From 5b9b49cf2bc7d6aaad05ece916861357cebbc7a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ulices Date: Tue, 13 Feb 2024 15:22:11 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish (Mexico)) Currently translated at 100.0% (8026 of 8026 strings) Translation: KiCad EDA/v7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/es_MX/ --- translation/pofiles/es_MX.po | 44 +++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/es_MX.po b/translation/pofiles/es_MX.po index 475cef1646..7d52a3d51c 100644 --- a/translation/pofiles/es_MX.po +++ b/translation/pofiles/es_MX.po @@ -22240,9 +22240,9 @@ msgid "Linear resistance:" msgstr "Resistencia lineal:" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:126 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Frequency for 100% skin depth:" -msgstr "Frecuencia para una profundidad pelicular de 100%:" +msgstr "Frecuencia para profundidad pelicular de 100%:" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:138 msgid "Ampacity:" @@ -24166,7 +24166,7 @@ msgstr "Capas de cobre:" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:24 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:32 msgid "Select the number of copper layers in the stackup" -msgstr "Seleccione el número de capas de cobre en el apilado" +msgstr "Seleccione el número de capas de cobre en el apilamiento" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 @@ -24250,7 +24250,7 @@ msgstr "Id" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:131 msgid "Board thickness from stackup:" -msgstr "Grosor de la placa por el apilado:" +msgstr "Grosor de la placa por el apilamiento:" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:141 msgid "Adjust Dielectric Thickness" @@ -27134,7 +27134,7 @@ msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "Margen relativo de la pasta de soldadura:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "This is the local clearance ratio applied as a percentage of the pad width " "and height for this footprint.\n" @@ -27313,7 +27313,7 @@ msgstr "" "la pestaña de Márgenes prioritarios y ajustes de las Propiedades del Pad." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "This is the local clearance ratio applied as a percentage of the pad width " "and height for this footprint.\n" @@ -31070,7 +31070,7 @@ msgstr "Ajuste de longitud" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:443 msgid "Include stackup height in track length calculations" -msgstr "Incluir la altura del apilado en los cálculos de largo de pista" +msgstr "Incluir la altura del apilamiento en los cálculos de largo de pista" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:444 msgid "" @@ -31080,12 +31080,13 @@ msgid "" msgstr "" "Cuando está habilitado, la distancia entre capas de cobre se incluirá en los " "cálculos de longitud para pistas con vías. Cuando está deshabilitado, la " -"altura del apilado para vías se ignora." +"altura del apilamiento para vías se ignora." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:435 msgid "Use the Physical Stackup page to change the number of copper layers." msgstr "" -"Usar la página de apilado físico para cambiar el número de capas de cobre." +"Usar la página de apilamiento físico para cambiar el número de capas de " +"cobre." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:468 #, c-format @@ -33732,7 +33733,7 @@ msgstr "Archivo de trabajo Gerber '%s' creado." #: pcbnew/exporters/gerber_jobfile_writer.cpp:592 msgid "Board stackup settings not up to date." -msgstr "La configuración del apilado de la placa está desactualizada." +msgstr "La configuración del apilamiento de la placa está desactualizada." #: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:348 msgid "Determining PCB data\n" @@ -33741,7 +33742,7 @@ msgstr "Determinación de los datos de placa\n" #: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:351 #, c-format msgid "Board Thickness from stackup: %.3f mm\n" -msgstr "Grosor de la placa desde el apilado: %.3f mm\n" +msgstr "Grosor de la placa desde el apilamiento: %.3f mm\n" #: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:356 msgid "Build STEP data\n" @@ -35991,7 +35992,8 @@ msgstr "Huella %s pad %s utiliza un orificio de tipo desconocido %d." #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" -"Huella %s pad %s utiliza un apilado de pads complejo (todavía no soportado.)" +"Huella %s pad %s utiliza un apilamiento de pads complejo (todavía no " +"soportado.)" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2814 #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2810 @@ -36031,8 +36033,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" -"Un pad que no es de cobre %s tiene un apilado de pads complejo (todavía no " -"soportado)." +"Un pad que no es de cobre %s tiene un apilamiento de pads complejo (todavía " +"no soportado)." #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:3066 #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:3062 @@ -36156,7 +36158,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:543 #, c-format msgid "Unexpected layer '%s' in layer stack." -msgstr "Capa '%s' inesperada en el apilado de capas." +msgstr "Capa '%s' inesperada en el apilamiento de capas." #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:700 #, c-format @@ -36202,9 +36204,9 @@ msgid "" "supported in KiCad. Please review the imported pads as they may require " "manual correction." msgstr "" -"La definición de pad de CADSTAR '%s' es un apilado complejo de pad, que no " -"está soportado en KiCad. Por favor revise los pads importados ya que pueden " -"requerir corrección manual." +"La definición de pad de CADSTAR '%s' es un apilamiento complejo de pad, que " +"no está soportado en KiCad. Por favor revise los pads importados ya que " +"pueden requerir corrección manual." #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1256 #, c-format @@ -38455,7 +38457,7 @@ msgstr "Dieléctrico" #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:353 msgid "Insert board stackup table" -msgstr "Inserte la tabla de apilado de placa" +msgstr "Inserte la tabla de apilamiento de placa" #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:397 msgid "BOARD CHARACTERISTICS" @@ -38847,11 +38849,11 @@ msgstr "Agregar una tabla de características de placa en una capa gráfica" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:116 msgid "Add Stackup Table" -msgstr "Agregar una tabla de apilado" +msgstr "Agregar una tabla de apilamiento" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:117 msgid "Add a board stackup table on a graphic layer" -msgstr "Agregar una tabla de apilado de placa en una capa gráfica" +msgstr "Agregar una tabla de apilamiento de placa en una capa gráfica" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:133 msgid "Add a wrapped text item"