diff --git a/it/kicad.po b/it/kicad.po index 9068c48f9d..116dbc7935 100644 --- a/it/kicad.po +++ b/it/kicad.po @@ -72,8 +72,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-15 23:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-16 00:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-17 11:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-17 11:57+0100\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgid "Unable to create or write file '%s'" msgstr "Impossibile creare o scrivere il file \"%s\"" #: pcbnew/librairi.cpp:550 pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1049 -#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:2038 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2104 +#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:2034 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2100 #, c-format msgid "Library '%s' is read only" msgstr "La libreria \"%s\" è in sola lettura" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgid "Cannot convert \"%s\" to an integer" msgstr "Impossibile convertire \"%s\" come numero intero" #: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:298 pcbnew/gpcb_plugin.cpp:984 -#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1968 +#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1964 #, c-format msgid "footprint library path '%s' does not exist" msgstr "il percorso libreria impronte \"%s\" non esiste" @@ -1269,22 +1269,22 @@ msgstr "token sconosciuto \"%s\"" msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "L'elemento token contiene i parameteri %d " -#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1068 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2141 +#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1068 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2137 #, c-format msgid "user does not have permission to delete directory '%s'" msgstr "l'utente non ha i permessi per cancellare la cartella \"%s\"" -#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1076 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2149 +#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1076 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2145 #, c-format msgid "library directory '%s' has unexpected sub-directories" msgstr "la cartella libreria \"%s\" ha sottocartelle inattese" -#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1095 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2168 +#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1095 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2164 #, c-format msgid "unexpected file '%s' was found in library path '%s'" msgstr "file inatteso \"%s\" trovato nel percorso libreria \"%s\"" -#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1113 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2186 +#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1113 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2182 #, c-format msgid "footprint library '%s' cannot be deleted" msgstr "la libreria impronte \"%s\" non può essere cancellata" @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgstr "Collegamento" #: pcbnew/class_pad.cpp:701 pcbnew/class_pcb_text.cpp:135 #: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:364 pcbnew/class_zone.cpp:878 -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:383 pcbnew/layer_widget.cpp:461 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:401 pcbnew/layer_widget.cpp:461 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:369 pcbnew/class_track.cpp:1161 #: pcbnew/class_track.cpp:1188 #: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:111 @@ -3168,7 +3168,7 @@ msgid "Layer" msgstr "Strato" #: pcbnew/class_pad.cpp:707 pcbnew/class_pcb_text.cpp:149 -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:385 pcbnew/class_text_mod.cpp:385 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:403 pcbnew/class_text_mod.cpp:385 #: pcbnew/class_track.cpp:1166 pcbnew/class_track.cpp:1193 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:354 eeschema/lib_field.cpp:789 @@ -3193,7 +3193,7 @@ msgid "Drill X / Y" msgstr "Foratura X / Y" #: pcbnew/class_pad.cpp:736 pcbnew/class_pcb_text.cpp:143 -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:354 pcbnew/class_drawsegment.cpp:372 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:372 pcbnew/class_drawsegment.cpp:390 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:379 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:100 @@ -3211,7 +3211,7 @@ msgstr "Posizione" msgid "Length in package" msgstr "Lunghezza nel contenitore" -#: pcbnew/class_pad.cpp:1134 pcbnew/class_drawsegment.cpp:348 +#: pcbnew/class_pad.cpp:1134 pcbnew/class_drawsegment.cpp:366 #: pcbnew/class_board_item.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:108 #: eeschema/lib_circle.cpp:54 gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:239 @@ -4752,7 +4752,7 @@ msgid "duplicate NETCLASS name '%s' in file <%s> at line %d, offset %d" msgstr "" "Nome NETCLASS \"%s\" duplicato nel file \"%s\" alla riga %d, scostamento %d" -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:1760 pcbnew/kicad_netlist_reader.cpp:369 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:1761 pcbnew/kicad_netlist_reader.cpp:369 #, c-format msgid "" "invalid footprint ID in\n" @@ -4765,14 +4765,14 @@ msgstr "" "linea: %d\n" "scostamento: %d" -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2011 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2012 #, c-format msgid "cannot handle footprint text type %s" msgstr "impossibile gestire testo impronta tipo %s" -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2429 pcbnew/pcb_parser.cpp:2435 -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2664 pcbnew/pcb_parser.cpp:2746 -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2810 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2430 pcbnew/pcb_parser.cpp:2436 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2665 pcbnew/pcb_parser.cpp:2747 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2811 #, c-format msgid "" "invalid net ID in\n" @@ -4785,7 +4785,7 @@ msgstr "" "linea: %d\n" "scostamento: %d" -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:3136 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:3137 #, c-format msgid "" "There is a zone that belongs to a not existing net\n" @@ -4804,7 +4804,7 @@ msgstr "Contorno zona" msgid "(Cutout)" msgstr "(Ritaglio)" -#: pcbnew/class_zone.cpp:832 pcbnew/class_drawsegment.cpp:341 +#: pcbnew/class_zone.cpp:832 pcbnew/class_drawsegment.cpp:359 #: pcbnew/class_marker_pcb.cpp:98 pcbnew/class_text_mod.cpp:359 #: pcbnew/class_track.cpp:1151 pcbnew/class_track.cpp:1178 #: pcbnew/class_track.cpp:1227 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup.cpp:342 @@ -5308,15 +5308,15 @@ msgstr "" "Componente \"%s\" impronta \"%s\" non trovato in nessuna libreria della " "tabella librerie impronte.\n" -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:339 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:357 msgid "Drawing" msgstr "Disegno" -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:343 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:361 msgid "Shape" msgstr "Forma " -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:352 pcbnew/class_board_item.cpp:44 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:370 pcbnew/class_board_item.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1832 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:93 @@ -5324,11 +5324,11 @@ msgstr "Forma " msgid "Arc" msgstr "Arco" -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:358 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:376 msgid "Curve" msgstr "Curva" -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:363 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:381 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1832 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:82 @@ -5336,12 +5336,12 @@ msgstr "Curva" msgid "Segment" msgstr "Segmento" -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:366 pcbnew/class_track.cpp:1054 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:384 pcbnew/class_track.cpp:1054 #: eeschema/lib_pin.cpp:2055 msgid "Length" msgstr "Lunghezza" -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:627 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:645 #, c-format msgid "Pcb Graphic: %s, length %s on %s" msgstr "Elemento grafico: %s, lunghezza %s su %s" @@ -5852,7 +5852,7 @@ msgstr "Apri l'editor delle regole di progettazione" #: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:187 msgid "&Layers Setup" -msgstr "&Configurazione strati" +msgstr "&Impostazione strati" #: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:187 msgid "Enable and set layer properties" @@ -7103,12 +7103,12 @@ msgstr "" msgid "unknown graphic type: %d" msgstr "tipo di grafico sconosciuto: %d" -#: pcbnew/legacy_plugin.cpp:97 pcbnew/kicad_plugin.cpp:1280 +#: pcbnew/legacy_plugin.cpp:97 pcbnew/kicad_plugin.cpp:1279 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "tipo piazzola sconosciuta: %d" -#: pcbnew/legacy_plugin.cpp:98 pcbnew/kicad_plugin.cpp:1293 +#: pcbnew/legacy_plugin.cpp:98 pcbnew/kicad_plugin.cpp:1292 #, c-format msgid "unknown pad attribute: %d" msgstr "attributo piazzola sconosciuto: %d" @@ -7886,7 +7886,7 @@ msgstr "Crea file %s\n" #: pcbnew/exporters/gen_modules_placefile.cpp:610 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:352 pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:324 -#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:171 +#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:170 msgid "Select Output Directory" msgstr "Seleziona percorso di uscita" @@ -7902,8 +7902,8 @@ msgstr "Usare un percorso relativo?" #: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:336 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:343 -#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:186 -#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:194 +#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:185 +#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:193 msgid "Plot Output Directory" msgstr "Cartella risultati tracciature" @@ -8054,31 +8054,31 @@ msgstr "Il percorso libreria impronte \"%s\" non esiste" msgid "library '%s' has no footprint '%s' to delete" msgstr "la libreria \"%s\" non ha impronte \"%s\" da cancellare" -#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1597 +#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1593 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "tipo via sconosciuto %d" -#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1735 +#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1731 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "tipo arrotondamento vertici zona sconosciuto %d" -#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1925 +#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1921 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "questo file non contiene un circuito stampato" -#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:2055 +#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:2051 #, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "Il nome file impronta \"%s\" non è valido." -#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:2061 +#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:2057 #, c-format msgid "user does not have write permission to delete file '%s' " msgstr "Non si dispone dei permessi necessari per salvare il file '%s'." -#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:2116 +#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:2112 #, c-format msgid "cannot overwrite library path '%s'" msgstr "impossibile sovrascrivere il percorso libreria \"%s\"" @@ -12661,7 +12661,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the exiting file?" msgstr "Cancellare il file selezionato?" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:362 pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:334 -#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:183 +#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:182 #, c-format msgid "" "Do you want to use a path relative to\n" @@ -12671,7 +12671,7 @@ msgstr "" "\"%s\"?" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:371 pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:342 -#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:193 +#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:192 msgid "Cannot make path relative (target volume different from file volume)!" msgstr "" "Impossibile rendere il percorso relativo (volume di destinazione diverso da " @@ -12920,7 +12920,7 @@ msgid "Move vector Y:" msgstr "Sposta Y vettore:" #: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:274 -#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:350 +#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:349 #, c-format msgid "Could not write plot files to folder '%s'." msgstr "Impossibile scrivere i file di tracciatura nella cartella \"%s\"." @@ -15238,7 +15238,7 @@ msgstr "Proprietà zone non in rame" #: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.h:417 msgid "Layer Setup" -msgstr "Configurazione strati" +msgstr "Impostazione strati" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.h:116 msgid "DRC Control" @@ -20511,7 +20511,9 @@ msgstr "Fallita la rinomina della vecchia libreria di simboli nel file \"%s\"" #: eeschema/libedit.cpp:387 #, c-format msgid "Failed to save old library document to file '%s'" -msgstr "Fallito il salvataggio della documentazione della vecchia libreria nel file \"%s\"" +msgstr "" +"Fallito il salvataggio della documentazione della vecchia libreria nel file " +"\"%s\"" #: eeschema/libedit.cpp:401 #, c-format