diff --git a/translation/pofiles/ru.po b/translation/pofiles/ru.po index f1e1d1e799..575059ef74 100644 --- a/translation/pofiles/ru.po +++ b/translation/pofiles/ru.po @@ -10,10 +10,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-10-15 12:28-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-14 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-16 13:26+0000\n" "Last-Translator: Konstantin Baranovskiy \n" -"Language-Team: Russian \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4327,14 +4327,12 @@ msgid "Bezier" msgstr "Кривая Безье" #: common/eda_shape.cpp:1452 -#, fuzzy msgid "Start X" -msgstr "Начальный слой" +msgstr "Начало X" #: common/eda_shape.cpp:1454 -#, fuzzy msgid "Start Y" -msgstr "Начальный слой" +msgstr "Начало Y" #: common/eda_shape.cpp:1456 pcbnew/pcb_shape.cpp:261 pcbnew/pcb_track.cpp:1119 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1136 @@ -12891,7 +12889,6 @@ msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "Текущая схема изменена. Сохранить?" #: eeschema/files-io.cpp:1338 -#, fuzzy msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing one or more of the schematic " @@ -12899,10 +12896,9 @@ msgid "" "were not saved properly. Do you wish to restore the last saved edits you " "made?" msgstr "" -"Возможны некоторые затруднения!\n" -"При последнем редактировании файл\n" -"\"%s\"\n" -"не был корректно сохранён. Хотите восстановить последние изменения?" +"При последнем редактировании файла или нескольких файлов схемы\n" +"сохранение было выполнено некорректно.\n" +"Желаете восстановить последние сохранённые изменения?" #: eeschema/files-io.cpp:1349 #, c-format @@ -12910,38 +12906,43 @@ msgid "" "The file '%s` could not be opened.\n" "Manual recovery of automatically saved files is required." msgstr "" +"Файл '%s' не удаётся открыть.\n" +"Требуется вручную восстановить автоматически сохранённые файлы." #: eeschema/files-io.cpp:1395 -#, fuzzy msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" -msgstr "Не удалось удалить файл авто-сохранения '%s'!" +msgstr "Следующие автоматически сохранённые файлы не удаётся восстановить\n" #: eeschema/files-io.cpp:1400 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." -msgstr "" +msgstr "Перечисленных выше файлы нужно восстановить вручную." #: eeschema/files-io.cpp:1422 -#, fuzzy msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" -msgstr "Не удалось удалить файл авто-сохранения '%s'!" +msgstr "Следующие автоматически сохранённые файлы не удаётся удалить\n" #: eeschema/files-io.cpp:1427 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." -msgstr "" +msgstr "Перечисленные выше файлы нужно удалить вручную." #: eeschema/files-io.cpp:1438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The automatic save master file\n" "'%s'\n" "could not be deleted." -msgstr "Не удалось удалить файл авто-сохранения '%s'!" +msgstr "" +"Главный файл авто-сохранения\n" +"'%s'\n" +"не удаётся удалить." #: eeschema/files-io.cpp:1446 msgid "" "This file must be manually removed or the auto save feature will be\n" "shown every time the schematic editor is launched." msgstr "" +"Этот файл должен быть удалён вручную, иначе функция авто-сохранения\n" +"будет отображаться при каждом запуске редактора схем." #: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1397 msgid "Alias of" @@ -13078,9 +13079,9 @@ msgid "Polyline, %d points" msgstr "Ломаная линия, %d точек" #: eeschema/lib_shape.cpp:368 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bezier Curve, %d points" -msgstr "Кривая Безье" +msgstr "Кривая Безье, %d точек" #: eeschema/lib_text.cpp:403 eeschema/sch_text.cpp:663 #, c-format @@ -17015,44 +17016,36 @@ msgid "16 Layers" msgstr "16 слоёв" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:91 -#, fuzzy msgid "18 Layers" -msgstr "8 слоёв" +msgstr "18 слоёв" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:92 -#, fuzzy msgid "20 Layers" -msgstr "2 слоя" +msgstr "20 слоёв" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:93 -#, fuzzy msgid "22 Layers" -msgstr "2 слоя" +msgstr "22 слоев" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:94 -#, fuzzy msgid "24 Layers" -msgstr "4 слоя" +msgstr "24 слоя" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:95 -#, fuzzy msgid "26 Layers" -msgstr "6 слоёв" +msgstr "26 слоёв" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:96 -#, fuzzy msgid "28 Layers" -msgstr "8 слоёв" +msgstr "28 слоёв" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:97 -#, fuzzy msgid "30 Layers" -msgstr "10 слоёв" +msgstr "30 слоёв" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:98 -#, fuzzy msgid "32 Layers" -msgstr "2 слоя" +msgstr "32 слоя" #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:110 msgid "Store Choice" @@ -18082,9 +18075,8 @@ msgid "Failed to output data" msgstr "Не удалось вывести данные" #: kicad/dialogs/dialog_template_selector.cpp:143 -#, fuzzy msgid "

Template Selector

" -msgstr "

Выбор шаблона

" +msgstr "

Выбор шаблона

" #: kicad/dialogs/dialog_template_selector.cpp:245 msgid "Select Templates Directory" @@ -19988,9 +19980,8 @@ msgid "E12" msgstr "E12" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_eserie_base.cpp:84 -#, fuzzy msgid "E24" -msgstr "24" +msgstr "E24" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_eserie_base.cpp:94 msgid "Solutions" @@ -20545,7 +20536,6 @@ msgid "Not worth using" msgstr "Не стоит использовать" #: pcb_calculator/eserie_help.h:2 -#, fuzzy msgid "" "E-series are defined in IEC 60063.\n" "\n" @@ -20574,20 +20564,22 @@ msgid "" "\tR1 | R2 |...| Rn\tresistors in parallel\n" "\tR1 + (R2|R3)...\t\tany combination of the above\n" msgstr "" -"E-series определена в IEC 60063 - это широко применяемая система специально\n" -"подобранных номиналов для электронных компонентов (ряд номиналов).\n" +"E-series определена в IEC 60063.\n" +"\n" "Доступные значения равномерно распределены по логарифмической шкале.\n" "\n" -"\tE12: 1,0 1,2 1,5 1,8 2,2 2,7 3,3 3,9 4,7 5,6 6,8 8,2\n" -"\tE6: 1,0 - 1,5 - 2,2 - 3,3 - 4,7 - 6,8 -\n" -"\tE3: 1,0 - - - 2,2 - - - 4,7 - - -\n" -"\tE1: 1,0 - - - - - - - - - - -\n" +"\tE24(5%): 1.0 1.1 1.2 1.3 1.5 1.6 1.8 2.0 2.2 2.4 2.7 3.0 3.3 3.6 3.9 4.3 " +"4.7 5.1 5.6 6.2 6.8 7.5 8.2 9.1\n" +"\tE12(10%): 1.0 1.2 1.5 1.8 2.2 2.7 3.3 3.9 4.7 5.6 6.8 8.2\n" +"\tE6(20%): 1.0 - 1.5 - 2.2 - 3.3 - 4.7 - 6.8 -\n" +"\tE3(50%): 1.0 - - - 2.2 - - - 4.7 - - -\n" +"\tE1 : 1.0 - - - - - - - - - - -\n" "\n" -"Данный калькулятор находит комбинации стандартных номиналов для образования " -"требуемого значения.\n" -"Можно рассчитать произвольное сопротивление в диапазоне от 0.0025 до 4000 " +"- Данный калькулятор находит комбинации стандартных номиналов (от 10 до 1М " +"Ом) для образования требуемого значения.\n" +"- Можно рассчитать произвольное сопротивление в диапазоне от 0.0025 до 4000 " "кОм.\n" -"Решения состоят максимум из 4 компонентов.\n" +"- Решения состоят максимум из 4 компонентов.\n" "\n" "По умолчанию, заданное значение исключается из результирующих значений. " "Дополнительно можно\n" @@ -20623,9 +20615,8 @@ msgid "Color Code" msgstr "Цветовой код" #: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:85 -#, fuzzy msgid "TransLine " -msgstr "Линия передачи" +msgstr "Линия передачи " #: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:91 msgid "Electrical Spacing" @@ -24205,13 +24196,12 @@ msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "Настройки зазоров" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:438 -#, fuzzy msgid "" "The library ID and footprint ID currently assigned. Use \"Change " "Footprint...\" to assign a different footprint." msgstr "" "Идентификаторы библиотеки и посад.места уже назначены. Воспользуйтесь " -"командой \"Заменить посад.место...\"." +"командой \"Заменить посад.место...\" чтобы назначить другое посад.место." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:108 @@ -27516,14 +27506,12 @@ msgid "Path Substitutions" msgstr "Подстановки путей" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:385 -#, fuzzy msgid "No filename entered" -msgstr "Файл не выбран!" +msgstr "Имя файла не задано" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:390 -#, fuzzy msgid "Illegal filename" -msgstr "Неверное имя файла: %s" +msgstr "Неверное имя файла" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:395 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:224 @@ -32262,6 +32250,11 @@ msgid "" "Therefore the minimum thickness has been applied as the new spoke width and " "will be applied next time the zones are filled." msgstr "" +"В шаблоне CADSTAR '%s' имеется мостик терморазгрузки, но его ширина (%.2f мм)" +" тоньше минимальной ширины для зоны (%.2f мм). KiCad требует чтобы " +"минимальная ширина зоны была соблюдена. Следовательно, минимальная толщина " +"будет установлена для мостика терморазгрузки и будет применена при следующей " +"заливке зон." #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1948 #, c-format