Updated Italian translation
This commit is contained in:
parent
be736d395f
commit
64fe0bcf60
130
it/kicad.po
130
it/kicad.po
|
@ -50,6 +50,7 @@
|
||||||
# mc: - skew = TT (se qualcuno conosce un termine con il quale tradurlo, mi lasci un'email)
|
# mc: - skew = TT (se qualcuno conosce un termine con il quale tradurlo, mi lasci un'email)
|
||||||
# mc: - tune = regola
|
# mc: - tune = regola
|
||||||
# mc: - Push & Shove (spingi e compatta) = sbroglio interattivo P&S
|
# mc: - Push & Shove (spingi e compatta) = sbroglio interattivo P&S
|
||||||
|
# mc: - stub = spezzone
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Note meccaniche: se due superfici vengono poste assieme, l'arrotondamento in meccanica
|
# Note meccaniche: se due superfici vengono poste assieme, l'arrotondamento in meccanica
|
||||||
# viene chiamato fillet (filetto) mentre se lo smusso è piatto viene chiamato chamfer
|
# viene chiamato fillet (filetto) mentre se lo smusso è piatto viene chiamato chamfer
|
||||||
|
@ -71,8 +72,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-17 17:16+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-04-19 12:01+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-04-17 17:17+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-04-19 12:01+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
|
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
||||||
"Language: Italiano\n"
|
"Language: Italiano\n"
|
||||||
|
@ -1028,7 +1029,7 @@ msgstr "Crea array di contorni"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:415
|
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:415
|
||||||
msgid "Place edge"
|
msgid "Place edge"
|
||||||
msgstr "Inserisci contorno"
|
msgstr "Piazza contorno"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:418 pcbnew/onrightclick.cpp:1012
|
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:418 pcbnew/onrightclick.cpp:1012
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:53
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:53
|
||||||
|
@ -1654,15 +1655,15 @@ msgstr "Foratura microvia netclass < limiti globali"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_drc_item.cpp:108
|
#: pcbnew/class_drc_item.cpp:108
|
||||||
msgid "Via inside a keepout area"
|
msgid "Via inside a keepout area"
|
||||||
msgstr "Via interno ad zona vuota"
|
msgstr "Via interno ad zona proibita"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_drc_item.cpp:111
|
#: pcbnew/class_drc_item.cpp:111
|
||||||
msgid "Track inside a keepout area"
|
msgid "Track inside a keepout area"
|
||||||
msgstr "Pista interna a zona vuota"
|
msgstr "Pista interna a zona proibita"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_drc_item.cpp:114
|
#: pcbnew/class_drc_item.cpp:114
|
||||||
msgid "Pad inside a keepout area"
|
msgid "Pad inside a keepout area"
|
||||||
msgstr "Piazzola interna a zona vuota"
|
msgstr "Piazzola interna a zona proibita"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_drc_item.cpp:117
|
#: pcbnew/class_drc_item.cpp:117
|
||||||
msgid "Via inside a text"
|
msgid "Via inside a text"
|
||||||
|
@ -2130,12 +2131,12 @@ msgstr "Interrompi pista"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:585
|
#: pcbnew/onrightclick.cpp:585
|
||||||
msgid "Place Node"
|
msgid "Place Node"
|
||||||
msgstr "Inserisci nodo"
|
msgstr "Piazza nodo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:592 pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:53
|
#: pcbnew/onrightclick.cpp:592 pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:53
|
||||||
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:59 pcbnew/router/router_menus.h:64
|
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:59 pcbnew/router/router_menus.h:64
|
||||||
msgid "End Track"
|
msgid "End Track"
|
||||||
msgstr "Inserisci pista"
|
msgstr "Finisci pista"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:596 pcbnew/router/router_tool.cpp:68
|
#: pcbnew/onrightclick.cpp:596 pcbnew/router/router_tool.cpp:68
|
||||||
#: pcbnew/router/router_menus.h:76
|
#: pcbnew/router/router_menus.h:76
|
||||||
|
@ -2241,19 +2242,19 @@ msgstr "Collegamento sbloccato"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:714
|
#: pcbnew/onrightclick.cpp:714
|
||||||
msgid "Place Edge Outline"
|
msgid "Place Edge Outline"
|
||||||
msgstr "Inserisci contorno"
|
msgstr "Piazza contorno"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:720
|
#: pcbnew/onrightclick.cpp:720
|
||||||
msgid "Place Corner"
|
msgid "Place Corner"
|
||||||
msgstr "Inserisci blocco"
|
msgstr "Piazza angolo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:723
|
#: pcbnew/onrightclick.cpp:723
|
||||||
msgid "Place Zone"
|
msgid "Place Zone"
|
||||||
msgstr "Organizza zona"
|
msgstr "Piazza zona"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:730
|
#: pcbnew/onrightclick.cpp:730
|
||||||
msgid "Keepout Area"
|
msgid "Keepout Area"
|
||||||
msgstr "Zona vuota"
|
msgstr "Zona proibita"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:730 pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:77
|
#: pcbnew/onrightclick.cpp:730 pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:77
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:25
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:25
|
||||||
|
@ -2278,7 +2279,7 @@ msgstr "Trascina segmento contorno"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:752
|
#: pcbnew/onrightclick.cpp:752
|
||||||
msgid "Add Similar Zone"
|
msgid "Add Similar Zone"
|
||||||
msgstr "Inserisci zona simile"
|
msgstr "Aggiungi zona simile"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:755
|
#: pcbnew/onrightclick.cpp:755
|
||||||
msgid "Add Cutout Area"
|
msgid "Add Cutout Area"
|
||||||
|
@ -2686,7 +2687,7 @@ msgstr "Piazzole non collegate...\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/drc.cpp:262
|
#: pcbnew/drc.cpp:262
|
||||||
msgid "Keepout areas ...\n"
|
msgid "Keepout areas ...\n"
|
||||||
msgstr "Zona vuota ...\n"
|
msgstr "Zone proibite ...\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/drc.cpp:272
|
#: pcbnew/drc.cpp:272
|
||||||
msgid "Test texts...\n"
|
msgid "Test texts...\n"
|
||||||
|
@ -3029,7 +3030,7 @@ msgstr "Escluso rame"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_zone.cpp:622
|
#: pcbnew/class_zone.cpp:622
|
||||||
msgid "Keepout"
|
msgid "Keepout"
|
||||||
msgstr "Zona vuota"
|
msgstr "Proibita"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_zone.cpp:633
|
#: pcbnew/class_zone.cpp:633
|
||||||
msgid "<unknown>"
|
msgid "<unknown>"
|
||||||
|
@ -3074,7 +3075,7 @@ msgstr "Conteggio fori"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_zone.cpp:861
|
#: pcbnew/class_zone.cpp:861
|
||||||
msgid "(Keepout)"
|
msgid "(Keepout)"
|
||||||
msgstr "(Zona vuota)"
|
msgstr "(Proibita)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_zone.cpp:881
|
#: pcbnew/class_zone.cpp:881
|
||||||
msgid "** NO BOARD DEFINED **"
|
msgid "** NO BOARD DEFINED **"
|
||||||
|
@ -3140,25 +3141,25 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/modedit.cpp:930 eeschema/libeditframe.cpp:1129
|
#: pcbnew/modedit.cpp:930 eeschema/libeditframe.cpp:1129
|
||||||
msgid "Add line"
|
msgid "Add line"
|
||||||
msgstr "Inserisci linea "
|
msgstr "Aggiungi linea "
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/modedit.cpp:934 eeschema/libeditframe.cpp:1125
|
#: pcbnew/modedit.cpp:934 eeschema/libeditframe.cpp:1125
|
||||||
msgid "Add arc"
|
msgid "Add arc"
|
||||||
msgstr "Inserisci arco"
|
msgstr "Aggiungi arco"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/modedit.cpp:938 eeschema/libeditframe.cpp:1121
|
#: pcbnew/modedit.cpp:938 eeschema/libeditframe.cpp:1121
|
||||||
msgid "Add circle"
|
msgid "Add circle"
|
||||||
msgstr "Inserisci cerchio"
|
msgstr "Aggiungi cerchio"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/modedit.cpp:942 pcbnew/edit.cpp:1482
|
#: pcbnew/modedit.cpp:942 pcbnew/edit.cpp:1482
|
||||||
#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1256 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1376
|
#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1256 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1376
|
||||||
#: eeschema/schedit.cpp:548 eeschema/libeditframe.cpp:1113
|
#: eeschema/schedit.cpp:548 eeschema/libeditframe.cpp:1113
|
||||||
msgid "Add text"
|
msgid "Add text"
|
||||||
msgstr "Inserisci testo "
|
msgstr "Aggiungi testo "
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/modedit.cpp:946
|
#: pcbnew/modedit.cpp:946
|
||||||
msgid "Place anchor"
|
msgid "Place anchor"
|
||||||
msgstr "Inserisci ancoraggio"
|
msgstr "Piazza ancoraggio"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/modedit.cpp:950
|
#: pcbnew/modedit.cpp:950
|
||||||
msgid "Set grid origin"
|
msgid "Set grid origin"
|
||||||
|
@ -3166,7 +3167,7 @@ msgstr "Imposta origine griglia"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/modedit.cpp:956 pcbnew/menubar_modedit.cpp:245
|
#: pcbnew/modedit.cpp:956 pcbnew/menubar_modedit.cpp:245
|
||||||
msgid "Add pad"
|
msgid "Add pad"
|
||||||
msgstr "Inserisci piazzola"
|
msgstr "Aggiungi piazzola"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/modedit.cpp:960 pcbnew/tool_modedit.cpp:138
|
#: pcbnew/modedit.cpp:960 pcbnew/tool_modedit.cpp:138
|
||||||
msgid "Pad settings"
|
msgid "Pad settings"
|
||||||
|
@ -3361,63 +3362,63 @@ msgstr "Aggiungi impronte"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:438 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:391
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:438 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:391
|
||||||
msgid "Add tracks and vias"
|
msgid "Add tracks and vias"
|
||||||
msgstr "Inserisci tracce e Via"
|
msgstr "Aggiungi tracce e Via"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:441 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:394
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:441 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:394
|
||||||
msgid "Add filled zones"
|
msgid "Add filled zones"
|
||||||
msgstr "Inserisci zona "
|
msgstr "Aggiungi zone piene"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:445 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:397
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:445 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:397
|
||||||
msgid "Add keepout areas"
|
msgid "Add keepout areas"
|
||||||
msgstr "Inserisci zona vuota"
|
msgstr "Aggiungi zone proibite"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:449 pcbnew/menubar_modedit.cpp:258
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:449 pcbnew/menubar_modedit.cpp:258
|
||||||
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:412 pcbnew/tool_modedit.cpp:170
|
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:412 pcbnew/tool_modedit.cpp:170
|
||||||
msgid "Add graphic line or polygon"
|
msgid "Add graphic line or polygon"
|
||||||
msgstr "Inserisci linea o poligono"
|
msgstr "Aggiungi linea o poligono grafici"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:452 pcbnew/menubar_modedit.cpp:252
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:452 pcbnew/menubar_modedit.cpp:252
|
||||||
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:407 pcbnew/edit.cpp:1478
|
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:407 pcbnew/edit.cpp:1478
|
||||||
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:173 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:138
|
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:173 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:138
|
||||||
#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:158
|
#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:158
|
||||||
msgid "Add graphic circle"
|
msgid "Add graphic circle"
|
||||||
msgstr "Inserisci cerchio grafico"
|
msgstr "Aggiungi cerchio grafico"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:455 pcbnew/menubar_modedit.cpp:263
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:455 pcbnew/menubar_modedit.cpp:263
|
||||||
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:404 pcbnew/edit.cpp:1474
|
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:404 pcbnew/edit.cpp:1474
|
||||||
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:176 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:186
|
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:176 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:186
|
||||||
#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:206
|
#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:206
|
||||||
msgid "Add graphic arc"
|
msgid "Add graphic arc"
|
||||||
msgstr "Inserisci arco grafico"
|
msgstr "Aggiungi arco grafico"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:458 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:400
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:458 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:400
|
||||||
msgid "Add text on copper layers or graphic text"
|
msgid "Add text on copper layers or graphic text"
|
||||||
msgstr "Includi testo sugli strati in rame"
|
msgstr "Aggiungi testo sugli strati in rame o di testo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:462 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:418
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:462 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:418
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1490 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:253
|
#: pcbnew/edit.cpp:1490 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:253
|
||||||
msgid "Add dimension"
|
msgid "Add dimension"
|
||||||
msgstr "Inserisci quote"
|
msgstr "Aggiungi quota"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:465 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:422
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:465 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:422
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1458 pcbnew/tools/common_actions.cpp:364
|
#: pcbnew/edit.cpp:1458 pcbnew/tools/common_actions.cpp:364
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:313
|
#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:313
|
||||||
msgid "Add layer alignment target"
|
msgid "Add layer alignment target"
|
||||||
msgstr "Inserisci marcatore di allineamento strati"
|
msgstr "Aggiungi marcatore di allineamento strati"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:469 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:285
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:469 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:285
|
||||||
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:188
|
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:188
|
||||||
msgid "Delete items"
|
msgid "Delete items"
|
||||||
msgstr "Cancella elemento"
|
msgstr "Cancella elementi"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:474 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:429
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:474 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:429
|
||||||
msgid "Place the origin point for drill and place files"
|
msgid "Place the origin point for drill and place files"
|
||||||
msgstr "Allineamento strati per forature e posizionamento file"
|
msgstr "Piazza il punto di origine per il file di forature e posizionamento"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:479 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:434
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:479 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:434
|
||||||
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:192
|
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:192
|
||||||
msgid "Set the origin point for the grid"
|
msgid "Set the origin point for the grid"
|
||||||
msgstr "Imposta origine griglia"
|
msgstr "Imposta l'origine della griglia"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:502
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:502
|
||||||
msgid "Create line of specified length for microwave applications"
|
msgid "Create line of specified length for microwave applications"
|
||||||
|
@ -3668,7 +3669,7 @@ msgstr "&Testo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:268
|
#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:268
|
||||||
msgid "Add graphic text"
|
msgid "Add graphic text"
|
||||||
msgstr "Inserisci testo grafico"
|
msgstr "Aggiungi testo grafico"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:275
|
#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:275
|
||||||
msgid "A&nchor"
|
msgid "A&nchor"
|
||||||
|
@ -4353,15 +4354,15 @@ msgstr "Apri recente scheda "
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:100
|
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:100
|
||||||
msgid "&Append Board"
|
msgid "&Append Board"
|
||||||
msgstr "&Apri scheda"
|
msgstr "&Accoda scheda"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:101
|
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:101
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Append another Pcbnew board to the current loaded board. Available only when "
|
"Append another Pcbnew board to the current loaded board. Available only when "
|
||||||
"Pcbnew runs in stand alone mode"
|
"Pcbnew runs in stand alone mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Aggiungi una nuova scheda alla corrente. Funzione disponibile sono quando "
|
"Aggiunge una nuova scheda a quella caricata attualmente. Funzione "
|
||||||
"Pcbnew viene eseguito autonomamente"
|
"disponibile sono quando Pcbnew viene eseguito autonomamente"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:111
|
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:111
|
||||||
msgid "Save current board"
|
msgid "Save current board"
|
||||||
|
@ -4665,7 +4666,7 @@ msgstr "&Zona"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:397
|
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:397
|
||||||
msgid "&Keepout Area"
|
msgid "&Keepout Area"
|
||||||
msgstr "&Zona vuota"
|
msgstr "&Zona proibita"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:400
|
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:400
|
||||||
msgid "Te&xt"
|
msgid "Te&xt"
|
||||||
|
@ -4931,16 +4932,16 @@ msgstr "La piazzola di origine (%s) è bloccata"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1427 pcbnew/edit.cpp:1429
|
#: pcbnew/edit.cpp:1427 pcbnew/edit.cpp:1429
|
||||||
msgid "Add tracks"
|
msgid "Add tracks"
|
||||||
msgstr "Inserisci pista"
|
msgstr "Aggiungi pista"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1439 pcbnew/edit.cpp:1486
|
#: pcbnew/edit.cpp:1439 pcbnew/edit.cpp:1486
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:190
|
#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:190
|
||||||
msgid "Add module"
|
msgid "Add module"
|
||||||
msgstr "Inserisci modulo"
|
msgstr "Aggiungi modulo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1443 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:423
|
#: pcbnew/edit.cpp:1443 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:423
|
||||||
msgid "Add zones"
|
msgid "Add zones"
|
||||||
msgstr "Inserisci zona "
|
msgstr "Aggiungi zone"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1446
|
#: pcbnew/edit.cpp:1446
|
||||||
msgid "Warning: zone display is OFF!!!"
|
msgid "Warning: zone display is OFF!!!"
|
||||||
|
@ -4948,7 +4949,7 @@ msgstr "Attenzione: La visulizzazione delle zone è disabilitata!"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1454 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:431
|
#: pcbnew/edit.cpp:1454 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:431
|
||||||
msgid "Add keepout"
|
msgid "Add keepout"
|
||||||
msgstr "Inserisci zona vietata"
|
msgstr "Aggiungi proibita"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1462
|
#: pcbnew/edit.cpp:1462
|
||||||
msgid "Adjust zero"
|
msgid "Adjust zero"
|
||||||
|
@ -4961,7 +4962,7 @@ msgstr "Imposta origine griglia"
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1470 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:80
|
#: pcbnew/edit.cpp:1470 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:80
|
||||||
#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:105
|
#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:105
|
||||||
msgid "Add graphic line"
|
msgid "Add graphic line"
|
||||||
msgstr "Inserisci linea"
|
msgstr "Aggiungi linea grafica"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1502
|
#: pcbnew/edit.cpp:1502
|
||||||
msgid "Select rats nest"
|
msgid "Select rats nest"
|
||||||
|
@ -5036,7 +5037,7 @@ msgstr "Zona: Errore del contorno nella Verifica regole "
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:528
|
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:528
|
||||||
msgid "Error: a keepout area is allowed only on copper layers"
|
msgid "Error: a keepout area is allowed only on copper layers"
|
||||||
msgstr "Errore: le aree vuote sono consentite solo sugli strati in rame"
|
msgstr "Errore: le aree proibite sono consentite solo sugli strati in rame"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:675
|
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:675
|
||||||
msgid "DRC error: this start point is inside or too close an other area"
|
msgid "DRC error: this start point is inside or too close an other area"
|
||||||
|
@ -5052,19 +5053,19 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/muwave_command.cpp:60 pagelayout_editor/onrightclick.cpp:45
|
#: pcbnew/muwave_command.cpp:60 pagelayout_editor/onrightclick.cpp:45
|
||||||
msgid "Add Line"
|
msgid "Add Line"
|
||||||
msgstr "Inserisci linea"
|
msgstr "Aggiungi linea"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/muwave_command.cpp:64
|
#: pcbnew/muwave_command.cpp:64
|
||||||
msgid "Add Gap"
|
msgid "Add Gap"
|
||||||
msgstr "Inserisci spazio"
|
msgstr "Aggiungi spazio"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/muwave_command.cpp:68
|
#: pcbnew/muwave_command.cpp:68
|
||||||
msgid "Add Stub"
|
msgid "Add Stub"
|
||||||
msgstr "Inserisci segmento"
|
msgstr "Aggiungi spezzone"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/muwave_command.cpp:72
|
#: pcbnew/muwave_command.cpp:72
|
||||||
msgid "Add Arc Stub"
|
msgid "Add Arc Stub"
|
||||||
msgstr "Inserisci spezzone di arco"
|
msgstr "Aggiungi spezzone di arco"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/muwave_command.cpp:76
|
#: pcbnew/muwave_command.cpp:76
|
||||||
msgid "Add Polynomial Shape"
|
msgid "Add Polynomial Shape"
|
||||||
|
@ -5412,7 +5413,7 @@ msgstr "Trascina pista mantendo l'inclinazione"
|
||||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:112 pagelayout_editor/onrightclick.cpp:111
|
#: pcbnew/hotkeys.cpp:112 pagelayout_editor/onrightclick.cpp:111
|
||||||
#: pagelayout_editor/hotkeys.cpp:80
|
#: pagelayout_editor/hotkeys.cpp:80
|
||||||
msgid "Place Item"
|
msgid "Place Item"
|
||||||
msgstr "Inserisci elemento"
|
msgstr "Piazza elemento"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/hotkeys.cpp:113 eeschema/hotkeys.cpp:172
|
#: pcbnew/hotkeys.cpp:113 eeschema/hotkeys.cpp:172
|
||||||
msgid "Edit Item"
|
msgid "Edit Item"
|
||||||
|
@ -6239,19 +6240,19 @@ msgstr "Disegna arco"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:146
|
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:146
|
||||||
msgid "Add a text"
|
msgid "Add a text"
|
||||||
msgstr "Inserisci testo"
|
msgstr "Aggiungi un testo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:150
|
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:150
|
||||||
msgid "Add a dimension"
|
msgid "Add a dimension"
|
||||||
msgstr "Inserisci quota"
|
msgstr "Aggiungi una quota"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:154
|
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:154
|
||||||
msgid "Add a filled zone"
|
msgid "Add a filled zone"
|
||||||
msgstr "Inserisci zona piena"
|
msgstr "Aggiungi una zona piena"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:158
|
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:158
|
||||||
msgid "Add a keepout area"
|
msgid "Add a keepout area"
|
||||||
msgstr "Inserisci zona proibita"
|
msgstr "Aggiungi una zona proibita"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:166 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:632
|
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:166 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:632
|
||||||
msgid "Place the footprint anchor"
|
msgid "Place the footprint anchor"
|
||||||
|
@ -6303,7 +6304,7 @@ msgstr "Svuota tutte le zone"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:368
|
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:368
|
||||||
msgid "Add modules"
|
msgid "Add modules"
|
||||||
msgstr "Inserisci moduli"
|
msgstr "Aggiungi moduli"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:378
|
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:378
|
||||||
msgid "Enumerate pads"
|
msgid "Enumerate pads"
|
||||||
|
@ -6665,7 +6666,7 @@ msgstr "Memoria insufficente per l'autosbroglio"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/autorouter/autorout.cpp:185
|
#: pcbnew/autorouter/autorout.cpp:185
|
||||||
msgid "Place Cells"
|
msgid "Place Cells"
|
||||||
msgstr "Inserisci celle"
|
msgstr "Piazza celle"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings.cpp:52
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings.cpp:52
|
||||||
msgid "Single track length tuning"
|
msgid "Single track length tuning"
|
||||||
|
@ -7143,7 +7144,7 @@ msgstr "Aspetto contorni"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties_base.cpp:60
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties_base.cpp:60
|
||||||
msgid "Keepout Options:"
|
msgid "Keepout Options:"
|
||||||
msgstr "Opzioni di esclusione:"
|
msgstr "Opzioni di divieto:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties_base.cpp:62
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties_base.cpp:62
|
||||||
msgid "No Tracks"
|
msgid "No Tracks"
|
||||||
|
@ -8163,7 +8164,7 @@ msgstr "Inserisci "
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:58
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:58
|
||||||
msgid "Append a blank row"
|
msgid "Append a blank row"
|
||||||
msgstr "Inserisci riga vuota"
|
msgstr "Accoda una riga vuota"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:63
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:63
|
||||||
msgid "Delete the selected row"
|
msgid "Delete the selected row"
|
||||||
|
@ -10812,7 +10813,8 @@ msgstr "Deseleziona tutti gli strati"
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties.cpp:214
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties.cpp:214
|
||||||
msgid "Tracks, vias and pads are allowed. The keepout is useless"
|
msgid "Tracks, vias and pads are allowed. The keepout is useless"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Piste, via e piazzole sono consentite. La zona vuota non verrà considerata."
|
"Piste, via e piazzole sono consentite. La zona proibita non verrà "
|
||||||
|
"considerata."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties.cpp:223
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties.cpp:223
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:470
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:470
|
||||||
|
@ -14851,11 +14853,11 @@ msgstr "Apri un schema elettrico aperto recentemente"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/menubar.cpp:105
|
#: eeschema/menubar.cpp:105
|
||||||
msgid "&Append Schematic Sheet"
|
msgid "&Append Schematic Sheet"
|
||||||
msgstr "&Aggiungi foglio schema"
|
msgstr "&Accoda foglio schema"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/menubar.cpp:106
|
#: eeschema/menubar.cpp:106
|
||||||
msgid "Append schematic sheet to current project"
|
msgid "Append schematic sheet to current project"
|
||||||
msgstr "Aggiunge un nuovo foglio allo schema corrente"
|
msgstr "Accoda un nuovo foglio allo schema corrente"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/menubar.cpp:111
|
#: eeschema/menubar.cpp:111
|
||||||
msgid "&Save Schematic Project"
|
msgid "&Save Schematic Project"
|
||||||
|
@ -21572,11 +21574,11 @@ msgstr "File \"%s\" scritto"
|
||||||
|
|
||||||
#: pagelayout_editor/onrightclick.cpp:47
|
#: pagelayout_editor/onrightclick.cpp:47
|
||||||
msgid "Add Rectangle"
|
msgid "Add Rectangle"
|
||||||
msgstr "Aggiungi rettangolo "
|
msgstr "Inserisci rettangolo "
|
||||||
|
|
||||||
#: pagelayout_editor/onrightclick.cpp:55
|
#: pagelayout_editor/onrightclick.cpp:55
|
||||||
msgid "Add Bitmap"
|
msgid "Add Bitmap"
|
||||||
msgstr "Aggiungi bitmap"
|
msgstr "Inserisci bitmap"
|
||||||
|
|
||||||
#: pagelayout_editor/onrightclick.cpp:83 pagelayout_editor/hotkeys.cpp:81
|
#: pagelayout_editor/onrightclick.cpp:83 pagelayout_editor/hotkeys.cpp:81
|
||||||
msgid "Move Start Point"
|
msgid "Move Start Point"
|
||||||
|
@ -22212,7 +22214,7 @@ msgstr "Inserisci testo"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/help_common_strings.h:76
|
#: eeschema/help_common_strings.h:76
|
||||||
msgid "Annotate schematic components"
|
msgid "Annotate schematic components"
|
||||||
msgstr "Annota schema "
|
msgstr "Annota componenti dello schema"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/help_common_strings.h:77
|
#: eeschema/help_common_strings.h:77
|
||||||
msgid "Library Editor - Create/edit components"
|
msgid "Library Editor - Create/edit components"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue