diff --git a/pl/kicad.po b/pl/kicad.po index 500c758869..00206755c8 100644 --- a/pl/kicad.po +++ b/pl/kicad.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-13 09:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-13 10:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-13 10:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-13 10:33+0200\n" "Last-Translator: Kerusey Karyu \n" "Language-Team: Polish KiCad Translators: Mateusz Skowroński, Krzysztof Kawa, " "Kerusey Karyu, Daniel Dawid Majewski\n" @@ -4598,16 +4598,6 @@ msgstr "" "Zarówno %s, jak i %s są powiązane z tym samym połączeniem. %s został wybrany " "jako nazwa na liście sieci." -#: eeschema/connection_graph.cpp:858 eeschema/connection_graph.cpp:886 -#, c-format -msgid "%s%u" -msgstr "%s%u" - -#: eeschema/connection_graph.cpp:863 eeschema/connection_graph.cpp:892 -#, c-format -msgid "%u" -msgstr "%u" - #: eeschema/connection_graph.cpp:1716 #, c-format msgid "Global label %s is not connected to any other global label." @@ -10973,22 +10963,6 @@ msgstr "Kod sieci" msgid "Bus Alias %s Members" msgstr "Zawartość aliasu magistrali %s" -#: eeschema/sch_connection.cpp:337 -msgid "Bus Code" -msgstr "Kod magistrali" - -#: eeschema/sch_connection.cpp:340 -msgid "Subgraph Code" -msgstr "Kod Subgraph" - -#: eeschema/sch_connection.cpp:345 -msgid "Connection Source" -msgstr "Źródło połączenia" - -#: eeschema/sch_connection.cpp:349 -msgid "Attached To" -msgstr "Dołączona do" - #: eeschema/sch_eagle_plugin.cpp:385 pcbnew/eagle_plugin.cpp:243 #: pcbnew/eagle_plugin.cpp:2333 #, c-format @@ -11224,24 +11198,6 @@ msgstr "Znacznik ERC" msgid "No Connect" msgstr "Niepołączone" -#: eeschema/sch_pin.cpp:52 -#, c-format -msgid "SCH_PIN for %s %s" -msgstr "SCH_PIN for %s %s" - -#: eeschema/sch_pin.cpp:56 -#, c-format -msgid "%s %s" -msgstr "%s %s" - -#: eeschema/sch_pin.cpp:83 -msgid "-Pad" -msgstr "-Pad" - -#: eeschema/sch_pin.cpp:83 -msgid ")" -msgstr ")" - #: eeschema/sch_plugin.cpp:154 msgid "Enable debug logging for Symbol*() functions in this SCH_PLUGIN." msgstr "Włącz logowanie debug dla funkcji Symbol*() w tym SCH_PLUGIN." @@ -11349,10 +11305,6 @@ msgstr "Trójstanowy" msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: eeschema/sch_text.cpp:650 -msgid "Object Address" -msgstr "Adres obietku" - #: eeschema/sch_text.cpp:716 #, c-format msgid "Label %s" @@ -24896,8 +24848,8 @@ msgid "&Drill Files (.drl)..." msgstr "Plik(i) wierceń (.drl)..." #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:874 -msgid "Generate excellon2 drill file(s)" -msgstr "Tworzenie plików wierceń w formacie EXCELLON2" +msgid "Generate Excellon drill file(s)" +msgstr "Tworzenie plików wierceń w formacie Excellon" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:878 msgid "Footprint &Positions (.pos)..." @@ -26889,11 +26841,11 @@ msgid "High contrast display mode" msgstr "Wyświetlaj w trybie wysokiego kontrastu" #: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:156 -msgid "Show ratlines as curves" +msgid "Show airwires as curves" msgstr "Pokazuj nitki połączeniowe jako krzywe" #: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:157 -msgid "Show ratlines as straight lines" +msgid "Show airwires as straight lines" msgstr "Pokaż nitki połączeniowe jako linie proste" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:70 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1087 @@ -27909,3 +27861,36 @@ msgid "" msgstr "" "Lista ścieżek przeszukiwań modeli 3D jest pusta;\n" "Kontynuować zapisywanie pustego pliku?" + +#~ msgid "%s%u" +#~ msgstr "%s%u" + +#~ msgid "%u" +#~ msgstr "%u" + +#~ msgid "Bus Code" +#~ msgstr "Kod magistrali" + +#~ msgid "Subgraph Code" +#~ msgstr "Kod Subgraph" + +#~ msgid "Connection Source" +#~ msgstr "Źródło połączenia" + +#~ msgid "Attached To" +#~ msgstr "Dołączona do" + +#~ msgid "SCH_PIN for %s %s" +#~ msgstr "SCH_PIN for %s %s" + +#~ msgid "%s %s" +#~ msgstr "%s %s" + +#~ msgid "-Pad" +#~ msgstr "-Pad" + +#~ msgid ")" +#~ msgstr ")" + +#~ msgid "Object Address" +#~ msgstr "Adres obietku"