From 6771ceb05021fd328c9715996e79b840f94693ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Arnau Llovet Vidal Date: Wed, 2 Feb 2022 15:47:54 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 53.5% (3850 of 7186 strings) Translation: KiCad EDA/v6 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/ca/ --- translation/pofiles/ca.po | 29 ++++++++++------------------- 1 file changed, 10 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/ca.po b/translation/pofiles/ca.po index 59788cba1e..eb783fb927 100644 --- a/translation/pofiles/ca.po +++ b/translation/pofiles/ca.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-12-09 08:58-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-01 13:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-02 16:32+0000\n" "Last-Translator: Arnau Llovet Vidal \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -9010,9 +9010,8 @@ msgid "Exclude from board" msgstr "Exclou de la placa" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_symbol_base.cpp:103 -#, fuzzy msgid "Pin name position offset:" -msgstr "Desplaçament de la posició del text del pin:" +msgstr "Desplaçament de la posició del nom del pin:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_symbol_base.cpp:120 msgid "Show pin number text" @@ -9054,15 +9053,13 @@ msgstr "Estil d'ompliment" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:167 -#, fuzzy msgid "Common to all &units in symbol" -msgstr "Comú a &totes les unitats al component" +msgstr "Comú a totes les &unitats del símbol" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:170 -#, fuzzy msgid "Common to all body &styles (De Morgan)" -msgstr "Comú a tots els e&stils de cos (DeMorgan)" +msgstr "Comú a tots els e&stils de cos (De Morgan)" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.h:52 msgid "Drawing Properties" @@ -9070,9 +9067,8 @@ msgstr "Propietats del dibuix" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:232 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:563 -#, fuzzy msgid "References must start with a letter." -msgstr "Referència il·legal. Les referències han de començar amb una lletra." +msgstr "Les referències han de començar amb una lletra." #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:252 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:194 @@ -9085,16 +9081,12 @@ msgid "Aliased symbol must have a parent selected" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:281 -#, fuzzy msgid "Delete extra units from symbol?" -msgstr "Voleu eliminar les peces extres del component?" +msgstr "Vols eliminar les unitats extra del símbol?" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:287 -#, fuzzy msgid "Delete alternate body style (De Morgan) from symbol?" -msgstr "" -"Vols eliminar els elements dibuixats per l'estil alternatiu (DeMorgan) del " -"símbol?" +msgstr "Vols eliminar l'estil del cos alternatiu (De Morgan) del símbol?" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:315 #, c-format @@ -9102,9 +9094,9 @@ msgid "The name '%s' conflicts with an existing entry in the library '%s'." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The name '%s' is already in use." -msgstr "Ja està en ús l'àlies o el nom de component <%s>." +msgstr "El nom '%s' ja està en ús." #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:505 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:724 @@ -9222,9 +9214,8 @@ msgid "" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:168 -#, fuzzy msgid "Has alternate body style (De Morgan)" -msgstr "Crea un component amb l'estil de cos alternatiu (DeMorgan)" +msgstr "Té un estil de cos alternatiu (De Morgan)" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:169 #, fuzzy