From 6de9dd612f0545336ea105bf421da114f26af8c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jonathan Haas Date: Thu, 18 Feb 2021 09:18:18 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.6% (6756 of 6783 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/de/ --- translation/pofiles/de.po | 158 ++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 59 insertions(+), 99 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/de.po b/translation/pofiles/de.po index 9642a23660..aed728156f 100644 --- a/translation/pofiles/de.po +++ b/translation/pofiles/de.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:32-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-18 23:38+0000\n" -"Last-Translator: Dominik Wernberger \n" +"Last-Translator: Jonathan Haas \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -209,9 +209,9 @@ msgstr "" "Ihre OpenGL-Version wird nicht unterstützt. Minimal erforderlich ist 1.5" #: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:533 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Last render time %.0f ms" -msgstr "Wiedergabezeit %.3f s" +msgstr "Letzte Renderzeit %.0f ms" #: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:737 #, c-format @@ -7218,14 +7218,14 @@ msgstr "" msgid "Sheet pin %s has no matching hierarchical label inside the sheet" msgstr "" "Schaltplanpin %s hat keinen entsprechenden hierarchischen Bezeichner im " -"Schaltplan" +"Schaltplanblatt" #: eeschema/connection_graph.cpp:2872 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Hierarchical label %s has no matching sheet pin outside the sheet" msgstr "" -"Schaltplanpin %s hat keinen entsprechenden hierarchischen Bezeichner im " -"Schaltplan" +"Hierarchischer Bezeichner %s hat keinen entsprechenden Schaltplanpin " +"außerhalb des Schaltplanblatts" #: eeschema/cross-probing.cpp:252 pcbnew/cross-probing.cpp:167 #, c-format @@ -8678,9 +8678,8 @@ msgstr "Filter Elemente nach Netzen:" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:84 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:77 -#, fuzzy msgid "Only include selected items" -msgstr "Gewählte(s) Element(e) abwählen" +msgstr "Nur ausgewählte Elemente einbeziehen" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:148 msgid "Set To" @@ -11324,24 +11323,20 @@ msgid "Update Schematic from PCB" msgstr "Aktualisiere Schaltplan von PCB" #: eeschema/dialogs/dialog_update_symbol_fields_base.cpp:21 -#, fuzzy msgid "Parent symbol:" -msgstr "Bauteil einfügen" +msgstr "Übergeordnetes Bauteil:" #: eeschema/dialogs/dialog_update_symbol_fields_base.cpp:61 -#, fuzzy msgid "Remove fields if not in parent symbol" -msgstr "Entferne nicht vorhandene Felder in einem neuen Symbol" +msgstr "Entferne Felder, die nicht im übergeordneten Bauteil sind" #: eeschema/dialogs/dialog_update_symbol_fields_base.cpp:66 -#, fuzzy msgid "Reset fields if empty in parent symbol" -msgstr "Zurücksetzen der Felder die im neuen Symbol leer sind" +msgstr "Felder zurücksetzen, die im übergeordneten Bauteil leer sind" #: eeschema/dialogs/dialog_update_symbol_fields_base.h:67 -#, fuzzy msgid "Update Symbol Fields" -msgstr "Bauteilfelder" +msgstr "Bauteilfelder aktualisieren" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:151 msgid "" @@ -15409,15 +15404,14 @@ msgid "Export a symbol to a new library file" msgstr "Ein Bauteil in eine neue Bibliothek einfügen" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:173 -#, fuzzy msgid "Update Symbol Fields..." -msgstr "Bauteilfelder bearbeiten..." +msgstr "Bauteilfelder aktualisieren..." #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:173 -#, fuzzy msgid "Update symbol to match changes made in parent symbol" msgstr "" -"Bauteil aktualisieren um alle Änderungen aus der Bibliothek zu übernehmen" +"Bauteil aktualisieren um alle Änderungen vom übergeordneten Bauteil zu " +"übernehmen" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:178 msgid "Add Symbol to Schematic" @@ -15684,18 +15678,16 @@ msgid "Rotates selected item(s) counter-clockwise" msgstr "Gewählte(s) Element(e) gegen den Uhrzeigersinn rotieren" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:376 -#, fuzzy msgid "Mirror Vertically" -msgstr "Vertikal verteilen" +msgstr "Vertikal spiegeln" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:376 msgid "Flips selected item(s) from top to bottom" msgstr "Ausgewählte Elemente von der Oberseite an die Unterseite zuweisen" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:382 -#, fuzzy msgid "Mirror Horizontally" -msgstr "Horizontal verteilen" +msgstr "Horizontal spiegeln" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:382 msgid "Flips selected item(s) from left to right" @@ -16472,7 +16464,7 @@ msgstr "Bauteilname bearbeiten" #: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:643 msgid "Symbol is not derived from another symbol." -msgstr "" +msgstr "Bauteil ist nicht von anderem Bauteil abgeleitet." #: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format @@ -17499,39 +17491,40 @@ msgid "Project Template Selector" msgstr "Projektvorlagenauswahl" #: kicad/dialogs/panel_kicad_launcher.cpp:96 -#, fuzzy msgid "Edit the project schematic" -msgstr "Ganzer Schaltplan" +msgstr "Projektschaltplan bearbeiten" #: kicad/dialogs/panel_kicad_launcher.cpp:99 -#, fuzzy msgid "Edit global and/or project schematic symbol libraries" msgstr "" -"Bearbeiten der globalen und der projektspezifischen Bibliothekstabellen" +"Die globalen und/oder projektspezifischen Schaltplan-Bauteilbibliotheken " +"bearbeiten" #: kicad/dialogs/panel_kicad_launcher.cpp:102 msgid "Edit the project PCB design" -msgstr "" +msgstr "Das Leiterplatten-Design des Projekts bearbeiten" #: kicad/dialogs/panel_kicad_launcher.cpp:105 -#, fuzzy msgid "Edit global and/or project PCB footprint libraries" msgstr "" -"Bearbeiten der globalen und der projektspezifischen Bibliothekstabellen" +"Die globalen und/oder der projektspezifischen Leiterplatten-Footprint-" +"Bibliotheken bearbeiten" #: kicad/dialogs/panel_kicad_launcher.cpp:108 -#, fuzzy msgid "Preview Gerber files" -msgstr "Gerberdateien betrachten" +msgstr "Gerberdateien prüfen und betrachten" #: kicad/dialogs/panel_kicad_launcher.cpp:112 -#, fuzzy msgid "Convert bitmap images to schematic symbols or PCB footprints" -msgstr "Konvertiert Bitmap-Bilder zu Schaltplan- oder PCB-Elementen" +msgstr "" +"Konvertiert Bitmap-Bilder in Schaltplan-Bauteile oder Leiterplatten-" +"Footprints" #: kicad/dialogs/panel_kicad_launcher.cpp:116 msgid "Show tools for calculating resistance, current capacity, etc." msgstr "" +"Werkzeuge zur Berechnung von Widerständen, zulässiger Stromstärke usw. " +"anzeigen" #: kicad/dialogs/panel_kicad_launcher.cpp:120 msgid "" @@ -17610,23 +17603,21 @@ msgstr "" "scheint keine gültige KiCad-Projekt-Datei zu sein." #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:154 -#, fuzzy msgid "Project Files" -msgstr "Projektdatei speichern" +msgstr "Projektdateien" #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:158 -#, fuzzy msgid "Editors" -msgstr "Bearbeiten" +msgstr "Editoren" #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:548 msgid "Load File to Edit" msgstr "Datei zum Editieren öffnen" #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:658 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Project: %s" -msgstr "- Projekt:" +msgstr "Projekt: %s" #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:693 msgid "Restoring session" @@ -17911,48 +17902,40 @@ msgid "Close the current project" msgstr "Das aktuelle Projekt schließen" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:64 -#, fuzzy msgid "Schematic Editor" -msgstr "Eeschema Schaltplan Editor" +msgstr "Schaltplan-Editor" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:64 -#, fuzzy msgid "Edit schematic" -msgstr "Editiere Schaltplan" +msgstr "Schaltplan bearbeiten" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:70 -#, fuzzy msgid "Edit schematic symbols" msgstr "Schaltplanbauteile bearbeiten" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:76 -#, fuzzy msgid "PCB Editor" -msgstr "Wechseln zum Platineneditor" +msgstr "Leiterplatten-Editor" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:76 msgid "Edit PCB" msgstr "Leiterplattenlayout bearbeiten" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:82 -#, fuzzy msgid "Edit PCB footprints" -msgstr "Footprints bearbeiten" +msgstr "Leiterplatten-Footprints bearbeiten" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:88 -#, fuzzy msgid "Gerber Viewer" -msgstr "Gerber-Datei-Betrachter" +msgstr "Gerber-Betrachter" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:88 -#, fuzzy msgid "Preview Gerber output files" -msgstr "Gerberdateien betrachten" +msgstr "Vorschau von Gerber-Ausgabedateien" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:94 -#, fuzzy msgid "Image Converter" -msgstr "Konvertiert" +msgstr "Bildkonverter" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:94 msgid "Convert bitmap images to schematic or PCB components" @@ -17967,9 +17950,8 @@ msgid "Run component calculations, track width calculations, etc." msgstr "Durchführen von Bauteilberechnungen, Leiterbahnkalkulationen, etc." #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:105 -#, fuzzy msgid "Worksheet Editor" -msgstr "Arbeitsblatt" +msgstr "Arbeitsblatt-Editor" #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:105 msgid "Edit worksheet graphics and text" @@ -18580,7 +18562,6 @@ msgid "Attenuation more than %f dB" msgstr "Dämpfung mehr als %f db" #: pcb_calculator/attenuators/bridget_tee_formula.h:2 -#, fuzzy msgid "" "### Bridged Tee Attenuator\n" "__Zin__ desired input impedance in Ω
\n" @@ -18592,7 +18573,7 @@ msgid "" "* ___R1 = Z0 \\* (L - 1)___\n" "* ___R2 = Z0 / (L - 1)___" msgstr "" -"### Brücken-T-Dämpfungsglied:\n" +"### Brücken-T-Dämpfungsglied\n" "__Zin__ gewünschte Eingangsimpedanz in Ω
\n" "__Zout__ gewünschte Ausgangsimpedanz
\n" "__Z0 = Zin = Zout__

\n" @@ -18629,7 +18610,6 @@ msgstr "" "* ___R3 = 1/ (A/Zout - 1/R2 )___" #: pcb_calculator/attenuators/splitter_formula.h:2 -#, fuzzy msgid "" "### Split Attenuator\n" "#### Attenuation is 6dB\n" @@ -18645,10 +18625,9 @@ msgstr "" "___Zout___ gewünschte Ausgangsimpedanz in Ω
\n" "___Zin = Zout___\n" "\n" -"___R1 = R2 = R3 = Zout/3___\n" +"___R1 = R2 = R3 = Zout / 3___\n" #: pcb_calculator/attenuators/tee_formula.h:2 -#, fuzzy msgid "" "### Tee Attenuator\n" "__Zin__ desired input impedance in Ω
\n" @@ -18671,7 +18650,7 @@ msgstr "" "* __a__ Dämpfung in dB\n" "* __L = 10a/20__ (der Verlust)\n" "* ___A = (L + 1)/(L - 1)___

\n" -"* ___R2 = 2√(L \\* Zin \\* Zout )/(L - 1)___\n" +"* ___R2 = 2√(L \\* Zin \\* Zout ) / (L - 1)___\n" "* ___R1 = Zin \\* A - R2___\n" "* ___R3 = Zout \\* A - R2___\n" @@ -18836,12 +18815,10 @@ msgid "Tee" msgstr "T-Glied" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:265 -#, fuzzy msgid "Bridged tee" msgstr "Brücken-T-Glied" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:265 -#, fuzzy msgid "Resistive splitter" msgstr "Resistiver Splitter" @@ -18857,9 +18834,8 @@ msgid "Parameters" msgstr "Parameter" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:292 -#, fuzzy msgid "Attenuation:" -msgstr "Dämpfung" +msgstr "Dämpfung:" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:299 msgid "dB" @@ -18867,17 +18843,15 @@ msgstr "dB" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:303 msgid "Zin:" -msgstr "" +msgstr "Zin:" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:314 -#, fuzzy msgid "Zout:" -msgstr "Zout" +msgstr "Zout:" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:374 -#, fuzzy msgid "R3:" -msgstr "3:" +msgstr "R3:" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:426 msgid "RF Attenuators" @@ -18888,17 +18862,14 @@ msgid "Inputs" msgstr "Eingänge" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:443 -#, fuzzy msgid "Required resistance:" msgstr "Erforderlicher Widerstand:" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:454 -#, fuzzy msgid "Exclude value 1:" msgstr "Wert 1 ausschließen:" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:465 -#, fuzzy msgid "Exclude value 2:" msgstr "Wert 2 ausschließen:" @@ -18923,17 +18894,14 @@ msgid "Solutions" msgstr "Lösungen" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:513 -#, fuzzy msgid "Simple solution:" msgstr "Einfache Lösung:" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:533 -#, fuzzy msgid "3R solution:" msgstr "3R-Lösung:" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:553 -#, fuzzy msgid "4R solution:" msgstr "4R-Lösung:" @@ -18987,7 +18955,6 @@ msgid "Coplanar wave guide" msgstr "Koplanarer Wellenleiter" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:692 -#, fuzzy msgid "Coplanar wave guide w/ ground plane" msgstr "Koplanarer Wellenleiter mit Massefläche" @@ -19024,9 +18991,8 @@ msgid "Er:" msgstr "Er:" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:738 -#, fuzzy msgid "Tan delta:" -msgstr "Trapezoid Delta:" +msgstr "Tan Delta:" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:757 msgid "Rho:" @@ -19055,12 +19021,11 @@ msgstr "Gleichmäßigkeit:" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:826 msgid "Insulator mu:" -msgstr "" +msgstr "Isolator mu:" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:838 -#, fuzzy msgid "Conductor mu:" -msgstr "Leitungslänge:" +msgstr "Leiter mu:" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:857 msgid "Component Parameters" @@ -19144,19 +19109,17 @@ msgid "Applied current:" msgstr "Angewandte Stromstärke:" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1245 -#, fuzzy msgid "Plating resistivity:" -msgstr "Überzugwiderstand (Ohm * m):" +msgstr "Beschichtungswiderstand:" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1263 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1549 -#, fuzzy msgid "ohm-meter" -msgstr "Ohm x Meter" +msgstr "Ohm-Meter" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1267 msgid "Substrate relative permittivity:" -msgstr "" +msgstr "Relative Permittivität des Substrats:" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1269 msgid "Relative dielectric constant (epsilon r)" @@ -19214,15 +19177,14 @@ msgstr "Widerstand:" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1463 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1632 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1730 -#, fuzzy msgid "ohm" -msgstr "Ω" +msgstr "Ohm" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1357 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1636 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1734 msgid "Voltage drop:" -msgstr "Spannungsfall:" +msgstr "Spannungsabfall:" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1369 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1648 @@ -19233,9 +19195,8 @@ msgstr "Verlustleistung:" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1377 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1656 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1754 -#, fuzzy msgid "W" -msgstr "W:" +msgstr "W" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1381 msgid "Thermal resistance:" @@ -19246,9 +19207,8 @@ msgid "Using thermal conductivity value 401 Watts/(meter-Kelvin)" msgstr "Verwendung des Wärmeleitwerts 401 Watt/(Meter-Kelvin)" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1391 -#, fuzzy msgid "deg C/W" -msgstr "°C" +msgstr "°C/W" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1395 msgid "Estimated ampacity:"