From 72503c47c6365e677de5aac0ce0878f45548735e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Henrik Kauhanen Date: Mon, 1 Aug 2022 17:54:30 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 99.8% (7147 of 7157 strings) Translation: KiCad EDA/v6 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/sv/ --- translation/pofiles/sv.po | 25 +++++++++++-------------- 1 file changed, 11 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/sv.po b/translation/pofiles/sv.po index c27118184a..c41f4bac40 100644 --- a/translation/pofiles/sv.po +++ b/translation/pofiles/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-07-31 13:00-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-28 10:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-02 18:17+0000\n" "Last-Translator: Henrik Kauhanen \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -4588,7 +4588,6 @@ msgid "Alias: " msgstr "Alias: " #: common/filename_resolver.cpp:468 -#, fuzzy msgid "This path:" msgstr "Denna sökväg:" @@ -17422,7 +17421,7 @@ msgstr "Bildnamn: \"%s\" Skiktnamn: \"%s\"" #: gerbview/gerbview_frame.cpp:696 msgid "X2 attr" -msgstr "X2 attr" +msgstr "X2-attribut" #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1059 msgid "GerbView" @@ -17517,7 +17516,7 @@ msgstr "Markera objekt som tillhör detta nät" #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:153 gerbview/toolbars_gerber.cpp:156 msgid "Attr:" -msgstr "Attr:" +msgstr "Attribut:" #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:155 msgid "Highlight items with this aperture attribute" @@ -24776,9 +24775,8 @@ msgstr "Bågvinkeln kan inte vara noll." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:415 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:427 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:433 -#, fuzzy msgid "The item thickness must be greater than zero." -msgstr "Radien måste vara större än noll." +msgstr "Objektets tjocklek måste vara större än noll." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:402 msgid "The radius must be greater than zero." @@ -24790,7 +24788,7 @@ msgstr "Rektangeln kan inte vara tom." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:421 msgid "The polygon outline thickness must be >= 0." -msgstr "" +msgstr "Polygonens konturtjocklek måste vara >=0." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:444 msgid "Error List" @@ -26612,9 +26610,9 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:264 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Reference item: %s" -msgstr "Referensobjekt: '%s'" +msgstr "Referensobjekt: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:22 msgid "Reference item: " @@ -27149,9 +27147,8 @@ msgid "Show pad clearance" msgstr "Visa vadderingsavstånd" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:76 -#, fuzzy msgid "Scroll cross-probed items into view" -msgstr "Flytta vy till korsrefererade objekt" +msgstr "Flytta vy till att visa korsrefererade objekt" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:86 msgid "Highlight nets when they are highlighted in the schematic editor" @@ -36054,11 +36051,11 @@ msgstr "Dölj alla icke-koppar lager" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1733 msgid "Show Only Front Assembly Layers" -msgstr "Visa endast främre monteringslager" +msgstr "Visa endast framsidans monteringslager" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1736 msgid "Show Only Front Layers" -msgstr "Visa endast främre lager" +msgstr "Visa endast framsidans lager" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1742 msgid "Show Only Inner Layers" @@ -36066,7 +36063,7 @@ msgstr "Visa endast inre lager" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1746 msgid "Show Only Back Layers" -msgstr "Visa endast bakre lager" +msgstr "Visa endast baksidans lager" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1749 msgid "Show Only Back Assembly Layers"