diff --git a/it/kicad.po b/it/kicad.po index 308971bce2..dea0cb4954 100644 --- a/it/kicad.po +++ b/it/kicad.po @@ -43,12 +43,13 @@ # mc: - component documentation = specifiche componente # mc: - setback = sporgenza? # mc: - wizard = assistente +# mc: - target = marcatore msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-19 20:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-19 20:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-21 00:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-21 00:39+0100\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: Italiano\n" @@ -317,8 +318,8 @@ msgstr "" msgid "KiCad project file '%s' not found" msgstr "File progetto di KiCad \"%s\" non trovato" -#: kicad/prjconfig.cpp:277 pcbnew/pcbframe.cpp:973 pcbnew/moduleframe.cpp:780 -#: eeschema/libedit.cpp:62 eeschema/schframe.cpp:1226 cvpcb/cvframe.cpp:762 +#: kicad/prjconfig.cpp:277 pcbnew/pcbframe.cpp:973 pcbnew/moduleframe.cpp:781 +#: eeschema/libedit.cpp:61 eeschema/schframe.cpp:1226 cvpcb/cvframe.cpp:762 msgid " [Read Only]" msgstr " [Sola lettura]" @@ -592,7 +593,7 @@ msgid "Text" msgstr "Testo" #: pcbnew/class_text_mod.cpp:384 pcbnew/class_module.cpp:617 -#: pcbnew/loadcmp.cpp:428 pcbnew/class_pad.cpp:610 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:428 pcbnew/class_pad.cpp:619 #: pcbnew/class_edge_mod.cpp:260 eeschema/template_fieldnames.cpp:38 #: eeschema/onrightclick.cpp:432 eeschema/sch_component.cpp:1515 #: eeschema/lib_field.cpp:595 @@ -602,8 +603,8 @@ msgstr "Impronta" #: pcbnew/class_text_mod.cpp:390 pcbnew/class_marker_pcb.cpp:97 #: pcbnew/class_zone.cpp:607 pcbnew/class_track.cpp:1127 #: pcbnew/class_track.cpp:1154 pcbnew/class_track.cpp:1203 -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:306 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup.cpp:354 -#: eeschema/sch_text.cpp:787 eeschema/libedit.cpp:508 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:368 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup.cpp:354 +#: eeschema/sch_text.cpp:787 eeschema/libedit.cpp:507 #: eeschema/lib_draw_item.cpp:64 eeschema/lib_pin.cpp:1935 #: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:550 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:167 @@ -638,8 +639,8 @@ msgstr "Mostra" #: pcbnew/class_text_mod.cpp:400 pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:242 #: pcbnew/class_zone.cpp:653 pcbnew/layer_widget.cpp:545 #: pcbnew/class_track.cpp:1137 pcbnew/class_track.cpp:1164 -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:348 pcbnew/class_module.cpp:569 -#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:139 pcbnew/class_pad.cpp:626 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:410 pcbnew/class_module.cpp:569 +#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:139 pcbnew/class_pad.cpp:635 #: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:115 #: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:144 #: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:89 @@ -656,7 +657,7 @@ msgstr " Sì" msgid " No" msgstr " No" -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:407 pcbnew/modedit_onclick.cpp:287 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:407 pcbnew/modedit_onclick.cpp:292 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:142 pcbnew/class_pcb_text.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:83 @@ -666,9 +667,9 @@ msgstr " No" msgid "Mirror" msgstr "Capovolgi" -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:410 pcbnew/class_drawsegment.cpp:319 -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:337 pcbnew/class_module.cpp:594 -#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:147 pcbnew/class_pad.cpp:661 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:410 pcbnew/class_drawsegment.cpp:381 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:399 pcbnew/class_module.cpp:594 +#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:147 pcbnew/class_pad.cpp:670 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:904 msgid "Angle" msgstr "Angolo" @@ -681,8 +682,8 @@ msgid "Thickness" msgstr "Spessore" #: pcbnew/class_text_mod.cpp:416 pcbnew/class_track.cpp:1142 -#: pcbnew/class_track.cpp:1169 pcbnew/class_drawsegment.cpp:350 -#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:153 pcbnew/class_pad.cpp:632 +#: pcbnew/class_track.cpp:1169 pcbnew/class_drawsegment.cpp:412 +#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:153 pcbnew/class_pad.cpp:641 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:48 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:53 @@ -691,7 +692,7 @@ msgid "Width" msgstr "Larghezza" #: pcbnew/class_text_mod.cpp:419 pcbnew/class_pcb_text.cpp:156 -#: pcbnew/class_pad.cpp:635 pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:56 +#: pcbnew/class_pad.cpp:644 pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:56 #: eeschema/lib_field.cpp:759 msgid "Height" msgstr "Altezza" @@ -711,7 +712,7 @@ msgstr "Valore %s di %s" msgid "Text \"%s\" on %s of %s" msgstr "Testo \"%s\" su %s di %s" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:407 pcbnew/pcbframe.cpp:903 pcbnew/moduleframe.cpp:279 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:407 pcbnew/pcbframe.cpp:903 pcbnew/moduleframe.cpp:280 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:149 gerbview/events_called_functions.cpp:318 msgid "Visibles" msgstr "Visibili" @@ -732,7 +733,7 @@ msgstr "" msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "Il file di salvataggio automatico \"%s\" non può essere rimosso!" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:666 pcbnew/moduleframe.cpp:708 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:666 pcbnew/moduleframe.cpp:709 #: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:398 msgid "3D Viewer" msgstr "Visualizzatore 3D" @@ -741,7 +742,7 @@ msgstr "Visualizzatore 3D" msgid " [new file]" msgstr " [nuovo file]" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:229 pcbnew/modedit_onclick.cpp:267 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:229 pcbnew/modedit_onclick.cpp:272 #: pcbnew/onrightclick.cpp:85 pcbnew/onrightclick.cpp:101 #: pcbnew/muonde.cpp:803 pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:382 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_pads_edition_base.cpp:55 @@ -763,7 +764,7 @@ msgstr "Annulla" msgid "End Tool" msgstr "Chiudi strumento" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:244 pcbnew/onrightclick.cpp:451 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:244 pcbnew/onrightclick.cpp:506 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:323 eeschema/onrightclick.cpp:805 #: gerbview/onrightclick.cpp:73 msgid "Cancel Block" @@ -773,7 +774,7 @@ msgstr "Cancella blocco" msgid "Zoom Block (drag middle mouse)" msgstr "Zoom blocco (trascina pulsante centrale del mouse)" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:250 pcbnew/onrightclick.cpp:455 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:250 pcbnew/onrightclick.cpp:510 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:333 eeschema/onrightclick.cpp:813 #: gerbview/onrightclick.cpp:76 msgid "Place Block" @@ -795,79 +796,124 @@ msgstr "Ruota blocco (ctrl + trascina il mouse)" msgid "Delete Block (shift+ctrl + drag mouse)" msgstr "Cancella blocco (shift + ctrl + trascina il mouse)" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:285 pcbnew/onrightclick.cpp:796 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:910 common/dialogs/dialog_image_editor_base.cpp:39 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:264 +msgid "Move Block Exactly" +msgstr "Sposta il blocco esattamente" + +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:290 pcbnew/onrightclick.cpp:914 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:1028 common/dialogs/dialog_image_editor_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:84 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:174 msgid "Rotate" msgstr "Ruota" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:289 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:294 pcbnew/onrightclick.cpp:837 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:903 +msgid "Move Exactly" +msgstr "Sposta esattamente" + +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:297 msgid "Edit Footprint" msgstr "Modifica impronta" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:292 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:300 msgid "Transform Footprint" msgstr "Trasforma impronta" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:299 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:308 msgid "Move Pad" msgstr "Sposta piazzola" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:303 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:312 msgid "Edit Pad" msgstr "Modifica piazzola" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:306 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:315 msgid "New Pad Settings" msgstr "Importa impostazioni piazzola " -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:308 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:317 msgid "Export Pad Settings" msgstr "Esporta impostazioni piazzola " -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:309 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:318 msgid "Delete Pad" msgstr "Cancella piazzola" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:316 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:321 +msgid "Duplicate Pad" +msgstr "Duplica piazzola" + +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:324 +msgid "Move Pad Exactly" +msgstr "Sposta piazzola esattamente" + +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:327 +msgid "Create Pad Array" +msgstr "Crea array di piazzole" + +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:335 msgid "Global Pad Settings" msgstr "Impostazioni globali piazzola " -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:324 eeschema/libedit_onrightclick.cpp:188 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:343 eeschema/libedit_onrightclick.cpp:188 #: eeschema/onrightclick.cpp:590 msgid "Move Text" msgstr "Sposta testo" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:330 eeschema/libedit_onrightclick.cpp:197 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:349 eeschema/libedit_onrightclick.cpp:197 #: eeschema/onrightclick.cpp:598 msgid "Rotate Text" msgstr "Ruota testo" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:336 eeschema/libedit_onrightclick.cpp:194 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:362 +msgid "Duplicate Text" +msgstr "Duplica testo" + +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:367 +msgid "Create Text Array" +msgstr "Crea array di testo" + +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:374 +msgid "Move Text Exactly" +msgstr "Sposta testo esattamente" + +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:379 eeschema/libedit_onrightclick.cpp:194 #: eeschema/onrightclick.cpp:96 eeschema/onrightclick.cpp:600 msgid "Edit Text" msgstr "Modifica testo" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:342 eeschema/libedit_onrightclick.cpp:202 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:385 eeschema/libedit_onrightclick.cpp:202 #: eeschema/onrightclick.cpp:602 msgid "Delete Text" msgstr "Cancella testo" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:353 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:396 msgid "End edge" msgstr "Fine contorno" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:358 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:401 msgid "Move Edge" msgstr "Sposta contorno" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:363 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:405 +msgid "Duplicate Edge" +msgstr "Duplica contorno" + +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:408 +msgid "Move Edge Exactly" +msgstr "Sposta contorno esattamente" + +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:411 +msgid "Create Edge Array" +msgstr "Crea array di contorni" + +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:415 msgid "Place edge" msgstr "Inserisci contorno" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:366 pcbnew/onrightclick.cpp:801 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:851 pcbnew/onrightclick.cpp:914 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:418 pcbnew/onrightclick.cpp:919 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:969 pcbnew/onrightclick.cpp:1032 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:70 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:37 @@ -877,23 +923,23 @@ msgstr "Inserisci contorno" msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:370 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:422 msgid "Delete Edge" msgstr "Cancella contorno" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:375 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:427 msgid "Global Changes" msgstr "Cambiamenti globali" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:377 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:429 msgid "Change Body Items Width" msgstr "Imposta larghezza elementi" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:379 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:431 msgid "Change Body Items Layer" msgstr "Seleziona strato elementi" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:417 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:469 msgid "Set Line Width" msgstr "Imposta spessore linea" @@ -986,6 +1032,7 @@ msgid "Show footprint and text origins as a cross" msgstr "Mostra origine impronte e testi con una crocetta" #: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:74 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:174 #: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:96 #: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:110 msgid "Grid" @@ -1249,17 +1296,17 @@ msgstr "Cancellare impronta %s (valore %s)?" msgid "Line" msgstr "Linea" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:43 pcbnew/class_pad.cpp:846 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:43 pcbnew/class_pad.cpp:855 msgid "Rect" msgstr "Rett." -#: pcbnew/class_board_item.cpp:44 pcbnew/class_drawsegment.cpp:317 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:44 pcbnew/class_drawsegment.cpp:379 #: eeschema/lib_arc.cpp:95 gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:187 msgid "Arc" msgstr "Arco" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:45 pcbnew/class_drawsegment.cpp:313 -#: pcbnew/class_pad.cpp:840 eeschema/lib_circle.cpp:53 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:45 pcbnew/class_drawsegment.cpp:375 +#: pcbnew/class_pad.cpp:849 eeschema/lib_circle.cpp:53 #: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:190 msgid "Circle" msgstr "Cerchio" @@ -1534,7 +1581,7 @@ msgstr "Nascondi Barra strumenti Microonde" msgid "Show Microwave Toolbar" msgstr "Mostra Barra strumenti Microonde" -#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:132 pcbnew/moduleframe.cpp:870 +#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:132 pcbnew/moduleframe.cpp:871 #, c-format msgid "" "Error occurred saving the global footprint library table:\n" @@ -1546,12 +1593,12 @@ msgstr "" "\"%s\"" #: pcbnew/pcbnew_config.cpp:136 pcbnew/pcbnew_config.cpp:158 -#: pcbnew/moduleframe.cpp:874 pcbnew/moduleframe.cpp:894 cvpcb/cvframe.cpp:502 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:875 pcbnew/moduleframe.cpp:895 cvpcb/cvframe.cpp:502 #: cvpcb/cvframe.cpp:522 msgid "File Save Error" msgstr "Errore salvataggio file" -#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:154 pcbnew/moduleframe.cpp:890 +#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:154 pcbnew/moduleframe.cpp:891 #, c-format msgid "" "Error occurred saving project specific footprint library table:\n" @@ -1742,230 +1789,278 @@ msgstr "Termina elemento grafico" msgid "Move Drawing" msgstr "Sposta elemento grafico" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:203 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:204 +msgid "Duplicate Drawing" +msgstr "Duplica elemento grafico" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:209 +msgid "Move Drawing Exactly" +msgstr "Sposta elemento grafico esattamente" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:214 +msgid "Create Drawing Array" +msgstr "Crea elemento grafico" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:219 msgid "Edit Drawing" msgstr "Modifica elemento grafico" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:206 eeschema/onrightclick.cpp:269 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:225 eeschema/onrightclick.cpp:269 msgid "Delete Drawing" msgstr "Cancella elemento grafico" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:210 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:229 msgid "Delete All Drawings on Layer" msgstr "Cancella tutti gli elementi grafici dello strato" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:217 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:236 msgid "Delete Zone Filling" msgstr "Elimina riempimento zone" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:224 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:243 msgid "Close Zone Outline" msgstr "Rimuovi contorni zone" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:226 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:245 msgid "Delete Last Corner" msgstr "Cancella ultimo angolo" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:252 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:271 msgid "Edit Dimension" msgstr "Modifica dimensioni" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:255 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:275 msgid "Move Dimension Text" msgstr "Sposta quotatura" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:259 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:280 +msgid "Duplicate Dimension" +msgstr "Duplica quotatura" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:285 +msgid "Move Dimension Exactly" +msgstr "Sposta quotatura esattamente" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:290 +msgid "Create Dimension Array" +msgstr "Crea array quotature" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:295 msgid "Delete Dimension" msgstr "Cancella quotatura" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:269 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:306 msgid "Move Target" msgstr "Sposta marcatore" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:272 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:311 +msgid "Move Target Exactly" +msgstr "Sposta marcatore esattamente" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:316 +msgid "Duplicate Target" +msgstr "Duplica marcatore" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:321 +msgid "Create Target Array" +msgstr "Crea array di marcatori" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:326 msgid "Edit Target" msgstr "Modifica marcatore" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:275 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:330 msgid "Delete Target" -msgstr "Cancella risultato" +msgstr "Cancella marcatore" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:309 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:364 msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Ottieni e sposta impronta" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:322 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:377 msgid "Fill or Refill All Zones" -msgstr "Riempi o aggoirna tutte le zone" +msgstr "Riempi o aggiorna tutte le zone" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:326 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:381 msgid "Remove Filled Areas in All Zones" msgstr "Elimina riempimenti in tute le zone" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:334 pcbnew/onrightclick.cpp:340 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:358 pcbnew/onrightclick.cpp:371 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:436 pcbnew/onrightclick.cpp:513 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:389 pcbnew/onrightclick.cpp:395 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:413 pcbnew/onrightclick.cpp:426 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:491 pcbnew/onrightclick.cpp:585 msgid "Select Working Layer" msgstr "Seleziona strato corrente" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:348 pcbnew/onrightclick.cpp:428 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:477 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:403 pcbnew/onrightclick.cpp:483 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:532 msgid "Begin Track" msgstr "Inizia pista" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:354 pcbnew/onrightclick.cpp:432 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:584 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:409 pcbnew/onrightclick.cpp:487 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:656 msgid "Select Track Width" msgstr "Seleziona larghezza piste" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:360 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:415 msgid "Select Layer Pair for Vias" msgstr "Seleziona coppia di strati per i Via" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:379 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:434 msgid "Footprint Documentation" msgstr "Documentazione impronta" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:389 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:444 msgid "Global Spread and Place" msgstr "Disposizione globale" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:391 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:446 msgid "Unlock All Footprints" msgstr "Sblocca tutte le impronte" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:393 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:448 msgid "Lock All Footprints" msgstr "Blocca tutte le impronte" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:396 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:451 msgid "Spread out All Footprints" msgstr "Disponi tutte le impronte" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:398 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:453 msgid "Spread out Footprints not Already on Board" msgstr "Disponi tutte le impronte non già presenti sulla scheda" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:401 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:456 msgid "Automatically Place All Footprints" msgstr "Posiziona automaticamente tutte le impronte" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:403 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:458 msgid "Automatically Place New Footprints" msgstr "Posiziona automaticamente tutte le nuove impronte" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:405 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:460 msgid "Automatically Place Next Footprints" msgstr "Posiziona automaticamente l'impronta successiva" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:408 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:463 msgid "Orient All Footprints" msgstr "Orienta tutte le impronte" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:415 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:470 msgid "Autoroute" msgstr "Sbroglio automatico" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:417 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:472 msgid "Select Layer Pair" msgstr "Seleziona le coppie di strati" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:420 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:475 msgid "Automatically Route All Footprints" msgstr "Sbroglia automaticamente tutte le impronte" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:422 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:477 msgid "Reset Unrouted" msgstr "Azzera collegamenti non sbrogliati" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:453 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:508 msgid "Zoom Block" msgstr "Inquadra blocco" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:456 eeschema/libedit_onrightclick.cpp:339 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:511 eeschema/libedit_onrightclick.cpp:339 #: eeschema/onrightclick.cpp:822 msgid "Copy Block" msgstr "Copia blocco" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:457 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:512 msgid "Flip Block" msgstr "Specchia blocco" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:458 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:513 msgid "Rotate Block" msgstr "Ruota blocco" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:459 eeschema/libedit_onrightclick.cpp:346 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:514 eeschema/libedit_onrightclick.cpp:346 #: eeschema/onrightclick.cpp:826 msgid "Delete Block" msgstr "Cancella blocco" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:484 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:539 msgid "Drag Via" msgstr "Sposta Via" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:493 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:548 msgid "Move Node" msgstr "Sposta nodo" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:499 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:554 msgid "Drag Segments, Keep Slope" msgstr "Sposta segmento mantendo inclinazione" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:503 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:559 msgid "Drag Segment" msgstr "Sposta segmento" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:508 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:564 +msgid "Duplicate Track" +msgstr "Duplica pista" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:569 +msgid "Move Track Exactly" +msgstr "Sposta la traccia esattamente" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:574 +msgid "Create Track Array" +msgstr "Crea array di tracce" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:580 msgid "Break Track" msgstr "Interrompi pista" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:518 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:590 msgid "Place Node" msgstr "Inserisci nodo" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:525 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:597 msgid "End Track" msgstr "Inserisci pista" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:529 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:601 msgid "Place Through Via" msgstr "Piazza via passante" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:532 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:604 msgid "Select Layer and Place Through Via" msgstr "Seleziona strato e piazza via passante" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:539 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:611 msgid "Place Blind/Buried Via" msgstr "Piazza via coperto/interno" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:543 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:615 msgid "Select Layer and Place Blind/Buried Via" msgstr "Seleziona strato e piazza via coperto/interno" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:549 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:621 msgid "Switch Track Posture" msgstr "Cambia posizione pista" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:557 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:629 msgid "Place Micro Via" msgstr "Posiziona MicroVia" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:568 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:640 msgid "Change Via Size and Drill" msgstr "Cambia dimensioni Via e forature" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:574 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:646 msgid "Change Segment Width" msgstr "Cambia larghezza segmento" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:578 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:650 msgid "Change Track Width" msgstr "Cambia larghezza pista" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:589 pcbnew/onrightclick.cpp:812 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:870 pcbnew/onrightclick.cpp:922 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:661 pcbnew/onrightclick.cpp:930 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:988 pcbnew/onrightclick.cpp:1040 #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:69 @@ -1978,177 +2073,197 @@ msgstr "Cambia larghezza pista" msgid "Delete" msgstr "Cancella" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:593 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:665 msgid "Delete Via" msgstr "Cancella Via" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:593 eeschema/libedit_onrightclick.cpp:239 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:665 eeschema/libedit_onrightclick.cpp:239 msgid "Delete Segment" msgstr "Cancella segmento " -#: pcbnew/onrightclick.cpp:600 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:672 msgid "Delete Track" msgstr "Cancella pista" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:602 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:674 msgid "Delete Net" msgstr "Cancella collegamento" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:611 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:683 msgid "Edit All Tracks and Vias" msgstr "Impostazioni globali di piste e Via" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:617 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:689 msgid "Set Flags" msgstr "Imposta blocchi" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:619 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:691 msgid "Locked: Yes" msgstr "Bloccato: Sì" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:620 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:692 msgid "Locked: No" msgstr "Bloccato: No" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:629 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:701 msgid "Track Locked: Yes" msgstr "Pista bloccata" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:630 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:702 msgid "Track Locked: No" msgstr "Pista sbloccata" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:632 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:704 msgid "Net Locked: Yes" msgstr "Collegamento bloccato" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:633 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:705 msgid "Net Locked: No" msgstr "Collegamento sbloccato" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:647 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:719 msgid "Place Edge Outline" msgstr "Inserisci contorno" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:653 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:725 msgid "Place Corner" msgstr "Inserisci blocco" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:656 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:728 msgid "Place Zone" msgstr "Organizza zona" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:663 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:735 msgid "Keepout Area" msgstr "Zona vuota" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:663 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:735 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:25 msgid "Zones" msgstr "Gestisci zona" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:669 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:741 msgid "Move Corner" msgstr "Sposta angolo" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:671 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:743 msgid "Delete Corner" msgstr "Cancella angolo" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:676 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:748 msgid "Create Corner" msgstr "Crea angolo" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:677 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:749 msgid "Drag Outline Segment" msgstr "Trascina segmento contorno" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:685 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:757 msgid "Add Similar Zone" msgstr "Inserisci zona simile" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:688 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:760 msgid "Add Cutout Area" msgstr "Svuota area della zona" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:691 -msgid "Duplicate Zone" -msgstr "Zona duplicata" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:763 +msgid "Duplicate Zone Onto Layer" +msgstr "Duplica zona su strato" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:696 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:765 +msgid "Duplicate Zone" +msgstr "Duplica zona" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:770 +msgid "Create Zone Array" +msgstr "Crea array di zone" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:778 msgid "Fill Zone" msgstr "Riempi zona" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:702 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:784 msgid "Remove Filled Areas in Zone" msgstr "Rimuovi zona" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:705 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:787 msgid "Move Zone" msgstr "Sposta zona" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:708 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:790 +msgid "Move Zone Exactly" +msgstr "Sposta zona esattamente" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:795 msgid "Edit Zone Properties" msgstr "Proprietà zona" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:718 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:805 msgid "Delete Cutout" msgstr "Elimina zona vuota" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:721 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:808 msgid "Delete Zone Outline" msgstr "Cancella contorno zona" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:741 pcbnew/onrightclick.cpp:791 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:846 pcbnew/onrightclick.cpp:902 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:828 pcbnew/onrightclick.cpp:894 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:964 pcbnew/onrightclick.cpp:1020 msgid "Move" msgstr "Sposta" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:744 pcbnew/onrightclick.cpp:848 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:832 pcbnew/onrightclick.cpp:898 +msgid "Duplicate" +msgstr "Duplica" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:842 pcbnew/onrightclick.cpp:908 +msgid "Create Array" +msgstr "Crea array" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:847 pcbnew/onrightclick.cpp:966 msgid "Drag" msgstr "Trascina" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:749 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:852 msgid "Rotate +" -msgstr "Ruota a sinistra" +msgstr "Ruota +" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:753 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:856 msgid "Rotate -" -msgstr "Ruota a destra" +msgstr "Ruota -" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:754 pcbnew/onrightclick.cpp:912 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:857 pcbnew/onrightclick.cpp:1030 msgid "Flip" msgstr "Specchia" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:760 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:863 msgid "Edit Parameters" msgstr "Modifica parametri" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:765 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:868 msgid "Edit with Footprint Editor" msgstr "Modifica con l'editor delle impronte" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:768 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:871 msgid "Delete Footprint" msgstr "Cancella impronta" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:805 pcbnew/onrightclick.cpp:919 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:923 pcbnew/onrightclick.cpp:1037 msgid "Reset Size" msgstr "Reimposta dimensioni" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:856 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:974 msgid "Copy Current Settings to this Pad" msgstr "Copia le impostazioni correnti su questa piazzola" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:860 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:978 msgid "Copy this Pad Settings to Current Settings" msgstr "Copia le impostazioni di questa piazzola in quelle correnti" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:865 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:983 msgid "Edit All Pads" msgstr "Modifica tutte le piazzole" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:866 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:984 msgid "" "Copy this pad's settings to all pads in this footprint (or similar " "footprints)" @@ -2156,59 +2271,59 @@ msgstr "" "Copia le impostazioni di questa piazzola a tutte le piazzole dell'impronta " "(o impronte simili)" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:874 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:992 msgid "Automatically Route Pad" msgstr "Piazzole autosbrogliate" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:875 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:993 msgid "Automatically Route Net" msgstr "Collegamenti autosbrogliati" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:905 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:1023 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:930 eeschema/onrightclick.cpp:848 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:1048 eeschema/onrightclick.cpp:848 msgid "Delete Marker" msgstr "Cancella marcatore" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:932 eeschema/onrightclick.cpp:849 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:1050 eeschema/onrightclick.cpp:849 msgid "Marker Error Info" msgstr "Info errore marcatore" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:950 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:1068 msgid "Auto Width" msgstr "Larghezza automatica" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:951 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:1069 msgid "" "Use the track width when starting on a track, otherwise the current track " "width" msgstr "Usa la larghezza traccia iniziandola, altrimenti la larghezza corrente" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:961 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:1079 msgid "Use Netclass Values" msgstr "Utilizza regole" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:962 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:1080 msgid "Use track and via sizes from their Netclass values" msgstr "Usa per tutte le piste e i Via le regole del proprio gruppo" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:968 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:1086 #, c-format msgid "Track %s" msgstr "Pista %s" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:971 pcbnew/onrightclick.cpp:997 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:1089 pcbnew/onrightclick.cpp:1115 msgid " uses NetClass" msgstr " usa netclass" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:989 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:1107 #, c-format msgid "Via %s" msgstr "Via %s" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:993 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:1111 #, c-format msgid "Via %s, drill %s" msgstr "Via %s, foro %s" @@ -2219,7 +2334,7 @@ msgid "" msgstr "" "La scheda corrente non sarà salvata e non si potrà ripristinarla. Continuare?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:101 pcbnew/modedit.cpp:330 +#: pcbnew/initpcb.cpp:101 pcbnew/modedit.cpp:335 msgid "" "Current Footprint will be lost and this operation cannot be undone. " "Continue ?" @@ -2396,12 +2511,12 @@ msgid "Net Code" msgstr "Codice collegamento" #: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:113 pcbnew/class_module.cpp:581 -#: pcbnew/class_board.cpp:942 +#: pcbnew/class_board.cpp:946 #: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "Piazzole" -#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:133 pcbnew/class_board.cpp:945 +#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:133 pcbnew/class_board.cpp:949 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:68 msgid "Vias" msgstr "Via " @@ -2418,7 +2533,7 @@ msgstr "Sulla scheda " msgid "In Package" msgstr "Nel Contenitore" -#: pcbnew/deltrack.cpp:160 +#: pcbnew/deltrack.cpp:158 msgid "Delete NET?" msgstr "Cancellare collegamento?" @@ -2696,7 +2811,7 @@ msgstr "Impronta %s già esistente nella libreria \"%s\"" msgid "No footprint name defined." msgstr "Nessun nome impronta definito." -#: pcbnew/librairi.cpp:80 eeschema/selpart.cpp:72 +#: pcbnew/librairi.cpp:80 eeschema/selpart.cpp:89 msgid "Select Library" msgstr "Seleziona libreria" @@ -2766,8 +2881,8 @@ msgstr "Nomignolo" #: pcbnew/librairi.cpp:791 pcbnew/dialogs/dialog_fp_lib_table.cpp:210 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:37 -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:143 eeschema/viewlibs.cpp:311 -#: eeschema/libedit.cpp:509 eeschema/sch_component.cpp:1518 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:143 eeschema/viewlibs.cpp:310 +#: eeschema/libedit.cpp:508 eeschema/sch_component.cpp:1518 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:117 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:163 msgid "Description" @@ -2863,12 +2978,12 @@ msgstr "Nessuna libreria selezionata" msgid "Couldn't reload footprint wizard" msgstr "Impossibile ricaricare l'assistente impronte" -#: pcbnew/modedit.cpp:124 pcbnew/controle.cpp:231 -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:744 +#: pcbnew/modedit.cpp:129 pcbnew/controle.cpp:231 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:748 msgid "Selection Clarification" msgstr "Specifica selezione" -#: pcbnew/modedit.cpp:179 +#: pcbnew/modedit.cpp:184 msgid "" "Current footprint changes will be lost and this operation cannot be undone. " "Continue?" @@ -2876,15 +2991,15 @@ msgstr "" "I cambiamenti all'impronta corrente verranno persi e l'operazione non può " "essere annullata. Continuare?" -#: pcbnew/modedit.cpp:390 +#: pcbnew/modedit.cpp:395 msgid "No board currently edited" msgstr "Nessuna scheda attualmente modificata" -#: pcbnew/modedit.cpp:415 +#: pcbnew/modedit.cpp:420 msgid "Unable to find the footprint source on the main board" msgstr "Impossibile trovare la sorgente dell'impronta sulla scheda principale" -#: pcbnew/modedit.cpp:416 +#: pcbnew/modedit.cpp:421 msgid "" "\n" "Cannot update the footprint" @@ -2892,11 +3007,11 @@ msgstr "" "\n" "Impossibile aggiornare l'impronta" -#: pcbnew/modedit.cpp:425 +#: pcbnew/modedit.cpp:430 msgid "A footprint source was found on the main board" msgstr "Una sorgente impronta è stata trovata sulla scheda principale" -#: pcbnew/modedit.cpp:426 +#: pcbnew/modedit.cpp:431 msgid "" "\n" "Cannot insert this footprint" @@ -2904,42 +3019,42 @@ msgstr "" "\n" "Impossibile inserire questa impronta" -#: pcbnew/modedit.cpp:849 eeschema/libeditframe.cpp:1123 +#: pcbnew/modedit.cpp:960 eeschema/libeditframe.cpp:1122 msgid "Add line" msgstr "Inserisci linea " -#: pcbnew/modedit.cpp:853 eeschema/libeditframe.cpp:1119 +#: pcbnew/modedit.cpp:964 eeschema/libeditframe.cpp:1118 msgid "Add arc" msgstr "Inserisci arco" -#: pcbnew/modedit.cpp:857 eeschema/libeditframe.cpp:1115 +#: pcbnew/modedit.cpp:968 eeschema/libeditframe.cpp:1114 msgid "Add circle" msgstr "Inserisci cerchio" -#: pcbnew/modedit.cpp:861 pcbnew/edit.cpp:1461 +#: pcbnew/modedit.cpp:972 pcbnew/edit.cpp:1477 #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1450 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1568 -#: eeschema/schedit.cpp:541 eeschema/libeditframe.cpp:1107 +#: eeschema/schedit.cpp:541 eeschema/libeditframe.cpp:1106 msgid "Add text" msgstr "Inserisci testo " -#: pcbnew/modedit.cpp:865 +#: pcbnew/modedit.cpp:976 msgid "Place anchor" msgstr "Inserisci ancoraggio" -#: pcbnew/modedit.cpp:869 +#: pcbnew/modedit.cpp:980 msgid "Set grid origin" msgstr "Imposta origine griglia" -#: pcbnew/modedit.cpp:875 pcbnew/menubar_modedit.cpp:246 +#: pcbnew/modedit.cpp:986 pcbnew/menubar_modedit.cpp:246 msgid "Add pad" msgstr "Inserisci piazzola" -#: pcbnew/modedit.cpp:879 pcbnew/tool_modedit.cpp:138 +#: pcbnew/modedit.cpp:990 pcbnew/tool_modedit.cpp:138 msgid "Pad settings" msgstr "Impostazioni piazzola" -#: pcbnew/modedit.cpp:886 pcbnew/edit.cpp:1473 eeschema/schedit.cpp:577 -#: eeschema/libeditframe.cpp:1149 eeschema/help_common_strings.h:48 +#: pcbnew/modedit.cpp:997 pcbnew/edit.cpp:1489 eeschema/schedit.cpp:577 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1148 eeschema/help_common_strings.h:48 msgid "Delete item" msgstr "Cancella voce" @@ -3113,7 +3228,7 @@ msgstr "Mostra contorno piste" msgid "Enable high contrast display mode" msgstr "Visualizza con contrasto aumentato " -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:427 pcbnew/edit.cpp:1477 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:427 pcbnew/edit.cpp:1493 msgid "Highlight net" msgstr "Evidenzia collegamento" @@ -3143,14 +3258,14 @@ msgid "Add graphic line or polygon" msgstr "Inserisci linea o poligono" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:452 pcbnew/menubar_modedit.cpp:253 -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:406 pcbnew/edit.cpp:1457 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:406 pcbnew/edit.cpp:1473 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:171 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:143 #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:164 msgid "Add graphic circle" msgstr "Inserisci cerchio grafico" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:455 pcbnew/menubar_modedit.cpp:264 -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:403 pcbnew/edit.cpp:1453 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:403 pcbnew/edit.cpp:1469 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:174 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:192 #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:213 msgid "Add graphic arc" @@ -3161,14 +3276,14 @@ msgid "Add text on copper layers or graphic text" msgstr "Includi testo sugli strati in rame" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:462 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:417 -#: pcbnew/edit.cpp:1469 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:260 +#: pcbnew/edit.cpp:1485 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:260 msgid "Add dimension" msgstr "Inserisci quote" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:465 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:421 -#: pcbnew/edit.cpp:1437 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:463 +#: pcbnew/edit.cpp:1453 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:463 msgid "Add layer alignment target" -msgstr "Inserisci marcatore allineamento strati" +msgstr "Inserisci marcatore di allineamento strati" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:469 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:285 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:186 @@ -3217,12 +3332,12 @@ msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:639 #, c-format msgid "Track: %.3f mm (%.2f mils)" -msgstr "Traccia: %.3f mm (%.2f mils)" +msgstr "Pista: %.3f mm (%.2f mils)" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:642 #, c-format msgid "Track: %.2f mils (%.3f mm)" -msgstr "Traccia: %.2f mils (%.3f mm)" +msgstr "Pista: %.2f mils (%.3f mm)" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:677 #, c-format @@ -3602,7 +3717,7 @@ msgstr "Microvia %s, collegamento[%s] (%d) su strati %s/%s" msgid "Via %s net [%s] (%d) on layers %s/%s" msgstr "Via %s collegamento[%s] (%d) su strati %s/%s" -#: pcbnew/class_track.cpp:1030 pcbnew/class_drawsegment.cpp:331 +#: pcbnew/class_track.cpp:1030 pcbnew/class_drawsegment.cpp:393 #: eeschema/lib_pin.cpp:1956 msgid "Length" msgstr "Lunghezza" @@ -3665,7 +3780,7 @@ msgstr "Strati" msgid "Diameter" msgstr "Diametro" -#: pcbnew/class_track.cpp:1231 pcbnew/class_pad.cpp:641 +#: pcbnew/class_track.cpp:1231 pcbnew/class_pad.cpp:650 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:278 msgid "Drill" @@ -3688,24 +3803,24 @@ msgstr "Non trovato " msgid "Track %s, net [%s] (%d) on layer %s, length: %s" msgstr "Pista %s, collegamento [%s] (%d) su strato %s, lunghezza: %s" -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:304 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:366 msgid "Drawing" msgstr "Disegno" -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:308 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:370 msgid "Shape" msgstr "Forma " -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:323 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:385 msgid "Curve" msgstr "Curva" -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:328 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:390 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:205 msgid "Segment" msgstr "Segmento" -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:606 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:668 #, c-format msgid "Pcb Graphic: %s, length %s on %s" msgstr "Elemento grafico: %s, lunghezza %s su %s" @@ -3728,11 +3843,11 @@ msgstr "" "Impossibile trovare nella Lista collegamenti il componente con riferimento " "\"%s\"" -#: pcbnew/editmod.cpp:107 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:487 +#: pcbnew/editmod.cpp:107 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:540 msgid "Cannot delete REFERENCE!" msgstr "Impossibile cancallare il campo Riferimento!" -#: pcbnew/editmod.cpp:111 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:491 +#: pcbnew/editmod.cpp:111 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:544 msgid "Cannot delete VALUE!" msgstr "Impossibile cancallare il campo Valore" @@ -3785,7 +3900,7 @@ msgstr "Percorso netlist" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:83 common/eda_text.cpp:376 #: eeschema/onrightclick.cpp:380 eeschema/sch_text.cpp:760 -#: eeschema/libedit.cpp:499 +#: eeschema/libedit.cpp:498 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:92 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:91 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:56 @@ -4026,7 +4141,6 @@ msgstr "" "configurato in modo che possa trovare le librerie di impronte." #: pcbnew/loadcmp.cpp:429 eeschema/sch_component.cpp:1507 -#: eeschema/database.cpp:118 msgid "Library" msgstr "Libreria" @@ -4194,11 +4308,11 @@ msgstr "Crea un elenco materiali dallo schema" #: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:182 msgid "&Fabrication Outputs" -msgstr "&Esportazioni per fabrication" +msgstr "Genera per &fabbricazione" #: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:183 msgid "Generate files for fabrication" -msgstr "Genera i file per fabrication" +msgstr "Genera i file necessari per la fabbricazione di PCB" #: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:190 msgid "&Specctra Session" @@ -4328,7 +4442,7 @@ msgstr "Cancella piste, impronte, testi... sulla scheda" #: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:301 msgid "&Cleanup Tracks and Vias" -msgstr "&Ripulisci tracce e via" +msgstr "&Ripulisci piste e via" #: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:302 msgid "" @@ -4416,7 +4530,7 @@ msgstr "&Dimensioni" #: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:421 msgid "La&yer alignment target" -msgstr "Inserisci ma&rcatore allineamento strati" +msgstr "Marcatore di allineamento strat&i" #: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:427 msgid "Drill and Place O&ffset" @@ -4601,51 +4715,51 @@ msgstr "&Strumenti " msgid "&Design Rules" msgstr "&Preferenze" -#: pcbnew/edit.cpp:690 pcbnew/edit.cpp:712 pcbnew/edit.cpp:738 -#: pcbnew/edit.cpp:766 pcbnew/edit.cpp:794 pcbnew/edit.cpp:822 +#: pcbnew/edit.cpp:693 pcbnew/edit.cpp:715 pcbnew/edit.cpp:741 +#: pcbnew/edit.cpp:769 pcbnew/edit.cpp:797 pcbnew/edit.cpp:825 #, c-format msgid "Footprint %s found, but it is locked" msgstr "L'impronta %s è stata trovata, ma è bloccata" -#: pcbnew/edit.cpp:883 pcbnew/edit.cpp:902 +#: pcbnew/edit.cpp:886 pcbnew/edit.cpp:905 #, c-format msgid "The parent (%s) of the pad is locked" msgstr "La piazzola di origine (%s) è bloccata" -#: pcbnew/edit.cpp:1406 pcbnew/edit.cpp:1408 +#: pcbnew/edit.cpp:1422 pcbnew/edit.cpp:1424 msgid "Add tracks" msgstr "Inserisci pista" -#: pcbnew/edit.cpp:1418 pcbnew/edit.cpp:1465 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:543 +#: pcbnew/edit.cpp:1434 pcbnew/edit.cpp:1481 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:543 msgid "Add module" msgstr "Inserisci modulo" -#: pcbnew/edit.cpp:1422 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:427 +#: pcbnew/edit.cpp:1438 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:427 msgid "Add zones" msgstr "Inserisci zona " -#: pcbnew/edit.cpp:1425 +#: pcbnew/edit.cpp:1441 msgid "Warning: zone display is OFF!!!" msgstr "Attenzione: La visulizzazione delle zone è disabilitata!" -#: pcbnew/edit.cpp:1433 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:435 +#: pcbnew/edit.cpp:1449 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:435 msgid "Add keepout" msgstr "Inserisci zona vietata" -#: pcbnew/edit.cpp:1441 +#: pcbnew/edit.cpp:1457 msgid "Adjust zero" msgstr "Regola zero" -#: pcbnew/edit.cpp:1445 pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:454 +#: pcbnew/edit.cpp:1461 pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:454 msgid "Adjust grid origin" msgstr "Imposta origine griglia" -#: pcbnew/edit.cpp:1449 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:84 +#: pcbnew/edit.cpp:1465 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:84 #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:110 msgid "Add graphic line" msgstr "Inserisci linea" -#: pcbnew/edit.cpp:1481 +#: pcbnew/edit.cpp:1497 msgid "Select rats nest" msgstr "Seleziona collegamento" @@ -4657,11 +4771,11 @@ msgstr "Mostra coordinate rettangolari" msgid "Show pads in fill mode" msgstr "Mostra piazzole" -#: pcbnew/basepcbframe.cpp:827 +#: pcbnew/basepcbframe.cpp:835 msgid "Zoom Auto" msgstr "Zoom Auto" -#: pcbnew/basepcbframe.cpp:832 +#: pcbnew/basepcbframe.cpp:840 msgid "Zoom " msgstr "Zoom " @@ -4766,13 +4880,13 @@ msgstr "" "\n" "Errore %s." -#: pcbnew/modview_frame.cpp:735 eeschema/viewlibs.cpp:135 -#: eeschema/viewlib_frame.cpp:85 +#: pcbnew/modview_frame.cpp:735 eeschema/viewlibs.cpp:134 +#: eeschema/viewlib_frame.cpp:83 msgid "Library Browser" msgstr "Esplora libreria" -#: pcbnew/modview_frame.cpp:741 eeschema/viewlibs.cpp:142 -#: eeschema/libedit.cpp:66 +#: pcbnew/modview_frame.cpp:741 eeschema/viewlibs.cpp:141 +#: eeschema/libedit.cpp:65 msgid "no library selected" msgstr "nessuna libreria selezionata" @@ -4838,7 +4952,7 @@ msgstr "Stampa impronta" msgid "Check footprint" msgstr "Controlla impronta" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:164 pcbnew/tools/module_tools.cpp:125 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:164 pcbnew/tools/module_tools.cpp:87 msgid "Add pads" msgstr "Aggiungi piazzola " @@ -5084,23 +5198,23 @@ msgstr "Visualizza con contrasto normale" msgid "High contrast display mode" msgstr "Visualizza con contrasto aumentato" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:521 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:522 msgid "Save the changes to the footprint before closing?" msgstr "Salvare le modifiche all'impronta prima di chiudere?" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:542 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:543 msgid "Library is not set, the footprint could not be saved." msgstr "Nessuna libreria selezionata. L'impronta non può esere salvata." -#: pcbnew/moduleframe.cpp:761 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:762 msgid "Footprint Editor " msgstr "Editor impronte" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:768 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:769 msgid "(no active library)" msgstr "(Nessuna libreria attiva)" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:777 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:778 msgid "Footprint Editor (active library: " msgstr "Editor impronte (libreria attiva: " @@ -5119,109 +5233,109 @@ msgstr "La libreria \"%s\" non ha impronta \"%s\" da cancellare" msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "L'elemento token contiene i parameteri %d " -#: pcbnew/class_board.cpp:94 +#: pcbnew/class_board.cpp:98 msgid "This is the default net class." msgstr "Questo è il gruppo di collegamenti predefinito" -#: pcbnew/class_board.cpp:948 +#: pcbnew/class_board.cpp:952 msgid "Track Segments" -msgstr "Traccia segmenti" +msgstr "Segmenti di pista" -#: pcbnew/class_board.cpp:951 +#: pcbnew/class_board.cpp:955 msgid "Nodes" msgstr "Nodi" -#: pcbnew/class_board.cpp:954 +#: pcbnew/class_board.cpp:958 msgid "Nets" msgstr "Piste" -#: pcbnew/class_board.cpp:962 +#: pcbnew/class_board.cpp:966 msgid "Links" msgstr "Collegamenti" -#: pcbnew/class_board.cpp:965 +#: pcbnew/class_board.cpp:969 msgid "Connections" msgstr "Connessioni" -#: pcbnew/class_board.cpp:968 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:184 +#: pcbnew/class_board.cpp:972 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:184 msgid "Unconnected" msgstr "Disconnessi" -#: pcbnew/class_board.cpp:2244 +#: pcbnew/class_board.cpp:2248 #, c-format msgid "Checking netlist component footprint \"%s:%s:%s\".\n" msgstr "Verifica netlist componenti impronte \"%s:%s:%s\".\n" -#: pcbnew/class_board.cpp:2262 +#: pcbnew/class_board.cpp:2266 #, c-format msgid "Adding new component \"%s:%s\" footprint \"%s\".\n" msgstr "Aggiungi nuovo componente \"%s:%s\" impronta \"%s\".\n" -#: pcbnew/class_board.cpp:2272 +#: pcbnew/class_board.cpp:2276 #, c-format msgid "Cannot add new component \"%s:%s\" due to missing footprint \"%s\".\n" msgstr "" "Impossibile aggiungere nuovo componente \"%s:%s\" a causa dell'impronta " "mancante \"%s\".\n" -#: pcbnew/class_board.cpp:2305 +#: pcbnew/class_board.cpp:2309 #, c-format msgid "Replacing component \"%s:%s\" footprint \"%s\" with \"%s\".\n" msgstr "Sostituisci il componente \"%s:%s\" impronta \"%s\" con \"%s\".\n" -#: pcbnew/class_board.cpp:2317 +#: pcbnew/class_board.cpp:2321 #, c-format msgid "Cannot replace component \"%s:%s\" due to missing footprint \"%s\".\n" msgstr "" "Impossibile rimpiazzare il componente \"%s:%s\" a causa dell'impronta " "mancante \"%s\".\n" -#: pcbnew/class_board.cpp:2351 +#: pcbnew/class_board.cpp:2355 #, c-format msgid "Changing footprint \"%s:%s\" reference to \"%s\".\n" msgstr "Cambia il riferimento impronta \"%s:%s\" in \"%s\".\n" -#: pcbnew/class_board.cpp:2367 +#: pcbnew/class_board.cpp:2371 #, c-format msgid "Changing footprint \"%s:%s\" value from \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Cambiamento valore impronta \"%s:%s\" da \"%s\" a \"%s\".\n" -#: pcbnew/class_board.cpp:2384 +#: pcbnew/class_board.cpp:2388 #, c-format msgid "Changing footprint path \"%s:%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Cambiamento percorso impronta \"%s:%s\" a \"%s\".\n" -#: pcbnew/class_board.cpp:2408 +#: pcbnew/class_board.cpp:2412 #, c-format msgid "Clearing component \"%s:%s\" pin \"%s\" net name.\n" msgstr "Cancellazione componente \"%s:%s\" pin \"%s\" nome collegamento.\n" -#: pcbnew/class_board.cpp:2424 +#: pcbnew/class_board.cpp:2428 #, c-format msgid "" "Changing component \"%s:%s\" pin \"%s\" net name from \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "" "Changing component \"%s:%s\" pin \"%s\" net name from \"%s\" to \"%s\".\n" -#: pcbnew/class_board.cpp:2473 +#: pcbnew/class_board.cpp:2477 #, c-format msgid "Removing footprint \"%s:%s\".\n" msgstr "Rimozione impronta \"%s:%s\".\n" -#: pcbnew/class_board.cpp:2533 +#: pcbnew/class_board.cpp:2537 #, c-format msgid "Remove single pad net \"%s\" on \"%s\" pad '%s'\n" msgstr "" "Rimozione collegamento singola piazzola \"%s\" su \"%s\" piazzola \"%s\"\n" -#: pcbnew/class_board.cpp:2590 +#: pcbnew/class_board.cpp:2594 #, c-format msgid "*** Error: Component '%s' pad '%s' not found in footprint '%s' ***\n" msgstr "" "*** Errore: componente \"%s\" piazzola \"%s\" non trovata nell'impronta \"%s" "\" ***\n" -#: pcbnew/class_board.cpp:2608 +#: pcbnew/class_board.cpp:2612 #, c-format msgid "* Warning: copper zone (net name '%s'): net has no pad*\n" msgstr "" @@ -5231,7 +5345,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/class_mire.cpp:204 #, c-format msgid "Target size %s" -msgstr "Dimensioni risultato %s" +msgstr "Dimensioni marcatore %s" #: pcbnew/legacy_plugin.cpp:96 #, c-format @@ -5324,58 +5438,58 @@ msgstr "Libreria '%s' già esistente!" msgid "library '%s' cannot be deleted" msgstr "La libreria '%s' non può essere cancellata" -#: pcbnew/class_pad.cpp:612 +#: pcbnew/class_pad.cpp:621 msgid "Pad" msgstr "Piazzola" -#: pcbnew/class_pad.cpp:615 pcbnew/dialogs/dialog_design_rules.cpp:52 +#: pcbnew/class_pad.cpp:624 pcbnew/dialogs/dialog_design_rules.cpp:52 msgid "Net" msgstr "Collegamento" -#: pcbnew/class_pad.cpp:649 +#: pcbnew/class_pad.cpp:658 msgid "Drill X / Y" msgstr "Foratura X / Y" -#: pcbnew/class_pad.cpp:664 +#: pcbnew/class_pad.cpp:673 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:80 msgid "Position" msgstr "Posizione" -#: pcbnew/class_pad.cpp:669 +#: pcbnew/class_pad.cpp:678 msgid "Length in package" msgstr "Lunghezza nel contenitore" -#: pcbnew/class_pad.cpp:843 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:68 +#: pcbnew/class_pad.cpp:852 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 msgid "Oval" msgstr "Ovale" -#: pcbnew/class_pad.cpp:849 +#: pcbnew/class_pad.cpp:858 msgid "Trap" msgstr "Trap" -#: pcbnew/class_pad.cpp:862 +#: pcbnew/class_pad.cpp:871 msgid "Std" msgstr "Std" -#: pcbnew/class_pad.cpp:865 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:58 +#: pcbnew/class_pad.cpp:874 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:58 msgid "SMD" msgstr "SMD" -#: pcbnew/class_pad.cpp:868 +#: pcbnew/class_pad.cpp:877 msgid "Conn" msgstr "Connessione" -#: pcbnew/class_pad.cpp:871 +#: pcbnew/class_pad.cpp:880 msgid "Not Plated" msgstr "Non placcata" -#: pcbnew/class_pad.cpp:887 +#: pcbnew/class_pad.cpp:896 #, c-format msgid "Pad on %s of %s" msgstr "Piazzola su %s di %s" -#: pcbnew/class_pad.cpp:893 +#: pcbnew/class_pad.cpp:902 #, c-format msgid "Pad %s on %s of %s" msgstr "Piazzola %s su %s di %s" @@ -5451,25 +5565,30 @@ msgstr "Le selezione contiene elementi bloccati. Continuare?" msgid "Clarify selection" msgstr "Chiarisci la selezione" -#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:258 +#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:214 msgid "Hold left mouse button and move cursor over pads to enumerate them" msgstr "" "Mantenere premuto il tasto sinistro del mouse e spostare il puntatore sulle " "piazzole per enumerarle" -#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:343 +#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:299 msgid "Select reference point" msgstr "Seleziona il punto di riferimento" -#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:394 +#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:350 #, c-format msgid "Copied %d item(s)" msgstr "Copiati %d elementi" -#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:420 +#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:376 msgid "Invalid clipboard contents" msgstr "Contenuto appunti non valido" +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:723 +#, c-format +msgid "Duplicated %d item(s)" +msgstr "Duplicati %d elementi" + #: pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:534 pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:543 msgid "Not implemented yet." msgstr "Non ancora implementato." @@ -5566,7 +5685,7 @@ msgstr "Seleziona percorso di uscita Tracciatore" msgid "" "Cannot make path relative (target volume different from board file volume)!" msgstr "" -"Impossibile creare il percorso relativo ( volume di destinazione diverso da " +"Impossibile creare il percorso relativo (volume di destinazione diverso da " "quello del file della scheda)! " #: pcbnew/exporters/gen_modules_placefile.cpp:205 @@ -5875,6 +5994,13 @@ msgstr "Chiudi" msgid "Messages:" msgstr "Messaggi:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:223 +msgid "deg" +msgstr "Gradi " + #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:143 msgid "Circle Properties" @@ -6189,19 +6315,19 @@ msgstr "Aspetto contorno:" #: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties_base.cpp:60 msgid "Keepout Options:" -msgstr "Opzioni:" +msgstr "Opzioni di esclusione:" #: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties_base.cpp:62 msgid "No Tracks" -msgstr "Escludi piste dalla zona" +msgstr "No piste" #: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties_base.cpp:65 msgid "No Vias" -msgstr "Escludi Via dalla zona" +msgstr "No via" #: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties_base.cpp:68 msgid "No Copper Pour" -msgstr "Escludi rame dalla zona" +msgstr "No zone di rame" #: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:25 msgid "Preset Layer Groupings" @@ -6246,6 +6372,7 @@ msgid "2" msgstr "2" #: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:231 msgid "4" msgstr "4" @@ -6328,7 +6455,8 @@ msgstr "Fab_Front_later" #: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:120 msgid "If you want a fabrication layer for the front side of the board" -msgstr "Se si desidera uno strato fabrication sul lato frontale della scheda" +msgstr "" +"Se si desidera uno strato per la fabbricazione sul lato frontale della scheda" #: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:155 @@ -6747,7 +6875,8 @@ msgstr "Fab_Back_later" #: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:1217 msgid "If you want a fabrication layer for the back side of the board" msgstr "" -"Se si desidera uno strato fabrication sul lato retrostante della scheda" +"Se si desidera uno strato per la fabbricazione sul lato retrostante della " +"scheda" #: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:1231 msgid "CrtYd_Back_later" @@ -7071,7 +7200,7 @@ msgstr "Arrotondamento angoli:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:474 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:142 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:200 -#: eeschema/viewlibs.cpp:297 eeschema/libedit.cpp:481 +#: eeschema/viewlibs.cpp:297 eeschema/libedit.cpp:480 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:50 msgid "None" msgstr "Nessuno" @@ -7315,6 +7444,56 @@ msgstr "Visibile" msgid "Invisible" msgstr "Invisibile" +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:19 +msgid "Polar coordinates" +msgstr "Coordinate polari" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:28 +msgid "x:" +msgstr "x:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:32 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:188 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:218 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:48 +msgid "0" +msgstr "0" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_module_position_file_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:83 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:191 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:202 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:61 common/draw_frame.cpp:504 +#: common/common.cpp:144 common/common.cpp:202 +#: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:458 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:45 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:78 +#: pcb_calculator/UnitSelector.cpp:38 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:471 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:42 +msgid "y:" +msgstr "y:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:236 +msgid "Rotate:" +msgstr "Ruota:" + #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:38 msgid "Exclude Edges_Pcb Layer" msgstr "Escludi ingombro scheda" @@ -7670,7 +7849,7 @@ msgstr "Esplora" #: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup.cpp:350 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:36 -#: eeschema/libedit.cpp:478 eeschema/lib_pin.cpp:1926 +#: eeschema/libedit.cpp:477 eeschema/lib_pin.cpp:1926 #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:231 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:180 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:180 @@ -8038,7 +8217,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:125 msgid "Use double segmented tracks" -msgstr "Piste a due segmenti" +msgstr "Usa piste a due segmenti" #: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:126 msgid "" @@ -8844,20 +9023,9 @@ msgid "" "Target directory for plot files. Can be absolute or relative to the board " "file location." msgstr "" -"Percorso di destinazione per file di tracciatura. Può essere assuluto o " +"Percorso di destinazione per file di tracciatura. Può essere assoluto o " "relativo alla posizione del file della scheda." -#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_module_position_file_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:61 common/draw_frame.cpp:504 -#: common/common.cpp:144 common/common.cpp:194 -#: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:458 -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:45 -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:78 -#: pcb_calculator/UnitSelector.cpp:38 -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:471 -msgid "mm" -msgstr "mm" - #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_module_position_file_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:63 msgid "Units:" @@ -9235,6 +9403,7 @@ msgstr "Forma: " #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:285 msgid "Circular" msgstr "Tonda " @@ -9268,12 +9437,6 @@ msgstr "Dimensioni Y:" msgid "Orientation:" msgstr "Orientamento:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:135 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:237 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:48 -msgid "0" -msgstr "0" - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:135 msgid "90" msgstr "90" @@ -9288,10 +9451,6 @@ msgstr "-90" msgid "180" msgstr "180" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:141 -msgid "deg" -msgstr "Gradi " - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:153 msgid "0.1 deg" msgstr "0.1 gradi" @@ -9323,11 +9482,11 @@ msgstr "Delta dimensioni trapezio" msgid "Trap. direction:" msgstr "Orientamento trapezio:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:211 eeschema/sch_line.cpp:478 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:211 eeschema/sch_line.cpp:476 msgid "Horiz." msgstr "Orrizontale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:211 eeschema/sch_line.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:211 eeschema/sch_line.cpp:474 msgid "Vert." msgstr "Verticale" @@ -10488,6 +10647,158 @@ msgstr "Distanza cianfrinatura" msgid "Fillet radius" msgstr "Raggio raccordo" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:29 +msgid "x Count:" +msgstr "Conteggio x:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:33 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:40 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_libedit_dimensions_base.cpp:37 +msgid "5" +msgstr "5" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:36 +msgid "y Count:" +msgstr "Conteggio y:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:43 +msgid "x Spacing:" +msgstr "Spaziatura x:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:54 +msgid "y Spacing:" +msgstr "Spaziatura y:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:65 +msgid "x Offset:" +msgstr "Scostamento x:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:76 +msgid "y Offset:" +msgstr "Scostamento y:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:87 +msgid "Stagger:" +msgstr "Alternanza:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:91 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:272 +#: eeschema/dialogs/dialog_libedit_dimensions_base.cpp:37 +msgid "1" +msgstr "1" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:94 +msgid "Rows" +msgstr "Righe" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:94 +msgid "Columns" +msgstr "Colonne" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:100 +msgid "Stagger type:" +msgstr "Tipo alternanza:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:110 +msgid "Horizontal, then vertical" +msgstr "Orizzontale, poi verticale" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:110 +msgid "Vertical, then horizontal" +msgstr "Verticale, poi orizzontale" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:112 +msgid "Numbering direction:" +msgstr "Direzione numerazione:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:116 +msgid "" +"Reverse numbering on \n" +"alternate rows/columns" +msgstr "" +"Numerazione inversa su \n" +"righe/colonne alternate" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:252 +msgid "Restart numbering" +msgstr "Riavvia numerazione" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:123 +msgid "Continuous (1, 2, 3...)" +msgstr "Continua (1, 2, 3...)" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:123 +msgid "Co-ordinate (A1, A2, ... B1, ...)" +msgstr "Coordinate (A1, A2, ... B1, ...)" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:125 +msgid "Numbering scheme:" +msgstr "Schema numerazione:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:129 +msgid "Primary axis numbering:" +msgstr "Numerazione asse primario:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:138 +msgid "Secondary axis numbering:" +msgstr "Numerazione asse secondario:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:268 +msgid "Numbering start:" +msgstr "Avvio numerazione:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:184 +msgid "x Centre:" +msgstr "Centro x:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:195 +msgid "y Centre:" +msgstr "Centro y:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:206 +msgid "Radius:" +msgstr "Raggio:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:210 +msgid "0 mm" +msgstr "0 mm" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:214 +msgid "Angle:" +msgstr "Angolo:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:219 +msgid "" +"Positive angles represent an anti-clockwise rotation. An angle of 0 will " +"produce a full circle divided evenly into \"Count\" portions." +msgstr "" +"Gli angoli positivi rappresentano la rotazione antioraria. Un angolo di 0 " +"produrrà un cerchio completo diviso equamente in \"conteggio\" porzioni." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:227 +msgid "Count:" +msgstr "Conteggio:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:232 +msgid "How many items in the array." +msgstr "Quanti elementi nell'array." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:242 +msgid "" +"Rotate the item as well as move it - multi-selections will be rotated " +"together" +msgstr "Ruota e sposta l'elemento - la multiselezione verrà ruotata assieme." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:256 +msgid "Numbering type:" +msgstr "Tipo numerazione:" + #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:19 msgid "Highlight collisions" msgstr "Evidenzia collisioni" @@ -10848,7 +11159,7 @@ msgstr "Punto iniziale X" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:125 #: eeschema/component_tree_search_container.cpp:196 -#: eeschema/onrightclick.cpp:459 eeschema/libedit.cpp:494 +#: eeschema/onrightclick.cpp:459 eeschema/libedit.cpp:493 #: eeschema/lib_draw_item.cpp:71 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:25 msgid "Unit" @@ -11446,47 +11757,47 @@ msgstr "Info" msgid "Confirmation" msgstr "Conferma" -#: common/block_commande.cpp:67 +#: common/block_commande.cpp:68 msgid "Block Move" msgstr "Blocca blocco" -#: common/block_commande.cpp:71 +#: common/block_commande.cpp:72 msgid "Block Drag" msgstr "Trascina blocco" -#: common/block_commande.cpp:75 +#: common/block_commande.cpp:76 msgid "Drag item" msgstr "Trascina elemento" -#: common/block_commande.cpp:79 +#: common/block_commande.cpp:80 msgid "Block Copy" msgstr "Copia blocco" -#: common/block_commande.cpp:83 +#: common/block_commande.cpp:84 msgid "Block Delete" msgstr "Cancella blocco" -#: common/block_commande.cpp:87 +#: common/block_commande.cpp:88 msgid "Block Save" msgstr "Salva blocco" -#: common/block_commande.cpp:91 +#: common/block_commande.cpp:92 msgid "Block Paste" msgstr "Incolla blocco" -#: common/block_commande.cpp:95 +#: common/block_commande.cpp:96 msgid "Win Zoom" msgstr "Zoom finestra " -#: common/block_commande.cpp:99 +#: common/block_commande.cpp:100 msgid "Block Rotate" msgstr "Ruota blocco" -#: common/block_commande.cpp:103 +#: common/block_commande.cpp:104 msgid "Block Flip" msgstr "Inverti blocco" -#: common/block_commande.cpp:108 +#: common/block_commande.cpp:109 msgid "Block Mirror" msgstr "Specchia blocco" @@ -11871,22 +12182,26 @@ msgstr "Carattere non consentito trovato nel nome logico della libreria " msgid "Illegal character found in revision" msgstr "Carattere non consentito trovato nella revisione" -#: common/base_units.cpp:157 +#: common/base_units.cpp:160 msgid " mils" msgstr " mils" -#: common/base_units.cpp:157 +#: common/base_units.cpp:160 msgid " in" msgstr " in" -#: common/base_units.cpp:159 common/base_units.cpp:246 +#: common/base_units.cpp:162 common/base_units.cpp:249 msgid " mm" msgstr " mm" -#: common/base_units.cpp:242 +#: common/base_units.cpp:245 msgid " \"" msgstr " \"" +#: common/base_units.cpp:253 +msgid " deg" +msgstr " deg" + #: common/eda_doc.cpp:144 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:448 msgid "Doc Files" @@ -11906,16 +12221,16 @@ msgstr "Tipo MIME sconosciuto per il documento <%s>" msgid "\"" msgstr "\"" -#: common/common.cpp:167 common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:458 +#: common/common.cpp:171 common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:458 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:467 msgid "inches" msgstr "pollici" -#: common/common.cpp:171 +#: common/common.cpp:175 msgid "millimeters" msgstr "millimetri" -#: common/common.cpp:175 eeschema/dialogs/dialog_sch_sheet_props_base.cpp:49 +#: common/common.cpp:179 eeschema/dialogs/dialog_sch_sheet_props_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_sch_sheet_props_base.cpp:72 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_base.cpp:125 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_base.cpp:137 @@ -11926,23 +12241,23 @@ msgstr "millimetri" msgid "units" msgstr "unità " -#: common/common.cpp:190 +#: common/common.cpp:198 msgid "in" msgstr "in" -#: common/common.cpp:413 +#: common/common.cpp:425 #, c-format msgid "*** Error: cannot make path '%s' absolute with respect to '%s'! ***" msgstr "" "*** Errore: impossibile rendere il percorso \"%s\" assuluto rispetto a \"%s" "\"! ***" -#: common/common.cpp:431 +#: common/common.cpp:443 #, c-format msgid "Output directory '%s' created.\n" msgstr "Cartella risultati \"%s\" creata.\n" -#: common/common.cpp:440 +#: common/common.cpp:452 #, c-format msgid "*** Error: cannot create output directory '%s'! ***\n" msgstr "*** Errore: impossibile creare la cartella risultati \"%s\"! ***\n" @@ -12692,7 +13007,7 @@ msgstr "Specchia blocco verticale" msgid "Rotate Block ccw" msgstr "Ruota blocco" -#: eeschema/template_fieldnames.cpp:39 eeschema/libedit.cpp:511 +#: eeschema/template_fieldnames.cpp:39 eeschema/libedit.cpp:510 #: eeschema/lib_field.cpp:602 msgid "Datasheet" msgstr "Specifiche" @@ -12822,7 +13137,7 @@ msgstr "Elemento %s trovato nel foglio %s" msgid "An error occurred attempting to save component library '%s'." msgstr "Un errore durante il salvataggio della libreria componenti \"%s\"." -#: eeschema/libarch.cpp:111 eeschema/libedit.cpp:407 +#: eeschema/libarch.cpp:111 eeschema/libedit.cpp:406 #, c-format msgid "Failed to create component library file '%s'" msgstr "Impossibile creare il file della libreria componenti \"%s\"" @@ -12862,20 +13177,20 @@ msgstr "" "%s è un'alimentazione. Il suo valore non può essere modificato!\n" "E' necessario creare una nuova alimentazione." -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:84 +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:83 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "Modifica campo %s" -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:112 +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:111 msgid "Illegal reference string! No change" msgstr "Campo Riferimento errato!" -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:121 +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:120 msgid "The reference field cannot be empty! No change" msgstr "Il campo Riferimento non può essere vuoto!" -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:126 +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:125 msgid "The value field cannot be empty! No change" msgstr "Il campo Valore non può essere vuoto!" @@ -13072,7 +13387,7 @@ msgstr "Copia componente" msgid "Delete Component" msgstr "Cancella componente" -#: eeschema/onrightclick.cpp:439 eeschema/libedit.cpp:497 +#: eeschema/onrightclick.cpp:439 eeschema/libedit.cpp:496 #: eeschema/lib_draw_item.cpp:82 msgid "Convert" msgstr "Convertito" @@ -13666,16 +13981,16 @@ msgstr "Etichetta globale %s" msgid "Hierarchical Label %s" msgstr "Etichetta gerarchica %s" -#: eeschema/viewlibs.cpp:309 eeschema/libedit.cpp:506 +#: eeschema/viewlibs.cpp:308 eeschema/libedit.cpp:505 msgid "Part" msgstr "Parte" -#: eeschema/viewlibs.cpp:310 eeschema/libedit.cpp:489 +#: eeschema/viewlibs.cpp:309 eeschema/libedit.cpp:488 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:202 msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: eeschema/viewlibs.cpp:312 eeschema/libedit.cpp:510 +#: eeschema/viewlibs.cpp:311 eeschema/libedit.cpp:509 msgid "Key words" msgstr "Parole chiave" @@ -14029,11 +14344,11 @@ msgstr "" "\n" ">> Errori ERC: %d\n" -#: eeschema/libedit.cpp:54 +#: eeschema/libedit.cpp:53 msgid "Part Library Editor: " msgstr "Editor parti delle librerie: " -#: eeschema/libedit.cpp:90 eeschema/libedit.cpp:121 +#: eeschema/libedit.cpp:89 eeschema/libedit.cpp:120 msgid "" "The current component is not saved.\n" "\n" @@ -14042,87 +14357,87 @@ msgstr "" "Componente non salvato.\n" "Scartare le modifiche?" -#: eeschema/libedit.cpp:167 +#: eeschema/libedit.cpp:166 msgid "The selected component is not in the active library." msgstr "Il componente selezionato non è presente nella libreria attiva." -#: eeschema/libedit.cpp:169 +#: eeschema/libedit.cpp:168 msgid "Do you want to change the active library?" msgstr "Cambiare la libreria attiva?" -#: eeschema/libedit.cpp:179 +#: eeschema/libedit.cpp:178 #, c-format msgid "Part name '%s' not found in library '%s'" msgstr "Il componente \"%s\" non trovato nella libreria \"%s\"" -#: eeschema/libedit.cpp:316 eeschema/libeditframe.cpp:706 +#: eeschema/libedit.cpp:315 eeschema/libeditframe.cpp:705 msgid "No library specified." msgstr "Nessuna libreria specificata." -#: eeschema/libedit.cpp:322 +#: eeschema/libedit.cpp:321 msgid "Include last component changes?" msgstr "Includi gli ultimi cambiamenti al componente?" -#: eeschema/libedit.cpp:337 +#: eeschema/libedit.cpp:336 msgid "Part Library Name:" msgstr "Nome libreria componenti:" -#: eeschema/libedit.cpp:357 +#: eeschema/libedit.cpp:356 #, c-format msgid "Modify library file '%s' ?" msgstr "Modificare il file di libreria \"%s\"?" -#: eeschema/libedit.cpp:397 +#: eeschema/libedit.cpp:396 #, c-format msgid "Error occurred while saving library file '%s'" msgstr "Errore nel salvataggio del file di libreria \"%s\"" -#: eeschema/libedit.cpp:399 eeschema/libedit.cpp:441 +#: eeschema/libedit.cpp:398 eeschema/libedit.cpp:440 msgid "*** ERROR: ***" msgstr "*** ERRORE ***" -#: eeschema/libedit.cpp:439 +#: eeschema/libedit.cpp:438 #, c-format msgid "Error occurred while saving library documentation file <%s>" msgstr "Errore nel salvataggio del file <%s> delle specifiche del componente" -#: eeschema/libedit.cpp:449 +#: eeschema/libedit.cpp:448 #, c-format msgid "Failed to create component document library file <%s>" msgstr "Impossibile creare il file <%s> delle specifiche del componente" -#: eeschema/libedit.cpp:455 +#: eeschema/libedit.cpp:454 #, c-format msgid "Library file '%s' OK" msgstr "File libreria \"%s\" OK" -#: eeschema/libedit.cpp:458 +#: eeschema/libedit.cpp:457 #, c-format msgid "Documentation file '%s' OK" msgstr "File specifiche \"%s\" OK" -#: eeschema/libedit.cpp:501 eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:73 +#: eeschema/libedit.cpp:500 eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:73 msgid "Body" msgstr "Corpo" -#: eeschema/libedit.cpp:504 +#: eeschema/libedit.cpp:503 msgid "Power Symbol" msgstr "Simbolo di alimentazione" -#: eeschema/libedit.cpp:536 +#: eeschema/libedit.cpp:535 msgid "Please select a component library." msgstr "Selezionare un componente" -#: eeschema/libedit.cpp:545 +#: eeschema/libedit.cpp:544 #, c-format msgid "Part library '%s' is empty." msgstr "La libreria componenti \"%s\" è vuota." -#: eeschema/libedit.cpp:546 +#: eeschema/libedit.cpp:545 msgid "Delete Entry Error" msgstr "Cancella errore nella voce" -#: eeschema/libedit.cpp:550 +#: eeschema/libedit.cpp:549 #, c-format msgid "" "Select 1 of %d components to delete\n" @@ -14131,28 +14446,28 @@ msgstr "" "Seleziona 1 di %d componenti da cancellare\n" "dalla libreria \"%s\"." -#: eeschema/libedit.cpp:554 +#: eeschema/libedit.cpp:553 msgid "Delete Part" msgstr "Cancella componente" -#: eeschema/libedit.cpp:563 +#: eeschema/libedit.cpp:562 #, c-format msgid "Entry '%s' not found in library '%s'." msgstr "Elemento \"%s\" non presente nella libreria \"%s\"." -#: eeschema/libedit.cpp:570 +#: eeschema/libedit.cpp:569 #, c-format msgid "Delete component '%s' from library '%s' ?" msgstr "Cancellare il componente \"%s\" dalla libreria \"%s\"?" -#: eeschema/libedit.cpp:589 +#: eeschema/libedit.cpp:588 msgid "" "The component being deleted has been modified. All changes will be lost. " "Discard changes?" msgstr "" "Il componente è stato modificato. I cambiamenti andranno persi. Chiudere?" -#: eeschema/libedit.cpp:618 +#: eeschema/libedit.cpp:617 msgid "" "All changes to the current component will be lost!\n" "\n" @@ -14162,21 +14477,21 @@ msgstr "" "\n" "Chiudo?" -#: eeschema/libedit.cpp:637 +#: eeschema/libedit.cpp:636 msgid "This new component has no name and cannot be created. Aborted" msgstr "Il nuovo componente non ha nome e non può essere creato. " -#: eeschema/libedit.cpp:650 +#: eeschema/libedit.cpp:649 #, c-format msgid "Part '%s' already exists in library '%s'" msgstr "Componente \"%s\" già esistente nella libreria \"%s\"" -#: eeschema/libedit.cpp:722 +#: eeschema/libedit.cpp:721 #, c-format msgid "Part '%s' already exists. Change it?" msgstr "Componente \"%s\" già esistente. Sostituirlo?" -#: eeschema/libedit.cpp:736 +#: eeschema/libedit.cpp:735 #, c-format msgid "Part '%s' saved in library '%s'" msgstr "Componente \"%s\" salvato nella libreria \"%s\"" @@ -14207,22 +14522,22 @@ msgstr "No" msgid "yes" msgstr "Sì" -#: eeschema/sch_line.cpp:483 +#: eeschema/sch_line.cpp:481 #, c-format msgid "%s Graphic Line from (%s,%s) to (%s,%s) " msgstr "%s Linea da (%s,%s) a (%s,%s) " -#: eeschema/sch_line.cpp:487 +#: eeschema/sch_line.cpp:485 #, c-format msgid "%s Wire from (%s,%s) to (%s,%s)" msgstr "%s Filo da (%s,%s) a (%s,%s)" -#: eeschema/sch_line.cpp:491 +#: eeschema/sch_line.cpp:489 #, c-format msgid "%s Bus from (%s,%s) to (%s,%s)" msgstr "%s Bus da (%s,%s) a (%s,%s)" -#: eeschema/sch_line.cpp:495 +#: eeschema/sch_line.cpp:493 #, c-format msgid "%s Line on Unknown Layer from (%s,%s) to (%s,%s)" msgstr "%s Linea su strato sconosciuto da (%s,%s) a (%s,%s) " @@ -14392,15 +14707,15 @@ msgstr "" msgid "Turn grid off" msgstr "Visualizzazione griglia " -#: eeschema/libeditframe.cpp:181 +#: eeschema/libeditframe.cpp:180 msgid "Library Editor" msgstr "Editor delle librerie" -#: eeschema/libeditframe.cpp:297 +#: eeschema/libeditframe.cpp:296 msgid "Save the changes in the library before closing?" msgstr "Salvare le modifiche alla libreria prima di chiudere?" -#: eeschema/libeditframe.cpp:324 +#: eeschema/libeditframe.cpp:323 #, c-format msgid "" "Library '%s' was modified!\n" @@ -14409,40 +14724,40 @@ msgstr "" "La libreria \"%s\" è stata modificata!\n" "Annullare le modifiche?" -#: eeschema/libeditframe.cpp:430 +#: eeschema/libeditframe.cpp:429 #, c-format msgid "Unit %s" msgstr "Parte %s" -#: eeschema/libeditframe.cpp:693 +#: eeschema/libeditframe.cpp:692 msgid "No part to save." msgstr "Nessun componente da salvare." -#: eeschema/libeditframe.cpp:1092 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1091 msgid "Add pin" msgstr "Inserisci piedino" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1096 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1095 msgid "Set pin options" msgstr "Imposta opzioni piedino" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1111 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1110 msgid "Add rectangle" msgstr "Inserisci rettangolo" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1127 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1126 msgid "Set anchor position" msgstr "Imposta posizione ancoraggio" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1131 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1130 msgid "Import" msgstr "Importa" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1137 bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:124 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1136 bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:124 msgid "Export" msgstr "Esporta" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1236 eeschema/controle.cpp:165 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1235 eeschema/controle.cpp:165 msgid "Clarify Selection" msgstr "Specifica selezione:" @@ -14621,15 +14936,15 @@ msgstr "Numero" msgid "Pin %s, %s, %s" msgstr "Piedino %s, %s, %s" -#: eeschema/selpart.cpp:48 +#: eeschema/selpart.cpp:65 msgid "No component libraries are loaded." msgstr "Nessuna libreria caricata." -#: eeschema/selpart.cpp:125 eeschema/database.cpp:123 +#: eeschema/selpart.cpp:139 msgid "Select Component" msgstr "Seleziona componente" -#: eeschema/sch_field.cpp:460 +#: eeschema/sch_field.cpp:459 #, c-format msgid "Field %s" msgstr "Campo %s" @@ -14643,7 +14958,7 @@ msgstr "U" msgid "Power symbol" msgstr "Simbolo di alimentazione" -#: eeschema/sch_component.cpp:1502 eeschema/database.cpp:117 +#: eeschema/sch_component.cpp:1502 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:23 #: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:103 msgid "Component" @@ -14945,35 +15260,35 @@ msgid "Electronics Rule Check Error" msgstr "Errore controllo regole elettroniche" #: eeschema/edit_bitmap.cpp:103 bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:271 -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:635 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:639 msgid "Choose Image" msgstr "Scegli immagine" #: eeschema/edit_bitmap.cpp:104 bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:272 -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:636 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:640 msgid "Image Files " msgstr "File immagine" #: eeschema/edit_bitmap.cpp:115 eeschema/edit_bitmap.cpp:125 -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:646 -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:653 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:650 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:657 #, c-format msgid "Couldn't load image from <%s>" msgstr "Impossibile caricare immagine da <%s>" -#: eeschema/pinedit.cpp:250 +#: eeschema/pinedit.cpp:249 msgid "This position is already occupied by another pin. Continue?" msgstr "Questa posizione risulta già occupata da un'altro piedino. Continuare?" -#: eeschema/pinedit.cpp:645 +#: eeschema/pinedit.cpp:644 msgid "No pins!" msgstr "Nessun pin!" -#: eeschema/pinedit.cpp:655 +#: eeschema/pinedit.cpp:654 msgid "Marker Information" msgstr "Informazioni marcatore" -#: eeschema/pinedit.cpp:681 +#: eeschema/pinedit.cpp:680 #, c-format msgid "" "Duplicate pin %s \"%s\" at location (%.3f, %.3f) conflicts " @@ -14982,26 +15297,26 @@ msgstr "" "Piedino duplicato %s \"%s\" nella posizione (%.3f, %.3f) in " "conflitto con il piedino %s \"%s\" nella posizione (%.3f, %.3f)" -#: eeschema/pinedit.cpp:695 eeschema/pinedit.cpp:737 +#: eeschema/pinedit.cpp:694 eeschema/pinedit.cpp:736 #, c-format msgid " in part %c" msgstr "nella parte %c" -#: eeschema/pinedit.cpp:701 eeschema/pinedit.cpp:743 +#: eeschema/pinedit.cpp:700 eeschema/pinedit.cpp:742 msgid " of converted" msgstr "di convertito" -#: eeschema/pinedit.cpp:703 eeschema/pinedit.cpp:745 +#: eeschema/pinedit.cpp:702 eeschema/pinedit.cpp:744 msgid " of normal" msgstr "di normale" -#: eeschema/pinedit.cpp:728 +#: eeschema/pinedit.cpp:727 #, c-format msgid "Off grid pin %s \"%s\" at location (%.3f, %.3f)" msgstr "" "Piedino fuori griglia %s \"%s\" nella posizione (%.3f, %.3f)" -#: eeschema/pinedit.cpp:754 +#: eeschema/pinedit.cpp:753 msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "Non è stato trovato nessun piedino duplicato o fuori griglia " @@ -15015,11 +15330,11 @@ msgstr "Campo%d" msgid "Field %s %s" msgstr "Campo %s %s" -#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:258 +#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:257 msgid "Bus to Wire Entry" msgstr "Inserisci elemento da bus a filo" -#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:264 +#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:263 msgid "Bus to Bus Entry" msgstr "Inserisci elemento da bus a bus " @@ -15142,29 +15457,6 @@ msgstr "Punto %d della polilinea posizione Y non definita" msgid "Polyline at (%s, %s) with %zu points" msgstr "Polilinea a (%s, %s) con %zu punti" -#: eeschema/database.cpp:89 -#, c-format -msgid "" -"No components found matching name search criteria '%s' and key search " -"criteria '%s'" -msgstr "" -"Nessun componente corrisponde alla ricerca per nome \"%s\" e per chiave \"%s" -"\"" - -#: eeschema/database.cpp:94 -#, c-format -msgid "No components found matching name search criteria '%s'" -msgstr "Nessun componente corrisponde alla ricerca per nome \"%s\"" - -#: eeschema/database.cpp:102 -#, c-format -msgid "No components found matching key search criteria '%s'" -msgstr "Nessun componente corrisponde alla ricerca per chiave \"%s\"" - -#: eeschema/database.cpp:107 -msgid "No components found matching" -msgstr "Nessun componente corrispondente trovato" - #: eeschema/class_libentry.cpp:108 eeschema/class_libentry.cpp:268 msgid "none" msgstr "nessuno" @@ -15176,53 +15468,53 @@ msgid "" msgstr "" "Si è tentato di rimuovere il campo %s del componente %s nella libreria %s." -#: eeschema/find.cpp:101 +#: eeschema/find.cpp:100 #, c-format msgid "Design rule check marker found in sheet %s at %0.3f%s, %0.3f%s" msgstr "Controllo regole: marcatore trovato nel foglio %s a %0.3f%s, %0.3f%s" -#: eeschema/find.cpp:107 +#: eeschema/find.cpp:106 msgid "No more markers were found." msgstr "Nessun ulteriore marcatore trovato." -#: eeschema/find.cpp:244 +#: eeschema/find.cpp:243 msgid "component" msgstr "componente" -#: eeschema/find.cpp:248 +#: eeschema/find.cpp:247 #, c-format msgid "pin %s" msgstr "pin %s" -#: eeschema/find.cpp:252 +#: eeschema/find.cpp:251 #, c-format msgid "reference %s" msgstr "riferimento %s" -#: eeschema/find.cpp:256 +#: eeschema/find.cpp:255 msgid "value" msgstr "valore" -#: eeschema/find.cpp:260 +#: eeschema/find.cpp:259 msgid "field" msgstr "campo" -#: eeschema/find.cpp:268 +#: eeschema/find.cpp:267 #, c-format msgid "%s %s found" msgstr "%s %s trovato" -#: eeschema/find.cpp:273 +#: eeschema/find.cpp:272 #, c-format msgid "%s found but %s not found" msgstr "%s trovato ma %s non trovato" -#: eeschema/find.cpp:279 +#: eeschema/find.cpp:278 #, c-format msgid "Component %s not found" msgstr "Componente %s non trovato" -#: eeschema/find.cpp:452 +#: eeschema/find.cpp:451 #, c-format msgid "No item found matching %s." msgstr "Nessun componente corrisponde a %s." @@ -16942,14 +17234,6 @@ msgstr "50" msgid "25" msgstr "25" -#: eeschema/dialogs/dialog_libedit_dimensions_base.cpp:37 -msgid "5" -msgstr "5" - -#: eeschema/dialogs/dialog_libedit_dimensions_base.cpp:37 -msgid "1" -msgstr "1" - #: eeschema/dialogs/dialog_libedit_dimensions_base.cpp:47 msgid "Current graphic &line width:" msgstr "Larghezza &linea grafica corrente:" @@ -19775,20 +20059,20 @@ msgstr "" msgid "Create file" msgstr "Crea file" -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:501 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:505 #, c-format msgid "coord origin: %s" msgstr "origine coordinate: %s" -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:728 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:732 msgid "(start or end point)" msgstr "(punto iniziale o finale)" -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:732 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:736 msgid "(start point)" msgstr "(punto iniziale)" -#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:735 +#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:739 msgid "(end point)" msgstr "(punto finale)" @@ -20227,6 +20511,10 @@ msgstr "Opzioni di esportazione VRML" msgid "Set Text Size" msgstr "Imposta dimensioni testo" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.h:116 +msgid "Create array" +msgstr "Crea array" + #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_module_position_file_base.h:60 msgid "Position Files:" msgstr "File posizionamento:" @@ -20353,6 +20641,10 @@ msgstr "Esporta file SVG " msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "Proprietà zone non in rame" +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.h:72 +msgid "Move item" +msgstr "Sposta elemento" + #: pcbnew/import_dxf/dialog_dxf_import_base.h:62 msgid "Import DXF file" msgstr "Importa file DXF"