From 731310d066b9700b08f8ee67ffe80976c2f5d027 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gurqja3810 Date: Sun, 10 Jul 2022 07:17:56 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 94.2% (7307 of 7753 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ko/ --- translation/pofiles/ko.po | 51 ++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 29 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/ko.po b/translation/pofiles/ko.po index 55689f9037..d28623a65c 100644 --- a/translation/pofiles/ko.po +++ b/translation/pofiles/ko.po @@ -11,13 +11,14 @@ # 강명구 , 2021. # 서범기 , 2021. # 박세훈 , 2022. +# gurqja3810 , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-07-08 08:58-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-09 21:10+0000\n" -"Last-Translator: 박세훈 \n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-11 09:15+0000\n" +"Last-Translator: gurqja3810 \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" "X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n" "X-Poedit-Basepath: f:\\kicad-dev\n" "X-Poedit-KeywordsList: _\n" @@ -3240,7 +3241,7 @@ msgstr "" #: common/dialogs/panel_data_collection_base.cpp:27 msgid "I agree to provide anonymous reports" -msgstr "" +msgstr "익명으로 보고서를 제공하는 데 동의합니다" #: common/dialogs/panel_data_collection_base.cpp:30 #, fuzzy @@ -3984,7 +3985,7 @@ msgstr "단축키" #: common/eda_base_frame.cpp:1000 #, fuzzy msgid "Data Collection" -msgstr "패드 연결" +msgstr "데이터 수집" #: common/eda_base_frame.cpp:1012 common/tool/actions.cpp:586 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:85 @@ -4019,7 +4020,7 @@ msgstr "회로도 편집기" #: common/eda_base_frame.cpp:1023 #, fuzzy msgid "Annotation Options" -msgstr "주석" +msgstr "주석 옵션" #: common/eda_base_frame.cpp:1025 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:72 @@ -5402,6 +5403,7 @@ msgid "Select Preferred Editor" msgstr "선호하는 편집기 선택" #: common/pgm_base.cpp:341 +#, fuzzy msgid "" "KiCad can anonymously report crashes and special event data to developers in " "order to aid identifying critical bugs across the user base more effectively " @@ -5410,6 +5412,12 @@ msgid "" "sending said reports when crashes or events occur. \n" "Your design files such as schematic or PCB are not shared in this process." msgstr "" +"KiCad는 충돌 및 특별 이벤트 데이터를 개발자에게 익명으로 보고하여 사용자 " +"기반 전반에서 중요한 버그를 보다 효과적으로 식별하고 개선 사항을 안내하는 " +"기능을 프로파일링하는 데 도움을 줄 수 있습니다. \n" +"자발적으로 참여하기로 선택한 경우, KiCad는 충돌이나 이벤트가 발생할 때 해당 " +"보고서 전송을 자동으로 처리합니다. \n" +"회로도 또는 PCB와 같은 설계 파일은 이 프로세스에서 공유되지 않습니다." #: common/pgm_base.cpp:348 msgid "Data collection opt in request" @@ -5697,9 +5705,8 @@ msgid "Save current document to another location" msgstr "현재 문서를 다른 위치에 저장" #: common/tool/actions.cpp:79 -#, fuzzy msgid "Save a Copy..." -msgstr "다른 이름으로 저장 (&S)..." +msgstr "복사본 저장..." #: common/tool/actions.cpp:79 msgid "Save a copy of the current document to another location" @@ -6854,7 +6861,7 @@ msgstr "단축키 파일" #: cvpcb/auto_associate.cpp:108 #, fuzzy, c-format msgid "Equivalence file '%s' could not be found." -msgstr "기본 검색 경로에서 %s 파일을 찾을 수 없습니다." +msgstr "등가 파일 '%s'을(를) 찾을 수 없습니다." #: cvpcb/auto_associate.cpp:128 #, c-format @@ -7261,7 +7268,7 @@ msgstr "풋프린트 관련성을 회로도의 심볼 풋프린트 필드에 저 #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:74 #, fuzzy msgid "Save to Schematic and File" -msgstr "회로도로 저장" +msgstr "Schematic 및 파일 저장" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:75 #, fuzzy @@ -8435,7 +8442,7 @@ msgstr "라이브러리 심볼 문제 확인 중..." #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:537 #, fuzzy msgid "Checking for off grid pins and wires..." -msgstr "라이브러리에 대한 보드 풋프린트 확인 중..." +msgstr "그리드 핀과 와이어가 꺼져 있는지 확인하는 중..." #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:620 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:537 msgid "errors" @@ -8833,7 +8840,7 @@ msgstr "설정" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:185 #, fuzzy msgid "Text color:" -msgstr "네트 색상:" +msgstr "텍스트 색상:" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:220 #: eeschema/pin_type.cpp:129 @@ -9132,9 +9139,8 @@ msgstr "Y 위치" #: pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:316 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:337 pcbnew/pcb_text.cpp:144 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:310 -#, fuzzy msgid "Font" -msgstr "폰트:" +msgstr "폰트" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:117 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:89 @@ -9962,9 +9968,8 @@ msgstr "" "계속하시겠습니까?" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:430 -#, fuzzy msgid "Synchronized Pins Mode." -msgstr "동기화된 핀 편집 모드" +msgstr "동기화된 핀 편집 모드." #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:432 msgid "Synchronized Pins Mode. New pin will be added to all units." @@ -17251,26 +17256,28 @@ msgid "Navigate Forward" msgstr "네비게이터" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:758 +#, fuzzy msgid "Move backward in sheet navigation history" -msgstr "" +msgstr "시트 탐색 기록에서 뒤로 이동" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:764 #, fuzzy msgid "Previous Sheet" -msgstr "이전 레이어" +msgstr "이전 시트" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:764 +#, fuzzy msgid "Move to previous sheet by number" -msgstr "" +msgstr "번호로 이전 시트로 이동" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:770 #, fuzzy msgid "Next Sheet" -msgstr "시트 이동" +msgstr "다음 시트" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:770 msgid "Move to next sheet by number" -msgstr "" +msgstr "번호로 다음 시트로 이동" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:776 msgid "Hierarchy Navigator" @@ -17481,7 +17488,7 @@ msgstr "심볼은 다중 단위가 아닙니다" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:445 #, fuzzy msgid "Edit Main Fields" -msgstr "편집 %s 필드" +msgstr "기본 필드 편집" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:466 #, fuzzy