From 75c420fba7c638d65288821296af2354291d9eeb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jean-pierre charras Date: Sat, 12 Feb 2022 11:43:04 +0100 Subject: [PATCH] French translation update --- translation/pofiles/fr.po | 1294 +++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 673 insertions(+), 621 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/fr.po b/translation/pofiles/fr.po index 98ecabb84b..32fe021597 100644 --- a/translation/pofiles/fr.po +++ b/translation/pofiles/fr.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-08 09:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-08 09:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-12 08:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-12 09:01+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: jp-charras\n" "Language: fr_FR\n" @@ -103,23 +103,23 @@ msgstr "Construction de la couche tech %d" msgid "Build BVH for holes and vias" msgstr "Construit BVH pour les trous et les vias" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:411 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:413 msgid "Your OpenGL version is not supported. Minimum required is 1.5." msgstr "" "Votre version OpenGL n’est pas prise en charge. Le minimum requis est de 1,5." -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:539 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:541 #, c-format msgid "Last render time %.0f ms" msgstr "Dernier temps de rendu %.0f ms" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:729 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:731 #, c-format msgid "Net %s\tNetClass %s\tPadName %s" msgstr "Net %s\tNetClasse %s\tNom Pad %s" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:754 -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:767 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:756 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:769 #, c-format msgid "Net %s\tNetClass %s" msgstr "Net %s\tNetClasse %s" @@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "Temps de rechargement %.3fs" #: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:908 #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:427 -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:667 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:265 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:276 #: eeschema/symbol_library.cpp:485 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:363 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2288 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2268 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:441 #, c-format msgid "Loading %s..." @@ -289,18 +289,18 @@ msgstr "Rendu de la vue en cours en utilisant le Raytracing" msgid "KiCad 3D Viewer" msgstr "Visionneuse 3D KiCad" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:531 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:523 msgid "3D Image File Name" msgstr "Nom du fichier Image 3D" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:552 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:544 #: common/eda_base_frame.cpp:1111 common/eda_base_frame.cpp:1116 #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1613 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "Autorisations requises insuffisantes pour enregistrer le fichier '%s'." -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:553 common/confirm.cpp:130 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:545 common/confirm.cpp:130 #: common/confirm.cpp:296 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: eeschema/files-io.cpp:840 eeschema/files-io.cpp:907 #: kicad/import_project.cpp:127 kicad/import_project.cpp:154 @@ -311,11 +311,11 @@ msgstr "Autorisations requises insuffisantes pour enregistrer le fichier '%s'." msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:586 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:578 msgid "Failed to copy image to clipboard" msgstr "Impossible de copier l'image dans le presse papier" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:597 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:589 msgid "Can't save file" msgstr "Impossible de sauver le fichier" @@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Z:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:706 pcbnew/footprint.cpp:993 -#: pcbnew/pad.cpp:918 +#: pcbnew/pad.cpp:935 msgid "Rotation" msgstr "Rotation" @@ -1108,19 +1108,19 @@ msgstr "Rechargement circuit et modèles 3D" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:249 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:265 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:281 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:338 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:354 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:395 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:411 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:452 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:466 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:480 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:207 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:239 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:312 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:328 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:369 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:385 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:426 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:440 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:454 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:80 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:91 @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "Question" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1182 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:181 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:337 pcbnew/pcb_marker.cpp:144 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:932 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" @@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr "Restaurer" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:355 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:168 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:66 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:270 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:934 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:270 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:935 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:523 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr "Information" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:470 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:475 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1074 pcbnew/router/router_tool.cpp:1503 -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2018 pcbnew/zone_filler.cpp:417 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2018 pcbnew/zone_filler.cpp:415 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmation" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgstr "Variables d'Environnement" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 #: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:255 eeschema/lib_pin.cpp:1055 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:255 eeschema/lib_pin.cpp:1057 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1391 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1431 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1222 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:364 @@ -1904,8 +1904,8 @@ msgstr "Variables d'Environnement" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:79 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:455 -#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:599 -#: pcbnew/zone.cpp:1435 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:581 +#: pcbnew/zone.cpp:1353 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -3362,9 +3362,9 @@ msgstr "Zoom" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:560 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1618 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1635 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:701 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:743 pcbnew/zone.cpp:1423 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:743 pcbnew/zone.cpp:1341 msgid "None" msgstr "Aucun" @@ -3441,8 +3441,8 @@ msgstr "Réinitialiser aux Défauts de Trackpad" #: include/stroke_params.h:70 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:357 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:328 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 pcbnew/zone.cpp:603 -#: pcbnew/zone.cpp:1425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 pcbnew/zone.cpp:585 +#: pcbnew/zone.cpp:1343 msgid "Solid" msgstr "Solide" @@ -3531,8 +3531,8 @@ msgstr "La net class par défaut est obligatoire." #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:41 #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:215 -#: eeschema/sch_field.cpp:846 eeschema/sch_label.cpp:192 pcbnew/pad.cpp:870 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:790 pcbnew/zone.cpp:569 +#: eeschema/sch_field.cpp:846 eeschema/sch_label.cpp:192 pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:790 pcbnew/zone.cpp:551 msgid "Net Class" msgstr "Classe d'Equipot" @@ -3587,7 +3587,7 @@ msgstr "Epaisseur de Fil" msgid "Bus Thickness" msgstr "Épaisseur de Bus" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:53 eeschema/sch_line.cpp:910 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:53 eeschema/sch_line.cpp:913 msgid "Line Style" msgstr "Style de Ligne" @@ -3597,7 +3597,7 @@ msgstr "Style de Ligne" #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:43 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:145 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1064 include/stroke_params.h:78 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1071 include/stroke_params.h:78 msgid "Default" msgstr "Défaut" @@ -3648,8 +3648,8 @@ msgstr "Attribuer aux Nets Sélectionnés" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:214 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:176 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:78 pcbnew/pad.cpp:868 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:788 pcbnew/zone.cpp:567 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:78 pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:788 pcbnew/zone.cpp:549 msgid "Net" msgstr "Net" @@ -3778,7 +3778,7 @@ msgstr "La feuille de dessin '%s' n'a pas été complètement lue." #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:122 common/eda_item.cpp:318 #: common/eda_item.cpp:320 common/eda_item.cpp:350 common/eda_item.cpp:372 #: common/eda_text.cpp:967 eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:47 -#: eeschema/lib_field.cpp:471 eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/lib_text.h:55 +#: eeschema/lib_field.cpp:471 eeschema/lib_text.cpp:363 eeschema/lib_text.h:55 #: eeschema/sch_field.cpp:690 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:40 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:145 @@ -3801,7 +3801,7 @@ msgstr "Ligne" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:118 common/eda_shape.cpp:582 #: common/eda_shape.cpp:1594 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45 pcbnew/pad.cpp:1610 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45 pcbnew/pad.cpp:1627 msgid "Rectangle" msgstr "Rectangle" @@ -3861,8 +3861,8 @@ msgstr "Commentaire" msgid "Text '%s'" msgstr "Texte '%s'" -#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:388 eeschema/lib_shape.cpp:384 -#: eeschema/sch_shape.cpp:355 +#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:388 eeschema/lib_shape.cpp:386 +#: eeschema/sch_shape.cpp:348 #, c-format msgid "Rectangle, width %s height %s" msgstr "Rectangle, largeur %s hauteur %s" @@ -4159,12 +4159,12 @@ msgstr "Ecran" #: eeschema/sch_symbol.cpp:1419 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116 #: pcbnew/fp_text.cpp:274 pcbnew/load_select_footprint.cpp:372 -#: pcbnew/pad.cpp:855 +#: pcbnew/pad.cpp:872 msgid "Footprint" msgstr "Empreinte" #: common/eda_item.cpp:316 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:497 -#: pcbnew/pad.cpp:858 +#: pcbnew/pad.cpp:875 msgid "Pad" msgstr "Pad" @@ -4173,8 +4173,8 @@ msgid "Graphic" msgstr "Graphique" #: common/eda_item.cpp:319 common/eda_item.cpp:321 common/eda_item.cpp:351 -#: common/eda_item.cpp:373 eeschema/lib_textbox.cpp:377 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:381 pcbnew/fp_textbox.cpp:206 +#: common/eda_item.cpp:373 eeschema/lib_textbox.cpp:367 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:371 pcbnew/fp_textbox.cpp:206 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:184 msgid "Text Box" msgstr "Boîte de Texte" @@ -4241,7 +4241,7 @@ msgstr "Entrée de Fil" msgid "Bus Entry" msgstr "Entrée de Bus" -#: common/eda_item.cpp:349 eeschema/sch_bitmap.cpp:201 +#: common/eda_item.cpp:349 eeschema/sch_bitmap.cpp:205 msgid "Bitmap" msgstr "Bitmap" @@ -4250,7 +4250,7 @@ msgid "Net Label" msgstr "Label de Net" #: common/eda_item.cpp:353 eeschema/sch_label.cpp:750 -#: eeschema/sch_label.cpp:1046 +#: eeschema/sch_label.cpp:1053 msgid "Directive Label" msgstr "Label de Directive" @@ -4304,7 +4304,7 @@ msgstr "Gerber Layout" msgid "Draw Item" msgstr "Élément Graphique" -#: common/eda_shape.cpp:62 pcbnew/pad.cpp:1109 +#: common/eda_shape.cpp:62 pcbnew/pad.cpp:1126 msgid "Rect" msgstr "Rect" @@ -4320,8 +4320,8 @@ msgstr "Arc" #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:164 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:213 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:138 pcbnew/pad.cpp:1107 -#: pcbnew/pad.cpp:1609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:138 pcbnew/pad.cpp:1124 +#: pcbnew/pad.cpp:1626 msgid "Circle" msgstr "Cercle" @@ -4340,7 +4340,7 @@ msgstr "Polygone" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1634 +#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1651 #: pcbnew/pcb_target.cpp:159 pcbnew/pcb_target.cpp:207 msgid "Shape" msgstr "Forme" @@ -4363,7 +4363,7 @@ msgstr "Courbe" #: common/eda_shape.cpp:571 common/eda_shape.cpp:596 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:83 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:55 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:1068 eeschema/lib_pin.cpp:1063 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:1068 eeschema/lib_pin.cpp:1065 #: eeschema/sch_pin.cpp:219 msgid "Length" msgstr "Longueur" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Longueur" msgid "Points" msgstr "Points" -#: common/eda_shape.cpp:585 common/eda_text.cpp:985 eeschema/sch_bitmap.cpp:203 +#: common/eda_shape.cpp:585 common/eda_text.cpp:985 eeschema/sch_bitmap.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:680 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:690 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 @@ -4380,20 +4380,20 @@ msgstr "Points" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:155 #: pcbnew/fp_text.cpp:300 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:100 -#: pcbnew/fp_textbox.cpp:216 pcbnew/pad.cpp:905 pcbnew/pcb_target.cpp:158 +#: pcbnew/fp_textbox.cpp:216 pcbnew/pad.cpp:922 pcbnew/pcb_target.cpp:158 #: pcbnew/pcb_target.cpp:204 pcbnew/pcb_text.cpp:122 pcbnew/pcb_textbox.cpp:194 #: pcbnew/pcb_track.cpp:701 pcbnew/pcb_track.cpp:1142 pcbnew/pcb_track.cpp:1159 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1178 msgid "Width" msgstr "Largeur" -#: common/eda_shape.cpp:588 common/eda_text.cpp:989 eeschema/sch_bitmap.cpp:204 +#: common/eda_shape.cpp:588 common/eda_text.cpp:989 eeschema/sch_bitmap.cpp:208 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:682 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:691 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/fp_text.cpp:303 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:101 -#: pcbnew/fp_textbox.cpp:217 pcbnew/pad.cpp:906 pcbnew/pcb_dimension.cpp:699 +#: pcbnew/fp_textbox.cpp:217 pcbnew/pad.cpp:923 pcbnew/pcb_dimension.cpp:699 #: pcbnew/pcb_text.cpp:123 pcbnew/pcb_textbox.cpp:195 msgid "Height" msgstr "Hauteur" @@ -4446,9 +4446,9 @@ msgstr "Fin Y" msgid "Line Width" msgstr "Épaisseur Ligne" -#: common/eda_text.cpp:750 eeschema/lib_textbox.cpp:379 -#: eeschema/sch_label.cpp:764 eeschema/sch_text.cpp:445 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:383 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 +#: common/eda_text.cpp:750 eeschema/lib_textbox.cpp:369 +#: eeschema/sch_label.cpp:764 eeschema/sch_text.cpp:448 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:373 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1240 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:350 gerbview/gerber_file_image.cpp:354 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:357 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 @@ -4467,9 +4467,9 @@ msgstr "Normal" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:260 eeschema/lib_textbox.cpp:379 -#: eeschema/sch_label.cpp:764 eeschema/sch_text.cpp:445 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:383 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:260 eeschema/lib_textbox.cpp:369 +#: eeschema/sch_label.cpp:764 eeschema/sch_text.cpp:448 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:373 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 @@ -4492,9 +4492,9 @@ msgstr "Italique" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:83 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:261 eeschema/lib_textbox.cpp:379 -#: eeschema/sch_label.cpp:764 eeschema/sch_text.cpp:445 -#: eeschema/sch_textbox.cpp:383 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:261 eeschema/lib_textbox.cpp:369 +#: eeschema/sch_label.cpp:764 eeschema/sch_text.cpp:448 +#: eeschema/sch_textbox.cpp:373 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:186 msgid "Bold" @@ -4509,7 +4509,7 @@ msgstr "Gras+Italique" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:257 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:184 eeschema/fields_grid_table.cpp:469 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:578 eeschema/lib_field.cpp:482 -#: eeschema/lib_text.cpp:368 eeschema/pin_type.cpp:125 +#: eeschema/lib_text.cpp:372 eeschema/pin_type.cpp:125 #: eeschema/sch_field.cpp:701 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 msgid "Left" @@ -4523,7 +4523,7 @@ msgstr "Gauche" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:470 eeschema/fields_grid_table.cpp:480 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:580 eeschema/fields_grid_table.cpp:591 #: eeschema/lib_field.cpp:483 eeschema/lib_field.cpp:492 -#: eeschema/lib_text.cpp:369 eeschema/lib_text.cpp:378 +#: eeschema/lib_text.cpp:373 eeschema/lib_text.cpp:382 #: eeschema/sch_field.cpp:702 eeschema/sch_field.cpp:711 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:354 gerbview/gerber_file_image.cpp:357 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4538,7 +4538,7 @@ msgstr "Centrer" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:257 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:186 eeschema/fields_grid_table.cpp:471 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:582 eeschema/lib_field.cpp:484 -#: eeschema/lib_text.cpp:370 eeschema/pin_type.cpp:124 +#: eeschema/lib_text.cpp:374 eeschema/pin_type.cpp:124 #: eeschema/sch_field.cpp:703 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 msgid "Right" @@ -4548,7 +4548,7 @@ msgstr "Droite" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:279 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:176 eeschema/fields_grid_table.cpp:479 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:589 eeschema/lib_field.cpp:491 -#: eeschema/lib_text.cpp:377 eeschema/sch_field.cpp:710 +#: eeschema/lib_text.cpp:381 eeschema/sch_field.cpp:710 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" msgstr "Dessus" @@ -4557,7 +4557,7 @@ msgstr "Dessus" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:279 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:178 eeschema/fields_grid_table.cpp:481 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:593 eeschema/lib_field.cpp:493 -#: eeschema/lib_text.cpp:379 eeschema/sch_field.cpp:712 +#: eeschema/lib_text.cpp:383 eeschema/sch_field.cpp:712 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" msgstr "Dessous" @@ -4857,7 +4857,7 @@ msgstr "" #: common/grid_tricks.cpp:284 common/tool/actions.cpp:191 #: kicad/project_tree_pane.cpp:771 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:115 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:934 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1991 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:935 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1991 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -5216,7 +5216,7 @@ msgstr "User.8" msgid "User.9" msgstr "User.9" -#: common/layer_id.cpp:101 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:934 +#: common/layer_id.cpp:101 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:935 msgid "Rescue" msgstr "Secours" @@ -6775,253 +6775,257 @@ msgstr "(double-clic pour éditer)" msgid "Hotkey" msgstr "Raccourci" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:184 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:185 msgid "All files" msgstr "Tous les fichiers" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:190 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:191 msgid "KiCad drawing symbol files" msgstr "Fichiers symboles de dessin KiCad" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:196 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:197 msgid "KiCad symbol library files" msgstr "Fichier librairie de composant KiCad" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:203 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:204 msgid "KiCad legacy symbol library files" msgstr "Fichiers ancienne librairies de symboles KiCad" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:209 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:210 msgid "All KiCad symbol library files" msgstr "Tous les fichiers de librairies de symboles KiCad" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:216 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:217 msgid "KiCad project files" msgstr "Fichiers projet KiCad" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:222 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:223 msgid "KiCad legacy project files" msgstr "Fichiers anciens projets KiCad" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:229 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:230 msgid "All KiCad project files" msgstr "Tous les fichiers du projet KiCad" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:236 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:237 msgid "All KiCad schematic files" msgstr "Tous les fichiers schématiques KiCad" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:243 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:244 msgid "KiCad legacy schematic files" msgstr "Fichiers schématiques anciens KiCad" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:250 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:251 msgid "KiCad s-expression schematic files" msgstr "Fichiers schématiques 's-expression' KiCad" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:257 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:258 msgid "Altium schematic files" msgstr "Fichiers schématique Altium" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:263 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:264 msgid "CADSTAR Schematic Archive files" msgstr "Fichiers Archives Schématiques CADSTAR" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:269 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:270 msgid "CADSTAR Archive files" msgstr "Fichiers Archives CADSTAR" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:275 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:276 msgid "Eagle XML schematic files" msgstr "Fichier schématique Eagle XML" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:281 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:282 msgid "Eagle XML files" msgstr "Fichiers Eagle XML" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:287 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:288 +msgid "OrcadPCB2 netlist files" +msgstr "Fichiers de netliste OrcadPCB2" + +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:295 msgid "KiCad netlist files" msgstr "Fichiers netlistes KiCad" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:293 gerbview/files.cpp:51 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:301 gerbview/files.cpp:51 msgid "Gerber files" msgstr "Fichiers Gerber" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:299 -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:340 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:307 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:348 msgid "KiCad printed circuit board files" msgstr "Fichiers circuits imprimés KiCad" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:305 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:313 msgid "Eagle ver. 6.x XML PCB files" msgstr "Eagle ver. 6.x fichiers PCB XML" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:310 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:318 msgid "CADSTAR PCB Archive files" msgstr "Fichiers archives CADSTAR PCB" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:315 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:323 msgid "P-Cad 200x ASCII PCB files" msgstr "Fichiers ASCII P-Cad 200x ASCII" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:320 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:328 msgid "Altium Designer PCB files" msgstr "Altium Designer fichiers PCB" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:325 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:333 msgid "Altium Circuit Studio PCB files" msgstr "Altium Circuit Studio fichiers PCB" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:330 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:338 msgid "Altium Circuit Maker PCB files" msgstr "Altium Circuit Maker fichiers PCB" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:335 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:343 msgid "Fabmaster PCB files" msgstr "Fichiers PCB Fabmaster" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:347 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:355 msgid "KiCad footprint files" msgstr "Fichiers d'empreinte KiCad" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:354 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:362 msgid "KiCad footprint library paths" msgstr "Chemin des librairies d'empreintes KiCad" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:361 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:369 msgid "Legacy footprint library files" msgstr "Fichiers librairie empreintes anciens" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:367 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:375 msgid "Altium PCB footprint library files" msgstr "Fichiers librairies d'empreintes Altium PCB" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:373 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:381 msgid "Eagle ver. 6.x XML library files" msgstr "Eagle ver. 6.x fichiers librairie XML" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:379 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:387 msgid "Geda PCB footprint library files" msgstr "Fichiers librairies d'empreintes Geda PCB" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:385 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:393 msgid "Drawing sheet files" msgstr "Fichiers feuilles de dessin" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:393 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:401 msgid "KiCad symbol footprint link files" msgstr "KiCad fichiers lien d'empreintes" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:401 gerbview/files.cpp:69 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:409 gerbview/files.cpp:69 msgid "Drill files" msgstr "Fichiers de perçage" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:408 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:416 msgid "SVG files" msgstr "Fichiers SVG" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:414 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:422 msgid "HTML files" msgstr "Fichiers HTML" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:420 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:428 msgid "CSV Files" msgstr "Fichiers CSV" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:426 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:434 msgid "Portable document format files" msgstr "Fichiers Portable document format" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:432 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:440 msgid "PostScript files" msgstr "Fichiers PostScript" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:438 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:446 msgid "Report files" msgstr "Fichiers rapport" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:444 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:452 msgid "Component placement files" msgstr "Fichiers de placement de composants" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:450 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:458 msgid "VRML and X3D files" msgstr "Fichiers VRML et X3D" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:456 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:464 msgid "IDFv3 footprint files" msgstr "Fichiers IDFv3 de composants" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:462 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:470 msgid "Text files" msgstr "Fichiers texte" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:468 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:476 msgid "Legacy footprint export files" msgstr "Anciens fichiers d'export d'empreintes" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:474 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:482 msgid "Electrical rule check file" msgstr "Fichier contrôle des règles électriques" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:480 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:488 msgid "Spice library file" msgstr "Fichier librairie Spice" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:486 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:494 msgid "SPICE netlist file" msgstr "Fichier netliste SPICE" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:492 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:500 msgid "CadStar netlist file" msgstr "Fichier netliste CadStar" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:498 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:506 msgid "Symbol footprint association files" msgstr "Fichiers association d'empreintes" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:504 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:512 msgid "Zip file" msgstr "Fichiers ZIP" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:510 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:518 msgid "GenCAD 1.4 board files" msgstr "Fichiers PCB GenCAD" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:516 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:524 msgid "DXF Files" msgstr "Fichiers DXF" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:522 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:530 #: resources/linux/mime/kicad-gerbers.xml.in:21 msgid "Gerber job file" msgstr "Fichier Gerber job" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:528 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:536 msgid "Specctra DSN file" msgstr "Fichier Specctra DSN" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:535 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:543 msgid "Specctra Session file" msgstr "Fichier Specctra Session" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:542 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:550 msgid "IPC-D-356 Test Files" msgstr "Fichier de tests IPC-D-356" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:549 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:557 msgid "Workbook file" msgstr "Fichier classeur de travail" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:556 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:564 msgid "PNG file" msgstr "Fichiers PNG" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:562 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:570 msgid "Jpeg file" msgstr "Fichier Jpeg" -#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:568 +#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:576 msgid "Hotkey file" msgstr "Fichier de raccourcis" @@ -7134,7 +7138,7 @@ msgstr "Nombre de Pin" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:734 eeschema/sch_symbol.cpp:1406 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1410 eeschema/sch_symbol.cpp:1440 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:194 -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1213 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1226 msgid "Library" msgstr "Librairie" @@ -7754,7 +7758,7 @@ msgid "Nickname '%s' already in use." msgstr "Un nom logique '%s' existe déjà." #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:419 eeschema/dialogs/dialog_netlist - -#: new.cpp:709 eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:682 +#: new.cpp:709 eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:686 msgid "Generator File" msgstr "Fichier Générateur" @@ -8741,13 +8745,11 @@ msgid "Click on items to highlight them on the board." msgstr "Cliquez sur les éléments pour les mettre en surbrillace sur le C.I." #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:87 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:107 #, c-format msgid "Violations (%d)" msgstr "Violations (%d)" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:99 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:143 #, c-format msgid "Ignored Tests (%d)" msgstr "Tests Ignorés (%d)" @@ -8843,7 +8845,7 @@ msgstr "Texte vertical" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:108 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:113 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:118 -#: eeschema/sch_label.cpp:775 eeschema/sch_text.cpp:456 +#: eeschema/sch_label.cpp:775 eeschema/sch_text.cpp:459 msgid "Align left" msgstr "Aligner à gauche" @@ -8857,7 +8859,7 @@ msgstr "Alignement au centre horizontal" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:98 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:103 -#: eeschema/sch_label.cpp:773 eeschema/sch_text.cpp:454 +#: eeschema/sch_label.cpp:773 eeschema/sch_text.cpp:457 msgid "Align right" msgstr "Aligner à droite" @@ -8867,7 +8869,7 @@ msgstr "Aligner à droite" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:118 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:123 -#: eeschema/sch_label.cpp:776 eeschema/sch_text.cpp:457 +#: eeschema/sch_label.cpp:776 eeschema/sch_text.cpp:460 msgid "Align top" msgstr "Aligner en haut" @@ -8880,7 +8882,7 @@ msgstr "Alignement au centre vertical" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:145 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:108 -#: eeschema/sch_label.cpp:774 eeschema/sch_text.cpp:455 +#: eeschema/sch_label.cpp:774 eeschema/sch_text.cpp:458 msgid "Align bottom" msgstr "Aligner en bas" @@ -9248,9 +9250,9 @@ msgstr "Alignement V" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:262 eeschema/lib_field.cpp:477 -#: eeschema/lib_text.cpp:363 eeschema/lib_textbox.cpp:383 +#: eeschema/lib_text.cpp:367 eeschema/lib_textbox.cpp:373 #: eeschema/sch_field.cpp:696 eeschema/sch_label.cpp:768 -#: eeschema/sch_text.cpp:449 eeschema/sch_textbox.cpp:387 +#: eeschema/sch_text.cpp:452 eeschema/sch_textbox.cpp:377 msgid "Text Size" msgstr "Taille du Texte" @@ -9260,12 +9262,12 @@ msgstr "Taille du Texte" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:263 eeschema/lib_pin.cpp:1066 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:263 eeschema/lib_pin.cpp:1068 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 #: pcbnew/footprint.cpp:2520 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 -#: pcbnew/pad.cpp:1644 +#: pcbnew/pad.cpp:1661 msgid "Orientation" msgstr "Orientation" @@ -9373,7 +9375,7 @@ msgstr "Nombre" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:76 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:48 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:145 eeschema/lib_pin.cpp:1056 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:145 eeschema/lib_pin.cpp:1058 #: eeschema/sch_pin.cpp:213 msgid "Number" msgstr "Numéro" @@ -9908,9 +9910,9 @@ msgstr "Nouveau Label" #: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:106 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:86 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:120 pcbnew/fp_text.cpp:284 -#: pcbnew/fp_textbox.cpp:209 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/pcb_dimension.cpp:335 +#: pcbnew/fp_textbox.cpp:209 pcbnew/pad.cpp:890 pcbnew/pcb_dimension.cpp:335 #: pcbnew/pcb_group.cpp:339 pcbnew/pcb_shape.cpp:180 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:187 pcbnew/pcb_track.cpp:807 pcbnew/zone.cpp:579 +#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:187 pcbnew/pcb_track.cpp:807 pcbnew/zone.cpp:561 msgid "Status" msgstr "Statut" @@ -10013,18 +10015,18 @@ msgstr "" "L'exportation de la net liste nécessite un schéma complètement numéroté." #: eeschema/dialogs/dialog_netlist - new.cpp:652 -#: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:625 +#: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:629 msgid "This plugin already exists." msgstr "Ce plugin existe déjà." #: eeschema/dialogs/dialog_netlist - new.cpp:685 -#: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:658 +#: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:662 msgid "You must provide a netlist generator command string" msgstr "" "Vous devez fournir une ligne de commande pour le générateur de netliste" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist - new.cpp:691 -#: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:664 +#: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:668 msgid "You must provide a netlist generator title" msgstr "Vous devez fournir un titre pour le générateur de netliste" @@ -10910,11 +10912,11 @@ msgid "Hierarchical path: " msgstr "Chemin hiérarchique: " #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:115 -#: eeschema/lib_field.cpp:475 eeschema/lib_pin.cpp:1058 -#: eeschema/lib_pin.cpp:1060 eeschema/lib_text.cpp:361 -#: eeschema/lib_textbox.cpp:381 eeschema/sch_field.cpp:694 +#: eeschema/lib_field.cpp:475 eeschema/lib_pin.cpp:1060 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1062 eeschema/lib_text.cpp:365 +#: eeschema/lib_textbox.cpp:371 eeschema/sch_field.cpp:694 #: eeschema/sch_label.cpp:766 eeschema/sch_pin.cpp:215 -#: eeschema/sch_text.cpp:447 eeschema/sch_textbox.cpp:385 +#: eeschema/sch_text.cpp:450 eeschema/sch_textbox.cpp:375 msgid "Style" msgstr "Style" @@ -11208,7 +11210,7 @@ msgstr "Directives Spice:" msgid "Load directives from schematic" msgstr "Charger les directives a partir du schéma" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:429 pcbnew/pad.cpp:1615 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:429 pcbnew/pad.cpp:1632 msgid "Custom" msgstr "Personnalisé" @@ -13121,12 +13123,12 @@ msgstr "Les pins de type %s et %s sont connectées" msgid "Pin %s is connected to both %s and %s" msgstr "Pin %s est connectée à la fois à %s et %s" -#: eeschema/erc.cpp:724 pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:452 +#: eeschema/erc.cpp:724 pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:451 #, c-format msgid "The current configuration does not include the library '%s'." msgstr "La configuration actuelle n'inclut pas la librairie '%s'." -#: eeschema/erc.cpp:735 pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:466 +#: eeschema/erc.cpp:735 pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:465 #, c-format msgid "The library '%s' is not enabled in the current configuration." msgstr "La librairie '%s' n’est pas activée dans la configuration actuelle." @@ -13398,7 +13400,7 @@ msgid "Abort" msgstr "Abandonner" #: eeschema/files-io.cpp:451 eeschema/files-io.cpp:468 -#: pagelayout_editor/files.cpp:256 pcbnew/files.cpp:804 +#: pagelayout_editor/files.cpp:256 pcbnew/files.cpp:819 msgid "" "This file was created by an older version of KiCad. It will be converted to " "the new format when saved." @@ -13424,7 +13426,7 @@ msgstr "" "\n" "Voulez vous sauver le document courant avant de procéder?" -#: eeschema/files-io.cpp:626 pcbnew/files.cpp:163 +#: eeschema/files-io.cpp:626 pcbnew/files.cpp:165 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:251 msgid "All supported formats|" msgstr "Tous les formats supportés|" @@ -13447,7 +13449,7 @@ msgstr "" "Erreur en sauvant le fichier schématique '%s'.\n" "%s" -#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1031 +#: eeschema/files-io.cpp:719 pcbnew/files.cpp:1073 #, c-format msgid "Failed to create temporary file '%s'." msgstr "Impossible de créer le fichier temporaire '%s'." @@ -13461,13 +13463,13 @@ msgstr "" "Erreur en sauvant le fichier schématique '%s'.\n" "Impossible de renommer le fichier temporaire '%s'." -#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1049 +#: eeschema/files-io.cpp:742 pcbnew/files.cpp:1091 #, c-format msgid "Failed to rename temporary file '%s'." msgstr "Impossible de créer le fichier temporaire '%s'." #: eeschema/files-io.cpp:765 pagelayout_editor/files.cpp:183 -#: pcbnew/files.cpp:1082 +#: pcbnew/files.cpp:1124 #, c-format msgid "File '%s' saved." msgstr "Fichier '%s' sauvé." @@ -13588,8 +13590,8 @@ msgid "Alias of" msgstr "Alias de" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:83 -#: pcbnew/footprint.cpp:956 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1224 -#: pcbnew/zone.cpp:605 +#: pcbnew/footprint.cpp:956 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1237 +#: pcbnew/zone.cpp:587 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" @@ -13627,7 +13629,7 @@ msgstr "Racine" msgid "(page %s)" msgstr "(page %s)" -#: eeschema/lib_field.cpp:473 eeschema/lib_pin.cpp:1060 +#: eeschema/lib_field.cpp:473 eeschema/lib_pin.cpp:1062 #: eeschema/sch_field.cpp:692 eeschema/sch_pin.cpp:217 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 @@ -13640,7 +13642,7 @@ msgstr "(page %s)" msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: eeschema/lib_field.cpp:473 eeschema/lib_pin.cpp:1060 +#: eeschema/lib_field.cpp:473 eeschema/lib_pin.cpp:1062 #: eeschema/sch_field.cpp:692 eeschema/sch_pin.cpp:217 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 #: pcbnew/fp_text.cpp:286 pcbnew/fp_text.cpp:291 pcbnew/fp_textbox.cpp:212 @@ -13652,17 +13654,17 @@ msgstr "Oui" msgid "No" msgstr "Non" -#: eeschema/lib_field.cpp:487 eeschema/lib_text.cpp:373 +#: eeschema/lib_field.cpp:487 eeschema/lib_text.cpp:377 #: eeschema/sch_field.cpp:706 msgid "H Justification" msgstr "Justification H" -#: eeschema/lib_field.cpp:496 eeschema/lib_text.cpp:382 +#: eeschema/lib_field.cpp:496 eeschema/lib_text.cpp:386 #: eeschema/sch_field.cpp:715 msgid "V Justification" msgstr "Justification V" -#: eeschema/lib_item.cpp:51 eeschema/lib_pin.cpp:1057 +#: eeschema/lib_item.cpp:51 eeschema/lib_pin.cpp:1059 #: eeschema/sch_label.cpp:762 eeschema/sch_pin.cpp:194 eeschema/sch_pin.cpp:214 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:652 @@ -13671,7 +13673,7 @@ msgstr "Justification V" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:78 #: pcbnew/fp_text.cpp:281 pcbnew/pcb_marker.cpp:141 pcbnew/pcb_shape.cpp:177 #: pcbnew/pcb_track.cpp:693 pcbnew/pcb_track.cpp:754 -#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:264 pcbnew/zone.cpp:539 +#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:264 pcbnew/zone.cpp:521 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -13691,45 +13693,45 @@ msgstr "Converti" msgid "Private" msgstr "Privé" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1071 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1467 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1073 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1467 msgid "Pos X" msgstr "Pos X" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1072 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1468 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1074 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1468 msgid "Pos Y" msgstr "Pos Y" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1221 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1223 #, c-format msgid "Pin %s [%s, %s, %s]" msgstr "Pin %s [%s, %s, %s]" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1229 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1231 #, c-format msgid "Pin %s [%s, %s]" msgstr "Pin %s [%s, %s]" -#: eeschema/lib_shape.cpp:376 eeschema/sch_shape.cpp:347 +#: eeschema/lib_shape.cpp:378 eeschema/sch_shape.cpp:340 #, c-format msgid "Arc, radius %s" msgstr "Arc, rayon %s" -#: eeschema/lib_shape.cpp:380 eeschema/sch_shape.cpp:351 +#: eeschema/lib_shape.cpp:382 eeschema/sch_shape.cpp:344 #, c-format msgid "Circle, radius %s" msgstr "Cercle, rayon %s" -#: eeschema/lib_shape.cpp:389 eeschema/sch_shape.cpp:360 +#: eeschema/lib_shape.cpp:391 eeschema/sch_shape.cpp:353 #, c-format msgid "Polyline, %d points" msgstr "Poly-ligne, %d points" -#: eeschema/lib_shape.cpp:393 eeschema/sch_shape.cpp:364 +#: eeschema/lib_shape.cpp:395 eeschema/sch_shape.cpp:357 #, c-format msgid "Bezier Curve, %d points" msgstr "Courbe de Bézier, %d points" -#: eeschema/lib_text.cpp:413 eeschema/sch_text.cpp:369 +#: eeschema/lib_text.cpp:417 eeschema/sch_text.cpp:369 #, c-format msgid "Graphic Text '%s'" msgstr "Texte Graphique '%s'" @@ -13738,8 +13740,8 @@ msgstr "Texte Graphique '%s'" msgid "Graphic Text Box" msgstr "Boite de Texte Graphique" -#: eeschema/lib_textbox.cpp:379 eeschema/sch_label.cpp:764 -#: eeschema/sch_text.cpp:445 eeschema/sch_textbox.cpp:383 +#: eeschema/lib_textbox.cpp:369 eeschema/sch_label.cpp:764 +#: eeschema/sch_text.cpp:448 eeschema/sch_textbox.cpp:373 msgid "Bold Italic" msgstr "Gras Italique" @@ -14008,20 +14010,20 @@ msgstr "Entrée de Bus (Bus vers Fil)" msgid "Bus to Bus Entry" msgstr "Entrée de Bus (Bus vers Bus)" -#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:497 eeschema/sch_line.cpp:898 +#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:504 eeschema/sch_line.cpp:901 msgid "Wire" msgstr "Fil" -#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:498 eeschema/sch_line.cpp:899 +#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:505 eeschema/sch_line.cpp:902 msgid "Bus" msgstr "Bus" -#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:501 +#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:508 msgid "Bus Entry Type" msgstr "Type Entrée de Bus" -#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:521 eeschema/sch_label.cpp:799 -#: eeschema/sch_line.cpp:930 +#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:528 eeschema/sch_label.cpp:799 +#: eeschema/sch_line.cpp:933 msgid "Assigned Netclass" msgstr "NetClasses Assignées" @@ -14126,7 +14128,7 @@ msgid "Back to Previous Selected Sheet" msgstr "Revenir à la Feuille Sélectionnée Précédente" #: eeschema/sch_field.cpp:848 eeschema/sch_label.cpp:191 -#: eeschema/sch_label.cpp:1059 +#: eeschema/sch_label.cpp:1066 msgid "Sheet References" msgstr "Références de Feuilles" @@ -14157,26 +14159,26 @@ msgstr "Label" msgid "Hierarchical Sheet Pin" msgstr "Pin de Hiérarchie" -#: eeschema/sch_label.cpp:780 eeschema/sch_text.cpp:461 +#: eeschema/sch_label.cpp:780 eeschema/sch_text.cpp:464 msgid "Justification" msgstr "Justification" -#: eeschema/sch_label.cpp:896 +#: eeschema/sch_label.cpp:903 #, c-format msgid "Label '%s'" msgstr "Label '%s'" -#: eeschema/sch_label.cpp:1320 +#: eeschema/sch_label.cpp:1327 #, c-format msgid "Global Label '%s'" msgstr "Label Global '%s'" -#: eeschema/sch_label.cpp:1453 +#: eeschema/sch_label.cpp:1460 #, c-format msgid "Hierarchical Label '%s'" msgstr "Label Hiérarchique '%s'" -#: eeschema/sch_label.cpp:1469 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:657 +#: eeschema/sch_label.cpp:1476 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:657 msgid "Syntax Help" msgstr "Aide Syntaxe" @@ -14225,15 +14227,15 @@ msgstr "Bus, longueur %s" msgid "Graphic Line, length %s" msgstr "Ligne Graphique, longueur %s" -#: eeschema/sch_line.cpp:900 +#: eeschema/sch_line.cpp:903 msgid "Graphical" msgstr "Graphique" -#: eeschema/sch_line.cpp:903 +#: eeschema/sch_line.cpp:906 msgid "Line Type" msgstr "Type de Ligne" -#: eeschema/sch_line.cpp:906 +#: eeschema/sch_line.cpp:909 msgid "from netclass" msgstr "de netclasse" @@ -14241,7 +14243,7 @@ msgstr "de netclasse" msgid "Electrical Rule Check Error" msgstr "Contrôle des Règles Electroniques: Erreur" -#: eeschema/sch_marker.h:98 +#: eeschema/sch_marker.h:97 msgid "ERC Marker" msgstr "Marqueur ERC" @@ -14629,6 +14631,18 @@ msgstr "" msgid "Could not find '%s' in the imported library." msgstr "Ne peut trouver '%s' dans la bibliothèque importée." +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_lib_plugin_cache.cpp:53 +#: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_lib_plugin_cache.cpp:70 +#, c-format +msgid "Library file '%s' not found." +msgstr "Fichier librairie '%s' non trouvé." + +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_lib_plugin_cache.cpp:501 +#: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_lib_plugin_cache.cpp:1795 +#, c-format +msgid "library %s does not contain a symbol named %s" +msgstr "la librairie %s ne contient pas un alias %s" + #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:181 msgid "Invalid symbol name" msgstr "Nom de symbole invalide" @@ -14742,25 +14756,13 @@ msgstr "Nom de librairie de symbole invalide" msgid "Invalid symbol library ID" msgstr "ID de librairie de symbole invalide" -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:1735 -#: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_lib_plugin_cache.cpp:70 -#, c-format -msgid "Library file '%s' not found." -msgstr "Fichier librairie '%s' non trouvé." - -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:2183 -#: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_lib_plugin_cache.cpp:1758 -#, c-format -msgid "library %s does not contain a symbol named %s" -msgstr "la librairie %s ne contient pas un alias %s" - -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:2346 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:1306 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:2091 #, c-format msgid "Symbol library '%s' already exists." msgstr "La librairie de symboles '%s' existe déjà." -#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:2372 +#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:1332 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:2117 #, c-format msgid "Symbol library '%s' cannot be deleted." @@ -14779,7 +14781,7 @@ msgstr "Autorisations insuffisantes pour lire la librairie '%s'." msgid "symbol document library file is empty" msgstr "le fichier de documentation de librairie est vide" -#: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_lib_plugin_cache.cpp:537 +#: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_lib_plugin_cache.cpp:545 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:585 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin_helpers.cpp:78 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin_helpers.cpp:107 @@ -14924,7 +14926,7 @@ msgstr "Symbole non trouvé en '%s'!" msgid "Symbol %s [%s]" msgstr "Symbole %s [%s]" -#: eeschema/sch_text.cpp:443 +#: eeschema/sch_text.cpp:446 msgid "Graphic Text" msgstr "Texte Graphique" @@ -16119,11 +16121,13 @@ msgstr "Non Défini!" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1229 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:365 pcbnew/fp_shape.cpp:412 -#: pcbnew/fp_text.cpp:511 pcbnew/fp_textbox.cpp:391 pcbnew/pad.cpp:1694 +#: pcbnew/fp_text.cpp:511 pcbnew/fp_textbox.cpp:391 pcbnew/pad.cpp:1711 msgid "Parent" msgstr "Parent" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5450 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5490 msgid "Convert" msgstr "Convertir" @@ -17472,13 +17476,13 @@ msgstr "Avertissements de Symboles" msgid "No datasheet defined." msgstr "Aucune fiche de données n’a été définie." -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1630 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1648 #: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:618 #: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:2173 msgid "Select &All\tA" msgstr "Tout Sélectionner\tT" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1633 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1651 #: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:2176 msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "&Expandre Sélection\tE" @@ -17575,32 +17579,32 @@ msgstr "Fin de la feuille atteinte." msgid "Find again to wrap around to the start." msgstr "Rechercher à nouveau pour reprendre au début." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:931 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:938 msgid "Error: duplicate sub-sheet names found in current sheet." msgstr "" "Erreur : noms de sous-feuilles dupliqués trouvés dans la feuille courante." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1022 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1029 msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "Le net doit être étiqueté pour être attribué à une netclass." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1028 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1035 msgid "Bus has no members to assign netclass to." msgstr "Le Bus n’a pas de membre à qui attribuer une netclasse." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1061 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1068 msgid "Netclasses" msgstr "Classes d'Equipots" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1074 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1081 msgid "Assign Netclass" msgstr "Assigner NetClasse" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1075 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1082 msgid "Select netclass:" msgstr "Sélection netclasse:" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1678 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1685 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -17611,21 +17615,21 @@ msgstr "" "a été abandonnée parce que la destination contient déjà la feuille ou l’une " "de ses sous-feuilles en tant que parent." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2231 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2243 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:630 #: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:576 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d Unique IDs dupliqués remplacés.\n" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2238 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2250 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:645 #: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:591 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "%d problèmes potentiels réparés." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2245 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2257 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:165 msgid "No errors found." msgstr "Aucune erreur trouvée." @@ -17642,11 +17646,11 @@ msgstr "Le bus n’a pas de membres" msgid "Press to cancel drawing." msgstr "Appuyez sur pour annuler le dessin." -#: eeschema/tools/sch_move_tool.cpp:391 +#: eeschema/tools/sch_move_tool.cpp:694 msgid "Press to cancel drag." msgstr "Appuyez pour annuler le \"drag\"." -#: eeschema/tools/sch_move_tool.cpp:393 +#: eeschema/tools/sch_move_tool.cpp:696 #: pagelayout_editor/tools/pl_edit_tool.cpp:214 msgid "Press to cancel move." msgstr "Appuyez sur pour annuler le déplacement." @@ -17915,13 +17919,13 @@ msgstr "Sélection couche: %s" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 #: pcbnew/footprint.cpp:2511 pcbnew/footprint.cpp:2514 pcbnew/fp_text.cpp:289 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 pcbnew/fp_textbox.cpp:211 -#: pcbnew/pad.cpp:877 pcbnew/pcb_dimension.cpp:337 +#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/pcb_dimension.cpp:337 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1059 pcbnew/pcb_shape.cpp:184 #: pcbnew/pcb_target.cpp:155 pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/pcb_textbox.cpp:189 #: pcbnew/pcb_track.cpp:699 pcbnew/pcb_track.cpp:758 pcbnew/pcb_track.cpp:1183 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:188 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:227 -#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:239 pcbnew/zone.cpp:596 +#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:239 pcbnew/zone.cpp:578 msgid "Layer" msgstr "Couche" @@ -18483,11 +18487,11 @@ msgstr "" "Attention: ce fichier manque de définition de certains D-Code\n" "Par conséquent la taille de certains éléments est indéfinie" -#: gerbview/rs274d.cpp:410 +#: gerbview/rs274d.cpp:413 msgid "Invalid Code Number" msgstr "Numéro de Code Invalide" -#: gerbview/rs274d.cpp:618 +#: gerbview/rs274d.cpp:621 msgid "Invalid Gerber file: missing G74 or G75 arc command" msgstr "Fichier Gerber invalide : commande d’arc G74 ou G75 manquante" @@ -21883,23 +21887,23 @@ msgstr "Autoplacement des Composants" msgid "Autoplace components" msgstr "Autopalcement de composants" -#: pcbnew/board.cpp:105 +#: pcbnew/board.cpp:104 msgid "This is the default net class." msgstr "Ceci est la Netclass par défaut." -#: pcbnew/board.cpp:819 +#: pcbnew/board.cpp:818 msgid "PCB" msgstr "PCB" -#: pcbnew/board.cpp:1195 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:696 +#: pcbnew/board.cpp:1194 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:696 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:79 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:95 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:475 -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1229 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:337 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1242 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:337 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:45 msgid "Pads" msgstr "Pads" -#: pcbnew/board.cpp:1196 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:702 +#: pcbnew/board.cpp:1195 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:702 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:158 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77 @@ -21912,17 +21916,17 @@ msgstr "Pads" msgid "Vias" msgstr "Vias" -#: pcbnew/board.cpp:1197 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:477 +#: pcbnew/board.cpp:1196 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:477 msgid "Track Segments" msgstr "Segments de Piste" -#: pcbnew/board.cpp:1198 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:478 +#: pcbnew/board.cpp:1197 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:478 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:61 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:151 msgid "Nets" msgstr "Nets" -#: pcbnew/board.cpp:1199 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:479 +#: pcbnew/board.cpp:1198 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:479 msgid "Unrouted" msgstr "Non Routé" @@ -21967,9 +21971,9 @@ msgstr "Position Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 #: pcbnew/footprint.cpp:977 pcbnew/fp_text.cpp:284 pcbnew/fp_textbox.cpp:209 -#: pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/pcb_dimension.cpp:335 pcbnew/pcb_group.cpp:339 +#: pcbnew/pad.cpp:890 pcbnew/pcb_dimension.cpp:335 pcbnew/pcb_group.cpp:339 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:180 pcbnew/pcb_text.cpp:113 pcbnew/pcb_textbox.cpp:187 -#: pcbnew/pcb_track.cpp:807 pcbnew/zone.cpp:579 +#: pcbnew/pcb_track.cpp:807 pcbnew/zone.cpp:561 msgid "Locked" msgstr "Verrouillé" @@ -22125,7 +22129,7 @@ msgid "Select layer to remove:" msgstr "Sélectionner une couche à supprimer:" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:741 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:191 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:165 msgid "Copper" msgstr "Cuivre" @@ -23027,8 +23031,8 @@ msgstr "" "Erreur d’importation des paramètres à partir du circuit imprimé :\n" "Impossible de charger le fichier de projet associé %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:191 pcbnew/files.cpp:619 -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1115 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:191 pcbnew/files.cpp:621 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1128 msgid "Loading PCB" msgstr "Chargement du PCB" @@ -23127,11 +23131,11 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:495 pcbnew/pad.cpp:1123 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:495 pcbnew/pad.cpp:1140 msgid "PTH" msgstr "Trous métallisés" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:495 pcbnew/pad.cpp:1126 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:495 pcbnew/pad.cpp:1143 msgid "NPTH" msgstr "NPTH" @@ -23405,7 +23409,7 @@ msgstr "Aspect des contours:" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 pcbnew/zone.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 pcbnew/zone.cpp:586 msgid "Hatched" msgstr "Hachuré" @@ -23465,7 +23469,7 @@ msgstr "" "Type de connexion par défaut des pads à la zone.\n" "Ce paramètre peut être outrepassé par les paramètres locaux du pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1424 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1342 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Freins thermiques" @@ -24168,7 +24172,7 @@ msgstr "Souhaitez-vous supprimer les marqueurs exclus?" msgid "Delete exclusions" msgstr "Supprimer les exclusions" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:1127 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:1172 msgid "not run" msgstr "non exécuté" @@ -24198,15 +24202,25 @@ msgstr "" msgid "Test for parity between PCB and schematic" msgstr "Test de parité entre PCB et schématique" +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:107 +#, c-format +msgid "Violations (%s)" +msgstr "Violations (%s)" + #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:119 #, c-format -msgid "Unconnected Items (%d)" -msgstr "Items non connectés (%d)" +msgid "Unconnected Items (%s)" +msgstr "Items non connectés (%s)" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:131 #, c-format -msgid "Schematic Parity (%d)" -msgstr "Parité Schématique (%d)" +msgid "Schematic Parity (%s)" +msgstr "Parité Schématique (%s)" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:143 +#, c-format +msgid "Ignored Tests (%s)" +msgstr "Tests Ignorés (%s)" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.h:106 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:235 msgid "Design Rules Checker" @@ -24875,8 +24889,8 @@ msgstr "Pad traversant" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:192 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:701 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1142 pcbnew/pad.cpp:1124 -#: pcbnew/pad.cpp:1604 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1142 pcbnew/pad.cpp:1141 +#: pcbnew/pad.cpp:1621 msgid "SMD" msgstr "CMS" @@ -25759,7 +25773,7 @@ msgid "Set Track and Via Properties" msgstr "Propriétés des Pistes et Vias" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:30 -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1217 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1220 msgid "footprint" msgstr "empreinte" @@ -26538,7 +26552,7 @@ msgstr "Ajouter Primitive" msgid "Pad type:" msgstr "Type Pad:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1603 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1620 msgid "Through-hole" msgstr "Pad traversant" @@ -26546,8 +26560,8 @@ msgstr "Pad traversant" msgid "Edge Connector" msgstr "Connecteur Bord de Carte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1146 -#: pcbnew/pad.cpp:1169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1163 +#: pcbnew/pad.cpp:1186 msgid "NPTH, Mechanical" msgstr "Pad à Trou Non Métallisé, Mécanique" @@ -26574,8 +26588,8 @@ msgid "Circular" msgstr "Cercle" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 pcbnew/pad.cpp:1108 -#: pcbnew/pad.cpp:1611 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 pcbnew/pad.cpp:1125 +#: pcbnew/pad.cpp:1628 msgid "Oval" msgstr "Ovale" @@ -26587,11 +26601,11 @@ msgstr "Rectangulaire" msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapézoidal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1613 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1630 msgid "Rounded rectangle" msgstr "Rectangle arrondi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1614 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1631 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Rectangle chanfreiné" @@ -26785,23 +26799,23 @@ msgstr "" "Castellated spécifie un pad traversant \"castellé\" sur un bord de circuit\n" "Cette propriété est spécifiée dans les fichiers Gerber X2." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:560 pcbnew/pad.cpp:1619 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:560 pcbnew/pad.cpp:1636 msgid "BGA pad" msgstr "Pad BGA" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:560 pcbnew/pad.cpp:1621 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:560 pcbnew/pad.cpp:1638 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Fiducial, local à l'empreinte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:560 pcbnew/pad.cpp:1620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:560 pcbnew/pad.cpp:1637 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "Fiducial, global pour le circuit imprimé" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:560 pcbnew/pad.cpp:1622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:560 pcbnew/pad.cpp:1639 msgid "Test point pad" msgstr "Pad point test" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:560 pcbnew/pad.cpp:1623 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:560 pcbnew/pad.cpp:1640 msgid "Heatsink pad" msgstr "Pad thermique" @@ -27993,7 +28007,8 @@ msgstr "Les couches de début et de fin ne peuvent pas être identiques" msgid "Edit track/via properties" msgstr "Éditer les propriétés des pistes/vias" -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:724 pcbnew/files.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:724 pcbnew/files.cpp:932 +#: pcbnew/files.cpp:973 msgid "Updating nets" msgstr "Mise à jour nets" @@ -28635,49 +28650,24 @@ msgstr "Remarque: le remplissage de zone peut être lent lorsque < %s." msgid "Zone fill strategy" msgstr "Stratégie de remplissage de zone" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:111 -msgid "Mimic legacy behavior" -msgstr "Utiliser ancien comportement" - -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:112 -msgid "" -"Produces a slightly smoother outline at the expense of performance, some " -"export fidelity issues, and overly aggressive higher-priority zone knockouts." -msgstr "" -"Produit un contour légèrement plus lisse au détriment de la performance, " -"certains problèmes de fidélité à l’exportation, et réservations trop " -"agressives des zones de priorité supérieure." - -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:116 -msgid "Smoothed polygons (best performance)" -msgstr "Polygones lissés (meilleure performance)" - -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:118 -msgid "" -"Better performance, exact export fidelity, and more complete filling near " -"higher-priority zones." -msgstr "" -"Meilleure performance, fidélité exacte à l’exportation et remplissage plus " -"complet près des zones prioritaires." - -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:108 msgid "Allow fillets outside zone outline" msgstr "Autoriser les chamfreins en dehors du contour de la zone" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:146 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:120 msgid "Min thermal relief spoke count:" msgstr "Nombre min de rayons de frein thermique:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:139 msgid "Length tuning" msgstr "Ajustage de longueur" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:143 msgid "Include stackup height in track length calculations" msgstr "" "Inclure la hauteur du \"stackup\" dans les calculs de longueur de piste" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:144 msgid "" "When enabled, the distance between copper layers will be included in track " "length calculations for tracks with vias. When disabled, via stackup height " @@ -28687,11 +28677,11 @@ msgstr "" "les calculs de longueur de piste pour les pistes avec vias. Lorsque " "désactivé, la hauteur des vias est ignorée." -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:207 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:181 msgid "Minimum clearance:" msgstr "Isolation minimum:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:186 msgid "" "The minimum clearance between copper items which do not belong to the same " "net. If set, this is an absolute minimum which cannot be reduced by " @@ -28701,11 +28691,11 @@ msgstr "" "net. S’il est défini, il s’agit d’un minimum absolu qui ne peut pas être " "réduit par les netclasses, règles personnalisées ou autres paramètres." -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:197 msgid "Minimum track width:" msgstr "Largeur minimum de piste:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:228 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:202 msgid "" "The minimum track width. If set, this is an absolute minimum and cannot be " "reduced by netclasses, custom rules, or other settings." @@ -28714,11 +28704,11 @@ msgstr "" "ne peut pas être réduit par des netclasses, règles personnalisées ou autres " "paramètres." -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:240 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:214 msgid "Minimum annular width:" msgstr "Largeur minimale d'anneau:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:245 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:219 msgid "" "The minimum annular ring width. If set, this is an absolute minimum and " "cannot be reduced by netclasses, custom rules, or other settings." @@ -28727,11 +28717,11 @@ msgstr "" "absolu qui ne peut pas être réduit par des netclasses, règles personnalisées " "ou autres paramètres." -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:256 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:230 msgid "Minimum via diameter:" msgstr "Diamètre minimum pour via:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:261 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:235 msgid "" "The minimum via diameter. If set, this is an absolute minimum and cannot be " "reduced by netclasses, custom rules, or other settings." @@ -28740,11 +28730,11 @@ msgstr "" "peut pas être réduit par des netclasses, règles personnalisées ou autres " "paramètres." -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:272 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:246 msgid "Copper to hole clearance:" msgstr "Isolation trou / cuivre:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:277 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:251 msgid "" "The minimum clearance between a hole and an unassociated copper item. If " "set, this is an absolute minimum and cannot be reduced by custom rules or " @@ -28754,11 +28744,11 @@ msgstr "" "défini, il s’agit d’un minimum absolu qui ne peut pas être réduit par des " "règles personnalisées ou autres paramètres." -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:288 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:262 msgid "Copper to edge clearance:" msgstr "Isolation cuivre/contour de CI:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:293 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:267 msgid "" "The minimum clearance between the board edge and any copper item. If set, " "this is an absolute minimum and cannot be reduced by custom rules or other " @@ -28768,15 +28758,15 @@ msgstr "" "s’agit d’un minimum absolu qui ne peut pas être réduit par des règles " "personnalisées ou autres paramètres." -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:287 msgid "Holes" msgstr "Perçages" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:303 msgid "Minimum through hole:" msgstr "Diamètre minimum trou traversant:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:334 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:308 msgid "" "The minimum through-hole size. If set, this is an absolute minimum and " "cannot be reduced by netclasses, custom rules or other settings." @@ -28785,11 +28775,11 @@ msgstr "" "absolu qui ne peut pas être réduit par netclasses, règles personnalisées ou " "autres paramètres." -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:319 msgid "Hole to hole clearance:" msgstr "Isolation trou à trou:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:324 msgid "" "The minimum clearance between two drilled holes. If set, this is an " "absolute minimum and cannot be reduced by custom rules or other settings. " @@ -28799,15 +28789,15 @@ msgstr "" "minimum absolu qui ne peut pas être réduit par des règles personnalisées ou " "autres paramètres. (Remarque : ne s’applique pas aux trous fraisés.)" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:344 msgid "uVias" msgstr "µVias" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:386 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:360 msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "Diamètre min uVia:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:391 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:365 msgid "" "The minimum diameter for micro-vias. If set, this is an absolute minimum " "and cannot be reduced by netclasses, custom rules, or other settings." @@ -28816,11 +28806,11 @@ msgstr "" "absolu qui ne peut pas être réduit par des netclasses, règles personnalisées " "ou autres paramètres." -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:402 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:376 msgid "Minimum uVia hole:" msgstr "Perçage minimum uVia:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:407 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:381 msgid "" "The minimum micro-via hole size. If set, this is an absolute minimum and " "cannot be reduced by netclasses, custom rules, or other settings." @@ -28829,15 +28819,15 @@ msgstr "" "absolu qui ne peut pas être réduit par des netclasses, règles personnalisées " "ou autres paramètres." -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:427 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:401 msgid "Silkscreen" msgstr "Sérigraphie" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:443 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:417 msgid "Minimum item clearance:" msgstr "Isolation minimum de l'élément:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:448 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:422 msgid "" "Minimum clearance between two items on the same silkscreen layer. If set " "this can improve legibility. (Note: does not apply to multiple shapes " @@ -28847,11 +28837,11 @@ msgstr "" "défini, cela peut améliorer la lisibilité. (Remarque : ne s’applique pas à " "plusieurs formes dans une seule empreinte.)" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:459 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:433 msgid "Minimum text height:" msgstr "Hauteur min de texte:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:473 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:447 msgid "Minimum text thickness:" msgstr "Épaisseur min de texte:" @@ -30212,7 +30202,7 @@ msgstr "7" msgid "Size" msgstr "Taille" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:930 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:947 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:565 msgid "Hole" msgstr "Trou" @@ -30229,266 +30219,266 @@ msgstr "Gap" msgid "Via Gap" msgstr "Espacement via" -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:148 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:237 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:149 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:238 msgid "board setup constraints" msgstr "configuration des contraintes du PCB" -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:178 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:179 msgid "default" msgstr "défaut" -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:184 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:185 msgid "board setup constraints silk" msgstr "configuration des contraintes de la sérigraphie" -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:199 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:200 msgid "board setup constraints hole" msgstr "configuration des contraintes des trous" -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:204 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:205 msgid "board setup constraints edge" msgstr "configuration des contraintes du contour du PCB" -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:209 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:210 msgid "board setup constraints courtyard" msgstr "configuration des contraintes des zones d'occupation" -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:216 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:217 msgid "board setup micro-via constraints" msgstr "configuration des contraintes des micro-vias" -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:260 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:342 -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:370 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:261 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:343 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:371 #, c-format msgid "netclass '%s'" msgstr "netclasse '%s'" -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:287 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:305 -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:323 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:288 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:306 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:324 #, c-format msgid "netclass '%s' (diff pair)" msgstr "netclasse '%s' (paire diff)" -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:444 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:445 msgid "keepout area" msgstr "zone interdite" -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:446 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:447 #, c-format msgid "keepout area '%s'" msgstr "zone interdite '%s'" -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:604 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:607 msgid "Tessellating copper zones..." msgstr "Découpage des zone de cuivre..." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:675 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:678 #, c-format msgid "Resolved zone connection type: %s." msgstr "Type de connexion de zone résolu: %s." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:693 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:696 #, c-format msgid "Pad is not a through hole pad; connection will be: %s." msgstr "Le pad n’est pas un pad à trou traversant; la connexion sera: %s." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:753 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:768 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:756 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:771 #, c-format msgid "Local override on %s; clearance: %s." msgstr "Forçage local sur %s; isolation: %s." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:784 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:787 msgid "board minimum" msgstr "minimum du PCB" -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:787 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:790 #, c-format msgid "Board minimum clearance: %s." msgstr "Isolation minimum du PCB %s." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:796 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:799 msgid "board minimum hole" msgstr "trou minimum pour le PCB" -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:799 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:802 #, c-format msgid "Board minimum hole clearance: %s." msgstr "Isolation minimum des trous du PCB: %s." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:816 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:819 #, c-format msgid "Local override on %s; zone connection: %s." msgstr "Forçage local sur %s; connexion de zone: %s." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:832 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:835 #, c-format msgid "Local override on %s; thermal relief gap: %s." msgstr "Remplacé par %s; marge frein thermique : %s." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:848 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:851 #, c-format msgid "Local override on %s; thermal spoke width: %s." msgstr "Forçage local sur %s; largeur rayon frein thermique: %s." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:857 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:860 #, c-format msgid "Zone %s min thickness: %s." msgstr "Zone %s épaisseur min: %s." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:871 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:874 #, c-format msgid "Checking assertion \"%s\"." msgstr "Vérification assertion\"%s\"." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:875 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1297 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:878 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1300 msgid "Assertion passed." msgstr "Assertion passée." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:877 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1301 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:880 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1304 msgid "--> Assertion failed. <--" msgstr "--> Assertion en échec. <--" -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:896 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:899 #, c-format msgid "Checking %s clearance: %s." msgstr "Vérification de %s isolation %s." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:910 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:911 -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:912 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:698 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:913 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:914 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:915 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:698 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:707 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:716 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:821 msgid "undefined" msgstr "indéfini" -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:921 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:924 msgid "track width" msgstr "largeur piste" -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:922 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:925 msgid "annular width" msgstr "largeur des anneaux" -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:923 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:926 msgid "via diameter" msgstr "diamètre de via" -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:924 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:927 msgid "constraint" msgstr "contrainte" -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:927 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:930 #, c-format msgid "Checking %s %s: %s." msgstr "Vérification de %s %s: %s." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:943 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:946 #, c-format msgid "Checking %s: min %s; opt %s; max %s." msgstr "Vérification %s: min %s; opt %s; max %s." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:954 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1310 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:957 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1313 #, c-format msgid "Checking %s." msgstr "Vérification de %s." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:962 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:965 msgid "Board and netclass clearances apply only between copper items." msgstr "" "Les isolations du CI et des netclasses ne sont applicables qu'aux éléments " "connectés." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1010 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1013 msgid "Keepout constraint not met." msgstr "Contrainte de zone interdite non respectée." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1012 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1015 msgid "Disallow constraint not met." msgstr "Rejet contrainte non respectée." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1034 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1037 msgid "Keepout layer(s) not matched." msgstr "Couche(s) de zone interdite non appairée(s)" -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1038 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1059 -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1314 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1041 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1062 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1317 #, c-format msgid "Rule layer '%s' not matched; rule ignored." msgstr "Règle de couche '%s' non appairée, règle ignorée." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1043 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1064 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1046 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1067 msgid "Rule layer not matched; rule ignored." msgstr "Règle de couche non appairée, règle ignorée." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1076 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1079 msgid "Unconditional constraint applied." msgstr "Contrainte inconditionnelle appliquée." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1080 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1320 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1083 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1323 msgid "Unconditional rule applied." msgstr "Règle inconditionnelle appliquée." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1085 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1088 msgid "Unconditional rule applied; overrides previous constraints." msgstr "" "Règle inconditionnelle appliquée; remplace les contraintes précédentes." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1100 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1325 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1103 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1328 #, c-format msgid "Checking rule condition \"%s\"." msgstr "Vérification condition de règle \"%s\"." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1110 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1113 msgid "Constraint applied." msgstr "Contrainte appliquée." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1114 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1330 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1117 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1333 msgid "Rule applied." msgstr "Règle appliquée." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1119 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1122 msgid "Rule applied; overrides previous constraints." msgstr "Règle appliquée; remplace les contraintes précédentes." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1145 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1148 msgid "Membership not satisfied; constraint ignored." msgstr "Appartenance non satisfaite; contrainte ignorée." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1146 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1335 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1149 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1338 msgid "Condition not satisfied; rule ignored." msgstr "Condition non remplie; règle non appliquée." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1177 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1188 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1180 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1191 #, c-format msgid "Local clearance on %s; clearance: %s." msgstr "Isolation locale sur: %s; isolation: %s." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1213 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1216 #, c-format msgid "Footprint %s zone connection: %s." msgstr "Pad %s connexion de zone: %s." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1228 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1231 #, c-format msgid "Zone %s pad connection: %s." msgstr "Zone %s connexion de pad: %s." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1232 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1248 -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1264 pcbnew/zone.cpp:327 pcbnew/zone.cpp:476 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1235 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1251 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1267 pcbnew/zone.cpp:318 pcbnew/zone.cpp:458 msgid "zone" msgstr "zone" -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1244 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1247 #, c-format msgid "Zone %s thermal relief gap: %s." msgstr "Zone %s longueur frein thermique: %s." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1260 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1263 #, c-format msgid "Zone %s thermal spoke width: %s." msgstr "Zone %s largeur rayon frein thermique: %s." -#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1292 +#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1295 #, c-format msgid "Checking rule assertion \"%s\"." msgstr "Vérification assertion de règle \"%s\"." @@ -31000,15 +30990,15 @@ msgstr "Vérification marge trou à trou..." msgid "(%s min %s; actual %s)" msgstr "(%s min %s; réel %s)" -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:406 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:405 msgid "No project loaded, skipping library parity tests." msgstr "Aucun projet chargé, ignore les tests de parité de librairies." -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:410 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:409 msgid "Loading footprint library table..." msgstr "Chargement table des librairie d'empreintes..." -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:420 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:419 msgid "Checking board footprints against library..." msgstr "Vérification des empreintes du PCB contre librairies..." @@ -31156,22 +31146,26 @@ msgstr "Vérification de l’intégrité du masque de soudure..." msgid "Checking text dimensions..." msgstr "Vérification dimensions textes..." -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_text_dims.cpp:174 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_text_dims.cpp:116 #, c-format msgid "(%s min height %s; actual %s)" msgstr " (%s hauteur min %s; réel %s)" -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_text_dims.cpp:181 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_text_dims.cpp:132 #, c-format msgid "(%s max height %s; actual %s)" msgstr "(%s hauteur max %s; réelle %s)" -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_text_dims.cpp:224 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_text_dims.cpp:216 +msgid "(TrueType font characters with insufficient stroke weight)" +msgstr "(Caractères de police TrueType avec épaisseur de contour insuffisante)" + +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_text_dims.cpp:233 #, c-format msgid "(%s min thickness %s; actual %s)" msgstr "(%s épaisseur min %s; réelle %s)" -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_text_dims.cpp:231 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_text_dims.cpp:249 #, c-format msgid "(%s max thickness %s; actual %s)" msgstr "(%s épaisseur max %s; réelle %s)" @@ -31198,7 +31192,7 @@ msgstr "(%s diamètre max %s; réel %s)" msgid "Checking thermal reliefs..." msgstr "Vérification freins thermiques..." -#: pcbnew/drc/drc_test_provider_zone_connections.cpp:164 +#: pcbnew/drc/drc_test_provider_zone_connections.cpp:176 #, c-format msgid "(%s min spoke count %d; actual %d)" msgstr "(%s nbre min rayons freins thermiques: %d; réel: %d)" @@ -31327,23 +31321,23 @@ msgstr "Création du fichier Gerber \"job\" '%s'." msgid "Board stackup settings not up to date." msgstr "Le \"Stackup\" du circuit imprimé n'est pas à jour." -#: pcbnew/files.cpp:144 +#: pcbnew/files.cpp:146 msgid "All KiCad Board Files" msgstr "Tous les fichiers PCB KiCad" -#: pcbnew/files.cpp:185 +#: pcbnew/files.cpp:187 msgid "Open Board File" msgstr "Ouvrir Fichier PCB" -#: pcbnew/files.cpp:185 +#: pcbnew/files.cpp:187 msgid "Import Non KiCad Board File" msgstr "Importation Fichier C.I. Non Kicad" -#: pcbnew/files.cpp:213 +#: pcbnew/files.cpp:215 msgid "Create a new project for this board" msgstr "Créer un nouveau projet pour ce PCB" -#: pcbnew/files.cpp:215 +#: pcbnew/files.cpp:217 msgid "" "Creating a project will enable features such as design rules, net classes, " "and layer presets" @@ -31351,36 +31345,36 @@ msgstr "" "La création d’un projet activera des fonctionnalités telles que les règles " "de conception, les netclasses et les préréglages de couches" -#: pcbnew/files.cpp:255 +#: pcbnew/files.cpp:257 msgid "Save Board File As" msgstr "Sauver Fichier C.I. Sous" -#: pcbnew/files.cpp:283 +#: pcbnew/files.cpp:285 msgid "Printed circuit board" msgstr "Circuit imprimé" -#: pcbnew/files.cpp:347 +#: pcbnew/files.cpp:349 #, c-format msgid "Recovery file '%s' not found." msgstr "Fichier de secours '%s' non trouvé." -#: pcbnew/files.cpp:352 +#: pcbnew/files.cpp:354 #, c-format msgid "OK to load recovery file '%s'?" msgstr "Ok pour charger le fichier de secours '%s'?" -#: pcbnew/files.cpp:375 +#: pcbnew/files.cpp:377 #, c-format msgid "Current board will be closed, save changes to '%s' before continuing?" msgstr "" "Le circuit actuel va être fermé,. Sauver les changements en '%s' avant de " "continuer ?" -#: pcbnew/files.cpp:389 +#: pcbnew/files.cpp:391 msgid "Current Board will be closed. Continue?" msgstr "Le circuit actuel va être fermé. Continuer?" -#: pcbnew/files.cpp:543 +#: pcbnew/files.cpp:545 msgid "" "If the zones on this board are refilled the Copper Edge Clearance setting " "will be used (see Board Setup > Design Rules > Constraints).\n" @@ -31394,63 +31388,71 @@ msgstr "" "versions précédentes de Kicad qui utilisaient l’épaisseur de ligne du " "contour de la carte sur la couche Contours du PCB." -#: pcbnew/files.cpp:548 +#: pcbnew/files.cpp:550 msgid "Edge Clearance Warning" msgstr "Avertissement Isolation Contour de CI" -#: pcbnew/files.cpp:579 +#: pcbnew/files.cpp:581 #, c-format msgid "PCB '%s' is already open." msgstr "Le fichier PCB '%s' est déjà ouvert." -#: pcbnew/files.cpp:587 +#: pcbnew/files.cpp:589 msgid "The current PCB has been modified. Save changes?" msgstr "Le circuit imprimé a été modifié. Voulez vous sauver les changements?" -#: pcbnew/files.cpp:609 +#: pcbnew/files.cpp:611 #, c-format msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?" msgstr "Le PCB '%s' n'existe pas. Voulez vous le créer?" -#: pcbnew/files.cpp:618 +#: pcbnew/files.cpp:620 msgid "Creating PCB" msgstr "Création du PCB" -#: pcbnew/files.cpp:710 pcbnew/files.cpp:720 +#: pcbnew/files.cpp:725 pcbnew/files.cpp:735 #, c-format msgid "Error loading PCB '%s'." msgstr "Erreur lors du chargement du fichier PCB '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:729 +#: pcbnew/files.cpp:744 #, c-format msgid "Memory exhausted loading PCB '%s'" msgstr "Mémoire épuisée lors du chargement du fichier PCB '%s'" -#: pcbnew/files.cpp:844 +#: pcbnew/files.cpp:859 #, c-format msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgstr "" "Erreur lors de la sauvegarde de l'empreinte '%s' dans la librairie " "d'empreintes du projet." -#: pcbnew/files.cpp:876 +#: pcbnew/files.cpp:890 msgid "Error saving project specific footprint library table." msgstr "" "Erreur lors de la sauvegarde de la table des librairie d'empreintes du " "projet." -#: pcbnew/files.cpp:968 pcbnew/files.cpp:1108 +#: pcbnew/files.cpp:967 +msgid "Converting zone fills" +msgstr "Conversion des remplissages de zone" + +#: pcbnew/files.cpp:972 +msgid "Convert Zone(s)" +msgstr "Conversion Zone(s)" + +#: pcbnew/files.cpp:1010 pcbnew/files.cpp:1150 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:365 #, c-format msgid "Insufficient permissions to write file '%s'." msgstr "Autorisations insuffisantes pour enregistrer le fichier '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:996 pcbnew/files.cpp:1153 +#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1195 #, c-format msgid "Error saving custom rules file '%s'." msgstr "Erreur en enregistrant le fichier des règles personnalisées '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1027 pcbnew/files.cpp:1129 +#: pcbnew/files.cpp:1069 pcbnew/files.cpp:1171 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -31459,7 +31461,7 @@ msgstr "" "Erreur en sauvegarde du fichier PCB '%s'.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:1044 +#: pcbnew/files.cpp:1086 #, c-format msgid "" "Error saving board file '%s'.\n" @@ -31468,7 +31470,7 @@ msgstr "" "Erreur en sauvegarde du fichier PCB '%s'.\n" "Impossible de renommer le fichier temporaire '%s'." -#: pcbnew/files.cpp:1157 +#: pcbnew/files.cpp:1199 #, c-format msgid "" "Board copied to:\n" @@ -31477,7 +31479,7 @@ msgstr "" "Pcb copié vers:\n" "'%s'" -#: pcbnew/footprint.cpp:958 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1226 +#: pcbnew/footprint.cpp:958 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1239 msgid "Last Change" msgstr "Dernier Changement" @@ -31522,12 +31524,12 @@ msgstr "Forme 3D: %s" msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1001 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1232 +#: pcbnew/footprint.cpp:1001 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1245 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Doc: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1002 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1233 +#: pcbnew/footprint.cpp:1002 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1246 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Mots Clé: %s" @@ -31561,15 +31563,15 @@ msgstr "Type \"Autre\" attendu mais défini comme \"%s\"" msgid "(pad \"%s\")" msgstr "(pad \"%s\")" -#: pcbnew/footprint.cpp:2523 pcbnew/pad.cpp:1691 pcbnew/zone.cpp:1437 +#: pcbnew/footprint.cpp:2523 pcbnew/pad.cpp:1708 pcbnew/zone.cpp:1355 msgid "Clearance Override" msgstr "Forçage d'Isolation" -#: pcbnew/footprint.cpp:2526 pcbnew/pad.cpp:1665 +#: pcbnew/footprint.cpp:2526 pcbnew/pad.cpp:1682 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Forçage Marge Pate à Souder" -#: pcbnew/footprint.cpp:2530 pcbnew/pad.cpp:1668 +#: pcbnew/footprint.cpp:2530 pcbnew/pad.cpp:1685 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Forçage Marge de Soudure" @@ -31721,8 +31723,8 @@ msgstr "La librairie '%s' existe déjà." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:632 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:964 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2499 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2575 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2479 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2555 #, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "La librairie '%s' est en lecture seule." @@ -32059,7 +32061,7 @@ msgstr "L'empreinte courante a été modifiée. Sauver les changements?" msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "INCONNU (%d)" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:446 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:460 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "Le contenu du presse-papiers n'est pas compatible avec Kicad" @@ -32694,172 +32696,172 @@ msgstr "" "fichier : '%s'\n" "ligne : %d" -#: pcbnew/pad.cpp:718 pcbnew/pad.cpp:822 pcbnew/pad.cpp:831 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:735 pcbnew/pad.cpp:839 pcbnew/pad.cpp:848 pcbnew/pad.cpp:857 msgid "pad" msgstr "pad" -#: pcbnew/pad.cpp:861 pcbnew/pad.cpp:1640 +#: pcbnew/pad.cpp:878 pcbnew/pad.cpp:1657 msgid "Pin Name" msgstr "Nom Pin" -#: pcbnew/pad.cpp:864 pcbnew/pad.cpp:1642 +#: pcbnew/pad.cpp:881 pcbnew/pad.cpp:1659 msgid "Pin Type" msgstr "Type de Pin" -#: pcbnew/pad.cpp:888 +#: pcbnew/pad.cpp:905 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:889 +#: pcbnew/pad.cpp:906 msgid "Fiducial global" msgstr "Fiducial global" -#: pcbnew/pad.cpp:890 +#: pcbnew/pad.cpp:907 msgid "Fiducial local" msgstr "Fiducial local" -#: pcbnew/pad.cpp:891 +#: pcbnew/pad.cpp:908 msgid "Test point" msgstr "Point test" -#: pcbnew/pad.cpp:892 +#: pcbnew/pad.cpp:909 msgid "Heat sink" msgstr "Radiateur thermique" -#: pcbnew/pad.cpp:893 +#: pcbnew/pad.cpp:910 msgid "Castellated" msgstr "Castellated" -#: pcbnew/pad.cpp:901 pcbnew/pcb_track.cpp:762 pcbnew/pcb_track.cpp:1179 +#: pcbnew/pad.cpp:918 pcbnew/pcb_track.cpp:762 pcbnew/pcb_track.cpp:1179 msgid "Diameter" msgstr "Diamètre" -#: pcbnew/pad.cpp:923 +#: pcbnew/pad.cpp:940 msgid "Length in Package" msgstr "Longueur dans Boîtier" -#: pcbnew/pad.cpp:936 +#: pcbnew/pad.cpp:953 msgid "Hole X / Y" msgstr "Trou X/Y" -#: pcbnew/pad.cpp:948 pcbnew/pcb_track.cpp:735 pcbnew/pcb_track.cpp:771 -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2141 pcbnew/zone.cpp:618 +#: pcbnew/pad.cpp:965 pcbnew/pcb_track.cpp:735 pcbnew/pcb_track.cpp:771 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2141 pcbnew/zone.cpp:600 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Isolation Minimum: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:950 pcbnew/pcb_track.cpp:737 pcbnew/pcb_track.cpp:773 +#: pcbnew/pad.cpp:967 pcbnew/pcb_track.cpp:737 pcbnew/pcb_track.cpp:773 #: pcbnew/pcb_track.cpp:779 pcbnew/router/router_tool.cpp:2129 -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2143 pcbnew/zone.cpp:620 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2143 pcbnew/zone.cpp:602 #, c-format msgid "(from %s)" msgstr "(de %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1110 +#: pcbnew/pad.cpp:1127 msgid "Trap" msgstr "Trap" -#: pcbnew/pad.cpp:1111 +#: pcbnew/pad.cpp:1128 msgid "Roundrect" msgstr "Rectarrondi" -#: pcbnew/pad.cpp:1112 +#: pcbnew/pad.cpp:1129 msgid "Chamferedrect" msgstr "Rect_chanfrein" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1130 msgid "CustomShape" msgstr "CustomShape" -#: pcbnew/pad.cpp:1125 +#: pcbnew/pad.cpp:1142 msgid "Conn" msgstr "Conn" -#: pcbnew/pad.cpp:1138 +#: pcbnew/pad.cpp:1155 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Pad %s de %s sur %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1145 pcbnew/pad.cpp:1151 pcbnew/pad.cpp:1168 +#: pcbnew/pad.cpp:1162 pcbnew/pad.cpp:1168 pcbnew/pad.cpp:1185 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Pad traversant %s de %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1160 +#: pcbnew/pad.cpp:1177 #, c-format msgid "Pad %s %s of %s on %s" msgstr "Pad %s %s de %s sur %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1174 +#: pcbnew/pad.cpp:1191 #, c-format msgid "Through hole pad %s %s of %s" msgstr "Pad traversant %s %s de %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1605 +#: pcbnew/pad.cpp:1622 msgid "Edge connector" msgstr "Connecteur bord de carte" -#: pcbnew/pad.cpp:1606 +#: pcbnew/pad.cpp:1623 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "Pad à Trou Non Métallisé, mécanique" -#: pcbnew/pad.cpp:1612 +#: pcbnew/pad.cpp:1629 msgid "Trapezoid" msgstr "Trapèze" -#: pcbnew/pad.cpp:1624 +#: pcbnew/pad.cpp:1641 msgid "Castellated pad" msgstr "Castellated" -#: pcbnew/pad.cpp:1630 +#: pcbnew/pad.cpp:1647 msgid "Pad Type" msgstr "Type Pad" -#: pcbnew/pad.cpp:1638 +#: pcbnew/pad.cpp:1655 msgid "Pad Number" msgstr "Numéro de Pad" -#: pcbnew/pad.cpp:1647 +#: pcbnew/pad.cpp:1664 msgid "Size X" msgstr "Taille X" -#: pcbnew/pad.cpp:1650 +#: pcbnew/pad.cpp:1667 msgid "Size Y" msgstr "Taille Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1653 +#: pcbnew/pad.cpp:1670 msgid "Hole Size X" msgstr "Taille Trou X" -#: pcbnew/pad.cpp:1656 +#: pcbnew/pad.cpp:1673 msgid "Hole Size Y" msgstr "Taille Trou Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1659 pcbnew/pcb_track.cpp:725 +#: pcbnew/pad.cpp:1676 pcbnew/pcb_track.cpp:725 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Dist. Pad à Chip" -#: pcbnew/pad.cpp:1662 +#: pcbnew/pad.cpp:1679 msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "Forçage Marge Vernis Epargne" -#: pcbnew/pad.cpp:1670 pcbnew/zone.cpp:1448 +#: pcbnew/pad.cpp:1687 pcbnew/zone.cpp:1366 msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "Largeur Rayon Frein Thermique" -#: pcbnew/pad.cpp:1673 +#: pcbnew/pad.cpp:1690 msgid "Thermal Relief Spoke Angle" msgstr "Angle Rayon Frein Thermique" -#: pcbnew/pad.cpp:1676 pcbnew/zone.cpp:1445 +#: pcbnew/pad.cpp:1693 pcbnew/zone.cpp:1363 msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "Longueur Frein Thermique" -#: pcbnew/pad.cpp:1679 +#: pcbnew/pad.cpp:1696 msgid "Fabrication Property" msgstr "Propriétés de Fabrication" -#: pcbnew/pad.cpp:1682 +#: pcbnew/pad.cpp:1699 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Rapport Rayon d'Arrondi" @@ -33190,7 +33192,7 @@ msgid "" msgstr "" "Entrer le module python qui implémente les fonctions du PLUGIN::Footprint*()." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_designer_plugin.cpp:150 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_designer_plugin.cpp:151 #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:552 #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:676 #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:701 @@ -33223,7 +33225,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:366 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:78 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:73 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2291 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2271 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:214 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:444 msgid "Open cancelled by user." @@ -33314,19 +33316,19 @@ msgstr "" "Polygone trouvée sur couche Altium (%d) qui n'a pas d'équivalent dans Kicad. " "Placé sur couche Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1794 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1793 msgid "Loading rules..." msgstr "Chargement règles..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1826 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1825 msgid "Loading board regions..." msgstr "Chargement régions..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1847 msgid "Loading zones..." msgstr "Chargement zones..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1921 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1919 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -33335,37 +33337,37 @@ msgstr "" "Zone trouvée sur couche Altium (%d) qui n'a pas d'équivalent dans Kicad. " "Placé sur couche Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1944 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2005 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1942 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2002 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "Forme de polygone ignorée type %d (non encore prise en charge)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2066 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 msgid "Loading zone fills..." msgstr "Chargement du remplissage de zones..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2150 msgid "Loading arcs..." msgstr "Chargement arcs..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2326 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2321 msgid "Loading pads..." msgstr "Chargement des pads..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2412 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2407 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" "L’empreinte %s pad %s n’est pas marquée comme multicouche, mais est un pad " "traversant." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2430 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2425 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "P’empreinte %s, pad '%s’a un trou carré. (non supporté)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2452 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2447 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " @@ -33374,25 +33376,25 @@ msgstr "" "Le pad '%s’de l’empreinte %s a un trou avec rotation de %f degrés. KiCad ne " "supporte que des rotations de 90 degrés." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2465 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2460 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "L’empreinte %s, pad %s, utilise un trou de type %d inconnu." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2481 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2476 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" "Le pad '%s’de l'empreinte %s utilise une pile de pads complexe, qui n’est " "pas encore pris en charge." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2512 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2507 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "L’empreinte %s pad %s utilise une forme de pad inconnue." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2566 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2587 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2561 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " @@ -33401,34 +33403,34 @@ msgstr "" "Le pad non cuivre %s sur la couche Altium %d n’a pas d’équivalent KiCad. Mis " "sur Eco1_User à la place." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2607 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "" "Le pad non-cuivre %s est connecté à un net, ce qui n’est pas pris en charge." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2613 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2608 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "Le pad non en cuivre %s a un trou, qui n’est pas pris en charge." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2618 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2613 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" "Le pad non-cuivre %s utilise une pile de pad complexe (non encore prise en " "charge)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2760 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2755 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "Le pad %s non cuivre utilise une forme de pad inconnue." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2770 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2765 msgid "Loading vias..." msgstr "Chargement des vias..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2811 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2806 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." @@ -33436,27 +33438,27 @@ msgstr "" "La via de la couche %d à %d utilise une couche non-cuivre, qui n’est pas " "prise en charge." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2832 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2827 msgid "Loading tracks..." msgstr "Chargement des pistes..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2965 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2960 msgid "Loading unicode strings..." msgstr "Chargement de chaînes unicode..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2979 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2974 msgid "Loading text..." msgstr "Chargement des textes..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:3008 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:3023 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:3003 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:3018 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "" "Ignore le code-barre sur la couche Altium %d (pas pris en charge " "actuellement)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:3186 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:3181 msgid "Loading rectangles..." msgstr "Chargement rectangles..." @@ -33750,7 +33752,7 @@ msgstr "" "Toutefois, aucun net avec un tel nom n’existe.\n" "La couche a été chargée mais aucune zone de cuivre n’a été créée." -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2095 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2094 msgid "" "The CADSTAR design contains COPPER elements, which have no direct KiCad " "equivalent. These have been imported as a KiCad Zone if solid or hatch " @@ -33762,7 +33764,7 @@ msgstr "" "sont solides ou avec hachures, ou sous forme de piste KiCad si la forme " "était un contour non rempli (ouvert ou fermé)." -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2200 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2198 #, c-format msgid "" "The net '%s' references component ID '%s' which does not exist. This has " @@ -33771,7 +33773,7 @@ msgstr "" "Le net '%s' fait référence à l’ID de composant '%s ' qui n’existe pas. Cela " "a été ignoré." -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2206 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2204 #, c-format msgid "" "The net '%s' references non-existent pad index '%d' in component '%s'. This " @@ -33780,13 +33782,13 @@ msgstr "" "Le net '%s' fait référence à l’indice de pad inexistant '%d' dans le " "composant '%s'. Cela a été ignoré." -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2372 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2370 msgid "Text Variables could not be set as there is no project loaded." msgstr "" "Les variables texte n’ont pas pu être définies car il n’y a pas de projet " "chargé." -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2479 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2477 #, c-format msgid "" "The CADSTAR via code '%s' has different shape from a circle defined. KiCad " @@ -33797,7 +33799,7 @@ msgstr "" "en charge que les vias circulaires de sorte que ce type via a été changé " "pour être une via circulaire de %.2f mm de diamètre." -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2694 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2692 #, c-format msgid "" "The shape for '%s' is Hatch filled in CADSTAR, which has no KiCad " @@ -33806,7 +33808,7 @@ msgstr "" "La forme pour '%s' est hachurée dans CADSTAR, et n’a pas d’équivalent KiCad. " "Remplissage solide à la place." -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3542 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3540 #, c-format msgid "" "The CADSTAR Hatching code '%s' has %d hatches defined. KiCad only supports 2 " @@ -33817,7 +33819,7 @@ msgstr "" "que 2 hachures (hachure en croix) à 90 degrés l’une de l’autre. La hachure " "importée est en croix." -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3552 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3550 #, c-format msgid "" "The CADSTAR Hatching code '%s' has different line widths for each hatch. " @@ -33828,7 +33830,7 @@ msgstr "" "hachure. KiCad ne prend en charge qu’une largeur. Les hachures importée " "utilise la largeur définie la première, c’est-à-dire %.2f mm." -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3564 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3562 #, c-format msgid "" "The CADSTAR Hatching code '%s' has different step sizes for each hatch. " @@ -33839,7 +33841,7 @@ msgstr "" "hachure. KiCad ne prend en charge qu’une taille pour les hachures. Les " "hachures importée utilisent la première taille définie, c’est-à-dire %.2f mm." -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3577 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3575 #, c-format msgid "" "The hatches in CADSTAR Hatching code '%s' have an angle difference of %.1f " @@ -33852,7 +33854,7 @@ msgstr "" "importée a deux hachures à 90 degrés l’une de l’autre, tournées de %.1f " "degrés de l’horizontale." -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3650 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3648 #, c-format msgid "" "Dimension ID %s uses a type of unit that is not supported in KiCad. " @@ -33861,7 +33863,7 @@ msgstr "" "La cote type %s utilise un type d’unité qui n’est pas pris en charge dans " "KiCad. Des millimètres ont été utilisés à la place." -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3935 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3933 msgid "" "The CADSTAR design contains nets with a 'Net Class' assigned. KiCad does not " "have an equivalent to CADSTAR's Net Class so these elements were not " @@ -33874,7 +33876,7 @@ msgstr "" "plus proche du \"Net Route Code\" de CADSTAR (qui a été importé pour tous " "les nets)." -#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3945 +#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3943 msgid "" "The CADSTAR design contains nets with a 'Spacing Class' assigned. KiCad does " "not have an equivalent to CADSTAR's Spacing Class so these elements were not " @@ -34081,8 +34083,8 @@ msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "La libraire '%s' n'a pas d'empreinte '%s'." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:347 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:738 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:910 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:739 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:911 #, c-format msgid "Unknown token '%s'" msgstr "Mot clé '%s' inconnu" @@ -34093,13 +34095,13 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Element token contains %d parameters." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:983 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2619 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2599 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "Autorisations insuffisantes pour effacer le dossier '%s'." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:991 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2627 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2607 #, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "Le répertoire librairie '%s' a des sous-répertoires inattendus." @@ -34110,13 +34112,13 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "Fichier inattendu '%s' trouvé en librairie '%s'." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1029 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2664 -#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3209 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2644 +#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3206 #, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." msgstr "La librairie d'empreintes '%s' ne peut pas être supprimée." -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:180 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:181 #, c-format msgid "" "Invalid floating point number in\n" @@ -34129,7 +34131,7 @@ msgstr "" "ligne: %d\n" "offset: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:189 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:190 #, c-format msgid "" "Missing floating point number in\n" @@ -34142,12 +34144,12 @@ msgstr "" "ligne: %d\n" "offset: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:264 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:265 #, c-format msgid "Cannot interpret date code %d" msgstr "Ne peut pas interpréter le code de date %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:924 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:925 msgid "" "Items found on undefined layers. Do you wish to\n" "rescue them to the User.Comments layer?" @@ -34155,11 +34157,11 @@ msgstr "" "Éléments trouvés sur des couches non définies.\n" "Souhaitez-vous les sauver sur la couche User.Comments?" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:926 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:927 msgid "Undefined layers:" msgstr "Couches non définies:" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:1186 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:1187 #, c-format msgid "Page type '%s' is not valid." msgstr "Page type '%s' non valide." @@ -34176,29 +34178,46 @@ msgstr "" msgid "%d is not a valid layer count" msgstr "%d n'est pas un nombre de couches valide" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:2432 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:2175 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5448 +msgid "" +"The legacy zone fill strategy is no longer supported.\n" +"Convert zones to smoothed polygon fills?" +msgstr "" +"La stratégie de remplissage de zone héritée n’est plus prise en charge.\n" +"Convertir des zones en remplissages de polygones lissés ?" + +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:2178 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5447 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5487 +#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2468 +msgid "Legacy Zone Warning" +msgstr "Avertissement d'Obsolescence" + +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:2449 #, c-format msgid "Duplicate NETCLASS name '%s' in file '%s' at line %d, offset %d." msgstr "Nom NETCLASS '%s' dupliqué dans le fichier '%s' ligne %d, offset %d." -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3479 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3495 #, c-format msgid "" "Invalid footprint ID in\n" -"file: '%s'\n" +"file: %s\n" "line: %d\n" "offset: %d." msgstr "" -"ID d'empreinte non valide dans le\n" +"ID d'empreinte non valide dans:\n" "fichier : '%s'\n" -"ligne : %d offset : %d." +"ligne : %d\n" +"offset : %d." -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3832 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3848 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "Ne peut gérer le texte d'empreinte type %s" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4601 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4617 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -34209,7 +34228,7 @@ msgstr "" "fichier: '%s'\n" "ligne: %d offset: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4620 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4636 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match ID in\n" @@ -34220,8 +34239,20 @@ msgstr "" "fichier: '%s'\n" "ligne: %d offset: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5058 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5136 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5074 +#, c-format +msgid "" +"Invalid net ID in\n" +"file: %s\n" +"line: %d\n" +"offset: %d." +msgstr "" +"Invalide net ID en\n" +"fichier: '%s'\n" +"ligne: %d\n" +"offset: %d." + +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5153 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -34233,11 +34264,11 @@ msgstr "" "fichier: '%s'\n" "ligne: %d offset: %d." -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5230 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5248 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" -"file: '%s'\n" +"file: %s\n" "line: %d\n" "offset: %d" msgstr "" @@ -34246,32 +34277,26 @@ msgstr "" "ligne: %d\n" "offset: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5340 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5353 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" -" file: '%s;\n" +"file: %s;\n" "line: %d\n" "offset: %d." msgstr "" "Invalide net ID en\n" -"fichier: '%s'\n" +"fichier: '%s';\n" "ligne: %d\n" "offset: %d." -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5459 -#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5488 msgid "" -"The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" -"Convert zones to polygon fills?" +"The segment zone fill mode is no longer supported.\n" +"Convert zones to smoothed polygon fills?" msgstr "" "Le mode de remplissage par segment n'est plus supporté.\n" -"Convertir la zone en polygone de remplissage?" - -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5461 -#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2468 -msgid "Legacy Zone Warning" -msgstr "Avertissement d'Obsolescence" +"Convertir la zone en polygones solides?" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:174 #, c-format @@ -34289,6 +34314,10 @@ msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "Impossible de créer le fichier temporaire '%s' en '%s'" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:343 +msgid "Internal Group Data Error" +msgstr "Erreur en Données Interne de Groupe" + +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:344 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -34300,34 +34329,30 @@ msgstr "" "\n" "Enregistrer de toute façon?" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:345 -msgid "Internal group data structure corrupt" -msgstr "Structure interne de données de groupe corrompue" - -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:347 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:346 msgid "Save Anyway" msgstr "Sauver de Toute Façon" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:1412 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:1411 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "type pad inconnu: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:1976 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:1975 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "type via inconnu %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2165 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2162 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "unknown zone corner smoothing type %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2337 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2317 msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "Ce fichier ne contient pas de PCB." -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2487 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2467 #, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -34336,26 +34361,26 @@ msgstr "" "La librairie '%s' n'existe pas.\n" "Voulez vous la créer?" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2491 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2471 msgid "Library Not Found" msgstr "Librairie non trouvée" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2517 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2497 #, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "Nom de fichier d'empreinte '%s' non valide." -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2523 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2503 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "Autorisations insuffisantes pour effacer le fichier '%s'." -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2594 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2574 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "Impossible de remplacer le chemin librairie '%s'." -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2646 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2626 #, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "Fichier inattendu '%s' trouvé dans le chemin de librairie '%s'." @@ -34401,13 +34426,21 @@ msgstr "ZAux mauvais pour CZONE_CONTAINER '%s'" msgid "Bad ZSmoothing for CZONE_CONTAINER \"%s\"" msgstr "Mauvais ZSmoothing pour CZONE_CONTAINER '%s'" +#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2466 +msgid "" +"The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" +"Convert zones to smoothed polygon fills?" +msgstr "" +"Le mode de remplissage par segment n'est plus supporté.\n" +"Conversion de la zone en polygone lissés?" + #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2506 #, c-format msgid "Bad ZClearance padoption for CZONE_CONTAINER \"%s\"" msgstr "Mauvais ZClearance padoption pour CZONE_CONTAINER '%s'" -#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2792 -#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2831 +#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2789 +#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2828 #, c-format msgid "" "Invalid floating point number in file: '%s'\n" @@ -34416,8 +34449,8 @@ msgstr "" "Nombre flottant invalide dans le fichier: fichier '%s'\n" "ligne: %d, offset: %d" -#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2802 -#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2841 +#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2799 +#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2838 #, c-format msgid "" "Missing floating point number in file: '%s'\n" @@ -34426,12 +34459,12 @@ msgstr "" "Nombre flottant manquant dans fichier: '%s'\n" "ligne: %d, offset: %d" -#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2983 +#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2980 #, c-format msgid "File '%s' is empty." msgstr "Le fichier '%s' est vide." -#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2986 +#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2983 #, c-format msgid "File '%s' is not a legacy library." msgstr "Le fichier '%s' n'est pas une librairie à l'ancien format." @@ -37495,7 +37528,7 @@ msgstr "Elément verrouillé." msgid "Invalid clipboard contents" msgstr "Contenu du presse-papier invalide" -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1122 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1135 #, c-format msgid "" "Error loading board.\n" @@ -37504,11 +37537,11 @@ msgstr "" "Erreur en chargement du PCB.\n" "%s" -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1199 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1212 msgid "Selected Items" msgstr "Éléments Sélectionnés" -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1216 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1229 msgid "Footprint Name" msgstr "Nom Empreinte" @@ -38231,104 +38264,104 @@ msgstr "Dimensions" msgid "Other items" msgstr "Autres éléments" -#: pcbnew/zone.cpp:528 +#: pcbnew/zone.cpp:510 msgid "Rule Area" msgstr "Surface à Règles" -#: pcbnew/zone.cpp:530 +#: pcbnew/zone.cpp:512 msgid "Copper Zone" msgstr "Zone Cuivre" -#: pcbnew/zone.cpp:532 +#: pcbnew/zone.cpp:514 msgid "Non-copper Zone" msgstr "Zone non Cuivre" -#: pcbnew/zone.cpp:537 +#: pcbnew/zone.cpp:519 msgid "Cutout" msgstr "Découpe" -#: pcbnew/zone.cpp:546 +#: pcbnew/zone.cpp:528 msgid "No vias" msgstr "Sans vias" -#: pcbnew/zone.cpp:549 +#: pcbnew/zone.cpp:531 msgid "No tracks" msgstr "Sans pistes" -#: pcbnew/zone.cpp:552 +#: pcbnew/zone.cpp:534 msgid "No pads" msgstr "Sans pads" -#: pcbnew/zone.cpp:555 +#: pcbnew/zone.cpp:537 msgid "No copper zones" msgstr "Pas de zones cuivre" -#: pcbnew/zone.cpp:558 +#: pcbnew/zone.cpp:540 msgid "No footprints" msgstr "Pas d'empreinte" -#: pcbnew/zone.cpp:561 +#: pcbnew/zone.cpp:543 msgid "Restrictions" msgstr "Restrictions" -#: pcbnew/zone.cpp:573 pcbnew/zone.cpp:1431 +#: pcbnew/zone.cpp:555 pcbnew/zone.cpp:1349 msgid "Priority" msgstr "Priorité" -#: pcbnew/zone.cpp:594 pcbnew/zone.cpp:832 +#: pcbnew/zone.cpp:576 pcbnew/zone.cpp:774 #, c-format msgid "%s and %d more" msgstr "%s et %d de plus" -#: pcbnew/zone.cpp:608 +#: pcbnew/zone.cpp:590 msgid "Fill Mode" msgstr "Mode de Remplissage" -#: pcbnew/zone.cpp:611 +#: pcbnew/zone.cpp:593 msgid "Filled Area" msgstr "Surface Remplie" -#: pcbnew/zone.cpp:627 +#: pcbnew/zone.cpp:609 msgid "HatchBorder Lines" msgstr "Lignes de Hachure" -#: pcbnew/zone.cpp:644 +#: pcbnew/zone.cpp:626 msgid "Corner Count" msgstr "Nb Points" -#: pcbnew/zone.cpp:838 +#: pcbnew/zone.cpp:780 #, c-format msgid "Rule Area Cutout on %s" msgstr "Règle de Zone de Découpe sur %s" -#: pcbnew/zone.cpp:840 +#: pcbnew/zone.cpp:782 #, c-format msgid "Zone Cutout on %s" msgstr "Zone de découpe sur %s" -#: pcbnew/zone.cpp:845 +#: pcbnew/zone.cpp:787 #, c-format msgid "Rule Area on %s" msgstr "Surface à Règles sur %s" -#: pcbnew/zone.cpp:847 +#: pcbnew/zone.cpp:789 #, c-format msgid "Zone %s on %s" msgstr "Zone '%s' sur '%s'" -#: pcbnew/zone.cpp:1422 +#: pcbnew/zone.cpp:1340 msgid "Inherited" msgstr "Hérité" -#: pcbnew/zone.cpp:1426 +#: pcbnew/zone.cpp:1344 msgid "Thermal reliefs for PTH" msgstr "Freins thermiques pour pads traversants" -#: pcbnew/zone.cpp:1440 +#: pcbnew/zone.cpp:1358 msgid "Min Width" msgstr "Largeur Min" -#: pcbnew/zone.cpp:1443 +#: pcbnew/zone.cpp:1361 msgid "Pad Connections" msgstr "Connexions des Pads" @@ -38336,23 +38369,23 @@ msgstr "Connexions des Pads" msgid "Building zone fills..." msgstr "Construction du remplissage de zones..." -#: pcbnew/zone_filler.cpp:303 +#: pcbnew/zone_filler.cpp:301 msgid "Removing isolated copper islands..." msgstr "Suppression des îlots de cuivre isolés..." -#: pcbnew/zone_filler.cpp:416 +#: pcbnew/zone_filler.cpp:414 msgid "Zone fills are out-of-date. Refill?" msgstr "Les remplissages des zones ne sont pas à jour. Re-remplir?" -#: pcbnew/zone_filler.cpp:418 +#: pcbnew/zone_filler.cpp:416 msgid "Refill" msgstr "Re-remplir" -#: pcbnew/zone_filler.cpp:418 +#: pcbnew/zone_filler.cpp:416 msgid "Continue without Refill" msgstr "Continuer sans re-remplir" -#: pcbnew/zone_filler.cpp:435 +#: pcbnew/zone_filler.cpp:433 msgid "Performing polygon fills..." msgstr "Exécution de remplissage des polygones..." @@ -38524,6 +38557,28 @@ msgstr "Schématique KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Fichier Circuit Imprimé KiCad" +#~ msgid "Mimic legacy behavior" +#~ msgstr "Utiliser ancien comportement" + +#~ msgid "" +#~ "Produces a slightly smoother outline at the expense of performance, some " +#~ "export fidelity issues, and overly aggressive higher-priority zone " +#~ "knockouts." +#~ msgstr "" +#~ "Produit un contour légèrement plus lisse au détriment de la performance, " +#~ "certains problèmes de fidélité à l’exportation, et réservations trop " +#~ "agressives des zones de priorité supérieure." + +#~ msgid "Smoothed polygons (best performance)" +#~ msgstr "Polygones lissés (meilleure performance)" + +#~ msgid "" +#~ "Better performance, exact export fidelity, and more complete filling near " +#~ "higher-priority zones." +#~ msgstr "" +#~ "Meilleure performance, fidélité exacte à l’exportation et remplissage " +#~ "plus complet près des zones prioritaires." + #~ msgid "Net Class Flag" #~ msgstr "Indicateur de Classe de Net" @@ -39398,9 +39453,6 @@ msgstr "Fichier Circuit Imprimé KiCad" #~ msgid "Convert to Polygon" #~ msgstr "Convertir en Polygone" -#~ msgid "Convert to Zone" -#~ msgstr "Convertir en Zone" - #~ msgid "Convert to Rule Area" #~ msgstr "Convertir en Zones avec Règles"