diff --git a/it/kicad.po b/it/kicad.po index 03d2f3ceb7..8713fb788f 100644 --- a/it/kicad.po +++ b/it/kicad.po @@ -75,8 +75,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-06 12:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-06 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-09 08:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-09 08:24+0100\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Alias" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:117 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:160 #: eeschema/bom_table_column.h:34 include/lib_table_grid.h:185 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:850 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:853 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:44 msgid "Description" msgstr "Descrizione" @@ -1324,12 +1324,12 @@ msgid "" msgstr "Regola il livello di conversione da scala di grigi a bianco e nero" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:351 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:402 msgid "Front silk screen" msgstr "Serigrafia fronte" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:408 msgid "Front solder mask" msgstr "Maschera di saldatura fronte" @@ -2659,7 +2659,7 @@ msgstr "Errori durante il caricamento di impronte:" msgid "Marker Info" msgstr "Info marcatore" -#: common/view/view.cpp:531 +#: common/view/view.cpp:528 msgid "Mirroring for Y axis is not supported yet" msgstr "Il ribaltamento lungo l'asse Y non è ancora supportato" @@ -2703,17 +2703,17 @@ msgstr "Pos " #: common/eda_graphic_text_ctrl.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:807 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:829 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:932 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:946 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:89 msgid "X" msgstr "X" #: common/eda_graphic_text_ctrl.cpp:183 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:814 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:836 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:939 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:828 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:850 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:953 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:100 msgid "Y" msgstr "Y" @@ -3074,7 +3074,7 @@ msgstr "Esplora" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:114 #: eeschema/dialogs/dialog_sch_edit_sheet_pin_base.cpp:28 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:45 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:683 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:686 msgid "Name:" msgstr "Nome:" @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgstr "Scala immagine:" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:519 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:183 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1095 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1109 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:75 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" @@ -3700,6 +3700,7 @@ msgstr "" #: eeschema/sch_base_frame.cpp:328 eeschema/sch_base_frame.cpp:346 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:921 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:941 #: pcbnew/pcbnew_config.cpp:141 pcbnew/pcbnew_config.cpp:163 +#: pcbnew/files.cpp:921 msgid "File Save Error" msgstr "Errore salvataggio file" @@ -3952,25 +3953,25 @@ msgid "Display polar coordinates" msgstr "Mostra coordinate polari" #: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:186 eeschema/tool_lib.cpp:233 -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:242 pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:372 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:232 pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:372 #: pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:223 msgid "Set units to inches" msgstr "Unità in pollici" #: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:190 eeschema/tool_lib.cpp:238 -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:246 pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:375 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:236 pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:375 #: pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:227 msgid "Set units to millimeters" msgstr "Unità in millimetri" #: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:195 eeschema/tool_sch.cpp:301 -#: eeschema/tool_lib.cpp:243 gerbview/toolbars_gerber.cpp:251 +#: eeschema/tool_lib.cpp:243 gerbview/toolbars_gerber.cpp:241 #: pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:380 msgid "Change cursor shape" msgstr "Cambia dimensione puntatore" #: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:199 eeschema/tool_sch.cpp:305 -#: eeschema/tool_lib.cpp:247 gerbview/toolbars_gerber.cpp:255 +#: eeschema/tool_lib.cpp:247 gerbview/toolbars_gerber.cpp:245 #: pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:384 pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:236 msgid "Change cursor shape (not supported in Legacy graphics)" msgstr "Cambia forma puntatore (non supportato nella grafica tradizionale)" @@ -4323,7 +4324,7 @@ msgid "Add bitmap image" msgstr "Aggiungi immagine bitmap" #: eeschema/tool_sch.cpp:288 eeschema/tool_lib.cpp:230 -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:234 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:224 msgid "Turn grid off" msgstr "Visualizzazione griglia " @@ -4544,7 +4545,7 @@ msgstr "Duplica" #: pcbnew/footprint_editor_onclick.cpp:390 #: pcbnew/footprint_editor_onclick.cpp:427 #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1098 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1112 #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:71 @@ -5035,7 +5036,7 @@ msgstr "" "\"%s\"" #: eeschema/sch_eagle_plugin.cpp:354 pcbnew/eagle_plugin.cpp:203 -#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:2128 +#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:2127 #, c-format msgid "Unable to read file \"%s\"" msgstr "Impossibile leggere il file \"%s\"" @@ -5272,7 +5273,7 @@ msgstr "Illuminato" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style_base.cpp:28 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:22 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:416 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 msgid "General" msgstr "Generale" @@ -5544,12 +5545,12 @@ msgid "Length" msgstr "Lunghezza" #: eeschema/lib_pin.cpp:1739 eeschema/lib_pin.cpp:1758 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1076 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1090 msgid "Pos X" msgstr "Pos X" #: eeschema/lib_pin.cpp:1742 eeschema/lib_pin.cpp:1761 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1077 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1091 msgid "Pos Y" msgstr "Pos Y" @@ -6091,9 +6092,9 @@ msgstr "nessuna libreria selezionata" #: eeschema/viewlibs.cpp:223 eeschema/libedit.cpp:649 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:509 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:378 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:529 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:578 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:206 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:128 @@ -6643,6 +6644,10 @@ msgstr "Elemento da bus a bus " msgid "History" msgstr "Cronologia" +#: eeschema/getpart.cpp:148 +msgid "Recently used items" +msgstr "Elementi usati recentemente" + #: eeschema/getpart.cpp:400 #, c-format msgid "No alternate body style found for symbol \"%s\" in library \"%s\"." @@ -7541,11 +7546,11 @@ msgstr "Caricamento librerie simboli" msgid "Loading library \"%s\"" msgstr "Caricamento libreria \"%s\"" -#: eeschema/cmp_tree_model_adapter_base.cpp:201 eeschema/libedit.cpp:674 +#: eeschema/cmp_tree_model_adapter_base.cpp:200 eeschema/libedit.cpp:674 msgid "Symbol" msgstr "Simbolo" -#: eeschema/cmp_tree_model_adapter_base.cpp:202 +#: eeschema/cmp_tree_model_adapter_base.cpp:201 msgid "Desc" msgstr "Desc" @@ -8950,11 +8955,11 @@ msgstr "Altezza del campo di testo selezionato nello schema" #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:253 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:883 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:946 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:835 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:857 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:897 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1143 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:69 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:84 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:34 @@ -9019,12 +9024,20 @@ msgstr "Elimina campi extra" msgid "Removes fields that do not occur in the original library symbols" msgstr "Elimina i campi che non appaiono nei simboli originali di libreria" +#: eeschema/dialogs/dialog_update_fields_base.cpp:44 +msgid "Omit empty fields" +msgstr "Ometti i campi vuoti" + +#: eeschema/dialogs/dialog_update_fields_base.cpp:45 +msgid "Do not clear existing entries if library field is empty" +msgstr "Non cancellare le voci esistenti se il campo libreria è vuoto" + #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style_base.cpp:49 msgid "Color:" msgstr "Colore:" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:509 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:529 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:206 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:153 msgid "Solid" @@ -10310,33 +10323,33 @@ msgstr " - %u cambiati" msgid "Revert all symbol table changes?" msgstr "Annullare tutti i cambiamenti alla tabella simboli?" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:176 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:197 msgid "Global Label Properties" msgstr "Proprietà etichetta globale" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:180 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:201 msgid "Hierarchical Label Properties" msgstr "Proprietà etichetta gerarchica" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:184 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:205 msgid "Label Properties" msgstr "Proprietà etichetta" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:188 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:209 msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties." msgstr "Proprietà punto di connessione gerarchico" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:192 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:213 #: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.h:77 msgid "Text Properties" msgstr "Proprietà testo" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:250 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:273 #, c-format msgid "H%s x W%s" msgstr "H%s x L%s" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:343 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:366 msgid "Empty Text!" msgstr "Testo vuoto!" @@ -10599,7 +10612,7 @@ msgstr "Scala icone:" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:237 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:487 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 #: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:287 msgid "%" @@ -10809,11 +10822,10 @@ msgstr "Unità intercambiabili:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:131 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:391 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:936 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:950 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:957 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:971 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:36 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:50 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:64 @@ -11674,8 +11686,8 @@ msgstr "Evidenziatore ERC" #: eeschema/lib_arc.h:96 gerbview/gerber_draw_item.cpp:236 #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:417 pcbnew/class_board_item.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:792 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1928 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:794 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1930 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:93 msgid "Arc" msgstr "Arco" @@ -11797,7 +11809,7 @@ msgstr "Opzioni editor schemi" msgid "Annotate Schematic" msgstr "Annota schema" -#: eeschema/dialogs/dialog_update_fields_base.h:56 +#: eeschema/dialogs/dialog_update_fields_base.h:57 msgid "Update Symbol Fields" msgstr "Aggiorna i campi del simbolo" @@ -11856,12 +11868,22 @@ msgstr "Stampa strati " msgid "Select a component and highlight items belonging to this component" msgstr "Seleziona un componente ed evidenzia di tutti i suoi elementi" -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:130 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:123 gerbview/gerber_draw_item.cpp:745 +msgid "Cmp:" +msgstr "Cmp:" + +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:134 msgid "Select a net name and highlight graphic items belonging to this net" msgstr "" "Seleziona un nome collegamento ed evidenzia tutti i suoi elementi grafici" -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:138 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:135 gerbview/gerber_draw_item.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:30 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:52 +msgid "Net:" +msgstr "Collegamento:" + +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:146 msgid "" "Select an aperture attribute and highlight graphic items having this " "attribute" @@ -11869,53 +11891,43 @@ msgstr "" "Seleziona un attributo di apertura ed evidenzia gli elementi grafici con " "questo attributo" -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:172 gerbview/gerber_draw_item.cpp:745 -msgid "Cmp:" -msgstr "Cmp:" - -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:176 gerbview/gerber_draw_item.cpp:727 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:30 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:52 -msgid "Net:" -msgstr "Collegamento:" - -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:180 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:147 msgid "Attr:" msgstr "Attr:" -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:184 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:158 msgid "DCode:" msgstr "DCode:" -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:227 gerbview/tools/selection_tool.cpp:829 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:217 gerbview/tools/selection_tool.cpp:829 msgid "Measure distance between two points" msgstr "Misura la distanza tra due punti" -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:238 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:228 msgid "Turn polar coordinate on" msgstr "Mostra coordinate polari" -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:262 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:252 msgid "Show spots in sketch mode" msgstr "Mostra piazzole in modalità schizzo" -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:266 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:256 msgid "Show lines in sketch mode" msgstr "Mostra linee in modalità schizzo" -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:270 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:260 msgid "Show polygons in sketch mode" msgstr "Mostra poligoni in modalità schizzo" -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:275 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:265 msgid "Show negatives objects in ghost color" msgstr "Mostra gli oggetti in negativo con colore in trasparenza" -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:280 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:270 msgid "Show dcode number" msgstr "Mostra numero DCodes" -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:288 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:278 msgid "" "Show layers in raw mode\n" "(could have problems with negative items when more than one gerber file is " @@ -11925,7 +11937,7 @@ msgstr "" "(potrebbero esserci dei problemi con gli elementi negativi se si mostrano " "più file Gerber contemporaneamente)" -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:293 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:283 msgid "" "Show layers in stacked mode\n" "(show negative items without artifacts)" @@ -11933,7 +11945,7 @@ msgstr "" "Mostra gli strati in modalità sovrapposta\n" "(mostra elementi in negativo senza artefatti)" -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:298 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:288 msgid "" "Show layers in transparency mode\n" "(show negative items without artifacts)" @@ -11941,28 +11953,28 @@ msgstr "" "Mostra gli strati in modalità trasparente\n" "(mostra elementi in negativo senza artefatti)" -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:306 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:296 msgid "Show layers in diff (compare) mode" msgstr "Mostra strati in modalità diff (compara)" -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:311 pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:425 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:301 pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:425 #: pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:255 msgid "Enable high contrast display mode" msgstr "Visualizza con contrasto aumentato " -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:321 pcbnew/help_common_strings.h:24 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:311 pcbnew/help_common_strings.h:24 msgid "Show/hide the layers manager toolbar" msgstr "Mostra/nascondi gestione livelli" -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:329 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:319 msgid "" msgstr "" -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:568 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:558 msgid "Hide layers manager" msgstr "Nascondi gestione livelli" -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:570 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:560 msgid "Show layers manager" msgstr "Mostra gestione strati" @@ -12476,7 +12488,7 @@ msgstr "Strato grafico" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:350 #: pcbnew/class_module.cpp:563 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:950 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:964 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:68 msgid "Rotation" msgstr "Rotazione" @@ -13018,7 +13030,7 @@ msgstr "Margini pagina" msgid "This file is already open." msgstr "Questo file è già aperto." -#: include/lib_table_grid.h:179 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:849 +#: include/lib_table_grid.h:179 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:852 msgid "Nickname" msgstr "Denominazione" @@ -13049,35 +13061,6 @@ msgstr "Tipoerr(%d): %s
  • %s: %s
  • %s: %s
" msgid "ErrType(%d): %s
  • %s: %s
" msgstr "Tipoerr(%d): %s
  • %s: %s
" -#: kicad/class_treeproject_item.cpp:108 -msgid "" -"Changing file extension will change file type.\n" -" Do you want to continue ?" -msgstr "" -"Cambiando l'estensione del file, cambierà il tipo di file.\n" -"Continuare?" - -#: kicad/class_treeproject_item.cpp:109 -msgid "Rename File" -msgstr "Rinomina file" - -#: kicad/class_treeproject_item.cpp:118 -msgid "Unable to rename file ... " -msgstr "Impossibile rinominare il file ..." - -#: kicad/class_treeproject_item.cpp:119 -msgid "Permission error ?" -msgstr "Errore di permessi?" - -#: kicad/class_treeproject_item.cpp:132 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete \"%s\"" -msgstr "Sicuri di voler cancellare \"%s\"?" - -#: kicad/class_treeproject_item.cpp:137 -msgid "Delete File" -msgstr "Cancella file" - #: kicad/mainframe.cpp:253 #, c-format msgid "%s closed [pid=%d]\n" @@ -13499,6 +13482,35 @@ msgstr "" "\n" "Creare una nuova cartella vuota per il progetto?" +#: kicad/treeproject_item.cpp:108 +msgid "" +"Changing file extension will change file type.\n" +" Do you want to continue ?" +msgstr "" +"Cambiando l'estensione del file, cambierà il tipo di file.\n" +"Continuare?" + +#: kicad/treeproject_item.cpp:109 +msgid "Rename File" +msgstr "Rinomina file" + +#: kicad/treeproject_item.cpp:118 +msgid "Unable to rename file ... " +msgstr "Impossibile rinominare il file ..." + +#: kicad/treeproject_item.cpp:119 +msgid "Permission error ?" +msgstr "Errore di permessi?" + +#: kicad/treeproject_item.cpp:132 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete \"%s\"" +msgstr "Sicuri di voler cancellare \"%s\"?" + +#: kicad/treeproject_item.cpp:137 +msgid "Delete File" +msgstr "Cancella file" + #: kicad/commandframe.cpp:69 msgid "Schematic layout editor" msgstr "Editor di schemi elettrici" @@ -13744,7 +13756,7 @@ msgid "Move End Point" msgstr "Sposta punto finale " #: pagelayout_editor/onrightclick.cpp:104 pagelayout_editor/hotkeys.cpp:82 -#: pcbnew/hotkeys.cpp:117 pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.h:78 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:117 pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.h:77 msgid "Move Item" msgstr "Sposta elemento" @@ -14158,7 +14170,7 @@ msgstr "Posizione Y (mm)" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:325 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:145 pcbnew/class_text_mod.cpp:394 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:867 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:881 msgid "Thickness" msgstr "Spessore" @@ -15285,7 +15297,7 @@ msgstr "Z" #: pcbnew/class_pad.cpp:735 pcbnew/class_pcb_text.cpp:142 #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:419 pcbnew/class_drawsegment.cpp:437 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:391 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:847 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:861 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:100 msgid "Angle" msgstr "Angolo" @@ -16967,27 +16979,27 @@ msgstr "Distribuisce gli elementi selezionati lungo l'asse verticale" msgid "Align/distribute" msgstr "Allineamento/distribuzione" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:145 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:178 msgid "Align to top" msgstr "Allinea in alto" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:182 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:207 msgid "Align to bottom" msgstr "Allinea in basso" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:234 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:252 msgid "Align to left" msgstr "Allinea a sinistra" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:296 msgid "Align to right" msgstr "Allinea a destra" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:341 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:344 msgid "Distribute horizontally" msgstr "Distribuisci orizzontalmente" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:384 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:392 msgid "Distribute vertically" msgstr "Distribuisci verticalmente" @@ -17118,17 +17130,17 @@ msgstr "Impossibile cancallare il campo Riferimento!" msgid "Cannot delete VALUE!" msgstr "Impossibile cancallare il campo Valore" -#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:789 +#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:788 #, c-format msgid " name: \"%s\" duplicated in eagle : \"%s\"" msgstr "Nome : \"%s\" duplicato nella librereria di Eagle: \"%s\"" -#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:861 +#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:860 #, c-format msgid "No \"%s\" package in library \"%s\"" msgstr "Nessun package \"%s\" presente nella libreria \"%s\"" -#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:2073 +#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "File \"%s\" is not readable." msgstr "Il file \"%s\" non è leggibile." @@ -17174,7 +17186,7 @@ msgid "Net" msgstr "Collegamento" #: pcbnew/class_pad.cpp:715 pcbnew/class_track.cpp:1285 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:267 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:305 msgid "Drill" msgstr "Fori" @@ -17233,15 +17245,15 @@ msgstr "Piazzola su %s di %s" msgid "Pad %s on %s of %s" msgstr "Piazzola %s su %s di %s" -#: pcbnew/class_pad.cpp:1312 +#: pcbnew/class_pad.cpp:1319 msgid "No layers" msgstr "Nessuno strato" -#: pcbnew/class_pad.cpp:1332 +#: pcbnew/class_pad.cpp:1339 msgid "Internal" msgstr "Interno " -#: pcbnew/class_pad.cpp:1335 +#: pcbnew/class_pad.cpp:1342 msgid "Non-copper" msgstr "Non in rame" @@ -18801,7 +18813,9 @@ msgstr "Regolata: " #: pcbnew/router/pns_router.cpp:175 msgid "Cannot start routing inside a keepout area or board outline." -msgstr "Impossibile iniziare lo sbroglio dentro un'area proibita o un contorno scheda." +msgstr "" +"Impossibile iniziare lo sbroglio dentro un'area proibita o un contorno " +"scheda." #: pcbnew/router/pns_dp_meander_placer.cpp:92 msgid "" @@ -19839,7 +19853,7 @@ msgstr "Impossibile creare o scrivere il file \"%s\"" msgid "No footprints to archive!" msgstr "Nessuna impronta da archiviare!" -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:698 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:462 #, c-format msgid "" @@ -19851,12 +19865,12 @@ msgstr "" "Trovato carattere non valido \"%s\"\n" "in \"%s\"" -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:759 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:762 #, c-format msgid "Component \"%s\" replaced in \"%s\"" msgstr "Componente \"%s\" sostituto in \"%s\"" -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:760 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:763 #, c-format msgid "Component \"%s\" added in \"%s\"" msgstr "Componente \"%s\" aggiunto in \"%s\"" @@ -20109,8 +20123,8 @@ msgid "Curve" msgstr "Curva" #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:428 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:786 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1928 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:788 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1930 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:202 msgid "Segment" @@ -20905,7 +20919,7 @@ msgid "Blind/Buried Via" msgstr "Via cieco/sepolto" #: pcbnew/class_track.cpp:1272 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:94 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:318 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:355 msgid "Layers" msgstr "Strati" @@ -21013,6 +21027,7 @@ msgstr "" "\"%s\"" #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:937 pcbnew/pcbnew_config.cpp:159 +#: pcbnew/files.cpp:917 #, c-format msgid "" "Error occurred saving project specific footprint library table:\n" @@ -21806,7 +21821,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:40 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:184 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:452 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:472 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:252 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Isolamento maschera di saldatura:" @@ -21833,13 +21848,13 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:182 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:296 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:448 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:461 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:474 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:525 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:536 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:344 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:481 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "Inch" msgstr "Pollici" @@ -21861,7 +21876,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:75 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:197 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:465 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:485 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:265 msgid "Solder paste clearance:" msgstr "Isolamento della pasta salda:" @@ -21879,7 +21894,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:210 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:478 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:498 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:278 msgid "Solder paste ratio clearance:" msgstr "Rapporto d'isolamento della maschera di saldatura:" @@ -23850,7 +23865,7 @@ msgstr "Assegna a tutte le piste i valori della netclass" #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:50 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:64 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:275 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:312 msgid "Shape:" msgstr "Forma: " @@ -23942,6 +23957,7 @@ msgid "-90.0" msgstr "-90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:287 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:66 msgid "180.0" msgstr "180.0" @@ -24416,21 +24432,21 @@ msgid "Rounded Rectangle" msgstr "Rettangolo stondato" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:68 -msgid "Custom Shape (Circular Anchor)" -msgstr "Forma personalizzata (àncora circolare)" +msgid "Custom (Circ. Anchor)" +msgstr "Personalizzata (àncora circolare)" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:68 -msgid "Custom Shape (Rectangular Anchor)" -msgstr "Forma personalizzata (àncora rettangolare)" +msgid "Custom (Rect. Anchor)" +msgstr "Personalizzata (àncora rettangolare)" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:289 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:326 #: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:37 msgid "Size X:" msgstr "Dimensioni X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:116 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:300 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:44 msgid "Size Y:" msgstr "Dimensioni Y:" @@ -24512,99 +24528,103 @@ msgstr "" "La larghezza è il valore più piccolo tra la dimensione X e Y\n" "Nota: la norma IPC dà valore massimo = 0.25mm" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 -msgid "Circular hole" -msgstr "Foro circolare" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 -msgid "Oval hole" -msgstr "Foro ovale" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:323 -msgid "Copper:" -msgstr "Rame:" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 -msgid "Front layer" -msgstr "Strato fronte" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 -msgid "Back layer" -msgstr "Strato retro" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 -msgid "All copper layers" -msgstr "Tutti gli strati rame" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 -msgid "Technical Layers" -msgstr "Strati tecnici" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:339 -msgid "Front adhesive" -msgstr "Adesivo fronte" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 -msgid "Back adhesive" -msgstr "Adesivo retro" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:345 -msgid "Front solder paste" -msgstr "Pasta salda fronte" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:348 -msgid "Back solder paste" -msgstr "Pasta salda retro" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:354 -msgid "Back silk screen" -msgstr "Serigrafia retro" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 -msgid "Back solder mask" -msgstr "Maschera di saldatura retro" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:363 -msgid "Drafting notes" -msgstr "Commenti" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:366 -msgid "E.C.O.1" -msgstr "E.C.O.1" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 -msgid "E.C.O.2" -msgstr "E.C.O.2" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:379 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:270 msgid "Parent Footprint Orientation" msgstr "Orientamento impronta genitore" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 +msgid "Front side (footprint is mirrored)" +msgstr "Lato fronte (l'impronta è speculare)" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 msgid "Rotation:" msgstr "Rotazione:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:395 -msgid "Board side:" -msgstr "Lato scheda:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:316 +msgid "Circular hole" +msgstr "Foro circolare" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:316 +msgid "Oval hole" +msgstr "Foro ovale" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +msgid "" +"Parent footprint on board is flipped.\n" +"Layers will be reversed." +msgstr "" +"L'impronta genitore sulla scheda è speculare.\n" +"Gli strati verranno invertiti." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:374 +msgid "Copper:" +msgstr "Rame:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:378 +msgid "Front layer" +msgstr "Strato fronte" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:378 +msgid "Back layer" +msgstr "Strato retro" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:378 +msgid "All copper layers" +msgstr "Tutti gli strati rame" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:388 +msgid "Technical Layers" +msgstr "Strati tecnici" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:390 +msgid "Front adhesive" +msgstr "Adesivo fronte" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:393 +msgid "Back adhesive" +msgstr "Adesivo retro" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:396 +msgid "Front solder paste" +msgstr "Pasta salda fronte" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:399 -msgid "Front side" -msgstr "Lato fronte" +msgid "Back solder paste" +msgstr "Pasta salda retro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:424 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:405 +msgid "Back silk screen" +msgstr "Serigrafia retro" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:411 +msgid "Back solder mask" +msgstr "Maschera di saldatura retro" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:414 +msgid "Drafting notes" +msgstr "Commenti" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:417 +msgid "E.C.O.1" +msgstr "E.C.O.1" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:420 +msgid "E.C.O.2" +msgstr "E.C.O.2" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:444 msgid "Set fields to 0 to use parent or global values" msgstr "Imposta campi a 0 per usare valori globali o dei genitori" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:431 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:451 msgid "Clearances" msgstr "Isolamenti" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:439 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 msgid "Net pad clearance:" msgstr "Isolamento piazzole collegamenti:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:441 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:461 msgid "" "This is the local net clearance for pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used" @@ -24612,7 +24632,7 @@ msgstr "" "Questo è il valore locale di isolamento collegamenti per la piazzola.\n" "Se 0, sarà usato il valore locale dell'impronta o della netclass" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:474 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used" @@ -24620,7 +24640,7 @@ msgstr "" "Imposta l'isolamento tra questa piazzola e la maschera di saldatura.\n" "Se 0, verrà usato il valore locale dell'impronta o il valore globale." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:487 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0 the footprint value or the global value is used..\n" @@ -24635,7 +24655,7 @@ msgstr "" "Un valore negativo indica una dimensione minore dalla maschera rispetto alla " "piazzola." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:480 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:500 msgid "" "This is the local clearance ratio in per cent between this pad and the " "solder paste.\n" @@ -24654,103 +24674,93 @@ msgstr "" "Un valore negativo indica una dimensione minore dalla maschera rispetto alla " "piazzola." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:497 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:546 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:517 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:566 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Connessione a zone in rame" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:505 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:525 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:574 msgid "Pad connection:" msgstr "Connessione piazzola:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:509 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:529 msgid "From parent footprint" msgstr "Da impronta genitore" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:509 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:529 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:206 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:153 msgid "Thermal relief" msgstr "Supporti termici" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:538 msgid "Thermal relief width:" msgstr "Larghezza supporti termici:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:529 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Apertura supporti termici:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:561 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:581 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Forma piazzola personalizzata in zona:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:565 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Use pad shape" msgstr "Usa forma piazzola" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:565 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Usa piazzola convessa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:584 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "Impostazioni e isolamento locali" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:608 msgid "Primitives list" msgstr "Elenco primitive" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1042 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1056 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, orientation 0" msgstr "" "Le coordinate sono relative alla piazzola di ancoraggio, orientamento 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:629 msgid "Delete Primitive" msgstr "Cancella primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:632 msgid "Edit Primitive" msgstr "Modifica primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 msgid "Add Primitive" msgstr "Aggiungi primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:618 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Duplica primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:647 msgid "Geometry Transform" msgstr "Trasformazione di geometria" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:650 msgid "Import Primitives" msgstr "Importa primitive" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Primitive di forme personalizzate" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:659 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "Show pad in outline mode" msgstr "Mostra piazzole in modalità contorno" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -msgid "" -"Warning:\n" -"This pad is flipped on board.\n" -"Back and front layers will be swapped." -msgstr "" -"Attenzione:\n" -"Questa piazzola è ribaltata sulla scheda.\n" -"Gli strati fronte e retro saranno scambiati." - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:790 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 msgid "" "Filled circle: set thickness to 0\n" "Ring: set thickness to the width of the ring" @@ -24758,45 +24768,45 @@ msgstr "" "Cerchio riempito: imposta lo spessore a 0\n" "Anello: imposta lo spessore all'ampiezza dell'anello" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:817 msgid "Start point" msgstr "Punto iniziale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839 msgid "End point" msgstr "Punto finale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:863 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:966 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:877 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:980 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:101 msgid "degree" msgstr "gradi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:928 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:942 msgid "Move vector" msgstr "Sposta vettore" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:970 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:984 msgid "Scaling factor" msgstr "Fattore di scala" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:991 msgid "1.0" msgstr "1.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:989 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1003 msgid "Duplicate count" msgstr "Duplica conteggio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1048 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1062 msgid "Incorrect polygon" msgstr "Poligono errato" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1136 msgid "Outline thickness" msgstr "Spessore contorno" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1150 msgid "(Thickness outline is usually set to 0)" msgstr "(lo spessore del contorno normalmente è impostato a 0)" @@ -25399,99 +25409,99 @@ msgstr "Nessun strato selezionato, niente da tracciare" msgid "Plot file \"%s\" created." msgstr "File tracciatura \"%s\" creato." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:515 msgid "Back side (footprint is mirrored)" msgstr "Lato retro (l'impronta è speculare)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:523 msgid "No footprint" msgstr "Nessuna impronta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:780 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:782 #, c-format msgid "width %s" msgstr "larghezza %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:787 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:789 msgid "from " msgstr "da" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:788 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:790 msgid "to " msgstr "a" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:793 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:795 msgid "center " msgstr "centro " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:794 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:796 msgid "start " msgstr "inizio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:797 #, c-format msgid "angle %s" msgstr "angolo %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:800 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:802 msgid "ring" msgstr "anello" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:802 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:804 msgid "circle" msgstr "cerchio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:805 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:807 #, c-format msgid "radius %s" msgstr "raggio %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:811 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:813 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "conteggio vertici %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1089 msgid "Pad size must be greater than zero" msgstr "La dimensione piazzola deve essere maggiore di zero" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1093 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1095 msgid "Incorrect value for pad drill: pad drill bigger than pad size" msgstr "" "Valore errato per la foratura della piazzola: foro maggiore della dimensione " "piazzola" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1102 msgid "Pad local clearance must be zero or greater than zero" msgstr "L'isolamento locale della piazzola deve essere zero o maggiore di zero" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1111 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1113 msgid "Pad local solder mask clearance must be zero or greater than zero" msgstr "" "L'isolamento della mascheda di saldatura locale deve essere zero o maggiore " "di zero" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1121 #, c-format msgid "Pad local solder mask clearance must be greater than %s" msgstr "" "La distanza della maschera di saldatura locale deve essere maggiore di %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1127 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1129 msgid "Pad local solder paste clearance must be zero or less than zero" msgstr "" "L'isolamento della pasta di saldatura locale deve essere zero o maggiore di " "zero" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1135 msgid "Error: pad has no layer" msgstr "Errore: la piazzola non ha strati" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1142 msgid "Error: the pad is not on a copper layer and has a hole" msgstr "Errore: la piazzola non è su uno strato in rame ed ha un foro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1145 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1147 msgid "" "For NPTH pad, set pad size value to pad drill value, if you do not want this " "pad plotted in gerber files" @@ -25500,19 +25510,19 @@ msgstr "" "foratura identiche a quelle della piazzola, se non si desidera tracciare " "questa piazzola nei file Gerber" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1167 msgid "Incorrect value for pad offset" msgstr "Valore sbagliato per scarto piazzola" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1173 msgid "Too large value for pad delta size" msgstr "Valore eccessivo per scarto piazzola " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1179 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1181 msgid "Error: Through hole pad: drill diameter set to 0" msgstr "Errore: piazzola con foro passante: diametro foro impostato a 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1186 msgid "" "Error: Connector pads are not on the solder paste layer\n" "Use SMD pads instead" @@ -25520,56 +25530,56 @@ msgstr "" "Errore: le piazzole del connettore non sono sullo strato pasta salda\n" "Usare piazzole SMD" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1193 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1195 msgid "Error: only one external copper layer allowed for SMD or Connector pads" msgstr "" "Errore: solo uno strato esterno in rame è consentito per SMD o piazzole " "connettori" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1205 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1207 msgid "Incorrect corner size value" msgstr "Valore dimensione angolo errato" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1209 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1211 msgid "Incorrect (negative) corner size value" msgstr "Errato (negativo) valore dimensione angolo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 msgid "Corner size value must be smaller than 50%" msgstr "Il valore dimensione angolo deve essere inferiore al 50%" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1221 msgid "Incorrect pad shape: the shape must be equivalent to only one polygon" msgstr "" "Forma piazzola errata: la forma deve essere equivalente ad un poligono solo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1225 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1227 msgid "Pad setup errors list" msgstr "Elenco errori impostazioni piazzole" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1463 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1465 msgid "Unknown netname, netname not changed" msgstr "Collegamento sconosciuto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1505 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1507 msgid "Modify pad" msgstr "Modifica piazzola" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1837 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1980 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2021 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1839 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1982 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2023 msgid "No shape selected" msgstr "Nessuna forma selezionata" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1928 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1930 msgid "ring/circle" msgstr "anello/cerchio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1928 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1930 msgid "polygon" msgstr "poligono" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1931 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1933 msgid "Select shape type:" msgstr "Seleziona il tipo di forma:" @@ -25592,23 +25602,23 @@ msgid "No marker found" msgstr "Nessun marcatore trovato" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:235 msgid "Distance:" msgstr "Distanza:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:142 -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:236 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:213 msgid "Angle:" msgstr "Angolo:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:148 -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:243 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:242 msgid "Move vector X:" msgstr "Sposta X vettore:" #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:149 -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:243 msgid "Move vector Y:" msgstr "Sposta Y vettore:" @@ -27705,15 +27715,15 @@ msgstr "Proprietà zona proibita" msgid "Dimension Properties" msgstr "Proprietà dimensioni" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:215 msgid "Pad Properties" msgstr "Proprietà piazzola" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:287 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Trasformazione geometria piazzola di forma personalizzata" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:326 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "Poligono di forma base" @@ -27732,96 +27742,3 @@ msgstr "Opzioni di esportazione VRML" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleaning_options_base.h:48 msgid "Cleaning Options" msgstr "Opzioni di cancellazione" - -#~ msgid "Undefined" -#~ msgstr "Indefinito" - -#~ msgid "Alias \"%s\" cannot be removed while it is being edited!" -#~ msgstr "L'alias \"%s\" non può essere cancellato mentre viene modifcato!" - -#~ msgid " (OpenGL && Cairo)" -#~ msgstr " (OpenGL && Cairo)" - -#~ msgid "OpenGL Rendering:" -#~ msgstr "Rendering OpenGL:" - -#~ msgid "Grid Display" -#~ msgstr "Visualizzazione griglia" - -#~ msgid "Cursor Display" -#~ msgstr "Visualizzazione puntatore" - -#~ msgid "Full screen cursor" -#~ msgstr "Puntatore a tutto schermo" - -#~ msgid "Main cursor shape selection (small cross or large cursor)" -#~ msgstr "" -#~ "Selezione del tipo di puntatore (crocino o righe orizzontale e verticale)" - -#~ msgid "" -#~ "Allows disabling pin edition coupling between units.\n" -#~ "When not disabled, adding, deleting and moving pins are synchronized\n" -#~ "between units for pins at the same location.\n" -#~ "For instance, adding a pin to a unit also add a similar pin to other " -#~ "units at the same location.\n" -#~ "However, pins can have a different number or size because they are " -#~ "specific to a unit.\n" -#~ "Usually synchronization is enabled when units are interchangeable and " -#~ "disabled if not." -#~ msgstr "" -#~ "Permette la disabilitazione della modifica dei pin nell'accoppiamento tra " -#~ "unità.\n" -#~ "Quando non è disabilitato, l'aggiunta, la cancellazione e lo spostamento " -#~ "di pin sono sincronizzati\n" -#~ "tra unità per pin presenti nella stessa posizione.\n" -#~ "Per esempio, l'aggiunta di un pin ad una unità aggiunge anche un pin " -#~ "simile ad altre unità nella stessa posizione.\n" -#~ "Comunque, i pin possono avere numero o dimensione diversi perché " -#~ "specifici di una unità.\n" -#~ "Normalmente la sincronizzazione è abilitata quando le unità sono " -#~ "intercambiabili e disabilitata se non lo sono." - -#~ msgid "Alias or component name \"%s\" already in use." -#~ msgstr "Nome componente o alias \"%s\" già in uso." - -#~ msgid "Change the footprint used for modules" -#~ msgstr "Cambia le impronte usate per i moduli" - -#~ msgid "Footprint value" -#~ msgstr "Valore impronta" - -#~ msgid "Change footprint" -#~ msgstr "Cambia impronta" - -#~ msgid "Change footprints" -#~ msgstr "Cambia impronte" - -#~ msgid "Change footprints having same value" -#~ msgstr "Cambia impronte con lo stesso valore" - -#~ msgid "List Footprints" -#~ msgstr "Elenca impronte" - -#~ msgid "View Footprints" -#~ msgstr "Mostra impronte" - -#~ msgid "Current footprint identifier" -#~ msgstr "Indentificazione impronta corrente" - -#~ msgid "Change Footprint(s)" -#~ msgstr "Cambia impronta(e)" - -#~ msgid "Change footprint of \"%s\"" -#~ msgstr "Cambia impronta di \"%s\"" - -#~ msgid "Change footprints \"%s\"" -#~ msgstr "Cambia impronte \"%s\"" - -#~ msgid "Change footprint %s -> %s (for value = %s)?" -#~ msgstr "Cambiare impronta %s -> %s (per valore = %s)?" - -#~ msgid "Change footprint %s -> %s ?" -#~ msgstr "Cambiare impronta %s -> %s ?" - -#~ msgid "Are you sure you want to change all footprints?" -#~ msgstr "Sicuri di voler cambiare tutte le impronte?"