From 7ed239e74052a33f01d1e271497522e5a9cfeba1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jean-pierre charras Date: Sun, 5 Jun 2022 10:32:38 +0200 Subject: [PATCH] French translation update --- translation/pofiles/fr.po | 3199 ++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 1572 insertions(+), 1627 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/fr.po b/translation/pofiles/fr.po index 70b466c819..876f6324f3 100644 --- a/translation/pofiles/fr.po +++ b/translation/pofiles/fr.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-03 16:53-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-30 11:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-05 09:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-04 18:56+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: jp-charras\n" "Language: fr_FR\n" @@ -5048,423 +5048,187 @@ msgstr "Impossible de changer de langage en %s" msgid "Set Language" msgstr "Selection Langue" -#: common/layer_id.cpp:32 -msgid "F.Cu" -msgstr "F.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:33 -msgid "In1.Cu" -msgstr "In1.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:34 -msgid "In2.Cu" -msgstr "In2.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:35 -msgid "In3.Cu" -msgstr "In3.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:36 -msgid "In4.Cu" -msgstr "In4.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:37 -msgid "In5.Cu" -msgstr "In5.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:38 -msgid "In6.Cu" -msgstr "In6.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:39 -msgid "In7.Cu" -msgstr "In7.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:40 -msgid "In8.Cu" -msgstr "In8.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:41 -msgid "In9.Cu" -msgstr "In9.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:42 -msgid "In10.Cu" -msgstr "In10.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:43 -msgid "In11.Cu" -msgstr "In11.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:44 -msgid "In12.Cu" -msgstr "In12.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:45 -msgid "In13.Cu" -msgstr "In13.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:46 -msgid "In14.Cu" -msgstr "In14.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:47 -msgid "In15.Cu" -msgstr "In15.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:48 -msgid "In16.Cu" -msgstr "In16.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:49 -msgid "In17.Cu" -msgstr "In17.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:50 -msgid "In18.Cu" -msgstr "In18.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:51 -msgid "In19.Cu" -msgstr "In19.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:52 -msgid "In20.Cu" -msgstr "In20.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:53 -msgid "In21.Cu" -msgstr "In21.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:54 -msgid "In22.Cu" -msgstr "In22.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:55 -msgid "In23.Cu" -msgstr "In23.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:56 -msgid "In24.Cu" -msgstr "In24.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:57 -msgid "In25.Cu" -msgstr "In25.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:58 -msgid "In26.Cu" -msgstr "In26.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:59 -msgid "In27.Cu" -msgstr "In27.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:60 -msgid "In28.Cu" -msgstr "In28.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:61 -msgid "In29.Cu" -msgstr "In29.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:62 -msgid "In30.Cu" -msgstr "In30.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:63 -msgid "B.Cu" -msgstr "B.Cu" - -#: common/layer_id.cpp:66 -msgid "B.Adhesive" -msgstr "B.Adhesive" - -#: common/layer_id.cpp:67 -msgid "F.Adhesive" -msgstr "F.Adhesive" - -#: common/layer_id.cpp:68 -msgid "B.Paste" -msgstr "B.Paste" - -#: common/layer_id.cpp:69 -msgid "F.Paste" -msgstr "F.Paste" - -#: common/layer_id.cpp:70 -msgid "B.Silkscreen" -msgstr "B.Silkscreen" - -#: common/layer_id.cpp:71 -msgid "F.Silkscreen" -msgstr "F.Silkscreen" - -#: common/layer_id.cpp:72 -msgid "B.Mask" -msgstr "B.Mask" - -#: common/layer_id.cpp:73 -msgid "F.Mask" -msgstr "F.Mask" - -#: common/layer_id.cpp:76 -msgid "User.Drawings" -msgstr "User.Drawings" - -#: common/layer_id.cpp:77 -msgid "User.Comments" -msgstr "User.Comments" - -#: common/layer_id.cpp:78 -msgid "User.Eco1" -msgstr "User.Eco1" - -#: common/layer_id.cpp:79 -msgid "User.Eco2" -msgstr "User.Eco2" - -#: common/layer_id.cpp:80 -msgid "Edge.Cuts" -msgstr "Edge.Cuts" - -#: common/layer_id.cpp:81 pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:656 -msgid "Margin" -msgstr "Margin" - -#: common/layer_id.cpp:84 -msgid "F.Courtyard" -msgstr "F.Courtyard" - -#: common/layer_id.cpp:85 -msgid "B.Courtyard" -msgstr "B.Courtyard" - -#: common/layer_id.cpp:86 -msgid "F.Fab" -msgstr "F.Fab" - -#: common/layer_id.cpp:87 -msgid "B.Fab" -msgstr "B.Fab" - -#: common/layer_id.cpp:90 -msgid "User.1" -msgstr "User.1" - -#: common/layer_id.cpp:91 -msgid "User.2" -msgstr "User.2" - -#: common/layer_id.cpp:92 -msgid "User.3" -msgstr "User.3" - -#: common/layer_id.cpp:93 -msgid "User.4" -msgstr "User.4" - -#: common/layer_id.cpp:94 -msgid "User.5" -msgstr "User.5" - -#: common/layer_id.cpp:95 -msgid "User.6" -msgstr "User.6" - -#: common/layer_id.cpp:96 -msgid "User.7" -msgstr "User.7" - -#: common/layer_id.cpp:97 -msgid "User.8" -msgstr "User.8" - -#: common/layer_id.cpp:98 -msgid "User.9" -msgstr "User.9" - -#: common/layer_id.cpp:101 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:939 +#: common/layer_id.cpp:104 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:939 msgid "Rescue" msgstr "Secours" -#: common/layer_id.cpp:105 +#: common/layer_id.cpp:108 msgid "Wires" msgstr "Fils" -#: common/layer_id.cpp:106 +#: common/layer_id.cpp:109 msgid "Buses" msgstr "Bus" -#: common/layer_id.cpp:107 +#: common/layer_id.cpp:110 msgid "Bus junctions" msgstr "Jonction de bus" -#: common/layer_id.cpp:108 +#: common/layer_id.cpp:111 msgid "Junctions" msgstr "Jonctions" -#: common/layer_id.cpp:109 +#: common/layer_id.cpp:112 msgid "Labels" msgstr "Labels" -#: common/layer_id.cpp:110 +#: common/layer_id.cpp:113 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:45 msgid "Global labels" msgstr "Labels globaux" -#: common/layer_id.cpp:111 +#: common/layer_id.cpp:114 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:48 msgid "Hierarchical labels" msgstr "Labels hiérarchiques" -#: common/layer_id.cpp:112 +#: common/layer_id.cpp:115 msgid "Pin numbers" msgstr "Numéros de pins" -#: common/layer_id.cpp:113 +#: common/layer_id.cpp:116 msgid "Pin names" msgstr "Noms de pins" -#: common/layer_id.cpp:114 +#: common/layer_id.cpp:117 msgid "Symbol references" msgstr "References de symboles" -#: common/layer_id.cpp:115 +#: common/layer_id.cpp:118 msgid "Symbol values" msgstr "Valeurs de symboles" -#: common/layer_id.cpp:116 +#: common/layer_id.cpp:119 msgid "Symbol fields" msgstr "Champs du symbole" -#: common/layer_id.cpp:117 +#: common/layer_id.cpp:120 msgid "Sheet references" msgstr "Références de feuilles" -#: common/layer_id.cpp:118 +#: common/layer_id.cpp:121 msgid "Net class references" msgstr "Références de classe de net" -#: common/layer_id.cpp:119 +#: common/layer_id.cpp:122 msgid "Symbol body outlines" msgstr "Contour corps de symbole" -#: common/layer_id.cpp:120 +#: common/layer_id.cpp:123 msgid "Symbol body fills" msgstr "Remplissage corps de symbole" -#: common/layer_id.cpp:121 +#: common/layer_id.cpp:124 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:69 msgid "Schematic text && graphics" msgstr "Texte de schématique et graphiques" -#: common/layer_id.cpp:122 +#: common/layer_id.cpp:125 msgid "Schematic text && graphics backgrounds" msgstr "Arrière-plans de texte && graphiques schématiques" -#: common/layer_id.cpp:123 +#: common/layer_id.cpp:126 msgid "Pins" msgstr "Pins" -#: common/layer_id.cpp:124 +#: common/layer_id.cpp:127 msgid "Sheet borders" msgstr "Bordures de feuilles" -#: common/layer_id.cpp:125 +#: common/layer_id.cpp:128 msgid "Sheet backgrounds" msgstr "Arrière-plan de feuilles" -#: common/layer_id.cpp:126 +#: common/layer_id.cpp:129 msgid "Sheet names" msgstr "Noms feuilles" -#: common/layer_id.cpp:127 +#: common/layer_id.cpp:130 msgid "Sheet fields" msgstr "Champs de feuille" -#: common/layer_id.cpp:128 +#: common/layer_id.cpp:131 msgid "Sheet file names" msgstr "Nom fichiers de feuilles" -#: common/layer_id.cpp:129 +#: common/layer_id.cpp:132 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:60 msgid "Sheet pins" msgstr "Pins de feuille" -#: common/layer_id.cpp:130 +#: common/layer_id.cpp:133 msgid "No-connect symbols" msgstr "Symboles de non connexions" -#: common/layer_id.cpp:131 +#: common/layer_id.cpp:134 msgid "ERC warnings" msgstr "ERC warnings" -#: common/layer_id.cpp:132 +#: common/layer_id.cpp:135 msgid "ERC errors" msgstr "ERC erreurs" -#: common/layer_id.cpp:133 +#: common/layer_id.cpp:136 msgid "ERC exclusions" msgstr "Exclusions de ERC" -#: common/layer_id.cpp:134 common/layer_id.cpp:172 +#: common/layer_id.cpp:137 common/layer_id.cpp:175 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:354 msgid "Anchors" msgstr "Ancres" -#: common/layer_id.cpp:135 common/layer_id.cpp:176 +#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:179 msgid "Helper items" msgstr "Eléments d'aide" -#: common/layer_id.cpp:136 common/layer_id.cpp:177 common/tool/grid_menu.cpp:64 +#: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:180 common/tool/grid_menu.cpp:64 #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:98 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:359 msgid "Grid" msgstr "Grille" -#: common/layer_id.cpp:137 +#: common/layer_id.cpp:140 msgid "Axes" msgstr "Axes" -#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:179 +#: common/layer_id.cpp:141 common/layer_id.cpp:182 #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:104 msgid "Background" msgstr "Arrière plan" -#: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:175 +#: common/layer_id.cpp:142 common/layer_id.cpp:178 msgid "Cursor" msgstr "Curseur" -#: common/layer_id.cpp:140 +#: common/layer_id.cpp:143 msgid "Highlighted items" msgstr "Eléments en surbrillance" -#: common/layer_id.cpp:141 +#: common/layer_id.cpp:144 msgid "Hidden items" msgstr "Items invisibles" -#: common/layer_id.cpp:142 common/layer_id.cpp:180 +#: common/layer_id.cpp:145 common/layer_id.cpp:183 msgid "Selection highlight" msgstr "Sélection surbrillance" -#: common/layer_id.cpp:143 common/layer_id.cpp:173 +#: common/layer_id.cpp:146 common/layer_id.cpp:176 msgid "Drawing sheet" msgstr "Feuille de dessin" -#: common/layer_id.cpp:144 common/layer_id.cpp:174 +#: common/layer_id.cpp:147 common/layer_id.cpp:177 msgid "Page limits" msgstr "Limites de page" -#: common/layer_id.cpp:148 +#: common/layer_id.cpp:151 msgid "Footprints front" msgstr "Empreintes dessus" -#: common/layer_id.cpp:149 +#: common/layer_id.cpp:152 msgid "Footprints back" msgstr "Empreintes dessous" -#: common/layer_id.cpp:150 +#: common/layer_id.cpp:153 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:30 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:64 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_attenuators_base.cpp:100 @@ -5473,34 +5237,34 @@ msgstr "Empreintes dessous" msgid "Values" msgstr "Valeurs" -#: common/layer_id.cpp:151 +#: common/layer_id.cpp:154 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:27 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:28 msgid "Reference designators" msgstr "Références schématique" -#: common/layer_id.cpp:152 +#: common/layer_id.cpp:155 msgid "Footprint text" msgstr "Texte d’empreinte" -#: common/layer_id.cpp:153 +#: common/layer_id.cpp:156 msgid "Hidden text" msgstr "Texte invisible" -#: common/layer_id.cpp:154 +#: common/layer_id.cpp:157 msgid "SMD pads front" msgstr "Pad CMS sur dessus" -#: common/layer_id.cpp:155 +#: common/layer_id.cpp:158 msgid "SMD pads back" msgstr "Pads CMS sur dessous" -#: common/layer_id.cpp:156 +#: common/layer_id.cpp:159 msgid "Through-hole pads" msgstr "Pads traversants" -#: common/layer_id.cpp:157 +#: common/layer_id.cpp:160 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:27 @@ -5511,74 +5275,74 @@ msgstr "Pads traversants" msgid "Tracks" msgstr "Pistes" -#: common/layer_id.cpp:158 +#: common/layer_id.cpp:161 msgid "Through vias" msgstr "Vias traversantes" -#: common/layer_id.cpp:159 +#: common/layer_id.cpp:162 msgid "Blind/Buried vias" msgstr "Vias Aveugles/Enterrées" -#: common/layer_id.cpp:160 +#: common/layer_id.cpp:163 msgid "Micro-vias" msgstr "Micro vias" -#: common/layer_id.cpp:161 +#: common/layer_id.cpp:164 msgid "Via holes" msgstr "Trous de vias" -#: common/layer_id.cpp:162 +#: common/layer_id.cpp:165 msgid "Via hole walls" msgstr "Paroi des trous de vias" -#: common/layer_id.cpp:163 +#: common/layer_id.cpp:166 msgid "Plated holes" msgstr "Trous métallisés" -#: common/layer_id.cpp:164 +#: common/layer_id.cpp:167 msgid "Plated hole walls" msgstr "Paroi des trous métallisés" -#: common/layer_id.cpp:165 +#: common/layer_id.cpp:168 msgid "Non-plated holes" msgstr "Trous non métallisés" -#: common/layer_id.cpp:166 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:318 +#: common/layer_id.cpp:169 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:318 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:349 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:696 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2379 msgid "Ratsnest" msgstr "Chevelu" -#: common/layer_id.cpp:167 +#: common/layer_id.cpp:170 msgid "No-connects" msgstr "Non connections" -#: common/layer_id.cpp:168 +#: common/layer_id.cpp:171 msgid "DRC warnings" msgstr "Avertissements DRC" -#: common/layer_id.cpp:169 +#: common/layer_id.cpp:172 msgid "DRC errors" msgstr "Erreurs DRC" -#: common/layer_id.cpp:170 +#: common/layer_id.cpp:173 msgid "DRC exclusions" msgstr "Exclusions de DRC" -#: common/layer_id.cpp:171 +#: common/layer_id.cpp:174 msgid "DRC marker shadows" msgstr "DRC marker shadows" -#: common/layer_id.cpp:178 +#: common/layer_id.cpp:181 msgid "Grid axes" msgstr "Axes de grille" -#: common/layer_id.cpp:181 +#: common/layer_id.cpp:184 msgid "Locked item shadow" msgstr "Ombre sur élément verrouillé" -#: common/layer_id.cpp:182 +#: common/layer_id.cpp:185 msgid "Conflicting items shadow" msgstr "Ombres sur éléments en conflit" @@ -7675,34 +7439,34 @@ msgstr "" "%s\n" "introuvable. Script non disponible." -#: eeschema/component_references_lister.cpp:627 +#: eeschema/component_references_lister.cpp:626 #, c-format msgid "Item not annotated: %s%s (unit %d)\n" msgstr "Item non numéroté: %s%s (unit %d)\n" -#: eeschema/component_references_lister.cpp:634 +#: eeschema/component_references_lister.cpp:633 #, c-format msgid "Item not annotated: %s%s\n" msgstr "Item non numéroté: %s%s\n" -#: eeschema/component_references_lister.cpp:652 +#: eeschema/component_references_lister.cpp:651 #, c-format msgid "Error: symbol %s%s%s (unit %d) exceeds units defined (%d)\n" msgstr "Erreur: symbole %s%s%s (unité %d) dépasse les unités définies (%d)\n" -#: eeschema/component_references_lister.cpp:689 -#: eeschema/component_references_lister.cpp:717 +#: eeschema/component_references_lister.cpp:690 +#: eeschema/component_references_lister.cpp:718 #, c-format msgid "Duplicate items %s%s%s\n" msgstr "Eléments dupliqués %s%s%s\n" -#: eeschema/component_references_lister.cpp:696 -#: eeschema/component_references_lister.cpp:724 +#: eeschema/component_references_lister.cpp:697 +#: eeschema/component_references_lister.cpp:725 #, c-format msgid "Duplicate items %s%s\n" msgstr "Eléments dupliqués %s%s\n" -#: eeschema/component_references_lister.cpp:736 +#: eeschema/component_references_lister.cpp:737 #, c-format msgid "Different values for %s%d%s (%s) and %s%d%s (%s)" msgstr "Valeurs différentes pour %s%d%s (%s) et %s%d%s (%s)" @@ -7950,392 +7714,6 @@ msgstr "" msgid "Bill of Material" msgstr "Liste du Matériel" -#: eeschema/dialogs/dialog_bom_help_md.h:2 -msgid "" -"# 1 - Full documentation\n" -"\n" -"The Eeschema documentation (*eeschema.html*) describes this intermediate " -"netlist and gives examples(chapter ***creating customized netlists and bom " -"files***).\n" -"\n" -"# 2 - The intermediate Netlist File\n" -"\n" -"BOM files (and netlist files) can be created from an *Intermediate netlist " -"file* created by Eeschema.\n" -"\n" -"This file uses XML syntax and is called the intermediate netlist. The " -"intermediate netlist includes a large amount of data about your board and " -"because of this, it can be used with post-processing to create a BOM or " -"other reports.\n" -"\n" -"Depending on the output (BOM or netlist), different subsets of the complete " -"Intermediate Netlist file will be used in the post-processing.\n" -"\n" -"# 3 - Conversion to a new format\n" -"\n" -"By applying a post-processing filter to the Intermediate netlist file you " -"can generate foreign netlist files as well as BOM files. Because this " -"conversion is a text to text transformation, this post-processing filter can " -"be written using *Python*, *XSLT*, or any other tool capable of taking XML " -"as input.\n" -"\n" -"XSLT itself is a XML language suitable for XML transformations. There is a " -"free program called `xsltproc` that you can download and install. The " -"`xsltproc` program can be used to read the Intermediate XML netlist input " -"file, apply a style-sheet to transform the input, and save the results in an " -"output file. Use of `xsltproc` requires a style-sheet file using XSLT " -"conventions. The full conversion process is handled by Eeschema, after it is " -"configured once to run `xsltproc` in a specific way.\n" -"\n" -"A Python script is somewhat more easy to create.\n" -"\n" -"# 4 - Initialization of the dialog window\n" -"\n" -"You should add a new plugin (a script) in the plugin list by clicking on the " -"Add Plugin button.\n" -"\n" -"## 4.1 - Plugin Configuration Parameters\n" -"\n" -"The Eeschema plug-in configuration dialog requires the following " -"information:\n" -"\n" -" * The title: for instance, the name of the netlist format.\n" -" * The command line to launch the converter (usually a script).\n" -"\n" -"***Note (Windows only):***\n" -"*By default, the command line runs with hidden console window and output is " -"redirected to \"Plugin info\" field. To show the window of the running " -"command, set the checkbox \"Show console window\".*\n" -"\n" -"Once you click on the generate button the following will happen:\n" -"\n" -"1. Eeschema creates an intermediate netlist file \\*.xml, for instance `test." -"xml`.\n" -"2. Eeschema runs the script from the command line to create the final output " -"file.\n" -"\n" -"## 4.2 - Generate netlist files with the command line\n" -"\n" -"Assuming we are using the program `xsltproc.exe` to apply the sheet style to " -"the intermediate file, `xsltproc.exe` is executed with the following " -"command.\n" -"\n" -"```\n" -"xsltproc.exe -o \n" -"```\n" -"\n" -"On Windows the command line is the following.\n" -"\n" -"```\n" -"f:/kicad/bin/xsltproc.exe -o \"%O\" f:/kicad/bin/plugins/myconverter.xsl \"%I" -"\"\n" -"```\n" -"\n" -"On Linux the command becomes as following.\n" -"\n" -"```\n" -"xsltproc -o \"%O\" /usr/local/kicad/bin/plugins/myconverter .xsl \"%I\"\n" -"```\n" -"where `myconverter.xsl` is the style-sheet that you are applying.\n" -"\n" -"Do not forget the double quotes around the file names, this allows them to " -"have spaces after the substitution by Eeschema.\n" -"\n" -"If a Python script is used, the command line is something like (depending on " -"the Python script):\n" -"\n" -"```\n" -"python f:/kicad/bin/plugins/bom-in-python/myconverter.py \"%I\" \"%O\"\n" -"```\n" -"\n" -"or\n" -"\n" -"```\n" -"python /usr/local/kicad/bin/plugins/bom-in-python/myconverter .xsl \"%I\" " -"\"%O\"\n" -"```\n" -"\n" -"The command line format accepts parameters for filenames. The supported " -"formatting parameters are:\n" -"\n" -" * `%B`: base filename of selected output file, minus path and extension.\n" -" * `%P`: project directory, without name and without trailing '/'.\n" -" * `%I`: complete filename and path of the temporary input file\n" -"(the intermediate net file).\n" -" * `%O`: complete filename and path (but without extension) of the user\n" -"chosen output file.\n" -"\n" -"`%I` will be replaced by the actual intermediate file name (usually the full " -"root sheet filename with extension \".xml\").\n" -"`%O` will be replaced by the actual output file name (the full root sheet " -"filename minus extension).\n" -"`%B` will be replaced by the actual output short file name (the short root " -"sheet filename minus extension).\n" -"`%P` will be replaced by the actual current project path.\n" -"\n" -"## 4.3 - Command line format:\n" -"\n" -"### 4.3.1 - Remark:\n" -"\n" -"Most of time, the created file must have an extension, depending on its " -"type.\n" -"Therefore you have to add to the option ***%O*** the right file extension.\n" -"\n" -"For instance:\n" -"\n" -" * **%O.csv** to create a .csv file (comma separated value file).\n" -" * **%O.htm** to create a .html file.\n" -" * **%O.bom** to create a .bom file.\n" -"\n" -"### 4.3.2 Example for xsltproc:\n" -"\n" -"The command line format for xsltproc is the following:\n" -"\n" -"```\n" -" xsltproc \n" -"```\n" -"\n" -"On Windows:\n" -"```\n" -"f:/kicad/bin/xsltproc.exe -o \"%O.bom\" f:/kicad/bin/plugins/" -"netlist_form_pads-pcb.xsl \"%I\"\n" -"```\n" -"\n" -"On Linux:\n" -"```\n" -"xsltproc -o \"%O.bom\" /usr/local/kicad/bin/plugins/netlist_form_pads-pcb." -"xsl \"%I\"\n" -"```\n" -"\n" -"The above examples assume `xsltproc` is installed on your PC under Windows " -"and xsl files located in `/kicad/bin/plugins/`.\n" -"\n" -"\n" -"### 4.3.3 Example for Python scripts:\n" -"\n" -"Assuming python is installed on your PC, and python scripts are located in\n" -"\n" -" `/kicad/bin/plugins/bom-in-python/`,\n" -"\n" -"the command line format for python is something like:\n" -"\n" -"```\n" -"python