From 80461b414e8dd5a1520e186011a5371c52f8d202 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Toni Laiho Date: Fri, 27 May 2022 19:01:27 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 99.9% (7595 of 7596 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/fi/ --- translation/pofiles/fi.po | 19 ++++++++----------- 1 file changed, 8 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/fi.po b/translation/pofiles/fi.po index 6babfb74d5..a8d4ec6a45 100644 --- a/translation/pofiles/fi.po +++ b/translation/pofiles/fi.po @@ -17,10 +17,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-05-25 16:22-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-25 03:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-29 05:10+0000\n" "Last-Translator: Toni Laiho \n" -"Language-Team: Finnish \n" +"Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -5549,13 +5549,12 @@ msgid "Locked item shadow" msgstr "Lukitun kohteen varjo" #: common/layer_id.cpp:182 -#, fuzzy msgid "Conflicting items shadow" -msgstr "Ristiriitaiset tarrat" +msgstr "Ristiriitaisten kohteiden varjo" #: common/lib_id.cpp:143 msgid "Illegal character found in logical library name" -msgstr "Laiton merkki löytyi loogisesta kirjaston nimestä" +msgstr "Laiton merkki löytyi loogisesta kirjastonimestä" #: common/lib_tree_model.cpp:139 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:125 @@ -19362,9 +19361,8 @@ msgid "Open project directory in file explorer" msgstr "Avaa projektihakemisto resurssienhallinnassa" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories.cpp:52 -#, fuzzy msgid "Add Default" -msgstr "Oletusasetus" +msgstr "Lisää Oletus" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories.cpp:92 msgid "Please enter fully qualified repository url" @@ -38145,13 +38143,12 @@ msgid "Show a shadow marker on locked items" msgstr "Näytä varjomerkintä lukituissa kohteissa" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:356 -#, fuzzy msgid "Shadow on Conflicts" -msgstr "Varjo Lukituille Kohteille" +msgstr "Varjo Konflikteille" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:357 msgid "Show a shadow on overlapping courtyards while moving footprints" -msgstr "" +msgstr "Näytä varjo päällekkäisillä piha-alueilla, kun siirrät jalanjälkiä" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:358 msgid "Show drawing sheet borders and title block"