diff --git a/translation/pofiles/cs.po b/translation/pofiles/cs.po index ea41933ef3..eb24beff66 100644 --- a/translation/pofiles/cs.po +++ b/translation/pofiles/cs.po @@ -8440,9 +8440,8 @@ msgid "Delete all associations?" msgstr "Smazat všechna přidružení?" #: cvpcb/tools/cvpcb_control.cpp:181 -#, fuzzy msgid "Unable to create the footprint viewer frame" -msgstr "Nelze vytvořit soubor hlášení '%s'" +msgstr "Nelze vytvořit rámeček prohlížeče pouzder" #: eeschema/annotate.cpp:155 msgid "Delete Annotation" @@ -13435,9 +13434,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:114 -#, fuzzy msgid "Zoom to fit cross-probed items" -msgstr "Zvětšit na velikost pouzdra" +msgstr "Zvětší vybrané položky" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:161 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:118 @@ -18388,9 +18386,9 @@ msgid "Format" msgstr "Formát" #: eeschema/sim/spice_library_parser.cpp:166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create sim model from %s" -msgstr "Nelze vytvořit složku '%s'." +msgstr "Simulační model nelze vytvořit z '%s'" #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:85 #: eeschema/sim/spice_model_parser.cpp:187 @@ -22440,14 +22438,12 @@ msgid "Malformed expression" msgstr "Poškozený výraz" #: include/lockfile.h:106 -#, fuzzy msgid "Lock file already exists" -msgstr "Soubor %s již existuje." +msgstr "Soubor zámku již existuje" #: include/lockfile.h:125 -#, fuzzy msgid "Failed to access lock file" -msgstr "Nelze načíst soubor schématu\n" +msgstr "K souboru zámku se nepodařilo získat přístup" #: include/panel_hotkeys_editor.h:55 msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults" @@ -22650,9 +22646,8 @@ msgid "Precision of gerber coordinates, valid options: 5 or 6" msgstr "Přesnost souřadnic gerber, platné možnosti: 5 nebo 6" #: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:85 -#, fuzzy msgid "Use KiCad gerber file extension" -msgstr "Použít PROTEL přípony souboru" +msgstr "Použít přípony souborů KiCad" #: kicad/cli/command_export_pcb_gerbers.cpp:45 msgid "" @@ -30124,8 +30119,8 @@ msgid "" "clearance value.\n" "A negative value means a smaller stencil aperture size than pad size." msgstr "" -"Tato poměr v procentech lokální mezery mezi ploškami a pastou pro toto " -"pouzdro.\n" +"Tato poměr v procentech lokální izolační mezery mezi ploškami a pastou pro " +"toto pouzdro.\n" "Hodnota 10 znamená, že hodnota mezera je 10% velikosti plošky\n" "Tuto hodnotu lze nahradit lokální hodnotou plošky.\n" "Konečná hodnota mezery je součtem této hodnoty a velikosti mezery\n" @@ -32409,7 +32404,6 @@ msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Duplikovat položku" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1052 -#, fuzzy msgid "Transform Primitive" msgstr "Transformovat základní tvar" @@ -35372,9 +35366,8 @@ msgstr "Oblouk" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:109 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:242 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:375 -#, fuzzy msgid "Curve points:" -msgstr "Bezierova křivka, %d bodů" +msgstr "Body křivky:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:272 @@ -35791,9 +35784,8 @@ msgid "Unconditional rule applied." msgstr "Použito bezpodmínečné pravidlo." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1231 -#, fuzzy msgid "Unconditional rule applied; overrides previous constraints." -msgstr "Použito bezpodmínečné pravidlo." +msgstr "Platí bezpodmínečné pravidlo; přepíše předchozí omezení." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1245 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1531 #, c-format @@ -35801,19 +35793,16 @@ msgid "Checking rule condition \"%s\"." msgstr "Kontrola podmínky pravidla \"%s\"." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1255 -#, fuzzy msgid "Constraint applied." -msgstr "Platí omezení." +msgstr "Omezení použito." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1259 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1537 -#, fuzzy msgid "Rule applied." -msgstr "Použito bezpodmínečné pravidlo." +msgstr "Uplatněno pravidlo." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1264 -#, fuzzy msgid "Rule applied; overrides previous constraints." -msgstr "Použito bezpodmínečné pravidlo." +msgstr "Pravidlo použito; přepíše předchozí omezení." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1272 msgid "Membership not satisfied; constraint ignored." @@ -35868,9 +35857,8 @@ msgid "Design for Manufacturing" msgstr "Design pro výrobu" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:47 -#, fuzzy msgid "Schematic Parity" -msgstr "Pole schématu" +msgstr "Schématická parita" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:48 msgid "Signal Integrity" @@ -35881,9 +35869,8 @@ msgid "Readability" msgstr "Čitelnost" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:53 -#, fuzzy msgid "Missing connection between items" -msgstr "Neplatné spojení mezi sběrnicí a položkami sítě" +msgstr "Chybějící spojení mezi položkami" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:57 msgid "Items shorting two nets" @@ -35911,23 +35898,20 @@ msgid "Board edge clearance violation" msgstr "Porušení izolační mezery okraje desky" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 -#, fuzzy msgid "Copper zones intersect" -msgstr "Plochy mědi se překrývají" +msgstr "Zóny mědi se protínají" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 -#, fuzzy msgid "Isolated copper fill" -msgstr "Bez vyplněné mědi" +msgstr "Izolovaná měděná výplň" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:89 msgid "Thermal relief connection to zone incomplete" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:93 -#, fuzzy msgid "Via is not connected or connected on only one layer" -msgstr "Odstranit prokovy připojené pouze na jedné vrstvě" +msgstr "Prokov není připojen nebo připojen pouze na jedné vrstvě" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:97 msgid "Track has unconnected end" @@ -35946,9 +35930,8 @@ msgid "Drilled holes co-located" msgstr "Vyvrtané otvory příliš blízko u sebe" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:113 -#, fuzzy msgid "Copper connection too narrow" -msgstr "Připojení mědi" +msgstr "Příliš úzké připojení mědi" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:117 msgid "Track width" @@ -38772,9 +38755,8 @@ msgid "Leader Length" msgstr "Délka prokovu" #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1538 -#, fuzzy msgid "Text Frame" -msgstr "Textový rámeček:" +msgstr "Textový rámeček" #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:212 msgid "KiCad PCB Editor" @@ -41426,11 +41408,9 @@ msgstr "Neúplná zpráva: Vlastní pravidla návrhu nemohla být sestavena." msgid "Uncoupled Length" msgstr "Délka desky" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:311 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:282 -#, fuzzy msgid "Diff pair uncoupled length resolution for:" -msgstr "Doladění délky diferenciálního páru" +msgstr "Rozlišení nespojené délky diferenciálního páru pro:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:319 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:920 @@ -41454,13 +41434,10 @@ msgstr "Rozlišení zakázané zóny pro:" msgid "Resolved height constraints: min %s; max %s." msgstr "Omezení šířky: min %s; opt %s; max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:341 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1348 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:312 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1319 -#, fuzzy msgid "Text thickness resolution for:" -msgstr "Ladění délky spoje" +msgstr "Rozlišení tloušťky textu pro:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:320 @@ -41481,11 +41458,9 @@ msgstr "Rozlišení šířky spoje pro:" msgid "Resolved width constraints: min %s; max %s." msgstr "Omezení šířky: min %s; opt %s; max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:370 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:341 -#, fuzzy msgid "Connection Width" -msgstr "Typ spojení:" +msgstr "Šířka připojení" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:342 @@ -41734,11 +41709,10 @@ msgstr "Tepelný reliéf zóny: %s." msgid "Spoke width resolution for:" msgstr "Rozlišení šířky spoje pro:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:753 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:724 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Resolved thermal relief spoke width: %s." -msgstr "Teplotní profil šířka:" +msgstr "Vyřešená šířka paprsku tepelného reliéfu: %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:758 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:729 @@ -41746,11 +41720,10 @@ msgstr "Teplotní profil šířka:" msgid "Spoke count resolution for:" msgstr "Rozlišení zakázané zóny pro:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:767 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:738 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Resolved min thermal relief spoke count: %d." -msgstr "Šířka paprsku tepelného reliéfu:" +msgstr "Vyřešeno min počet paprsků termálního reliéfu: %d." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:776 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:824 @@ -42134,10 +42107,9 @@ msgstr "Znova vyplnění všech zón..." msgid "Schematic parity tests require a fully annotated schematic." msgstr "Exportování netlistu vyžaduje kompletně očíslované schéma." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:95 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:93 -#, fuzzy +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:93 msgid "Positioning Tools" -msgstr "Posunutí polohy:" +msgstr "Polohovací nástroje" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:116 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:113 #, fuzzy @@ -43804,7 +43776,7 @@ msgstr "Filtrovat pouzdra podle klíčových slov" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1444 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1430 msgid "Geographical Reannotate..." -msgstr "Geografická reanotace..." +msgstr "Geografické přečíslování..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1444 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1430 msgid "Reannotate PCB in geographical order"