From 861fa8258c1dc4155730bed89817312f348e0aee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marco Ciampa Date: Thu, 9 Jun 2016 07:35:56 +0200 Subject: [PATCH] Updated Italian translation --- it/kicad.po | 668 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 340 insertions(+), 328 deletions(-) diff --git a/it/kicad.po b/it/kicad.po index 69fcdff6be..96a3f15f07 100644 --- a/it/kicad.po +++ b/it/kicad.po @@ -79,8 +79,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-07 16:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-07 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-06-09 07:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-09 07:35+0200\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: Italiano\n" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPath-16: patches\n" "X-Poedit-SearchPath-17: scripts\n" -#: kicad/menubar.cpp:139 pcbnew/hotkeys.cpp:189 eeschema/hotkeys.cpp:118 +#: kicad/menubar.cpp:139 pcbnew/hotkeys.cpp:190 eeschema/hotkeys.cpp:118 #: gerbview/hotkeys.cpp:65 pagelayout_editor/hotkeys.cpp:78 msgid "Help (this window)" msgstr "Aiuto (questa finestra)" @@ -471,8 +471,8 @@ msgid "To proceed, you can use the File menu to start a new project." msgstr "" "Per procedere, si può usare il menu File per iniziare un nuovo progetto." -#: kicad/prjconfig.cpp:332 pcbnew/pcbframe.cpp:984 pcbnew/moduleframe.cpp:768 -#: eeschema/libedit.cpp:61 eeschema/schframe.cpp:1364 +#: kicad/prjconfig.cpp:332 pcbnew/pcbframe.cpp:986 pcbnew/moduleframe.cpp:771 +#: eeschema/libedit.cpp:61 eeschema/schframe.cpp:1366 #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:762 msgid " [Read Only]" msgstr " [Sola lettura]" @@ -882,12 +882,12 @@ msgstr "Valore %s di %s" msgid "Text \"%s\" on %s of %s" msgstr "Testo \"%s\" su %s di %s" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:402 pcbnew/pcbframe.cpp:912 pcbnew/moduleframe.cpp:289 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:404 pcbnew/pcbframe.cpp:914 pcbnew/moduleframe.cpp:292 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:140 gerbview/events_called_functions.cpp:317 msgid "Visibles" msgstr "Visibili" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:579 eeschema/schframe.cpp:624 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:581 eeschema/schframe.cpp:626 #, c-format msgid "" "Save the changes in\n" @@ -898,21 +898,21 @@ msgstr "" "\"%s\"\n" "prima di chiudere?" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:615 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:617 #, c-format msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgstr "Il file di salvataggio automatico \"%s\" non può essere rimosso!" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:654 pcbnew/hotkeys.cpp:187 pcbnew/moduleframe.cpp:693 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:656 pcbnew/hotkeys.cpp:188 pcbnew/moduleframe.cpp:696 #: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:408 msgid "3D Viewer" msgstr "Visualizzatore 3D" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:988 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:990 msgid " [new file]" msgstr " [nuovo file]" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:1085 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:1087 msgid "" "Cannot update the PCB, because the Kicad is opened in stand-alone mode. In " "order to create/update PCBs from schematics, you need to launch Kicad shell " @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Cancella blocco (maiusc + ctrl + trascina il mouse)" msgid "Move Block Exactly" msgstr "Sposta il blocco esattamente" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:290 pcbnew/tools/common_actions.cpp:121 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:290 pcbnew/tools/common_actions.cpp:122 #: pcbnew/onrightclick.cpp:998 common/dialogs/dialog_image_editor_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:82 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:173 @@ -1362,20 +1362,20 @@ msgstr "Assembly impronte sul fronte scheda" msgid "Footprint assembly on board's back" msgstr "Assembly impronte sul retro scheda" -#: pcbnew/onleftclick.cpp:258 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:726 +#: pcbnew/onleftclick.cpp:259 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:726 #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:901 msgid "Graphic not allowed on Copper layers" msgstr "Grafica non consentita sugli strati in rame" -#: pcbnew/onleftclick.cpp:282 +#: pcbnew/onleftclick.cpp:283 msgid "Tracks on Copper layers only " msgstr "Piste solo sugli strati in rame" -#: pcbnew/onleftclick.cpp:341 +#: pcbnew/onleftclick.cpp:342 msgid "Texts not allowed on Edge Cut layer" msgstr "Testo non consentito su strato di taglio scheda" -#: pcbnew/onleftclick.cpp:390 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:313 +#: pcbnew/onleftclick.cpp:391 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:313 msgid "Dimension not allowed on Copper or Edge Cut layers" msgstr "Dimensioni non consentite sugli strati in rame o di taglio" @@ -1486,17 +1486,17 @@ msgstr "Curva di Bezier" msgid "Polygon" msgstr "Poligono" -#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:1754 +#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:1755 #, c-format msgid " name: '%s' duplicated in eagle : '%s'" msgstr "Nome : \"%s\" duplicato nella librereria di Eagle: \"%s\"" -#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:1815 +#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:1816 #, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'" msgstr "Nessun package \"%s\" presente nella libreria \"%s\"" -#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:3019 +#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:3020 #, c-format msgid "File '%s' is not readable." msgstr "Il file '%s' non è leggibile." @@ -1725,27 +1725,27 @@ msgstr "Pista dentro un testo" msgid "Pad inside a text" msgstr "Piazzola dentro un testo" -#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:80 pcbnew/tool_pcb.cpp:809 +#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:80 pcbnew/tool_pcb.cpp:813 #: gerbview/menubar.cpp:155 gerbview/menubar.cpp:157 #: gerbview/events_called_functions.cpp:380 msgid "Hide &Layers Manager" msgstr "Nascondi &Gestione livelli" -#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:80 pcbnew/tool_pcb.cpp:809 +#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:80 pcbnew/tool_pcb.cpp:813 #: gerbview/menubar.cpp:157 gerbview/events_called_functions.cpp:380 msgid "Show &Layers Manager" msgstr "Mostra &Gestione livelli" -#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:90 pcbnew/tool_pcb.cpp:798 +#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:90 pcbnew/tool_pcb.cpp:802 msgid "Hide Microwave Toolbar" msgstr "Nascondi Barra strumenti Microonde" -#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:90 pcbnew/tool_pcb.cpp:798 +#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:90 pcbnew/tool_pcb.cpp:802 #: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:519 msgid "Show Microwave Toolbar" msgstr "Mostra Barra strumenti Microonde" -#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:138 pcbnew/moduleframe.cpp:864 +#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:138 pcbnew/moduleframe.cpp:867 #, c-format msgid "" "Error occurred saving the global footprint library table:\n" @@ -1757,12 +1757,12 @@ msgstr "" "\"%s\"" #: pcbnew/pcbnew_config.cpp:142 pcbnew/pcbnew_config.cpp:164 -#: pcbnew/moduleframe.cpp:868 pcbnew/moduleframe.cpp:888 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:871 pcbnew/moduleframe.cpp:891 #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:430 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:450 msgid "File Save Error" msgstr "Errore salvataggio file" -#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:160 pcbnew/moduleframe.cpp:884 +#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:160 pcbnew/moduleframe.cpp:887 #, c-format msgid "" "Error occurred saving project specific footprint library table:\n" @@ -1904,6 +1904,14 @@ msgstr "" msgid "Align/distribute" msgstr "Allineamento/distribuzione" +#: pcbnew/tools/zoom_tool.cpp:49 pcbnew/tools/common_actions.cpp:496 +#: pcbnew/modedit.cpp:950 pcbnew/tool_pcb.cpp:430 pcbnew/edit.cpp:1433 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:165 eeschema/schedit.cpp:533 +#: eeschema/tool_lib.cpp:65 eeschema/libeditframe.cpp:1108 +#: eeschema/tool_sch.cpp:194 +msgid "Zoom to selection" +msgstr "Zoom a selezione" + #: pcbnew/tools/size_menu.cpp:45 msgid "Track " msgstr "Pista " @@ -1928,122 +1936,122 @@ msgstr ", foro: predefinito" msgid ", drill: " msgstr ", foro: " -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:58 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:59 msgid "trivial connection" msgstr "connessione banale" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:58 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:59 msgid "Selects a connection between two junctions." msgstr "Seleziona una connessione tra due giunzioni." -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:62 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:63 msgid "copper connection" msgstr "Connessione rame" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:62 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:63 msgid "Selects whole copper connection." msgstr "Seleziona l'intero collegamento rame" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:66 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:67 msgid "whole net" msgstr "intera net" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:66 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:67 msgid "Selects all tracks & vias belonging to the same net." msgstr "Seleziona tutte le piste e via appartenenti allo stesso collegamento." -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:70 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:71 msgid "Find an item" msgstr "Trova un elemento" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:70 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:71 msgid "Searches the document for an item" msgstr "Cerca un elemento nel documento" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:79 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:80 msgid "Open in Footprint Editor" msgstr "Apri nell'editor impronte" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:80 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:81 msgid "Opens the selected footprint in the Footprint Editor" msgstr "Apre l'impronta selezionata nell'editor delle impronte" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:85 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:86 msgid "Copy pad settings to Current Settings" msgstr "Copia le impostazioni piazzola in quelle correnti" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:86 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:87 msgid "" "Copies the properties of selected pad to the current template pad settings." msgstr "" "Copia le proprietà della piazzola selezionata nel modello corrente delle " "impostazioni piazzole." -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:90 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:91 msgid "Copy Current Settings to pads" msgstr "Copia impostazioni correnti su piazzole" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:91 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:92 msgid "Copies the current template pad settings to the selected pad(s)." msgstr "" "Copia il modello corrente delle impostazioni delle piazzole sulle piazzole " "selezionate." -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:95 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:96 msgid "Global Pad Edition" msgstr "Modifiche piazzole globali" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:96 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:97 msgid "Changes pad properties globally." msgstr "Cambia le proprietà delle piazzole globalmente." -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:100 pcbnew/onrightclick.cpp:798 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:101 pcbnew/onrightclick.cpp:798 #: pcbnew/onrightclick.cpp:990 msgid "Move" msgstr "Sposta" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:100 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:101 msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "Sposta gli elementi selezionati" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:104 pcbnew/tools/common_actions.cpp:108 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:105 pcbnew/tools/common_actions.cpp:109 msgid "Duplicate" msgstr "Duplica" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:104 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:105 msgid "Duplicates the selected item(s)" msgstr "Duplica gli elementi selezionati" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:108 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:109 msgid "Duplicates the selected item(s), incrementing pad numbers" msgstr "Duplica gli elementi selezionati incrementando i numeri delle piazzole" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:112 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:113 msgid "Move Exactly..." msgstr "Sposta esattamente..." -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:112 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:113 msgid "Moves the selected item(s) by an exact amount" msgstr "Sposta gli elementi selezionati di un valore esatto" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:117 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:118 msgid "Create array" msgstr "Crea array" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:121 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:122 msgid "Rotates selected item(s)" msgstr "Ruota gli elementi selezionati" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:125 pcbnew/onrightclick.cpp:812 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:126 pcbnew/onrightclick.cpp:812 #: pcbnew/onrightclick.cpp:1000 msgid "Flip" msgstr "Specchia" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:125 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:126 msgid "Flips selected item(s)" msgstr "Ribalta gli elementi selezionati" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:129 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:78 #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:48 #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:93 @@ -2051,75 +2059,75 @@ msgstr "Ribalta gli elementi selezionati" msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:129 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:130 msgid "Deletes selected item(s)" msgstr "Elimina gli elementi selezionati" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:133 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:134 msgid "Properties..." msgstr "Proprietà..." -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:133 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:134 msgid "Displays item properties dialog" msgstr "Mostra la finestra delle proprietà dell'elemento" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:139 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:140 msgid "Draw a line" msgstr "Disegna linea" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:143 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:144 msgid "Draw a circle" msgstr "Disegna cerchio" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:147 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:148 msgid "Draw an arc" msgstr "Disegna arco" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:151 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:152 msgid "Add a text" msgstr "Aggiungi un testo" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:155 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:156 msgid "Add a dimension" msgstr "Aggiungi una quota" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:159 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:160 msgid "Add a filled zone" msgstr "Aggiungi una zona piena" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:163 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:164 msgid "Add a keepout area" msgstr "Aggiungi una zona proibita" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:171 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:600 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:172 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:600 msgid "Place the footprint anchor" msgstr "Piazza ancoraggio impronta" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:176 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:177 msgid "Increase the line width" msgstr "Aumenta larghezza linea" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:180 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:181 msgid "Decrease the line width" msgstr "Diminuisci larghezza linea" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:184 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:185 msgid "Switch the arc posture" msgstr "Commuta postura arco" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:190 pcbnew/hotkeys.cpp:175 -#: pcbnew/hotkeys.cpp:177 eeschema/hotkeys.cpp:106 eeschema/hotkeys.cpp:108 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:191 pcbnew/hotkeys.cpp:176 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:178 eeschema/hotkeys.cpp:106 eeschema/hotkeys.cpp:108 #: gerbview/hotkeys.cpp:64 pagelayout_editor/hotkeys.cpp:77 msgid "Zoom In" msgstr "Ingrandisci" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:194 pcbnew/hotkeys.cpp:182 -#: pcbnew/hotkeys.cpp:184 eeschema/hotkeys.cpp:113 eeschema/hotkeys.cpp:115 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:195 pcbnew/hotkeys.cpp:183 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:185 eeschema/hotkeys.cpp:113 eeschema/hotkeys.cpp:115 #: gerbview/hotkeys.cpp:63 pagelayout_editor/hotkeys.cpp:76 msgid "Zoom Out" msgstr "Rimpicciolisci" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:206 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:102 common/zoom.cpp:246 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:60 @@ -2132,165 +2140,165 @@ msgstr "Rimpicciolisci" msgid "Center" msgstr "Centra" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:210 pcbnew/basepcbframe.cpp:843 -#: pcbnew/hotkeys.cpp:159 pcbnew/hotkeys.cpp:161 eeschema/hotkeys.cpp:89 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:211 pcbnew/basepcbframe.cpp:843 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:160 pcbnew/hotkeys.cpp:162 eeschema/hotkeys.cpp:89 #: gerbview/hotkeys.cpp:60 pagelayout_editor/hotkeys.cpp:72 msgid "Zoom Auto" msgstr "Inquadra tutto" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:367 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:368 msgid "Fill" msgstr "Riempi" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:367 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:368 msgid "Fill zone(s)" msgstr "Riempimento zone" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:371 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:372 msgid "Fill all" msgstr "Riempi tutto" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:371 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:372 msgid "Fill all zones" msgstr "Riempi tutte le zone" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:375 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:376 msgid "Unfill" msgstr "Svuota" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:375 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:376 msgid "Unfill zone(s)" msgstr "Svuota le zone" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:379 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:380 msgid "Unfill all" msgstr "Svuota tutto" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:379 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:380 msgid "Unfill all zones" msgstr "Svuota tutte le zone" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:383 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:384 msgid "Merge zones" msgstr "Fondi zone" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:388 pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:426 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:469 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:427 -#: pcbnew/edit.cpp:1465 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:389 pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:426 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:473 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:427 +#: pcbnew/edit.cpp:1469 msgid "Add layer alignment target" msgstr "Aggiungi marcatore di allineamento strati" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:392 pcbnew/tool_pcb.cpp:439 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:393 pcbnew/tool_pcb.cpp:443 #: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:391 msgid "Add footprints" msgstr "Aggiungi impronte" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:408 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:409 msgid "Lock" msgstr "Blocca" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:412 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:413 msgid "Unlock" msgstr "Sblocca" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:430 pcbnew/tools/module_tools.cpp:106 -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:166 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:431 pcbnew/tools/module_tools.cpp:106 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:169 msgid "Add pads" msgstr "Aggiungi piazzola " -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:434 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:435 msgid "Enumerate pads" msgstr "Numera piazzole" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:438 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:439 msgid "Copy items" msgstr "Copia elementi" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:442 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:443 msgid "Paste items" msgstr "Incolla elementi" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:522 pcbnew/tools/common_actions.cpp:523 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:527 pcbnew/tools/common_actions.cpp:528 msgid "Run push & shove router (single tracks)" msgstr "Esegui sbroglio interattivo (P&S) pista singola" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:527 pcbnew/tools/common_actions.cpp:528 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:532 pcbnew/tools/common_actions.cpp:533 msgid "Run push & shove router (differential pairs)" msgstr "Esegui sbroglio interattivo (P&S) coppia differenziale" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:532 pcbnew/tools/common_actions.cpp:533 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:537 pcbnew/tools/common_actions.cpp:538 msgid "Open Interactive Router settings" msgstr "Apri impostazioni sbroglio interattivo" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:537 pcbnew/tools/common_actions.cpp:538 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:542 pcbnew/tools/common_actions.cpp:543 msgid "Open Differential Pair Dimension settings" msgstr "Apre le impostazioni dimensioni coppia differenziale" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:542 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:458 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:547 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:458 msgid "Tune length of a single track" msgstr "Regola la lunghezza di una singola pista" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:546 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:463 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:551 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:463 msgid "Tune length of a differential pair" msgstr "Regola la lunghezza di una coppia differenziale" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:550 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:555 msgid "Tune skew of a differential pair" msgstr "Regola lo skew di una coppia differenziale" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:563 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:568 msgid "Create corner" msgstr "Crea angolo" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:567 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:572 msgid "Remove corner" msgstr "Elimina angolo" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:572 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:577 msgid "Align items to the top" msgstr "Allinea elementi in cima" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:573 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:578 msgid "Aligns selected items to the top edge" msgstr "Allinea gli elementi selezionati al bordo superiore" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:577 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:582 msgid "Align items to the bottom" msgstr "Allinea elementi in fondo" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:578 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:583 msgid "Aligns selected items to the bottom edge" msgstr "Allinea gli elementi selezionati al bordo inferiore" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:582 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:587 msgid "Align items to the left" msgstr "Allinea elementi a sinistra" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:583 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:588 msgid "Aligns selected items to the left edge" msgstr "Allinea gli elementi selezionati al bordo sinistro" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:587 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:592 msgid "Align items to the right" msgstr "Allinea elementi a destra" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:588 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:593 msgid "Aligns selected items to the right edge" msgstr "Allinea gli elementi selezionati al bordo destro" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:592 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:597 msgid "Distribute horizontally" msgstr "Distribuisci orizzontalmente" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:593 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:598 msgid "Distributes selected items along the horizontal axis" msgstr "Distribuisce gli elementi selezionati lungo l'asse orizzontale" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:597 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:602 msgid "Distribute vertically" msgstr "Distribuisci verticalmente" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:598 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:603 msgid "Distributes selected items along the vertical axis" msgstr "Distribuisce gli elementi selezionati lungo l'asse verticale" @@ -2338,17 +2346,17 @@ msgstr "Zone" msgid "Locking" msgstr "Blocco" -#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:242 pcbnew/edit.cpp:1446 -#: pcbnew/edit.cpp:1493 +#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:242 pcbnew/edit.cpp:1450 +#: pcbnew/edit.cpp:1497 msgid "Add footprint" msgstr "Aggiungi impronta" -#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:736 pcbnew/edit.cpp:1469 +#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:736 pcbnew/edit.cpp:1473 msgid "Adjust zero" msgstr "Regola zero" -#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:808 pcbnew/tool_pcb.cpp:431 -#: pcbnew/edit.cpp:1505 +#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:808 pcbnew/tool_pcb.cpp:435 +#: pcbnew/edit.cpp:1509 msgid "Highlight net" msgstr "Evidenzia collegamento" @@ -2370,7 +2378,7 @@ msgstr "%d elementi duplicati" msgid "Zoom: %.2f" msgstr "Zoom: %.2f" -#: pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:653 pcbnew/edit.cpp:1473 +#: pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:653 pcbnew/edit.cpp:1477 msgid "Adjust grid origin" msgstr "Imposta origine griglia" @@ -2378,9 +2386,9 @@ msgstr "Imposta origine griglia" msgid "Are you sure you want to delete item?" msgstr "Cancellare l'elemento selezionato?" -#: pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:757 pcbnew/modedit.cpp:987 -#: pcbnew/edit.cpp:1501 eeschema/schedit.cpp:605 -#: eeschema/libeditframe.cpp:1165 eeschema/help_common_strings.h:48 +#: pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:757 pcbnew/modedit.cpp:991 +#: pcbnew/edit.cpp:1505 eeschema/schedit.cpp:609 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1171 eeschema/help_common_strings.h:48 msgid "Delete item" msgstr "Cancella voce" @@ -2389,40 +2397,40 @@ msgid "Not available in OpenGL/Cairo canvases." msgstr "Non disponibile con schermo OpenGL/Cairo." #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:79 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:104 -#: pcbnew/edit.cpp:1477 +#: pcbnew/edit.cpp:1481 msgid "Add graphic line" msgstr "Aggiungi linea grafica" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:136 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:156 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:456 pcbnew/menubar_modedit.cpp:276 -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:412 pcbnew/edit.cpp:1485 -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:173 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:460 pcbnew/menubar_modedit.cpp:276 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:412 pcbnew/edit.cpp:1489 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:176 msgid "Add graphic circle" msgstr "Aggiungi cerchio grafico" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:183 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:203 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:459 pcbnew/menubar_modedit.cpp:287 -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:409 pcbnew/edit.cpp:1481 -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:176 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:463 pcbnew/menubar_modedit.cpp:287 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:409 pcbnew/edit.cpp:1485 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:179 msgid "Add graphic arc" msgstr "Aggiungi arco grafico" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:253 pcbnew/tool_pcb.cpp:466 -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:423 pcbnew/edit.cpp:1497 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:253 pcbnew/tool_pcb.cpp:470 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:423 pcbnew/edit.cpp:1501 msgid "Add dimension" msgstr "Aggiungi quota" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:422 pcbnew/edit.cpp:1450 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:422 pcbnew/edit.cpp:1454 msgid "Add zones" msgstr "Aggiungi zone" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:430 pcbnew/edit.cpp:1461 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:430 pcbnew/edit.cpp:1465 msgid "Add keepout" msgstr "Aggiungi proibita" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1266 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1393 -#: pcbnew/modedit.cpp:962 pcbnew/edit.cpp:1489 eeschema/schedit.cpp:569 -#: eeschema/libeditframe.cpp:1123 +#: pcbnew/modedit.cpp:966 pcbnew/edit.cpp:1493 eeschema/schedit.cpp:573 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1129 msgid "Add text" msgstr "Aggiungi testo " @@ -2705,15 +2713,15 @@ msgstr "Modifica marcatore" msgid "Delete Target" msgstr "Cancella marcatore" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:349 pcbnew/hotkeys.cpp:125 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:349 pcbnew/hotkeys.cpp:126 msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Ottieni e sposta impronta" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:362 pcbnew/hotkeys.cpp:153 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:362 pcbnew/hotkeys.cpp:154 msgid "Fill or Refill All Zones" msgstr "Riempi o aggiorna tutte le zone" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:366 pcbnew/hotkeys.cpp:155 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:366 pcbnew/hotkeys.cpp:156 msgid "Remove Filled Areas in All Zones" msgstr "Elimina riempimenti in tute le zone" @@ -2869,7 +2877,7 @@ msgid "Select Layer and Place Blind/Buried Via" msgstr "Seleziona strato e piazza via coperto/interno" #: pcbnew/onrightclick.cpp:601 pcbnew/router/router_tool.cpp:101 -#: pcbnew/hotkeys.cpp:110 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:111 msgid "Switch Track Posture" msgstr "Commuta postura pista" @@ -3039,7 +3047,7 @@ msgstr "Ruota -" msgid "Edit Parameters" msgstr "Modifica parametri" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:823 pcbnew/hotkeys.cpp:114 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:823 pcbnew/hotkeys.cpp:115 msgid "Edit with Footprint Editor" msgstr "Modifica con l'editor delle impronte" @@ -3483,7 +3491,7 @@ msgstr "Zone proibite ...\n" msgid "Test texts...\n" msgstr "Verifica testi...\n" -#: pcbnew/drc.cpp:284 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:571 +#: pcbnew/drc.cpp:284 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:580 msgid "Finished" msgstr "Terminato" @@ -3956,31 +3964,31 @@ msgstr "" "\n" "Impossibile inserire questa impronta" -#: pcbnew/modedit.cpp:950 eeschema/libeditframe.cpp:1139 +#: pcbnew/modedit.cpp:954 eeschema/libeditframe.cpp:1145 msgid "Add line" msgstr "Aggiungi linea " -#: pcbnew/modedit.cpp:954 eeschema/libeditframe.cpp:1135 +#: pcbnew/modedit.cpp:958 eeschema/libeditframe.cpp:1141 msgid "Add arc" msgstr "Aggiungi arco" -#: pcbnew/modedit.cpp:958 eeschema/libeditframe.cpp:1131 +#: pcbnew/modedit.cpp:962 eeschema/libeditframe.cpp:1137 msgid "Add circle" msgstr "Aggiungi cerchio" -#: pcbnew/modedit.cpp:966 +#: pcbnew/modedit.cpp:970 msgid "Place anchor" msgstr "Piazza ancoraggio" -#: pcbnew/modedit.cpp:970 +#: pcbnew/modedit.cpp:974 msgid "Set grid origin" msgstr "Imposta origine griglia" -#: pcbnew/modedit.cpp:976 pcbnew/menubar_modedit.cpp:269 +#: pcbnew/modedit.cpp:980 pcbnew/menubar_modedit.cpp:269 msgid "Add pad" msgstr "Aggiungi piazzola" -#: pcbnew/modedit.cpp:980 pcbnew/tool_modedit.cpp:138 +#: pcbnew/modedit.cpp:984 pcbnew/tool_modedit.cpp:138 msgid "Pad settings" msgstr "Impostazioni piazzola" @@ -4088,7 +4096,7 @@ msgstr "Mostra/Nascondi Console scripting Python " msgid "Enable design rule checking" msgstr "Abilita controllo regole" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:335 pcbnew/tool_modedit.cpp:208 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:335 pcbnew/tool_modedit.cpp:211 #: common/draw_frame.cpp:347 cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:178 msgid "Hide grid" msgstr "Nascondi griglia" @@ -4098,17 +4106,17 @@ msgstr "Nascondi griglia" msgid "Display polar coordinates" msgstr "Mostra coordinate polari" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:341 pcbnew/tool_modedit.cpp:216 -#: eeschema/tool_lib.cpp:232 cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:186 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:341 pcbnew/tool_modedit.cpp:219 +#: eeschema/tool_lib.cpp:235 cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:186 msgid "Units in inches" msgstr "Unità in pollici" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:344 pcbnew/tool_modedit.cpp:220 -#: eeschema/tool_lib.cpp:236 cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:190 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:344 pcbnew/tool_modedit.cpp:223 +#: eeschema/tool_lib.cpp:239 cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:190 msgid "Units in millimeters" msgstr "Unità in millimetri" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:349 eeschema/tool_lib.cpp:241 eeschema/tool_sch.cpp:286 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:349 eeschema/tool_lib.cpp:244 eeschema/tool_sch.cpp:289 #: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:195 gerbview/toolbars_gerber.cpp:168 msgid "Change cursor shape" msgstr "Cambia dimensione puntatore" @@ -4150,71 +4158,71 @@ msgstr "Mostra contorni via" msgid "Show tracks in outline mode" msgstr "Mostra contorni piste" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:393 pcbnew/tool_modedit.cpp:243 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:393 pcbnew/tool_modedit.cpp:246 msgid "Enable high contrast display mode" msgstr "Visualizza con contrasto aumentato " -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:435 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:439 msgid "Display local ratsnest" msgstr "Mostra singoli collegamenti" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:442 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:396 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:446 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:396 msgid "Add tracks and vias" msgstr "Aggiungi tracce e Via" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:445 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:399 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:449 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:399 msgid "Add filled zones" msgstr "Aggiungi zone piene" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:449 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:402 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:453 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:402 msgid "Add keepout areas" msgstr "Aggiungi zone proibite" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:453 pcbnew/menubar_modedit.cpp:282 -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:417 pcbnew/tool_modedit.cpp:170 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:457 pcbnew/menubar_modedit.cpp:282 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:417 pcbnew/tool_modedit.cpp:173 msgid "Add graphic line or polygon" msgstr "Aggiungi linea o poligono grafici" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:462 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:405 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:466 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:405 msgid "Add text on copper layers or graphic text" msgstr "Aggiungi testo sugli strati in rame o di testo" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:473 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:290 -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:188 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:477 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:290 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:191 msgid "Delete items" msgstr "Cancella elementi" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:478 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:434 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:482 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:434 msgid "Place the origin point for drill and place files" msgstr "Piazza il punto di origine per il file di forature e posizionamento" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:483 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:439 -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:192 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:487 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:439 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:195 msgid "Set the origin point for the grid" msgstr "Imposta l'origine della griglia" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:506 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:510 msgid "Create line of specified length for microwave applications" msgstr "Crea linea di specifica lunghezza per applicazioni a microonde" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:511 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:515 msgid "Create gap of specified length for microwave applications" msgstr "Crea spazio di specifica lunghezza per applicazioni a microonde" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:518 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:522 msgid "Create stub of specified length for microwave applications" msgstr "Crea spezzone di specifica lunghezza per applicazioni a microonde" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:523 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:527 msgid "Create stub (arc) of specified length for microwave applications" msgstr "" "Crea spezzone (curvo) di specifica lunghezza per applicazioni a microonde" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:528 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:532 msgid "Create a polynomial shape for microwave applications" msgstr "Crea forma polinominale per applicazioni a microonde" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:581 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:585 msgid "" "Auto track width: when starting on an existing track use its width\n" "otherwise, use current width setting" @@ -4223,37 +4231,37 @@ msgstr "" "larghezza\n" "altrimenti usa la larghezza corrente" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:626 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:630 #, c-format msgid "Track: %.3f mm (%.2f mils)" msgstr "Pista: %.3f mm (%.2f mils)" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:629 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:633 #, c-format msgid "Track: %.2f mils (%.3f mm)" msgstr "Pista: %.2f mils (%.3f mm)" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:664 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:668 #, c-format msgid "Via: %.2f mm (%.1f mils)" msgstr "Via: %.2f mm (%.1f mils)" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:667 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:671 #, c-format msgid "Via: %.1f mils (%.2f mm)" msgstr "Via: %.1f mils (%.2f mm)" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:680 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:684 #, c-format msgid "%.2f mm (%.1f mils)" msgstr "%.2f mm (%.1f mils)" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:683 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:687 #, c-format msgid "%.1f mils (%.2f mm)" msgstr "%.1f mils (%.2f mm)" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:708 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:712 msgid "+/- to switch" msgstr "+/- per commutare" @@ -5791,7 +5799,7 @@ msgid "Load application preferences" msgstr "Carica le preferenze dell'applicazione" #: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:596 pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.h:55 -#: eeschema/menubar.cpp:428 eeschema/hotkeys.cpp:226 +#: eeschema/menubar.cpp:428 eeschema/hotkeys.cpp:227 msgid "Update PCB from Schematics" msgstr "Aggiorna C.S. dallo schema" @@ -5876,15 +5884,15 @@ msgstr "L'impronta %s è stata trovata, ma è bloccata" msgid "The parent (%s) of the pad is locked" msgstr "Il genitore (%s) della piazzola è bloccato" -#: pcbnew/edit.cpp:1434 pcbnew/edit.cpp:1436 +#: pcbnew/edit.cpp:1438 pcbnew/edit.cpp:1440 msgid "Add tracks" msgstr "Aggiungi pista" -#: pcbnew/edit.cpp:1453 +#: pcbnew/edit.cpp:1457 msgid "Warning: zone display is OFF!!!" msgstr "Attenzione: La visulizzazione delle zone è disabilitata!" -#: pcbnew/edit.cpp:1509 +#: pcbnew/edit.cpp:1513 msgid "Select rats nest" msgstr "Seleziona rats nest" @@ -10966,7 +10974,7 @@ msgid "Change Footprint(s)" msgstr "Cambia impronta(e)" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:129 -#: pcbnew/hotkeys.cpp:305 eeschema/tool_sch.cpp:162 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:306 eeschema/tool_sch.cpp:162 msgid "Footprint Editor" msgstr "Editor impronte" @@ -11590,7 +11598,7 @@ msgstr "X:" msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:94 pcbnew/hotkeys.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:94 pcbnew/hotkeys.cpp:133 msgid "Reset Grid Origin" msgstr "Reimposta origine griglia" @@ -12321,31 +12329,31 @@ msgstr "Stampa impronta" msgid "Check footprint" msgstr "Controlla impronta" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:179 pagelayout_editor/onrightclick.cpp:49 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:182 pagelayout_editor/onrightclick.cpp:49 msgid "Add Text" msgstr "Aggiungi testo" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:183 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:186 msgid "Place the footprint reference anchor" msgstr "Posiziona ancoraggio di riferimento dell'impronta" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:212 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:215 msgid "Display Polar Coord ON" msgstr "Mostra coordinate polari " -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:225 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:228 msgid "Change Cursor Shape" msgstr "Cambia dimensione puntatore" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:231 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:234 msgid "Show Pads Sketch" msgstr "Mostra piazzole in modalità schizzo" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:235 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:238 msgid "Show Texts Sketch" msgstr "Mostra testo in modalità schizzo" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:239 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:242 msgid "Show Edges Sketch" msgstr "Mostra contorni in modalità schizzo" @@ -12844,180 +12852,184 @@ msgstr "Salva scheda come" msgid "Load Board" msgstr "Carica scheda" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:101 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:101 eeschema/hotkeys.cpp:211 +msgid "Zoom to Selection" +msgstr "Zoom a selezione" + +#: pcbnew/hotkeys.cpp:102 msgid "Delete Track Segment" msgstr "Cancella segmento di pista" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:102 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:103 msgid "Add New Track" msgstr "Aggiungi nuova pista" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:103 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:104 msgid "Add Through Via" msgstr "Aggiungi via passante" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:104 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:105 msgid "Select Layer and Add Through Via" msgstr "Seleziona strato e piazza via passante" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:106 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:107 msgid "Add MicroVia" msgstr "Aggiungi microvia" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:107 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:108 msgid "Add Blind/Buried Via" msgstr "Aggiungi via coperto/interno" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:108 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:109 msgid "Select Layer and Add Blind/Buried Via" msgstr "Seleziona strato e piazza via coperto/interno" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:111 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:112 msgid "Drag Track Keep Slope" msgstr "Trascina pista mantendo l'inclinazione" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:112 pagelayout_editor/onrightclick.cpp:111 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:113 pagelayout_editor/onrightclick.cpp:111 #: pagelayout_editor/hotkeys.cpp:80 msgid "Place Item" msgstr "Piazza elemento" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:113 eeschema/hotkeys.cpp:173 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:114 eeschema/hotkeys.cpp:173 msgid "Edit Item" msgstr "Modifica elemento" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:115 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:116 msgid "Flip Item" msgstr "Ribalta elemento" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:116 eeschema/hotkeys.cpp:172 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:117 eeschema/hotkeys.cpp:172 msgid "Rotate Item" msgstr "Ruota elemento" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:117 pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.h:69 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:118 pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.h:69 #: pagelayout_editor/onrightclick.cpp:97 pagelayout_editor/hotkeys.cpp:79 msgid "Move Item" msgstr "Sposta elemento" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:118 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:119 msgid "Move Item Exactly" msgstr "Sposta l'elemento esattamente" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:119 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:120 msgid "Duplicate Item" msgstr "Duplica elemento" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:120 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:121 msgid "Duplicate Item and Increment" msgstr "Duplica elemento e incrementa" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:122 pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.h:115 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:123 pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.h:115 msgid "Create Array" msgstr "Crea array" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:123 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:124 msgid "Copy Item" msgstr "Copia elemento" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:124 eeschema/hotkeys.cpp:195 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:125 eeschema/hotkeys.cpp:195 msgid "Drag Item" msgstr "Trascina elemento" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:126 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:127 msgid "Lock/Unlock Footprint" msgstr "Blocca/sblocca impronta" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:127 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:128 msgid "Delete Track or Footprint" msgstr "Cancella pista o impronta" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:128 eeschema/hotkeys.cpp:119 gerbview/hotkeys.cpp:67 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:129 eeschema/hotkeys.cpp:119 gerbview/hotkeys.cpp:67 #: pagelayout_editor/hotkeys.cpp:70 msgid "Reset Local Coordinates" msgstr "Reimposta le coordinate locali" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:129 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:130 msgid "Toggle High Contrast Mode" msgstr "Commuta contrasto aumentato" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:131 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:132 msgid "Set Grid Origin" msgstr "Imposta origine griglia" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:134 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:135 msgid "Switch to Legacy Canvas" msgstr "Passa a schermo classico" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:140 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:141 msgid "Switch to OpenGL Canvas" msgstr "Passa a schermo OpenGL" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:146 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:147 msgid "Switch to Cairo Canvas" msgstr "Passa a schermo Cairo" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:164 eeschema/hotkeys.cpp:93 gerbview/hotkeys.cpp:61 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:165 eeschema/hotkeys.cpp:93 gerbview/hotkeys.cpp:61 #: pagelayout_editor/hotkeys.cpp:73 msgid "Zoom Center" msgstr "Centra zoom" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:168 pcbnew/hotkeys.cpp:170 eeschema/hotkeys.cpp:98 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:169 pcbnew/hotkeys.cpp:171 eeschema/hotkeys.cpp:98 #: eeschema/hotkeys.cpp:100 gerbview/hotkeys.cpp:62 #: pagelayout_editor/hotkeys.cpp:75 msgid "Zoom Redraw" msgstr "Aggiorna zoom" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:193 eeschema/hotkeys.cpp:124 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:194 eeschema/hotkeys.cpp:124 #: pagelayout_editor/hotkeys.cpp:89 msgid "Undo" msgstr "Annulla" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:197 pcbnew/hotkeys.cpp:199 eeschema/hotkeys.cpp:128 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:198 pcbnew/hotkeys.cpp:200 eeschema/hotkeys.cpp:128 #: eeschema/hotkeys.cpp:130 pagelayout_editor/hotkeys.cpp:90 msgid "Redo" msgstr "Ripristina" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:204 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:205 msgid "Switch Track Width To Next" msgstr "Cambia largezza pista alla prossima" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:207 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:208 msgid "Switch Track Width To Previous" msgstr "Cambia larghezza pista alla precedente" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:211 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:212 msgid "Switch Grid To Fast Grid1" msgstr "Cambia griglia a griglia veloce 1" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:214 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:215 msgid "Switch Grid To Fast Grid2" msgstr "Cambia griglia a griglia veloce 2" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:217 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:218 msgid "Switch Grid To Next" msgstr "Cambia griglia alla prossima" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:220 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:221 msgid "Switch Grid To Previous" msgstr "Cambia griglia alla precedente" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:223 gerbview/hotkeys.cpp:66 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:224 gerbview/hotkeys.cpp:66 msgid "Switch Units" msgstr "Commuta unità" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:224 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:225 msgid "Track Display Mode" msgstr "Modalità visualizzazione piste" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:226 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:227 msgid "Add Footprint" msgstr "Aggiungi impronta" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:303 eeschema/hotkeys.cpp:331 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:304 eeschema/hotkeys.cpp:333 #: pagelayout_editor/hotkeys.cpp:114 msgid "Common" msgstr "Comuni" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:304 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:305 msgid "Board Editor" msgstr "Editor scheda" @@ -13199,23 +13211,23 @@ msgstr "" "Impossibile scaricare la libreria \"%s\".\n" "La libreria non esiste sul server" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:501 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:504 msgid "Save the changes to the footprint before closing?" msgstr "Salvare le modifiche all'impronta prima di chiudere?" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:522 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:525 msgid "Library is not set, the footprint could not be saved." msgstr "Nessuna libreria selezionata. L'impronta non può esere salvata." -#: pcbnew/moduleframe.cpp:749 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:752 msgid "Footprint Editor " msgstr "Editor impronte" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:756 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:759 msgid "(no active library)" msgstr "(Nessuna libreria attiva)" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:765 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:768 msgid "Footprint Editor (active library: " msgstr "Editor impronte (libreria attiva: " @@ -13677,17 +13689,17 @@ msgstr "Dimensione%s" msgid "Pos " msgstr "Pos " -#: common/fp_lib_table.cpp:373 +#: common/fp_lib_table.cpp:374 #, c-format msgid "'%s' is a duplicate footprint library nickName" msgstr "\"%s\" è una denominazione di libreria impronte duplicata" -#: common/fp_lib_table.cpp:620 +#: common/fp_lib_table.cpp:621 #, c-format msgid "fp-lib-table files contain no lib with nickname '%s'" msgstr "i file fp-lib-table non contengono lib con denominazione \"%s\"" -#: common/fp_lib_table.cpp:716 +#: common/fp_lib_table.cpp:717 #, c-format msgid "Cannot create global library table path '%s'." msgstr "Impossibile creare il percorso tabella librerie globale \"%s\"." @@ -15416,71 +15428,71 @@ msgstr "Desideri ripulire questo foglio?" msgid "No tool selected" msgstr "Nessun strumento selezionato" -#: eeschema/schedit.cpp:533 +#: eeschema/schedit.cpp:537 msgid "Descend or ascend hierarchy" msgstr "Gerarchia discendente o ascendente" -#: eeschema/schedit.cpp:537 +#: eeschema/schedit.cpp:541 msgid "Add no connect" msgstr "Aggiungi non connesso" -#: eeschema/schedit.cpp:541 +#: eeschema/schedit.cpp:545 msgid "Add wire" msgstr "Aggiungi filo" -#: eeschema/schedit.cpp:545 +#: eeschema/schedit.cpp:549 msgid "Add bus" msgstr "Aggiungi Bus" -#: eeschema/schedit.cpp:549 +#: eeschema/schedit.cpp:553 msgid "Add lines" msgstr "Aggiungi linee" -#: eeschema/schedit.cpp:553 +#: eeschema/schedit.cpp:557 msgid "Add junction" msgstr "Aggiungi giunzione" -#: eeschema/schedit.cpp:557 +#: eeschema/schedit.cpp:561 msgid "Add label" msgstr "Aggiungi etichetta" -#: eeschema/schedit.cpp:561 +#: eeschema/schedit.cpp:565 msgid "Add global label" msgstr "Aggiungi etichetta globale" -#: eeschema/schedit.cpp:565 +#: eeschema/schedit.cpp:569 msgid "Add hierarchical label" msgstr "Aggiungi etichetta gerarchica" -#: eeschema/schedit.cpp:573 +#: eeschema/schedit.cpp:577 msgid "Add image" msgstr "Aggiungi immagine" -#: eeschema/schedit.cpp:577 +#: eeschema/schedit.cpp:581 msgid "Add wire to bus entry" msgstr "Aggiungi elemento da filo a bus" -#: eeschema/schedit.cpp:581 +#: eeschema/schedit.cpp:585 msgid "Add bus to bus entry" msgstr "Aggiungi elemento da bus a bus" -#: eeschema/schedit.cpp:585 +#: eeschema/schedit.cpp:589 msgid "Add sheet" msgstr "Aggiungi foglio" -#: eeschema/schedit.cpp:589 +#: eeschema/schedit.cpp:593 msgid "Add sheet pins" msgstr "Aggiungi pin foglio" -#: eeschema/schedit.cpp:593 +#: eeschema/schedit.cpp:597 msgid "Import sheet pins" msgstr "Importa punto di connessione" -#: eeschema/schedit.cpp:597 +#: eeschema/schedit.cpp:601 msgid "Add component" msgstr "Aggiungi componente" -#: eeschema/schedit.cpp:601 +#: eeschema/schedit.cpp:605 msgid "Add power" msgstr "Aggiungi alimentazione" @@ -15671,11 +15683,11 @@ msgstr "Mostra componente precedente" msgid "Display next component" msgstr "Mostra componente successivo " -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:98 eeschema/tool_lib.cpp:183 +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:98 eeschema/tool_lib.cpp:186 msgid "Show as \"De Morgan\" normal part" msgstr "Mostra come unità normale \"De Morgan\"" -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:103 eeschema/tool_lib.cpp:185 +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:103 eeschema/tool_lib.cpp:188 msgid "Show as \"De Morgan\" convert part" msgstr "Mostra come unità convertita \"De Morgan\"" @@ -15821,7 +15833,7 @@ msgstr "Copia componente" msgid "Delete Component" msgstr "Cancella componente" -#: eeschema/onrightclick.cpp:397 eeschema/hotkeys.cpp:223 +#: eeschema/onrightclick.cpp:397 eeschema/hotkeys.cpp:224 msgid "Autoplace Fields" msgstr "Campi autopiazzanti" @@ -15830,7 +15842,7 @@ msgstr "Campi autopiazzanti" msgid "Convert" msgstr "Convertito" -#: eeschema/onrightclick.cpp:454 eeschema/libeditframe.cpp:448 +#: eeschema/onrightclick.cpp:454 eeschema/libeditframe.cpp:450 #, c-format msgid "Unit %s" msgstr "Parte %s" @@ -16554,7 +16566,7 @@ msgstr "" msgid "&Current Library" msgstr "&Libreria corrente" -#: eeschema/menubar_libedit.cpp:69 eeschema/tool_lib.cpp:115 +#: eeschema/menubar_libedit.cpp:69 eeschema/tool_lib.cpp:118 msgid "Select working library" msgstr "Seleziona libreria corrente" @@ -16875,7 +16887,7 @@ msgstr "Cambiare la libreria attiva?" msgid "Part name '%s' not found in library '%s'" msgstr "Il componente \"%s\" non trovato nella libreria \"%s\"" -#: eeschema/libedit.cpp:315 eeschema/libeditframe.cpp:729 +#: eeschema/libedit.cpp:315 eeschema/libeditframe.cpp:731 msgid "No library specified." msgstr "Nessuna libreria specificata." @@ -17139,101 +17151,101 @@ msgstr "Principale" msgid "Deselect current tool" msgstr "Deseleziona strumento corrente" -#: eeschema/tool_lib.cpp:83 +#: eeschema/tool_lib.cpp:86 msgid "Move part anchor" msgstr "Sposta ancoraggio componente" -#: eeschema/tool_lib.cpp:86 +#: eeschema/tool_lib.cpp:89 msgid "Import existing drawings" msgstr "Importa grafica esistente" -#: eeschema/tool_lib.cpp:89 +#: eeschema/tool_lib.cpp:92 msgid "Export current drawing" msgstr "Esporta grafica corrente" -#: eeschema/tool_lib.cpp:112 +#: eeschema/tool_lib.cpp:115 msgid "Save current library to disk" msgstr "Salva libreria corrente su disco" -#: eeschema/tool_lib.cpp:118 +#: eeschema/tool_lib.cpp:121 msgid "Delete component in current library" msgstr "Cancella componente dalla libreria corrente" -#: eeschema/tool_lib.cpp:126 +#: eeschema/tool_lib.cpp:129 msgid "Create a new component" msgstr "Nuovo componente" -#: eeschema/tool_lib.cpp:130 +#: eeschema/tool_lib.cpp:133 msgid "Load component to edit from the current library" msgstr "Carica componente dalla libreria corrente" -#: eeschema/tool_lib.cpp:134 +#: eeschema/tool_lib.cpp:137 msgid "Create a new component from the current one" msgstr "Crea nuovo componente dal corrente" -#: eeschema/tool_lib.cpp:138 +#: eeschema/tool_lib.cpp:141 msgid "Update current component in current library" msgstr "Aggiorna il componente nella libreria corrente" -#: eeschema/tool_lib.cpp:141 +#: eeschema/tool_lib.cpp:144 msgid "Import component" msgstr "Importa componente" -#: eeschema/tool_lib.cpp:144 +#: eeschema/tool_lib.cpp:147 msgid "Export component" msgstr "Esporta componente" -#: eeschema/tool_lib.cpp:147 +#: eeschema/tool_lib.cpp:150 msgid "Save current component to new library" msgstr "Salva il componente in una nuova libreria" -#: eeschema/tool_lib.cpp:150 eeschema/help_common_strings.h:40 +#: eeschema/tool_lib.cpp:153 eeschema/help_common_strings.h:40 msgid "Undo last command" msgstr "Annulla l'ultimo comando" -#: eeschema/tool_lib.cpp:152 +#: eeschema/tool_lib.cpp:155 msgid "Redo the last command" msgstr "Ripeti l'ultimo comando" -#: eeschema/tool_lib.cpp:158 +#: eeschema/tool_lib.cpp:161 msgid "Edit component properties" msgstr "Modifica le proprietà del componente" -#: eeschema/tool_lib.cpp:162 +#: eeschema/tool_lib.cpp:165 msgid "Add and remove fields and edit field properties" msgstr "Aggiungi e rimuovi campi e modifica proprietà del campo" -#: eeschema/tool_lib.cpp:166 +#: eeschema/tool_lib.cpp:169 msgid "Test for duplicate and off grid pins" msgstr "Prova se esistono piedini duplicati o fuori griglia" -#: eeschema/tool_lib.cpp:189 +#: eeschema/tool_lib.cpp:192 msgid "Show the associated datasheet or document" msgstr "Mostra il documento o il datasheet associato" -#: eeschema/tool_lib.cpp:209 +#: eeschema/tool_lib.cpp:212 msgid "Edit pins per part or body style (Use carefully!)" msgstr "" "Modifica piedini per componente o stile del corpo (usare con attenzione!)" -#: eeschema/tool_lib.cpp:213 +#: eeschema/tool_lib.cpp:216 msgid "Show pin table" msgstr "Mostra tabella pin" -#: eeschema/tool_lib.cpp:229 eeschema/tool_sch.cpp:273 +#: eeschema/tool_lib.cpp:232 eeschema/tool_sch.cpp:276 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:151 msgid "Turn grid off" msgstr "Visualizzazione griglia " -#: eeschema/libeditframe.cpp:181 eeschema/hotkeys.cpp:333 +#: eeschema/libeditframe.cpp:183 eeschema/hotkeys.cpp:335 msgid "Library Editor" msgstr "Editor delle librerie" -#: eeschema/libeditframe.cpp:315 +#: eeschema/libeditframe.cpp:317 msgid "Save the changes in the library before closing?" msgstr "Salvare le modifiche alla libreria prima di chiudere?" -#: eeschema/libeditframe.cpp:342 +#: eeschema/libeditframe.cpp:344 #, c-format msgid "" "Library '%s' was modified!\n" @@ -17242,35 +17254,35 @@ msgstr "" "La libreria \"%s\" è stata modificata!\n" "Annullare le modifiche?" -#: eeschema/libeditframe.cpp:716 +#: eeschema/libeditframe.cpp:718 msgid "No part to save." msgstr "Nessun componente da salvare." -#: eeschema/libeditframe.cpp:1108 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1114 msgid "Add pin" msgstr "Aggiungi piedino" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1112 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1118 msgid "Set pin options" msgstr "Imposta opzioni piedino" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1127 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1133 msgid "Add rectangle" msgstr "Aggiungi rettangolo" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1143 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1149 msgid "Set anchor position" msgstr "Imposta posizione ancoraggio" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1147 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1153 msgid "Import" msgstr "Importa" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1153 bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:124 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1159 bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:124 msgid "Export" msgstr "Esporta" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1274 eeschema/controle.cpp:164 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1280 eeschema/controle.cpp:164 msgid "Clarify Selection" msgstr "Disambigua selezione" @@ -17751,27 +17763,27 @@ msgstr "Avvia CvPcb per associare le impronte ai componenti" msgid "Run Pcbnew to layout printed circuit board" msgstr "Avvia PcbNew per la creazione del circuito stampato" -#: eeschema/tool_sch.cpp:195 +#: eeschema/tool_sch.cpp:198 msgid "Ascend/descend hierarchy" msgstr "Gerarchia ascendente o discendente" -#: eeschema/tool_sch.cpp:251 eeschema/help_common_strings.h:90 +#: eeschema/tool_sch.cpp:254 eeschema/help_common_strings.h:90 msgid "Add bitmap image" msgstr "Aggiungi immagine bitmap" -#: eeschema/tool_sch.cpp:277 +#: eeschema/tool_sch.cpp:280 msgid "Set unit to inch" msgstr "Unità in pollici" -#: eeschema/tool_sch.cpp:281 +#: eeschema/tool_sch.cpp:284 msgid "Set unit to mm" msgstr "Unità in millimetri" -#: eeschema/tool_sch.cpp:292 eeschema/schframe.cpp:782 +#: eeschema/tool_sch.cpp:295 eeschema/schframe.cpp:784 msgid "Show hidden pins" msgstr "Mostra piedini nascosti" -#: eeschema/tool_sch.cpp:297 +#: eeschema/tool_sch.cpp:300 msgid "HV orientation for wires and bus" msgstr "Orientamento per fili e bus" @@ -18336,11 +18348,11 @@ msgstr "Genera errori" msgid "Annotation required!" msgstr "Annotazione necessaria!" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:580 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:589 msgid "ERC File" msgstr "File ERC" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:581 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:590 msgid "Electronic rule check file (.erc)|*.erc" msgstr "File di controllo regole elettroniche (.erc)|*.erc" @@ -19753,19 +19765,19 @@ msgstr "Centro cerchio (%s, %s), raggio %s" msgid "The following libraries were not found:" msgstr "Le seguenti librerie non sono state trovate:" -#: eeschema/schframe.cpp:771 +#: eeschema/schframe.cpp:773 msgid "Draw wires and buses in any direction" msgstr "Disegna fili e bus in ogni direzione" -#: eeschema/schframe.cpp:772 +#: eeschema/schframe.cpp:774 msgid "Draw horizontal and vertical wires and buses only" msgstr "Disegna fili e bus soltanto in verticale e in orizzontale" -#: eeschema/schframe.cpp:781 +#: eeschema/schframe.cpp:783 msgid "Do not show hidden pins" msgstr "Non mostrare i piedini nascosti" -#: eeschema/schframe.cpp:836 +#: eeschema/schframe.cpp:838 msgid "" "Cannot update the PCB, because the Schematic Editor is opened in stand-alone " "mode. In order to create/update PCBs from schematics, you need to launch " @@ -19776,28 +19788,28 @@ msgstr "" "stampato da uno schema elettrico, è necessario eseguire il gestore progetti " "KiCad e creare un progetto di circuito stampato." -#: eeschema/schframe.cpp:951 +#: eeschema/schframe.cpp:953 msgid "Schematic" msgstr "Schema" -#: eeschema/schframe.cpp:970 +#: eeschema/schframe.cpp:972 msgid "New Schematic" msgstr "Nuovo schema" -#: eeschema/schframe.cpp:983 +#: eeschema/schframe.cpp:985 #, c-format msgid "Schematic file '%s' already exists, use Open instead" msgstr "Il file dello schema \"%s\" esiste già, usa invece Apri" -#: eeschema/schframe.cpp:1004 +#: eeschema/schframe.cpp:1006 msgid "Open Schematic" msgstr "Apri schema" -#: eeschema/schframe.cpp:1134 +#: eeschema/schframe.cpp:1136 msgid "Error: not a component or no component" msgstr "Errore: non è un componente o nessun componente" -#: eeschema/schframe.cpp:1367 +#: eeschema/schframe.cpp:1369 msgid " [no file]" msgstr "[nessun file]" @@ -19903,35 +19915,35 @@ msgstr "Trova prossimo elemento" msgid "Find Next DRC Marker" msgstr "Trova prossimo marcatore DRC" -#: eeschema/hotkeys.cpp:213 +#: eeschema/hotkeys.cpp:214 msgid "Create Pin" msgstr "Crea pin" -#: eeschema/hotkeys.cpp:214 +#: eeschema/hotkeys.cpp:215 msgid "Repeat Pin" msgstr "Ripeti pin" -#: eeschema/hotkeys.cpp:215 +#: eeschema/hotkeys.cpp:216 msgid "Move Library Item" msgstr "Sposta elemento libreria" -#: eeschema/hotkeys.cpp:218 +#: eeschema/hotkeys.cpp:219 msgid "Save Library" msgstr "Salva libreria" -#: eeschema/hotkeys.cpp:219 +#: eeschema/hotkeys.cpp:220 msgid "Save Schematic" msgstr "Salva schema" -#: eeschema/hotkeys.cpp:220 +#: eeschema/hotkeys.cpp:221 msgid "Load Schematic" msgstr "Carica schema" -#: eeschema/hotkeys.cpp:332 +#: eeschema/hotkeys.cpp:334 msgid "Schematic Editor" msgstr "Editor schemi elettrici" -#: eeschema/hotkeys.cpp:746 +#: eeschema/hotkeys.cpp:749 msgid "Add Pin" msgstr "Aggiungi pin" @@ -23399,7 +23411,7 @@ msgstr "" msgid "Write Data File Error" msgstr "Errore nella scrittura del file" -#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.h:307 +#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.h:308 msgid "PCB Calculator" msgstr "Calcolatore C. S."