diff --git a/translation/pofiles/el.po b/translation/pofiles/el.po index cc15167b0d..6ce07fc9e7 100644 --- a/translation/pofiles/el.po +++ b/translation/pofiles/el.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-12-19 08:33-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-28 08:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-31 06:07+0000\n" "Last-Translator: aris-kimi \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -19885,11 +19885,11 @@ msgstr "" "μετεγκαταστήσετε στην τρέχουσα μορφή." #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:844 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Symbol %s is a derived symbol. Symbol graphics will not be editable." msgstr "" -"Το σύμβολο %s προέρχεται από το %s. Τα γραφικά εικονίδια του συμβόλου δεν θα " -"είναι επεξεργάσιμα." +"Το σύμβολο %s είναι παράγωγο σύμβολο. Τα γραφικά εικονίδια του συμβόλου " +"δεν επεξεργάζονται." #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:922 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:973 @@ -19998,9 +19998,9 @@ msgid "The current symbol has been modified. Save changes?" msgstr "Το τρέχον σύμβολο έχει τροποποιηθεί. Αποθήκευση των αλλαγών;" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:373 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Deriving from symbol '%s'." -msgstr "Προέρχεται από το σύμβολο:" +msgstr "Παράγωγο από το σύμβολο '%s'." #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:387 #, fuzzy @@ -20405,9 +20405,9 @@ msgid "Add field '%s' with value '%s'." msgstr "Προσθήκη πεδίου '%s' με τιμή '%s'." #: eeschema/tools/backannotate.cpp:563 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Delete field '%s.'" -msgstr "Διαγραφή πεδίου" +msgstr "Διαγραφή πεδίου '%s.'" #: eeschema/tools/backannotate.cpp:703 #, c-format @@ -21855,9 +21855,9 @@ msgid "Select a symbol to diff against its library equivalent." msgstr "Έλεγχος αποτυπωμάτων πλακέτας σε σχέση με τη βιβλιοθήκη..." #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:271 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Symbol %s" -msgstr "Σύμβολα" +msgstr "Σύμβολο %s" #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:277 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1489 @@ -21900,9 +21900,9 @@ msgstr "Η βιβλιοθήκη '%s' δεν είναι ενεργοποιημέ #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:318 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1540 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The library no longer contains the item %s." -msgstr "Η επιλογή περιέχει %d κλειδωμένα αντικείμενα." +msgstr "Η βιβλιοθήκη δεν περιέχει πλέον το %s." #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:339 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1546 @@ -21983,14 +21983,14 @@ msgstr "Προσθήκη Ακροδέκτη Φύλλου" #: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:1855 #: eeschema/tools/symbol_editor_drawing_tools.cpp:479 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add %s" -msgstr "Προσθήκη Δίαυλου" +msgstr "Προσθήκη %s" #: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:1910 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Draw %s" -msgstr "Σχέδια" +msgstr "Σχεδίαση %s" #: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:2041 msgid "Press to cancel sheet creation." @@ -22383,9 +22383,9 @@ msgid "Add new project library table entry" msgstr "Προσθήκη νέας εισόδου πίνακα βιβλιοθήκης έργου" #: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:58 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:114 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Tune %s" -msgstr "Ρύθμιση" +msgstr "Ρύθμιση %s" #: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:75 #, fuzzy, c-format @@ -23801,7 +23801,7 @@ msgstr "" #: kicad/cli/command_pcb_export_3d.cpp:66 msgid "Output file format, options: step, glb (binary glTF)" -msgstr "" +msgstr "Επιλογές μορφής αρχείου εξόδου: step, glb (binary glTF)" #: kicad/cli/command_pcb_export_3d.cpp:70 msgid "Overwrite output file" @@ -23852,6 +23852,8 @@ msgstr "Ελάχιστη απόσταση σημείων για να θεωρη #: kicad/cli/command_pcb_export_3d.cpp:129 msgid "Do not optimize STEP file (enables writing parametric curves)" msgstr "" +"Μην βελτιστοποιήσετε το αρχείο STEP (επιλέγει τη σύνταξη παραμετρικών " +"καμπυλών)" #: kicad/cli/command_pcb_export_3d.cpp:136 msgid "" @@ -23871,10 +23873,14 @@ msgid "" "Name of folder to create and store 3d models in, if not specified or empty, " "the models will be embedded in main exported VRML file" msgstr "" +"Όνομα φακέλου για δημιουργία και αποθήκευση 3Δ μοντέλων, εάν δεν καθοριστεί " +"ή μείνει κενό, τα μοντέλα θα ενσωματωθούν στο κύριο εξαγόμενο αρχείο VRML" #: kicad/cli/command_pcb_export_3d.cpp:152 msgid "Used with --models-dir to output relative paths in the resulting file" msgstr "" +"Χρησιμοποιείται με --models-dir για την έξοδο σχετικών διαδρομών τοποθεσίας " +"στο αρχείο που προκύπτει" #: kicad/cli/command_pcb_export_3d.cpp:195 #, fuzzy @@ -23984,7 +23990,7 @@ msgstr "Η ακρίβεια των συντεταγμένων για τα Gerber #: kicad/cli/command_pcb_export_dxf.cpp:39 msgid "Generate a DXF from a list of layers" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία DXF από λίστα επιπέδων" #: kicad/cli/command_pcb_export_dxf.cpp:46 #: kicad/cli/command_pcb_export_gerber.cpp:44 @@ -24605,9 +24611,9 @@ msgid "PCM Updates Available" msgstr "Διαθέσιμες ενημερώσεις πακέτων" #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:290 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d package update(s) avaliable" -msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις" +msgstr "%d διαθέσιμες ενημερώσεις" #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:740 #, fuzzy @@ -25231,9 +25237,9 @@ msgid "Package %s uninstalled" msgstr "Το πακέτο %s απεγκαταστάθηκε" #: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:661 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d out of %d operations failed." -msgstr "Η εγγραφή αρχείου απέτυχε." +msgstr "Απέτυχαν %d από τις %d διεργασίες." #: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:668 #, fuzzy @@ -25499,9 +25505,9 @@ msgid "Failed to push project" msgstr "Αποτυχία εξαγωγής δεδομένων" #: kicad/project_tree_pane.cpp:1760 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to lookup branch '%s': %s" -msgstr "Αποτυχία φόρτωσης '%s'." +msgstr "Αποτυχία εύρεσης branch '%s': %s" #: kicad/project_tree_pane.cpp:1772 #, fuzzy, c-format @@ -27260,9 +27266,9 @@ msgid "Exact" msgstr "Ακριβής" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_r_calculator.cpp:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Incorrect required resistance value: %s" -msgstr "Λανθασμένη τιμή μεγέθους γωνίας" +msgstr "Λανθασμένη απαιτούμενη τιμή αντίστασης: %s" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_r_calculator.cpp:156 msgid "Not worth using" @@ -31957,9 +31963,9 @@ msgid "'%s' found" msgstr "βρέθηκε '%s'" #: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:401 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Hit(s): %d / %zu" -msgstr "Επιτυχία(-ες): %ld / %lu" +msgstr "Επιτυχία(-ες): %d / %zu" #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:28 msgid "Search for:" @@ -32818,9 +32824,9 @@ msgid "Buried vias:" msgstr "Ενταφιασμένες διελεύσεις:" #: pcbnew/dialogs/dialog_generators_base.cpp:42 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Generators A (%s)" -msgstr "Αρχείο Δημιουργού" +msgstr "Δημιουργοί A (%s)" #: pcbnew/dialogs/dialog_generators_base.cpp:51 #, fuzzy @@ -35879,23 +35885,23 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:422 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics.cpp:266 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s: Text thickness is too large.\n" "It will be truncated to %s" msgstr "" -"Το πάχος του κειμένου είναι πολύ μεγάλο για το μέγεθός του. \n" -"Θα συμπιεστεί σε %s." +"%s: Το πάχος του κειμένου είναι πολύ μεγάλο για το μέγεθός του. \n" +"Θα συμπιεστεί σε %s" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:428 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics.cpp:272 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s: Text thickness is too small.\n" "It will be truncated to %s" msgstr "" -"Το πάχος του κειμένου είναι πολύ μεγάλο για το μέγεθός του. \n" -"Θα συμπιεστεί σε %s." +"%s: Το πάχος του κειμένου είναι πολύ μικρό για το μέγεθός του. \n" +"Θα συμπιεστεί σε %s" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:476 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics.cpp:313 @@ -35921,9 +35927,9 @@ msgid "Default properties for new graphic items:" msgstr "Προκαθορισμένες ιδιότητες για νέα στοιχεία γραφικών:" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:473 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "folder with %s files" -msgstr "Πολυγραμμή, %d σημεία" +msgstr "φάκελος με %s αρχεία" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:570 #, c-format @@ -39159,9 +39165,9 @@ msgid "Pad %s" msgstr "Έδρα %s\t" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has clearance override." -msgstr "Περιγράμματα Διάκενου" +msgstr "Το %s έχει παράκαμψη διακένου." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:202 #, fuzzy, c-format