diff --git a/translation/pofiles/ar.po b/translation/pofiles/ar.po
index 2347419d05..74448c737f 100644
--- a/translation/pofiles/ar.po
+++ b/translation/pofiles/ar.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-10 15:35-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-15 16:29-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-15 17:07+0200\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -78,31 +78,35 @@ msgstr ""
msgid "Build BVH for holes and vias"
msgstr ""
-#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:411
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:389
+msgid "OpenGL context creation error"
+msgstr ""
+
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:420
msgid "Your OpenGL version is not supported. Minimum required is 1.5."
msgstr ""
-#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:547
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:556
#, c-format
msgid "Last render time %.0f ms"
msgstr ""
-#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:654
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:663
#, c-format
msgid "Net %s\tNet class %s"
msgstr ""
-#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:678
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:687
#, c-format
msgid "Pad %s\t"
msgstr ""
-#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:709
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:718
#, c-format
msgid "Rule area %s\t"
msgstr ""
-#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:711
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:720
#, c-format
msgid "Zone %s\t"
msgstr ""
@@ -184,7 +188,7 @@ msgid "Export Current View as JPEG..."
msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 common/eda_base_frame.cpp:1084
-#: common/hotkey_store.cpp:76 common/tool/actions.cpp:590
+#: common/hotkey_store.cpp:76 common/tool/actions.cpp:596
#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1148 pcbnew/pcb_base_frame.cpp:726
msgid "3D Viewer"
msgstr ""
@@ -197,21 +201,23 @@ msgstr ""
msgid "Raytracing"
msgstr ""
-#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:112 common/tool/actions.cpp:626
-#: cvpcb/menubar.cpp:74 eeschema/menubar.cpp:304
+#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:112 common/tool/actions.cpp:632
+#: cvpcb/menubar.cpp:74 eeschema/menubar.cpp:306
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:141
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:169
#: gerbview/menubar.cpp:226 kicad/menubar.cpp:202
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:159 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:242
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:159 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:244
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461
msgid "Preferences..."
msgstr ""
-#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:113 common/tool/actions.cpp:626
-#: cvpcb/menubar.cpp:75 eeschema/menubar.cpp:305
+#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:113 common/tool/actions.cpp:632
+#: cvpcb/menubar.cpp:75 eeschema/menubar.cpp:307
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:142
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:170
#: gerbview/menubar.cpp:227 kicad/menubar.cpp:203
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:160 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:243
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:160 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:245
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462
msgid "Show preferences for all open tools"
msgstr ""
@@ -225,34 +231,36 @@ msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:146
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:236 cvpcb/menubar.cpp:87
-#: eeschema/menubar.cpp:315
+#: eeschema/menubar.cpp:317 eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:152
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:180
#: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:135 gerbview/menubar.cpp:237
#: kicad/menubar.cpp:213 pagelayout_editor/menubar.cpp:169
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:470
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:472
#: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:193
msgid "&File"
msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:147 cvpcb/menubar.cpp:88
-#: eeschema/menubar.cpp:316
+#: eeschema/menubar.cpp:318
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:181 kicad/menubar.cpp:214
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:170 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:253
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:471
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:170 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:473
msgid "&Edit"
msgstr ""
-#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:148 eeschema/menubar.cpp:317
+#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:148 eeschema/menubar.cpp:319
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:153
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:182
#: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:136 gerbview/menubar.cpp:238
#: kicad/menubar.cpp:215 pagelayout_editor/menubar.cpp:171
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:472
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:474
#: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:194
msgid "&View"
msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:149 cvpcb/menubar.cpp:89
-#: gerbview/menubar.cpp:240 kicad/menubar.cpp:217
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:155 gerbview/menubar.cpp:240
+#: kicad/menubar.cpp:217
msgid "&Preferences"
msgstr ""
@@ -487,7 +495,7 @@ msgid "Render Solid Colors"
msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:195
-msgid "Use only the diffuse color property from model 3D model file"
+msgid "Use only the diffuse color property from 3D model file"
msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:201
@@ -962,7 +970,7 @@ msgid "Light 8:"
msgstr ""
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:21
-#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:247
+#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:254
msgid "Scale"
msgstr ""
@@ -1024,8 +1032,8 @@ msgid "Z:"
msgstr ""
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:676 pcbnew/footprint.cpp:1074
-#: pcbnew/pad.cpp:1027
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:674 pcbnew/footprint.cpp:1074
+#: pcbnew/pad.cpp:1028
msgid "Rotation"
msgstr ""
@@ -1159,6 +1167,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:194
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:287
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:298
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:81 pcbnew/tools/convert_tool.cpp:86
msgid "mm"
msgstr ""
@@ -1332,7 +1341,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99
#: include/lib_table_grid.h:191
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:197
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:79
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_netlist_base.cpp:51
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:26
@@ -1498,11 +1507,12 @@ msgstr ""
#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 common/confirm.cpp:254
#: common/confirm.cpp:281 common/tool/actions.cpp:121
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:392
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1393
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1394
#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:168
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:66
-#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:298 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:923
-#: pcbnew/router/router_tool.cpp:571
+#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:298
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:53
+#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:923 pcbnew/router/router_tool.cpp:571
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -1520,7 +1530,7 @@ msgstr ""
#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 common/tool/actions.cpp:67
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:576
-#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:77
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:117
#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1075
msgid "Save"
msgstr ""
@@ -1541,7 +1551,7 @@ msgstr ""
msgid "Revert"
msgstr ""
-#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
+#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1393
#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:164
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:571
msgid "OK"
@@ -1568,8 +1578,8 @@ msgid "Confirmation"
msgstr ""
#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166
-#: eeschema/sch_field.cpp:746 eeschema/sch_pin.cpp:222
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684
+#: eeschema/sch_field.cpp:746 eeschema/sch_pin.cpp:223
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:681 gerbview/gerber_draw_item.cpp:682
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44
#: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312
#: pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288
@@ -1581,8 +1591,8 @@ msgid "Yes"
msgstr ""
#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166
-#: eeschema/sch_field.cpp:746 eeschema/sch_pin.cpp:222
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684
+#: eeschema/sch_field.cpp:746 eeschema/sch_pin.cpp:223
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:681 gerbview/gerber_draw_item.cpp:682
#: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312
#: pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:456
@@ -1596,7 +1606,7 @@ msgstr ""
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1671 eeschema/sch_symbol.cpp:2151
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1701 eeschema/sch_symbol.cpp:2181
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1274
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:521 include/lib_table_grid.h:192
@@ -1605,7 +1615,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99
#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40
-#: pcbnew/footprint.cpp:2930 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1043
+#: pcbnew/footprint.cpp:2935 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1043
#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1360 pcbnew/plot_board_layers.cpp:101
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -1772,11 +1782,11 @@ msgstr ""
msgid "&Report Bug"
msgstr ""
-#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:64 common/tool/actions.cpp:679
+#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:64 common/tool/actions.cpp:685
msgid "Report a problem with KiCad"
msgstr ""
-#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:68 common/tool/actions.cpp:673
+#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:68 common/tool/actions.cpp:679
msgid "Donate"
msgstr ""
@@ -1818,7 +1828,7 @@ msgstr ""
msgid "Report"
msgstr ""
-#: common/dialogs/dialog_assign_netclass.cpp:104
+#: common/dialogs/dialog_assign_netclass.cpp:107
msgid "Currently matching nets:"
msgstr ""
@@ -1953,17 +1963,17 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161
-#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246
+#: eeschema/sch_pin.cpp:218 eeschema/sch_symbol.cpp:1665
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1710 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:519
-#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:27
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
#: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:50
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:42
#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:965
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:465
-#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:592
-#: pcbnew/zone.cpp:1444
+#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:598
+#: pcbnew/zone.cpp:1453
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -2082,7 +2092,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Global Library Table"
msgstr ""
-#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:26 common/tool/actions.cpp:474
+#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:26 common/tool/actions.cpp:480
msgid "Grid Origin"
msgstr ""
@@ -2150,7 +2160,7 @@ msgstr ""
msgid "Grid 2:"
msgstr ""
-#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:170 common/tool/actions.cpp:480
+#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:170 common/tool/actions.cpp:486
msgid "Reset Grid Origin"
msgstr ""
@@ -2552,7 +2562,7 @@ msgid "Revision:"
msgstr ""
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:240
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:436
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:377
msgid "Title:"
msgstr ""
@@ -2646,14 +2656,14 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:94 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:136
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:155
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:100 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:430
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:275
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:261
#: eeschema/dialogs/dialog_ibis_parser_reporter.cpp:36
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:76
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:146
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:130
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:133
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap_base.cpp:33
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb.cpp:66
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:49 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:159
+#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:159
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:72
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:112
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:136
@@ -2722,7 +2732,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:35
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:69
-#: eeschema/fields_grid_table.cpp:351
+#: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:495
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:120
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380
@@ -2782,6 +2793,7 @@ msgstr ""
#: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:47 common/widgets/lib_tree.cpp:154
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:789
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:491
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:167 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:182
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:252
@@ -3017,7 +3029,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds"
msgstr ""
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677
msgid "Dark"
msgstr ""
@@ -3398,12 +3410,12 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716
-#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2882
-#: pcbnew/pad.cpp:1717 pcbnew/pad.cpp:1731
+#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2887
+#: pcbnew/pad.cpp:1718 pcbnew/pad.cpp:1732
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2445
-#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2464 pcbnew/zone.cpp:1375
+#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2464 pcbnew/zone.cpp:1381
msgid "None"
msgstr ""
@@ -3478,8 +3490,8 @@ msgstr ""
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2884
-#: pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1377
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2889
+#: pcbnew/pad.cpp:1734 pcbnew/zone.cpp:602 pcbnew/zone.cpp:1383
msgid "Solid"
msgstr ""
@@ -3628,7 +3640,7 @@ msgid "Bus Thickness"
msgstr ""
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
-#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
+#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:940
msgid "Line Style"
msgstr ""
@@ -3638,12 +3650,12 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
#: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:494
#: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149
#: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:427
#: eeschema/lib_textbox.cpp:482 eeschema/sch_field.cpp:748
-#: eeschema/sch_label.cpp:870 eeschema/sch_text.cpp:485
+#: eeschema/sch_label.cpp:909 eeschema/sch_text.cpp:485
#: eeschema/sch_textbox.cpp:430 include/stroke_params.h:80
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:125
@@ -3665,7 +3677,7 @@ msgstr ""
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137
#: eeschema/sch_field.cpp:870 eeschema/sch_label.cpp:188
-#: pcbnew/board_connected_item.cpp:177 pcbnew/pad.cpp:1759 pcbnew/zone.cpp:1437
+#: pcbnew/board_connected_item.cpp:177 pcbnew/pad.cpp:1772 pcbnew/zone.cpp:1446
msgid "Net Class"
msgstr ""
@@ -3691,11 +3703,11 @@ msgstr ""
msgid "Text Substitution"
msgstr ""
-#: common/draw_panel_gal.cpp:318 common/draw_panel_gal.cpp:484
+#: common/draw_panel_gal.cpp:317 common/draw_panel_gal.cpp:483
msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering"
msgstr ""
-#: common/draw_panel_gal.cpp:324 common/draw_panel_gal.cpp:491
+#: common/draw_panel_gal.cpp:323 common/draw_panel_gal.cpp:490
msgid "Could not use OpenGL"
msgstr ""
@@ -3725,7 +3737,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:28 pcbnew/fp_text.cpp:279
#: pcbnew/fp_text.cpp:291 pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:187
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:33
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:237
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:249
msgid "Text"
msgstr ""
@@ -3745,7 +3757,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:178
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:162
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1709
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1710
msgid "Rectangle"
msgstr ""
@@ -3758,8 +3770,8 @@ msgstr ""
#: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:373
#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:129
#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:468 common/eda_item.cpp:390
-#: eeschema/dialogs/dialog_image_properties.cpp:40 eeschema/sch_bitmap.h:129
-#: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:41 pcbnew/pcb_bitmap.h:110
+#: eeschema/dialogs/dialog_image_properties.cpp:40 eeschema/sch_bitmap.h:131
+#: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:41 pcbnew/pcb_bitmap.h:120
msgid "Image"
msgstr ""
@@ -3806,8 +3818,8 @@ msgstr ""
msgid "Text '%s'"
msgstr ""
-#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:384 eeschema/lib_shape.cpp:477
-#: eeschema/sch_shape.cpp:415
+#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:384 eeschema/lib_shape.cpp:482
+#: eeschema/sch_shape.cpp:459
#, c-format
msgid "Rectangle, width %s height %s"
msgstr ""
@@ -3917,7 +3929,7 @@ msgstr ""
msgid "Data Collection"
msgstr ""
-#: common/eda_base_frame.cpp:1036 common/tool/actions.cpp:600
+#: common/eda_base_frame.cpp:1036 common/tool/actions.cpp:606
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:86
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:86
msgid "Symbol Editor"
@@ -3944,7 +3956,7 @@ msgid "Colors"
msgstr ""
#: common/eda_base_frame.cpp:1044 common/hotkey_store.cpp:73
-#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1423
+#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1578
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:80
msgid "Schematic Editor"
msgstr ""
@@ -3958,7 +3970,7 @@ msgstr ""
msgid "Field Name Templates"
msgstr ""
-#: common/eda_base_frame.cpp:1065 common/tool/actions.cpp:610
+#: common/eda_base_frame.cpp:1065 common/tool/actions.cpp:616
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:98 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:930
#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:92
msgid "Footprint Editor"
@@ -3971,7 +3983,7 @@ msgstr ""
#: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277
msgid "PCB Editor"
msgstr ""
@@ -4062,7 +4074,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'"
msgstr ""
-#: common/eda_draw_frame.cpp:144 common/tool/actions.cpp:497
+#: common/eda_draw_frame.cpp:144 common/tool/actions.cpp:503
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:31
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
@@ -4135,15 +4147,15 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: common/eda_item.cpp:325 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1041
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1668 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1698 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:141 pcbnew/fp_shape.cpp:116
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
-#: pcbnew/pad.cpp:963 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97
+#: pcbnew/pad.cpp:964 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97
msgid "Footprint"
msgstr ""
#: common/eda_item.cpp:326 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:501
-#: pcbnew/pad.cpp:966
+#: pcbnew/pad.cpp:967
msgid "Pad"
msgstr ""
@@ -4151,8 +4163,8 @@ msgstr ""
msgid "Graphic"
msgstr ""
-#: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:361 eeschema/sch_bitmap.cpp:211
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:222
+#: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:361 eeschema/sch_bitmap.cpp:218
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:229
msgid "Bitmap"
msgstr ""
@@ -4229,16 +4241,16 @@ msgstr ""
msgid "Net Label"
msgstr ""
-#: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:856
-#: eeschema/sch_label.cpp:1225
+#: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:895
+#: eeschema/sch_label.cpp:1264
msgid "Directive Label"
msgstr ""
-#: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:857
+#: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:896
msgid "Global Label"
msgstr ""
-#: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:858
+#: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:897
msgid "Hierarchical Label"
msgstr ""
@@ -4254,7 +4266,7 @@ msgid "Symbol"
msgstr ""
#: common/eda_item.cpp:370 common/eda_item.cpp:385 eeschema/lib_pin.h:71
-#: eeschema/sch_pin.cpp:206
+#: eeschema/sch_pin.cpp:207
msgid "Pin"
msgstr ""
@@ -4288,7 +4300,7 @@ msgstr ""
msgid "Number Box"
msgstr ""
-#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1218
+#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1219
msgid "Rect"
msgstr ""
@@ -4305,8 +4317,8 @@ msgstr ""
#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:214
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1216
-#: pcbnew/pad.cpp:1708
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1217
+#: pcbnew/pad.cpp:1709
msgid "Circle"
msgstr ""
@@ -4345,7 +4357,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44
-#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1767
+#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1780
#: pcbnew/pcb_target.cpp:157 pcbnew/pcb_target.cpp:204
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:510
msgid "Shape"
@@ -4366,7 +4378,7 @@ msgstr ""
#: common/eda_shape.cpp:648 common/eda_shape.cpp:666
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:127
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:95
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1169 eeschema/sch_pin.cpp:224
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1169 eeschema/sch_pin.cpp:225
msgid "Length"
msgstr ""
@@ -4375,26 +4387,26 @@ msgid "Points"
msgstr ""
#: common/eda_shape.cpp:657 common/eda_text.cpp:1060
-#: eeschema/sch_bitmap.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:671
+#: eeschema/sch_bitmap.cpp:220 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:671
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:681
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166
-#: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1014
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:224 pcbnew/pcb_target.cpp:156
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:40
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169
+#: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1015
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:231 pcbnew/pcb_target.cpp:156
#: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:127 pcbnew/pcb_track.cpp:869
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1275 pcbnew/pcb_track.cpp:1305
msgid "Width"
msgstr ""
#: common/eda_shape.cpp:660 common/eda_text.cpp:1065
-#: eeschema/sch_bitmap.cpp:214 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673
+#: eeschema/sch_bitmap.cpp:221 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:682
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56
-#: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1015
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:225 pcbnew/pcb_dimension.cpp:736
+#: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1016
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:232 pcbnew/pcb_dimension.cpp:736
#: pcbnew/pcb_text.cpp:128
msgid "Height"
msgstr ""
@@ -4436,7 +4448,7 @@ msgid "Filled"
msgstr ""
#: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264
#: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342
#: gerbview/gerber_file_image.cpp:345
@@ -4459,7 +4471,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:344 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
#: eeschema/sch_textbox.cpp:432
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:58
@@ -4485,8 +4497,12 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:105
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:345 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
-#: eeschema/sch_textbox.cpp:432
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:43
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:48
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:53
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:61
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:69
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:93
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:186
msgid "Bold"
@@ -4553,11 +4569,11 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:68
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:65
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:347 eeschema/lib_pin.cpp:1172
-#: eeschema/sch_pin.cpp:227
+#: eeschema/sch_pin.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60
-#: pcbnew/footprint.cpp:2914 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107
-#: pcbnew/pad.cpp:1743 pcbnew/zone.cpp:1456
+#: pcbnew/footprint.cpp:2919 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107
+#: pcbnew/pad.cpp:1744 pcbnew/zone.cpp:1463
msgid "Orientation"
msgstr ""
@@ -4593,7 +4609,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43
#: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:746
-#: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194
+#: eeschema/sch_pin.cpp:223 include/lib_table_grid.h:194
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45
@@ -4869,7 +4885,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Selection"
msgstr ""
-#: common/hotkey_store.cpp:47 eeschema/tools/ee_actions.cpp:577
+#: common/hotkey_store.cpp:47 eeschema/tools/ee_actions.cpp:569
#: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:119 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:810
msgid "Highlight Net"
@@ -5073,16 +5089,16 @@ msgstr ""
msgid "ERC exclusions"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:176
+#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:178
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:351
msgid "Anchors"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:180
+#: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:182
msgid "Helper items"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:140 common/layer_id.cpp:181 common/tool/grid_menu.cpp:64
+#: common/layer_id.cpp:140 common/layer_id.cpp:183 common/tool/grid_menu.cpp:64
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_color_settings.cpp:102
#: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:135
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:354
@@ -5094,13 +5110,14 @@ msgstr ""
msgid "Axes"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:142 common/layer_id.cpp:183
+#: common/layer_id.cpp:142 common/layer_id.cpp:185
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_color_settings.cpp:106
#: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:141
msgid "Background"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:143 common/layer_id.cpp:179
+#: common/layer_id.cpp:143 common/layer_id.cpp:181
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:499 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:174
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5116,27 +5133,35 @@ msgstr ""
msgid "Hidden items"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:147 common/layer_id.cpp:184
+#: common/layer_id.cpp:147 common/layer_id.cpp:186
msgid "Selection highlight"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:148 common/layer_id.cpp:177
+#: common/layer_id.cpp:148 common/layer_id.cpp:179
msgid "Drawing sheet"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:149 common/layer_id.cpp:178
+#: common/layer_id.cpp:149 common/layer_id.cpp:180
msgid "Page limits"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:153
-msgid "Footprints front"
+#: common/layer_id.cpp:150
+msgid "Operating point voltages"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:154
-msgid "Footprints back"
+#: common/layer_id.cpp:151
+msgid "Operating point currents"
msgstr ""
#: common/layer_id.cpp:155
+msgid "Footprints front"
+msgstr ""
+
+#: common/layer_id.cpp:156
+msgid "Footprints back"
+msgstr ""
+
+#: common/layer_id.cpp:157
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:30
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:64
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_rf_attenuators_base.cpp:110
@@ -5145,107 +5170,106 @@ msgstr ""
msgid "Values"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:156
+#: common/layer_id.cpp:158
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:27
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:53
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:28
msgid "Reference designators"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:157
+#: common/layer_id.cpp:159
msgid "Footprint text"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:158
+#: common/layer_id.cpp:160
msgid "Hidden text"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:159
+#: common/layer_id.cpp:161
msgid "SMD pads front"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:160
+#: common/layer_id.cpp:162
msgid "SMD pads back"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:161
+#: common/layer_id.cpp:163
msgid "Through-hole pads"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:162
+#: common/layer_id.cpp:164
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:27
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:52
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:23
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:332
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:188
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:37
msgid "Tracks"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:163
+#: common/layer_id.cpp:165
msgid "Through vias"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:164
+#: common/layer_id.cpp:166
msgid "Blind/Buried vias"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:165
+#: common/layer_id.cpp:167
msgid "Micro-vias"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:166
+#: common/layer_id.cpp:168
msgid "Via holes"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:167
+#: common/layer_id.cpp:169
msgid "Via hole walls"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:168
+#: common/layer_id.cpp:170
msgid "Plated holes"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:169
+#: common/layer_id.cpp:171
msgid "Plated hole walls"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:170
+#: common/layer_id.cpp:172
msgid "Non-plated holes"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:171 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:339
+#: common/layer_id.cpp:173 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:339
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:347
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:717
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2442
msgid "Ratsnest"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:172
+#: common/layer_id.cpp:174
msgid "DRC warnings"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:173
+#: common/layer_id.cpp:175
msgid "DRC errors"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:174
+#: common/layer_id.cpp:176
msgid "DRC exclusions"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:175
+#: common/layer_id.cpp:177
msgid "DRC marker shadows"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:182
+#: common/layer_id.cpp:184
msgid "Grid axes"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:185
+#: common/layer_id.cpp:187
msgid "Locked item shadow"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:186
+#: common/layer_id.cpp:188
msgid "Courtyard collision shadow"
msgstr ""
@@ -5253,18 +5277,18 @@ msgstr ""
msgid "Illegal character found in logical library name"
msgstr ""
-#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:49
+#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:45
msgid "Activate selected"
msgstr ""
-#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:51
+#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:48
msgid "Deactivate selected"
msgstr ""
#: common/lib_tree_model.cpp:148
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78
@@ -5505,7 +5529,7 @@ msgstr ""
msgid "Error extracting file!"
msgstr ""
-#: common/project/project_archiver.cpp:155 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:981
+#: common/project/project_archiver.cpp:160 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:981
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_cadstar.cpp:48
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_orcadpcb2.cpp:52
#: eeschema/sch_plotter.cpp:165 eeschema/sch_plotter.cpp:376
@@ -5532,17 +5556,17 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create file '%s'."
msgstr ""
-#: common/project/project_archiver.cpp:201
+#: common/project/project_archiver.cpp:219
#, c-format
msgid "Archived file '%s'."
msgstr ""
-#: common/project/project_archiver.cpp:211
+#: common/project/project_archiver.cpp:229
#, c-format
msgid "Failed to archive file '%s'."
msgstr ""
-#: common/project/project_archiver.cpp:237
+#: common/project/project_archiver.cpp:255
#, c-format
msgid "Zip archive '%s' created (%s uncompressed, %s compressed)."
msgstr ""
@@ -5580,16 +5604,16 @@ msgstr ""
msgid "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER write error"
msgstr ""
-#: common/settings/color_settings.cpp:330
+#: common/settings/color_settings.cpp:332
msgid "(Footprints)"
msgstr ""
-#: common/settings/color_settings.cpp:382
+#: common/settings/color_settings.cpp:384
#: pagelayout_editor/dialogs/panel_pl_editor_color_settings.cpp:78
msgid "KiCad Default"
msgstr ""
-#: common/settings/color_settings.cpp:387
+#: common/settings/color_settings.cpp:389
msgid "KiCad Classic"
msgstr ""
@@ -5685,7 +5709,8 @@ msgstr ""
msgid "Plot..."
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:108 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179
+#: common/tool/actions.cpp:108 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:494
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:119 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:157
msgid "Plot"
msgstr ""
@@ -5783,7 +5808,7 @@ msgid "Show/hide the search panel"
msgstr ""
#: common/tool/actions.cpp:216 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:33
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:81
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:82
#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:56
msgid "Find"
msgstr ""
@@ -5808,211 +5833,217 @@ msgstr ""
msgid "Find next match"
msgstr ""
+#: common/tool/actions.cpp:234 pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
#: common/tool/actions.cpp:234
+msgid "Find previous match"
+msgstr ""
+
+#: common/tool/actions.cpp:240
msgid "Find Next Marker"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:240
+#: common/tool/actions.cpp:246
msgid "Replace and Find Next"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:240
+#: common/tool/actions.cpp:246
msgid "Replace current match and find next"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:246
+#: common/tool/actions.cpp:252
msgid "Replace All"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:246
+#: common/tool/actions.cpp:252
msgid "Replace all matches"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:257
+#: common/tool/actions.cpp:263
msgid "Previous Marker"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:257
+#: common/tool/actions.cpp:263
msgid "Go to previous marker in Checker window"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:263
+#: common/tool/actions.cpp:269
msgid "Next Marker"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:263
+#: common/tool/actions.cpp:269
msgid "Go to next marker in Checker window"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:269
+#: common/tool/actions.cpp:275
msgid "Exclude Marker"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:269
+#: common/tool/actions.cpp:275
msgid "Mark current violation in Checker window as an exclusion"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:281 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:131
+#: common/tool/actions.cpp:287 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:131
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:292
+#: common/tool/actions.cpp:298
msgid "Zoom to Fit"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:297
+#: common/tool/actions.cpp:303
msgid "Zoom to Objects"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:308
+#: common/tool/actions.cpp:314
msgid "Zoom In at Cursor"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:319
+#: common/tool/actions.cpp:325
msgid "Zoom Out at Cursor"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:325 common/widgets/mathplot.cpp:1678
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:87
+#: common/tool/actions.cpp:331 common/widgets/mathplot.cpp:1683
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:124
msgid "Zoom In"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:331 common/widgets/mathplot.cpp:1679
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:91
+#: common/tool/actions.cpp:337 common/widgets/mathplot.cpp:1684
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:125
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:337 common/widgets/mathplot.cpp:1676
+#: common/tool/actions.cpp:343 common/widgets/mathplot.cpp:1681
msgid "Center on Cursor"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:343
+#: common/tool/actions.cpp:349
msgid "Zoom to Selection"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:356
+#: common/tool/actions.cpp:362
msgid "Cursor Up"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:362
+#: common/tool/actions.cpp:368
msgid "Cursor Down"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:368
+#: common/tool/actions.cpp:374
msgid "Cursor Left"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:374
+#: common/tool/actions.cpp:380
msgid "Cursor Right"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:381
+#: common/tool/actions.cpp:387
msgid "Cursor Up Fast"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:387
+#: common/tool/actions.cpp:393
msgid "Cursor Down Fast"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:393
+#: common/tool/actions.cpp:399
msgid "Cursor Left Fast"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:399
+#: common/tool/actions.cpp:405
msgid "Cursor Right Fast"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:405
+#: common/tool/actions.cpp:411
msgid "Click"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:405
+#: common/tool/actions.cpp:411
msgid "Performs left mouse button click"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:411
+#: common/tool/actions.cpp:417
msgid "Double-click"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:411
+#: common/tool/actions.cpp:417
msgid "Performs left mouse button double-click"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:419
+#: common/tool/actions.cpp:425
msgid "Pin Library"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:420
+#: common/tool/actions.cpp:426
msgid "Keep the library at the top of the list"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:424
+#: common/tool/actions.cpp:430
msgid "Unpin Library"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:425
+#: common/tool/actions.cpp:431
msgid "No longer keep the library at the top of the list"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:430
+#: common/tool/actions.cpp:436
msgid "Pan Up"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:436
+#: common/tool/actions.cpp:442
msgid "Pan Down"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:442
+#: common/tool/actions.cpp:448
msgid "Pan Left"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:448
+#: common/tool/actions.cpp:454
msgid "Pan Right"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:455
+#: common/tool/actions.cpp:461
msgid "Switch to Fast Grid 1"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:460
+#: common/tool/actions.cpp:466
msgid "Switch to Fast Grid 2"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:465
+#: common/tool/actions.cpp:471
msgid "Switch to Next Grid"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:469
+#: common/tool/actions.cpp:475
msgid "Switch to Previous Grid"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:474
+#: common/tool/actions.cpp:480
msgid "Set the grid origin point"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:487
+#: common/tool/actions.cpp:493
msgid "Show Grid"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:487
+#: common/tool/actions.cpp:493
msgid "Display background grid in the edit window"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:492
+#: common/tool/actions.cpp:498
msgid "Grid Properties..."
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:492
+#: common/tool/actions.cpp:498
msgid "Set grid dimensions"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:497
+#: common/tool/actions.cpp:503
msgid "Use inches"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:502
+#: common/tool/actions.cpp:508
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91
@@ -6020,11 +6051,11 @@ msgstr ""
msgid "Mils"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:502
+#: common/tool/actions.cpp:508
msgid "Use mils"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:507
+#: common/tool/actions.cpp:513
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55
@@ -6035,193 +6066,193 @@ msgstr ""
msgid "Millimeters"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:507
+#: common/tool/actions.cpp:513
msgid "Use millimeters"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:518 common/widgets/lib_tree.cpp:700
+#: common/tool/actions.cpp:524 common/widgets/lib_tree.cpp:700
msgid "Select Columns"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:523
+#: common/tool/actions.cpp:529
msgid "Switch units"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:523
+#: common/tool/actions.cpp:529
msgid "Switch between imperial and metric units"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:528
+#: common/tool/actions.cpp:534
msgid "Polar Coordinates"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:528
+#: common/tool/actions.cpp:534
msgid "Switch between polar and cartesian coordinate systems"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:534
+#: common/tool/actions.cpp:540
msgid "Reset Local Coordinates"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:540
+#: common/tool/actions.cpp:546
msgid "Always Show Cursor"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:540
+#: common/tool/actions.cpp:546
msgid "Display crosshairs even in selection tool"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:545
+#: common/tool/actions.cpp:551
msgid "Full-Window Crosshairs"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:545
+#: common/tool/actions.cpp:551
msgid "Switch display of full-window crosshairs"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:551
+#: common/tool/actions.cpp:557
msgid "Inactive Layer View Mode"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:552
+#: common/tool/actions.cpp:558
msgid "Toggle inactive layers between normal and dimmed"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:558
+#: common/tool/actions.cpp:564
msgid "Inactive Layer View Mode (3-state)"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:559
+#: common/tool/actions.cpp:565
msgid "Cycle inactive layers between normal, dimmed, and hidden"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:564
+#: common/tool/actions.cpp:570
msgid "Draw Bounding Boxes"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:569
+#: common/tool/actions.cpp:575
msgid "Select item(s)"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:576
+#: common/tool/actions.cpp:582
msgid "Measure Tool"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:576
+#: common/tool/actions.cpp:582
msgid "Interactively measure distance between points"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:590
+#: common/tool/actions.cpp:596
msgid "Show 3D viewer window"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:595 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:110
+#: common/tool/actions.cpp:601 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:110
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:1299
msgid "Symbol Library Browser"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:595
+#: common/tool/actions.cpp:601
msgid "Browse symbol libraries"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:600
+#: common/tool/actions.cpp:606
msgid "Create, delete and edit symbols"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:605 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:114
+#: common/tool/actions.cpp:611 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:114
#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1201
msgid "Footprint Library Browser"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:605
+#: common/tool/actions.cpp:611
msgid "Browse footprint libraries"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:610
+#: common/tool/actions.cpp:616
msgid "Create, delete and edit footprints"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:616
+#: common/tool/actions.cpp:622
msgid "Update PCB from Schematic..."
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:616
+#: common/tool/actions.cpp:622
msgid "Update PCB with changes made to schematic"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:621
+#: common/tool/actions.cpp:627
msgid "Update Schematic from PCB..."
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:621
+#: common/tool/actions.cpp:627
msgid "Update schematic with changes made to PCB"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:631
+#: common/tool/actions.cpp:637
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model_base.cpp:69
msgid "Configure Paths..."
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:631
+#: common/tool/actions.cpp:637
msgid "Edit path configuration environment variables"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:636
+#: common/tool/actions.cpp:642
msgid "Manage Symbol Libraries..."
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:637
+#: common/tool/actions.cpp:643
msgid "Edit the global and project symbol library lists"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:642
+#: common/tool/actions.cpp:648
msgid "Manage Footprint Libraries..."
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:643
+#: common/tool/actions.cpp:649
msgid "Edit the global and project footprint library lists"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:648
+#: common/tool/actions.cpp:654
msgid "Getting Started with KiCad"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:649
+#: common/tool/actions.cpp:655
msgid "Open \"Getting Started in KiCad\" guide for beginners"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:654
+#: common/tool/actions.cpp:660
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:35
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_eseries_base.cpp:187
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current_base.cpp:136
msgid "Help"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:655
+#: common/tool/actions.cpp:661
msgid "Open product documentation in a web browser"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:661
+#: common/tool/actions.cpp:667
msgid "List Hotkeys..."
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:662
+#: common/tool/actions.cpp:668
msgid "Displays current hotkeys table and corresponding commands"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:667
+#: common/tool/actions.cpp:673
msgid "Get Involved"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:668
+#: common/tool/actions.cpp:674
msgid "Open \"Contribute to KiCad\" in a web browser"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:674
+#: common/tool/actions.cpp:680
msgid "Open \"Donate to KiCad\" in a web browser"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:678
+#: common/tool/actions.cpp:684
msgid "Report Bug"
msgstr ""
@@ -6451,29 +6482,29 @@ msgstr ""
msgid "recent searches"
msgstr ""
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1676
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1681
msgid "Center plot view to this position"
msgstr ""
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1677 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:95
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1682
msgid "Fit on Screen"
msgstr ""
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1677
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1682
msgid "Set plot view to show all items"
msgstr ""
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1678
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1683
msgid "Zoom in plot view."
msgstr ""
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1679
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1684
msgid "Zoom out plot view."
msgstr ""
-#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806
+#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:703
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:379
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:787
msgid ""
msgstr ""
@@ -6501,17 +6532,17 @@ msgstr ""
msgid "Reset %s to Defaults"
msgstr ""
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:70
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:150
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:68
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:145
msgid "No objects selected"
msgstr ""
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:164
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:267
#, c-format
msgid "%d objects selected"
msgstr ""
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:251
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:274
msgid "Basic Properties"
msgstr ""
@@ -6629,7 +6660,7 @@ msgstr ""
#: common/widgets/wx_html_report_panel_base.cpp:34
#: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:121 eeschema/lib_item.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:85
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:174
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:180
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:171
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker_base.cpp:36
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:709
@@ -6996,9 +7027,9 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
msgstr ""
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1702 eeschema/sch_symbol.cpp:2185
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275
-#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522 pcbnew/footprint.cpp:2933
+#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522 pcbnew/footprint.cpp:2938
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105
msgid "Keywords"
msgstr ""
@@ -7008,8 +7039,8 @@ msgid "Pin Count"
msgstr ""
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:576
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1655 eeschema/sch_symbol.cpp:1659
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1689 pcbnew/footprint.cpp:1031
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1685 eeschema/sch_symbol.cpp:1689
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1719 pcbnew/footprint.cpp:1031
msgid "Library"
msgstr ""
@@ -7118,17 +7149,21 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:134
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:61
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:71
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
-#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/sch_symbol.cpp:1634
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1679
+#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/sch_symbol.cpp:1664
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1709 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:502
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2268
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:177
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57
-#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2923
+#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2928
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279
#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306
#: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90
@@ -7438,8 +7473,8 @@ msgstr ""
msgid "%s found"
msgstr ""
-#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:915 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52
+#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1244
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1569 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:55
#, c-format
msgid "%s not found"
msgstr ""
@@ -7460,7 +7495,6 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:25
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:26
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:25
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:27
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:347
msgid "Scope"
msgstr ""
@@ -7475,7 +7509,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:48
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:101
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:190
msgid "Selection"
msgstr ""
@@ -7575,7 +7609,7 @@ msgid "Nickname '%s' already in use."
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:420
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:754
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:764
msgid "Generator File"
msgstr ""
@@ -7975,7 +8009,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:2165
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:2195
msgid "Symbols"
msgstr ""
@@ -8248,86 +8282,104 @@ msgstr ""
msgid "Electrical Rules Checker"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:274
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:260
#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.h:73
msgid "Export Netlist"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:320
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463
-msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
-msgstr ""
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:348
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:395
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:287
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:337
msgid "Use current sheet as root"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:349
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:396
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:288
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:338
msgid "Export netlist only for the current sheet"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:354
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:293
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:435
msgid "Save all voltages"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:355
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:294
msgid "Write a directive to save all voltages (.save all)"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:360
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:299
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:438
msgid "Save all currents"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:361
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:300
msgid "Write a directive to save all currents (.probe alli)"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:367
-msgid "External simulator command:"
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:305
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:441
+msgid "Save all power dissipations"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:368
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:306
msgid ""
-"Enter the command line to run spice\n"
-"Usually %I\n"
-"%I will be replaced by the actual spice netlist name"
+"Write directives to save power dissipation of all items (.probe p(- ))"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:382
-msgid "Create Netlist and Run Simulator Command"
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:312
+msgid "Run external simulator command:"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:446
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:314
+msgid ""
+"Enter the command line to run SPICE\n"
+"Usually ' \"%I\"'\n"
+"%I will be replaced by the netlist filepath"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:387
msgid "Netlist command:"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:490
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:433
msgid "Save Netlist File"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:538
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:486
#, c-format
msgid "%s Export"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:567
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:525
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:52
msgid "Exporting netlist requires a fully annotated schematic."
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:697
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:560
+msgid "external simulator not found"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:561
+msgid ""
+"Note: command line is usually: <path to SPICE binary> \"%I\""
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:567
+msgid "external simulator has the wrong format or architecture"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:572
+msgid "permission denied"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:707
msgid "This plugin already exists."
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:730
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:740
msgid "You must provide a netlist generator command string"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:736
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:746
msgid "You must provide a netlist generator title"
msgstr ""
@@ -8360,19 +8412,19 @@ msgstr ""
msgid "Script Generator Properties"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:188
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:191
msgid "Power symbol value field text cannot be changed."
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:365
msgid "Illegal reference designator value!"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:489
msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog."
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:685
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:479
msgid ""
"Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup "
@@ -8446,7 +8498,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:99
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:120
-#: eeschema/sch_label.cpp:882 eeschema/sch_text.cpp:497
+#: eeschema/sch_label.cpp:921 eeschema/sch_text.cpp:497
msgid "Align left"
msgstr ""
@@ -8461,7 +8513,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:127
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:109
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130
-#: eeschema/sch_label.cpp:880 eeschema/sch_text.cpp:495
+#: eeschema/sch_label.cpp:919 eeschema/sch_text.cpp:495
msgid "Align right"
msgstr ""
@@ -8471,7 +8523,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:124
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:129
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140
-#: eeschema/sch_label.cpp:883 eeschema/sch_text.cpp:498
+#: eeschema/sch_label.cpp:922 eeschema/sch_text.cpp:498
msgid "Align top"
msgstr ""
@@ -8486,7 +8538,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:139
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150
-#: eeschema/sch_label.cpp:881 eeschema/sch_text.cpp:496
+#: eeschema/sch_label.cpp:920 eeschema/sch_text.cpp:496
msgid "Align bottom"
msgstr ""
@@ -8674,6 +8726,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:392
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:84
msgid "Line width:"
msgstr ""
@@ -8884,7 +8937,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:64
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:346 eeschema/lib_field.cpp:546
#: eeschema/lib_text.cpp:431 eeschema/lib_textbox.cpp:488
-#: eeschema/sch_field.cpp:752 eeschema/sch_label.cpp:876
+#: eeschema/sch_field.cpp:752 eeschema/sch_label.cpp:915
#: eeschema/sch_text.cpp:491 eeschema/sch_textbox.cpp:436
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1230
msgid "Text Size"
@@ -8916,7 +8969,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:68
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:350 eeschema/lib_field.cpp:542
#: eeschema/lib_text.cpp:427 eeschema/lib_textbox.cpp:482
-#: eeschema/sch_field.cpp:748 eeschema/sch_label.cpp:870
+#: eeschema/sch_field.cpp:748 eeschema/sch_label.cpp:909
#: eeschema/sch_text.cpp:485 eeschema/sch_textbox.cpp:430
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:125
@@ -8988,6 +9041,9 @@ msgid "Formatting"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:235
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:122
msgid "Auto"
msgstr ""
@@ -9015,7 +9071,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:120
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:88
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:159 eeschema/lib_pin.cpp:1162
-#: eeschema/sch_pin.cpp:218
+#: eeschema/sch_pin.cpp:219
msgid "Number"
msgstr ""
@@ -9060,7 +9116,7 @@ msgid "Read Only"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:1168
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1474
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1475
msgid "Save changes?"
msgstr ""
@@ -9248,7 +9304,7 @@ msgid "Set border width to 0 to use schematic's default symbol line width."
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.cpp:103
-#: pcbnew/zone.cpp:1447
+#: pcbnew/zone.cpp:1456
msgid "Fill Style"
msgstr ""
@@ -9534,9 +9590,9 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:106
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:94
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:118 pcbnew/fp_text.cpp:297
-#: pcbnew/fp_textbox.cpp:309 pcbnew/pad.cpp:982 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363
+#: pcbnew/fp_textbox.cpp:309 pcbnew/pad.cpp:983 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363
#: pcbnew/pcb_group.cpp:403 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:117
-#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572
+#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:578
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -9751,6 +9807,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:263
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:60
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:34
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:145
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:186
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current_base.cpp:99
@@ -9977,8 +10034,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1039
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677
-#: pcbnew/footprint.cpp:2920 pcbnew/fp_text.cpp:279
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1663 eeschema/sch_symbol.cpp:1707
+#: pcbnew/footprint.cpp:2925 pcbnew/fp_text.cpp:279
msgid "Reference"
msgstr ""
@@ -10140,18 +10197,22 @@ msgid "Search the current &sheet only"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:101
+msgid "Search the current selection &only"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:104
msgid "Replace matches in reference designators"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:115
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:118
msgid "&Find"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:120
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:123
msgid "&Replace"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:125
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:128
msgid "Replace &All"
msgstr ""
@@ -10344,7 +10405,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/lib_field.cpp:544 eeschema/lib_pin.cpp:1164
#: eeschema/lib_pin.cpp:1166 eeschema/lib_text.cpp:429
#: eeschema/lib_textbox.cpp:486 eeschema/sch_field.cpp:750
-#: eeschema/sch_label.cpp:874 eeschema/sch_pin.cpp:220
+#: eeschema/sch_label.cpp:913 eeschema/sch_pin.cpp:221
#: eeschema/sch_text.cpp:489 eeschema/sch_textbox.cpp:434
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:122
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:226
@@ -10381,19 +10442,6 @@ msgstr ""
msgid "Sheet Properties"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list.h:45 eeschema/sch_plotter.cpp:547
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.cpp:27
-msgid "Add signal by name:"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164
-msgid "Add Signals"
-msgstr ""
-
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:116
msgid "You need to select DC source"
msgstr ""
@@ -10490,6 +10538,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:96
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168
@@ -10547,7 +10596,7 @@ msgid "DC Transfer"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:213
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:69
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:73
msgid "Distortion"
msgstr ""
@@ -10580,7 +10629,7 @@ msgid "Stop frequency [Hz]"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:310
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:72
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:77
msgid "Noise"
msgstr ""
@@ -10589,7 +10638,7 @@ msgid "This tab has no settings"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:329
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:57
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:58
msgid "Operating Point"
msgstr ""
@@ -10598,7 +10647,7 @@ msgid "Pole-Zero"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:337
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:78
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
msgid "Sensitivity"
msgstr ""
@@ -10629,7 +10678,7 @@ msgid "(optional; default 0)"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:403
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:66
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:69
msgid "Transient"
msgstr ""
@@ -10641,7 +10690,7 @@ msgstr ""
msgid "Load directives from schematic"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:424 pcbnew/pad.cpp:1714
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:424 pcbnew/pad.cpp:1715
msgid "Custom"
msgstr ""
@@ -10649,38 +10698,127 @@ msgstr ""
msgid "Add full path for .include library directives"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:444
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:447
msgid "Compatibility mode:"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "User configuration"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "Spice"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "PSpice"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "LTSpice"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "PSpice and LTSpice"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "HSpice"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.h:139
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.h:140
msgid "Simulation Command"
msgstr ""
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:38
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:528
+msgid "Voltage"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:42
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:529 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:636
+msgid "Current"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:46
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:501 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:176
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:527
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:51
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:485 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:506
+#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:108
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:56
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:486
+msgid "Gain"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:60
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:487
+msgid "Phase"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:25
+msgid "Significant digits:"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:32
+msgid "Range:"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "p"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:32
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:43
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:58
+msgid "u"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:211
+msgid "m"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "K"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "M"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "G"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.h:47
+#, c-format
+msgid "Format %s"
+msgstr ""
+
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192
#, c-format
msgid "No model named '%s' in library."
@@ -10690,50 +10828,50 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read simulation model from fields."
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:406
msgid "Component:"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:406
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82
msgid "Model:"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:467
#, c-format
msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:475
msgid "Save primary parameter in Value field"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:492
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325
msgid "Parameter"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868
-#: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:495 eeschema/lib_item.cpp:51
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:907
+#: eeschema/sch_pin.cpp:207 eeschema/sch_pin.cpp:220
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:620
#: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83
#: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304
#: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937
-#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530
+#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:536
msgid "Type"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:605
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:648
msgid "Not Connected"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1071
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1079
msgid "Browse Models"
msgstr ""
@@ -10824,7 +10962,7 @@ msgid "Show datasheet in browser"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:130
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1204
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1205
msgid "The Reference column cannot be hidden."
msgstr ""
@@ -10866,15 +11004,15 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove the field '%s'?"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1391
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
msgid "Unsaved data"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1393
msgid "Changes are unsaved. Export unsaved data?"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1402
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1403
msgid "Save as CSV"
msgstr ""
@@ -10978,7 +11116,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:208
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:204
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:208
-#: pcbnew/footprint.cpp:2944
+#: pcbnew/footprint.cpp:2949
msgid "Exclude from bill of materials"
msgstr ""
@@ -11013,7 +11151,7 @@ msgid "Edit Symbol..."
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:242
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:601
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:593
msgid "Edit Library Symbol..."
msgstr ""
@@ -11151,7 +11289,7 @@ msgstr ""
msgid "Remap Symbols"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:363
+#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:365
msgid ""
msgstr ""
@@ -11279,7 +11417,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:850
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:289 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1472
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:289 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1469
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -11308,66 +11446,74 @@ msgid "Show ERC exclusions"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:68
+msgid "Show OP voltages"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:71
+msgid "Show OP currents"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:74
msgid "Show page limi&ts"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:78
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:84
msgid "Selection && Highlighting"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:88
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:94
msgid "Draw selected child items"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:91
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:97
msgid "Fill selected shapes"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:100
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:106
msgid "Selection thickness:"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:108
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:114
msgid "(selection color can be edited in the \"Colors\" page)"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:112
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:118
msgid "Highlight thickness:"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:129
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:135
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:92
msgid "Cross-probing"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:139
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:145
msgid "Highlight symbols when footprints selected"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:141
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:147
msgid "Highlight symbols corresponding to selected footprints"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:145
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:151
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:108
msgid "Center view on cross-probed items"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:147
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:153
msgid "Ensures that cross-probed symbols are visible in the current view"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:151
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:114
msgid "Zoom to fit cross-probed items"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:155
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:118
msgid "Highlight cross-probed nets"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:157
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:163
msgid "Highlight nets when they are highlighted in the PCB editor"
msgstr ""
@@ -11719,6 +11865,110 @@ msgstr ""
msgid "Dash and dot lengths are ratios of the line width."
msgstr ""
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:253
+msgid "Operating-point Overlay"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:262
+msgid "Significant digits (voltages):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:270
+msgid "Range (voltages):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+msgid "fV"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+msgid "pV"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+msgid "nV"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+msgid "uV"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:71
+#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:255
+msgid "mV"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+msgid "KV"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+msgid "MV"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+msgid "TV"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+msgid "PV"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:281
+msgid "Significant digits (currents):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:289
+msgid "Range (currents):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+msgid "fA"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+msgid "pA"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+msgid "nA"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:208
+#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:68
+msgid "uA"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+msgid "mA"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+msgid "KA"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+msgid "MA"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+msgid "GA"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+msgid "TA"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+msgid "PA"
+msgstr ""
+
#: eeschema/dialogs/panel_setup_pinmap.cpp:220
msgid "No error or warning"
msgstr ""
@@ -11745,8 +11995,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:47
msgid ""
-"Set to 0 to allow symbols to inherit their line widths from\n"
-"their parent Schematic"
+"Set to 0 to allow symbols to inherit line width properties\n"
+"from Schematic"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:62
@@ -12005,7 +12255,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157
-msgid "Path Substitutions:"
+msgid "Available path substitutions:"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203
@@ -12051,7 +12301,7 @@ msgstr ""
msgid "Error loading drawing sheet."
msgstr ""
-#: eeschema/eeschema_config.cpp:297 eeschema/sheet.cpp:333
+#: eeschema/eeschema_config.cpp:301 eeschema/sheet.cpp:333
#, c-format
msgid "Error loading the symbol library table '%s'."
msgstr ""
@@ -12658,12 +12908,12 @@ msgid ""
"shown every time the schematic editor is launched."
msgstr ""
-#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1651
+#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1681
msgid "Derived from"
msgstr ""
-#: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
-#: kicad/pcm/pcm.cpp:804 pcbnew/zone.cpp:598
+#: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:93
+#: kicad/pcm/pcm.cpp:804 pcbnew/zone.cpp:604
msgid "Unknown"
msgstr ""
@@ -12677,15 +12927,15 @@ msgstr ""
msgid "V Justification"
msgstr ""
-#: eeschema/lib_item.cpp:61 eeschema/sch_pin.cpp:209
+#: eeschema/lib_item.cpp:61 eeschema/sch_pin.cpp:210
msgid "no"
msgstr ""
-#: eeschema/lib_item.cpp:63 eeschema/sch_pin.cpp:211
+#: eeschema/lib_item.cpp:63 eeschema/sch_pin.cpp:212
msgid "yes"
msgstr ""
-#: eeschema/lib_item.cpp:67 eeschema/sch_pin.cpp:215
+#: eeschema/lib_item.cpp:67 eeschema/sch_pin.cpp:216
msgid "Converted"
msgstr ""
@@ -12703,47 +12953,47 @@ msgstr ""
msgid "Pos Y"
msgstr ""
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1354
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1373
#, c-format
msgid "Pin %s [%s, %s, %s]"
msgstr ""
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1362
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1381
#, c-format
msgid "Pin %s [%s, %s]"
msgstr ""
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1372
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1391
#, c-format
msgid "Hidden pin %s [%s, %s, %s]"
msgstr ""
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1380
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1399
#, c-format
msgid "Hidden pin %s [%s, %s]"
msgstr ""
-#: eeschema/lib_shape.cpp:469 eeschema/sch_shape.cpp:407
+#: eeschema/lib_shape.cpp:474 eeschema/sch_shape.cpp:451
#, c-format
msgid "Arc, radius %s"
msgstr ""
-#: eeschema/lib_shape.cpp:473 eeschema/sch_shape.cpp:411
+#: eeschema/lib_shape.cpp:478 eeschema/sch_shape.cpp:455
#, c-format
msgid "Circle, radius %s"
msgstr ""
-#: eeschema/lib_shape.cpp:482 eeschema/sch_shape.cpp:420
+#: eeschema/lib_shape.cpp:487 eeschema/sch_shape.cpp:464
#, c-format
msgid "Polyline, %d points"
msgstr ""
-#: eeschema/lib_shape.cpp:486 eeschema/sch_shape.cpp:424
+#: eeschema/lib_shape.cpp:491 eeschema/sch_shape.cpp:468
#, c-format
msgid "Bezier Curve, %d points"
msgstr ""
-#: eeschema/lib_symbol.cpp:407 eeschema/sch_symbol.cpp:434
+#: eeschema/lib_symbol.cpp:407 eeschema/sch_symbol.cpp:435
#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:115
#, c-format
msgid "Unit %s"
@@ -12758,7 +13008,7 @@ msgstr ""
msgid "Graphic Text Box"
msgstr ""
-#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_label.cpp:872
+#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_label.cpp:911
#: eeschema/sch_text.cpp:487 eeschema/sch_textbox.cpp:432
msgid "Bold Italic"
msgstr ""
@@ -12860,29 +13110,29 @@ msgstr ""
msgid "&Units"
msgstr ""
-#: eeschema/menubar.cpp:318
+#: eeschema/menubar.cpp:320
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:172 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:473
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:172 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:257
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475
msgid "&Place"
msgstr ""
-#: eeschema/menubar.cpp:319
+#: eeschema/menubar.cpp:321
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:477
msgid "&Inspect"
msgstr ""
-#: eeschema/menubar.cpp:320 gerbview/menubar.cpp:239 kicad/menubar.cpp:216
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:257 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:476
+#: eeschema/menubar.cpp:322 gerbview/menubar.cpp:239 kicad/menubar.cpp:216
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:259 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:478
msgid "&Tools"
msgstr ""
-#: eeschema/menubar.cpp:321
+#: eeschema/menubar.cpp:323
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:477
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:260
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:479
msgid "P&references"
msgstr ""
@@ -12891,19 +13141,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX"
msgstr ""
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:256
#, c-format
msgid ""
"Error reading simulation model from symbol '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:498
#, c-format
msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model"
msgstr ""
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:570
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:553
#, c-format
msgid "Could not find library file '%s'"
msgstr ""
@@ -12935,12 +13185,12 @@ msgstr ""
msgid "Choose Symbol (%d items loaded)"
msgstr ""
-#: eeschema/picksymbol.cpp:289
+#: eeschema/picksymbol.cpp:291
#, c-format
msgid "No alternate body style found for symbol '%s' in library '%s'."
msgstr ""
-#: eeschema/pin_numbers.cpp:124 pcbnew/zones.h:65
+#: eeschema/pin_numbers.cpp:124 pcbnew/zones.h:64
msgid "none"
msgstr ""
@@ -13108,11 +13358,11 @@ msgstr ""
msgid "Bus to Bus Entry"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:496 eeschema/sch_line.cpp:899
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:496 eeschema/sch_line.cpp:930
msgid "Wire"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:497 eeschema/sch_line.cpp:900
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:497 eeschema/sch_line.cpp:931
msgid "Bus"
msgstr ""
@@ -13120,9 +13370,9 @@ msgstr ""
msgid "Bus Entry Type"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:512 eeschema/sch_label.cpp:900
-#: eeschema/sch_line.cpp:924 pcbnew/pad.cpp:978 pcbnew/pcb_track.cpp:965
-#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:560
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:512 eeschema/sch_label.cpp:939
+#: eeschema/sch_line.cpp:955 pcbnew/pad.cpp:979 pcbnew/pcb_track.cpp:965
+#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:566
msgid "Resolved Netclass"
msgstr ""
@@ -13140,73 +13390,73 @@ msgstr ""
msgid "KiCad Schematic Editor"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:180 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1606
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:180 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1768
msgid "Schematic Hierarchy"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:271
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:277
msgid "New schematic file is unsaved"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:786 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1760
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:806
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:393
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:703 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:743
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1049
#, c-format
msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:953
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:973
msgid ""
"Cannot update the PCB, because the Schematic Editor is opened in stand-alone "
"mode. In order to create/update PCBs from schematics, launch the KiCad shell "
"and create a project."
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1086 eeschema/sch_plotter.cpp:1028
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1106 eeschema/sch_plotter.cpp:1028
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36
msgid "Schematic"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1103
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1123
msgid "New Schematic"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1115
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1135
#, c-format
msgid "Schematic file '%s' already exists."
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1136
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1156
msgid "Open Schematic"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1205
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1225
msgid "Assigning footprints requires a fully annotated schematic."
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1230
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1250
msgid "Could not open CvPcb"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1413 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1568 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:617
#: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:914
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1561
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1558
msgid "[Read Only]"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1416 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352
-#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:923 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1564
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1571 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:620
+#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:923 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1561
msgid "[Unsaved]"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1420
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1575
msgid "[no schematic loaded]"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1629
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1791
#, c-format
msgid "Highlighted net: %s"
msgstr ""
@@ -13243,115 +13493,115 @@ msgstr ""
msgid "Tri-State"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_label.cpp:855
+#: eeschema/sch_label.cpp:894
msgid "Label"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_label.cpp:859
+#: eeschema/sch_label.cpp:898
msgid "Hierarchical Sheet Pin"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_label.cpp:887 eeschema/sch_text.cpp:502
+#: eeschema/sch_label.cpp:926 eeschema/sch_text.cpp:502
msgid "Justification"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_label.cpp:950 eeschema/sch_line.cpp:863
+#: eeschema/sch_label.cpp:989 eeschema/sch_line.cpp:894
#: pcbnew/board_connected_item.cpp:172
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:39
-#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:964 pcbnew/pad.cpp:976
-#: pcbnew/pad.cpp:1757 pcbnew/pcb_track.cpp:963
+#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:964 pcbnew/pad.cpp:977
+#: pcbnew/pad.cpp:1770 pcbnew/pcb_track.cpp:963
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1537
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:231 pcbnew/zone.cpp:558
-#: pcbnew/zone.cpp:1435
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:242 pcbnew/zone.cpp:564
+#: pcbnew/zone.cpp:1444
msgid "Net"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_label.cpp:952 eeschema/sch_line.cpp:867
+#: eeschema/sch_label.cpp:991 eeschema/sch_line.cpp:898
msgid "Resolved netclass"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_label.cpp:967
+#: eeschema/sch_label.cpp:1006
msgid "Hierarchical Labels"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_label.cpp:1052
+#: eeschema/sch_label.cpp:1091
#, c-format
msgid "Label '%s'"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_label.cpp:1229
+#: eeschema/sch_label.cpp:1268
#, c-format
msgid "Directive Label [%s %s]"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_label.cpp:1505
+#: eeschema/sch_label.cpp:1544
#, c-format
msgid "Global Label '%s'"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_label.cpp:1638
+#: eeschema/sch_label.cpp:1677
#, c-format
msgid "Hierarchical Label '%s'"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_label.cpp:1655 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:687
+#: eeschema/sch_label.cpp:1694 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:687
msgid "Syntax Help"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_line.cpp:713
+#: eeschema/sch_line.cpp:744
#, c-format
msgid "Vertical Wire, length %s"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_line.cpp:714
+#: eeschema/sch_line.cpp:745
#, c-format
msgid "Vertical Bus, length %s"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_line.cpp:715
+#: eeschema/sch_line.cpp:746
#, c-format
msgid "Vertical Graphic Line, length %s"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_line.cpp:722
+#: eeschema/sch_line.cpp:753
#, c-format
msgid "Horizontal Wire, length %s"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_line.cpp:723
+#: eeschema/sch_line.cpp:754
#, c-format
msgid "Horizontal Bus, length %s"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_line.cpp:724
+#: eeschema/sch_line.cpp:755
#, c-format
msgid "Horizontal Graphic Line, length %s"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_line.cpp:731
+#: eeschema/sch_line.cpp:762
#, c-format
msgid "Wire, length %s"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_line.cpp:732
+#: eeschema/sch_line.cpp:763
#, c-format
msgid "Bus, length %s"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_line.cpp:733
+#: eeschema/sch_line.cpp:764
#, c-format
msgid "Graphic Line, length %s"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_line.cpp:901
+#: eeschema/sch_line.cpp:932
msgid "Graphical"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_line.cpp:904
+#: eeschema/sch_line.cpp:935
msgid "Line Type"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_line.cpp:909
+#: eeschema/sch_line.cpp:940
msgid "from netclass"
msgstr ""
@@ -13393,6 +13643,10 @@ msgstr ""
msgid "Plotted to '%s'."
msgstr ""
+#: eeschema/sch_plotter.cpp:547
+msgid "Done"
+msgstr ""
+
#: eeschema/sch_plotter.cpp:1036
#, c-format
msgid "Failed to write plot files to folder '%s'."
@@ -14007,48 +14261,48 @@ msgstr ""
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1240
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
msgid "Excluded from BOM"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1245
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1275
msgid "Excluded from board"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1250
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1280
msgid "DNP"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1629
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1659
msgid "Power symbol"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1639
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1669
msgid "flags"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1644
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1674
msgid "Missing parent"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1659
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1689
msgid "Undefined!!!"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1666
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1696
msgid ""
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1685
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1715
msgid "No library defined!"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1687
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1717
#, c-format
msgid "Symbol not found in %s!"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1876
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1906
#, c-format
msgid "Symbol %s [%s]"
msgstr ""
@@ -14457,7 +14711,7 @@ msgid "Checking component "
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:254
-msgid "Component name cannot be empty."
+msgid "Component: name cannot be empty."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:263
@@ -14465,7 +14719,7 @@ msgid "Component: manufacturer cannot be empty."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:272
-msgid "Component: Invalid Package."
+msgid "Component: invalid package."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:281
@@ -14477,7 +14731,7 @@ msgid "Cannot interpolate the current based on this IV table."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:396
-msgid "There is a Nan voltage in an IV table"
+msgid "There is an invalid voltage in an IV table"
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:403
@@ -14489,11 +14743,11 @@ msgid "Invalid R_load."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:450
-msgid "Invalid falling dv/dt."
+msgid "Invalid falling dV/dt."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:455
-msgid "Invalid rising dv/dt."
+msgid "Invalid rising dV/dt."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:470
@@ -14505,7 +14759,7 @@ msgid "Checking model "
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:482
-msgid "Undefined model type"
+msgid "Undefined model type."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:491
@@ -14525,7 +14779,7 @@ msgid "Invalid C_ref value."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:523
-msgid "invalid V_ref value."
+msgid "Invalid V_ref value."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:531
@@ -14605,35 +14859,35 @@ msgid "Negative number of pins."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:723
-msgid "Empty pin number"
+msgid "Empty pin number."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:734
-msgid "Resistance matrix is incorrect"
+msgid "Resistance matrix is incorrect."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:745
-msgid "Capacitance matrix is undefined"
+msgid "Capacitance matrix is undefined."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:754
-msgid "Capacitance matrix is incorrect"
+msgid "Capacitance matrix is incorrect."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:763
-msgid "Capacitance matrix is nullptr"
+msgid "Capacitance matrix is nullptr."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:774
-msgid "Inductance matrix is undefined"
+msgid "Inductance matrix is undefined."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:783
-msgid "Inductance matrix is incorrect"
+msgid "Inductance matrix is incorrect."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:792
-msgid "Inductance matrix is nullptr"
+msgid "Inductance matrix is nullptr."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:808
@@ -14916,22 +15170,27 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate could be too high for rising / falling edges"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:77
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:79
+#, c-format
+msgid "Simulation model library not found at '%s'"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:84
#, c-format
msgid "Simulation model library not found at '%s' or '%s'"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:292
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:300
#, c-format
msgid "Error loading simulation model library '%s': %s"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:304
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:312
#, c-format
msgid "Error loading simulation model: no '%s' field"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:310
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:318
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:448
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:449
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:450
@@ -14941,7 +15200,7 @@ msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:321
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:329
#, c-format
msgid ""
"Error loading simulation model: could not find base model '%s' in library "
@@ -15000,179 +15259,194 @@ msgstr ""
msgid "Invalid IBIS model '%s'"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:340
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:322
msgid "Power supply"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:350
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:332
msgid "Parasitic pin resistance"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:360
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:342
msgid "Parasitic pin inductance"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:370
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:352
msgid "Parasitic pin capacitance"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:414
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:396
msgid "DC Value"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:432
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:414
msgid "ON time"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:440
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:422
msgid "OFF time"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:448 eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:481
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:430 eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:463
msgid "Delay"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:456
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:438
msgid "Number of cycles"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:473
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:455
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:489
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:471
msgid "Number of bits"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:90
+#: eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:89 eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:106
msgid ""
"Simulation provided no plots. Please refer to console window for results."
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162
-msgid "Run/Stop Simulation"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182
+msgid "Measure Min"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55
-msgid "Run Simulation"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183
+msgid "Measure Max"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165
-msgid "Add signals to plot"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184
+msgid "Measure Average"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166
-msgid "Probe"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185
+msgid "Measure RMS"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167
-msgid "Probe signals on the schematic"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186
+msgid "Measure Peak-to-peak"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242
-msgid "Tune"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187
+msgid "Measure Time of Min"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169
-msgid "Tune component values"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:188
+msgid "Measure Time of Max"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170
-msgid "Sim Command"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:245
+#, c-format
+msgid "Format %s..."
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171
-msgid "Simulation command and settings"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:297
+msgid "Format Value..."
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:299
+msgid "Delete Measurement"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:486 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919
+#, c-format
+msgid "Plot%u - "
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:493 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:500
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:118
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:175
+msgid "Signal"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:496 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:121
+msgid "Cursor 1"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:497 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:122
+msgid "Cursor 2"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:622 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:88
msgid "Spice Simulator"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1563
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:758
+#, c-format
+msgid "V(%s) (gain)"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:759
+#, c-format
+msgid "V(%s) (phase)"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:820
+msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:825
msgid ""
-"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n"
+"Errors during netlist generation.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:860
msgid ""
"Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to "
"update the Simulation Command?"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1992
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:894 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2521
msgid "Another simulation is already running."
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534
-#, c-format
-msgid "Plot%u - "
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:975 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1386
+msgid " (gain)"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:934
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:976 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1388
+msgid " (phase)"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1076 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2259
+msgid "Diff"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1243 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1255
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1587
msgid "Could not apply tuned value(s):"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:923
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1256 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1577
#, c-format
msgid "%s is not tunable"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654
-msgid "Error: simulation type not defined!\n"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1320
+msgid "Error: no current simulation.\n"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660
-msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1329
+msgid "Error: simulation type not defined.\n"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732
-msgid " (mag)"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1335
+msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734
-msgid " (phase)"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2049
+msgid ""
+"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:844 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1807
-msgid "Signal"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1180
-msgid "noname"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1229
-msgid "Open simulation workbook"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1258
-msgid "Save Simulation Workbook As"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1273
-msgid "Save Plot as Image"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1290
-msgid "Save Plot Data"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1628
-msgid "You need to run plot-providing simulation first."
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1685
-msgid "SPICE Netlist"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1757
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2124
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1922
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2445
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -15180,152 +15454,40 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2013
-msgid "Remove Signal"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:227
+msgid "Measurement"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2013
-msgid "Remove the signal from the plot"
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:268
+#, c-format
+msgid "%d"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2021 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2048
-msgid "Hide Cursor"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2023
-msgid "Show Cursor"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:19
-msgid "New Plot"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:25
-msgid "Open Workbook..."
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:29
-msgid "Save Workbook"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:33
-msgid "Save Workbook As..."
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:39
-msgid "Export Current Plot as PNG..."
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:43
-msgid "Export Current Plot as CSV..."
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:52
-msgid "File"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:61
-msgid "Add Signals..."
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:65
-msgid "Probe from schematics"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:69
-msgid "Tune Component Value"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:75
-msgid "Show SPICE Netlist..."
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:75
-msgid "Shows current simulation's netlist. Useful for debugging SPICE errors."
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:80
-msgid "Settings..."
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:83
-msgid "Simulation"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:101
-msgid "Show &Grid"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:105
-msgid "Show &Legend"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:111
-msgid "Dotted Current/Phase"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:115
-msgid "White Background"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:118
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:197
-msgid "Signals"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:225
-msgid "Cursors"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:351 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:362
-#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:108
-msgid "Frequency"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:352
-msgid "Gain"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:353
-msgid "Phase"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:363
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:507
msgid "noise [(V or A)^2/Hz]"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:367
-msgid "Time"
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:542
+msgid "Power"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:368
-msgid "Voltage"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:369 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:442
-msgid "Current"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:424
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:584
msgid "Voltage (swept)"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:428
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:595
msgid "Current (swept)"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:432
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:606
msgid "Resistance (swept)"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:436
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:617
msgid "Temperature (swept)"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:441
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:635
msgid "Voltage (measured)"
msgstr ""
@@ -15339,43 +15501,51 @@ msgstr ""
msgid "Could not find model '%s' to copy for \"A Kind Of\" model '%s'"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:63
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:65
msgid "DC Sweep"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:75
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81
msgid "Pole-zero"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:89
msgid "Transfer function"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:93
msgid "UNKNOWN!"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:42
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:44
msgid "Spice value cannot be empty"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:47
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:49
msgid "Invalid Spice value string"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:80
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:82
msgid "Invalid unit prefix"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:259
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:356
msgid "Please, fill required fields"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:277
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:374
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid Spice value."
msgstr ""
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:99
+msgid "Simulator"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:154
+msgid "&Simulation"
+msgstr ""
+
#: eeschema/symbol_async_loader.cpp:108
#, c-format
msgid "Loading library %s..."
@@ -15438,7 +15608,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/symbol_checker.cpp:208
msgid ""
-"Suspicious Power Symbol
Only a input or output power pin has "
+"Suspicious Power Symbol
Only an input or output power pin has "
"meaning
"
msgstr ""
@@ -15784,7 +15954,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:520 pcbnew/fp_shape.cpp:430
-#: pcbnew/fp_text.cpp:530 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1771
+#: pcbnew/fp_text.cpp:530 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1784
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -15893,7 +16063,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving symbol %s to library '%s'."
msgstr ""
-#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:268
+#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:260
msgid "(failed to load)"
msgstr ""
@@ -15964,7 +16134,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/tools/backannotate.cpp:97
msgid ""
-"Cannot fetch PCB netlist because eeschema is opened in stand-alone mode.\n"
+"Cannot fetch PCB netlist because Schematic Editor is opened in stand-alone "
+"mode.\n"
"You must launch the KiCad project manager and create a project."
msgstr ""
@@ -16255,11 +16426,11 @@ msgstr ""
msgid "Add a text box item"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:834
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:836
msgid "Add Lines"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:834
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:836
msgid "Add connected graphic lines"
msgstr ""
@@ -16681,453 +16852,541 @@ msgstr ""
msgid "Divide into unconnected segments"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:568
-msgid "Add a simulator probe"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:572
-msgid "Select a value to be tuned"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:577 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:569 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
msgid "Highlight net under cursor"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:582 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:574 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
msgid "Clear Net Highlighting"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:582 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:574 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
msgid "Clear any existing net highlighting"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:589
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:581
msgid "Highlight Nets"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:589
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:581
msgid "Highlight wires and pins of a net"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:595
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:587
msgid "Edit with Symbol Editor"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:595
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:587
msgid "Open the selected symbol in the Symbol Editor"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:601
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:593
msgid "Open the library symbol in the Symbol Editor"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:606
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:598
msgid "Edit Symbol Fields..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:606
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:598
msgid "Bulk-edit fields of all symbols in schematic"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:611
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:603
msgid "Edit Symbol Library Links..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:611
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:603
msgid "Edit links between schematic and library symbols"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:616
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:608
msgid "Assign Footprints..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:616
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:608
msgid "Run footprint assignment tool"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:621
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:613
msgid "Import Footprint Assignments..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:622
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:614
msgid ""
"Import symbol footprint assignments from .cmp file created by board editor"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:627
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:619
msgid "Annotate Schematic..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:627
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:619
msgid "Fill in schematic symbol reference designators"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:632
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:624
msgid "Schematic Setup..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:633
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:625
msgid "Edit schematic setup including annotation styles and electrical rules"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:638
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:630
msgid "Edit Sheet Page Number..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:639
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:631
msgid "Edit the page number of the current or selected sheet"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:643
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:635
msgid "Rescue Symbols..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:644
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:636
msgid "Find old symbols in project and rename/rescue them"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:649
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:641
msgid "Remap Legacy Library Symbols..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:650
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:642
msgid ""
"Remap library symbol references in legacy schematics to the symbol library "
"table"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:655
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:647
msgid "Export Drawing to Clipboard"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:655
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:647
msgid "Export drawing of current sheet to clipboard"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:660
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:652
msgid "Switch to PCB Editor"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:660
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:652
msgid "Open PCB in board editor"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:665
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:657
msgid "Export Netlist..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:665
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:657
msgid "Export file containing netlist in one of several formats"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:670
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:662
msgid "Generate BOM..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:670
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:662
msgid "Generate a bill of materials for the current schematic"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:675
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:667
msgid "Export Symbols to Library..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:676
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:668
msgid ""
"Add symbols used in schematic to an existing symbol library\n"
"(does not remove other symbols from this library)"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:682
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:674
msgid "Export Symbols to New Library..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:683
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:675
msgid ""
"Create a new symbol library using the symbols used in the schematic\n"
"(if the library already exists it will be replaced)"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:689
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:681
msgid "Select on PCB"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:690
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:682
msgid "Select corresponding items in PCB editor"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:695
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:687
msgid "Show Hidden Pins"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:695
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:687
msgid "Toggle display of hidden pins"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:692
msgid "Show Hidden Fields"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:692
msgid "Toggle display of hidden text fields"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:696
msgid "Show ERC Warnings"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:696
msgid "Show markers for electrical rules checker warnings"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:708
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
msgid "Show ERC Errors"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:708
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
msgid "Show markers for electrical rules checker errors"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:712
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
msgid "Show ERC Exclusions"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:713
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:705
msgid "Show markers for excluded electrical rules checker violations"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:717 eeschema/tools/ee_actions.cpp:722
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:728 eeschema/tools/ee_actions.cpp:734
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:709
+msgid "Show OP Voltages"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:710
+msgid "Show operating point voltage data from simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:714
+msgid "Show OP Currents"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:715
+msgid "Show operating point current data from simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:719 eeschema/tools/ee_actions.cpp:724
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:730 eeschema/tools/ee_actions.cpp:736
msgid "Line Mode for Wires and Buses"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:717
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:719
msgid "Draw and drag at any angle"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:723
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:725
msgid "Constrain drawing and dragging to horizontal or vertical motions"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:729
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731
msgid ""
"Constrain drawing and dragging to horizontal, vertical, or 45-degree angle "
"motions"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:734
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:736
msgid "Switch to next line mode"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:739
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741
msgid "Annotate Automatically"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:739
-msgid "Toggle automatic annotation of new parts symbols"
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741
+msgid "Toggle automatic annotation of new symbols"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:744
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:746
msgid "Repair Schematic"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:745
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:747
msgid "Run various diagnostics and attempt to repair schematic"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:751 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:753 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
msgid "Scripting Console"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:751 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:753 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
msgid "Show the Python scripting console"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:758
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:760
msgid "Change Sheet"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:758
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:760
msgid "Change to provided sheet's contents in the schematic editor"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:763
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:765
msgid "Enter Sheet"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:763
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:765
msgid "Display the selected sheet's contents in the schematic editor"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:771
msgid "Leave Sheet"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:771
msgid "Display the parent sheet in the schematic editor"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:774
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:776
msgid "Navigate Up"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:774
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:776
msgid "Navigate up one sheet in the hierarchy"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:780
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:782
msgid "Navigate Back"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:780
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:782
msgid "Move backward in sheet navigation history"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:786
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:788
msgid "Navigate Forward"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:786
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:788
msgid "Move forward in sheet navigation history"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:792
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:794
msgid "Previous Sheet"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:792
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:794
msgid "Move to previous sheet by number"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:798
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:800
msgid "Next Sheet"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:798
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:800
msgid "Move to next sheet by number"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:804
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:806
msgid "Hierarchy Navigator"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:804
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:806
msgid "Show or hide the schematic sheet hierarchy navigator"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:814
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:816
msgid "Add Wire"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:814
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:816
msgid "Add a wire"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:821
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:823
msgid "Add Bus"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:821
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:823
msgid "Add a bus"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:827
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:829
#: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:76
#: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:125
msgid "Unfold from Bus"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:827
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:829
msgid "Break a wire out of a bus"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:840 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1502
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:842 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1502
msgid "Undo Last Segment"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:840
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:842
msgid "Walks the current line back one segment."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:846
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:848
msgid "Switch Segment Posture"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:846
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:848
msgid "Switches posture of the current segment."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:852
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:854
msgid "Finish Wire or Bus"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:852
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:854
msgid "Complete drawing at current segment"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:857
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:859
msgid "Finish Wire"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:857
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:859
msgid "Complete wire with current segment"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:862
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:864
msgid "Finish Bus"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:862
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:864
msgid "Complete bus with current segment"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:867
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:869
msgid "Finish Lines"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:867
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:869
msgid "Complete connected lines with current segment"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:876 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:878 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:362
#: pcbnew/tools/edit_tool_move_fct.cpp:241 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270
msgid "Move"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:876 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:878 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270
msgid "Moves the selected item(s)"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:881
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:883
msgid "Drag"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:881
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:883
msgid "Drags the selected item(s)"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:885
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:887
msgid "Move Activate"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:889
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:891
msgid "Symbol Move Activate"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:893
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:895
msgid "Align Elements to Grid"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:899
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:901
msgid "Save Current Sheet Copy As..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:899
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:901
msgid "Save a copy of the current sheet to another location or name"
msgstr ""
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:912
+msgid "New Plot"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:918
+msgid "Open Workbook..."
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:924
+msgid "Save Workbook"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:930
+msgid "Save Workbook As..."
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:935
+msgid "Export Current Plot as PNG..."
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:940
+msgid "Export Current Plot as CSV..."
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:945
+msgid "Show Legend"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:950
+msgid "Dotted Current/Phase"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:951
+msgid "Draw secondary signal trace (current or phase) with a dotted line"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:955
+msgid "Dark Mode Plots"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:956
+msgid "Draw plots with a black background"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:960
+msgid "Simulation Command..."
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:961
+msgid "Edit the simulation command for the current plot tab"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:967
+msgid "Run Simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:972
+msgid "Stop Simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:978
+msgid "Probe Schematic..."
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:978
+msgid "Add a simulator probe"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:984
+msgid "Add Tuned Value..."
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:984
+msgid "Select a value to be tuned"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:989
+msgid "Show SPICE Netlist"
+msgstr ""
+
#: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:222
msgid "No symbol issues found."
msgstr ""
@@ -17201,32 +17460,32 @@ msgstr ""
msgid "Label value cannot go below zero"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1377 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1380
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1381 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1384
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:528
#, c-format
msgid "Edit %s Field"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1382
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1386
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:530
#, c-format
msgid "Edit '%s' Field"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1920 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2009
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1924 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2013
msgid ""
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2276
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2280
msgid "Do you wish to delete the unreferenced pins from this sheet?"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2336
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2340
#, c-format
msgid "Enter page number for sheet path%s"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2339
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2343
#: eeschema/widgets/hierarchy_pane.cpp:287
msgid "Edit Sheet Page Number"
msgstr ""
@@ -17257,7 +17516,7 @@ msgstr ""
msgid "Net must be labeled to assign a netclass."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1590
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1593
#, c-format
msgid ""
"The pasted sheet '%s'\n"
@@ -17265,38 +17524,38 @@ msgid ""
"subsheets as a parent."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1969
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1972
msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2261
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2288
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594
#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712
#, c-format
msgid "%d duplicate IDs replaced.\n"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2268
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2295
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609
#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727
#, c-format
msgid "%d potential problems repaired."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2275
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2302
#: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179
msgid "No errors found."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:283
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:316
msgid "Reached end of schematic."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:284
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:317
msgid "Reached end of sheet."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:288
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:321
msgid "Find again to wrap around to the start."
msgstr ""
@@ -17326,6 +17585,30 @@ msgstr ""
msgid "Page '%s' not found."
msgstr ""
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:74
+msgid "Open simulation workbook"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:93
+msgid "noname"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:125
+msgid "Save Simulation Workbook As"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:145
+msgid "Save Plot as Image"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:165
+msgid "Save Plot Data"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:340
+msgid "SPICE Netlist"
+msgstr ""
+
#: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:180
msgid "No symbol library selected."
msgstr ""
@@ -17455,9 +17738,14 @@ msgid ""
"an integer to prevent duplicate table entries."
msgstr ""
-#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:61
+#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:57 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:113
#, c-format
-msgid "Symbol '%s' has simulation model of type '%s %s', which cannot be tuned"
+msgid "Tune %s"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:74
+#, c-format
+msgid "%s has simulation model of type '%s %s'; only RLC passives be tuned"
msgstr ""
#: gerbview/clear_gbr_drawlayers.cpp:47
@@ -17630,9 +17918,9 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50
-#: pcbnew/footprint.cpp:2909 pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:302
+#: pcbnew/footprint.cpp:2914 pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/fp_text.cpp:302
#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311
-#: pcbnew/pad.cpp:986 pcbnew/pad.cpp:1741 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:226
+#: pcbnew/pad.cpp:987 pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:233
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:360 pcbnew/pcb_shape.cpp:311 pcbnew/pcb_shape.cpp:410
#: pcbnew/pcb_shape.cpp:412 pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:119
@@ -17641,10 +17929,10 @@ msgstr ""
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:199
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:213
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:224
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:218
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:219
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:223 pcbnew/zone.cpp:589
-#: pcbnew/zone.cpp:1429 pcbnew/zone.cpp:1432
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:229
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:230
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:234 pcbnew/zone.cpp:595
+#: pcbnew/zone.cpp:1437 pcbnew/zone.cpp:1438
msgid "Layer"
msgstr ""
@@ -17772,9 +18060,9 @@ msgstr ""
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178
msgid "2"
msgstr ""
@@ -17782,9 +18070,9 @@ msgstr ""
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:91
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179
msgid "3"
msgstr ""
@@ -17794,9 +18082,9 @@ msgstr ""
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180
msgid "4"
msgstr ""
@@ -17808,9 +18096,9 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181
msgid "5"
msgstr ""
@@ -17819,9 +18107,9 @@ msgstr ""
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182
msgid "6"
msgstr ""
@@ -18021,77 +18309,77 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:625
msgid "Attribute"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:628 gerbview/gerber_draw_item.cpp:638
msgid "No attribute"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634
#, c-format
msgid "D Code %d"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:647
msgid "Graphic Layer"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:658
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:240
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106
msgid "Position"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:663
msgid "Start"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:666
msgid "End"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:678 gerbview/gerber_file_image.cpp:339
msgid "Polarity"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 pcbnew/fp_text.cpp:304
#: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1716
msgid "Mirror"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:687
msgid "AB axis"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:699 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25
msgid "Net:"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:712
#, c-format
msgid "Cmp: %s Pad: %s"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:718
#, c-format
msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:727 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132
msgid "Cmp:"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:996
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:989
#, c-format
msgid "%s (D%d) on layer %d: %s"
msgstr ""
@@ -18697,7 +18985,7 @@ msgid "Minimal header"
msgstr ""
#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:73
-msgid "PTH and NPTH in separate files file"
+msgid "PTH and NPTH in separate files"
msgstr ""
#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:78
@@ -18795,7 +19083,7 @@ msgid "Subtract soldermask from silkscreen"
msgstr ""
#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:70
-msgid "Disable aperature macros"
+msgid "Disable aperture macros"
msgstr ""
#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:75
@@ -18813,11 +19101,7 @@ msgid "Use the gerber plot settings already configured in the board file"
msgstr ""
#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:60
-#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:49
-#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:38
-#: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:40
-#: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:40
-msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+msgid "Color theme to use (will default to PCB Editor settings)"
msgstr ""
#: kicad/cli/command_export_pcb_pos.cpp:44
@@ -18911,6 +19195,13 @@ msgstr ""
msgid "Mirror the board (useful for trying to show bottom layers)"
msgstr ""
+#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:49
+#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:38
+#: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:40
+#: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:40
+msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+msgstr ""
+
#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:57
msgid ""
"Set page sizing mode (0 = page with frame and title block, 1 = current page "
@@ -19324,7 +19615,6 @@ msgstr ""
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:85
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:104
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:90
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:40
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:158
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:230
msgid "Action"
@@ -20179,12 +20469,14 @@ msgstr ""
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:161
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:474
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:189
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138
msgid "Text width:"
msgstr ""
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:172
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:488
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:208
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:154
msgid "Text height:"
msgstr ""
@@ -20377,7 +20669,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner"
msgstr ""
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:298
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1471
msgid "Properties"
msgstr ""
@@ -21243,11 +21535,6 @@ msgstr ""
msgid "Threshold voltage:"
msgstr ""
-#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:71
-#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:255
-msgid "mV"
-msgstr ""
-
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator.cpp:154
msgid "PCB Calculator data file"
msgstr ""
@@ -21379,11 +21666,6 @@ msgstr ""
msgid "For 3 terminal regulators only, the Adjust pin current."
msgstr ""
-#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:208
-#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:68
-msgid "uA"
-msgstr ""
-
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_rf_attenuators.cpp:220
#, c-format
msgid "Attenuation more than %f dB"
@@ -22303,10 +22585,6 @@ msgstr ""
msgid "rad"
msgstr ""
-#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:211
-msgid "m"
-msgstr ""
-
#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:212
msgid "km"
msgstr ""
@@ -22361,18 +22639,18 @@ msgstr ""
msgid "Autoplace components"
msgstr ""
-#: pcbnew/board.cpp:715 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:147
+#: pcbnew/board.cpp:729 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:147
msgid "Tessellating copper zones..."
msgstr ""
-#: pcbnew/board.cpp:956
+#: pcbnew/board.cpp:970
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35
msgid "PCB"
msgstr ""
-#: pcbnew/board.cpp:1326 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687
+#: pcbnew/board.cpp:1340 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:27
#: pcbnew/footprint.cpp:1035 pcbnew/netinfo_item.cpp:107
#: pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:190
@@ -22380,13 +22658,12 @@ msgstr ""
msgid "Pads"
msgstr ""
-#: pcbnew/board.cpp:1327 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693
+#: pcbnew/board.cpp:1341 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:24
#: pcbnew/netinfo_item.cpp:122 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189
@@ -22394,11 +22671,11 @@ msgstr ""
msgid "Vias"
msgstr ""
-#: pcbnew/board.cpp:1328 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:529
+#: pcbnew/board.cpp:1342 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:529
msgid "Track Segments"
msgstr ""
-#: pcbnew/board.cpp:1329 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:530
+#: pcbnew/board.cpp:1343 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:530
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1006
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2321
#: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:61
@@ -22406,7 +22683,7 @@ msgstr ""
msgid "Nets"
msgstr ""
-#: pcbnew/board.cpp:1330 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:531
+#: pcbnew/board.cpp:1344 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:531
msgid "Unrouted"
msgstr ""
@@ -22430,13 +22707,13 @@ msgstr ""
msgid "no layers"
msgstr ""
-#: pcbnew/board_item.cpp:280 pcbnew/pcb_track.cpp:1277 pcbnew/zone.cpp:1395
-#: pcbnew/zone.cpp:1408
+#: pcbnew/board_item.cpp:280 pcbnew/pcb_track.cpp:1277 pcbnew/zone.cpp:1401
+#: pcbnew/zone.cpp:1414
msgid "Position X"
msgstr ""
-#: pcbnew/board_item.cpp:283 pcbnew/pcb_track.cpp:1281 pcbnew/zone.cpp:1402
-#: pcbnew/zone.cpp:1409
+#: pcbnew/board_item.cpp:283 pcbnew/pcb_track.cpp:1281 pcbnew/zone.cpp:1408
+#: pcbnew/zone.cpp:1415
msgid "Position Y"
msgstr ""
@@ -22450,9 +22727,9 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46
#: pcbnew/footprint.cpp:1058 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309
-#: pcbnew/pad.cpp:982 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403
+#: pcbnew/pad.cpp:983 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:117
-#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572
+#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:578
msgid "Locked"
msgstr ""
@@ -22639,9 +22916,9 @@ msgid "Select the number of copper layers in the stackup"
msgstr ""
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:118
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:184
msgid "8"
msgstr ""
@@ -23169,87 +23446,83 @@ msgstr ""
msgid "Footprint Order"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:45
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:50
msgid "Horizontally: top left to bottom right"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:56
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:61
msgid "Horizontally: top right to bottom left"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:67
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:72
msgid "Horizontally: bottom left to top right"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:78
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:83
msgid "Horizontally:: bottom right to top left"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:86
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:91
msgid "Vertically: top left to bottom right"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:97
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:102
msgid "Vertically: top right to bottom left"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:108
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:113
msgid "Vertically: bottom left to top right"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:119
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:124
msgid "Vertically: bottom right to top left"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:132
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:137
msgid "Based on location of:"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:141
msgid "Reference Designator"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:142
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:147
msgid "Round locations to:"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:144
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:151
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:149
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:156
msgid ""
"Component position will be rounded\n"
"to this grid before sorting.\n"
"This helps with misaligned parts."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:163
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:168
msgid "Reannotation Scope"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:170
-msgid "Reannotate:"
-msgstr ""
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155
#: pcbnew/footprint.cpp:1044
msgid "Front"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:181
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:187
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:569
msgid "Back"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:208
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:211
msgid "Front reference start:"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:210
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:213
msgid "Starting reference designation for front."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:214
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:217
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:96
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:169
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:174
@@ -23258,93 +23531,93 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:318
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177
msgid "1"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:215
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218
msgid "Default is 1"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:220
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:223
msgid "Back reference start:"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:222
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:225
msgid ""
"Blank continues from front or enter a number greater than the highest "
"reference designation on the front."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:227
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:230
msgid ""
"Leave blank or zero, or enter a number greater than the highest reference "
"designation on the front."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:232
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:235
msgid "Remove front prefix"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:233
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:236
msgid ""
"If checked will remove the front side prefix\n"
"in the front prefix box if present"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:237
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:240
msgid "Remove back prefix"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:238
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:241
msgid ""
"If checked will remove the Back side prefix\n"
"in the back prefix box if present"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:242
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:245
msgid "Front prefix:"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:244
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:249
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:247
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:252
msgid "Optional prefix for component side reference designations (e.g. F_)"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:253
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:256
msgid "Back prefix:"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:255
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:260
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:258
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:263
msgid "Optional prefix for solder side reference designations (e.g. B_)"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:264
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:267
msgid "Exclude locked footprints"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:265
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:268
msgid "Locked footprints will not be reannotated"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:269
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:272
msgid "Exclude references:"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:271
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:274
msgid ""
"Do not re-annotate this type \n"
"of reference (R means R*)"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:290
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:293
msgid "Reference Designators"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.h:106
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.h:107
msgid "Geographical Reannotation"
msgstr ""
@@ -23400,7 +23673,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111
#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54
-#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2252
+#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2249
msgid "Custom Rules"
msgstr ""
@@ -23504,11 +23777,11 @@ msgstr ""
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1232
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1233
msgid "PTH"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1235
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1236
msgid "NPTH"
msgstr ""
@@ -23734,28 +24007,28 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:223
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:106
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:97
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:59
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:60
msgid "Conversion Settings"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:226
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:109
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:100
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:71
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:72
msgid "Use centerlines"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:230
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:113
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:104
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:75
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:76
msgid "Create bounding hull"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:234
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:109
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:79
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:102
msgid "Delete source objects after conversion"
msgstr ""
@@ -23763,28 +24036,28 @@ msgstr ""
msgid "Convert to Copper Zone"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:426
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:408
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:164
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:149
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:97
msgid "Chamfer distance:"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:428
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:410
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:151
msgid "Fillet radius:"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:583
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:564
msgid "Thermal spoke width cannot be smaller than the minimum width."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:607
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:588
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:325
msgid "No layer selected."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:891
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:872
msgid " will result in an isolated copper island."
msgstr ""
@@ -23830,7 +24103,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:134
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:59
-#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:120 pcbnew/zone.cpp:597
+#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:120 pcbnew/zone.cpp:603
msgid "Hatched"
msgstr ""
@@ -23892,8 +24165,8 @@ msgid ""
"This setting can be overridden by local pad settings"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2883
-#: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:1376
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2888
+#: pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1382
msgid "Thermal reliefs"
msgstr ""
@@ -23935,13 +24208,13 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:290
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129
-#: pcbnew/zone.cpp:1386
+#: pcbnew/zone.cpp:1392
msgid "Solid fill"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:290
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129
-#: pcbnew/zone.cpp:1387
+#: pcbnew/zone.cpp:1393
msgid "Hatch pattern"
msgstr ""
@@ -25173,10 +25446,6 @@ msgstr ""
msgid "Search net names"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:99
msgid "Restart Search"
msgstr ""
@@ -25291,7 +25560,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184
-#: pcbnew/footprint.cpp:2937
+#: pcbnew/footprint.cpp:2942
msgid "Fabrication Attributes"
msgstr ""
@@ -25309,26 +25578,26 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:186
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:193
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/footprint.cpp:774
-#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1260 pcbnew/pad.cpp:1233
-#: pcbnew/pad.cpp:1703
+#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1260 pcbnew/pad.cpp:1234
+#: pcbnew/pad.cpp:1704
msgid "SMD"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202
-#: pcbnew/footprint.cpp:2939
+#: pcbnew/footprint.cpp:2944
msgid "Not in schematic"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205
-#: pcbnew/footprint.cpp:2941
+#: pcbnew/footprint.cpp:2946
msgid "Exclude from position files"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211
-#: pcbnew/footprint.cpp:2951
+#: pcbnew/footprint.cpp:2956
msgid "Exempt from courtyard requirement"
msgstr ""
@@ -25482,7 +25751,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113
-#: pcbnew/footprint.cpp:2918
+#: pcbnew/footprint.cpp:2923
msgid "Footprint Properties"
msgstr ""
@@ -26787,7 +27056,7 @@ msgid "Basic Shape Polygon"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:169
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:266 pcbnew/pad.cpp:1761
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:266 pcbnew/pad.cpp:1774
msgid "Pad Properties"
msgstr ""
@@ -27023,7 +27292,7 @@ msgstr ""
msgid "Pad type:"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/pad.cpp:1702
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/pad.cpp:1703
msgid "Through-hole"
msgstr ""
@@ -27053,8 +27322,8 @@ msgid "Circular"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 pcbnew/pad.cpp:1217
-#: pcbnew/pad.cpp:1710
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 pcbnew/pad.cpp:1218
+#: pcbnew/pad.cpp:1711
msgid "Oval"
msgstr ""
@@ -27066,11 +27335,11 @@ msgstr ""
msgid "Trapezoidal"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1712
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1713
msgid "Rounded rectangle"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1713
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1714
msgid "Chamfered rectangle"
msgstr ""
@@ -27234,23 +27503,23 @@ msgid ""
"These properties are specified in Gerber X2 files."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1718
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1719
msgid "BGA pad"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1720
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1721
msgid "Fiducial, local to footprint"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1719
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1720
msgid "Fiducial, global to board"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1721
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1722
msgid "Test point pad"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1722
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1723
msgid "Heatsink pad"
msgstr ""
@@ -27732,17 +28001,11 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:645 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:719
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:656 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:729
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:730
msgid "user choice"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:32
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:43
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:58
-msgid "u"
-msgstr ""
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:36
msgid "Trace gap:"
msgstr ""
@@ -28270,18 +28533,10 @@ msgstr ""
msgid "Parent footprint description"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:411
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:414
msgid "Change text box properties"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138
-msgid "Text Width:"
-msgstr ""
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:154
-msgid "Text Height:"
-msgstr ""
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:204
msgid "Border style:"
msgstr ""
@@ -28421,28 +28676,28 @@ msgstr ""
msgid "Track and Via Dimensions"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:150
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:51
+msgid "Remove Unused Layers"
+msgstr ""
+
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:52
+msgid "Restore All Layers"
+msgstr ""
+
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:157
msgid "Set Unused Pad Properties"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38
-msgid "&Remove unused layers"
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:33
+msgid "&Selected only"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38
-msgid "Res&tore unused layers"
-msgstr ""
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:44
-msgid "&Selection only"
-msgstr ""
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:47
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:36
msgid "Keep &outside layers"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.h:58
-msgid "Remove Unused Pads"
+msgid "Unused Pads"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:32
@@ -30088,7 +30343,12 @@ msgid ""
" (rule high-current\n"
" (constraint track_width (min 1.0mm))\n"
" (constraint connection_width (min 0.8mm))\n"
-" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))"
+" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))\n"
+"\n"
+"### Documentation\n"
+"\n"
+"For the full documentation see [https://docs.kicad.org](https://docs.kicad."
+"org/GetMajorMinorVersion/pcbnew/#custom_design_rules)."
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75
@@ -30134,33 +30394,42 @@ msgstr ""
msgid "No differential pair gap defined."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:24
+#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:242
+msgid "Tracks:"
+msgstr ""
+
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183
msgid "7"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1010
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:88
+msgid "Vias:"
+msgstr ""
+
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1011
#: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306
msgid "Diameter"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1039
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:105 pcbnew/pad.cpp:1040
#: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950
msgid "Hole"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150
-msgid "Differential Pairs"
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:153
+msgid "Differential pairs:"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170
msgid "Gap"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171
msgid "Via Gap"
msgstr ""
@@ -30485,7 +30754,7 @@ msgid "%s pad connection: %s."
msgstr ""
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1431 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1448
-#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1465 pcbnew/zone.cpp:365 pcbnew/zone.cpp:476
+#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1465 pcbnew/zone.cpp:371 pcbnew/zone.cpp:482
msgid "zone"
msgstr ""
@@ -30878,11 +31147,11 @@ msgstr ""
msgid "(%s max annular width %s; actual %s)"
msgstr ""
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:640
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:646
msgid "Checking nets for minimum connection width..."
msgstr ""
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:779
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:785
#, c-format
msgid "(%s minimum connection width %s; actual %s)"
msgstr ""
@@ -30927,12 +31196,12 @@ msgstr ""
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:232
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:265
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_edge_clearance.cpp:124
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:546
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:603
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:654
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:669
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:756
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:795
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:560
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:618
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:674
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:690
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:778
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:817
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_silk_clearance.cpp:240
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:278
#, c-format
@@ -31120,7 +31389,7 @@ msgstr ""
msgid "Checking physical clearances..."
msgstr ""
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:497
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:511
#, c-format
msgid "Internal clearance violation (%s clearance %s; actual %s)"
msgstr ""
@@ -31539,84 +31808,84 @@ msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:1363
+#: pcbnew/footprint.cpp:1368
msgid ""
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:1365
+#: pcbnew/footprint.cpp:1370
#, c-format
msgid "Footprint %s"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2379
+#: pcbnew/footprint.cpp:2384
#, c-format
msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2382
+#: pcbnew/footprint.cpp:2387
#, c-format
msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2410
+#: pcbnew/footprint.cpp:2415
msgid "(PTH pad has no copper layers)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2429
+#: pcbnew/footprint.cpp:2434
msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2438
+#: pcbnew/footprint.cpp:2443
msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2445 pcbnew/footprint.cpp:2458
+#: pcbnew/footprint.cpp:2450 pcbnew/footprint.cpp:2463
msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2450 pcbnew/footprint.cpp:2463
+#: pcbnew/footprint.cpp:2455 pcbnew/footprint.cpp:2468
msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2636
-#, c-format
-msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)"
-msgstr ""
-
#: pcbnew/footprint.cpp:2641
#, c-format
+msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)"
+msgstr ""
+
+#: pcbnew/footprint.cpp:2646
+#, c-format
msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2881 pcbnew/pad.cpp:1730 pcbnew/zone.cpp:1374
+#: pcbnew/footprint.cpp:2886 pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1380
msgid "Inherited"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2885 pcbnew/pad.cpp:1734 pcbnew/zone.cpp:1378
+#: pcbnew/footprint.cpp:2890 pcbnew/pad.cpp:1735 pcbnew/zone.cpp:1384
msgid "Thermal reliefs for PTH"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2927
+#: pcbnew/footprint.cpp:2932
msgid "Library link"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2948 pcbnew/pad.cpp:1816 pcbnew/zone.cpp:1483
+#: pcbnew/footprint.cpp:2953 pcbnew/pad.cpp:1834 pcbnew/zone.cpp:1508
msgid "Overrides"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2954 pcbnew/pad.cpp:1818 pcbnew/zone.cpp:1485
+#: pcbnew/footprint.cpp:2959 pcbnew/pad.cpp:1836 pcbnew/zone.cpp:1510
msgid "Clearance Override"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2958 pcbnew/pad.cpp:1824
+#: pcbnew/footprint.cpp:2963 pcbnew/pad.cpp:1844
msgid "Solderpaste Margin Override"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2963 pcbnew/pad.cpp:1827
+#: pcbnew/footprint.cpp:2968 pcbnew/pad.cpp:1848
msgid "Solderpaste Margin Ratio Override"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2968 pcbnew/pad.cpp:1831
+#: pcbnew/footprint.cpp:2973 pcbnew/pad.cpp:1853
msgid "Zone Connection Style"
msgstr ""
@@ -31629,12 +31898,12 @@ msgstr ""
msgid "KiCad Footprint Editor"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:192 pcbnew/zone_settings.cpp:224
+#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:192 pcbnew/zone_settings.cpp:225
msgid "Inner layers"
msgstr ""
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:852
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:294 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:294 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1470
msgid "Selection Filter"
msgstr ""
@@ -32109,19 +32378,19 @@ msgstr ""
msgid "&Contrast Mode"
msgstr ""
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:218
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:220
msgid "&Load Footprint from PCB..."
msgstr ""
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:219
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:221
msgid "Load a footprint from the current board into the editor"
msgstr ""
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:223
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:225
msgid "&Insert Footprint on PCB"
msgstr ""
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:224
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:226
msgid "Insert footprint onto current board"
msgstr ""
@@ -32229,23 +32498,23 @@ msgstr ""
msgid "Add Microwave Shape"
msgstr ""
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:353
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:355
msgid "Auto-Place Footprints"
msgstr ""
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417
msgid "Add Teardrops..."
msgstr ""
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:416
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418
msgid "Remove Teardrops"
msgstr ""
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:436
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:438
msgid "External Plugins"
msgstr ""
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:474
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:476
msgid "Ro&ute"
msgstr ""
@@ -32668,181 +32937,181 @@ msgid ""
"line: %d"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:801 pcbnew/pad.cpp:931 pcbnew/pad.cpp:940 pcbnew/pad.cpp:949
+#: pcbnew/pad.cpp:802 pcbnew/pad.cpp:932 pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/pad.cpp:950
msgid "pad"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:969 pcbnew/pad.cpp:1779
+#: pcbnew/pad.cpp:970 pcbnew/pad.cpp:1792
msgid "Pin Name"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:972 pcbnew/pad.cpp:1781
+#: pcbnew/pad.cpp:973 pcbnew/pad.cpp:1794
msgid "Pin Type"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:997
+#: pcbnew/pad.cpp:998
msgid "BGA"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:998
+#: pcbnew/pad.cpp:999
msgid "Fiducial global"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:999
+#: pcbnew/pad.cpp:1000
msgid "Fiducial local"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1000
+#: pcbnew/pad.cpp:1001
msgid "Test point"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1001
+#: pcbnew/pad.cpp:1002
msgid "Heat sink"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1002
+#: pcbnew/pad.cpp:1003
msgid "Castellated"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1031
+#: pcbnew/pad.cpp:1032
msgid "Length in Package"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1045
+#: pcbnew/pad.cpp:1046
msgid "Hole X / Y"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1057 pcbnew/pcb_track.cpp:903 pcbnew/pcb_track.cpp:948
+#: pcbnew/pad.cpp:1058 pcbnew/pcb_track.cpp:903 pcbnew/pcb_track.cpp:948
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2548 pcbnew/router/router_tool.cpp:2565
-#: pcbnew/zone.cpp:611
+#: pcbnew/zone.cpp:617
#, c-format
msgid "Min Clearance: %s"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1059 pcbnew/pcb_track.cpp:905 pcbnew/pcb_track.cpp:914
+#: pcbnew/pad.cpp:1060 pcbnew/pcb_track.cpp:905 pcbnew/pcb_track.cpp:914
#: pcbnew/pcb_track.cpp:920 pcbnew/pcb_track.cpp:950 pcbnew/pcb_track.cpp:956
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2545 pcbnew/router/router_tool.cpp:2550
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2555 pcbnew/router/router_tool.cpp:2562
-#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2567 pcbnew/zone.cpp:613
+#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2567 pcbnew/zone.cpp:619
#, c-format
msgid "(from %s)"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1219
+#: pcbnew/pad.cpp:1220
msgid "Trap"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1220
+#: pcbnew/pad.cpp:1221
msgid "Roundrect"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1221
+#: pcbnew/pad.cpp:1222
msgid "Chamferedrect"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1222
+#: pcbnew/pad.cpp:1223
msgid "CustomShape"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1234
+#: pcbnew/pad.cpp:1235
msgid "Conn"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1247
+#: pcbnew/pad.cpp:1248
#, c-format
msgid "Pad %s of %s on %s"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1254
+#: pcbnew/pad.cpp:1255
#, c-format
msgid "NPTH pad of %s"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1258
+#: pcbnew/pad.cpp:1259
#, c-format
msgid "PTH pad %s of %s"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1267
+#: pcbnew/pad.cpp:1268
#, c-format
msgid "Pad %s %s of %s on %s"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1275
+#: pcbnew/pad.cpp:1276
#, c-format
msgid "NPTH of %s"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1279
+#: pcbnew/pad.cpp:1280
#, c-format
msgid "PTH pad %s %s of %s"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1704
+#: pcbnew/pad.cpp:1705
msgid "Edge connector"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1705
+#: pcbnew/pad.cpp:1706
msgid "NPTH, mechanical"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1711
+#: pcbnew/pad.cpp:1712
msgid "Trapezoid"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1723
+#: pcbnew/pad.cpp:1724
msgid "Castellated pad"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1763
+#: pcbnew/pad.cpp:1776
msgid "Pad Type"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1774
+#: pcbnew/pad.cpp:1787
msgid "Pad Number"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1784
+#: pcbnew/pad.cpp:1797
msgid "Size X"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1787
+#: pcbnew/pad.cpp:1800
msgid "Size Y"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1791
+#: pcbnew/pad.cpp:1804
msgid "Round Radius Ratio"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1800
+#: pcbnew/pad.cpp:1813
msgid "Hole Size X"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1803
+#: pcbnew/pad.cpp:1819
msgid "Hole Size Y"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1807
+#: pcbnew/pad.cpp:1825
msgid "Fabrication Property"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1810 pcbnew/pcb_track.cpp:893
+#: pcbnew/pad.cpp:1828 pcbnew/pcb_track.cpp:893
msgid "Pad To Die Length"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1821
+#: pcbnew/pad.cpp:1840
msgid "Soldermask Margin Override"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1833 pcbnew/zone.cpp:1504
+#: pcbnew/pad.cpp:1858 pcbnew/zone.cpp:1535
msgid "Thermal Relief Spoke Width"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1836
+#: pcbnew/pad.cpp:1863
msgid "Thermal Relief Spoke Angle"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1839 pcbnew/zone.cpp:1499
+#: pcbnew/pad.cpp:1867 pcbnew/zone.cpp:1529
msgid "Thermal Relief Gap"
msgstr ""
@@ -32850,11 +33119,11 @@ msgstr ""
msgid "Error loading project footprint libraries."
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:245
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:252
msgid "Bitmap Properties"
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:252
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:259
msgid "Greyscale"
msgstr ""
@@ -32891,53 +33160,53 @@ msgstr ""
msgid "New PCB file is unsaved"
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1404
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1401
msgid "Board file is read only."
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1439
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1436
msgid "PCB file changes are unsaved"
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1738
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1735
msgid "The schematic for this board cannot be found."
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1762
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1759
msgid ""
"Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In "
"order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad "
"project manager and create a project."
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1787
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1784
msgid "Eeschema netlist"
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1798
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1795
msgid ""
"Received an error while reading netlist. Please report this issue to the "
"KiCad team using the menu Help->Report Bug."
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1825
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1822
#, c-format
msgid "Schematic file '%s' not found."
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1855
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1852
msgid "Eeschema failed to load."
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2246
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2243
msgid "Edit design rules"
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2258
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2255
msgid "Could not compile custom design rules."
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2296
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2293
msgid "Export Hyperlynx Layout"
msgstr ""
@@ -33130,11 +33399,11 @@ msgstr ""
msgid "Via Properties"
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_track.cpp:1311 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:224
+#: pcbnew/pcb_track.cpp:1311 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:235
msgid "Layer Top"
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_track.cpp:1313 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:225
+#: pcbnew/pcb_track.cpp:1313 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:236
msgid "Layer Bottom"
msgstr ""
@@ -34446,36 +34715,36 @@ msgstr ""
msgid "?"
msgstr ""
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:601 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:682
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:612 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:693
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:768
msgid "board minimum clearance"
msgstr ""
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:615 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:626 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:692
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:733 pcbnew/router/router_tool.cpp:755
msgid "board minimum track width"
msgstr ""
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:622 pcbnew/router/router_tool.cpp:735
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:633 pcbnew/router/router_tool.cpp:735
msgid "existing track"
msgstr ""
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:643
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:654
msgid "netclass 'Default'"
msgstr ""
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1239
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1250
#, c-format
msgid "%s is malformed."
msgstr ""
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1242
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1253
msgid ""
"This zone cannot be handled by the router.\n"
"Please verify it is not a self-intersecting polygon."
msgstr ""
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1916 pcbnew/router/router_tool.cpp:453
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1927 pcbnew/router/router_tool.cpp:453
msgid "Interactive Router"
msgstr ""
@@ -34933,10 +35202,6 @@ msgstr ""
msgid "Rect shapes:"
msgstr ""
-#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:242
-msgid "Tracks:"
-msgstr ""
-
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:349
msgid "Vias and PTH pads"
msgstr ""
@@ -35017,7 +35282,7 @@ msgstr ""
msgid "Insert footprint into current board"
msgstr ""
-#: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:279 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:767
+#: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:279 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:768
msgid "+/- to switch"
msgstr ""
@@ -35033,37 +35298,37 @@ msgstr ""
msgid "Insert footprint in board"
msgstr ""
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:556
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:557
msgid ""
"Select the default width for new tracks. Note that this width can be "
"overridden by the board minimum width, or by the width of an existing track "
"if the 'Use Existing Track Width' feature is enabled."
msgstr ""
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:563
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:564
msgid ""
"When routing from an existing track use its width instead of the current "
"width setting"
msgstr ""
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:669
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:670
msgid "Track: use netclass width"
msgstr ""
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:675
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:676
#, c-format
msgid "Track: %s (%s)"
msgstr ""
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:684 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:752
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:685 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:753
msgid "Edit Pre-defined Sizes..."
msgstr ""
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:721
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:722
msgid "Via: use netclass sizes"
msgstr ""
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:744
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:745
#, c-format
msgid "Via: %s (%s)"
msgstr ""
@@ -35522,27 +35787,31 @@ msgstr ""
msgid "Assertions for:"
msgstr ""
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:67
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:68
msgid "Copy line width of first object"
msgstr ""
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:176
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:79
+msgid "Gap:"
+msgstr ""
+
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:235
msgid "Create from Selection"
msgstr ""
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:419
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:484
msgid "Convert shapes to polygon"
msgstr ""
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:421
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:486
msgid "Convert shapes to zone"
msgstr ""
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:975
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1041
msgid "Convert polygons to lines"
msgstr ""
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1063
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1129
msgid "Create arc from line segment"
msgstr ""
@@ -38376,108 +38645,108 @@ msgstr ""
msgid "Other items"
msgstr ""
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:199
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:210
msgid "Change property"
msgstr ""
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:239
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:251
msgid "Textbox"
msgstr ""
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:317
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:328
msgid "No Net"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:528
+#: pcbnew/zone.cpp:534
msgid "Cutout"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:537
+#: pcbnew/zone.cpp:543
msgid "No vias"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:540
+#: pcbnew/zone.cpp:546
msgid "No tracks"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:543
+#: pcbnew/zone.cpp:549
msgid "No pads"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:546
+#: pcbnew/zone.cpp:552
msgid "No copper zones"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:549
+#: pcbnew/zone.cpp:555
msgid "No footprints"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:552
+#: pcbnew/zone.cpp:558
msgid "Restrictions"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:565 pcbnew/zone.cpp:1439
+#: pcbnew/zone.cpp:571 pcbnew/zone.cpp:1448
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:587 pcbnew/zone.cpp:794
+#: pcbnew/zone.cpp:593 pcbnew/zone.cpp:800
#, c-format
msgid "%s and %d more"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:601 pcbnew/zone.cpp:1449
+#: pcbnew/zone.cpp:607 pcbnew/zone.cpp:1458
msgid "Fill Mode"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:603
+#: pcbnew/zone.cpp:609
msgid "Filled Area"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:624
+#: pcbnew/zone.cpp:630
msgid "Corner Count"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:659
+#: pcbnew/zone.cpp:665
msgid "Rule Area"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:661
+#: pcbnew/zone.cpp:667
msgid "Teardrop Area"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:663
+#: pcbnew/zone.cpp:669
msgid "Copper Zone"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:665
+#: pcbnew/zone.cpp:671
msgid "Non-copper Zone"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:800
+#: pcbnew/zone.cpp:806
#, c-format
msgid "Rule Area Cutout on %s"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:802
+#: pcbnew/zone.cpp:808
#, c-format
msgid "Zone Cutout on %s"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:807
+#: pcbnew/zone.cpp:813
#, c-format
msgid "Rule Area on %s"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:809
+#: pcbnew/zone.cpp:815
#, c-format
msgid "Zone %s on %s"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:1490
+#: pcbnew/zone.cpp:1517
msgid "Minimum Width"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:1495
+#: pcbnew/zone.cpp:1525
msgid "Pad Connections"
msgstr ""
@@ -38505,19 +38774,19 @@ msgstr ""
msgid "Continue without Refill"
msgstr ""
-#: pcbnew/zones.h:64
+#: pcbnew/zones.h:63
msgid "inherited"
msgstr ""
-#: pcbnew/zones.h:66
+#: pcbnew/zones.h:65
msgid "thermal reliefs"
msgstr ""
-#: pcbnew/zones.h:67
+#: pcbnew/zones.h:66
msgid "solid"
msgstr ""
-#: pcbnew/zones.h:68
+#: pcbnew/zones.h:67
msgid "thermal reliefs for PTH"
msgstr ""
diff --git a/translation/pofiles/bg.po b/translation/pofiles/bg.po
index 30f658a879..b0ca3fa455 100644
--- a/translation/pofiles/bg.po
+++ b/translation/pofiles/bg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-10 15:35-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-15 16:29-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-06 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Michał Radziejewicz \n"
"Language-Team: Bulgarian Currently matching nets:"
msgstr "Текущи главни настройки:
"
@@ -2220,17 +2231,17 @@ msgstr "Редактирай документен файл"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161
-#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246
+#: eeschema/sch_pin.cpp:218 eeschema/sch_symbol.cpp:1665
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1710 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:519
-#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:27
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
#: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:50
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:42
#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:965
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:465
-#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:592
-#: pcbnew/zone.cpp:1444
+#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:598
+#: pcbnew/zone.cpp:1453
msgid "Name"
msgstr "Име"
@@ -2352,7 +2363,7 @@ msgstr "Избор на клавиш"
msgid "Configure Global Library Table"
msgstr "Библиотечни файлове на комп.отп."
-#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:26 common/tool/actions.cpp:474
+#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:26 common/tool/actions.cpp:480
#, fuzzy
msgid "Grid Origin"
msgstr "Начало на решетката"
@@ -2427,7 +2438,7 @@ msgstr "Горещ клавиш"
msgid "Grid 2:"
msgstr "Бърза мрежа 2:"
-#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:170 common/tool/actions.cpp:480
+#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:170 common/tool/actions.cpp:486
msgid "Reset Grid Origin"
msgstr "Рестарт на началните коорд. на мрежата"
@@ -2860,7 +2871,7 @@ msgid "Revision:"
msgstr "Изменение №"
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:240
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:436
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:377
msgid "Title:"
msgstr "Заглавие:"
@@ -2969,14 +2980,14 @@ msgstr "Преглед на печат"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:94 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:136
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:155
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:100 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:430
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:275
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:261
#: eeschema/dialogs/dialog_ibis_parser_reporter.cpp:36
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:76
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:146
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:130
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:133
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap_base.cpp:33
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb.cpp:66
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:49 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:159
+#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:159
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:72
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:112
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:136
@@ -3050,7 +3061,8 @@ msgstr "Негативен изход"
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:35
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:69
-#: eeschema/fields_grid_table.cpp:351
+#: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:495
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:120
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380
@@ -3117,6 +3129,7 @@ msgstr "Етикет"
#: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:47 common/widgets/lib_tree.cpp:154
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:789
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:491
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:167 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:182
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:252
@@ -3389,7 +3402,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds"
msgstr ""
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677
msgid "Dark"
msgstr "Тъмно"
@@ -3808,12 +3821,12 @@ msgstr "Увеличение"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716
-#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2882
-#: pcbnew/pad.cpp:1717 pcbnew/pad.cpp:1731
+#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2887
+#: pcbnew/pad.cpp:1718 pcbnew/pad.cpp:1732
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2445
-#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2464 pcbnew/zone.cpp:1375
+#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2464 pcbnew/zone.cpp:1381
msgid "None"
msgstr "Отсъства"
@@ -3896,8 +3909,8 @@ msgstr "Нулирай установяването"
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2884
-#: pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1377
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2889
+#: pcbnew/pad.cpp:1734 pcbnew/zone.cpp:602 pcbnew/zone.cpp:1383
msgid "Solid"
msgstr "Твърд"
@@ -4071,7 +4084,7 @@ msgid "Bus Thickness"
msgstr "Cu дебелина"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
-#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
+#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:940
#, fuzzy
msgid "Line Style"
msgstr "Стил на заливка"
@@ -4082,12 +4095,12 @@ msgstr "Стил на заливка"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
#: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:494
#: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149
#: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:427
#: eeschema/lib_textbox.cpp:482 eeschema/sch_field.cpp:748
-#: eeschema/sch_label.cpp:870 eeschema/sch_text.cpp:485
+#: eeschema/sch_label.cpp:909 eeschema/sch_text.cpp:485
#: eeschema/sch_textbox.cpp:430 include/stroke_params.h:80
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:125
@@ -4111,7 +4124,7 @@ msgstr "Щриховка"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137
#: eeschema/sch_field.cpp:870 eeschema/sch_label.cpp:188
-#: pcbnew/board_connected_item.cpp:177 pcbnew/pad.cpp:1759 pcbnew/zone.cpp:1437
+#: pcbnew/board_connected_item.cpp:177 pcbnew/pad.cpp:1772 pcbnew/zone.cpp:1446
#, fuzzy
msgid "Net Class"
msgstr "Класове на вериги:"
@@ -4142,11 +4155,11 @@ msgstr "Име на верига"
msgid "Text Substitution"
msgstr "Текстово подравняване:"
-#: common/draw_panel_gal.cpp:318 common/draw_panel_gal.cpp:484
+#: common/draw_panel_gal.cpp:317 common/draw_panel_gal.cpp:483
msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering"
msgstr ""
-#: common/draw_panel_gal.cpp:324 common/draw_panel_gal.cpp:491
+#: common/draw_panel_gal.cpp:323 common/draw_panel_gal.cpp:490
#, fuzzy
msgid "Could not use OpenGL"
msgstr "Невъзможност за създаване на файл %s"
@@ -4177,7 +4190,7 @@ msgstr "Помощен файл %s не е намерен."
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:28 pcbnew/fp_text.cpp:279
#: pcbnew/fp_text.cpp:291 pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:187
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:33
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:237
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:249
msgid "Text"
msgstr "Текст"
@@ -4197,7 +4210,7 @@ msgstr "Линия"
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:178
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:162
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1709
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1710
msgid "Rectangle"
msgstr "Правоъгълник"
@@ -4211,8 +4224,8 @@ msgstr "Печат на схемата"
#: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:373
#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:129
#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:468 common/eda_item.cpp:390
-#: eeschema/dialogs/dialog_image_properties.cpp:40 eeschema/sch_bitmap.h:129
-#: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:41 pcbnew/pcb_bitmap.h:110
+#: eeschema/dialogs/dialog_image_properties.cpp:40 eeschema/sch_bitmap.h:131
+#: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:41 pcbnew/pcb_bitmap.h:120
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
@@ -4268,8 +4281,8 @@ msgstr "Коментар 1:"
msgid "Text '%s'"
msgstr "Текст:"
-#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:384 eeschema/lib_shape.cpp:477
-#: eeschema/sch_shape.cpp:415
+#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:384 eeschema/lib_shape.cpp:482
+#: eeschema/sch_shape.cpp:459
#, c-format
msgid "Rectangle, width %s height %s"
msgstr ""
@@ -4385,7 +4398,7 @@ msgstr "Горещи клавиши"
msgid "Data Collection"
msgstr "Връзка на конт.пл.:"
-#: common/eda_base_frame.cpp:1036 common/tool/actions.cpp:600
+#: common/eda_base_frame.cpp:1036 common/tool/actions.cpp:606
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:86
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:86
#, fuzzy
@@ -4414,7 +4427,7 @@ msgid "Colors"
msgstr "Цветове"
#: common/eda_base_frame.cpp:1044 common/hotkey_store.cpp:73
-#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1423
+#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1578
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Schematic Editor"
@@ -4431,7 +4444,7 @@ msgstr "Обозначаване"
msgid "Field Name Templates"
msgstr "Системни полета:"
-#: common/eda_base_frame.cpp:1065 common/tool/actions.cpp:610
+#: common/eda_base_frame.cpp:1065 common/tool/actions.cpp:616
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:98 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:930
#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:92
#, fuzzy
@@ -4446,7 +4459,7 @@ msgstr "Тип на прох.отв.по подразбиране"
#: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277
#, fuzzy
msgid "PCB Editor"
@@ -4547,7 +4560,7 @@ msgstr "Помощен файл %s не е намерен."
msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'"
msgstr "Неизвестен MIME-тип за документация <%s>"
-#: common/eda_draw_frame.cpp:144 common/tool/actions.cpp:497
+#: common/eda_draw_frame.cpp:144 common/tool/actions.cpp:503
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:31
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
@@ -4624,15 +4637,15 @@ msgid "Screen"
msgstr "Silkscreen Cmp"
#: common/eda_item.cpp:325 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1041
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1668 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1698 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:141 pcbnew/fp_shape.cpp:116
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
-#: pcbnew/pad.cpp:963 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97
+#: pcbnew/pad.cpp:964 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97
msgid "Footprint"
msgstr "Отпечатък"
#: common/eda_item.cpp:326 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:501
-#: pcbnew/pad.cpp:966
+#: pcbnew/pad.cpp:967
msgid "Pad"
msgstr "Подложка"
@@ -4641,8 +4654,8 @@ msgstr "Подложка"
msgid "Graphic"
msgstr "Графика"
-#: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:361 eeschema/sch_bitmap.cpp:211
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:222
+#: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:361 eeschema/sch_bitmap.cpp:218
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Bitmap"
msgstr "Зареди Bitmap"
@@ -4730,17 +4743,17 @@ msgstr "Добавяне вход на шина в шина"
msgid "Net Label"
msgstr "Изтрий етикет"
-#: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:856
-#: eeschema/sch_label.cpp:1225
+#: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:895
+#: eeschema/sch_label.cpp:1264
#, fuzzy
msgid "Directive Label"
msgstr "Изтрий етикет"
-#: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:857
+#: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:896
msgid "Global Label"
msgstr "Глобален етикет"
-#: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:858
+#: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:897
msgid "Hierarchical Label"
msgstr "Йерархичен етикет"
@@ -4757,7 +4770,7 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Захранващ символ"
#: common/eda_item.cpp:370 common/eda_item.cpp:385 eeschema/lib_pin.h:71
-#: eeschema/sch_pin.cpp:206
+#: eeschema/sch_pin.cpp:207
msgid "Pin"
msgstr "Извод"
@@ -4797,7 +4810,7 @@ msgstr "Графичен артикул"
msgid "Number Box"
msgstr "Номер"
-#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1218
+#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1219
msgid "Rect"
msgstr "Правоъгълник"
@@ -4814,8 +4827,8 @@ msgstr "Дъга"
#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:214
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1216
-#: pcbnew/pad.cpp:1708
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1217
+#: pcbnew/pad.cpp:1709
msgid "Circle"
msgstr "Кръг"
@@ -4856,7 +4869,7 @@ msgstr "записан"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44
-#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1767
+#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1780
#: pcbnew/pcb_target.cpp:157 pcbnew/pcb_target.cpp:204
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:510
msgid "Shape"
@@ -4877,7 +4890,7 @@ msgstr "Ъгъл"
#: common/eda_shape.cpp:648 common/eda_shape.cpp:666
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:127
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:95
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1169 eeschema/sch_pin.cpp:224
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1169 eeschema/sch_pin.cpp:225
msgid "Length"
msgstr "Дължина"
@@ -4887,26 +4900,26 @@ msgid "Points"
msgstr "Комп. отпечатъци"
#: common/eda_shape.cpp:657 common/eda_text.cpp:1060
-#: eeschema/sch_bitmap.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:671
+#: eeschema/sch_bitmap.cpp:220 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:671
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:681
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166
-#: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1014
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:224 pcbnew/pcb_target.cpp:156
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:40
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169
+#: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1015
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:231 pcbnew/pcb_target.cpp:156
#: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:127 pcbnew/pcb_track.cpp:869
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1275 pcbnew/pcb_track.cpp:1305
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
#: common/eda_shape.cpp:660 common/eda_text.cpp:1065
-#: eeschema/sch_bitmap.cpp:214 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673
+#: eeschema/sch_bitmap.cpp:221 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:682
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56
-#: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1015
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:225 pcbnew/pcb_dimension.cpp:736
+#: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1016
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:232 pcbnew/pcb_dimension.cpp:736
#: pcbnew/pcb_text.cpp:128
#, fuzzy
msgid "Height"
@@ -4953,7 +4966,7 @@ msgid "Filled"
msgstr "Запълнен"
#: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264
#: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342
#: gerbview/gerber_file_image.cpp:345
@@ -4976,7 +4989,7 @@ msgstr "Нормален/-о"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:344 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
#: eeschema/sch_textbox.cpp:432
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:58
@@ -5002,8 +5015,12 @@ msgstr "Курсив"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:105
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:345 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
-#: eeschema/sch_textbox.cpp:432
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:43
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:48
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:53
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:61
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:69
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:93
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:186
msgid "Bold"
@@ -5070,11 +5087,11 @@ msgstr "Дъно"
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:68
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:65
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:347 eeschema/lib_pin.cpp:1172
-#: eeschema/sch_pin.cpp:227
+#: eeschema/sch_pin.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60
-#: pcbnew/footprint.cpp:2914 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107
-#: pcbnew/pad.cpp:1743 pcbnew/zone.cpp:1456
+#: pcbnew/footprint.cpp:2919 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107
+#: pcbnew/pad.cpp:1744 pcbnew/zone.cpp:1463
msgid "Orientation"
msgstr "Ориентация"
@@ -5110,7 +5127,7 @@ msgstr "Огледално"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43
#: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:746
-#: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194
+#: eeschema/sch_pin.cpp:223 include/lib_table_grid.h:194
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45
@@ -5408,7 +5425,7 @@ msgstr "Край на чертане"
msgid "Add to Selection"
msgstr "Увеличи избора"
-#: common/hotkey_store.cpp:47 eeschema/tools/ee_actions.cpp:577
+#: common/hotkey_store.cpp:47 eeschema/tools/ee_actions.cpp:569
#: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:119 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:810
#, fuzzy
@@ -5648,17 +5665,17 @@ msgstr " грешка"
msgid "ERC exclusions"
msgstr "Изтрий избраните"
-#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:176
+#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:178
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:351
msgid "Anchors"
msgstr "Котви"
-#: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:180
+#: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:182
#, fuzzy
msgid "Helper items"
msgstr "Изтрий артикули"
-#: common/layer_id.cpp:140 common/layer_id.cpp:181 common/tool/grid_menu.cpp:64
+#: common/layer_id.cpp:140 common/layer_id.cpp:183 common/tool/grid_menu.cpp:64
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_color_settings.cpp:102
#: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:135
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:354
@@ -5670,14 +5687,15 @@ msgstr "Мрежа"
msgid "Axes"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:142 common/layer_id.cpp:183
+#: common/layer_id.cpp:142 common/layer_id.cpp:185
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_color_settings.cpp:106
#: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:141
#, fuzzy
msgid "Background"
msgstr "Фон на заливка"
-#: common/layer_id.cpp:143 common/layer_id.cpp:179
+#: common/layer_id.cpp:143 common/layer_id.cpp:181
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:499 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:174
msgid "Cursor"
msgstr "Курсор"
@@ -5696,32 +5714,42 @@ msgstr "Подчертаване на връзка"
msgid "Hidden items"
msgstr "Скрит текст"
-#: common/layer_id.cpp:147 common/layer_id.cpp:184
+#: common/layer_id.cpp:147 common/layer_id.cpp:186
#, fuzzy
msgid "Selection highlight"
msgstr "Подчертаване на връзка"
-#: common/layer_id.cpp:148 common/layer_id.cpp:177
+#: common/layer_id.cpp:148 common/layer_id.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Drawing sheet"
msgstr "Плъзни лист"
-#: common/layer_id.cpp:149 common/layer_id.cpp:178
+#: common/layer_id.cpp:149 common/layer_id.cpp:180
#, fuzzy
msgid "Page limits"
msgstr "Покажи ограниченията на страница:"
-#: common/layer_id.cpp:153
+#: common/layer_id.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "Operating point voltages"
+msgstr "Отвори съществуващ проект"
+
+#: common/layer_id.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Operating point currents"
+msgstr "Отвори съществуващ проект"
+
+#: common/layer_id.cpp:155
#, fuzzy
msgid "Footprints front"
msgstr "Тест на комп.отп."
-#: common/layer_id.cpp:154
+#: common/layer_id.cpp:156
#, fuzzy
msgid "Footprints back"
msgstr "Комп. отпечатъци"
-#: common/layer_id.cpp:155
+#: common/layer_id.cpp:157
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:30
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:64
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_rf_attenuators_base.cpp:110
@@ -5730,7 +5758,7 @@ msgstr "Комп. отпечатъци"
msgid "Values"
msgstr "Стойности"
-#: common/layer_id.cpp:156
+#: common/layer_id.cpp:158
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:27
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:53
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:28
@@ -5738,35 +5766,34 @@ msgstr "Стойности"
msgid "Reference designators"
msgstr "Обозначение по подразбиране:"
-#: common/layer_id.cpp:157
+#: common/layer_id.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Footprint text"
msgstr "Тест на комп.отп."
-#: common/layer_id.cpp:158
+#: common/layer_id.cpp:160
#, fuzzy
msgid "Hidden text"
msgstr "Скрит текст"
-#: common/layer_id.cpp:159
+#: common/layer_id.cpp:161
#, fuzzy
msgid "SMD pads front"
msgstr "Конт.пл.горен сл."
-#: common/layer_id.cpp:160
+#: common/layer_id.cpp:162
#, fuzzy
msgid "SMD pads back"
msgstr "Конт.пл.долен сл."
-#: common/layer_id.cpp:161
+#: common/layer_id.cpp:163
#, fuzzy
msgid "Through-hole pads"
msgstr "Прем.прох.отв.:"
-#: common/layer_id.cpp:162
+#: common/layer_id.cpp:164
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:27
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:52
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:23
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:332
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:188
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:37
@@ -5774,84 +5801,84 @@ msgstr "Прем.прох.отв.:"
msgid "Tracks"
msgstr "Пътечки:"
-#: common/layer_id.cpp:163
+#: common/layer_id.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Through vias"
msgstr "Прем.прох.отв.:"
-#: common/layer_id.cpp:164
+#: common/layer_id.cpp:166
#, fuzzy
msgid "Blind/Buried vias"
msgstr "Сляп/погребан прох.отв."
-#: common/layer_id.cpp:165
+#: common/layer_id.cpp:167
#, fuzzy
msgid "Micro-vias"
msgstr "Микро прох.отв.:"
-#: common/layer_id.cpp:166
+#: common/layer_id.cpp:168
#, fuzzy
msgid "Via holes"
msgstr "Покажи прох.отв."
-#: common/layer_id.cpp:167
+#: common/layer_id.cpp:169
#, fuzzy
msgid "Via hole walls"
msgstr "Покажи прох.отв."
-#: common/layer_id.cpp:168
+#: common/layer_id.cpp:170
#, fuzzy
msgid "Plated holes"
msgstr "Без метализация"
-#: common/layer_id.cpp:169
+#: common/layer_id.cpp:171
#, fuzzy
msgid "Plated hole walls"
msgstr "Без метализация"
-#: common/layer_id.cpp:170
+#: common/layer_id.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Non-plated holes"
msgstr "Без метализация"
-#: common/layer_id.cpp:171 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:339
+#: common/layer_id.cpp:173 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:339
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:347
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:717
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2442
msgid "Ratsnest"
msgstr "Неопроводена връзка"
-#: common/layer_id.cpp:172
+#: common/layer_id.cpp:174
#, fuzzy
msgid "DRC warnings"
msgstr "Предупреждение"
-#: common/layer_id.cpp:173
+#: common/layer_id.cpp:175
#, fuzzy
msgid "DRC errors"
msgstr "Грешки"
-#: common/layer_id.cpp:174
+#: common/layer_id.cpp:176
#, fuzzy
msgid "DRC exclusions"
msgstr "Изтрий избраните"
-#: common/layer_id.cpp:175
+#: common/layer_id.cpp:177
#, fuzzy
msgid "DRC marker shadows"
msgstr "Оказвам"
-#: common/layer_id.cpp:182
+#: common/layer_id.cpp:184
#, fuzzy
msgid "Grid axes"
msgstr "Условия на Подложката"
-#: common/layer_id.cpp:185
+#: common/layer_id.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Locked item shadow"
msgstr "Заключен: Да"
-#: common/layer_id.cpp:186
+#: common/layer_id.cpp:188
msgid "Courtyard collision shadow"
msgstr ""
@@ -5860,12 +5887,12 @@ msgstr ""
msgid "Illegal character found in logical library name"
msgstr "Грешка <%s> при зареждане на символна библиотека <%s>."
-#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:49
+#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Activate selected"
msgstr "Не е избран слой"
-#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:51
+#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:48
#, fuzzy
msgid "Deactivate selected"
msgstr "Изтрий избраните"
@@ -5873,7 +5900,7 @@ msgstr "Изтрий избраните"
#: common/lib_tree_model.cpp:148
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78
@@ -6130,7 +6157,7 @@ msgstr "Извлечи файл"
msgid "Error extracting file!"
msgstr "Грешка при създаване"
-#: common/project/project_archiver.cpp:155 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:981
+#: common/project/project_archiver.cpp:160 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:981
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_cadstar.cpp:48
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_orcadpcb2.cpp:52
#: eeschema/sch_plotter.cpp:165 eeschema/sch_plotter.cpp:376
@@ -6157,17 +6184,17 @@ msgstr "Грешка при създаване"
msgid "Failed to create file '%s'."
msgstr "Неуспешно създаване на файл"
-#: common/project/project_archiver.cpp:201
+#: common/project/project_archiver.cpp:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Archived file '%s'."
msgstr "Архивен файл"
-#: common/project/project_archiver.cpp:211
+#: common/project/project_archiver.cpp:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to archive file '%s'."
msgstr "Неуспешно отваряне на файл "
-#: common/project/project_archiver.cpp:237
+#: common/project/project_archiver.cpp:255
#, fuzzy, c-format
msgid "Zip archive '%s' created (%s uncompressed, %s compressed)."
msgstr ""
@@ -6212,18 +6239,18 @@ msgstr "Дължината на линия е превишена"
msgid "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER write error"
msgstr "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER грешка при запис"
-#: common/settings/color_settings.cpp:330
+#: common/settings/color_settings.cpp:332
#, fuzzy
msgid "(Footprints)"
msgstr "Комп. отпечатъци"
-#: common/settings/color_settings.cpp:382
+#: common/settings/color_settings.cpp:384
#: pagelayout_editor/dialogs/panel_pl_editor_color_settings.cpp:78
#, fuzzy
msgid "KiCad Default"
msgstr "По подразбиране"
-#: common/settings/color_settings.cpp:387
+#: common/settings/color_settings.cpp:389
#, fuzzy
msgid "KiCad Classic"
msgstr "2 слоя"
@@ -6339,7 +6366,8 @@ msgstr "Принтирай"
msgid "Plot..."
msgstr "Относно..."
-#: common/tool/actions.cpp:108 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179
+#: common/tool/actions.cpp:108 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:494
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:119 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:157
msgid "Plot"
msgstr "Чертай"
@@ -6456,7 +6484,7 @@ msgid "Show/hide the search panel"
msgstr "Покажи/скрий инструментите за управление на слоевете"
#: common/tool/actions.cpp:216 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:33
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:81
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:82
#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:56
msgid "Find"
msgstr "Намери"
@@ -6486,255 +6514,263 @@ msgstr "Намери Следващ Артикул"
msgid "Find next match"
msgstr "Скрий менажера на слоевете"
+#: common/tool/actions.cpp:234 pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Настройки на полета"
+
#: common/tool/actions.cpp:234
#, fuzzy
+msgid "Find previous match"
+msgstr "Настройки на полета"
+
+#: common/tool/actions.cpp:240
+#, fuzzy
msgid "Find Next Marker"
msgstr "Намери Следващ Маркер"
-#: common/tool/actions.cpp:240
+#: common/tool/actions.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Replace and Find Next"
msgstr " заменен в"
-#: common/tool/actions.cpp:240
+#: common/tool/actions.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Replace current match and find next"
msgstr " заменен в"
-#: common/tool/actions.cpp:246
+#: common/tool/actions.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Replace All"
msgstr "Замени вичко"
-#: common/tool/actions.cpp:246
+#: common/tool/actions.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Replace all matches"
msgstr "Изтрий всички слоеве"
-#: common/tool/actions.cpp:257
+#: common/tool/actions.cpp:263
#, fuzzy
msgid "Previous Marker"
msgstr "Печат на слоеве"
-#: common/tool/actions.cpp:257
+#: common/tool/actions.cpp:263
#, fuzzy
msgid "Go to previous marker in Checker window"
msgstr "Стартирай проверката на правила за проектиране"
-#: common/tool/actions.cpp:263
+#: common/tool/actions.cpp:269
#, fuzzy
msgid "Next Marker"
msgstr "Намери Следващ Маркер"
-#: common/tool/actions.cpp:263
+#: common/tool/actions.cpp:269
#, fuzzy
msgid "Go to next marker in Checker window"
msgstr "Стартирай проверката на правила за проектиране"
-#: common/tool/actions.cpp:269
+#: common/tool/actions.cpp:275
#, fuzzy
msgid "Exclude Marker"
msgstr "Значение на полето"
-#: common/tool/actions.cpp:269
+#: common/tool/actions.cpp:275
msgid "Mark current violation in Checker window as an exclusion"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:281 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:131
+#: common/tool/actions.cpp:287 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:131
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "Опресни дървото на проекта"
-#: common/tool/actions.cpp:292
+#: common/tool/actions.cpp:298
#, fuzzy
msgid "Zoom to Fit"
msgstr "Намаление"
-#: common/tool/actions.cpp:297
+#: common/tool/actions.cpp:303
#, fuzzy
msgid "Zoom to Objects"
msgstr "Намаление"
-#: common/tool/actions.cpp:308
+#: common/tool/actions.cpp:314
#, fuzzy
msgid "Zoom In at Cursor"
msgstr "Авто увеличение"
-#: common/tool/actions.cpp:319
+#: common/tool/actions.cpp:325
#, fuzzy
msgid "Zoom Out at Cursor"
msgstr "Намали"
-#: common/tool/actions.cpp:325 common/widgets/mathplot.cpp:1678
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:87
+#: common/tool/actions.cpp:331 common/widgets/mathplot.cpp:1683
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:124
msgid "Zoom In"
msgstr "Увеличи"
-#: common/tool/actions.cpp:331 common/widgets/mathplot.cpp:1679
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:91
+#: common/tool/actions.cpp:337 common/widgets/mathplot.cpp:1684
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:125
msgid "Zoom Out"
msgstr "Намали"
-#: common/tool/actions.cpp:337 common/widgets/mathplot.cpp:1676
+#: common/tool/actions.cpp:343 common/widgets/mathplot.cpp:1681
#, fuzzy
msgid "Center on Cursor"
msgstr "по размер на страницата"
-#: common/tool/actions.cpp:343
+#: common/tool/actions.cpp:349
#, fuzzy
msgid "Zoom to Selection"
msgstr "Увеличи избора"
-#: common/tool/actions.cpp:356
+#: common/tool/actions.cpp:362
#, fuzzy
msgid "Cursor Up"
msgstr "Курсор"
-#: common/tool/actions.cpp:362
+#: common/tool/actions.cpp:368
#, fuzzy
msgid "Cursor Down"
msgstr "Gerber Опции"
-#: common/tool/actions.cpp:368
+#: common/tool/actions.cpp:374
#, fuzzy
msgid "Cursor Left"
msgstr "Курсор"
-#: common/tool/actions.cpp:374
+#: common/tool/actions.cpp:380
#, fuzzy
msgid "Cursor Right"
msgstr "Захранващ вход"
-#: common/tool/actions.cpp:381
+#: common/tool/actions.cpp:387
#, fuzzy
msgid "Cursor Up Fast"
msgstr "Курсор"
-#: common/tool/actions.cpp:387
+#: common/tool/actions.cpp:393
#, fuzzy
msgid "Cursor Down Fast"
msgstr "Gerber Опции"
-#: common/tool/actions.cpp:393
+#: common/tool/actions.cpp:399
#, fuzzy
msgid "Cursor Left Fast"
msgstr "Курсор"
-#: common/tool/actions.cpp:399
+#: common/tool/actions.cpp:405
#, fuzzy
msgid "Cursor Right Fast"
msgstr "Промени формата на курсора"
-#: common/tool/actions.cpp:405
+#: common/tool/actions.cpp:411
msgid "Click"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:405
+#: common/tool/actions.cpp:411
#, fuzzy
msgid "Performs left mouse button click"
msgstr "Провери електрическите правила"
-#: common/tool/actions.cpp:411
+#: common/tool/actions.cpp:417
msgid "Double-click"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:411
+#: common/tool/actions.cpp:417
#, fuzzy
msgid "Performs left mouse button double-click"
msgstr "Провери електрическите правила"
-#: common/tool/actions.cpp:419
+#: common/tool/actions.cpp:425
#, fuzzy
msgid "Pin Library"
msgstr "Библиотека"
-#: common/tool/actions.cpp:420
+#: common/tool/actions.cpp:426
#, fuzzy
msgid "Keep the library at the top of the list"
msgstr "Запамети текущата активна библиотека"
-#: common/tool/actions.cpp:424
+#: common/tool/actions.cpp:430
#, fuzzy
msgid "Unpin Library"
msgstr "Нова библиотека"
-#: common/tool/actions.cpp:425
+#: common/tool/actions.cpp:431
#, fuzzy
msgid "No longer keep the library at the top of the list"
msgstr "Запамети текущата активна библиотека"
-#: common/tool/actions.cpp:430
+#: common/tool/actions.cpp:436
msgid "Pan Up"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:436
+#: common/tool/actions.cpp:442
#, fuzzy
msgid "Pan Down"
msgstr "Надолу"
-#: common/tool/actions.cpp:442
+#: common/tool/actions.cpp:448
#, fuzzy
msgid "Pan Left"
msgstr "Ляво"
-#: common/tool/actions.cpp:448
+#: common/tool/actions.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Pan Right"
msgstr "Дясно"
-#: common/tool/actions.cpp:455
+#: common/tool/actions.cpp:461
#, fuzzy
msgid "Switch to Fast Grid 1"
msgstr "Измени позицията на пътечката"
-#: common/tool/actions.cpp:460
+#: common/tool/actions.cpp:466
#, fuzzy
msgid "Switch to Fast Grid 2"
msgstr "Измени позицията на пътечката"
-#: common/tool/actions.cpp:465
+#: common/tool/actions.cpp:471
#, fuzzy
msgid "Switch to Next Grid"
msgstr "Измени позицията на пътечката"
-#: common/tool/actions.cpp:469
+#: common/tool/actions.cpp:475
#, fuzzy
msgid "Switch to Previous Grid"
msgstr "Измени позицията на пътечката"
-#: common/tool/actions.cpp:474
+#: common/tool/actions.cpp:480
#, fuzzy
msgid "Set the grid origin point"
msgstr "Установяване нач.коорд.на решетка"
-#: common/tool/actions.cpp:487
+#: common/tool/actions.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Show Grid"
msgstr "Покажи решетката"
-#: common/tool/actions.cpp:487
+#: common/tool/actions.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Display background grid in the edit window"
msgstr "Черно-бяло"
-#: common/tool/actions.cpp:492
+#: common/tool/actions.cpp:498
#, fuzzy
msgid "Grid Properties..."
msgstr "Настройки на конт.пл."
-#: common/tool/actions.cpp:492
+#: common/tool/actions.cpp:498
#, fuzzy
msgid "Set grid dimensions"
msgstr "Установяване нач.коорд.на решетка"
-#: common/tool/actions.cpp:497
+#: common/tool/actions.cpp:503
#, fuzzy
msgid "Use inches"
msgstr "inches"
-#: common/tool/actions.cpp:502
+#: common/tool/actions.cpp:508
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91
@@ -6742,12 +6778,12 @@ msgstr "inches"
msgid "Mils"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:502
+#: common/tool/actions.cpp:508
#, fuzzy
msgid "Use mils"
msgstr "mils"
-#: common/tool/actions.cpp:507
+#: common/tool/actions.cpp:513
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55
@@ -6758,230 +6794,230 @@ msgstr "mils"
msgid "Millimeters"
msgstr "Милиметри"
-#: common/tool/actions.cpp:507
+#: common/tool/actions.cpp:513
#, fuzzy
msgid "Use millimeters"
msgstr "милиметри"
-#: common/tool/actions.cpp:518 common/widgets/lib_tree.cpp:700
+#: common/tool/actions.cpp:524 common/widgets/lib_tree.cpp:700
#, fuzzy
msgid "Select Columns"
msgstr "Избор на компонент"
-#: common/tool/actions.cpp:523
+#: common/tool/actions.cpp:529
#, fuzzy
msgid "Switch units"
msgstr "Мрежа за бързо превключване"
-#: common/tool/actions.cpp:523
+#: common/tool/actions.cpp:529
#, fuzzy
msgid "Switch between imperial and metric units"
msgstr "Различие между йерархически обозначения и изводи на листа"
-#: common/tool/actions.cpp:528
+#: common/tool/actions.cpp:534
#, fuzzy
msgid "Polar Coordinates"
msgstr "Показване на полярни координати"
-#: common/tool/actions.cpp:528
+#: common/tool/actions.cpp:534
#, fuzzy
msgid "Switch between polar and cartesian coordinate systems"
msgstr "Различие между йерархически обозначения и изводи на листа"
-#: common/tool/actions.cpp:534
+#: common/tool/actions.cpp:540
#, fuzzy
msgid "Reset Local Coordinates"
msgstr "Показване на полярни координати"
-#: common/tool/actions.cpp:540
+#: common/tool/actions.cpp:546
#, fuzzy
msgid "Always Show Cursor"
msgstr "Курсор"
-#: common/tool/actions.cpp:540
+#: common/tool/actions.cpp:546
msgid "Display crosshairs even in selection tool"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:545
+#: common/tool/actions.cpp:551
msgid "Full-Window Crosshairs"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:545
+#: common/tool/actions.cpp:551
msgid "Switch display of full-window crosshairs"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:551
+#: common/tool/actions.cpp:557
#, fuzzy
msgid "Inactive Layer View Mode"
msgstr "Един тип в линия"
-#: common/tool/actions.cpp:552
-msgid "Toggle inactive layers between normal and dimmed"
-msgstr ""
-
#: common/tool/actions.cpp:558
-#, fuzzy
-msgid "Inactive Layer View Mode (3-state)"
-msgstr "Един тип в линия"
-
-#: common/tool/actions.cpp:559
-msgid "Cycle inactive layers between normal, dimmed, and hidden"
+msgid "Toggle inactive layers between normal and dimmed"
msgstr ""
#: common/tool/actions.cpp:564
#, fuzzy
+msgid "Inactive Layer View Mode (3-state)"
+msgstr "Един тип в линия"
+
+#: common/tool/actions.cpp:565
+msgid "Cycle inactive layers between normal, dimmed, and hidden"
+msgstr ""
+
+#: common/tool/actions.cpp:570
+#, fuzzy
msgid "Draw Bounding Boxes"
msgstr "Работно поле"
-#: common/tool/actions.cpp:569
+#: common/tool/actions.cpp:575
#, fuzzy
msgid "Select item(s)"
msgstr "Избор на елементи"
-#: common/tool/actions.cpp:576
+#: common/tool/actions.cpp:582
msgid "Measure Tool"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:576
+#: common/tool/actions.cpp:582
msgid "Interactively measure distance between points"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:590
+#: common/tool/actions.cpp:596
#, fuzzy
msgid "Show 3D viewer window"
msgstr "Покажи платката в 3D изглед"
-#: common/tool/actions.cpp:595 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:110
+#: common/tool/actions.cpp:601 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:110
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:1299
#, fuzzy
msgid "Symbol Library Browser"
msgstr "Библиотечен обзор"
-#: common/tool/actions.cpp:595
+#: common/tool/actions.cpp:601
#, fuzzy
msgid "Browse symbol libraries"
msgstr "Преглевд на библиотечни модули"
-#: common/tool/actions.cpp:600
+#: common/tool/actions.cpp:606
#, fuzzy
msgid "Create, delete and edit symbols"
msgstr "Създай компонент като захр. символ"
-#: common/tool/actions.cpp:605 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:114
+#: common/tool/actions.cpp:611 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:114
#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1201
#, fuzzy
msgid "Footprint Library Browser"
msgstr "Библиотечен обзор"
-#: common/tool/actions.cpp:605
+#: common/tool/actions.cpp:611
#, fuzzy
msgid "Browse footprint libraries"
msgstr "Библиотечни файлове на комп.отп."
-#: common/tool/actions.cpp:610
+#: common/tool/actions.cpp:616
#, fuzzy
msgid "Create, delete and edit footprints"
msgstr "Създай компонент като захр. символ"
-#: common/tool/actions.cpp:616
+#: common/tool/actions.cpp:622
#, fuzzy
msgid "Update PCB from Schematic..."
msgstr "Отваряне на схема"
-#: common/tool/actions.cpp:616
+#: common/tool/actions.cpp:622
#, fuzzy
msgid "Update PCB with changes made to schematic"
msgstr "Отваряне на схема"
-#: common/tool/actions.cpp:621
+#: common/tool/actions.cpp:627
#, fuzzy
msgid "Update Schematic from PCB..."
msgstr "Обозначи схемата"
-#: common/tool/actions.cpp:621
+#: common/tool/actions.cpp:627
#, fuzzy
msgid "Update schematic with changes made to PCB"
msgstr "Отваряне на схема"
-#: common/tool/actions.cpp:631
+#: common/tool/actions.cpp:637
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model_base.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Configure Paths..."
msgstr "Конфигурация"
-#: common/tool/actions.cpp:631
+#: common/tool/actions.cpp:637
#, fuzzy
msgid "Edit path configuration environment variables"
msgstr "Път по подразбиране за библиотеките"
-#: common/tool/actions.cpp:636
+#: common/tool/actions.cpp:642
#, fuzzy
msgid "Manage Symbol Libraries..."
msgstr "Зареди от Библиотека"
-#: common/tool/actions.cpp:637
+#: common/tool/actions.cpp:643
#, fuzzy
msgid "Edit the global and project symbol library lists"
msgstr "Грешка <%s> при зареждане на символна библиотека <%s>."
-#: common/tool/actions.cpp:642
+#: common/tool/actions.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Manage Footprint Libraries..."
msgstr "Библиотечни файлове на комп.отп."
-#: common/tool/actions.cpp:643
+#: common/tool/actions.cpp:649
#, fuzzy
msgid "Edit the global and project footprint library lists"
msgstr "Невъзможно отваряне на библиотечен файл за PCB отпечатък <%s>."
-#: common/tool/actions.cpp:648
+#: common/tool/actions.cpp:654
#, fuzzy
msgid "Getting Started with KiCad"
msgstr "Начало на KiCad"
-#: common/tool/actions.cpp:649
+#: common/tool/actions.cpp:655
#, fuzzy
msgid "Open \"Getting Started in KiCad\" guide for beginners"
msgstr "Отвори \"Getting Started in KiCad\" ръководство за начинаещи"
-#: common/tool/actions.cpp:654
+#: common/tool/actions.cpp:660
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:35
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_eseries_base.cpp:187
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current_base.cpp:136
msgid "Help"
msgstr "Помощ"
-#: common/tool/actions.cpp:655
+#: common/tool/actions.cpp:661
#, fuzzy
msgid "Open product documentation in a web browser"
msgstr "Изходна директория:"
-#: common/tool/actions.cpp:661
+#: common/tool/actions.cpp:667
#, fuzzy
msgid "List Hotkeys..."
msgstr "Редактор на горещи клавиши"
-#: common/tool/actions.cpp:662
+#: common/tool/actions.cpp:668
#, fuzzy
msgid "Displays current hotkeys table and corresponding commands"
msgstr "Покажи текущите горещи клавиши и съответните им команди"
-#: common/tool/actions.cpp:667
+#: common/tool/actions.cpp:673
#, fuzzy
msgid "Get Involved"
msgstr "Начало на KiCad"
-#: common/tool/actions.cpp:668
+#: common/tool/actions.cpp:674
#, fuzzy
msgid "Open \"Contribute to KiCad\" in a web browser"
msgstr "Участвайте в KiCad"
-#: common/tool/actions.cpp:674
+#: common/tool/actions.cpp:680
#, fuzzy
msgid "Open \"Donate to KiCad\" in a web browser"
msgstr "Участвайте в KiCad"
-#: common/tool/actions.cpp:678
+#: common/tool/actions.cpp:684
#, fuzzy
msgid "Report Bug"
msgstr "Внеси файлове"
@@ -7243,33 +7279,33 @@ msgstr "<< Избери всички"
msgid "recent searches"
msgstr "Използвай сегменти"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1676
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1681
#, fuzzy
msgid "Center plot view to this position"
msgstr "Установка параметри на извода"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1677 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:95
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1682
msgid "Fit on Screen"
msgstr "Постави на Екрана"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1677
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1682
#, fuzzy
msgid "Set plot view to show all items"
msgstr "Задай опции за чертане на елементи"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1678
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1683
#, fuzzy
msgid "Zoom in plot view."
msgstr "Увеличи върху модула"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1679
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1684
#, fuzzy
msgid "Zoom out plot view."
msgstr "Намали върху модула"
-#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806
+#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:703
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:379
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:787
#, fuzzy
msgid ""
msgstr "Модул справка:"
@@ -7300,18 +7336,18 @@ msgstr "Нулирай установяването"
msgid "Reset %s to Defaults"
msgstr "Нулирай установяването"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:70
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:150
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:68
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:145
#, fuzzy
msgid "No objects selected"
msgstr "Не е избран слой"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:164
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:267
#, fuzzy, c-format
msgid "%d objects selected"
msgstr "Не е избран слой"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:251
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:274
#, fuzzy
msgid "Basic Properties"
msgstr "Настройки"
@@ -7445,7 +7481,7 @@ msgstr "Покажи"
#: common/widgets/wx_html_report_panel_base.cpp:34
#: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:121 eeschema/lib_item.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:85
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:174
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:180
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:171
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker_base.cpp:36
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:709
@@ -7888,9 +7924,9 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
msgstr "%s не е Библиотечен файл"
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1702 eeschema/sch_symbol.cpp:2185
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275
-#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522 pcbnew/footprint.cpp:2933
+#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522 pcbnew/footprint.cpp:2938
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105
msgid "Keywords"
msgstr "Ключови думи"
@@ -7901,8 +7937,8 @@ msgid "Pin Count"
msgstr "Брой отвори:"
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:576
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1655 eeschema/sch_symbol.cpp:1659
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1689 pcbnew/footprint.cpp:1031
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1685 eeschema/sch_symbol.cpp:1689
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1719 pcbnew/footprint.cpp:1031
msgid "Library"
msgstr "Библиотека"
@@ -8021,17 +8057,21 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:134
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:61
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:71
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
-#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/sch_symbol.cpp:1634
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1679
+#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/sch_symbol.cpp:1664
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1709 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:502
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2268
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:177
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57
-#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2923
+#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2928
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279
#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306
#: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90
@@ -8378,8 +8418,8 @@ msgstr "%s изводи %s ненамерени"
msgid "%s found"
msgstr "%s намерени"
-#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:915 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52
+#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1244
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1569 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:55
#, c-format
msgid "%s not found"
msgstr "%s ненамерени"
@@ -8403,7 +8443,6 @@ msgstr "Обозначаване"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:25
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:26
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:25
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:27
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:347
#, fuzzy
msgid "Scope"
@@ -8421,7 +8460,7 @@ msgstr "Изчисти текущ слой"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:48
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:101
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:190
#, fuzzy
msgid "Selection"
msgstr "Изтрий избраните"
@@ -8534,7 +8573,7 @@ msgid "Nickname '%s' already in use."
msgstr "Файл с име \"%s\" вече съществува"
#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:420
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:754
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:764
#, fuzzy
msgid "Generator File"
msgstr "Създаване на файл за разпробиване"
@@ -8985,7 +9024,7 @@ msgstr "Грешка <%s> при зареждане на символна биб
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:2165
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:2195
#, fuzzy
msgid "Symbols"
msgstr "Захранващ символ"
@@ -9294,95 +9333,116 @@ msgstr "Изтрий маркер"
msgid "Electrical Rules Checker"
msgstr "Грешка при проверка на електронните правила"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:274
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:260
#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.h:73
#, fuzzy
msgid "Export Netlist"
msgstr "Внеси файлове"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:320
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463
-msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
-msgstr ""
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:348
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:395
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:287
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:337
#, fuzzy
msgid "Use current sheet as root"
msgstr "Изчисти текущ слой"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:349
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:396
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:288
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:338
#, fuzzy
msgid "Export netlist only for the current sheet"
msgstr "Изчисти съществуващото обозначение за "
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:354
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:293
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:435
#, fuzzy
msgid "Save all voltages"
msgstr "Запамети текуща библиотека като"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:355
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:294
msgid "Write a directive to save all voltages (.save all)"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:360
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:299
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:438
#, fuzzy
msgid "Save all currents"
msgstr "Изтрий всички слоеве"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:361
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:300
msgid "Write a directive to save all currents (.probe alli)"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:367
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:305
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:441
#, fuzzy
-msgid "External simulator command:"
+msgid "Save all power dissipations"
+msgstr "Височина на текста:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:306
+msgid ""
+"Write directives to save power dissipation of all items (.probe p(- ))"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid "Run external simulator command:"
msgstr "Команда на симулатор:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:368
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:314
msgid ""
-"Enter the command line to run spice\n"
-"Usually %I\n"
-"%I will be replaced by the actual spice netlist name"
+"Enter the command line to run SPICE\n"
+"Usually ' \"%I\"'\n"
+"%I will be replaced by the netlist filepath"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:382
-msgid "Create Netlist and Run Simulator Command"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:446
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:387
msgid "Netlist command:"
msgstr "Команда за лист на веригите:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:490
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:433
msgid "Save Netlist File"
msgstr "Съхрани файл списък на веригите"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:538
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:486
#, c-format
msgid "%s Export"
msgstr "%s Експорт"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:567
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:525
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Exporting netlist requires a fully annotated schematic."
msgstr "Въведете текст за използване в схемата"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:697
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:560
+#, fuzzy
+msgid "external simulator not found"
+msgstr "Команда на симулатор:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:561
+msgid ""
+"Note: command line is usually: <path to SPICE binary> \"%I\""
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:567
+msgid "external simulator has the wrong format or architecture"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:572
+#, fuzzy
+msgid "permission denied"
+msgstr "Грешка при достъп ?"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:707
#, fuzzy
msgid "This plugin already exists."
msgstr "Този клас верига вече съществува, невъзможно добавяне; Прекъсване"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:730
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:740
#, fuzzy
msgid "You must provide a netlist generator command string"
msgstr "Грешка. Трябва да зададете команда на стринга"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:736
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:746
#, fuzzy
msgid "You must provide a netlist generator title"
msgstr "Грешка. Трябва да въведете заглавие"
@@ -9420,22 +9480,22 @@ msgstr "Преглед..."
msgid "Script Generator Properties"
msgstr "Настройки на схематичен лист"
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:188
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:191
#, fuzzy
msgid "Power symbol value field text cannot be changed."
msgstr "Полето за стойност не може да е празно! Без промяна"
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:365
#, fuzzy
msgid "Illegal reference designator value!"
msgstr "Невалиден обозначаващ стринг! Без промяна"
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:489
#, fuzzy
msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog."
msgstr "Настройки на не-медните зони"
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:685
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:479
msgid ""
"Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup "
@@ -9514,7 +9574,7 @@ msgstr "Изход от KiCad"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:99
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:120
-#: eeschema/sch_label.cpp:882 eeschema/sch_text.cpp:497
+#: eeschema/sch_label.cpp:921 eeschema/sch_text.cpp:497
msgid "Align left"
msgstr "Наляво"
@@ -9530,7 +9590,7 @@ msgstr "Централно"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:127
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:109
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130
-#: eeschema/sch_label.cpp:880 eeschema/sch_text.cpp:495
+#: eeschema/sch_label.cpp:919 eeschema/sch_text.cpp:495
msgid "Align right"
msgstr "Надясно"
@@ -9540,7 +9600,7 @@ msgstr "Надясно"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:124
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:129
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140
-#: eeschema/sch_label.cpp:883 eeschema/sch_text.cpp:498
+#: eeschema/sch_label.cpp:922 eeschema/sch_text.cpp:498
msgid "Align top"
msgstr "Нагоре"
@@ -9556,7 +9616,7 @@ msgstr "Централно"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:139
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150
-#: eeschema/sch_label.cpp:881 eeschema/sch_text.cpp:496
+#: eeschema/sch_label.cpp:920 eeschema/sch_text.cpp:496
msgid "Align bottom"
msgstr "Надолу"
@@ -9775,6 +9835,7 @@ msgstr "Нагоре"
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:392
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:84
#, fuzzy
msgid "Line width:"
msgstr "Ширина на линия"
@@ -10009,7 +10070,7 @@ msgstr "Нагоре"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:64
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:346 eeschema/lib_field.cpp:546
#: eeschema/lib_text.cpp:431 eeschema/lib_textbox.cpp:488
-#: eeschema/sch_field.cpp:752 eeschema/sch_label.cpp:876
+#: eeschema/sch_field.cpp:752 eeschema/sch_label.cpp:915
#: eeschema/sch_text.cpp:491 eeschema/sch_textbox.cpp:436
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1230
#, fuzzy
@@ -10044,7 +10105,7 @@ msgstr "Позиция"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:68
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:350 eeschema/lib_field.cpp:542
#: eeschema/lib_text.cpp:427 eeschema/lib_textbox.cpp:482
-#: eeschema/sch_field.cpp:748 eeschema/sch_label.cpp:870
+#: eeschema/sch_field.cpp:748 eeschema/sch_label.cpp:909
#: eeschema/sch_text.cpp:485 eeschema/sch_textbox.cpp:430
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:125
@@ -10121,6 +10182,9 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Формула"
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:235
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:122
msgid "Auto"
msgstr "Авто"
@@ -10151,7 +10215,7 @@ msgstr "Брой отвори:"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:120
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:88
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:159 eeschema/lib_pin.cpp:1162
-#: eeschema/sch_pin.cpp:218
+#: eeschema/sch_pin.cpp:219
msgid "Number"
msgstr "Номер"
@@ -10202,7 +10266,7 @@ msgid "Read Only"
msgstr "[Четене само]"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:1168
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1474
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1475
#, fuzzy
msgid "Save changes?"
msgstr "Запамети текуща библиотека като"
@@ -10417,7 +10481,7 @@ msgid "Set border width to 0 to use schematic's default symbol line width."
msgstr "Опции на схематичния редактор"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.cpp:103
-#: pcbnew/zone.cpp:1447
+#: pcbnew/zone.cpp:1456
#, fuzzy
msgid "Fill Style"
msgstr "Стил на заливка"
@@ -10751,9 +10815,9 @@ msgstr "Етикет"
#: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:106
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:94
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:118 pcbnew/fp_text.cpp:297
-#: pcbnew/fp_textbox.cpp:309 pcbnew/pad.cpp:982 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363
+#: pcbnew/fp_textbox.cpp:309 pcbnew/pad.cpp:983 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363
#: pcbnew/pcb_group.cpp:403 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:117
-#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572
+#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:578
msgid "Status"
msgstr "Статус"
@@ -10993,6 +11057,7 @@ msgstr "0"
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:263
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:60
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:34
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:145
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:186
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current_base.cpp:99
@@ -11243,8 +11308,8 @@ msgstr "Опции"
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1039
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677
-#: pcbnew/footprint.cpp:2920 pcbnew/fp_text.cpp:279
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1663 eeschema/sch_symbol.cpp:1707
+#: pcbnew/footprint.cpp:2925 pcbnew/fp_text.cpp:279
msgid "Reference"
msgstr "Обозначение"
@@ -11428,18 +11493,23 @@ msgstr "Търси само в текущия лист"
#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:101
#, fuzzy
+msgid "Search the current selection &only"
+msgstr "Търси само в текущия лист"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:104
+#, fuzzy
msgid "Replace matches in reference designators"
msgstr "Обозначение по подразбиране:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:115
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:118
msgid "&Find"
msgstr "Намери"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:120
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:123
msgid "&Replace"
msgstr "Замени"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:125
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:128
msgid "Replace &All"
msgstr "Замени вичко"
@@ -11654,7 +11724,7 @@ msgstr "Стойност на класа на веригите"
#: eeschema/lib_field.cpp:544 eeschema/lib_pin.cpp:1164
#: eeschema/lib_pin.cpp:1166 eeschema/lib_text.cpp:429
#: eeschema/lib_textbox.cpp:486 eeschema/sch_field.cpp:750
-#: eeschema/sch_label.cpp:874 eeschema/sch_pin.cpp:220
+#: eeschema/sch_label.cpp:913 eeschema/sch_pin.cpp:221
#: eeschema/sch_text.cpp:489 eeschema/sch_textbox.cpp:434
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:122
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:226
@@ -11697,21 +11767,6 @@ msgstr ""
msgid "Sheet Properties"
msgstr "Настройки на листов извод"
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list.h:45 eeschema/sch_plotter.cpp:547
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.cpp:27
-#, fuzzy
-msgid "Add signal by name:"
-msgstr "Добави изводи към компонент"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Add Signals"
-msgstr "Добавяне на линии"
-
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:116
msgid "You need to select DC source"
msgstr ""
@@ -11819,6 +11874,7 @@ msgstr "Покажи съдържание на файла"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:96
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168
@@ -11886,7 +11942,7 @@ msgid "DC Transfer"
msgstr "Линия на предаване"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:213
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:69
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Distortion"
msgstr "Направление:"
@@ -11926,7 +11982,7 @@ msgid "Stop frequency [Hz]"
msgstr "Честота"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:310
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:72
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:77
msgid "Noise"
msgstr ""
@@ -11936,7 +11992,7 @@ msgid "This tab has no settings"
msgstr "Настройки за страница"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:329
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:57
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:58
#, fuzzy
msgid "Operating Point"
msgstr "Отвори съществуващ проект"
@@ -11946,7 +12002,7 @@ msgid "Pole-Zero"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:337
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:78
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
#, fuzzy
msgid "Sensitivity"
msgstr "Резистивен делител"
@@ -11982,7 +12038,7 @@ msgid "(optional; default 0)"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:403
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:66
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Transient"
msgstr "Линия на предаване"
@@ -11997,7 +12053,7 @@ msgstr "Избор на слой:"
msgid "Load directives from schematic"
msgstr "Печат на схема"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:424 pcbnew/pad.cpp:1714
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:424 pcbnew/pad.cpp:1715
msgid "Custom"
msgstr "По избор"
@@ -12005,41 +12061,141 @@ msgstr "По избор"
msgid "Add full path for .include library directives"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:444
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:447
msgid "Compatibility mode:"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
#, fuzzy
msgid "User configuration"
msgstr "Зареди съществуващ файл с конфиг. горещи клавиши"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
#, fuzzy
msgid "Spice"
msgstr "Избор на слой:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "PSpice"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "LTSpice"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "PSpice and LTSpice"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "HSpice"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.h:139
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.h:140
#, fuzzy
msgid "Simulation Command"
msgstr "Старт на симулатор"
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:38
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:528
+#, fuzzy
+msgid "Voltage"
+msgstr "Пад на напрежение"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:42
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:529 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:636
+msgid "Current"
+msgstr "Ток"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:46
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:501 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:176
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:527
+#, fuzzy
+msgid "Time"
+msgstr "Времева Отметка"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:51
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:485 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:506
+#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:108
+msgid "Frequency"
+msgstr "Честота"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:56
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:486
+msgid "Gain"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:60
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:487
+msgid "Phase"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:25
+msgid "Significant digits:"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Range:"
+msgstr "Промени"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "p"
+msgstr "Нагоре"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "n"
+msgstr "не"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:32
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:43
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "u"
+msgstr "um"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "m"
+msgstr "mm"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "K"
+msgstr "OK"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "M"
+msgstr "B1"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "G"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "T"
+msgstr "T"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "P"
+msgstr "Извод"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.h:47
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Format %s"
+msgstr "Формула"
+
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192
#, fuzzy, c-format
msgid "No model named '%s' in library."
@@ -12050,54 +12206,54 @@ msgstr "Лист с име \"%s\" вече съществува."
msgid "Failed to read simulation model from fields."
msgstr "Неуспешно създаване на файл"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:406
#, fuzzy
msgid "Component:"
msgstr "Компонент"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:406
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82
#, fuzzy
msgid "Model:"
msgstr "Режим на чертане:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:467
#, c-format
msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:475
msgid "Save primary parameter in Value field"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:492
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325
#, fuzzy
msgid "Parameter"
msgstr "Параметри"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868
-#: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:495 eeschema/lib_item.cpp:51
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:907
+#: eeschema/sch_pin.cpp:207 eeschema/sch_pin.cpp:220
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:620
#: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83
#: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304
#: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937
-#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530
+#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:536
msgid "Type"
msgstr "Вид"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:605
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Not Connected"
msgstr "Несвързан"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1071
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1079
#, fuzzy
msgid "Browse Models"
msgstr "Обзор на док.файлове"
@@ -12204,7 +12360,7 @@ msgid "Show datasheet in browser"
msgstr "Покажи име на извод"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:130
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1204
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1205
#, fuzzy
msgid "The Reference column cannot be hidden."
msgstr "Обозначаващото поле не може да е празно! Без промяна"
@@ -12251,15 +12407,15 @@ msgstr "Лист с име \"%s\" вече съществува."
msgid "Are you sure you want to remove the field '%s'?"
msgstr "ОК за изтриване на избраните артикули?"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1391
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
msgid "Unsaved data"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1393
msgid "Changes are unsaved. Export unsaved data?"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1402
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1403
#, fuzzy
msgid "Save as CSV"
msgstr "Запамети файл на макросите"
@@ -12383,7 +12539,7 @@ msgstr "Покажи име на извод"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:208
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:204
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:208
-#: pcbnew/footprint.cpp:2944
+#: pcbnew/footprint.cpp:2949
#, fuzzy
msgid "Exclude from bill of materials"
msgstr "Генерирай \"Таблица на използваните материали\""
@@ -12423,7 +12579,7 @@ msgid "Edit Symbol..."
msgstr "Редактирай етикет"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:242
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:601
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:593
#, fuzzy
msgid "Edit Library Symbol..."
msgstr "Библиотека"
@@ -12575,7 +12731,7 @@ msgstr "Някои файлове немогат да бъдат намерен
msgid "Remap Symbols"
msgstr "Захранващ символ"
-#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:363
+#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:365
msgid ""
msgstr ""
@@ -12725,7 +12881,7 @@ msgstr "Документация"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:850
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:289 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1472
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:289 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1469
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "Празнина"
@@ -12762,55 +12918,65 @@ msgstr "Изтрий избраните"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:68
#, fuzzy
+msgid "Show OP voltages"
+msgstr "Покажи ограниченията на страница"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Show OP currents"
+msgstr "Изтрий всички слоеве"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:74
+#, fuzzy
msgid "Show page limi&ts"
msgstr "Покажи ограниченията на страница"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:78
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:84
#, fuzzy
msgid "Selection && Highlighting"
msgstr "Подчертаване на връзка"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:88
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:94
#, fuzzy
msgid "Draw selected child items"
msgstr "Отрежи избрания елемент"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:91
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Fill selected shapes"
msgstr "Копирай избрания елемент"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:100
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Selection thickness:"
msgstr "Ширина на линия по подразбиране:"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:108
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:114
msgid "(selection color can be edited in the \"Colors\" page)"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:112
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:118
#, fuzzy
msgid "Highlight thickness:"
msgstr "Подчертаване на връзка"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:129
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:135
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Cross-probing"
msgstr "Увеличи избора"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:139
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:145
#, fuzzy
msgid "Highlight symbols when footprints selected"
msgstr "Не са намерени компонентни отпечатъци"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:141
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:147
#, fuzzy
msgid "Highlight symbols corresponding to selected footprints"
msgstr "Подчертаване на връзка"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:145
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:151
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Center view on cross-probed items"
@@ -12818,11 +12984,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Невъзможно опресняване на комп.отп."
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:147
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:153
msgid "Ensures that cross-probed symbols are visible in the current view"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:151
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:114
#, fuzzy
msgid "Zoom to fit cross-probed items"
@@ -12830,13 +12996,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Невъзможно опресняване на комп.отп."
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:155
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:118
#, fuzzy
msgid "Highlight cross-probed nets"
msgstr "Подчертаване на връзка"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:157
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:163
msgid "Highlight nets when they are highlighted in the PCB editor"
msgstr ""
@@ -13237,6 +13403,133 @@ msgstr "Дължина на линия"
msgid "Dash and dot lengths are ratios of the line width."
msgstr ""
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "Operating-point Overlay"
+msgstr "Отвори съществуващ проект"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:262
+msgid "Significant digits (voltages):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "Range (voltages):"
+msgstr "Запамети текуща библиотека като"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "fV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "pV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "nV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "uV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:71
+#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid "mV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "KV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "MV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "GV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "TV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "PV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:281
+msgid "Significant digits (currents):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "Range (currents):"
+msgstr "Изтрий всички слоеве"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "fA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "pA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "nA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:208
+#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "uA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "mA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "KA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "MA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "GA"
+msgstr "Добави подложка"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "TA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "PA"
+msgstr "A"
+
#: eeschema/dialogs/panel_setup_pinmap.cpp:220
#, fuzzy
msgid "No error or warning"
@@ -13269,8 +13562,8 @@ msgstr "Ширина на линия по подразбиране:"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:47
msgid ""
-"Set to 0 to allow symbols to inherit their line widths from\n"
-"their parent Schematic"
+"Set to 0 to allow symbols to inherit line width properties\n"
+"from Schematic"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:62
@@ -13563,8 +13856,8 @@ msgstr "Запази като..."
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157
#, fuzzy
-msgid "Path Substitutions:"
-msgstr "Текстово подравняване:"
+msgid "Available path substitutions:"
+msgstr "Файл:"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191
@@ -13615,7 +13908,7 @@ msgstr ""
msgid "Error loading drawing sheet."
msgstr "Четене на връзки \"%s\""
-#: eeschema/eeschema_config.cpp:297 eeschema/sheet.cpp:333
+#: eeschema/eeschema_config.cpp:301 eeschema/sheet.cpp:333
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading the symbol library table '%s'."
msgstr "Грешка <%s> при зареждане на символна библиотека <%s>."
@@ -14300,13 +14593,13 @@ msgid ""
"shown every time the schematic editor is launched."
msgstr ""
-#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1651
+#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1681
#, fuzzy
msgid "Derived from"
msgstr "Изтриване на елементи от компонент?"
-#: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
-#: kicad/pcm/pcm.cpp:804 pcbnew/zone.cpp:598
+#: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:93
+#: kicad/pcm/pcm.cpp:804 pcbnew/zone.cpp:604
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестна форма на подложка"
@@ -14323,15 +14616,15 @@ msgstr "Подравняване:"
msgid "V Justification"
msgstr "Подравняване:"
-#: eeschema/lib_item.cpp:61 eeschema/sch_pin.cpp:209
+#: eeschema/lib_item.cpp:61 eeschema/sch_pin.cpp:210
msgid "no"
msgstr "не"
-#: eeschema/lib_item.cpp:63 eeschema/sch_pin.cpp:211
+#: eeschema/lib_item.cpp:63 eeschema/sch_pin.cpp:212
msgid "yes"
msgstr "да"
-#: eeschema/lib_item.cpp:67 eeschema/sch_pin.cpp:215
+#: eeschema/lib_item.cpp:67 eeschema/sch_pin.cpp:216
#, fuzzy
msgid "Converted"
msgstr "Преобразувай"
@@ -14353,47 +14646,47 @@ msgstr "Поз"
msgid "Pos Y"
msgstr "Поз"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1354
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1373
#, fuzzy, c-format
msgid "Pin %s [%s, %s, %s]"
msgstr "Извод %s, %s, %s"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1362
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1381
#, fuzzy, c-format
msgid "Pin %s [%s, %s]"
msgstr "Извод %s, %s, %s"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1372
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1391
#, fuzzy, c-format
msgid "Hidden pin %s [%s, %s, %s]"
msgstr "Извод %s, %s, %s"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1380
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1399
#, fuzzy, c-format
msgid "Hidden pin %s [%s, %s]"
msgstr "Извод %s, %s, %s"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:469 eeschema/sch_shape.cpp:407
+#: eeschema/lib_shape.cpp:474 eeschema/sch_shape.cpp:451
#, fuzzy, c-format
msgid "Arc, radius %s"
msgstr "Радиус"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:473 eeschema/sch_shape.cpp:411
+#: eeschema/lib_shape.cpp:478 eeschema/sch_shape.cpp:455
#, fuzzy, c-format
msgid "Circle, radius %s"
msgstr "Радиус"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:482 eeschema/sch_shape.cpp:420
+#: eeschema/lib_shape.cpp:487 eeschema/sch_shape.cpp:464
#, fuzzy, c-format
msgid "Polyline, %d points"
msgstr "Шина полилиния с %d точки"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:486 eeschema/sch_shape.cpp:424
+#: eeschema/lib_shape.cpp:491 eeschema/sch_shape.cpp:468
#, fuzzy, c-format
msgid "Bezier Curve, %d points"
msgstr "Крива на Безиер"
-#: eeschema/lib_symbol.cpp:407 eeschema/sch_symbol.cpp:434
+#: eeschema/lib_symbol.cpp:407 eeschema/sch_symbol.cpp:435
#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Unit %s"
@@ -14409,7 +14702,7 @@ msgstr "Графичен текст %s"
msgid "Graphic Text Box"
msgstr "Графичен текст"
-#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_label.cpp:872
+#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_label.cpp:911
#: eeschema/sch_text.cpp:487 eeschema/sch_textbox.cpp:432
msgid "Bold Italic"
msgstr "Bold Italic"
@@ -14525,30 +14818,30 @@ msgstr "Отвори модул компонентен отпечатък от
msgid "&Units"
msgstr "Единици"
-#: eeschema/menubar.cpp:318
+#: eeschema/menubar.cpp:320
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:172 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:473
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:172 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:257
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475
msgid "&Place"
msgstr "Поставяне"
-#: eeschema/menubar.cpp:319
+#: eeschema/menubar.cpp:321
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:477
#, fuzzy
msgid "&Inspect"
msgstr "Не е избрана верига"
-#: eeschema/menubar.cpp:320 gerbview/menubar.cpp:239 kicad/menubar.cpp:216
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:257 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:476
+#: eeschema/menubar.cpp:322 gerbview/menubar.cpp:239 kicad/menubar.cpp:216
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:259 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:478
msgid "&Tools"
msgstr "Инструменти"
-#: eeschema/menubar.cpp:321
+#: eeschema/menubar.cpp:323
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:477
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:260
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:479
#, fuzzy
msgid "P&references"
msgstr "Предпочитания"
@@ -14558,19 +14851,19 @@ msgstr "Предпочитания"
msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX"
msgstr ""
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:256
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error reading simulation model from symbol '%s':\n"
"%s"
msgstr "Грешка <%s> при зареждане на символна библиотека <%s>."
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:498
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model"
msgstr "Невъзможно отваряне на библиотечен файл за PCB отпечатък <%s>."
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:570
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:553
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find library file '%s'"
msgstr "Невъзможно отваряне на библиотечен файл за PCB отпечатък <%s>."
@@ -14603,12 +14896,12 @@ msgstr "Избор на компонент (заредени %d бр.):"
msgid "Choose Symbol (%d items loaded)"
msgstr "Избор на компонент (заредени %d бр.):"
-#: eeschema/picksymbol.cpp:289
+#: eeschema/picksymbol.cpp:291
#, fuzzy, c-format
msgid "No alternate body style found for symbol '%s' in library '%s'."
msgstr "Не са намерени компоненти в сиволна библиотека <%s>."
-#: eeschema/pin_numbers.cpp:124 pcbnew/zones.h:65
+#: eeschema/pin_numbers.cpp:124 pcbnew/zones.h:64
msgid "none"
msgstr "без име"
@@ -14785,11 +15078,11 @@ msgstr "Вход шина-проводник"
msgid "Bus to Bus Entry"
msgstr "Вход шина-шина"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:496 eeschema/sch_line.cpp:899
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:496 eeschema/sch_line.cpp:930
msgid "Wire"
msgstr "Проводник"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:497 eeschema/sch_line.cpp:900
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:497 eeschema/sch_line.cpp:931
msgid "Bus"
msgstr "Шина"
@@ -14798,9 +15091,9 @@ msgstr "Шина"
msgid "Bus Entry Type"
msgstr "Установи вход на шина /"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:512 eeschema/sch_label.cpp:900
-#: eeschema/sch_line.cpp:924 pcbnew/pad.cpp:978 pcbnew/pcb_track.cpp:965
-#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:560
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:512 eeschema/sch_label.cpp:939
+#: eeschema/sch_line.cpp:955 pcbnew/pad.cpp:979 pcbnew/pcb_track.cpp:965
+#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:566
#, fuzzy
msgid "Resolved Netclass"
msgstr "(използвай клас на връзката)"
@@ -14821,79 +15114,79 @@ msgstr "Класове на вериги:"
msgid "KiCad Schematic Editor"
msgstr "Опции на схематичния редактор"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:180 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1606
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:180 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1768
#, fuzzy
msgid "Schematic Hierarchy"
msgstr "Размер на схемата"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:271
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:277
#, fuzzy
msgid "New schematic file is unsaved"
msgstr "Помощен файл %s не е намерен."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:786 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1760
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:806
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:393
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:703 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:743
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1049
#, fuzzy, c-format
msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr "Съхрани файлове списък на вериги и комп.отп."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:953
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:973
msgid ""
"Cannot update the PCB, because the Schematic Editor is opened in stand-alone "
"mode. In order to create/update PCBs from schematics, launch the KiCad shell "
"and create a project."
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1086 eeschema/sch_plotter.cpp:1028
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1106 eeschema/sch_plotter.cpp:1028
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36
msgid "Schematic"
msgstr "Схема"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1103
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1123
#, fuzzy
msgid "New Schematic"
msgstr "Схема"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1115
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1135
#, fuzzy, c-format
msgid "Schematic file '%s' already exists."
msgstr "Филтър комп.отп. <%s> е вече определен."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1136
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1156
msgid "Open Schematic"
msgstr "Отваряне на схема"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1205
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1225
msgid "Assigning footprints requires a fully annotated schematic."
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1230
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1250
#, fuzzy
msgid "Could not open CvPcb"
msgstr "Невъзможно отваряне на библиотечен файл за PCB отпечатък <%s>."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1413 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1568 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:617
#: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:914
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1561
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1558
#, fuzzy
msgid "[Read Only]"
msgstr "[Четене само]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1416 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352
-#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:923 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1564
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1571 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:620
+#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:923 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1561
msgid "[Unsaved]"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1420
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1575
#, fuzzy
msgid "[no schematic loaded]"
msgstr "Размер на схемата"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1629
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1791
#, fuzzy, c-format
msgid "Highlighted net: %s"
msgstr "Подчертаване на връзка"
@@ -14932,121 +15225,121 @@ msgstr "Неизвестна форма на подложка"
msgid "Tri-State"
msgstr "Три-степенен"
-#: eeschema/sch_label.cpp:855
+#: eeschema/sch_label.cpp:894
msgid "Label"
msgstr "Етикет"
-#: eeschema/sch_label.cpp:859
+#: eeschema/sch_label.cpp:898
#, fuzzy
msgid "Hierarchical Sheet Pin"
msgstr "Йерархичен извод на лист %s"
-#: eeschema/sch_label.cpp:887 eeschema/sch_text.cpp:502
+#: eeschema/sch_label.cpp:926 eeschema/sch_text.cpp:502
#, fuzzy
msgid "Justification"
msgstr "Подравняване:"
-#: eeschema/sch_label.cpp:950 eeschema/sch_line.cpp:863
+#: eeschema/sch_label.cpp:989 eeschema/sch_line.cpp:894
#: pcbnew/board_connected_item.cpp:172
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:39
-#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:964 pcbnew/pad.cpp:976
-#: pcbnew/pad.cpp:1757 pcbnew/pcb_track.cpp:963
+#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:964 pcbnew/pad.cpp:977
+#: pcbnew/pad.cpp:1770 pcbnew/pcb_track.cpp:963
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1537
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:231 pcbnew/zone.cpp:558
-#: pcbnew/zone.cpp:1435
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:242 pcbnew/zone.cpp:564
+#: pcbnew/zone.cpp:1444
msgid "Net"
msgstr "Верига"
-#: eeschema/sch_label.cpp:952 eeschema/sch_line.cpp:867
+#: eeschema/sch_label.cpp:991 eeschema/sch_line.cpp:898
#, fuzzy
msgid "Resolved netclass"
msgstr "(използвай клас на връзката)"
-#: eeschema/sch_label.cpp:967
+#: eeschema/sch_label.cpp:1006
#, fuzzy
msgid "Hierarchical Labels"
msgstr "Йерархичен етикет"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1052
+#: eeschema/sch_label.cpp:1091
#, fuzzy, c-format
msgid "Label '%s'"
msgstr "Етикетl %s"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1229
+#: eeschema/sch_label.cpp:1268
#, fuzzy, c-format
msgid "Directive Label [%s %s]"
msgstr "Изтрий етикет"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1505
+#: eeschema/sch_label.cpp:1544
#, fuzzy, c-format
msgid "Global Label '%s'"
msgstr "Глобален етикетl %s"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1638
+#: eeschema/sch_label.cpp:1677
#, fuzzy, c-format
msgid "Hierarchical Label '%s'"
msgstr "Йерархичен етикетl %s"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1655 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:687
+#: eeschema/sch_label.cpp:1694 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:687
msgid "Syntax Help"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_line.cpp:713
+#: eeschema/sch_line.cpp:744
#, fuzzy, c-format
msgid "Vertical Wire, length %s"
msgstr "Вертикално"
-#: eeschema/sch_line.cpp:714
+#: eeschema/sch_line.cpp:745
#, fuzzy, c-format
msgid "Vertical Bus, length %s"
msgstr "Вертикално"
-#: eeschema/sch_line.cpp:715
+#: eeschema/sch_line.cpp:746
#, fuzzy, c-format
msgid "Vertical Graphic Line, length %s"
msgstr "Извод %s, %s, %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:722
+#: eeschema/sch_line.cpp:753
#, fuzzy, c-format
msgid "Horizontal Wire, length %s"
msgstr "хоризонтал"
-#: eeschema/sch_line.cpp:723
+#: eeschema/sch_line.cpp:754
#, fuzzy, c-format
msgid "Horizontal Bus, length %s"
msgstr "хоризонтал"
-#: eeschema/sch_line.cpp:724
+#: eeschema/sch_line.cpp:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Horizontal Graphic Line, length %s"
msgstr "Извод %s, %s, %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:731
+#: eeschema/sch_line.cpp:762
#, fuzzy, c-format
msgid "Wire, length %s"
msgstr "Дължина на верига"
-#: eeschema/sch_line.cpp:732
+#: eeschema/sch_line.cpp:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Bus, length %s"
msgstr "Дължина на линия"
-#: eeschema/sch_line.cpp:733
+#: eeschema/sch_line.cpp:764
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphic Line, length %s"
msgstr "Извод %s, %s, %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:901
+#: eeschema/sch_line.cpp:932
#, fuzzy
msgid "Graphical"
msgstr "Графика"
-#: eeschema/sch_line.cpp:904
+#: eeschema/sch_line.cpp:935
#, fuzzy
msgid "Line Type"
msgstr "Стил на заливка"
-#: eeschema/sch_line.cpp:909
+#: eeschema/sch_line.cpp:940
#, fuzzy
msgid "from netclass"
msgstr "От клас на веригата"
@@ -15090,6 +15383,10 @@ msgstr ""
msgid "Plotted to '%s'."
msgstr "Неуспешно отваряне"
+#: eeschema/sch_plotter.cpp:547
+msgid "Done"
+msgstr ""
+
#: eeschema/sch_plotter.cpp:1036
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write plot files to folder '%s'."
@@ -15741,55 +16038,55 @@ msgstr "Изтриване на артикул"
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
msgstr "Йерархичен извод на лист %s"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1240
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
#, fuzzy
msgid "Excluded from BOM"
msgstr "Изчистване на платката"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1245
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1275
#, fuzzy
msgid "Excluded from board"
msgstr "Изчистване на платката"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1250
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1280
#, fuzzy
msgid "DNP"
msgstr "Пи-образен"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1629
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1659
msgid "Power symbol"
msgstr "Захранващ символ"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1639
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1669
msgid "flags"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1644
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1674
#, fuzzy
msgid "Missing parent"
msgstr "Липсва:"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1659
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1689
#, fuzzy
msgid "Undefined!!!"
msgstr "Неопределен(а)"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1666
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1696
#, fuzzy
msgid ""
msgstr "Неизвестна форма на подложка"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1685
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1715
#, fuzzy
msgid "No library defined!"
msgstr "Не е указана библиотека."
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1687
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1717
#, fuzzy, c-format
msgid "Symbol not found in %s!"
msgstr "ненамерен."
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1876
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Symbol %s [%s]"
msgstr "Компонент %s, %s"
@@ -16228,7 +16525,7 @@ msgstr "Провери модули"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:254
#, fuzzy
-msgid "Component name cannot be empty."
+msgid "Component: name cannot be empty."
msgstr "Поле %s неможе да бъде празно."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:263
@@ -16238,7 +16535,7 @@ msgstr "Поле %s неможе да бъде празно."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:272
#, fuzzy
-msgid "Component: Invalid Package."
+msgid "Component: invalid package."
msgstr "Компонентен псевдоним"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:281
@@ -16251,7 +16548,7 @@ msgid "Cannot interpolate the current based on this IV table."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:396
-msgid "There is a Nan voltage in an IV table"
+msgid "There is an invalid voltage in an IV table"
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:403
@@ -16265,12 +16562,12 @@ msgstr "X мащаб:"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:450
#, fuzzy
-msgid "Invalid falling dv/dt."
+msgid "Invalid falling dV/dt."
msgstr "%s не е Библиотечен файл"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:455
#, fuzzy
-msgid "Invalid rising dv/dt."
+msgid "Invalid rising dV/dt."
msgstr "%s не е Библиотечен файл"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:470
@@ -16285,7 +16582,7 @@ msgstr "Провери модули"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:482
#, fuzzy
-msgid "Undefined model type"
+msgid "Undefined model type."
msgstr "**неопределен слой*"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:491
@@ -16310,7 +16607,7 @@ msgstr "%s не е Библиотечен файл"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:523
#, fuzzy
-msgid "invalid V_ref value."
+msgid "Invalid V_ref value."
msgstr "%s не е Библиотечен файл"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:531
@@ -16409,42 +16706,42 @@ msgstr "Количество елементи:"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:723
#, fuzzy
-msgid "Empty pin number"
+msgid "Empty pin number."
msgstr "Expecting"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:734
#, fuzzy
-msgid "Resistance matrix is incorrect"
+msgid "Resistance matrix is incorrect."
msgstr "Дължина на проводника"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:745
#, fuzzy
-msgid "Capacitance matrix is undefined"
+msgid "Capacitance matrix is undefined."
msgstr "Дължина на проводника"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:754
#, fuzzy
-msgid "Capacitance matrix is incorrect"
+msgid "Capacitance matrix is incorrect."
msgstr "Дължина на проводника"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:763
#, fuzzy
-msgid "Capacitance matrix is nullptr"
+msgid "Capacitance matrix is nullptr."
msgstr "Дължина на проводника"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:774
#, fuzzy
-msgid "Inductance matrix is undefined"
+msgid "Inductance matrix is undefined."
msgstr "Дължина на проводника"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:783
#, fuzzy
-msgid "Inductance matrix is incorrect"
+msgid "Inductance matrix is incorrect."
msgstr "Дължина на проводника"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:792
#, fuzzy
-msgid "Inductance matrix is nullptr"
+msgid "Inductance matrix is nullptr."
msgstr "Дължина на проводника"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:808
@@ -16766,22 +17063,27 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate could be too high for rising / falling edges"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:77
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Simulation model library not found at '%s'"
+msgstr "Грешка <%s> при зареждане на символна библиотека <%s>."
+
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Simulation model library not found at '%s' or '%s'"
msgstr "Грешка <%s> при зареждане на символна библиотека <%s>."
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:292
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading simulation model library '%s': %s"
msgstr "Грешка <%s> при зареждане на символна библиотека <%s>."
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:304
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:312
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading simulation model: no '%s' field"
msgstr "Печат на схема"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:310
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:318
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:448
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:449
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:450
@@ -16792,7 +17094,7 @@ msgstr "Печат на схема"
msgid "unknown"
msgstr "Неизвестна форма на подложка"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:321
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:329
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error loading simulation model: could not find base model '%s' in library "
@@ -16851,205 +17153,220 @@ msgstr "Невъзможно отваряне на библиотечен фай
msgid "Invalid IBIS model '%s'"
msgstr "Име на файл на платката:"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:340
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:322
#, fuzzy
msgid "Power supply"
msgstr "Захранващ символ"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:350
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:332
#, fuzzy
msgid "Parasitic pin resistance"
msgstr "Специфично съпротивление"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:360
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:342
#, fuzzy
msgid "Parasitic pin inductance"
msgstr "Специфично съпротивление"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:370
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:352
#, fuzzy
msgid "Parasitic pin capacitance"
msgstr "Специфично съпротивление"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:414
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:396
#, fuzzy
msgid "DC Value"
msgstr "Стойност"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:432
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:414
msgid "ON time"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:440
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:422
msgid "OFF time"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:448 eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:481
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:430 eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:463
#, fuzzy
msgid "Delay"
msgstr "Покажи:"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:456
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:438
#, fuzzy
msgid "Number of cycles"
msgstr "Количество елементи:"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:473
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:455
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:489
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:471
#, fuzzy
msgid "Number of bits"
msgstr "Количество елементи:"
-#: eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:90
+#: eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:89 eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:106
msgid ""
"Simulation provided no plots. Please refer to console window for results."
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182
#, fuzzy
-msgid "Run/Stop Simulation"
-msgstr "Старт на симулатор"
+msgid "Measure Min"
+msgstr "Съпротивление"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183
#, fuzzy
-msgid "Run Simulation"
-msgstr "Старт на симулатор"
+msgid "Measure Max"
+msgstr "Съпротивление"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184
#, fuzzy
-msgid "Add signals to plot"
-msgstr "Добави изводи към компонент"
+msgid "Measure Average"
+msgstr "Съпротивление"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166
-msgid "Probe"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Measure RMS"
+msgstr "Съпротивление"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "Measure Peak-to-peak"
+msgstr "Съпротивление"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187
+msgid "Measure Time of Min"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid "Probe signals on the schematic"
-msgstr "Печат на схема"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242
-msgid "Tune"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:188
+msgid "Measure Time of Max"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid "Tune component values"
-msgstr "Компоненти по стойност"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Format %s..."
+msgstr "Формула"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:297
#, fuzzy
-msgid "Sim Command"
-msgstr "Команда"
+msgid "Format Value..."
+msgstr "Опресни стойностите"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:299
#, fuzzy
-msgid "Simulation command and settings"
-msgstr "Настройки на конт.пл."
+msgid "Delete Measurement"
+msgstr "Изтрий сегмент"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:486 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Plot%u - "
+msgstr "Чертай"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:493 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:500
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:118
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:175
+#, fuzzy
+msgid "Signal"
+msgstr "сигнален"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:496 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Cursor 1"
+msgstr "Курсор"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:497 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Cursor 2"
+msgstr "Курсор"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:622 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:88
#, fuzzy
msgid "Spice Simulator"
msgstr "Старт на симулатор"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1563
-msgid ""
-"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n"
-"\n"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:758
+#, c-format
+msgid "V(%s) (gain)"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:759
+#, c-format
+msgid "V(%s) (phase)"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:820
+msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:825
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Errors during netlist generation.\n"
+"\n"
+msgstr "Четене на връзки \"%s\""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:860
msgid ""
"Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to "
"update the Simulation Command?"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1992
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:894 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2521
#, fuzzy
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "GerbView е вече стартиран. Продължение?"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Plot%u - "
-msgstr "Чертай"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:975 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1386
+msgid " (gain)"
+msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:934
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:976 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1388
+msgid " (phase)"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1076 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2259
+#, fuzzy
+msgid "Diff"
+msgstr "Изтр. на размер"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1243 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1255
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1587
msgid "Could not apply tuned value(s):"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:923
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1256 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1577
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not tunable"
msgstr "%s изводи %s ненамерени"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1320
#, fuzzy
-msgid "Error: simulation type not defined!\n"
+msgid "Error: no current simulation.\n"
+msgstr "Глобални настр.на конт.пл."
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1329
+#, fuzzy
+msgid "Error: simulation type not defined.\n"
msgstr "Печат на схема"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660
-msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1335
+#, fuzzy
+msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
+msgstr "Печат на схема"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2049
+msgid ""
+"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732
-msgid " (mag)"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734
-msgid " (phase)"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:844 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1807
-#, fuzzy
-msgid "Signal"
-msgstr "сигнален"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1180
-#, fuzzy
-msgid "noname"
-msgstr "Име на извод"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1229
-#, fuzzy
-msgid "Open simulation workbook"
-msgstr "Запази платка"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1258
-#, fuzzy
-msgid "Save Simulation Workbook As"
-msgstr "Запази платка"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1273
-#, fuzzy
-msgid "Save Plot as Image"
-msgstr "Завърти изображение"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1290
-#, fuzzy
-msgid "Save Plot Data"
-msgstr "Запази като основен"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1628
-msgid "You need to run plot-providing simulation first."
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1685
-#, fuzzy
-msgid "SPICE Netlist"
-msgstr "SPICE файл с лист на веригите (.cir)|*.cir"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1757
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2124
#, fuzzy
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Запази текущата платка/табло"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1922
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2445
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -17058,182 +17375,46 @@ msgid ""
"\n"
msgstr "Настройки на конт.пл."
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2013
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:227
#, fuzzy
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Премахни полета"
+msgid "Measurement"
+msgstr "Съпротивление"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2013
-#, fuzzy
-msgid "Remove the signal from the plot"
-msgstr "Увеличи избора"
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:268
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2021 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2048
-#, fuzzy
-msgid "Hide Cursor"
-msgstr "Курсор"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2023
-#, fuzzy
-msgid "Show Cursor"
-msgstr "Курсор"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:19
-#, fuzzy
-msgid "New Plot"
-msgstr "Чертай"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "Open Workbook..."
-msgstr "Отвори съществуващ проект"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:29
-#, fuzzy
-msgid "Save Workbook"
-msgstr "Запази платка"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Save Workbook As..."
-msgstr "Съхрани като"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Export Current Plot as PNG..."
-msgstr "Експорт на конфиг. горещи клавиши"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Export Current Plot as CSV..."
-msgstr "Експорт на символен чертеж"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Файл"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Add Signals..."
-msgstr "Добавяне на линии"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Probe from schematics"
-msgstr "Печат на схема"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Tune Component Value"
-msgstr "Компоненти по стойност"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Show SPICE Netlist..."
-msgstr "SPICE файл с лист на веригите (.cir)|*.cir"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:75
-msgid "Shows current simulation's netlist. Useful for debugging SPICE errors."
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Settings..."
-msgstr "Настройки"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Simulation"
-msgstr "Старт на симулатор"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Show &Grid"
-msgstr "Покажи решетката"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "Show &Legend"
-msgstr "Покажи решетката"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "Dotted Current/Phase"
-msgstr "Изтрий текущия маркер"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "White Background"
-msgstr "Фон на заливка"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Изглед"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "Signals"
-msgstr "сигнален"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Cursors"
-msgstr "Курсор"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:351 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:362
-#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:108
-msgid "Frequency"
-msgstr "Честота"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:352
-msgid "Gain"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:353
-msgid "Phase"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:363
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:507
msgid "noise [(V or A)^2/Hz]"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:367
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:542
#, fuzzy
-msgid "Time"
-msgstr "Времева Отметка"
+msgid "Power"
+msgstr "Добавяне на захранване"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:368
-#, fuzzy
-msgid "Voltage"
-msgstr "Пад на напрежение"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:369 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:442
-msgid "Current"
-msgstr "Ток"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:424
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:584
#, fuzzy
msgid "Voltage (swept)"
msgstr "Пад на напрежение"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:428
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:595
#, fuzzy
msgid "Current (swept)"
msgstr "Текуща верига:"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:432
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:606
#, fuzzy
msgid "Resistance (swept)"
msgstr "Съпротивление"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:436
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:617
#, fuzzy
msgid "Temperature (swept)"
msgstr "Температурно повишение"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:441
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:635
#, fuzzy
msgid "Voltage (measured)"
msgstr "Пад на напрежение"
@@ -17249,47 +17430,57 @@ msgstr "Неизвестна форма на подложка"
msgid "Could not find model '%s' to copy for \"A Kind Of\" model '%s'"
msgstr "Невъзможно отваряне на библиотечен файл за PCB отпечатък <%s>."
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:63
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:65
msgid "DC Sweep"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:75
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81
msgid "Pole-zero"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Transfer function"
msgstr "Плъзни връзка"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:93
msgid "UNKNOWN!"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:42
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Spice value cannot be empty"
msgstr "Поле %s неможе да бъде празно."
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:47
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Invalid Spice value string"
msgstr "%s не е Библиотечен файл"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:80
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:82
#, fuzzy
msgid "Invalid unit prefix"
msgstr "Съхрани файлове списък на вериги и комп.отп."
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:259
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:356
msgid "Please, fill required fields"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:277
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:374
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid Spice value."
msgstr "%s не е Библиотечен файл"
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Simulator"
+msgstr "Старт на симулатор"
+
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "&Simulation"
+msgstr "Старт на симулатор"
+
#: eeschema/symbol_async_loader.cpp:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading library %s..."
@@ -17360,7 +17551,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/symbol_checker.cpp:208
msgid ""
-"Suspicious Power Symbol
Only a input or output power pin has "
+"Suspicious Power Symbol
Only an input or output power pin has "
"meaning
"
msgstr ""
@@ -17744,7 +17935,7 @@ msgstr "Неопределен(а)"
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:520 pcbnew/fp_shape.cpp:430
-#: pcbnew/fp_text.cpp:530 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1771
+#: pcbnew/fp_text.cpp:530 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1784
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Ток"
@@ -17860,7 +18051,7 @@ msgstr "Компонент %s е изтрит в библиотека %s"
msgid "Error saving symbol %s to library '%s'."
msgstr "Грешка <%s> при зареждане на символна библиотека <%s>."
-#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:268
+#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:260
#, fuzzy
msgid "(failed to load)"
msgstr "Неуспешно отваряне"
@@ -17944,7 +18135,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/tools/backannotate.cpp:97
msgid ""
-"Cannot fetch PCB netlist because eeschema is opened in stand-alone mode.\n"
+"Cannot fetch PCB netlist because Schematic Editor is opened in stand-alone "
+"mode.\n"
"You must launch the KiCad project manager and create a project."
msgstr ""
@@ -18286,12 +18478,12 @@ msgstr "Добави текст"
msgid "Add a text box item"
msgstr "Добавяне на текст"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:834
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:836
#, fuzzy
msgid "Add Lines"
msgstr "Добавяне на линия"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:834
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:836
#, fuzzy
msgid "Add connected graphic lines"
msgstr "Добавяне на графична линия"
@@ -18797,191 +18989,181 @@ msgstr ""
msgid "Divide into unconnected segments"
msgstr "Несвързан"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:568
-#, fuzzy
-msgid "Add a simulator probe"
-msgstr "Добави подобна зона"
-
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:572
-#, fuzzy
-msgid "Select a value to be tuned"
-msgstr "Изчисти текущото табло и започни ново"
-
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:577 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:569 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
#, fuzzy
msgid "Highlight net under cursor"
msgstr "Подчертаване на връзка"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:582 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:574 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
#, fuzzy
msgid "Clear Net Highlighting"
msgstr "Подчертаване на връзка"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:582 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:574 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
#, fuzzy
msgid "Clear any existing net highlighting"
msgstr "Подчертаване на връзка"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:589
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:581
#, fuzzy
msgid "Highlight Nets"
msgstr "Подчертаване на връзка"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:589
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:581
#, fuzzy
msgid "Highlight wires and pins of a net"
msgstr "Подчертаване на връзка"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:595
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:587
#, fuzzy
msgid "Edit with Symbol Editor"
msgstr "Редактирай с библ. редактор"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:595
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:587
#, fuzzy
msgid "Open the selected symbol in the Symbol Editor"
msgstr "Отвори файла в текстов редактор"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:601
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:593
#, fuzzy
msgid "Open the library symbol in the Symbol Editor"
msgstr "Библиотечен обзор"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:606
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:598
#, fuzzy
msgid "Edit Symbol Fields..."
msgstr "Рерадктиране %s на поле"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:606
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:598
#, fuzzy
msgid "Bulk-edit fields of all symbols in schematic"
msgstr "Вмъкни компонент в схемата"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:611
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:603
#, fuzzy
msgid "Edit Symbol Library Links..."
msgstr "Библиотечни настройки"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:611
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:603
#, fuzzy
msgid "Edit links between schematic and library symbols"
msgstr "Печат на схемата"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:616
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:608
#, fuzzy
msgid "Assign Footprints..."
msgstr "Назначи комп.отп. на компонента"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:616
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:608
#, fuzzy
msgid "Run footprint assignment tool"
msgstr "Документация на комп.отпечатък"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:621
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:613
#, fuzzy
msgid "Import Footprint Assignments..."
msgstr "Документация на комп.отпечатък"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:622
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:614
msgid ""
"Import symbol footprint assignments from .cmp file created by board editor"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:627
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:619
#, fuzzy
msgid "Annotate Schematic..."
msgstr "Обозначи схемата"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:627
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:619
#, fuzzy
msgid "Fill in schematic symbol reference designators"
msgstr "Обозначение по подразбиране:"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:632
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:624
#, fuzzy
msgid "Schematic Setup..."
msgstr "Размер на схемата"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:633
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:625
msgid "Edit schematic setup including annotation styles and electrical rules"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:638
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Edit Sheet Page Number..."
msgstr "Параметри"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:639
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:631
#, fuzzy
msgid "Edit the page number of the current or selected sheet"
msgstr "Премести избрания клас на верига нагоре с един ред"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:643
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:635
#, fuzzy
msgid "Rescue Symbols..."
msgstr "Захранващ символ"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:644
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:636
msgid "Find old symbols in project and rename/rescue them"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:649
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:641
#, fuzzy
msgid "Remap Legacy Library Symbols..."
msgstr "Запази като..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:650
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:642
#, fuzzy
msgid ""
"Remap library symbol references in legacy schematics to the symbol library "
"table"
msgstr "Не са намерени компоненти в сиволна библиотека <%s>."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:655
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:647
#, fuzzy
msgid "Export Drawing to Clipboard"
msgstr "Експорт на чертежите в clipboard буфера"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:655
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:647
#, fuzzy
msgid "Export drawing of current sheet to clipboard"
msgstr "Експорт на чертежите в clipboard буфера"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:660
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:652
#, fuzzy
msgid "Switch to PCB Editor"
msgstr "Редактор на Модул"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:660
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:652
#, fuzzy
msgid "Open PCB in board editor"
msgstr "Отвори модул редактора"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:665
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:657
#, fuzzy
msgid "Export Netlist..."
msgstr "Лист вериги"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:665
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:657
msgid "Export file containing netlist in one of several formats"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:670
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:662
#, fuzzy
msgid "Generate BOM..."
msgstr "Общо"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:670
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:662
#, fuzzy
msgid "Generate a bill of materials for the current schematic"
msgstr "Създай лист компоненти от схемата"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:675
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:667
#, fuzzy
msgid "Export Symbols to Library..."
msgstr "Отвори модул компонентен отпечатък от Библиотека"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:676
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:668
#, fuzzy
msgid ""
"Add symbols used in schematic to an existing symbol library\n"
@@ -18990,12 +19172,12 @@ msgstr ""
"Архивирай новите отпечатъци в библиотека (запази други отпечатъци в тази "
"библиотека)"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:682
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:674
#, fuzzy
msgid "Export Symbols to New Library..."
msgstr "Отвори модул компонентен отпечатък от Библиотека"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:683
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:675
#, fuzzy
msgid ""
"Create a new symbol library using the symbols used in the schematic\n"
@@ -19003,342 +19185,458 @@ msgid ""
msgstr ""
"Архивирай всички отпечатъци в библиотека (старата библиотека ще бъде изтрита)"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:689
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:681
#, fuzzy
msgid "Select on PCB"
msgstr "Избор на елементи"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:690
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:682
#, fuzzy
msgid "Select corresponding items in PCB editor"
msgstr "Подчертаване на връзка"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:695
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:687
#, fuzzy
msgid "Show Hidden Pins"
msgstr "Показвай скритите изводи"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:695
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:687
#, fuzzy
msgid "Toggle display of hidden pins"
msgstr "Показвай скритите изводи"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:692
#, fuzzy
msgid "Show Hidden Fields"
msgstr "Показвай скритите изводи"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:692
#, fuzzy
msgid "Toggle display of hidden text fields"
msgstr "Solder paste Copper"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:696
#, fuzzy
msgid "Show ERC Warnings"
msgstr "Предупреждение"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:696
#, fuzzy
msgid "Show markers for electrical rules checker warnings"
msgstr "Изпълни проверка на електрическите правила за проектиране"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:708
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
#, fuzzy
msgid "Show ERC Errors"
msgstr "Настройки на извод"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:708
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
#, fuzzy
msgid "Show markers for electrical rules checker errors"
msgstr "Изпълни проверка на електрическите правила за проектиране"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:712
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
#, fuzzy
msgid "Show ERC Exclusions"
msgstr "Изтрий избраните"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:713
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:705
#, fuzzy
msgid "Show markers for excluded electrical rules checker violations"
msgstr "Изпълни проверка на електрическите правила за проектиране"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:717 eeschema/tools/ee_actions.cpp:722
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:728 eeschema/tools/ee_actions.cpp:734
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:709
+#, fuzzy
+msgid "Show OP Voltages"
+msgstr "Покажи ограниченията на страница"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:710
+msgid "Show operating point voltage data from simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:714
+#, fuzzy
+msgid "Show OP Currents"
+msgstr "Курсор"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:715
+msgid "Show operating point current data from simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:719 eeschema/tools/ee_actions.cpp:724
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:730 eeschema/tools/ee_actions.cpp:736
#, fuzzy
msgid "Line Mode for Wires and Buses"
msgstr "HV ориентация за проводници и шини"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:717
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:719
#, fuzzy
msgid "Draw and drag at any angle"
msgstr "Добавяне на кръг"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:723
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:725
#, fuzzy
msgid "Constrain drawing and dragging to horizontal or vertical motions"
msgstr "Пътечки само на 45 гр."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:729
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731
#, fuzzy
msgid ""
"Constrain drawing and dragging to horizontal, vertical, or 45-degree angle "
"motions"
msgstr "Пътечки само на 45 гр."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:734
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:736
#, fuzzy
msgid "Switch to next line mode"
msgstr "Измени позицията на пътечката"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:739
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741
#, fuzzy
msgid "Annotate Automatically"
msgstr "Обозначи схемата"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:739
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741
#, fuzzy
-msgid "Toggle automatic annotation of new parts symbols"
+msgid "Toggle automatic annotation of new symbols"
msgstr "Стартирай CVPcb - свързване на компоненти и отпечатъци (цокли)"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:744
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:746
#, fuzzy
msgid "Repair Schematic"
msgstr "Печат на схемата"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:745
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:747
msgid "Run various diagnostics and attempt to repair schematic"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:751 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:753 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
#, fuzzy
msgid "Scripting Console"
msgstr "При създаване на пътечки"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:751 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:753 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
#, fuzzy
msgid "Show the Python scripting console"
msgstr "При създаване на пътечки"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:758
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:760
#, fuzzy
msgid "Change Sheet"
msgstr "Промени тип"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:758
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:760
#, fuzzy
msgid "Change to provided sheet's contents in the schematic editor"
msgstr "Стил на избрания текст в полето на схемата"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:763
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:765
msgid "Enter Sheet"
msgstr "Влез в лист"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:763
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:765
#, fuzzy
msgid "Display the selected sheet's contents in the schematic editor"
msgstr "Стил на избрания текст в полето на схемата"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:771
msgid "Leave Sheet"
msgstr "Остави лист"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:771
#, fuzzy
msgid "Display the parent sheet in the schematic editor"
msgstr "Стил на избрания текст в полето на схемата"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:774
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:776
#, fuzzy
msgid "Navigate Up"
msgstr "Помести в страница"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:774
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:776
#, fuzzy
msgid "Navigate up one sheet in the hierarchy"
msgstr " в текущата схематична йерархия"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:780
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:782
#, fuzzy
msgid "Navigate Back"
msgstr "Помести в страница"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:780
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:782
msgid "Move backward in sheet navigation history"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:786
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:788
#, fuzzy
msgid "Navigate Forward"
msgstr "Навигатор"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:786
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:788
msgid "Move forward in sheet navigation history"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:792
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:794
#, fuzzy
msgid "Previous Sheet"
msgstr "Печат на слоеве"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:792
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:794
msgid "Move to previous sheet by number"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:798
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:800
#, fuzzy
msgid "Next Sheet"
msgstr "Премести лист"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:798
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:800
msgid "Move to next sheet by number"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:804
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:806
#, fuzzy
msgid "Hierarchy Navigator"
msgstr "Премести йерархичен етикет"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:804
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:806
#, fuzzy
msgid "Show or hide the schematic sheet hierarchy navigator"
msgstr "Навигация в схемната йерархия"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:814
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:816
msgid "Add Wire"
msgstr "Добавяне на проводник"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:814
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:816
#, fuzzy
msgid "Add a wire"
msgstr "Добави проводник"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:821
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:823
msgid "Add Bus"
msgstr "Добавяне на шина"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:821
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:823
#, fuzzy
msgid "Add a bus"
msgstr "Добави шина"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:827
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:829
#: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:76
#: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:125
msgid "Unfold from Bus"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:827
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:829
#, fuzzy
msgid "Break a wire out of a bus"
msgstr "Добави вход проводник-шина"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:840 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1502
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:842 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1502
#, fuzzy
msgid "Undo Last Segment"
msgstr "Отмени последното редактиране"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:840
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:842
#, fuzzy
msgid "Walks the current line back one segment."
msgstr "Запази текущия зареден модул във файл"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:846
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:848
#, fuzzy
msgid "Switch Segment Posture"
msgstr "Измени позицията на пътечката"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:846
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:848
#, fuzzy
msgid "Switches posture of the current segment."
msgstr "на текущия лист?"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:852
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:854
#, fuzzy
msgid "Finish Wire or Bus"
msgstr "Край"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:852
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:854
#, fuzzy
msgid "Complete drawing at current segment"
msgstr "Текст (значение) на избраното поле"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:857
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:859
#, fuzzy
msgid "Finish Wire"
msgstr "Край"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:857
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:859
#, fuzzy
msgid "Complete wire with current segment"
msgstr "на текущия лист?"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:862
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:864
#, fuzzy
msgid "Finish Bus"
msgstr "Финландски"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:862
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:864
#, fuzzy
msgid "Complete bus with current segment"
msgstr "на текущия лист?"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:867
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:869
#, fuzzy
msgid "Finish Lines"
msgstr "Край"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:867
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:869
#, fuzzy
msgid "Complete connected lines with current segment"
msgstr "на текущия лист?"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:876 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:878 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:362
#: pcbnew/tools/edit_tool_move_fct.cpp:241 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270
msgid "Move"
msgstr "Премести"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:876 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:878 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Moves the selected item(s)"
msgstr "Отрежи избрания елемент"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:881
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:883
msgid "Drag"
msgstr "Изтегли"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:881
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:883
#, fuzzy
msgid "Drags the selected item(s)"
msgstr "Отрежи избрания елемент"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:885
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:887
#, fuzzy
msgid "Move Activate"
msgstr "Премести линия"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:889
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:891
#, fuzzy
msgid "Symbol Move Activate"
msgstr "Настройки на етикет"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:893
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:895
#, fuzzy
msgid "Align Elements to Grid"
msgstr "Надясно"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:899
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:901
#, fuzzy
msgid "Save Current Sheet Copy As..."
msgstr "Съхрани текущия лист като"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:899
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:901
#, fuzzy
msgid "Save a copy of the current sheet to another location or name"
msgstr "Запази текущата платка като..."
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:912
+#, fuzzy
+msgid "New Plot"
+msgstr "Чертай"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:918
+#, fuzzy
+msgid "Open Workbook..."
+msgstr "Отвори съществуващ проект"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:924
+#, fuzzy
+msgid "Save Workbook"
+msgstr "Запази платка"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:930
+#, fuzzy
+msgid "Save Workbook As..."
+msgstr "Съхрани като"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:935
+#, fuzzy
+msgid "Export Current Plot as PNG..."
+msgstr "Експорт на конфиг. горещи клавиши"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:940
+#, fuzzy
+msgid "Export Current Plot as CSV..."
+msgstr "Експорт на символен чертеж"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:945
+#, fuzzy
+msgid "Show Legend"
+msgstr "Покажи решетката"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:950
+#, fuzzy
+msgid "Dotted Current/Phase"
+msgstr "Изтрий текущия маркер"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:951
+msgid "Draw secondary signal trace (current or phase) with a dotted line"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:955
+#, fuzzy
+msgid "Dark Mode Plots"
+msgstr "TE-Modes"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:956
+msgid "Draw plots with a black background"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:960
+#, fuzzy
+msgid "Simulation Command..."
+msgstr "Старт на симулатор"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:961
+#, fuzzy
+msgid "Edit the simulation command for the current plot tab"
+msgstr "Изтрий директорията и цялото и съдържание"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:967
+#, fuzzy
+msgid "Run Simulation"
+msgstr "Старт на симулатор"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:972
+#, fuzzy
+msgid "Stop Simulation"
+msgstr "Старт на симулатор"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:978
+#, fuzzy
+msgid "Probe Schematic..."
+msgstr "Обозначи схемата"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:978
+#, fuzzy
+msgid "Add a simulator probe"
+msgstr "Добави подобна зона"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:984
+#, fuzzy
+msgid "Add Tuned Value..."
+msgstr "Опресни стойностите"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:984
+#, fuzzy
+msgid "Select a value to be tuned"
+msgstr "Изчисти текущото табло и започни ново"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:989
+#, fuzzy
+msgid "Show SPICE Netlist"
+msgstr "SPICE файл с лист на веригите (.cir)|*.cir"
+
#: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:222
#, fuzzy
msgid "No symbol issues found."
@@ -19424,34 +19722,34 @@ msgstr "Промени"
msgid "Label value cannot go below zero"
msgstr "Класът на верига по подразбиране неможе да бъде премахнат"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1377 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1380
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1381 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1384
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:528
#, c-format
msgid "Edit %s Field"
msgstr "Рерадктиране %s на поле"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1382
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1386
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:530
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit '%s' Field"
msgstr "Рерадктиране %s на поле"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1920 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2009
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1924 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2013
#, fuzzy
msgid ""
msgstr "Празен текст!"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2276
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2280
#, fuzzy
msgid "Do you wish to delete the unreferenced pins from this sheet?"
msgstr "Искате ли да изчистите този лист?"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2336
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2340
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter page number for sheet path%s"
msgstr "има нужда от НОМЕР за '%s'"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2339
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2343
#: eeschema/widgets/hierarchy_pane.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Edit Sheet Page Number"
@@ -19485,7 +19783,7 @@ msgstr "Не е избрана верига."
msgid "Net must be labeled to assign a netclass."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1590
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1593
#, c-format
msgid ""
"The pasted sheet '%s'\n"
@@ -19493,42 +19791,42 @@ msgid ""
"subsheets as a parent."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1969
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1972
#, fuzzy
msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited."
msgstr "не са избрани библиотеки"
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2261
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2288
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594
#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712
#, fuzzy, c-format
msgid "%d duplicate IDs replaced.\n"
msgstr "%d дубликати на времеви маркери са намерени и заменени."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2268
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2295
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609
#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727
#, c-format
msgid "%d potential problems repaired."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2275
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2302
#: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179
#, fuzzy
msgid "No errors found."
msgstr "Маркер намерен"
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:283
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:316
#, fuzzy
msgid "Reached end of schematic."
msgstr "По цялата схема"
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:284
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:317
#, fuzzy
msgid "Reached end of sheet."
msgstr " (Неочакван край на файл)"
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:288
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:321
msgid "Find again to wrap around to the start."
msgstr ""
@@ -19560,6 +19858,36 @@ msgstr ""
msgid "Page '%s' not found."
msgstr "Файл %s не е намерен"
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Open simulation workbook"
+msgstr "Запази платка"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "noname"
+msgstr "Име на извод"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "Save Simulation Workbook As"
+msgstr "Запази платка"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "Save Plot as Image"
+msgstr "Завърти изображение"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:165
+#, fuzzy
+msgid "Save Plot Data"
+msgstr "Запази като основен"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "SPICE Netlist"
+msgstr "SPICE файл с лист на веригите (.cir)|*.cir"
+
#: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:180
#, fuzzy
msgid "No symbol library selected."
@@ -19703,9 +20031,14 @@ msgid ""
"an integer to prevent duplicate table entries."
msgstr ""
-#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:61
+#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:57 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tune %s"
+msgstr "Ъгъл"
+
+#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:74
#, c-format
-msgid "Symbol '%s' has simulation model of type '%s %s', which cannot be tuned"
+msgid "%s has simulation model of type '%s %s'; only RLC passives be tuned"
msgstr ""
#: gerbview/clear_gbr_drawlayers.cpp:47
@@ -19896,9 +20229,9 @@ msgstr "Избор на слой:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50
-#: pcbnew/footprint.cpp:2909 pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:302
+#: pcbnew/footprint.cpp:2914 pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/fp_text.cpp:302
#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311
-#: pcbnew/pad.cpp:986 pcbnew/pad.cpp:1741 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:226
+#: pcbnew/pad.cpp:987 pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:233
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:360 pcbnew/pcb_shape.cpp:311 pcbnew/pcb_shape.cpp:410
#: pcbnew/pcb_shape.cpp:412 pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:119
@@ -19907,10 +20240,10 @@ msgstr "Избор на слой:"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:199
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:213
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:224
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:218
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:219
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:223 pcbnew/zone.cpp:589
-#: pcbnew/zone.cpp:1429 pcbnew/zone.cpp:1432
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:229
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:230
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:234 pcbnew/zone.cpp:595
+#: pcbnew/zone.cpp:1437 pcbnew/zone.cpp:1438
msgid "Layer"
msgstr "Слой"
@@ -20049,9 +20382,9 @@ msgstr "Формула"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178
msgid "2"
msgstr "2"
@@ -20059,9 +20392,9 @@ msgstr "2"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:91
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179
#, fuzzy
msgid "3"
msgstr "3"
@@ -20072,9 +20405,9 @@ msgstr "3"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180
msgid "4"
msgstr "4"
@@ -20086,9 +20419,9 @@ msgstr "4"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181
msgid "5"
msgstr "5"
@@ -20097,9 +20430,9 @@ msgstr "5"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182
msgid "6"
msgstr "6"
@@ -20330,82 +20663,82 @@ msgstr "Отвори файл на разпр."
msgid "Messages"
msgstr "Съобщения:"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:625
#, fuzzy
msgid "Attribute"
msgstr "Атрибути:"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:628 gerbview/gerber_draw_item.cpp:638
#, fuzzy
msgid "No attribute"
msgstr "Атрибути:"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634
#, fuzzy, c-format
msgid "D Code %d"
msgstr "D-код"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:647
#, fuzzy
msgid "Graphic Layer"
msgstr "Графичен слой"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:658
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:240
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106
msgid "Position"
msgstr "Позиция"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:663
#, fuzzy
msgid "Start"
msgstr "Започни DRC"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:666
#, fuzzy
msgid "End"
msgstr "Край на инструмент"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677
msgid "Clear"
msgstr "Светло"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:678 gerbview/gerber_file_image.cpp:339
msgid "Polarity"
msgstr "Полярност"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 pcbnew/fp_text.cpp:304
#: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1716
msgid "Mirror"
msgstr "Завърти огледално"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:687
msgid "AB axis"
msgstr "AB оси"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:699 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25
msgid "Net:"
msgstr "Верига:"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:712
#, c-format
msgid "Cmp: %s Pad: %s"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:718
#, c-format
msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:727 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132
msgid "Cmp:"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:996
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:989
#, c-format
msgid "%s (D%d) on layer %d: %s"
msgstr ""
@@ -21100,8 +21433,9 @@ msgid "Minimal header"
msgstr "Минимално заглавие"
#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:73
-msgid "PTH and NPTH in separate files file"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "PTH and NPTH in separate files"
+msgstr " [няма файл]"
#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:78
msgid "Generate map / summary of drill hits"
@@ -21212,7 +21546,7 @@ msgstr "Маскирай обозначенията"
#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "Disable aperature macros"
+msgid "Disable aperture macros"
msgstr "Десетичен формат"
#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:75
@@ -21230,11 +21564,7 @@ msgid "Use the gerber plot settings already configured in the board file"
msgstr ""
#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:60
-#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:49
-#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:38
-#: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:40
-#: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:40
-msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+msgid "Color theme to use (will default to PCB Editor settings)"
msgstr ""
#: kicad/cli/command_export_pcb_pos.cpp:44
@@ -21339,6 +21669,13 @@ msgstr ""
msgid "Mirror the board (useful for trying to show bottom layers)"
msgstr ""
+#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:49
+#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:38
+#: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:40
+#: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:40
+msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+msgstr ""
+
#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:57
msgid ""
"Set page sizing mode (0 = page with frame and title block, 1 = current page "
@@ -21811,7 +22148,6 @@ msgstr "Скрий менажера на слоевете"
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:85
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:104
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:90
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:40
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:158
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:230
#, fuzzy
@@ -22782,12 +23118,14 @@ msgstr "Само текущата страница"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:161
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:474
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:189
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138
msgid "Text width:"
msgstr "Ширина на текста:"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:172
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:488
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:208
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:154
msgid "Text height:"
msgstr "Височина на текста:"
@@ -23007,7 +23345,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner"
msgstr ""
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:298
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1471
msgid "Properties"
msgstr "Настройки"
@@ -23964,12 +24302,6 @@ msgstr "Медни слоеве:"
msgid "Threshold voltage:"
msgstr "Прагова стойност:"
-#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:71
-#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "mV"
-msgstr "V"
-
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator.cpp:154
#, fuzzy
msgid "PCB Calculator data file"
@@ -24119,12 +24451,6 @@ msgstr ""
msgid "For 3 terminal regulators only, the Adjust pin current."
msgstr ""
-#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:208
-#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "uA"
-msgstr "A"
-
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_rf_attenuators.cpp:220
#, fuzzy, c-format
msgid "Attenuation more than %f dB"
@@ -25163,11 +25489,6 @@ msgstr "Hz"
msgid "rad"
msgstr "Подложка"
-#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "m"
-msgstr "mm"
-
#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:212
#, fuzzy
msgid "km"
@@ -25228,19 +25549,19 @@ msgstr "Премести компонент"
msgid "Autoplace components"
msgstr "Постави компонент"
-#: pcbnew/board.cpp:715 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:147
+#: pcbnew/board.cpp:729 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:147
#, fuzzy
msgid "Tessellating copper zones..."
msgstr "Отстояния на подложки...\n"
-#: pcbnew/board.cpp:956
+#: pcbnew/board.cpp:970
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35
msgid "PCB"
msgstr ""
-#: pcbnew/board.cpp:1326 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687
+#: pcbnew/board.cpp:1340 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:27
#: pcbnew/footprint.cpp:1035 pcbnew/netinfo_item.cpp:107
#: pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:190
@@ -25248,13 +25569,12 @@ msgstr ""
msgid "Pads"
msgstr "Подложки"
-#: pcbnew/board.cpp:1327 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693
+#: pcbnew/board.cpp:1341 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:24
#: pcbnew/netinfo_item.cpp:122 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189
@@ -25262,12 +25582,12 @@ msgstr "Подложки"
msgid "Vias"
msgstr "Проходни връзки"
-#: pcbnew/board.cpp:1328 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:529
+#: pcbnew/board.cpp:1342 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:529
#, fuzzy
msgid "Track Segments"
msgstr "Изтегли сегмент"
-#: pcbnew/board.cpp:1329 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:530
+#: pcbnew/board.cpp:1343 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:530
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1006
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2321
#: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:61
@@ -25275,7 +25595,7 @@ msgstr "Изтегли сегмент"
msgid "Nets"
msgstr "Вериги"
-#: pcbnew/board.cpp:1330 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:531
+#: pcbnew/board.cpp:1344 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:531
#, fuzzy
msgid "Unrouted"
msgstr "Нулирай неопроводените"
@@ -25304,14 +25624,14 @@ msgstr "Други:"
msgid "no layers"
msgstr "2 слоя"
-#: pcbnew/board_item.cpp:280 pcbnew/pcb_track.cpp:1277 pcbnew/zone.cpp:1395
-#: pcbnew/zone.cpp:1408
+#: pcbnew/board_item.cpp:280 pcbnew/pcb_track.cpp:1277 pcbnew/zone.cpp:1401
+#: pcbnew/zone.cpp:1414
#, fuzzy
msgid "Position X"
msgstr "Позиция X"
-#: pcbnew/board_item.cpp:283 pcbnew/pcb_track.cpp:1281 pcbnew/zone.cpp:1402
-#: pcbnew/zone.cpp:1409
+#: pcbnew/board_item.cpp:283 pcbnew/pcb_track.cpp:1281 pcbnew/zone.cpp:1408
+#: pcbnew/zone.cpp:1415
#, fuzzy
msgid "Position Y"
msgstr "Позиция Y"
@@ -25326,9 +25646,9 @@ msgstr "Позиция Y"
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46
#: pcbnew/footprint.cpp:1058 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309
-#: pcbnew/pad.cpp:982 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403
+#: pcbnew/pad.cpp:983 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:117
-#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572
+#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:578
msgid "Locked"
msgstr "Фиксирано"
@@ -25540,9 +25860,9 @@ msgid "Select the number of copper layers in the stackup"
msgstr ""
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:118
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:184
msgid "8"
msgstr "8"
@@ -26121,94 +26441,89 @@ msgstr "Модул %s не е намерен"
msgid "Footprint Order"
msgstr "Компонентен отпечатък"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:45
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:50
msgid "Horizontally: top left to bottom right"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:56
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:61
msgid "Horizontally: top right to bottom left"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:67
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:72
msgid "Horizontally: bottom left to top right"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:78
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:83
msgid "Horizontally:: bottom right to top left"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:86
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:91
msgid "Vertically: top left to bottom right"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:97
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:102
msgid "Vertically: top right to bottom left"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:108
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:113
msgid "Vertically: bottom left to top right"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:119
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:124
msgid "Vertically: bottom right to top left"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:132
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Based on location of:"
msgstr "Връзка на конт.пл.:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:141
#, fuzzy
msgid "Reference Designator"
msgstr "Обозначение по подразбиране:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:142
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:147
#, fuzzy
msgid "Round locations to:"
msgstr "Генерални опции"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:144
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:151
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:149
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:156
msgid ""
"Component position will be rounded\n"
"to this grid before sorting.\n"
"This helps with misaligned parts."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:163
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:168
#, fuzzy
msgid "Reannotation Scope"
msgstr "Избор на обозначение"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "Reannotate:"
-msgstr "Завърти"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155
#: pcbnew/footprint.cpp:1044
msgid "Front"
msgstr "Лицев"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:181
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:187
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:569
msgid "Back"
msgstr "Заден"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:208
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:211
#, fuzzy
msgid "Front reference start:"
msgstr "Покажи обозначенията на комп.отп."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:210
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:213
#, fuzzy
msgid "Starting reference designation for front."
msgstr "Обозначение по подразбиране:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:214
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:217
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:96
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:169
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:174
@@ -26217,105 +26532,105 @@ msgstr "Обозначение по подразбиране:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:318
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177
msgid "1"
msgstr "1"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:215
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218
#, fuzzy
msgid "Default is 1"
msgstr "По подразбиране"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:220
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:223
#, fuzzy
msgid "Back reference start:"
msgstr "Предпочитания"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:222
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:225
msgid ""
"Blank continues from front or enter a number greater than the highest "
"reference designation on the front."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:227
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:230
msgid ""
"Leave blank or zero, or enter a number greater than the highest reference "
"designation on the front."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:232
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Remove front prefix"
msgstr "Преглед на избраните комп.отп."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:233
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:236
msgid ""
"If checked will remove the front side prefix\n"
"in the front prefix box if present"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:237
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:240
#, fuzzy
msgid "Remove back prefix"
msgstr "Преглед на избраните комп.отп."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:238
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:241
msgid ""
"If checked will remove the Back side prefix\n"
"in the back prefix box if present"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:242
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:245
#, fuzzy
msgid "Front prefix:"
msgstr "Форма на конт.пл.:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:244
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:249
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:247
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Optional prefix for component side reference designations (e.g. F_)"
msgstr "Обозначение по подразбиране:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:253
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:256
#, fuzzy
msgid "Back prefix:"
msgstr "Форма на конт.пл.:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:255
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:260
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:258
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:263
#, fuzzy
msgid "Optional prefix for solder side reference designations (e.g. B_)"
msgstr "Обозначение по подразбиране:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:264
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:267
#, fuzzy
msgid "Exclude locked footprints"
msgstr "Включи фиксираните комп.отп."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:265
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:268
#, fuzzy
msgid "Locked footprints will not be reannotated"
msgstr "Зареди модул от текущата платка"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:269
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:272
#, fuzzy
msgid "Exclude references:"
msgstr "Предпочитания"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:271
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:274
msgid ""
"Do not re-annotate this type \n"
"of reference (R means R*)"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:290
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:293
#, fuzzy
msgid "Reference Designators"
msgstr "Обозначение по подразбиране:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.h:106
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.h:107
msgid "Geographical Reannotation"
msgstr ""
@@ -26383,7 +26698,7 @@ msgstr "Размер на перото"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111
#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54
-#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2252
+#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2249
#, fuzzy
msgid "Custom Rules"
msgstr "Особени ширини на пътечка:"
@@ -26500,11 +26815,11 @@ msgstr "???"
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1232
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1233
msgid "PTH"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1235
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1236
msgid "NPTH"
msgstr ""
@@ -26770,7 +27085,7 @@ msgstr "Настройки"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:223
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:106
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:97
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:59
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Conversion Settings"
msgstr "Условия на Подложката"
@@ -26778,7 +27093,7 @@ msgstr "Условия на Подложката"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:226
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:109
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:100
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:71
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Use centerlines"
msgstr "Използвай сегменти"
@@ -26786,7 +27101,7 @@ msgstr "Използвай сегменти"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:230
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:113
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:104
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:75
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Create bounding hull"
msgstr "Създай нов файл"
@@ -26794,7 +27109,7 @@ msgstr "Създай нов файл"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:234
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:109
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:79
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Delete source objects after conversion"
msgstr "Изтрий предмети с изтривалката"
@@ -26804,7 +27119,7 @@ msgstr "Изтрий предмети с изтривалката"
msgid "Convert to Copper Zone"
msgstr "Непроводяща зона"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:426
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:408
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:164
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:149
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:97
@@ -26812,25 +27127,25 @@ msgstr "Непроводяща зона"
msgid "Chamfer distance:"
msgstr "Размер на фаската"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:428
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:410
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Fillet radius:"
msgstr "Радиус на закръглението"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:583
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:564
#, fuzzy
msgid "Thermal spoke width cannot be smaller than the minimum width."
msgstr ""
"Ширината на термично-отвеждаща връзка трябва да бъде по-голяма от "
"минималната."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:607
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:588
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:325
msgid "No layer selected."
msgstr "Не е избран слой."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:891
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:872
#, fuzzy
msgid " will result in an isolated copper island."
msgstr "Не са намерени компонентни отпечатъци"
@@ -26883,7 +27198,7 @@ msgstr "Наклон на контура:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:134
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:59
-#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:120 pcbnew/zone.cpp:597
+#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:120 pcbnew/zone.cpp:603
msgid "Hatched"
msgstr "Щриховка"
@@ -26951,8 +27266,8 @@ msgid ""
"This setting can be overridden by local pad settings"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2883
-#: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:1376
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2888
+#: pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1382
#, fuzzy
msgid "Thermal reliefs"
msgstr "Термично облекчение"
@@ -27001,14 +27316,14 @@ msgstr "Стил на заливка"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:290
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129
-#: pcbnew/zone.cpp:1386
+#: pcbnew/zone.cpp:1392
#, fuzzy
msgid "Solid fill"
msgstr "Твърд"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:290
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129
-#: pcbnew/zone.cpp:1387
+#: pcbnew/zone.cpp:1393
#, fuzzy
msgid "Hatch pattern"
msgstr "Щриховка"
@@ -28429,11 +28744,6 @@ msgstr "Покажи D-кодовете"
msgid "Search net names"
msgstr "Име на лист"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Настройки на полета"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Restart Search"
@@ -28561,7 +28871,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184
-#: pcbnew/footprint.cpp:2937
+#: pcbnew/footprint.cpp:2942
#, fuzzy
msgid "Fabrication Attributes"
msgstr "Изходи за производство"
@@ -28582,28 +28892,28 @@ msgstr "Проходна връзка"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:186
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:193
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/footprint.cpp:774
-#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1260 pcbnew/pad.cpp:1233
-#: pcbnew/pad.cpp:1703
+#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1260 pcbnew/pad.cpp:1234
+#: pcbnew/pad.cpp:1704
msgid "SMD"
msgstr "SMD"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202
-#: pcbnew/footprint.cpp:2939
+#: pcbnew/footprint.cpp:2944
#, fuzzy
msgid "Not in schematic"
msgstr "Печат на схема"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205
-#: pcbnew/footprint.cpp:2941
+#: pcbnew/footprint.cpp:2946
#, fuzzy
msgid "Exclude from position files"
msgstr "Начертай конт.пл. на обозн. слой"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211
-#: pcbnew/footprint.cpp:2951
+#: pcbnew/footprint.cpp:2956
msgid "Exempt from courtyard requirement"
msgstr ""
@@ -28793,7 +29103,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113
-#: pcbnew/footprint.cpp:2918
+#: pcbnew/footprint.cpp:2923
#, fuzzy
msgid "Footprint Properties"
msgstr "Текстови настройки на комп.отп."
@@ -30332,7 +30642,7 @@ msgid "Basic Shape Polygon"
msgstr "Графична полилиния"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:169
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:266 pcbnew/pad.cpp:1761
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:266 pcbnew/pad.cpp:1774
msgid "Pad Properties"
msgstr "Настройки на конт.пл."
@@ -30599,7 +30909,7 @@ msgstr "Добави изображение"
msgid "Pad type:"
msgstr "Тип на конт.пл.:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/pad.cpp:1702
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/pad.cpp:1703
#, fuzzy
msgid "Through-hole"
msgstr "Проходна връзка"
@@ -30634,8 +30944,8 @@ msgid "Circular"
msgstr "Кръг"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 pcbnew/pad.cpp:1217
-#: pcbnew/pad.cpp:1710
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 pcbnew/pad.cpp:1218
+#: pcbnew/pad.cpp:1711
msgid "Oval"
msgstr "Овал"
@@ -30648,12 +30958,12 @@ msgstr "Правоъгълник"
msgid "Trapezoidal"
msgstr "Трапецен"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1712
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1713
#, fuzzy
msgid "Rounded rectangle"
msgstr "Премести правоъгълник"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1713
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1714
#, fuzzy
msgid "Chamfered rectangle"
msgstr "Добави правоъгълник"
@@ -30843,27 +31153,27 @@ msgid ""
"These properties are specified in Gerber X2 files."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1718
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1719
#, fuzzy
msgid "BGA pad"
msgstr "Добави подложка"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1720
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1721
#, fuzzy
msgid "Fiducial, local to footprint"
msgstr "Търсене на комп.отп."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1719
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1720
#, fuzzy
msgid "Fiducial, global to board"
msgstr "Търсене на комп.отп."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1721
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1722
#, fuzzy
msgid "Test point pad"
msgstr "Комп. отпечатъци"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1722
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1723
#, fuzzy
msgid "Heatsink pad"
msgstr "Завърти извод"
@@ -31435,19 +31745,12 @@ msgstr " Vout трябва да е по-голямо от vref"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:645 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:719
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:656 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:729
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:730
#, fuzzy
msgid "user choice"
msgstr "Запамети избора"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:32
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:43
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "u"
-msgstr "um"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:36
#, fuzzy
msgid "Trace gap:"
@@ -32051,21 +32354,11 @@ msgstr "Премести надясно ->"
msgid "Parent footprint description"
msgstr "Ориентация на комп.отп."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:411
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:414
#, fuzzy
msgid "Change text box properties"
msgstr "Текстови настройки на комп.отп."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "Text Width:"
-msgstr "Ширина на текста:"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid "Text Height:"
-msgstr "Височина на текста:"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:204
#, fuzzy
msgid "Border style:"
@@ -32232,35 +32525,35 @@ msgstr "Настройки за чертане"
msgid "Track and Via Dimensions"
msgstr "Добавяне на дири и прох.отв."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:150
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Remove Unused Layers"
+msgstr "Премести ъгъл"
+
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Restore All Layers"
+msgstr "Изчисти слой"
+
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:157
#, fuzzy
msgid "Set Unused Pad Properties"
msgstr "Настройки на конт.пл."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:33
#, fuzzy
-msgid "&Remove unused layers"
-msgstr "Премести ъгъл"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Res&tore unused layers"
-msgstr "Премести ъгъл"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "&Selection only"
+msgid "&Selected only"
msgstr "Избор на верига"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:47
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:36
#, fuzzy
msgid "Keep &outside layers"
msgstr "Изтриване на пътечки"
#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.h:58
#, fuzzy
-msgid "Remove Unused Pads"
-msgstr "Не са намерени компонентни отпечатъци"
+msgid "Unused Pads"
+msgstr "Включи зони"
#: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:32
#, fuzzy
@@ -34059,7 +34352,12 @@ msgid ""
" (rule high-current\n"
" (constraint track_width (min 1.0mm))\n"
" (constraint connection_width (min 0.8mm))\n"
-" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))"
+" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))\n"
+"\n"
+"### Documentation\n"
+"\n"
+"For the full documentation see [https://docs.kicad.org](https://docs.kicad."
+"org/GetMajorMinorVersion/pcbnew/#custom_design_rules)."
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75
@@ -34112,18 +34410,28 @@ msgstr "Мин.свредло на прох.отв."
msgid "No differential pair gap defined."
msgstr "Изтр. на размер"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:24
+#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:242
+msgid "Tracks:"
+msgstr "Пътечки:"
+
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183
msgid "7"
msgstr "7"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1010
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Vias:"
+msgstr "Проходни връзки"
+
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1011
#: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306
msgid "Diameter"
msgstr "Диаметър"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1039
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:105 pcbnew/pad.cpp:1040
#: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950
@@ -34131,16 +34439,16 @@ msgstr "Диаметър"
msgid "Hole"
msgstr "Брой отвори:"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:153
#, fuzzy
-msgid "Differential Pairs"
+msgid "Differential pairs:"
msgstr "Изтр. на размер"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170
msgid "Gap"
msgstr "Празнина"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171
#, fuzzy
msgid "Via Gap"
msgstr "Форма на прох.отв.:"
@@ -34490,7 +34798,7 @@ msgid "%s pad connection: %s."
msgstr "Тип на връзката:"
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1431 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1448
-#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1465 pcbnew/zone.cpp:365 pcbnew/zone.cpp:476
+#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1465 pcbnew/zone.cpp:371 pcbnew/zone.cpp:482
#, fuzzy
msgid "zone"
msgstr "Добавяне на зони"
@@ -34949,12 +35257,12 @@ msgstr "Локална стойност на отст. на маската:"
msgid "(%s max annular width %s; actual %s)"
msgstr "Локална стойност на отст. на маската:"
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:640
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:646
#, fuzzy
msgid "Checking nets for minimum connection width..."
msgstr "Старт на запълване..."
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:779
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:785
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s minimum connection width %s; actual %s)"
msgstr "Локална стойност на отст. на маската:"
@@ -35006,12 +35314,12 @@ msgstr "Отстояния на подложки...\n"
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:232
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:265
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_edge_clearance.cpp:124
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:546
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:603
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:654
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:669
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:756
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:795
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:560
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:618
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:674
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:690
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:778
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:817
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_silk_clearance.cpp:240
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:278
#, fuzzy, c-format
@@ -35220,7 +35528,7 @@ msgstr "Настройки на конт.пл."
msgid "Checking physical clearances..."
msgstr "Отстояния на подложки...\n"
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:497
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:511
#, fuzzy, c-format
msgid "Internal clearance violation (%s clearance %s; actual %s)"
msgstr "Глобални настр.на конт.пл."
@@ -35685,93 +35993,93 @@ msgstr "3D форма"
msgid ""
msgstr "без име"
-#: pcbnew/footprint.cpp:1363
+#: pcbnew/footprint.cpp:1368
#, fuzzy
msgid ""
msgstr "Обозначение по подразбиране:"
-#: pcbnew/footprint.cpp:1365
+#: pcbnew/footprint.cpp:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "Footprint %s"
msgstr "Комп.отп.:"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2379
+#: pcbnew/footprint.cpp:2384
#, fuzzy, c-format
msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')"
msgstr "Прем.прох.отв.:"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2382
+#: pcbnew/footprint.cpp:2387
#, fuzzy, c-format
msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')"
msgstr "Локална стойност на отст. на маската:"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2410
+#: pcbnew/footprint.cpp:2415
#, fuzzy
msgid "(PTH pad has no copper layers)"
msgstr "Грешка: трябва да изберете слой"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2429
+#: pcbnew/footprint.cpp:2434
#, fuzzy
msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)"
msgstr "Грешка: трябва да изберете слой"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2438
+#: pcbnew/footprint.cpp:2443
msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2445 pcbnew/footprint.cpp:2458
+#: pcbnew/footprint.cpp:2450 pcbnew/footprint.cpp:2463
msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2450 pcbnew/footprint.cpp:2463
+#: pcbnew/footprint.cpp:2455 pcbnew/footprint.cpp:2468
msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2636
-#, c-format
-msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)"
-msgstr ""
-
#: pcbnew/footprint.cpp:2641
#, c-format
+msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)"
+msgstr ""
+
+#: pcbnew/footprint.cpp:2646
+#, c-format
msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2881 pcbnew/pad.cpp:1730 pcbnew/zone.cpp:1374
+#: pcbnew/footprint.cpp:2886 pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1380
msgid "Inherited"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2885 pcbnew/pad.cpp:1734 pcbnew/zone.cpp:1378
+#: pcbnew/footprint.cpp:2890 pcbnew/pad.cpp:1735 pcbnew/zone.cpp:1384
#, fuzzy
msgid "Thermal reliefs for PTH"
msgstr "Термично облекчение"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2927
+#: pcbnew/footprint.cpp:2932
#, fuzzy
msgid "Library link"
msgstr "Библиотека"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2948 pcbnew/pad.cpp:1816 pcbnew/zone.cpp:1483
+#: pcbnew/footprint.cpp:2953 pcbnew/pad.cpp:1834 pcbnew/zone.cpp:1508
#, fuzzy
msgid "Overrides"
msgstr "Скрит текст"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2954 pcbnew/pad.cpp:1818 pcbnew/zone.cpp:1485
+#: pcbnew/footprint.cpp:2959 pcbnew/pad.cpp:1836 pcbnew/zone.cpp:1510
#, fuzzy
msgid "Clearance Override"
msgstr "Отстояние:"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2958 pcbnew/pad.cpp:1824
+#: pcbnew/footprint.cpp:2963 pcbnew/pad.cpp:1844
#, fuzzy
msgid "Solderpaste Margin Override"
msgstr "Отстояние на припойната замаска"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2963 pcbnew/pad.cpp:1827
+#: pcbnew/footprint.cpp:2968 pcbnew/pad.cpp:1848
#, fuzzy
msgid "Solderpaste Margin Ratio Override"
msgstr "Отстояние на припойната замаска"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2968 pcbnew/pad.cpp:1831
+#: pcbnew/footprint.cpp:2973 pcbnew/pad.cpp:1853
#, fuzzy
msgid "Zone Connection Style"
msgstr "Несвързан"
@@ -35786,13 +36094,13 @@ msgstr "Комп.отп.:"
msgid "KiCad Footprint Editor"
msgstr "Филтър комп.отп."
-#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:192 pcbnew/zone_settings.cpp:224
+#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:192 pcbnew/zone_settings.cpp:225
#, fuzzy
msgid "Inner layers"
msgstr "2 слоя"
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:852
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:294 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:294 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1470
#, fuzzy
msgid "Selection Filter"
msgstr "Избор на клавиш"
@@ -36329,22 +36637,22 @@ msgstr "Режим на печат"
msgid "&Contrast Mode"
msgstr "Експорт на Модул"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:218
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:220
#, fuzzy
msgid "&Load Footprint from PCB..."
msgstr "Зареди модул от библиотека"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:219
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:221
#, fuzzy
msgid "Load a footprint from the current board into the editor"
msgstr "Зареди модул компонентен отпечатък от текущата платка"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:223
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:225
#, fuzzy
msgid "&Insert Footprint on PCB"
msgstr "Внасяне на Модули с Компонентни Отпечатъци"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:224
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Insert footprint onto current board"
msgstr "Вмъкни модул в текущата платка"
@@ -36475,27 +36783,27 @@ msgstr "Изходи за производство"
msgid "Add Microwave Shape"
msgstr "Премести линия"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:353
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:355
#, fuzzy
msgid "Auto-Place Footprints"
msgstr "Отпечатък"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417
#, fuzzy
msgid "Add Teardrops..."
msgstr "Добавяне на етикет"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:416
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418
#, fuzzy
msgid "Remove Teardrops"
msgstr "Премести изображение"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:436
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:438
#, fuzzy
msgid "External Plugins"
msgstr "Добави допълнение"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:474
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:476
msgid "Ro&ute"
msgstr ""
@@ -36944,209 +37252,209 @@ msgid ""
"line: %d"
msgstr "Съхрани файлове списък на вериги и комп.отп."
-#: pcbnew/pad.cpp:801 pcbnew/pad.cpp:931 pcbnew/pad.cpp:940 pcbnew/pad.cpp:949
+#: pcbnew/pad.cpp:802 pcbnew/pad.cpp:932 pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/pad.cpp:950
#, fuzzy
msgid "pad"
msgstr "Подложка"
-#: pcbnew/pad.cpp:969 pcbnew/pad.cpp:1779
+#: pcbnew/pad.cpp:970 pcbnew/pad.cpp:1792
#, fuzzy
msgid "Pin Name"
msgstr "Име на извод"
-#: pcbnew/pad.cpp:972 pcbnew/pad.cpp:1781
+#: pcbnew/pad.cpp:973 pcbnew/pad.cpp:1794
#, fuzzy
msgid "Pin Type"
msgstr "Файлове на допълнения:"
-#: pcbnew/pad.cpp:997
+#: pcbnew/pad.cpp:998
#, fuzzy
msgid "BGA"
msgstr "Добави подложка"
-#: pcbnew/pad.cpp:998
+#: pcbnew/pad.cpp:999
#, fuzzy
msgid "Fiducial global"
msgstr "Търсене на комп.отп."
-#: pcbnew/pad.cpp:999
+#: pcbnew/pad.cpp:1000
#, fuzzy
msgid "Fiducial local"
msgstr "Търсене на комп.отп."
-#: pcbnew/pad.cpp:1000
+#: pcbnew/pad.cpp:1001
#, fuzzy
msgid "Test point"
msgstr "Комп. отпечатъци"
-#: pcbnew/pad.cpp:1001
+#: pcbnew/pad.cpp:1002
#, fuzzy
msgid "Heat sink"
msgstr "Завърти извод"
-#: pcbnew/pad.cpp:1002
+#: pcbnew/pad.cpp:1003
#, fuzzy
msgid "Castellated"
msgstr "Изчисли"
-#: pcbnew/pad.cpp:1031
+#: pcbnew/pad.cpp:1032
#, fuzzy
msgid "Length in Package"
msgstr "Дължина в чипа"
-#: pcbnew/pad.cpp:1045
+#: pcbnew/pad.cpp:1046
#, fuzzy
msgid "Hole X / Y"
msgstr "Отвор X / Y"
-#: pcbnew/pad.cpp:1057 pcbnew/pcb_track.cpp:903 pcbnew/pcb_track.cpp:948
+#: pcbnew/pad.cpp:1058 pcbnew/pcb_track.cpp:903 pcbnew/pcb_track.cpp:948
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2548 pcbnew/router/router_tool.cpp:2565
-#: pcbnew/zone.cpp:611
+#: pcbnew/zone.cpp:617
#, fuzzy, c-format
msgid "Min Clearance: %s"
msgstr "Мин. отстояние"
-#: pcbnew/pad.cpp:1059 pcbnew/pcb_track.cpp:905 pcbnew/pcb_track.cpp:914
+#: pcbnew/pad.cpp:1060 pcbnew/pcb_track.cpp:905 pcbnew/pcb_track.cpp:914
#: pcbnew/pcb_track.cpp:920 pcbnew/pcb_track.cpp:950 pcbnew/pcb_track.cpp:956
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2545 pcbnew/router/router_tool.cpp:2550
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2555 pcbnew/router/router_tool.cpp:2562
-#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2567 pcbnew/zone.cpp:613
+#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2567 pcbnew/zone.cpp:619
#, fuzzy, c-format
msgid "(from %s)"
msgstr "от"
-#: pcbnew/pad.cpp:1219
+#: pcbnew/pad.cpp:1220
msgid "Trap"
msgstr "Трап"
-#: pcbnew/pad.cpp:1220
+#: pcbnew/pad.cpp:1221
#, fuzzy
msgid "Roundrect"
msgstr " намерен(а)"
-#: pcbnew/pad.cpp:1221
+#: pcbnew/pad.cpp:1222
#, fuzzy
msgid "Chamferedrect"
msgstr "Фаска"
-#: pcbnew/pad.cpp:1222
+#: pcbnew/pad.cpp:1223
#, fuzzy
msgid "CustomShape"
msgstr "По избор"
-#: pcbnew/pad.cpp:1234
+#: pcbnew/pad.cpp:1235
msgid "Conn"
msgstr "Conn"
-#: pcbnew/pad.cpp:1247
+#: pcbnew/pad.cpp:1248
#, fuzzy, c-format
msgid "Pad %s of %s on %s"
msgstr "Извод %s, %s, %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1254
+#: pcbnew/pad.cpp:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "NPTH pad of %s"
msgstr "Извод %s, %s, %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1258
+#: pcbnew/pad.cpp:1259
#, fuzzy, c-format
msgid "PTH pad %s of %s"
msgstr "Извод %s, %s, %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1267
+#: pcbnew/pad.cpp:1268
#, fuzzy, c-format
msgid "Pad %s %s of %s on %s"
msgstr "Извод %s, %s, %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1275
+#: pcbnew/pad.cpp:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "NPTH of %s"
msgstr "Извод %s, %s, %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1279
+#: pcbnew/pad.cpp:1280
#, fuzzy, c-format
msgid "PTH pad %s %s of %s"
msgstr "Извод %s, %s, %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1704
+#: pcbnew/pad.cpp:1705
#, fuzzy
msgid "Edge connector"
msgstr "Свързвам"
-#: pcbnew/pad.cpp:1705
+#: pcbnew/pad.cpp:1706
#, fuzzy
msgid "NPTH, mechanical"
msgstr "NPTH, механичен"
-#: pcbnew/pad.cpp:1711
+#: pcbnew/pad.cpp:1712
#, fuzzy
msgid "Trapezoid"
msgstr "Трапецен"
-#: pcbnew/pad.cpp:1723
+#: pcbnew/pad.cpp:1724
#, fuzzy
msgid "Castellated pad"
msgstr "Метал.конт.пл.:"
-#: pcbnew/pad.cpp:1763
+#: pcbnew/pad.cpp:1776
#, fuzzy
msgid "Pad Type"
msgstr "Тип на конт.пл.:"
-#: pcbnew/pad.cpp:1774
+#: pcbnew/pad.cpp:1787
#, fuzzy
msgid "Pad Number"
msgstr "Номер на извод:"
-#: pcbnew/pad.cpp:1784
+#: pcbnew/pad.cpp:1797
msgid "Size X"
msgstr "Размер X"
-#: pcbnew/pad.cpp:1787
+#: pcbnew/pad.cpp:1800
msgid "Size Y"
msgstr "Размер Y"
-#: pcbnew/pad.cpp:1791
+#: pcbnew/pad.cpp:1804
#, fuzzy
msgid "Round Radius Ratio"
msgstr "Старт на симулатор"
-#: pcbnew/pad.cpp:1800
+#: pcbnew/pad.cpp:1813
#, fuzzy
msgid "Hole Size X"
msgstr "Размер X"
-#: pcbnew/pad.cpp:1803
+#: pcbnew/pad.cpp:1819
#, fuzzy
msgid "Hole Size Y"
msgstr "Размер Y"
-#: pcbnew/pad.cpp:1807
+#: pcbnew/pad.cpp:1825
#, fuzzy
msgid "Fabrication Property"
msgstr "Изходи за производство"
-#: pcbnew/pad.cpp:1810 pcbnew/pcb_track.cpp:893
+#: pcbnew/pad.cpp:1828 pcbnew/pcb_track.cpp:893
#, fuzzy
msgid "Pad To Die Length"
msgstr "Дължина на линия"
-#: pcbnew/pad.cpp:1821
+#: pcbnew/pad.cpp:1840
#, fuzzy
msgid "Soldermask Margin Override"
msgstr "Отстояние на маската"
-#: pcbnew/pad.cpp:1833 pcbnew/zone.cpp:1504
+#: pcbnew/pad.cpp:1858 pcbnew/zone.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Thermal Relief Spoke Width"
msgstr "Термично облекчение"
-#: pcbnew/pad.cpp:1836
+#: pcbnew/pad.cpp:1863
#, fuzzy
msgid "Thermal Relief Spoke Angle"
msgstr "Термични облекчения"
-#: pcbnew/pad.cpp:1839 pcbnew/zone.cpp:1499
+#: pcbnew/pad.cpp:1867 pcbnew/zone.cpp:1529
#, fuzzy
msgid "Thermal Relief Gap"
msgstr "Термични облекчения"
@@ -37156,12 +37464,12 @@ msgstr "Термични облекчения"
msgid "Error loading project footprint libraries."
msgstr "Невъзможно отваряне на библиотечен файл за PCB отпечатък <%s>."
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:245
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Bitmap Properties"
msgstr "Настройки на извод"
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:252
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:259
#, fuzzy
msgid "Greyscale"
msgstr "Изображение-сива скала"
@@ -37205,62 +37513,62 @@ msgstr "Графичен текст"
msgid "New PCB file is unsaved"
msgstr "Файл %s съхранен"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1404
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1401
#, fuzzy
msgid "Board file is read only."
msgstr "Библиотека %s не е намерена"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1439
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1436
#, fuzzy
msgid "PCB file changes are unsaved"
msgstr "Помощен файл %s не е намерен."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1738
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1735
#, fuzzy
msgid "The schematic for this board cannot be found."
msgstr "Промяната на име на файл на лист неможе да бъде отменено."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1762
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1759
msgid ""
"Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In "
"order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad "
"project manager and create a project."
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1787
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1784
#, fuzzy
msgid "Eeschema netlist"
msgstr "Прочети листа с веригите"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1798
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1795
msgid ""
"Received an error while reading netlist. Please report this issue to the "
"KiCad team using the menu Help->Report Bug."
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1825
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1822
#, fuzzy, c-format
msgid "Schematic file '%s' not found."
msgstr "Помощен файл %s не е намерен."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1855
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1852
#, fuzzy
msgid "Eeschema failed to load."
msgstr ""
"Неуспешно зареждане на компонентна библиотека <%s> .\n"
"Грешка: %s"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2246
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2243
#, fuzzy
msgid "Edit design rules"
msgstr "Правила на проектиране"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2258
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2255
#, fuzzy
msgid "Could not compile custom design rules."
msgstr "Зареди съществуващ файл с конфиг. горещи клавиши"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2296
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2293
msgid "Export Hyperlynx Layout"
msgstr ""
@@ -37468,12 +37776,12 @@ msgstr "Извод %s, %s, %s"
msgid "Via Properties"
msgstr "Настройки на извод"
-#: pcbnew/pcb_track.cpp:1311 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:224
+#: pcbnew/pcb_track.cpp:1311 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Layer Top"
msgstr "Слой"
-#: pcbnew/pcb_track.cpp:1313 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:225
+#: pcbnew/pcb_track.cpp:1313 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:236
#, fuzzy
msgid "Layer Bottom"
msgstr "Дъно"
@@ -38836,40 +39144,40 @@ msgstr ""
msgid "?"
msgstr "\"?"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:601 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:682
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:612 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:693
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:768
#, fuzzy
msgid "board minimum clearance"
msgstr "Мин. отстояние"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:615 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:626 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:692
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:733 pcbnew/router/router_tool.cpp:755
#, fuzzy
msgid "board minimum track width"
msgstr "Мин.ширина"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:622 pcbnew/router/router_tool.cpp:735
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:633 pcbnew/router/router_tool.cpp:735
#, fuzzy
msgid "existing track"
msgstr "При създаване на пътечки"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:643
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:654
#, fuzzy
msgid "netclass 'Default'"
msgstr "Стойност на класа на веригите"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1239
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1250
#, c-format
msgid "%s is malformed."
msgstr ""
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1242
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1253
msgid ""
"This zone cannot be handled by the router.\n"
"Please verify it is not a self-intersecting polygon."
msgstr ""
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1916 pcbnew/router/router_tool.cpp:453
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1927 pcbnew/router/router_tool.cpp:453
#, fuzzy
msgid "Interactive Router"
msgstr "Общи настройки"
@@ -39381,10 +39689,6 @@ msgstr "Крива"
msgid "Rect shapes:"
msgstr "Копирай избрания елемент"
-#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:242
-msgid "Tracks:"
-msgstr "Пътечки:"
-
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:349
msgid "Vias and PTH pads"
msgstr ""
@@ -39477,7 +39781,7 @@ msgstr "Зареди модул от текущата платка"
msgid "Insert footprint into current board"
msgstr "Вмъкни модул в текущата платка"
-#: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:279 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:767
+#: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:279 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:768
msgid "+/- to switch"
msgstr "+/- за превключване"
@@ -39496,14 +39800,14 @@ msgstr "Покажи следващ елемент"
msgid "Insert footprint in board"
msgstr "Затвори редактора на компонентни отпечатъци"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:556
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:557
msgid ""
"Select the default width for new tracks. Note that this width can be "
"overridden by the board minimum width, or by the width of an existing track "
"if the 'Use Existing Track Width' feature is enabled."
msgstr ""
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:563
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:564
#, fuzzy
msgid ""
"When routing from an existing track use its width instead of the current "
@@ -39513,27 +39817,27 @@ msgstr ""
"използвай нейната ширина\n"
"иначе, използвай текущите настройки за ширина"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:669
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:670
#, fuzzy
msgid "Track: use netclass width"
msgstr "Ширина на линия"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:675
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:676
#, fuzzy, c-format
msgid "Track: %s (%s)"
msgstr "Стойност"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:684 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:752
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:685 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:753
#, fuzzy
msgid "Edit Pre-defined Sizes..."
msgstr "Добавяне на филтър за комп.отп."
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:721
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:722
#, fuzzy
msgid "Via: use netclass sizes"
msgstr "Използвай стойности за клас на връзката"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:744
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:745
#, fuzzy, c-format
msgid "Via: %s (%s)"
msgstr "Стойност"
@@ -40056,31 +40360,35 @@ msgstr "Опции"
msgid "Assertions for:"
msgstr "Опции"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:67
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:68
msgid "Copy line width of first object"
msgstr ""
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:176
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:79
+msgid "Gap:"
+msgstr "Празнина:"
+
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Create from Selection"
msgstr "Увеличи избора"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:419
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:484
#, fuzzy
msgid "Convert shapes to polygon"
msgstr "Преобразувай"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:421
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Convert shapes to zone"
msgstr "Преобразувай"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:975
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1041
#, fuzzy
msgid "Convert polygons to lines"
msgstr "Свържи към конт.пл."
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1063
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1129
#, fuzzy
msgid "Create arc from line segment"
msgstr "Изтегли контура на сегмента"
@@ -43475,127 +43783,127 @@ msgstr "Размери:"
msgid "Other items"
msgstr "Други:"
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:199
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:210
#, fuzzy
msgid "Change property"
msgstr "Текстови настройки на комп.отп."
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:239
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:251
#, fuzzy
msgid "Textbox"
msgstr " Текст опции:"
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:317
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:328
#, fuzzy
msgid "No Net"
msgstr "Чертай"
-#: pcbnew/zone.cpp:528
+#: pcbnew/zone.cpp:534
#, fuzzy
msgid "Cutout"
msgstr "(Очертание)"
-#: pcbnew/zone.cpp:537
+#: pcbnew/zone.cpp:543
#, fuzzy
msgid "No vias"
msgstr "Покажи микро проходните връзки"
-#: pcbnew/zone.cpp:540
+#: pcbnew/zone.cpp:546
#, fuzzy
msgid "No tracks"
msgstr "Нова пътечка"
-#: pcbnew/zone.cpp:543
+#: pcbnew/zone.cpp:549
#, fuzzy
msgid "No pads"
msgstr "Фиксирано"
-#: pcbnew/zone.cpp:546
+#: pcbnew/zone.cpp:552
#, fuzzy
msgid "No copper zones"
msgstr "Непроводяща зона"
-#: pcbnew/zone.cpp:549
+#: pcbnew/zone.cpp:555
#, fuzzy
msgid "No footprints"
msgstr "Комп. отпечатъци"
-#: pcbnew/zone.cpp:552
+#: pcbnew/zone.cpp:558
#, fuzzy
msgid "Restrictions"
msgstr "връзки"
-#: pcbnew/zone.cpp:565 pcbnew/zone.cpp:1439
+#: pcbnew/zone.cpp:571 pcbnew/zone.cpp:1448
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Полярност"
-#: pcbnew/zone.cpp:587 pcbnew/zone.cpp:794
+#: pcbnew/zone.cpp:593 pcbnew/zone.cpp:800
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and %d more"
msgstr "и"
-#: pcbnew/zone.cpp:601 pcbnew/zone.cpp:1449
+#: pcbnew/zone.cpp:607 pcbnew/zone.cpp:1458
#, fuzzy
msgid "Fill Mode"
msgstr "Запълващ мод"
-#: pcbnew/zone.cpp:603
+#: pcbnew/zone.cpp:609
#, fuzzy
msgid "Filled Area"
msgstr "Запълнен"
-#: pcbnew/zone.cpp:624
+#: pcbnew/zone.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Corner Count"
msgstr "Брой отвори:"
-#: pcbnew/zone.cpp:659
+#: pcbnew/zone.cpp:665
#, fuzzy
msgid "Rule Area"
msgstr "Настройки на листов извод"
-#: pcbnew/zone.cpp:661
+#: pcbnew/zone.cpp:667
#, fuzzy
msgid "Teardrop Area"
msgstr "Условия на Подложката"
-#: pcbnew/zone.cpp:663
+#: pcbnew/zone.cpp:669
#, fuzzy
msgid "Copper Zone"
msgstr "Непроводяща зона"
-#: pcbnew/zone.cpp:665
+#: pcbnew/zone.cpp:671
#, fuzzy
msgid "Non-copper Zone"
msgstr "Непроводяща зона"
-#: pcbnew/zone.cpp:800
+#: pcbnew/zone.cpp:806
#, fuzzy, c-format
msgid "Rule Area Cutout on %s"
msgstr "Настройки на листов извод"
-#: pcbnew/zone.cpp:802
+#: pcbnew/zone.cpp:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Zone Cutout on %s"
msgstr "Зоневи Контур"
-#: pcbnew/zone.cpp:807
+#: pcbnew/zone.cpp:813
#, fuzzy, c-format
msgid "Rule Area on %s"
msgstr "Настройки на листов извод"
-#: pcbnew/zone.cpp:809
+#: pcbnew/zone.cpp:815
#, fuzzy, c-format
msgid "Zone %s on %s"
msgstr "Зоневи Контур"
-#: pcbnew/zone.cpp:1490
+#: pcbnew/zone.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Minimum Width"
msgstr "Мин.ширина"
-#: pcbnew/zone.cpp:1495
+#: pcbnew/zone.cpp:1525
#, fuzzy
msgid "Pad Connections"
msgstr "Връзка на конт.пл.:"
@@ -43627,21 +43935,21 @@ msgstr ""
msgid "Continue without Refill"
msgstr ""
-#: pcbnew/zones.h:64
+#: pcbnew/zones.h:63
msgid "inherited"
msgstr ""
-#: pcbnew/zones.h:66
+#: pcbnew/zones.h:65
#, fuzzy
msgid "thermal reliefs"
msgstr "Термично облекчение"
-#: pcbnew/zones.h:67
+#: pcbnew/zones.h:66
#, fuzzy
msgid "solid"
msgstr "Твърд"
-#: pcbnew/zones.h:68
+#: pcbnew/zones.h:67
#, fuzzy
msgid "thermal reliefs for PTH"
msgstr "Термично облекчение"
@@ -43813,6 +44121,110 @@ msgstr "Печат на схемата"
msgid "KiCad Printed Circuit Board"
msgstr "Създаване на печатна платка"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add signal by name:"
+#~ msgstr "Добави изводи към компонент"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Signals"
+#~ msgstr "Добавяне на линии"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Path Substitutions:"
+#~ msgstr "Текстово подравняване:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add signals to plot"
+#~ msgstr "Добави изводи към компонент"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Probe signals on the schematic"
+#~ msgstr "Печат на схема"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tune component values"
+#~ msgstr "Компоненти по стойност"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sim Command"
+#~ msgstr "Команда"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Simulation command and settings"
+#~ msgstr "Настройки на конт.пл."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove Signal"
+#~ msgstr "Премахни полета"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove the signal from the plot"
+#~ msgstr "Увеличи избора"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide Cursor"
+#~ msgstr "Курсор"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Файл"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Signals..."
+#~ msgstr "Добавяне на линии"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Probe from schematics"
+#~ msgstr "Печат на схема"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tune Component Value"
+#~ msgstr "Компоненти по стойност"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Settings..."
+#~ msgstr "Настройки"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show &Grid"
+#~ msgstr "Покажи решетката"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "White Background"
+#~ msgstr "Фон на заливка"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Изглед"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signals"
+#~ msgstr "сигнален"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cursors"
+#~ msgstr "Курсор"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reannotate:"
+#~ msgstr "Завърти"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Text Width:"
+#~ msgstr "Ширина на текста:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Text Height:"
+#~ msgstr "Височина на текста:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Res&tore unused layers"
+#~ msgstr "Премести ъгъл"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove Unused Pads"
+#~ msgstr "Не са намерени компонентни отпечатъци"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Reading file "
#~ msgstr "Зареди Gerber файл"
@@ -44523,10 +44935,6 @@ msgstr "Създаване на печатна платка"
#~ msgid "Select library"
#~ msgstr "Избери библиотека"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Range:"
-#~ msgstr "Промени"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Offset:"
#~ msgstr "Изместване Х"
@@ -46546,10 +46954,6 @@ msgstr "Създаване на печатна платка"
#~ msgid "Minimum uVia drill:"
#~ msgstr "Мин.свредло на микро прох.отв."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unused Pad Layers"
-#~ msgstr "Включи зони"
-
#~ msgid "Flip"
#~ msgstr "Обърни"
@@ -46997,10 +47401,6 @@ msgstr "Създаване на печатна платка"
#~ "Някои елементи не са обозначени\n"
#~ "Искате ли да обозначите елементите?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "n"
-#~ msgstr "не"
-
#, fuzzy
#~ msgid "milli"
#~ msgstr "милиметри"
@@ -50014,9 +50414,6 @@ msgstr "Създаване на печатна платка"
#~ msgid "Only one pad for this footprint."
#~ msgstr "Само една конт.пл. за този модул"
-#~ msgid "Gap:"
-#~ msgstr "Празнина:"
-
#~ msgid "Unable to drag this segment: too many segments connected"
#~ msgstr ""
#~ "Неуспешно изтегляне на сегмент: свързани са прекалено много сегменти"
@@ -50065,9 +50462,6 @@ msgstr "Създаване на печатна платка"
#~ msgid "Change Segment Width"
#~ msgstr "Промяна на ширината на сегм."
-#~ msgid "Delete Segment"
-#~ msgstr "Изтрий сегмент"
-
#~ msgid "Delete Track"
#~ msgstr "Изтрий пътечка"
@@ -50996,10 +51390,6 @@ msgstr "Създаване на печатна платка"
#~ msgid "Library &Browser"
#~ msgstr "Обзор на библиотеки"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Update Field Values..."
-#~ msgstr "Опресни стойностите"
-
#, fuzzy
#~ msgid "General &Options"
#~ msgstr "Генерални опции"
@@ -52094,10 +52484,6 @@ msgstr "Създаване на печатна платка"
#~ msgid "Common:"
#~ msgstr "Коментар 1:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Vias:"
-#~ msgstr "Проходни връзки"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Drill:"
#~ msgstr "Свредел"
diff --git a/translation/pofiles/ca.po b/translation/pofiles/ca.po
index a13aad4a58..613139633b 100644
--- a/translation/pofiles/ca.po
+++ b/translation/pofiles/ca.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-10 15:35-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-15 16:29-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n"
"Last-Translator: Seth Hillbrand \n"
"Language-Team: Catalan Currently matching nets:"
msgstr "Xarxes coincidents actualment:"
@@ -2040,17 +2052,17 @@ msgstr "Variables d'entorn"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161
-#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246
+#: eeschema/sch_pin.cpp:218 eeschema/sch_symbol.cpp:1665
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1710 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:519
-#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:27
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
#: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:50
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:42
#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:965
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:465
-#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:592
-#: pcbnew/zone.cpp:1444
+#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:598
+#: pcbnew/zone.cpp:1453
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -2180,7 +2192,7 @@ msgstr "Selecciona un fitxer"
msgid "Configure Global Library Table"
msgstr "Configura la taula global de biblioteques"
-#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:26 common/tool/actions.cpp:474
+#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:26 common/tool/actions.cpp:480
msgid "Grid Origin"
msgstr "Origen de la quadrícula"
@@ -2248,7 +2260,7 @@ msgstr "(drecera)"
msgid "Grid 2:"
msgstr "Quadrícula 2:"
-#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:170 common/tool/actions.cpp:480
+#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:170 common/tool/actions.cpp:486
msgid "Reset Grid Origin"
msgstr "Restableix l'origen de la quadrícula"
@@ -2659,7 +2671,7 @@ msgid "Revision:"
msgstr "Revisió:"
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:240
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:436
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:377
msgid "Title:"
msgstr "Títol:"
@@ -2755,14 +2767,14 @@ msgstr "Vista prèvia de la impressió"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:94 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:136
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:155
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:100 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:430
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:275
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:261
#: eeschema/dialogs/dialog_ibis_parser_reporter.cpp:36
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:76
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:146
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:130
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:133
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap_base.cpp:33
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb.cpp:66
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:49 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:159
+#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:159
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:72
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:112
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:136
@@ -2836,7 +2848,8 @@ msgstr "Mode de sortida:"
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:35
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:69
-#: eeschema/fields_grid_table.cpp:351
+#: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:495
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:120
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380
@@ -2897,6 +2910,7 @@ msgstr "LaMevaEtiqueta"
#: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:47 common/widgets/lib_tree.cpp:154
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:789
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:491
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:167 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:182
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:252
@@ -3148,7 +3162,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds"
msgstr "Utilitza icones dissenyades pels fons de finestra clars"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677
msgid "Dark"
msgstr "Fosc"
@@ -3584,12 +3598,12 @@ msgstr "Zoom"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716
-#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2882
-#: pcbnew/pad.cpp:1717 pcbnew/pad.cpp:1731
+#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2887
+#: pcbnew/pad.cpp:1718 pcbnew/pad.cpp:1732
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2445
-#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2464 pcbnew/zone.cpp:1375
+#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2464 pcbnew/zone.cpp:1381
msgid "None"
msgstr "Cap"
@@ -3666,8 +3680,8 @@ msgstr "Estableix els valors predeterminats pel trackpad"
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2884
-#: pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1377
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2889
+#: pcbnew/pad.cpp:1734 pcbnew/zone.cpp:602 pcbnew/zone.cpp:1383
msgid "Solid"
msgstr "Sòlid"
@@ -3817,7 +3831,7 @@ msgid "Bus Thickness"
msgstr "Gruix del bus"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
-#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
+#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:940
msgid "Line Style"
msgstr "Estil de línia"
@@ -3827,12 +3841,12 @@ msgstr "Estil de línia"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
#: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:494
#: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149
#: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:427
#: eeschema/lib_textbox.cpp:482 eeschema/sch_field.cpp:748
-#: eeschema/sch_label.cpp:870 eeschema/sch_text.cpp:485
+#: eeschema/sch_label.cpp:909 eeschema/sch_text.cpp:485
#: eeschema/sch_textbox.cpp:430 include/stroke_params.h:80
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:125
@@ -3858,7 +3872,7 @@ msgstr "Ombrejat"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137
#: eeschema/sch_field.cpp:870 eeschema/sch_label.cpp:188
-#: pcbnew/board_connected_item.cpp:177 pcbnew/pad.cpp:1759 pcbnew/zone.cpp:1437
+#: pcbnew/board_connected_item.cpp:177 pcbnew/pad.cpp:1772 pcbnew/zone.cpp:1446
msgid "Net Class"
msgstr "Classe de xarxa"
@@ -3884,11 +3898,11 @@ msgstr "Nom de la variable"
msgid "Text Substitution"
msgstr "Substitució de text"
-#: common/draw_panel_gal.cpp:318 common/draw_panel_gal.cpp:484
+#: common/draw_panel_gal.cpp:317 common/draw_panel_gal.cpp:483
msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering"
msgstr "No s'ha pogut utilitzar OpenGL, tornant al renderitzat per software"
-#: common/draw_panel_gal.cpp:324 common/draw_panel_gal.cpp:491
+#: common/draw_panel_gal.cpp:323 common/draw_panel_gal.cpp:490
msgid "Could not use OpenGL"
msgstr "No s'ha pogut utilitzar OpenGL"
@@ -3918,7 +3932,7 @@ msgstr "No s'ha llegit totalment la fulla de dibuix '%s'."
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:28 pcbnew/fp_text.cpp:279
#: pcbnew/fp_text.cpp:291 pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:187
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:33
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:237
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:249
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -3938,7 +3952,7 @@ msgstr "Línia"
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:178
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:162
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1709
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1710
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangle"
@@ -3951,8 +3965,8 @@ msgstr "Forma importada"
#: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:373
#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:129
#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:468 common/eda_item.cpp:390
-#: eeschema/dialogs/dialog_image_properties.cpp:40 eeschema/sch_bitmap.h:129
-#: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:41 pcbnew/pcb_bitmap.h:110
+#: eeschema/dialogs/dialog_image_properties.cpp:40 eeschema/sch_bitmap.h:131
+#: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:41 pcbnew/pcb_bitmap.h:120
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
@@ -3999,8 +4013,8 @@ msgstr "Comentari"
msgid "Text '%s'"
msgstr "Text '%s'"
-#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:384 eeschema/lib_shape.cpp:477
-#: eeschema/sch_shape.cpp:415
+#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:384 eeschema/lib_shape.cpp:482
+#: eeschema/sch_shape.cpp:459
#, c-format
msgid "Rectangle, width %s height %s"
msgstr "Rectangle, ample %s alt %s"
@@ -4119,7 +4133,7 @@ msgstr "Dreceres de teclat"
msgid "Data Collection"
msgstr "Recol·lecció de dades"
-#: common/eda_base_frame.cpp:1036 common/tool/actions.cpp:600
+#: common/eda_base_frame.cpp:1036 common/tool/actions.cpp:606
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:86
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:86
msgid "Symbol Editor"
@@ -4146,7 +4160,7 @@ msgid "Colors"
msgstr "Colors"
#: common/eda_base_frame.cpp:1044 common/hotkey_store.cpp:73
-#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1423
+#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1578
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:80
msgid "Schematic Editor"
msgstr "Editor d'esquemes"
@@ -4160,7 +4174,7 @@ msgstr "Opcions d'anotació"
msgid "Field Name Templates"
msgstr "Plantilles dels noms dels camps"
-#: common/eda_base_frame.cpp:1065 common/tool/actions.cpp:610
+#: common/eda_base_frame.cpp:1065 common/tool/actions.cpp:616
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:98 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:930
#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:92
msgid "Footprint Editor"
@@ -4173,7 +4187,7 @@ msgstr "Valors predeterminats"
#: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277
msgid "PCB Editor"
msgstr "Editor de PCB's"
@@ -4271,7 +4285,7 @@ msgstr "No s'ha trobat el fitxer de documentació '%s'."
msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'"
msgstr "Tipus MIME desconegut per al fitxer de documentació '%s'"
-#: common/eda_draw_frame.cpp:144 common/tool/actions.cpp:497
+#: common/eda_draw_frame.cpp:144 common/tool/actions.cpp:503
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:31
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
@@ -4344,15 +4358,15 @@ msgid "Screen"
msgstr "Pantalla"
#: common/eda_item.cpp:325 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1041
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1668 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1698 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:141 pcbnew/fp_shape.cpp:116
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
-#: pcbnew/pad.cpp:963 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97
+#: pcbnew/pad.cpp:964 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97
msgid "Footprint"
msgstr "Empremta"
#: common/eda_item.cpp:326 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:501
-#: pcbnew/pad.cpp:966
+#: pcbnew/pad.cpp:967
msgid "Pad"
msgstr "Pad"
@@ -4360,8 +4374,8 @@ msgstr "Pad"
msgid "Graphic"
msgstr "Gràfic"
-#: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:361 eeschema/sch_bitmap.cpp:211
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:222
+#: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:361 eeschema/sch_bitmap.cpp:218
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:229
msgid "Bitmap"
msgstr "Mapa de bits"
@@ -4438,16 +4452,16 @@ msgstr "Entrada de bus"
msgid "Net Label"
msgstr "Etiqueta de la xarxa"
-#: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:856
-#: eeschema/sch_label.cpp:1225
+#: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:895
+#: eeschema/sch_label.cpp:1264
msgid "Directive Label"
msgstr "Etiqueta de directiva"
-#: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:857
+#: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:896
msgid "Global Label"
msgstr "Etiqueta global"
-#: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:858
+#: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:897
msgid "Hierarchical Label"
msgstr "Etiqueta jeràrquica"
@@ -4463,7 +4477,7 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Símbol"
#: common/eda_item.cpp:370 common/eda_item.cpp:385 eeschema/lib_pin.h:71
-#: eeschema/sch_pin.cpp:206
+#: eeschema/sch_pin.cpp:207
msgid "Pin"
msgstr "Pin"
@@ -4498,7 +4512,7 @@ msgstr "Dibuixa element"
msgid "Number Box"
msgstr "Número"
-#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1218
+#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1219
msgid "Rect"
msgstr "Recta"
@@ -4515,8 +4529,8 @@ msgstr "Arc"
#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:214
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1216
-#: pcbnew/pad.cpp:1708
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1217
+#: pcbnew/pad.cpp:1709
msgid "Circle"
msgstr "Cercle"
@@ -4556,7 +4570,7 @@ msgstr "No reconegut"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44
-#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1767
+#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1780
#: pcbnew/pcb_target.cpp:157 pcbnew/pcb_target.cpp:204
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:510
msgid "Shape"
@@ -4577,7 +4591,7 @@ msgstr "Angle"
#: common/eda_shape.cpp:648 common/eda_shape.cpp:666
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:127
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:95
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1169 eeschema/sch_pin.cpp:224
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1169 eeschema/sch_pin.cpp:225
msgid "Length"
msgstr "Longitud"
@@ -4586,26 +4600,26 @@ msgid "Points"
msgstr "Punts"
#: common/eda_shape.cpp:657 common/eda_text.cpp:1060
-#: eeschema/sch_bitmap.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:671
+#: eeschema/sch_bitmap.cpp:220 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:671
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:681
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166
-#: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1014
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:224 pcbnew/pcb_target.cpp:156
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:40
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169
+#: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1015
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:231 pcbnew/pcb_target.cpp:156
#: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:127 pcbnew/pcb_track.cpp:869
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1275 pcbnew/pcb_track.cpp:1305
msgid "Width"
msgstr "Amplada"
#: common/eda_shape.cpp:660 common/eda_text.cpp:1065
-#: eeschema/sch_bitmap.cpp:214 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673
+#: eeschema/sch_bitmap.cpp:221 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:682
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56
-#: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1015
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:225 pcbnew/pcb_dimension.cpp:736
+#: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1016
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:232 pcbnew/pcb_dimension.cpp:736
#: pcbnew/pcb_text.cpp:128
msgid "Height"
msgstr "Alçada"
@@ -4647,7 +4661,7 @@ msgid "Filled"
msgstr "Omplert"
#: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264
#: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342
#: gerbview/gerber_file_image.cpp:345
@@ -4670,7 +4684,7 @@ msgstr "Normal"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:344 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
#: eeschema/sch_textbox.cpp:432
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:58
@@ -4696,8 +4710,12 @@ msgstr "Cursiva"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:105
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:345 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
-#: eeschema/sch_textbox.cpp:432
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:43
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:48
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:53
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:61
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:69
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:93
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:186
msgid "Bold"
@@ -4764,11 +4782,11 @@ msgstr "Inferior"
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:68
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:65
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:347 eeschema/lib_pin.cpp:1172
-#: eeschema/sch_pin.cpp:227
+#: eeschema/sch_pin.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60
-#: pcbnew/footprint.cpp:2914 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107
-#: pcbnew/pad.cpp:1743 pcbnew/zone.cpp:1456
+#: pcbnew/footprint.cpp:2919 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107
+#: pcbnew/pad.cpp:1744 pcbnew/zone.cpp:1463
msgid "Orientation"
msgstr "Orientació"
@@ -4804,7 +4822,7 @@ msgstr "Reflexió"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43
#: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:746
-#: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194
+#: eeschema/sch_pin.cpp:223 include/lib_table_grid.h:194
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45
@@ -5100,7 +5118,7 @@ msgstr "Acaba el dibuix"
msgid "Add to Selection"
msgstr "Afegeix a la selecció"
-#: common/hotkey_store.cpp:47 eeschema/tools/ee_actions.cpp:577
+#: common/hotkey_store.cpp:47 eeschema/tools/ee_actions.cpp:569
#: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:119 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:810
msgid "Highlight Net"
@@ -5312,16 +5330,16 @@ msgstr "Errors d'ERC"
msgid "ERC exclusions"
msgstr "Exclusions ERC"
-#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:176
+#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:178
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:351
msgid "Anchors"
msgstr "Àncores"
-#: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:180
+#: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:182
msgid "Helper items"
msgstr "Elements d'ajuda"
-#: common/layer_id.cpp:140 common/layer_id.cpp:181 common/tool/grid_menu.cpp:64
+#: common/layer_id.cpp:140 common/layer_id.cpp:183 common/tool/grid_menu.cpp:64
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_color_settings.cpp:102
#: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:135
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:354
@@ -5333,13 +5351,14 @@ msgstr "Quadrícula"
msgid "Axes"
msgstr "Eixos"
-#: common/layer_id.cpp:142 common/layer_id.cpp:183
+#: common/layer_id.cpp:142 common/layer_id.cpp:185
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_color_settings.cpp:106
#: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:141
msgid "Background"
msgstr "Fons"
-#: common/layer_id.cpp:143 common/layer_id.cpp:179
+#: common/layer_id.cpp:143 common/layer_id.cpp:181
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:499 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:174
msgid "Cursor"
msgstr "Cursor"
@@ -5356,27 +5375,37 @@ msgstr "Elements realçats"
msgid "Hidden items"
msgstr "Elements ocults"
-#: common/layer_id.cpp:147 common/layer_id.cpp:184
+#: common/layer_id.cpp:147 common/layer_id.cpp:186
msgid "Selection highlight"
msgstr "Realça la selecció"
-#: common/layer_id.cpp:148 common/layer_id.cpp:177
+#: common/layer_id.cpp:148 common/layer_id.cpp:179
msgid "Drawing sheet"
msgstr "Fulla de dibuix"
-#: common/layer_id.cpp:149 common/layer_id.cpp:178
+#: common/layer_id.cpp:149 common/layer_id.cpp:180
msgid "Page limits"
msgstr "Límits de la pàgina"
-#: common/layer_id.cpp:153
+#: common/layer_id.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "Operating point voltages"
+msgstr "Punt d'operació"
+
+#: common/layer_id.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Operating point currents"
+msgstr "Punt d'operació"
+
+#: common/layer_id.cpp:155
msgid "Footprints front"
msgstr "Empremtes frontals"
-#: common/layer_id.cpp:154
+#: common/layer_id.cpp:156
msgid "Footprints back"
msgstr "Empremtes posteriors"
-#: common/layer_id.cpp:155
+#: common/layer_id.cpp:157
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:30
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:64
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_rf_attenuators_base.cpp:110
@@ -5385,107 +5414,106 @@ msgstr "Empremtes posteriors"
msgid "Values"
msgstr "Valors"
-#: common/layer_id.cpp:156
+#: common/layer_id.cpp:158
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:27
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:53
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:28
msgid "Reference designators"
msgstr "Designadors de referències"
-#: common/layer_id.cpp:157
+#: common/layer_id.cpp:159
msgid "Footprint text"
msgstr "Text de l'empremta"
-#: common/layer_id.cpp:158
+#: common/layer_id.cpp:160
msgid "Hidden text"
msgstr "Text ocult"
-#: common/layer_id.cpp:159
+#: common/layer_id.cpp:161
msgid "SMD pads front"
msgstr "Pads SMD frontals"
-#: common/layer_id.cpp:160
+#: common/layer_id.cpp:162
msgid "SMD pads back"
msgstr "Pads SMD posteriors"
-#: common/layer_id.cpp:161
+#: common/layer_id.cpp:163
msgid "Through-hole pads"
msgstr "Pads passants"
-#: common/layer_id.cpp:162
+#: common/layer_id.cpp:164
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:27
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:52
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:23
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:332
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:188
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:37
msgid "Tracks"
msgstr "Pistes"
-#: common/layer_id.cpp:163
+#: common/layer_id.cpp:165
msgid "Through vias"
msgstr "Vies passants"
-#: common/layer_id.cpp:164
+#: common/layer_id.cpp:166
msgid "Blind/Buried vias"
msgstr "Vies cegues/enterrades"
-#: common/layer_id.cpp:165
+#: common/layer_id.cpp:167
msgid "Micro-vias"
msgstr "Microvies"
-#: common/layer_id.cpp:166
+#: common/layer_id.cpp:168
msgid "Via holes"
msgstr "Forats de la via"
-#: common/layer_id.cpp:167
+#: common/layer_id.cpp:169
msgid "Via hole walls"
msgstr "Parets dels forats de la via"
-#: common/layer_id.cpp:168
+#: common/layer_id.cpp:170
msgid "Plated holes"
msgstr "Forats banyats"
-#: common/layer_id.cpp:169
+#: common/layer_id.cpp:171
msgid "Plated hole walls"
msgstr "Parets dels forats banyats"
-#: common/layer_id.cpp:170
+#: common/layer_id.cpp:172
msgid "Non-plated holes"
msgstr "Forats no-banyats"
-#: common/layer_id.cpp:171 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:339
+#: common/layer_id.cpp:173 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:339
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:347
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:717
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2442
msgid "Ratsnest"
msgstr "Embolic"
-#: common/layer_id.cpp:172
+#: common/layer_id.cpp:174
msgid "DRC warnings"
msgstr "Advertències de DRC"
-#: common/layer_id.cpp:173
+#: common/layer_id.cpp:175
msgid "DRC errors"
msgstr "Errors de DRC"
-#: common/layer_id.cpp:174
+#: common/layer_id.cpp:176
msgid "DRC exclusions"
msgstr "Exclusions DRC"
-#: common/layer_id.cpp:175
+#: common/layer_id.cpp:177
msgid "DRC marker shadows"
msgstr "Ombres dels marcadors DRC"
-#: common/layer_id.cpp:182
+#: common/layer_id.cpp:184
msgid "Grid axes"
msgstr "Eixos de la quadrícula"
-#: common/layer_id.cpp:185
+#: common/layer_id.cpp:187
msgid "Locked item shadow"
msgstr "Ombra de l'element bloquejat"
-#: common/layer_id.cpp:186
+#: common/layer_id.cpp:188
msgid "Courtyard collision shadow"
msgstr ""
@@ -5493,12 +5521,12 @@ msgstr ""
msgid "Illegal character found in logical library name"
msgstr "S'ha trobat un caràcter no permès al nom de la biblioteca lògica"
-#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:49
+#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Activate selected"
msgstr "no s'ha seleccionat cap fitxer"
-#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:51
+#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:48
#, fuzzy
msgid "Deactivate selected"
msgstr "Elimina la fila seleccionada"
@@ -5506,7 +5534,7 @@ msgstr "Elimina la fila seleccionada"
#: common/lib_tree_model.cpp:148
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78
@@ -5762,7 +5790,7 @@ msgstr "S'està extraient el fitxer '%s'."
msgid "Error extracting file!"
msgstr "Error quan s'extreia el fitxer!"
-#: common/project/project_archiver.cpp:155 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:981
+#: common/project/project_archiver.cpp:160 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:981
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_cadstar.cpp:48
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_orcadpcb2.cpp:52
#: eeschema/sch_plotter.cpp:165 eeschema/sch_plotter.cpp:376
@@ -5789,17 +5817,17 @@ msgstr "Error quan s'extreia el fitxer!"
msgid "Failed to create file '%s'."
msgstr "No s'ha pogut crear del fitxer '%s'."
-#: common/project/project_archiver.cpp:201
+#: common/project/project_archiver.cpp:219
#, c-format
msgid "Archived file '%s'."
msgstr "Fitxer d'arxiu '%s'."
-#: common/project/project_archiver.cpp:211
+#: common/project/project_archiver.cpp:229
#, c-format
msgid "Failed to archive file '%s'."
msgstr "No s'ha pogut arxivar el fitxer '%s'."
-#: common/project/project_archiver.cpp:237
+#: common/project/project_archiver.cpp:255
#, c-format
msgid "Zip archive '%s' created (%s uncompressed, %s compressed)."
msgstr "S'ha creat el fitxer Zip '%s' (%s sense comprimir, %s comprimit)."
@@ -5837,16 +5865,16 @@ msgstr "S'ha superat la longitud de la línia"
msgid "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER write error"
msgstr "Error d'escriptura OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER"
-#: common/settings/color_settings.cpp:330
+#: common/settings/color_settings.cpp:332
msgid "(Footprints)"
msgstr "(Empremtes)"
-#: common/settings/color_settings.cpp:382
+#: common/settings/color_settings.cpp:384
#: pagelayout_editor/dialogs/panel_pl_editor_color_settings.cpp:78
msgid "KiCad Default"
msgstr "Per defecte de KiCad"
-#: common/settings/color_settings.cpp:387
+#: common/settings/color_settings.cpp:389
msgid "KiCad Classic"
msgstr "Clàssic de KiCad"
@@ -5942,7 +5970,8 @@ msgstr "Imprimeix..."
msgid "Plot..."
msgstr "Ploteja..."
-#: common/tool/actions.cpp:108 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179
+#: common/tool/actions.cpp:108 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:494
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:119 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:157
msgid "Plot"
msgstr "Ploteja"
@@ -6044,7 +6073,7 @@ msgid "Show/hide the search panel"
msgstr "Mostra o oculta la barra d'eines del gestor de capes"
#: common/tool/actions.cpp:216 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:33
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:81
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:82
#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:56
msgid "Find"
msgstr "Cerca"
@@ -6069,214 +6098,222 @@ msgstr "Cerca el següent"
msgid "Find next match"
msgstr "Cerca la següent coincidència"
+#: common/tool/actions.cpp:234 pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Propietats del camp"
+
#: common/tool/actions.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Find previous match"
+msgstr "Propietats del camp"
+
+#: common/tool/actions.cpp:240
msgid "Find Next Marker"
msgstr "Cerca el proper marcador"
-#: common/tool/actions.cpp:240
+#: common/tool/actions.cpp:246
msgid "Replace and Find Next"
msgstr "Substitueix i cerca el següent"
-#: common/tool/actions.cpp:240
+#: common/tool/actions.cpp:246
msgid "Replace current match and find next"
msgstr "Substitueix la coincidència activa i cerca el següent"
-#: common/tool/actions.cpp:246
+#: common/tool/actions.cpp:252
msgid "Replace All"
msgstr "Substitueix-ho tot"
-#: common/tool/actions.cpp:246
+#: common/tool/actions.cpp:252
msgid "Replace all matches"
msgstr "Substitueix totes les coincidències"
-#: common/tool/actions.cpp:257
+#: common/tool/actions.cpp:263
msgid "Previous Marker"
msgstr "Marcador anterior"
-#: common/tool/actions.cpp:257
+#: common/tool/actions.cpp:263
msgid "Go to previous marker in Checker window"
msgstr "Ves al marcador anterior a la finestra de comprovació"
-#: common/tool/actions.cpp:263
+#: common/tool/actions.cpp:269
msgid "Next Marker"
msgstr "Marcador següent"
-#: common/tool/actions.cpp:263
+#: common/tool/actions.cpp:269
msgid "Go to next marker in Checker window"
msgstr "Ves al proper marcador de la finestra de comprovació"
-#: common/tool/actions.cpp:269
+#: common/tool/actions.cpp:275
msgid "Exclude Marker"
msgstr "Exclou el marcador"
-#: common/tool/actions.cpp:269
+#: common/tool/actions.cpp:275
msgid "Mark current violation in Checker window as an exclusion"
msgstr ""
"Marca la infracció actual a la finestra de verificador com a una exclusió"
-#: common/tool/actions.cpp:281 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:131
+#: common/tool/actions.cpp:287 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:131
msgid "Refresh"
msgstr "Refresca"
-#: common/tool/actions.cpp:292
+#: common/tool/actions.cpp:298
msgid "Zoom to Fit"
msgstr "Amplia fins omplir"
-#: common/tool/actions.cpp:297
+#: common/tool/actions.cpp:303
msgid "Zoom to Objects"
msgstr "Amplia cap als objectes"
-#: common/tool/actions.cpp:308
+#: common/tool/actions.cpp:314
msgid "Zoom In at Cursor"
msgstr "Amplia fins al cursor"
-#: common/tool/actions.cpp:319
+#: common/tool/actions.cpp:325
msgid "Zoom Out at Cursor"
msgstr "Redueix al voltant cursor"
-#: common/tool/actions.cpp:325 common/widgets/mathplot.cpp:1678
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:87
+#: common/tool/actions.cpp:331 common/widgets/mathplot.cpp:1683
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:124
msgid "Zoom In"
msgstr "Amplia"
-#: common/tool/actions.cpp:331 common/widgets/mathplot.cpp:1679
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:91
+#: common/tool/actions.cpp:337 common/widgets/mathplot.cpp:1684
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:125
msgid "Zoom Out"
msgstr "Redueix"
-#: common/tool/actions.cpp:337 common/widgets/mathplot.cpp:1676
+#: common/tool/actions.cpp:343 common/widgets/mathplot.cpp:1681
#, fuzzy
msgid "Center on Cursor"
msgstr "Centra la cota"
-#: common/tool/actions.cpp:343
+#: common/tool/actions.cpp:349
msgid "Zoom to Selection"
msgstr "Amplia a la selecció"
-#: common/tool/actions.cpp:356
+#: common/tool/actions.cpp:362
msgid "Cursor Up"
msgstr "Cursor amunt"
-#: common/tool/actions.cpp:362
+#: common/tool/actions.cpp:368
msgid "Cursor Down"
msgstr "Cursor avall"
-#: common/tool/actions.cpp:368
+#: common/tool/actions.cpp:374
msgid "Cursor Left"
msgstr "Cursor esquerra"
-#: common/tool/actions.cpp:374
+#: common/tool/actions.cpp:380
msgid "Cursor Right"
msgstr "Cursor dret"
-#: common/tool/actions.cpp:381
+#: common/tool/actions.cpp:387
msgid "Cursor Up Fast"
msgstr "Cursor amunt ràpid"
-#: common/tool/actions.cpp:387
+#: common/tool/actions.cpp:393
msgid "Cursor Down Fast"
msgstr "Cursor avall ràpid"
-#: common/tool/actions.cpp:393
+#: common/tool/actions.cpp:399
msgid "Cursor Left Fast"
msgstr "Cursor a l'esquerra ràpid"
-#: common/tool/actions.cpp:399
+#: common/tool/actions.cpp:405
msgid "Cursor Right Fast"
msgstr "Cursor a la dreta ràpid"
-#: common/tool/actions.cpp:405
+#: common/tool/actions.cpp:411
msgid "Click"
msgstr "Clic"
-#: common/tool/actions.cpp:405
+#: common/tool/actions.cpp:411
msgid "Performs left mouse button click"
msgstr "Executa clic del botó esquerre del ratolí"
-#: common/tool/actions.cpp:411
+#: common/tool/actions.cpp:417
msgid "Double-click"
msgstr "Doble clic"
-#: common/tool/actions.cpp:411
+#: common/tool/actions.cpp:417
msgid "Performs left mouse button double-click"
msgstr "Executa doble clic del botó esquerre del ratolí"
-#: common/tool/actions.cpp:419
+#: common/tool/actions.cpp:425
msgid "Pin Library"
msgstr "Fixa la biblioteca"
-#: common/tool/actions.cpp:420
+#: common/tool/actions.cpp:426
msgid "Keep the library at the top of the list"
msgstr "Mantén la biblioteca al començament de la llista"
-#: common/tool/actions.cpp:424
+#: common/tool/actions.cpp:430
msgid "Unpin Library"
msgstr "No fixis la biblioteca"
-#: common/tool/actions.cpp:425
+#: common/tool/actions.cpp:431
msgid "No longer keep the library at the top of the list"
msgstr "No fixis més la biblioteca al començament de la llista"
-#: common/tool/actions.cpp:430
+#: common/tool/actions.cpp:436
msgid "Pan Up"
msgstr "Desplaça amunt"
-#: common/tool/actions.cpp:436
+#: common/tool/actions.cpp:442
msgid "Pan Down"
msgstr "Desplaça avall"
-#: common/tool/actions.cpp:442
+#: common/tool/actions.cpp:448
msgid "Pan Left"
msgstr "Desplaça a l'esquerra"
-#: common/tool/actions.cpp:448
+#: common/tool/actions.cpp:454
msgid "Pan Right"
msgstr "Desplaça a la dreta"
-#: common/tool/actions.cpp:455
+#: common/tool/actions.cpp:461
msgid "Switch to Fast Grid 1"
msgstr "Canvia a la quadrícula ràpida 1"
-#: common/tool/actions.cpp:460
+#: common/tool/actions.cpp:466
msgid "Switch to Fast Grid 2"
msgstr "Canvia a la quadrícula ràpida 2"
-#: common/tool/actions.cpp:465
+#: common/tool/actions.cpp:471
msgid "Switch to Next Grid"
msgstr "Canvia a la següent quadrícula"
-#: common/tool/actions.cpp:469
+#: common/tool/actions.cpp:475
msgid "Switch to Previous Grid"
msgstr "Canvia a la quadrícula anterior"
-#: common/tool/actions.cpp:474
+#: common/tool/actions.cpp:480
msgid "Set the grid origin point"
msgstr "Estableix el punt d'origen de la quadrícula"
-#: common/tool/actions.cpp:487
+#: common/tool/actions.cpp:493
msgid "Show Grid"
msgstr "Mostra la quadrícula"
-#: common/tool/actions.cpp:487
+#: common/tool/actions.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Display background grid in the edit window"
msgstr "Mostra els punts o línies de la quadrícula a la finestra d'edició"
-#: common/tool/actions.cpp:492
+#: common/tool/actions.cpp:498
msgid "Grid Properties..."
msgstr "Propietats de la quadrícula..."
-#: common/tool/actions.cpp:492
+#: common/tool/actions.cpp:498
msgid "Set grid dimensions"
msgstr "Estableix les mides de la quadrícula"
-#: common/tool/actions.cpp:497
+#: common/tool/actions.cpp:503
msgid "Use inches"
msgstr "Utilitza polzades"
-#: common/tool/actions.cpp:502
+#: common/tool/actions.cpp:508
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91
@@ -6284,11 +6321,11 @@ msgstr "Utilitza polzades"
msgid "Mils"
msgstr "Mil"
-#: common/tool/actions.cpp:502
+#: common/tool/actions.cpp:508
msgid "Use mils"
msgstr "Utilitza mils"
-#: common/tool/actions.cpp:507
+#: common/tool/actions.cpp:513
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55
@@ -6299,194 +6336,194 @@ msgstr "Utilitza mils"
msgid "Millimeters"
msgstr "Mil·límetres"
-#: common/tool/actions.cpp:507
+#: common/tool/actions.cpp:513
msgid "Use millimeters"
msgstr "Utilitza mil·límetres"
-#: common/tool/actions.cpp:518 common/widgets/lib_tree.cpp:700
+#: common/tool/actions.cpp:524 common/widgets/lib_tree.cpp:700
#, fuzzy
msgid "Select Columns"
msgstr "Desselecciona"
-#: common/tool/actions.cpp:523
+#: common/tool/actions.cpp:529
msgid "Switch units"
msgstr "Canvia les unitats"
-#: common/tool/actions.cpp:523
+#: common/tool/actions.cpp:529
msgid "Switch between imperial and metric units"
msgstr "Canvia entre unitats imperials i unitats mètriques"
-#: common/tool/actions.cpp:528
+#: common/tool/actions.cpp:534
msgid "Polar Coordinates"
msgstr "Coordenades polars"
-#: common/tool/actions.cpp:528
+#: common/tool/actions.cpp:534
msgid "Switch between polar and cartesian coordinate systems"
msgstr "Canvia entre el sistema de coordenades polars i cartesianes"
-#: common/tool/actions.cpp:534
+#: common/tool/actions.cpp:540
msgid "Reset Local Coordinates"
msgstr "Restableix les coordenades locals"
-#: common/tool/actions.cpp:540
+#: common/tool/actions.cpp:546
msgid "Always Show Cursor"
msgstr "Mostra sempre el cursor"
-#: common/tool/actions.cpp:540
+#: common/tool/actions.cpp:546
msgid "Display crosshairs even in selection tool"
msgstr "Mostra retícules fins hi tot a l'eina de selecció"
-#: common/tool/actions.cpp:545
+#: common/tool/actions.cpp:551
msgid "Full-Window Crosshairs"
msgstr "Retícules en finestra sencera"
-#: common/tool/actions.cpp:545
+#: common/tool/actions.cpp:551
msgid "Switch display of full-window crosshairs"
msgstr "Canvia a mostrar retícules en finestra sencera"
-#: common/tool/actions.cpp:551
+#: common/tool/actions.cpp:557
msgid "Inactive Layer View Mode"
msgstr "Mode de vista de capa inactiva"
-#: common/tool/actions.cpp:552
+#: common/tool/actions.cpp:558
msgid "Toggle inactive layers between normal and dimmed"
msgstr "Commuta les capes inactives entre normals i atenuades"
-#: common/tool/actions.cpp:558
+#: common/tool/actions.cpp:564
msgid "Inactive Layer View Mode (3-state)"
msgstr "Mode de vista de capa inactiva (3-estats)"
-#: common/tool/actions.cpp:559
+#: common/tool/actions.cpp:565
msgid "Cycle inactive layers between normal, dimmed, and hidden"
msgstr "Alterna les capes inactives entre normals, atenuades, i amagades"
-#: common/tool/actions.cpp:564
+#: common/tool/actions.cpp:570
msgid "Draw Bounding Boxes"
msgstr "Dibuixa capsa delimitadora"
-#: common/tool/actions.cpp:569
+#: common/tool/actions.cpp:575
msgid "Select item(s)"
msgstr "Selecciona element(s)"
-#: common/tool/actions.cpp:576
+#: common/tool/actions.cpp:582
msgid "Measure Tool"
msgstr "Eina de mesura"
-#: common/tool/actions.cpp:576
+#: common/tool/actions.cpp:582
msgid "Interactively measure distance between points"
msgstr "Mesura interactiva de la distància entre dos punts"
-#: common/tool/actions.cpp:590
+#: common/tool/actions.cpp:596
msgid "Show 3D viewer window"
msgstr "Mostra la finestra del visor 3D"
-#: common/tool/actions.cpp:595 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:110
+#: common/tool/actions.cpp:601 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:110
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:1299
msgid "Symbol Library Browser"
msgstr "Navegador de biblioteques de símbols"
-#: common/tool/actions.cpp:595
+#: common/tool/actions.cpp:601
msgid "Browse symbol libraries"
msgstr "Navega dins les biblioteques de símbols"
-#: common/tool/actions.cpp:600
+#: common/tool/actions.cpp:606
msgid "Create, delete and edit symbols"
msgstr "Crea, esborra i edita símbols"
-#: common/tool/actions.cpp:605 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:114
+#: common/tool/actions.cpp:611 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:114
#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1201
msgid "Footprint Library Browser"
msgstr "Navegador de biblioteques d'empremtes"
-#: common/tool/actions.cpp:605
+#: common/tool/actions.cpp:611
msgid "Browse footprint libraries"
msgstr "Navega biblioteques d'empremtes"
-#: common/tool/actions.cpp:610
+#: common/tool/actions.cpp:616
msgid "Create, delete and edit footprints"
msgstr "Crea, esborra i edita empremtes"
-#: common/tool/actions.cpp:616
+#: common/tool/actions.cpp:622
msgid "Update PCB from Schematic..."
msgstr "Actualitza PCB a partir de l'esquemàtic..."
-#: common/tool/actions.cpp:616
+#: common/tool/actions.cpp:622
msgid "Update PCB with changes made to schematic"
msgstr "Actualitza PCB amb els canvis fets a l'esquemàtic"
-#: common/tool/actions.cpp:621
+#: common/tool/actions.cpp:627
msgid "Update Schematic from PCB..."
msgstr "Actualitza PCB a partir de l'esquemàtic..."
-#: common/tool/actions.cpp:621
+#: common/tool/actions.cpp:627
msgid "Update schematic with changes made to PCB"
msgstr "Actualitza PCB amb els canvis fets a l'esquemàtic"
-#: common/tool/actions.cpp:631
+#: common/tool/actions.cpp:637
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model_base.cpp:69
msgid "Configure Paths..."
msgstr "Configura els camins..."
-#: common/tool/actions.cpp:631
+#: common/tool/actions.cpp:637
msgid "Edit path configuration environment variables"
msgstr "Edita les variables d'entorn de la configuració dels camins"
-#: common/tool/actions.cpp:636
+#: common/tool/actions.cpp:642
msgid "Manage Symbol Libraries..."
msgstr "Gestiona les biblioteques de símbols..."
-#: common/tool/actions.cpp:637
+#: common/tool/actions.cpp:643
msgid "Edit the global and project symbol library lists"
msgstr "Edita les llistes de biblioteques de símbols globals i de projecte"
-#: common/tool/actions.cpp:642
+#: common/tool/actions.cpp:648
msgid "Manage Footprint Libraries..."
msgstr "Gestiona les biblioteques d'empremtes..."
-#: common/tool/actions.cpp:643
+#: common/tool/actions.cpp:649
msgid "Edit the global and project footprint library lists"
msgstr "Edita les llistes biblioteques d'empremtes globals i de projecte"
-#: common/tool/actions.cpp:648
+#: common/tool/actions.cpp:654
msgid "Getting Started with KiCad"
msgstr "Començant amb KiCad"
-#: common/tool/actions.cpp:649
+#: common/tool/actions.cpp:655
msgid "Open \"Getting Started in KiCad\" guide for beginners"
msgstr "Obre \"Començant amb KiCad\", la guia per principiants"
-#: common/tool/actions.cpp:654
+#: common/tool/actions.cpp:660
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:35
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_eseries_base.cpp:187
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current_base.cpp:136
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: common/tool/actions.cpp:655
+#: common/tool/actions.cpp:661
msgid "Open product documentation in a web browser"
msgstr "Obre la documentació del producte al navegador web"
-#: common/tool/actions.cpp:661
+#: common/tool/actions.cpp:667
msgid "List Hotkeys..."
msgstr "Llista de les dreceres..."
-#: common/tool/actions.cpp:662
+#: common/tool/actions.cpp:668
msgid "Displays current hotkeys table and corresponding commands"
msgstr "Mostra la taula de dreceres actual i les ordres corresponents"
-#: common/tool/actions.cpp:667
+#: common/tool/actions.cpp:673
msgid "Get Involved"
msgstr "Involucrar-se"
-#: common/tool/actions.cpp:668
+#: common/tool/actions.cpp:674
msgid "Open \"Contribute to KiCad\" in a web browser"
msgstr "Obre \"Contribueix a KiCad\" al navegador web"
-#: common/tool/actions.cpp:674
+#: common/tool/actions.cpp:680
msgid "Open \"Donate to KiCad\" in a web browser"
msgstr "Obre \"Fes una donació a KiCad\" al navegador web"
-#: common/tool/actions.cpp:678
+#: common/tool/actions.cpp:684
msgid "Report Bug"
msgstr "Informa d'un error"
@@ -6730,29 +6767,29 @@ msgstr "Selecciona Camí"
msgid "recent searches"
msgstr "Llista dels camins de cerca actuals"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1676
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1681
msgid "Center plot view to this position"
msgstr "Centra la vista del ploteig a aquesta posició"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1677 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:95
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1682
msgid "Fit on Screen"
msgstr "Ajusta a la pantalla"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1677
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1682
msgid "Set plot view to show all items"
msgstr "Estableix la vista de ploteig per mostrar tots els elements"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1678
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1683
msgid "Zoom in plot view."
msgstr "Augmenta el zoom a la vista del ploteig."
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1679
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1684
msgid "Zoom out plot view."
msgstr "Redueix el zoom a la vista del ploteig."
-#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806
+#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:703
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:379
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:787
msgid ""
msgstr ""
@@ -6780,18 +6817,18 @@ msgstr "Restableix als valors predeterminats"
msgid "Reset %s to Defaults"
msgstr "Restableix %s al valor predeterminat"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:70
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:150
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:68
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:145
#, fuzzy
msgid "No objects selected"
msgstr "Cap bus seleccionat"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:164
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:267
#, fuzzy, c-format
msgid "%d objects selected"
msgstr "Cap bus seleccionat"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:251
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:274
#, fuzzy
msgid "Basic Properties"
msgstr "%s Propietats"
@@ -6912,7 +6949,7 @@ msgstr "Mostra:"
#: common/widgets/wx_html_report_panel_base.cpp:34
#: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:121 eeschema/lib_item.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:85
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:174
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:180
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:171
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker_base.cpp:36
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:709
@@ -7293,9 +7330,9 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
msgstr "'%s' no és una empremta vàlida."
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1702 eeschema/sch_symbol.cpp:2185
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275
-#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522 pcbnew/footprint.cpp:2933
+#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522 pcbnew/footprint.cpp:2938
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105
msgid "Keywords"
msgstr "Paraules clau"
@@ -7305,8 +7342,8 @@ msgid "Pin Count"
msgstr "Número de pins"
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:576
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1655 eeschema/sch_symbol.cpp:1659
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1689 pcbnew/footprint.cpp:1031
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1685 eeschema/sch_symbol.cpp:1689
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1719 pcbnew/footprint.cpp:1031
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
@@ -7420,17 +7457,21 @@ msgstr "Variables d'entorn disponibles per als camins relatius:"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:134
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:61
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:71
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
-#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/sch_symbol.cpp:1634
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1679
+#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/sch_symbol.cpp:1664
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1709 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:502
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2268
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:177
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57
-#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2923
+#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2928
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279
#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306
#: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90
@@ -7774,8 +7815,8 @@ msgstr "S'ha trobat %s però no s'ha trobat el pin %s"
msgid "%s found"
msgstr "%s trobat"
-#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:915 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52
+#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1244
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1569 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:55
#, c-format
msgid "%s not found"
msgstr "%s no trobat"
@@ -7796,7 +7837,6 @@ msgstr "Anota"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:25
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:26
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:25
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:27
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:347
msgid "Scope"
msgstr "Abast"
@@ -7811,7 +7851,7 @@ msgstr "Només la fulla actual"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:48
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:101
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:190
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
@@ -7919,7 +7959,7 @@ msgid "Nickname '%s' already in use."
msgstr "El sobrenom '%s' ja està utilitzat."
#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:420
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:754
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:764
msgid "Generator File"
msgstr "Fitxer del generador"
@@ -8333,7 +8373,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:2165
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:2195
msgid "Symbols"
msgstr "Símbols"
@@ -8622,96 +8662,119 @@ msgstr "Elimina el marcador"
msgid "Electrical Rules Checker"
msgstr "Comprovador de normes elèctriques"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:274
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:260
#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.h:73
msgid "Export Netlist"
msgstr "Exporta llista de xarxes"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:320
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463
-msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
-msgstr "El simulador necessita un esquemàtic completament anotat."
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:348
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:395
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:287
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:337
#, fuzzy
msgid "Use current sheet as root"
msgstr "Només la fulla actual"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:349
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:396
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:288
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:338
msgid "Export netlist only for the current sheet"
msgstr "Exporta la llista de xarxes només per la fulla actual"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:354
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:293
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:435
#, fuzzy
msgid "Save all voltages"
msgstr "Desa tots els canvis"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:355
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:294
msgid "Write a directive to save all voltages (.save all)"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:360
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:299
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:438
#, fuzzy
msgid "Save all currents"
msgstr "Desa la biblioteca"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:361
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:300
msgid "Write a directive to save all currents (.probe alli)"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:367
-msgid "External simulator command:"
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:305
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:441
+#, fuzzy
+msgid "Save all power dissipations"
+msgstr "Alçada del text:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:306
+msgid ""
+"Write directives to save power dissipation of all items (.probe p(- ))"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid "Run external simulator command:"
msgstr "Ordre del simulador extern:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:368
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:314
+#, fuzzy
msgid ""
-"Enter the command line to run spice\n"
-"Usually %I\n"
-"%I will be replaced by the actual spice netlist name"
+"Enter the command line to run SPICE\n"
+"Usually ' \"%I\"'\n"
+"%I will be replaced by the netlist filepath"
msgstr ""
"Introdueix la línia de comandaments per executar spice\n"
"Habitualment %I\n"
"%I serà substituït pel nom de la llista de xarxes d'spice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:382
-msgid "Create Netlist and Run Simulator Command"
-msgstr "Crea una llista de xarxes i executa l'ordre del simulador"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:446
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:387
msgid "Netlist command:"
msgstr "Ordre de la llista de xarxes:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:490
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:433
msgid "Save Netlist File"
msgstr "Desa el fitxer netlist"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:538
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:486
#, c-format
msgid "%s Export"
msgstr "Exportació de %s"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:567
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:525
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:52
msgid "Exporting netlist requires a fully annotated schematic."
msgstr ""
"Per exportar la llista de xarxes es necessita un esquemàtic completament "
"anotat."
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:697
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:560
+#, fuzzy
+msgid "external simulator not found"
+msgstr "Ordre del simulador extern:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:561
+msgid ""
+"Note: command line is usually: <path to SPICE binary> \"%I\""
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:567
+msgid "external simulator has the wrong format or architecture"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:572
+#, fuzzy
+msgid "permission denied"
+msgstr "Error de permisos?"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:707
msgid "This plugin already exists."
msgstr "Aquest connector ja existeix."
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:730
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:740
msgid "You must provide a netlist generator command string"
msgstr ""
"Has de proporcionar una cadena de comandament pel generador de llistes de "
"xarxes"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:736
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:746
msgid "You must provide a netlist generator title"
msgstr "Has de proporcionar un títol pel generador de llistes de xarxes"
@@ -8744,22 +8807,22 @@ msgstr "Navega pels generadors..."
msgid "Script Generator Properties"
msgstr "Propietats del generador d'scripts"
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:188
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:191
msgid "Power symbol value field text cannot be changed."
msgstr ""
"El text del camp del valor del símbol de l'alimentació no es pot modificar."
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:365
msgid "Illegal reference designator value!"
msgstr "Valor del designador de referències il·legal!"
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:489
msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog."
msgstr ""
"El nom del fitxer de la fulla només es pot modificar al diàleg de propietats "
"de la fulla."
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:685
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:479
msgid ""
"Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup "
@@ -8836,7 +8899,7 @@ msgstr "Tipus de Lletra de KiCad"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:99
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:120
-#: eeschema/sch_label.cpp:882 eeschema/sch_text.cpp:497
+#: eeschema/sch_label.cpp:921 eeschema/sch_text.cpp:497
msgid "Align left"
msgstr "Alinea a l'esquerra"
@@ -8851,7 +8914,7 @@ msgstr "Alinea al centre horitzontal"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:127
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:109
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130
-#: eeschema/sch_label.cpp:880 eeschema/sch_text.cpp:495
+#: eeschema/sch_label.cpp:919 eeschema/sch_text.cpp:495
msgid "Align right"
msgstr "Alinea a la dreta"
@@ -8861,7 +8924,7 @@ msgstr "Alinea a la dreta"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:124
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:129
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140
-#: eeschema/sch_label.cpp:883 eeschema/sch_text.cpp:498
+#: eeschema/sch_label.cpp:922 eeschema/sch_text.cpp:498
msgid "Align top"
msgstr "Alinea al capdavall"
@@ -8876,7 +8939,7 @@ msgstr "Alinea al centre vertical"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:139
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150
-#: eeschema/sch_label.cpp:881 eeschema/sch_text.cpp:496
+#: eeschema/sch_label.cpp:920 eeschema/sch_text.cpp:496
msgid "Align bottom"
msgstr "Alinea al capdamunt"
@@ -9068,6 +9131,7 @@ msgstr "Alineació V:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:392
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:84
msgid "Line width:"
msgstr "Gruix de la línia:"
@@ -9291,7 +9355,7 @@ msgstr "Alineació V"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:64
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:346 eeschema/lib_field.cpp:546
#: eeschema/lib_text.cpp:431 eeschema/lib_textbox.cpp:488
-#: eeschema/sch_field.cpp:752 eeschema/sch_label.cpp:876
+#: eeschema/sch_field.cpp:752 eeschema/sch_label.cpp:915
#: eeschema/sch_text.cpp:491 eeschema/sch_textbox.cpp:436
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1230
msgid "Text Size"
@@ -9323,7 +9387,7 @@ msgstr "Posició Y"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:68
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:350 eeschema/lib_field.cpp:542
#: eeschema/lib_text.cpp:427 eeschema/lib_textbox.cpp:482
-#: eeschema/sch_field.cpp:748 eeschema/sch_label.cpp:870
+#: eeschema/sch_field.cpp:748 eeschema/sch_label.cpp:909
#: eeschema/sch_text.cpp:485 eeschema/sch_textbox.cpp:430
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:125
@@ -9395,6 +9459,9 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Format"
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:235
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:122
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
@@ -9424,7 +9491,7 @@ msgstr "Nombre"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:120
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:88
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:159 eeschema/lib_pin.cpp:1162
-#: eeschema/sch_pin.cpp:218
+#: eeschema/sch_pin.cpp:219
msgid "Number"
msgstr "Número"
@@ -9470,7 +9537,7 @@ msgid "Read Only"
msgstr "Només lectura"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:1168
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1474
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1475
msgid "Save changes?"
msgstr "Vols desar els canvis?"
@@ -9671,7 +9738,7 @@ msgstr ""
"símbol per defecte de l'esquemàtic."
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.cpp:103
-#: pcbnew/zone.cpp:1447
+#: pcbnew/zone.cpp:1456
msgid "Fill Style"
msgstr "Estil d'ompliment"
@@ -9984,9 +10051,9 @@ msgstr "Nova etiqueta"
#: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:106
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:94
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:118 pcbnew/fp_text.cpp:297
-#: pcbnew/fp_textbox.cpp:309 pcbnew/pad.cpp:982 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363
+#: pcbnew/fp_textbox.cpp:309 pcbnew/pad.cpp:983 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363
#: pcbnew/pcb_group.cpp:403 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:117
-#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572
+#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:578
msgid "Status"
msgstr "Estat"
@@ -10219,6 +10286,7 @@ msgstr "A0"
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:263
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:60
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:34
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:145
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:186
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current_base.cpp:99
@@ -10457,8 +10525,8 @@ msgstr "Acció presa"
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1039
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677
-#: pcbnew/footprint.cpp:2920 pcbnew/fp_text.cpp:279
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1663 eeschema/sch_symbol.cpp:1707
+#: pcbnew/footprint.cpp:2925 pcbnew/fp_text.cpp:279
msgid "Reference"
msgstr "Referència"
@@ -10628,18 +10696,23 @@ msgid "Search the current &sheet only"
msgstr "Cerca tan sol&s al full actual"
#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Search the current selection &only"
+msgstr "Cerca tan sol&s al full actual"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:104
msgid "Replace matches in reference designators"
msgstr "Substitueix les coincidències dels designadors de referències"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:115
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:118
msgid "&Find"
msgstr "&Troba"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:120
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:123
msgid "&Replace"
msgstr "S&ubstitueix"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:125
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:128
msgid "Replace &All"
msgstr "Su&bstitueix-ho tot"
@@ -10852,7 +10925,7 @@ msgstr "Una fulla ha de tenir un fitxer especificat."
#: eeschema/lib_field.cpp:544 eeschema/lib_pin.cpp:1164
#: eeschema/lib_pin.cpp:1166 eeschema/lib_text.cpp:429
#: eeschema/lib_textbox.cpp:486 eeschema/sch_field.cpp:750
-#: eeschema/sch_label.cpp:874 eeschema/sch_pin.cpp:220
+#: eeschema/sch_label.cpp:913 eeschema/sch_pin.cpp:221
#: eeschema/sch_text.cpp:489 eeschema/sch_textbox.cpp:434
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:122
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:226
@@ -10889,19 +10962,6 @@ msgstr "camí"
msgid "Sheet Properties"
msgstr "Propietats de la fulla"
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list.h:45 eeschema/sch_plotter.cpp:547
-msgid "Done"
-msgstr "Fet"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.cpp:27
-msgid "Add signal by name:"
-msgstr "Afegeix senyal pel nom:"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164
-msgid "Add Signals"
-msgstr "Afegeix senyals"
-
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:116
msgid "You need to select DC source"
msgstr "Has de seleccionar una font DC"
@@ -11002,6 +11062,7 @@ msgstr "Font 2"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:96
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168
@@ -11059,7 +11120,7 @@ msgid "DC Transfer"
msgstr "Transferència DC"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:213
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:69
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:73
msgid "Distortion"
msgstr "Distorsió"
@@ -11092,7 +11153,7 @@ msgid "Stop frequency [Hz]"
msgstr "Freqüència d'acabament [Hz]"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:310
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:72
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:77
msgid "Noise"
msgstr "Soroll"
@@ -11101,7 +11162,7 @@ msgid "This tab has no settings"
msgstr "Aquesta pestanya no té cap ajust"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:329
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:57
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:58
msgid "Operating Point"
msgstr "Punt d'operació"
@@ -11110,7 +11171,7 @@ msgid "Pole-Zero"
msgstr "Pol-zero"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:337
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:78
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
msgid "Sensitivity"
msgstr "Sensibilitat"
@@ -11141,7 +11202,7 @@ msgid "(optional; default 0)"
msgstr "(opcional; 0 per defecte)"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:403
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:66
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:69
msgid "Transient"
msgstr "Transitori"
@@ -11153,7 +11214,7 @@ msgstr "Directrius de Spice:"
msgid "Load directives from schematic"
msgstr "Carrega les directives de l'esquemàtic"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:424 pcbnew/pad.cpp:1714
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:424 pcbnew/pad.cpp:1715
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzat"
@@ -11161,39 +11222,134 @@ msgstr "Personalitzat"
msgid "Add full path for .include library directives"
msgstr "Afegeix el camí complet per a les directives de biblioteca .include"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:444
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:447
msgid "Compatibility mode:"
msgstr "Mode de compatibilitat:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "User configuration"
msgstr "Configuració d'usuari"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "Spice"
msgstr "Spice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "PSpice"
msgstr "PSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "LTSpice"
msgstr "LTSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "PSpice and LTSpice"
msgstr "PSpice i LTSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "HSpice"
msgstr "HSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.h:139
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.h:140
#, fuzzy
msgid "Simulation Command"
msgstr "Simulació"
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:38
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:528
+msgid "Voltage"
+msgstr "Voltatge"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:42
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:529 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:636
+msgid "Current"
+msgstr "Corrent"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:46
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:501 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:176
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:527
+#, fuzzy
+msgid "Time"
+msgstr "Temps [s]"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:51
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:485 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:506
+#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:108
+msgid "Frequency"
+msgstr "Freqüència"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:56
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:486
+msgid "Gain"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:60
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:487
+#, fuzzy
+msgid "Phase"
+msgstr "Fase CA:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:25
+msgid "Significant digits:"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:32
+msgid "Range:"
+msgstr "Rang:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "f"
+msgstr "f"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "p"
+msgstr "p"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:32
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:43
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:58
+msgid "u"
+msgstr "u"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:211
+msgid "m"
+msgstr "m"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "K"
+msgstr "D'acord"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "M"
+msgstr "MB"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "G"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "T"
+msgstr "T:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "P"
+msgstr "Pin"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.h:47
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Format %s"
+msgstr "Format"
+
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192
#, fuzzy, c-format
msgid "No model named '%s' in library."
@@ -11204,52 +11360,52 @@ msgstr "No s'ha pogut trobar la peça «%s» a la biblioteca"
msgid "Failed to read simulation model from fields."
msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer de la biblioteca de símbols '%s'."
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:406
#, fuzzy
msgid "Component:"
msgstr "Component"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:406
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82
msgid "Model:"
msgstr "Model:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:467
#, c-format
msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:475
msgid "Save primary parameter in Value field"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:492
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325
msgid "Parameter"
msgstr "Paràmetre"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868
-#: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:495 eeschema/lib_item.cpp:51
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:907
+#: eeschema/sch_pin.cpp:207 eeschema/sch_pin.cpp:220
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:620
#: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83
#: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304
#: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937
-#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530
+#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:536
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:605
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Not Connected"
msgstr "No connexió"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1071
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1079
#, fuzzy
msgid "Browse Models"
msgstr "Navega pels fitxers"
@@ -11349,7 +11505,7 @@ msgid "Show datasheet in browser"
msgstr "Mostra la fulla de dades al navegador"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:130
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1204
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1205
msgid "The Reference column cannot be hidden."
msgstr "La columna Referència no es pot amagar."
@@ -11391,16 +11547,16 @@ msgstr "El nom del camp '%s' ja està en ús."
msgid "Are you sure you want to remove the field '%s'?"
msgstr "Estàs segur que vols eliminar el camp '%s'?"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1391
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
#, fuzzy
msgid "Unsaved data"
msgstr "[No desat]"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1393
msgid "Changes are unsaved. Export unsaved data?"
msgstr "Hi ha canvis no desats. Vols exportar les dades no desades?"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1402
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1403
#, fuzzy
msgid "Save as CSV"
msgstr "Desa com a imatge"
@@ -11509,7 +11665,7 @@ msgstr "Mostra els noms de pin"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:208
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:204
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:208
-#: pcbnew/footprint.cpp:2944
+#: pcbnew/footprint.cpp:2949
msgid "Exclude from bill of materials"
msgstr "Exclou de la llista dels materials"
@@ -11550,7 +11706,7 @@ msgid "Edit Symbol..."
msgstr "Edita Símbol..."
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:242
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:601
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:593
msgid "Edit Library Symbol..."
msgstr "Edita biblioteca de símbols..."
@@ -11707,7 +11863,7 @@ msgstr "No s'ha pogut fer còpia de seguretat d'alguns fitxers del projecte."
msgid "Remap Symbols"
msgstr "Reassigna els símbols"
-#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:363
+#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:365
msgid ""
msgstr ""
@@ -11854,7 +12010,7 @@ msgstr "/cami/a/la/fulla"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:850
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:289 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1472
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:289 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1469
msgid "Appearance"
msgstr "Aparença"
@@ -11883,68 +12039,78 @@ msgid "Show ERC exclusions"
msgstr "Mostra exclusions ERC"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Show OP voltages"
+msgstr "Mostra la Pàgina %s"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Show OP currents"
+msgstr "Desa la biblioteca"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:74
msgid "Show page limi&ts"
msgstr "Mostra els lími&ts de la pàgina"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:78
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:84
msgid "Selection && Highlighting"
msgstr "Selecció i realçat"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:88
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:94
msgid "Draw selected child items"
msgstr "Dibuixa els elements fills seleccionats"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:91
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:97
msgid "Fill selected shapes"
msgstr "Omple les formes seleccionades"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:100
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:106
msgid "Selection thickness:"
msgstr "Selecció de gruix:"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:108
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:114
msgid "(selection color can be edited in the \"Colors\" page)"
msgstr "(la selecció de color pot ser editada a la pàgina \"Colors\")"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:112
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:118
msgid "Highlight thickness:"
msgstr "Gruix del realçat:"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:129
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:135
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:92
msgid "Cross-probing"
msgstr "Prova creuada"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:139
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:145
#, fuzzy
msgid "Highlight symbols when footprints selected"
msgstr "El símbol amb àlies ha de tenir un pare seleccionat"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:141
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:147
#, fuzzy
msgid "Highlight symbols corresponding to selected footprints"
msgstr "Ressalta la xarxa específica"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:145
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:151
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:108
msgid "Center view on cross-probed items"
msgstr "Centra la vista en els elements de la prova-creuada"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:147
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:153
msgid "Ensures that cross-probed symbols are visible in the current view"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:151
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:114
msgid "Zoom to fit cross-probed items"
msgstr "Zoom fins a ajustar els elements de la prova-creuada"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:155
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:118
msgid "Highlight cross-probed nets"
msgstr "Realça les xarxes de la prova-creuada"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:157
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:163
msgid "Highlight nets when they are highlighted in the PCB editor"
msgstr "Realça les xarxes quan estiguin realçades a l'editor de PCB's"
@@ -12327,6 +12493,132 @@ msgstr ""
"La longitud de les discontinuïtats i dels punts son percentatges del gruix "
"de la línia."
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "Operating-point Overlay"
+msgstr "Punt d'operació"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:262
+msgid "Significant digits (voltages):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "Range (voltages):"
+msgstr "Desa tots els canvis"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "fV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "pV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "nV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "uV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:71
+#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid "mV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "KV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "MV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "GV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "TV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "PV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:281
+msgid "Significant digits (currents):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "Range (currents):"
+msgstr "Desa la biblioteca"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "fA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "pA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "nA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:208
+#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:68
+msgid "uA"
+msgstr "µA"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "mA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "KA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "MA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "GA"
+msgstr "Afegeix un pad"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "TA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "PA"
+msgstr "A"
+
#: eeschema/dialogs/panel_setup_pinmap.cpp:220
msgid "No error or warning"
msgstr "Cap error o advertència"
@@ -12352,9 +12644,10 @@ msgid "&Default line width:"
msgstr "Amplada de línia pre&determinada:"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:47
+#, fuzzy
msgid ""
-"Set to 0 to allow symbols to inherit their line widths from\n"
-"their parent Schematic"
+"Set to 0 to allow symbols to inherit line width properties\n"
+"from Schematic"
msgstr ""
"Estableix a 0 per permetre als símbols heretar els seus gruixos de\n"
"línia del seu pare a l'Esquemàtic"
@@ -12637,8 +12930,9 @@ msgstr "Migra biblioteques"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157
-msgid "Path Substitutions:"
-msgstr "Substitucions de camins:"
+#, fuzzy
+msgid "Available path substitutions:"
+msgstr "Camins disponibles:"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191
@@ -12689,7 +12983,7 @@ msgstr ""
msgid "Error loading drawing sheet."
msgstr "Error en carregar la fulla de dibuix."
-#: eeschema/eeschema_config.cpp:297 eeschema/sheet.cpp:333
+#: eeschema/eeschema_config.cpp:301 eeschema/sheet.cpp:333
#, c-format
msgid "Error loading the symbol library table '%s'."
msgstr ""
@@ -13369,13 +13663,13 @@ msgstr ""
"Aquest fitxer ha de ser eliminat manualment o la característica de desat\n"
"automàtic serà mostrada cada vegada que es llanci l'editor d'esquemàtic."
-#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1651
+#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1681
#, fuzzy
msgid "Derived from"
msgstr "Deriva-ho del símbol:"
-#: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
-#: kicad/pcm/pcm.cpp:804 pcbnew/zone.cpp:598
+#: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:93
+#: kicad/pcm/pcm.cpp:804 pcbnew/zone.cpp:604
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
@@ -13389,15 +13683,15 @@ msgstr "Justificació H"
msgid "V Justification"
msgstr "Justificació V"
-#: eeschema/lib_item.cpp:61 eeschema/sch_pin.cpp:209
+#: eeschema/lib_item.cpp:61 eeschema/sch_pin.cpp:210
msgid "no"
msgstr "no"
-#: eeschema/lib_item.cpp:63 eeschema/sch_pin.cpp:211
+#: eeschema/lib_item.cpp:63 eeschema/sch_pin.cpp:212
msgid "yes"
msgstr "sí"
-#: eeschema/lib_item.cpp:67 eeschema/sch_pin.cpp:215
+#: eeschema/lib_item.cpp:67 eeschema/sch_pin.cpp:216
msgid "Converted"
msgstr "Convertit"
@@ -13415,47 +13709,47 @@ msgstr "Pos. X"
msgid "Pos Y"
msgstr "Pos. Y"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1354
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1373
#, c-format
msgid "Pin %s [%s, %s, %s]"
msgstr "Pin %s [%s, %s, %s]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1362
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1381
#, c-format
msgid "Pin %s [%s, %s]"
msgstr "Pin %s [%s, %s]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1372
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1391
#, fuzzy, c-format
msgid "Hidden pin %s [%s, %s, %s]"
msgstr "Pin %s [%s, %s, %s]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1380
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1399
#, fuzzy, c-format
msgid "Hidden pin %s [%s, %s]"
msgstr "Pin %s [%s, %s]"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:469 eeschema/sch_shape.cpp:407
+#: eeschema/lib_shape.cpp:474 eeschema/sch_shape.cpp:451
#, c-format
msgid "Arc, radius %s"
msgstr "Arc, radi %s"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:473 eeschema/sch_shape.cpp:411
+#: eeschema/lib_shape.cpp:478 eeschema/sch_shape.cpp:455
#, c-format
msgid "Circle, radius %s"
msgstr "Cercle, radi %s"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:482 eeschema/sch_shape.cpp:420
+#: eeschema/lib_shape.cpp:487 eeschema/sch_shape.cpp:464
#, c-format
msgid "Polyline, %d points"
msgstr "Polilínia, %d punts"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:486 eeschema/sch_shape.cpp:424
+#: eeschema/lib_shape.cpp:491 eeschema/sch_shape.cpp:468
#, c-format
msgid "Bezier Curve, %d points"
msgstr "Corba Bezier, %d punts"
-#: eeschema/lib_symbol.cpp:407 eeschema/sch_symbol.cpp:434
+#: eeschema/lib_symbol.cpp:407 eeschema/sch_symbol.cpp:435
#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:115
#, c-format
msgid "Unit %s"
@@ -13470,7 +13764,7 @@ msgstr "Text gràfic '%s'"
msgid "Graphic Text Box"
msgstr "Caixa de text gràfic"
-#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_label.cpp:872
+#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_label.cpp:911
#: eeschema/sch_text.cpp:487 eeschema/sch_textbox.cpp:432
msgid "Bold Italic"
msgstr "Cursiva negreta"
@@ -13581,29 +13875,29 @@ msgstr "Empremtes cap a Nova biblioteca..."
msgid "&Units"
msgstr "&Unitats"
-#: eeschema/menubar.cpp:318
+#: eeschema/menubar.cpp:320
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:172 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:473
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:172 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:257
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475
msgid "&Place"
msgstr "A&fegeix"
-#: eeschema/menubar.cpp:319
+#: eeschema/menubar.cpp:321
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:477
msgid "&Inspect"
msgstr "&Inspecciona"
-#: eeschema/menubar.cpp:320 gerbview/menubar.cpp:239 kicad/menubar.cpp:216
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:257 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:476
+#: eeschema/menubar.cpp:322 gerbview/menubar.cpp:239 kicad/menubar.cpp:216
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:259 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:478
msgid "&Tools"
msgstr "&Eines"
-#: eeschema/menubar.cpp:321
+#: eeschema/menubar.cpp:323
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:477
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:260
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:479
msgid "P&references"
msgstr "P&referències"
@@ -13612,19 +13906,19 @@ msgstr "P&referències"
msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX"
msgstr ""
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:256
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error reading simulation model from symbol '%s':\n"
"%s"
msgstr "Error en carregar la biblioteca de símbols '%s'."
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:498
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model"
msgstr "No s'ha trobat el pad personalitzat '%s'."
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:570
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:553
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find library file '%s'"
msgstr "No s'ha pogut trobar el fitxer de biblioteca %s."
@@ -13656,14 +13950,14 @@ msgstr "Selecciona el símbol de alimentació (%d elements carregats)"
msgid "Choose Symbol (%d items loaded)"
msgstr "Selecciona símbol (%d elements carregats)"
-#: eeschema/picksymbol.cpp:289
+#: eeschema/picksymbol.cpp:291
#, c-format
msgid "No alternate body style found for symbol '%s' in library '%s'."
msgstr ""
"No s'ha trobat un estil de cos alternatiu pel símbol '%s' a la biblioteca "
"'%s'."
-#: eeschema/pin_numbers.cpp:124 pcbnew/zones.h:65
+#: eeschema/pin_numbers.cpp:124 pcbnew/zones.h:64
msgid "none"
msgstr "cap"
@@ -13844,11 +14138,11 @@ msgstr "Bus al fil del bus"
msgid "Bus to Bus Entry"
msgstr "Bus a l'entrada del bus"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:496 eeschema/sch_line.cpp:899
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:496 eeschema/sch_line.cpp:930
msgid "Wire"
msgstr "Fil"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:497 eeschema/sch_line.cpp:900
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:497 eeschema/sch_line.cpp:931
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -13856,9 +14150,9 @@ msgstr "Bus"
msgid "Bus Entry Type"
msgstr "Tipus d'entrada de bus"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:512 eeschema/sch_label.cpp:900
-#: eeschema/sch_line.cpp:924 pcbnew/pad.cpp:978 pcbnew/pcb_track.cpp:965
-#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:560
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:512 eeschema/sch_label.cpp:939
+#: eeschema/sch_line.cpp:955 pcbnew/pad.cpp:979 pcbnew/pcb_track.cpp:965
+#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:566
#, fuzzy
msgid "Resolved Netclass"
msgstr "Classe de xarxa assignada"
@@ -13877,26 +14171,26 @@ msgstr "Membres d'àlies %s de bus"
msgid "KiCad Schematic Editor"
msgstr "Editor d'esquemàtics KiCad"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:180 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1606
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:180 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1768
#, fuzzy
msgid "Schematic Hierarchy"
msgstr "Mida de l'esquemàtic"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:271
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:277
msgid "New schematic file is unsaved"
msgstr "El nou fitxer d'esquemàtic no s'ha desat"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:786 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1760
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:806
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:393
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:703 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:743
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1049
#, c-format
msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr "Vols desar els canvis a '%s' abans de tancar?"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:953
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:973
msgid ""
"Cannot update the PCB, because the Schematic Editor is opened in stand-alone "
"mode. In order to create/update PCBs from schematics, launch the KiCad shell "
@@ -13906,48 +14200,48 @@ msgstr ""
"mode independent. Per crear/actualitzar PCBs des de l'esquemàtic, executa el "
"shell de KiCad i crea un projecte."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1086 eeschema/sch_plotter.cpp:1028
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1106 eeschema/sch_plotter.cpp:1028
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36
msgid "Schematic"
msgstr "Esquemàtic"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1103
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1123
msgid "New Schematic"
msgstr "Nou esquemàtic"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1115
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1135
#, c-format
msgid "Schematic file '%s' already exists."
msgstr "Ja existeix el fitxer de esquemàtic '%s'."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1136
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1156
msgid "Open Schematic"
msgstr "Obre un esquemàtic"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1205
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1225
msgid "Assigning footprints requires a fully annotated schematic."
msgstr "Per assignar empremtes es necessita un esquemàtic completament anotat."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1230
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1250
msgid "Could not open CvPcb"
msgstr "No s'ha pogut obrir el CvPcb"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1413 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1568 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:617
#: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:914
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1561
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1558
msgid "[Read Only]"
msgstr "[Només lectura]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1416 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352
-#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:923 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1564
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1571 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:620
+#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:923 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1561
msgid "[Unsaved]"
msgstr "[No desat]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1420
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1575
msgid "[no schematic loaded]"
msgstr "[no hi ha un esquemàtic carregat]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1629
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1791
#, c-format
msgid "Highlighted net: %s"
msgstr "Xarxa realçada: %s"
@@ -13984,117 +14278,117 @@ msgstr "Valor desconegut de SCH_FILE_T: %d"
msgid "Tri-State"
msgstr "Triestat"
-#: eeschema/sch_label.cpp:855
+#: eeschema/sch_label.cpp:894
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: eeschema/sch_label.cpp:859
+#: eeschema/sch_label.cpp:898
msgid "Hierarchical Sheet Pin"
msgstr "Pin del full jeràrquic"
-#: eeschema/sch_label.cpp:887 eeschema/sch_text.cpp:502
+#: eeschema/sch_label.cpp:926 eeschema/sch_text.cpp:502
msgid "Justification"
msgstr "Justificació"
-#: eeschema/sch_label.cpp:950 eeschema/sch_line.cpp:863
+#: eeschema/sch_label.cpp:989 eeschema/sch_line.cpp:894
#: pcbnew/board_connected_item.cpp:172
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:39
-#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:964 pcbnew/pad.cpp:976
-#: pcbnew/pad.cpp:1757 pcbnew/pcb_track.cpp:963
+#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:964 pcbnew/pad.cpp:977
+#: pcbnew/pad.cpp:1770 pcbnew/pcb_track.cpp:963
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1537
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:231 pcbnew/zone.cpp:558
-#: pcbnew/zone.cpp:1435
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:242 pcbnew/zone.cpp:564
+#: pcbnew/zone.cpp:1444
msgid "Net"
msgstr "Xarxa"
-#: eeschema/sch_label.cpp:952 eeschema/sch_line.cpp:867
+#: eeschema/sch_label.cpp:991 eeschema/sch_line.cpp:898
#, fuzzy
msgid "Resolved netclass"
msgstr "Classe de xarxa assignada"
-#: eeschema/sch_label.cpp:967
+#: eeschema/sch_label.cpp:1006
#, fuzzy
msgid "Hierarchical Labels"
msgstr "Etiqueta jeràrquica"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1052
+#: eeschema/sch_label.cpp:1091
#, c-format
msgid "Label '%s'"
msgstr "Etiqueta '%s'"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1229
+#: eeschema/sch_label.cpp:1268
#, c-format
msgid "Directive Label [%s %s]"
msgstr "Etiqueta de directiva [%s %s]"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1505
+#: eeschema/sch_label.cpp:1544
#, c-format
msgid "Global Label '%s'"
msgstr "Etiqueta global '%s'"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1638
+#: eeschema/sch_label.cpp:1677
#, c-format
msgid "Hierarchical Label '%s'"
msgstr "Etiqueta jeràrquica '%s'"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1655 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:687
+#: eeschema/sch_label.cpp:1694 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:687
msgid "Syntax Help"
msgstr "Ajuda de sintaxis"
-#: eeschema/sch_line.cpp:713
+#: eeschema/sch_line.cpp:744
#, c-format
msgid "Vertical Wire, length %s"
msgstr "Cable vertical, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:714
+#: eeschema/sch_line.cpp:745
#, c-format
msgid "Vertical Bus, length %s"
msgstr "Bus vertical, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:715
+#: eeschema/sch_line.cpp:746
#, c-format
msgid "Vertical Graphic Line, length %s"
msgstr "Línia gràfica vertical, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:722
+#: eeschema/sch_line.cpp:753
#, c-format
msgid "Horizontal Wire, length %s"
msgstr "Cable horitzontal, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:723
+#: eeschema/sch_line.cpp:754
#, c-format
msgid "Horizontal Bus, length %s"
msgstr "Bus horitzontal, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:724
+#: eeschema/sch_line.cpp:755
#, c-format
msgid "Horizontal Graphic Line, length %s"
msgstr "Línia gràfica horitzontal, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:731
+#: eeschema/sch_line.cpp:762
#, c-format
msgid "Wire, length %s"
msgstr "Cable, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:732
+#: eeschema/sch_line.cpp:763
#, c-format
msgid "Bus, length %s"
msgstr "Bus, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:733
+#: eeschema/sch_line.cpp:764
#, c-format
msgid "Graphic Line, length %s"
msgstr "Línia gràfica, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:901
+#: eeschema/sch_line.cpp:932
msgid "Graphical"
msgstr "Gràfica"
-#: eeschema/sch_line.cpp:904
+#: eeschema/sch_line.cpp:935
msgid "Line Type"
msgstr "Tipus de línia"
-#: eeschema/sch_line.cpp:909
+#: eeschema/sch_line.cpp:940
msgid "from netclass"
msgstr "per classe de xarxa"
@@ -14136,6 +14430,10 @@ msgstr "Fet."
msgid "Plotted to '%s'."
msgstr "Plotejat a '%s'."
+#: eeschema/sch_plotter.cpp:547
+msgid "Done"
+msgstr "Fet"
+
#: eeschema/sch_plotter.cpp:1036
#, c-format
msgid "Failed to write plot files to folder '%s'."
@@ -14821,51 +15119,51 @@ msgstr "(Element esborrat)"
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
msgstr "Pin del full jeràrquic %s"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1240
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
#, fuzzy
msgid "Excluded from BOM"
msgstr "exclou de la BOM"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1245
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1275
#, fuzzy
msgid "Excluded from board"
msgstr "Exclou de la placa"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1250
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1280
#, fuzzy
msgid "DNP"
msgstr "PPP"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1629
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1659
msgid "Power symbol"
msgstr "Símbol d'alimentació"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1639
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1669
msgid "flags"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1644
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1674
msgid "Missing parent"
msgstr "Falta el pare"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1659
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1689
msgid "Undefined!!!"
msgstr "No definit!!!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1666
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1696
msgid ""
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1685
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1715
msgid "No library defined!"
msgstr "No s'ha especificat cap biblioteca!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1687
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1717
#, c-format
msgid "Symbol not found in %s!"
msgstr "No s'ha trobat el símbol a %s!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1876
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1906
#, c-format
msgid "Symbol %s [%s]"
msgstr "Símbol %s [%s]"
@@ -15425,7 +15723,7 @@ msgstr "S'està verificant el component "
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:254
#, fuzzy
-msgid "Component name cannot be empty."
+msgid "Component: name cannot be empty."
msgstr "El camp %s no pot estar buit."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:263
@@ -15435,7 +15733,7 @@ msgstr "El camp %s no pot estar buit."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:272
#, fuzzy
-msgid "Component: Invalid Package."
+msgid "Component: invalid package."
msgstr "Valor del component"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:281
@@ -15448,7 +15746,7 @@ msgid "Cannot interpolate the current based on this IV table."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:396
-msgid "There is a Nan voltage in an IV table"
+msgid "There is an invalid voltage in an IV table"
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:403
@@ -15462,12 +15760,12 @@ msgstr "Entrada no vàlida"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:450
#, fuzzy
-msgid "Invalid falling dv/dt."
+msgid "Invalid falling dV/dt."
msgstr "Valor de longitud invàlid"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:455
#, fuzzy
-msgid "Invalid rising dv/dt."
+msgid "Invalid rising dV/dt."
msgstr "Valor de resistència invàlid"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:470
@@ -15481,7 +15779,7 @@ msgstr "S'està verificant el model "
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:482
#, fuzzy
-msgid "Undefined model type"
+msgid "Undefined model type."
msgstr "Capa final:"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:491
@@ -15506,7 +15804,7 @@ msgstr "Valor de retard invàlid"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:523
#, fuzzy
-msgid "invalid V_ref value."
+msgid "Invalid V_ref value."
msgstr "Valor de retard invàlid"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:531
@@ -15603,42 +15901,42 @@ msgstr "Nombre de punts"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:723
#, fuzzy
-msgid "Empty pin number"
+msgid "Empty pin number."
msgstr "S'està esperant un número."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:734
#, fuzzy
-msgid "Resistance matrix is incorrect"
+msgid "Resistance matrix is incorrect."
msgstr "Resistència per unitat de longitud"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:745
#, fuzzy
-msgid "Capacitance matrix is undefined"
+msgid "Capacitance matrix is undefined."
msgstr "Capacitància per unitat de longitud"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:754
#, fuzzy
-msgid "Capacitance matrix is incorrect"
+msgid "Capacitance matrix is incorrect."
msgstr "Capacitància per unitat de longitud"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:763
#, fuzzy
-msgid "Capacitance matrix is nullptr"
+msgid "Capacitance matrix is nullptr."
msgstr "Capacitància per unitat de longitud"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:774
#, fuzzy
-msgid "Inductance matrix is undefined"
+msgid "Inductance matrix is undefined."
msgstr "Longitud de la inductància per unitat"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:783
#, fuzzy
-msgid "Inductance matrix is incorrect"
+msgid "Inductance matrix is incorrect."
msgstr "Longitud de la inductància per unitat"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:792
#, fuzzy
-msgid "Inductance matrix is nullptr"
+msgid "Inductance matrix is nullptr."
msgstr "Longitud de la inductància per unitat"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:808
@@ -15951,22 +16249,27 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate could be too high for rising / falling edges"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:77
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Simulation model library not found at '%s'"
+msgstr "Error en carregar la biblioteca de símbols '%s'."
+
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Simulation model library not found at '%s' or '%s'"
msgstr "Error en carregar la biblioteca de símbols '%s'."
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:292
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading simulation model library '%s': %s"
msgstr "Error en carregar la biblioteca de símbols '%s'."
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:304
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:312
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading simulation model: no '%s' field"
msgstr "Error en carregar l'esquemàtic '%s'."
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:310
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:318
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:448
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:449
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:450
@@ -15976,7 +16279,7 @@ msgstr "Error en carregar l'esquemàtic '%s'."
msgid "unknown"
msgstr "desconegut"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:321
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:329
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error loading simulation model: could not find base model '%s' in library "
@@ -16035,195 +16338,222 @@ msgstr "No s'ha trobat el pad personalitzat '%s'."
msgid "Invalid IBIS model '%s'"
msgstr "Número d'unitat de símbol invàlid %s"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:340
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:322
#, fuzzy
msgid "Power supply"
msgstr "Símbol d'alimentació"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:350
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:332
#, fuzzy
msgid "Parasitic pin resistance"
msgstr "Resistència específica"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:360
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:342
#, fuzzy
msgid "Parasitic pin inductance"
msgstr "Resistència específica"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:370
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:352
#, fuzzy
msgid "Parasitic pin capacitance"
msgstr "Resistència específica"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:414
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:396
#, fuzzy
msgid "DC Value"
msgstr "Valor"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:432
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:414
#, fuzzy
msgid "ON time"
msgstr "Temps de baixada:"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:440
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:422
#, fuzzy
msgid "OFF time"
msgstr "Temps de baixada:"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:448 eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:481
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:430 eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:463
#, fuzzy
msgid "Delay"
msgstr "Retard:"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:456
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:438
#, fuzzy
msgid "Number of cycles"
msgstr "Nombre de Mostres"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:473
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:455
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:489
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:471
#, fuzzy
msgid "Number of bits"
msgstr "Nombre d'unitats:"
-#: eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:90
+#: eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:89 eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:106
msgid ""
"Simulation provided no plots. Please refer to console window for results."
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162
-msgid "Run/Stop Simulation"
-msgstr "Executa/atura la simulació"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55
-msgid "Run Simulation"
-msgstr "Executa la simulació"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165
-msgid "Add signals to plot"
-msgstr "Afegeix senyals al ploteig"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166
-msgid "Probe"
-msgstr "Prova"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167
-msgid "Probe signals on the schematic"
-msgstr "Prova els senyals en l'esquemàtic"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242
-msgid "Tune"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182
#, fuzzy
-msgid "Tune component values"
-msgstr "Afina el valor del component"
+msgid "Measure Min"
+msgstr "Node mesurat"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183
#, fuzzy
-msgid "Sim Command"
-msgstr "Ordre"
+msgid "Measure Max"
+msgstr "Node mesurat"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184
#, fuzzy
-msgid "Simulation command and settings"
-msgstr "Ajustaments i paràmetres de la simulació"
+msgid "Measure Average"
+msgstr "Mesura la distància"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Measure RMS"
+msgstr "Node mesurat"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "Measure Peak-to-peak"
+msgstr "Node mesurat"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Measure Time of Min"
+msgstr "Eina de mesura"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Measure Time of Max"
+msgstr "Eina de mesura"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Format %s..."
+msgstr "Format"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid "Format Value..."
+msgstr "Edita el valor..."
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "Delete Measurement"
+msgstr "Elimina el segment"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:486 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919
+#, c-format
+msgid "Plot%u - "
+msgstr "Ploteja%u - "
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:493 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:500
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:118
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:175
+msgid "Signal"
+msgstr "Senyal"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:496 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Cursor 1"
+msgstr "Cursor"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:497 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Cursor 2"
+msgstr "Cursor"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:622 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:88
msgid "Spice Simulator"
msgstr "Simulador Spice"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1563
-msgid ""
-"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n"
-"\n"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:758
+#, c-format
+msgid "V(%s) (gain)"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "V(%s) (phase)"
+msgstr " (fase)"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:820
+msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
+msgstr "El simulador necessita un esquemàtic completament anotat."
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:825
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Errors during netlist generation.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Error en carregar el netlist.\n"
+"%s"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:860
msgid ""
"Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to "
"update the Simulation Command?"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1992
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:894 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2521
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "Hi ha una altra simulació en marxa."
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534
-#, c-format
-msgid "Plot%u - "
-msgstr "Ploteja%u - "
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:975 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1386
+msgid " (gain)"
+msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:934
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:976 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1388
+msgid " (phase)"
+msgstr " (fase)"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1076 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2259
+#, fuzzy
+msgid "Diff"
+msgstr "Parell &diferencial"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1243 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1255
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1587
msgid "Could not apply tuned value(s):"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:923
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1256 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1577
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not tunable"
msgstr "No es pot escriure al directori «%s»"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1320
#, fuzzy
-msgid "Error: simulation type not defined!\n"
+msgid "Error: no current simulation.\n"
+msgstr "Marge de seguretat local i ajusts"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1329
+#, fuzzy
+msgid "Error: simulation type not defined.\n"
msgstr "Error en carregar l'esquemàtic '%s'."
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660
-msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1335
+#, fuzzy
+msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
+msgstr "Error en carregar l'esquemàtic '%s'."
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2049
+msgid ""
+"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732
-msgid " (mag)"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734
-msgid " (phase)"
-msgstr " (fase)"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:844 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1807
-msgid "Signal"
-msgstr "Senyal"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1180
-msgid "noname"
-msgstr "sensenom"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1229
-msgid "Open simulation workbook"
-msgstr "Obre el llibre de treball de la simulació"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1258
-msgid "Save Simulation Workbook As"
-msgstr "Desa el llibre de treball de la simulació com a"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1273
-msgid "Save Plot as Image"
-msgstr "Desa el plotejat com a una imatge"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1290
-msgid "Save Plot Data"
-msgstr "Desa les dades del plotejat"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1628
-#, fuzzy
-msgid "You need to run plot-providing simulation first."
-msgstr "Primeu heu d'executar la simulació."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1685
-#, fuzzy
-msgid "SPICE Netlist"
-msgstr "Fitxer de llista de xarxes d'SPICE"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1757
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2124
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Vols desar els canvis al llibre de treball?"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1922
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2445
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -16235,170 +16565,45 @@ msgstr ""
"Resultats de la simulació:\n"
"\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2013
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:227
#, fuzzy
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Suprimeix l'àlies"
+msgid "Measurement"
+msgstr "Node mesurat"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2013
-#, fuzzy
-msgid "Remove the signal from the plot"
-msgstr "Zoom a la selecció"
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:268
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2021 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2048
-#, fuzzy
-msgid "Hide Cursor"
-msgstr "Oculta el cursor"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2023
-#, fuzzy
-msgid "Show Cursor"
-msgstr "Mostra el cursor"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:19
-msgid "New Plot"
-msgstr "Ploteig nou"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "Open Workbook..."
-msgstr "Obre el llibre de treball"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:29
-msgid "Save Workbook"
-msgstr "Desa el llibre de treball"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Save Workbook As..."
-msgstr "Desa el llibre de treball"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Export Current Plot as PNG..."
-msgstr "Exporta la vista actual com a PNG..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Export Current Plot as CSV..."
-msgstr "Exporta la vista actual com a PNG..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:52
-msgid "File"
-msgstr "Fitxer"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Add Signals..."
-msgstr "Afegeix senyals..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:65
-msgid "Probe from schematics"
-msgstr "Prova a partir de l'esquemàtic"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:69
-msgid "Tune Component Value"
-msgstr "Afina el valor del component"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Show SPICE Netlist..."
-msgstr "Fitxer de llista de xarxes d'SPICE"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:75
-msgid "Shows current simulation's netlist. Useful for debugging SPICE errors."
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:80
-msgid "Settings..."
-msgstr "Ajusts..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:83
-msgid "Simulation"
-msgstr "Simulació"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:101
-msgid "Show &Grid"
-msgstr "Mostra la &quadrícula"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "Show &Legend"
-msgstr "Mostra la &llegenda"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "Dotted Current/Phase"
-msgstr "Ploteja la pàgina actual"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "White Background"
-msgstr "Fons"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:118
-msgid "View"
-msgstr "Vista"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:197
-msgid "Signals"
-msgstr "Senyals"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:225
-msgid "Cursors"
-msgstr "Cursors"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:351 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:362
-#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:108
-msgid "Frequency"
-msgstr "Freqüència"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:352
-msgid "Gain"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:353
-#, fuzzy
-msgid "Phase"
-msgstr "Fase CA:"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:363
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:507
msgid "noise [(V or A)^2/Hz]"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:367
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:542
#, fuzzy
-msgid "Time"
-msgstr "Temps [s]"
+msgid "Power"
+msgstr "Afegeix una alimentació"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:368
-msgid "Voltage"
-msgstr "Voltatge"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:369 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:442
-msgid "Current"
-msgstr "Corrent"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:424
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:584
#, fuzzy
msgid "Voltage (swept)"
msgstr "Caiguda de voltatge"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:428
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:595
msgid "Current (swept)"
msgstr "Corrent (escombrat)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:432
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:606
#, fuzzy
msgid "Resistance (swept)"
msgstr "Resistència"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:436
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:617
#, fuzzy
msgid "Temperature (swept)"
msgstr "Augment de temperatura"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:441
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:635
#, fuzzy
msgid "Voltage (measured)"
msgstr "Caiguda de voltatge"
@@ -16414,48 +16619,58 @@ msgstr "Desconegut"
msgid "Could not find model '%s' to copy for \"A Kind Of\" model '%s'"
msgstr "No s'ha trobat el pad personalitzat '%s'."
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:63
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:65
#, fuzzy
msgid "DC Sweep"
msgstr "Font d'escaneig DC 1"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:75
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Pole-zero"
msgstr "Pol-zero"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Transfer function"
msgstr "Funció de transferència"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:93
msgid "UNKNOWN!"
msgstr "DESCONEGUT!"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:42
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:44
msgid "Spice value cannot be empty"
msgstr "El valor Spice no pot estar buit"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:47
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Invalid Spice value string"
msgstr "«%s» no és un valor vàlid de Spice"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:80
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:82
#, fuzzy
msgid "Invalid unit prefix"
msgstr "No s'ha especificat cap empremta"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:259
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:356
msgid "Please, fill required fields"
msgstr "Si us plau, ompliu els camps requerits"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:277
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:374
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid Spice value."
msgstr "'%s' no és un valor Spice vàlid."
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Simulator"
+msgstr "Simulador..."
+
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "&Simulation"
+msgstr "Simulació"
+
#: eeschema/symbol_async_loader.cpp:108
#, c-format
msgid "Loading library %s..."
@@ -16521,7 +16736,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/symbol_checker.cpp:208
msgid ""
-"Suspicious Power Symbol
Only a input or output power pin has "
+"Suspicious Power Symbol
Only an input or output power pin has "
"meaning
"
msgstr ""
@@ -16889,7 +17104,7 @@ msgstr "No definit!"
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:520 pcbnew/fp_shape.cpp:430
-#: pcbnew/fp_text.cpp:530 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1771
+#: pcbnew/fp_text.cpp:530 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1784
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Corrent"
@@ -17006,7 +17221,7 @@ msgstr "No es pot numerar la biblioteca '%s'."
msgid "Error saving symbol %s to library '%s'."
msgstr "Error al desar el símbol %s a la biblioteca '%s'."
-#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:268
+#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:260
#, fuzzy
msgid "(failed to load)"
msgstr "No s'ha pogut carregar «%s»"
@@ -17082,7 +17297,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/tools/backannotate.cpp:97
#, fuzzy
msgid ""
-"Cannot fetch PCB netlist because eeschema is opened in stand-alone mode.\n"
+"Cannot fetch PCB netlist because Schematic Editor is opened in stand-alone "
+"mode.\n"
"You must launch the KiCad project manager and create a project."
msgstr ""
"No es pot actualitzar la PCB, ja que l'Editor d'esquemàtics està obert en "
@@ -17403,12 +17619,12 @@ msgstr "Afegeix un text"
msgid "Add a text box item"
msgstr "Afegeix un text"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:834
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:836
#, fuzzy
msgid "Add Lines"
msgstr "Afegeix una línia"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:834
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:836
#, fuzzy
msgid "Add connected graphic lines"
msgstr "Afegeix una línia gràfica"
@@ -17896,190 +18112,181 @@ msgstr ""
msgid "Divide into unconnected segments"
msgstr "No connectat"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:568
-msgid "Add a simulator probe"
-msgstr "Afegeix una prova de simulació"
-
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:572
-#, fuzzy
-msgid "Select a value to be tuned"
-msgstr "Selecciona una cantonada a esborrar."
-
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:577 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:569 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
#, fuzzy
msgid "Highlight net under cursor"
msgstr "Ressalta la xarxa"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:582 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:574 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
#, fuzzy
msgid "Clear Net Highlighting"
msgstr "Neteja el ressaltament"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:582 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:574 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
#, fuzzy
msgid "Clear any existing net highlighting"
msgstr "Neteja el ressaltament"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:589
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:581
#, fuzzy
msgid "Highlight Nets"
msgstr "Ressalta la xarxa"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:589
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:581
#, fuzzy
msgid "Highlight wires and pins of a net"
msgstr "Ressalta la xarxa específica"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:595
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:587
#, fuzzy
msgid "Edit with Symbol Editor"
msgstr "Edita amb l'editor de components"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:595
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:587
#, fuzzy
msgid "Open the selected symbol in the Symbol Editor"
msgstr "Obre l'empremta seleccionada a l'editor d'empremtes"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:601
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:593
#, fuzzy
msgid "Open the library symbol in the Symbol Editor"
msgstr "Tanca el visualitzador del component esquemàtic"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:606
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:598
msgid "Edit Symbol Fields..."
msgstr "Edita els camps del símbol..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:606
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:598
#, fuzzy
msgid "Bulk-edit fields of all symbols in schematic"
msgstr "Insereix el component a l'esquemàtic"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:611
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:603
#, fuzzy
msgid "Edit Symbol Library Links..."
msgstr "Edita la taula de les biblioteques de símbols."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:611
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:603
msgid "Edit links between schematic and library symbols"
msgstr "Edita els enllaços entre l'esquemàtic i la biblioteca de símbols"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:616
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:608
msgid "Assign Footprints..."
msgstr "Assigna empremtes..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:616
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:608
#, fuzzy
msgid "Run footprint assignment tool"
msgstr "Desa el fitxer de l'associació de l'empremta"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:621
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:613
msgid "Import Footprint Assignments..."
msgstr "Importa les assignacions de l'empremta..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:622
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:614
msgid ""
"Import symbol footprint assignments from .cmp file created by board editor"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:627
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:619
msgid "Annotate Schematic..."
msgstr "Anota l'esquemàtic..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:627
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:619
#, fuzzy
msgid "Fill in schematic symbol reference designators"
msgstr "Substitueix els designadors de les referències dels componen&ts"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:632
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:624
msgid "Schematic Setup..."
msgstr "Configuració de l'esquemàtic..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:633
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:625
msgid "Edit schematic setup including annotation styles and electrical rules"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:638
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:630
msgid "Edit Sheet Page Number..."
msgstr "Edita el número de pàgina de la fulla..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:639
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:631
msgid "Edit the page number of the current or selected sheet"
msgstr "Edita el número de pàgina de la fulla actual o seleccionada"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:643
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:635
msgid "Rescue Symbols..."
msgstr "Recupera símbols..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:644
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:636
msgid "Find old symbols in project and rename/rescue them"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:649
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:641
#, fuzzy
msgid "Remap Legacy Library Symbols..."
msgstr "Anomena i desa la biblioteca a&ctual..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:650
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:642
#, fuzzy
msgid ""
"Remap library symbol references in legacy schematics to the symbol library "
"table"
msgstr "Suprimeix una biblioteca PCB d'aquesta taula de biblioteques"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:655
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:647
#, fuzzy
msgid "Export Drawing to Clipboard"
msgstr "Exporta els dibuixos al porta-retalls"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:655
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:647
#, fuzzy
msgid "Export drawing of current sheet to clipboard"
msgstr "Exporta els dibuixos al porta-retalls"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:660
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:652
#, fuzzy
msgid "Switch to PCB Editor"
msgstr "Canvia a la capa prèvia"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:660
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:652
#, fuzzy
msgid "Open PCB in board editor"
msgstr "&Obre l'editor del PCB"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:665
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:657
msgid "Export Netlist..."
msgstr "Exporta llista de xarxes..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:665
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:657
msgid "Export file containing netlist in one of several formats"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:670
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:662
msgid "Generate BOM..."
msgstr "Genera BOM..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:670
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:662
#, fuzzy
msgid "Generate a bill of materials for the current schematic"
msgstr "Genera la llista dels materials"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:675
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:667
#, fuzzy
msgid "Export Symbols to Library..."
msgstr "Actualitza Símbols des de la biblioteca..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:676
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:668
msgid ""
"Add symbols used in schematic to an existing symbol library\n"
"(does not remove other symbols from this library)"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:682
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:674
#, fuzzy
msgid "Export Symbols to New Library..."
msgstr "Actualitza Símbols des de la biblioteca..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:683
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:675
#, fuzzy
msgid ""
"Create a new symbol library using the symbols used in the schematic\n"
@@ -18088,340 +18295,452 @@ msgstr ""
"Arxiva totes les empremtes en una biblioteca nova\n"
"(en el cas que ja existeix aquesta biblioteca, aquesta s'eliminarà)"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:689
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:681
#, fuzzy
msgid "Select on PCB"
msgstr "Selecciona els elements del PCB"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:690
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:682
#, fuzzy
msgid "Select corresponding items in PCB editor"
msgstr "Ressalta la xarxa específica"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:695
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:687
#, fuzzy
msgid "Show Hidden Pins"
msgstr "Mostra els pins ocults"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:695
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:687
#, fuzzy
msgid "Toggle display of hidden pins"
msgstr "Mostra els pins ocults"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:692
#, fuzzy
msgid "Show Hidden Fields"
msgstr "Mostra els pins ocults"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:692
#, fuzzy
msgid "Toggle display of hidden text fields"
msgstr "Mostra les capes de pasta de soldadura"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:696
#, fuzzy
msgid "Show ERC Warnings"
msgstr "Advertències"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:696
msgid "Show markers for electrical rules checker warnings"
msgstr ""
"Mostra marcadors per les alertes en la comprovació de normes elèctriques"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:708
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
#, fuzzy
msgid "Show ERC Errors"
msgstr "Propietats del pin"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:708
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
msgid "Show markers for electrical rules checker errors"
msgstr "Mostra marcadors pels errors en la comprovació de normes elèctriques"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:712
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
#, fuzzy
msgid "Show ERC Exclusions"
msgstr "Exclusions DRC"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:713
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:705
msgid "Show markers for excluded electrical rules checker violations"
msgstr ""
"Mostra marcadors per les infraccions en la comprovació de normes elèctriques "
"excloses"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:717 eeschema/tools/ee_actions.cpp:722
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:728 eeschema/tools/ee_actions.cpp:734
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:709
+#, fuzzy
+msgid "Show OP Voltages"
+msgstr "Mostra la Pàgina %s"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:710
+msgid "Show operating point voltage data from simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:714
+#, fuzzy
+msgid "Show OP Currents"
+msgstr "Mostra el cursor"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:715
+msgid "Show operating point current data from simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:719 eeschema/tools/ee_actions.cpp:724
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:730 eeschema/tools/ee_actions.cpp:736
#, fuzzy
msgid "Line Mode for Wires and Buses"
msgstr "Orientació HV per a les línies i els busos"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:717
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:719
#, fuzzy
msgid "Draw and drag at any angle"
msgstr "Traça un rectangle"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:723
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:725
#, fuzzy
msgid "Constrain drawing and dragging to horizontal or vertical motions"
msgstr "L&imita les línies gràfiques a 45 graus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:729
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731
#, fuzzy
msgid ""
"Constrain drawing and dragging to horizontal, vertical, or 45-degree angle "
"motions"
msgstr "L&imita les línies gràfiques a 45 graus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:734
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:736
#, fuzzy
msgid "Switch to next line mode"
msgstr "Canvia a la següent quadrícula"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:739
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741
#, fuzzy
msgid "Annotate Automatically"
msgstr "Ajusta automàticament"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:739
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741
#, fuzzy
-msgid "Toggle automatic annotation of new parts symbols"
+msgid "Toggle automatic annotation of new symbols"
msgstr "Posiciona a&utomàticament els camps del símbol"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:744
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:746
#, fuzzy
msgid "Repair Schematic"
msgstr "Imprimeix l'esquemàtic"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:745
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:747
msgid "Run various diagnostics and attempt to repair schematic"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:751 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:753 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
#, fuzzy
msgid "Scripting Console"
msgstr "Con&sola de seqüències d'ordres"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:751 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:753 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
#, fuzzy
msgid "Show the Python scripting console"
msgstr "Mostra o oculta la consola de seqüències d'ordres de Python"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:758
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:760
#, fuzzy
msgid "Change Sheet"
msgstr "Canvia el tipus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:758
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:760
#, fuzzy
msgid "Change to provided sheet's contents in the schematic editor"
msgstr "Obre l'empremta seleccionada a l'editor d'empremtes"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:763
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:765
msgid "Enter Sheet"
msgstr "Introdueix el full"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:763
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:765
#, fuzzy
msgid "Display the selected sheet's contents in the schematic editor"
msgstr "Obre l'empremta seleccionada a l'editor d'empremtes"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:771
msgid "Leave Sheet"
msgstr "Deixa el full"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:771
#, fuzzy
msgid "Display the parent sheet in the schematic editor"
msgstr "Insereix el component a l'esquemàtic"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:774
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:776
#, fuzzy
msgid "Navigate Up"
msgstr "Ajusta a la pàgina"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:774
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:776
msgid "Navigate up one sheet in the hierarchy"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:780
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:782
#, fuzzy
msgid "Navigate Back"
msgstr "Ajusta a la pàgina"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:780
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:782
msgid "Move backward in sheet navigation history"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:786
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:788
#, fuzzy
msgid "Navigate Forward"
msgstr "Navegador"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:786
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:788
msgid "Move forward in sheet navigation history"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:792
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:794
#, fuzzy
msgid "Previous Sheet"
msgstr "Canvia a la capa prèvia"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:792
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:794
msgid "Move to previous sheet by number"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:798
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:800
#, fuzzy
msgid "Next Sheet"
msgstr "Introdueix el full"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:798
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:800
msgid "Move to next sheet by number"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:804
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:806
#, fuzzy
msgid "Hierarchy Navigator"
msgstr "Mostra el navegador &jeràrquic"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:804
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:806
#, fuzzy
msgid "Show or hide the schematic sheet hierarchy navigator"
msgstr "Navega per la jerarquia de l'esquemàtic"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:814
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:816
#, fuzzy
msgid "Add Wire"
msgstr "Afegeix un fil"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:814
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:816
#, fuzzy
msgid "Add a wire"
msgstr "Afegeix un fil"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:821
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:823
#, fuzzy
msgid "Add Bus"
msgstr "Afegeix bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:821
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:823
#, fuzzy
msgid "Add a bus"
msgstr "Afegeix bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:827
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:829
#: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:76
#: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:125
msgid "Unfold from Bus"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:827
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:829
#, fuzzy
msgid "Break a wire out of a bus"
msgstr "Afegeix un fil a entrada de bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:840 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1502
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:842 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1502
#, fuzzy
msgid "Undo Last Segment"
msgstr "Desfés l'última edició"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:840
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:842
#, fuzzy
msgid "Walks the current line back one segment."
msgstr "Recorre la pista actual un segment cap endarrere."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:846
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:848
#, fuzzy
msgid "Switch Segment Posture"
msgstr "Canvia el posicionament de la pista"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:846
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:848
msgid "Switches posture of the current segment."
msgstr "Commuta la postura del segment actual."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:852
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:854
#, fuzzy
msgid "Finish Wire or Bus"
msgstr "Acabat"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:852
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:854
#, fuzzy
msgid "Complete drawing at current segment"
msgstr "El text (o valor) del camp seleccionat en aquest moment"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:857
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:859
#, fuzzy
msgid "Finish Wire"
msgstr "Acabat"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:857
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:859
#, fuzzy
msgid "Complete wire with current segment"
msgstr "Desa únicament el full de l'esquemàtic actual"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:862
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:864
#, fuzzy
msgid "Finish Bus"
msgstr "Finlandès"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:862
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:864
#, fuzzy
msgid "Complete bus with current segment"
msgstr "Desa únicament el full de l'esquemàtic actual"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:867
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:869
#, fuzzy
msgid "Finish Lines"
msgstr "Acabat"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:867
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:869
#, fuzzy
msgid "Complete connected lines with current segment"
msgstr "Desa únicament el full de l'esquemàtic actual"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:876 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:878 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:362
#: pcbnew/tools/edit_tool_move_fct.cpp:241 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270
msgid "Move"
msgstr "Mou"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:876 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:878 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270
msgid "Moves the selected item(s)"
msgstr "Mou els elements seleccionats"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:881
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:883
msgid "Drag"
msgstr "Arrossega"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:881
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:883
#, fuzzy
msgid "Drags the selected item(s)"
msgstr "Mou els elements seleccionats"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:885
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:887
#, fuzzy
msgid "Move Activate"
msgstr "Mou l'element"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:889
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:891
#, fuzzy
msgid "Symbol Move Activate"
msgstr "Propietats de l'etiqueta"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:893
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:895
#, fuzzy
msgid "Align Elements to Grid"
msgstr "Alinea a la dreta"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:899
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:901
msgid "Save Current Sheet Copy As..."
msgstr "Desa una còpia de la fulla actual com a..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:899
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:901
#, fuzzy
msgid "Save a copy of the current sheet to another location or name"
msgstr "Desa una còpia del document actual a un altre lloc"
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:912
+msgid "New Plot"
+msgstr "Ploteig nou"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:918
+#, fuzzy
+msgid "Open Workbook..."
+msgstr "Obre el llibre de treball"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:924
+msgid "Save Workbook"
+msgstr "Desa el llibre de treball"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:930
+#, fuzzy
+msgid "Save Workbook As..."
+msgstr "Desa el llibre de treball"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:935
+#, fuzzy
+msgid "Export Current Plot as PNG..."
+msgstr "Exporta la vista actual com a PNG..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:940
+#, fuzzy
+msgid "Export Current Plot as CSV..."
+msgstr "Exporta la vista actual com a PNG..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:945
+#, fuzzy
+msgid "Show Legend"
+msgstr "Mostra la &llegenda"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:950
+#, fuzzy
+msgid "Dotted Current/Phase"
+msgstr "Ploteja la pàgina actual"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:951
+msgid "Draw secondary signal trace (current or phase) with a dotted line"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:955
+#, fuzzy
+msgid "Dark Mode Plots"
+msgstr "Models 3D per"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:956
+msgid "Draw plots with a black background"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:960
+#, fuzzy
+msgid "Simulation Command..."
+msgstr "Simulació"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:961
+#, fuzzy
+msgid "Edit the simulation command for the current plot tab"
+msgstr "Elimina el directori i el seu contingut"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:967
+msgid "Run Simulation"
+msgstr "Executa la simulació"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:972
+#, fuzzy
+msgid "Stop Simulation"
+msgstr "Executa/atura la simulació"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:978
+#, fuzzy
+msgid "Probe Schematic..."
+msgstr "Anota l'esquemàtic..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:978
+msgid "Add a simulator probe"
+msgstr "Afegeix una prova de simulació"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:984
+#, fuzzy
+msgid "Add Tuned Value..."
+msgstr "Actualitza els valors"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:984
+#, fuzzy
+msgid "Select a value to be tuned"
+msgstr "Selecciona una cantonada a esborrar."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:989
+#, fuzzy
+msgid "Show SPICE Netlist"
+msgstr "Fitxer de llista de xarxes d'SPICE"
+
#: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:222
msgid "No symbol issues found."
msgstr "No s'han trobat problemes de símbols."
@@ -18501,33 +18820,33 @@ msgstr "Canvia"
msgid "Label value cannot go below zero"
msgstr "El valor de l'etiqueta no pot estar per sota de zero"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1377 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1380
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1381 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1384
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:528
#, c-format
msgid "Edit %s Field"
msgstr "Edita el camp %s"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1382
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1386
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:530
#, c-format
msgid "Edit '%s' Field"
msgstr "Edita el camp '%s'"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1920 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2009
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1924 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2013
#, fuzzy
msgid ""
msgstr "En blanc"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2276
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2280
msgid "Do you wish to delete the unreferenced pins from this sheet?"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2336
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2340
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter page number for sheet path%s"
msgstr "necessita un NÚMERO per «%s»"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2339
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2343
#: eeschema/widgets/hierarchy_pane.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Edit Sheet Page Number"
@@ -18563,7 +18882,7 @@ msgstr "Cap xarxa seleccionada."
msgid "Net must be labeled to assign a netclass."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1590
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1593
#, c-format
msgid ""
"The pasted sheet '%s'\n"
@@ -18571,39 +18890,39 @@ msgid ""
"subsheets as a parent."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1969
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1972
#, fuzzy
msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited."
msgstr "No es pot eliminar la biblioteca de símbols '%s'."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2261
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2288
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594
#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712
#, c-format
msgid "%d duplicate IDs replaced.\n"
msgstr "%d ID duplicats substituïts.\n"
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2268
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2295
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609
#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727
#, c-format
msgid "%d potential problems repaired."
msgstr "S'han reparat %d problemes potencials."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2275
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2302
#: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179
msgid "No errors found."
msgstr "No s'han trobat errors."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:283
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:316
msgid "Reached end of schematic."
msgstr "S'ha arribat al final de l'esquemàtic."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:284
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:317
msgid "Reached end of sheet."
msgstr "S'ha arribat al final de la fulla."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:288
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:321
msgid "Find again to wrap around to the start."
msgstr ""
@@ -18634,6 +18953,31 @@ msgstr ""
msgid "Page '%s' not found."
msgstr "No s'ha trobat el fitxer '%s'."
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:74
+msgid "Open simulation workbook"
+msgstr "Obre el llibre de treball de la simulació"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:93
+msgid "noname"
+msgstr "sensenom"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:125
+msgid "Save Simulation Workbook As"
+msgstr "Desa el llibre de treball de la simulació com a"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:145
+msgid "Save Plot as Image"
+msgstr "Desa el plotejat com a una imatge"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:165
+msgid "Save Plot Data"
+msgstr "Desa les dades del plotejat"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "SPICE Netlist"
+msgstr "Fitxer de llista de xarxes d'SPICE"
+
#: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:180
msgid "No symbol library selected."
msgstr "No s'ha seleccionat cap biblioteca de símbols."
@@ -18773,9 +19117,14 @@ msgid ""
"an integer to prevent duplicate table entries."
msgstr ""
-#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:61
+#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:57 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tune %s"
+msgstr "norma %s"
+
+#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:74
#, c-format
-msgid "Symbol '%s' has simulation model of type '%s %s', which cannot be tuned"
+msgid "%s has simulation model of type '%s %s'; only RLC passives be tuned"
msgstr ""
#: gerbview/clear_gbr_drawlayers.cpp:47
@@ -18950,9 +19299,9 @@ msgstr "Selecciona capa: %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50
-#: pcbnew/footprint.cpp:2909 pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:302
+#: pcbnew/footprint.cpp:2914 pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/fp_text.cpp:302
#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311
-#: pcbnew/pad.cpp:986 pcbnew/pad.cpp:1741 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:226
+#: pcbnew/pad.cpp:987 pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:233
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:360 pcbnew/pcb_shape.cpp:311 pcbnew/pcb_shape.cpp:410
#: pcbnew/pcb_shape.cpp:412 pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:119
@@ -18961,10 +19310,10 @@ msgstr "Selecciona capa: %s"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:199
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:213
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:224
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:218
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:219
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:223 pcbnew/zone.cpp:589
-#: pcbnew/zone.cpp:1429 pcbnew/zone.cpp:1432
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:229
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:230
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:234 pcbnew/zone.cpp:595
+#: pcbnew/zone.cpp:1437 pcbnew/zone.cpp:1438
msgid "Layer"
msgstr "Capa"
@@ -19095,9 +19444,9 @@ msgstr "Format per mm"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178
msgid "2"
msgstr "2"
@@ -19105,9 +19454,9 @@ msgstr "2"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:91
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179
msgid "3"
msgstr "3"
@@ -19117,9 +19466,9 @@ msgstr "3"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180
msgid "4"
msgstr "4"
@@ -19131,9 +19480,9 @@ msgstr "4"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181
msgid "5"
msgstr "5"
@@ -19142,9 +19491,9 @@ msgstr "5"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182
msgid "6"
msgstr "6"
@@ -19355,79 +19704,79 @@ msgstr "Obre un fitxer zip"
msgid "Messages"
msgstr "Missatges"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:625
msgid "Attribute"
msgstr "Atribut"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:628 gerbview/gerber_draw_item.cpp:638
msgid "No attribute"
msgstr "Sense atribut"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634
#, c-format
msgid "D Code %d"
msgstr "D Code %d"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:647
msgid "Graphic Layer"
msgstr "Capa gràfica"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:658
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:240
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106
msgid "Position"
msgstr "Posició"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:663
#, fuzzy
msgid "Start"
msgstr "Inici X"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:666
#, fuzzy
msgid "End"
msgstr "Final X"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677
msgid "Clear"
msgstr "Neteja"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:678 gerbview/gerber_file_image.cpp:339
msgid "Polarity"
msgstr "Polaritat"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 pcbnew/fp_text.cpp:304
#: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1716
msgid "Mirror"
msgstr "Reflexió"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:687
msgid "AB axis"
msgstr "Eixos AB"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:699 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25
msgid "Net:"
msgstr "Xarxa:"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:712
#, c-format
msgid "Cmp: %s Pad: %s"
msgstr "Cmp: %s Pad: %s"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:718
#, c-format
msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s"
msgstr "Cmp: %s Pad: %s Fct %s"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:727 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132
msgid "Cmp:"
msgstr "Cmp:"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:996
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:989
#, c-format
msgid "%s (D%d) on layer %d: %s"
msgstr "%s (D%d) a la capa %d: %s"
@@ -20091,7 +20440,7 @@ msgstr "Capçalera mínima"
#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "PTH and NPTH in separate files file"
+msgid "PTH and NPTH in separate files"
msgstr "Combina els forats PTH i NPTH a un fitxer"
#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:78
@@ -20205,7 +20554,7 @@ msgstr "Sostreu la màscara de soldadura de la serigrafia"
#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "Disable aperature macros"
+msgid "Disable aperture macros"
msgstr "Format decimal"
#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:75
@@ -20223,11 +20572,7 @@ msgid "Use the gerber plot settings already configured in the board file"
msgstr ""
#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:60
-#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:49
-#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:38
-#: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:40
-#: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:40
-msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+msgid "Color theme to use (will default to PCB Editor settings)"
msgstr ""
#: kicad/cli/command_export_pcb_pos.cpp:44
@@ -20331,6 +20676,13 @@ msgstr ""
msgid "Mirror the board (useful for trying to show bottom layers)"
msgstr ""
+#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:49
+#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:38
+#: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:40
+#: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:40
+msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+msgstr ""
+
#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:57
msgid ""
"Set page sizing mode (0 = page with frame and title block, 1 = current page "
@@ -20784,7 +21136,6 @@ msgstr "Administra..."
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:85
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:104
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:90
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:40
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:158
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:230
msgid "Action"
@@ -21729,12 +22080,14 @@ msgstr "Utilitza únicament la &pàgina actual"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:161
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:474
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:189
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138
msgid "Text width:"
msgstr "Amplada del text:"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:172
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:488
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:208
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:154
msgid "Text height:"
msgstr "Alçada del text:"
@@ -21938,7 +22291,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner"
msgstr "Cantonada dreta de la part inferior de la pàgina"
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:298
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1471
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
@@ -22883,12 +23236,6 @@ msgstr "Coure"
msgid "Threshold voltage:"
msgstr "Valor del llindar:"
-#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:71
-#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "mV"
-msgstr "V"
-
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator.cpp:154
#, fuzzy
msgid "PCB Calculator data file"
@@ -23040,11 +23387,6 @@ msgstr ""
"Únicament per als reguladors de tensió de 3 terminals, el corrent elèctric "
"del pin d'ajustament."
-#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:208
-#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:68
-msgid "uA"
-msgstr "µA"
-
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_rf_attenuators.cpp:220
#, c-format
msgid "Attenuation more than %f dB"
@@ -24028,10 +24370,6 @@ msgstr "Hz"
msgid "rad"
msgstr "Pad"
-#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:211
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:212
#, fuzzy
msgid "km"
@@ -24091,18 +24429,18 @@ msgstr "Afegeix un component"
msgid "Autoplace components"
msgstr "Afegeix un component"
-#: pcbnew/board.cpp:715 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:147
+#: pcbnew/board.cpp:729 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:147
msgid "Tessellating copper zones..."
msgstr "Tesselant les zones de coure..."
-#: pcbnew/board.cpp:956
+#: pcbnew/board.cpp:970
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35
msgid "PCB"
msgstr ""
-#: pcbnew/board.cpp:1326 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687
+#: pcbnew/board.cpp:1340 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:27
#: pcbnew/footprint.cpp:1035 pcbnew/netinfo_item.cpp:107
#: pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:190
@@ -24110,13 +24448,12 @@ msgstr ""
msgid "Pads"
msgstr "Pads"
-#: pcbnew/board.cpp:1327 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693
+#: pcbnew/board.cpp:1341 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:24
#: pcbnew/netinfo_item.cpp:122 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189
@@ -24124,11 +24461,11 @@ msgstr "Pads"
msgid "Vias"
msgstr "Vies"
-#: pcbnew/board.cpp:1328 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:529
+#: pcbnew/board.cpp:1342 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:529
msgid "Track Segments"
msgstr "Segments de pistes"
-#: pcbnew/board.cpp:1329 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:530
+#: pcbnew/board.cpp:1343 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:530
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1006
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2321
#: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:61
@@ -24136,7 +24473,7 @@ msgstr "Segments de pistes"
msgid "Nets"
msgstr "Xarxes"
-#: pcbnew/board.cpp:1330 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:531
+#: pcbnew/board.cpp:1344 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:531
#, fuzzy
msgid "Unrouted"
msgstr "Selecció de la quadrícula"
@@ -24165,13 +24502,13 @@ msgstr "Altres"
msgid "no layers"
msgstr "Sense capes"
-#: pcbnew/board_item.cpp:280 pcbnew/pcb_track.cpp:1277 pcbnew/zone.cpp:1395
-#: pcbnew/zone.cpp:1408
+#: pcbnew/board_item.cpp:280 pcbnew/pcb_track.cpp:1277 pcbnew/zone.cpp:1401
+#: pcbnew/zone.cpp:1414
msgid "Position X"
msgstr "Posició X"
-#: pcbnew/board_item.cpp:283 pcbnew/pcb_track.cpp:1281 pcbnew/zone.cpp:1402
-#: pcbnew/zone.cpp:1409
+#: pcbnew/board_item.cpp:283 pcbnew/pcb_track.cpp:1281 pcbnew/zone.cpp:1408
+#: pcbnew/zone.cpp:1415
msgid "Position Y"
msgstr "Posició Y"
@@ -24185,9 +24522,9 @@ msgstr "Posició Y"
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46
#: pcbnew/footprint.cpp:1058 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309
-#: pcbnew/pad.cpp:982 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403
+#: pcbnew/pad.cpp:983 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:117
-#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572
+#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:578
msgid "Locked"
msgstr "Bloquejat"
@@ -24389,9 +24726,9 @@ msgid "Select the number of copper layers in the stackup"
msgstr ""
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:118
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:184
msgid "8"
msgstr "8"
@@ -24991,91 +25328,86 @@ msgstr "Fitxer no trobat"
msgid "Footprint Order"
msgstr "Capa de l'empremta"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:45
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:50
msgid "Horizontally: top left to bottom right"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:56
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:61
msgid "Horizontally: top right to bottom left"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:67
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:72
msgid "Horizontally: bottom left to top right"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:78
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:83
msgid "Horizontally:: bottom right to top left"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:86
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:91
msgid "Vertically: top left to bottom right"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:97
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:102
msgid "Vertically: top right to bottom left"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:108
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:113
msgid "Vertically: bottom left to top right"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:119
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:124
msgid "Vertically: bottom right to top left"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:132
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Based on location of:"
msgstr "Connexió del pad:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:141
#, fuzzy
msgid "Reference Designator"
msgstr "designador de la referència"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:142
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:147
msgid "Round locations to:"
msgstr "Arrodonir ubicacions a:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:144
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:151
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:149
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:156
msgid ""
"Component position will be rounded\n"
"to this grid before sorting.\n"
"This helps with misaligned parts."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:163
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:168
#, fuzzy
msgid "Reannotation Scope"
msgstr "Selecció d'anotació"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "Reannotate:"
-msgstr "Gira:"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155
#: pcbnew/footprint.cpp:1044
msgid "Front"
msgstr "Frontal"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:181
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:187
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:569
msgid "Back"
msgstr "Posterior"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:208
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:211
msgid "Front reference start:"
msgstr "Inici de les referències frontals:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:210
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:213
msgid "Starting reference designation for front."
msgstr "Designador de referència inicial pel frontal."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:214
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:217
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:96
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:169
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:174
@@ -25084,105 +25416,105 @@ msgstr "Designador de referència inicial pel frontal."
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:318
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177
msgid "1"
msgstr "1"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:215
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218
#, fuzzy
msgid "Default is 1"
msgstr "Predeterminats"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:220
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:223
msgid "Back reference start:"
msgstr "Inici de les referències posteriors:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:222
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:225
msgid ""
"Blank continues from front or enter a number greater than the highest "
"reference designation on the front."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:227
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:230
msgid ""
"Leave blank or zero, or enter a number greater than the highest reference "
"designation on the front."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:232
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Remove front prefix"
msgstr "Visualitza l'empremta seleccionada"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:233
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:236
msgid ""
"If checked will remove the front side prefix\n"
"in the front prefix box if present"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:237
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:240
#, fuzzy
msgid "Remove back prefix"
msgstr "Visualitza l'empremta seleccionada"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:238
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:241
msgid ""
"If checked will remove the Back side prefix\n"
"in the back prefix box if present"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:242
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:245
#, fuzzy
msgid "Front prefix:"
msgstr "Prefix del nom del pad:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:244
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:249
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:247
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Optional prefix for component side reference designations (e.g. F_)"
msgstr "Substitueix els designadors de les referències dels componen&ts"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:253
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:256
#, fuzzy
msgid "Back prefix:"
msgstr "Prefix del nom del pad:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:255
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:260
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:258
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:263
#, fuzzy
msgid "Optional prefix for solder side reference designations (e.g. B_)"
msgstr "Substitueix els designadors de les referències dels componen&ts"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:264
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:267
#, fuzzy
msgid "Exclude locked footprints"
msgstr "Inclou les pistes b&loquejades"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:265
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:268
#, fuzzy
msgid "Locked footprints will not be reannotated"
msgstr ""
"\n"
"Les empremtes bloquejades no seran reanotades"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:269
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:272
msgid "Exclude references:"
msgstr "Excloure referències:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:271
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:274
msgid ""
"Do not re-annotate this type \n"
"of reference (R means R*)"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:290
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:293
#, fuzzy
msgid "Reference Designators"
msgstr "designador de la referència"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.h:106
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.h:107
msgid "Geographical Reannotation"
msgstr ""
@@ -25245,7 +25577,7 @@ msgstr "Mida del traç"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111
#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54
-#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2252
+#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2249
msgid "Custom Rules"
msgstr "Normes personalitzades"
@@ -25361,11 +25693,11 @@ msgstr ""
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1232
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1233
msgid "PTH"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1235
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1236
msgid "NPTH"
msgstr ""
@@ -25620,7 +25952,7 @@ msgstr "Propietats de la quadrícula"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:223
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:106
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:97
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:59
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Conversion Settings"
msgstr "Ajusts de l'enumeració dels pads"
@@ -25628,7 +25960,7 @@ msgstr "Ajusts de l'enumeració dels pads"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:226
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:109
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:100
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:71
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Use centerlines"
msgstr "Unitats de &mesura:"
@@ -25636,7 +25968,7 @@ msgstr "Unitats de &mesura:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:230
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:113
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:104
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:75
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Create bounding hull"
msgstr "Crea un Fitxer Logotip"
@@ -25644,7 +25976,7 @@ msgstr "Crea un Fitxer Logotip"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:234
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:109
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:79
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Delete source objects after conversion"
msgstr "Elimina els objectes amb l'esborrador"
@@ -25654,29 +25986,29 @@ msgstr "Elimina els objectes amb l'esborrador"
msgid "Convert to Copper Zone"
msgstr "Connexió a les zones de coure"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:426
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:408
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:164
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:149
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:97
msgid "Chamfer distance:"
msgstr "Distància del xamfrà:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:428
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:410
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:151
msgid "Fillet radius:"
msgstr "Radi d'arrodoniment:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:583
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:564
msgid "Thermal spoke width cannot be smaller than the minimum width."
msgstr ""
"L'amplada de l'alleujament tèrmic no pot ser més petita que l'amplada mínima."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:607
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:588
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:325
msgid "No layer selected."
msgstr "Cap capa seleccionada."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:891
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:872
#, fuzzy
msgid " will result in an isolated copper island."
msgstr "Seleccionant es crearà una illa de coure aïllada."
@@ -25725,7 +26057,7 @@ msgstr "Inclinació de la delimitació:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:134
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:59
-#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:120 pcbnew/zone.cpp:597
+#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:120 pcbnew/zone.cpp:603
msgid "Hatched"
msgstr "Ombrejat"
@@ -25788,8 +26120,8 @@ msgid ""
"This setting can be overridden by local pad settings"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2883
-#: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:1376
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2888
+#: pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1382
#, fuzzy
msgid "Thermal reliefs"
msgstr "Alleujament tèrmic"
@@ -25833,13 +26165,13 @@ msgstr "Tipus d'ompliment:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:290
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129
-#: pcbnew/zone.cpp:1386
+#: pcbnew/zone.cpp:1392
msgid "Solid fill"
msgstr "Ompliment sòlid"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:290
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129
-#: pcbnew/zone.cpp:1387
+#: pcbnew/zone.cpp:1393
#, fuzzy
msgid "Hatch pattern"
msgstr "Ombrejat"
@@ -27156,11 +27488,6 @@ msgstr "Mostra els D-Codes"
msgid "Search net names"
msgstr "Noms dels fulls"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Propietats del camp"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Restart Search"
@@ -27288,7 +27615,7 @@ msgstr "Costat:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184
-#: pcbnew/footprint.cpp:2937
+#: pcbnew/footprint.cpp:2942
#, fuzzy
msgid "Fabrication Attributes"
msgstr "Sortides de &fabricació"
@@ -27307,28 +27634,28 @@ msgstr "A través de forat"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:186
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:193
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/footprint.cpp:774
-#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1260 pcbnew/pad.cpp:1233
-#: pcbnew/pad.cpp:1703
+#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1260 pcbnew/pad.cpp:1234
+#: pcbnew/pad.cpp:1704
msgid "SMD"
msgstr "SMD"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202
-#: pcbnew/footprint.cpp:2939
+#: pcbnew/footprint.cpp:2944
#, fuzzy
msgid "Not in schematic"
msgstr "Ploteja l'esquemàtic"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205
-#: pcbnew/footprint.cpp:2941
+#: pcbnew/footprint.cpp:2946
#, fuzzy
msgid "Exclude from position files"
msgstr "Ploteja els pads en la serigrafia"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211
-#: pcbnew/footprint.cpp:2951
+#: pcbnew/footprint.cpp:2956
msgid "Exempt from courtyard requirement"
msgstr ""
@@ -27512,7 +27839,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113
-#: pcbnew/footprint.cpp:2918
+#: pcbnew/footprint.cpp:2923
msgid "Footprint Properties"
msgstr "Propietats de l'empremta"
@@ -28980,7 +29307,7 @@ msgid "Basic Shape Polygon"
msgstr "Línia poli&gonal gràfica"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:169
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:266 pcbnew/pad.cpp:1761
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:266 pcbnew/pad.cpp:1774
msgid "Pad Properties"
msgstr "Propietats del pad"
@@ -29240,7 +29567,7 @@ msgstr "Afegeix una imatge"
msgid "Pad type:"
msgstr "Tipus de pad:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/pad.cpp:1702
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/pad.cpp:1703
msgid "Through-hole"
msgstr "A través de forat"
@@ -29272,8 +29599,8 @@ msgid "Circular"
msgstr "Circular"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 pcbnew/pad.cpp:1217
-#: pcbnew/pad.cpp:1710
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 pcbnew/pad.cpp:1218
+#: pcbnew/pad.cpp:1711
msgid "Oval"
msgstr "Ovalat"
@@ -29285,12 +29612,12 @@ msgstr "Rectangular"
msgid "Trapezoidal"
msgstr "Trapezoïdal"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1712
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1713
#, fuzzy
msgid "Rounded rectangle"
msgstr "Rectangle arrodonit"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1713
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1714
#, fuzzy
msgid "Chamfered rectangle"
msgstr "Afegeix un rectangle"
@@ -29473,27 +29800,27 @@ msgid ""
"These properties are specified in Gerber X2 files."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1718
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1719
#, fuzzy
msgid "BGA pad"
msgstr "Afegeix un pad"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1720
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1721
#, fuzzy
msgid "Fiducial, local to footprint"
msgstr "Afegeix una empremta"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1719
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1720
#, fuzzy
msgid "Fiducial, global to board"
msgstr "Afegeix una empremta"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1721
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1722
#, fuzzy
msgid "Test point pad"
msgstr "Prova les empremtes"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1722
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1723
#, fuzzy
msgid "Heatsink pad"
msgstr "Repeteix el pin"
@@ -30042,18 +30369,12 @@ msgstr "El radi ha de ser més gran que zero."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:645 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:719
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:656 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:729
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:730
#, fuzzy
msgid "user choice"
msgstr "Emmagatzema la tria"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:32
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:43
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:58
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:36
#, fuzzy
msgid "Trace gap:"
@@ -30618,19 +30939,11 @@ msgstr "Mou a la dreta"
msgid "Parent footprint description"
msgstr "Orientació de l'empremta mare"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:411
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:414
#, fuzzy
msgid "Change text box properties"
msgstr "Canvia les propietats del text"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138
-msgid "Text Width:"
-msgstr "Amplada del text:"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:154
-msgid "Text Height:"
-msgstr "Alçada del text:"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:204
msgid "Border style:"
msgstr "Estil de la vora:"
@@ -30782,35 +31095,35 @@ msgstr "Propietats de la pista i via"
msgid "Track and Via Dimensions"
msgstr "Dimensions de pistes i vies"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:150
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Remove Unused Layers"
+msgstr "Suprimeix la cantonada"
+
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Restore All Layers"
+msgstr "Oculta totes les capes"
+
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:157
#, fuzzy
msgid "Set Unused Pad Properties"
msgstr "Propietats del pad"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:33
#, fuzzy
-msgid "&Remove unused layers"
-msgstr "Suprimeix la cantonada"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Res&tore unused layers"
-msgstr "Suprimeix la cantonada"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "&Selection only"
+msgid "&Selected only"
msgstr "Selecciona el component"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:47
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:36
#, fuzzy
msgid "Keep &outside layers"
msgstr "Àrea de prohibit el pas"
#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.h:58
#, fuzzy
-msgid "Remove Unused Pads"
-msgstr "Enumera els pads"
+msgid "Unused Pads"
+msgstr "Capes incloses"
#: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:32
#, fuzzy
@@ -32565,7 +32878,12 @@ msgid ""
" (rule high-current\n"
" (constraint track_width (min 1.0mm))\n"
" (constraint connection_width (min 0.8mm))\n"
-" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))"
+" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))\n"
+"\n"
+"### Documentation\n"
+"\n"
+"For the full documentation see [https://docs.kicad.org](https://docs.kicad."
+"org/GetMajorMinorVersion/pcbnew/#custom_design_rules)."
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75
@@ -32617,34 +32935,46 @@ msgstr "No s'ha definit una mida del forat de la via."
msgid "No differential pair gap defined."
msgstr "Dimensions del parell diferencial..."
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:24
+#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:242
+#, fuzzy
+msgid "Tracks:"
+msgstr "Pistes"
+
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183
#, fuzzy
msgid "7"
msgstr "A7"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1010
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Vias:"
+msgstr "Vies"
+
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1011
#: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306
msgid "Diameter"
msgstr "Diàmetre"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1039
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:105 pcbnew/pad.cpp:1040
#: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950
msgid "Hole"
msgstr "Forat"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150
-msgid "Differential Pairs"
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Differential pairs:"
msgstr "Parells diferencials"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170
msgid "Gap"
msgstr "Separació"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171
msgid "Via Gap"
msgstr "Separació de la via"
@@ -33016,7 +33346,7 @@ msgid "%s pad connection: %s."
msgstr "Zona %s de connexió de pad: %s."
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1431 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1448
-#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1465 pcbnew/zone.cpp:365 pcbnew/zone.cpp:476
+#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1465 pcbnew/zone.cpp:371 pcbnew/zone.cpp:482
msgid "zone"
msgstr "zona"
@@ -33459,12 +33789,12 @@ msgstr "(llargada de %s mínima: %s; actual %s)"
msgid "(%s max annular width %s; actual %s)"
msgstr "(llargada de %s màxima: %s; actual %s)"
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:640
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:646
#, fuzzy
msgid "Checking nets for minimum connection width..."
msgstr "S'estan comprovant les connexions de xarxa..."
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:779
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:785
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s minimum connection width %s; actual %s)"
msgstr "El pin %s està connectat tant a %s com a %s"
@@ -33510,12 +33840,12 @@ msgstr "S'estan verificant els marges de les zones de coure..."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:232
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:265
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_edge_clearance.cpp:124
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:546
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:603
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:654
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:669
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:756
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:795
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:560
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:618
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:674
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:690
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:778
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:817
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_silk_clearance.cpp:240
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:278
#, c-format
@@ -33715,7 +34045,7 @@ msgstr "S'estan reunint elements..."
msgid "Checking physical clearances..."
msgstr "S'estan verificant els marges dels pads..."
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:497
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:511
#, fuzzy, c-format
msgid "Internal clearance violation (%s clearance %s; actual %s)"
msgstr "Marge local en %s; marge: %s."
@@ -34169,87 +34499,87 @@ msgstr "Forma 3D: %s"
msgid ""
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:1363
+#: pcbnew/footprint.cpp:1368
msgid ""
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:1365
+#: pcbnew/footprint.cpp:1370
#, c-format
msgid "Footprint %s"
msgstr "Empremta %s"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2379
+#: pcbnew/footprint.cpp:2384
#, fuzzy, c-format
msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')"
msgstr "S'esperava el tipus \"Forat passant\", però és \"%s\""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2382
+#: pcbnew/footprint.cpp:2387
#, fuzzy, c-format
msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')"
msgstr "(%s diàmetre màxim %s; actual %s)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2410
+#: pcbnew/footprint.cpp:2415
msgid "(PTH pad has no copper layers)"
msgstr "(El pad PTH no té cap capes coure)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2429
+#: pcbnew/footprint.cpp:2434
msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)"
msgstr "(El forat del pad PTH no deixa coure)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2438
+#: pcbnew/footprint.cpp:2443
msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2445 pcbnew/footprint.cpp:2458
+#: pcbnew/footprint.cpp:2450 pcbnew/footprint.cpp:2463
msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2450 pcbnew/footprint.cpp:2463
+#: pcbnew/footprint.cpp:2455 pcbnew/footprint.cpp:2468
msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2636
-#, c-format
-msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)"
-msgstr ""
-
#: pcbnew/footprint.cpp:2641
#, c-format
+msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)"
+msgstr ""
+
+#: pcbnew/footprint.cpp:2646
+#, c-format
msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2881 pcbnew/pad.cpp:1730 pcbnew/zone.cpp:1374
+#: pcbnew/footprint.cpp:2886 pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1380
msgid "Inherited"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2885 pcbnew/pad.cpp:1734 pcbnew/zone.cpp:1378
+#: pcbnew/footprint.cpp:2890 pcbnew/pad.cpp:1735 pcbnew/zone.cpp:1384
#, fuzzy
msgid "Thermal reliefs for PTH"
msgstr "Alleujament tèrmic"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2927
+#: pcbnew/footprint.cpp:2932
#, fuzzy
msgid "Library link"
msgstr "Enllaç de biblioteca:"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2948 pcbnew/pad.cpp:1816 pcbnew/zone.cpp:1483
+#: pcbnew/footprint.cpp:2953 pcbnew/pad.cpp:1834 pcbnew/zone.cpp:1508
#, fuzzy
msgid "Overrides"
msgstr "Sobreescriu"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2954 pcbnew/pad.cpp:1818 pcbnew/zone.cpp:1485
+#: pcbnew/footprint.cpp:2959 pcbnew/pad.cpp:1836 pcbnew/zone.cpp:1510
msgid "Clearance Override"
msgstr "Anul·lació del marge"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2958 pcbnew/pad.cpp:1824
+#: pcbnew/footprint.cpp:2963 pcbnew/pad.cpp:1844
msgid "Solderpaste Margin Override"
msgstr "Anul·lació del marge de la pasta de soldadura"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2963 pcbnew/pad.cpp:1827
+#: pcbnew/footprint.cpp:2968 pcbnew/pad.cpp:1848
msgid "Solderpaste Margin Ratio Override"
msgstr "Anul·lació del rati de marge de la pasta de soldadura"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2968 pcbnew/pad.cpp:1831
+#: pcbnew/footprint.cpp:2973 pcbnew/pad.cpp:1853
#, fuzzy
msgid "Zone Connection Style"
msgstr "Sense connectar"
@@ -34263,12 +34593,12 @@ msgstr "empremta %s"
msgid "KiCad Footprint Editor"
msgstr "Editor d'empremtes KiCad"
-#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:192 pcbnew/zone_settings.cpp:224
+#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:192 pcbnew/zone_settings.cpp:225
msgid "Inner layers"
msgstr "Capes internes"
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:852
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:294 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:294 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1470
msgid "Selection Filter"
msgstr "Filtre de selecció"
@@ -34779,21 +35109,21 @@ msgstr "Dibuix"
msgid "&Contrast Mode"
msgstr "Commuta el mode d'alt contrast"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:218
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:220
msgid "&Load Footprint from PCB..."
msgstr "Carrega &l'empremta des de PCB..."
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:219
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:221
#, fuzzy
msgid "Load a footprint from the current board into the editor"
msgstr "Carrega l'empremta de la placa actual"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:223
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:225
#, fuzzy
msgid "&Insert Footprint on PCB"
msgstr "Insereix l'empremta a la placa"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:224
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Insert footprint onto current board"
msgstr "Insereix l'empremta a la placa actual"
@@ -34915,27 +35245,27 @@ msgstr "Sortides de &fabricació"
msgid "Add Microwave Shape"
msgstr "Afegeix una MicroVia"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:353
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:355
#, fuzzy
msgid "Auto-Place Footprints"
msgstr "Afegeix automàticament l'empremta"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417
#, fuzzy
msgid "Add Teardrops..."
msgstr "Afegeix una etiqueta"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:416
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418
#, fuzzy
msgid "Remove Teardrops"
msgstr "Mou l'element"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:436
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:438
#, fuzzy
msgid "External Plugins"
msgstr "Connectors &externs"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:474
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:476
msgid "Ro&ute"
msgstr "Encam&ina"
@@ -35405,202 +35735,202 @@ msgstr ""
"fitxer: '%s'\n"
"línia: %d"
-#: pcbnew/pad.cpp:801 pcbnew/pad.cpp:931 pcbnew/pad.cpp:940 pcbnew/pad.cpp:949
+#: pcbnew/pad.cpp:802 pcbnew/pad.cpp:932 pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/pad.cpp:950
#, fuzzy
msgid "pad"
msgstr "Pad"
-#: pcbnew/pad.cpp:969 pcbnew/pad.cpp:1779
+#: pcbnew/pad.cpp:970 pcbnew/pad.cpp:1792
#, fuzzy
msgid "Pin Name"
msgstr "Nom del pin"
-#: pcbnew/pad.cpp:972 pcbnew/pad.cpp:1781
+#: pcbnew/pad.cpp:973 pcbnew/pad.cpp:1794
#, fuzzy
msgid "Pin Type"
msgstr "Tipus de connector"
-#: pcbnew/pad.cpp:997
+#: pcbnew/pad.cpp:998
#, fuzzy
msgid "BGA"
msgstr "Afegeix un pad"
-#: pcbnew/pad.cpp:998
+#: pcbnew/pad.cpp:999
#, fuzzy
msgid "Fiducial global"
msgstr "Afegeix una empremta"
-#: pcbnew/pad.cpp:999
+#: pcbnew/pad.cpp:1000
#, fuzzy
msgid "Fiducial local"
msgstr "Afegeix una empremta"
-#: pcbnew/pad.cpp:1000
+#: pcbnew/pad.cpp:1001
#, fuzzy
msgid "Test point"
msgstr "Prova les empremtes"
-#: pcbnew/pad.cpp:1001
+#: pcbnew/pad.cpp:1002
#, fuzzy
msgid "Heat sink"
msgstr "Repeteix el pin"
-#: pcbnew/pad.cpp:1002
+#: pcbnew/pad.cpp:1003
#, fuzzy
msgid "Castellated"
msgstr "Calcula"
-#: pcbnew/pad.cpp:1031
+#: pcbnew/pad.cpp:1032
#, fuzzy
msgid "Length in Package"
msgstr "Longitud al paquet"
-#: pcbnew/pad.cpp:1045
+#: pcbnew/pad.cpp:1046
#, fuzzy
msgid "Hole X / Y"
msgstr "Perforació X / Y"
-#: pcbnew/pad.cpp:1057 pcbnew/pcb_track.cpp:903 pcbnew/pcb_track.cpp:948
+#: pcbnew/pad.cpp:1058 pcbnew/pcb_track.cpp:903 pcbnew/pcb_track.cpp:948
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2548 pcbnew/router/router_tool.cpp:2565
-#: pcbnew/zone.cpp:611
+#: pcbnew/zone.cpp:617
#, c-format
msgid "Min Clearance: %s"
msgstr "Marge mínim: %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1059 pcbnew/pcb_track.cpp:905 pcbnew/pcb_track.cpp:914
+#: pcbnew/pad.cpp:1060 pcbnew/pcb_track.cpp:905 pcbnew/pcb_track.cpp:914
#: pcbnew/pcb_track.cpp:920 pcbnew/pcb_track.cpp:950 pcbnew/pcb_track.cpp:956
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2545 pcbnew/router/router_tool.cpp:2550
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2555 pcbnew/router/router_tool.cpp:2562
-#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2567 pcbnew/zone.cpp:613
+#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2567 pcbnew/zone.cpp:619
#, fuzzy, c-format
msgid "(from %s)"
msgstr "[des de %s]"
-#: pcbnew/pad.cpp:1219
+#: pcbnew/pad.cpp:1220
#, fuzzy
msgid "Trap"
msgstr "Trapezoïdal"
-#: pcbnew/pad.cpp:1220
+#: pcbnew/pad.cpp:1221
#, fuzzy
msgid "Roundrect"
msgstr "%s trobat"
-#: pcbnew/pad.cpp:1221
+#: pcbnew/pad.cpp:1222
#, fuzzy
msgid "Chamferedrect"
msgstr "Xamfrà"
-#: pcbnew/pad.cpp:1222
+#: pcbnew/pad.cpp:1223
#, fuzzy
msgid "CustomShape"
msgstr "Forma del cursor"
-#: pcbnew/pad.cpp:1234
+#: pcbnew/pad.cpp:1235
msgid "Conn"
msgstr "Conn"
-#: pcbnew/pad.cpp:1247
+#: pcbnew/pad.cpp:1248
#, fuzzy, c-format
msgid "Pad %s of %s on %s"
msgstr "Pad %s en %s de %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1254
+#: pcbnew/pad.cpp:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "NPTH pad of %s"
msgstr "Pad en %s de %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1258
+#: pcbnew/pad.cpp:1259
#, fuzzy, c-format
msgid "PTH pad %s of %s"
msgstr "Pad en %s de %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1267
+#: pcbnew/pad.cpp:1268
#, c-format
msgid "Pad %s %s of %s on %s"
msgstr "Pad %s %s de %s sobre %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1275
+#: pcbnew/pad.cpp:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "NPTH of %s"
msgstr "Pad en %s de %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1279
+#: pcbnew/pad.cpp:1280
#, fuzzy, c-format
msgid "PTH pad %s %s of %s"
msgstr "Pad %s en %s de %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1704
+#: pcbnew/pad.cpp:1705
#, fuzzy
msgid "Edge connector"
msgstr "Connector"
-#: pcbnew/pad.cpp:1705
+#: pcbnew/pad.cpp:1706
#, fuzzy
msgid "NPTH, mechanical"
msgstr "NPTH, mecànic"
-#: pcbnew/pad.cpp:1711
+#: pcbnew/pad.cpp:1712
#, fuzzy
msgid "Trapezoid"
msgstr "Trapezoïdal"
-#: pcbnew/pad.cpp:1723
+#: pcbnew/pad.cpp:1724
msgid "Castellated pad"
msgstr "Pads castellats"
-#: pcbnew/pad.cpp:1763
+#: pcbnew/pad.cpp:1776
msgid "Pad Type"
msgstr "Tipus de pad"
-#: pcbnew/pad.cpp:1774
+#: pcbnew/pad.cpp:1787
msgid "Pad Number"
msgstr "Número de pad"
-#: pcbnew/pad.cpp:1784
+#: pcbnew/pad.cpp:1797
msgid "Size X"
msgstr "Mida X"
-#: pcbnew/pad.cpp:1787
+#: pcbnew/pad.cpp:1800
msgid "Size Y"
msgstr "Mida Y"
-#: pcbnew/pad.cpp:1791
+#: pcbnew/pad.cpp:1804
#, fuzzy
msgid "Round Radius Ratio"
msgstr "Executa la simulació"
-#: pcbnew/pad.cpp:1800
+#: pcbnew/pad.cpp:1813
msgid "Hole Size X"
msgstr "Mida del forat X"
-#: pcbnew/pad.cpp:1803
+#: pcbnew/pad.cpp:1819
msgid "Hole Size Y"
msgstr "Mida del forat Y"
-#: pcbnew/pad.cpp:1807
+#: pcbnew/pad.cpp:1825
#, fuzzy
msgid "Fabrication Property"
msgstr "Sortides de &fabricació"
-#: pcbnew/pad.cpp:1810 pcbnew/pcb_track.cpp:893
+#: pcbnew/pad.cpp:1828 pcbnew/pcb_track.cpp:893
msgid "Pad To Die Length"
msgstr "Pad a la llargada del dau"
-#: pcbnew/pad.cpp:1821
+#: pcbnew/pad.cpp:1840
msgid "Soldermask Margin Override"
msgstr "Anul·lació del marge de la màscara de soldadura"
-#: pcbnew/pad.cpp:1833 pcbnew/zone.cpp:1504
+#: pcbnew/pad.cpp:1858 pcbnew/zone.cpp:1535
msgid "Thermal Relief Spoke Width"
msgstr "Amplada del radi de l'alleujament tèrmic"
-#: pcbnew/pad.cpp:1836
+#: pcbnew/pad.cpp:1863
#, fuzzy
msgid "Thermal Relief Spoke Angle"
msgstr "Alleujaments tèrmics"
-#: pcbnew/pad.cpp:1839 pcbnew/zone.cpp:1499
+#: pcbnew/pad.cpp:1867 pcbnew/zone.cpp:1529
#, fuzzy
msgid "Thermal Relief Gap"
msgstr "Alleujaments tèrmics"
@@ -35609,12 +35939,12 @@ msgstr "Alleujaments tèrmics"
msgid "Error loading project footprint libraries."
msgstr "Error en carregar les biblioteques d'empremtes del projecte."
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:245
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Bitmap Properties"
msgstr "Propietats del pin"
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:252
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:259
#, fuzzy
msgid "Greyscale"
msgstr "Imatge d'escala de grisos"
@@ -35657,21 +35987,21 @@ msgstr "Cerca un text"
msgid "New PCB file is unsaved"
msgstr "El fitxer nou de la PCB no s'ha desat"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1404
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1401
msgid "Board file is read only."
msgstr "El fitxer de placa només és de lectura."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1439
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1436
#, fuzzy
msgid "PCB file changes are unsaved"
msgstr "No s'han desat les modificacions del fitxer de l'esquemàtic"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1738
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1735
#, fuzzy
msgid "The schematic for this board cannot be found."
msgstr "El camp %s no pot estar buit."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1762
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1759
#, fuzzy
msgid ""
"Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In "
@@ -35682,35 +36012,35 @@ msgstr ""
"mode independent. Per crear/actualitzar PCBs des de l'esquemàtic, executa el "
"shell de KiCad i crea un projecte."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1787
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1784
#, fuzzy
msgid "Eeschema netlist"
msgstr "Netlist d'EEschema"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1798
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1795
msgid ""
"Received an error while reading netlist. Please report this issue to the "
"KiCad team using the menu Help->Report Bug."
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1825
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1822
#, fuzzy, c-format
msgid "Schematic file '%s' not found."
msgstr "No s'ha trobat el fitxer de recuperació «%s»."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1855
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1852
msgid "Eeschema failed to load."
msgstr "No s'ha pogut carregar l'Eeschema."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2246
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2243
msgid "Edit design rules"
msgstr "Edita normes de disseny"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2258
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2255
msgid "Could not compile custom design rules."
msgstr "No s'han pogut compilar les normes de disseny personalitzades."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2296
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2293
msgid "Export Hyperlynx Layout"
msgstr ""
@@ -35915,12 +36245,12 @@ msgstr "Pista %s sobre (%s), longitud %s"
msgid "Via Properties"
msgstr "Propietats del pin"
-#: pcbnew/pcb_track.cpp:1311 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:224
+#: pcbnew/pcb_track.cpp:1311 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Layer Top"
msgstr "Capa"
-#: pcbnew/pcb_track.cpp:1313 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:225
+#: pcbnew/pcb_track.cpp:1313 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:236
#, fuzzy
msgid "Layer Bottom"
msgstr "Inferior"
@@ -37345,40 +37675,40 @@ msgstr ""
msgid "?"
msgstr "?"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:601 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:682
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:612 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:693
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:768
#, fuzzy
msgid "board minimum clearance"
msgstr "Marge mínim de la placa: %s."
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:615 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:626 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:692
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:733 pcbnew/router/router_tool.cpp:755
#, fuzzy
msgid "board minimum track width"
msgstr "Amplada màxima"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:622 pcbnew/router/router_tool.cpp:735
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:633 pcbnew/router/router_tool.cpp:735
#, fuzzy
msgid "existing track"
msgstr "Quan es creïn les pistes"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:643
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:654
#, fuzzy
msgid "netclass 'Default'"
msgstr "Utilitza els valors de la classe de xarxa"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1239
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1250
#, c-format
msgid "%s is malformed."
msgstr ""
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1242
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1253
msgid ""
"This zone cannot be handled by the router.\n"
"Please verify it is not a self-intersecting polygon."
msgstr ""
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1916 pcbnew/router/router_tool.cpp:453
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1927 pcbnew/router/router_tool.cpp:453
msgid "Interactive Router"
msgstr "Encaminador interactiu"
@@ -37889,11 +38219,6 @@ msgstr "Corba"
msgid "Rect shapes:"
msgstr "Capgira els elements seleccionats"
-#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:242
-#, fuzzy
-msgid "Tracks:"
-msgstr "Pistes"
-
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:349
msgid "Vias and PTH pads"
msgstr ""
@@ -37984,7 +38309,7 @@ msgstr "Carrega l'empremta de la placa actual"
msgid "Insert footprint into current board"
msgstr "Insereix l'empremta a la placa actual"
-#: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:279 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:767
+#: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:279 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:768
msgid "+/- to switch"
msgstr "+/- per canviar"
@@ -38000,39 +38325,39 @@ msgstr "Mostra l'empremta següent"
msgid "Insert footprint in board"
msgstr "Insereix l'empremta a la placa"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:556
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:557
msgid ""
"Select the default width for new tracks. Note that this width can be "
"overridden by the board minimum width, or by the width of an existing track "
"if the 'Use Existing Track Width' feature is enabled."
msgstr ""
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:563
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:564
msgid ""
"When routing from an existing track use its width instead of the current "
"width setting"
msgstr ""
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:669
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:670
#, fuzzy
msgid "Track: use netclass width"
msgstr "amplada de la classe de xarxa"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:675
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:676
#, fuzzy, c-format
msgid "Track: %s (%s)"
msgstr "Valor %s de %s"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:684 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:752
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:685 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:753
msgid "Edit Pre-defined Sizes..."
msgstr "Edita mides predefinides..."
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:721
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:722
#, fuzzy
msgid "Via: use netclass sizes"
msgstr "Utilitza la mida de la classe de la xarxa"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:744
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:745
#, c-format
msgid "Via: %s (%s)"
msgstr "Via: %s (%s)"
@@ -38538,31 +38863,35 @@ msgstr "Accions"
msgid "Assertions for:"
msgstr "Accions"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:67
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:68
msgid "Copy line width of first object"
msgstr ""
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:176
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:79
+msgid "Gap:"
+msgstr "Separació:"
+
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Create from Selection"
msgstr "Zoom a la selecció"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:419
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:484
#, fuzzy
msgid "Convert shapes to polygon"
msgstr "Converteix la forma"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:421
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Convert shapes to zone"
msgstr "Converteix la forma"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:975
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1041
#, fuzzy
msgid "Convert polygons to lines"
msgstr "Convertit"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1063
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1129
#, fuzzy
msgid "Create arc from line segment"
msgstr "Traça un segment de línia"
@@ -41795,121 +42124,121 @@ msgstr "D&imensions"
msgid "Other items"
msgstr "Altres pàgines"
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:199
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:210
#, fuzzy
msgid "Change property"
msgstr "Canvia les propietats del text"
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:239
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:251
#, fuzzy
msgid "Textbox"
msgstr "Caixa de Text"
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:317
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:328
#, fuzzy
msgid "No Net"
msgstr "Ploteig nou"
-#: pcbnew/zone.cpp:528
+#: pcbnew/zone.cpp:534
msgid "Cutout"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:537
+#: pcbnew/zone.cpp:543
msgid "No vias"
msgstr "Sense vies"
-#: pcbnew/zone.cpp:540
+#: pcbnew/zone.cpp:546
#, fuzzy
msgid "No tracks"
msgstr "Sense pista"
-#: pcbnew/zone.cpp:543
+#: pcbnew/zone.cpp:549
#, fuzzy
msgid "No pads"
msgstr "Bloqueja els pads"
-#: pcbnew/zone.cpp:546
+#: pcbnew/zone.cpp:552
#, fuzzy
msgid "No copper zones"
msgstr "Zones de coure"
-#: pcbnew/zone.cpp:549
+#: pcbnew/zone.cpp:555
msgid "No footprints"
msgstr "Sense empremtes"
-#: pcbnew/zone.cpp:552
+#: pcbnew/zone.cpp:558
#, fuzzy
msgid "Restrictions"
msgstr "Refraccions"
-#: pcbnew/zone.cpp:565 pcbnew/zone.cpp:1439
+#: pcbnew/zone.cpp:571 pcbnew/zone.cpp:1448
msgid "Priority"
msgstr "Prioritat"
-#: pcbnew/zone.cpp:587 pcbnew/zone.cpp:794
+#: pcbnew/zone.cpp:593 pcbnew/zone.cpp:800
#, c-format
msgid "%s and %d more"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:601 pcbnew/zone.cpp:1449
+#: pcbnew/zone.cpp:607 pcbnew/zone.cpp:1458
msgid "Fill Mode"
msgstr "Mode d'ompliment"
-#: pcbnew/zone.cpp:603
+#: pcbnew/zone.cpp:609
#, fuzzy
msgid "Filled Area"
msgstr "Omplert"
-#: pcbnew/zone.cpp:624
+#: pcbnew/zone.cpp:630
msgid "Corner Count"
msgstr "Nombre de cantonades"
-#: pcbnew/zone.cpp:659
+#: pcbnew/zone.cpp:665
#, fuzzy
msgid "Rule Area"
msgstr "Propietats de l'àrea de prohibit el pas"
-#: pcbnew/zone.cpp:661
+#: pcbnew/zone.cpp:667
#, fuzzy
msgid "Teardrop Area"
msgstr "Opcions de quadrícula"
-#: pcbnew/zone.cpp:663
+#: pcbnew/zone.cpp:669
#, fuzzy
msgid "Copper Zone"
msgstr "Zones de coure"
-#: pcbnew/zone.cpp:665
+#: pcbnew/zone.cpp:671
#, fuzzy
msgid "Non-copper Zone"
msgstr "No de coure"
-#: pcbnew/zone.cpp:800
+#: pcbnew/zone.cpp:806
#, c-format
msgid "Rule Area Cutout on %s"
msgstr "Retall d'àrea de normes a %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:802
+#: pcbnew/zone.cpp:808
#, c-format
msgid "Zone Cutout on %s"
msgstr "Retall de zona a %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:807
+#: pcbnew/zone.cpp:813
#, c-format
msgid "Rule Area on %s"
msgstr "Àrea de normes a %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:809
+#: pcbnew/zone.cpp:815
#, c-format
msgid "Zone %s on %s"
msgstr "Zona %s a %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:1490
+#: pcbnew/zone.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Minimum Width"
msgstr "Amplada mínima:"
-#: pcbnew/zone.cpp:1495
+#: pcbnew/zone.cpp:1525
msgid "Pad Connections"
msgstr "Connexions dels pads"
@@ -41939,21 +42268,21 @@ msgstr ""
msgid "Continue without Refill"
msgstr "Continua amb la Recuperació"
-#: pcbnew/zones.h:64
+#: pcbnew/zones.h:63
msgid "inherited"
msgstr ""
-#: pcbnew/zones.h:66
+#: pcbnew/zones.h:65
#, fuzzy
msgid "thermal reliefs"
msgstr "Alleujament tèrmic"
-#: pcbnew/zones.h:67
+#: pcbnew/zones.h:66
#, fuzzy
msgid "solid"
msgstr "Sòlid"
-#: pcbnew/zones.h:68
+#: pcbnew/zones.h:67
#, fuzzy
msgid "thermal reliefs for PTH"
msgstr "Alleujament tèrmic"
@@ -42123,6 +42452,105 @@ msgstr "Edita l'esquemàtic"
msgid "KiCad Printed Circuit Board"
msgstr "Fitxers de plaques de circuits impresos de KiCad (*.brd)|*.brd"
+#~ msgid "Create Netlist and Run Simulator Command"
+#~ msgstr "Crea una llista de xarxes i executa l'ordre del simulador"
+
+#~ msgid "Add signal by name:"
+#~ msgstr "Afegeix senyal pel nom:"
+
+#~ msgid "Add Signals"
+#~ msgstr "Afegeix senyals"
+
+#~ msgid "Path Substitutions:"
+#~ msgstr "Substitucions de camins:"
+
+#~ msgid "Add signals to plot"
+#~ msgstr "Afegeix senyals al ploteig"
+
+#~ msgid "Probe"
+#~ msgstr "Prova"
+
+#~ msgid "Probe signals on the schematic"
+#~ msgstr "Prova els senyals en l'esquemàtic"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tune component values"
+#~ msgstr "Afina el valor del component"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sim Command"
+#~ msgstr "Ordre"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Simulation command and settings"
+#~ msgstr "Ajustaments i paràmetres de la simulació"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You need to run plot-providing simulation first."
+#~ msgstr "Primeu heu d'executar la simulació."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove Signal"
+#~ msgstr "Suprimeix l'àlies"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove the signal from the plot"
+#~ msgstr "Zoom a la selecció"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide Cursor"
+#~ msgstr "Oculta el cursor"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fitxer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Signals..."
+#~ msgstr "Afegeix senyals..."
+
+#~ msgid "Probe from schematics"
+#~ msgstr "Prova a partir de l'esquemàtic"
+
+#~ msgid "Tune Component Value"
+#~ msgstr "Afina el valor del component"
+
+#~ msgid "Settings..."
+#~ msgstr "Ajusts..."
+
+#~ msgid "Show &Grid"
+#~ msgstr "Mostra la &quadrícula"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "White Background"
+#~ msgstr "Fons"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Vista"
+
+#~ msgid "Signals"
+#~ msgstr "Senyals"
+
+#~ msgid "Cursors"
+#~ msgstr "Cursors"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reannotate:"
+#~ msgstr "Gira:"
+
+#~ msgid "Text Width:"
+#~ msgstr "Amplada del text:"
+
+#~ msgid "Text Height:"
+#~ msgstr "Alçada del text:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Res&tore unused layers"
+#~ msgstr "Suprimeix la cantonada"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove Unused Pads"
+#~ msgstr "Enumera els pads"
+
#~ msgid "Reading file "
#~ msgstr "S'està llegint el fitxer "
@@ -43290,9 +43718,6 @@ msgstr "Fitxers de plaques de circuits impresos de KiCad (*.brd)|*.brd"
#~ msgid "Select library"
#~ msgstr "Selecciona la biblioteca"
-#~ msgid "Range:"
-#~ msgstr "Rang:"
-
#~ msgid "Offset:"
#~ msgstr "Desplaçament:"
@@ -45893,10 +46318,6 @@ msgstr "Fitxers de plaques de circuits impresos de KiCad (*.brd)|*.brd"
#~ msgid "Minimum uVia drill:"
#~ msgstr "Diàmetre mín. de perforació de la μvia"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unused Pad Layers"
-#~ msgstr "Capes incloses"
-
#~ msgid "Flip"
#~ msgstr "Capgira"
@@ -46422,24 +46843,15 @@ msgstr "Fitxers de plaques de circuits impresos de KiCad (*.brd)|*.brd"
#~ msgid "Run"
#~ msgstr "Executa"
-#~ msgid "f"
-#~ msgstr "f"
-
#~ msgid "1e-15"
#~ msgstr "1e-15"
-#~ msgid "p"
-#~ msgstr "p"
-
#~ msgid "pico"
#~ msgstr "pico"
#~ msgid "1e-12"
#~ msgstr "1e-12"
-#~ msgid "n"
-#~ msgstr "n"
-
#~ msgid "nano"
#~ msgstr "nano"
@@ -46989,9 +47401,6 @@ msgstr "Fitxers de plaques de circuits impresos de KiCad (*.brd)|*.brd"
#~ msgid "Filter footprint list using a partial name or a pattern"
#~ msgstr "Filtra el llistat d'empremtes amb un nom parcial o amb un patró"
-#~ msgid "Measure distance"
-#~ msgstr "Mesura la distància"
-
#~ msgid ""
#~ "An attempt was made to remove the %s field from component %s in library "
#~ "%s."
@@ -49296,10 +49705,6 @@ msgstr "Fitxers de plaques de circuits impresos de KiCad (*.brd)|*.brd"
#~ msgid "&Grid Origin"
#~ msgstr "Origen de la &quadrícula"
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Measure"
-#~ msgstr "Node mesurat"
-
#~ msgid "Open the Pcbnew Manual"
#~ msgstr "Obre el manual de Pcbnew"
@@ -49453,9 +49858,6 @@ msgstr "Fitxers de plaques de circuits impresos de KiCad (*.brd)|*.brd"
#~ "\n"
#~ "No es pot inserir aquesta empremta"
-#~ msgid "Gap:"
-#~ msgstr "Separació:"
-
#~ msgid "Unable to drag this segment: too many segments connected"
#~ msgstr ""
#~ "No es pot arrossegar aquest segment: hi ha massa segments connectats"
@@ -49503,9 +49905,6 @@ msgstr "Fitxers de plaques de circuits impresos de KiCad (*.brd)|*.brd"
#~ msgid "Change Segment Width"
#~ msgstr "Canvi a l'amplada del segment"
-#~ msgid "Delete Segment"
-#~ msgstr "Elimina el segment"
-
#~ msgid "Delete Track"
#~ msgstr "Elimina la pista"
@@ -50368,10 +50767,6 @@ msgstr "Fitxers de plaques de circuits impresos de KiCad (*.brd)|*.brd"
#~ msgid "Save current schematic sheet with new name"
#~ msgstr "Anomena i desa el full de l'esquemàtic actual"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Update Field Values..."
-#~ msgstr "Actualitza els valors"
-
#~ msgid "General &Options"
#~ msgstr "&Opcions generals"
@@ -51404,10 +51799,6 @@ msgstr "Fitxers de plaques de circuits impresos de KiCad (*.brd)|*.brd"
#~ msgid "Common:"
#~ msgstr "Comú"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Vias:"
-#~ msgstr "Vies"
-
#~ msgid "Drill:"
#~ msgstr "Perforació:"
diff --git a/translation/pofiles/cs.po b/translation/pofiles/cs.po
index 053b159a97..544c85b691 100644
--- a/translation/pofiles/cs.po
+++ b/translation/pofiles/cs.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-10 15:35-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-15 16:29-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-06 07:25+0000\n"
"Last-Translator: Jan Straka \n"
"Language-Team: Czech Currently matching nets:"
msgstr "Aktuálně odpovídající sítě:"
@@ -2008,17 +2020,17 @@ msgstr "Proměnné prostředí"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161
-#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246
+#: eeschema/sch_pin.cpp:218 eeschema/sch_symbol.cpp:1665
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1710 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:519
-#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:27
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
#: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:50
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:42
#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:965
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:465
-#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:592
-#: pcbnew/zone.cpp:1444
+#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:598
+#: pcbnew/zone.cpp:1453
msgid "Name"
msgstr "Název"
@@ -2148,7 +2160,7 @@ msgstr "Vybrat soubor"
msgid "Configure Global Library Table"
msgstr "Konfigurace globální tabulky knihoven"
-#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:26 common/tool/actions.cpp:474
+#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:26 common/tool/actions.cpp:480
msgid "Grid Origin"
msgstr "Počátek mřížky"
@@ -2216,7 +2228,7 @@ msgstr "(kl. zkratka)"
msgid "Grid 2:"
msgstr "Mřížka 2:"
-#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:170 common/tool/actions.cpp:480
+#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:170 common/tool/actions.cpp:486
msgid "Reset Grid Origin"
msgstr "Reset počátku mřížky"
@@ -2626,7 +2638,7 @@ msgid "Revision:"
msgstr "Revize:"
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:240
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:436
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:377
msgid "Title:"
msgstr "Název:"
@@ -2721,14 +2733,14 @@ msgstr "Náhled před tiskem"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:94 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:136
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:155
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:100 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:430
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:275
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:261
#: eeschema/dialogs/dialog_ibis_parser_reporter.cpp:36
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:76
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:146
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:130
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:133
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap_base.cpp:33
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb.cpp:66
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:49 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:159
+#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:159
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:72
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:112
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:136
@@ -2801,7 +2813,8 @@ msgstr "Výstupní režim:"
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:35
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:69
-#: eeschema/fields_grid_table.cpp:351
+#: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:495
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:120
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380
@@ -2861,6 +2874,7 @@ msgstr "Moje označení"
#: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:47 common/widgets/lib_tree.cpp:154
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:789
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:491
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:167 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:182
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:252
@@ -3112,7 +3126,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds"
msgstr "Použít ikony pro světlé téma okna"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677
msgid "Dark"
msgstr "Tmavý"
@@ -3531,12 +3545,12 @@ msgstr "Zvětšení"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716
-#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2882
-#: pcbnew/pad.cpp:1717 pcbnew/pad.cpp:1731
+#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2887
+#: pcbnew/pad.cpp:1718 pcbnew/pad.cpp:1732
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2445
-#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2464 pcbnew/zone.cpp:1375
+#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2464 pcbnew/zone.cpp:1381
msgid "None"
msgstr "Žádné"
@@ -3612,8 +3626,8 @@ msgstr "Reset na výchozí pro touchpad"
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2884
-#: pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1377
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2889
+#: pcbnew/pad.cpp:1734 pcbnew/zone.cpp:602 pcbnew/zone.cpp:1383
msgid "Solid"
msgstr "Pevné"
@@ -3762,7 +3776,7 @@ msgid "Bus Thickness"
msgstr "Tloušťka sběrnice"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
-#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
+#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:940
msgid "Line Style"
msgstr "Styl čáry"
@@ -3772,12 +3786,12 @@ msgstr "Styl čáry"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
#: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:494
#: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149
#: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:427
#: eeschema/lib_textbox.cpp:482 eeschema/sch_field.cpp:748
-#: eeschema/sch_label.cpp:870 eeschema/sch_text.cpp:485
+#: eeschema/sch_label.cpp:909 eeschema/sch_text.cpp:485
#: eeschema/sch_textbox.cpp:430 include/stroke_params.h:80
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:125
@@ -3799,7 +3813,7 @@ msgstr "Vzor"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137
#: eeschema/sch_field.cpp:870 eeschema/sch_label.cpp:188
-#: pcbnew/board_connected_item.cpp:177 pcbnew/pad.cpp:1759 pcbnew/zone.cpp:1437
+#: pcbnew/board_connected_item.cpp:177 pcbnew/pad.cpp:1772 pcbnew/zone.cpp:1446
msgid "Net Class"
msgstr "Třídy spojů"
@@ -3825,11 +3839,11 @@ msgstr "Název proměnné"
msgid "Text Substitution"
msgstr "Náhrada textu"
-#: common/draw_panel_gal.cpp:318 common/draw_panel_gal.cpp:484
+#: common/draw_panel_gal.cpp:317 common/draw_panel_gal.cpp:483
msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering"
msgstr "OpenGL nelze použít, návrat k softwarovému rendrování"
-#: common/draw_panel_gal.cpp:324 common/draw_panel_gal.cpp:491
+#: common/draw_panel_gal.cpp:323 common/draw_panel_gal.cpp:490
msgid "Could not use OpenGL"
msgstr "Nelze použít OpenGL"
@@ -3859,7 +3873,7 @@ msgstr "Výkresový list '%s' nebyl zcela načten."
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:28 pcbnew/fp_text.cpp:279
#: pcbnew/fp_text.cpp:291 pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:187
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:33
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:237
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:249
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -3879,7 +3893,7 @@ msgstr "Čára"
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:178
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:162
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1709
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1710
msgid "Rectangle"
msgstr "Obdélník"
@@ -3892,8 +3906,8 @@ msgstr "Importovaný tvar"
#: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:373
#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:129
#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:468 common/eda_item.cpp:390
-#: eeschema/dialogs/dialog_image_properties.cpp:40 eeschema/sch_bitmap.h:129
-#: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:41 pcbnew/pcb_bitmap.h:110
+#: eeschema/dialogs/dialog_image_properties.cpp:40 eeschema/sch_bitmap.h:131
+#: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:41 pcbnew/pcb_bitmap.h:120
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
@@ -3940,8 +3954,8 @@ msgstr "Komentář"
msgid "Text '%s'"
msgstr "Text '%s'"
-#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:384 eeschema/lib_shape.cpp:477
-#: eeschema/sch_shape.cpp:415
+#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:384 eeschema/lib_shape.cpp:482
+#: eeschema/sch_shape.cpp:459
#, c-format
msgid "Rectangle, width %s height %s"
msgstr "Obdélník, šířka %s výška %s"
@@ -4059,7 +4073,7 @@ msgstr "Kl. zkratky"
msgid "Data Collection"
msgstr "Shromážděná data"
-#: common/eda_base_frame.cpp:1036 common/tool/actions.cpp:600
+#: common/eda_base_frame.cpp:1036 common/tool/actions.cpp:606
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:86
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:86
msgid "Symbol Editor"
@@ -4086,7 +4100,7 @@ msgid "Colors"
msgstr "Barvy"
#: common/eda_base_frame.cpp:1044 common/hotkey_store.cpp:73
-#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1423
+#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1578
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:80
msgid "Schematic Editor"
msgstr "Editor schémat"
@@ -4100,7 +4114,7 @@ msgstr "Možnosti očíslování"
msgid "Field Name Templates"
msgstr "Šablony názvů polí"
-#: common/eda_base_frame.cpp:1065 common/tool/actions.cpp:610
+#: common/eda_base_frame.cpp:1065 common/tool/actions.cpp:616
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:98 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:930
#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:92
msgid "Footprint Editor"
@@ -4113,7 +4127,7 @@ msgstr "Výchozí hodnoty"
#: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277
msgid "PCB Editor"
msgstr "Editor DPS"
@@ -4210,7 +4224,7 @@ msgstr "Soubor dokumentace '%s' nenalezen."
msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'"
msgstr "Neznámý MIME typ pro soubor dokumentace '%s'"
-#: common/eda_draw_frame.cpp:144 common/tool/actions.cpp:497
+#: common/eda_draw_frame.cpp:144 common/tool/actions.cpp:503
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:31
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
@@ -4283,15 +4297,15 @@ msgid "Screen"
msgstr "Obrazovka"
#: common/eda_item.cpp:325 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1041
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1668 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1698 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:141 pcbnew/fp_shape.cpp:116
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
-#: pcbnew/pad.cpp:963 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97
+#: pcbnew/pad.cpp:964 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97
msgid "Footprint"
msgstr "Pouzdro"
#: common/eda_item.cpp:326 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:501
-#: pcbnew/pad.cpp:966
+#: pcbnew/pad.cpp:967
msgid "Pad"
msgstr "Ploška"
@@ -4299,8 +4313,8 @@ msgstr "Ploška"
msgid "Graphic"
msgstr "Grafika"
-#: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:361 eeschema/sch_bitmap.cpp:211
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:222
+#: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:361 eeschema/sch_bitmap.cpp:218
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:229
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmapa"
@@ -4377,16 +4391,16 @@ msgstr "Vstup do sběrnice"
msgid "Net Label"
msgstr "Označení sítě"
-#: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:856
-#: eeschema/sch_label.cpp:1225
+#: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:895
+#: eeschema/sch_label.cpp:1264
msgid "Directive Label"
msgstr "Označení směrnice"
-#: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:857
+#: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:896
msgid "Global Label"
msgstr "Globální označení"
-#: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:858
+#: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:897
msgid "Hierarchical Label"
msgstr "Hierarchické označení"
@@ -4402,7 +4416,7 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
#: common/eda_item.cpp:370 common/eda_item.cpp:385 eeschema/lib_pin.h:71
-#: eeschema/sch_pin.cpp:206
+#: eeschema/sch_pin.cpp:207
msgid "Pin"
msgstr "Vývod"
@@ -4436,7 +4450,7 @@ msgstr "Grafická položka"
msgid "Number Box"
msgstr "Číselné pole"
-#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1218
+#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1219
msgid "Rect"
msgstr "Obdélník"
@@ -4453,8 +4467,8 @@ msgstr "Oblouk"
#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:214
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1216
-#: pcbnew/pad.cpp:1708
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1217
+#: pcbnew/pad.cpp:1709
msgid "Circle"
msgstr "Kružnice"
@@ -4493,7 +4507,7 @@ msgstr "Nerozpoznáno"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44
-#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1767
+#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1780
#: pcbnew/pcb_target.cpp:157 pcbnew/pcb_target.cpp:204
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:510
msgid "Shape"
@@ -4514,7 +4528,7 @@ msgstr "Úhel"
#: common/eda_shape.cpp:648 common/eda_shape.cpp:666
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:127
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:95
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1169 eeschema/sch_pin.cpp:224
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1169 eeschema/sch_pin.cpp:225
msgid "Length"
msgstr "Délka"
@@ -4523,26 +4537,26 @@ msgid "Points"
msgstr "Body"
#: common/eda_shape.cpp:657 common/eda_text.cpp:1060
-#: eeschema/sch_bitmap.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:671
+#: eeschema/sch_bitmap.cpp:220 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:671
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:681
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166
-#: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1014
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:224 pcbnew/pcb_target.cpp:156
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:40
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169
+#: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1015
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:231 pcbnew/pcb_target.cpp:156
#: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:127 pcbnew/pcb_track.cpp:869
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1275 pcbnew/pcb_track.cpp:1305
msgid "Width"
msgstr "Šířka"
#: common/eda_shape.cpp:660 common/eda_text.cpp:1065
-#: eeschema/sch_bitmap.cpp:214 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673
+#: eeschema/sch_bitmap.cpp:221 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:682
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56
-#: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1015
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:225 pcbnew/pcb_dimension.cpp:736
+#: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1016
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:232 pcbnew/pcb_dimension.cpp:736
#: pcbnew/pcb_text.cpp:128
msgid "Height"
msgstr "Výška"
@@ -4584,7 +4598,7 @@ msgid "Filled"
msgstr "Vyplněno"
#: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264
#: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342
#: gerbview/gerber_file_image.cpp:345
@@ -4607,7 +4621,7 @@ msgstr "Normální"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:344 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
#: eeschema/sch_textbox.cpp:432
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:58
@@ -4633,8 +4647,12 @@ msgstr "Kurzíva"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:105
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:345 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
-#: eeschema/sch_textbox.cpp:432
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:43
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:48
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:53
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:61
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:69
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:93
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:186
msgid "Bold"
@@ -4701,11 +4719,11 @@ msgstr "Dolní"
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:68
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:65
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:347 eeschema/lib_pin.cpp:1172
-#: eeschema/sch_pin.cpp:227
+#: eeschema/sch_pin.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60
-#: pcbnew/footprint.cpp:2914 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107
-#: pcbnew/pad.cpp:1743 pcbnew/zone.cpp:1456
+#: pcbnew/footprint.cpp:2919 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107
+#: pcbnew/pad.cpp:1744 pcbnew/zone.cpp:1463
msgid "Orientation"
msgstr "Orientace"
@@ -4741,7 +4759,7 @@ msgstr "Zrcadlený"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43
#: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:746
-#: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194
+#: eeschema/sch_pin.cpp:223 include/lib_table_grid.h:194
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45
@@ -5034,7 +5052,7 @@ msgstr "Konec kresby"
msgid "Add to Selection"
msgstr "Přidat do výběru"
-#: common/hotkey_store.cpp:47 eeschema/tools/ee_actions.cpp:577
+#: common/hotkey_store.cpp:47 eeschema/tools/ee_actions.cpp:569
#: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:119 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:810
msgid "Highlight Net"
@@ -5243,16 +5261,16 @@ msgstr "Chyby ERC"
msgid "ERC exclusions"
msgstr "ERC vyloučení"
-#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:176
+#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:178
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:351
msgid "Anchors"
msgstr "Ukotvení"
-#: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:180
+#: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:182
msgid "Helper items"
msgstr "Položky nápovědy"
-#: common/layer_id.cpp:140 common/layer_id.cpp:181 common/tool/grid_menu.cpp:64
+#: common/layer_id.cpp:140 common/layer_id.cpp:183 common/tool/grid_menu.cpp:64
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_color_settings.cpp:102
#: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:135
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:354
@@ -5264,13 +5282,14 @@ msgstr "Mřížka"
msgid "Axes"
msgstr "Osy"
-#: common/layer_id.cpp:142 common/layer_id.cpp:183
+#: common/layer_id.cpp:142 common/layer_id.cpp:185
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_color_settings.cpp:106
#: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:141
msgid "Background"
msgstr "Pozadí"
-#: common/layer_id.cpp:143 common/layer_id.cpp:179
+#: common/layer_id.cpp:143 common/layer_id.cpp:181
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:499 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:174
msgid "Cursor"
msgstr "Kurzor"
@@ -5286,27 +5305,37 @@ msgstr "Zvýrazněné položky"
msgid "Hidden items"
msgstr "Skryté položky"
-#: common/layer_id.cpp:147 common/layer_id.cpp:184
+#: common/layer_id.cpp:147 common/layer_id.cpp:186
msgid "Selection highlight"
msgstr "Výběr Zvýraznit"
-#: common/layer_id.cpp:148 common/layer_id.cpp:177
+#: common/layer_id.cpp:148 common/layer_id.cpp:179
msgid "Drawing sheet"
msgstr "List kreslení"
-#: common/layer_id.cpp:149 common/layer_id.cpp:178
+#: common/layer_id.cpp:149 common/layer_id.cpp:180
msgid "Page limits"
msgstr "Okraje strany"
-#: common/layer_id.cpp:153
+#: common/layer_id.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "Operating point voltages"
+msgstr "Provozní bod"
+
+#: common/layer_id.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Operating point currents"
+msgstr "Provozní bod"
+
+#: common/layer_id.cpp:155
msgid "Footprints front"
msgstr "Pouzdra nahoře"
-#: common/layer_id.cpp:154
+#: common/layer_id.cpp:156
msgid "Footprints back"
msgstr "Pouzdra dole"
-#: common/layer_id.cpp:155
+#: common/layer_id.cpp:157
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:30
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:64
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_rf_attenuators_base.cpp:110
@@ -5315,107 +5344,106 @@ msgstr "Pouzdra dole"
msgid "Values"
msgstr "Hodnoty"
-#: common/layer_id.cpp:156
+#: common/layer_id.cpp:158
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:27
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:53
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:28
msgid "Reference designators"
msgstr "Reference schématu"
-#: common/layer_id.cpp:157
+#: common/layer_id.cpp:159
msgid "Footprint text"
msgstr "Text pouzdra"
-#: common/layer_id.cpp:158
+#: common/layer_id.cpp:160
msgid "Hidden text"
msgstr "Skrytý text"
-#: common/layer_id.cpp:159
+#: common/layer_id.cpp:161
msgid "SMD pads front"
msgstr "SMD plošky nahoře"
-#: common/layer_id.cpp:160
+#: common/layer_id.cpp:162
msgid "SMD pads back"
msgstr "SMD plošky dole"
-#: common/layer_id.cpp:161
+#: common/layer_id.cpp:163
msgid "Through-hole pads"
msgstr "Průchozí díra plošek"
-#: common/layer_id.cpp:162
+#: common/layer_id.cpp:164
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:27
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:52
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:23
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:332
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:188
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:37
msgid "Tracks"
msgstr "Spoje"
-#: common/layer_id.cpp:163
+#: common/layer_id.cpp:165
msgid "Through vias"
msgstr "Průchozí prokovy"
-#: common/layer_id.cpp:164
+#: common/layer_id.cpp:166
msgid "Blind/Buried vias"
msgstr "Slepé/vnořené prokovy"
-#: common/layer_id.cpp:165
+#: common/layer_id.cpp:167
msgid "Micro-vias"
msgstr "Mikro-prokovy"
-#: common/layer_id.cpp:166
+#: common/layer_id.cpp:168
msgid "Via holes"
msgstr "Díry prokovu"
-#: common/layer_id.cpp:167
+#: common/layer_id.cpp:169
msgid "Via hole walls"
msgstr "Stěny otvorů prokovu"
-#: common/layer_id.cpp:168
+#: common/layer_id.cpp:170
msgid "Plated holes"
msgstr "Pokovené otvory"
-#: common/layer_id.cpp:169
+#: common/layer_id.cpp:171
msgid "Plated hole walls"
msgstr "Pokovené stěny otvorů"
-#: common/layer_id.cpp:170
+#: common/layer_id.cpp:172
msgid "Non-plated holes"
msgstr "Nepokovené díry"
-#: common/layer_id.cpp:171 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:339
+#: common/layer_id.cpp:173 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:339
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:347
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:717
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2442
msgid "Ratsnest"
msgstr "Naznačené spoje"
-#: common/layer_id.cpp:172
+#: common/layer_id.cpp:174
msgid "DRC warnings"
msgstr "DRC Varování"
-#: common/layer_id.cpp:173
+#: common/layer_id.cpp:175
msgid "DRC errors"
msgstr "Chyby DRC"
-#: common/layer_id.cpp:174
+#: common/layer_id.cpp:176
msgid "DRC exclusions"
msgstr "DRC vyloučení"
-#: common/layer_id.cpp:175
+#: common/layer_id.cpp:177
msgid "DRC marker shadows"
msgstr "Značka DRC stíny"
-#: common/layer_id.cpp:182
+#: common/layer_id.cpp:184
msgid "Grid axes"
msgstr "Osy mřížky"
-#: common/layer_id.cpp:185
+#: common/layer_id.cpp:187
msgid "Locked item shadow"
msgstr "Stín na uzamčeném prvku"
-#: common/layer_id.cpp:186
+#: common/layer_id.cpp:188
msgid "Courtyard collision shadow"
msgstr ""
@@ -5423,18 +5451,18 @@ msgstr ""
msgid "Illegal character found in logical library name"
msgstr "Nedovolený znak nalezen v logickém názvu knihovny"
-#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:49
+#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:45
msgid "Activate selected"
msgstr "Aktivovat vybrané"
-#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:51
+#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:48
msgid "Deactivate selected"
msgstr "Deaktivujte vyznačené"
#: common/lib_tree_model.cpp:148
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78
@@ -5684,7 +5712,7 @@ msgstr "Rozbalování souboru '%s'."
msgid "Error extracting file!"
msgstr "Chyba rozbalování souboru!"
-#: common/project/project_archiver.cpp:155 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:981
+#: common/project/project_archiver.cpp:160 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:981
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_cadstar.cpp:48
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_orcadpcb2.cpp:52
#: eeschema/sch_plotter.cpp:165 eeschema/sch_plotter.cpp:376
@@ -5711,17 +5739,17 @@ msgstr "Chyba rozbalování souboru!"
msgid "Failed to create file '%s'."
msgstr "Selhalo vytvoření souboru '%s'."
-#: common/project/project_archiver.cpp:201
+#: common/project/project_archiver.cpp:219
#, c-format
msgid "Archived file '%s'."
msgstr "Archivovaný soubor '%s'."
-#: common/project/project_archiver.cpp:211
+#: common/project/project_archiver.cpp:229
#, c-format
msgid "Failed to archive file '%s'."
msgstr "Nepodařilo se archivovat soubor '%s'."
-#: common/project/project_archiver.cpp:237
+#: common/project/project_archiver.cpp:255
#, c-format
msgid "Zip archive '%s' created (%s uncompressed, %s compressed)."
msgstr "Zip archív '%s' vytvořen (%s nekomprimováno, %s komprimováno)."
@@ -5759,16 +5787,16 @@ msgstr "Délka čáry překročena"
msgid "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER write error"
msgstr "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER chyba zápisu"
-#: common/settings/color_settings.cpp:330
+#: common/settings/color_settings.cpp:332
msgid "(Footprints)"
msgstr "(Pouzdra)"
-#: common/settings/color_settings.cpp:382
+#: common/settings/color_settings.cpp:384
#: pagelayout_editor/dialogs/panel_pl_editor_color_settings.cpp:78
msgid "KiCad Default"
msgstr "KiCad výchozí"
-#: common/settings/color_settings.cpp:387
+#: common/settings/color_settings.cpp:389
msgid "KiCad Classic"
msgstr "KiCad klasik"
@@ -5864,7 +5892,8 @@ msgstr "Tisk..."
msgid "Plot..."
msgstr "Kreslit..."
-#: common/tool/actions.cpp:108 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179
+#: common/tool/actions.cpp:108 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:494
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:119 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:157
msgid "Plot"
msgstr "Kreslit"
@@ -5962,7 +5991,7 @@ msgid "Show/hide the search panel"
msgstr "Zobrazit/skrýt vyhledávací panel"
#: common/tool/actions.cpp:216 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:33
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:81
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:82
#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:56
msgid "Find"
msgstr "Hledat"
@@ -5987,211 +6016,218 @@ msgstr "Najít Další"
msgid "Find next match"
msgstr "Najít další podobné"
+#: common/tool/actions.cpp:234 pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Najít předchozí"
+
#: common/tool/actions.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Find previous match"
+msgstr "Najít předchozí"
+
+#: common/tool/actions.cpp:240
msgid "Find Next Marker"
msgstr "Najít Další Značku"
-#: common/tool/actions.cpp:240
+#: common/tool/actions.cpp:246
msgid "Replace and Find Next"
msgstr "Vyměnit a Najít další"
-#: common/tool/actions.cpp:240
+#: common/tool/actions.cpp:246
msgid "Replace current match and find next"
msgstr "Nahrazuje aktuální instanci a hledá další"
-#: common/tool/actions.cpp:246
+#: common/tool/actions.cpp:252
msgid "Replace All"
msgstr "Nahradit vše"
-#: common/tool/actions.cpp:246
+#: common/tool/actions.cpp:252
msgid "Replace all matches"
msgstr "Vyměňte všechny shody"
-#: common/tool/actions.cpp:257
+#: common/tool/actions.cpp:263
msgid "Previous Marker"
msgstr "Předchozí značka"
-#: common/tool/actions.cpp:257
+#: common/tool/actions.cpp:263
msgid "Go to previous marker in Checker window"
msgstr "Přejít na předchozí značku v okně Kontrola"
-#: common/tool/actions.cpp:263
+#: common/tool/actions.cpp:269
msgid "Next Marker"
msgstr "Další značka"
-#: common/tool/actions.cpp:263
+#: common/tool/actions.cpp:269
msgid "Go to next marker in Checker window"
msgstr "Přejít na další značku v okně Kontrola"
-#: common/tool/actions.cpp:269
+#: common/tool/actions.cpp:275
msgid "Exclude Marker"
msgstr "Vyloučit značku"
-#: common/tool/actions.cpp:269
+#: common/tool/actions.cpp:275
msgid "Mark current violation in Checker window as an exclusion"
msgstr "Označit aktuální porušení v okně Kontrola jako vyloučení"
-#: common/tool/actions.cpp:281 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:131
+#: common/tool/actions.cpp:287 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:131
msgid "Refresh"
msgstr "Obnovit"
-#: common/tool/actions.cpp:292
+#: common/tool/actions.cpp:298
msgid "Zoom to Fit"
msgstr "Na velikost obrazovky"
-#: common/tool/actions.cpp:297
+#: common/tool/actions.cpp:303
msgid "Zoom to Objects"
msgstr "Přiblížit na objekty"
-#: common/tool/actions.cpp:308
+#: common/tool/actions.cpp:314
msgid "Zoom In at Cursor"
msgstr "Přiblížení kurzoru"
-#: common/tool/actions.cpp:319
+#: common/tool/actions.cpp:325
msgid "Zoom Out at Cursor"
msgstr "Oddálení kurzoru"
-#: common/tool/actions.cpp:325 common/widgets/mathplot.cpp:1678
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:87
+#: common/tool/actions.cpp:331 common/widgets/mathplot.cpp:1683
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:124
msgid "Zoom In"
msgstr "Zvětšit"
-#: common/tool/actions.cpp:331 common/widgets/mathplot.cpp:1679
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:91
+#: common/tool/actions.cpp:337 common/widgets/mathplot.cpp:1684
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:125
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zmenšit"
-#: common/tool/actions.cpp:337 common/widgets/mathplot.cpp:1676
+#: common/tool/actions.cpp:343 common/widgets/mathplot.cpp:1681
msgid "Center on Cursor"
msgstr "Vystředit na kurzoru"
-#: common/tool/actions.cpp:343
+#: common/tool/actions.cpp:349
msgid "Zoom to Selection"
msgstr "Přiblížit na výběr"
-#: common/tool/actions.cpp:356
+#: common/tool/actions.cpp:362
msgid "Cursor Up"
msgstr "Kurzor nahoru"
-#: common/tool/actions.cpp:362
+#: common/tool/actions.cpp:368
msgid "Cursor Down"
msgstr "Kurzor dolů"
-#: common/tool/actions.cpp:368
+#: common/tool/actions.cpp:374
msgid "Cursor Left"
msgstr "Kurzor vlevo"
-#: common/tool/actions.cpp:374
+#: common/tool/actions.cpp:380
msgid "Cursor Right"
msgstr "Vpravo vpravo"
-#: common/tool/actions.cpp:381
+#: common/tool/actions.cpp:387
msgid "Cursor Up Fast"
msgstr "Kurzor nahoru rychle"
-#: common/tool/actions.cpp:387
+#: common/tool/actions.cpp:393
msgid "Cursor Down Fast"
msgstr "Kurzor dolů rychle"
-#: common/tool/actions.cpp:393
+#: common/tool/actions.cpp:399
msgid "Cursor Left Fast"
msgstr "Kurzor vlevo rychle"
-#: common/tool/actions.cpp:399
+#: common/tool/actions.cpp:405
msgid "Cursor Right Fast"
msgstr "Kurzor doprava rychle"
-#: common/tool/actions.cpp:405
+#: common/tool/actions.cpp:411
msgid "Click"
msgstr "Klik"
-#: common/tool/actions.cpp:405
+#: common/tool/actions.cpp:411
msgid "Performs left mouse button click"
msgstr "Provádí kliknutí levým tlačítkem myši"
-#: common/tool/actions.cpp:411
+#: common/tool/actions.cpp:417
msgid "Double-click"
msgstr "Dvojklik"
-#: common/tool/actions.cpp:411
+#: common/tool/actions.cpp:417
msgid "Performs left mouse button double-click"
msgstr "Provádí levé tlačítko myši poklepáním"
-#: common/tool/actions.cpp:419
+#: common/tool/actions.cpp:425
msgid "Pin Library"
msgstr "Knihovny vývodů"
-#: common/tool/actions.cpp:420
+#: common/tool/actions.cpp:426
msgid "Keep the library at the top of the list"
msgstr "Připněte knihovnu tak, aby se zobrazovala v horní části seznamu"
-#: common/tool/actions.cpp:424
+#: common/tool/actions.cpp:430
msgid "Unpin Library"
msgstr "Uvolnit knihovny"
-#: common/tool/actions.cpp:425
+#: common/tool/actions.cpp:431
msgid "No longer keep the library at the top of the list"
msgstr "Uvolněte knihovnu, aby se nezobrazila v horní části seznamu"
-#: common/tool/actions.cpp:430
+#: common/tool/actions.cpp:436
msgid "Pan Up"
msgstr "Posunout nahoru"
-#: common/tool/actions.cpp:436
+#: common/tool/actions.cpp:442
msgid "Pan Down"
msgstr "Posun dolů"
-#: common/tool/actions.cpp:442
+#: common/tool/actions.cpp:448
msgid "Pan Left"
msgstr "Posun vlevo"
-#: common/tool/actions.cpp:448
+#: common/tool/actions.cpp:454
msgid "Pan Right"
msgstr "Posun vpravo"
-#: common/tool/actions.cpp:455
+#: common/tool/actions.cpp:461
msgid "Switch to Fast Grid 1"
msgstr "Přepněte na rychlou mřížku 1"
-#: common/tool/actions.cpp:460
+#: common/tool/actions.cpp:466
msgid "Switch to Fast Grid 2"
msgstr "Přepněte na rychlou mřížku 2"
-#: common/tool/actions.cpp:465
+#: common/tool/actions.cpp:471
msgid "Switch to Next Grid"
msgstr "Přepněte na další mřížku"
-#: common/tool/actions.cpp:469
+#: common/tool/actions.cpp:475
msgid "Switch to Previous Grid"
msgstr "Přepnout na předchozí mřížku"
-#: common/tool/actions.cpp:474
+#: common/tool/actions.cpp:480
msgid "Set the grid origin point"
msgstr "Nastavit počáteční bod mřížky"
-#: common/tool/actions.cpp:487
+#: common/tool/actions.cpp:493
msgid "Show Grid"
msgstr "Zobrazit mřížku"
-#: common/tool/actions.cpp:487
+#: common/tool/actions.cpp:493
msgid "Display background grid in the edit window"
msgstr "Zobrazit mřížku pozadí v okně úprav"
-#: common/tool/actions.cpp:492
+#: common/tool/actions.cpp:498
msgid "Grid Properties..."
msgstr "Vlastnosti mřížky..."
-#: common/tool/actions.cpp:492
+#: common/tool/actions.cpp:498
msgid "Set grid dimensions"
msgstr "Nastavit rozměry mřížky"
-#: common/tool/actions.cpp:497
+#: common/tool/actions.cpp:503
msgid "Use inches"
msgstr "Používat palce"
-#: common/tool/actions.cpp:502
+#: common/tool/actions.cpp:508
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91
@@ -6199,11 +6235,11 @@ msgstr "Používat palce"
msgid "Mils"
msgstr "Milů"
-#: common/tool/actions.cpp:502
+#: common/tool/actions.cpp:508
msgid "Use mils"
msgstr "Použijte mily"
-#: common/tool/actions.cpp:507
+#: common/tool/actions.cpp:513
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55
@@ -6214,193 +6250,193 @@ msgstr "Použijte mily"
msgid "Millimeters"
msgstr "Milimetry"
-#: common/tool/actions.cpp:507
+#: common/tool/actions.cpp:513
msgid "Use millimeters"
msgstr "Použít milimetry"
-#: common/tool/actions.cpp:518 common/widgets/lib_tree.cpp:700
+#: common/tool/actions.cpp:524 common/widgets/lib_tree.cpp:700
msgid "Select Columns"
msgstr "Vybrat sloupce"
-#: common/tool/actions.cpp:523
+#: common/tool/actions.cpp:529
msgid "Switch units"
msgstr "Přepnout jednotky"
-#: common/tool/actions.cpp:523
+#: common/tool/actions.cpp:529
msgid "Switch between imperial and metric units"
msgstr "Přepínání mezi imperiálními a metrickými jednotkami"
-#: common/tool/actions.cpp:528
+#: common/tool/actions.cpp:534
msgid "Polar Coordinates"
msgstr "Polární souřadnice"
-#: common/tool/actions.cpp:528
+#: common/tool/actions.cpp:534
msgid "Switch between polar and cartesian coordinate systems"
msgstr "Přepínání mezi polárními a kartézskými souřadnicovými systémy"
-#: common/tool/actions.cpp:534
+#: common/tool/actions.cpp:540
msgid "Reset Local Coordinates"
msgstr "Vynulovat místní souřadnice"
-#: common/tool/actions.cpp:540
+#: common/tool/actions.cpp:546
msgid "Always Show Cursor"
msgstr "Vždy zobrazit kurzor"
-#: common/tool/actions.cpp:540
+#: common/tool/actions.cpp:546
msgid "Display crosshairs even in selection tool"
msgstr "Zobrazit nitkový kříž i v nástroji pro výběr"
-#: common/tool/actions.cpp:545
+#: common/tool/actions.cpp:551
msgid "Full-Window Crosshairs"
msgstr "Kříž přes celé okno"
-#: common/tool/actions.cpp:545
+#: common/tool/actions.cpp:551
msgid "Switch display of full-window crosshairs"
msgstr "Přepnout zobrazení na kříž přes celé okno"
-#: common/tool/actions.cpp:551
+#: common/tool/actions.cpp:557
msgid "Inactive Layer View Mode"
msgstr "Režim zobrazení Neaktivní vrstva"
-#: common/tool/actions.cpp:552
+#: common/tool/actions.cpp:558
msgid "Toggle inactive layers between normal and dimmed"
msgstr "Přepínat neaktivní vrstvy mezi normálními a šedými"
-#: common/tool/actions.cpp:558
+#: common/tool/actions.cpp:564
msgid "Inactive Layer View Mode (3-state)"
msgstr "Režim zobrazení Neaktivní vrstva (3-stavový)"
-#: common/tool/actions.cpp:559
+#: common/tool/actions.cpp:565
msgid "Cycle inactive layers between normal, dimmed, and hidden"
msgstr "Cyklus neaktivní vrstvy mezi normálními, stmívanými a skrytými"
-#: common/tool/actions.cpp:564
+#: common/tool/actions.cpp:570
msgid "Draw Bounding Boxes"
msgstr "Kreslit ohraničující obdélník"
-#: common/tool/actions.cpp:569
+#: common/tool/actions.cpp:575
msgid "Select item(s)"
msgstr "Vybrat položku(y)"
-#: common/tool/actions.cpp:576
+#: common/tool/actions.cpp:582
msgid "Measure Tool"
msgstr "Měření"
-#: common/tool/actions.cpp:576
+#: common/tool/actions.cpp:582
msgid "Interactively measure distance between points"
msgstr "Interaktivní měření vzdálenosti mezi body"
-#: common/tool/actions.cpp:590
+#: common/tool/actions.cpp:596
msgid "Show 3D viewer window"
msgstr "Zobrazit okno 3D prohlížeče"
-#: common/tool/actions.cpp:595 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:110
+#: common/tool/actions.cpp:601 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:110
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:1299
msgid "Symbol Library Browser"
msgstr "Prohlížeč knihoven symbolů"
-#: common/tool/actions.cpp:595
+#: common/tool/actions.cpp:601
msgid "Browse symbol libraries"
msgstr "Procházet knihovny symbolů"
-#: common/tool/actions.cpp:600
+#: common/tool/actions.cpp:606
msgid "Create, delete and edit symbols"
msgstr "Vytvoření, odstranění a úprava symbolů"
-#: common/tool/actions.cpp:605 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:114
+#: common/tool/actions.cpp:611 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:114
#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1201
msgid "Footprint Library Browser"
msgstr "Prohlížeč knihoven pouzder"
-#: common/tool/actions.cpp:605
+#: common/tool/actions.cpp:611
msgid "Browse footprint libraries"
msgstr "Procházet knihovny pouzder"
-#: common/tool/actions.cpp:610
+#: common/tool/actions.cpp:616
msgid "Create, delete and edit footprints"
msgstr "Vytvoření, odstranění a úprava pouzder"
-#: common/tool/actions.cpp:616
+#: common/tool/actions.cpp:622
msgid "Update PCB from Schematic..."
msgstr "Aktualizovat DPS ze schématu..."
-#: common/tool/actions.cpp:616
+#: common/tool/actions.cpp:622
msgid "Update PCB with changes made to schematic"
msgstr "Aktualizace DPS se změnami provedenými ve schématu"
-#: common/tool/actions.cpp:621
+#: common/tool/actions.cpp:627
msgid "Update Schematic from PCB..."
msgstr "Aktualizovat schéma z DPS..."
-#: common/tool/actions.cpp:621
+#: common/tool/actions.cpp:627
msgid "Update schematic with changes made to PCB"
msgstr "Aktualizace schématu na základě změn provedených na DPS"
-#: common/tool/actions.cpp:631
+#: common/tool/actions.cpp:637
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model_base.cpp:69
msgid "Configure Paths..."
msgstr "Konfigurace cest..."
-#: common/tool/actions.cpp:631
+#: common/tool/actions.cpp:637
msgid "Edit path configuration environment variables"
msgstr "Upravit konfiguraci cesty proměnné prostředí"
-#: common/tool/actions.cpp:636
+#: common/tool/actions.cpp:642
msgid "Manage Symbol Libraries..."
msgstr "Správa knihoven symbolů..."
-#: common/tool/actions.cpp:637
+#: common/tool/actions.cpp:643
msgid "Edit the global and project symbol library lists"
msgstr "Upravit seznamy globálních a projektových knihoven symbolů"
-#: common/tool/actions.cpp:642
+#: common/tool/actions.cpp:648
msgid "Manage Footprint Libraries..."
msgstr "Spravovat knihovny pouzder..."
-#: common/tool/actions.cpp:643
+#: common/tool/actions.cpp:649
msgid "Edit the global and project footprint library lists"
msgstr "Upravit seznamy globálních a projektových knihoven pouzder"
-#: common/tool/actions.cpp:648
+#: common/tool/actions.cpp:654
msgid "Getting Started with KiCad"
msgstr "Začínáme s KiCadem"
-#: common/tool/actions.cpp:649
+#: common/tool/actions.cpp:655
msgid "Open \"Getting Started in KiCad\" guide for beginners"
msgstr "Otevře \"Začínáme v KiCadu \" průvodce pro začátečníky"
-#: common/tool/actions.cpp:654
+#: common/tool/actions.cpp:660
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:35
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_eseries_base.cpp:187
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current_base.cpp:136
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
-#: common/tool/actions.cpp:655
+#: common/tool/actions.cpp:661
msgid "Open product documentation in a web browser"
msgstr "Otevřete dokumentaci k produktu ve webovém prohlížeči"
-#: common/tool/actions.cpp:661
+#: common/tool/actions.cpp:667
msgid "List Hotkeys..."
msgstr "Seznam horkých kláves..."
-#: common/tool/actions.cpp:662
+#: common/tool/actions.cpp:668
msgid "Displays current hotkeys table and corresponding commands"
msgstr "Zobrazuje aktuální tabulku klávesových zkratek a odpovídající příkazy"
-#: common/tool/actions.cpp:667
+#: common/tool/actions.cpp:673
msgid "Get Involved"
msgstr "Zapojte se"
-#: common/tool/actions.cpp:668
+#: common/tool/actions.cpp:674
msgid "Open \"Contribute to KiCad\" in a web browser"
msgstr "Otevře \"Přispějte do KiCadu\" ve webovém prohlížeči"
-#: common/tool/actions.cpp:674
+#: common/tool/actions.cpp:680
msgid "Open \"Donate to KiCad\" in a web browser"
msgstr "Otevřít \"Darovat KiCadu\" ve webovém prohlížeči"
-#: common/tool/actions.cpp:678
+#: common/tool/actions.cpp:684
msgid "Report Bug"
msgstr "Hlášení chyb"
@@ -6641,29 +6677,29 @@ msgstr "Vybrat cestu"
msgid "recent searches"
msgstr "nedávné vyhledávání"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1676
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1681
msgid "Center plot view to this position"
msgstr "Vycentrovat zobrazení na tuto pozici"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1677 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:95
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1682
msgid "Fit on Screen"
msgstr "Na celou obrazovku"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1677
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1682
msgid "Set plot view to show all items"
msgstr "Nastavit graf, aby zobrazoval všechny položky"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1678
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1683
msgid "Zoom in plot view."
msgstr "Přiblížit zobrazení pohledu."
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1679
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1684
msgid "Zoom out plot view."
msgstr "Oddálit zobrazení pohledu."
-#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806
+#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:703
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:379
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:787
msgid ""
msgstr "<žádná síť>"
@@ -6691,17 +6727,17 @@ msgstr "Obnovit výchozí"
msgid "Reset %s to Defaults"
msgstr "Obnovit %s na výchozí"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:70
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:150
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:68
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:145
msgid "No objects selected"
msgstr "Žádné vybrané objekty"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:164
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:267
#, c-format
msgid "%d objects selected"
msgstr "Vybráno %d objektů"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:251
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:274
msgid "Basic Properties"
msgstr "Základní vlastnosti"
@@ -6821,7 +6857,7 @@ msgstr "Zobrazit:"
#: common/widgets/wx_html_report_panel_base.cpp:34
#: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:121 eeschema/lib_item.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:85
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:174
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:180
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:171
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker_base.cpp:36
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:709
@@ -7196,9 +7232,9 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
msgstr "'%s' není platné pouzdro."
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1702 eeschema/sch_symbol.cpp:2185
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275
-#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522 pcbnew/footprint.cpp:2933
+#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522 pcbnew/footprint.cpp:2938
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105
msgid "Keywords"
msgstr "Klíčová slova"
@@ -7208,8 +7244,8 @@ msgid "Pin Count"
msgstr "Počet vývodů"
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:576
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1655 eeschema/sch_symbol.cpp:1659
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1689 pcbnew/footprint.cpp:1031
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1685 eeschema/sch_symbol.cpp:1689
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1719 pcbnew/footprint.cpp:1031
msgid "Library"
msgstr "Knihovny"
@@ -7322,17 +7358,21 @@ msgstr "Dostupné proměnné prostředí pro relativní cesty:"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:134
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:61
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:71
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
-#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/sch_symbol.cpp:1634
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1679
+#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/sch_symbol.cpp:1664
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1709 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:502
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2268
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:177
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57
-#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2923
+#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2928
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279
#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306
#: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90
@@ -7666,8 +7706,8 @@ msgstr "%s nalezeno, ale vývod %s nenalezen"
msgid "%s found"
msgstr "%s nalezeno"
-#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:915 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52
+#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1244
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1569 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:55
#, c-format
msgid "%s not found"
msgstr "%s nenalezeno"
@@ -7688,7 +7728,6 @@ msgstr "Očíslování"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:25
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:26
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:25
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:27
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:347
msgid "Scope"
msgstr "Rozsah"
@@ -7703,7 +7742,7 @@ msgstr "Pouze aktuální list"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:48
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:101
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:190
msgid "Selection"
msgstr "Výběr"
@@ -7808,7 +7847,7 @@ msgid "Nickname '%s' already in use."
msgstr "Přezdívka '%s' se již používá."
#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:420
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:754
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:764
msgid "Generator File"
msgstr "Soubory generátoru"
@@ -8294,7 +8333,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:2165
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:2195
msgid "Symbols"
msgstr "Symboly"
@@ -8577,89 +8616,112 @@ msgstr "Smazat značku"
msgid "Electrical Rules Checker"
msgstr "Kontrola pravidel elektrického návrhu"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:274
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:260
#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.h:73
msgid "Export Netlist"
msgstr "Exportovat Netlist"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:320
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463
-msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
-msgstr "Simulátor vyžaduje plně očíslované schéma."
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:348
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:395
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:287
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:337
msgid "Use current sheet as root"
msgstr "Použít aktuální list jako kořenový"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:349
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:396
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:288
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:338
msgid "Export netlist only for the current sheet"
msgstr "Exportovat netlist pouze pro aktuální list"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:354
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:293
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:435
msgid "Save all voltages"
msgstr "Uložit všechna napětí"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:355
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:294
msgid "Write a directive to save all voltages (.save all)"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:360
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:299
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:438
msgid "Save all currents"
msgstr "Uložit všechny proudy"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:361
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:300
msgid "Write a directive to save all currents (.probe alli)"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:367
-msgid "External simulator command:"
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:305
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:441
+#, fuzzy
+msgid "Save all power dissipations"
+msgstr "Max povolená odchylka:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:306
+msgid ""
+"Write directives to save power dissipation of all items (.probe p(- ))"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid "Run external simulator command:"
msgstr "Příkaz externího simulátoru:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:368
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:314
+#, fuzzy
msgid ""
-"Enter the command line to run spice\n"
-"Usually %I\n"
-"%I will be replaced by the actual spice netlist name"
+"Enter the command line to run SPICE\n"
+"Usually ' \"%I\"'\n"
+"%I will be replaced by the netlist filepath"
msgstr ""
"Zadejte příkazový řádek a spusťte spice\n"
"Obvykle %I\n"
"%I Budu nahrazen skutečným názvem netlist spice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:382
-msgid "Create Netlist and Run Simulator Command"
-msgstr "Vytvořit Netlist a spustit příkaz simulátoru"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:446
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:387
msgid "Netlist command:"
msgstr "Příkaz netlistu:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:490
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:433
msgid "Save Netlist File"
msgstr "Uložit soubor netlistu"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:538
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:486
#, c-format
msgid "%s Export"
msgstr "%s Export"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:567
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:525
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:52
msgid "Exporting netlist requires a fully annotated schematic."
msgstr "Exportování netlistu vyžaduje plně očíslované schéma."
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:697
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:560
+#, fuzzy
+msgid "external simulator not found"
+msgstr "Příkaz externího simulátoru:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:561
+msgid ""
+"Note: command line is usually: <path to SPICE binary> \"%I\""
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:567
+msgid "external simulator has the wrong format or architecture"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:572
+#, fuzzy
+msgid "permission denied"
+msgstr "Chyba oprávnění?"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:707
msgid "This plugin already exists."
msgstr "Plugin již existuje."
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:730
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:740
msgid "You must provide a netlist generator command string"
msgstr "Musíte poskytnout příkazový řetězec generátoru netlistu"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:736
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:746
msgid "You must provide a netlist generator title"
msgstr "Musíte poskytnout název generátoru netlistu"
@@ -8692,19 +8754,19 @@ msgstr "Procházet generátory..."
msgid "Script Generator Properties"
msgstr "Vlastnosti generátoru skriptů"
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:188
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:191
msgid "Power symbol value field text cannot be changed."
msgstr "Text hodnoty symbolu napájení nelze změnit."
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:365
msgid "Illegal reference designator value!"
msgstr "Nepovolená hodnota reference schématu!"
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:489
msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog."
msgstr "Název souboru listu lze změnit pouze v okně Vlastnosti listu."
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:685
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:479
msgid ""
"Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup "
@@ -8780,7 +8842,7 @@ msgstr "KiCad Písmo"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:99
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:120
-#: eeschema/sch_label.cpp:882 eeschema/sch_text.cpp:497
+#: eeschema/sch_label.cpp:921 eeschema/sch_text.cpp:497
msgid "Align left"
msgstr "Zarovnat vlevo"
@@ -8795,7 +8857,7 @@ msgstr "Zarovnat horizontální střed"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:127
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:109
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130
-#: eeschema/sch_label.cpp:880 eeschema/sch_text.cpp:495
+#: eeschema/sch_label.cpp:919 eeschema/sch_text.cpp:495
msgid "Align right"
msgstr "Zarovnat vpravo"
@@ -8805,7 +8867,7 @@ msgstr "Zarovnat vpravo"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:124
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:129
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140
-#: eeschema/sch_label.cpp:883 eeschema/sch_text.cpp:498
+#: eeschema/sch_label.cpp:922 eeschema/sch_text.cpp:498
msgid "Align top"
msgstr "Zarovnat nahoru"
@@ -8820,7 +8882,7 @@ msgstr "Zarovnat vertikální střed"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:139
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150
-#: eeschema/sch_label.cpp:881 eeschema/sch_text.cpp:496
+#: eeschema/sch_label.cpp:920 eeschema/sch_text.cpp:496
msgid "Align bottom"
msgstr "Zarovnat dolů"
@@ -9008,6 +9070,7 @@ msgstr "V Zarovnání:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:392
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:84
msgid "Line width:"
msgstr "Tloušťka čáry:"
@@ -9222,7 +9285,7 @@ msgstr "V Zarovnání"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:64
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:346 eeschema/lib_field.cpp:546
#: eeschema/lib_text.cpp:431 eeschema/lib_textbox.cpp:488
-#: eeschema/sch_field.cpp:752 eeschema/sch_label.cpp:876
+#: eeschema/sch_field.cpp:752 eeschema/sch_label.cpp:915
#: eeschema/sch_text.cpp:491 eeschema/sch_textbox.cpp:436
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1230
msgid "Text Size"
@@ -9254,7 +9317,7 @@ msgstr "Pozice Y"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:68
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:350 eeschema/lib_field.cpp:542
#: eeschema/lib_text.cpp:427 eeschema/lib_textbox.cpp:482
-#: eeschema/sch_field.cpp:748 eeschema/sch_label.cpp:870
+#: eeschema/sch_field.cpp:748 eeschema/sch_label.cpp:909
#: eeschema/sch_text.cpp:485 eeschema/sch_textbox.cpp:430
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:125
@@ -9326,6 +9389,9 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Formátování"
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:235
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:122
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
@@ -9353,7 +9419,7 @@ msgstr "Počet"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:120
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:88
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:159 eeschema/lib_pin.cpp:1162
-#: eeschema/sch_pin.cpp:218
+#: eeschema/sch_pin.cpp:219
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
@@ -9398,7 +9464,7 @@ msgid "Read Only"
msgstr "Pouze pro čtení"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:1168
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1474
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1475
msgid "Save changes?"
msgstr "Uložit změny?"
@@ -9595,7 +9661,7 @@ msgstr ""
"Nastavte šířku okraje na 0 pro použití výchozí šířky čáry symbolu schématu."
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.cpp:103
-#: pcbnew/zone.cpp:1447
+#: pcbnew/zone.cpp:1456
msgid "Fill Style"
msgstr "Styl vyplnění"
@@ -9901,9 +9967,9 @@ msgstr "Nové označení"
#: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:106
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:94
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:118 pcbnew/fp_text.cpp:297
-#: pcbnew/fp_textbox.cpp:309 pcbnew/pad.cpp:982 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363
+#: pcbnew/fp_textbox.cpp:309 pcbnew/pad.cpp:983 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363
#: pcbnew/pcb_group.cpp:403 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:117
-#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572
+#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:578
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -10132,6 +10198,7 @@ msgstr "A0"
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:263
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:60
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:34
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:145
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:186
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current_base.cpp:99
@@ -10368,8 +10435,8 @@ msgstr "Akce provedena"
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1039
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677
-#: pcbnew/footprint.cpp:2920 pcbnew/fp_text.cpp:279
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1663 eeschema/sch_symbol.cpp:1707
+#: pcbnew/footprint.cpp:2925 pcbnew/fp_text.cpp:279
msgid "Reference"
msgstr "Reference"
@@ -10538,18 +10605,23 @@ msgid "Search the current &sheet only"
msgstr "Hledat pouze na aktuálním &listu"
#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Search the current selection &only"
+msgstr "Hledat pouze na aktuálním &listu"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:104
msgid "Replace matches in reference designators"
msgstr "Nahradit shody v referencích schématu"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:115
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:118
msgid "&Find"
msgstr "&Hledat"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:120
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:123
msgid "&Replace"
msgstr "&Nahradit"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:125
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:128
msgid "Replace &All"
msgstr "Nahradit &vše"
@@ -10755,7 +10827,7 @@ msgstr "List musí mít specifikovaný soubor."
#: eeschema/lib_field.cpp:544 eeschema/lib_pin.cpp:1164
#: eeschema/lib_pin.cpp:1166 eeschema/lib_text.cpp:429
#: eeschema/lib_textbox.cpp:486 eeschema/sch_field.cpp:750
-#: eeschema/sch_label.cpp:874 eeschema/sch_pin.cpp:220
+#: eeschema/sch_label.cpp:913 eeschema/sch_pin.cpp:221
#: eeschema/sch_text.cpp:489 eeschema/sch_textbox.cpp:434
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:122
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:226
@@ -10792,19 +10864,6 @@ msgstr "cesta"
msgid "Sheet Properties"
msgstr "Vlastnosti listu"
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list.h:45 eeschema/sch_plotter.cpp:547
-msgid "Done"
-msgstr "Hotovo"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.cpp:27
-msgid "Add signal by name:"
-msgstr "Přidat signál podle názvu:"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164
-msgid "Add Signals"
-msgstr "Přidat signály"
-
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:116
msgid "You need to select DC source"
msgstr "Musíte vybrat zdroj stejnosměrného proudu"
@@ -10903,6 +10962,7 @@ msgstr "Zdroj 2"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:96
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168
@@ -10960,7 +11020,7 @@ msgid "DC Transfer"
msgstr "DC přenos"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:213
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:69
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:73
msgid "Distortion"
msgstr "Zkreslení"
@@ -10993,7 +11053,7 @@ msgid "Stop frequency [Hz]"
msgstr "Konečná frekvence [Hz]"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:310
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:72
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:77
msgid "Noise"
msgstr "Šum"
@@ -11002,7 +11062,7 @@ msgid "This tab has no settings"
msgstr "Tato karta nemá žádné nastavení"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:329
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:57
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:58
msgid "Operating Point"
msgstr "Provozní bod"
@@ -11011,7 +11071,7 @@ msgid "Pole-Zero"
msgstr "Nulový pól"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:337
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:78
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
msgid "Sensitivity"
msgstr "Citlivost"
@@ -11042,7 +11102,7 @@ msgid "(optional; default 0)"
msgstr "(volitelné; výchozí 0)"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:403
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:66
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:69
msgid "Transient"
msgstr "Přechodné"
@@ -11054,7 +11114,7 @@ msgstr "Spice směrnice:"
msgid "Load directives from schematic"
msgstr "Načíst směrnice ze schématu"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:424 pcbnew/pad.cpp:1714
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:424 pcbnew/pad.cpp:1715
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
@@ -11062,38 +11122,131 @@ msgstr "Vlastní"
msgid "Add full path for .include library directives"
msgstr "Přidejte úplnou cestu pro .include direktivy knihovny"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:444
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:447
msgid "Compatibility mode:"
msgstr "Režim kompatibility:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "User configuration"
msgstr "Uživatelská konfigurace"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "Spice"
msgstr "Spice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "PSpice"
msgstr "PSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "LTSpice"
msgstr "LTSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "PSpice and LTSpice"
msgstr "PSpice a LTSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "HSpice"
msgstr "HSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.h:139
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.h:140
msgid "Simulation Command"
msgstr "Příkaz simulace"
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:38
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:528
+msgid "Voltage"
+msgstr "Napětí"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:42
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:529 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:636
+msgid "Current"
+msgstr "Proud"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:46
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:501 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:176
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:527
+msgid "Time"
+msgstr "Čas"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:51
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:485 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:506
+#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:108
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frekvence"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:56
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:486
+msgid "Gain"
+msgstr "Zisk"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:60
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:487
+msgid "Phase"
+msgstr "Fáze"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:25
+msgid "Significant digits:"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:32
+msgid "Range:"
+msgstr "Rozsah:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "f"
+msgstr "f"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "p"
+msgstr "p"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:32
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:43
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:58
+msgid "u"
+msgstr "u"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:211
+msgid "m"
+msgstr "m"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "K"
+msgstr "OK"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "M"
+msgstr "MB"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "G"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "T"
+msgstr "T:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "P"
+msgstr "Pi"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.h:47
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Format %s"
+msgstr "Formát"
+
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192
#, c-format
msgid "No model named '%s' in library."
@@ -11103,50 +11256,50 @@ msgstr "Žádný model s názvem '%s' v knihovně."
msgid "Failed to read simulation model from fields."
msgstr "Nepodařilo se načíst simulační model z polí."
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:406
msgid "Component:"
msgstr "Součástka:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:406
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82
msgid "Model:"
msgstr "Model:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:467
#, c-format
msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field"
msgstr "Uložit parametr '%s (%s)' v poli Hodnota"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:475
msgid "Save primary parameter in Value field"
msgstr "Uložit primární parametr v poli Hodnota"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:492
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325
msgid "Parameter"
msgstr "Parametry"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868
-#: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:495 eeschema/lib_item.cpp:51
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:907
+#: eeschema/sch_pin.cpp:207 eeschema/sch_pin.cpp:220
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:620
#: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83
#: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304
#: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937
-#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530
+#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:536
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:605
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:648
msgid "Not Connected"
msgstr "Nepřipojeno"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1071
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1079
msgid "Browse Models"
msgstr "Procházet modely"
@@ -11237,7 +11390,7 @@ msgid "Show datasheet in browser"
msgstr "Zobrazit datasheet v prohlížeči"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:130
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1204
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1205
msgid "The Reference column cannot be hidden."
msgstr "Sloupec Reference nelze skrýt."
@@ -11279,15 +11432,15 @@ msgstr "Název pole '%s' již používán."
msgid "Are you sure you want to remove the field '%s'?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit pole '%s'?"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1391
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
msgid "Unsaved data"
msgstr "Neuložená data"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1393
msgid "Changes are unsaved. Export unsaved data?"
msgstr "Změny nejsou uloženy. Exportovat neuložená data?"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1402
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1403
msgid "Save as CSV"
msgstr "Uložit jako CSV"
@@ -11393,7 +11546,7 @@ msgstr "Zobrazit názvy vývodu"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:208
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:204
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:208
-#: pcbnew/footprint.cpp:2944
+#: pcbnew/footprint.cpp:2949
msgid "Exclude from bill of materials"
msgstr "Vyloučit z rozpisky materiálu"
@@ -11434,7 +11587,7 @@ msgid "Edit Symbol..."
msgstr "Upravit symbol..."
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:242
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:601
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:593
msgid "Edit Library Symbol..."
msgstr "Upravit symbol knihovny..."
@@ -11585,7 +11738,7 @@ msgstr "Některé soubory projektu nelze zálohovat."
msgid "Remap Symbols"
msgstr "Přemapovat Symboly"
-#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:363
+#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:365
msgid ""
msgstr ""
@@ -11722,7 +11875,7 @@ msgstr "/cesta/k/listu"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:850
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:289 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1472
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:289 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1469
msgid "Appearance"
msgstr "Vzhled"
@@ -11751,67 +11904,77 @@ msgid "Show ERC exclusions"
msgstr "Zobrazit ERC vyloučení"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Show OP voltages"
+msgstr "Zobrazit stránku %s"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Show OP currents"
+msgstr "Uložit všechny proudy"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:74
msgid "Show page limi&ts"
msgstr "Zobrazit okra&je strany"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:78
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:84
msgid "Selection && Highlighting"
msgstr "Výběr && zvýraznění"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:88
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:94
msgid "Draw selected child items"
msgstr "Kreslit vybrané podřízené položky"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:91
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:97
msgid "Fill selected shapes"
msgstr "Vyplnit vybrané tvary"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:100
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:106
msgid "Selection thickness:"
msgstr "Výběr tloušťky:"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:108
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:114
msgid "(selection color can be edited in the \"Colors\" page)"
msgstr "(barvu zvýraznění lze upravit na stránce \"Barvy\")"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:112
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:118
msgid "Highlight thickness:"
msgstr "Zvýraznit tloušťku:"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:129
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:135
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:92
msgid "Cross-probing"
msgstr "Křížové sondování"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:139
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:145
msgid "Highlight symbols when footprints selected"
msgstr "Zvýraznit symboly při výběru pouzder"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:141
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:147
msgid "Highlight symbols corresponding to selected footprints"
msgstr "Zvýraznit symboly odpovídající vybraným pouzdrům"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:145
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:151
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:108
msgid "Center view on cross-probed items"
msgstr "Pohled na střed na položkách s křížovou sondou"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:147
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:153
msgid "Ensures that cross-probed symbols are visible in the current view"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:151
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:114
#, fuzzy
msgid "Zoom to fit cross-probed items"
msgstr "Zvětšit na velikost pouzdra"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:155
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:118
msgid "Highlight cross-probed nets"
msgstr "Zvýrazněte sítě v křížovém výběru"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:157
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:163
msgid "Highlight nets when they are highlighted in the PCB editor"
msgstr "Zvýrazněte sítě, když jsou zvýrazněny v editoru PCB"
@@ -12176,6 +12339,131 @@ msgstr "Délka mezery:"
msgid "Dash and dot lengths are ratios of the line width."
msgstr ""
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "Operating-point Overlay"
+msgstr "Provozní bod"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:262
+msgid "Significant digits (voltages):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "Range (voltages):"
+msgstr "Uložit všechna napětí"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "fV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "pV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "nV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "uV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:71
+#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:255
+msgid "mV"
+msgstr "mV"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "KV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "MV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "GV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "TV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "PV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:281
+msgid "Significant digits (currents):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "Range (currents):"
+msgstr "Uložit všechny proudy"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "fA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "pA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "nA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:208
+#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:68
+msgid "uA"
+msgstr "uA"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "mA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "KA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "MA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "GA"
+msgstr "BGA"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "TA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "PA"
+msgstr "A"
+
#: eeschema/dialogs/panel_setup_pinmap.cpp:220
msgid "No error or warning"
msgstr "Žádná chyba nebo varování"
@@ -12201,9 +12489,10 @@ msgid "&Default line width:"
msgstr "&Výchozí šířka čáry:"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:47
+#, fuzzy
msgid ""
-"Set to 0 to allow symbols to inherit their line widths from\n"
-"their parent Schematic"
+"Set to 0 to allow symbols to inherit line width properties\n"
+"from Schematic"
msgstr ""
"Nastavit na 0, aby symboly mohly zdědit šířku čáry od\n"
"svého nadřazeného schématu"
@@ -12480,8 +12769,9 @@ msgstr "Migrovat knihovny"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157
-msgid "Path Substitutions:"
-msgstr "Cesta náhrad:"
+#, fuzzy
+msgid "Available path substitutions:"
+msgstr "Dostupné cesty:"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191
@@ -12532,7 +12822,7 @@ msgstr ""
msgid "Error loading drawing sheet."
msgstr "Chyba při načítání listu výkresu."
-#: eeschema/eeschema_config.cpp:297 eeschema/sheet.cpp:333
+#: eeschema/eeschema_config.cpp:301 eeschema/sheet.cpp:333
#, c-format
msgid "Error loading the symbol library table '%s'."
msgstr "Chyba při načítání tabulky '%s' knihoven symbolů došlo k chybě."
@@ -13180,12 +13470,12 @@ msgstr ""
"bude\n"
"zobrazena pokaždé při spuštění editoru schémat."
-#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1651
+#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1681
msgid "Derived from"
msgstr "Odvozeno od"
-#: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
-#: kicad/pcm/pcm.cpp:804 pcbnew/zone.cpp:598
+#: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:93
+#: kicad/pcm/pcm.cpp:804 pcbnew/zone.cpp:604
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
@@ -13199,15 +13489,15 @@ msgstr "H zarovnání"
msgid "V Justification"
msgstr "V zarovnání"
-#: eeschema/lib_item.cpp:61 eeschema/sch_pin.cpp:209
+#: eeschema/lib_item.cpp:61 eeschema/sch_pin.cpp:210
msgid "no"
msgstr "ne"
-#: eeschema/lib_item.cpp:63 eeschema/sch_pin.cpp:211
+#: eeschema/lib_item.cpp:63 eeschema/sch_pin.cpp:212
msgid "yes"
msgstr "ano"
-#: eeschema/lib_item.cpp:67 eeschema/sch_pin.cpp:215
+#: eeschema/lib_item.cpp:67 eeschema/sch_pin.cpp:216
msgid "Converted"
msgstr "Převedeno"
@@ -13226,47 +13516,47 @@ msgstr "Poz X"
msgid "Pos Y"
msgstr "Poz Y"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1354
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1373
#, c-format
msgid "Pin %s [%s, %s, %s]"
msgstr "Vývod %s [%s, %s, %s]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1362
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1381
#, c-format
msgid "Pin %s [%s, %s]"
msgstr "Vývod %s [%s, %s]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1372
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1391
#, c-format
msgid "Hidden pin %s [%s, %s, %s]"
msgstr "Skrytý vývod %s [%s, %s, %s]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1380
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1399
#, c-format
msgid "Hidden pin %s [%s, %s]"
msgstr "Skrytý vývod %s [%s, %s]"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:469 eeschema/sch_shape.cpp:407
+#: eeschema/lib_shape.cpp:474 eeschema/sch_shape.cpp:451
#, c-format
msgid "Arc, radius %s"
msgstr "Oblouk, poloměr %s"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:473 eeschema/sch_shape.cpp:411
+#: eeschema/lib_shape.cpp:478 eeschema/sch_shape.cpp:455
#, c-format
msgid "Circle, radius %s"
msgstr "Kruh, poloměr %s"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:482 eeschema/sch_shape.cpp:420
+#: eeschema/lib_shape.cpp:487 eeschema/sch_shape.cpp:464
#, c-format
msgid "Polyline, %d points"
msgstr "Křivka, %d bodů"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:486 eeschema/sch_shape.cpp:424
+#: eeschema/lib_shape.cpp:491 eeschema/sch_shape.cpp:468
#, c-format
msgid "Bezier Curve, %d points"
msgstr "Bezierova křivka, %d bodů"
-#: eeschema/lib_symbol.cpp:407 eeschema/sch_symbol.cpp:434
+#: eeschema/lib_symbol.cpp:407 eeschema/sch_symbol.cpp:435
#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:115
#, c-format
msgid "Unit %s"
@@ -13281,7 +13571,7 @@ msgstr "Text '%s'"
msgid "Graphic Text Box"
msgstr "Grafické textové pole"
-#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_label.cpp:872
+#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_label.cpp:911
#: eeschema/sch_text.cpp:487 eeschema/sch_textbox.cpp:432
msgid "Bold Italic"
msgstr "Tučná kurzíva"
@@ -13383,29 +13673,29 @@ msgstr "Symboly do nové knihovny..."
msgid "&Units"
msgstr "&Jednotky"
-#: eeschema/menubar.cpp:318
+#: eeschema/menubar.cpp:320
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:172 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:473
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:172 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:257
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475
msgid "&Place"
msgstr "&Umístit"
-#: eeschema/menubar.cpp:319
+#: eeschema/menubar.cpp:321
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:477
msgid "&Inspect"
msgstr "&Kontrola"
-#: eeschema/menubar.cpp:320 gerbview/menubar.cpp:239 kicad/menubar.cpp:216
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:257 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:476
+#: eeschema/menubar.cpp:322 gerbview/menubar.cpp:239 kicad/menubar.cpp:216
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:259 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:478
msgid "&Tools"
msgstr "&Nástroje"
-#: eeschema/menubar.cpp:321
+#: eeschema/menubar.cpp:323
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:477
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:260
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:479
msgid "P&references"
msgstr "N&astavení"
@@ -13414,7 +13704,7 @@ msgstr "N&astavení"
msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX"
msgstr "Nepodařilo se vygenerovat název pro '%s': překročen UINT64_MAX"
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:256
#, c-format
msgid ""
"Error reading simulation model from symbol '%s':\n"
@@ -13423,12 +13713,12 @@ msgstr ""
"Chyba čtení simulačního modelu ze symbolu '%s':\n"
"%s"
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:498
#, c-format
msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model"
msgstr "Nelze otevřít soubor '%s' pro zápis modelu IBIS"
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:570
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:553
#, c-format
msgid "Could not find library file '%s'"
msgstr "Nelze najít soubor knihovny '%s'"
@@ -13460,13 +13750,13 @@ msgstr "Zvolit Symbol napájení (%d položek načteno)"
msgid "Choose Symbol (%d items loaded)"
msgstr "Zvolit symbol (%d položek načteno)"
-#: eeschema/picksymbol.cpp:289
+#: eeschema/picksymbol.cpp:291
#, c-format
msgid "No alternate body style found for symbol '%s' in library '%s'."
msgstr ""
"Nenalezen žádný alternativní styl těla pro symbol '%s' v knihovně '%s'."
-#: eeschema/pin_numbers.cpp:124 pcbnew/zones.h:65
+#: eeschema/pin_numbers.cpp:124 pcbnew/zones.h:64
msgid "none"
msgstr "žádný"
@@ -13642,11 +13932,11 @@ msgstr "Vstup spoje do sběrnice"
msgid "Bus to Bus Entry"
msgstr "Vstup sběrnice do sběrnice"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:496 eeschema/sch_line.cpp:899
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:496 eeschema/sch_line.cpp:930
msgid "Wire"
msgstr "Spoj"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:497 eeschema/sch_line.cpp:900
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:497 eeschema/sch_line.cpp:931
msgid "Bus"
msgstr "Sběrnice"
@@ -13654,9 +13944,9 @@ msgstr "Sběrnice"
msgid "Bus Entry Type"
msgstr "Typ vstupu na sběrnici"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:512 eeschema/sch_label.cpp:900
-#: eeschema/sch_line.cpp:924 pcbnew/pad.cpp:978 pcbnew/pcb_track.cpp:965
-#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:560
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:512 eeschema/sch_label.cpp:939
+#: eeschema/sch_line.cpp:955 pcbnew/pad.cpp:979 pcbnew/pcb_track.cpp:965
+#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:566
msgid "Resolved Netclass"
msgstr "Analyzované třídy sítě"
@@ -13674,25 +13964,25 @@ msgstr "Obsah aliasu sběrnice %s"
msgid "KiCad Schematic Editor"
msgstr "KiCad editor schémat"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:180 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1606
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:180 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1768
msgid "Schematic Hierarchy"
msgstr "Hierarchie schématu"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:271
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:277
msgid "New schematic file is unsaved"
msgstr "Nový soubor schématu není uložen"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:786 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1760
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:806
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:393
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:703 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:743
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1049
#, c-format
msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr "Uložit změny do '%s' před zavřením?"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:953
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:973
msgid ""
"Cannot update the PCB, because the Schematic Editor is opened in stand-alone "
"mode. In order to create/update PCBs from schematics, launch the KiCad shell "
@@ -13702,48 +13992,48 @@ msgstr ""
"režimu. Chcete-li vytvořit/aktualizovat DPS ze schémat, spusťte Kicad a "
"vytvořte projekt."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1086 eeschema/sch_plotter.cpp:1028
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1106 eeschema/sch_plotter.cpp:1028
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36
msgid "Schematic"
msgstr "Schéma"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1103
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1123
msgid "New Schematic"
msgstr "Nové schéma"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1115
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1135
#, c-format
msgid "Schematic file '%s' already exists."
msgstr "Soubor schématu '%s' již existuje."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1136
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1156
msgid "Open Schematic"
msgstr "Otevřít schéma"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1205
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1225
msgid "Assigning footprints requires a fully annotated schematic."
msgstr "Přiřazení pouzder vyžaduje kompletně očíslované schéma."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1230
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1250
msgid "Could not open CvPcb"
msgstr "Nelze otevřít CvPcb"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1413 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1568 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:617
#: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:914
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1561
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1558
msgid "[Read Only]"
msgstr "[Pouze pro čtení]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1416 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352
-#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:923 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1564
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1571 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:620
+#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:923 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1561
msgid "[Unsaved]"
msgstr "[Neuloženo]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1420
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1575
msgid "[no schematic loaded]"
msgstr "[není načteno schéma]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1629
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1791
#, c-format
msgid "Highlighted net: %s"
msgstr "Zvýrazněná síť: %s"
@@ -13780,115 +14070,115 @@ msgstr "Neznámá SCH_FILE_T hodnota: %d"
msgid "Tri-State"
msgstr "Třístavový"
-#: eeschema/sch_label.cpp:855
+#: eeschema/sch_label.cpp:894
msgid "Label"
msgstr "Označení"
-#: eeschema/sch_label.cpp:859
+#: eeschema/sch_label.cpp:898
msgid "Hierarchical Sheet Pin"
msgstr "Hierarchický vývod listu"
-#: eeschema/sch_label.cpp:887 eeschema/sch_text.cpp:502
+#: eeschema/sch_label.cpp:926 eeschema/sch_text.cpp:502
msgid "Justification"
msgstr "Zarovnání"
-#: eeschema/sch_label.cpp:950 eeschema/sch_line.cpp:863
+#: eeschema/sch_label.cpp:989 eeschema/sch_line.cpp:894
#: pcbnew/board_connected_item.cpp:172
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:39
-#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:964 pcbnew/pad.cpp:976
-#: pcbnew/pad.cpp:1757 pcbnew/pcb_track.cpp:963
+#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:964 pcbnew/pad.cpp:977
+#: pcbnew/pad.cpp:1770 pcbnew/pcb_track.cpp:963
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1537
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:231 pcbnew/zone.cpp:558
-#: pcbnew/zone.cpp:1435
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:242 pcbnew/zone.cpp:564
+#: pcbnew/zone.cpp:1444
msgid "Net"
msgstr "Síť"
-#: eeschema/sch_label.cpp:952 eeschema/sch_line.cpp:867
+#: eeschema/sch_label.cpp:991 eeschema/sch_line.cpp:898
msgid "Resolved netclass"
msgstr "Analyzované třídy sítí"
-#: eeschema/sch_label.cpp:967
+#: eeschema/sch_label.cpp:1006
msgid "Hierarchical Labels"
msgstr "Hierarchická označení"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1052
+#: eeschema/sch_label.cpp:1091
#, c-format
msgid "Label '%s'"
msgstr "Označení '%s'"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1229
+#: eeschema/sch_label.cpp:1268
#, c-format
msgid "Directive Label [%s %s]"
msgstr "Směrnice označení [%s %s]"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1505
+#: eeschema/sch_label.cpp:1544
#, c-format
msgid "Global Label '%s'"
msgstr "Globální označení '%s'"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1638
+#: eeschema/sch_label.cpp:1677
#, c-format
msgid "Hierarchical Label '%s'"
msgstr "Hierarchické označení '%s'"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1655 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:687
+#: eeschema/sch_label.cpp:1694 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:687
msgid "Syntax Help"
msgstr "Nápověda syntaxe"
-#: eeschema/sch_line.cpp:713
+#: eeschema/sch_line.cpp:744
#, c-format
msgid "Vertical Wire, length %s"
msgstr "Vertikální drát, délka %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:714
+#: eeschema/sch_line.cpp:745
#, c-format
msgid "Vertical Bus, length %s"
msgstr "Vertikální sběrnice, délka %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:715
+#: eeschema/sch_line.cpp:746
#, c-format
msgid "Vertical Graphic Line, length %s"
msgstr "Vertikální grafická čára, délka %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:722
+#: eeschema/sch_line.cpp:753
#, c-format
msgid "Horizontal Wire, length %s"
msgstr "Horizontální drát, délka %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:723
+#: eeschema/sch_line.cpp:754
#, c-format
msgid "Horizontal Bus, length %s"
msgstr "Horizontální sběrnice, délka %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:724
+#: eeschema/sch_line.cpp:755
#, c-format
msgid "Horizontal Graphic Line, length %s"
msgstr "Vodorovná grafická čára, délka %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:731
+#: eeschema/sch_line.cpp:762
#, c-format
msgid "Wire, length %s"
msgstr "Drát, délka %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:732
+#: eeschema/sch_line.cpp:763
#, c-format
msgid "Bus, length %s"
msgstr "Sběrnice, délka %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:733
+#: eeschema/sch_line.cpp:764
#, c-format
msgid "Graphic Line, length %s"
msgstr "Grafická čára, délka %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:901
+#: eeschema/sch_line.cpp:932
msgid "Graphical"
msgstr "Grafika"
-#: eeschema/sch_line.cpp:904
+#: eeschema/sch_line.cpp:935
msgid "Line Type"
msgstr "Typ čáry"
-#: eeschema/sch_line.cpp:909
+#: eeschema/sch_line.cpp:940
msgid "from netclass"
msgstr "z třídy spojů"
@@ -13930,6 +14220,10 @@ msgstr "Hotovo."
msgid "Plotted to '%s'."
msgstr "Vykresleno na '%s'."
+#: eeschema/sch_plotter.cpp:547
+msgid "Done"
+msgstr "Hotovo"
+
#: eeschema/sch_plotter.cpp:1036
#, c-format
msgid "Failed to write plot files to folder '%s'."
@@ -14607,48 +14901,48 @@ msgstr "(Smazaná položka)"
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
msgstr "Hierarchický vývod listu %s"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1240
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
msgid "Excluded from BOM"
msgstr "Vyloučit z BOM"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1245
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1275
msgid "Excluded from board"
msgstr "Vyloučit z desky"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1250
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1280
msgid "DNP"
msgstr "DNP"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1629
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1659
msgid "Power symbol"
msgstr "Symbol napájení"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1639
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1669
msgid "flags"
msgstr "příznaky"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1644
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1674
msgid "Missing parent"
msgstr "Chybějící zdroj"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1659
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1689
msgid "Undefined!!!"
msgstr "Nedefinováno!!!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1666
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1696
msgid ""
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1685
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1715
msgid "No library defined!"
msgstr "Žádná knihovna není definována!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1687
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1717
#, c-format
msgid "Symbol not found in %s!"
msgstr "Symbol nebyl nalezen v %s!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1876
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1906
#, c-format
msgid "Symbol %s [%s]"
msgstr "Symbol %s [%s]"
@@ -15234,7 +15528,8 @@ msgid "Checking component "
msgstr "Kontrola komponent "
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:254
-msgid "Component name cannot be empty."
+#, fuzzy
+msgid "Component: name cannot be empty."
msgstr "Název součásti nemůže být prázdný."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:263
@@ -15242,7 +15537,8 @@ msgid "Component: manufacturer cannot be empty."
msgstr "Součástka: výrobce nemůže být prázdný."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:272
-msgid "Component: Invalid Package."
+#, fuzzy
+msgid "Component: invalid package."
msgstr "Součástka: Neplatné pouzdro."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:281
@@ -15254,7 +15550,7 @@ msgid "Cannot interpolate the current based on this IV table."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:396
-msgid "There is a Nan voltage in an IV table"
+msgid "There is an invalid voltage in an IV table"
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:403
@@ -15266,11 +15562,13 @@ msgid "Invalid R_load."
msgstr "Neplatný R_load."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:450
-msgid "Invalid falling dv/dt."
+#, fuzzy
+msgid "Invalid falling dV/dt."
msgstr "Neplatná sestupná dv/dt."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:455
-msgid "Invalid rising dv/dt."
+#, fuzzy
+msgid "Invalid rising dV/dt."
msgstr "Neplatné náběžné dv/dt."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:470
@@ -15282,7 +15580,8 @@ msgid "Checking model "
msgstr "Kontrola modelů "
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:482
-msgid "Undefined model type"
+#, fuzzy
+msgid "Undefined model type."
msgstr "Nedefinovaný typ modelu"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:491
@@ -15302,7 +15601,8 @@ msgid "Invalid C_ref value."
msgstr "Neplatná hodnota C_ref."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:523
-msgid "invalid V_ref value."
+#, fuzzy
+msgid "Invalid V_ref value."
msgstr "neplatná hodnota V_ref."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:531
@@ -15382,35 +15682,43 @@ msgid "Negative number of pins."
msgstr "Záporný počet vývodů."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:723
-msgid "Empty pin number"
+#, fuzzy
+msgid "Empty pin number."
msgstr "Prázdné číslo vývodu"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:734
-msgid "Resistance matrix is incorrect"
+#, fuzzy
+msgid "Resistance matrix is incorrect."
msgstr "Matice odporu je nesprávná"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:745
-msgid "Capacitance matrix is undefined"
+#, fuzzy
+msgid "Capacitance matrix is undefined."
msgstr "Matice kapacity není definována"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:754
-msgid "Capacitance matrix is incorrect"
+#, fuzzy
+msgid "Capacitance matrix is incorrect."
msgstr "Matice kapacity je nesprávná"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:763
-msgid "Capacitance matrix is nullptr"
+#, fuzzy
+msgid "Capacitance matrix is nullptr."
msgstr "Matice kapacity je nullptr"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:774
-msgid "Inductance matrix is undefined"
+#, fuzzy
+msgid "Inductance matrix is undefined."
msgstr "Matice indukcí je nesprávná"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:783
-msgid "Inductance matrix is incorrect"
+#, fuzzy
+msgid "Inductance matrix is incorrect."
msgstr "Indukční matice je nesprávná"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:792
-msgid "Inductance matrix is nullptr"
+#, fuzzy
+msgid "Inductance matrix is nullptr."
msgstr "Indukční matice je nullptr"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:808
@@ -15693,22 +16001,27 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate could be too high for rising / falling edges"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:77
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Simulation model library not found at '%s'"
+msgstr "Knihovna simulačních modelů nebyla nalezena na '%s' nebo '%s'"
+
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:84
#, c-format
msgid "Simulation model library not found at '%s' or '%s'"
msgstr "Knihovna simulačních modelů nebyla nalezena na '%s' nebo '%s'"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:292
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:300
#, c-format
msgid "Error loading simulation model library '%s': %s"
msgstr "Chyba načítání knihovny simulačních modelů '%s': %s"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:304
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:312
#, c-format
msgid "Error loading simulation model: no '%s' field"
msgstr "Chyba načítání simulačního modelu: chybí pole '%s'"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:310
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:318
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:448
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:449
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:450
@@ -15718,7 +16031,7 @@ msgstr "Chyba načítání simulačního modelu: chybí pole '%s'"
msgid "unknown"
msgstr "neznámý"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:321
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:329
#, c-format
msgid ""
"Error loading simulation model: could not find base model '%s' in library "
@@ -15779,96 +16092,202 @@ msgstr "Nelze najít model IBIS '%s'"
msgid "Invalid IBIS model '%s'"
msgstr "Neplatný IBIS model '%s'"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:340
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:322
msgid "Power supply"
msgstr "Napájecí zdroj"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:350
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:332
msgid "Parasitic pin resistance"
msgstr "Parazitní odpor pin"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:360
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:342
msgid "Parasitic pin inductance"
msgstr "Parazitní indukčnost pin"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:370
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:352
msgid "Parasitic pin capacitance"
msgstr "Parazitní kapacita pin"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:414
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:396
msgid "DC Value"
msgstr "Hodnota DC"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:432
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:414
msgid "ON time"
msgstr "Čas ON"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:440
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:422
msgid "OFF time"
msgstr "Čas OFF"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:448 eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:481
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:430 eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:463
msgid "Delay"
msgstr "Zpoždění"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:456
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:438
msgid "Number of cycles"
msgstr "Počet cyklů"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:473
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:455
msgid "Bitrate"
msgstr "Rychlost přenosu"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:489
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:471
msgid "Number of bits"
msgstr "Počet bitů"
-#: eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:90
+#: eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:89 eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:106
msgid ""
"Simulation provided no plots. Please refer to console window for results."
msgstr "Tato simulace neposkytuje grafy. Výsledky najdete v okně konzoly."
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162
-msgid "Run/Stop Simulation"
-msgstr "Spustit/Zastavit simulaci"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid "Measure Min"
+msgstr "Měřený uzel"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55
-msgid "Run Simulation"
-msgstr "Spustit simulaci"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "Measure Max"
+msgstr "Nástroj měřítko"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165
-msgid "Add signals to plot"
-msgstr "Přidat signály na graf"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "Measure Average"
+msgstr "Změřit vzdálenost"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166
-msgid "Probe"
-msgstr "Sonda"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Measure RMS"
+msgstr "Nástroj měřítko"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167
-msgid "Probe signals on the schematic"
-msgstr "Signály sondy na schématu"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "Measure Peak-to-peak"
+msgstr "Měřený uzel"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242
-msgid "Tune"
-msgstr "Ladit"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Measure Time of Min"
+msgstr "Měření"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169
-msgid "Tune component values"
-msgstr "Ladit hodnoty součástek"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Measure Time of Max"
+msgstr "Měření"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170
-msgid "Sim Command"
-msgstr "Příkaz Sim"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Format %s..."
+msgstr "Formát"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171
-msgid "Simulation command and settings"
-msgstr "Příkaz a parametry simulace"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid "Format Value..."
+msgstr "Upravit hodnotu..."
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "Delete Measurement"
+msgstr "Odstranit segment"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:486 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919
+#, c-format
+msgid "Plot%u - "
+msgstr "Kreslit%u - "
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:493 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:500
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:118
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:175
+msgid "Signal"
+msgstr "Signál"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:496 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Cursor 1"
+msgstr "Kurzor"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:497 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Cursor 2"
+msgstr "Kurzor"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:622 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:88
msgid "Spice Simulator"
msgstr "Spice Simulátor"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1563
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:758
+#, c-format
+msgid "V(%s) (gain)"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "V(%s) (phase)"
+msgstr " (fáze)"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:820
+msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
+msgstr "Simulátor vyžaduje plně očíslované schéma."
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:825
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Errors during netlist generation.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Chyby během generování netlistu; simulace přerušena.\n"
+"\n"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:860
+msgid ""
+"Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to "
+"update the Simulation Command?"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:894 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2521
+msgid "Another simulation is already running."
+msgstr "Již běží jiná simulace."
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:975 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1386
+msgid " (gain)"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:976 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1388
+msgid " (phase)"
+msgstr " (fáze)"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1076 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2259
+#, fuzzy
+msgid "Diff"
+msgstr "Dif. pár"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1243 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1255
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1587
+msgid "Could not apply tuned value(s):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1256 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1577
+#, c-format
+msgid "%s is not tunable"
+msgstr "%s není laditelné"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1320
+#, fuzzy
+msgid "Error: no current simulation.\n"
+msgstr "Napájení, proud a izolace"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1329
+#, fuzzy
+msgid "Error: simulation type not defined.\n"
+msgstr "Chyba: typ simulace není definován!\n"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1335
+#, fuzzy
+msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
+msgstr "Chyba: typ simulace nepodporuje vykreslování!\n"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2049
msgid ""
"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n"
"\n"
@@ -15876,84 +16295,11 @@ msgstr ""
"Chyby během generování netlistu; simulace přerušena.\n"
"\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483
-msgid ""
-"Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to "
-"update the Simulation Command?"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1992
-msgid "Another simulation is already running."
-msgstr "Již běží jiná simulace."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534
-#, c-format
-msgid "Plot%u - "
-msgstr "Kreslit%u - "
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:934
-msgid "Could not apply tuned value(s):"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:923
-#, c-format
-msgid "%s is not tunable"
-msgstr "%s není laditelné"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654
-msgid "Error: simulation type not defined!\n"
-msgstr "Chyba: typ simulace není definován!\n"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660
-msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n"
-msgstr "Chyba: typ simulace nepodporuje vykreslování!\n"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732
-msgid " (mag)"
-msgstr " (mag)"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734
-msgid " (phase)"
-msgstr " (fáze)"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:844 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1807
-msgid "Signal"
-msgstr "Signál"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1180
-msgid "noname"
-msgstr "bez názvu"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1229
-msgid "Open simulation workbook"
-msgstr "Otevřít záznamy simulaci"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1258
-msgid "Save Simulation Workbook As"
-msgstr "Uložit sešit simulace jako"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1273
-msgid "Save Plot as Image"
-msgstr "Uložit kresbu jako obrázek"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1290
-msgid "Save Plot Data"
-msgstr "Uložit data vykreslení"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1628
-msgid "You need to run plot-providing simulation first."
-msgstr "Nejdříve musíte spustit simulaci, která generuje grafy."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1685
-msgid "SPICE Netlist"
-msgstr "Netlist SPICE"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1757
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2124
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Uložit změny do sešitu?"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1922
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2445
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -15965,152 +16311,42 @@ msgstr ""
"Výsledky simulace:\n"
"\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2013
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Odebrat signál"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "Measurement"
+msgstr "Nástroj měřítko"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2013
-msgid "Remove the signal from the plot"
-msgstr "Odstraní signál z grafu"
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:268
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2021 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2048
-msgid "Hide Cursor"
-msgstr "Skrýt kurzor"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2023
-msgid "Show Cursor"
-msgstr "Zobrazit kurzor"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:19
-msgid "New Plot"
-msgstr "Nově kreslit"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:25
-msgid "Open Workbook..."
-msgstr "Otevřít sešit..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:29
-msgid "Save Workbook"
-msgstr "Uložit sešit"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:33
-msgid "Save Workbook As..."
-msgstr "Uložit sešit jako..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:39
-msgid "Export Current Plot as PNG..."
-msgstr "Exportovat aktuální graf jako PNG..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:43
-msgid "Export Current Plot as CSV..."
-msgstr "Exportovat aktuální graf jako CSV..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:52
-msgid "File"
-msgstr "Soubor"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:61
-msgid "Add Signals..."
-msgstr "Přidat signály..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:65
-msgid "Probe from schematics"
-msgstr "Sonda z schématu"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:69
-msgid "Tune Component Value"
-msgstr "Vyladit hodnoty komponent"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:75
-msgid "Show SPICE Netlist..."
-msgstr "Zobrazit SPICE Netlist..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:75
-msgid "Shows current simulation's netlist. Useful for debugging SPICE errors."
-msgstr "Zobrazí netlist aktuální simulace. Užitečné pro ladění chyb SPICE."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:80
-msgid "Settings..."
-msgstr "Nastavení..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:83
-msgid "Simulation"
-msgstr "Simulace"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:101
-msgid "Show &Grid"
-msgstr "Zobrazit &mřížku"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:105
-msgid "Show &Legend"
-msgstr "Zobrazit &legendu"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:111
-msgid "Dotted Current/Phase"
-msgstr "Tečkovaný proud/fáze"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:115
-msgid "White Background"
-msgstr "Bílé pozadí"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:118
-msgid "View"
-msgstr "Pohled"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:197
-msgid "Signals"
-msgstr "Signály"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:225
-msgid "Cursors"
-msgstr "Kurzor"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:351 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:362
-#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:108
-msgid "Frequency"
-msgstr "Frekvence"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:352
-msgid "Gain"
-msgstr "Zisk"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:353
-msgid "Phase"
-msgstr "Fáze"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:363
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:507
msgid "noise [(V or A)^2/Hz]"
msgstr "šum [(V or A)^2/Hz]"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:367
-msgid "Time"
-msgstr "Čas"
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:542
+#, fuzzy
+msgid "Power"
+msgstr "napájení"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:368
-msgid "Voltage"
-msgstr "Napětí"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:369 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:442
-msgid "Current"
-msgstr "Proud"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:424
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:584
msgid "Voltage (swept)"
msgstr "Napětí (rozmítané)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:428
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:595
msgid "Current (swept)"
msgstr "Proud (rozmítán)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:432
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:606
msgid "Resistance (swept)"
msgstr "Odpor (rozmítán)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:436
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:617
msgid "Temperature (swept)"
msgstr "Teplota (rozmítána)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:441
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:635
msgid "Voltage (measured)"
msgstr "Napětí (měřeno)"
@@ -16124,43 +16360,53 @@ msgstr "Typ SIM_VALUE neznámý"
msgid "Could not find model '%s' to copy for \"A Kind Of\" model '%s'"
msgstr "Nelze najít model '%s' ke kopírování pro \"A Kind Of“ model '%s'"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:63
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:65
msgid "DC Sweep"
msgstr "Rozmítaný DC"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:75
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81
msgid "Pole-zero"
msgstr "Pól-nula"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:89
msgid "Transfer function"
msgstr "Přenosová funkce"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:93
msgid "UNKNOWN!"
msgstr "NEZNÁMÝ!"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:42
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:44
msgid "Spice value cannot be empty"
msgstr "Hodnota Spice nemůže být prázdná"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:47
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:49
msgid "Invalid Spice value string"
msgstr "Neplatný řetězec hodnot Spice"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:80
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:82
msgid "Invalid unit prefix"
msgstr "Neplatný prefix jednotky"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:259
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:356
msgid "Please, fill required fields"
msgstr "Prosím, vyplňte povinná pole"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:277
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:374
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid Spice value."
msgstr "'%s' není platná hodnota Spice."
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Simulator"
+msgstr "Simulátor..."
+
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "&Simulation"
+msgstr "Simulace"
+
#: eeschema/symbol_async_loader.cpp:108
#, c-format
msgid "Loading library %s..."
@@ -16236,7 +16482,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/symbol_checker.cpp:208
msgid ""
-"Suspicious Power Symbol
Only a input or output power pin has "
+"Suspicious Power Symbol
Only an input or output power pin has "
"meaning
"
msgstr ""
@@ -16612,7 +16858,7 @@ msgstr "Nedefinováno!"
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:520 pcbnew/fp_shape.cpp:430
-#: pcbnew/fp_text.cpp:530 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1771
+#: pcbnew/fp_text.cpp:530 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1784
msgid "Parent"
msgstr "Původ"
@@ -16723,7 +16969,7 @@ msgstr "Nelze vyjmenovat knihovnu '%s'."
msgid "Error saving symbol %s to library '%s'."
msgstr "Chyba při ukládání symbolu %s do knihovny '%s'."
-#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:268
+#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:260
msgid "(failed to load)"
msgstr "(selhalo načítání)"
@@ -16793,8 +17039,10 @@ msgid "Select at least one property to back annotate."
msgstr "Vyberte alespoň jednu vlastnost pro zpětné očíslování."
#: eeschema/tools/backannotate.cpp:97
+#, fuzzy
msgid ""
-"Cannot fetch PCB netlist because eeschema is opened in stand-alone mode.\n"
+"Cannot fetch PCB netlist because Schematic Editor is opened in stand-alone "
+"mode.\n"
"You must launch the KiCad project manager and create a project."
msgstr ""
"Nelze načíst netlist DPS, protože eeschema je otevřen v samostatném režimu.\n"
@@ -17093,11 +17341,11 @@ msgstr "Přidat blok textu"
msgid "Add a text box item"
msgstr "Přidejte grafický prvek ve formě textového bloku"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:834
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:836
msgid "Add Lines"
msgstr "Přidat čáry"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:834
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:836
msgid "Add connected graphic lines"
msgstr "Přidat připojené grafické čáry"
@@ -17519,160 +17767,152 @@ msgstr "Střih"
msgid "Divide into unconnected segments"
msgstr "Rozdělte na nepropojené segmenty"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:568
-msgid "Add a simulator probe"
-msgstr "Přidat sondu simulátoru"
-
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:572
-msgid "Select a value to be tuned"
-msgstr "Vybrat hodnotu k doladění"
-
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:577 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:569 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
msgid "Highlight net under cursor"
msgstr "Zvýrazněte síť pod kurzorem"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:582 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:574 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
msgid "Clear Net Highlighting"
msgstr "Vymazat zvýraznění sítě"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:582 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:574 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
msgid "Clear any existing net highlighting"
msgstr "Zrušit všechny existující zvýraznění sítě"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:589
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:581
msgid "Highlight Nets"
msgstr "Zvýraznit sítě"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:589
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:581
msgid "Highlight wires and pins of a net"
msgstr "Zvýraznit spoje a vývody patřící této síti"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:595
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:587
msgid "Edit with Symbol Editor"
msgstr "Upravit editorem symbolů"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:595
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:587
msgid "Open the selected symbol in the Symbol Editor"
msgstr "Otevře vybraný symbol v editoru symbolů"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:601
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:593
msgid "Open the library symbol in the Symbol Editor"
msgstr "Otevřete symbol z knihovny v editoru symbolů"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:606
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:598
msgid "Edit Symbol Fields..."
msgstr "Upravit pole symbolu..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:606
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:598
msgid "Bulk-edit fields of all symbols in schematic"
msgstr "Masové zpracování polí všech symbolů v schématu zapojení"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:611
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:603
msgid "Edit Symbol Library Links..."
msgstr "Upravit odkazy knihovny symbolů..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:611
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:603
msgid "Edit links between schematic and library symbols"
msgstr "Upravit propojení mezi symboly schematu a knihovny symbolů"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:616
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:608
msgid "Assign Footprints..."
msgstr "Přiřadit pouzdra..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:616
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:608
msgid "Run footprint assignment tool"
msgstr "Spusťit nástroj pro přiřazení pouzdra"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:621
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:613
msgid "Import Footprint Assignments..."
msgstr "Importovat přiřazení pouzdra..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:622
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:614
msgid ""
"Import symbol footprint assignments from .cmp file created by board editor"
msgstr "Import přiřazení pouzder ze souboru .cmp vytvořeného editorem desky"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:627
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:619
msgid "Annotate Schematic..."
msgstr "Očíslovat schéma..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:627
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:619
msgid "Fill in schematic symbol reference designators"
msgstr "Vyplnit reference schématu symbolů ve schématu"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:632
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:624
msgid "Schematic Setup..."
msgstr "Nastavení schématu..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:633
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:625
msgid "Edit schematic setup including annotation styles and electrical rules"
msgstr ""
"Změnit konfiguraci schématu včetně stylů očíslování a elektrických pravidel"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:638
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:630
msgid "Edit Sheet Page Number..."
msgstr "Upravit číslo stránky listu..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:639
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:631
msgid "Edit the page number of the current or selected sheet"
msgstr "Upravit číslo stránky aktuálního nebo vybraného listu"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:643
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:635
msgid "Rescue Symbols..."
msgstr "Záchrana symbolů..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:644
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:636
msgid "Find old symbols in project and rename/rescue them"
msgstr "Najít staré symboly v projektu a přejmenovat/zachránit je"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:649
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:641
msgid "Remap Legacy Library Symbols..."
msgstr "Přemapovat symboly staré knihovny..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:650
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:642
msgid ""
"Remap library symbol references in legacy schematics to the symbol library "
"table"
msgstr ""
"Přemapování referencí starší knihovny symbolů do tabulky knihoven symbolů"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:655
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:647
msgid "Export Drawing to Clipboard"
msgstr "Exportovat kresby do schránky"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:655
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:647
msgid "Export drawing of current sheet to clipboard"
msgstr "Export výkresu aktuálního listu do schránky"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:660
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:652
msgid "Switch to PCB Editor"
msgstr "Přepnout do editoru DPS"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:660
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:652
msgid "Open PCB in board editor"
msgstr "Otevřít DPS v editoru desky"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:665
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:657
msgid "Export Netlist..."
msgstr "Exportovat Netlist..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:665
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:657
msgid "Export file containing netlist in one of several formats"
msgstr "Export souboru obsahující netlist v jednom z několika formátů"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:670
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:662
msgid "Generate BOM..."
msgstr "Generovat BOM..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:670
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:662
msgid "Generate a bill of materials for the current schematic"
msgstr "Vytvořit rozpisku materiálu z aktuálního schématu"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:675
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:667
msgid "Export Symbols to Library..."
msgstr "Exportovat symboly do knihovny..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:676
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:668
msgid ""
"Add symbols used in schematic to an existing symbol library\n"
"(does not remove other symbols from this library)"
@@ -17680,11 +17920,11 @@ msgstr ""
"Přidat symboly použité ve schématu do existující knihovny symbolů\n"
"(neodstraní jiné symboly z této knihovny)"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:682
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:674
msgid "Export Symbols to New Library..."
msgstr "Export symbolů do nové knihovny..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:683
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:675
msgid ""
"Create a new symbol library using the symbols used in the schematic\n"
"(if the library already exists it will be replaced)"
@@ -17692,68 +17932,86 @@ msgstr ""
"Vytvořit novou knihovnu symbolů pomocí symbolů použitých ve schématu\n"
"(pokud knihovna existuje, bude nahrazena)"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:689
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:681
msgid "Select on PCB"
msgstr "Vybrat na DPS"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:690
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:682
msgid "Select corresponding items in PCB editor"
msgstr "Vybrat odpovídající položky v editoru DPS"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:695
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:687
msgid "Show Hidden Pins"
msgstr "Zobrazit skryté vývody"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:695
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:687
msgid "Toggle display of hidden pins"
msgstr "Přepnout zobrazení skrytých vývodů"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:692
msgid "Show Hidden Fields"
msgstr "Zobrazit skrytá pole"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:692
msgid "Toggle display of hidden text fields"
msgstr "Přepnout zobrazení skrytých textových polí"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:696
msgid "Show ERC Warnings"
msgstr "Zobrazit varování ERC"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:696
msgid "Show markers for electrical rules checker warnings"
msgstr "Zobrazit značky varování kontroly elektrických pravidel"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:708
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
msgid "Show ERC Errors"
msgstr "Zobrazit chyby ERC"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:708
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
msgid "Show markers for electrical rules checker errors"
msgstr "Zobrazit značky pro chyby kontroly elektrických pravidel"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:712
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
msgid "Show ERC Exclusions"
msgstr "Zobrazit vyloučení ERC"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:713
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:705
msgid "Show markers for excluded electrical rules checker violations"
msgstr "Zobrazit značky pro existující výjimky kontroly pravidel návrhu"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:717 eeschema/tools/ee_actions.cpp:722
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:728 eeschema/tools/ee_actions.cpp:734
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:709
+#, fuzzy
+msgid "Show OP Voltages"
+msgstr "Zobrazit stránku %s"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:710
+msgid "Show operating point voltage data from simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:714
+#, fuzzy
+msgid "Show OP Currents"
+msgstr "Zobrazit kurzor"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:715
+msgid "Show operating point current data from simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:719 eeschema/tools/ee_actions.cpp:724
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:730 eeschema/tools/ee_actions.cpp:736
msgid "Line Mode for Wires and Buses"
msgstr "Režim kreslení pro spoje a sběrnice"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:717
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:719
msgid "Draw and drag at any angle"
msgstr "Kreslit a táhnout v libovolném úhlu"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:723
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:725
msgid "Constrain drawing and dragging to horizontal or vertical motions"
msgstr "Omezit kresbu a přetažení na horizontální nebo vertikální pohyby"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:729
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731
msgid ""
"Constrain drawing and dragging to horizontal, vertical, or 45-degree angle "
"motions"
@@ -17761,219 +18019,308 @@ msgstr ""
"Omezuje rýsování a přetahování do pohybu vodorovně, svisle nebo pod úhlem 45 "
"stupňů"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:734
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:736
msgid "Switch to next line mode"
msgstr "Přepněte do režimu dalšího řádku"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:739
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741
msgid "Annotate Automatically"
msgstr "Automatické očíslování"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:739
-msgid "Toggle automatic annotation of new parts symbols"
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741
+#, fuzzy
+msgid "Toggle automatic annotation of new symbols"
msgstr "Přepíná funkci automatického číslování pro nové symboly"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:744
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:746
msgid "Repair Schematic"
msgstr "Oprava schématu"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:745
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:747
msgid "Run various diagnostics and attempt to repair schematic"
msgstr "Spusťte diagnostické procedury a pokuste se opravit schéma"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:751 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:753 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
msgid "Scripting Console"
msgstr "Skriptovací konzole"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:751 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:753 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
msgid "Show the Python scripting console"
msgstr "Zobrazit Python skriptovací konzoli"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:758
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:760
msgid "Change Sheet"
msgstr "Změnit list"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:758
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:760
msgid "Change to provided sheet's contents in the schematic editor"
msgstr "Přepne na vybraný list v editoru schématu"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:763
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:765
msgid "Enter Sheet"
msgstr "Zadat list"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:763
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:765
msgid "Display the selected sheet's contents in the schematic editor"
msgstr "Zobrazit vybraný obsah listu v editoru schémat"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:771
msgid "Leave Sheet"
msgstr "Opustit list"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:771
msgid "Display the parent sheet in the schematic editor"
msgstr "Zobrazit nadřazený list v editoru schémat"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:774
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:776
msgid "Navigate Up"
msgstr "Navigace nahoru"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:774
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:776
msgid "Navigate up one sheet in the hierarchy"
msgstr "Přejděte na předchozí list v hierarchii"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:780
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:782
msgid "Navigate Back"
msgstr "Navigovat zpět"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:780
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:782
msgid "Move backward in sheet navigation history"
msgstr "Přesune se dozadu v historii navigace"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:786
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:788
msgid "Navigate Forward"
msgstr "Navigovat vpřed"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:786
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:788
msgid "Move forward in sheet navigation history"
msgstr "Posun vpřed v historii navigace listů"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:792
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:794
msgid "Previous Sheet"
msgstr "Předchozí list"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:792
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:794
msgid "Move to previous sheet by number"
msgstr "Přesunout na předchozí list podle čísla"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:798
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:800
msgid "Next Sheet"
msgstr "Další list"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:798
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:800
msgid "Move to next sheet by number"
msgstr "Přesunout na následující list podle čísla"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:804
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:806
msgid "Hierarchy Navigator"
msgstr "Hierarchická navigace"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:804
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:806
msgid "Show or hide the schematic sheet hierarchy navigator"
msgstr "Zobrazit nebo skrýt navigátor hierarchie listů schématu"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:814
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:816
msgid "Add Wire"
msgstr "Přidat drát"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:814
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:816
msgid "Add a wire"
msgstr "Přidá drát"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:821
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:823
msgid "Add Bus"
msgstr "Přidat sběrnici"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:821
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:823
msgid "Add a bus"
msgstr "Přidá sběrnici"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:827
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:829
#: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:76
#: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:125
msgid "Unfold from Bus"
msgstr "Rozvinout sběrnici"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:827
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:829
msgid "Break a wire out of a bus"
msgstr "Přidává obyčejný výstup připojení sběrnice"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:840 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1502
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:842 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1502
msgid "Undo Last Segment"
msgstr "Vrátit zpět poslední segment"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:840
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:842
msgid "Walks the current line back one segment."
msgstr "Jít zpět o jeden segment aktuálního spoje."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:846
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:848
msgid "Switch Segment Posture"
msgstr "Změna polohy segmentu"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:846
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:848
msgid "Switches posture of the current segment."
msgstr "Změní polohu aktuálního segmentu."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:852
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:854
msgid "Finish Wire or Bus"
msgstr "Dokončit spoj nebo sběrnici"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:852
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:854
msgid "Complete drawing at current segment"
msgstr "Ukončete výkres v aktuálním segmentu"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:857
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:859
msgid "Finish Wire"
msgstr "Dokončit spoj"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:857
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:859
msgid "Complete wire with current segment"
msgstr "Dokončení kreslení spojení na aktuálním segmentu"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:862
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:864
msgid "Finish Bus"
msgstr "Dokončit sběrnici"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:862
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:864
msgid "Complete bus with current segment"
msgstr "Ukončení sběrnice na aktuálním segmentu"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:867
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:869
msgid "Finish Lines"
msgstr "Dokončení čáry"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:867
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:869
msgid "Complete connected lines with current segment"
msgstr "Dokončete spojené čáry s aktuálním segmentem"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:876 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:878 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:362
#: pcbnew/tools/edit_tool_move_fct.cpp:241 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270
msgid "Move"
msgstr "Přesunout"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:876 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:878 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270
msgid "Moves the selected item(s)"
msgstr "Přesune vybranou položku(y)"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:881
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:883
msgid "Drag"
msgstr "Táhnout"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:881
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:883
msgid "Drags the selected item(s)"
msgstr "Přetáhněte vybranou položku(y)"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:885
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:887
msgid "Move Activate"
msgstr "Aktivace přesunu"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:889
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:891
msgid "Symbol Move Activate"
msgstr "Aktivace posunutí symbolů"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:893
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:895
msgid "Align Elements to Grid"
msgstr "Zarovnat prvky na mřížce"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:899
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:901
msgid "Save Current Sheet Copy As..."
msgstr "Uložit kopii aktuálního listu jako..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:899
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:901
msgid "Save a copy of the current sheet to another location or name"
msgstr "Uloží kopii aktuálního listu na jiném místě nebo pod jiným jménem"
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:912
+msgid "New Plot"
+msgstr "Nově kreslit"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:918
+msgid "Open Workbook..."
+msgstr "Otevřít sešit..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:924
+msgid "Save Workbook"
+msgstr "Uložit sešit"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:930
+msgid "Save Workbook As..."
+msgstr "Uložit sešit jako..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:935
+msgid "Export Current Plot as PNG..."
+msgstr "Exportovat aktuální graf jako PNG..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:940
+msgid "Export Current Plot as CSV..."
+msgstr "Exportovat aktuální graf jako CSV..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:945
+#, fuzzy
+msgid "Show Legend"
+msgstr "Zobrazit &legendu"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:950
+msgid "Dotted Current/Phase"
+msgstr "Tečkovaný proud/fáze"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:951
+msgid "Draw secondary signal trace (current or phase) with a dotted line"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:955
+#, fuzzy
+msgid "Dark Mode Plots"
+msgstr "3D modely"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:956
+msgid "Draw plots with a black background"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:960
+#, fuzzy
+msgid "Simulation Command..."
+msgstr "Příkaz simulace"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:961
+#, fuzzy
+msgid "Edit the simulation command for the current plot tab"
+msgstr "Smaže poslední bod přidaný k současné položce"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:967
+msgid "Run Simulation"
+msgstr "Spustit simulaci"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:972
+#, fuzzy
+msgid "Stop Simulation"
+msgstr "Spustit/Zastavit simulaci"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:978
+#, fuzzy
+msgid "Probe Schematic..."
+msgstr "Očíslovat schéma..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:978
+msgid "Add a simulator probe"
+msgstr "Přidat sondu simulátoru"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:984
+#, fuzzy
+msgid "Add Tuned Value..."
+msgstr "Aktualizovat hodnoty pole..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:984
+msgid "Select a value to be tuned"
+msgstr "Vybrat hodnotu k doladění"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:989
+#, fuzzy
+msgid "Show SPICE Netlist"
+msgstr "Zobrazit SPICE Netlist..."
+
#: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:222
msgid "No symbol issues found."
msgstr "Nenalezeny problémy se symbolem."
@@ -18047,32 +18394,32 @@ msgstr "Změnit na"
msgid "Label value cannot go below zero"
msgstr "Hodnota označení nesmí klesnout pod nulu"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1377 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1380
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1381 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1384
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:528
#, c-format
msgid "Edit %s Field"
msgstr "Upravit %s pole"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1382
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1386
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:530
#, c-format
msgid "Edit '%s' Field"
msgstr "Upravit '%s' pole"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1920 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2009
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1924 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2013
msgid ""
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2276
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2280
msgid "Do you wish to delete the unreferenced pins from this sheet?"
msgstr "Chcete odstranit nedefinované vývody z listu?"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2336
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2340
#, c-format
msgid "Enter page number for sheet path%s"
msgstr "Zadejte číslo stránky pro cestu listu%s"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2339
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2343
#: eeschema/widgets/hierarchy_pane.cpp:287
msgid "Edit Sheet Page Number"
msgstr "Upravit číslo stránky listu"
@@ -18103,7 +18450,7 @@ msgstr "Nevybrána žádná síť."
msgid "Net must be labeled to assign a netclass."
msgstr "Síť musí být označena k přiřazení třídy sítě."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1590
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1593
#, c-format
msgid ""
"The pasted sheet '%s'\n"
@@ -18114,38 +18461,38 @@ msgstr ""
"bylo zrušeno, protože cíl již má list nebo jednu z jeho podřízených listů "
"jako nadřazenou."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1969
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1972
msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited."
msgstr "Symboly s poškozenými odkazy na knihovnu symbolů nelze upravit."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2261
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2288
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594
#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712
#, c-format
msgid "%d duplicate IDs replaced.\n"
msgstr "%d duplicitní ID byly nahrazeny.\n"
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2268
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2295
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609
#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727
#, c-format
msgid "%d potential problems repaired."
msgstr "%d opraveny potenciální problémy."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2275
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2302
#: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179
msgid "No errors found."
msgstr "Žádná chyba nenalezena."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:283
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:316
msgid "Reached end of schematic."
msgstr "Bylo dosaženo konce schématu."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:284
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:317
msgid "Reached end of sheet."
msgstr "Dosažen konec listu."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:288
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:321
msgid "Find again to wrap around to the start."
msgstr ""
@@ -18175,6 +18522,30 @@ msgstr "Stisknout pro zrušení přesunutí."
msgid "Page '%s' not found."
msgstr "Strana '%s' nenalezena."
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:74
+msgid "Open simulation workbook"
+msgstr "Otevřít záznamy simulaci"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:93
+msgid "noname"
+msgstr "bez názvu"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:125
+msgid "Save Simulation Workbook As"
+msgstr "Uložit sešit simulace jako"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:145
+msgid "Save Plot as Image"
+msgstr "Uložit kresbu jako obrázek"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:165
+msgid "Save Plot Data"
+msgstr "Uložit data vykreslení"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:340
+msgid "SPICE Netlist"
+msgstr "Netlist SPICE"
+
#: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:180
msgid "No symbol library selected."
msgstr "Není vybrána žádná knihovna symbolů."
@@ -18319,9 +18690,14 @@ msgstr ""
"Přezdívka tabulky knihovny symbolů je celočíselná přípona\n"
"pro zabránění duplicitních položek tabulky."
-#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:61
+#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:57 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tune %s"
+msgstr "Ladit"
+
+#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:74
#, c-format
-msgid "Symbol '%s' has simulation model of type '%s %s', which cannot be tuned"
+msgid "%s has simulation model of type '%s %s'; only RLC passives be tuned"
msgstr ""
#: gerbview/clear_gbr_drawlayers.cpp:47
@@ -18496,9 +18872,9 @@ msgstr "Výběr vrstvy: %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50
-#: pcbnew/footprint.cpp:2909 pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:302
+#: pcbnew/footprint.cpp:2914 pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/fp_text.cpp:302
#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311
-#: pcbnew/pad.cpp:986 pcbnew/pad.cpp:1741 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:226
+#: pcbnew/pad.cpp:987 pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:233
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:360 pcbnew/pcb_shape.cpp:311 pcbnew/pcb_shape.cpp:410
#: pcbnew/pcb_shape.cpp:412 pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:119
@@ -18507,10 +18883,10 @@ msgstr "Výběr vrstvy: %s"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:199
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:213
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:224
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:218
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:219
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:223 pcbnew/zone.cpp:589
-#: pcbnew/zone.cpp:1429 pcbnew/zone.cpp:1432
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:229
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:230
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:234 pcbnew/zone.cpp:595
+#: pcbnew/zone.cpp:1437 pcbnew/zone.cpp:1438
msgid "Layer"
msgstr "Vrstva"
@@ -18639,9 +19015,9 @@ msgstr "Formát pro mm"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178
msgid "2"
msgstr "2"
@@ -18649,9 +19025,9 @@ msgstr "2"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:91
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179
msgid "3"
msgstr "3"
@@ -18661,9 +19037,9 @@ msgstr "3"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180
msgid "4"
msgstr "4"
@@ -18675,9 +19051,9 @@ msgstr "4"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181
msgid "5"
msgstr "5"
@@ -18686,9 +19062,9 @@ msgstr "5"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182
msgid "6"
msgstr "6"
@@ -18888,77 +19264,77 @@ msgstr "Otevřít soubor ZIP"
msgid "Messages"
msgstr "Zprávy"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:625
msgid "Attribute"
msgstr "Atribut"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:628 gerbview/gerber_draw_item.cpp:638
msgid "No attribute"
msgstr "Žádný atribut"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634
#, c-format
msgid "D Code %d"
msgstr "D kód %d"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:647
msgid "Graphic Layer"
msgstr "Grafická vrstva"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:658
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:240
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106
msgid "Position"
msgstr "Poloha"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:663
msgid "Start"
msgstr "Začátek"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:666
msgid "End"
msgstr "Konec"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677
msgid "Clear"
msgstr "Vyčistit"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:678 gerbview/gerber_file_image.cpp:339
msgid "Polarity"
msgstr "Polarita"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 pcbnew/fp_text.cpp:304
#: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1716
msgid "Mirror"
msgstr "Zrcadlit"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:687
msgid "AB axis"
msgstr "AB osa"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:699 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25
msgid "Net:"
msgstr "Síť:"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:712
#, c-format
msgid "Cmp: %s Pad: %s"
msgstr "Souč: %s; Ploška: %s"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:718
#, c-format
msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s"
msgstr "Souč: %s; Ploška: %s Fkt %s"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:727 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132
msgid "Cmp:"
msgstr "Komp:"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:996
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:989
#, c-format
msgid "%s (D%d) on layer %d: %s"
msgstr "%s (D%d) na vrstvě %d: %s"
@@ -19571,7 +19947,8 @@ msgid "Minimal header"
msgstr "Minimální hlavička"
#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:73
-msgid "PTH and NPTH in separate files file"
+#, fuzzy
+msgid "PTH and NPTH in separate files"
msgstr "PTH a NPTH v samostatných souborech"
#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:78
@@ -19669,7 +20046,8 @@ msgid "Subtract soldermask from silkscreen"
msgstr "Odečíst pájecí masku z potisku"
#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:70
-msgid "Disable aperature macros"
+#, fuzzy
+msgid "Disable aperture macros"
msgstr "Zakázat makra apertur"
#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:75
@@ -19689,11 +20067,8 @@ msgid "Use the gerber plot settings already configured in the board file"
msgstr "Použít nastavení gerber plot již nakonfigurované v souboru desky"
#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:60
-#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:49
-#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:38
-#: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:40
-#: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:40
-msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+#, fuzzy
+msgid "Color theme to use (will default to PCB Editor settings)"
msgstr "Barevné téma k použití (bude výchozí v nastavení pcbnew)"
#: kicad/cli/command_export_pcb_pos.cpp:44
@@ -19788,6 +20163,13 @@ msgstr ""
msgid "Mirror the board (useful for trying to show bottom layers)"
msgstr ""
+#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:49
+#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:38
+#: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:40
+#: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:40
+msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+msgstr "Barevné téma k použití (bude výchozí v nastavení pcbnew)"
+
#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:57
msgid ""
"Set page sizing mode (0 = page with frame and title block, 1 = current page "
@@ -20215,7 +20597,6 @@ msgstr "Spravovat..."
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:85
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:104
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:90
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:40
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:158
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:230
msgid "Action"
@@ -21101,12 +21482,14 @@ msgstr "Pouze následující stránky"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:161
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:474
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:189
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138
msgid "Text width:"
msgstr "Šířka textu:"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:172
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:488
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:208
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:154
msgid "Text height:"
msgstr "Výška textu:"
@@ -21299,7 +21682,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner"
msgstr "počátek souřadnic: pravý dolní roh stránky"
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:298
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1471
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
@@ -22220,11 +22603,6 @@ msgstr "Měď (Cu)"
msgid "Threshold voltage:"
msgstr "Prahové napětí :"
-#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:71
-#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:255
-msgid "mV"
-msgstr "mV"
-
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator.cpp:154
msgid "PCB Calculator data file"
msgstr "Soubor dat PCB Calculatoru"
@@ -22362,11 +22740,6 @@ msgstr "Iadj:"
msgid "For 3 terminal regulators only, the Adjust pin current."
msgstr "Pouze tří vývodové regulátory, proud na vývodu ADJ."
-#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:208
-#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:68
-msgid "uA"
-msgstr "uA"
-
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_rf_attenuators.cpp:220
#, c-format
msgid "Attenuation more than %f dB"
@@ -23350,10 +23723,6 @@ msgstr "Hz"
msgid "rad"
msgstr "rad"
-#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:211
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:212
msgid "km"
msgstr "km"
@@ -23408,18 +23777,18 @@ msgstr "Automatické umístění komponent"
msgid "Autoplace components"
msgstr "Automatické umístění komponent"
-#: pcbnew/board.cpp:715 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:147
+#: pcbnew/board.cpp:729 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:147
msgid "Tessellating copper zones..."
msgstr "Mozaikování zón mědi..."
-#: pcbnew/board.cpp:956
+#: pcbnew/board.cpp:970
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35
msgid "PCB"
msgstr "DPS"
-#: pcbnew/board.cpp:1326 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687
+#: pcbnew/board.cpp:1340 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:27
#: pcbnew/footprint.cpp:1035 pcbnew/netinfo_item.cpp:107
#: pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:190
@@ -23427,13 +23796,12 @@ msgstr "DPS"
msgid "Pads"
msgstr "Plošky"
-#: pcbnew/board.cpp:1327 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693
+#: pcbnew/board.cpp:1341 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:24
#: pcbnew/netinfo_item.cpp:122 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189
@@ -23441,11 +23809,11 @@ msgstr "Plošky"
msgid "Vias"
msgstr "Prokovy"
-#: pcbnew/board.cpp:1328 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:529
+#: pcbnew/board.cpp:1342 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:529
msgid "Track Segments"
msgstr "Segmenty spoje"
-#: pcbnew/board.cpp:1329 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:530
+#: pcbnew/board.cpp:1343 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:530
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1006
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2321
#: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:61
@@ -23453,7 +23821,7 @@ msgstr "Segmenty spoje"
msgid "Nets"
msgstr "Sítě"
-#: pcbnew/board.cpp:1330 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:531
+#: pcbnew/board.cpp:1344 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:531
msgid "Unrouted"
msgstr "Nepropojené"
@@ -23477,13 +23845,13 @@ msgstr "a další"
msgid "no layers"
msgstr "žádné vrstvy"
-#: pcbnew/board_item.cpp:280 pcbnew/pcb_track.cpp:1277 pcbnew/zone.cpp:1395
-#: pcbnew/zone.cpp:1408
+#: pcbnew/board_item.cpp:280 pcbnew/pcb_track.cpp:1277 pcbnew/zone.cpp:1401
+#: pcbnew/zone.cpp:1414
msgid "Position X"
msgstr "Pozice X"
-#: pcbnew/board_item.cpp:283 pcbnew/pcb_track.cpp:1281 pcbnew/zone.cpp:1402
-#: pcbnew/zone.cpp:1409
+#: pcbnew/board_item.cpp:283 pcbnew/pcb_track.cpp:1281 pcbnew/zone.cpp:1408
+#: pcbnew/zone.cpp:1415
msgid "Position Y"
msgstr "Pozice Y"
@@ -23497,9 +23865,9 @@ msgstr "Pozice Y"
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46
#: pcbnew/footprint.cpp:1058 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309
-#: pcbnew/pad.cpp:982 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403
+#: pcbnew/pad.cpp:983 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:117
-#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572
+#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:578
msgid "Locked"
msgstr "Zamčené"
@@ -23690,9 +24058,9 @@ msgid "Select the number of copper layers in the stackup"
msgstr ""
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:118
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:184
msgid "8"
msgstr "8"
@@ -24263,87 +24631,83 @@ msgstr "Pouzdro nenalezeno v seznamu změn"
msgid "Footprint Order"
msgstr "Provedení pouzdra"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:45
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:50
msgid "Horizontally: top left to bottom right"
msgstr "Horizontálně: vlevo nahoře na vpravo dole"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:56
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:61
msgid "Horizontally: top right to bottom left"
msgstr "Horizontálně: vpravo nahoře na vlevo dole"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:67
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:72
msgid "Horizontally: bottom left to top right"
msgstr "Horizontálně: vlevo dole na vpravo nahoře"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:78
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:83
msgid "Horizontally:: bottom right to top left"
msgstr "Horizontálně: vpravo dole na vlevo nahoře"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:86
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:91
msgid "Vertically: top left to bottom right"
msgstr "Vertikálně: vlevo nahoře na vpravo dole"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:97
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:102
msgid "Vertically: top right to bottom left"
msgstr "Vertikálně: vlevo nahoře na vpravo dole"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:108
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:113
msgid "Vertically: bottom left to top right"
msgstr "Vertikálně: vlevo dole na vpravo nahoře"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:119
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:124
msgid "Vertically: bottom right to top left"
msgstr "Vertikálně: vpravo dole na vlevo nahoře"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:132
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:137
msgid "Based on location of:"
msgstr "Na základě umístění:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:141
msgid "Reference Designator"
msgstr "Reference schématu"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:142
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:147
msgid "Round locations to:"
msgstr "Zaokrouhlit pozice na:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:144
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:151
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:149
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:156
msgid ""
"Component position will be rounded\n"
"to this grid before sorting.\n"
"This helps with misaligned parts."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:163
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:168
msgid "Reannotation Scope"
msgstr "Rozsah přečíslování"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:170
-msgid "Reannotate:"
-msgstr "Opakované očíslování:"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155
#: pcbnew/footprint.cpp:1044
msgid "Front"
msgstr "Nahoře"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:181
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:187
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:569
msgid "Back"
msgstr "Dole"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:208
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:211
msgid "Front reference start:"
msgstr "Horní reference začíná:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:210
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:213
msgid "Starting reference designation for front."
msgstr "Počátek označení reference pro horní vrstvu."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:214
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:217
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:96
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:169
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:174
@@ -24352,84 +24716,84 @@ msgstr "Počátek označení reference pro horní vrstvu."
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:318
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177
msgid "1"
msgstr "1"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:215
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218
msgid "Default is 1"
msgstr "Výchozí je 1"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:220
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:223
msgid "Back reference start:"
msgstr "Dolní reference začíná:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:222
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:225
msgid ""
"Blank continues from front or enter a number greater than the highest "
"reference designation on the front."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:227
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:230
msgid ""
"Leave blank or zero, or enter a number greater than the highest reference "
"designation on the front."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:232
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:235
msgid "Remove front prefix"
msgstr "Odstraňte předponu nahoře"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:233
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:236
msgid ""
"If checked will remove the front side prefix\n"
"in the front prefix box if present"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:237
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:240
msgid "Remove back prefix"
msgstr "Odstraňte předponu dole"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:238
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:241
msgid ""
"If checked will remove the Back side prefix\n"
"in the back prefix box if present"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:242
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:245
msgid "Front prefix:"
msgstr "Předpona pro horní stranu:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:244
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:249
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:247
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:252
msgid "Optional prefix for component side reference designations (e.g. F_)"
msgstr ""
"Volitelná předpona pro reference schématu na straně součástek (např. F_)"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:253
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:256
msgid "Back prefix:"
msgstr "Předpona pro spodní stranu:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:255
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:260
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:258
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:263
msgid "Optional prefix for solder side reference designations (e.g. B_)"
msgstr "Volitelná předpona pro reference schématu na straně pájení (např. B_)"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:264
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:267
msgid "Exclude locked footprints"
msgstr "Vyloučit zamknutá pouzdra"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:265
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:268
msgid "Locked footprints will not be reannotated"
msgstr "Zamčené pouzdra nebudou očíslovány"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:269
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:272
msgid "Exclude references:"
msgstr "Vyloučit reference:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:271
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:274
msgid ""
"Do not re-annotate this type \n"
"of reference (R means R*)"
@@ -24437,11 +24801,11 @@ msgstr ""
"Neměnit přečíslování tento typ\n"
"reference (R znamená R*)"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:290
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:293
msgid "Reference Designators"
msgstr "Reference schématu"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.h:106
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.h:107
msgid "Geographical Reannotation"
msgstr "Geografická reanotace"
@@ -24497,7 +24861,7 @@ msgstr "Předdefinované velikosti"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111
#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54
-#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2252
+#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2249
msgid "Custom Rules"
msgstr "Vlastní pravidla"
@@ -24606,11 +24970,11 @@ msgstr "???"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1232
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1233
msgid "PTH"
msgstr "PTH"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1235
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1236
msgid "NPTH"
msgstr "NPTH"
@@ -24840,14 +25204,14 @@ msgstr "Vlastnosti \"teardrop\""
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:223
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:106
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:97
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:59
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:60
msgid "Conversion Settings"
msgstr "Nastavení převodu"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:226
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:109
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:100
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:71
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Use centerlines"
msgstr "Použít metrické jednotky"
@@ -24855,7 +25219,7 @@ msgstr "Použít metrické jednotky"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:230
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:113
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:104
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:75
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Create bounding hull"
msgstr "Vytvořit soubor loga"
@@ -24863,7 +25227,7 @@ msgstr "Vytvořit soubor loga"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:234
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:109
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:79
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Delete source objects after conversion"
msgstr "Smazat objekty s gumou"
@@ -24873,28 +25237,28 @@ msgstr "Smazat objekty s gumou"
msgid "Convert to Copper Zone"
msgstr "Připojení k zónám mědi"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:426
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:408
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:164
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:149
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:97
msgid "Chamfer distance:"
msgstr "Délka úkosu:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:428
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:410
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:151
msgid "Fillet radius:"
msgstr "Poloměr zaoblení:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:583
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:564
msgid "Thermal spoke width cannot be smaller than the minimum width."
msgstr "Šířka tepelného paprsku nesmí být menší než minimální šířka."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:607
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:588
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:325
msgid "No layer selected."
msgstr "Není vybrána žádná vrstva."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:891
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:872
msgid " will result in an isolated copper island."
msgstr "<žádná síť> vytvoří izolovaný ostrovůvek mědi."
@@ -24947,7 +25311,7 @@ msgstr "Obrys zobrazení:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:134
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:59
-#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:120 pcbnew/zone.cpp:597
+#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:120 pcbnew/zone.cpp:603
msgid "Hatched"
msgstr "Šrafované"
@@ -25014,8 +25378,8 @@ msgstr ""
"Výchozí typ spojení plošky se zónou.\n"
"Toto nastavení může být potlačeno nastavením místní plošky"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2883
-#: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:1376
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2888
+#: pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1382
msgid "Thermal reliefs"
msgstr "Teplotní profily"
@@ -25057,13 +25421,13 @@ msgstr "Typ výplně:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:290
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129
-#: pcbnew/zone.cpp:1386
+#: pcbnew/zone.cpp:1392
msgid "Solid fill"
msgstr "Pevné vyplnění"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:290
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129
-#: pcbnew/zone.cpp:1387
+#: pcbnew/zone.cpp:1393
msgid "Hatch pattern"
msgstr "Šrafované"
@@ -26327,10 +26691,6 @@ msgstr "Hledat DRC značky"
msgid "Search net names"
msgstr "Hledat názvy sítí"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Najít předchozí"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:99
msgid "Restart Search"
msgstr "Restartovat vyhledávání"
@@ -26448,7 +26808,7 @@ msgstr "Strana:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184
-#: pcbnew/footprint.cpp:2937
+#: pcbnew/footprint.cpp:2942
msgid "Fabrication Attributes"
msgstr "Atributy výroby"
@@ -26466,26 +26826,26 @@ msgstr "Průchozí otvor"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:186
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:193
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/footprint.cpp:774
-#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1260 pcbnew/pad.cpp:1233
-#: pcbnew/pad.cpp:1703
+#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1260 pcbnew/pad.cpp:1234
+#: pcbnew/pad.cpp:1704
msgid "SMD"
msgstr "SMD"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202
-#: pcbnew/footprint.cpp:2939
+#: pcbnew/footprint.cpp:2944
msgid "Not in schematic"
msgstr "Není ve schématu"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205
-#: pcbnew/footprint.cpp:2941
+#: pcbnew/footprint.cpp:2946
msgid "Exclude from position files"
msgstr "Vyloučit ze souboru umístění"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211
-#: pcbnew/footprint.cpp:2951
+#: pcbnew/footprint.cpp:2956
msgid "Exempt from courtyard requirement"
msgstr ""
@@ -26659,7 +27019,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113
-#: pcbnew/footprint.cpp:2918
+#: pcbnew/footprint.cpp:2923
msgid "Footprint Properties"
msgstr "Vlastnosti pouzdra"
@@ -28032,7 +28392,7 @@ msgid "Basic Shape Polygon"
msgstr "Základní tvar polygonu"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:169
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:266 pcbnew/pad.cpp:1761
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:266 pcbnew/pad.cpp:1774
msgid "Pad Properties"
msgstr "Vlastnosti plošky"
@@ -28280,7 +28640,7 @@ msgstr "Přidat základní tvar"
msgid "Pad type:"
msgstr "Typ plošky:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/pad.cpp:1702
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/pad.cpp:1703
msgid "Through-hole"
msgstr "Průchozí díra"
@@ -28310,8 +28670,8 @@ msgid "Circular"
msgstr "Kružnice"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 pcbnew/pad.cpp:1217
-#: pcbnew/pad.cpp:1710
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 pcbnew/pad.cpp:1218
+#: pcbnew/pad.cpp:1711
msgid "Oval"
msgstr "Ovál"
@@ -28323,11 +28683,11 @@ msgstr "Obdélníkový"
msgid "Trapezoidal"
msgstr "Lichoběžníkový"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1712
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1713
msgid "Rounded rectangle"
msgstr "Zaoblený obdélník"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1713
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1714
msgid "Chamfered rectangle"
msgstr "Zkosený obdélník"
@@ -28503,23 +28863,23 @@ msgid ""
"These properties are specified in Gerber X2 files."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1718
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1719
msgid "BGA pad"
msgstr "BGA ploška"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1720
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1721
msgid "Fiducial, local to footprint"
msgstr "Fiduciální, lokální pro pouzdro"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1719
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1720
msgid "Fiducial, global to board"
msgstr "Fiduciální, globální k desce"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1721
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1722
msgid "Test point pad"
msgstr "Ploška testovacího bodu"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1722
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1723
msgid "Heatsink pad"
msgstr "Chladící ploška"
@@ -29050,17 +29410,11 @@ msgstr "Mezera spoje musí být větší než nula."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:645 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:719
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:656 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:729
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:730
msgid "user choice"
msgstr "zvolený uživatelem"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:32
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:43
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:58
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:36
msgid "Trace gap:"
msgstr "Mezera spoje:"
@@ -29612,19 +29966,11 @@ msgstr "Přesunout vpravo"
msgid "Parent footprint description"
msgstr "Popis nadřazeného pouzdra"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:411
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:414
#, fuzzy
msgid "Change text box properties"
msgstr "Změnit vlastnosti textu"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138
-msgid "Text Width:"
-msgstr "Šířka textu:"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:154
-msgid "Text Height:"
-msgstr "Výška textu:"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:204
#, fuzzy
msgid "Border style:"
@@ -29765,29 +30111,33 @@ msgstr "Spoje & prokovy Vlastnosti"
msgid "Track and Via Dimensions"
msgstr "Spoje a prokovy Rozměry"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:150
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Remove Unused Layers"
+msgstr "&Odstranit nepoužívané vrstvy"
+
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Restore All Layers"
+msgstr "Znovu načíst všechny vrstvy"
+
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:157
msgid "Set Unused Pad Properties"
msgstr "Nastavit nepoužité vlastnosti plošky"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38
-msgid "&Remove unused layers"
-msgstr "&Odstranit nepoužívané vrstvy"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38
-msgid "Res&tore unused layers"
-msgstr "&Obnovit nepoužité vrstvy"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:44
-msgid "&Selection only"
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "&Selected only"
msgstr "Pouze &výběr"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:47
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:36
msgid "Keep &outside layers"
msgstr "Ponechte si vnější vrstvy"
#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.h:58
-msgid "Remove Unused Pads"
-msgstr "Smazat nepoužívané plošky"
+#, fuzzy
+msgid "Unused Pads"
+msgstr "Nepoužitá ploška vrstvy"
#: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:32
msgid "Delete footprints with no symbols"
@@ -31520,7 +31870,12 @@ msgid ""
" (rule high-current\n"
" (constraint track_width (min 1.0mm))\n"
" (constraint connection_width (min 0.8mm))\n"
-" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))"
+" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))\n"
+"\n"
+"### Documentation\n"
+"\n"
+"For the full documentation see [https://docs.kicad.org](https://docs.kicad."
+"org/GetMajorMinorVersion/pcbnew/#custom_design_rules)."
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75
@@ -31571,33 +31926,43 @@ msgstr "Nedefinována velikost díry prokovu."
msgid "No differential pair gap defined."
msgstr "Není definována mezera diferenciálního páru."
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:24
+#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:242
+msgid "Tracks:"
+msgstr "Spoje:"
+
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183
msgid "7"
msgstr "7"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1010
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:88
+msgid "Vias:"
+msgstr "Via:"
+
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1011
#: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306
msgid "Diameter"
msgstr "Průměr"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1039
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:105 pcbnew/pad.cpp:1040
#: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950
msgid "Hole"
msgstr "Díra"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150
-msgid "Differential Pairs"
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Differential pairs:"
msgstr "Diferenciální páry"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170
msgid "Gap"
msgstr "Mezera"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171
msgid "Via Gap"
msgstr "Mezera prokovu"
@@ -31941,7 +32306,7 @@ msgid "%s pad connection: %s."
msgstr "Typ připojení zóny: %s."
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1431 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1448
-#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1465 pcbnew/zone.cpp:365 pcbnew/zone.cpp:476
+#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1465 pcbnew/zone.cpp:371 pcbnew/zone.cpp:482
msgid "zone"
msgstr "zóna"
@@ -32366,12 +32731,12 @@ msgstr "(%s min. šířka prstence %s; aktuální %s)"
msgid "(%s max annular width %s; actual %s)"
msgstr "(%s maximální šířka prstence %s; aktuální %s)"
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:640
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:646
#, fuzzy
msgid "Checking nets for minimum connection width..."
msgstr "Kontrola připojení sítě..."
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:779
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:785
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s minimum connection width %s; actual %s)"
msgstr "(%s min. šířka %s; aktuální %s)"
@@ -32416,12 +32781,12 @@ msgstr "Kontrola izolační mezery mezi zónami..."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:232
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:265
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_edge_clearance.cpp:124
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:546
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:603
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:654
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:669
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:756
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:795
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:560
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:618
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:674
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:690
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:778
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:817
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_silk_clearance.cpp:240
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:278
#, c-format
@@ -32622,7 +32987,7 @@ msgstr "Vlastnosti mřížky..."
msgid "Checking physical clearances..."
msgstr "Kontrola izolační mezery plošky..."
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:497
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:511
#, fuzzy, c-format
msgid "Internal clearance violation (%s clearance %s; actual %s)"
msgstr "Místní izolační mezera na %s; izolační mezera: %s."
@@ -33075,90 +33440,90 @@ msgstr "3D-tvar: %s"
msgid ""
msgstr "<žádný>"
-#: pcbnew/footprint.cpp:1363
+#: pcbnew/footprint.cpp:1368
msgid ""
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:1365
+#: pcbnew/footprint.cpp:1370
#, c-format
msgid "Footprint %s"
msgstr "Pouzdro %s"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2379
+#: pcbnew/footprint.cpp:2384
#, fuzzy, c-format
msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')"
msgstr "Očekávaný typ \"Průchozí díra\", ale definován jako \"%s\""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2382
+#: pcbnew/footprint.cpp:2387
#, fuzzy, c-format
msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')"
msgstr "(%s max průměr %s; aktuální %s)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2410
+#: pcbnew/footprint.cpp:2415
#, fuzzy
msgid "(PTH pad has no copper layers)"
msgstr "Varování: SMD ploška není na vnější vrstvě."
-#: pcbnew/footprint.cpp:2429
+#: pcbnew/footprint.cpp:2434
#, fuzzy
msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)"
msgstr "Varování: SMD ploška není na vnější vrstvě."
-#: pcbnew/footprint.cpp:2438
+#: pcbnew/footprint.cpp:2443
msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2445 pcbnew/footprint.cpp:2458
+#: pcbnew/footprint.cpp:2450 pcbnew/footprint.cpp:2463
msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2450 pcbnew/footprint.cpp:2463
+#: pcbnew/footprint.cpp:2455 pcbnew/footprint.cpp:2468
msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2636
-#, c-format
-msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)"
-msgstr ""
-
#: pcbnew/footprint.cpp:2641
#, c-format
+msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)"
+msgstr ""
+
+#: pcbnew/footprint.cpp:2646
+#, c-format
msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2881 pcbnew/pad.cpp:1730 pcbnew/zone.cpp:1374
+#: pcbnew/footprint.cpp:2886 pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1380
msgid "Inherited"
msgstr "Dědičný"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2885 pcbnew/pad.cpp:1734 pcbnew/zone.cpp:1378
+#: pcbnew/footprint.cpp:2890 pcbnew/pad.cpp:1735 pcbnew/zone.cpp:1384
#, fuzzy
msgid "Thermal reliefs for PTH"
msgstr "Teplotní profily"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2927
+#: pcbnew/footprint.cpp:2932
msgid "Library link"
msgstr "Odkaz na knihovnu"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2948 pcbnew/pad.cpp:1816 pcbnew/zone.cpp:1483
+#: pcbnew/footprint.cpp:2953 pcbnew/pad.cpp:1834 pcbnew/zone.cpp:1508
#, fuzzy
msgid "Overrides"
msgstr "Přepsat"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2954 pcbnew/pad.cpp:1818 pcbnew/zone.cpp:1485
+#: pcbnew/footprint.cpp:2959 pcbnew/pad.cpp:1836 pcbnew/zone.cpp:1510
msgid "Clearance Override"
msgstr "Izolační mezera přepsání"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2958 pcbnew/pad.cpp:1824
+#: pcbnew/footprint.cpp:2963 pcbnew/pad.cpp:1844
#, fuzzy
msgid "Solderpaste Margin Override"
msgstr "Zobrazit vrstvy pájecí pasty"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2963 pcbnew/pad.cpp:1827
+#: pcbnew/footprint.cpp:2968 pcbnew/pad.cpp:1848
#, fuzzy
msgid "Solderpaste Margin Ratio Override"
msgstr "Zobrazit vrstvy pájecí pasty"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2968 pcbnew/pad.cpp:1831
+#: pcbnew/footprint.cpp:2973 pcbnew/pad.cpp:1853
#, fuzzy
msgid "Zone Connection Style"
msgstr "Nezapojeno"
@@ -33172,12 +33537,12 @@ msgstr "pouzdro %s"
msgid "KiCad Footprint Editor"
msgstr "KiCad editor pouzder"
-#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:192 pcbnew/zone_settings.cpp:224
+#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:192 pcbnew/zone_settings.cpp:225
msgid "Inner layers"
msgstr "Vnitřní vrstvy"
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:852
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:294 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:294 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1470
msgid "Selection Filter"
msgstr "Filtr výběru"
@@ -33675,19 +34040,19 @@ msgstr "Režim &kreslení"
msgid "&Contrast Mode"
msgstr "Režim &kontrastu"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:218
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:220
msgid "&Load Footprint from PCB..."
msgstr "&Načíst pouzdro z DPS..."
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:219
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:221
msgid "Load a footprint from the current board into the editor"
msgstr "Načte pouzdro z aktuální desky do editoru"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:223
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:225
msgid "&Insert Footprint on PCB"
msgstr "&Vložit pouzdro na desku"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:224
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:226
msgid "Insert footprint onto current board"
msgstr "Vloží pouzdro na aktuální desku"
@@ -33800,25 +34165,25 @@ msgstr "Výstupy pro výrobu"
msgid "Add Microwave Shape"
msgstr "Přidat mikrovlnný tvar"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:353
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:355
msgid "Auto-Place Footprints"
msgstr "Automatické umístění pouzdra"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417
#, fuzzy
msgid "Add Teardrops..."
msgstr "Přidat označení"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:416
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418
#, fuzzy
msgid "Remove Teardrops"
msgstr "Odebrat položky"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:436
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:438
msgid "External Plugins"
msgstr "Externí pluginy"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:474
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:476
msgid "Ro&ute"
msgstr "Pro&pojit"
@@ -34259,185 +34624,185 @@ msgstr ""
"souboru: '%s'\n"
"řádek: %d"
-#: pcbnew/pad.cpp:801 pcbnew/pad.cpp:931 pcbnew/pad.cpp:940 pcbnew/pad.cpp:949
+#: pcbnew/pad.cpp:802 pcbnew/pad.cpp:932 pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/pad.cpp:950
msgid "pad"
msgstr "ploška"
-#: pcbnew/pad.cpp:969 pcbnew/pad.cpp:1779
+#: pcbnew/pad.cpp:970 pcbnew/pad.cpp:1792
msgid "Pin Name"
msgstr "Název vývodu"
-#: pcbnew/pad.cpp:972 pcbnew/pad.cpp:1781
+#: pcbnew/pad.cpp:973 pcbnew/pad.cpp:1794
msgid "Pin Type"
msgstr "Typ vývodu"
-#: pcbnew/pad.cpp:997
+#: pcbnew/pad.cpp:998
msgid "BGA"
msgstr "BGA"
-#: pcbnew/pad.cpp:998
+#: pcbnew/pad.cpp:999
msgid "Fiducial global"
msgstr "Globální značka"
-#: pcbnew/pad.cpp:999
+#: pcbnew/pad.cpp:1000
msgid "Fiducial local"
msgstr "Výchozí místní"
-#: pcbnew/pad.cpp:1000
+#: pcbnew/pad.cpp:1001
msgid "Test point"
msgstr "Test point"
-#: pcbnew/pad.cpp:1001
+#: pcbnew/pad.cpp:1002
msgid "Heat sink"
msgstr "Chladič"
-#: pcbnew/pad.cpp:1002
+#: pcbnew/pad.cpp:1003
#, fuzzy
msgid "Castellated"
msgstr "Vypočítat"
-#: pcbnew/pad.cpp:1031
+#: pcbnew/pad.cpp:1032
msgid "Length in Package"
msgstr "Délka v pouzdře"
-#: pcbnew/pad.cpp:1045
+#: pcbnew/pad.cpp:1046
msgid "Hole X / Y"
msgstr "Otvor X / Y"
-#: pcbnew/pad.cpp:1057 pcbnew/pcb_track.cpp:903 pcbnew/pcb_track.cpp:948
+#: pcbnew/pad.cpp:1058 pcbnew/pcb_track.cpp:903 pcbnew/pcb_track.cpp:948
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2548 pcbnew/router/router_tool.cpp:2565
-#: pcbnew/zone.cpp:611
+#: pcbnew/zone.cpp:617
#, c-format
msgid "Min Clearance: %s"
msgstr "Min. izolační mezera: %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1059 pcbnew/pcb_track.cpp:905 pcbnew/pcb_track.cpp:914
+#: pcbnew/pad.cpp:1060 pcbnew/pcb_track.cpp:905 pcbnew/pcb_track.cpp:914
#: pcbnew/pcb_track.cpp:920 pcbnew/pcb_track.cpp:950 pcbnew/pcb_track.cpp:956
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2545 pcbnew/router/router_tool.cpp:2550
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2555 pcbnew/router/router_tool.cpp:2562
-#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2567 pcbnew/zone.cpp:613
+#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2567 pcbnew/zone.cpp:619
#, c-format
msgid "(from %s)"
msgstr "(z %s)"
-#: pcbnew/pad.cpp:1219
+#: pcbnew/pad.cpp:1220
msgid "Trap"
msgstr "Lichoběžník"
-#: pcbnew/pad.cpp:1220
+#: pcbnew/pad.cpp:1221
msgid "Roundrect"
msgstr "Zaokrouhlení"
-#: pcbnew/pad.cpp:1221
+#: pcbnew/pad.cpp:1222
msgid "Chamferedrect"
msgstr "Zkosený"
-#: pcbnew/pad.cpp:1222
+#: pcbnew/pad.cpp:1223
msgid "CustomShape"
msgstr "VlastníTvar"
-#: pcbnew/pad.cpp:1234
+#: pcbnew/pad.cpp:1235
msgid "Conn"
msgstr "Spojit"
-#: pcbnew/pad.cpp:1247
+#: pcbnew/pad.cpp:1248
#, c-format
msgid "Pad %s of %s on %s"
msgstr "Ploška %s na %s z %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1254
+#: pcbnew/pad.cpp:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "NPTH pad of %s"
msgstr "Ploška na %s z %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1258
+#: pcbnew/pad.cpp:1259
#, fuzzy, c-format
msgid "PTH pad %s of %s"
msgstr "Ploška na %s pouzdra %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1267
+#: pcbnew/pad.cpp:1268
#, c-format
msgid "Pad %s %s of %s on %s"
msgstr "Ploška %s %s z %s na %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1275
+#: pcbnew/pad.cpp:1276
#, c-format
msgid "NPTH of %s"
msgstr "NPTH z %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1279
+#: pcbnew/pad.cpp:1280
#, fuzzy, c-format
msgid "PTH pad %s %s of %s"
msgstr "Ploška %s na %s pouzdra %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1704
+#: pcbnew/pad.cpp:1705
msgid "Edge connector"
msgstr "Hranový konektor"
-#: pcbnew/pad.cpp:1705
+#: pcbnew/pad.cpp:1706
msgid "NPTH, mechanical"
msgstr "NPTH, mechanické"
-#: pcbnew/pad.cpp:1711
+#: pcbnew/pad.cpp:1712
msgid "Trapezoid"
msgstr "Lichoběžník"
-#: pcbnew/pad.cpp:1723
+#: pcbnew/pad.cpp:1724
msgid "Castellated pad"
msgstr "Půldírové plošky"
-#: pcbnew/pad.cpp:1763
+#: pcbnew/pad.cpp:1776
msgid "Pad Type"
msgstr "Typ plošky"
-#: pcbnew/pad.cpp:1774
+#: pcbnew/pad.cpp:1787
msgid "Pad Number"
msgstr "Číslo plošky"
-#: pcbnew/pad.cpp:1784
+#: pcbnew/pad.cpp:1797
msgid "Size X"
msgstr "Velikost X"
-#: pcbnew/pad.cpp:1787
+#: pcbnew/pad.cpp:1800
msgid "Size Y"
msgstr "Velikost Y"
-#: pcbnew/pad.cpp:1791
+#: pcbnew/pad.cpp:1804
#, fuzzy
msgid "Round Radius Ratio"
msgstr "Spustit simulaci"
-#: pcbnew/pad.cpp:1800
+#: pcbnew/pad.cpp:1813
msgid "Hole Size X"
msgstr "Velikost otvoru X"
-#: pcbnew/pad.cpp:1803
+#: pcbnew/pad.cpp:1819
msgid "Hole Size Y"
msgstr "Velikost otvoru Y"
-#: pcbnew/pad.cpp:1807
+#: pcbnew/pad.cpp:1825
msgid "Fabrication Property"
msgstr "Výrobní vlastnosti"
-#: pcbnew/pad.cpp:1810 pcbnew/pcb_track.cpp:893
+#: pcbnew/pad.cpp:1828 pcbnew/pcb_track.cpp:893
msgid "Pad To Die Length"
msgstr "Délka od plošky po čip"
-#: pcbnew/pad.cpp:1821
+#: pcbnew/pad.cpp:1840
#, fuzzy
msgid "Soldermask Margin Override"
msgstr "Okraj místní pájecí masky"
-#: pcbnew/pad.cpp:1833 pcbnew/zone.cpp:1504
+#: pcbnew/pad.cpp:1858 pcbnew/zone.cpp:1535
msgid "Thermal Relief Spoke Width"
msgstr "Šířka paprsku tepelného reliéfu"
-#: pcbnew/pad.cpp:1836
+#: pcbnew/pad.cpp:1863
#, fuzzy
msgid "Thermal Relief Spoke Angle"
msgstr "Šířka paprsku tepelného reliéfu"
-#: pcbnew/pad.cpp:1839 pcbnew/zone.cpp:1499
+#: pcbnew/pad.cpp:1867 pcbnew/zone.cpp:1529
msgid "Thermal Relief Gap"
msgstr "Teplotní profil Mezera"
@@ -34445,12 +34810,12 @@ msgstr "Teplotní profil Mezera"
msgid "Error loading project footprint libraries."
msgstr "Chyba při načítání knihoven pouzder projektu."
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:245
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Bitmap Properties"
msgstr "Vlastnosti vývodu"
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:252
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:259
#, fuzzy
msgid "Greyscale"
msgstr "Obrázek ve stupních šedi"
@@ -34489,19 +34854,19 @@ msgstr "Hledat text"
msgid "New PCB file is unsaved"
msgstr "Nový soubor DPS není uložen"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1404
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1401
msgid "Board file is read only."
msgstr "Soubor desky je pouze pro čtení."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1439
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1436
msgid "PCB file changes are unsaved"
msgstr "Změny souboru DPS neuloženy"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1738
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1735
msgid "The schematic for this board cannot be found."
msgstr "Schéma této desky nelze nalézt."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1762
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1759
#, fuzzy
msgid ""
"Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In "
@@ -34512,34 +34877,34 @@ msgstr ""
"bylo možno vytvořit/aktualizovat DPS ze schématu, musíte spustit základní "
"program Kicad a vytvořit DPS."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1787
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1784
msgid "Eeschema netlist"
msgstr "Eeschema netlist"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1798
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1795
msgid ""
"Received an error while reading netlist. Please report this issue to the "
"KiCad team using the menu Help->Report Bug."
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1825
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1822
#, c-format
msgid "Schematic file '%s' not found."
msgstr "Soubor schématu '%s' nenalezen."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1855
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1852
msgid "Eeschema failed to load."
msgstr "Eeschema se nepodařilo načíst."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2246
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2243
msgid "Edit design rules"
msgstr "Upravit pravidla návrhu"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2258
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2255
msgid "Could not compile custom design rules."
msgstr "Nelze sestavit vlastní pravidla návrhu."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2296
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2293
msgid "Export Hyperlynx Layout"
msgstr "Export do formátu hyperlynxu"
@@ -34737,11 +35102,11 @@ msgstr "Spoj %s na %s, délka %s"
msgid "Via Properties"
msgstr "Vlastnosti vývodu"
-#: pcbnew/pcb_track.cpp:1311 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:224
+#: pcbnew/pcb_track.cpp:1311 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:235
msgid "Layer Top"
msgstr "Horní vrstva"
-#: pcbnew/pcb_track.cpp:1313 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:225
+#: pcbnew/pcb_track.cpp:1313 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:236
msgid "Layer Bottom"
msgstr "Spodní vrstva"
@@ -36222,32 +36587,32 @@ msgstr "Vyladěné: "
msgid "?"
msgstr "?"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:601 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:682
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:612 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:693
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:768
#, fuzzy
msgid "board minimum clearance"
msgstr "Minimální izolační mezera desky: %s."
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:615 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:626 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:692
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:733 pcbnew/router/router_tool.cpp:755
#, fuzzy
msgid "board minimum track width"
msgstr "deska minimální šířka"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:622 pcbnew/router/router_tool.cpp:735
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:633 pcbnew/router/router_tool.cpp:735
msgid "existing track"
msgstr "existující spoj"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:643
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:654
msgid "netclass 'Default'"
msgstr "třída spojů 'Výchozí'"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1239
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1250
#, c-format
msgid "%s is malformed."
msgstr "%s je deformováno."
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1242
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1253
#, fuzzy
msgid ""
"This zone cannot be handled by the router.\n"
@@ -36256,7 +36621,7 @@ msgstr ""
"Tuto zónu nelze zpracovat pomocí nástroje pro kreslení cest.\n"
"Zkontrolujte, zda se nejedná o zónu překrývající jinou zónu."
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1916 pcbnew/router/router_tool.cpp:453
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1927 pcbnew/router/router_tool.cpp:453
msgid "Interactive Router"
msgstr "Interaktivní router"
@@ -36746,10 +37111,6 @@ msgstr "Oblouk"
msgid "Rect shapes:"
msgstr "Vyplnit vybrané tvary"
-#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:242
-msgid "Tracks:"
-msgstr "Spoje:"
-
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:349
#, fuzzy
msgid "Vias and PTH pads"
@@ -36843,7 +37204,7 @@ msgstr "Načíst pouzdro z aktuálně načtené desky"
msgid "Insert footprint into current board"
msgstr "Vložit pouzdro na aktuální desku"
-#: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:279 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:767
+#: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:279 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:768
msgid "+/- to switch"
msgstr "+/- pro přepnutí"
@@ -36859,14 +37220,14 @@ msgstr "Zobrazit další pouzdro"
msgid "Insert footprint in board"
msgstr "Vložit pouzdro na desku"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:556
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:557
msgid ""
"Select the default width for new tracks. Note that this width can be "
"overridden by the board minimum width, or by the width of an existing track "
"if the 'Use Existing Track Width' feature is enabled."
msgstr ""
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:563
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:564
msgid ""
"When routing from an existing track use its width instead of the current "
"width setting"
@@ -36874,24 +37235,24 @@ msgstr ""
"Při směrování z existujícího spoje použijte jeho šířku místo aktuálního "
"nastavení šířky"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:669
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:670
msgid "Track: use netclass width"
msgstr "Spoj: použít šířku třídy spojů"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:675
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:676
#, c-format
msgid "Track: %s (%s)"
msgstr "Spoj: %s (%s)"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:684 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:752
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:685 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:753
msgid "Edit Pre-defined Sizes..."
msgstr "Upravit předdefinované velikosti..."
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:721
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:722
msgid "Via: use netclass sizes"
msgstr "Prokov: použít velikosti třídy spojů"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:744
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:745
#, c-format
msgid "Via: %s (%s)"
msgstr "Prokov: %s (%s)"
@@ -37391,28 +37752,32 @@ msgstr "Akce"
msgid "Assertions for:"
msgstr "Tvrzení pro:"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:67
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:68
msgid "Copy line width of first object"
msgstr ""
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:176
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:79
+msgid "Gap:"
+msgstr "Mezera:"
+
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:235
msgid "Create from Selection"
msgstr "Vytvořit z výběru"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:419
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:484
msgid "Convert shapes to polygon"
msgstr "Převod tvarů na mnohoúhelník"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:421
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:486
msgid "Convert shapes to zone"
msgstr "Převést tvary do zóny"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:975
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1041
#, fuzzy
msgid "Convert polygons to lines"
msgstr "Zkosený obdélník"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1063
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1129
#, fuzzy
msgid "Create arc from line segment"
msgstr "Táhnout obrys segmentu"
@@ -40445,110 +40810,110 @@ msgstr "Rozměry"
msgid "Other items"
msgstr "Další položky"
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:199
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:210
#, fuzzy
msgid "Change property"
msgstr "Změnit vlastnosti textu"
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:239
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:251
#, fuzzy
msgid "Textbox"
msgstr "Text"
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:317
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:328
msgid "No Net"
msgstr "Žádná síť"
-#: pcbnew/zone.cpp:528
+#: pcbnew/zone.cpp:534
msgid "Cutout"
msgstr "Výřez"
-#: pcbnew/zone.cpp:537
+#: pcbnew/zone.cpp:543
msgid "No vias"
msgstr "Bez prokovů"
-#: pcbnew/zone.cpp:540
+#: pcbnew/zone.cpp:546
msgid "No tracks"
msgstr "Bez spojů"
-#: pcbnew/zone.cpp:543
+#: pcbnew/zone.cpp:549
msgid "No pads"
msgstr "Bez plošek"
-#: pcbnew/zone.cpp:546
+#: pcbnew/zone.cpp:552
msgid "No copper zones"
msgstr "Žádné zóny mědi"
-#: pcbnew/zone.cpp:549
+#: pcbnew/zone.cpp:555
msgid "No footprints"
msgstr "Žádné pouzdra"
-#: pcbnew/zone.cpp:552
+#: pcbnew/zone.cpp:558
msgid "Restrictions"
msgstr "Omezení"
-#: pcbnew/zone.cpp:565 pcbnew/zone.cpp:1439
+#: pcbnew/zone.cpp:571 pcbnew/zone.cpp:1448
msgid "Priority"
msgstr "Priorita"
-#: pcbnew/zone.cpp:587 pcbnew/zone.cpp:794
+#: pcbnew/zone.cpp:593 pcbnew/zone.cpp:800
#, c-format
msgid "%s and %d more"
msgstr "%s a %d více"
-#: pcbnew/zone.cpp:601 pcbnew/zone.cpp:1449
+#: pcbnew/zone.cpp:607 pcbnew/zone.cpp:1458
msgid "Fill Mode"
msgstr "Režim vyplňování"
-#: pcbnew/zone.cpp:603
+#: pcbnew/zone.cpp:609
msgid "Filled Area"
msgstr "Vyplněná oblast"
-#: pcbnew/zone.cpp:624
+#: pcbnew/zone.cpp:630
msgid "Corner Count"
msgstr "Počet rohů"
-#: pcbnew/zone.cpp:659
+#: pcbnew/zone.cpp:665
msgid "Rule Area"
msgstr "Pravidla oblasti"
-#: pcbnew/zone.cpp:661
+#: pcbnew/zone.cpp:667
msgid "Teardrop Area"
msgstr "Oblast Teardrop"
-#: pcbnew/zone.cpp:663
+#: pcbnew/zone.cpp:669
msgid "Copper Zone"
msgstr "Zóna mědi"
-#: pcbnew/zone.cpp:665
+#: pcbnew/zone.cpp:671
msgid "Non-copper Zone"
msgstr "Zóna bez mědi"
-#: pcbnew/zone.cpp:800
+#: pcbnew/zone.cpp:806
#, c-format
msgid "Rule Area Cutout on %s"
msgstr "Pravidlo oblasti výřezu na %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:802
+#: pcbnew/zone.cpp:808
#, c-format
msgid "Zone Cutout on %s"
msgstr "Výřez zóny na %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:807
+#: pcbnew/zone.cpp:813
#, c-format
msgid "Rule Area on %s"
msgstr "Oblast pravidla na %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:809
+#: pcbnew/zone.cpp:815
#, c-format
msgid "Zone %s on %s"
msgstr "Zóna %s na %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:1490
+#: pcbnew/zone.cpp:1517
msgid "Minimum Width"
msgstr "Minimální šířka"
-#: pcbnew/zone.cpp:1495
+#: pcbnew/zone.cpp:1525
msgid "Pad Connections"
msgstr "Připojení plošek"
@@ -40576,20 +40941,20 @@ msgstr "Znovu vyplnit"
msgid "Continue without Refill"
msgstr "Pokračovat bez vyplnění"
-#: pcbnew/zones.h:64
+#: pcbnew/zones.h:63
msgid "inherited"
msgstr "dědičný"
-#: pcbnew/zones.h:66
+#: pcbnew/zones.h:65
msgid "thermal reliefs"
msgstr "teplotní profily"
-#: pcbnew/zones.h:67
+#: pcbnew/zones.h:66
#, fuzzy
msgid "solid"
msgstr "Pevné"
-#: pcbnew/zones.h:68
+#: pcbnew/zones.h:67
msgid "thermal reliefs for PTH"
msgstr "teplotní profily pro PTH"
@@ -40743,6 +41108,100 @@ msgstr "KiCad schéma"
msgid "KiCad Printed Circuit Board"
msgstr "KiCad deska plošných spojů"
+#~ msgid "Create Netlist and Run Simulator Command"
+#~ msgstr "Vytvořit Netlist a spustit příkaz simulátoru"
+
+#~ msgid "Add signal by name:"
+#~ msgstr "Přidat signál podle názvu:"
+
+#~ msgid "Add Signals"
+#~ msgstr "Přidat signály"
+
+#~ msgid "Path Substitutions:"
+#~ msgstr "Cesta náhrad:"
+
+#~ msgid "Add signals to plot"
+#~ msgstr "Přidat signály na graf"
+
+#~ msgid "Probe"
+#~ msgstr "Sonda"
+
+#~ msgid "Probe signals on the schematic"
+#~ msgstr "Signály sondy na schématu"
+
+#~ msgid "Tune component values"
+#~ msgstr "Ladit hodnoty součástek"
+
+#~ msgid "Sim Command"
+#~ msgstr "Příkaz Sim"
+
+#~ msgid "Simulation command and settings"
+#~ msgstr "Příkaz a parametry simulace"
+
+#~ msgid " (mag)"
+#~ msgstr " (mag)"
+
+#~ msgid "You need to run plot-providing simulation first."
+#~ msgstr "Nejdříve musíte spustit simulaci, která generuje grafy."
+
+#~ msgid "Remove Signal"
+#~ msgstr "Odebrat signál"
+
+#~ msgid "Remove the signal from the plot"
+#~ msgstr "Odstraní signál z grafu"
+
+#~ msgid "Hide Cursor"
+#~ msgstr "Skrýt kurzor"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Soubor"
+
+#~ msgid "Add Signals..."
+#~ msgstr "Přidat signály..."
+
+#~ msgid "Probe from schematics"
+#~ msgstr "Sonda z schématu"
+
+#~ msgid "Tune Component Value"
+#~ msgstr "Vyladit hodnoty komponent"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Shows current simulation's netlist. Useful for debugging SPICE errors."
+#~ msgstr "Zobrazí netlist aktuální simulace. Užitečné pro ladění chyb SPICE."
+
+#~ msgid "Settings..."
+#~ msgstr "Nastavení..."
+
+#~ msgid "Show &Grid"
+#~ msgstr "Zobrazit &mřížku"
+
+#~ msgid "White Background"
+#~ msgstr "Bílé pozadí"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Pohled"
+
+#~ msgid "Signals"
+#~ msgstr "Signály"
+
+#~ msgid "Cursors"
+#~ msgstr "Kurzor"
+
+#~ msgid "Reannotate:"
+#~ msgstr "Opakované očíslování:"
+
+#~ msgid "Text Width:"
+#~ msgstr "Šířka textu:"
+
+#~ msgid "Text Height:"
+#~ msgstr "Výška textu:"
+
+#~ msgid "Res&tore unused layers"
+#~ msgstr "&Obnovit nepoužité vrstvy"
+
+#~ msgid "Remove Unused Pads"
+#~ msgstr "Smazat nepoužívané plošky"
+
#~ msgid "Reading file "
#~ msgstr "Čtení souboru "
@@ -41971,9 +42430,6 @@ msgstr "KiCad deska plošných spojů"
#~ msgid "Select library"
#~ msgstr "Vybrat knihovnu"
-#~ msgid "Range:"
-#~ msgstr "Rozsah:"
-
#~ msgid "Offset:"
#~ msgstr "Ofset:"
@@ -45135,9 +45591,6 @@ msgstr "KiCad deska plošných spojů"
#~ msgid "Minimum uVia drill:"
#~ msgstr "Minimální vrtání mikroprokov:"
-#~ msgid "Unused Pad Layers"
-#~ msgstr "Nepoužitá ploška vrstvy"
-
#~ msgid "Flip"
#~ msgstr "Převrátit"
@@ -45836,27 +46289,18 @@ msgstr "KiCad deska plošných spojů"
#~ "Některé položky nejsou očíslovány\n"
#~ "Chcete očíslovat schéma?"
-#~ msgid "f"
-#~ msgstr "f"
-
#~ msgid "femto"
#~ msgstr "femto"
#~ msgid "1e-15"
#~ msgstr "1e-15"
-#~ msgid "p"
-#~ msgstr "p"
-
#~ msgid "pico"
#~ msgstr "piko"
#~ msgid "1e-12"
#~ msgstr "1e-12"
-#~ msgid "n"
-#~ msgstr "n"
-
#~ msgid "nano"
#~ msgstr "nano"
@@ -46450,9 +46894,6 @@ msgstr "KiCad deska plošných spojů"
#~ msgid "Filter footprint list using a partial name or a pattern"
#~ msgstr "Filtrovat pouzdra podle částečného jména nebo vzoru"
-#~ msgid "Measure distance"
-#~ msgstr "Změřit vzdálenost"
-
#~ msgid ""
#~ "An attempt was made to remove the %s field from component %s in library "
#~ "%s."
@@ -49146,9 +49587,6 @@ msgstr "KiCad deska plošných spojů"
#~ msgid "&Grid Origin"
#~ msgstr "Počátek mřížky"
-#~ msgid "&Measure"
-#~ msgstr "Nástroj měřítko"
-
#~ msgid "Modern Toolset (&Fallback)"
#~ msgstr "Moderní sada nástrojů (&Fallback)"
@@ -49349,9 +49787,6 @@ msgstr "KiCad deska plošných spojů"
#~ msgid "Only one pad for this footprint."
#~ msgstr "Pouzdro obsahuje jen jednu plošku."
-#~ msgid "Gap:"
-#~ msgstr "Mezera:"
-
#~ msgid "Create Microwave Gap"
#~ msgstr "Vytvořit mikrovlnnou mezeru"
@@ -49415,9 +49850,6 @@ msgstr "KiCad deska plošných spojů"
#~ msgid "Change Segment Width"
#~ msgstr "Změnit šířku segmentu"
-#~ msgid "Delete Segment"
-#~ msgstr "Odstranit segment"
-
#~ msgid "Delete Track"
#~ msgstr "Smazat spoj"
@@ -51052,9 +51484,6 @@ msgstr "KiCad deska plošných spojů"
#~ msgid "Import schematic file from other applications"
#~ msgstr "Importovat schéma z jiného programu"
-#~ msgid "Update Field Values..."
-#~ msgstr "Aktualizovat hodnoty pole..."
-
#~ msgid "General &Options"
#~ msgstr "&Obecná nastavení"
@@ -52581,9 +53010,6 @@ msgstr "KiCad deska plošných spojů"
#~ msgid "Front_later"
#~ msgstr "Zepředu"
-#~ msgid "power"
-#~ msgstr "napájení"
-
#~ msgid ""
#~ "Copper layer type for Freerouter. Power layers are removed from "
#~ "Freerouter's layer menus."
@@ -53115,9 +53541,6 @@ msgstr "KiCad deska plošných spojů"
#~ msgid "Use net class width"
#~ msgstr "Použít šířku třídy sítí"
-#~ msgid "Vias:"
-#~ msgstr "Via:"
-
#~ msgid "Drill:"
#~ msgstr "Vrtat:"
diff --git a/translation/pofiles/da.po b/translation/pofiles/da.po
index cc212b8715..3f2bae3e0f 100644
--- a/translation/pofiles/da.po
+++ b/translation/pofiles/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-10 15:35-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-15 16:29-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n"
"Last-Translator: Henrik Kauhanen \n"
"Language-Team: Danish Currently matching nets:"
msgstr ""
@@ -2093,17 +2105,17 @@ msgstr "miljøvariabler"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161
-#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246
+#: eeschema/sch_pin.cpp:218 eeschema/sch_symbol.cpp:1665
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1710 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:519
-#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:27
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
#: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:50
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:42
#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:965
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:465
-#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:592
-#: pcbnew/zone.cpp:1444
+#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:598
+#: pcbnew/zone.cpp:1453
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -2234,7 +2246,7 @@ msgstr "Vælg en fil"
msgid "Configure Global Library Table"
msgstr "Konfigurer Global Library Table"
-#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:26 common/tool/actions.cpp:474
+#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:26 common/tool/actions.cpp:480
msgid "Grid Origin"
msgstr "Gitteroprindelse"
@@ -2302,7 +2314,7 @@ msgstr "(genvejstast)"
msgid "Grid 2:"
msgstr "Gitter 2:"
-#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:170 common/tool/actions.cpp:480
+#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:170 common/tool/actions.cpp:486
msgid "Reset Grid Origin"
msgstr "Nulstil gitterets oprindelse"
@@ -2715,7 +2727,7 @@ msgid "Revision:"
msgstr "Revision:"
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:240
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:436
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:377
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
@@ -2812,14 +2824,14 @@ msgstr "Print udkast"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:94 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:136
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:155
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:100 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:430
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:275
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:261
#: eeschema/dialogs/dialog_ibis_parser_reporter.cpp:36
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:76
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:146
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:130
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:133
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap_base.cpp:33
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb.cpp:66
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:49 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:159
+#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:159
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:72
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:112
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:136
@@ -2892,7 +2904,8 @@ msgstr "Output-tilstand:"
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:35
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:69
-#: eeschema/fields_grid_table.cpp:351
+#: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:495
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:120
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380
@@ -2954,6 +2967,7 @@ msgstr "Mit mærke"
#: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:47 common/widgets/lib_tree.cpp:154
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:789
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:491
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:167 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:182
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:252
@@ -3210,7 +3224,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds"
msgstr ""
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677
msgid "Dark"
msgstr "Mørkt"
@@ -3626,12 +3640,12 @@ msgstr "Zoom"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716
-#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2882
-#: pcbnew/pad.cpp:1717 pcbnew/pad.cpp:1731
+#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2887
+#: pcbnew/pad.cpp:1718 pcbnew/pad.cpp:1732
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2445
-#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2464 pcbnew/zone.cpp:1375
+#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2464 pcbnew/zone.cpp:1381
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -3716,8 +3730,8 @@ msgstr "Nulstil til _standarder"
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2884
-#: pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1377
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2889
+#: pcbnew/pad.cpp:1734 pcbnew/zone.cpp:602 pcbnew/zone.cpp:1383
msgid "Solid"
msgstr "Massiv"
@@ -3882,7 +3896,7 @@ msgid "Bus Thickness"
msgstr "Bustykkelse"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
-#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
+#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:940
msgid "Line Style"
msgstr "Linjetype"
@@ -3892,12 +3906,12 @@ msgstr "Linjetype"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
#: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:494
#: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149
#: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:427
#: eeschema/lib_textbox.cpp:482 eeschema/sch_field.cpp:748
-#: eeschema/sch_label.cpp:870 eeschema/sch_text.cpp:485
+#: eeschema/sch_label.cpp:909 eeschema/sch_text.cpp:485
#: eeschema/sch_textbox.cpp:430 include/stroke_params.h:80
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:125
@@ -3922,7 +3936,7 @@ msgstr "Hatch mønster"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137
#: eeschema/sch_field.cpp:870 eeschema/sch_label.cpp:188
-#: pcbnew/board_connected_item.cpp:177 pcbnew/pad.cpp:1759 pcbnew/zone.cpp:1437
+#: pcbnew/board_connected_item.cpp:177 pcbnew/pad.cpp:1772 pcbnew/zone.cpp:1446
msgid "Net Class"
msgstr "Nettoklasse"
@@ -3948,11 +3962,11 @@ msgstr "Variabelt navn"
msgid "Text Substitution"
msgstr "Tekstudskiftning"
-#: common/draw_panel_gal.cpp:318 common/draw_panel_gal.cpp:484
+#: common/draw_panel_gal.cpp:317 common/draw_panel_gal.cpp:483
msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering"
msgstr "Kunne ikke bruge OpenGL, falder tilbage til softwaregengivelse"
-#: common/draw_panel_gal.cpp:324 common/draw_panel_gal.cpp:491
+#: common/draw_panel_gal.cpp:323 common/draw_panel_gal.cpp:490
msgid "Could not use OpenGL"
msgstr "Kunne ikke bruge OpenGL"
@@ -3982,7 +3996,7 @@ msgstr "Filen \"%s\" blev ikke læst fuldt ud"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:28 pcbnew/fp_text.cpp:279
#: pcbnew/fp_text.cpp:291 pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:187
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:33
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:237
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:249
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -4002,7 +4016,7 @@ msgstr "Linje"
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:178
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:162
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1709
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1710
msgid "Rectangle"
msgstr "Rektangel"
@@ -4015,8 +4029,8 @@ msgstr "Importeret form"
#: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:373
#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:129
#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:468 common/eda_item.cpp:390
-#: eeschema/dialogs/dialog_image_properties.cpp:40 eeschema/sch_bitmap.h:129
-#: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:41 pcbnew/pcb_bitmap.h:110
+#: eeschema/dialogs/dialog_image_properties.cpp:40 eeschema/sch_bitmap.h:131
+#: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:41 pcbnew/pcb_bitmap.h:120
msgid "Image"
msgstr "Billede"
@@ -4064,8 +4078,8 @@ msgstr "Kommentar"
msgid "Text '%s'"
msgstr "Tekst '%s'"
-#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:384 eeschema/lib_shape.cpp:477
-#: eeschema/sch_shape.cpp:415
+#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:384 eeschema/lib_shape.cpp:482
+#: eeschema/sch_shape.cpp:459
#, c-format
msgid "Rectangle, width %s height %s"
msgstr "Rektangel, bredde %s højde %s"
@@ -4189,7 +4203,7 @@ msgstr "Genvejstaster"
msgid "Data Collection"
msgstr "Padforbindelser"
-#: common/eda_base_frame.cpp:1036 common/tool/actions.cpp:600
+#: common/eda_base_frame.cpp:1036 common/tool/actions.cpp:606
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:86
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:86
msgid "Symbol Editor"
@@ -4216,7 +4230,7 @@ msgid "Colors"
msgstr "Farver"
#: common/eda_base_frame.cpp:1044 common/hotkey_store.cpp:73
-#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1423
+#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1578
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Schematic Editor"
@@ -4232,7 +4246,7 @@ msgstr "Noter"
msgid "Field Name Templates"
msgstr "Feltnavnskabeloner"
-#: common/eda_base_frame.cpp:1065 common/tool/actions.cpp:610
+#: common/eda_base_frame.cpp:1065 common/tool/actions.cpp:616
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:98 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:930
#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:92
msgid "Footprint Editor"
@@ -4245,7 +4259,7 @@ msgstr "Standardværdier"
#: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277
#, fuzzy
msgid "PCB Editor"
@@ -4350,7 +4364,7 @@ msgstr "Skematisk fil \"%s\" blev ikke fundet."
msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'"
msgstr "Ukendt MIME-type for doc-fil \"%s\""
-#: common/eda_draw_frame.cpp:144 common/tool/actions.cpp:497
+#: common/eda_draw_frame.cpp:144 common/tool/actions.cpp:503
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:31
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
@@ -4424,15 +4438,15 @@ msgid "Screen"
msgstr "Skærm"
#: common/eda_item.cpp:325 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1041
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1668 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1698 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:141 pcbnew/fp_shape.cpp:116
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
-#: pcbnew/pad.cpp:963 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97
+#: pcbnew/pad.cpp:964 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97
msgid "Footprint"
msgstr "Fodaftryk"
#: common/eda_item.cpp:326 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:501
-#: pcbnew/pad.cpp:966
+#: pcbnew/pad.cpp:967
msgid "Pad"
msgstr "Pude"
@@ -4441,8 +4455,8 @@ msgstr "Pude"
msgid "Graphic"
msgstr "Grafik"
-#: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:361 eeschema/sch_bitmap.cpp:211
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:222
+#: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:361 eeschema/sch_bitmap.cpp:218
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:229
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
@@ -4522,17 +4536,17 @@ msgstr "Busindgang"
msgid "Net Label"
msgstr "Netetiket"
-#: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:856
-#: eeschema/sch_label.cpp:1225
+#: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:895
+#: eeschema/sch_label.cpp:1264
#, fuzzy
msgid "Directive Label"
msgstr "Netetiket"
-#: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:857
+#: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:896
msgid "Global Label"
msgstr "Globalt mærke"
-#: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:858
+#: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:897
msgid "Hierarchical Label"
msgstr "Hierarkisk etiket"
@@ -4548,7 +4562,7 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
#: common/eda_item.cpp:370 common/eda_item.cpp:385 eeschema/lib_pin.h:71
-#: eeschema/sch_pin.cpp:206
+#: eeschema/sch_pin.cpp:207
msgid "Pin"
msgstr "Pin"
@@ -4583,7 +4597,7 @@ msgstr "Tegn element"
msgid "Number Box"
msgstr "Nummer"
-#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1218
+#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1219
msgid "Rect"
msgstr "Ret"
@@ -4600,8 +4614,8 @@ msgstr "Bue"
#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:214
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1216
-#: pcbnew/pad.cpp:1708
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1217
+#: pcbnew/pad.cpp:1709
msgid "Circle"
msgstr "Cirkel"
@@ -4641,7 +4655,7 @@ msgstr "Ukendt"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44
-#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1767
+#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1780
#: pcbnew/pcb_target.cpp:157 pcbnew/pcb_target.cpp:204
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:510
msgid "Shape"
@@ -4662,7 +4676,7 @@ msgstr "Vinkel"
#: common/eda_shape.cpp:648 common/eda_shape.cpp:666
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:127
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:95
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1169 eeschema/sch_pin.cpp:224
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1169 eeschema/sch_pin.cpp:225
msgid "Length"
msgstr "Længde"
@@ -4671,26 +4685,26 @@ msgid "Points"
msgstr "Punkter"
#: common/eda_shape.cpp:657 common/eda_text.cpp:1060
-#: eeschema/sch_bitmap.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:671
+#: eeschema/sch_bitmap.cpp:220 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:671
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:681
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166
-#: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1014
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:224 pcbnew/pcb_target.cpp:156
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:40
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169
+#: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1015
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:231 pcbnew/pcb_target.cpp:156
#: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:127 pcbnew/pcb_track.cpp:869
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1275 pcbnew/pcb_track.cpp:1305
msgid "Width"
msgstr "Bredde"
#: common/eda_shape.cpp:660 common/eda_text.cpp:1065
-#: eeschema/sch_bitmap.cpp:214 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673
+#: eeschema/sch_bitmap.cpp:221 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:682
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56
-#: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1015
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:225 pcbnew/pcb_dimension.cpp:736
+#: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1016
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:232 pcbnew/pcb_dimension.cpp:736
#: pcbnew/pcb_text.cpp:128
msgid "Height"
msgstr "Højde"
@@ -4734,7 +4748,7 @@ msgid "Filled"
msgstr "Udfyldt"
#: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264
#: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342
#: gerbview/gerber_file_image.cpp:345
@@ -4757,7 +4771,7 @@ msgstr "Normal"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:344 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
#: eeschema/sch_textbox.cpp:432
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:58
@@ -4783,8 +4797,12 @@ msgstr "Kursiv"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:105
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:345 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
-#: eeschema/sch_textbox.cpp:432
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:43
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:48
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:53
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:61
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:69
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:93
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:186
msgid "Bold"
@@ -4851,11 +4869,11 @@ msgstr "Bunden"
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:68
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:65
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:347 eeschema/lib_pin.cpp:1172
-#: eeschema/sch_pin.cpp:227
+#: eeschema/sch_pin.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60
-#: pcbnew/footprint.cpp:2914 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107
-#: pcbnew/pad.cpp:1743 pcbnew/zone.cpp:1456
+#: pcbnew/footprint.cpp:2919 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107
+#: pcbnew/pad.cpp:1744 pcbnew/zone.cpp:1463
msgid "Orientation"
msgstr "Orientering"
@@ -4892,7 +4910,7 @@ msgstr "Spejlet"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43
#: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:746
-#: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194
+#: eeschema/sch_pin.cpp:223 include/lib_table_grid.h:194
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45
@@ -5199,7 +5217,7 @@ msgstr "Afslut tegning"
msgid "Add to Selection"
msgstr "Føj til valg"
-#: common/hotkey_store.cpp:47 eeschema/tools/ee_actions.cpp:577
+#: common/hotkey_store.cpp:47 eeschema/tools/ee_actions.cpp:569
#: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:119 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:810
msgid "Highlight Net"
@@ -5415,16 +5433,16 @@ msgstr "ERC-fejl"
msgid "ERC exclusions"
msgstr "DRC-udelukkelser"
-#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:176
+#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:178
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:351
msgid "Anchors"
msgstr "Ankre"
-#: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:180
+#: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:182
msgid "Helper items"
msgstr "Hjælpeartikler"
-#: common/layer_id.cpp:140 common/layer_id.cpp:181 common/tool/grid_menu.cpp:64
+#: common/layer_id.cpp:140 common/layer_id.cpp:183 common/tool/grid_menu.cpp:64
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_color_settings.cpp:102
#: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:135
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:354
@@ -5436,13 +5454,14 @@ msgstr "Gitter"
msgid "Axes"
msgstr "Akser"
-#: common/layer_id.cpp:142 common/layer_id.cpp:183
+#: common/layer_id.cpp:142 common/layer_id.cpp:185
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_color_settings.cpp:106
#: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:141
msgid "Background"
msgstr "Baggrund"
-#: common/layer_id.cpp:143 common/layer_id.cpp:179
+#: common/layer_id.cpp:143 common/layer_id.cpp:181
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:499 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:174
msgid "Cursor"
msgstr "cursoren"
@@ -5459,29 +5478,39 @@ msgstr "Fremhævede emner"
msgid "Hidden items"
msgstr "Skjulte genstande"
-#: common/layer_id.cpp:147 common/layer_id.cpp:184
+#: common/layer_id.cpp:147 common/layer_id.cpp:186
msgid "Selection highlight"
msgstr "Valg af markering"
-#: common/layer_id.cpp:148 common/layer_id.cpp:177
+#: common/layer_id.cpp:148 common/layer_id.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Drawing sheet"
msgstr "Tegninger"
-#: common/layer_id.cpp:149 common/layer_id.cpp:178
+#: common/layer_id.cpp:149 common/layer_id.cpp:180
#, fuzzy
msgid "Page limits"
msgstr "Sidegrænser"
-#: common/layer_id.cpp:153
+#: common/layer_id.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "Operating point voltages"
+msgstr "Betjeningspunkt"
+
+#: common/layer_id.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Operating point currents"
+msgstr "Betjeningspunkt"
+
+#: common/layer_id.cpp:155
msgid "Footprints front"
msgstr "Fodspor foran"
-#: common/layer_id.cpp:154
+#: common/layer_id.cpp:156
msgid "Footprints back"
msgstr "Fodspor tilbage"
-#: common/layer_id.cpp:155
+#: common/layer_id.cpp:157
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:30
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:64
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_rf_attenuators_base.cpp:110
@@ -5490,115 +5519,114 @@ msgstr "Fodspor tilbage"
msgid "Values"
msgstr "Værdier"
-#: common/layer_id.cpp:156
+#: common/layer_id.cpp:158
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:27
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:53
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:28
msgid "Reference designators"
msgstr "Referencebetegnere"
-#: common/layer_id.cpp:157
+#: common/layer_id.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Footprint text"
msgstr "Fodaftrykstekst"
-#: common/layer_id.cpp:158
+#: common/layer_id.cpp:160
msgid "Hidden text"
msgstr "Skjult tekst"
-#: common/layer_id.cpp:159
+#: common/layer_id.cpp:161
#, fuzzy
msgid "SMD pads front"
msgstr "Pads foran"
-#: common/layer_id.cpp:160
+#: common/layer_id.cpp:162
#, fuzzy
msgid "SMD pads back"
msgstr "Pads tilbage"
-#: common/layer_id.cpp:161
+#: common/layer_id.cpp:163
msgid "Through-hole pads"
msgstr "Gennemgående hulpuder"
-#: common/layer_id.cpp:162
+#: common/layer_id.cpp:164
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:27
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:52
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:23
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:332
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:188
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:37
msgid "Tracks"
msgstr "Spor"
-#: common/layer_id.cpp:163
+#: common/layer_id.cpp:165
msgid "Through vias"
msgstr "Gennem vias"
-#: common/layer_id.cpp:164
+#: common/layer_id.cpp:166
#, fuzzy
msgid "Blind/Buried vias"
msgstr "Blind / Begravet Via"
-#: common/layer_id.cpp:165
+#: common/layer_id.cpp:167
msgid "Micro-vias"
msgstr "Micro-vias"
-#: common/layer_id.cpp:166
+#: common/layer_id.cpp:168
msgid "Via holes"
msgstr "Via huller"
-#: common/layer_id.cpp:167
+#: common/layer_id.cpp:169
#, fuzzy
msgid "Via hole walls"
msgstr "Via huller"
-#: common/layer_id.cpp:168
+#: common/layer_id.cpp:170
#, fuzzy
msgid "Plated holes"
msgstr "Ikke-belagte huller"
-#: common/layer_id.cpp:169
+#: common/layer_id.cpp:171
#, fuzzy
msgid "Plated hole walls"
msgstr "Ikke-belagte huller"
-#: common/layer_id.cpp:170
+#: common/layer_id.cpp:172
msgid "Non-plated holes"
msgstr "Ikke-belagte huller"
-#: common/layer_id.cpp:171 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:339
+#: common/layer_id.cpp:173 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:339
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:347
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:717
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2442
msgid "Ratsnest"
msgstr "Ratsnest"
-#: common/layer_id.cpp:172
+#: common/layer_id.cpp:174
msgid "DRC warnings"
msgstr "DRC-advarsler"
-#: common/layer_id.cpp:173
+#: common/layer_id.cpp:175
msgid "DRC errors"
msgstr "DRC-fejl"
-#: common/layer_id.cpp:174
+#: common/layer_id.cpp:176
msgid "DRC exclusions"
msgstr "DRC-udelukkelser"
-#: common/layer_id.cpp:175
+#: common/layer_id.cpp:177
msgid "DRC marker shadows"
msgstr "DRC markørskygger"
-#: common/layer_id.cpp:182
+#: common/layer_id.cpp:184
msgid "Grid axes"
msgstr "Gitterakser"
-#: common/layer_id.cpp:185
+#: common/layer_id.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Locked item shadow"
msgstr "Låste genstande"
-#: common/layer_id.cpp:186
+#: common/layer_id.cpp:188
msgid "Courtyard collision shadow"
msgstr ""
@@ -5606,12 +5634,12 @@ msgstr ""
msgid "Illegal character found in logical library name"
msgstr "Ulovlig karakter fundet i det logiske biblioteksnavn"
-#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:49
+#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Activate selected"
msgstr "Ingen fil er valgt"
-#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:51
+#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:48
#, fuzzy
msgid "Deactivate selected"
msgstr "Sletter valgte element (er)"
@@ -5619,7 +5647,7 @@ msgstr "Sletter valgte element (er)"
#: common/lib_tree_model.cpp:148
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78
@@ -5872,7 +5900,7 @@ msgstr "Uddrag fil \"%s\"\n"
msgid "Error extracting file!"
msgstr "Fejl ved udpakning af fil!\n"
-#: common/project/project_archiver.cpp:155 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:981
+#: common/project/project_archiver.cpp:160 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:981
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_cadstar.cpp:48
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_orcadpcb2.cpp:52
#: eeschema/sch_plotter.cpp:165 eeschema/sch_plotter.cpp:376
@@ -5899,17 +5927,17 @@ msgstr "Fejl ved udpakning af fil!\n"
msgid "Failed to create file '%s'."
msgstr "Kunne ikke oprette filen \"%s\""
-#: common/project/project_archiver.cpp:201
+#: common/project/project_archiver.cpp:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Archived file '%s'."
msgstr "Arkivfil \"%s\"\n"
-#: common/project/project_archiver.cpp:211
+#: common/project/project_archiver.cpp:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to archive file '%s'."
msgstr "Kunne ikke sikkerhedskopiere filen \"%s\".\n"
-#: common/project/project_archiver.cpp:237
+#: common/project/project_archiver.cpp:255
#, fuzzy, c-format
msgid "Zip archive '%s' created (%s uncompressed, %s compressed)."
msgstr "ZIP-arkiv \"%s\" oprettet (%s ukomprimeret, %s komprimeret)\n"
@@ -5949,16 +5977,16 @@ msgstr "Linjelængde overskredet"
msgid "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER write error"
msgstr "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER skrivefejl"
-#: common/settings/color_settings.cpp:330
+#: common/settings/color_settings.cpp:332
msgid "(Footprints)"
msgstr "(Fodspor)"
-#: common/settings/color_settings.cpp:382
+#: common/settings/color_settings.cpp:384
#: pagelayout_editor/dialogs/panel_pl_editor_color_settings.cpp:78
msgid "KiCad Default"
msgstr "KiCad Standard"
-#: common/settings/color_settings.cpp:387
+#: common/settings/color_settings.cpp:389
msgid "KiCad Classic"
msgstr "KiCad Classic"
@@ -6055,7 +6083,8 @@ msgstr "Udskriv…"
msgid "Plot..."
msgstr "Grund..."
-#: common/tool/actions.cpp:108 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179
+#: common/tool/actions.cpp:108 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:494
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:119 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:157
msgid "Plot"
msgstr "Beskrivelse"
@@ -6158,7 +6187,7 @@ msgid "Show/hide the search panel"
msgstr "Vis / skjul udseende manager"
#: common/tool/actions.cpp:216 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:33
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:81
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:82
#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:56
msgid "Find"
msgstr "Søg"
@@ -6183,215 +6212,222 @@ msgstr "Find næste"
msgid "Find next match"
msgstr "Find næste kamp"
+#: common/tool/actions.cpp:234 pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Find forrige"
+
#: common/tool/actions.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Find previous match"
+msgstr "Find forrige"
+
+#: common/tool/actions.cpp:240
msgid "Find Next Marker"
msgstr "Find næste markør"
-#: common/tool/actions.cpp:240
+#: common/tool/actions.cpp:246
msgid "Replace and Find Next"
msgstr "Udskift og find næste"
-#: common/tool/actions.cpp:240
+#: common/tool/actions.cpp:246
msgid "Replace current match and find next"
msgstr "Udskift det aktuelle match og find det næste"
-#: common/tool/actions.cpp:246
+#: common/tool/actions.cpp:252
msgid "Replace All"
msgstr "Erstat Alle"
-#: common/tool/actions.cpp:246
+#: common/tool/actions.cpp:252
msgid "Replace all matches"
msgstr "Udskift alle tændstikker"
-#: common/tool/actions.cpp:257
+#: common/tool/actions.cpp:263
msgid "Previous Marker"
msgstr "Tidligere markør"
-#: common/tool/actions.cpp:257
+#: common/tool/actions.cpp:263
msgid "Go to previous marker in Checker window"
msgstr "Gå til forrige markør i Kontrolvindue"
-#: common/tool/actions.cpp:263
+#: common/tool/actions.cpp:269
msgid "Next Marker"
msgstr "Næste markør"
-#: common/tool/actions.cpp:263
+#: common/tool/actions.cpp:269
msgid "Go to next marker in Checker window"
msgstr "Gå til næste markør i Kontrolvindue"
-#: common/tool/actions.cpp:269
+#: common/tool/actions.cpp:275
msgid "Exclude Marker"
msgstr "Ekskluder markør"
-#: common/tool/actions.cpp:269
+#: common/tool/actions.cpp:275
msgid "Mark current violation in Checker window as an exclusion"
msgstr "Marker den aktuelle overtrædelse i kontrolvinduet som en udelukkelse"
-#: common/tool/actions.cpp:281 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:131
+#: common/tool/actions.cpp:287 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:131
msgid "Refresh"
msgstr "Opdater"
-#: common/tool/actions.cpp:292
+#: common/tool/actions.cpp:298
msgid "Zoom to Fit"
msgstr "Zoom for at passe"
-#: common/tool/actions.cpp:297
+#: common/tool/actions.cpp:303
msgid "Zoom to Objects"
msgstr "Zoom til objekter"
-#: common/tool/actions.cpp:308
+#: common/tool/actions.cpp:314
msgid "Zoom In at Cursor"
msgstr "Zoom ind på markøren"
-#: common/tool/actions.cpp:319
+#: common/tool/actions.cpp:325
msgid "Zoom Out at Cursor"
msgstr "Zoom ud på markøren"
-#: common/tool/actions.cpp:325 common/widgets/mathplot.cpp:1678
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:87
+#: common/tool/actions.cpp:331 common/widgets/mathplot.cpp:1683
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:124
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom ind"
-#: common/tool/actions.cpp:331 common/widgets/mathplot.cpp:1679
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:91
+#: common/tool/actions.cpp:337 common/widgets/mathplot.cpp:1684
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:125
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom ud"
-#: common/tool/actions.cpp:337 common/widgets/mathplot.cpp:1676
+#: common/tool/actions.cpp:343 common/widgets/mathplot.cpp:1681
#, fuzzy
msgid "Center on Cursor"
msgstr "Center på side"
-#: common/tool/actions.cpp:343
+#: common/tool/actions.cpp:349
msgid "Zoom to Selection"
msgstr "Zoom til markering"
-#: common/tool/actions.cpp:356
+#: common/tool/actions.cpp:362
msgid "Cursor Up"
msgstr "Markør op"
-#: common/tool/actions.cpp:362
+#: common/tool/actions.cpp:368
msgid "Cursor Down"
msgstr "Markør ned"
-#: common/tool/actions.cpp:368
+#: common/tool/actions.cpp:374
msgid "Cursor Left"
msgstr "Markør til venstre"
-#: common/tool/actions.cpp:374
+#: common/tool/actions.cpp:380
msgid "Cursor Right"
msgstr "Markør til højre"
-#: common/tool/actions.cpp:381
+#: common/tool/actions.cpp:387
msgid "Cursor Up Fast"
msgstr "Markør hurtigt op"
-#: common/tool/actions.cpp:387
+#: common/tool/actions.cpp:393
msgid "Cursor Down Fast"
msgstr "Markør hurtigt ned"
-#: common/tool/actions.cpp:393
+#: common/tool/actions.cpp:399
msgid "Cursor Left Fast"
msgstr "Markør venstre hurtigt"
-#: common/tool/actions.cpp:399
+#: common/tool/actions.cpp:405
msgid "Cursor Right Fast"
msgstr "Markør højre hurtigt"
-#: common/tool/actions.cpp:405
+#: common/tool/actions.cpp:411
msgid "Click"
msgstr "Klik"
-#: common/tool/actions.cpp:405
+#: common/tool/actions.cpp:411
msgid "Performs left mouse button click"
msgstr "Udfører venstre museknap"
-#: common/tool/actions.cpp:411
+#: common/tool/actions.cpp:417
msgid "Double-click"
msgstr "Dobbelt-klik"
-#: common/tool/actions.cpp:411
+#: common/tool/actions.cpp:417
msgid "Performs left mouse button double-click"
msgstr "Udfører venstre museknap dobbeltklik"
-#: common/tool/actions.cpp:419
+#: common/tool/actions.cpp:425
msgid "Pin Library"
msgstr "Fastgør bibliotek"
-#: common/tool/actions.cpp:420
+#: common/tool/actions.cpp:426
#, fuzzy
msgid "Keep the library at the top of the list"
msgstr "Vælg biblioteketabellen for at føje biblioteket til:"
-#: common/tool/actions.cpp:424
+#: common/tool/actions.cpp:430
msgid "Unpin Library"
msgstr "Frigør biblioteket"
-#: common/tool/actions.cpp:425
+#: common/tool/actions.cpp:431
#, fuzzy
msgid "No longer keep the library at the top of the list"
msgstr "Vælg biblioteketabellen for at føje biblioteket til:"
-#: common/tool/actions.cpp:430
+#: common/tool/actions.cpp:436
msgid "Pan Up"
msgstr "Pan op"
-#: common/tool/actions.cpp:436
+#: common/tool/actions.cpp:442
msgid "Pan Down"
msgstr "Pan ned"
-#: common/tool/actions.cpp:442
+#: common/tool/actions.cpp:448
msgid "Pan Left"
msgstr "Pan venstre"
-#: common/tool/actions.cpp:448
+#: common/tool/actions.cpp:454
msgid "Pan Right"
msgstr "Pan højre"
-#: common/tool/actions.cpp:455
+#: common/tool/actions.cpp:461
msgid "Switch to Fast Grid 1"
msgstr "Skift til Fast Grid 1"
-#: common/tool/actions.cpp:460
+#: common/tool/actions.cpp:466
msgid "Switch to Fast Grid 2"
msgstr "Skift til Fast Grid 2"
-#: common/tool/actions.cpp:465
+#: common/tool/actions.cpp:471
msgid "Switch to Next Grid"
msgstr "Skift til Next Grid"
-#: common/tool/actions.cpp:469
+#: common/tool/actions.cpp:475
msgid "Switch to Previous Grid"
msgstr "Skift til tidligere gitter"
-#: common/tool/actions.cpp:474
+#: common/tool/actions.cpp:480
msgid "Set the grid origin point"
msgstr "Indstil gitterets oprindelsespunkt"
-#: common/tool/actions.cpp:487
+#: common/tool/actions.cpp:493
msgid "Show Grid"
msgstr "Vis &Linjenet"
-#: common/tool/actions.cpp:487
+#: common/tool/actions.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Display background grid in the edit window"
msgstr "Vis gitterprikker eller -linjer i redigeringsvinduet"
-#: common/tool/actions.cpp:492
+#: common/tool/actions.cpp:498
msgid "Grid Properties..."
msgstr "Gitteregenskaber ..."
-#: common/tool/actions.cpp:492
+#: common/tool/actions.cpp:498
msgid "Set grid dimensions"
msgstr "Indstil gitterdimensioner"
-#: common/tool/actions.cpp:497
+#: common/tool/actions.cpp:503
msgid "Use inches"
msgstr "Brug inches"
-#: common/tool/actions.cpp:502
+#: common/tool/actions.cpp:508
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91
@@ -6399,11 +6435,11 @@ msgstr "Brug inches"
msgid "Mils"
msgstr "Mils"
-#: common/tool/actions.cpp:502
+#: common/tool/actions.cpp:508
msgid "Use mils"
msgstr "Brug mils"
-#: common/tool/actions.cpp:507
+#: common/tool/actions.cpp:513
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55
@@ -6414,199 +6450,199 @@ msgstr "Brug mils"
msgid "Millimeters"
msgstr "Millimeter"
-#: common/tool/actions.cpp:507
+#: common/tool/actions.cpp:513
msgid "Use millimeters"
msgstr "Brug millimeter"
-#: common/tool/actions.cpp:518 common/widgets/lib_tree.cpp:700
+#: common/tool/actions.cpp:524 common/widgets/lib_tree.cpp:700
#, fuzzy
msgid "Select Columns"
msgstr "Vælg ingen"
-#: common/tool/actions.cpp:523
+#: common/tool/actions.cpp:529
msgid "Switch units"
msgstr "Skift enheder"
-#: common/tool/actions.cpp:523
+#: common/tool/actions.cpp:529
msgid "Switch between imperial and metric units"
msgstr "Skift mellem kejserlige og metriske enheder"
-#: common/tool/actions.cpp:528
+#: common/tool/actions.cpp:534
msgid "Polar Coordinates"
msgstr "Polære koordinater"
-#: common/tool/actions.cpp:528
+#: common/tool/actions.cpp:534
msgid "Switch between polar and cartesian coordinate systems"
msgstr "Skift mellem polære og kartesiske koordinatsystemer"
-#: common/tool/actions.cpp:534
+#: common/tool/actions.cpp:540
msgid "Reset Local Coordinates"
msgstr "Nulstil lokale koordinater"
-#: common/tool/actions.cpp:540
+#: common/tool/actions.cpp:546
msgid "Always Show Cursor"
msgstr "Vis altid markør"
-#: common/tool/actions.cpp:540
+#: common/tool/actions.cpp:546
msgid "Display crosshairs even in selection tool"
msgstr "Vis trådkors selv i markeringsværktøjet"
-#: common/tool/actions.cpp:545
+#: common/tool/actions.cpp:551
msgid "Full-Window Crosshairs"
msgstr "Krydshår i fuldt vindue"
-#: common/tool/actions.cpp:545
+#: common/tool/actions.cpp:551
msgid "Switch display of full-window crosshairs"
msgstr "Skift visning af trådvinduer i fuldt vindue"
-#: common/tool/actions.cpp:551
+#: common/tool/actions.cpp:557
#, fuzzy
msgid "Inactive Layer View Mode"
msgstr "Enkelt lag visningstilstand"
-#: common/tool/actions.cpp:552
+#: common/tool/actions.cpp:558
msgid "Toggle inactive layers between normal and dimmed"
msgstr "Skift inaktive lag mellem normal og nedtonet"
-#: common/tool/actions.cpp:558
+#: common/tool/actions.cpp:564
#, fuzzy
msgid "Inactive Layer View Mode (3-state)"
msgstr "Enkelt lag visningstilstand (3-tilstand)"
-#: common/tool/actions.cpp:559
+#: common/tool/actions.cpp:565
#, fuzzy
msgid "Cycle inactive layers between normal, dimmed, and hidden"
msgstr "Skift inaktive lag mellem normal, nedtonet og skjult"
-#: common/tool/actions.cpp:564
+#: common/tool/actions.cpp:570
#, fuzzy
msgid "Draw Bounding Boxes"
msgstr "Indbindingsboks"
-#: common/tool/actions.cpp:569
+#: common/tool/actions.cpp:575
msgid "Select item(s)"
msgstr "Vælg emne (r)"
-#: common/tool/actions.cpp:576
+#: common/tool/actions.cpp:582
msgid "Measure Tool"
msgstr "Måleværktøj"
-#: common/tool/actions.cpp:576
+#: common/tool/actions.cpp:582
msgid "Interactively measure distance between points"
msgstr "Interaktivt måle afstanden mellem punkter"
-#: common/tool/actions.cpp:590
+#: common/tool/actions.cpp:596
msgid "Show 3D viewer window"
msgstr "Vis vindue til 3D-fremviser"
-#: common/tool/actions.cpp:595 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:110
+#: common/tool/actions.cpp:601 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:110
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:1299
msgid "Symbol Library Browser"
msgstr "Browser til symbolbibliotek"
-#: common/tool/actions.cpp:595
+#: common/tool/actions.cpp:601
msgid "Browse symbol libraries"
msgstr "Gennemse symbolbiblioteker"
-#: common/tool/actions.cpp:600
+#: common/tool/actions.cpp:606
msgid "Create, delete and edit symbols"
msgstr "Opret, slet og rediger symboler"
-#: common/tool/actions.cpp:605 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:114
+#: common/tool/actions.cpp:611 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:114
#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1201
msgid "Footprint Library Browser"
msgstr "Footprint Library Browser"
-#: common/tool/actions.cpp:605
+#: common/tool/actions.cpp:611
msgid "Browse footprint libraries"
msgstr "Gennemse biblioteker med fodaftryk"
-#: common/tool/actions.cpp:610
+#: common/tool/actions.cpp:616
msgid "Create, delete and edit footprints"
msgstr "Opret, slet og rediger fodspor"
-#: common/tool/actions.cpp:616
+#: common/tool/actions.cpp:622
msgid "Update PCB from Schematic..."
msgstr "Opdater PCB fra skematisk ..."
-#: common/tool/actions.cpp:616
+#: common/tool/actions.cpp:622
msgid "Update PCB with changes made to schematic"
msgstr "Opdater PCB med ændringer til skematisk"
-#: common/tool/actions.cpp:621
+#: common/tool/actions.cpp:627
msgid "Update Schematic from PCB..."
msgstr "Opdater skematisk fra printkort ..."
-#: common/tool/actions.cpp:621
+#: common/tool/actions.cpp:627
msgid "Update schematic with changes made to PCB"
msgstr "Opdater skematisk med ændringer foretaget på PCB"
-#: common/tool/actions.cpp:631
+#: common/tool/actions.cpp:637
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model_base.cpp:69
msgid "Configure Paths..."
msgstr "Konfigurer stier ..."
-#: common/tool/actions.cpp:631
+#: common/tool/actions.cpp:637
msgid "Edit path configuration environment variables"
msgstr "Rediger sti-konfigurationsmiljøvariabler"
-#: common/tool/actions.cpp:636
+#: common/tool/actions.cpp:642
msgid "Manage Symbol Libraries..."
msgstr "Administrer symbolbiblioteker ..."
-#: common/tool/actions.cpp:637
+#: common/tool/actions.cpp:643
msgid "Edit the global and project symbol library lists"
msgstr "Rediger lister over globale biblioteker og projektsymboler"
-#: common/tool/actions.cpp:642
+#: common/tool/actions.cpp:648
msgid "Manage Footprint Libraries..."
msgstr "Administrer fodaftrykbiblioteker ..."
-#: common/tool/actions.cpp:643
+#: common/tool/actions.cpp:649
msgid "Edit the global and project footprint library lists"
msgstr "Rediger de globale lister over bibliotekslister og projektfodaftryk"
-#: common/tool/actions.cpp:648
+#: common/tool/actions.cpp:654
msgid "Getting Started with KiCad"
msgstr "Kom godt i gang med KiCad"
-#: common/tool/actions.cpp:649
+#: common/tool/actions.cpp:655
msgid "Open \"Getting Started in KiCad\" guide for beginners"
msgstr "Åbn \"Kom godt i gang i KiCad\" -guiden for begyndere"
-#: common/tool/actions.cpp:654
+#: common/tool/actions.cpp:660
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:35
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_eseries_base.cpp:187
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current_base.cpp:136
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
-#: common/tool/actions.cpp:655
+#: common/tool/actions.cpp:661
msgid "Open product documentation in a web browser"
msgstr "Åbn produktdokumentation i en webbrowser"
-#: common/tool/actions.cpp:661
+#: common/tool/actions.cpp:667
msgid "List Hotkeys..."
msgstr "Liste over genvejstaster ..."
-#: common/tool/actions.cpp:662
+#: common/tool/actions.cpp:668
msgid "Displays current hotkeys table and corresponding commands"
msgstr "Viser aktuelle genvejstabel og tilsvarende kommandoer"
-#: common/tool/actions.cpp:667
+#: common/tool/actions.cpp:673
msgid "Get Involved"
msgstr "Involver dig"
-#: common/tool/actions.cpp:668
+#: common/tool/actions.cpp:674
msgid "Open \"Contribute to KiCad\" in a web browser"
msgstr "Åbn \"Bidrag til KiCad\" i en webbrowser"
-#: common/tool/actions.cpp:674
+#: common/tool/actions.cpp:680
#, fuzzy
msgid "Open \"Donate to KiCad\" in a web browser"
msgstr "Åbn \"Bidrag til KiCad\" i en webbrowser"
-#: common/tool/actions.cpp:678
+#: common/tool/actions.cpp:684
msgid "Report Bug"
msgstr "Rapporter fejl"
@@ -6847,29 +6883,29 @@ msgstr "Vælg sti"
msgid "recent searches"
msgstr "Brug inches"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1676
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1681
msgid "Center plot view to this position"
msgstr "Centrer plotbillede til denne position"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1677 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:95
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1682
msgid "Fit on Screen"
msgstr "Tilpas på skærmen"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1677
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1682
msgid "Set plot view to show all items"
msgstr "Indstil plotvisning for at vise alle elementer"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1678
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1683
msgid "Zoom in plot view."
msgstr "Zoom i plotvisning."
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1679
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1684
msgid "Zoom out plot view."
msgstr "Zoom ud plotvisning."
-#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806
+#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:703
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:379
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:787
msgid ""
msgstr ""
@@ -6897,18 +6933,18 @@ msgstr "Nulstil til _standarder"
msgid "Reset %s to Defaults"
msgstr "Nulstil til _standarder"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:70
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:150
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:68
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:145
#, fuzzy
msgid "No objects selected"
msgstr "Ingen bus valgt"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:164
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:267
#, fuzzy, c-format
msgid "%d objects selected"
msgstr "Ingen bus valgt"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:251
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:274
#, fuzzy
msgid "Basic Properties"
msgstr "Egenskaber"
@@ -7029,7 +7065,7 @@ msgstr "Vis:"
#: common/widgets/wx_html_report_panel_base.cpp:34
#: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:121 eeschema/lib_item.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:85
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:174
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:180
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:171
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker_base.cpp:36
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:709
@@ -7418,9 +7454,9 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
msgstr "\"%s\" er ikke et gyldigt fodaftryk."
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1702 eeschema/sch_symbol.cpp:2185
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275
-#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522 pcbnew/footprint.cpp:2933
+#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522 pcbnew/footprint.cpp:2938
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105
msgid "Keywords"
msgstr "Nøgleord"
@@ -7430,8 +7466,8 @@ msgid "Pin Count"
msgstr "Pin-antal"
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:576
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1655 eeschema/sch_symbol.cpp:1659
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1689 pcbnew/footprint.cpp:1031
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1685 eeschema/sch_symbol.cpp:1689
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1719 pcbnew/footprint.cpp:1031
msgid "Library"
msgstr "Bibliotek"
@@ -7544,17 +7580,21 @@ msgstr "Tilgængelige miljøvariabler for relative stier:"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:134
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:61
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:71
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
-#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/sch_symbol.cpp:1634
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1679
+#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/sch_symbol.cpp:1664
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1709 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:502
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2268
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:177
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57
-#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2923
+#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2928
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279
#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306
#: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90
@@ -7892,8 +7932,8 @@ msgstr "%s fundet, men pin %s blev ikke fundet"
msgid "%s found"
msgstr "%s fundet"
-#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:915 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52
+#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1244
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1569 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:55
#, c-format
msgid "%s not found"
msgstr "%s ikke fundet"
@@ -7914,7 +7954,6 @@ msgstr "Kommenter"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:25
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:26
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:25
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:27
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:347
msgid "Scope"
msgstr "Område"
@@ -7929,7 +7968,7 @@ msgstr "Nuværende ark"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:48
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:101
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:190
msgid "Selection"
msgstr "Valg"
@@ -8035,7 +8074,7 @@ msgid "Nickname '%s' already in use."
msgstr "Kælenavn \"%s\" er allerede i brug."
#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:420
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:754
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:764
#, fuzzy
msgid "Generator File"
msgstr "Generatorfiler:"
@@ -8451,7 +8490,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:2165
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:2195
msgid "Symbols"
msgstr "Symboler"
@@ -8738,98 +8777,119 @@ msgstr "Slet markør"
msgid "Electrical Rules Checker"
msgstr "Elektriske regler Checker"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:274
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:260
#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.h:73
msgid "Export Netlist"
msgstr "Eksportér Netlist"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:320
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463
-#, fuzzy
-msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
-msgstr ""
-"Eksport af netlisten kræver en fuldstændig kommenteret skematisk skema."
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:348
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:395
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:287
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:337
#, fuzzy
msgid "Use current sheet as root"
msgstr "Nuværende ark"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:349
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:396
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:288
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:338
#, fuzzy
msgid "Export netlist only for the current sheet"
msgstr "Eksporter til andre ark"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:354
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:293
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:435
#, fuzzy
msgid "Save all voltages"
msgstr "Gem alle ændringer"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:355
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:294
msgid "Write a directive to save all voltages (.save all)"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:360
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:299
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:438
#, fuzzy
msgid "Save all currents"
msgstr "Gem alle ændringer"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:361
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:300
msgid "Write a directive to save all currents (.probe alli)"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:367
-msgid "External simulator command:"
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:305
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:441
+#, fuzzy
+msgid "Save all power dissipations"
+msgstr "Maksimal afvigelse:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:306
+msgid ""
+"Write directives to save power dissipation of all items (.probe p(- ))"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid "Run external simulator command:"
msgstr "Ekstern simulatorkommando:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:368
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:314
+#, fuzzy
msgid ""
-"Enter the command line to run spice\n"
-"Usually %I\n"
-"%I will be replaced by the actual spice netlist name"
+"Enter the command line to run SPICE\n"
+"Usually ' \"%I\"'\n"
+"%I will be replaced by the netlist filepath"
msgstr ""
"Indtast kommandolinjen for at køre krydderi\n"
"Normalt % I\n"
"% Jeg vil blive erstattet af det faktiske kryddernetlistenavn"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:382
-msgid "Create Netlist and Run Simulator Command"
-msgstr "Opret Netlist og kør Simulator Command"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:446
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:387
msgid "Netlist command:"
msgstr "Netlist-kommando:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:490
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:433
msgid "Save Netlist File"
msgstr "Gem Netlist-fil"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:538
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:486
#, c-format
msgid "%s Export"
msgstr "%s Eksport"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:567
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:525
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Exporting netlist requires a fully annotated schematic."
msgstr ""
"Eksport af netlisten kræver en fuldstændig kommenteret skematisk skema."
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:697
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:560
+#, fuzzy
+msgid "external simulator not found"
+msgstr "Ekstern simulatorkommando:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:561
+msgid ""
+"Note: command line is usually: <path to SPICE binary> \"%I\""
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:567
+msgid "external simulator has the wrong format or architecture"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:572
+#, fuzzy
+msgid "permission denied"
+msgstr "Tilladelsesfejl?"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:707
msgid "This plugin already exists."
msgstr "Dette plugin findes allerede."
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:730
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:740
#, fuzzy
msgid "You must provide a netlist generator command string"
msgstr "Fejl. Du skal angive en kommando String"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:736
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:746
#, fuzzy
msgid "You must provide a netlist generator title"
msgstr "Fejl. Du skal angive en titel"
@@ -8863,21 +8923,21 @@ msgstr "Gennemse generatorer ..."
msgid "Script Generator Properties"
msgstr "Script Generator Egenskaber"
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:188
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:191
#, fuzzy
msgid "Power symbol value field text cannot be changed."
msgstr "(Tekst til feltsymbolets værdi kan ikke ændres.)"
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:365
msgid "Illegal reference designator value!"
msgstr "Ulovlig referencebetegnelsesværdi!"
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:489
#, fuzzy
msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog."
msgstr "Viser dialogboksen med elementegenskaber"
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:685
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:479
#, fuzzy
msgid ""
@@ -8958,7 +9018,7 @@ msgstr "Afslut KiCad"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:99
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:120
-#: eeschema/sch_label.cpp:882 eeschema/sch_text.cpp:497
+#: eeschema/sch_label.cpp:921 eeschema/sch_text.cpp:497
#, fuzzy
msgid "Align left"
msgstr "Juster til venstre"
@@ -8975,7 +9035,7 @@ msgstr "Juster til vandret center"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:127
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:109
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130
-#: eeschema/sch_label.cpp:880 eeschema/sch_text.cpp:495
+#: eeschema/sch_label.cpp:919 eeschema/sch_text.cpp:495
#, fuzzy
msgid "Align right"
msgstr "Juster til højre"
@@ -8986,7 +9046,7 @@ msgstr "Juster til højre"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:124
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:129
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140
-#: eeschema/sch_label.cpp:883 eeschema/sch_text.cpp:498
+#: eeschema/sch_label.cpp:922 eeschema/sch_text.cpp:498
#, fuzzy
msgid "Align top"
msgstr "Juster til toppen"
@@ -9003,7 +9063,7 @@ msgstr "Juster til lodret center"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:139
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150
-#: eeschema/sch_label.cpp:881 eeschema/sch_text.cpp:496
+#: eeschema/sch_label.cpp:920 eeschema/sch_text.cpp:496
#, fuzzy
msgid "Align bottom"
msgstr "Juster til bunden"
@@ -9199,6 +9259,7 @@ msgstr "V Juster:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:392
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:84
msgid "Line width:"
msgstr "Liniebredde:"
@@ -9420,7 +9481,7 @@ msgstr "V Juster"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:64
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:346 eeschema/lib_field.cpp:546
#: eeschema/lib_text.cpp:431 eeschema/lib_textbox.cpp:488
-#: eeschema/sch_field.cpp:752 eeschema/sch_label.cpp:876
+#: eeschema/sch_field.cpp:752 eeschema/sch_label.cpp:915
#: eeschema/sch_text.cpp:491 eeschema/sch_textbox.cpp:436
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1230
msgid "Text Size"
@@ -9452,7 +9513,7 @@ msgstr "Y Position"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:68
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:350 eeschema/lib_field.cpp:542
#: eeschema/lib_text.cpp:427 eeschema/lib_textbox.cpp:482
-#: eeschema/sch_field.cpp:748 eeschema/sch_label.cpp:870
+#: eeschema/sch_field.cpp:748 eeschema/sch_label.cpp:909
#: eeschema/sch_text.cpp:485 eeschema/sch_textbox.cpp:430
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:125
@@ -9525,6 +9586,9 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Formatering"
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:235
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:122
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
@@ -9553,7 +9617,7 @@ msgstr "Antal"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:120
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:88
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:159 eeschema/lib_pin.cpp:1162
-#: eeschema/sch_pin.cpp:218
+#: eeschema/sch_pin.cpp:219
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -9599,7 +9663,7 @@ msgid "Read Only"
msgstr "Læs kun"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:1168
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1474
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1475
msgid "Save changes?"
msgstr "Gem ændringer?"
@@ -9808,7 +9872,7 @@ msgid "Set border width to 0 to use schematic's default symbol line width."
msgstr "Skift til skematisk editor"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.cpp:103
-#: pcbnew/zone.cpp:1447
+#: pcbnew/zone.cpp:1456
msgid "Fill Style"
msgstr "Udfyld stil"
@@ -10130,9 +10194,9 @@ msgstr "Nyt mærke"
#: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:106
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:94
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:118 pcbnew/fp_text.cpp:297
-#: pcbnew/fp_textbox.cpp:309 pcbnew/pad.cpp:982 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363
+#: pcbnew/fp_textbox.cpp:309 pcbnew/pad.cpp:983 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363
#: pcbnew/pcb_group.cpp:403 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:117
-#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572
+#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:578
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -10358,6 +10422,7 @@ msgstr "A0"
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:263
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:60
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:34
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:145
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:186
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current_base.cpp:99
@@ -10600,8 +10665,8 @@ msgstr "Handling taget"
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1039
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677
-#: pcbnew/footprint.cpp:2920 pcbnew/fp_text.cpp:279
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1663 eeschema/sch_symbol.cpp:1707
+#: pcbnew/footprint.cpp:2925 pcbnew/fp_text.cpp:279
msgid "Reference"
msgstr "Reference"
@@ -10771,18 +10836,23 @@ msgid "Search the current &sheet only"
msgstr "Søg kun i den aktuelle & ark"
#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Search the current selection &only"
+msgstr "Søg kun i den aktuelle & ark"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:104
msgid "Replace matches in reference designators"
msgstr "Udskift match i referencebetegnere"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:115
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:118
msgid "&Find"
msgstr "&Find"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:120
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:123
msgid "&Replace"
msgstr "&Erstat"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:125
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:128
msgid "Replace &All"
msgstr "E&rstat alle"
@@ -10988,7 +11058,7 @@ msgstr "Et ark skal have en fil angivet."
#: eeschema/lib_field.cpp:544 eeschema/lib_pin.cpp:1164
#: eeschema/lib_pin.cpp:1166 eeschema/lib_text.cpp:429
#: eeschema/lib_textbox.cpp:486 eeschema/sch_field.cpp:750
-#: eeschema/sch_label.cpp:874 eeschema/sch_pin.cpp:220
+#: eeschema/sch_label.cpp:913 eeschema/sch_pin.cpp:221
#: eeschema/sch_text.cpp:489 eeschema/sch_textbox.cpp:434
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:122
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:226
@@ -11025,19 +11095,6 @@ msgstr ""
msgid "Sheet Properties"
msgstr "Arkegenskaber"
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list.h:45 eeschema/sch_plotter.cpp:547
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.cpp:27
-msgid "Add signal by name:"
-msgstr "Tilføj signal ved navn:"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164
-msgid "Add Signals"
-msgstr "Tilføj Signal"
-
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:116
#, fuzzy
msgid "You need to select DC source"
@@ -11140,6 +11197,7 @@ msgstr "Kilde"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:96
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168
@@ -11205,7 +11263,7 @@ msgid "DC Transfer"
msgstr "DC-overførsel"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:213
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:69
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:73
msgid "Distortion"
msgstr "Forvrængning"
@@ -11238,7 +11296,7 @@ msgid "Stop frequency [Hz]"
msgstr "Stopfrekvens [Hz]"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:310
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:72
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:77
msgid "Noise"
msgstr "Støj"
@@ -11247,7 +11305,7 @@ msgid "This tab has no settings"
msgstr "Denne fane har ingen indstillinger"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:329
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:57
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:58
msgid "Operating Point"
msgstr "Betjeningspunkt"
@@ -11256,7 +11314,7 @@ msgid "Pole-Zero"
msgstr "Pole-Zero"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:337
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:78
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
msgid "Sensitivity"
msgstr "Følsomhed"
@@ -11287,7 +11345,7 @@ msgid "(optional; default 0)"
msgstr "(valgfri; standard 0)"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:403
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:66
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:69
msgid "Transient"
msgstr "Forbigående"
@@ -11299,7 +11357,7 @@ msgstr "Krydderidirektiver:"
msgid "Load directives from schematic"
msgstr "Indlæs direktiver fra skematisk"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:424 pcbnew/pad.cpp:1714
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:424 pcbnew/pad.cpp:1715
msgid "Custom"
msgstr "Brugerdefinerede"
@@ -11307,41 +11365,137 @@ msgstr "Brugerdefinerede"
msgid "Add full path for .include library directives"
msgstr "Tilføj fuld sti til. Inkludere biblioteksdirektiver"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:444
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:447
msgid "Compatibility mode:"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
#, fuzzy
msgid "User configuration"
msgstr "Lyskonfiguration"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
#, fuzzy
msgid "Spice"
msgstr "Formtype:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "PSpice"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "LTSpice"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "PSpice and LTSpice"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "HSpice"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.h:139
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.h:140
#, fuzzy
msgid "Simulation Command"
msgstr "Simulation"
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:38
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:528
+msgid "Voltage"
+msgstr "Spænding"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:42
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:529 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:636
+msgid "Current"
+msgstr "Nuværende"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:46
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:501 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:176
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:527
+msgid "Time"
+msgstr "Tid"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:51
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:485 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:506
+#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:108
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frekvens"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:56
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:486
+msgid "Gain"
+msgstr "Forstærkning"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:60
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:487
+msgid "Phase"
+msgstr "Fase"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:25
+msgid "Significant digits:"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:32
+msgid "Range:"
+msgstr "Rækkevidde:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "p"
+msgstr "px"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "n"
+msgstr "nej"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:32
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:43
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:58
+msgid "u"
+msgstr "u"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "m"
+msgstr "mm"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "K"
+msgstr "OK"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "M"
+msgstr "MB"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "G"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "T"
+msgstr "T:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "P"
+msgstr "Pin"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.h:47
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Format %s"
+msgstr "Format"
+
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192
#, fuzzy, c-format
msgid "No model named '%s' in library."
@@ -11352,52 +11506,52 @@ msgstr "Netnavnet '%s' er allerede i brug."
msgid "Failed to read simulation model from fields."
msgstr "Kunne ikke oprette symbolbiblioteksfilen \"%s\""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:406
#, fuzzy
msgid "Component:"
msgstr "Komponent"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:406
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82
msgid "Model:"
msgstr "Model:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:467
#, c-format
msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:475
msgid "Save primary parameter in Value field"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:492
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868
-#: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:495 eeschema/lib_item.cpp:51
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:907
+#: eeschema/sch_pin.cpp:207 eeschema/sch_pin.cpp:220
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:620
#: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83
#: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304
#: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937
-#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530
+#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:536
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:605
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Not Connected"
msgstr "Ingen forbindelse"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1071
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1079
#, fuzzy
msgid "Browse Models"
msgstr "Model"
@@ -11498,7 +11652,7 @@ msgid "Show datasheet in browser"
msgstr "Vis datablad i browseren"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:130
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1204
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1205
msgid "The Reference column cannot be hidden."
msgstr "Referencekolonnen kan ikke skjules."
@@ -11540,16 +11694,16 @@ msgstr "Feltnavn \"%s\" allerede i brug."
msgid "Are you sure you want to remove the field '%s'?"
msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at slette '%s'?"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1391
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
#, fuzzy
msgid "Unsaved data"
msgstr "[Ikke gemt]"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1393
msgid "Changes are unsaved. Export unsaved data?"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1402
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1403
#, fuzzy
msgid "Save as CSV"
msgstr "Gem som billede"
@@ -11660,7 +11814,7 @@ msgstr "Vis pinnavne"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:208
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:204
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:208
-#: pcbnew/footprint.cpp:2944
+#: pcbnew/footprint.cpp:2949
msgid "Exclude from bill of materials"
msgstr "Ekskluder fra stykliste"
@@ -11702,7 +11856,7 @@ msgid "Edit Symbol..."
msgstr "Rediger symbol ..."
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:242
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:601
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:593
msgid "Edit Library Symbol..."
msgstr "Rediger bibliotekssymbol ..."
@@ -11858,7 +12012,7 @@ msgstr "Nogle af projektfilerne kunne ikke sikkerhedskopieres."
msgid "Remap Symbols"
msgstr "Remap-symboler"
-#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:363
+#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:365
msgid ""
msgstr ""
@@ -12004,7 +12158,7 @@ msgstr "/ sti / til / ark"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:850
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:289 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1472
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:289 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1469
msgid "Appearance"
msgstr "Udseende"
@@ -12037,72 +12191,82 @@ msgid "Show ERC exclusions"
msgstr "DRC-udelukkelser"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Show OP voltages"
+msgstr "Vis sidegrænser"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Show OP currents"
+msgstr "Gem alle ændringer"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:74
msgid "Show page limi&ts"
msgstr "Vis sidebegrænsninger"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:78
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:84
#, fuzzy
msgid "Selection && Highlighting"
msgstr "Valg af markering"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:88
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:94
msgid "Draw selected child items"
msgstr "Tegn valgte underordnede genstande"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:91
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:97
msgid "Fill selected shapes"
msgstr "Udfyld valgte figurer"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:100
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Selection thickness:"
msgstr "Standard linjetykkelse:"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:108
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:114
#, fuzzy
msgid "(selection color can be edited in the \"Colors\" page)"
msgstr "(fremhævningsfarve kan redigeres på siden \"Farver\")"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:112
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:118
#, fuzzy
msgid "Highlight thickness:"
msgstr "& Fremhæv tykkelse:"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:129
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:135
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:92
msgid "Cross-probing"
msgstr "Krydsundersøgelse"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:139
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:145
#, fuzzy
msgid "Highlight symbols when footprints selected"
msgstr "Et alias-symbol skal have en forælder valgt"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:141
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:147
#, fuzzy
msgid "Highlight symbols corresponding to selected footprints"
msgstr "Fremhæv alle kobbergenstande i et net"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:145
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:151
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:108
msgid "Center view on cross-probed items"
msgstr "Centreret visning på krydssonderede emner"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:147
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:153
msgid "Ensures that cross-probed symbols are visible in the current view"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:151
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:114
msgid "Zoom to fit cross-probed items"
msgstr "Zoom for at passe genstande, der er sonderet"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:155
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:118
msgid "Highlight cross-probed nets"
msgstr "Fremhæv krydsede net"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:157
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:163
msgid "Highlight nets when they are highlighted in the PCB editor"
msgstr "Fremhæv net, når de er fremhævet i PCB-editoren"
@@ -12490,6 +12654,132 @@ msgstr "Via længde:"
msgid "Dash and dot lengths are ratios of the line width."
msgstr ""
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "Operating-point Overlay"
+msgstr "Betjeningspunkt"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:262
+msgid "Significant digits (voltages):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "Range (voltages):"
+msgstr "Gem alle ændringer"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "fV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "pV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "nV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "uV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:71
+#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid "mV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "KV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "MV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "GV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "TV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "PV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:281
+msgid "Significant digits (currents):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "Range (currents):"
+msgstr "Gem alle ændringer"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "fA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "pA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "nA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:208
+#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:68
+msgid "uA"
+msgstr "uA"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "mA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "KA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "MA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "GA"
+msgstr "BGA"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "TA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "PA"
+msgstr "A"
+
#: eeschema/dialogs/panel_setup_pinmap.cpp:220
msgid "No error or warning"
msgstr "Ingen fejl eller advarsel"
@@ -12518,8 +12808,8 @@ msgstr "& Standard linjebredde:"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:47
msgid ""
-"Set to 0 to allow symbols to inherit their line widths from\n"
-"their parent Schematic"
+"Set to 0 to allow symbols to inherit line width properties\n"
+"from Schematic"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:62
@@ -12804,8 +13094,9 @@ msgstr "Migrer biblioteker ..."
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157
-msgid "Path Substitutions:"
-msgstr "Stiudskiftninger:"
+#, fuzzy
+msgid "Available path substitutions:"
+msgstr "Tilgængelige veje:"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191
@@ -12854,7 +13145,7 @@ msgstr ""
msgid "Error loading drawing sheet."
msgstr "Fejl ved indlæsning af editor"
-#: eeschema/eeschema_config.cpp:297 eeschema/sheet.cpp:333
+#: eeschema/eeschema_config.cpp:301 eeschema/sheet.cpp:333
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading the symbol library table '%s'."
msgstr "Der opstod en fejl ved indlæsning af symbolbiblioteketabellen \"%s\"."
@@ -13528,13 +13819,13 @@ msgid ""
"shown every time the schematic editor is launched."
msgstr ""
-#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1651
+#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1681
#, fuzzy
msgid "Derived from"
msgstr "Udledes af symbolet:"
-#: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
-#: kicad/pcm/pcm.cpp:804 pcbnew/zone.cpp:598
+#: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:93
+#: kicad/pcm/pcm.cpp:804 pcbnew/zone.cpp:604
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
@@ -13550,15 +13841,15 @@ msgstr "Begrundelse:"
msgid "V Justification"
msgstr "Begrundelse:"
-#: eeschema/lib_item.cpp:61 eeschema/sch_pin.cpp:209
+#: eeschema/lib_item.cpp:61 eeschema/sch_pin.cpp:210
msgid "no"
msgstr "nej"
-#: eeschema/lib_item.cpp:63 eeschema/sch_pin.cpp:211
+#: eeschema/lib_item.cpp:63 eeschema/sch_pin.cpp:212
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: eeschema/lib_item.cpp:67 eeschema/sch_pin.cpp:215
+#: eeschema/lib_item.cpp:67 eeschema/sch_pin.cpp:216
msgid "Converted"
msgstr "Konverterede"
@@ -13577,47 +13868,47 @@ msgstr "Pos X"
msgid "Pos Y"
msgstr "Pos Y"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1354
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1373
#, c-format
msgid "Pin %s [%s, %s, %s]"
msgstr "Pin %s [%s, %s, %s]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1362
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1381
#, c-format
msgid "Pin %s [%s, %s]"
msgstr "Pin %s [%s, %s]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1372
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1391
#, fuzzy, c-format
msgid "Hidden pin %s [%s, %s, %s]"
msgstr "Pin %s [%s, %s, %s]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1380
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1399
#, fuzzy, c-format
msgid "Hidden pin %s [%s, %s]"
msgstr "Pin %s [%s, %s]"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:469 eeschema/sch_shape.cpp:407
+#: eeschema/lib_shape.cpp:474 eeschema/sch_shape.cpp:451
#, c-format
msgid "Arc, radius %s"
msgstr "Bue, radius %s"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:473 eeschema/sch_shape.cpp:411
+#: eeschema/lib_shape.cpp:478 eeschema/sch_shape.cpp:455
#, c-format
msgid "Circle, radius %s"
msgstr "Cirkel, radius %s"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:482 eeschema/sch_shape.cpp:420
+#: eeschema/lib_shape.cpp:487 eeschema/sch_shape.cpp:464
#, c-format
msgid "Polyline, %d points"
msgstr "Polyline, %d point"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:486 eeschema/sch_shape.cpp:424
+#: eeschema/lib_shape.cpp:491 eeschema/sch_shape.cpp:468
#, fuzzy, c-format
msgid "Bezier Curve, %d points"
msgstr "&Bezierkurve"
-#: eeschema/lib_symbol.cpp:407 eeschema/sch_symbol.cpp:434
+#: eeschema/lib_symbol.cpp:407 eeschema/sch_symbol.cpp:435
#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:115
#, c-format
msgid "Unit %s"
@@ -13633,7 +13924,7 @@ msgstr "Grafisk tekst '%s'"
msgid "Graphic Text Box"
msgstr "Grafisk tekst"
-#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_label.cpp:872
+#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_label.cpp:911
#: eeschema/sch_text.cpp:487 eeschema/sch_textbox.cpp:432
msgid "Bold Italic"
msgstr "Fed kursiv"
@@ -13745,29 +14036,29 @@ msgstr "Eksporter fodspor til nyt bibliotek ..."
msgid "&Units"
msgstr "& Enheder"
-#: eeschema/menubar.cpp:318
+#: eeschema/menubar.cpp:320
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:172 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:473
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:172 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:257
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475
msgid "&Place"
msgstr "&Placere"
-#: eeschema/menubar.cpp:319
+#: eeschema/menubar.cpp:321
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:477
msgid "&Inspect"
msgstr "&Inspicere"
-#: eeschema/menubar.cpp:320 gerbview/menubar.cpp:239 kicad/menubar.cpp:216
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:257 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:476
+#: eeschema/menubar.cpp:322 gerbview/menubar.cpp:239 kicad/menubar.cpp:216
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:259 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:478
msgid "&Tools"
msgstr "Værk&tøj"
-#: eeschema/menubar.cpp:321
+#: eeschema/menubar.cpp:323
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:477
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:260
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:479
msgid "P&references"
msgstr "Præferencer"
@@ -13776,7 +14067,7 @@ msgstr "Præferencer"
msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX"
msgstr ""
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:256
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error reading simulation model from symbol '%s':\n"
@@ -13786,12 +14077,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:498
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model"
msgstr "Kunne ikke finde biblioteksfilen %s"
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:570
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:553
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find library file '%s'"
msgstr "Kunne ikke finde biblioteksfilen %s"
@@ -13824,13 +14115,13 @@ msgstr "Vælg Power Symbol (%d indlæst)"
msgid "Choose Symbol (%d items loaded)"
msgstr "Vælg symbol (%d indlæste varer)"
-#: eeschema/picksymbol.cpp:289
+#: eeschema/picksymbol.cpp:291
#, fuzzy, c-format
msgid "No alternate body style found for symbol '%s' in library '%s'."
msgstr ""
"Ingen alternativ kropsstil fundet for symbolet \"%s\" i biblioteket \"%s\"."
-#: eeschema/pin_numbers.cpp:124 pcbnew/zones.h:65
+#: eeschema/pin_numbers.cpp:124 pcbnew/zones.h:64
#, fuzzy
msgid "none"
msgstr "Ingen"
@@ -14007,11 +14298,11 @@ msgstr "Bus til ledningsindgang"
msgid "Bus to Bus Entry"
msgstr "Bus til busindgang"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:496 eeschema/sch_line.cpp:899
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:496 eeschema/sch_line.cpp:930
msgid "Wire"
msgstr "Tråd"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:497 eeschema/sch_line.cpp:900
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:497 eeschema/sch_line.cpp:931
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -14019,9 +14310,9 @@ msgstr "Bus"
msgid "Bus Entry Type"
msgstr "Busindgangstype"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:512 eeschema/sch_label.cpp:900
-#: eeschema/sch_line.cpp:924 pcbnew/pad.cpp:978 pcbnew/pcb_track.cpp:965
-#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:560
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:512 eeschema/sch_label.cpp:939
+#: eeschema/sch_line.cpp:955 pcbnew/pad.cpp:979 pcbnew/pcb_track.cpp:965
+#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:566
#, fuzzy
msgid "Resolved Netclass"
msgstr "Tildelt netklasse"
@@ -14041,26 +14332,26 @@ msgstr "Busalias %s medlemmer"
msgid "KiCad Schematic Editor"
msgstr "Skift til skematisk editor"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:180 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1606
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:180 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1768
#, fuzzy
msgid "Schematic Hierarchy"
msgstr "Skematisk paritet"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:271
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:277
msgid "New schematic file is unsaved"
msgstr "Ny skematisk fil er ikke gemt"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:786 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1760
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:806
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:393
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:703 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:743
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1049
#, fuzzy, c-format
msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr "Gem ændringer til '%s' før lukning?"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:953
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:973
#, fuzzy
msgid ""
"Cannot update the PCB, because the Schematic Editor is opened in stand-alone "
@@ -14071,51 +14362,51 @@ msgstr ""
"tilstand. For at oprette / opdatere PCB'er fra skemaer skal du starte Kicad-"
"shell og oprette et projekt."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1086 eeschema/sch_plotter.cpp:1028
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1106 eeschema/sch_plotter.cpp:1028
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36
msgid "Schematic"
msgstr "Skematisk"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1103
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1123
msgid "New Schematic"
msgstr "Ny skematisk"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1115
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1135
#, fuzzy, c-format
msgid "Schematic file '%s' already exists."
msgstr "Skematisk fil \"%s\" findes allerede."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1136
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1156
msgid "Open Schematic"
msgstr "Åbn skematisk"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1205
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1225
#, fuzzy
msgid "Assigning footprints requires a fully annotated schematic."
msgstr ""
"Eksport af netlisten kræver en fuldstændig kommenteret skematisk skema."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1230
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1250
msgid "Could not open CvPcb"
msgstr "Kunne ikke åbne CvPcb"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1413 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1568 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:617
#: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:914
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1561
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1558
msgid "[Read Only]"
msgstr "[Læs kun]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1416 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352
-#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:923 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1564
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1571 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:620
+#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:923 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1561
msgid "[Unsaved]"
msgstr "[Ikke gemt]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1420
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1575
#, fuzzy
msgid "[no schematic loaded]"
msgstr "Skematisk gemt"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1629
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1791
#, c-format
msgid "Highlighted net: %s"
msgstr "Fremhævet net: %s"
@@ -14154,118 +14445,118 @@ msgstr "Ukendt SCH_FILE_T-værdi: %d"
msgid "Tri-State"
msgstr "Tri-State"
-#: eeschema/sch_label.cpp:855
+#: eeschema/sch_label.cpp:894
msgid "Label"
msgstr "Etikette"
-#: eeschema/sch_label.cpp:859
+#: eeschema/sch_label.cpp:898
msgid "Hierarchical Sheet Pin"
msgstr "Hierarkisk arknål"
-#: eeschema/sch_label.cpp:887 eeschema/sch_text.cpp:502
+#: eeschema/sch_label.cpp:926 eeschema/sch_text.cpp:502
#, fuzzy
msgid "Justification"
msgstr "Begrundelse:"
-#: eeschema/sch_label.cpp:950 eeschema/sch_line.cpp:863
+#: eeschema/sch_label.cpp:989 eeschema/sch_line.cpp:894
#: pcbnew/board_connected_item.cpp:172
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:39
-#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:964 pcbnew/pad.cpp:976
-#: pcbnew/pad.cpp:1757 pcbnew/pcb_track.cpp:963
+#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:964 pcbnew/pad.cpp:977
+#: pcbnew/pad.cpp:1770 pcbnew/pcb_track.cpp:963
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1537
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:231 pcbnew/zone.cpp:558
-#: pcbnew/zone.cpp:1435
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:242 pcbnew/zone.cpp:564
+#: pcbnew/zone.cpp:1444
msgid "Net"
msgstr "Net"
-#: eeschema/sch_label.cpp:952 eeschema/sch_line.cpp:867
+#: eeschema/sch_label.cpp:991 eeschema/sch_line.cpp:898
#, fuzzy
msgid "Resolved netclass"
msgstr "Tildelt netklasse"
-#: eeschema/sch_label.cpp:967
+#: eeschema/sch_label.cpp:1006
#, fuzzy
msgid "Hierarchical Labels"
msgstr "Hierarkisk etiket"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1052
+#: eeschema/sch_label.cpp:1091
#, c-format
msgid "Label '%s'"
msgstr "Mærkat '%s'"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1229
+#: eeschema/sch_label.cpp:1268
#, fuzzy, c-format
msgid "Directive Label [%s %s]"
msgstr "Netetiket"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1505
+#: eeschema/sch_label.cpp:1544
#, c-format
msgid "Global Label '%s'"
msgstr "Globalt mærke '%s'"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1638
+#: eeschema/sch_label.cpp:1677
#, c-format
msgid "Hierarchical Label '%s'"
msgstr "Hierarkisk etiket '%s'"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1655 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:687
+#: eeschema/sch_label.cpp:1694 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:687
msgid "Syntax Help"
msgstr "Syntaks Hjælp"
-#: eeschema/sch_line.cpp:713
+#: eeschema/sch_line.cpp:744
#, c-format
msgid "Vertical Wire, length %s"
msgstr "Lodret tråd, længde %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:714
+#: eeschema/sch_line.cpp:745
#, c-format
msgid "Vertical Bus, length %s"
msgstr "Lodret bus, længde %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:715
+#: eeschema/sch_line.cpp:746
#, c-format
msgid "Vertical Graphic Line, length %s"
msgstr "Lodret grafisk linje, længde %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:722
+#: eeschema/sch_line.cpp:753
#, c-format
msgid "Horizontal Wire, length %s"
msgstr "Vandret tråd, længde %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:723
+#: eeschema/sch_line.cpp:754
#, c-format
msgid "Horizontal Bus, length %s"
msgstr "Vandret bus, længde %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:724
+#: eeschema/sch_line.cpp:755
#, c-format
msgid "Horizontal Graphic Line, length %s"
msgstr "Vandret grafisk linje, længde %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:731
+#: eeschema/sch_line.cpp:762
#, c-format
msgid "Wire, length %s"
msgstr "Tråd, længde %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:732
+#: eeschema/sch_line.cpp:763
#, c-format
msgid "Bus, length %s"
msgstr "Bus, længde %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:733
+#: eeschema/sch_line.cpp:764
#, c-format
msgid "Graphic Line, length %s"
msgstr "Grafisk linje, længde %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:901
+#: eeschema/sch_line.cpp:932
msgid "Graphical"
msgstr "Grafisk"
-#: eeschema/sch_line.cpp:904
+#: eeschema/sch_line.cpp:935
msgid "Line Type"
msgstr "Linjetype"
-#: eeschema/sch_line.cpp:909
+#: eeschema/sch_line.cpp:940
msgid "from netclass"
msgstr "fra netklasse"
@@ -14308,6 +14599,10 @@ msgstr ""
msgid "Plotted to '%s'."
msgstr "Kunne ikke indlæse \"%s\""
+#: eeschema/sch_plotter.cpp:547
+msgid "Done"
+msgstr ""
+
#: eeschema/sch_plotter.cpp:1036
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write plot files to folder '%s'."
@@ -15018,51 +15313,51 @@ msgstr "(Slettet vare)"
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
msgstr "Hierarkisk arknål %s"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1240
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
#, fuzzy
msgid "Excluded from BOM"
msgstr "Ekskluder fra stykliste"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1245
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1275
#, fuzzy
msgid "Excluded from board"
msgstr "Ekskluder fra bord"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1250
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1280
#, fuzzy
msgid "DNP"
msgstr "DPI"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1629
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1659
msgid "Power symbol"
msgstr "Power symbol"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1639
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1669
msgid "flags"
msgstr "flag"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1644
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1674
msgid "Missing parent"
msgstr "Manglende forælder"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1659
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1689
msgid "Undefined!!!"
msgstr "Udefineret !!!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1666
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1696
msgid ""
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1685
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1715
msgid "No library defined!"
msgstr "Intet bibliotek defineret!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1687
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1717
#, c-format
msgid "Symbol not found in %s!"
msgstr "Symbol ikke fundet i %s!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1876
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1906
#, c-format
msgid "Symbol %s [%s]"
msgstr "Symbol %s [%s]"
@@ -15658,7 +15953,7 @@ msgstr "Kontrol af zoner"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:254
#, fuzzy
-msgid "Component name cannot be empty."
+msgid "Component: name cannot be empty."
msgstr "Netnavnet kan ikke være tomt."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:263
@@ -15668,7 +15963,7 @@ msgstr "Netnavnet kan ikke være tomt."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:272
#, fuzzy
-msgid "Component: Invalid Package."
+msgid "Component: invalid package."
msgstr "Komponentværdi:"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:281
@@ -15681,7 +15976,7 @@ msgid "Cannot interpolate the current based on this IV table."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:396
-msgid "There is a Nan voltage in an IV table"
+msgid "There is an invalid voltage in an IV table"
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:403
@@ -15695,12 +15990,12 @@ msgstr "Ugyldig"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:450
#, fuzzy
-msgid "Invalid falling dv/dt."
+msgid "Invalid falling dV/dt."
msgstr "Ugyldig Spice-værdistreng"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:455
#, fuzzy
-msgid "Invalid rising dv/dt."
+msgid "Invalid rising dV/dt."
msgstr "Ugyldig Spice-værdistreng"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:470
@@ -15715,7 +16010,7 @@ msgstr "Kontrol af zoner"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:482
#, fuzzy
-msgid "Undefined model type"
+msgid "Undefined model type."
msgstr "Udefinerede lag:"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:491
@@ -15740,7 +16035,7 @@ msgstr "Ugyldig Spice-værdistreng"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:523
#, fuzzy
-msgid "invalid V_ref value."
+msgid "Invalid V_ref value."
msgstr "Ugyldig Spice-værdistreng"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:531
@@ -15839,42 +16134,42 @@ msgstr "Antal point"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:723
#, fuzzy
-msgid "Empty pin number"
+msgid "Empty pin number."
msgstr "Forventer %s"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:734
#, fuzzy
-msgid "Resistance matrix is incorrect"
+msgid "Resistance matrix is incorrect."
msgstr "Ledningslængde:"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:745
#, fuzzy
-msgid "Capacitance matrix is undefined"
+msgid "Capacitance matrix is undefined."
msgstr "Ledningslængde:"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:754
#, fuzzy
-msgid "Capacitance matrix is incorrect"
+msgid "Capacitance matrix is incorrect."
msgstr "Ledningslængde:"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:763
#, fuzzy
-msgid "Capacitance matrix is nullptr"
+msgid "Capacitance matrix is nullptr."
msgstr "Ledningslængde:"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:774
#, fuzzy
-msgid "Inductance matrix is undefined"
+msgid "Inductance matrix is undefined."
msgstr "Ledningslængde:"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:783
#, fuzzy
-msgid "Inductance matrix is incorrect"
+msgid "Inductance matrix is incorrect."
msgstr "Ledningslængde:"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:792
#, fuzzy
-msgid "Inductance matrix is nullptr"
+msgid "Inductance matrix is nullptr."
msgstr "Ledningslængde:"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:808
@@ -16195,7 +16490,15 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate could be too high for rising / falling edges"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:77
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Simulation model library not found at '%s'"
+msgstr ""
+"Fejl ved indlæsning af symbolbibliotek %s.\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Simulation model library not found at '%s' or '%s'"
msgstr ""
@@ -16203,7 +16506,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:292
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading simulation model library '%s': %s"
msgstr ""
@@ -16211,14 +16514,14 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:304
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:312
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading simulation model: no '%s' field"
msgstr ""
"Fejl ved indlæsning af skematisk.\n"
"%s"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:310
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:318
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:448
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:449
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:450
@@ -16228,7 +16531,7 @@ msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr "ukendt"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:321
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:329
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error loading simulation model: could not find base model '%s' in library "
@@ -16287,198 +16590,227 @@ msgstr "Kunne ikke finde biblioteksfilen %s"
msgid "Invalid IBIS model '%s'"
msgstr "Ugyldig symbolbiblioteksidentifikator"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:340
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:322
#, fuzzy
msgid "Power supply"
msgstr "Power symbol"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:350
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:332
#, fuzzy
msgid "Parasitic pin resistance"
msgstr "Specifik modstand"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:360
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:342
#, fuzzy
msgid "Parasitic pin inductance"
msgstr "Specifik modstand"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:370
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:352
#, fuzzy
msgid "Parasitic pin capacitance"
msgstr "Specifik modstand"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:414
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:396
#, fuzzy
msgid "DC Value"
msgstr "Værdi"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:432
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:414
#, fuzzy
msgid "ON time"
msgstr "Falltid:"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:440
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:422
#, fuzzy
msgid "OFF time"
msgstr "Falltid:"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:448 eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:481
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:430 eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:463
#, fuzzy
msgid "Delay"
msgstr "Forsinke:"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:456
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:438
#, fuzzy
msgid "Number of cycles"
msgstr "Antal prøver"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:473
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:455
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:489
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:471
#, fuzzy
msgid "Number of bits"
msgstr "Antal enheder:"
-#: eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:90
+#: eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:89 eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:106
#, fuzzy
msgid ""
"Simulation provided no plots. Please refer to console window for results."
msgstr "Denne simulering giver ingen plot. Se konsolvinduet for resultater"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162
-msgid "Run/Stop Simulation"
-msgstr "Kør / stop simulering"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55
-msgid "Run Simulation"
-msgstr "Kør simulering"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165
-msgid "Add signals to plot"
-msgstr "Tilføj signaler til plot"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166
-msgid "Probe"
-msgstr "Sonde"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167
-msgid "Probe signals on the schematic"
-msgstr "Probsignaler på skematisk"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242
-msgid "Tune"
-msgstr "Tune"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169
-msgid "Tune component values"
-msgstr "Indstil komponentværdier"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182
#, fuzzy
-msgid "Sim Command"
-msgstr "Kommando"
+msgid "Measure Min"
+msgstr "Målt knude"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183
#, fuzzy
-msgid "Simulation command and settings"
-msgstr "Simuleringsindstillinger"
+msgid "Measure Max"
+msgstr "Måleværktøj"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "Measure Average"
+msgstr "Målt knude"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Measure RMS"
+msgstr "Måleværktøj"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "Measure Peak-to-peak"
+msgstr "Målt knude"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Measure Time of Min"
+msgstr "Måleværktøj"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Measure Time of Max"
+msgstr "Måleværktøj"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Format %s..."
+msgstr "Format"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid "Format Value..."
+msgstr "Rediger værdi ..."
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "Delete Measurement"
+msgstr "Slet markør"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:486 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919
+#, c-format
+msgid "Plot%u - "
+msgstr "Plot %u - "
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:493 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:500
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:118
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:175
+msgid "Signal"
+msgstr "Signal"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:496 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Cursor 1"
+msgstr "cursoren"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:497 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Cursor 2"
+msgstr "cursoren"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:622 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:88
msgid "Spice Simulator"
msgstr "Spice Simulator"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1563
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:758
+#, c-format
+msgid "V(%s) (gain)"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "V(%s) (phase)"
+msgstr "AC-fase:"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:820
+#, fuzzy
+msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
+msgstr ""
+"Eksport af netlisten kræver en fuldstændig kommenteret skematisk skema."
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:825
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Errors during netlist generation.\n"
+"\n"
+msgstr "Der var fejl under netlisteksporten, afbrudt."
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:860
+msgid ""
+"Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to "
+"update the Simulation Command?"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:894 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2521
+#, fuzzy
+msgid "Another simulation is already running."
+msgstr "%s kører allerede. Blive ved?"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:975 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1386
+msgid " (gain)"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:976 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1388
+#, fuzzy
+msgid " (phase)"
+msgstr "AC-fase:"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1076 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2259
+#, fuzzy
+msgid "Diff"
+msgstr "Differentialpar"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1243 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1255
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1587
+msgid "Could not apply tuned value(s):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1256 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1577
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is not tunable"
+msgstr "Directory \"%s\" er ikke skrivbar."
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1320
+#, fuzzy
+msgid "Error: no current simulation.\n"
+msgstr "Brud på hulklarering"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1329
+#, fuzzy
+msgid "Error: simulation type not defined.\n"
+msgstr "Fejl: simulationstype ikke defineret!\n"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1335
+#, fuzzy
+msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
+msgstr "Fejl: simulationstype understøtter ikke tegning!\n"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2049
#, fuzzy
msgid ""
"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n"
"\n"
msgstr "Der var fejl under netlisteksporten, afbrudt."
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483
-msgid ""
-"Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to "
-"update the Simulation Command?"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1992
-#, fuzzy
-msgid "Another simulation is already running."
-msgstr "%s kører allerede. Blive ved?"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534
-#, c-format
-msgid "Plot%u - "
-msgstr "Plot %u - "
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:934
-msgid "Could not apply tuned value(s):"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:923
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is not tunable"
-msgstr "Directory \"%s\" er ikke skrivbar."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654
-msgid "Error: simulation type not defined!\n"
-msgstr "Fejl: simulationstype ikke defineret!\n"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660
-msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n"
-msgstr "Fejl: simulationstype understøtter ikke tegning!\n"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732
-msgid " (mag)"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734
-#, fuzzy
-msgid " (phase)"
-msgstr "AC-fase:"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:844 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1807
-msgid "Signal"
-msgstr "Signal"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1180
-msgid "noname"
-msgstr "intet navn"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1229
-msgid "Open simulation workbook"
-msgstr "Åbn simulation-projektmappe"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1258
-#, fuzzy
-msgid "Save Simulation Workbook As"
-msgstr "Gem simuleringsarbejdsbog"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1273
-msgid "Save Plot as Image"
-msgstr "Gem plot som billede"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1290
-msgid "Save Plot Data"
-msgstr "Gem plotdata"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1628
-msgid "You need to run plot-providing simulation first."
-msgstr "Du skal først køre plot-tilvejebringende simulering."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1685
-#, fuzzy
-msgid "SPICE Netlist"
-msgstr "SPICE netlist-fil"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1757
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2124
#, fuzzy
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Gem ændringer i biblioteket"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1922
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2445
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -16490,163 +16822,45 @@ msgstr ""
"Simuleringsresultater:\n"
"\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2013
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:227
#, fuzzy
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Skjul signal"
+msgid "Measurement"
+msgstr "Målt knude"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2013
-#, fuzzy
-msgid "Remove the signal from the plot"
-msgstr "Slet signalet fra plotskærmen"
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:268
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2021 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2048
-msgid "Hide Cursor"
-msgstr "Skjul markør"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2023
-msgid "Show Cursor"
-msgstr "Vis markør"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:19
-msgid "New Plot"
-msgstr "Nyt plot"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "Open Workbook..."
-msgstr "Åbn projektmappe"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:29
-msgid "Save Workbook"
-msgstr "Gem projektmappe"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Save Workbook As..."
-msgstr "Gem projektmappe"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Export Current Plot as PNG..."
-msgstr "Eksporter aktuel visning som PNG ..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Export Current Plot as CSV..."
-msgstr "Eksporter aktuel visning som PNG ..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:52
-msgid "File"
-msgstr "Fil"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:61
-msgid "Add Signals..."
-msgstr "Tilføj signaler ..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:65
-msgid "Probe from schematics"
-msgstr "Sonde fra skemaer"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:69
-msgid "Tune Component Value"
-msgstr "Indstil komponentværdi"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:75
-msgid "Show SPICE Netlist..."
-msgstr "Vis SPICE Netlist ..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:75
-msgid "Shows current simulation's netlist. Useful for debugging SPICE errors."
-msgstr ""
-"Viser den aktuelle simulerings netliste. Nyttigt til fejlfinding af SPICE-"
-"fejl."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:80
-msgid "Settings..."
-msgstr "Indstillinger..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:83
-msgid "Simulation"
-msgstr "Simulation"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:101
-msgid "Show &Grid"
-msgstr "Vis &Linjenet"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:105
-msgid "Show &Legend"
-msgstr "Vis & forklaring"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:111
-msgid "Dotted Current/Phase"
-msgstr "Punktet strøm / fase"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:115
-msgid "White Background"
-msgstr "Hvid baggrund"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:118
-msgid "View"
-msgstr "Vis"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:197
-msgid "Signals"
-msgstr "Signaler"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:225
-msgid "Cursors"
-msgstr "Markører"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:351 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:362
-#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:108
-msgid "Frequency"
-msgstr "Frekvens"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:352
-msgid "Gain"
-msgstr "Forstærkning"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:353
-msgid "Phase"
-msgstr "Fase"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:363
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:507
msgid "noise [(V or A)^2/Hz]"
msgstr "støj [(V eller A) ^ 2 / Hz]"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:367
-msgid "Time"
-msgstr "Tid"
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:542
+#, fuzzy
+msgid "Power"
+msgstr "Tilføj strøm"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:368
-msgid "Voltage"
-msgstr "Spænding"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:369 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:442
-msgid "Current"
-msgstr "Nuværende"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:424
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:584
msgid "Voltage (swept)"
msgstr "Spænding (fejet)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:428
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:595
#, fuzzy
msgid "Current (swept)"
msgstr "Nuværende nøgle:"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:432
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:606
#, fuzzy
msgid "Resistance (swept)"
msgstr "Modstand:"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:436
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:617
#, fuzzy
msgid "Temperature (swept)"
msgstr "Temperaturstigning:"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:441
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:635
msgid "Voltage (measured)"
msgstr "Spænding (målt)"
@@ -16661,43 +16875,53 @@ msgstr "Ukendt metode"
msgid "Could not find model '%s' to copy for \"A Kind Of\" model '%s'"
msgstr "Kunne ikke finde biblioteksfilen %s"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:63
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:65
msgid "DC Sweep"
msgstr "DC Sweep"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:75
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81
msgid "Pole-zero"
msgstr "Pol-nul"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:89
msgid "Transfer function"
msgstr "Overførselsfunktion"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:93
msgid "UNKNOWN!"
msgstr "UKENDT!"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:42
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:44
msgid "Spice value cannot be empty"
msgstr "Spice værdi kan ikke være tom"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:47
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:49
msgid "Invalid Spice value string"
msgstr "Ugyldig Spice-værdistreng"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:80
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:82
msgid "Invalid unit prefix"
msgstr "Ugyldigt enhedspræfiks"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:259
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:356
msgid "Please, fill required fields"
msgstr "Udfyld de obligatoriske felter"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:277
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:374
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid Spice value."
msgstr "\"%s\" er ikke en gyldig Spice-værdi"
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Simulator"
+msgstr "Simulator ..."
+
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "&Simulation"
+msgstr "Simulation"
+
#: eeschema/symbol_async_loader.cpp:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading library %s..."
@@ -16773,7 +16997,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/symbol_checker.cpp:208
msgid ""
-"Suspicious Power Symbol
Only a input or output power pin has "
+"Suspicious Power Symbol
Only an input or output power pin has "
"meaning
"
msgstr ""
@@ -17164,7 +17388,7 @@ msgstr "Ikke defineret!"
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:520 pcbnew/fp_shape.cpp:430
-#: pcbnew/fp_text.cpp:530 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1771
+#: pcbnew/fp_text.cpp:530 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1784
msgid "Parent"
msgstr "Forælder"
@@ -17284,7 +17508,7 @@ msgstr "Kan ikke opregne biblioteket \"%s\" (%s)"
msgid "Error saving symbol %s to library '%s'."
msgstr "Fejl ved indlæsning af symbolet '%s' fra biblioteket '%s'."
-#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:268
+#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:260
msgid "(failed to load)"
msgstr "(kunne ikke indlæses)"
@@ -17360,8 +17584,10 @@ msgid "Select at least one property to back annotate."
msgstr "Vælg mindst en ejendom, der skal kommenteres."
#: eeschema/tools/backannotate.cpp:97
+#, fuzzy
msgid ""
-"Cannot fetch PCB netlist because eeschema is opened in stand-alone mode.\n"
+"Cannot fetch PCB netlist because Schematic Editor is opened in stand-alone "
+"mode.\n"
"You must launch the KiCad project manager and create a project."
msgstr ""
"Kan ikke hente PCB-netliste, fordi eeschema åbnes i stand-alone-tilstand.\n"
@@ -17680,11 +17906,11 @@ msgstr "Tilføj tekst"
msgid "Add a text box item"
msgstr "Tilføj et tekstelement"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:834
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:836
msgid "Add Lines"
msgstr "Tilføj linjer"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:834
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:836
msgid "Add connected graphic lines"
msgstr "Tilføj tilsluttede grafiske linjer"
@@ -18128,123 +18354,115 @@ msgstr ""
msgid "Divide into unconnected segments"
msgstr "Via er ikke forbundet"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:568
-msgid "Add a simulator probe"
-msgstr "Tilføj en simulatorprobe"
-
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:572
-msgid "Select a value to be tuned"
-msgstr "Vælg en værdi, der skal indstilles"
-
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:577 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:569 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
msgid "Highlight net under cursor"
msgstr "Fremhæv nettet under markøren"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:582 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:574 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
msgid "Clear Net Highlighting"
msgstr "Ryd netto-fremhævning"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:582 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:574 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
#, fuzzy
msgid "Clear any existing net highlighting"
msgstr "Ryd netto-fremhævning"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:589
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:581
msgid "Highlight Nets"
msgstr "Fremhæv net"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:589
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:581
msgid "Highlight wires and pins of a net"
msgstr "Fremhæv ledninger og stifter på et net"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:595
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:587
msgid "Edit with Symbol Editor"
msgstr "Rediger med Symbol Editor"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:595
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:587
#, fuzzy
msgid "Open the selected symbol in the Symbol Editor"
msgstr "Åbner det valgte fodaftryk i Footprint Editor"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:601
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:593
#, fuzzy
msgid "Open the library symbol in the Symbol Editor"
msgstr "Åbn symboleditoren for at redigere symbolet"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:606
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:598
msgid "Edit Symbol Fields..."
msgstr "Rediger symbolfelter ..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:606
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:598
msgid "Bulk-edit fields of all symbols in schematic"
msgstr "Masserediger felter med alle symboler i skematisk"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:611
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:603
msgid "Edit Symbol Library Links..."
msgstr "Rediger links til symbolbiblioteket ..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:611
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:603
msgid "Edit links between schematic and library symbols"
msgstr "Rediger links mellem skematiske og biblioteksymboler"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:616
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:608
msgid "Assign Footprints..."
msgstr "Tildel fodspor ..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:616
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:608
msgid "Run footprint assignment tool"
msgstr "Kør værktøj til tildeling af fodaftryk"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:621
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:613
msgid "Import Footprint Assignments..."
msgstr "Importer tildelinger af fodaftryk ..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:622
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:614
#, fuzzy
msgid ""
"Import symbol footprint assignments from .cmp file created by board editor"
msgstr "Importer tildelinger af symbolaftryk fra .cmp-fil oprettet af Pcbnew"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:627
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:619
msgid "Annotate Schematic..."
msgstr "Kommenter skematisk ..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:627
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:619
msgid "Fill in schematic symbol reference designators"
msgstr "Udfyld skematiske symbolhenvisningsbetegnelser"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:632
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:624
msgid "Schematic Setup..."
msgstr "Skematisk opsætning ..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:633
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:625
msgid "Edit schematic setup including annotation styles and electrical rules"
msgstr ""
"Rediger skematisk opsætning inklusive annoteringsformater og elektriske "
"regler"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:638
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Edit Sheet Page Number..."
msgstr "Rediger sidetal ..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:639
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:631
msgid "Edit the page number of the current or selected sheet"
msgstr "Rediger sidetallet for det aktuelle eller valgte ark"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:643
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:635
msgid "Rescue Symbols..."
msgstr "Redningssymboler ..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:644
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:636
msgid "Find old symbols in project and rename/rescue them"
msgstr "Find gamle symboler i projektet, og omdøb / redd dem"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:649
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:641
msgid "Remap Legacy Library Symbols..."
msgstr "Remap Legacy Library Symbols ..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:650
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:642
msgid ""
"Remap library symbol references in legacy schematics to the symbol library "
"table"
@@ -18252,44 +18470,44 @@ msgstr ""
"Omstil bibliotekssymbolreferencer i ældre skemaer til "
"symbolbiblioteketabellen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:655
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:647
msgid "Export Drawing to Clipboard"
msgstr "Eksportér tegning til udklipsholder"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:655
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:647
msgid "Export drawing of current sheet to clipboard"
msgstr "Eksporter tegning af det aktuelle ark til udklipsholder"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:660
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:652
msgid "Switch to PCB Editor"
msgstr "Skift til PCB Editor"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:660
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:652
msgid "Open PCB in board editor"
msgstr "Åbn printkort i korteditor"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:665
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:657
msgid "Export Netlist..."
msgstr "Eksportér netliste ..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:665
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:657
msgid "Export file containing netlist in one of several formats"
msgstr "Eksporter fil, der indeholder netlist i et af flere formater"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:670
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:662
msgid "Generate BOM..."
msgstr "Generer stykliste ..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:670
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:662
msgid "Generate a bill of materials for the current schematic"
msgstr "Generer en stykliste til det aktuelle skema"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:675
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:667
#, fuzzy
msgid "Export Symbols to Library..."
msgstr "Opdater symboler fra biblioteket ..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:676
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:668
#, fuzzy
msgid ""
"Add symbols used in schematic to an existing symbol library\n"
@@ -18298,12 +18516,12 @@ msgstr ""
"Føj fodspor brugt om bord til et eksisterende fodaftrykbibliotek\n"
"(fjerner ikke andre fodspor fra dette bibliotek)"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:682
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:674
#, fuzzy
msgid "Export Symbols to New Library..."
msgstr "Opdater symboler fra biblioteket ..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:683
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:675
#, fuzzy
msgid ""
"Create a new symbol library using the symbols used in the schematic\n"
@@ -18313,319 +18531,429 @@ msgstr ""
"bord\n"
"(hvis biblioteket allerede findes, vil det blive udskiftet)"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:689
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:681
#, fuzzy
msgid "Select on PCB"
msgstr "Vælg ingen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:690
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:682
#, fuzzy
msgid "Select corresponding items in PCB editor"
msgstr "Fremhæv tilsvarende punkter i tavleeditoren"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:695
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:687
msgid "Show Hidden Pins"
msgstr "Vis skjulte pins"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:695
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:687
msgid "Toggle display of hidden pins"
msgstr "Skift visning af skjulte ben"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:692
msgid "Show Hidden Fields"
msgstr "Vis skjulte felter"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:692
msgid "Toggle display of hidden text fields"
msgstr "Skift visning af skjulte tekstfelter"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:696
#, fuzzy
msgid "Show ERC Warnings"
msgstr "DRC-advarsler"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:696
#, fuzzy
msgid "Show markers for electrical rules checker warnings"
msgstr "Udfør elektriske regler"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:708
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
#, fuzzy
msgid "Show ERC Errors"
msgstr "Vis markør"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:708
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
#, fuzzy
msgid "Show markers for electrical rules checker errors"
msgstr "Udfør elektriske regler"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:712
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
#, fuzzy
msgid "Show ERC Exclusions"
msgstr "DRC-undtagelser"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:713
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:705
#, fuzzy
msgid "Show markers for excluded electrical rules checker violations"
msgstr "Udfør elektriske regler"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:717 eeschema/tools/ee_actions.cpp:722
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:728 eeschema/tools/ee_actions.cpp:734
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:709
+#, fuzzy
+msgid "Show OP Voltages"
+msgstr "Vis sidegrænser"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:710
+msgid "Show operating point voltage data from simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:714
+#, fuzzy
+msgid "Show OP Currents"
+msgstr "Vis markør"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:715
+msgid "Show operating point current data from simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:719 eeschema/tools/ee_actions.cpp:724
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:730 eeschema/tools/ee_actions.cpp:736
#, fuzzy
msgid "Line Mode for Wires and Buses"
msgstr "Tving H / V ledninger og busser"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:717
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:719
#, fuzzy
msgid "Draw and drag at any angle"
msgstr "Tegn et rektangel"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:723
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:725
#, fuzzy
msgid "Constrain drawing and dragging to horizontal or vertical motions"
msgstr "L & efterlign grafiske linjer til H, V og 45 grader"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:729
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731
#, fuzzy
msgid ""
"Constrain drawing and dragging to horizontal, vertical, or 45-degree angle "
"motions"
msgstr "L & efterlign grafiske linjer til H, V og 45 grader"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:734
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:736
#, fuzzy
msgid "Switch to next line mode"
msgstr "Skift til Next Grid"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:739
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741
#, fuzzy
msgid "Annotate Automatically"
msgstr "Juster automatisk"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:739
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741
#, fuzzy
-msgid "Toggle automatic annotation of new parts symbols"
+msgid "Toggle automatic annotation of new symbols"
msgstr "A & placer symbolfelter utomatisk"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:744
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:746
#, fuzzy
msgid "Repair Schematic"
msgstr "Udskriv skematisk"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:745
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:747
#, fuzzy
msgid "Run various diagnostics and attempt to repair schematic"
msgstr "Kør forskellige diagnoser og forsøg at reparere kortet"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:751 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:753 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
msgid "Scripting Console"
msgstr "Scripting-konsol"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:751 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:753 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
msgid "Show the Python scripting console"
msgstr "Vis Python-scripting-konsollen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:758
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:760
#, fuzzy
msgid "Change Sheet"
msgstr "Skift til tekst"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:758
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:760
#, fuzzy
msgid "Change to provided sheet's contents in the schematic editor"
msgstr "Vis det valgte arks indhold i Eeschema-vinduet"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:763
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:765
msgid "Enter Sheet"
msgstr "Indtast ark"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:763
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:765
#, fuzzy
msgid "Display the selected sheet's contents in the schematic editor"
msgstr "Vis det valgte arks indhold i Eeschema-vinduet"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:771
msgid "Leave Sheet"
msgstr "Forlad ark"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:771
#, fuzzy
msgid "Display the parent sheet in the schematic editor"
msgstr "Vis overordnet ark i Eeschema-vinduet"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:774
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:776
#, fuzzy
msgid "Navigate Up"
msgstr "Naviger til side"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:774
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:776
msgid "Navigate up one sheet in the hierarchy"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:780
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:782
#, fuzzy
msgid "Navigate Back"
msgstr "Naviger til side"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:780
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:782
msgid "Move backward in sheet navigation history"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:786
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:788
#, fuzzy
msgid "Navigate Forward"
msgstr "Navigator"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:786
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:788
msgid "Move forward in sheet navigation history"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:792
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:794
#, fuzzy
msgid "Previous Sheet"
msgstr "Forrige lag"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:792
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:794
msgid "Move to previous sheet by number"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:798
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:800
#, fuzzy
msgid "Next Sheet"
msgstr "Indtast ark"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:798
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:800
msgid "Move to next sheet by number"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:804
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:806
msgid "Hierarchy Navigator"
msgstr "Hierarki Navigator"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:804
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:806
#, fuzzy
msgid "Show or hide the schematic sheet hierarchy navigator"
msgstr "Vis skematisk arkhierarki"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:814
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:816
msgid "Add Wire"
msgstr "Tilføj ledning"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:814
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:816
msgid "Add a wire"
msgstr "Tilføj en ledning"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:821
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:823
msgid "Add Bus"
msgstr "Tilføj Bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:821
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:823
msgid "Add a bus"
msgstr "Tilføj en bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:827
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:829
#: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:76
#: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:125
msgid "Unfold from Bus"
msgstr "Fold ud fra bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:827
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:829
msgid "Break a wire out of a bus"
msgstr "Bryt en ledning ud af en bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:840 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1502
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:842 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1502
#, fuzzy
msgid "Undo Last Segment"
msgstr "Fortryd det sidste segment"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:840
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:842
#, fuzzy
msgid "Walks the current line back one segment."
msgstr "Gør det aktuelle lag mere gennemsigtigt"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:846
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:848
#, fuzzy
msgid "Switch Segment Posture"
msgstr "Skift lysbueholdning"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:846
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:848
#, fuzzy
msgid "Switches posture of the current segment."
msgstr "Skifter kropsholdning af det aktuelt dirigerede spor."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:852
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:854
msgid "Finish Wire or Bus"
msgstr "Afslut ledning eller bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:852
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:854
msgid "Complete drawing at current segment"
msgstr "Komplet tegning i det aktuelle segment"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:857
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:859
msgid "Finish Wire"
msgstr "Afslut ledningen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:857
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:859
msgid "Complete wire with current segment"
msgstr "Komplet ledning med aktuelt segment"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:862
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:864
msgid "Finish Bus"
msgstr "Afslut bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:862
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:864
msgid "Complete bus with current segment"
msgstr "Komplet bus med nuværende segment"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:867
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:869
msgid "Finish Lines"
msgstr "Afslut linjer"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:867
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:869
msgid "Complete connected lines with current segment"
msgstr "Komplette tilsluttede linjer med det aktuelle segment"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:876 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:878 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:362
#: pcbnew/tools/edit_tool_move_fct.cpp:241 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270
msgid "Move"
msgstr "Flyt"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:876 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:878 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270
msgid "Moves the selected item(s)"
msgstr "Flytter det (de) valgte element (er)"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:881
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:883
msgid "Drag"
msgstr "Træk"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:881
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:883
msgid "Drags the selected item(s)"
msgstr "Trækker det eller de valgte emner"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:885
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:887
msgid "Move Activate"
msgstr "Flyt Aktivér"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:889
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:891
msgid "Symbol Move Activate"
msgstr "Symbol Flyt Aktivér"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:893
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:895
msgid "Align Elements to Grid"
msgstr "Juster elementer til gitter"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:899
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:901
#, fuzzy
msgid "Save Current Sheet Copy As..."
msgstr "Gem kopi som ..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:899
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:901
#, fuzzy
msgid "Save a copy of the current sheet to another location or name"
msgstr "Gem en kopi af det aktuelle dokument et andet sted"
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:912
+msgid "New Plot"
+msgstr "Nyt plot"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:918
+#, fuzzy
+msgid "Open Workbook..."
+msgstr "Åbn projektmappe"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:924
+msgid "Save Workbook"
+msgstr "Gem projektmappe"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:930
+#, fuzzy
+msgid "Save Workbook As..."
+msgstr "Gem projektmappe"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:935
+#, fuzzy
+msgid "Export Current Plot as PNG..."
+msgstr "Eksporter aktuel visning som PNG ..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:940
+#, fuzzy
+msgid "Export Current Plot as CSV..."
+msgstr "Eksporter aktuel visning som PNG ..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:945
+#, fuzzy
+msgid "Show Legend"
+msgstr "Vis & forklaring"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:950
+msgid "Dotted Current/Phase"
+msgstr "Punktet strøm / fase"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:951
+msgid "Draw secondary signal trace (current or phase) with a dotted line"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:955
+#, fuzzy
+msgid "Dark Mode Plots"
+msgstr "3D-modeller"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:956
+msgid "Draw plots with a black background"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:960
+#, fuzzy
+msgid "Simulation Command..."
+msgstr "Simulation"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:961
+#, fuzzy
+msgid "Edit the simulation command for the current plot tab"
+msgstr "Slet det sidste punkt, der blev tilføjet til det aktuelle element"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:967
+msgid "Run Simulation"
+msgstr "Kør simulering"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:972
+#, fuzzy
+msgid "Stop Simulation"
+msgstr "Kør / stop simulering"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:978
+#, fuzzy
+msgid "Probe Schematic..."
+msgstr "Kommenter skematisk ..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:978
+msgid "Add a simulator probe"
+msgstr "Tilføj en simulatorprobe"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:984
+#, fuzzy
+msgid "Add Tuned Value..."
+msgstr "Rediger værdi ..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:984
+msgid "Select a value to be tuned"
+msgstr "Vælg en værdi, der skal indstilles"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:989
+#, fuzzy
+msgid "Show SPICE Netlist"
+msgstr "Vis SPICE Netlist ..."
+
#: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:222
#, fuzzy
msgid "No symbol issues found."
@@ -18705,33 +19033,33 @@ msgstr "Skift"
msgid "Label value cannot go below zero"
msgstr "Etiketværdien kan ikke gå under nul"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1377 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1380
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1381 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1384
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:528
#, c-format
msgid "Edit %s Field"
msgstr "Rediger %s felt"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1382
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1386
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:530
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit '%s' Field"
msgstr "Rediger %s felt"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1920 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2009
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1924 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2013
#, fuzzy
msgid ""
msgstr "Tøm"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2276
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2280
msgid "Do you wish to delete the unreferenced pins from this sheet?"
msgstr "Ønsker du at slette de ikke-henviste ben fra dette ark?"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2336
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2340
#, c-format
msgid "Enter page number for sheet path%s"
msgstr "Indtast sidenummer for arkstien %s"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2339
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2343
#: eeschema/widgets/hierarchy_pane.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Edit Sheet Page Number"
@@ -18765,7 +19093,7 @@ msgstr "Intet lag valgt."
msgid "Net must be labeled to assign a netclass."
msgstr "Net skal mærkes for at tildele en netklasse."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1590
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1593
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The pasted sheet '%s'\n"
@@ -18776,39 +19104,39 @@ msgstr ""
"blev droppet, fordi destinationen allerede har arket eller et af dets "
"underark som forælder."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1969
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1972
#, fuzzy
msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited."
msgstr "biblioteket \"%s\" kan ikke slettes"
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2261
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2288
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594
#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712
#, c-format
msgid "%d duplicate IDs replaced.\n"
msgstr "%d duplikerede id'er udskiftet.\n"
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2268
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2295
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609
#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727
#, c-format
msgid "%d potential problems repaired."
msgstr "%d potentielle problemer repareret."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2275
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2302
#: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179
msgid "No errors found."
msgstr "Ingen fejl fundet."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:283
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:316
msgid "Reached end of schematic."
msgstr "Nået slutningen af skematisk."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:284
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:317
msgid "Reached end of sheet."
msgstr "Nået til slutningen af arket."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:288
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:321
msgid "Find again to wrap around to the start."
msgstr "Find igen for at vikle rundt til starten."
@@ -18838,6 +19166,32 @@ msgstr ""
msgid "Page '%s' not found."
msgstr "Fil '%s' blev ikke fundet."
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:74
+msgid "Open simulation workbook"
+msgstr "Åbn simulation-projektmappe"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:93
+msgid "noname"
+msgstr "intet navn"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "Save Simulation Workbook As"
+msgstr "Gem simuleringsarbejdsbog"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:145
+msgid "Save Plot as Image"
+msgstr "Gem plot som billede"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:165
+msgid "Save Plot Data"
+msgstr "Gem plotdata"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "SPICE Netlist"
+msgstr "SPICE netlist-fil"
+
#: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:180
#, fuzzy
msgid "No symbol library selected."
@@ -18981,9 +19335,14 @@ msgid ""
"an integer to prevent duplicate table entries."
msgstr ""
-#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:61
+#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:57 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tune %s"
+msgstr "Tune"
+
+#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:74
#, c-format
-msgid "Symbol '%s' has simulation model of type '%s %s', which cannot be tuned"
+msgid "%s has simulation model of type '%s %s'; only RLC passives be tuned"
msgstr ""
#: gerbview/clear_gbr_drawlayers.cpp:47
@@ -19165,9 +19524,9 @@ msgstr "Vælg lag: %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50
-#: pcbnew/footprint.cpp:2909 pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:302
+#: pcbnew/footprint.cpp:2914 pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/fp_text.cpp:302
#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311
-#: pcbnew/pad.cpp:986 pcbnew/pad.cpp:1741 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:226
+#: pcbnew/pad.cpp:987 pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:233
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:360 pcbnew/pcb_shape.cpp:311 pcbnew/pcb_shape.cpp:410
#: pcbnew/pcb_shape.cpp:412 pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:119
@@ -19176,10 +19535,10 @@ msgstr "Vælg lag: %s"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:199
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:213
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:224
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:218
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:219
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:223 pcbnew/zone.cpp:589
-#: pcbnew/zone.cpp:1429 pcbnew/zone.cpp:1432
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:229
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:230
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:234 pcbnew/zone.cpp:595
+#: pcbnew/zone.cpp:1437 pcbnew/zone.cpp:1438
msgid "Layer"
msgstr "Lag"
@@ -19312,9 +19671,9 @@ msgstr "Format"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178
msgid "2"
msgstr "2"
@@ -19322,9 +19681,9 @@ msgstr "2"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:91
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179
msgid "3"
msgstr "3"
@@ -19334,9 +19693,9 @@ msgstr "3"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180
msgid "4"
msgstr "4"
@@ -19348,9 +19707,9 @@ msgstr "4"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181
msgid "5"
msgstr "5"
@@ -19359,9 +19718,9 @@ msgstr "5"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182
msgid "6"
msgstr "6"
@@ -19581,79 +19940,79 @@ msgstr "Åbn zip-fil"
msgid "Messages"
msgstr "Beskeder"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:625
msgid "Attribute"
msgstr "Attribut"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:628 gerbview/gerber_draw_item.cpp:638
msgid "No attribute"
msgstr "Ingen attribut"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634
#, c-format
msgid "D Code %d"
msgstr "D-kode %d"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:647
msgid "Graphic Layer"
msgstr "Grafisk lag"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:658
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:240
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:663
#, fuzzy
msgid "Start"
msgstr "Start lag"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:666
#, fuzzy
msgid "End"
msgstr "Afslut X"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677
msgid "Clear"
msgstr "Slet"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:678 gerbview/gerber_file_image.cpp:339
msgid "Polarity"
msgstr "Polaritet"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 pcbnew/fp_text.cpp:304
#: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1716
msgid "Mirror"
msgstr "Spejl"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:687
msgid "AB axis"
msgstr "AB-akse"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:699 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25
msgid "Net:"
msgstr "Net:"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:712
#, c-format
msgid "Cmp: %s Pad: %s"
msgstr "Cmp: %s Pad: %s"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:718
#, c-format
msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s"
msgstr "Cmp: %s Pad: %s Fct %s"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:727 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132
msgid "Cmp:"
msgstr "Cmp:"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:996
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:989
#, c-format
msgid "%s (D%d) on layer %d: %s"
msgstr "%s (D %d) på lag %d: %s"
@@ -20289,7 +20648,7 @@ msgstr "Minimal header"
#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "PTH and NPTH in separate files file"
+msgid "PTH and NPTH in separate files"
msgstr "PTH og NPTH i enkelt fil"
#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:78
@@ -20401,7 +20760,7 @@ msgstr "Træk loddemaske fra silketryk"
#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "Disable aperature macros"
+msgid "Disable aperture macros"
msgstr "Deaktiver blændemakroer (anbefales ikke)"
#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:75
@@ -20419,11 +20778,7 @@ msgid "Use the gerber plot settings already configured in the board file"
msgstr ""
#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:60
-#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:49
-#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:38
-#: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:40
-#: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:40
-msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+msgid "Color theme to use (will default to PCB Editor settings)"
msgstr ""
#: kicad/cli/command_export_pcb_pos.cpp:44
@@ -20527,6 +20882,13 @@ msgstr ""
msgid "Mirror the board (useful for trying to show bottom layers)"
msgstr ""
+#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:49
+#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:38
+#: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:40
+#: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:40
+msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+msgstr ""
+
#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:57
msgid ""
"Set page sizing mode (0 = page with frame and title block, 1 = current page "
@@ -20981,7 +21343,6 @@ msgstr "Lagchef"
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:85
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:104
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:90
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:40
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:158
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:230
msgid "Action"
@@ -21915,12 +22276,14 @@ msgstr "Kun efterfølgende sider"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:161
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:474
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:189
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138
msgid "Text width:"
msgstr "Tekstbredde:"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:172
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:488
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:208
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:154
msgid "Text height:"
msgstr "Teksthøjde:"
@@ -22125,7 +22488,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner"
msgstr "koord oprindelse: Højre nederste sidehjørne"
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:298
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1471
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaber"
@@ -23105,12 +23468,6 @@ msgstr "Kobber"
msgid "Threshold voltage:"
msgstr "Endelig spænding:"
-#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:71
-#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "mV"
-msgstr "V"
-
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator.cpp:154
#, fuzzy
msgid "PCB Calculator data file"
@@ -23250,11 +23607,6 @@ msgstr "Iadj:"
msgid "For 3 terminal regulators only, the Adjust pin current."
msgstr "Kun for 3 terminalregulatorer, Justér pinstrømmen."
-#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:208
-#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:68
-msgid "uA"
-msgstr "uA"
-
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_rf_attenuators.cpp:220
#, c-format
msgid "Attenuation more than %f dB"
@@ -24305,11 +24657,6 @@ msgstr "Hz"
msgid "rad"
msgstr "Pude"
-#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "m"
-msgstr "mm"
-
#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:212
#, fuzzy
msgid "km"
@@ -24366,18 +24713,18 @@ msgstr "Placer komponenter automatisk"
msgid "Autoplace components"
msgstr "Placer komponenter automatisk"
-#: pcbnew/board.cpp:715 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:147
+#: pcbnew/board.cpp:729 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:147
msgid "Tessellating copper zones..."
msgstr "Tessellating kobberzoner ..."
-#: pcbnew/board.cpp:956
+#: pcbnew/board.cpp:970
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35
msgid "PCB"
msgstr "PCB"
-#: pcbnew/board.cpp:1326 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687
+#: pcbnew/board.cpp:1340 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:27
#: pcbnew/footprint.cpp:1035 pcbnew/netinfo_item.cpp:107
#: pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:190
@@ -24385,13 +24732,12 @@ msgstr "PCB"
msgid "Pads"
msgstr "Pads"
-#: pcbnew/board.cpp:1327 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693
+#: pcbnew/board.cpp:1341 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:24
#: pcbnew/netinfo_item.cpp:122 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189
@@ -24399,11 +24745,11 @@ msgstr "Pads"
msgid "Vias"
msgstr "Vias"
-#: pcbnew/board.cpp:1328 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:529
+#: pcbnew/board.cpp:1342 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:529
msgid "Track Segments"
msgstr "Sporsegmenter"
-#: pcbnew/board.cpp:1329 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:530
+#: pcbnew/board.cpp:1343 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:530
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1006
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2321
#: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:61
@@ -24411,7 +24757,7 @@ msgstr "Sporsegmenter"
msgid "Nets"
msgstr "Net"
-#: pcbnew/board.cpp:1330 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:531
+#: pcbnew/board.cpp:1344 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:531
msgid "Unrouted"
msgstr "Urouteret"
@@ -24435,13 +24781,13 @@ msgstr "og andre"
msgid "no layers"
msgstr "ingen lag"
-#: pcbnew/board_item.cpp:280 pcbnew/pcb_track.cpp:1277 pcbnew/zone.cpp:1395
-#: pcbnew/zone.cpp:1408
+#: pcbnew/board_item.cpp:280 pcbnew/pcb_track.cpp:1277 pcbnew/zone.cpp:1401
+#: pcbnew/zone.cpp:1414
msgid "Position X"
msgstr "Position X"
-#: pcbnew/board_item.cpp:283 pcbnew/pcb_track.cpp:1281 pcbnew/zone.cpp:1402
-#: pcbnew/zone.cpp:1409
+#: pcbnew/board_item.cpp:283 pcbnew/pcb_track.cpp:1281 pcbnew/zone.cpp:1408
+#: pcbnew/zone.cpp:1415
msgid "Position Y"
msgstr "Position Y"
@@ -24455,9 +24801,9 @@ msgstr "Position Y"
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46
#: pcbnew/footprint.cpp:1058 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309
-#: pcbnew/pad.cpp:982 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403
+#: pcbnew/pad.cpp:983 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:117
-#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572
+#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:578
msgid "Locked"
msgstr "Låst"
@@ -24657,9 +25003,9 @@ msgid "Select the number of copper layers in the stackup"
msgstr ""
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:118
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:184
msgid "8"
msgstr "8"
@@ -25249,52 +25595,52 @@ msgstr "Fodaftryk ikke fundet i ændringsliste"
msgid "Footprint Order"
msgstr "Fodaftrykordre"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:45
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:50
msgid "Horizontally: top left to bottom right"
msgstr "Vandret: øverst til venstre til nederst til højre"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:56
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:61
msgid "Horizontally: top right to bottom left"
msgstr "Vandret: øverst til højre til nederst til venstre"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:67
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:72
msgid "Horizontally: bottom left to top right"
msgstr "Vandret: nederst til venstre til øverst til højre"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:78
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:83
msgid "Horizontally:: bottom right to top left"
msgstr "Vandret :: nederst til højre til øverst til venstre"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:86
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:91
msgid "Vertically: top left to bottom right"
msgstr "Lodret: øverst til venstre til nederst til højre"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:97
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:102
msgid "Vertically: top right to bottom left"
msgstr "Lodret: øverst til højre til nederst til venstre"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:108
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:113
msgid "Vertically: bottom left to top right"
msgstr "Lodret: nederst til venstre til øverst til højre"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:119
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:124
msgid "Vertically: bottom right to top left"
msgstr "Lodret: nederst til højre til øverst til venstre"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:132
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:137
msgid "Based on location of:"
msgstr "Baseret på placering af:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:141
msgid "Reference Designator"
msgstr "Referencebetegnelse"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:142
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:147
msgid "Round locations to:"
msgstr "Runde placeringer til:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:144
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:151
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:149
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:156
msgid ""
"Component position will be rounded\n"
"to this grid before sorting.\n"
@@ -25304,35 +25650,31 @@ msgstr ""
"til dette gitter inden sortering.\n"
"Dette hjælper med forkert justerede dele."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:163
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:168
msgid "Reannotation Scope"
msgstr "Omtale om kommentar"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:170
-msgid "Reannotate:"
-msgstr "Kommenter igen:"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155
#: pcbnew/footprint.cpp:1044
msgid "Front"
msgstr "Foran"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:181
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:187
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:569
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:208
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:211
msgid "Front reference start:"
msgstr "Start forreste reference:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:210
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:213
msgid "Starting reference designation for front."
msgstr "Start referencebetegnelse for front."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:214
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:217
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:96
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:169
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:174
@@ -25341,21 +25683,21 @@ msgstr "Start referencebetegnelse for front."
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:318
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177
msgid "1"
msgstr "1"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:215
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218
msgid "Default is 1"
msgstr "Standard er 1"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:220
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:223
msgid "Back reference start:"
msgstr "Tilbage reference start:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:222
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:225
msgid ""
"Blank continues from front or enter a number greater than the highest "
"reference designation on the front."
@@ -25363,7 +25705,7 @@ msgstr ""
"Blank fortsætter forfra eller indtast et tal, der er større end den højeste "
"referencebetegnelse foran."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:227
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:230
msgid ""
"Leave blank or zero, or enter a number greater than the highest reference "
"designation on the front."
@@ -25371,11 +25713,11 @@ msgstr ""
"Lad være tom eller nul, eller indtast et tal, der er større end den højeste "
"referencebetegnelse på forsiden."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:232
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:235
msgid "Remove front prefix"
msgstr "Fjern frontpræfikset"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:233
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:236
msgid ""
"If checked will remove the front side prefix\n"
"in the front prefix box if present"
@@ -25383,11 +25725,11 @@ msgstr ""
"Hvis markeret, fjernes forsiden af forsiden\n"
"i det forreste præfiksfelt, hvis det er til stede"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:237
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:240
msgid "Remove back prefix"
msgstr "Fjern bagpræfikset"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:238
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:241
msgid ""
"If checked will remove the Back side prefix\n"
"in the back prefix box if present"
@@ -25395,39 +25737,39 @@ msgstr ""
"Hvis dette er markeret, fjernes præfikset på bagsiden\n"
"i feltet bagpræfiks, hvis det er til stede"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:242
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:245
msgid "Front prefix:"
msgstr "Forreste præfiks:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:244
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:249
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:247
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Optional prefix for component side reference designations (e.g. F_)"
msgstr "Valgfrit præfiks til betegnelser for komponentsider (dvs. F_)"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:253
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:256
msgid "Back prefix:"
msgstr "Tilbage præfiks:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:255
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:260
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:258
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:263
#, fuzzy
msgid "Optional prefix for solder side reference designations (e.g. B_)"
msgstr "Valgfrit præfiks til referencebetegnelser på loddesider (dvs. B_)"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:264
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:267
msgid "Exclude locked footprints"
msgstr "Ekskluder låste fodspor"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:265
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:268
msgid "Locked footprints will not be reannotated"
msgstr "Låste fodspor gennoteres ikke"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:269
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:272
msgid "Exclude references:"
msgstr "Ekskluder referencer:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:271
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:274
msgid ""
"Do not re-annotate this type \n"
"of reference (R means R*)"
@@ -25435,11 +25777,11 @@ msgstr ""
"Kommenter ikke denne type igen\n"
"reference (R betyder R *)"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:290
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:293
msgid "Reference Designators"
msgstr "Reference Designators"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.h:106
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.h:107
msgid "Geographical Reannotation"
msgstr "Geografisk kommentar"
@@ -25496,7 +25838,7 @@ msgstr "Foruddefinerede størrelser:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111
#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54
-#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2252
+#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2249
#, fuzzy
msgid "Custom Rules"
msgstr "Brugerdefineret lag sæt"
@@ -25608,11 +25950,11 @@ msgstr "???"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1232
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1233
msgid "PTH"
msgstr "PTH"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1235
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1236
msgid "NPTH"
msgstr "NPTH"
@@ -25850,7 +26192,7 @@ msgstr "Gruppeegenskaber"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:223
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:106
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:97
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:59
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Conversion Settings"
msgstr "Indstillinger for pad-optælling"
@@ -25858,7 +26200,7 @@ msgstr "Indstillinger for pad-optælling"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:226
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:109
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:100
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:71
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Use centerlines"
msgstr "Brug inches"
@@ -25866,7 +26208,7 @@ msgstr "Brug inches"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:230
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:113
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:104
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:75
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Create bounding hull"
msgstr "Opret logofil"
@@ -25874,7 +26216,7 @@ msgstr "Opret logofil"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:234
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:109
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:79
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Delete source objects after conversion"
msgstr "Slet filerne og deres indhold"
@@ -25884,28 +26226,28 @@ msgstr "Slet filerne og deres indhold"
msgid "Convert to Copper Zone"
msgstr "Forbindelse til kobberzoner"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:426
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:408
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:164
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:149
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:97
msgid "Chamfer distance:"
msgstr "Afkørselsafstand:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:428
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:410
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:151
msgid "Fillet radius:"
msgstr "Filetradius:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:583
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:564
msgid "Thermal spoke width cannot be smaller than the minimum width."
msgstr "Termisk egerbredde kan ikke være mindre end minimumsbredden."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:607
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:588
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:325
msgid "No layer selected."
msgstr "Intet lag valgt."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:891
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:872
#, fuzzy
msgid " will result in an isolated copper island."
msgstr ""
@@ -25963,7 +26305,7 @@ msgstr "Kontur display:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:134
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:59
-#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:120 pcbnew/zone.cpp:597
+#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:120 pcbnew/zone.cpp:603
msgid "Hatched"
msgstr "Udklækket"
@@ -26029,8 +26371,8 @@ msgstr ""
"Standard padforbindelsestype til zone.\n"
"Denne indstilling kan tilsidesættes af lokale pad-indstillinger"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2883
-#: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:1376
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2888
+#: pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1382
msgid "Thermal reliefs"
msgstr "Termiske relieffer"
@@ -26072,14 +26414,14 @@ msgstr "Udfyldningstype:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:290
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129
-#: pcbnew/zone.cpp:1386
+#: pcbnew/zone.cpp:1392
#, fuzzy
msgid "Solid fill"
msgstr "Massiv"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:290
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129
-#: pcbnew/zone.cpp:1387
+#: pcbnew/zone.cpp:1393
msgid "Hatch pattern"
msgstr "Hatch mønster"
@@ -27380,10 +27722,6 @@ msgstr "Søg i DRC-markører"
msgid "Search net names"
msgstr "Arknavne"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Find forrige"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:99
msgid "Restart Search"
msgstr "Start søgning igen"
@@ -27504,7 +27842,7 @@ msgstr "Side:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184
-#: pcbnew/footprint.cpp:2937
+#: pcbnew/footprint.cpp:2942
msgid "Fabrication Attributes"
msgstr "Fabrikationsattributter"
@@ -27523,26 +27861,26 @@ msgstr "Gennem hul"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:186
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:193
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/footprint.cpp:774
-#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1260 pcbnew/pad.cpp:1233
-#: pcbnew/pad.cpp:1703
+#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1260 pcbnew/pad.cpp:1234
+#: pcbnew/pad.cpp:1704
msgid "SMD"
msgstr "SMD"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202
-#: pcbnew/footprint.cpp:2939
+#: pcbnew/footprint.cpp:2944
msgid "Not in schematic"
msgstr "Ikke skematisk"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205
-#: pcbnew/footprint.cpp:2941
+#: pcbnew/footprint.cpp:2946
msgid "Exclude from position files"
msgstr "Ekskluder fra positionsfiler"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211
-#: pcbnew/footprint.cpp:2951
+#: pcbnew/footprint.cpp:2956
msgid "Exempt from courtyard requirement"
msgstr ""
@@ -27726,7 +28064,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113
-#: pcbnew/footprint.cpp:2918
+#: pcbnew/footprint.cpp:2923
msgid "Footprint Properties"
msgstr "Egenskaber for fodaftryk"
@@ -29135,7 +29473,7 @@ msgid "Basic Shape Polygon"
msgstr "Grundlæggende form polygon"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:169
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:266 pcbnew/pad.cpp:1761
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:266 pcbnew/pad.cpp:1774
msgid "Pad Properties"
msgstr "Pad egenskaber"
@@ -29406,7 +29744,7 @@ msgstr "Tilføj Primitive"
msgid "Pad type:"
msgstr "Pad type:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/pad.cpp:1702
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/pad.cpp:1703
msgid "Through-hole"
msgstr "Gennem hul"
@@ -29436,8 +29774,8 @@ msgid "Circular"
msgstr "Cirkulær"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 pcbnew/pad.cpp:1217
-#: pcbnew/pad.cpp:1710
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 pcbnew/pad.cpp:1218
+#: pcbnew/pad.cpp:1711
msgid "Oval"
msgstr "Oval"
@@ -29449,11 +29787,11 @@ msgstr "Rektangulær"
msgid "Trapezoidal"
msgstr "Trapesformet"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1712
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1713
msgid "Rounded rectangle"
msgstr "Afrundet rektangel"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1713
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1714
msgid "Chamfered rectangle"
msgstr "Affaset rektangel"
@@ -29640,23 +29978,23 @@ msgstr ""
"Castellated specificerer castellated gennem hulpuder på en plankant\n"
"Disse egenskaber er specificeret i Gerber X2-filer."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1718
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1719
msgid "BGA pad"
msgstr "BGA-pude"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1720
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1721
msgid "Fiducial, local to footprint"
msgstr "Fiducial, lokal til fodaftryk"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1719
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1720
msgid "Fiducial, global to board"
msgstr "Fiducial, global til bord"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1721
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1722
msgid "Test point pad"
msgstr "Testpude"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1722
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1723
msgid "Heatsink pad"
msgstr "Kølelegeme pad"
@@ -30215,18 +30553,12 @@ msgstr "Sporafstand skal være større end 0."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:645 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:719
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:656 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:729
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:730
#, fuzzy
msgid "user choice"
msgstr "Store valg"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:32
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:43
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:58
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:36
msgid "Trace gap:"
msgstr "Sporgab:"
@@ -30788,21 +31120,11 @@ msgstr "Hold teksten lodret"
msgid "Parent footprint description"
msgstr "Beskrivelse af forældres fodaftryk"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:411
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:414
#, fuzzy
msgid "Change text box properties"
msgstr "Skift tekstegenskaber"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "Text Width:"
-msgstr "Tekstbredde"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid "Text Height:"
-msgstr "Teksthøjde"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:204
#, fuzzy
msgid "Border style:"
@@ -30960,33 +31282,34 @@ msgstr "Spor & Via egenskaber"
msgid "Track and Via Dimensions"
msgstr "Foruddefineret spor og via dimensioner:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:150
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Remove Unused Layers"
+msgstr "& Fjern ubrugt"
+
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Restore All Layers"
+msgstr "Genindlæs alle lag"
+
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:157
msgid "Set Unused Pad Properties"
msgstr "Indstil ubrugte padegenskaber"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:33
#, fuzzy
-msgid "&Remove unused layers"
-msgstr "& Fjern ubrugt"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Res&tore unused layers"
-msgstr "& Fjern ubrugt"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:44
-msgid "&Selection only"
+msgid "&Selected only"
msgstr "& Kun valg"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:47
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:36
#, fuzzy
msgid "Keep &outside layers"
msgstr "Hold vias ude"
#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.h:58
#, fuzzy
-msgid "Remove Unused Pads"
-msgstr "Fjern ubrugte elektroder ..."
+msgid "Unused Pads"
+msgstr "Ubrugte pudelag"
#: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:32
msgid "Delete footprints with no symbols"
@@ -32717,7 +33040,12 @@ msgid ""
" (rule high-current\n"
" (constraint track_width (min 1.0mm))\n"
" (constraint connection_width (min 0.8mm))\n"
-" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))"
+" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))\n"
+"\n"
+"### Documentation\n"
+"\n"
+"For the full documentation see [https://docs.kicad.org](https://docs.kicad."
+"org/GetMajorMinorVersion/pcbnew/#custom_design_rules)."
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75
@@ -32770,18 +33098,29 @@ msgstr "Ingen via drill defineret."
msgid "No differential pair gap defined."
msgstr "Ingen defineret differentieret parafstand."
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:24
+#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:242
+#, fuzzy
+msgid "Tracks:"
+msgstr "Spor"
+
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183
msgid "7"
msgstr "7"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1010
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Vias:"
+msgstr "Vias"
+
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1011
#: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306
msgid "Diameter"
msgstr "Diameter"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1039
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:105 pcbnew/pad.cpp:1040
#: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950
@@ -32789,15 +33128,16 @@ msgstr "Diameter"
msgid "Hole"
msgstr "Huller"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150
-msgid "Differential Pairs"
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Differential pairs:"
msgstr "Differentialpar"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170
msgid "Gap"
msgstr "Gap"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171
msgid "Via Gap"
msgstr "Via Gap"
@@ -33136,7 +33476,7 @@ msgid "%s pad connection: %s."
msgstr "Zone forbindelsestype: %s."
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1431 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1448
-#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1465 pcbnew/zone.cpp:365 pcbnew/zone.cpp:476
+#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1465 pcbnew/zone.cpp:371 pcbnew/zone.cpp:482
msgid "zone"
msgstr "zone"
@@ -33556,12 +33896,12 @@ msgstr "(%s min. Ringformet bredde %s; faktisk %s)"
msgid "(%s max annular width %s; actual %s)"
msgstr "(%s maks. Ringformet bredde %s; faktisk %s)"
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:640
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:646
#, fuzzy
msgid "Checking nets for minimum connection width..."
msgstr "Kontrol af netforbindelser ..."
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:779
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:785
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s minimum connection width %s; actual %s)"
msgstr "(%s min bredde %s; faktisk %s)"
@@ -33608,12 +33948,12 @@ msgstr "Kontrol af kobberzoneafstand ..."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:232
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:265
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_edge_clearance.cpp:124
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:546
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:603
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:654
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:669
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:756
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:795
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:560
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:618
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:674
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:690
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:778
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:817
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_silk_clearance.cpp:240
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:278
#, c-format
@@ -33815,7 +34155,7 @@ msgstr "Indsamling af kobbergenstande ..."
msgid "Checking physical clearances..."
msgstr "Kontrol af mellemrum ..."
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:497
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:511
#, fuzzy, c-format
msgid "Internal clearance violation (%s clearance %s; actual %s)"
msgstr "Lokal godkendelse den %s; clearance: %s."
@@ -34283,92 +34623,92 @@ msgstr "3D-form: %s"
msgid ""
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:1363
+#: pcbnew/footprint.cpp:1368
msgid ""
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:1365
+#: pcbnew/footprint.cpp:1370
#, c-format
msgid "Footprint %s"
msgstr "Fodaftryk %s"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2379
+#: pcbnew/footprint.cpp:2384
#, fuzzy, c-format
msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')"
msgstr "Gennemgående hulpuder"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2382
+#: pcbnew/footprint.cpp:2387
#, fuzzy, c-format
msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')"
msgstr "(%s maks. Diameter %s; faktisk %s)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2410
+#: pcbnew/footprint.cpp:2415
#, fuzzy
msgid "(PTH pad has no copper layers)"
msgstr "Fejl: pad har intet lag"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2429
+#: pcbnew/footprint.cpp:2434
#, fuzzy
msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)"
msgstr "Fejl: pad har intet lag"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2438
+#: pcbnew/footprint.cpp:2443
msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2445 pcbnew/footprint.cpp:2458
+#: pcbnew/footprint.cpp:2450 pcbnew/footprint.cpp:2463
msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2450 pcbnew/footprint.cpp:2463
+#: pcbnew/footprint.cpp:2455 pcbnew/footprint.cpp:2468
msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2636
-#, c-format
-msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)"
-msgstr ""
-
#: pcbnew/footprint.cpp:2641
#, c-format
+msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)"
+msgstr ""
+
+#: pcbnew/footprint.cpp:2646
+#, c-format
msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2881 pcbnew/pad.cpp:1730 pcbnew/zone.cpp:1374
+#: pcbnew/footprint.cpp:2886 pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1380
msgid "Inherited"
msgstr "Arvet"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2885 pcbnew/pad.cpp:1734 pcbnew/zone.cpp:1378
+#: pcbnew/footprint.cpp:2890 pcbnew/pad.cpp:1735 pcbnew/zone.cpp:1384
#, fuzzy
msgid "Thermal reliefs for PTH"
msgstr "Termiske relieffer"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2927
+#: pcbnew/footprint.cpp:2932
#, fuzzy
msgid "Library link"
msgstr "Bibliotekets link:"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2948 pcbnew/pad.cpp:1816 pcbnew/zone.cpp:1483
+#: pcbnew/footprint.cpp:2953 pcbnew/pad.cpp:1834 pcbnew/zone.cpp:1508
#, fuzzy
msgid "Overrides"
msgstr "Overskriv"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2954 pcbnew/pad.cpp:1818 pcbnew/zone.cpp:1485
+#: pcbnew/footprint.cpp:2959 pcbnew/pad.cpp:1836 pcbnew/zone.cpp:1510
#, fuzzy
msgid "Clearance Override"
msgstr "Clearance konturer"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2958 pcbnew/pad.cpp:1824
+#: pcbnew/footprint.cpp:2963 pcbnew/pad.cpp:1844
#, fuzzy
msgid "Solderpaste Margin Override"
msgstr "Lokal loddepasta Margin"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2963 pcbnew/pad.cpp:1827
+#: pcbnew/footprint.cpp:2968 pcbnew/pad.cpp:1848
#, fuzzy
msgid "Solderpaste Margin Ratio Override"
msgstr "Lokal loddepasta margenforhold"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2968 pcbnew/pad.cpp:1831
+#: pcbnew/footprint.cpp:2973 pcbnew/pad.cpp:1853
#, fuzzy
msgid "Zone Connection Style"
msgstr "Ingen forbindelse"
@@ -34383,12 +34723,12 @@ msgstr "fodaftryk %s"
msgid "KiCad Footprint Editor"
msgstr "Footprint Editor"
-#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:192 pcbnew/zone_settings.cpp:224
+#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:192 pcbnew/zone_settings.cpp:225
msgid "Inner layers"
msgstr "Indvendige lag"
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:852
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:294 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:294 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1470
msgid "Selection Filter"
msgstr "Markeringsfilter"
@@ -34902,19 +35242,19 @@ msgstr "& Tegningstilstand"
msgid "&Contrast Mode"
msgstr "& Kontrasttilstand"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:218
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:220
msgid "&Load Footprint from PCB..."
msgstr "& Indlæs fodaftryk fra printkort ..."
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:219
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:221
msgid "Load a footprint from the current board into the editor"
msgstr "Læg et fodaftryk fra det aktuelle bord i redaktøren"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:223
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:225
msgid "&Insert Footprint on PCB"
msgstr "& Indsæt fodaftryk på printkort"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:224
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:226
msgid "Insert footprint onto current board"
msgstr "Indsæt fodaftryk på det aktuelle kort"
@@ -35032,25 +35372,25 @@ msgstr "Fabrikationsudgange"
msgid "Add Microwave Shape"
msgstr "Tilsæt mikrobølgehul"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:353
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:355
msgid "Auto-Place Footprints"
msgstr "Placer fodspor automatisk"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417
#, fuzzy
msgid "Add Teardrops..."
msgstr "Tilføj leder"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:416
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418
#, fuzzy
msgid "Remove Teardrops"
msgstr "Fjern element"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:436
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:438
msgid "External Plugins"
msgstr "Eksterne plugins"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:474
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:476
msgid "Ro&ute"
msgstr "Rute"
@@ -35491,186 +35831,186 @@ msgstr ""
"fil: \"%s\"\n"
"linje: %d"
-#: pcbnew/pad.cpp:801 pcbnew/pad.cpp:931 pcbnew/pad.cpp:940 pcbnew/pad.cpp:949
+#: pcbnew/pad.cpp:802 pcbnew/pad.cpp:932 pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/pad.cpp:950
msgid "pad"
msgstr "pad"
-#: pcbnew/pad.cpp:969 pcbnew/pad.cpp:1779
+#: pcbnew/pad.cpp:970 pcbnew/pad.cpp:1792
msgid "Pin Name"
msgstr "Pin-navn"
-#: pcbnew/pad.cpp:972 pcbnew/pad.cpp:1781
+#: pcbnew/pad.cpp:973 pcbnew/pad.cpp:1794
#, fuzzy
msgid "Pin Type"
msgstr "Plugin-type"
-#: pcbnew/pad.cpp:997
+#: pcbnew/pad.cpp:998
msgid "BGA"
msgstr "BGA"
-#: pcbnew/pad.cpp:998
+#: pcbnew/pad.cpp:999
msgid "Fiducial global"
msgstr "Fiducial global"
-#: pcbnew/pad.cpp:999
+#: pcbnew/pad.cpp:1000
msgid "Fiducial local"
msgstr "Fiducial lokal"
-#: pcbnew/pad.cpp:1000
+#: pcbnew/pad.cpp:1001
msgid "Test point"
msgstr "Testpunkt"
-#: pcbnew/pad.cpp:1001
+#: pcbnew/pad.cpp:1002
msgid "Heat sink"
msgstr "Kølelegeme"
-#: pcbnew/pad.cpp:1002
+#: pcbnew/pad.cpp:1003
msgid "Castellated"
msgstr "Castelleret"
-#: pcbnew/pad.cpp:1031
+#: pcbnew/pad.cpp:1032
msgid "Length in Package"
msgstr "Længde i pakke"
-#: pcbnew/pad.cpp:1045
+#: pcbnew/pad.cpp:1046
#, fuzzy
msgid "Hole X / Y"
msgstr "Bor X / Y"
-#: pcbnew/pad.cpp:1057 pcbnew/pcb_track.cpp:903 pcbnew/pcb_track.cpp:948
+#: pcbnew/pad.cpp:1058 pcbnew/pcb_track.cpp:903 pcbnew/pcb_track.cpp:948
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2548 pcbnew/router/router_tool.cpp:2565
-#: pcbnew/zone.cpp:611
+#: pcbnew/zone.cpp:617
#, c-format
msgid "Min Clearance: %s"
msgstr "Min. Frihøjde: %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1059 pcbnew/pcb_track.cpp:905 pcbnew/pcb_track.cpp:914
+#: pcbnew/pad.cpp:1060 pcbnew/pcb_track.cpp:905 pcbnew/pcb_track.cpp:914
#: pcbnew/pcb_track.cpp:920 pcbnew/pcb_track.cpp:950 pcbnew/pcb_track.cpp:956
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2545 pcbnew/router/router_tool.cpp:2550
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2555 pcbnew/router/router_tool.cpp:2562
-#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2567 pcbnew/zone.cpp:613
+#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2567 pcbnew/zone.cpp:619
#, c-format
msgid "(from %s)"
msgstr "(fra %s)"
-#: pcbnew/pad.cpp:1219
+#: pcbnew/pad.cpp:1220
msgid "Trap"
msgstr "Fælde"
-#: pcbnew/pad.cpp:1220
+#: pcbnew/pad.cpp:1221
msgid "Roundrect"
msgstr "Roundrect"
-#: pcbnew/pad.cpp:1221
+#: pcbnew/pad.cpp:1222
msgid "Chamferedrect"
msgstr "Affasningsretning"
-#: pcbnew/pad.cpp:1222
+#: pcbnew/pad.cpp:1223
msgid "CustomShape"
msgstr "CustomShape"
-#: pcbnew/pad.cpp:1234
+#: pcbnew/pad.cpp:1235
msgid "Conn"
msgstr "Conn"
-#: pcbnew/pad.cpp:1247
+#: pcbnew/pad.cpp:1248
#, c-format
msgid "Pad %s of %s on %s"
msgstr "Pad %s af %s på %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1254
+#: pcbnew/pad.cpp:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "NPTH pad of %s"
msgstr "Pad til %s på %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1258
+#: pcbnew/pad.cpp:1259
#, fuzzy, c-format
msgid "PTH pad %s of %s"
msgstr "Pad til %s på %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1267
+#: pcbnew/pad.cpp:1268
#, fuzzy, c-format
msgid "Pad %s %s of %s on %s"
msgstr "Pad %s af %s på %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1275
+#: pcbnew/pad.cpp:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "NPTH of %s"
msgstr "Pad til %s på %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1279
+#: pcbnew/pad.cpp:1280
#, fuzzy, c-format
msgid "PTH pad %s %s of %s"
msgstr "Pad %s af %s på %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1704
+#: pcbnew/pad.cpp:1705
msgid "Edge connector"
msgstr "Kantstik"
-#: pcbnew/pad.cpp:1705
+#: pcbnew/pad.cpp:1706
msgid "NPTH, mechanical"
msgstr "NPTH, mekanisk"
-#: pcbnew/pad.cpp:1711
+#: pcbnew/pad.cpp:1712
msgid "Trapezoid"
msgstr "Trapesformet"
-#: pcbnew/pad.cpp:1723
+#: pcbnew/pad.cpp:1724
msgid "Castellated pad"
msgstr "Castelleret pude"
-#: pcbnew/pad.cpp:1763
+#: pcbnew/pad.cpp:1776
msgid "Pad Type"
msgstr "Pad type"
-#: pcbnew/pad.cpp:1774
+#: pcbnew/pad.cpp:1787
msgid "Pad Number"
msgstr "Pad nummer"
-#: pcbnew/pad.cpp:1784
+#: pcbnew/pad.cpp:1797
msgid "Size X"
msgstr "Størrelse X"
-#: pcbnew/pad.cpp:1787
+#: pcbnew/pad.cpp:1800
msgid "Size Y"
msgstr "Størrelse Y"
-#: pcbnew/pad.cpp:1791
+#: pcbnew/pad.cpp:1804
msgid "Round Radius Ratio"
msgstr "Round Radius Ratio"
-#: pcbnew/pad.cpp:1800
+#: pcbnew/pad.cpp:1813
msgid "Hole Size X"
msgstr "Hulstørrelse X"
-#: pcbnew/pad.cpp:1803
+#: pcbnew/pad.cpp:1819
msgid "Hole Size Y"
msgstr "Hulstørrelse Y"
-#: pcbnew/pad.cpp:1807
+#: pcbnew/pad.cpp:1825
msgid "Fabrication Property"
msgstr "Fabrikationsejendom"
-#: pcbnew/pad.cpp:1810 pcbnew/pcb_track.cpp:893
+#: pcbnew/pad.cpp:1828 pcbnew/pcb_track.cpp:893
msgid "Pad To Die Length"
msgstr "Pude til dø længde"
-#: pcbnew/pad.cpp:1821
+#: pcbnew/pad.cpp:1840
#, fuzzy
msgid "Soldermask Margin Override"
msgstr "Lokal loddemaskemargin"
-#: pcbnew/pad.cpp:1833 pcbnew/zone.cpp:1504
+#: pcbnew/pad.cpp:1858 pcbnew/zone.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Thermal Relief Spoke Width"
msgstr "Bredde på termisk aflastning"
-#: pcbnew/pad.cpp:1836
+#: pcbnew/pad.cpp:1863
#, fuzzy
msgid "Thermal Relief Spoke Angle"
msgstr "Termisk lindring"
-#: pcbnew/pad.cpp:1839 pcbnew/zone.cpp:1499
+#: pcbnew/pad.cpp:1867 pcbnew/zone.cpp:1529
#, fuzzy
msgid "Thermal Relief Gap"
msgstr "Termisk lindring"
@@ -35680,12 +36020,12 @@ msgstr "Termisk lindring"
msgid "Error loading project footprint libraries."
msgstr "Fejl ved indlæsning af projektfodsporbiblioteker"
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:245
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Bitmap Properties"
msgstr "Fastgør egenskaber"
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:252
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:259
#, fuzzy
msgid "Greyscale"
msgstr "Gråtone-billede"
@@ -35727,20 +36067,20 @@ msgstr "Søgetekst"
msgid "New PCB file is unsaved"
msgstr "Ny PCB-fil er ikke gemt"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1404
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1401
#, fuzzy
msgid "Board file is read only."
msgstr "Kun bestyrelsesområde"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1439
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1436
msgid "PCB file changes are unsaved"
msgstr "PCB-filændringer er ikke gemt"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1738
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1735
msgid "The schematic for this board cannot be found."
msgstr "Skemaet for dette tavle kan ikke findes."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1762
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1759
#, fuzzy
msgid ""
"Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In "
@@ -35751,37 +36091,37 @@ msgstr ""
"For at oprette eller opdatere PCB'er fra skemaer skal du starte KiCad-"
"projektlederen og oprette et projekt."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1787
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1784
msgid "Eeschema netlist"
msgstr "Eeschema netliste"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1798
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1795
msgid ""
"Received an error while reading netlist. Please report this issue to the "
"KiCad team using the menu Help->Report Bug."
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1825
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1822
#, fuzzy, c-format
msgid "Schematic file '%s' not found."
msgstr "Skematisk fil \"%s\" blev ikke fundet."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1855
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1852
#, fuzzy
msgid "Eeschema failed to load."
msgstr "Eeschema kunne ikke indlæse:\n"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2246
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2243
#, fuzzy
msgid "Edit design rules"
msgstr "Designregler"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2258
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2255
#, fuzzy
msgid "Could not compile custom design rules."
msgstr "DRC ufuldstændig: kunne ikke kompilere designregler. "
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2296
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2293
msgid "Export Hyperlynx Layout"
msgstr "Eksportér Hyperlynx Layout"
@@ -35980,11 +36320,11 @@ msgstr "Spor %s på %s, længde %s"
msgid "Via Properties"
msgstr "Fastgør egenskaber"
-#: pcbnew/pcb_track.cpp:1311 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:224
+#: pcbnew/pcb_track.cpp:1311 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:235
msgid "Layer Top"
msgstr "Layer Top"
-#: pcbnew/pcb_track.cpp:1313 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:225
+#: pcbnew/pcb_track.cpp:1313 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:236
msgid "Layer Bottom"
msgstr "Lagbund"
@@ -37519,34 +37859,34 @@ msgstr "Tunet: "
msgid "?"
msgstr "?"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:601 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:682
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:612 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:693
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:768
#, fuzzy
msgid "board minimum clearance"
msgstr "Mindste clearance:"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:615 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:626 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:692
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:733 pcbnew/router/router_tool.cpp:755
#, fuzzy
msgid "board minimum track width"
msgstr "Minimum bredde:"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:622 pcbnew/router/router_tool.cpp:735
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:633 pcbnew/router/router_tool.cpp:735
#, fuzzy
msgid "existing track"
msgstr "Når du opretter spor"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:643
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:654
#, fuzzy
msgid "netclass 'Default'"
msgstr "netklasse '%s'"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1239
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1250
#, c-format
msgid "%s is malformed."
msgstr "%s er forkert formet."
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1242
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1253
#, fuzzy
msgid ""
"This zone cannot be handled by the router.\n"
@@ -37555,7 +37895,7 @@ msgstr ""
"Denne zone kan ikke håndteres af sporlayoutværktøjet.\n"
"Kontroller, at det ikke er en selvskærende polygon."
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1916 pcbnew/router/router_tool.cpp:453
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1927 pcbnew/router/router_tool.cpp:453
msgid "Interactive Router"
msgstr "Interaktiv router"
@@ -38049,11 +38389,6 @@ msgstr "Kurve"
msgid "Rect shapes:"
msgstr "Udfyld valgte figurer"
-#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:242
-#, fuzzy
-msgid "Tracks:"
-msgstr "Spor"
-
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:349
msgid "Vias and PTH pads"
msgstr ""
@@ -38144,7 +38479,7 @@ msgstr "Indlæs fodaftryk fra det aktuelle kort"
msgid "Insert footprint into current board"
msgstr "Indsæt fodaftryk i det aktuelle kort"
-#: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:279 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:767
+#: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:279 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:768
msgid "+/- to switch"
msgstr "+/- for at skifte"
@@ -38160,14 +38495,14 @@ msgstr "Vis næste fodaftryk"
msgid "Insert footprint in board"
msgstr "Indsæt fodaftryk i tavlen"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:556
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:557
msgid ""
"Select the default width for new tracks. Note that this width can be "
"overridden by the board minimum width, or by the width of an existing track "
"if the 'Use Existing Track Width' feature is enabled."
msgstr ""
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:563
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:564
#, fuzzy
msgid ""
"When routing from an existing track use its width instead of the current "
@@ -38177,24 +38512,24 @@ msgstr ""
"spor\n"
"ellers skal du bruge den aktuelle breddeindstilling"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:669
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:670
msgid "Track: use netclass width"
msgstr "Spor: brug netklassebredde"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:675
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:676
#, c-format
msgid "Track: %s (%s)"
msgstr "Spor: %s (%s)"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:684 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:752
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:685 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:753
msgid "Edit Pre-defined Sizes..."
msgstr "Rediger foruddefinerede størrelser ..."
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:721
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:722
msgid "Via: use netclass sizes"
msgstr "Via: brug netklassestørrelser"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:744
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:745
#, c-format
msgid "Via: %s (%s)"
msgstr "Via: %s (%s)"
@@ -38699,28 +39034,32 @@ msgstr "Handlinger"
msgid "Assertions for:"
msgstr "Handlinger"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:67
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:68
msgid "Copy line width of first object"
msgstr ""
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:176
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:79
+msgid "Gap:"
+msgstr ""
+
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Create from Selection"
msgstr "Fjern fra markering"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:419
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:484
msgid "Convert shapes to polygon"
msgstr "Konverter figurer til polygon"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:421
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:486
msgid "Convert shapes to zone"
msgstr "Konverter figurer til zone"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:975
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1041
msgid "Convert polygons to lines"
msgstr "Konverter polygoner til linjer"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1063
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1129
msgid "Create arc from line segment"
msgstr "Opret bue fra linjesegment"
@@ -41757,113 +42096,113 @@ msgstr "Dimensioner"
msgid "Other items"
msgstr "Andre genstande"
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:199
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:210
#, fuzzy
msgid "Change property"
msgstr "Skift tekstegenskaber"
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:239
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:251
#, fuzzy
msgid "Textbox"
msgstr "Tekst pos X"
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:317
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:328
#, fuzzy
msgid "No Net"
msgstr "Nyt net"
-#: pcbnew/zone.cpp:528
+#: pcbnew/zone.cpp:534
msgid "Cutout"
msgstr "Skåret ud"
-#: pcbnew/zone.cpp:537
+#: pcbnew/zone.cpp:543
msgid "No vias"
msgstr "Ingen vias"
-#: pcbnew/zone.cpp:540
+#: pcbnew/zone.cpp:546
msgid "No tracks"
msgstr "Ingen spor"
-#: pcbnew/zone.cpp:543
+#: pcbnew/zone.cpp:549
msgid "No pads"
msgstr "Ingen puder"
-#: pcbnew/zone.cpp:546
+#: pcbnew/zone.cpp:552
msgid "No copper zones"
msgstr "Ingen kobberzoner"
-#: pcbnew/zone.cpp:549
+#: pcbnew/zone.cpp:555
msgid "No footprints"
msgstr "Ingen fodspor"
-#: pcbnew/zone.cpp:552
+#: pcbnew/zone.cpp:558
msgid "Restrictions"
msgstr "Begrænsninger"
-#: pcbnew/zone.cpp:565 pcbnew/zone.cpp:1439
+#: pcbnew/zone.cpp:571 pcbnew/zone.cpp:1448
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
-#: pcbnew/zone.cpp:587 pcbnew/zone.cpp:794
+#: pcbnew/zone.cpp:593 pcbnew/zone.cpp:800
#, c-format
msgid "%s and %d more"
msgstr "%s og %d mere"
-#: pcbnew/zone.cpp:601 pcbnew/zone.cpp:1449
+#: pcbnew/zone.cpp:607 pcbnew/zone.cpp:1458
msgid "Fill Mode"
msgstr "Udfyldningstype"
-#: pcbnew/zone.cpp:603
+#: pcbnew/zone.cpp:609
msgid "Filled Area"
msgstr "Udfyldt område"
-#: pcbnew/zone.cpp:624
+#: pcbnew/zone.cpp:630
msgid "Corner Count"
msgstr "Hjørnetælling"
-#: pcbnew/zone.cpp:659
+#: pcbnew/zone.cpp:665
msgid "Rule Area"
msgstr "Regelområde"
-#: pcbnew/zone.cpp:661
+#: pcbnew/zone.cpp:667
#, fuzzy
msgid "Teardrop Area"
msgstr "Gitterindstillinger"
-#: pcbnew/zone.cpp:663
+#: pcbnew/zone.cpp:669
msgid "Copper Zone"
msgstr "Kobberzone"
-#: pcbnew/zone.cpp:665
+#: pcbnew/zone.cpp:671
msgid "Non-copper Zone"
msgstr "Ikke-kobber zone"
-#: pcbnew/zone.cpp:800
+#: pcbnew/zone.cpp:806
#, c-format
msgid "Rule Area Cutout on %s"
msgstr "Regelarealskæring på %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:802
+#: pcbnew/zone.cpp:808
#, c-format
msgid "Zone Cutout on %s"
msgstr "Zoneudskæring på %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:807
+#: pcbnew/zone.cpp:813
#, c-format
msgid "Rule Area on %s"
msgstr "Regelområde den %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:809
+#: pcbnew/zone.cpp:815
#, c-format
msgid "Zone %s on %s"
msgstr "Zone %s på %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:1490
+#: pcbnew/zone.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Minimum Width"
msgstr "Minimum bredde:"
-#: pcbnew/zone.cpp:1495
+#: pcbnew/zone.cpp:1525
msgid "Pad Connections"
msgstr "Padforbindelser"
@@ -41891,22 +42230,22 @@ msgstr "Genopfyldning"
msgid "Continue without Refill"
msgstr "Fortsæt uden påfyldning"
-#: pcbnew/zones.h:64
+#: pcbnew/zones.h:63
#, fuzzy
msgid "inherited"
msgstr "Arvet"
-#: pcbnew/zones.h:66
+#: pcbnew/zones.h:65
#, fuzzy
msgid "thermal reliefs"
msgstr "Termiske relieffer"
-#: pcbnew/zones.h:67
+#: pcbnew/zones.h:66
#, fuzzy
msgid "solid"
msgstr "Massiv"
-#: pcbnew/zones.h:68
+#: pcbnew/zones.h:67
#, fuzzy
msgid "thermal reliefs for PTH"
msgstr "Termiske relieffer"
@@ -42076,6 +42415,107 @@ msgstr "Rediger skematisk"
msgid "KiCad Printed Circuit Board"
msgstr "KiCad-printkortfiler"
+#~ msgid "Create Netlist and Run Simulator Command"
+#~ msgstr "Opret Netlist og kør Simulator Command"
+
+#~ msgid "Add signal by name:"
+#~ msgstr "Tilføj signal ved navn:"
+
+#~ msgid "Add Signals"
+#~ msgstr "Tilføj Signal"
+
+#~ msgid "Path Substitutions:"
+#~ msgstr "Stiudskiftninger:"
+
+#~ msgid "Add signals to plot"
+#~ msgstr "Tilføj signaler til plot"
+
+#~ msgid "Probe"
+#~ msgstr "Sonde"
+
+#~ msgid "Probe signals on the schematic"
+#~ msgstr "Probsignaler på skematisk"
+
+#~ msgid "Tune component values"
+#~ msgstr "Indstil komponentværdier"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sim Command"
+#~ msgstr "Kommando"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Simulation command and settings"
+#~ msgstr "Simuleringsindstillinger"
+
+#~ msgid "You need to run plot-providing simulation first."
+#~ msgstr "Du skal først køre plot-tilvejebringende simulering."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove Signal"
+#~ msgstr "Skjul signal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove the signal from the plot"
+#~ msgstr "Slet signalet fra plotskærmen"
+
+#~ msgid "Hide Cursor"
+#~ msgstr "Skjul markør"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fil"
+
+#~ msgid "Add Signals..."
+#~ msgstr "Tilføj signaler ..."
+
+#~ msgid "Probe from schematics"
+#~ msgstr "Sonde fra skemaer"
+
+#~ msgid "Tune Component Value"
+#~ msgstr "Indstil komponentværdi"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Shows current simulation's netlist. Useful for debugging SPICE errors."
+#~ msgstr ""
+#~ "Viser den aktuelle simulerings netliste. Nyttigt til fejlfinding af SPICE-"
+#~ "fejl."
+
+#~ msgid "Settings..."
+#~ msgstr "Indstillinger..."
+
+#~ msgid "Show &Grid"
+#~ msgstr "Vis &Linjenet"
+
+#~ msgid "White Background"
+#~ msgstr "Hvid baggrund"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Vis"
+
+#~ msgid "Signals"
+#~ msgstr "Signaler"
+
+#~ msgid "Cursors"
+#~ msgstr "Markører"
+
+#~ msgid "Reannotate:"
+#~ msgstr "Kommenter igen:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Text Width:"
+#~ msgstr "Tekstbredde"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Text Height:"
+#~ msgstr "Teksthøjde"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Res&tore unused layers"
+#~ msgstr "& Fjern ubrugt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove Unused Pads"
+#~ msgstr "Fjern ubrugte elektroder ..."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Reading file "
#~ msgstr "Indlæser Gerber-filer ..."
@@ -43258,9 +43698,6 @@ msgstr "KiCad-printkortfiler"
#~ msgid "Select library"
#~ msgstr "Vælg bibliotek"
-#~ msgid "Range:"
-#~ msgstr "Rækkevidde:"
-
#~ msgid "Offset:"
#~ msgstr "Forskydning:"
@@ -46422,9 +46859,6 @@ msgstr "KiCad-printkortfiler"
#~ msgid "&Keep pads at first and last layers"
#~ msgstr "& Opbevar elektroder i første og sidste lag"
-#~ msgid "Unused Pad Layers"
-#~ msgstr "Ubrugte pudelag"
-
#~ msgid "Flip"
#~ msgstr "Vend"
diff --git a/translation/pofiles/de.po b/translation/pofiles/de.po
index c47029c4d4..6eec6a717c 100644
--- a/translation/pofiles/de.po
+++ b/translation/pofiles/de.po
@@ -18,11 +18,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-10 15:35-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-15 16:29-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-13 00:59+0000\n"
"Last-Translator: Ettore Atalan \n"
-"Language-Team: German \n"
+"Language-Team: German \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -120,33 +120,38 @@ msgstr "Erstelle technische Lage %d"
msgid "Build BVH for holes and vias"
msgstr "Erstelle BVH für Löcher und Vias"
-#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:411
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:389
+#, fuzzy
+msgid "OpenGL context creation error"
+msgstr "Ermittlung der Speichenanzahl für:"
+
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:420
msgid "Your OpenGL version is not supported. Minimum required is 1.5."
msgstr ""
"Ihre OpenGL-Version wird nicht unterstützt. Es ist mindestens 1.5 "
"erforderlich."
-#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:547
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:556
#, c-format
msgid "Last render time %.0f ms"
msgstr "Letzte Renderdauer %.0f ms"
-#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:654
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:663
#, c-format
msgid "Net %s\tNet class %s"
msgstr "Netz %s\tNetzklasse %s"
-#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:678
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:687
#, c-format
msgid "Pad %s\t"
msgstr "Pad %s\t"
-#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:709
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:718
#, c-format
msgid "Rule area %s\t"
msgstr "Regelbereich %s\t"
-#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:711
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:720
#, c-format
msgid "Zone %s\t"
msgstr "Zone %s\t"
@@ -228,7 +233,7 @@ msgid "Export Current View as JPEG..."
msgstr "Aktuelle Ansicht als JPEG-Datei exportieren..."
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 common/eda_base_frame.cpp:1084
-#: common/hotkey_store.cpp:76 common/tool/actions.cpp:590
+#: common/hotkey_store.cpp:76 common/tool/actions.cpp:596
#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1148 pcbnew/pcb_base_frame.cpp:726
msgid "3D Viewer"
msgstr "3D-Betrachter"
@@ -241,21 +246,23 @@ msgstr "3D-Grafik kopieren"
msgid "Raytracing"
msgstr "Raytracing"
-#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:112 common/tool/actions.cpp:626
-#: cvpcb/menubar.cpp:74 eeschema/menubar.cpp:304
+#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:112 common/tool/actions.cpp:632
+#: cvpcb/menubar.cpp:74 eeschema/menubar.cpp:306
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:141
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:169
#: gerbview/menubar.cpp:226 kicad/menubar.cpp:202
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:159 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:242
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:159 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:244
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461
msgid "Preferences..."
msgstr "Einstellungen..."
-#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:113 common/tool/actions.cpp:626
-#: cvpcb/menubar.cpp:75 eeschema/menubar.cpp:305
+#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:113 common/tool/actions.cpp:632
+#: cvpcb/menubar.cpp:75 eeschema/menubar.cpp:307
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:142
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:170
#: gerbview/menubar.cpp:227 kicad/menubar.cpp:203
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:160 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:243
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:160 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:245
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462
msgid "Show preferences for all open tools"
msgstr "Anzeige der Einstellungen für alle geöffneten Tools"
@@ -269,34 +276,36 @@ msgstr "3D-Raster"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:146
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:236 cvpcb/menubar.cpp:87
-#: eeschema/menubar.cpp:315
+#: eeschema/menubar.cpp:317 eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:152
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:180
#: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:135 gerbview/menubar.cpp:237
#: kicad/menubar.cpp:213 pagelayout_editor/menubar.cpp:169
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:470
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:472
#: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:193
msgid "&File"
msgstr "&Datei"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:147 cvpcb/menubar.cpp:88
-#: eeschema/menubar.cpp:316
+#: eeschema/menubar.cpp:318
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:181 kicad/menubar.cpp:214
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:170 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:253
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:471
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:170 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:473
msgid "&Edit"
msgstr "&Bearbeiten"
-#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:148 eeschema/menubar.cpp:317
+#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:148 eeschema/menubar.cpp:319
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:153
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:182
#: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:136 gerbview/menubar.cpp:238
#: kicad/menubar.cpp:215 pagelayout_editor/menubar.cpp:171
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:472
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:474
#: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:194
msgid "&View"
msgstr "&Ansicht"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:149 cvpcb/menubar.cpp:89
-#: gerbview/menubar.cpp:240 kicad/menubar.cpp:217
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:155 gerbview/menubar.cpp:240
+#: kicad/menubar.cpp:217
msgid "&Preferences"
msgstr "&Einstellungen"
@@ -535,7 +544,8 @@ msgid "Render Solid Colors"
msgstr "Volltonfarben rendern"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:195
-msgid "Use only the diffuse color property from model 3D model file"
+#, fuzzy
+msgid "Use only the diffuse color property from 3D model file"
msgstr "Benutze nur die diffuse Farbeinstellung aus der 3D-Modell-Datei"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:201
@@ -1024,7 +1034,7 @@ msgid "Light 8:"
msgstr "Licht 8:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:21
-#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:247
+#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:254
msgid "Scale"
msgstr "Skalierung"
@@ -1086,8 +1096,8 @@ msgid "Z:"
msgstr "Z:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:676 pcbnew/footprint.cpp:1074
-#: pcbnew/pad.cpp:1027
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:674 pcbnew/footprint.cpp:1074
+#: pcbnew/pad.cpp:1028
msgid "Rotation"
msgstr "Drehung"
@@ -1221,6 +1231,7 @@ msgstr "Platinendicke"
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:194
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:287
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:298
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:81 pcbnew/tools/convert_tool.cpp:86
msgid "mm"
msgstr "mm"
@@ -1394,7 +1405,7 @@ msgstr "300"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99
#: include/lib_table_grid.h:191
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:197
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:79
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_netlist_base.cpp:51
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:26
@@ -1571,11 +1582,12 @@ msgstr "Versetztes Speichern kann zu sehr unerwarteten Ergebnissen führen."
#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 common/confirm.cpp:254
#: common/confirm.cpp:281 common/tool/actions.cpp:121
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:392
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1393
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1394
#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:168
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:66
-#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:298 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:923
-#: pcbnew/router/router_tool.cpp:571
+#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:298
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:53
+#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:923 pcbnew/router/router_tool.cpp:571
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -1594,7 +1606,7 @@ msgstr ""
#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 common/tool/actions.cpp:67
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:576
-#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:77
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:117
#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1075
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
@@ -1615,7 +1627,7 @@ msgstr "Die aktuellen Änderungen gehen unwiderruflich verloren."
msgid "Revert"
msgstr "Zurücksetzen"
-#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
+#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1393
#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:164
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:571
msgid "OK"
@@ -1642,8 +1654,8 @@ msgid "Confirmation"
msgstr "Bestätigung"
#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166
-#: eeschema/sch_field.cpp:746 eeschema/sch_pin.cpp:222
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684
+#: eeschema/sch_field.cpp:746 eeschema/sch_pin.cpp:223
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:681 gerbview/gerber_draw_item.cpp:682
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44
#: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312
#: pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288
@@ -1655,8 +1667,8 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166
-#: eeschema/sch_field.cpp:746 eeschema/sch_pin.cpp:222
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684
+#: eeschema/sch_field.cpp:746 eeschema/sch_pin.cpp:223
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:681 gerbview/gerber_draw_item.cpp:682
#: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312
#: pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:456
@@ -1670,7 +1682,7 @@ msgstr "Nein"
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1671 eeschema/sch_symbol.cpp:2151
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1701 eeschema/sch_symbol.cpp:2181
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1274
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:521 include/lib_table_grid.h:192
@@ -1679,7 +1691,7 @@ msgstr "Nein"
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99
#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40
-#: pcbnew/footprint.cpp:2930 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1043
+#: pcbnew/footprint.cpp:2935 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1043
#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1360 pcbnew/plot_board_layers.cpp:101
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
@@ -1850,11 +1862,11 @@ msgstr "Kopiere KiCad-Version in die Zwischenablage"
msgid "&Report Bug"
msgstr "&Fehler melden"
-#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:64 common/tool/actions.cpp:679
+#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:64 common/tool/actions.cpp:685
msgid "Report a problem with KiCad"
msgstr "Ein Problem mit KiCad melden"
-#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:68 common/tool/actions.cpp:673
+#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:68 common/tool/actions.cpp:679
msgid "Donate"
msgstr "Spenden"
@@ -1896,7 +1908,7 @@ msgstr "&Hilfe"
msgid "Report"
msgstr "Bericht"
-#: common/dialogs/dialog_assign_netclass.cpp:104
+#: common/dialogs/dialog_assign_netclass.cpp:107
msgid "Currently matching nets:"
msgstr "Aktuell übereinstimmende Netze:"
@@ -2046,17 +2058,17 @@ msgstr "Umgebungsvariablen"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161
-#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246
+#: eeschema/sch_pin.cpp:218 eeschema/sch_symbol.cpp:1665
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1710 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:519
-#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:27
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
#: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:50
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:42
#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:965
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:465
-#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:592
-#: pcbnew/zone.cpp:1444
+#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:598
+#: pcbnew/zone.cpp:1453
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -2189,7 +2201,7 @@ msgstr "Datei auswählen"
msgid "Configure Global Library Table"
msgstr "Globale Bibliothekstabelle konfigurieren"
-#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:26 common/tool/actions.cpp:474
+#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:26 common/tool/actions.cpp:480
msgid "Grid Origin"
msgstr "Rasterursprung"
@@ -2257,7 +2269,7 @@ msgstr "Taste(n)"
msgid "Grid 2:"
msgstr "Raster 2:"
-#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:170 common/tool/actions.cpp:480
+#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:170 common/tool/actions.cpp:486
msgid "Reset Grid Origin"
msgstr "Rasterursprung zurücksetzen"
@@ -2671,7 +2683,7 @@ msgid "Revision:"
msgstr "Revision:"
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:240
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:436
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:377
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
@@ -2768,14 +2780,14 @@ msgstr "Druckvorschau"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:94 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:136
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:155
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:100 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:430
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:275
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:261
#: eeschema/dialogs/dialog_ibis_parser_reporter.cpp:36
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:76
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:146
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:130
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:133
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap_base.cpp:33
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb.cpp:66
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:49 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:159
+#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:159
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:72
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:112
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:136
@@ -2850,7 +2862,8 @@ msgstr "Ausgabemodus:"
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:35
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:69
-#: eeschema/fields_grid_table.cpp:351
+#: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:495
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:120
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380
@@ -2910,6 +2923,7 @@ msgstr "MeinBezeichner"
#: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:47 common/widgets/lib_tree.cpp:154
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:789
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:491
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:167 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:182
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:252
@@ -3163,7 +3177,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds"
msgstr "Symbole für helle Fensterhintergründe verwenden"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677
msgid "Dark"
msgstr "Dunkel"
@@ -3597,12 +3611,12 @@ msgstr "Zoom"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716
-#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2882
-#: pcbnew/pad.cpp:1717 pcbnew/pad.cpp:1731
+#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2887
+#: pcbnew/pad.cpp:1718 pcbnew/pad.cpp:1732
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2445
-#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2464 pcbnew/zone.cpp:1375
+#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2464 pcbnew/zone.cpp:1381
msgid "None"
msgstr "Keine"
@@ -3679,8 +3693,8 @@ msgstr "Auf Trackpad-Standards zurücksetzen"
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2884
-#: pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1377
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2889
+#: pcbnew/pad.cpp:1734 pcbnew/zone.cpp:602 pcbnew/zone.cpp:1383
msgid "Solid"
msgstr "Voll"
@@ -3829,7 +3843,7 @@ msgid "Bus Thickness"
msgstr "Busbreite"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
-#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
+#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:940
msgid "Line Style"
msgstr "Linienstil"
@@ -3839,12 +3853,12 @@ msgstr "Linienstil"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
#: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:494
#: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149
#: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:427
#: eeschema/lib_textbox.cpp:482 eeschema/sch_field.cpp:748
-#: eeschema/sch_label.cpp:870 eeschema/sch_text.cpp:485
+#: eeschema/sch_label.cpp:909 eeschema/sch_text.cpp:485
#: eeschema/sch_textbox.cpp:430 include/stroke_params.h:80
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:125
@@ -3867,7 +3881,7 @@ msgstr "Muster"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137
#: eeschema/sch_field.cpp:870 eeschema/sch_label.cpp:188
-#: pcbnew/board_connected_item.cpp:177 pcbnew/pad.cpp:1759 pcbnew/zone.cpp:1437
+#: pcbnew/board_connected_item.cpp:177 pcbnew/pad.cpp:1772 pcbnew/zone.cpp:1446
msgid "Net Class"
msgstr "Netzklasse"
@@ -3893,12 +3907,12 @@ msgstr "Variablenname"
msgid "Text Substitution"
msgstr "Textersetzung"
-#: common/draw_panel_gal.cpp:318 common/draw_panel_gal.cpp:484
+#: common/draw_panel_gal.cpp:317 common/draw_panel_gal.cpp:483
msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering"
msgstr ""
"OpenGL Modus kann nicht verwendet werden; Software-Rendering wird verwendet"
-#: common/draw_panel_gal.cpp:324 common/draw_panel_gal.cpp:491
+#: common/draw_panel_gal.cpp:323 common/draw_panel_gal.cpp:490
msgid "Could not use OpenGL"
msgstr "OpenGL kann nicht verwendet werden"
@@ -3928,7 +3942,7 @@ msgstr "Zeichnungsblatt \"%s\" wurde nicht vollständig gelesen."
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:28 pcbnew/fp_text.cpp:279
#: pcbnew/fp_text.cpp:291 pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:187
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:33
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:237
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:249
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -3948,7 +3962,7 @@ msgstr "Linie"
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:178
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:162
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1709
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1710
msgid "Rectangle"
msgstr "Rechteck"
@@ -3961,8 +3975,8 @@ msgstr "Importierte Form"
#: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:373
#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:129
#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:468 common/eda_item.cpp:390
-#: eeschema/dialogs/dialog_image_properties.cpp:40 eeschema/sch_bitmap.h:129
-#: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:41 pcbnew/pcb_bitmap.h:110
+#: eeschema/dialogs/dialog_image_properties.cpp:40 eeschema/sch_bitmap.h:131
+#: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:41 pcbnew/pcb_bitmap.h:120
msgid "Image"
msgstr "Bild"
@@ -4009,8 +4023,8 @@ msgstr "Kommentar"
msgid "Text '%s'"
msgstr "Text '%s'"
-#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:384 eeschema/lib_shape.cpp:477
-#: eeschema/sch_shape.cpp:415
+#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:384 eeschema/lib_shape.cpp:482
+#: eeschema/sch_shape.cpp:459
#, c-format
msgid "Rectangle, width %s height %s"
msgstr "Rechteck, Breite %s Höhe %s"
@@ -4128,7 +4142,7 @@ msgstr "Tastaturbefehle"
msgid "Data Collection"
msgstr "Datensammlung"
-#: common/eda_base_frame.cpp:1036 common/tool/actions.cpp:600
+#: common/eda_base_frame.cpp:1036 common/tool/actions.cpp:606
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:86
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:86
msgid "Symbol Editor"
@@ -4155,7 +4169,7 @@ msgid "Colors"
msgstr "Farben"
#: common/eda_base_frame.cpp:1044 common/hotkey_store.cpp:73
-#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1423
+#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1578
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:80
msgid "Schematic Editor"
msgstr "Schaltplaneditor"
@@ -4169,7 +4183,7 @@ msgstr "Annotierungsoptionen"
msgid "Field Name Templates"
msgstr "Feldnamen-Vorlagen"
-#: common/eda_base_frame.cpp:1065 common/tool/actions.cpp:610
+#: common/eda_base_frame.cpp:1065 common/tool/actions.cpp:616
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:98 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:930
#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:92
msgid "Footprint Editor"
@@ -4182,7 +4196,7 @@ msgstr "Standardwerte"
#: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277
msgid "PCB Editor"
msgstr "Leiterplatteneditor"
@@ -4282,7 +4296,7 @@ msgstr "Dokumentationsdatei '%s' nicht gefunden."
msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'"
msgstr "Unbekannter MIME-Typ für Dokumentationsdatei '%s'"
-#: common/eda_draw_frame.cpp:144 common/tool/actions.cpp:497
+#: common/eda_draw_frame.cpp:144 common/tool/actions.cpp:503
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:31
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
@@ -4355,15 +4369,15 @@ msgid "Screen"
msgstr "Schirm"
#: common/eda_item.cpp:325 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1041
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1668 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1698 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:141 pcbnew/fp_shape.cpp:116
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
-#: pcbnew/pad.cpp:963 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97
+#: pcbnew/pad.cpp:964 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97
msgid "Footprint"
msgstr "Footprint"
#: common/eda_item.cpp:326 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:501
-#: pcbnew/pad.cpp:966
+#: pcbnew/pad.cpp:967
msgid "Pad"
msgstr "Pad"
@@ -4371,8 +4385,8 @@ msgstr "Pad"
msgid "Graphic"
msgstr "Grafik"
-#: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:361 eeschema/sch_bitmap.cpp:211
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:222
+#: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:361 eeschema/sch_bitmap.cpp:218
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:229
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
@@ -4449,16 +4463,16 @@ msgstr "Buseintritt"
msgid "Net Label"
msgstr "Netzbezeichner"
-#: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:856
-#: eeschema/sch_label.cpp:1225
+#: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:895
+#: eeschema/sch_label.cpp:1264
msgid "Directive Label"
msgstr "Anweisungsbezeichner"
-#: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:857
+#: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:896
msgid "Global Label"
msgstr "Globaler Bezeichner"
-#: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:858
+#: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:897
msgid "Hierarchical Label"
msgstr "Hierarchischer Bezeichner"
@@ -4474,7 +4488,7 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
#: common/eda_item.cpp:370 common/eda_item.cpp:385 eeschema/lib_pin.h:71
-#: eeschema/sch_pin.cpp:206
+#: eeschema/sch_pin.cpp:207
msgid "Pin"
msgstr "Pin"
@@ -4508,7 +4522,7 @@ msgstr "Zeichnungselement"
msgid "Number Box"
msgstr "Nummernfeld"
-#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1218
+#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1219
msgid "Rect"
msgstr "Rechteck"
@@ -4525,8 +4539,8 @@ msgstr "Kreisbogen"
#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:214
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1216
-#: pcbnew/pad.cpp:1708
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1217
+#: pcbnew/pad.cpp:1709
msgid "Circle"
msgstr "Kreis"
@@ -4565,7 +4579,7 @@ msgstr "Unerkannt"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44
-#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1767
+#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1780
#: pcbnew/pcb_target.cpp:157 pcbnew/pcb_target.cpp:204
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:510
msgid "Shape"
@@ -4586,7 +4600,7 @@ msgstr "Winkel"
#: common/eda_shape.cpp:648 common/eda_shape.cpp:666
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:127
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:95
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1169 eeschema/sch_pin.cpp:224
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1169 eeschema/sch_pin.cpp:225
msgid "Length"
msgstr "Länge"
@@ -4595,26 +4609,26 @@ msgid "Points"
msgstr "Punkte"
#: common/eda_shape.cpp:657 common/eda_text.cpp:1060
-#: eeschema/sch_bitmap.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:671
+#: eeschema/sch_bitmap.cpp:220 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:671
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:681
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166
-#: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1014
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:224 pcbnew/pcb_target.cpp:156
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:40
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169
+#: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1015
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:231 pcbnew/pcb_target.cpp:156
#: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:127 pcbnew/pcb_track.cpp:869
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1275 pcbnew/pcb_track.cpp:1305
msgid "Width"
msgstr "Breite"
#: common/eda_shape.cpp:660 common/eda_text.cpp:1065
-#: eeschema/sch_bitmap.cpp:214 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673
+#: eeschema/sch_bitmap.cpp:221 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:682
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56
-#: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1015
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:225 pcbnew/pcb_dimension.cpp:736
+#: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1016
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:232 pcbnew/pcb_dimension.cpp:736
#: pcbnew/pcb_text.cpp:128
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
@@ -4656,7 +4670,7 @@ msgid "Filled"
msgstr "Gefüllt"
#: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264
#: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342
#: gerbview/gerber_file_image.cpp:345
@@ -4679,7 +4693,7 @@ msgstr "Normal"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:344 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
#: eeschema/sch_textbox.cpp:432
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:58
@@ -4705,8 +4719,12 @@ msgstr "Kursiv"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:105
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:345 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
-#: eeschema/sch_textbox.cpp:432
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:43
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:48
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:53
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:61
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:69
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:93
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:186
msgid "Bold"
@@ -4773,11 +4791,11 @@ msgstr "Unten"
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:68
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:65
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:347 eeschema/lib_pin.cpp:1172
-#: eeschema/sch_pin.cpp:227
+#: eeschema/sch_pin.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60
-#: pcbnew/footprint.cpp:2914 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107
-#: pcbnew/pad.cpp:1743 pcbnew/zone.cpp:1456
+#: pcbnew/footprint.cpp:2919 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107
+#: pcbnew/pad.cpp:1744 pcbnew/zone.cpp:1463
msgid "Orientation"
msgstr "Ausrichtung"
@@ -4813,7 +4831,7 @@ msgstr "Gespiegelt"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43
#: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:746
-#: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194
+#: eeschema/sch_pin.cpp:223 include/lib_table_grid.h:194
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45
@@ -5119,7 +5137,7 @@ msgstr "Zeichnen abschließen"
msgid "Add to Selection"
msgstr "Zur Auswahl hinzufügen"
-#: common/hotkey_store.cpp:47 eeschema/tools/ee_actions.cpp:577
+#: common/hotkey_store.cpp:47 eeschema/tools/ee_actions.cpp:569
#: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:119 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:810
msgid "Highlight Net"
@@ -5330,16 +5348,16 @@ msgstr "ERC-Fehler"
msgid "ERC exclusions"
msgstr "ERC-Ausnahmen"
-#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:176
+#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:178
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:351
msgid "Anchors"
msgstr "Anker"
-#: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:180
+#: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:182
msgid "Helper items"
msgstr "Hilfselemente"
-#: common/layer_id.cpp:140 common/layer_id.cpp:181 common/tool/grid_menu.cpp:64
+#: common/layer_id.cpp:140 common/layer_id.cpp:183 common/tool/grid_menu.cpp:64
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_color_settings.cpp:102
#: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:135
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:354
@@ -5351,13 +5369,14 @@ msgstr "Raster"
msgid "Axes"
msgstr "Achsen"
-#: common/layer_id.cpp:142 common/layer_id.cpp:183
+#: common/layer_id.cpp:142 common/layer_id.cpp:185
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_color_settings.cpp:106
#: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:141
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#: common/layer_id.cpp:143 common/layer_id.cpp:179
+#: common/layer_id.cpp:143 common/layer_id.cpp:181
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:499 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:174
msgid "Cursor"
msgstr "Fadenkreuz"
@@ -5373,27 +5392,37 @@ msgstr "Hervorgehobene Elemente"
msgid "Hidden items"
msgstr "Verborgene Elemente"
-#: common/layer_id.cpp:147 common/layer_id.cpp:184
+#: common/layer_id.cpp:147 common/layer_id.cpp:186
msgid "Selection highlight"
msgstr "Hervorhebung Auswahl"
-#: common/layer_id.cpp:148 common/layer_id.cpp:177
+#: common/layer_id.cpp:148 common/layer_id.cpp:179
msgid "Drawing sheet"
msgstr "Zeichnungsblatt"
-#: common/layer_id.cpp:149 common/layer_id.cpp:178
+#: common/layer_id.cpp:149 common/layer_id.cpp:180
msgid "Page limits"
msgstr "Seitenbegrenzungen"
-#: common/layer_id.cpp:153
+#: common/layer_id.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "Operating point voltages"
+msgstr "Arbeitspunkt"
+
+#: common/layer_id.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Operating point currents"
+msgstr "Arbeitspunkt"
+
+#: common/layer_id.cpp:155
msgid "Footprints front"
msgstr "Footprints Vorderseite"
-#: common/layer_id.cpp:154
+#: common/layer_id.cpp:156
msgid "Footprints back"
msgstr "Footprints Rückseite"
-#: common/layer_id.cpp:155
+#: common/layer_id.cpp:157
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:30
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:64
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_rf_attenuators_base.cpp:110
@@ -5402,107 +5431,106 @@ msgstr "Footprints Rückseite"
msgid "Values"
msgstr "Werte"
-#: common/layer_id.cpp:156
+#: common/layer_id.cpp:158
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:27
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:53
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:28
msgid "Reference designators"
msgstr "Referenzbezeichner"
-#: common/layer_id.cpp:157
+#: common/layer_id.cpp:159
msgid "Footprint text"
msgstr "Footprint-Text"
-#: common/layer_id.cpp:158
+#: common/layer_id.cpp:160
msgid "Hidden text"
msgstr "Verborgener Text"
-#: common/layer_id.cpp:159
+#: common/layer_id.cpp:161
msgid "SMD pads front"
msgstr "SMD-Pads oben"
-#: common/layer_id.cpp:160
+#: common/layer_id.cpp:162
msgid "SMD pads back"
msgstr "SMD-Pads unten"
-#: common/layer_id.cpp:161
+#: common/layer_id.cpp:163
msgid "Through-hole pads"
msgstr "Durchlochpads"
-#: common/layer_id.cpp:162
+#: common/layer_id.cpp:164
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:27
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:52
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:23
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:332
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:188
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:37
msgid "Tracks"
msgstr "Leiterbahnen"
-#: common/layer_id.cpp:163
+#: common/layer_id.cpp:165
msgid "Through vias"
msgstr "Durchkontaktierungen"
-#: common/layer_id.cpp:164
+#: common/layer_id.cpp:166
msgid "Blind/Buried vias"
msgstr "Blinde/Vergrabene Vias"
-#: common/layer_id.cpp:165
+#: common/layer_id.cpp:167
msgid "Micro-vias"
msgstr "Mikro-Vias"
-#: common/layer_id.cpp:166
+#: common/layer_id.cpp:168
msgid "Via holes"
msgstr "Via-Löcher"
-#: common/layer_id.cpp:167
+#: common/layer_id.cpp:169
msgid "Via hole walls"
msgstr "Via-Lochwände"
-#: common/layer_id.cpp:168
+#: common/layer_id.cpp:170
msgid "Plated holes"
msgstr "Metallisierte Löcher"
-#: common/layer_id.cpp:169
+#: common/layer_id.cpp:171
msgid "Plated hole walls"
msgstr "Metallisierte Lochwände"
-#: common/layer_id.cpp:170
+#: common/layer_id.cpp:172
msgid "Non-plated holes"
msgstr "Nicht metallisierte Bohrungen"
-#: common/layer_id.cpp:171 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:339
+#: common/layer_id.cpp:173 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:339
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:347
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:717
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2442
msgid "Ratsnest"
msgstr "Netzlinien"
-#: common/layer_id.cpp:172
+#: common/layer_id.cpp:174
msgid "DRC warnings"
msgstr "DRC-Warnungen"
-#: common/layer_id.cpp:173
+#: common/layer_id.cpp:175
msgid "DRC errors"
msgstr "DRC-Fehler"
-#: common/layer_id.cpp:174
+#: common/layer_id.cpp:176
msgid "DRC exclusions"
msgstr "DRC-Ausnahmen"
-#: common/layer_id.cpp:175
+#: common/layer_id.cpp:177
msgid "DRC marker shadows"
msgstr "DRC-Marker-Schatten"
-#: common/layer_id.cpp:182
+#: common/layer_id.cpp:184
msgid "Grid axes"
msgstr "Rasterachsen"
-#: common/layer_id.cpp:185
+#: common/layer_id.cpp:187
msgid "Locked item shadow"
msgstr "Schatten gesperrter Elemente"
-#: common/layer_id.cpp:186
+#: common/layer_id.cpp:188
msgid "Courtyard collision shadow"
msgstr "Schatten kollidierender Abstandsflächen"
@@ -5510,18 +5538,18 @@ msgstr "Schatten kollidierender Abstandsflächen"
msgid "Illegal character found in logical library name"
msgstr "Unzulässiges Zeichen im logischen Bibliotheksnamen gefunden"
-#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:49
+#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:45
msgid "Activate selected"
msgstr "Ausgewählte aktivieren"
-#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:51
+#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:48
msgid "Deactivate selected"
msgstr "Ausgewählte deaktivieren"
#: common/lib_tree_model.cpp:148
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78
@@ -5773,7 +5801,7 @@ msgstr "Entpacke Datei \"%s\"."
msgid "Error extracting file!"
msgstr "Fehler beim Extrahieren!"
-#: common/project/project_archiver.cpp:155 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:981
+#: common/project/project_archiver.cpp:160 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:981
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_cadstar.cpp:48
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_orcadpcb2.cpp:52
#: eeschema/sch_plotter.cpp:165 eeschema/sch_plotter.cpp:376
@@ -5800,17 +5828,17 @@ msgstr "Fehler beim Extrahieren!"
msgid "Failed to create file '%s'."
msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht erstellen."
-#: common/project/project_archiver.cpp:201
+#: common/project/project_archiver.cpp:219
#, c-format
msgid "Archived file '%s'."
msgstr "Archivdatei \"%s\"."
-#: common/project/project_archiver.cpp:211
+#: common/project/project_archiver.cpp:229
#, c-format
msgid "Failed to archive file '%s'."
msgstr "Konnte kein Archiv der Datei \"%s\" erstellen."
-#: common/project/project_archiver.cpp:237
+#: common/project/project_archiver.cpp:255
#, c-format
msgid "Zip archive '%s' created (%s uncompressed, %s compressed)."
msgstr "Zip-Archiv \"%s\" erstellt (%s unkomprimiert, %s komprimiert)."
@@ -5848,16 +5876,16 @@ msgstr "Zeilenlänge überschritten"
msgid "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER write error"
msgstr "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER Schreibfehler"
-#: common/settings/color_settings.cpp:330
+#: common/settings/color_settings.cpp:332
msgid "(Footprints)"
msgstr "(Footprints)"
-#: common/settings/color_settings.cpp:382
+#: common/settings/color_settings.cpp:384
#: pagelayout_editor/dialogs/panel_pl_editor_color_settings.cpp:78
msgid "KiCad Default"
msgstr "KiCad-Standard"
-#: common/settings/color_settings.cpp:387
+#: common/settings/color_settings.cpp:389
msgid "KiCad Classic"
msgstr "KiCad Klassisch"
@@ -5953,7 +5981,8 @@ msgstr "Drucken..."
msgid "Plot..."
msgstr "Plotten..."
-#: common/tool/actions.cpp:108 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179
+#: common/tool/actions.cpp:108 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:494
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:119 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:157
msgid "Plot"
msgstr "Plotten"
@@ -6052,7 +6081,7 @@ msgid "Show/hide the search panel"
msgstr "Suchfeld anzeigen/ausblenden"
#: common/tool/actions.cpp:216 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:33
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:81
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:82
#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:56
msgid "Find"
msgstr "Suchen"
@@ -6077,211 +6106,218 @@ msgstr "Nächstes Element suchen"
msgid "Find next match"
msgstr "Finde nächsten Treffer"
+#: common/tool/actions.cpp:234 pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Vorheriges Element suchen"
+
#: common/tool/actions.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Find previous match"
+msgstr "Vorheriges Element suchen"
+
+#: common/tool/actions.cpp:240
msgid "Find Next Marker"
msgstr "Nächsten Marker suchen"
-#: common/tool/actions.cpp:240
+#: common/tool/actions.cpp:246
msgid "Replace and Find Next"
msgstr "Nächstes Element suchen und ersetzen"
-#: common/tool/actions.cpp:240
+#: common/tool/actions.cpp:246
msgid "Replace current match and find next"
msgstr "Aktuelle Übereinstimmung ersetzen und weiter suchen"
-#: common/tool/actions.cpp:246
+#: common/tool/actions.cpp:252
msgid "Replace All"
msgstr "Alle ersetzen"
-#: common/tool/actions.cpp:246
+#: common/tool/actions.cpp:252
msgid "Replace all matches"
msgstr "Alle Treffer ersetzen"
-#: common/tool/actions.cpp:257
+#: common/tool/actions.cpp:263
msgid "Previous Marker"
msgstr "Vorheriger Marker"
-#: common/tool/actions.cpp:257
+#: common/tool/actions.cpp:263
msgid "Go to previous marker in Checker window"
msgstr "Gehe zu vorheriger Markierung im Checker-Fenster"
-#: common/tool/actions.cpp:263
+#: common/tool/actions.cpp:269
msgid "Next Marker"
msgstr "Nächster Marker"
-#: common/tool/actions.cpp:263
+#: common/tool/actions.cpp:269
msgid "Go to next marker in Checker window"
msgstr "Gehe zu nächster Markierung im Checker-Fenster"
-#: common/tool/actions.cpp:269
+#: common/tool/actions.cpp:275
msgid "Exclude Marker"
msgstr "Marker ausschließen"
-#: common/tool/actions.cpp:269
+#: common/tool/actions.cpp:275
msgid "Mark current violation in Checker window as an exclusion"
msgstr "Aktuellen Verstoß im Checker-Fenster als Ausschluss markieren"
-#: common/tool/actions.cpp:281 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:131
+#: common/tool/actions.cpp:287 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:131
msgid "Refresh"
msgstr "Ansicht erneuern"
-#: common/tool/actions.cpp:292
+#: common/tool/actions.cpp:298
msgid "Zoom to Fit"
msgstr "In Fenster einpassen"
-#: common/tool/actions.cpp:297
+#: common/tool/actions.cpp:303
msgid "Zoom to Objects"
msgstr "Auf Objekte zoomen"
-#: common/tool/actions.cpp:308
+#: common/tool/actions.cpp:314
msgid "Zoom In at Cursor"
msgstr "Am Cursor hinein zoomen"
-#: common/tool/actions.cpp:319
+#: common/tool/actions.cpp:325
msgid "Zoom Out at Cursor"
msgstr "Am Cursor heraus zoomen"
-#: common/tool/actions.cpp:325 common/widgets/mathplot.cpp:1678
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:87
+#: common/tool/actions.cpp:331 common/widgets/mathplot.cpp:1683
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:124
msgid "Zoom In"
msgstr "Hinein zoomen"
-#: common/tool/actions.cpp:331 common/widgets/mathplot.cpp:1679
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:91
+#: common/tool/actions.cpp:337 common/widgets/mathplot.cpp:1684
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:125
msgid "Zoom Out"
msgstr "Heraus zoomen"
-#: common/tool/actions.cpp:337 common/widgets/mathplot.cpp:1676
+#: common/tool/actions.cpp:343 common/widgets/mathplot.cpp:1681
msgid "Center on Cursor"
msgstr "Auf Cursor zentrieren"
-#: common/tool/actions.cpp:343
+#: common/tool/actions.cpp:349
msgid "Zoom to Selection"
msgstr "Auswahl vergrößern"
-#: common/tool/actions.cpp:356
+#: common/tool/actions.cpp:362
msgid "Cursor Up"
msgstr "Cursor hoch"
-#: common/tool/actions.cpp:362
+#: common/tool/actions.cpp:368
msgid "Cursor Down"
msgstr "Cursor runter"
-#: common/tool/actions.cpp:368
+#: common/tool/actions.cpp:374
msgid "Cursor Left"
msgstr "Cursor links"
-#: common/tool/actions.cpp:374
+#: common/tool/actions.cpp:380
msgid "Cursor Right"
msgstr "Cursor rechts"
-#: common/tool/actions.cpp:381
+#: common/tool/actions.cpp:387
msgid "Cursor Up Fast"
msgstr "Cursor schnell hoch"
-#: common/tool/actions.cpp:387
+#: common/tool/actions.cpp:393
msgid "Cursor Down Fast"
msgstr "Cursor schnell runter"
-#: common/tool/actions.cpp:393
+#: common/tool/actions.cpp:399
msgid "Cursor Left Fast"
msgstr "Cursor schnell links"
-#: common/tool/actions.cpp:399
+#: common/tool/actions.cpp:405
msgid "Cursor Right Fast"
msgstr "Cursor schnell rechts"
-#: common/tool/actions.cpp:405
+#: common/tool/actions.cpp:411
msgid "Click"
msgstr "Klick"
-#: common/tool/actions.cpp:405
+#: common/tool/actions.cpp:411
msgid "Performs left mouse button click"
msgstr "Führt Klick der linken Maustaste aus"
-#: common/tool/actions.cpp:411
+#: common/tool/actions.cpp:417
msgid "Double-click"
msgstr "Doppelklick"
-#: common/tool/actions.cpp:411
+#: common/tool/actions.cpp:417
msgid "Performs left mouse button double-click"
msgstr "Führt Doppelklick der linken Maustaste aus"
-#: common/tool/actions.cpp:419
+#: common/tool/actions.cpp:425
msgid "Pin Library"
msgstr "Bibliothek anheften"
-#: common/tool/actions.cpp:420
+#: common/tool/actions.cpp:426
msgid "Keep the library at the top of the list"
msgstr "Die Bibliothek in der Liste oben halten"
-#: common/tool/actions.cpp:424
+#: common/tool/actions.cpp:430
msgid "Unpin Library"
msgstr "Bibliothek lösen"
-#: common/tool/actions.cpp:425
+#: common/tool/actions.cpp:431
msgid "No longer keep the library at the top of the list"
msgstr "Die Bibliothek in der Liste nicht mehr oben halten"
-#: common/tool/actions.cpp:430
+#: common/tool/actions.cpp:436
msgid "Pan Up"
msgstr "Schwenk nach oben"
-#: common/tool/actions.cpp:436
+#: common/tool/actions.cpp:442
msgid "Pan Down"
msgstr "Schwenk nach unten"
-#: common/tool/actions.cpp:442
+#: common/tool/actions.cpp:448
msgid "Pan Left"
msgstr "Schwenk nach links"
-#: common/tool/actions.cpp:448
+#: common/tool/actions.cpp:454
msgid "Pan Right"
msgstr "Schwenk nach rechts"
-#: common/tool/actions.cpp:455
+#: common/tool/actions.cpp:461
msgid "Switch to Fast Grid 1"
msgstr "Raster auf Schnellauswahl 1 umschalten"
-#: common/tool/actions.cpp:460
+#: common/tool/actions.cpp:466
msgid "Switch to Fast Grid 2"
msgstr "Raster auf Schnellauswahl 2 umschalten"
-#: common/tool/actions.cpp:465
+#: common/tool/actions.cpp:471
msgid "Switch to Next Grid"
msgstr "Springe zur nächsten Rasterweite"
-#: common/tool/actions.cpp:469
+#: common/tool/actions.cpp:475
msgid "Switch to Previous Grid"
msgstr "Springe zur vorherigen Rasterweite"
-#: common/tool/actions.cpp:474
+#: common/tool/actions.cpp:480
msgid "Set the grid origin point"
msgstr "Rasterursprung festlegen"
-#: common/tool/actions.cpp:487
+#: common/tool/actions.cpp:493
msgid "Show Grid"
msgstr "Raster anzeigen"
-#: common/tool/actions.cpp:487
+#: common/tool/actions.cpp:493
msgid "Display background grid in the edit window"
msgstr "Hintergrundraster im Bearbeitungsfenster anzeigen"
-#: common/tool/actions.cpp:492
+#: common/tool/actions.cpp:498
msgid "Grid Properties..."
msgstr "Raster-Eigenschaften..."
-#: common/tool/actions.cpp:492
+#: common/tool/actions.cpp:498
msgid "Set grid dimensions"
msgstr "Rastermaße einstellen"
-#: common/tool/actions.cpp:497
+#: common/tool/actions.cpp:503
msgid "Use inches"
msgstr "Zoll verwenden"
-#: common/tool/actions.cpp:502
+#: common/tool/actions.cpp:508
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91
@@ -6289,11 +6325,11 @@ msgstr "Zoll verwenden"
msgid "Mils"
msgstr "Mil"
-#: common/tool/actions.cpp:502
+#: common/tool/actions.cpp:508
msgid "Use mils"
msgstr "Mils verwenden"
-#: common/tool/actions.cpp:507
+#: common/tool/actions.cpp:513
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55
@@ -6304,200 +6340,200 @@ msgstr "Mils verwenden"
msgid "Millimeters"
msgstr "Millimeter"
-#: common/tool/actions.cpp:507
+#: common/tool/actions.cpp:513
msgid "Use millimeters"
msgstr "Millimeter verwenden"
-#: common/tool/actions.cpp:518 common/widgets/lib_tree.cpp:700
+#: common/tool/actions.cpp:524 common/widgets/lib_tree.cpp:700
msgid "Select Columns"
msgstr "Spalten auswählen"
-#: common/tool/actions.cpp:523
+#: common/tool/actions.cpp:529
msgid "Switch units"
msgstr "Einheiten umschalten"
-#: common/tool/actions.cpp:523
+#: common/tool/actions.cpp:529
msgid "Switch between imperial and metric units"
msgstr "Zwischen imperialen und metrischen Einheiten umschalten"
-#: common/tool/actions.cpp:528
+#: common/tool/actions.cpp:534
msgid "Polar Coordinates"
msgstr "Polarkoordinaten"
-#: common/tool/actions.cpp:528
+#: common/tool/actions.cpp:534
msgid "Switch between polar and cartesian coordinate systems"
msgstr "Zwischen polaren und kartesischen Koordinatensystemen umschalten"
-#: common/tool/actions.cpp:534
+#: common/tool/actions.cpp:540
msgid "Reset Local Coordinates"
msgstr "Lokale Koordinaten zurücksetzen"
-#: common/tool/actions.cpp:540
+#: common/tool/actions.cpp:546
msgid "Always Show Cursor"
msgstr "Cursor immer anzeigen"
-#: common/tool/actions.cpp:540
+#: common/tool/actions.cpp:546
msgid "Display crosshairs even in selection tool"
msgstr "Fadenkreuz auch im Auswahlwerkzeug anzeigen"
-#: common/tool/actions.cpp:545
+#: common/tool/actions.cpp:551
msgid "Full-Window Crosshairs"
msgstr "Fensterfüllendes Fadenkreuz"
-#: common/tool/actions.cpp:545
+#: common/tool/actions.cpp:551
msgid "Switch display of full-window crosshairs"
msgstr "Anzeige eines fensterfüllenden Fadenkreuzes ein-/ausschalten"
-#: common/tool/actions.cpp:551
+#: common/tool/actions.cpp:557
msgid "Inactive Layer View Mode"
msgstr "Inaktive Lagen abblenden"
-#: common/tool/actions.cpp:552
+#: common/tool/actions.cpp:558
msgid "Toggle inactive layers between normal and dimmed"
msgstr "Anzeige inaktiver Lagen zwischen normal und abgeblendet umschalten"
-#: common/tool/actions.cpp:558
+#: common/tool/actions.cpp:564
msgid "Inactive Layer View Mode (3-state)"
msgstr "Inaktive Lagen ein-/ab-/ausblenden (3 Modi)"
-#: common/tool/actions.cpp:559
+#: common/tool/actions.cpp:565
msgid "Cycle inactive layers between normal, dimmed, and hidden"
msgstr ""
"Darstellung inaktiver Lagen zwischen normal, abgeblendet und ausgeblendet "
"umschalten"
# Einen Bereich (gezeichnete Elemente) umgebendes Rechteck.
-#: common/tool/actions.cpp:564
+#: common/tool/actions.cpp:570
msgid "Draw Bounding Boxes"
msgstr "Begrenzungsrahmen anzeigen"
-#: common/tool/actions.cpp:569
+#: common/tool/actions.cpp:575
msgid "Select item(s)"
msgstr "Element(e) auswählen"
-#: common/tool/actions.cpp:576
+#: common/tool/actions.cpp:582
msgid "Measure Tool"
msgstr "Messwerkzeug"
-#: common/tool/actions.cpp:576
+#: common/tool/actions.cpp:582
msgid "Interactively measure distance between points"
msgstr "Interaktives Messen des Abstandes zwischen Punkten"
-#: common/tool/actions.cpp:590
+#: common/tool/actions.cpp:596
msgid "Show 3D viewer window"
msgstr "Im 3D-Betrachter anzeigen"
-#: common/tool/actions.cpp:595 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:110
+#: common/tool/actions.cpp:601 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:110
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:1299
msgid "Symbol Library Browser"
msgstr "Symbolbibliotheks-Browser"
-#: common/tool/actions.cpp:595
+#: common/tool/actions.cpp:601
msgid "Browse symbol libraries"
msgstr "Symbolbibliotheken durchsuchen"
-#: common/tool/actions.cpp:600
+#: common/tool/actions.cpp:606
msgid "Create, delete and edit symbols"
msgstr "Schaltplansymbole erstellen, löschen oder bearbeiten"
-#: common/tool/actions.cpp:605 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:114
+#: common/tool/actions.cpp:611 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:114
#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1201
msgid "Footprint Library Browser"
msgstr "Footprintbibliotheks-Browser"
-#: common/tool/actions.cpp:605
+#: common/tool/actions.cpp:611
msgid "Browse footprint libraries"
msgstr "Footprintbibliotheken durchsuchen"
-#: common/tool/actions.cpp:610
+#: common/tool/actions.cpp:616
msgid "Create, delete and edit footprints"
msgstr "Footprints erstellen, löschen oder bearbeiten"
-#: common/tool/actions.cpp:616
+#: common/tool/actions.cpp:622
msgid "Update PCB from Schematic..."
msgstr "Platine aus Schaltplan aktualisieren..."
-#: common/tool/actions.cpp:616
+#: common/tool/actions.cpp:622
msgid "Update PCB with changes made to schematic"
msgstr "Änderungen am Schaltplan in die Platine übertragen"
-#: common/tool/actions.cpp:621
+#: common/tool/actions.cpp:627
msgid "Update Schematic from PCB..."
msgstr "Schaltplan aus Platine aktualisieren..."
-#: common/tool/actions.cpp:621
+#: common/tool/actions.cpp:627
msgid "Update schematic with changes made to PCB"
msgstr "Änderungen an der Platine in den Schaltplan übertragen"
-#: common/tool/actions.cpp:631
+#: common/tool/actions.cpp:637
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model_base.cpp:69
msgid "Configure Paths..."
msgstr "Pfade konfigurieren..."
-#: common/tool/actions.cpp:631
+#: common/tool/actions.cpp:637
msgid "Edit path configuration environment variables"
msgstr "Umgebungsvariablen zur Pfadkonfiguration bearbeiten"
-#: common/tool/actions.cpp:636
+#: common/tool/actions.cpp:642
msgid "Manage Symbol Libraries..."
msgstr "Symbolbibliotheken verwalten..."
-#: common/tool/actions.cpp:637
+#: common/tool/actions.cpp:643
msgid "Edit the global and project symbol library lists"
msgstr ""
"Bearbeiten der globalen und der projektspezifischen Symbol-"
"Bibliothekstabellen"
-#: common/tool/actions.cpp:642
+#: common/tool/actions.cpp:648
msgid "Manage Footprint Libraries..."
msgstr "Footprintbibliotheken verwalten..."
-#: common/tool/actions.cpp:643
+#: common/tool/actions.cpp:649
msgid "Edit the global and project footprint library lists"
msgstr ""
"Bearbeiten der globalen und der projektspezifischen Footprint-"
"Bibliothekstabellen"
-#: common/tool/actions.cpp:648
+#: common/tool/actions.cpp:654
msgid "Getting Started with KiCad"
msgstr "Erste Schritte mit KiCad"
-#: common/tool/actions.cpp:649
+#: common/tool/actions.cpp:655
msgid "Open \"Getting Started in KiCad\" guide for beginners"
msgstr "Das Handbuch für Anfänger \"Erste Schritte mit KiCad\" öffnen"
-#: common/tool/actions.cpp:654
+#: common/tool/actions.cpp:660
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:35
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_eseries_base.cpp:187
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current_base.cpp:136
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: common/tool/actions.cpp:655
+#: common/tool/actions.cpp:661
msgid "Open product documentation in a web browser"
msgstr "Produktdokumentation im Webbrowser öffnen"
-#: common/tool/actions.cpp:661
+#: common/tool/actions.cpp:667
msgid "List Hotkeys..."
msgstr "Tastaturbefehle auflisten..."
-#: common/tool/actions.cpp:662
+#: common/tool/actions.cpp:668
msgid "Displays current hotkeys table and corresponding commands"
msgstr "Zeige aktuelle Tabelle der Tastaturbelegungen und zugeordnete Befehle"
-#: common/tool/actions.cpp:667
+#: common/tool/actions.cpp:673
msgid "Get Involved"
msgstr "Mitmachen"
-#: common/tool/actions.cpp:668
+#: common/tool/actions.cpp:674
msgid "Open \"Contribute to KiCad\" in a web browser"
msgstr "\"Zu KiCad beitragen\" im Webbrowser öffnen"
-#: common/tool/actions.cpp:674
+#: common/tool/actions.cpp:680
msgid "Open \"Donate to KiCad\" in a web browser"
msgstr "\"An KiCad spenden\" im Webbrowser öffnen"
-#: common/tool/actions.cpp:678
+#: common/tool/actions.cpp:684
msgid "Report Bug"
msgstr "Fehler melden"
@@ -6739,29 +6775,29 @@ msgstr "Pfad auswählen"
msgid "recent searches"
msgstr "kürzliche Suchen"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1676
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1681
msgid "Center plot view to this position"
msgstr "Plot-Ansicht auf diese Position zentrieren"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1677 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:95
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1682
msgid "Fit on Screen"
msgstr "Auf Bildschirm einpassen"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1677
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1682
msgid "Set plot view to show all items"
msgstr "Alle Elemente in der Plot-Ansicht anzeigen"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1678
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1683
msgid "Zoom in plot view."
msgstr "In den Plot hinein zoomen."
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1679
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1684
msgid "Zoom out plot view."
msgstr "Aus dem Plot heraus zoomen."
-#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806
+#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:703
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:379
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:787
msgid ""
msgstr ""
@@ -6789,17 +6825,17 @@ msgstr "Rücksetzen auf Standardeinstellungen"
msgid "Reset %s to Defaults"
msgstr "%s auf Standardwerte zurücksetzen"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:70
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:150
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:68
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:145
msgid "No objects selected"
msgstr "Keine Objekte ausgewählt"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:164
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:267
#, c-format
msgid "%d objects selected"
msgstr "%d Objekte ausgewählt"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:251
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:274
msgid "Basic Properties"
msgstr "Grundlegende Eigenschaften"
@@ -6921,7 +6957,7 @@ msgstr "Zeige:"
#: common/widgets/wx_html_report_panel_base.cpp:34
#: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:121 eeschema/lib_item.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:85
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:174
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:180
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:171
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker_base.cpp:36
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:709
@@ -7302,9 +7338,9 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
msgstr "\"%s\" ist kein gültiger Footprint."
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1702 eeschema/sch_symbol.cpp:2185
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275
-#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522 pcbnew/footprint.cpp:2933
+#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522 pcbnew/footprint.cpp:2938
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105
msgid "Keywords"
msgstr "Schlüsselwörter"
@@ -7314,8 +7350,8 @@ msgid "Pin Count"
msgstr "Pin-Anzahl"
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:576
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1655 eeschema/sch_symbol.cpp:1659
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1689 pcbnew/footprint.cpp:1031
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1685 eeschema/sch_symbol.cpp:1689
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1719 pcbnew/footprint.cpp:1031
msgid "Library"
msgstr "Bibliothek"
@@ -7429,17 +7465,21 @@ msgstr "Zur Verfügung stehende Umgebungsvariablen für relative Pfade:"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:134
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:61
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:71
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
-#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/sch_symbol.cpp:1634
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1679
+#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/sch_symbol.cpp:1664
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1709 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:502
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2268
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:177
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57
-#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2923
+#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2928
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279
#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306
#: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90
@@ -7784,8 +7824,8 @@ msgstr "%s gefunden, jedoch Pin %s nicht gefunden"
msgid "%s found"
msgstr "%s gefunden"
-#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:915 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52
+#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1244
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1569 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:55
#, c-format
msgid "%s not found"
msgstr "%s nicht gefunden"
@@ -7806,7 +7846,6 @@ msgstr "Annotieren"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:25
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:26
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:25
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:27
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:347
msgid "Scope"
msgstr "Anwendungsbereich"
@@ -7821,7 +7860,7 @@ msgstr "Nur aktuelles Blatt"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:48
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:101
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:190
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
@@ -7930,7 +7969,7 @@ msgid "Nickname '%s' already in use."
msgstr "Aliasname \"%s\" wird bereits verwendet."
#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:420
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:754
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:764
msgid "Generator File"
msgstr "Generator-Datei"
@@ -8429,7 +8468,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:2165
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:2195
msgid "Symbols"
msgstr "Symbole"
@@ -8716,90 +8755,114 @@ msgstr "Marker entfernen"
msgid "Electrical Rules Checker"
msgstr "Elektrische Regeln überprüfen (ERC)"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:274
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:260
#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.h:73
msgid "Export Netlist"
msgstr "Netzliste exportieren"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:320
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463
-msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
-msgstr "Simulator benötigt einen vollständig annotierten Schaltplan."
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:348
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:395
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:287
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:337
msgid "Use current sheet as root"
msgstr "Aktuelles Blatt als Stammblatt verwenden"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:349
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:396
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:288
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:338
msgid "Export netlist only for the current sheet"
msgstr "Netzliste nur für aktuelles Schaltplanblatt exportieren"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:354
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:293
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:435
msgid "Save all voltages"
msgstr "Alle Spannungen speichern"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:355
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:294
msgid "Write a directive to save all voltages (.save all)"
msgstr "Schreibt eine Anweisung, alle Spannungen zu speichern (.save all)"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:360
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:299
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:438
msgid "Save all currents"
msgstr "Alle Ströme speichern"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:361
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:300
msgid "Write a directive to save all currents (.probe alli)"
msgstr "Schreibt eine Anweisung, alle Stromstärken zu speichern (.probe alli)"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:367
-msgid "External simulator command:"
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:305
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:441
+#, fuzzy
+msgid "Save all power dissipations"
+msgstr "Maximal zulässige Abweichung:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:306
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Write directives to save power dissipation of all items (.probe p(- ))"
+msgstr "Schreibt eine Anweisung, alle Stromstärken zu speichern (.probe alli)"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid "Run external simulator command:"
msgstr "Externer Simulator-Befehl:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:368
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:314
+#, fuzzy
msgid ""
-"Enter the command line to run spice\n"
-"Usually %I\n"
-"%I will be replaced by the actual spice netlist name"
+"Enter the command line to run SPICE\n"
+"Usually ' \"%I\"'\n"
+"%I will be replaced by the netlist filepath"
msgstr ""
"Geben Sie die Befehlszeile ein, um Spice auszuführen\n"
"Normalerweise %I\n"
"%I wird durch den Namen der Spice-Netzliste ersetzt"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:382
-msgid "Create Netlist and Run Simulator Command"
-msgstr "Netzliste erstellen und Simulator-Befehl ausführen"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:446
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:387
msgid "Netlist command:"
msgstr "Netzlisten-Befehl:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:490
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:433
msgid "Save Netlist File"
msgstr "Netzliste speichern"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:538
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:486
#, c-format
msgid "%s Export"
msgstr "%s Export"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:567
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:525
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:52
msgid "Exporting netlist requires a fully annotated schematic."
msgstr ""
"Exportieren der Netzliste benötigt einen vollständig annotierten Schaltplan."
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:697
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:560
+#, fuzzy
+msgid "external simulator not found"
+msgstr "Externer Simulator-Befehl:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:561
+msgid ""
+"Note: command line is usually: <path to SPICE binary> \"%I\""
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:567
+msgid "external simulator has the wrong format or architecture"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:572
+#, fuzzy
+msgid "permission denied"
+msgstr "Möglicherweise aufgrund von fehlenden Zugriffsrechten?"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:707
msgid "This plugin already exists."
msgstr "Dieses Plugin existiert bereits."
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:730
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:740
msgid "You must provide a netlist generator command string"
msgstr "Sie müssen einen Netzlistengenerator-Befehl angeben"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:736
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:746
msgid "You must provide a netlist generator title"
msgstr "Sie müssen einen Netzlistengenerator-Titel angeben"
@@ -8832,21 +8895,21 @@ msgstr "Generatoren durchsuchen..."
msgid "Script Generator Properties"
msgstr "Generatorskript-Eigenschaften"
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:188
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:191
msgid "Power symbol value field text cannot be changed."
msgstr "Das Wert-Feld von Spannungssymbolen kann nicht geändert werden."
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:365
msgid "Illegal reference designator value!"
msgstr "Unzulässiger Wert für Referenzbezeichner!"
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:489
msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog."
msgstr ""
"Der Dateiname des Schaltplanblatts kann nur im Eigenschaften-Dialog geändert "
"werden."
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:685
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:479
msgid ""
"Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup "
@@ -8922,7 +8985,7 @@ msgstr "KiCad-Schriftart"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:99
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:120
-#: eeschema/sch_label.cpp:882 eeschema/sch_text.cpp:497
+#: eeschema/sch_label.cpp:921 eeschema/sch_text.cpp:497
msgid "Align left"
msgstr "Links ausrichten"
@@ -8937,7 +9000,7 @@ msgstr "Horizontal mittig ausrichten"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:127
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:109
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130
-#: eeschema/sch_label.cpp:880 eeschema/sch_text.cpp:495
+#: eeschema/sch_label.cpp:919 eeschema/sch_text.cpp:495
msgid "Align right"
msgstr "Rechts ausrichten"
@@ -8947,7 +9010,7 @@ msgstr "Rechts ausrichten"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:124
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:129
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140
-#: eeschema/sch_label.cpp:883 eeschema/sch_text.cpp:498
+#: eeschema/sch_label.cpp:922 eeschema/sch_text.cpp:498
msgid "Align top"
msgstr "Oben ausrichten"
@@ -8962,7 +9025,7 @@ msgstr "Vertikal mittig ausrichten"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:139
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150
-#: eeschema/sch_label.cpp:881 eeschema/sch_text.cpp:496
+#: eeschema/sch_label.cpp:920 eeschema/sch_text.cpp:496
msgid "Align bottom"
msgstr "Unten ausrichten"
@@ -9150,6 +9213,7 @@ msgstr "V-Ausrichtung:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:392
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:84
msgid "Line width:"
msgstr "Linenbreite:"
@@ -9368,7 +9432,7 @@ msgstr "V-Ausrichtung"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:64
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:346 eeschema/lib_field.cpp:546
#: eeschema/lib_text.cpp:431 eeschema/lib_textbox.cpp:488
-#: eeschema/sch_field.cpp:752 eeschema/sch_label.cpp:876
+#: eeschema/sch_field.cpp:752 eeschema/sch_label.cpp:915
#: eeschema/sch_text.cpp:491 eeschema/sch_textbox.cpp:436
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1230
msgid "Text Size"
@@ -9400,7 +9464,7 @@ msgstr "Y-Position"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:68
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:350 eeschema/lib_field.cpp:542
#: eeschema/lib_text.cpp:427 eeschema/lib_textbox.cpp:482
-#: eeschema/sch_field.cpp:748 eeschema/sch_label.cpp:870
+#: eeschema/sch_field.cpp:748 eeschema/sch_label.cpp:909
#: eeschema/sch_text.cpp:485 eeschema/sch_textbox.cpp:430
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:125
@@ -9472,6 +9536,9 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Formatierung"
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:235
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:122
msgid "Auto"
msgstr "Autozoom"
@@ -9499,7 +9566,7 @@ msgstr "Anzahl"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:120
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:88
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:159 eeschema/lib_pin.cpp:1162
-#: eeschema/sch_pin.cpp:218
+#: eeschema/sch_pin.cpp:219
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -9544,7 +9611,7 @@ msgid "Read Only"
msgstr "Schreibgeschützt"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:1168
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1474
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1475
msgid "Save changes?"
msgstr "Änderungen speichern?"
@@ -9742,7 +9809,7 @@ msgstr ""
"verwenden."
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.cpp:103
-#: pcbnew/zone.cpp:1447
+#: pcbnew/zone.cpp:1456
msgid "Fill Style"
msgstr "Füllart"
@@ -10051,9 +10118,9 @@ msgstr "Neuer Bezeichner"
#: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:106
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:94
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:118 pcbnew/fp_text.cpp:297
-#: pcbnew/fp_textbox.cpp:309 pcbnew/pad.cpp:982 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363
+#: pcbnew/fp_textbox.cpp:309 pcbnew/pad.cpp:983 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363
#: pcbnew/pcb_group.cpp:403 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:117
-#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572
+#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:578
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -10288,6 +10355,7 @@ msgstr "A0"
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:263
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:60
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:34
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:145
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:186
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current_base.cpp:99
@@ -10526,8 +10594,8 @@ msgstr "Aktion"
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1039
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677
-#: pcbnew/footprint.cpp:2920 pcbnew/fp_text.cpp:279
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1663 eeschema/sch_symbol.cpp:1707
+#: pcbnew/footprint.cpp:2925 pcbnew/fp_text.cpp:279
msgid "Reference"
msgstr "Referenz"
@@ -10696,18 +10764,23 @@ msgid "Search the current &sheet only"
msgstr "Nur &aktuelles Blatt durchsuchen"
#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Search the current selection &only"
+msgstr "Nur &aktuelles Blatt durchsuchen"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:104
msgid "Replace matches in reference designators"
msgstr "Fundstellen in Referenzbezeichnern ersetzen"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:115
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:118
msgid "&Find"
msgstr "&Suchen"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:120
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:123
msgid "&Replace"
msgstr "Er&setzen"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:125
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:128
msgid "Replace &All"
msgstr "&Alle ersetzen"
@@ -10918,7 +10991,7 @@ msgstr "Für ein Schaltplanblatt muss eine Datei angegeben sein."
#: eeschema/lib_field.cpp:544 eeschema/lib_pin.cpp:1164
#: eeschema/lib_pin.cpp:1166 eeschema/lib_text.cpp:429
#: eeschema/lib_textbox.cpp:486 eeschema/sch_field.cpp:750
-#: eeschema/sch_label.cpp:874 eeschema/sch_pin.cpp:220
+#: eeschema/sch_label.cpp:913 eeschema/sch_pin.cpp:221
#: eeschema/sch_text.cpp:489 eeschema/sch_textbox.cpp:434
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:122
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:226
@@ -10955,19 +11028,6 @@ msgstr "Weg"
msgid "Sheet Properties"
msgstr "Blatt-Eigenschaften"
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list.h:45 eeschema/sch_plotter.cpp:547
-msgid "Done"
-msgstr "Fertig"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.cpp:27
-msgid "Add signal by name:"
-msgstr "Signal nach Name hinzufügen:"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164
-msgid "Add Signals"
-msgstr "Signale hinzufügen"
-
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:116
msgid "You need to select DC source"
msgstr "Sie müssen eine DC-Quelle auswählen"
@@ -11067,6 +11127,7 @@ msgstr "Quelle 2"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:96
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168
@@ -11124,7 +11185,7 @@ msgid "DC Transfer"
msgstr "DC-Transfer"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:213
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:69
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:73
msgid "Distortion"
msgstr "Verzerrung"
@@ -11157,7 +11218,7 @@ msgid "Stop frequency [Hz]"
msgstr "Endfrequenz [Hz]"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:310
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:72
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:77
msgid "Noise"
msgstr "Rauschen"
@@ -11166,7 +11227,7 @@ msgid "This tab has no settings"
msgstr "Diese Registerkarte hat keine Einstellungen"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:329
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:57
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:58
msgid "Operating Point"
msgstr "Arbeitspunkt"
@@ -11175,7 +11236,7 @@ msgid "Pole-Zero"
msgstr "Pol-Nullstellen"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:337
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:78
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
msgid "Sensitivity"
msgstr "Sensitivität"
@@ -11206,7 +11267,7 @@ msgid "(optional; default 0)"
msgstr "(optional; 0 voreingestellt)"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:403
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:66
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:69
msgid "Transient"
msgstr "Transiente"
@@ -11218,7 +11279,7 @@ msgstr "Spice-Anweisungen:"
msgid "Load directives from schematic"
msgstr "Anweisungen aus Schaltplan laden"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:424 pcbnew/pad.cpp:1714
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:424 pcbnew/pad.cpp:1715
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
@@ -11227,38 +11288,131 @@ msgid "Add full path for .include library directives"
msgstr ""
"Vollständigen Pfad in den .include-Anweisungen für Bibliotheken hinzufügen"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:444
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:447
msgid "Compatibility mode:"
msgstr "Kompatibilitätsmodus:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "User configuration"
msgstr "Benutzer-Konfiguration"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "Spice"
msgstr "Spice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "PSpice"
msgstr "PSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "LTSpice"
msgstr "LTSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "PSpice and LTSpice"
msgstr "PSpice und LTSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "HSpice"
msgstr "HSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.h:139
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.h:140
msgid "Simulation Command"
msgstr "Simulationsbefehl"
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:38
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:528
+msgid "Voltage"
+msgstr "Spannung"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:42
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:529 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:636
+msgid "Current"
+msgstr "Strom"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:46
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:501 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:176
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:527
+msgid "Time"
+msgstr "Zeit"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:51
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:485 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:506
+#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:108
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frequenz"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:56
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:486
+msgid "Gain"
+msgstr "Gewinn"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:60
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:487
+msgid "Phase"
+msgstr "Phase"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:25
+msgid "Significant digits:"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:32
+msgid "Range:"
+msgstr "Bereich:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "f"
+msgstr "f"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "p"
+msgstr "p"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:32
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:43
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:58
+msgid "u"
+msgstr "u"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:211
+msgid "m"
+msgstr "m"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "K"
+msgstr "OK"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "M"
+msgstr "MB"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "G"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "T"
+msgstr "T:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "P"
+msgstr "Pi-Glied"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.h:47
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Format %s"
+msgstr "Format"
+
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192
#, c-format
msgid "No model named '%s' in library."
@@ -11268,50 +11422,50 @@ msgstr "Kein Modell namens \"%s\" in der Bibliothek."
msgid "Failed to read simulation model from fields."
msgstr "Fehler beim Lesen des Simulationsmodells aus den Feldern."
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:406
msgid "Component:"
msgstr "Bauteil:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:406
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82
msgid "Model:"
msgstr "Modell:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:467
#, c-format
msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field"
msgstr "Parameter \"%s (%s)\" im Wert-Feld speichern"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:475
msgid "Save primary parameter in Value field"
msgstr "Primären Parameter in Wert-Feld speichern"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:492
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868
-#: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:495 eeschema/lib_item.cpp:51
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:907
+#: eeschema/sch_pin.cpp:207 eeschema/sch_pin.cpp:220
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:620
#: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83
#: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304
#: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937
-#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530
+#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:536
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:605
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:648
msgid "Not Connected"
msgstr "Nicht verbunden"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1071
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1079
msgid "Browse Models"
msgstr "Modelle durchsuchen"
@@ -11402,7 +11556,7 @@ msgid "Show datasheet in browser"
msgstr "Datenblatt im Browser anzeigen"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:130
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1204
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1205
msgid "The Reference column cannot be hidden."
msgstr "Die Referenz-Spalte kann nicht ausgeblendet werden."
@@ -11444,16 +11598,16 @@ msgstr "Feldname \"%s\" wird bereits verwendet."
msgid "Are you sure you want to remove the field '%s'?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das Feld \"%s\" entfernen möchten?"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1391
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
msgid "Unsaved data"
msgstr "Nicht gespeicherte Daten"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1393
msgid "Changes are unsaved. Export unsaved data?"
msgstr ""
"Änderungen sind nicht gespeichert. Nicht gespeicherte Daten exportieren?"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1402
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1403
msgid "Save as CSV"
msgstr "Als CSV speichern"
@@ -11559,7 +11713,7 @@ msgstr "Pinnamen anzeigen"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:208
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:204
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:208
-#: pcbnew/footprint.cpp:2944
+#: pcbnew/footprint.cpp:2949
msgid "Exclude from bill of materials"
msgstr "Von Bauteilliste ausschließen"
@@ -11601,7 +11755,7 @@ msgid "Edit Symbol..."
msgstr "Symbol bearbeiten..."
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:242
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:601
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:593
msgid "Edit Library Symbol..."
msgstr "Bibliothek-Symbol bearbeiten..."
@@ -11757,7 +11911,7 @@ msgstr ""
msgid "Remap Symbols"
msgstr "Symbole neu zuordnen"
-#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:363
+#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:365
msgid ""
msgstr ""
@@ -11901,7 +12055,7 @@ msgstr "/pfad/zu/schaltplanblatt"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:850
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:289 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1472
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:289 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1469
msgid "Appearance"
msgstr "Erscheinungsbild"
@@ -11930,68 +12084,78 @@ msgid "Show ERC exclusions"
msgstr "ERC-Ausnahmen anzeigen"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Show OP voltages"
+msgstr "Seite %s anzeigen"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Show OP currents"
+msgstr "Alle Ströme speichern"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:74
msgid "Show page limi&ts"
msgstr "Seiten&ränder anzeigen"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:78
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:84
msgid "Selection && Highlighting"
msgstr "Auswahl && Hervorhebung"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:88
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:94
msgid "Draw selected child items"
msgstr "Ausgewählte untergeordnete Elemente zeichnen"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:91
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:97
msgid "Fill selected shapes"
msgstr "Ausgewählte Formen ausfüllen"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:100
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:106
msgid "Selection thickness:"
msgstr "Auswahldicke:"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:108
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:114
msgid "(selection color can be edited in the \"Colors\" page)"
msgstr "(Auswahlfarbe kann auf der Seite \"Farben\" bearbeitet werden)"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:112
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:118
msgid "Highlight thickness:"
msgstr "Hervorhebungsdicke:"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:129
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:135
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:92
msgid "Cross-probing"
msgstr "Kreuzreferenzierung"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:139
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:145
msgid "Highlight symbols when footprints selected"
msgstr "Symbole hervorheben wenn Footprints ausgewählt sind"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:141
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:147
msgid "Highlight symbols corresponding to selected footprints"
msgstr "Symbole entsprechend den ausgewählten Footprints hervorheben"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:145
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:151
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:108
msgid "Center view on cross-probed items"
msgstr "Ansicht auf kreuzreferenzierte Elemente zentrieren"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:147
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:153
msgid "Ensures that cross-probed symbols are visible in the current view"
msgstr ""
"Stellt sicher, das sich querverwiesene Symbole im aktuellen Sichtbereich "
"befinden"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:151
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:114
msgid "Zoom to fit cross-probed items"
msgstr "Auf kreuzreferenzierte Elemente zoomen"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:155
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:118
msgid "Highlight cross-probed nets"
msgstr "Kreuzreferenzierte Netze hervorheben"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:157
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:163
msgid "Highlight nets when they are highlighted in the PCB editor"
msgstr "Netze hervorheben, wenn sie im Leiterplatteneditor hervorgehoben sind"
@@ -12362,6 +12526,131 @@ msgstr "Abstand:"
msgid "Dash and dot lengths are ratios of the line width."
msgstr "Strich- und Punktlängen sind Vielfache der Linienbreite."
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "Operating-point Overlay"
+msgstr "Arbeitspunkt"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:262
+msgid "Significant digits (voltages):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "Range (voltages):"
+msgstr "Alle Spannungen speichern"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "fV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "pV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "nV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "uV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:71
+#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:255
+msgid "mV"
+msgstr "mV"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "KV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "MV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "GV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "TV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "PV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:281
+msgid "Significant digits (currents):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "Range (currents):"
+msgstr "Alle Ströme speichern"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "fA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "pA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "nA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:208
+#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:68
+msgid "uA"
+msgstr "µA"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "mA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "KA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "MA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "GA"
+msgstr "BGA"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "TA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "PA"
+msgstr "A"
+
#: eeschema/dialogs/panel_setup_pinmap.cpp:220
msgid "No error or warning"
msgstr "Erzeuge keine Fehler oder Warnungen"
@@ -12387,9 +12676,10 @@ msgid "&Default line width:"
msgstr "&Voreinstellung für &Linienbreite:"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:47
+#, fuzzy
msgid ""
-"Set to 0 to allow symbols to inherit their line widths from\n"
-"their parent Schematic"
+"Set to 0 to allow symbols to inherit line width properties\n"
+"from Schematic"
msgstr ""
"Auf 0 setzen, um Linienbreiten der Symbole vom übergeordneten\n"
"Schaltplan zu übernehmen"
@@ -12670,8 +12960,9 @@ msgstr "Bibliotheken migrieren"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157
-msgid "Path Substitutions:"
-msgstr "Pfadersetzungen:"
+#, fuzzy
+msgid "Available path substitutions:"
+msgstr "Verfügbare Pfade:"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191
@@ -12723,7 +13014,7 @@ msgstr ""
msgid "Error loading drawing sheet."
msgstr "Fehler beim Laden des Zeichenblatts."
-#: eeschema/eeschema_config.cpp:297 eeschema/sheet.cpp:333
+#: eeschema/eeschema_config.cpp:301 eeschema/sheet.cpp:333
#, c-format
msgid "Error loading the symbol library table '%s'."
msgstr "Fehler beim Laden der Symbol-Bibliothekstabelle \"%s\"."
@@ -13394,12 +13685,12 @@ msgstr ""
"Speicherfunktion\n"
"jedes Mal angezeigt, wenn der Schaltplaneditor gestartet wird."
-#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1651
+#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1681
msgid "Derived from"
msgstr "Abgeleitet von"
-#: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
-#: kicad/pcm/pcm.cpp:804 pcbnew/zone.cpp:598
+#: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:93
+#: kicad/pcm/pcm.cpp:804 pcbnew/zone.cpp:604
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
@@ -13413,15 +13704,15 @@ msgstr "H-Ausrichtung"
msgid "V Justification"
msgstr "V-Ausrichtung"
-#: eeschema/lib_item.cpp:61 eeschema/sch_pin.cpp:209
+#: eeschema/lib_item.cpp:61 eeschema/sch_pin.cpp:210
msgid "no"
msgstr "nein"
-#: eeschema/lib_item.cpp:63 eeschema/sch_pin.cpp:211
+#: eeschema/lib_item.cpp:63 eeschema/sch_pin.cpp:212
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: eeschema/lib_item.cpp:67 eeschema/sch_pin.cpp:215
+#: eeschema/lib_item.cpp:67 eeschema/sch_pin.cpp:216
msgid "Converted"
msgstr "Umgewandelt"
@@ -13439,47 +13730,47 @@ msgstr "Pos X"
msgid "Pos Y"
msgstr "Pos Y"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1354
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1373
#, c-format
msgid "Pin %s [%s, %s, %s]"
msgstr "Pin %s [%s, %s, %s]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1362
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1381
#, c-format
msgid "Pin %s [%s, %s]"
msgstr "Pin %s [%s, %s]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1372
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1391
#, c-format
msgid "Hidden pin %s [%s, %s, %s]"
msgstr "Versteckter Pin %s [%s, %s, %s]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1380
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1399
#, c-format
msgid "Hidden pin %s [%s, %s]"
msgstr "Versteckter Pin %s [%s, %s]"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:469 eeschema/sch_shape.cpp:407
+#: eeschema/lib_shape.cpp:474 eeschema/sch_shape.cpp:451
#, c-format
msgid "Arc, radius %s"
msgstr "Bogen, Radius %s"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:473 eeschema/sch_shape.cpp:411
+#: eeschema/lib_shape.cpp:478 eeschema/sch_shape.cpp:455
#, c-format
msgid "Circle, radius %s"
msgstr "Kreis, Radius %s"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:482 eeschema/sch_shape.cpp:420
+#: eeschema/lib_shape.cpp:487 eeschema/sch_shape.cpp:464
#, c-format
msgid "Polyline, %d points"
msgstr "Linienzug, %d Punkte"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:486 eeschema/sch_shape.cpp:424
+#: eeschema/lib_shape.cpp:491 eeschema/sch_shape.cpp:468
#, c-format
msgid "Bezier Curve, %d points"
msgstr "Bezierkurve, %d Punkte"
-#: eeschema/lib_symbol.cpp:407 eeschema/sch_symbol.cpp:434
+#: eeschema/lib_symbol.cpp:407 eeschema/sch_symbol.cpp:435
#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:115
#, c-format
msgid "Unit %s"
@@ -13494,7 +13785,7 @@ msgstr "Grafischer Text \"%s\""
msgid "Graphic Text Box"
msgstr "Grafisches Textfeld"
-#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_label.cpp:872
+#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_label.cpp:911
#: eeschema/sch_text.cpp:487 eeschema/sch_textbox.cpp:432
msgid "Bold Italic"
msgstr "Fett Kursiv"
@@ -13600,29 +13891,29 @@ msgstr "Symbole zu neuer Bibliothek..."
msgid "&Units"
msgstr "&Einheiten"
-#: eeschema/menubar.cpp:318
+#: eeschema/menubar.cpp:320
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:172 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:473
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:172 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:257
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475
msgid "&Place"
msgstr "Hinzu&fügen"
-#: eeschema/menubar.cpp:319
+#: eeschema/menubar.cpp:321
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:477
msgid "&Inspect"
msgstr "&Inspektion"
-#: eeschema/menubar.cpp:320 gerbview/menubar.cpp:239 kicad/menubar.cpp:216
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:257 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:476
+#: eeschema/menubar.cpp:322 gerbview/menubar.cpp:239 kicad/menubar.cpp:216
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:259 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:478
msgid "&Tools"
msgstr "&Werkzeuge"
-#: eeschema/menubar.cpp:321
+#: eeschema/menubar.cpp:323
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:477
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:260
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:479
msgid "P&references"
msgstr "&Einstellungen"
@@ -13631,7 +13922,7 @@ msgstr "&Einstellungen"
msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX"
msgstr "Konnte keinen Namen für \"%s\" erstellen: UINT64_MAX überschritten"
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:256
#, c-format
msgid ""
"Error reading simulation model from symbol '%s':\n"
@@ -13640,12 +13931,12 @@ msgstr ""
"Fehler beim Lesen des Simulationsmodells vom Symbol '%s':\n"
"%s"
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:498
#, c-format
msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model"
msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen, um IBIS-Modell zu schreiben"
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:570
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:553
#, c-format
msgid "Could not find library file '%s'"
msgstr "Konnte die Bibliotheksdatei \"%s\" nicht finden"
@@ -13677,14 +13968,14 @@ msgstr "Spannungssymbol wählen (%d Elemente geladen)"
msgid "Choose Symbol (%d items loaded)"
msgstr "Symbol wählen (%d Elemente geladen)"
-#: eeschema/picksymbol.cpp:289
+#: eeschema/picksymbol.cpp:291
#, c-format
msgid "No alternate body style found for symbol '%s' in library '%s'."
msgstr ""
"Keine alternative Dastellungsform für Symbol \"%s\" in Bibliothek \"%s\" "
"gefunden."
-#: eeschema/pin_numbers.cpp:124 pcbnew/zones.h:65
+#: eeschema/pin_numbers.cpp:124 pcbnew/zones.h:64
msgid "none"
msgstr "keine"
@@ -13861,11 +14152,11 @@ msgstr "Buseintritt für Verbindung"
msgid "Bus to Bus Entry"
msgstr "Buseintritt für Bus"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:496 eeschema/sch_line.cpp:899
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:496 eeschema/sch_line.cpp:930
msgid "Wire"
msgstr "Elektrische Verbindung"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:497 eeschema/sch_line.cpp:900
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:497 eeschema/sch_line.cpp:931
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -13873,9 +14164,9 @@ msgstr "Bus"
msgid "Bus Entry Type"
msgstr "Buseintritt-Typ"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:512 eeschema/sch_label.cpp:900
-#: eeschema/sch_line.cpp:924 pcbnew/pad.cpp:978 pcbnew/pcb_track.cpp:965
-#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:560
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:512 eeschema/sch_label.cpp:939
+#: eeschema/sch_line.cpp:955 pcbnew/pad.cpp:979 pcbnew/pcb_track.cpp:965
+#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:566
msgid "Resolved Netclass"
msgstr "Aufgelöste Netzklasse"
@@ -13893,25 +14184,25 @@ msgstr "Mitglieder von Bus-Alias %s"
msgid "KiCad Schematic Editor"
msgstr "KiCad Schaltplan-Editor"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:180 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1606
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:180 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1768
msgid "Schematic Hierarchy"
msgstr "Schaltplan-Hierarchie"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:271
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:277
msgid "New schematic file is unsaved"
msgstr "Neue Schaltplandatei ist nicht gespeichert"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:786 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1760
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:806
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:393
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:703 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:743
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1049
#, c-format
msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr "Die Änderungen in \"%s\" vor dem Schließen speichern?"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:953
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:973
msgid ""
"Cannot update the PCB, because the Schematic Editor is opened in stand-alone "
"mode. In order to create/update PCBs from schematics, launch the KiCad shell "
@@ -13922,50 +14213,50 @@ msgstr ""
"erstellen oder zu aktualisieren, starten Sie die KiCad-Oberfläche und "
"erstellen ein neues KiCad-Projekt."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1086 eeschema/sch_plotter.cpp:1028
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1106 eeschema/sch_plotter.cpp:1028
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36
msgid "Schematic"
msgstr "Schaltplan"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1103
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1123
msgid "New Schematic"
msgstr "Neuer Schaltplan"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1115
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1135
#, c-format
msgid "Schematic file '%s' already exists."
msgstr "Die Schaltplandatei \"%s\" existiert bereits."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1136
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1156
msgid "Open Schematic"
msgstr "Schaltplan öffnen"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1205
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1225
msgid "Assigning footprints requires a fully annotated schematic."
msgstr ""
"Das Zuweisen von Footprints benötigt einen vollständig annotierten "
"Schaltplan."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1230
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1250
msgid "Could not open CvPcb"
msgstr "Konnte CvPcb nicht öffnen"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1413 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1568 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:617
#: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:914
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1561
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1558
msgid "[Read Only]"
msgstr "[Schreibgeschützt]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1416 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352
-#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:923 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1564
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1571 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:620
+#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:923 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1561
msgid "[Unsaved]"
msgstr "[Ungespeichert]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1420
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1575
msgid "[no schematic loaded]"
msgstr "[Kein Schaltplan geladen]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1629
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1791
#, c-format
msgid "Highlighted net: %s"
msgstr "Hervorgehobenes Netz: %s"
@@ -14002,115 +14293,115 @@ msgstr "Unbekannter SCH_FILE_T-Wert: %d"
msgid "Tri-State"
msgstr "Tri-State"
-#: eeschema/sch_label.cpp:855
+#: eeschema/sch_label.cpp:894
msgid "Label"
msgstr "Bezeichner"
-#: eeschema/sch_label.cpp:859
+#: eeschema/sch_label.cpp:898
msgid "Hierarchical Sheet Pin"
msgstr "Hierarchischer Schaltplanpin"
-#: eeschema/sch_label.cpp:887 eeschema/sch_text.cpp:502
+#: eeschema/sch_label.cpp:926 eeschema/sch_text.cpp:502
msgid "Justification"
msgstr "Ausrichtung"
-#: eeschema/sch_label.cpp:950 eeschema/sch_line.cpp:863
+#: eeschema/sch_label.cpp:989 eeschema/sch_line.cpp:894
#: pcbnew/board_connected_item.cpp:172
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:39
-#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:964 pcbnew/pad.cpp:976
-#: pcbnew/pad.cpp:1757 pcbnew/pcb_track.cpp:963
+#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:964 pcbnew/pad.cpp:977
+#: pcbnew/pad.cpp:1770 pcbnew/pcb_track.cpp:963
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1537
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:231 pcbnew/zone.cpp:558
-#: pcbnew/zone.cpp:1435
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:242 pcbnew/zone.cpp:564
+#: pcbnew/zone.cpp:1444
msgid "Net"
msgstr "Netz"
-#: eeschema/sch_label.cpp:952 eeschema/sch_line.cpp:867
+#: eeschema/sch_label.cpp:991 eeschema/sch_line.cpp:898
msgid "Resolved netclass"
msgstr "Aufgelöste Netzklasse"
-#: eeschema/sch_label.cpp:967
+#: eeschema/sch_label.cpp:1006
msgid "Hierarchical Labels"
msgstr "Hierarchische Bezeichner"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1052
+#: eeschema/sch_label.cpp:1091
#, c-format
msgid "Label '%s'"
msgstr "Bezeichner '%s'"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1229
+#: eeschema/sch_label.cpp:1268
#, c-format
msgid "Directive Label [%s %s]"
msgstr "Anweisungsbezeichner [%s %s]"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1505
+#: eeschema/sch_label.cpp:1544
#, c-format
msgid "Global Label '%s'"
msgstr "Globaler Bezeichner '%s'"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1638
+#: eeschema/sch_label.cpp:1677
#, c-format
msgid "Hierarchical Label '%s'"
msgstr "Hierarchischer Bezeichner '%s'"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1655 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:687
+#: eeschema/sch_label.cpp:1694 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:687
msgid "Syntax Help"
msgstr "Syntax-Hilfe"
-#: eeschema/sch_line.cpp:713
+#: eeschema/sch_line.cpp:744
#, c-format
msgid "Vertical Wire, length %s"
msgstr "Vertikale Verbindung, Länge %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:714
+#: eeschema/sch_line.cpp:745
#, c-format
msgid "Vertical Bus, length %s"
msgstr "Vertikaler Bus, Länge %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:715
+#: eeschema/sch_line.cpp:746
#, c-format
msgid "Vertical Graphic Line, length %s"
msgstr "Vertikale Grafiklinie, Länge %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:722
+#: eeschema/sch_line.cpp:753
#, c-format
msgid "Horizontal Wire, length %s"
msgstr "Horizontale Verbindung, Länge %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:723
+#: eeschema/sch_line.cpp:754
#, c-format
msgid "Horizontal Bus, length %s"
msgstr "Horizontaler Bus, Länge %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:724
+#: eeschema/sch_line.cpp:755
#, c-format
msgid "Horizontal Graphic Line, length %s"
msgstr "Horizontale Grafiklinie, Länge %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:731
+#: eeschema/sch_line.cpp:762
#, c-format
msgid "Wire, length %s"
msgstr "Verbindung, Länge %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:732
+#: eeschema/sch_line.cpp:763
#, c-format
msgid "Bus, length %s"
msgstr "Bus, Länge %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:733
+#: eeschema/sch_line.cpp:764
#, c-format
msgid "Graphic Line, length %s"
msgstr "Grafiklinie, Länge %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:901
+#: eeschema/sch_line.cpp:932
msgid "Graphical"
msgstr "Grafik anpassen"
-#: eeschema/sch_line.cpp:904
+#: eeschema/sch_line.cpp:935
msgid "Line Type"
msgstr "Linienstil"
-#: eeschema/sch_line.cpp:909
+#: eeschema/sch_line.cpp:940
msgid "from netclass"
msgstr "aus Netzklasse"
@@ -14152,6 +14443,10 @@ msgstr "Fertig."
msgid "Plotted to '%s'."
msgstr "Plot in \"%s\" geschrieben."
+#: eeschema/sch_plotter.cpp:547
+msgid "Done"
+msgstr "Fertig"
+
#: eeschema/sch_plotter.cpp:1036
#, c-format
msgid "Failed to write plot files to folder '%s'."
@@ -14857,48 +15152,48 @@ msgstr "(Gelöschtes Element)"
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
msgstr "Hierarchischer Schaltplanpin %s"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1240
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
msgid "Excluded from BOM"
msgstr "Von Bauteilliste ausgeschlossen"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1245
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1275
msgid "Excluded from board"
msgstr "Von Platine ausgeschlossen"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1250
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1280
msgid "DNP"
msgstr "Nicht bestücken"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1629
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1659
msgid "Power symbol"
msgstr "Spannungssymbol"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1639
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1669
msgid "flags"
msgstr "Markierungen"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1644
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1674
msgid "Missing parent"
msgstr "Fehlendes übergeordnetes Element"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1659
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1689
msgid "Undefined!!!"
msgstr "Undefiniert!!!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1666
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1696
msgid ""
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1685
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1715
msgid "No library defined!"
msgstr "Keine Bibliothek angegeben!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1687
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1717
#, c-format
msgid "Symbol not found in %s!"
msgstr "Symbol nicht in %s gefunden!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1876
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1906
#, c-format
msgid "Symbol %s [%s]"
msgstr "Symbol %s [%s]"
@@ -15497,7 +15792,8 @@ msgid "Checking component "
msgstr "Prüfe Bauteil "
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:254
-msgid "Component name cannot be empty."
+#, fuzzy
+msgid "Component: name cannot be empty."
msgstr "Der Bauteilname darf nicht leer sein."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:263
@@ -15505,7 +15801,8 @@ msgid "Component: manufacturer cannot be empty."
msgstr "Bauteil: Hersteller darf nicht leer sein."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:272
-msgid "Component: Invalid Package."
+#, fuzzy
+msgid "Component: invalid package."
msgstr "Bauteil: Ungültige Bauform."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:281
@@ -15517,7 +15814,8 @@ msgid "Cannot interpolate the current based on this IV table."
msgstr "Der Strom kann anhand dieser IV-Tabelle nicht interpoliert werden."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:396
-msgid "There is a Nan voltage in an IV table"
+#, fuzzy
+msgid "There is an invalid voltage in an IV table"
msgstr "Nicht-numerischer Wert in einer IV-Tabelle"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:403
@@ -15529,11 +15827,13 @@ msgid "Invalid R_load."
msgstr "Ungültige R_load."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:450
-msgid "Invalid falling dv/dt."
+#, fuzzy
+msgid "Invalid falling dV/dt."
msgstr "Ungültiges fallendes dv/dt."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:455
-msgid "Invalid rising dv/dt."
+#, fuzzy
+msgid "Invalid rising dV/dt."
msgstr "Ungültiges steigendes dv/dt."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:470
@@ -15545,7 +15845,8 @@ msgid "Checking model "
msgstr "Prüfe Modell "
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:482
-msgid "Undefined model type"
+#, fuzzy
+msgid "Undefined model type."
msgstr "Undefinierter Modelltyp"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:491
@@ -15565,7 +15866,8 @@ msgid "Invalid C_ref value."
msgstr "Ungültiger Wert für C_ref."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:523
-msgid "invalid V_ref value."
+#, fuzzy
+msgid "Invalid V_ref value."
msgstr "Ungültiger Wert für V_ref."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:531
@@ -15645,35 +15947,43 @@ msgid "Negative number of pins."
msgstr "Negative Anzahl an Pins."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:723
-msgid "Empty pin number"
+#, fuzzy
+msgid "Empty pin number."
msgstr "Leere Pin-Nummer"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:734
-msgid "Resistance matrix is incorrect"
+#, fuzzy
+msgid "Resistance matrix is incorrect."
msgstr "Widerstandsmatrix ist nicht korrekt"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:745
-msgid "Capacitance matrix is undefined"
+#, fuzzy
+msgid "Capacitance matrix is undefined."
msgstr "Kapazitätsmatrix ist nicht definiert"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:754
-msgid "Capacitance matrix is incorrect"
+#, fuzzy
+msgid "Capacitance matrix is incorrect."
msgstr "Kapazitätsmatrix ist nicht korrekt"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:763
-msgid "Capacitance matrix is nullptr"
+#, fuzzy
+msgid "Capacitance matrix is nullptr."
msgstr "Kapazitätsmatrix ist nullptr"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:774
-msgid "Inductance matrix is undefined"
+#, fuzzy
+msgid "Inductance matrix is undefined."
msgstr "Induktivitätsmatrix ist undefiniert"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:783
-msgid "Inductance matrix is incorrect"
+#, fuzzy
+msgid "Inductance matrix is incorrect."
msgstr "Induktivitätsmatrix ist falsch"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:792
-msgid "Inductance matrix is nullptr"
+#, fuzzy
+msgid "Inductance matrix is nullptr."
msgstr "Induktivitätsmatrix ist nullptr"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:808
@@ -15965,22 +16275,27 @@ msgstr "Bitrate ist zu hoch für steigende / fallende Flanken"
msgid "Bitrate could be too high for rising / falling edges"
msgstr "Bitrate könnte zu hoch sein für steigende / fallende Flanken"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:77
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Simulation model library not found at '%s'"
+msgstr "Simulationsmodellbibliothek nicht gefunden unter \"%s\" oder \"%s\""
+
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:84
#, c-format
msgid "Simulation model library not found at '%s' or '%s'"
msgstr "Simulationsmodellbibliothek nicht gefunden unter \"%s\" oder \"%s\""
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:292
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:300
#, c-format
msgid "Error loading simulation model library '%s': %s"
msgstr "Fehler beim Laden der Simulationsmodellbibliothek \"%s\": %s"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:304
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:312
#, c-format
msgid "Error loading simulation model: no '%s' field"
msgstr "Fehler beim Laden des Simulationsmodells: kein Feld \"%s\""
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:310
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:318
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:448
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:449
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:450
@@ -15990,7 +16305,7 @@ msgstr "Fehler beim Laden des Simulationsmodells: kein Feld \"%s\""
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:321
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:329
#, c-format
msgid ""
"Error loading simulation model: could not find base model '%s' in library "
@@ -16057,98 +16372,207 @@ msgstr "IBIS-Modell \"%s\" konnte nicht gefunden werden"
msgid "Invalid IBIS model '%s'"
msgstr "Ungültiges IBIS-Modell \"%s\""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:340
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:322
msgid "Power supply"
msgstr "Stromversorgung"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:350
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:332
msgid "Parasitic pin resistance"
msgstr "Parasitärer Pin-Widerstand"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:360
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:342
msgid "Parasitic pin inductance"
msgstr "Parasitäre Pin-Induktivität"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:370
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:352
msgid "Parasitic pin capacitance"
msgstr "Parasitäre Pin-Kapazität"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:414
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:396
msgid "DC Value"
msgstr "Gleichstromwert"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:432
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:414
msgid "ON time"
msgstr "Einschaltzeit"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:440
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:422
msgid "OFF time"
msgstr "Ausschaltzeit"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:448 eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:481
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:430 eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:463
msgid "Delay"
msgstr "Verzögerung"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:456
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:438
msgid "Number of cycles"
msgstr "Anzahl der Zyklen"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:473
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:455
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:489
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:471
msgid "Number of bits"
msgstr "Anzahl der Bits"
-#: eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:90
+#: eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:89 eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:106
msgid ""
"Simulation provided no plots. Please refer to console window for results."
msgstr ""
"Simulation lieferte keine Diagramme. Ergebnisse sind im Konsolenfenster zu "
"finden."
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162
-msgid "Run/Stop Simulation"
-msgstr "Simulation starten/stoppen"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid "Measure Min"
+msgstr "Bemessener Knoten"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55
-msgid "Run Simulation"
-msgstr "Starte Simulation"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "Measure Max"
+msgstr "&Messwerkzeug"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165
-msgid "Add signals to plot"
-msgstr "Signale dem Plot hinzufügen"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "Measure Average"
+msgstr "Abstandsmessung"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166
-msgid "Probe"
-msgstr "Tastkopf"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Measure RMS"
+msgstr "&Messwerkzeug"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167
-msgid "Probe signals on the schematic"
-msgstr "Signale im Schaltplan untersuchen"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "Measure Peak-to-peak"
+msgstr "Bemessener Knoten"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242
-msgid "Tune"
-msgstr "Abstimmung"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Measure Time of Min"
+msgstr "Messwerkzeug"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169
-msgid "Tune component values"
-msgstr "Werte von Bauteilen abstimmen"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Measure Time of Max"
+msgstr "Messwerkzeug"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170
-msgid "Sim Command"
-msgstr "Sim-Befehl"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Format %s..."
+msgstr "Format"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171
-msgid "Simulation command and settings"
-msgstr "Simulationsparameter und -einstellungen"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid "Format Value..."
+msgstr "Wert bearbeiten..."
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "Delete Measurement"
+msgstr "Marker entfernen"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:486 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919
+#, c-format
+msgid "Plot%u - "
+msgstr "Plot%u - "
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:493 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:500
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:118
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:175
+msgid "Signal"
+msgstr "Signal"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:496 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Cursor 1"
+msgstr "Fadenkreuz"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:497 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Cursor 2"
+msgstr "Fadenkreuz"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:622 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:88
msgid "Spice Simulator"
msgstr "Spice-Simulator"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1563
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:758
+#, c-format
+msgid "V(%s) (gain)"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "V(%s) (phase)"
+msgstr " (Phase)"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:820
+msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
+msgstr "Simulator benötigt einen vollständig annotierten Schaltplan."
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:825
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Errors during netlist generation.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Bei der Erstellung der Netzliste sind Fehler aufgetreten; Simulation "
+"abgebrochen.\n"
+"\n"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:860
+msgid ""
+"Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to "
+"update the Simulation Command?"
+msgstr ""
+"Befehlsanweisung für Schaltplan-Simulationsbefehl hat sich geändert. Soll "
+"der Simulationsbefehl aktualisiert werden?"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:894 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2521
+msgid "Another simulation is already running."
+msgstr "Eine andere Simulation wurde bereits gestartet."
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:975 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1386
+msgid " (gain)"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:976 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1388
+msgid " (phase)"
+msgstr " (Phase)"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1076 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2259
+#, fuzzy
+msgid "Diff"
+msgstr "Differenzialpaar"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1243 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1255
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1587
+msgid "Could not apply tuned value(s):"
+msgstr "Kann abgeglichene(n) Wert(e) nicht anwenden:"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1256 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1577
+#, c-format
+msgid "%s is not tunable"
+msgstr "%s ist nicht abstimmbar"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1320
+#, fuzzy
+msgid "Error: no current simulation.\n"
+msgstr "Leistung, Strom und Isolation"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1329
+#, fuzzy
+msgid "Error: simulation type not defined.\n"
+msgstr "Fehler: Simulationstyp nicht definiert!\n"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1335
+#, fuzzy
+msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
+msgstr "Fehler: Simulationstyp unterstützt kein Plotten!\n"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2049
msgid ""
"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n"
"\n"
@@ -16157,86 +16581,11 @@ msgstr ""
"abgebrochen.\n"
"\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483
-msgid ""
-"Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to "
-"update the Simulation Command?"
-msgstr ""
-"Befehlsanweisung für Schaltplan-Simulationsbefehl hat sich geändert. Soll "
-"der Simulationsbefehl aktualisiert werden?"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1992
-msgid "Another simulation is already running."
-msgstr "Eine andere Simulation wurde bereits gestartet."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534
-#, c-format
-msgid "Plot%u - "
-msgstr "Plot%u - "
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:934
-msgid "Could not apply tuned value(s):"
-msgstr "Kann abgeglichene(n) Wert(e) nicht anwenden:"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:923
-#, c-format
-msgid "%s is not tunable"
-msgstr "%s ist nicht abstimmbar"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654
-msgid "Error: simulation type not defined!\n"
-msgstr "Fehler: Simulationstyp nicht definiert!\n"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660
-msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n"
-msgstr "Fehler: Simulationstyp unterstützt kein Plotten!\n"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732
-msgid " (mag)"
-msgstr " (Mag)"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734
-msgid " (phase)"
-msgstr " (Phase)"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:844 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1807
-msgid "Signal"
-msgstr "Signal"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1180
-msgid "noname"
-msgstr "namenlos"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1229
-msgid "Open simulation workbook"
-msgstr "Arbeitsmappe öffnen"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1258
-msgid "Save Simulation Workbook As"
-msgstr "Simulationsarbeitsmappe speichern unter"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1273
-msgid "Save Plot as Image"
-msgstr "Speichert den Plot als Bild"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1290
-msgid "Save Plot Data"
-msgstr "Plotdaten speichern"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1628
-msgid "You need to run plot-providing simulation first."
-msgstr "Sie müssen zuerst eine Plot-Simulation ausführen."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1685
-msgid "SPICE Netlist"
-msgstr "SPICE-Netzliste"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1757
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2124
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Änderungen in Arbeitsmappe speichern?"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1922
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2445
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -16248,154 +16597,42 @@ msgstr ""
"Simulationsergebnisse:\n"
"\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2013
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Signal entfernen"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "Measurement"
+msgstr "&Messwerkzeug"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2013
-msgid "Remove the signal from the plot"
-msgstr "Entfernt das Signal aus dem Diagramm"
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:268
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2021 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2048
-msgid "Hide Cursor"
-msgstr "Cursor verbergen"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2023
-msgid "Show Cursor"
-msgstr "Cursor anzeigen"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:19
-msgid "New Plot"
-msgstr "Neuer Plot"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:25
-msgid "Open Workbook..."
-msgstr "Arbeitsmappe öffnen..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:29
-msgid "Save Workbook"
-msgstr "Arbeitsmappe speichern"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:33
-msgid "Save Workbook As..."
-msgstr "Arbeitsmappe speichern unter..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:39
-msgid "Export Current Plot as PNG..."
-msgstr "Aktuelles Diagramm als PNG-Datei exportieren..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:43
-msgid "Export Current Plot as CSV..."
-msgstr "Aktuelles Diagramm als CSV-Datei exportieren..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:52
-msgid "File"
-msgstr "Datei"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:61
-msgid "Add Signals..."
-msgstr "Signale hinzufügen..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:65
-msgid "Probe from schematics"
-msgstr "Tastkopf aus Schaltplan"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:69
-msgid "Tune Component Value"
-msgstr "Bauteilwert abstimmen"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:75
-msgid "Show SPICE Netlist..."
-msgstr "SPICE-Netzliste anzeigen..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:75
-msgid "Shows current simulation's netlist. Useful for debugging SPICE errors."
-msgstr ""
-"Anzeige der Netzliste der aktuellen Simulation. Hilfreich beim Debuggen von "
-"SPICE-Fehlern."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:80
-msgid "Settings..."
-msgstr "Einstellungen..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:83
-msgid "Simulation"
-msgstr "Simulation"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:101
-msgid "Show &Grid"
-msgstr "&Raster anzeigen"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:105
-msgid "Show &Legend"
-msgstr "&Legende anzeigen"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:111
-msgid "Dotted Current/Phase"
-msgstr "Gepunkteter Strom/Phase"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:115
-msgid "White Background"
-msgstr "Weißer Hintergrund"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:118
-msgid "View"
-msgstr "Ansicht"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:197
-msgid "Signals"
-msgstr "Signale"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:225
-msgid "Cursors"
-msgstr "Cursor"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:351 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:362
-#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:108
-msgid "Frequency"
-msgstr "Frequenz"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:352
-msgid "Gain"
-msgstr "Gewinn"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:353
-msgid "Phase"
-msgstr "Phase"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:363
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:507
msgid "noise [(V or A)^2/Hz]"
msgstr "Rauschen [(V oder A)^2/Hz]"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:367
-msgid "Time"
-msgstr "Zeit"
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:542
+#, fuzzy
+msgid "Power"
+msgstr "Spannungsquelle hinzufügen"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:368
-msgid "Voltage"
-msgstr "Spannung"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:369 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:442
-msgid "Current"
-msgstr "Strom"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:424
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:584
msgid "Voltage (swept)"
msgstr "Spannung (swept)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:428
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:595
msgid "Current (swept)"
msgstr "Strom (swept)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:432
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:606
msgid "Resistance (swept)"
msgstr "Widerstand (swept)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:436
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:617
msgid "Temperature (swept)"
msgstr "Temperatur (swept)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:441
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:635
msgid "Voltage (measured)"
msgstr "Spannung (gemessen)"
@@ -16411,43 +16648,53 @@ msgstr ""
"Konnte Modell \"%s\" nicht finden, um es für das \"A Kind Of\"-Modell \"%s\" "
"zu kopieren"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:63
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:65
msgid "DC Sweep"
msgstr "DC-Sweep"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:75
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81
msgid "Pole-zero"
msgstr "Pol-Nullstellen"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:89
msgid "Transfer function"
msgstr "Transfer-Funktion"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:93
msgid "UNKNOWN!"
msgstr "UNBEKANNT!"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:42
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:44
msgid "Spice value cannot be empty"
msgstr "Der Spice-Wert darf nicht leer sein"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:47
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:49
msgid "Invalid Spice value string"
msgstr "Ungültiger Spice-Wert"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:80
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:82
msgid "Invalid unit prefix"
msgstr "Ungültiges Einheitenpräfix"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:259
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:356
msgid "Please, fill required fields"
msgstr "Bitte benötigte Felder ausfüllen"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:277
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:374
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid Spice value."
msgstr "\"%s\" ist kein gültiger Spice-Wert."
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Simulator"
+msgstr "Simulator..."
+
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "&Simulation"
+msgstr "Simulation"
+
#: eeschema/symbol_async_loader.cpp:108
#, c-format
msgid "Loading library %s..."
@@ -16524,8 +16771,9 @@ msgid "A Power Symbol should have only one pin
"
msgstr "Ein Spannungssymbol sollte nur einen Pin haben
"
#: eeschema/symbol_checker.cpp:208
+#, fuzzy
msgid ""
-"Suspicious Power Symbol
Only a input or output power pin has "
+"Suspicious Power Symbol
Only an input or output power pin has "
"meaning
"
msgstr ""
"Verdächtiges Spannungssymbol
Nur ein Eingangs- oder Ausgangs-"
@@ -16920,7 +17168,7 @@ msgstr "Undefiniert!"
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:520 pcbnew/fp_shape.cpp:430
-#: pcbnew/fp_text.cpp:530 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1771
+#: pcbnew/fp_text.cpp:530 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1784
msgid "Parent"
msgstr "Übergeordnetes Objekt"
@@ -17032,7 +17280,7 @@ msgstr "Kann Bibliothek \"%s\" nicht auflisten."
msgid "Error saving symbol %s to library '%s'."
msgstr "Fehler beim Speichern von Symbol \"%s\" in Bibliothek \"%s\"."
-#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:268
+#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:260
msgid "(failed to load)"
msgstr "(Laden fehlgeschlagen)"
@@ -17107,8 +17355,10 @@ msgid "Select at least one property to back annotate."
msgstr "Mindestens eine Eigenschaft für die Rückwärts-Annotation auswählen."
#: eeschema/tools/backannotate.cpp:97
+#, fuzzy
msgid ""
-"Cannot fetch PCB netlist because eeschema is opened in stand-alone mode.\n"
+"Cannot fetch PCB netlist because Schematic Editor is opened in stand-alone "
+"mode.\n"
"You must launch the KiCad project manager and create a project."
msgstr ""
"Die Platinen-Netzliste kann nicht abgerufen werden, da eeschema im "
@@ -17413,11 +17663,11 @@ msgstr "Textfeld hinzufügen"
msgid "Add a text box item"
msgstr "Ein Textfeld-Element hinzufügen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:834
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:836
msgid "Add Lines"
msgstr "Linien hinzufügen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:834
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:836
msgid "Add connected graphic lines"
msgstr "Verbundene grafische Linien hinzufügen"
@@ -17843,120 +18093,112 @@ msgstr "Zerschneiden"
msgid "Divide into unconnected segments"
msgstr "In nicht-verbundene Segmente zerschneiden"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:568
-msgid "Add a simulator probe"
-msgstr "Simulator-Tastkopf hinzufügen"
-
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:572
-msgid "Select a value to be tuned"
-msgstr "Einen Wert wählen, der abgestimmt werden soll"
-
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:577 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:569 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
msgid "Highlight net under cursor"
msgstr "Netz unter dem Cursor hervorheben"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:582 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:574 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
msgid "Clear Net Highlighting"
msgstr "Netz-Hervorhebung aufheben"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:582 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:574 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
msgid "Clear any existing net highlighting"
msgstr "Jede bestehende Netz-Hervorhebung aufheben"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:589
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:581
msgid "Highlight Nets"
msgstr "Netze hervorheben"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:589
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:581
msgid "Highlight wires and pins of a net"
msgstr "Hebt alle Verbindungen und Pins hervor, die zu einem Netz gehören"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:595
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:587
msgid "Edit with Symbol Editor"
msgstr "Mit Symboleditor bearbeiten"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:595
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:587
msgid "Open the selected symbol in the Symbol Editor"
msgstr "Öffnet das ausgewählte Symbol im Symboleditor"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:601
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:593
msgid "Open the library symbol in the Symbol Editor"
msgstr "Öffnet das Bibliothekssymbol im Symboleditor"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:606
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:598
msgid "Edit Symbol Fields..."
msgstr "Symbolfelder bearbeiten..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:606
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:598
msgid "Bulk-edit fields of all symbols in schematic"
msgstr "Sammelbearbeitung der Felder von allen Symbolen im Schaltplan"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:611
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:603
msgid "Edit Symbol Library Links..."
msgstr "Symbolbibliothek-Verknüpfungen bearbeiten..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:611
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:603
msgid "Edit links between schematic and library symbols"
msgstr "Bearbeitet die Zuordnung zwischen Schaltplan- und Bibliothekssymbolen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:616
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:608
msgid "Assign Footprints..."
msgstr "Footprints zuweisen..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:616
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:608
msgid "Run footprint assignment tool"
msgstr "Footprint-Zuordnungswerkzeug ausführen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:621
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:613
msgid "Import Footprint Assignments..."
msgstr "Footprint-Zuordnungen importieren..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:622
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:614
msgid ""
"Import symbol footprint assignments from .cmp file created by board editor"
msgstr ""
"Importiert Symbol-Footprint-Zuordnungen aus einer im Platineneditor "
"erstellten .cmp-Datei"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:627
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:619
msgid "Annotate Schematic..."
msgstr "Schaltplan annotieren..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:627
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:619
msgid "Fill in schematic symbol reference designators"
msgstr "Weist Referenzbezeichnern der Schaltplansymbole (neue) Werte zu"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:632
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:624
msgid "Schematic Setup..."
msgstr "Schaltplan einrichten..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:633
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:625
msgid "Edit schematic setup including annotation styles and electrical rules"
msgstr ""
"Bearbeiten der Einstellungen für den Schaltplan einschließlich "
"Annotierungsarten und elektrischer Regeln"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:638
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:630
msgid "Edit Sheet Page Number..."
msgstr "Seitennummer des Schaltplanblatts bearbeiten..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:639
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:631
msgid "Edit the page number of the current or selected sheet"
msgstr "Seitennummer des aktuellen Schaltplanblatts bearbeiten"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:643
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:635
msgid "Rescue Symbols..."
msgstr "Symbole wiederherstellen..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:644
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:636
msgid "Find old symbols in project and rename/rescue them"
msgstr "Alte Symbole im Projekt finden und diese umbenennen/wiederherstellen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:649
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:641
msgid "Remap Legacy Library Symbols..."
msgstr "Symbole aus veralteten Bibliotheken neu zuordnen..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:650
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:642
msgid ""
"Remap library symbol references in legacy schematics to the symbol library "
"table"
@@ -17964,45 +18206,45 @@ msgstr ""
"Bibliothekssymbol-Verweise in veralteten Schaltplänen der Symbol-"
"Bibliothekstabelle neu zuordnen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:655
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:647
msgid "Export Drawing to Clipboard"
msgstr "Als Bild in die Zwischenablage exportieren"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:655
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:647
msgid "Export drawing of current sheet to clipboard"
msgstr "Aktuelles Blatt als Bild in die Zwischenablage exportieren"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:660
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:652
msgid "Switch to PCB Editor"
msgstr "Zum Platineneditor wechseln"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:660
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:652
msgid "Open PCB in board editor"
msgstr "Platine im Platineneditor öffnen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:665
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:657
msgid "Export Netlist..."
msgstr "Netzliste exportieren..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:665
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:657
msgid "Export file containing netlist in one of several formats"
msgstr ""
"Exportiert eine Datei mit der Netzliste in einem von mehreren unterstützten "
"Formaten"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:670
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:662
msgid "Generate BOM..."
msgstr "Bauteilliste (BoM) erstellen..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:670
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:662
msgid "Generate a bill of materials for the current schematic"
msgstr "Erstellt eine Bauteilliste (BoM, Bill of Materials) aus dem Schaltplan"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:675
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:667
msgid "Export Symbols to Library..."
msgstr "Symbole in die Bibliothek exportieren..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:676
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:668
msgid ""
"Add symbols used in schematic to an existing symbol library\n"
"(does not remove other symbols from this library)"
@@ -18011,11 +18253,11 @@ msgstr ""
"hinzufügen\n"
"(entfernt keine anderen Symbole aus dieser Bibliothek)"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:682
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:674
msgid "Export Symbols to New Library..."
msgstr "Symbole in neue Bibliothek exportieren..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:683
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:675
msgid ""
"Create a new symbol library using the symbols used in the schematic\n"
"(if the library already exists it will be replaced)"
@@ -18024,292 +18266,400 @@ msgstr ""
"erstellen\n"
"(falls die Bibliothek bereits existiert, wird sie ersetzt)"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:689
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:681
msgid "Select on PCB"
msgstr "Auf Leiterplatte auswählen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:690
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:682
msgid "Select corresponding items in PCB editor"
msgstr "Entsprechende Elemente im Leiterplatteneditor auswählen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:695
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:687
msgid "Show Hidden Pins"
msgstr "Verborgene Pins anzeigen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:695
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:687
msgid "Toggle display of hidden pins"
msgstr "Anzeige verborgener Pins umschalten"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:692
msgid "Show Hidden Fields"
msgstr "Verborgene Felder anzeigen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:692
msgid "Toggle display of hidden text fields"
msgstr "Anzeige verborgener Textfelder umschalten"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:696
msgid "Show ERC Warnings"
msgstr "ERC-Warnungen anzeigen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:696
msgid "Show markers for electrical rules checker warnings"
msgstr "Markierungen für Warnungen der Elektrischen Regelprüfung anzeigen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:708
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
msgid "Show ERC Errors"
msgstr "ERC-Fehler anzeigen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:708
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
msgid "Show markers for electrical rules checker errors"
msgstr "Markierungen für Fehler der Elektrischen Regelprüfung anzeigen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:712
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
msgid "Show ERC Exclusions"
msgstr "ERC-Ausnahmen anzeigen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:713
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:705
msgid "Show markers for excluded electrical rules checker violations"
msgstr ""
"Markierungen für ausgenommene Verstöße für die Elektrischen Regelprüfung "
"anzeigen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:717 eeschema/tools/ee_actions.cpp:722
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:728 eeschema/tools/ee_actions.cpp:734
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:709
+#, fuzzy
+msgid "Show OP Voltages"
+msgstr "Seite %s anzeigen"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:710
+msgid "Show operating point voltage data from simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:714
+#, fuzzy
+msgid "Show OP Currents"
+msgstr "Cursor anzeigen"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:715
+msgid "Show operating point current data from simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:719 eeschema/tools/ee_actions.cpp:724
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:730 eeschema/tools/ee_actions.cpp:736
msgid "Line Mode for Wires and Buses"
msgstr "Linienmodus für Verbindungen und Busse"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:717
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:719
msgid "Draw and drag at any angle"
msgstr "In beliebigem Winkel zeichnen und ziehen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:723
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:725
msgid "Constrain drawing and dragging to horizontal or vertical motions"
msgstr "Zeichnen und ziehen nur in horizontaler oder vertikaler Richtung"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:729
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731
msgid ""
"Constrain drawing and dragging to horizontal, vertical, or 45-degree angle "
"motions"
msgstr ""
"Zeichnen und ziehen auf horizontale, vertikale oder 45°-Winkel beschränken"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:734
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:736
msgid "Switch to next line mode"
msgstr "Zu nächstem Linienmodus springen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:739
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741
msgid "Annotate Automatically"
msgstr "Automatisch annotieren"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:739
-msgid "Toggle automatic annotation of new parts symbols"
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741
+#, fuzzy
+msgid "Toggle automatic annotation of new symbols"
msgstr "Automatische Annotierung von neuen Teilesymbolen umschalten"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:744
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:746
msgid "Repair Schematic"
msgstr "Schaltplan reparieren"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:745
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:747
msgid "Run various diagnostics and attempt to repair schematic"
msgstr ""
"Verschiedene Diagnosen durchführen und versuchen, den Schaltplan zu "
"reparieren"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:751 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:753 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
msgid "Scripting Console"
msgstr "Skriptkonsole"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:751 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:753 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
msgid "Show the Python scripting console"
msgstr "Anzeige der Python Skriptingkonsole"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:758
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:760
msgid "Change Sheet"
msgstr "Blatt ändern"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:758
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:760
msgid "Change to provided sheet's contents in the schematic editor"
msgstr "Zum Inhalt des gewählten Schaltplanblatts im Schaltplaneditor wechseln"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:763
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:765
msgid "Enter Sheet"
msgstr "Schaltplan öffnen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:763
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:765
msgid "Display the selected sheet's contents in the schematic editor"
msgstr "Inhalt des ausgewählten Schaltplanblatts im Schaltplaneditor anzeigen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:771
msgid "Leave Sheet"
msgstr "Schaltplan verlassen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:771
msgid "Display the parent sheet in the schematic editor"
msgstr "Übergeordnetes Schaltplanblatt im Schaltplaneditor anzeigen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:774
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:776
msgid "Navigate Up"
msgstr "Nach oben navigieren"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:774
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:776
msgid "Navigate up one sheet in the hierarchy"
msgstr "Navigiert in der Hierarchie ein Blatt nach oben"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:780
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:782
msgid "Navigate Back"
msgstr "Zurück navigieren"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:780
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:782
msgid "Move backward in sheet navigation history"
msgstr "Im Verlauf der Blattnavigation rückwärts bewegen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:786
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:788
msgid "Navigate Forward"
msgstr "Vorwärts navigieren"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:786
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:788
msgid "Move forward in sheet navigation history"
msgstr "Im Verlauf der Blattnavigation vorwärts bewegen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:792
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:794
msgid "Previous Sheet"
msgstr "Vorheriges Blatt"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:792
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:794
msgid "Move to previous sheet by number"
msgstr "Zum vorherigen Blatt nach Nummer wechseln"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:798
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:800
msgid "Next Sheet"
msgstr "Nächstes Blatt"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:798
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:800
msgid "Move to next sheet by number"
msgstr "Zum nächsten Blatt nach Nummer wechseln"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:804
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:806
msgid "Hierarchy Navigator"
msgstr "Hierarchie-Navigator"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:804
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:806
msgid "Show or hide the schematic sheet hierarchy navigator"
msgstr "Navigation für Schaltplan-Blatthierarchie ein-/ausblenden"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:814
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:816
msgid "Add Wire"
msgstr "Elektrische Verbindung hinzufügen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:814
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:816
msgid "Add a wire"
msgstr "Eine elektrische Verbindung hinzufügen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:821
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:823
msgid "Add Bus"
msgstr "Bus hinzufügen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:821
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:823
msgid "Add a bus"
msgstr "Einen Bus hinzufügen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:827
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:829
#: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:76
#: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:125
msgid "Unfold from Bus"
msgstr "Vom Bus lösen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:827
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:829
msgid "Break a wire out of a bus"
msgstr "Herausführen einer Verbindung aus dem Bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:840 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1502
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:842 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1502
msgid "Undo Last Segment"
msgstr "Letztes Segment rückgängig machen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:840
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:842
msgid "Walks the current line back one segment."
msgstr "Nimmt das letzte Segment der aktuellen Linie zurück."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:846
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:848
msgid "Switch Segment Posture"
msgstr "Segmentstellung wechseln"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:846
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:848
msgid "Switches posture of the current segment."
msgstr "Wechselt die Stellung des aktuellen Segments."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:852
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:854
msgid "Finish Wire or Bus"
msgstr "Verbindung oder Bus abschließen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:852
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:854
msgid "Complete drawing at current segment"
msgstr "Beenden des Zeichnens am aktuellen Segment"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:857
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:859
msgid "Finish Wire"
msgstr "Verbindung abschließen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:857
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:859
msgid "Complete wire with current segment"
msgstr "Verbindung am aktuellen Segment vervollständigen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:862
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:864
msgid "Finish Bus"
msgstr "Bus abschließen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:862
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:864
msgid "Complete bus with current segment"
msgstr "Beenden Verlegen des Busses am aktuellen Segement"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:867
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:869
msgid "Finish Lines"
msgstr "Linien abschließen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:867
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:869
msgid "Complete connected lines with current segment"
msgstr "Vervollständige verbundene Linien mit dem aktuellen Segment"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:876 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:878 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:362
#: pcbnew/tools/edit_tool_move_fct.cpp:241 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270
msgid "Move"
msgstr "Verschieben"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:876 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:878 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270
msgid "Moves the selected item(s)"
msgstr "Gewählte(s) Element(e) verschieben"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:881
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:883
msgid "Drag"
msgstr "Ziehen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:881
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:883
msgid "Drags the selected item(s)"
msgstr "Gewählte(s) Element(e) ziehen"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:885
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:887
msgid "Move Activate"
msgstr "Verschieben aktivieren"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:889
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:891
msgid "Symbol Move Activate"
msgstr "Symbol verschieben aktivieren"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:893
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:895
msgid "Align Elements to Grid"
msgstr "Elemente am Raster ausrichten"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:899
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:901
msgid "Save Current Sheet Copy As..."
msgstr "Kopie des aktuellen Blatts speichern unter..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:899
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:901
msgid "Save a copy of the current sheet to another location or name"
msgstr ""
"Speichert eine Kopie des aktuellen Blatts an einem anderen Ort oder Namen"
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:912
+msgid "New Plot"
+msgstr "Neuer Plot"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:918
+msgid "Open Workbook..."
+msgstr "Arbeitsmappe öffnen..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:924
+msgid "Save Workbook"
+msgstr "Arbeitsmappe speichern"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:930
+msgid "Save Workbook As..."
+msgstr "Arbeitsmappe speichern unter..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:935
+msgid "Export Current Plot as PNG..."
+msgstr "Aktuelles Diagramm als PNG-Datei exportieren..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:940
+msgid "Export Current Plot as CSV..."
+msgstr "Aktuelles Diagramm als CSV-Datei exportieren..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:945
+#, fuzzy
+msgid "Show Legend"
+msgstr "&Legende anzeigen"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:950
+msgid "Dotted Current/Phase"
+msgstr "Gepunkteter Strom/Phase"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:951
+msgid "Draw secondary signal trace (current or phase) with a dotted line"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:955
+#, fuzzy
+msgid "Dark Mode Plots"
+msgstr "3D-Modelle"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:956
+#, fuzzy
+msgid "Draw plots with a black background"
+msgstr "Umschalten Hintergrund Weiß/Schwarz"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:960
+#, fuzzy
+msgid "Simulation Command..."
+msgstr "Simulationsbefehl"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:961
+#, fuzzy
+msgid "Edit the simulation command for the current plot tab"
+msgstr "Löschen des zuletzt hinzugefügten Punktes im aktuellen Element"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:967
+msgid "Run Simulation"
+msgstr "Starte Simulation"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:972
+#, fuzzy
+msgid "Stop Simulation"
+msgstr "Simulation starten/stoppen"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:978
+#, fuzzy
+msgid "Probe Schematic..."
+msgstr "Schaltplan annotieren..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:978
+msgid "Add a simulator probe"
+msgstr "Simulator-Tastkopf hinzufügen"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:984
+#, fuzzy
+msgid "Add Tuned Value..."
+msgstr "Wert bearbeiten..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:984
+msgid "Select a value to be tuned"
+msgstr "Einen Wert wählen, der abgestimmt werden soll"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:989
+#, fuzzy
+msgid "Show SPICE Netlist"
+msgstr "SPICE-Netzliste anzeigen..."
+
#: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:222
msgid "No symbol issues found."
msgstr "Keine Symbolprobleme gefunden."
@@ -18385,32 +18735,32 @@ msgstr "Ändern zu"
msgid "Label value cannot go below zero"
msgstr "Bezeichnerwert kann nicht kleiner Null werden"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1377 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1380
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1381 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1384
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:528
#, c-format
msgid "Edit %s Field"
msgstr "Feld %s bearbeiten"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1382
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1386
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:530
#, c-format
msgid "Edit '%s' Field"
msgstr "Feld \"%s\" bearbeiten"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1920 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2009
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1924 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2013
msgid ""
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2276
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2280
msgid "Do you wish to delete the unreferenced pins from this sheet?"
msgstr "Möchten Sie nicht referenzierte Pins in diesem Schaltplan entfernen?"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2336
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2340
#, c-format
msgid "Enter page number for sheet path%s"
msgstr "Seitennummer für Blattpfad eingeben%s"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2339
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2343
#: eeschema/widgets/hierarchy_pane.cpp:287
msgid "Edit Sheet Page Number"
msgstr "Schaltplanblatt-Seitennummer bearbeiten"
@@ -18444,7 +18794,7 @@ msgstr "Kein Netz ausgewählt."
msgid "Net must be labeled to assign a netclass."
msgstr "Das Netz muss beschriftet sein, um eine Netzklasse zuzuweisen."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1590
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1593
#, c-format
msgid ""
"The pasted sheet '%s'\n"
@@ -18455,40 +18805,40 @@ msgstr ""
"wurde verworfen da das Ziel bereits das Blatt oder eines seiner Unterblätter "
"dies in seiner Hierarchie enthält."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1969
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1972
msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited."
msgstr ""
"Symbole mit defekten Bibliothekssymbolverknüpfungen können nicht bearbeitet "
"werden."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2261
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2288
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594
#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712
#, c-format
msgid "%d duplicate IDs replaced.\n"
msgstr "%d mehrfach vorkommende IDs ersetzt.\n"
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2268
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2295
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609
#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727
#, c-format
msgid "%d potential problems repaired."
msgstr "%d mögliche Probleme behoben."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2275
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2302
#: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179
msgid "No errors found."
msgstr "Keine Fehler gefunden."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:283
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:316
msgid "Reached end of schematic."
msgstr "Ende des Schaltplans erreicht."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:284
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:317
msgid "Reached end of sheet."
msgstr "Ende des Blatts erreicht."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:288
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:321
msgid "Find again to wrap around to the start."
msgstr "Erneut suchen um zum Anfang zurückzukehren."
@@ -18518,6 +18868,30 @@ msgstr " drücken, um den Verschiebevorgang abzubrechen."
msgid "Page '%s' not found."
msgstr "Seite '%s' nicht gefunden."
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:74
+msgid "Open simulation workbook"
+msgstr "Arbeitsmappe öffnen"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:93
+msgid "noname"
+msgstr "namenlos"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:125
+msgid "Save Simulation Workbook As"
+msgstr "Simulationsarbeitsmappe speichern unter"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:145
+msgid "Save Plot as Image"
+msgstr "Speichert den Plot als Bild"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:165
+msgid "Save Plot Data"
+msgstr "Plotdaten speichern"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:340
+msgid "SPICE Netlist"
+msgstr "SPICE-Netzliste"
+
#: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:180
msgid "No symbol library selected."
msgstr "Keine Symbolbibliothek gewählt."
@@ -18665,9 +19039,14 @@ msgstr ""
"versehen,\n"
"um doppelte Tabelleneinträge zu verhindern."
-#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:61
-#, c-format
-msgid "Symbol '%s' has simulation model of type '%s %s', which cannot be tuned"
+#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:57 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tune %s"
+msgstr "Abstimmung"
+
+#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has simulation model of type '%s %s'; only RLC passives be tuned"
msgstr ""
"Symbol \"%s\" hat ein Simulationsmodell vom Typ \"%s %s\", welches nicht "
"abgestimmt werden kann"
@@ -18844,9 +19223,9 @@ msgstr "Wähle Lage: %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50
-#: pcbnew/footprint.cpp:2909 pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:302
+#: pcbnew/footprint.cpp:2914 pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/fp_text.cpp:302
#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311
-#: pcbnew/pad.cpp:986 pcbnew/pad.cpp:1741 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:226
+#: pcbnew/pad.cpp:987 pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:233
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:360 pcbnew/pcb_shape.cpp:311 pcbnew/pcb_shape.cpp:410
#: pcbnew/pcb_shape.cpp:412 pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:119
@@ -18855,10 +19234,10 @@ msgstr "Wähle Lage: %s"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:199
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:213
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:224
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:218
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:219
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:223 pcbnew/zone.cpp:589
-#: pcbnew/zone.cpp:1429 pcbnew/zone.cpp:1432
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:229
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:230
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:234 pcbnew/zone.cpp:595
+#: pcbnew/zone.cpp:1437 pcbnew/zone.cpp:1438
msgid "Layer"
msgstr "Lagen"
@@ -18989,9 +19368,9 @@ msgstr "Format für mm"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178
msgid "2"
msgstr "2"
@@ -18999,9 +19378,9 @@ msgstr "2"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:91
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179
msgid "3"
msgstr "3"
@@ -19011,9 +19390,9 @@ msgstr "3"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180
msgid "4"
msgstr "4"
@@ -19025,9 +19404,9 @@ msgstr "4"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181
msgid "5"
msgstr "5"
@@ -19036,9 +19415,9 @@ msgstr "5"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182
msgid "6"
msgstr "6"
@@ -19241,77 +19620,77 @@ msgstr "Zip-Archiv Datei öffnen"
msgid "Messages"
msgstr "Meldungen"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:625
msgid "Attribute"
msgstr "Attribut"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:628 gerbview/gerber_draw_item.cpp:638
msgid "No attribute"
msgstr "Kein Attribute"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634
#, c-format
msgid "D Code %d"
msgstr "Darstellungs-Code %d"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:647
msgid "Graphic Layer"
msgstr "Grafische Lage"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:658
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:240
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:663
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:666
msgid "End"
msgstr "Ende"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677
msgid "Clear"
msgstr "Hell"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:678 gerbview/gerber_file_image.cpp:339
msgid "Polarity"
msgstr "Polarität"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 pcbnew/fp_text.cpp:304
#: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1716
msgid "Mirror"
msgstr "Spiegeln"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:687
msgid "AB axis"
msgstr "AB-Achse"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:699 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25
msgid "Net:"
msgstr "Netz:"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:712
#, c-format
msgid "Cmp: %s Pad: %s"
msgstr "Komp: %s; Pad: %s"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:718
#, c-format
msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s"
msgstr "Baut.: %s Pad: %s Funk. %s"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:727 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132
msgid "Cmp:"
msgstr "Komp:"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:996
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:989
#, c-format
msgid "%s (D%d) on layer %d: %s"
msgstr "%s (D%d) auf Lage %d: %s"
@@ -19931,7 +20310,8 @@ msgid "Minimal header"
msgstr "Minimaler Header"
#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:73
-msgid "PTH and NPTH in separate files file"
+#, fuzzy
+msgid "PTH and NPTH in separate files"
msgstr "PTH- und NPTH-Bohrdaten in getrennten Dateien"
#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:78
@@ -20029,7 +20409,8 @@ msgid "Subtract soldermask from silkscreen"
msgstr "Lötstoppmaske vom Bestückungsdruck subtrahieren"
#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:70
-msgid "Disable aperature macros"
+#, fuzzy
+msgid "Disable aperture macros"
msgstr "Blendenmakros deaktivieren"
#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:75
@@ -20049,11 +20430,8 @@ msgid "Use the gerber plot settings already configured in the board file"
msgstr "Gerber-Ploteinstellungen aus der Platinendatei verwenden"
#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:60
-#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:49
-#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:38
-#: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:40
-#: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:40
-msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+#, fuzzy
+msgid "Color theme to use (will default to PCB Editor settings)"
msgstr "Zu verwendendes Farbthema (Standard sind pcbnew-Einstellungen)"
#: kicad/cli/command_export_pcb_pos.cpp:44
@@ -20154,6 +20532,13 @@ msgstr ""
msgid "Mirror the board (useful for trying to show bottom layers)"
msgstr "Platine spiegeln (nützlich, um Unterseiten darzustellen)"
+#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:49
+#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:38
+#: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:40
+#: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:40
+msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+msgstr "Zu verwendendes Farbthema (Standard sind pcbnew-Einstellungen)"
+
#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:57
msgid ""
"Set page sizing mode (0 = page with frame and title block, 1 = current page "
@@ -20606,7 +20991,6 @@ msgstr "Verwalten..."
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:85
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:104
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:90
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:40
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:158
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:230
msgid "Action"
@@ -21508,12 +21892,14 @@ msgstr "Nur auf nachfolgenden Seiten"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:161
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:474
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:189
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138
msgid "Text width:"
msgstr "Textbreite:"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:172
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:488
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:208
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:154
msgid "Text height:"
msgstr "Texthöhe:"
@@ -21708,7 +22094,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner"
msgstr "Koordinatenbezug: Rechte untere Seitenecke"
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:298
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1471
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
@@ -22640,11 +23026,6 @@ msgstr "Kupfer (Cu)"
msgid "Threshold voltage:"
msgstr "Schwellwertspannung:"
-#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:71
-#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:255
-msgid "mV"
-msgstr "mV"
-
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator.cpp:154
msgid "PCB Calculator data file"
msgstr "PCB-Rechner-Datei"
@@ -22786,11 +23167,6 @@ msgstr "Iadj:"
msgid "For 3 terminal regulators only, the Adjust pin current."
msgstr "Nur beim dreibeinigen Typ: Die Stromstärke des Regeleingangs."
-#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:208
-#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:68
-msgid "uA"
-msgstr "µA"
-
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_rf_attenuators.cpp:220
#, c-format
msgid "Attenuation more than %f dB"
@@ -23790,10 +24166,6 @@ msgstr "Hz"
msgid "rad"
msgstr "rad"
-#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:211
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:212
msgid "km"
msgstr "km"
@@ -23848,18 +24220,18 @@ msgstr "Bauteile autoplatzieren"
msgid "Autoplace components"
msgstr "Bauteile autoplatzieren"
-#: pcbnew/board.cpp:715 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:147
+#: pcbnew/board.cpp:729 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:147
msgid "Tessellating copper zones..."
msgstr "Tesseliere Kupferzonen..."
-#: pcbnew/board.cpp:956
+#: pcbnew/board.cpp:970
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35
msgid "PCB"
msgstr "PCB"
-#: pcbnew/board.cpp:1326 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687
+#: pcbnew/board.cpp:1340 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:27
#: pcbnew/footprint.cpp:1035 pcbnew/netinfo_item.cpp:107
#: pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:190
@@ -23867,13 +24239,12 @@ msgstr "PCB"
msgid "Pads"
msgstr "Pads"
-#: pcbnew/board.cpp:1327 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693
+#: pcbnew/board.cpp:1341 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:24
#: pcbnew/netinfo_item.cpp:122 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189
@@ -23881,11 +24252,11 @@ msgstr "Pads"
msgid "Vias"
msgstr "Vias"
-#: pcbnew/board.cpp:1328 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:529
+#: pcbnew/board.cpp:1342 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:529
msgid "Track Segments"
msgstr "Leiterbahnsegmente"
-#: pcbnew/board.cpp:1329 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:530
+#: pcbnew/board.cpp:1343 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:530
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1006
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2321
#: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:61
@@ -23893,7 +24264,7 @@ msgstr "Leiterbahnsegmente"
msgid "Nets"
msgstr "Netze"
-#: pcbnew/board.cpp:1330 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:531
+#: pcbnew/board.cpp:1344 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:531
msgid "Unrouted"
msgstr "Ungeroutet"
@@ -23917,13 +24288,13 @@ msgstr "und andere"
msgid "no layers"
msgstr "Keine Lagen"
-#: pcbnew/board_item.cpp:280 pcbnew/pcb_track.cpp:1277 pcbnew/zone.cpp:1395
-#: pcbnew/zone.cpp:1408
+#: pcbnew/board_item.cpp:280 pcbnew/pcb_track.cpp:1277 pcbnew/zone.cpp:1401
+#: pcbnew/zone.cpp:1414
msgid "Position X"
msgstr "Position X"
-#: pcbnew/board_item.cpp:283 pcbnew/pcb_track.cpp:1281 pcbnew/zone.cpp:1402
-#: pcbnew/zone.cpp:1409
+#: pcbnew/board_item.cpp:283 pcbnew/pcb_track.cpp:1281 pcbnew/zone.cpp:1408
+#: pcbnew/zone.cpp:1415
msgid "Position Y"
msgstr "Position Y"
@@ -23937,9 +24308,9 @@ msgstr "Position Y"
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46
#: pcbnew/footprint.cpp:1058 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309
-#: pcbnew/pad.cpp:982 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403
+#: pcbnew/pad.cpp:983 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:117
-#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572
+#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:578
msgid "Locked"
msgstr "Gesperrt"
@@ -24130,9 +24501,9 @@ msgid "Select the number of copper layers in the stackup"
msgstr "Anzahl Kupferlagen im Lagenaufbau wählen"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:118
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:184
msgid "8"
msgstr "8"
@@ -24718,52 +25089,52 @@ msgstr "Footprint nicht in der Änderungsliste gefunden"
msgid "Footprint Order"
msgstr "Footprintreihenfolge"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:45
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:50
msgid "Horizontally: top left to bottom right"
msgstr "Horizontal: von links oben nach rechts unten"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:56
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:61
msgid "Horizontally: top right to bottom left"
msgstr "Horizontal: von oben rechts nach unten links"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:67
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:72
msgid "Horizontally: bottom left to top right"
msgstr "Horizontal: von links unten nach rechts oben"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:78
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:83
msgid "Horizontally:: bottom right to top left"
msgstr "Horizontal: von rechts unten nach links oben"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:86
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:91
msgid "Vertically: top left to bottom right"
msgstr "Vertikal: von links oben nach rechts unten"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:97
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:102
msgid "Vertically: top right to bottom left"
msgstr "Vertikal: von oben rechts nach unten links"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:108
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:113
msgid "Vertically: bottom left to top right"
msgstr "Vertikal: von links unten nach rechts oben"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:119
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:124
msgid "Vertically: bottom right to top left"
msgstr "Vertikal: von rechts unten nach links oben"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:132
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:137
msgid "Based on location of:"
msgstr "Basierend auf Position von:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:141
msgid "Reference Designator"
msgstr "Referenzbezeichner"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:142
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:147
msgid "Round locations to:"
msgstr "Positionen runden auf:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:144
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:151
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:149
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:156
msgid ""
"Component position will be rounded\n"
"to this grid before sorting.\n"
@@ -24773,36 +25144,32 @@ msgstr ""
"Sortieren auf dieses Raster gerundet.\n"
"Dies hilft bei falsch ausgerichteten Teilen."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:163
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:168
msgid "Reannotation Scope"
msgstr "Geltungsbereich der Neu-Annotierung"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:170
-msgid "Reannotate:"
-msgstr "Neu annotieren:"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155
#: pcbnew/footprint.cpp:1044
msgid "Front"
msgstr "Vorderseite"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:181
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:187
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:569
msgid "Back"
msgstr "Rückseite"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:208
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:211
msgid "Front reference start:"
msgstr "Erste Referenz auf Vorderseite:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:210
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:213
msgid "Starting reference designation for front."
msgstr ""
"Nummer, die für die erste Referenz auf der Vorderseite verwendet werden soll."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:214
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:217
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:96
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:169
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:174
@@ -24811,21 +25178,21 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:318
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177
msgid "1"
msgstr "1"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:215
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218
msgid "Default is 1"
msgstr "Standard ist 1"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:220
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:223
msgid "Back reference start:"
msgstr "Erste Referenz auf Rückseite:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:222
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:225
msgid ""
"Blank continues from front or enter a number greater than the highest "
"reference designation on the front."
@@ -24834,7 +25201,7 @@ msgstr ""
"eine Zahl ein, die größer als der höchste Referenzbezeichner auf der "
"Vorderseite ist."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:227
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:230
msgid ""
"Leave blank or zero, or enter a number greater than the highest reference "
"designation on the front."
@@ -24842,11 +25209,11 @@ msgstr ""
"Lassen Sie das Feld leer oder auf dem Wert Null, oder geben Sie eine Zahl "
"ein, die größer als der höchste Referenzbezeichner auf der Vorderseite ist."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:232
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:235
msgid "Remove front prefix"
msgstr "Präfix auf Vorderseite entfernen"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:233
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:236
msgid ""
"If checked will remove the front side prefix\n"
"in the front prefix box if present"
@@ -24854,11 +25221,11 @@ msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, wird das Vorderseiten-Präfix\n"
"im Vorderseite-Präfixfeld entfernt, falls vorhanden"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:237
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:240
msgid "Remove back prefix"
msgstr "Präfix auf Rückseite entfernen"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:238
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:241
msgid ""
"If checked will remove the Back side prefix\n"
"in the back prefix box if present"
@@ -24866,38 +25233,38 @@ msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, wird das Rückseiten-Präfix\n"
"im Rückseiten-Präfixfeld entfernt, falls vorhanden"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:242
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:245
msgid "Front prefix:"
msgstr "Präfix für Vorderseite:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:244
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:249
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:247
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:252
msgid "Optional prefix for component side reference designations (e.g. F_)"
msgstr ""
"Optionales Präfix für Referenzbezeichner auf der Bestückungsseite (z. B. F_)"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:253
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:256
msgid "Back prefix:"
msgstr "Präfix für Rückseite:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:255
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:260
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:258
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:263
msgid "Optional prefix for solder side reference designations (e.g. B_)"
msgstr "Optionales Präfix für Referenzbezeichner auf der Lötseite (z. B. B_)"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:264
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:267
msgid "Exclude locked footprints"
msgstr "Gesperrte Footprints ausschließen"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:265
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:268
msgid "Locked footprints will not be reannotated"
msgstr "Gesperrte Footprints werden nicht neu annotiert"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:269
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:272
msgid "Exclude references:"
msgstr "Referenzen ausschließen:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:271
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:274
msgid ""
"Do not re-annotate this type \n"
"of reference (R means R*)"
@@ -24905,11 +25272,11 @@ msgstr ""
"Diese Art von Referenz nicht neu\n"
"annotieren (R bedeutet R*)"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:290
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:293
msgid "Reference Designators"
msgstr "Referenzbezeichner"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.h:106
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.h:107
msgid "Geographical Reannotation"
msgstr "Geografische Neu-Annotierung"
@@ -24965,7 +25332,7 @@ msgstr "Vordefinierte Größen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111
#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54
-#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2252
+#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2249
msgid "Custom Rules"
msgstr "Benutzerdefinierte Regeln"
@@ -25074,11 +25441,11 @@ msgstr "???"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1232
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1233
msgid "PTH"
msgstr "PTH"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1235
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1236
msgid "NPTH"
msgstr "NPTH"
@@ -25311,28 +25678,28 @@ msgstr "Teardrop-Eigenschaften"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:223
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:106
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:97
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:59
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:60
msgid "Conversion Settings"
msgstr "Konvertierungseinstellungen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:226
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:109
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:100
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:71
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:72
msgid "Use centerlines"
msgstr "Mittellinien verwenden"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:230
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:113
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:104
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:75
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:76
msgid "Create bounding hull"
msgstr "Begrenzende Hülle erstellen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:234
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:109
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:79
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:102
msgid "Delete source objects after conversion"
msgstr "Quellobjekte nach der Konvertierung löschen"
@@ -25340,30 +25707,30 @@ msgstr "Quellobjekte nach der Konvertierung löschen"
msgid "Convert to Copper Zone"
msgstr "In Kupferzone umwandeln"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:426
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:408
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:164
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:149
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:97
msgid "Chamfer distance:"
msgstr "Abfasungsabstand:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:428
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:410
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:151
msgid "Fillet radius:"
msgstr "Abrundungsradius:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:583
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:564
msgid "Thermal spoke width cannot be smaller than the minimum width."
msgstr ""
"Die Speichenbreite einer thermischen Entlastung kann nicht kleiner als die "
"Mindestbreite sein."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:607
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:588
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:325
msgid "No layer selected."
msgstr "Keine Lage ausgewählt."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:891
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:872
msgid " will result in an isolated copper island."
msgstr "Die Angabe führt zu einer isolierten Kupferinsel."
@@ -25417,7 +25784,7 @@ msgstr "Umrissdarstellung:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:134
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:59
-#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:120 pcbnew/zone.cpp:597
+#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:120 pcbnew/zone.cpp:603
msgid "Hatched"
msgstr "Schraffiert"
@@ -25483,8 +25850,8 @@ msgstr ""
"Standard-Padverbindungtyp zur Zone.\n"
"Diese Einstellung kann durch lokale Pad-Einstellungen überschrieben werden"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2883
-#: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:1376
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2888
+#: pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1382
msgid "Thermal reliefs"
msgstr "Thermische Entlastungen"
@@ -25528,13 +25895,13 @@ msgstr "Füllart:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:290
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129
-#: pcbnew/zone.cpp:1386
+#: pcbnew/zone.cpp:1392
msgid "Solid fill"
msgstr "Solide Füllung"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:290
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129
-#: pcbnew/zone.cpp:1387
+#: pcbnew/zone.cpp:1393
msgid "Hatch pattern"
msgstr "Gittermuster"
@@ -26824,10 +27191,6 @@ msgstr "DRC-Marker durchsuchen"
msgid "Search net names"
msgstr "Netznamen durchsuchen"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Vorheriges Element suchen"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:99
msgid "Restart Search"
msgstr "Suche von vorn beginnen"
@@ -26947,7 +27310,7 @@ msgstr "Seite:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184
-#: pcbnew/footprint.cpp:2937
+#: pcbnew/footprint.cpp:2942
msgid "Fabrication Attributes"
msgstr "Fertigungsattribute"
@@ -26965,26 +27328,26 @@ msgstr "Durchsteckmontage"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:186
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:193
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/footprint.cpp:774
-#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1260 pcbnew/pad.cpp:1233
-#: pcbnew/pad.cpp:1703
+#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1260 pcbnew/pad.cpp:1234
+#: pcbnew/pad.cpp:1704
msgid "SMD"
msgstr "SMD"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202
-#: pcbnew/footprint.cpp:2939
+#: pcbnew/footprint.cpp:2944
msgid "Not in schematic"
msgstr "Nicht im Schaltplan"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205
-#: pcbnew/footprint.cpp:2941
+#: pcbnew/footprint.cpp:2946
msgid "Exclude from position files"
msgstr "Von Positionsdateien ausschließen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211
-#: pcbnew/footprint.cpp:2951
+#: pcbnew/footprint.cpp:2956
msgid "Exempt from courtyard requirement"
msgstr "Keine Abstandsfläche erforderlich"
@@ -27169,7 +27532,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113
-#: pcbnew/footprint.cpp:2918
+#: pcbnew/footprint.cpp:2923
msgid "Footprint Properties"
msgstr "Footprint-Eigenschaften"
@@ -28557,7 +28920,7 @@ msgid "Basic Shape Polygon"
msgstr "Basisform Polygon"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:169
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:266 pcbnew/pad.cpp:1761
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:266 pcbnew/pad.cpp:1774
msgid "Pad Properties"
msgstr "Pad-Eigenschaften"
@@ -28805,7 +29168,7 @@ msgstr "Form hinzufügen"
msgid "Pad type:"
msgstr "Padtyp:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/pad.cpp:1702
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/pad.cpp:1703
msgid "Through-hole"
msgstr "Durchgehende Bohrung"
@@ -28835,8 +29198,8 @@ msgid "Circular"
msgstr "Kreis"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 pcbnew/pad.cpp:1217
-#: pcbnew/pad.cpp:1710
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 pcbnew/pad.cpp:1218
+#: pcbnew/pad.cpp:1711
msgid "Oval"
msgstr "Oval"
@@ -28848,11 +29211,11 @@ msgstr "Rechteck"
msgid "Trapezoidal"
msgstr "Trapez"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1712
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1713
msgid "Rounded rectangle"
msgstr "Abgerundetes Rechteck"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1713
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1714
msgid "Chamfered rectangle"
msgstr "Abgeschrägtes Rechteck"
@@ -29038,23 +29401,23 @@ msgstr ""
"Halbloch-Pads spezifiziert castellated Pads an einer Platinenkante\n"
"Diese Eigenschaften werden in Gerber X2-Dateien definiert."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1718
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1719
msgid "BGA pad"
msgstr "BGA-Pad"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1720
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1721
msgid "Fiducial, local to footprint"
msgstr "Passermarke, lokal zu Footprint"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1719
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1720
msgid "Fiducial, global to board"
msgstr "Passermarke, global zur Platine"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1721
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1722
msgid "Test point pad"
msgstr "Testpunkt-Pad"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1722
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1723
msgid "Heatsink pad"
msgstr "Wärmeabführungspad"
@@ -29601,17 +29964,11 @@ msgstr "Der Abstand der Leiterbahn muss größer als 0 sein."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:645 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:719
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:656 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:729
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:730
msgid "user choice"
msgstr "Nutzerauswahl"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:32
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:43
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:58
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:36
msgid "Trace gap:"
msgstr "Abstand Leiterbahn:"
@@ -30172,18 +30529,10 @@ msgstr "Text aufrecht halten"
msgid "Parent footprint description"
msgstr "Beschreibung Footprint Elternelement"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:411
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:414
msgid "Change text box properties"
msgstr "Textfeld-Eigenschaften ändern"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138
-msgid "Text Width:"
-msgstr "Textbreite:"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:154
-msgid "Text Height:"
-msgstr "Texthöhe:"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:204
msgid "Border style:"
msgstr "Umrandungsstil:"
@@ -30328,29 +30677,33 @@ msgstr "Leiterbahn- & Via-Eigenschaften"
msgid "Track and Via Dimensions"
msgstr "Leiterbahn- und Via-Maße"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:150
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Remove Unused Layers"
+msgstr "Nicht verwendete Lagen &entfernen"
+
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Restore All Layers"
+msgstr "Alle Lagen neu laden"
+
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:157
msgid "Set Unused Pad Properties"
msgstr "Ungenutzte Pad-Eigenschaften anwenden"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38
-msgid "&Remove unused layers"
-msgstr "Nicht verwendete Lagen &entfernen"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38
-msgid "Res&tore unused layers"
-msgstr "Nicht verwendete Lagen &wiederherstellen"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:44
-msgid "&Selection only"
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "&Selected only"
msgstr "Nur &Auswahl"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:47
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:36
msgid "Keep &outside layers"
msgstr "&Behalte äußere Lagen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.h:58
-msgid "Remove Unused Pads"
-msgstr "Ungenutzte Pads entfernen"
+#, fuzzy
+msgid "Unused Pads"
+msgstr "Beinhaltende Lagen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:32
msgid "Delete footprints with no symbols"
@@ -31806,6 +32159,7 @@ msgid "Check rule syntax"
msgstr "Regelsyntax überprüfen"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules_help_md.h:2
+#, fuzzy
msgid ""
"### Top-level Clauses\n"
"\n"
@@ -32127,7 +32481,12 @@ msgid ""
" (rule high-current\n"
" (constraint track_width (min 1.0mm))\n"
" (constraint connection_width (min 0.8mm))\n"
-" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))"
+" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))\n"
+"\n"
+"### Documentation\n"
+"\n"
+"For the full documentation see [https://docs.kicad.org](https://docs.kicad."
+"org/GetMajorMinorVersion/pcbnew/#custom_design_rules)."
msgstr ""
"### Allgemeine Bestimmungen\n"
"\n"
@@ -32516,33 +32875,44 @@ msgstr "Keine Via-Lochgröße definiert."
msgid "No differential pair gap defined."
msgstr "Kein Differenzialpaar-Abstand definiert."
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:24
+#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:242
+msgid "Tracks:"
+msgstr "Leiterbahnen:"
+
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183
msgid "7"
msgstr "7"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1010
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Vias:"
+msgstr "Vias"
+
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1011
#: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306
msgid "Diameter"
msgstr "Durchmesser"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1039
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:105 pcbnew/pad.cpp:1040
#: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950
msgid "Hole"
msgstr "Loch"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150
-msgid "Differential Pairs"
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Differential pairs:"
msgstr "Differenzielle Paare"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170
msgid "Gap"
msgstr "Zwischenraum"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171
msgid "Via Gap"
msgstr "Via-Abstand"
@@ -32877,7 +33247,7 @@ msgid "%s pad connection: %s."
msgstr "Pad-Verbindung %s: %s."
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1431 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1448
-#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1465 pcbnew/zone.cpp:365 pcbnew/zone.cpp:476
+#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1465 pcbnew/zone.cpp:371 pcbnew/zone.cpp:482
msgid "zone"
msgstr "Zone"
@@ -33273,11 +33643,11 @@ msgstr "(%s min Restring-Breite %s; tatsächlich %s)"
msgid "(%s max annular width %s; actual %s)"
msgstr "(%s max Restring-Breite %s; tatsächlich %s)"
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:640
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:646
msgid "Checking nets for minimum connection width..."
msgstr "Netze werden geprüft auf Mindestverbindungsbreite mit..."
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:779
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:785
#, c-format
msgid "(%s minimum connection width %s; actual %s)"
msgstr "(%s Mindestverbindungsbreite %s; tatsächlich %s)"
@@ -33322,12 +33692,12 @@ msgstr "Prüfe Freiräume von Kupferzonen ..."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:232
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:265
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_edge_clearance.cpp:124
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:546
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:603
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:654
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:669
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:756
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:795
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:560
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:618
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:674
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:690
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:778
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:817
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_silk_clearance.cpp:240
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:278
#, c-format
@@ -33518,7 +33888,7 @@ msgstr "Physische Elemente werden erfasst..."
msgid "Checking physical clearances..."
msgstr "Physische Freiräume werden geprüft..."
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:497
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:511
#, c-format
msgid "Internal clearance violation (%s clearance %s; actual %s)"
msgstr "Verletzung des internen Freiraumes (%s Freiraum %s; tatsächlich %s)"
@@ -33971,84 +34341,84 @@ msgstr "3D-Form: %s"
msgid ""
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:1363
+#: pcbnew/footprint.cpp:1368
msgid ""
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:1365
+#: pcbnew/footprint.cpp:1370
#, c-format
msgid "Footprint %s"
msgstr "Footprint %s"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2379
+#: pcbnew/footprint.cpp:2384
#, c-format
msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')"
msgstr "(„Durchsteckmontage“ erwartet; tatsächlich '%s')"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2382
+#: pcbnew/footprint.cpp:2387
#, c-format
msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')"
msgstr "(„SMD“ erwartet; tatsächlich '%s')"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2410
+#: pcbnew/footprint.cpp:2415
msgid "(PTH pad has no copper layers)"
msgstr "(PTH-Pad hat keine Kupferlagen)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2429
+#: pcbnew/footprint.cpp:2434
msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)"
msgstr "(Loch des PTH-Pads lässt kein Kupfer zurück)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2438
+#: pcbnew/footprint.cpp:2443
msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)"
msgstr "(SMD-Pad erscheint in Kupferlagen der Ober- und Unterseite)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2445 pcbnew/footprint.cpp:2458
+#: pcbnew/footprint.cpp:2450 pcbnew/footprint.cpp:2463
msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)"
msgstr "(Kupfer- und Maskenlagen des SMD-Pads passen nicht zusammen)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2450 pcbnew/footprint.cpp:2463
+#: pcbnew/footprint.cpp:2455 pcbnew/footprint.cpp:2468
msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)"
msgstr "(Kupfer- und Pastenlagen des SMD-Pads passen nicht zusammen)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2636
+#: pcbnew/footprint.cpp:2641
#, c-format
msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)"
msgstr "(Netzverbund-Padgruppe enthält unbekannte Padnummer %s)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2641
+#: pcbnew/footprint.cpp:2646
#, c-format
msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)"
msgstr "(Pad %s erscheint in mehr als einer Netzverbund-Padgruppe)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2881 pcbnew/pad.cpp:1730 pcbnew/zone.cpp:1374
+#: pcbnew/footprint.cpp:2886 pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1380
msgid "Inherited"
msgstr "Vererbt"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2885 pcbnew/pad.cpp:1734 pcbnew/zone.cpp:1378
+#: pcbnew/footprint.cpp:2890 pcbnew/pad.cpp:1735 pcbnew/zone.cpp:1384
msgid "Thermal reliefs for PTH"
msgstr "Thermische Entlastungen für PTH"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2927
+#: pcbnew/footprint.cpp:2932
msgid "Library link"
msgstr "Bibliotheksverknüpfung"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2948 pcbnew/pad.cpp:1816 pcbnew/zone.cpp:1483
+#: pcbnew/footprint.cpp:2953 pcbnew/pad.cpp:1834 pcbnew/zone.cpp:1508
msgid "Overrides"
msgstr "Überschreibungen"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2954 pcbnew/pad.cpp:1818 pcbnew/zone.cpp:1485
+#: pcbnew/footprint.cpp:2959 pcbnew/pad.cpp:1836 pcbnew/zone.cpp:1510
msgid "Clearance Override"
msgstr "Überschreibung des Freiraums"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2958 pcbnew/pad.cpp:1824
+#: pcbnew/footprint.cpp:2963 pcbnew/pad.cpp:1844
msgid "Solderpaste Margin Override"
msgstr "Überschreibung des Lötpasten-Abstandes"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2963 pcbnew/pad.cpp:1827
+#: pcbnew/footprint.cpp:2968 pcbnew/pad.cpp:1848
msgid "Solderpaste Margin Ratio Override"
msgstr "Überschreibung des Lötpasten-Rand-Verhältnisses"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2968 pcbnew/pad.cpp:1831
+#: pcbnew/footprint.cpp:2973 pcbnew/pad.cpp:1853
msgid "Zone Connection Style"
msgstr "Zonenverbindungsstil"
@@ -34061,12 +34431,12 @@ msgstr "Footprint %s"
msgid "KiCad Footprint Editor"
msgstr "KiCad Footprinteditor"
-#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:192 pcbnew/zone_settings.cpp:224
+#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:192 pcbnew/zone_settings.cpp:225
msgid "Inner layers"
msgstr "Innenlagen"
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:852
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:294 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:294 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1470
msgid "Selection Filter"
msgstr "Auswahlfilter"
@@ -34594,19 +34964,19 @@ msgstr "&Zeichnungsmodus"
msgid "&Contrast Mode"
msgstr "&Kontrastmodus"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:218
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:220
msgid "&Load Footprint from PCB..."
msgstr "Footprint von Platine &laden..."
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:219
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:221
msgid "Load a footprint from the current board into the editor"
msgstr "Laden eines Footprint von aktueller Platine in den Editor"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:223
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:225
msgid "&Insert Footprint on PCB"
msgstr "Footprint in Platine e&infügen"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:224
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:226
msgid "Insert footprint onto current board"
msgstr "Footprint zu aktueller Platine hinzufügen"
@@ -34724,23 +35094,23 @@ msgstr "Fertigungsdaten"
msgid "Add Microwave Shape"
msgstr "Mikrowellenform hinzufügen"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:353
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:355
msgid "Auto-Place Footprints"
msgstr "Footprints automatisch platzieren"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417
msgid "Add Teardrops..."
msgstr "Teardrops hinzufügen..."
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:416
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418
msgid "Remove Teardrops"
msgstr "Teardrops entfernen"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:436
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:438
msgid "External Plugins"
msgstr "Externe Plugins"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:474
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:476
msgid "Ro&ute"
msgstr "Ro&ute"
@@ -35185,181 +35555,181 @@ msgstr ""
"Datei: \"%s\"\n"
"Zeile: %d"
-#: pcbnew/pad.cpp:801 pcbnew/pad.cpp:931 pcbnew/pad.cpp:940 pcbnew/pad.cpp:949
+#: pcbnew/pad.cpp:802 pcbnew/pad.cpp:932 pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/pad.cpp:950
msgid "pad"
msgstr "Pad"
-#: pcbnew/pad.cpp:969 pcbnew/pad.cpp:1779
+#: pcbnew/pad.cpp:970 pcbnew/pad.cpp:1792
msgid "Pin Name"
msgstr "Pinname"
-#: pcbnew/pad.cpp:972 pcbnew/pad.cpp:1781
+#: pcbnew/pad.cpp:973 pcbnew/pad.cpp:1794
msgid "Pin Type"
msgstr "Pin-Typ"
-#: pcbnew/pad.cpp:997
+#: pcbnew/pad.cpp:998
msgid "BGA"
msgstr "BGA"
-#: pcbnew/pad.cpp:998
+#: pcbnew/pad.cpp:999
msgid "Fiducial global"
msgstr "Passermarke global"
-#: pcbnew/pad.cpp:999
+#: pcbnew/pad.cpp:1000
msgid "Fiducial local"
msgstr "Passermarke lokal"
-#: pcbnew/pad.cpp:1000
+#: pcbnew/pad.cpp:1001
msgid "Test point"
msgstr "Testpunkt"
-#: pcbnew/pad.cpp:1001
+#: pcbnew/pad.cpp:1002
msgid "Heat sink"
msgstr "Kühlkörper"
-#: pcbnew/pad.cpp:1002
+#: pcbnew/pad.cpp:1003
msgid "Castellated"
msgstr "Castellated (Halbloch)"
-#: pcbnew/pad.cpp:1031
+#: pcbnew/pad.cpp:1032
msgid "Length in Package"
msgstr "Länge im Gehäuse"
-#: pcbnew/pad.cpp:1045
+#: pcbnew/pad.cpp:1046
msgid "Hole X / Y"
msgstr "Loch X / Y"
-#: pcbnew/pad.cpp:1057 pcbnew/pcb_track.cpp:903 pcbnew/pcb_track.cpp:948
+#: pcbnew/pad.cpp:1058 pcbnew/pcb_track.cpp:903 pcbnew/pcb_track.cpp:948
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2548 pcbnew/router/router_tool.cpp:2565
-#: pcbnew/zone.cpp:611
+#: pcbnew/zone.cpp:617
#, c-format
msgid "Min Clearance: %s"
msgstr "Mindestfreiraum: %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1059 pcbnew/pcb_track.cpp:905 pcbnew/pcb_track.cpp:914
+#: pcbnew/pad.cpp:1060 pcbnew/pcb_track.cpp:905 pcbnew/pcb_track.cpp:914
#: pcbnew/pcb_track.cpp:920 pcbnew/pcb_track.cpp:950 pcbnew/pcb_track.cpp:956
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2545 pcbnew/router/router_tool.cpp:2550
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2555 pcbnew/router/router_tool.cpp:2562
-#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2567 pcbnew/zone.cpp:613
+#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2567 pcbnew/zone.cpp:619
#, c-format
msgid "(from %s)"
msgstr "(aus %s)"
-#: pcbnew/pad.cpp:1219
+#: pcbnew/pad.cpp:1220
msgid "Trap"
msgstr "Fangen"
-#: pcbnew/pad.cpp:1220
+#: pcbnew/pad.cpp:1221
msgid "Roundrect"
msgstr "Rundecken"
-#: pcbnew/pad.cpp:1221
+#: pcbnew/pad.cpp:1222
msgid "Chamferedrect"
msgstr "Fasenrichtig"
-#: pcbnew/pad.cpp:1222
+#: pcbnew/pad.cpp:1223
msgid "CustomShape"
msgstr "Individualform"
-#: pcbnew/pad.cpp:1234
+#: pcbnew/pad.cpp:1235
msgid "Conn"
msgstr "Verbinder"
-#: pcbnew/pad.cpp:1247
+#: pcbnew/pad.cpp:1248
#, c-format
msgid "Pad %s of %s on %s"
msgstr "Pad %s auf %s von %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1254
+#: pcbnew/pad.cpp:1255
#, c-format
msgid "NPTH pad of %s"
msgstr "NPTH-Pad von %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1258
+#: pcbnew/pad.cpp:1259
#, c-format
msgid "PTH pad %s of %s"
msgstr "PTH-Pad %s von %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1267
+#: pcbnew/pad.cpp:1268
#, c-format
msgid "Pad %s %s of %s on %s"
msgstr "Pad %s %s von %s auf %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1275
+#: pcbnew/pad.cpp:1276
#, c-format
msgid "NPTH of %s"
msgstr "NPTH von %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1279
+#: pcbnew/pad.cpp:1280
#, c-format
msgid "PTH pad %s %s of %s"
msgstr "PTH-Pad %s %s von %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1704
+#: pcbnew/pad.cpp:1705
msgid "Edge connector"
msgstr "Randverbinder"
-#: pcbnew/pad.cpp:1705
+#: pcbnew/pad.cpp:1706
msgid "NPTH, mechanical"
msgstr "NPTH, mechanisch"
-#: pcbnew/pad.cpp:1711
+#: pcbnew/pad.cpp:1712
msgid "Trapezoid"
msgstr "Trapez"
-#: pcbnew/pad.cpp:1723
+#: pcbnew/pad.cpp:1724
msgid "Castellated pad"
msgstr "Castellated Pad (Halbloch)"
-#: pcbnew/pad.cpp:1763
+#: pcbnew/pad.cpp:1776
msgid "Pad Type"
msgstr "Padtyp"
-#: pcbnew/pad.cpp:1774
+#: pcbnew/pad.cpp:1787
msgid "Pad Number"
msgstr "Padnummer"
-#: pcbnew/pad.cpp:1784
+#: pcbnew/pad.cpp:1797
msgid "Size X"
msgstr "Größe X"
-#: pcbnew/pad.cpp:1787
+#: pcbnew/pad.cpp:1800
msgid "Size Y"
msgstr "Größe Y"
-#: pcbnew/pad.cpp:1791
+#: pcbnew/pad.cpp:1804
msgid "Round Radius Ratio"
msgstr "Rundungs-Radius-Verhältnis"
-#: pcbnew/pad.cpp:1800
+#: pcbnew/pad.cpp:1813
msgid "Hole Size X"
msgstr "Lochgröße X"
-#: pcbnew/pad.cpp:1803
+#: pcbnew/pad.cpp:1819
msgid "Hole Size Y"
msgstr "Lochgröße Y"
-#: pcbnew/pad.cpp:1807
+#: pcbnew/pad.cpp:1825
msgid "Fabrication Property"
msgstr "Fertigungseigenschaften"
-#: pcbnew/pad.cpp:1810 pcbnew/pcb_track.cpp:893
+#: pcbnew/pad.cpp:1828 pcbnew/pcb_track.cpp:893
msgid "Pad To Die Length"
msgstr "Pad-zu-Die-Länge"
-#: pcbnew/pad.cpp:1821
+#: pcbnew/pad.cpp:1840
msgid "Soldermask Margin Override"
msgstr "Überschreibung des Lötstopprands"
-#: pcbnew/pad.cpp:1833 pcbnew/zone.cpp:1504
+#: pcbnew/pad.cpp:1858 pcbnew/zone.cpp:1535
msgid "Thermal Relief Spoke Width"
msgstr "Thermische Entlastung Speichenbreite"
-#: pcbnew/pad.cpp:1836
+#: pcbnew/pad.cpp:1863
msgid "Thermal Relief Spoke Angle"
msgstr "Thermische Entlastung Speichenwinkel"
-#: pcbnew/pad.cpp:1839 pcbnew/zone.cpp:1499
+#: pcbnew/pad.cpp:1867 pcbnew/zone.cpp:1529
msgid "Thermal Relief Gap"
msgstr "Thermische Entlastung Spalt"
@@ -35369,11 +35739,11 @@ msgstr ""
"Beim Laden der Footprintbibliotheken des Projektes ist ein Fehler "
"aufgetreten."
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:245
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:252
msgid "Bitmap Properties"
msgstr "Bitmap-Eigenschaften"
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:252
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:259
msgid "Greyscale"
msgstr "Grauwert"
@@ -35410,19 +35780,19 @@ msgstr "Suche"
msgid "New PCB file is unsaved"
msgstr "Neue Platinendatei ist nicht gespeichert"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1404
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1401
msgid "Board file is read only."
msgstr "Platinendatei ist schreibgeschützt."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1439
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1436
msgid "PCB file changes are unsaved"
msgstr "Änderungen an Platine nicht gespeichert"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1738
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1735
msgid "The schematic for this board cannot be found."
msgstr "Der Schaltplan für diese Platine kann nicht gefunden werden."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1762
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1759
msgid ""
"Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In "
"order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad "
@@ -35433,11 +35803,11 @@ msgstr ""
"erstellen oder zu aktualisieren, starten Sie die KiCad-Projektverwaltung und "
"erstellen Sie ein Projekt."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1787
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1784
msgid "Eeschema netlist"
msgstr "Eeschema Netzliste"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1798
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1795
msgid ""
"Received an error while reading netlist. Please report this issue to the "
"KiCad team using the menu Help->Report Bug."
@@ -35445,24 +35815,24 @@ msgstr ""
"Beim Lesen der Netzliste ist ein Fehler aufgetreten. Bitte melden Sie "
"dieses Problem an das KiCad-Team über das Menü Hilfe->Fehler melden."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1825
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1822
#, c-format
msgid "Schematic file '%s' not found."
msgstr "Schaltplandatei \"%s\" nicht gefunden."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1855
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1852
msgid "Eeschema failed to load."
msgstr "Eeschema konnte nicht geladen werden."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2246
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2243
msgid "Edit design rules"
msgstr "Designregeln bearbeiten"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2258
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2255
msgid "Could not compile custom design rules."
msgstr "Benutzerdefinierte Designregeln konnten nicht kompiliert werden."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2296
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2293
msgid "Export Hyperlynx Layout"
msgstr "Hyperlynx-Layout exportieren"
@@ -35656,11 +36026,11 @@ msgstr "Leiterbahn %s auf %s, Länge %s"
msgid "Via Properties"
msgstr "Via-Eigenschaften"
-#: pcbnew/pcb_track.cpp:1311 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:224
+#: pcbnew/pcb_track.cpp:1311 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:235
msgid "Layer Top"
msgstr "Lage Oben"
-#: pcbnew/pcb_track.cpp:1313 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:225
+#: pcbnew/pcb_track.cpp:1313 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:236
msgid "Layer Bottom"
msgstr "Lage Unten"
@@ -37198,30 +37568,30 @@ msgstr "Abgestimmt: "
msgid "?"
msgstr "?"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:601 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:682
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:612 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:693
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:768
msgid "board minimum clearance"
msgstr "Platinen-Mindestfreiraum"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:615 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:626 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:692
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:733 pcbnew/router/router_tool.cpp:755
msgid "board minimum track width"
msgstr "Platinen-Mindestleiterbahnbreite"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:622 pcbnew/router/router_tool.cpp:735
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:633 pcbnew/router/router_tool.cpp:735
msgid "existing track"
msgstr "vorhandene Leiterbahn"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:643
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:654
msgid "netclass 'Default'"
msgstr "Netzklasse \"Default\""
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1239
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1250
#, c-format
msgid "%s is malformed."
msgstr "%s ist fehlerhaft."
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1242
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1253
msgid ""
"This zone cannot be handled by the router.\n"
"Please verify it is not a self-intersecting polygon."
@@ -37229,7 +37599,7 @@ msgstr ""
"Diese Zone kann nicht vom Router behandelt werden.\n"
"Stellen Sie bitte sicher, dass es kein selbst-schneidendes Polygon ist."
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1916 pcbnew/router/router_tool.cpp:453
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1927 pcbnew/router/router_tool.cpp:453
msgid "Interactive Router"
msgstr "Interaktiver Router"
@@ -37714,10 +38084,6 @@ msgstr "Gebogen"
msgid "Rect shapes:"
msgstr "Rechteckige Formen:"
-#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:242
-msgid "Tracks:"
-msgstr "Leiterbahnen:"
-
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:349
msgid "Vias and PTH pads"
msgstr "Vias und PTH-Pads"
@@ -37805,7 +38171,7 @@ msgstr "Footprint von aktueller Platine laden"
msgid "Insert footprint into current board"
msgstr "Footprint in aktueller Platine hinzufügen"
-#: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:279 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:767
+#: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:279 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:768
msgid "+/- to switch"
msgstr "+/- zum Umschalten"
@@ -37821,7 +38187,7 @@ msgstr "Nächsten Footprint anzeigen"
msgid "Insert footprint in board"
msgstr "Footprint der Platine hinzufügen"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:556
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:557
msgid ""
"Select the default width for new tracks. Note that this width can be "
"overridden by the board minimum width, or by the width of an existing track "
@@ -37832,7 +38198,7 @@ msgstr ""
"Breite einer vorhandenen Leiterbahn überschrieben werden kann, wenn die "
"Funktion „Bisherige Leiterbahnbreite verwenden“ aktiviert ist."
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:563
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:564
msgid ""
"When routing from an existing track use its width instead of the current "
"width setting"
@@ -37840,24 +38206,24 @@ msgstr ""
"Wenn von einer existierenden Leiterbahn geroutet wird, deren Breite benutzen "
"statt der aktuellen Einstellung"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:669
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:670
msgid "Track: use netclass width"
msgstr "Leiterbahn: Netzklassenbreite verwenden"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:675
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:676
#, c-format
msgid "Track: %s (%s)"
msgstr "Leiterbahn: %s (%s)"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:684 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:752
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:685 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:753
msgid "Edit Pre-defined Sizes..."
msgstr "Vordefinierte Größen bearbeiten..."
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:721
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:722
msgid "Via: use netclass sizes"
msgstr "Via: Netzklassengrößen verwenden"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:744
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:745
#, c-format
msgid "Via: %s (%s)"
msgstr "Via: %s (%s)"
@@ -38336,27 +38702,31 @@ msgstr "Zusicherungen"
msgid "Assertions for:"
msgstr "Zusicherungen für:"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:67
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:68
msgid "Copy line width of first object"
msgstr "Linienbreite des ersten Objekts kopieren"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:176
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:79
+msgid "Gap:"
+msgstr "Zwischenraum:"
+
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:235
msgid "Create from Selection"
msgstr "Aus Auswahl erzeugen"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:419
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:484
msgid "Convert shapes to polygon"
msgstr "Formen in Polygon umwandeln"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:421
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:486
msgid "Convert shapes to zone"
msgstr "Formen in Zone umwandeln"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:975
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1041
msgid "Convert polygons to lines"
msgstr "Polygone in Linien umwandeln"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1063
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1129
msgid "Create arc from line segment"
msgstr "Bogen aus Liniensegment erstellen"
@@ -41294,108 +41664,108 @@ msgstr "Bemaßungen"
msgid "Other items"
msgstr "Sonstiges"
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:199
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:210
msgid "Change property"
msgstr "Eigenschaft ändern"
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:239
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:251
msgid "Textbox"
msgstr "Textfeld"
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:317
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:328
msgid "No Net"
msgstr "Kein Netz"
-#: pcbnew/zone.cpp:528
+#: pcbnew/zone.cpp:534
msgid "Cutout"
msgstr "Ausschnitt"
-#: pcbnew/zone.cpp:537
+#: pcbnew/zone.cpp:543
msgid "No vias"
msgstr "Keine Vias"
-#: pcbnew/zone.cpp:540
+#: pcbnew/zone.cpp:546
msgid "No tracks"
msgstr "Keine Leiterbahnen"
-#: pcbnew/zone.cpp:543
+#: pcbnew/zone.cpp:549
msgid "No pads"
msgstr "Keine Pads"
-#: pcbnew/zone.cpp:546
+#: pcbnew/zone.cpp:552
msgid "No copper zones"
msgstr "Keine Kupferzonen"
-#: pcbnew/zone.cpp:549
+#: pcbnew/zone.cpp:555
msgid "No footprints"
msgstr "Keine Footprints"
-#: pcbnew/zone.cpp:552
+#: pcbnew/zone.cpp:558
msgid "Restrictions"
msgstr "Beschränkungen"
-#: pcbnew/zone.cpp:565 pcbnew/zone.cpp:1439
+#: pcbnew/zone.cpp:571 pcbnew/zone.cpp:1448
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"
-#: pcbnew/zone.cpp:587 pcbnew/zone.cpp:794
+#: pcbnew/zone.cpp:593 pcbnew/zone.cpp:800
#, c-format
msgid "%s and %d more"
msgstr "%s und %d mehr"
-#: pcbnew/zone.cpp:601 pcbnew/zone.cpp:1449
+#: pcbnew/zone.cpp:607 pcbnew/zone.cpp:1458
msgid "Fill Mode"
msgstr "Füllmodus"
-#: pcbnew/zone.cpp:603
+#: pcbnew/zone.cpp:609
msgid "Filled Area"
msgstr "Gefüllte Flächen"
-#: pcbnew/zone.cpp:624
+#: pcbnew/zone.cpp:630
msgid "Corner Count"
msgstr "Anzahl Löcher"
-#: pcbnew/zone.cpp:659
+#: pcbnew/zone.cpp:665
msgid "Rule Area"
msgstr "Regelbereich"
-#: pcbnew/zone.cpp:661
+#: pcbnew/zone.cpp:667
msgid "Teardrop Area"
msgstr "Teardrop-Bereich"
-#: pcbnew/zone.cpp:663
+#: pcbnew/zone.cpp:669
msgid "Copper Zone"
msgstr "Kupferzone"
-#: pcbnew/zone.cpp:665
+#: pcbnew/zone.cpp:671
msgid "Non-copper Zone"
msgstr "Nicht-Kupfer-Zone"
-#: pcbnew/zone.cpp:800
+#: pcbnew/zone.cpp:806
#, c-format
msgid "Rule Area Cutout on %s"
msgstr "Regelbereichsausschnitt auf %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:802
+#: pcbnew/zone.cpp:808
#, c-format
msgid "Zone Cutout on %s"
msgstr "Zonenausschnitt auf %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:807
+#: pcbnew/zone.cpp:813
#, c-format
msgid "Rule Area on %s"
msgstr "Regelbereich auf %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:809
+#: pcbnew/zone.cpp:815
#, c-format
msgid "Zone %s on %s"
msgstr "Zone %s auf %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:1490
+#: pcbnew/zone.cpp:1517
msgid "Minimum Width"
msgstr "Mindestbreite"
-#: pcbnew/zone.cpp:1495
+#: pcbnew/zone.cpp:1525
msgid "Pad Connections"
msgstr "Padverbindungen"
@@ -41423,19 +41793,19 @@ msgstr "Neu ausfüllen"
msgid "Continue without Refill"
msgstr "Fortfahren ohne neu Ausfüllen"
-#: pcbnew/zones.h:64
+#: pcbnew/zones.h:63
msgid "inherited"
msgstr "geerbt"
-#: pcbnew/zones.h:66
+#: pcbnew/zones.h:65
msgid "thermal reliefs"
msgstr "thermische Entlastungen"
-#: pcbnew/zones.h:67
+#: pcbnew/zones.h:66
msgid "solid"
msgstr "voll"
-#: pcbnew/zones.h:68
+#: pcbnew/zones.h:67
msgid "thermal reliefs for PTH"
msgstr "thermische Entlastungen für PTH"
@@ -41590,6 +41960,102 @@ msgstr "KiCad-Schaltplan"
msgid "KiCad Printed Circuit Board"
msgstr "KiCad-Leiterplatte"
+#~ msgid "Create Netlist and Run Simulator Command"
+#~ msgstr "Netzliste erstellen und Simulator-Befehl ausführen"
+
+#~ msgid "Add signal by name:"
+#~ msgstr "Signal nach Name hinzufügen:"
+
+#~ msgid "Add Signals"
+#~ msgstr "Signale hinzufügen"
+
+#~ msgid "Path Substitutions:"
+#~ msgstr "Pfadersetzungen:"
+
+#~ msgid "Add signals to plot"
+#~ msgstr "Signale dem Plot hinzufügen"
+
+#~ msgid "Probe"
+#~ msgstr "Tastkopf"
+
+#~ msgid "Probe signals on the schematic"
+#~ msgstr "Signale im Schaltplan untersuchen"
+
+#~ msgid "Tune component values"
+#~ msgstr "Werte von Bauteilen abstimmen"
+
+#~ msgid "Sim Command"
+#~ msgstr "Sim-Befehl"
+
+#~ msgid "Simulation command and settings"
+#~ msgstr "Simulationsparameter und -einstellungen"
+
+#~ msgid " (mag)"
+#~ msgstr " (Mag)"
+
+#~ msgid "You need to run plot-providing simulation first."
+#~ msgstr "Sie müssen zuerst eine Plot-Simulation ausführen."
+
+#~ msgid "Remove Signal"
+#~ msgstr "Signal entfernen"
+
+#~ msgid "Remove the signal from the plot"
+#~ msgstr "Entfernt das Signal aus dem Diagramm"
+
+#~ msgid "Hide Cursor"
+#~ msgstr "Cursor verbergen"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Datei"
+
+#~ msgid "Add Signals..."
+#~ msgstr "Signale hinzufügen..."
+
+#~ msgid "Probe from schematics"
+#~ msgstr "Tastkopf aus Schaltplan"
+
+#~ msgid "Tune Component Value"
+#~ msgstr "Bauteilwert abstimmen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Shows current simulation's netlist. Useful for debugging SPICE errors."
+#~ msgstr ""
+#~ "Anzeige der Netzliste der aktuellen Simulation. Hilfreich beim Debuggen "
+#~ "von SPICE-Fehlern."
+
+#~ msgid "Settings..."
+#~ msgstr "Einstellungen..."
+
+#~ msgid "Show &Grid"
+#~ msgstr "&Raster anzeigen"
+
+#~ msgid "White Background"
+#~ msgstr "Weißer Hintergrund"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Ansicht"
+
+#~ msgid "Signals"
+#~ msgstr "Signale"
+
+#~ msgid "Cursors"
+#~ msgstr "Cursor"
+
+#~ msgid "Reannotate:"
+#~ msgstr "Neu annotieren:"
+
+#~ msgid "Text Width:"
+#~ msgstr "Textbreite:"
+
+#~ msgid "Text Height:"
+#~ msgstr "Texthöhe:"
+
+#~ msgid "Res&tore unused layers"
+#~ msgstr "Nicht verwendete Lagen &wiederherstellen"
+
+#~ msgid "Remove Unused Pads"
+#~ msgstr "Ungenutzte Pads entfernen"
+
#~ msgid "Reading file "
#~ msgstr "Lese Datei "
@@ -42873,9 +43339,6 @@ msgstr "KiCad-Leiterplatte"
#~ msgid "Select library"
#~ msgstr "Bibliothek wählen"
-#~ msgid "Range:"
-#~ msgstr "Bereich:"
-
#~ msgid "Offset:"
#~ msgstr "Offset:"
@@ -46344,10 +46807,6 @@ msgstr "KiCad-Leiterplatte"
#~ msgid "&Keep pads at first and last layers"
#~ msgstr "& Halten Sie die Pads in der ersten und letzten Schicht"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unused Pad Layers"
-#~ msgstr "Beinhaltende Lagen"
-
#~ msgid "Flip"
#~ msgstr "Wenden"
@@ -47084,27 +47543,18 @@ msgstr "KiCad-Leiterplatte"
#~ msgid "Run"
#~ msgstr "Starte"
-#~ msgid "f"
-#~ msgstr "f"
-
#~ msgid "femto"
#~ msgstr "femto"
#~ msgid "1e-15"
#~ msgstr "1e-15"
-#~ msgid "p"
-#~ msgstr "p"
-
#~ msgid "pico"
#~ msgstr "pico"
#~ msgid "1e-12"
#~ msgstr "1e-12"
-#~ msgid "n"
-#~ msgstr "n"
-
#~ msgid "nano"
#~ msgstr "nano"
@@ -47855,9 +48305,6 @@ msgstr "KiCad-Leiterplatte"
#~ msgid "Pcbnew failed to load:\n"
#~ msgstr "Fehler beim Einlesen in Pcbnew:\n"
-#~ msgid "Switch between white and black background"
-#~ msgstr "Umschalten Hintergrund Weiß/Schwarz"
-
#~ msgid "L:"
#~ msgstr "L:"
@@ -49120,9 +49567,6 @@ msgstr "KiCad-Leiterplatte"
#~ msgid "Filter footprint list by schematic symbol keywords"
#~ msgstr "Liste der Footprints nach Schaltplan-Schlüsselwörtern filtern"
-#~ msgid "Measure distance"
-#~ msgstr "Abstandsmessung"
-
#~ msgid "Pin n&umber:"
#~ msgstr "Pinn&ummer:"
@@ -50155,9 +50599,6 @@ msgstr "KiCad-Leiterplatte"
#~ msgid "&Search Tree"
#~ msgstr "&Suchbaum"
-#~ msgid "&Measure"
-#~ msgstr "&Messwerkzeug"
-
#~ msgid "Show La&yers Manager"
#~ msgstr "&Lagenmanager einblenden"
@@ -50508,9 +50949,6 @@ msgstr "KiCad-Leiterplatte"
#~ msgid "Only one pad for this footprint."
#~ msgstr "Nur ein Pad für diesen Footprint."
-#~ msgid "Gap:"
-#~ msgstr "Zwischenraum:"
-
#~ msgid "Unable to drag this segment: too many segments connected"
#~ msgstr ""
#~ "Kann das Segment nicht verschieben: Zu viele Segmente miteinander "
diff --git a/translation/pofiles/el.po b/translation/pofiles/el.po
index 69c4ea3e5c..1925a4eb1e 100644
--- a/translation/pofiles/el.po
+++ b/translation/pofiles/el.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-10 15:35-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-15 16:29-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-06 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Michael Misirlis \n"
"Language-Team: Greek Currently matching nets:"
msgstr "Τρέχων αντιστοιχισμένα δίκτυα:"
@@ -2032,17 +2044,17 @@ msgstr "Μεταβλητές Περιβάλλοντος"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161
-#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246
+#: eeschema/sch_pin.cpp:218 eeschema/sch_symbol.cpp:1665
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1710 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:519
-#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:27
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
#: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:50
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:42
#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:965
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:465
-#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:592
-#: pcbnew/zone.cpp:1444
+#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:598
+#: pcbnew/zone.cpp:1453
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
@@ -2176,7 +2188,7 @@ msgstr "Επιλέξτε αρχείο"
msgid "Configure Global Library Table"
msgstr "Ρύθμιση Καθολικού Καταλόγου Βιβλιοθήκης"
-#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:26 common/tool/actions.cpp:474
+#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:26 common/tool/actions.cpp:480
msgid "Grid Origin"
msgstr "Αρχή Πλέγματος"
@@ -2244,7 +2256,7 @@ msgstr "(συντόμευση)"
msgid "Grid 2:"
msgstr "Πλέγμα 2:"
-#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:170 common/tool/actions.cpp:480
+#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:170 common/tool/actions.cpp:486
msgid "Reset Grid Origin"
msgstr "Επαναφορά Αρχής Πλέγματος"
@@ -2656,7 +2668,7 @@ msgid "Revision:"
msgstr "Αναθεώρηση:"
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:240
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:436
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:377
msgid "Title:"
msgstr "Τίτλος:"
@@ -2753,14 +2765,14 @@ msgstr "Προεπισκόπηση εκτύπωσης"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:94 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:136
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:155
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:100 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:430
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:275
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:261
#: eeschema/dialogs/dialog_ibis_parser_reporter.cpp:36
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:76
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:146
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:130
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:133
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap_base.cpp:33
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb.cpp:66
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:49 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:159
+#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:159
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:72
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:112
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:136
@@ -2833,7 +2845,8 @@ msgstr "Λειτουργία εξόδου:"
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:35
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:69
-#: eeschema/fields_grid_table.cpp:351
+#: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:495
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:120
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380
@@ -2893,6 +2906,7 @@ msgstr "ΕτικέταΜου"
#: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:47 common/widgets/lib_tree.cpp:154
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:789
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:491
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:167 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:182
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:252
@@ -3145,7 +3159,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds"
msgstr "Χρήση εικονιδίων σχεδιασμένων για φωτεινό φόντο παραθύρων"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677
msgid "Dark"
msgstr "Σκοτεινό"
@@ -3582,12 +3596,12 @@ msgstr "Μεγέθυνση"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716
-#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2882
-#: pcbnew/pad.cpp:1717 pcbnew/pad.cpp:1731
+#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2887
+#: pcbnew/pad.cpp:1718 pcbnew/pad.cpp:1732
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2445
-#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2464 pcbnew/zone.cpp:1375
+#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2464 pcbnew/zone.cpp:1381
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
@@ -3664,8 +3678,8 @@ msgstr "Επαναφορά Trackpad σε Προκαθορισμένες Τιμέ
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2884
-#: pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1377
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2889
+#: pcbnew/pad.cpp:1734 pcbnew/zone.cpp:602 pcbnew/zone.cpp:1383
msgid "Solid"
msgstr "Συμπαγής"
@@ -3814,7 +3828,7 @@ msgid "Bus Thickness"
msgstr "Πάχος Δίαυλου"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
-#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
+#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:940
msgid "Line Style"
msgstr "Στυλ Γραμμής"
@@ -3824,12 +3838,12 @@ msgstr "Στυλ Γραμμής"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
#: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:494
#: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149
#: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:427
#: eeschema/lib_textbox.cpp:482 eeschema/sch_field.cpp:748
-#: eeschema/sch_label.cpp:870 eeschema/sch_text.cpp:485
+#: eeschema/sch_label.cpp:909 eeschema/sch_text.cpp:485
#: eeschema/sch_textbox.cpp:430 include/stroke_params.h:80
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:125
@@ -3853,7 +3867,7 @@ msgstr "Μοτίβο"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137
#: eeschema/sch_field.cpp:870 eeschema/sch_label.cpp:188
-#: pcbnew/board_connected_item.cpp:177 pcbnew/pad.cpp:1759 pcbnew/zone.cpp:1437
+#: pcbnew/board_connected_item.cpp:177 pcbnew/pad.cpp:1772 pcbnew/zone.cpp:1446
msgid "Net Class"
msgstr "Κλάση Δικτύου"
@@ -3879,11 +3893,11 @@ msgstr "Όνομα Μεταβλητής"
msgid "Text Substitution"
msgstr "Αντικατάσταση Κειμένου"
-#: common/draw_panel_gal.cpp:318 common/draw_panel_gal.cpp:484
+#: common/draw_panel_gal.cpp:317 common/draw_panel_gal.cpp:483
msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering"
msgstr "Αδυναμία χρήσης OpenGL, επιστροφή σε απόδοση μέσω λογισμικού"
-#: common/draw_panel_gal.cpp:324 common/draw_panel_gal.cpp:491
+#: common/draw_panel_gal.cpp:323 common/draw_panel_gal.cpp:490
msgid "Could not use OpenGL"
msgstr "Αδυναμία χρήσης OpenGL"
@@ -3913,7 +3927,7 @@ msgstr "Το φύλλο σχεδίασης '%s' δεν διαβάστηκε πλ
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:28 pcbnew/fp_text.cpp:279
#: pcbnew/fp_text.cpp:291 pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:187
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:33
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:237
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:249
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
@@ -3933,7 +3947,7 @@ msgstr "Γραμμή"
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:178
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:162
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1709
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1710
msgid "Rectangle"
msgstr "Ορθογώνιο"
@@ -3946,8 +3960,8 @@ msgstr "Εισηγμένο Σχήμα"
#: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:373
#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:129
#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:468 common/eda_item.cpp:390
-#: eeschema/dialogs/dialog_image_properties.cpp:40 eeschema/sch_bitmap.h:129
-#: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:41 pcbnew/pcb_bitmap.h:110
+#: eeschema/dialogs/dialog_image_properties.cpp:40 eeschema/sch_bitmap.h:131
+#: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:41 pcbnew/pcb_bitmap.h:120
msgid "Image"
msgstr "Εικόνα"
@@ -3994,8 +4008,8 @@ msgstr "Σχόλιο"
msgid "Text '%s'"
msgstr "Κείμενο '%s'"
-#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:384 eeschema/lib_shape.cpp:477
-#: eeschema/sch_shape.cpp:415
+#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:384 eeschema/lib_shape.cpp:482
+#: eeschema/sch_shape.cpp:459
#, c-format
msgid "Rectangle, width %s height %s"
msgstr "Ορθογώνιο, πλάτος %s ύψος %s"
@@ -4115,7 +4129,7 @@ msgstr "Συντομεύσεις"
msgid "Data Collection"
msgstr "Συλλογή Δεδομένων"
-#: common/eda_base_frame.cpp:1036 common/tool/actions.cpp:600
+#: common/eda_base_frame.cpp:1036 common/tool/actions.cpp:606
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:86
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:86
msgid "Symbol Editor"
@@ -4142,7 +4156,7 @@ msgid "Colors"
msgstr "Χρώματα"
#: common/eda_base_frame.cpp:1044 common/hotkey_store.cpp:73
-#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1423
+#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1578
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:80
msgid "Schematic Editor"
msgstr "Επεξεργαστής Σχηματικού"
@@ -4156,7 +4170,7 @@ msgstr "Επιλογές Ονοματοδοσίας"
msgid "Field Name Templates"
msgstr "Πρότυπα Ονόματος Πεδίου"
-#: common/eda_base_frame.cpp:1065 common/tool/actions.cpp:610
+#: common/eda_base_frame.cpp:1065 common/tool/actions.cpp:616
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:98 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:930
#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:92
msgid "Footprint Editor"
@@ -4169,7 +4183,7 @@ msgstr "Προκαθορισμένες Τιμές"
#: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277
msgid "PCB Editor"
msgstr "Επεξεργαστής Σχεδίασης PCB"
@@ -4268,7 +4282,7 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε το αρχείο τεκμηρίωσης '%s'."
msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'"
msgstr "Άγνωστος τύπος MIME για το αρχείο τεκμηρίωσης '%s'"
-#: common/eda_draw_frame.cpp:144 common/tool/actions.cpp:497
+#: common/eda_draw_frame.cpp:144 common/tool/actions.cpp:503
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:31
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
@@ -4341,15 +4355,15 @@ msgid "Screen"
msgstr "Οθόνη"
#: common/eda_item.cpp:325 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1041
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1668 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1698 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:141 pcbnew/fp_shape.cpp:116
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
-#: pcbnew/pad.cpp:963 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97
+#: pcbnew/pad.cpp:964 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97
msgid "Footprint"
msgstr "Αποτύπωμα"
#: common/eda_item.cpp:326 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:501
-#: pcbnew/pad.cpp:966
+#: pcbnew/pad.cpp:967
msgid "Pad"
msgstr "Έδρα"
@@ -4357,8 +4371,8 @@ msgstr "Έδρα"
msgid "Graphic"
msgstr "Γραφικά"
-#: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:361 eeschema/sch_bitmap.cpp:211
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:222
+#: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:361 eeschema/sch_bitmap.cpp:218
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:229
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
@@ -4435,16 +4449,16 @@ msgstr "Εισαγωγή Δίαυλου"
msgid "Net Label"
msgstr "Ετικέτα Net"
-#: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:856
-#: eeschema/sch_label.cpp:1225
+#: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:895
+#: eeschema/sch_label.cpp:1264
msgid "Directive Label"
msgstr "Ετικέτα οδηγίας"
-#: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:857
+#: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:896
msgid "Global Label"
msgstr "Καθολική Ετικέτα"
-#: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:858
+#: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:897
msgid "Hierarchical Label"
msgstr "Ιεραρχική Ετικέτα"
@@ -4460,7 +4474,7 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Σύμβολο"
#: common/eda_item.cpp:370 common/eda_item.cpp:385 eeschema/lib_pin.h:71
-#: eeschema/sch_pin.cpp:206
+#: eeschema/sch_pin.cpp:207
msgid "Pin"
msgstr "Ακροδέκτης"
@@ -4494,7 +4508,7 @@ msgstr "Σχεδίαση Αντικειμένου"
msgid "Number Box"
msgstr "Πλαίσιο Αριθμού"
-#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1218
+#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1219
msgid "Rect"
msgstr "Ορθογώνιο"
@@ -4511,8 +4525,8 @@ msgstr "Τόξο"
#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:214
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1216
-#: pcbnew/pad.cpp:1708
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1217
+#: pcbnew/pad.cpp:1709
msgid "Circle"
msgstr "Κύκλος"
@@ -4551,7 +4565,7 @@ msgstr "Μη αναγνωρισμένο"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44
-#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1767
+#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1780
#: pcbnew/pcb_target.cpp:157 pcbnew/pcb_target.cpp:204
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:510
msgid "Shape"
@@ -4572,7 +4586,7 @@ msgstr "Γωνία"
#: common/eda_shape.cpp:648 common/eda_shape.cpp:666
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:127
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:95
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1169 eeschema/sch_pin.cpp:224
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1169 eeschema/sch_pin.cpp:225
msgid "Length"
msgstr "Μήκος"
@@ -4581,26 +4595,26 @@ msgid "Points"
msgstr "Σημεία"
#: common/eda_shape.cpp:657 common/eda_text.cpp:1060
-#: eeschema/sch_bitmap.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:671
+#: eeschema/sch_bitmap.cpp:220 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:671
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:681
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166
-#: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1014
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:224 pcbnew/pcb_target.cpp:156
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:40
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169
+#: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1015
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:231 pcbnew/pcb_target.cpp:156
#: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:127 pcbnew/pcb_track.cpp:869
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1275 pcbnew/pcb_track.cpp:1305
msgid "Width"
msgstr "Πλάτος"
#: common/eda_shape.cpp:660 common/eda_text.cpp:1065
-#: eeschema/sch_bitmap.cpp:214 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673
+#: eeschema/sch_bitmap.cpp:221 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:682
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56
-#: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1015
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:225 pcbnew/pcb_dimension.cpp:736
+#: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1016
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:232 pcbnew/pcb_dimension.cpp:736
#: pcbnew/pcb_text.cpp:128
msgid "Height"
msgstr "Ύψος"
@@ -4642,7 +4656,7 @@ msgid "Filled"
msgstr "Γεμισμένο"
#: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264
#: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342
#: gerbview/gerber_file_image.cpp:345
@@ -4665,7 +4679,7 @@ msgstr "Κανονικό"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:344 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
#: eeschema/sch_textbox.cpp:432
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:58
@@ -4691,8 +4705,12 @@ msgstr "Πλάγιο"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:105
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:345 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
-#: eeschema/sch_textbox.cpp:432
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:43
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:48
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:53
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:61
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:69
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:93
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:186
msgid "Bold"
@@ -4759,11 +4777,11 @@ msgstr "Κάτω"
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:68
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:65
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:347 eeschema/lib_pin.cpp:1172
-#: eeschema/sch_pin.cpp:227
+#: eeschema/sch_pin.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60
-#: pcbnew/footprint.cpp:2914 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107
-#: pcbnew/pad.cpp:1743 pcbnew/zone.cpp:1456
+#: pcbnew/footprint.cpp:2919 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107
+#: pcbnew/pad.cpp:1744 pcbnew/zone.cpp:1463
msgid "Orientation"
msgstr "Προσανατολισμός"
@@ -4799,7 +4817,7 @@ msgstr "Καθρεφτισμένο"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43
#: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:746
-#: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194
+#: eeschema/sch_pin.cpp:223 include/lib_table_grid.h:194
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45
@@ -5100,7 +5118,7 @@ msgstr "Ολοκλήρωση Σχεδίασης"
msgid "Add to Selection"
msgstr "Προσθήκη στην Επιλογή"
-#: common/hotkey_store.cpp:47 eeschema/tools/ee_actions.cpp:577
+#: common/hotkey_store.cpp:47 eeschema/tools/ee_actions.cpp:569
#: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:119 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:810
msgid "Highlight Net"
@@ -5311,16 +5329,16 @@ msgstr "Σφάλματα ERC"
msgid "ERC exclusions"
msgstr "Εξαιρέσεις ΕΗΚ"
-#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:176
+#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:178
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:351
msgid "Anchors"
msgstr "Αγκιστρώσεις"
-#: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:180
+#: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:182
msgid "Helper items"
msgstr "Αντικείμενα βοηθού"
-#: common/layer_id.cpp:140 common/layer_id.cpp:181 common/tool/grid_menu.cpp:64
+#: common/layer_id.cpp:140 common/layer_id.cpp:183 common/tool/grid_menu.cpp:64
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_color_settings.cpp:102
#: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:135
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:354
@@ -5332,13 +5350,14 @@ msgstr "Πλέγμα"
msgid "Axes"
msgstr "Άξονες"
-#: common/layer_id.cpp:142 common/layer_id.cpp:183
+#: common/layer_id.cpp:142 common/layer_id.cpp:185
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_color_settings.cpp:106
#: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:141
msgid "Background"
msgstr "Παρασκήνιο"
-#: common/layer_id.cpp:143 common/layer_id.cpp:179
+#: common/layer_id.cpp:143 common/layer_id.cpp:181
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:499 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:174
msgid "Cursor"
msgstr "Κέρσορας"
@@ -5354,27 +5373,37 @@ msgstr "Τονισμένα αντικείμενα"
msgid "Hidden items"
msgstr "Κρυφά αντικείμενα"
-#: common/layer_id.cpp:147 common/layer_id.cpp:184
+#: common/layer_id.cpp:147 common/layer_id.cpp:186
msgid "Selection highlight"
msgstr "Τονισμός επιλογής"
-#: common/layer_id.cpp:148 common/layer_id.cpp:177
+#: common/layer_id.cpp:148 common/layer_id.cpp:179
msgid "Drawing sheet"
msgstr "Φύλλο σχεδίασης"
-#: common/layer_id.cpp:149 common/layer_id.cpp:178
+#: common/layer_id.cpp:149 common/layer_id.cpp:180
msgid "Page limits"
msgstr "Όρια σελίδας"
-#: common/layer_id.cpp:153
+#: common/layer_id.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "Operating point voltages"
+msgstr "Σημείο Λειτουργίας"
+
+#: common/layer_id.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Operating point currents"
+msgstr "Σημείο Λειτουργίας"
+
+#: common/layer_id.cpp:155
msgid "Footprints front"
msgstr "Αποτυπώματα μπροστά"
-#: common/layer_id.cpp:154
+#: common/layer_id.cpp:156
msgid "Footprints back"
msgstr "Αποτυπώματα πίσω"
-#: common/layer_id.cpp:155
+#: common/layer_id.cpp:157
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:30
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:64
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_rf_attenuators_base.cpp:110
@@ -5383,107 +5412,106 @@ msgstr "Αποτυπώματα πίσω"
msgid "Values"
msgstr "Τιμές"
-#: common/layer_id.cpp:156
+#: common/layer_id.cpp:158
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:27
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:53
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:28
msgid "Reference designators"
msgstr "Προσδιορισμοί αναφοράς"
-#: common/layer_id.cpp:157
+#: common/layer_id.cpp:159
msgid "Footprint text"
msgstr "Κείμενο Αποτυπώματος"
-#: common/layer_id.cpp:158
+#: common/layer_id.cpp:160
msgid "Hidden text"
msgstr "Κρυφό κείμενο"
-#: common/layer_id.cpp:159
+#: common/layer_id.cpp:161
msgid "SMD pads front"
msgstr "Μπροστινές έδρες"
-#: common/layer_id.cpp:160
+#: common/layer_id.cpp:162
msgid "SMD pads back"
msgstr "Πίσω έδρες"
-#: common/layer_id.cpp:161
+#: common/layer_id.cpp:163
msgid "Through-hole pads"
msgstr "Διαμπερής οπής έδρες"
-#: common/layer_id.cpp:162
+#: common/layer_id.cpp:164
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:27
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:52
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:23
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:332
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:188
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:37
msgid "Tracks"
msgstr "Διάδρομοι"
-#: common/layer_id.cpp:163
+#: common/layer_id.cpp:165
msgid "Through vias"
msgstr "Διαμπερή διεύλευση"
-#: common/layer_id.cpp:164
+#: common/layer_id.cpp:166
msgid "Blind/Buried vias"
msgstr "Τυφλές/Ενταφιασμένες Διελεύσεις"
-#: common/layer_id.cpp:165
+#: common/layer_id.cpp:167
msgid "Micro-vias"
msgstr "Μικρο-διελεύσεις"
-#: common/layer_id.cpp:166
+#: common/layer_id.cpp:168
msgid "Via holes"
msgstr "Οπές διελεύσεων"
-#: common/layer_id.cpp:167
+#: common/layer_id.cpp:169
msgid "Via hole walls"
msgstr "Τοίχωμα οπής διέλευσης"
-#: common/layer_id.cpp:168
+#: common/layer_id.cpp:170
msgid "Plated holes"
msgstr "Επιμεταλλωμένες οπές"
-#: common/layer_id.cpp:169
+#: common/layer_id.cpp:171
msgid "Plated hole walls"
msgstr "Τοίχωμα επιμεταλλωμένων οπών"
-#: common/layer_id.cpp:170
+#: common/layer_id.cpp:172
msgid "Non-plated holes"
msgstr "Χωρίς Επιμετάλλωση οπές"
-#: common/layer_id.cpp:171 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:339
+#: common/layer_id.cpp:173 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:339
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:347
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:717
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2442
msgid "Ratsnest"
msgstr "Φωλιά Συνδέσεων"
-#: common/layer_id.cpp:172
+#: common/layer_id.cpp:174
msgid "DRC warnings"
msgstr "Προειδοποιήσεις ΕΚΣ"
-#: common/layer_id.cpp:173
+#: common/layer_id.cpp:175
msgid "DRC errors"
msgstr "Σφάλματα ΕΚΣ"
-#: common/layer_id.cpp:174
+#: common/layer_id.cpp:176
msgid "DRC exclusions"
msgstr "Εξαιρέσεις ΕΚΣ"
-#: common/layer_id.cpp:175
+#: common/layer_id.cpp:177
msgid "DRC marker shadows"
msgstr "Σκιές δεικτών ΕΚΣ"
-#: common/layer_id.cpp:182
+#: common/layer_id.cpp:184
msgid "Grid axes"
msgstr "Άξονες πλέγματος"
-#: common/layer_id.cpp:185
+#: common/layer_id.cpp:187
msgid "Locked item shadow"
msgstr "Σκίαση κλειδωμένου αντικειμένου"
-#: common/layer_id.cpp:186
+#: common/layer_id.cpp:188
msgid "Courtyard collision shadow"
msgstr "Σκίαση σύγκρουσης περιοχής αποτυπώματος"
@@ -5491,18 +5519,18 @@ msgstr "Σκίαση σύγκρουσης περιοχής αποτυπώματ
msgid "Illegal character found in logical library name"
msgstr "Απαγορευμένος χαρακτήρας βρέθηκε στο όνομα βιβλιοθήκης"
-#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:49
+#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:45
msgid "Activate selected"
msgstr "Ενεργοποίηση επιλεγμένου"
-#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:51
+#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:48
msgid "Deactivate selected"
msgstr "Απενεργοποίηση επιλεγμένου"
#: common/lib_tree_model.cpp:148
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78
@@ -5758,7 +5786,7 @@ msgstr "Εξαγωγή αρχείου '%s'."
msgid "Error extracting file!"
msgstr "Σφάλμα εξαγωγής αρχείου!"
-#: common/project/project_archiver.cpp:155 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:981
+#: common/project/project_archiver.cpp:160 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:981
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_cadstar.cpp:48
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_orcadpcb2.cpp:52
#: eeschema/sch_plotter.cpp:165 eeschema/sch_plotter.cpp:376
@@ -5785,17 +5813,17 @@ msgstr "Σφάλμα εξαγωγής αρχείου!"
msgid "Failed to create file '%s'."
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αρχείου '%s'."
-#: common/project/project_archiver.cpp:201
+#: common/project/project_archiver.cpp:219
#, c-format
msgid "Archived file '%s'."
msgstr "Αρχειοθέτηση συμπιεσμένου αρχείου '%s'."
-#: common/project/project_archiver.cpp:211
+#: common/project/project_archiver.cpp:229
#, c-format
msgid "Failed to archive file '%s'."
msgstr "Αποτυχία δημιουργία εφεδρικού αντίγραφου αρχείου \"%s\"."
-#: common/project/project_archiver.cpp:237
+#: common/project/project_archiver.cpp:255
#, c-format
msgid "Zip archive '%s' created (%s uncompressed, %s compressed)."
msgstr "Αρχείο zip '%s' δημιουργήθηκε (%s ασυμπίεστο, %s συμπιεσμένο)."
@@ -5833,16 +5861,16 @@ msgstr "Υπέρβαση του μήκους γραμμής"
msgid "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER write error"
msgstr "Σφάλμα εγγραφής OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER"
-#: common/settings/color_settings.cpp:330
+#: common/settings/color_settings.cpp:332
msgid "(Footprints)"
msgstr "(Αποτυπώματα)"
-#: common/settings/color_settings.cpp:382
+#: common/settings/color_settings.cpp:384
#: pagelayout_editor/dialogs/panel_pl_editor_color_settings.cpp:78
msgid "KiCad Default"
msgstr "Προκαθορισμένο"
-#: common/settings/color_settings.cpp:387
+#: common/settings/color_settings.cpp:389
msgid "KiCad Classic"
msgstr "Classic"
@@ -5938,7 +5966,8 @@ msgstr "Εκτύπωση..."
msgid "Plot..."
msgstr "Σχεδιογράφηση..."
-#: common/tool/actions.cpp:108 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179
+#: common/tool/actions.cpp:108 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:494
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:119 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:157
msgid "Plot"
msgstr "Σχεδιογράφηση"
@@ -6036,7 +6065,7 @@ msgid "Show/hide the search panel"
msgstr "Προβολή/απόκρυψη του πεδίου αναζήτησης"
#: common/tool/actions.cpp:216 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:33
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:81
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:82
#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:56
msgid "Find"
msgstr "Εύρεση"
@@ -6061,211 +6090,218 @@ msgstr "Εύρεση Επόμενου"
msgid "Find next match"
msgstr "Εύρεση επόμενου ταιριάσματος"
+#: common/tool/actions.cpp:234 pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Εύρεση Προηγούμενου"
+
#: common/tool/actions.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Find previous match"
+msgstr "Εύρεση Προηγούμενου"
+
+#: common/tool/actions.cpp:240
msgid "Find Next Marker"
msgstr "Εύρεση Επόμενου Σημαδιού"
-#: common/tool/actions.cpp:240
+#: common/tool/actions.cpp:246
msgid "Replace and Find Next"
msgstr "Αντικατάσταση και Εύρεση Επόμενου"
-#: common/tool/actions.cpp:240
+#: common/tool/actions.cpp:246
msgid "Replace current match and find next"
msgstr "Αντικατάσταση τρέχουσας αντιστοιχίας, και εύρεση επόμενης"
-#: common/tool/actions.cpp:246
+#: common/tool/actions.cpp:252
msgid "Replace All"
msgstr "Αντικατάσταση Όλων"
-#: common/tool/actions.cpp:246
+#: common/tool/actions.cpp:252
msgid "Replace all matches"
msgstr "Αντικατάσταση όλων των αντιστοιχήσεων"
-#: common/tool/actions.cpp:257
+#: common/tool/actions.cpp:263
msgid "Previous Marker"
msgstr "Προηγούμενο Σημάδι"
-#: common/tool/actions.cpp:257
+#: common/tool/actions.cpp:263
msgid "Go to previous marker in Checker window"
msgstr "Μετάβαση στο επόμενο σημάδι στο παράθυρο του Checker"
-#: common/tool/actions.cpp:263
+#: common/tool/actions.cpp:269
msgid "Next Marker"
msgstr "Επόμενο Σημάδι"
-#: common/tool/actions.cpp:263
+#: common/tool/actions.cpp:269
msgid "Go to next marker in Checker window"
msgstr "Μετάβαση στο επόμενο σημάδι στο παράθυρο του Checker"
-#: common/tool/actions.cpp:269
+#: common/tool/actions.cpp:275
msgid "Exclude Marker"
msgstr "Εξαίρεση Δείκτη"
-#: common/tool/actions.cpp:269
+#: common/tool/actions.cpp:275
msgid "Mark current violation in Checker window as an exclusion"
msgstr "Επισήμανση της τρέχουσας παράβασης στο παράθυρο Checker ως εξαίρεση"
-#: common/tool/actions.cpp:281 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:131
+#: common/tool/actions.cpp:287 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:131
msgid "Refresh"
msgstr "Ανανέωση"
-#: common/tool/actions.cpp:292
+#: common/tool/actions.cpp:298
msgid "Zoom to Fit"
msgstr "Μεγέθυνση ώστε να Χωράει"
-#: common/tool/actions.cpp:297
+#: common/tool/actions.cpp:303
msgid "Zoom to Objects"
msgstr "Zoom στα Αντικείμενα"
-#: common/tool/actions.cpp:308
+#: common/tool/actions.cpp:314
msgid "Zoom In at Cursor"
msgstr "Μεγέθυνση στον Κέρσορα"
-#: common/tool/actions.cpp:319
+#: common/tool/actions.cpp:325
msgid "Zoom Out at Cursor"
msgstr "Σμίκρυνση στον Κέρσορα"
-#: common/tool/actions.cpp:325 common/widgets/mathplot.cpp:1678
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:87
+#: common/tool/actions.cpp:331 common/widgets/mathplot.cpp:1683
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:124
msgid "Zoom In"
msgstr "Μεγέθυνση"
-#: common/tool/actions.cpp:331 common/widgets/mathplot.cpp:1679
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:91
+#: common/tool/actions.cpp:337 common/widgets/mathplot.cpp:1684
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:125
msgid "Zoom Out"
msgstr "Σμίκρυνση"
-#: common/tool/actions.cpp:337 common/widgets/mathplot.cpp:1676
+#: common/tool/actions.cpp:343 common/widgets/mathplot.cpp:1681
msgid "Center on Cursor"
msgstr "Κέντρο στον δείκτη του Κέρσορα"
-#: common/tool/actions.cpp:343
+#: common/tool/actions.cpp:349
msgid "Zoom to Selection"
msgstr "Μεγέθυνση στην Επιλογή"
-#: common/tool/actions.cpp:356
+#: common/tool/actions.cpp:362
msgid "Cursor Up"
msgstr "Κέρσορας Πάνω"
-#: common/tool/actions.cpp:362
+#: common/tool/actions.cpp:368
msgid "Cursor Down"
msgstr "Κέρσορας Κάτω"
-#: common/tool/actions.cpp:368
+#: common/tool/actions.cpp:374
msgid "Cursor Left"
msgstr "Κέρσορας Αριστερά"
-#: common/tool/actions.cpp:374
+#: common/tool/actions.cpp:380
msgid "Cursor Right"
msgstr "Κέρσορας Δεξιά"
-#: common/tool/actions.cpp:381
+#: common/tool/actions.cpp:387
msgid "Cursor Up Fast"
msgstr "Κέρσορας Πάνω Γρήγορα"
-#: common/tool/actions.cpp:387
+#: common/tool/actions.cpp:393
msgid "Cursor Down Fast"
msgstr "Κέρσορας Κάτω Γρήγορα"
-#: common/tool/actions.cpp:393
+#: common/tool/actions.cpp:399
msgid "Cursor Left Fast"
msgstr "Κέρσορας Αριστερά Γρήγορα"
-#: common/tool/actions.cpp:399
+#: common/tool/actions.cpp:405
msgid "Cursor Right Fast"
msgstr "Κέρσορας Δεξιά Γρήγορα"
-#: common/tool/actions.cpp:405
+#: common/tool/actions.cpp:411
msgid "Click"
msgstr "Κλικ"
-#: common/tool/actions.cpp:405
+#: common/tool/actions.cpp:411
msgid "Performs left mouse button click"
msgstr "Εκτέλεση αριστερού-κλικ του ποντικιού"
-#: common/tool/actions.cpp:411
+#: common/tool/actions.cpp:417
msgid "Double-click"
msgstr "Διπλό κλικ"
-#: common/tool/actions.cpp:411
+#: common/tool/actions.cpp:417
msgid "Performs left mouse button double-click"
msgstr "Εκτέλεση διπλού αριστερού-κλικ του ποντικιού"
-#: common/tool/actions.cpp:419
+#: common/tool/actions.cpp:425
msgid "Pin Library"
msgstr "Καρφίτσωμα Βιβλιοθήκης"
-#: common/tool/actions.cpp:420
+#: common/tool/actions.cpp:426
msgid "Keep the library at the top of the list"
msgstr "Διατήρηση βιβλιοθήκης στην κορυφή της λίστας"
-#: common/tool/actions.cpp:424
+#: common/tool/actions.cpp:430
msgid "Unpin Library"
msgstr "Ξεκαρφίτσωμα Βιβλιοθήκης"
-#: common/tool/actions.cpp:425
+#: common/tool/actions.cpp:431
msgid "No longer keep the library at the top of the list"
msgstr "Όχι πλέον διατήρηση βιβλιοθήκης στην κορυφή της λίστας"
-#: common/tool/actions.cpp:430
+#: common/tool/actions.cpp:436
msgid "Pan Up"
msgstr "Μετακίνηση Προβολής Πάνω"
-#: common/tool/actions.cpp:436
+#: common/tool/actions.cpp:442
msgid "Pan Down"
msgstr "Μετακίνηση Προβολής Κάτω"
-#: common/tool/actions.cpp:442
+#: common/tool/actions.cpp:448
msgid "Pan Left"
msgstr "Μετακίνηση Προβολής Αριστερά"
-#: common/tool/actions.cpp:448
+#: common/tool/actions.cpp:454
msgid "Pan Right"
msgstr "Μετακίνηση Προβολής Δεξιά"
-#: common/tool/actions.cpp:455
+#: common/tool/actions.cpp:461
msgid "Switch to Fast Grid 1"
msgstr "Μετάβαση σε Γρήγορο Πλέγμα 1"
-#: common/tool/actions.cpp:460
+#: common/tool/actions.cpp:466
msgid "Switch to Fast Grid 2"
msgstr "Μετάβαση σε Γρήγορο Πλέγμα 2"
-#: common/tool/actions.cpp:465
+#: common/tool/actions.cpp:471
msgid "Switch to Next Grid"
msgstr "Μετάβαση σε Επόμενο Πλέγμα"
-#: common/tool/actions.cpp:469
+#: common/tool/actions.cpp:475
msgid "Switch to Previous Grid"
msgstr "Μετάβαση σε Προηγούμενο Πλέγμα"
-#: common/tool/actions.cpp:474
+#: common/tool/actions.cpp:480
msgid "Set the grid origin point"
msgstr "Ορισμός αρχής πλέγματος"
-#: common/tool/actions.cpp:487
+#: common/tool/actions.cpp:493
msgid "Show Grid"
msgstr "Προβολή Πλέγματος"
-#: common/tool/actions.cpp:487
+#: common/tool/actions.cpp:493
msgid "Display background grid in the edit window"
msgstr "Εμφάνιση πλέγματος στο παράθυρο επεξεργασίας"
-#: common/tool/actions.cpp:492
+#: common/tool/actions.cpp:498
msgid "Grid Properties..."
msgstr "Ιδιότητες Πλέγματος..."
-#: common/tool/actions.cpp:492
+#: common/tool/actions.cpp:498
msgid "Set grid dimensions"
msgstr "Ορισμός διαστάσεων πλέγματος"
-#: common/tool/actions.cpp:497
+#: common/tool/actions.cpp:503
msgid "Use inches"
msgstr "Χρήση Ίντσας"
-#: common/tool/actions.cpp:502
+#: common/tool/actions.cpp:508
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91
@@ -6273,11 +6309,11 @@ msgstr "Χρήση Ίντσας"
msgid "Mils"
msgstr "Mil"
-#: common/tool/actions.cpp:502
+#: common/tool/actions.cpp:508
msgid "Use mils"
msgstr "Χρήση mils"
-#: common/tool/actions.cpp:507
+#: common/tool/actions.cpp:513
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55
@@ -6288,196 +6324,196 @@ msgstr "Χρήση mils"
msgid "Millimeters"
msgstr "Χιλιοστά"
-#: common/tool/actions.cpp:507
+#: common/tool/actions.cpp:513
msgid "Use millimeters"
msgstr "Χρήση χιλιοστών"
-#: common/tool/actions.cpp:518 common/widgets/lib_tree.cpp:700
+#: common/tool/actions.cpp:524 common/widgets/lib_tree.cpp:700
msgid "Select Columns"
msgstr "Επιλέξτε Στήλες"
-#: common/tool/actions.cpp:523
+#: common/tool/actions.cpp:529
msgid "Switch units"
msgstr "Αλλαγή μονάδων"
-#: common/tool/actions.cpp:523
+#: common/tool/actions.cpp:529
msgid "Switch between imperial and metric units"
msgstr "Εναλλαγή μεταξύ ιντσών και χιλιοστών"
-#: common/tool/actions.cpp:528
+#: common/tool/actions.cpp:534
msgid "Polar Coordinates"
msgstr "Πολικές Συντεταγμένες"
-#: common/tool/actions.cpp:528
+#: common/tool/actions.cpp:534
msgid "Switch between polar and cartesian coordinate systems"
msgstr "Αλλαγή μεταξύ πολικών και καρτεσιανών συστημάτων συντεταγμένων"
-#: common/tool/actions.cpp:534
+#: common/tool/actions.cpp:540
msgid "Reset Local Coordinates"
msgstr "Επαναφορά Τοπικών Συντεταγμένων"
-#: common/tool/actions.cpp:540
+#: common/tool/actions.cpp:546
msgid "Always Show Cursor"
msgstr "Διαρκής Εμφάνιση Κέρσορα"
-#: common/tool/actions.cpp:540
+#: common/tool/actions.cpp:546
msgid "Display crosshairs even in selection tool"
msgstr "Εμφάνιση σταυρού ακόμη και σε εργαλείο επιλογής"
-#: common/tool/actions.cpp:545
+#: common/tool/actions.cpp:551
msgid "Full-Window Crosshairs"
msgstr "Σταυρός Πλήρους-Οθόνης"
-#: common/tool/actions.cpp:545
+#: common/tool/actions.cpp:551
msgid "Switch display of full-window crosshairs"
msgstr "Αλλαγή σε προβολή σταυρού που πιάνει όλο το παράθυρο"
-#: common/tool/actions.cpp:551
+#: common/tool/actions.cpp:557
msgid "Inactive Layer View Mode"
msgstr "Τρόπος Προβολής Ανενεργού Επιπέδου"
-#: common/tool/actions.cpp:552
+#: common/tool/actions.cpp:558
msgid "Toggle inactive layers between normal and dimmed"
msgstr "Εναλλαγή ανενεργών επιπέδων μεταξύ κανονικών και αμυδρών"
-#: common/tool/actions.cpp:558
+#: common/tool/actions.cpp:564
msgid "Inactive Layer View Mode (3-state)"
msgstr "Λειτουργία Προβολής Ανενεργού Επιπέδου (3-καταστάσεις)"
-#: common/tool/actions.cpp:559
+#: common/tool/actions.cpp:565
msgid "Cycle inactive layers between normal, dimmed, and hidden"
msgstr "Εναλλαγή ανενεργών επιπέδων μεταξύ κανονικού, αμυδρού και κρυφού"
-#: common/tool/actions.cpp:564
+#: common/tool/actions.cpp:570
msgid "Draw Bounding Boxes"
msgstr "Σχεδίαση Πλαισίου Οριοθέτησης"
-#: common/tool/actions.cpp:569
+#: common/tool/actions.cpp:575
msgid "Select item(s)"
msgstr "Επιλογή αντικειμένων"
-#: common/tool/actions.cpp:576
+#: common/tool/actions.cpp:582
msgid "Measure Tool"
msgstr "Εργαλείο Μέτρησης"
-#: common/tool/actions.cpp:576
+#: common/tool/actions.cpp:582
msgid "Interactively measure distance between points"
msgstr "Διαδραστική μέτρηση απόστασης σημείων"
-#: common/tool/actions.cpp:590
+#: common/tool/actions.cpp:596
msgid "Show 3D viewer window"
msgstr "Εμφάνιση παραθύρου προβολής 3Δ"
-#: common/tool/actions.cpp:595 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:110
+#: common/tool/actions.cpp:601 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:110
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:1299
msgid "Symbol Library Browser"
msgstr "Πλοηγός Βιβλιοθήκης Συμβόλων"
-#: common/tool/actions.cpp:595
+#: common/tool/actions.cpp:601
msgid "Browse symbol libraries"
msgstr "Πλοηγός Βιβλιοθηκών Συμβόλων"
-#: common/tool/actions.cpp:600
+#: common/tool/actions.cpp:606
msgid "Create, delete and edit symbols"
msgstr "Δημιουργία, διαγραφή και επεξεργασία συμβόλων"
-#: common/tool/actions.cpp:605 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:114
+#: common/tool/actions.cpp:611 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:114
#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1201
msgid "Footprint Library Browser"
msgstr "Πλοηγός Βιβλιοθήκης Αποτυπωμάτων"
-#: common/tool/actions.cpp:605
+#: common/tool/actions.cpp:611
msgid "Browse footprint libraries"
msgstr "Πλοήγηση σε βιβλιοθήκες αποτυπωμάτων"
-#: common/tool/actions.cpp:610
+#: common/tool/actions.cpp:616
msgid "Create, delete and edit footprints"
msgstr "Δημιουργία, διαγραφή και επεξεργασία αποτυπωμάτων"
-#: common/tool/actions.cpp:616
+#: common/tool/actions.cpp:622
msgid "Update PCB from Schematic..."
msgstr "Ανανέωση PCB από Σχηματικό..."
-#: common/tool/actions.cpp:616
+#: common/tool/actions.cpp:622
msgid "Update PCB with changes made to schematic"
msgstr "Ενημέρωση PCB με αλλαγές που έγιναν στο σχηματικό"
-#: common/tool/actions.cpp:621
+#: common/tool/actions.cpp:627
msgid "Update Schematic from PCB..."
msgstr "Ενημέρωση Σχηματικού από το PCB..."
-#: common/tool/actions.cpp:621
+#: common/tool/actions.cpp:627
msgid "Update schematic with changes made to PCB"
msgstr "Ενημέρωση Σχηματικού με αλλαγές που έγιναν στο PCB"
-#: common/tool/actions.cpp:631
+#: common/tool/actions.cpp:637
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model_base.cpp:69
msgid "Configure Paths..."
msgstr "Ρύθμιση Διαδρομών..."
-#: common/tool/actions.cpp:631
+#: common/tool/actions.cpp:637
msgid "Edit path configuration environment variables"
msgstr "Επεξεργασία μεταβλητών περιβάλλοντος για ρυθμίσεις διαδρομών"
-#: common/tool/actions.cpp:636
+#: common/tool/actions.cpp:642
msgid "Manage Symbol Libraries..."
msgstr "Διαχείριση Βιβλιοθηκών Συμβόλων..."
-#: common/tool/actions.cpp:637
+#: common/tool/actions.cpp:643
msgid "Edit the global and project symbol library lists"
msgstr "Επεξεργασία των λιστών βιβλιοθηκών συμβόλων (καθολικές και έργου)"
-#: common/tool/actions.cpp:642
+#: common/tool/actions.cpp:648
msgid "Manage Footprint Libraries..."
msgstr "Διαχείριση Βιβλιοθηκών Αποτυπωμάτων..."
-#: common/tool/actions.cpp:643
+#: common/tool/actions.cpp:649
msgid "Edit the global and project footprint library lists"
msgstr "Επεξεργασία των λιστών βιβλιοθηκών αποτυπωμάτων (καθολικές και έργου)"
-#: common/tool/actions.cpp:648
+#: common/tool/actions.cpp:654
msgid "Getting Started with KiCad"
msgstr "Ξεκινώντας με το KiCad"
-#: common/tool/actions.cpp:649
+#: common/tool/actions.cpp:655
msgid "Open \"Getting Started in KiCad\" guide for beginners"
msgstr "Άνοιγμα του οδηγού \"Getting Started in KiCad\" για αρχάριους"
-#: common/tool/actions.cpp:654
+#: common/tool/actions.cpp:660
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:35
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_eseries_base.cpp:187
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current_base.cpp:136
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"
-#: common/tool/actions.cpp:655
+#: common/tool/actions.cpp:661
msgid "Open product documentation in a web browser"
msgstr "Άνοιγμα τεκμηρίωσης προϊόντος σε ένα πρόγραμμα περιήγησης ιστού"
-#: common/tool/actions.cpp:661
+#: common/tool/actions.cpp:667
msgid "List Hotkeys..."
msgstr "Λίστα Συντομεύσεων..."
-#: common/tool/actions.cpp:662
+#: common/tool/actions.cpp:668
msgid "Displays current hotkeys table and corresponding commands"
msgstr ""
"Εμφανίζει λίστα με τις τρέχουσες συντομεύσεις και τις αντίστοιχες εντολές"
-#: common/tool/actions.cpp:667
+#: common/tool/actions.cpp:673
msgid "Get Involved"
msgstr "Βοηθήστε"
-#: common/tool/actions.cpp:668
+#: common/tool/actions.cpp:674
msgid "Open \"Contribute to KiCad\" in a web browser"
msgstr ""
"Άνοιγμα της σελίδα \"Contribute to KiCad\" σε πρόγραμμα περιήγησης ιστού"
-#: common/tool/actions.cpp:674
+#: common/tool/actions.cpp:680
msgid "Open \"Donate to KiCad\" in a web browser"
msgstr ""
"Άνοιγμα της σελίδα \"Contribute to KiCad\" σε πρόγραμμα περιήγησης ιστού"
-#: common/tool/actions.cpp:678
+#: common/tool/actions.cpp:684
msgid "Report Bug"
msgstr "Αναφορά Σφάλματος"
@@ -6718,29 +6754,29 @@ msgstr "Επιλογή Διαδρομής"
msgid "recent searches"
msgstr "πρόσφατη αναζήτηση"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1676
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1681
msgid "Center plot view to this position"
msgstr "Ορισμός σημείου ως κέντρο απεικόνισης του γραφήματος"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1677 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:95
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1682
msgid "Fit on Screen"
msgstr "Προσαρμογή σε Οθόνη"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1677
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1682
msgid "Set plot view to show all items"
msgstr "Ορισμός απεικόνισης γραφήματος για εμφάνισης όλων των αντικειμένων"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1678
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1683
msgid "Zoom in plot view."
msgstr "Μεγέθυνση εμφάνισης γραφήματος."
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1679
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1684
msgid "Zoom out plot view."
msgstr "Σμίκρυνση εμφάνισης γραφήματος."
-#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806
+#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:703
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:379
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:787
msgid ""
msgstr "<κανένα δίκτυο>"
@@ -6768,17 +6804,17 @@ msgstr "Επαναφορά σε Προκαθορισμένες Τιμές"
msgid "Reset %s to Defaults"
msgstr "Επαναφορά %s Προκαθορισμένες Τιμές"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:70
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:150
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:68
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:145
msgid "No objects selected"
msgstr "Δεν έχει επιλεγεί αντικείμενο"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:164
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:267
#, c-format
msgid "%d objects selected"
msgstr "%d επιλεγμένα αντικείμενα"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:251
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:274
msgid "Basic Properties"
msgstr "Βασικές Ιδιότητες"
@@ -6898,7 +6934,7 @@ msgstr "Προβολή:"
#: common/widgets/wx_html_report_panel_base.cpp:34
#: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:121 eeschema/lib_item.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:85
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:174
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:180
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:171
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker_base.cpp:36
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:709
@@ -7278,9 +7314,9 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
msgstr "Το '%s' δεν είναι έγκυρο αποτύπωμα."
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1702 eeschema/sch_symbol.cpp:2185
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275
-#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522 pcbnew/footprint.cpp:2933
+#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522 pcbnew/footprint.cpp:2938
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105
msgid "Keywords"
msgstr "Λέξεις-κλειδιά"
@@ -7290,8 +7326,8 @@ msgid "Pin Count"
msgstr "Πλήθος Pin"
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:576
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1655 eeschema/sch_symbol.cpp:1659
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1689 pcbnew/footprint.cpp:1031
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1685 eeschema/sch_symbol.cpp:1689
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1719 pcbnew/footprint.cpp:1031
msgid "Library"
msgstr "Βιβλιοθήκη"
@@ -7405,17 +7441,21 @@ msgstr "Διαθέσιμες μεταβλητές περιβάλλοντος γ
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:134
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:61
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:71
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
-#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/sch_symbol.cpp:1634
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1679
+#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/sch_symbol.cpp:1664
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1709 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:502
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2268
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:177
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57
-#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2923
+#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2928
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279
#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306
#: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90
@@ -7761,8 +7801,8 @@ msgstr "%s βρέθηκε αλλά το pin %s δεν βρέθηκε"
msgid "%s found"
msgstr "βρέθηκε %s"
-#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:915 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52
+#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1244
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1569 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:55
#, c-format
msgid "%s not found"
msgstr "δεν βρέθηκε %s"
@@ -7783,7 +7823,6 @@ msgstr "Ονοματοδοσία"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:25
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:26
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:25
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:27
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:347
msgid "Scope"
msgstr "Εμβέλεια"
@@ -7798,7 +7837,7 @@ msgstr "Μόνο τρέχον φύλλο"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:48
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:101
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:190
msgid "Selection"
msgstr "Επιλογή"
@@ -7903,7 +7942,7 @@ msgid "Nickname '%s' already in use."
msgstr "Το ψευδώνυμο \"%s\" χρησιμοποιείται ήδη."
#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:420
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:754
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:764
msgid "Generator File"
msgstr "Αρχείο Δημιουργού"
@@ -8400,7 +8439,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:2165
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:2195
msgid "Symbols"
msgstr "Σύμβολα"
@@ -8688,89 +8727,113 @@ msgstr "Διαγραφή Σημαδιού"
msgid "Electrical Rules Checker"
msgstr "Ελεγκτής Ηλεκτρικών Κανόνων"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:274
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:260
#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.h:73
msgid "Export Netlist"
msgstr "Εξαγωγή Λίστας Δικτύων"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:320
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463
-msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
-msgstr "Η προσομοίωση απαιτεί ένα πλήρες ονοματισμένο σχηματικό."
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:348
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:395
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:287
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:337
msgid "Use current sheet as root"
msgstr "Χρήση τρέχον φύλλου σαν πρωτεύον"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:349
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:396
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:288
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:338
msgid "Export netlist only for the current sheet"
msgstr "Εξαγωγή λίστας δικτύων μόνο του τρέχοντος φύλλου"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:354
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:293
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:435
msgid "Save all voltages"
msgstr "Αποθήκευση όλων των τάσεων"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:355
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:294
msgid "Write a directive to save all voltages (.save all)"
msgstr "Εισαγωγή οδηγίας αποθήκευσης όλων των τάσεων (.save all)"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:360
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:299
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:438
msgid "Save all currents"
msgstr "Αποθήκευση όλων των ρευμάτων"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:361
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:300
msgid "Write a directive to save all currents (.probe alli)"
msgstr "Εισαγωγή οδηγίας αποθήκευσης όλων των ρευμάτων (.probe alli)"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:367
-msgid "External simulator command:"
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:305
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:441
+#, fuzzy
+msgid "Save all power dissipations"
+msgstr "Μέγιστη επιτρεπτή απόκλιση:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:306
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Write directives to save power dissipation of all items (.probe p(- ))"
+msgstr "Εισαγωγή οδηγίας αποθήκευσης όλων των ρευμάτων (.probe alli)"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid "Run external simulator command:"
msgstr "Εντολή εξωτερικού προσομοιωτή:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:368
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:314
+#, fuzzy
msgid ""
-"Enter the command line to run spice\n"
-"Usually %I\n"
-"%I will be replaced by the actual spice netlist name"
+"Enter the command line to run SPICE\n"
+"Usually ' \"%I\"'\n"
+"%I will be replaced by the netlist filepath"
msgstr ""
"Εισαγάγετε τη γραμμή εντολών για να εκτελέσετε το spice\n"
"Συνήθως <διαδρομή προς spice binary> %I\n"
"%I Θα αντικατασταθεί από το πραγματικό όνομα spice netlist"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:382
-msgid "Create Netlist and Run Simulator Command"
-msgstr "Δημιουργία Netlist και Εκτέλεση εντολής Simulator"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:446
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:387
msgid "Netlist command:"
msgstr "Εντολή λίστας δικτύων:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:490
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:433
msgid "Save Netlist File"
msgstr "Αποθήκευση Αρχείου Λίστας Δικτύων"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:538
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:486
#, c-format
msgid "%s Export"
msgstr "%s Εξαγωγή"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:567
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:525
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:52
msgid "Exporting netlist requires a fully annotated schematic."
msgstr "Η εξαγωγή λίστας δικτύων απαιτεί ένα πλήρες ονοματισμένο σχηματικό."
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:697
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:560
+#, fuzzy
+msgid "external simulator not found"
+msgstr "Εντολή εξωτερικού προσομοιωτή:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:561
+msgid ""
+"Note: command line is usually: <path to SPICE binary> \"%I\""
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:567
+msgid "external simulator has the wrong format or architecture"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:572
+#, fuzzy
+msgid "permission denied"
+msgstr "Σφάλμα δικαιωμάτων;"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:707
msgid "This plugin already exists."
msgstr "Αυτό το πρόσθετο υπάρχει ήδη."
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:730
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:740
msgid "You must provide a netlist generator command string"
msgstr "Πρέπει να εισάγετε μια εντολή για τον δημιουργό λίστας δικτύου"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:736
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:746
msgid "You must provide a netlist generator title"
msgstr "Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα για τον δημιουργό λίστας δικτύου"
@@ -8803,21 +8866,21 @@ msgstr "Αναζήτηση Δημιουργών..."
msgid "Script Generator Properties"
msgstr "Ιδιότητες Σεναρίων Δημιουργών"
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:188
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:191
msgid "Power symbol value field text cannot be changed."
msgstr "Το πεδίο κειμένου του εξαρτήματος ισχύος δεν μπορεί να αλλαχθεί."
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:365
msgid "Illegal reference designator value!"
msgstr "Απαγορευμένη τιμή προσδιορισμού αναφοράς!"
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:489
msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog."
msgstr ""
"Το όνομα αρχείου φύλλου μπορεί να τροποποιηθεί μόνο στο παράθυρο Ιδιότητες "
"φύλλου."
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:685
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:479
msgid ""
"Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup "
@@ -8893,7 +8956,7 @@ msgstr "Γραματοσειρά KiCad"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:99
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:120
-#: eeschema/sch_label.cpp:882 eeschema/sch_text.cpp:497
+#: eeschema/sch_label.cpp:921 eeschema/sch_text.cpp:497
msgid "Align left"
msgstr "Στοίχιση αριστερά"
@@ -8908,7 +8971,7 @@ msgstr "Στοίχιση στο Κέντρο Οριζόντια"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:127
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:109
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130
-#: eeschema/sch_label.cpp:880 eeschema/sch_text.cpp:495
+#: eeschema/sch_label.cpp:919 eeschema/sch_text.cpp:495
msgid "Align right"
msgstr "Στοίχιση δεξιά"
@@ -8918,7 +8981,7 @@ msgstr "Στοίχιση δεξιά"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:124
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:129
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140
-#: eeschema/sch_label.cpp:883 eeschema/sch_text.cpp:498
+#: eeschema/sch_label.cpp:922 eeschema/sch_text.cpp:498
msgid "Align top"
msgstr "Στοίχιση επάνω"
@@ -8933,7 +8996,7 @@ msgstr "Στοίχιση στο Κέντρο Κάθετα"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:139
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150
-#: eeschema/sch_label.cpp:881 eeschema/sch_text.cpp:496
+#: eeschema/sch_label.cpp:920 eeschema/sch_text.cpp:496
msgid "Align bottom"
msgstr "Στοίχιση κάτω"
@@ -9122,6 +9185,7 @@ msgstr "Κ Στοίχιση:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:392
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:84
msgid "Line width:"
msgstr "Πλάτος γραμμής:"
@@ -9339,7 +9403,7 @@ msgstr "Κ Στοίχιση"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:64
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:346 eeschema/lib_field.cpp:546
#: eeschema/lib_text.cpp:431 eeschema/lib_textbox.cpp:488
-#: eeschema/sch_field.cpp:752 eeschema/sch_label.cpp:876
+#: eeschema/sch_field.cpp:752 eeschema/sch_label.cpp:915
#: eeschema/sch_text.cpp:491 eeschema/sch_textbox.cpp:436
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1230
msgid "Text Size"
@@ -9371,7 +9435,7 @@ msgstr "Θέση Ψ"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:68
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:350 eeschema/lib_field.cpp:542
#: eeschema/lib_text.cpp:427 eeschema/lib_textbox.cpp:482
-#: eeschema/sch_field.cpp:748 eeschema/sch_label.cpp:870
+#: eeschema/sch_field.cpp:748 eeschema/sch_label.cpp:909
#: eeschema/sch_text.cpp:485 eeschema/sch_textbox.cpp:430
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:125
@@ -9443,6 +9507,9 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Μορφοποίηση"
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:235
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:122
msgid "Auto"
msgstr "Αυτόματη"
@@ -9470,7 +9537,7 @@ msgstr "Πλήθος"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:120
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:88
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:159 eeschema/lib_pin.cpp:1162
-#: eeschema/sch_pin.cpp:218
+#: eeschema/sch_pin.cpp:219
msgid "Number"
msgstr "Αριθμός"
@@ -9515,7 +9582,7 @@ msgid "Read Only"
msgstr "Μόνο Ανάγνωση"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:1168
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1474
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1475
msgid "Save changes?"
msgstr "Αποθήκευση αλλαγών;"
@@ -9714,7 +9781,7 @@ msgstr ""
"σχηματικού."
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.cpp:103
-#: pcbnew/zone.cpp:1447
+#: pcbnew/zone.cpp:1456
msgid "Fill Style"
msgstr "Στυλ Γεμίσματος"
@@ -10024,9 +10091,9 @@ msgstr "Νέα Ετικέτα"
#: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:106
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:94
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:118 pcbnew/fp_text.cpp:297
-#: pcbnew/fp_textbox.cpp:309 pcbnew/pad.cpp:982 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363
+#: pcbnew/fp_textbox.cpp:309 pcbnew/pad.cpp:983 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363
#: pcbnew/pcb_group.cpp:403 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:117
-#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572
+#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:578
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
@@ -10259,6 +10326,7 @@ msgstr "A0"
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:263
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:60
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:34
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:145
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:186
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current_base.cpp:99
@@ -10498,8 +10566,8 @@ msgstr "Διορθωτική Ενέργεια"
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1039
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677
-#: pcbnew/footprint.cpp:2920 pcbnew/fp_text.cpp:279
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1663 eeschema/sch_symbol.cpp:1707
+#: pcbnew/footprint.cpp:2925 pcbnew/fp_text.cpp:279
msgid "Reference"
msgstr "Ονομασία Αναφοράς"
@@ -10669,18 +10737,23 @@ msgid "Search the current &sheet only"
msgstr "Αναζήτηση μόνο στο &τρέχον φύλλο"
#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Search the current selection &only"
+msgstr "Αναζήτηση μόνο στο &τρέχον φύλλο"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:104
msgid "Replace matches in reference designators"
msgstr "Αντικατάσταση ταύτισης προσδιορισμών αναφοράς"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:115
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:118
msgid "&Find"
msgstr "Εύ&ρεση"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:120
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:123
msgid "&Replace"
msgstr "&Αντικατάσταση"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:125
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:128
msgid "Replace &All"
msgstr "Αντικατάσταση Ό&λων"
@@ -10891,7 +10964,7 @@ msgstr "Ένα φύλλο πρέπει να έχει καθορισμένο αρ
#: eeschema/lib_field.cpp:544 eeschema/lib_pin.cpp:1164
#: eeschema/lib_pin.cpp:1166 eeschema/lib_text.cpp:429
#: eeschema/lib_textbox.cpp:486 eeschema/sch_field.cpp:750
-#: eeschema/sch_label.cpp:874 eeschema/sch_pin.cpp:220
+#: eeschema/sch_label.cpp:913 eeschema/sch_pin.cpp:221
#: eeschema/sch_text.cpp:489 eeschema/sch_textbox.cpp:434
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:122
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:226
@@ -10928,19 +11001,6 @@ msgstr "διαδρομή τοποθεσίας"
msgid "Sheet Properties"
msgstr "Ιδιότητες Φύλλου"
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list.h:45 eeschema/sch_plotter.cpp:547
-msgid "Done"
-msgstr "Έγινε"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.cpp:27
-msgid "Add signal by name:"
-msgstr "Προσθήκη σήματος από όνομα:"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164
-msgid "Add Signals"
-msgstr "Προσθήκη Σημάτων"
-
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:116
msgid "You need to select DC source"
msgstr "Πρέπει να επιλέξετε μία πηγή DC"
@@ -11040,6 +11100,7 @@ msgstr "Πηγή 2"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:96
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168
@@ -11097,7 +11158,7 @@ msgid "DC Transfer"
msgstr "Μεταφορά DC"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:213
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:69
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:73
msgid "Distortion"
msgstr "Παραμόρφωση"
@@ -11130,7 +11191,7 @@ msgid "Stop frequency [Hz]"
msgstr "Τελική συχνότητα [Hz]"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:310
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:72
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:77
msgid "Noise"
msgstr "Θόρυβος"
@@ -11139,7 +11200,7 @@ msgid "This tab has no settings"
msgstr "Αυτή η καρτέλα δεν έχει ρυθμίσεις"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:329
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:57
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:58
msgid "Operating Point"
msgstr "Σημείο Λειτουργίας"
@@ -11148,7 +11209,7 @@ msgid "Pole-Zero"
msgstr "Πόλος-Μηδενικό"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:337
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:78
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
msgid "Sensitivity"
msgstr "Ευαισθησία"
@@ -11179,7 +11240,7 @@ msgid "(optional; default 0)"
msgstr "(προαιρετικό, προκαθορισμένη τιμή 0)"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:403
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:66
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:69
msgid "Transient"
msgstr "Μεταβατική φάση"
@@ -11191,7 +11252,7 @@ msgstr "Οδηγίες spice:"
msgid "Load directives from schematic"
msgstr "Φόρτωση οδηγιών από σχηματικό"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:424 pcbnew/pad.cpp:1714
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:424 pcbnew/pad.cpp:1715
msgid "Custom"
msgstr "Προσαρμοσμένο"
@@ -11199,38 +11260,131 @@ msgstr "Προσαρμοσμένο"
msgid "Add full path for .include library directives"
msgstr "Προσθήκη διαδρομής για βιβλιοθήκη οδηγιών .include"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:444
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:447
msgid "Compatibility mode:"
msgstr "Λειτουργία συμβατότητας:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "User configuration"
msgstr "Ρύθμιση φώτων"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "Spice"
msgstr "Spice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "PSpice"
msgstr "PSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "LTSpice"
msgstr "LTSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "PSpice and LTSpice"
msgstr "PSpice και LTSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "HSpice"
msgstr "HSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.h:139
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.h:140
msgid "Simulation Command"
msgstr "Εντολή Προσομοίωσης"
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:38
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:528
+msgid "Voltage"
+msgstr "Τάση"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:42
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:529 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:636
+msgid "Current"
+msgstr "Ένταση"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:46
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:501 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:176
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:527
+msgid "Time"
+msgstr "Χρόνος"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:51
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:485 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:506
+#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:108
+msgid "Frequency"
+msgstr "Συχνότητα"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:56
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:486
+msgid "Gain"
+msgstr "Απολαβή"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:60
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:487
+msgid "Phase"
+msgstr "Φάση"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:25
+msgid "Significant digits:"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:32
+msgid "Range:"
+msgstr "Εύρος:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "f"
+msgstr "f"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "p"
+msgstr "p"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:32
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:43
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:58
+msgid "u"
+msgstr "u"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:211
+msgid "m"
+msgstr "m"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "K"
+msgstr "Εντάξει"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "M"
+msgstr "MB"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "G"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "T"
+msgstr "T:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "P"
+msgstr "π"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.h:47
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Format %s"
+msgstr "Μορφή"
+
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192
#, c-format
msgid "No model named '%s' in library."
@@ -11240,50 +11394,50 @@ msgstr "Κανένα μοντέλο με όνομα '%s' στη βιβλιοθή
msgid "Failed to read simulation model from fields."
msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης μοντέλου προσομοίωσης από τα πεδία."
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:406
msgid "Component:"
msgstr "Εξάρτημα:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:406
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82
msgid "Model:"
msgstr "Μοντέλο:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:467
#, c-format
msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field"
msgstr "Αποθήκευση παραμέτρου '%s (%s)' στο πεδίο Τιμή"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:475
msgid "Save primary parameter in Value field"
msgstr "Αποθηκεύση κύριας παραμέτρου στο πεδίο Τιμή"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:492
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325
msgid "Parameter"
msgstr "Παράμετρος"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868
-#: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:495 eeschema/lib_item.cpp:51
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:907
+#: eeschema/sch_pin.cpp:207 eeschema/sch_pin.cpp:220
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:620
#: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83
#: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304
#: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937
-#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530
+#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:536
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:605
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:648
msgid "Not Connected"
msgstr "Μη Συνδεδεμένο"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1071
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1079
msgid "Browse Models"
msgstr "Πλοήγηση Μοντέλων"
@@ -11374,7 +11528,7 @@ msgid "Show datasheet in browser"
msgstr "Προβολή φύλλου δεδομένων στον πλοηγό"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:130
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1204
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1205
msgid "The Reference column cannot be hidden."
msgstr "Η στήλη Αναφοράς δεν μπορεί να είναι κρυμμένη."
@@ -11416,15 +11570,15 @@ msgstr "Υπάρχει ήδη πεδίο με το όνομα \"%s\"."
msgid "Are you sure you want to remove the field '%s'?"
msgstr "Είστε σίγουροι για τη διαγραφή του πεδίου '%s';"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1391
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
msgid "Unsaved data"
msgstr "Μη αποθηκευμένα δεδομένα"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1393
msgid "Changes are unsaved. Export unsaved data?"
msgstr "Οι αλλαγές δεν έχουν αποθηκευτεί. Εξαγωγή μη αποθηκευμένων δεδομένων;"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1402
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1403
msgid "Save as CSV"
msgstr "Αποθήκευση ως CSV"
@@ -11530,7 +11684,7 @@ msgstr "Προβολή ονόματος pin"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:208
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:204
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:208
-#: pcbnew/footprint.cpp:2944
+#: pcbnew/footprint.cpp:2949
msgid "Exclude from bill of materials"
msgstr "Εξάιρεση από BOM"
@@ -11572,7 +11726,7 @@ msgid "Edit Symbol..."
msgstr "Επεξεργασία Συμβόλου..."
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:242
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:601
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:593
msgid "Edit Library Symbol..."
msgstr "Επεξεργασία Βιβλιοθήκης Συμβόλου..."
@@ -11728,7 +11882,7 @@ msgstr ""
msgid "Remap Symbols"
msgstr "Μετατροπή Συμβόλων"
-#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:363
+#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:365
msgid ""
msgstr ""
@@ -11872,7 +12026,7 @@ msgstr "/path/to/sheet"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:850
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:289 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1472
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:289 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1469
msgid "Appearance"
msgstr "Εμφάνιση"
@@ -11901,69 +12055,79 @@ msgid "Show ERC exclusions"
msgstr "Εμφάνιση εξαιρέσεων ΕΗΚ"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Show OP voltages"
+msgstr "Προβολή σελίδας %s"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Show OP currents"
+msgstr "Αποθήκευση όλων των ρευμάτων"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:74
msgid "Show page limi&ts"
msgstr "Προβολή &ορίων σελίδας"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:78
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:84
msgid "Selection && Highlighting"
msgstr "Επιλογή && Επισήμανση"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:88
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:94
msgid "Draw selected child items"
msgstr "Σχεδιασμός επιλεγμένων θυγατρικών αντικειμένων"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:91
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:97
msgid "Fill selected shapes"
msgstr "Γέμισμα επιλεγμένων σχημάτων"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:100
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:106
msgid "Selection thickness:"
msgstr "Πάχος επιλεγμένου:"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:108
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:114
msgid "(selection color can be edited in the \"Colors\" page)"
msgstr ""
"(το χρώμα του επιλεγμένου μπορεί να τροποποιηθεί στη σελίδα \"Χρώματα\")"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:112
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:118
msgid "Highlight thickness:"
msgstr "Πάχος επισήμανσης:"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:129
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:135
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:92
msgid "Cross-probing"
msgstr "Cross-probing"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:139
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:145
msgid "Highlight symbols when footprints selected"
msgstr "Επισήμανση συμβόλων κατα την επιλογή αποτυπωμάτων"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:141
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:147
msgid "Highlight symbols corresponding to selected footprints"
msgstr "Επισήμανση συμβόλων που αντιστοιχούν στα επιλεγμένα αποτυπώματα"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:145
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:151
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:108
msgid "Center view on cross-probed items"
msgstr "Κεντρική προβολή διασταυρούμενων αντικειμένων"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:147
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:153
msgid "Ensures that cross-probed symbols are visible in the current view"
msgstr ""
"Διασφαλίζει ότι τα διασταυρούμενα σύμβολα παραμένουν εμφανή στην τρέχουσα "
"προβολή"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:151
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:114
msgid "Zoom to fit cross-probed items"
msgstr "Μεγέθυνση ώστε να χωράει cross-probed αντικείμενα"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:155
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:118
msgid "Highlight cross-probed nets"
msgstr "Επισήμανση διασταυρούμενων δικτύων"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:157
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:163
msgid "Highlight nets when they are highlighted in the PCB editor"
msgstr "Επισήμανση των nets όταν επισημαίνονται στον επεξεργαστή PCB"
@@ -12337,6 +12501,131 @@ msgid "Dash and dot lengths are ratios of the line width."
msgstr ""
"Το μήκος της παύλας και της τελείας είναι σε αναλογία με το πάχος γραμμής."
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "Operating-point Overlay"
+msgstr "Σημείο Λειτουργίας"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:262
+msgid "Significant digits (voltages):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "Range (voltages):"
+msgstr "Αποθήκευση όλων των τάσεων"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "fV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "pV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "nV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "uV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:71
+#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:255
+msgid "mV"
+msgstr "mV"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "KV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "MV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "GV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "TV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "PV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:281
+msgid "Significant digits (currents):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "Range (currents):"
+msgstr "Αποθήκευση όλων των ρευμάτων"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "fA"
+msgstr "Α"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "pA"
+msgstr "Α"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "nA"
+msgstr "Α"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:208
+#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:68
+msgid "uA"
+msgstr "uA"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "mA"
+msgstr "Α"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "KA"
+msgstr "Α"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "MA"
+msgstr "Α"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "GA"
+msgstr "BGA"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "TA"
+msgstr "Α"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "PA"
+msgstr "Α"
+
#: eeschema/dialogs/panel_setup_pinmap.cpp:220
msgid "No error or warning"
msgstr "Δεν υπάρχει σφάλμα ή προειδοποίηση"
@@ -12362,9 +12651,10 @@ msgid "&Default line width:"
msgstr "Προκαθορισμένο π&λάτος γραμμής:"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:47
+#, fuzzy
msgid ""
-"Set to 0 to allow symbols to inherit their line widths from\n"
-"their parent Schematic"
+"Set to 0 to allow symbols to inherit line width properties\n"
+"from Schematic"
msgstr ""
"Ορισμός σε 0 για να επιτραπει στα σύμβολα να κληρονομήσουν το πάχος "
"γραμμής \n"
@@ -12644,8 +12934,9 @@ msgstr "Μετεγκατάσταση Βιβλιοθηκών"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157
-msgid "Path Substitutions:"
-msgstr "Αντικαταστάσεις Διαδρομών:"
+#, fuzzy
+msgid "Available path substitutions:"
+msgstr "Διαθέσιμες διαδρομές:"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191
@@ -12698,7 +12989,7 @@ msgstr ""
msgid "Error loading drawing sheet."
msgstr "Σφάλμα φόρτωσης φύλλου σχεδίασης."
-#: eeschema/eeschema_config.cpp:297 eeschema/sheet.cpp:333
+#: eeschema/eeschema_config.cpp:301 eeschema/sheet.cpp:333
#, c-format
msgid "Error loading the symbol library table '%s'."
msgstr "Σφάλμα κατά τη φόρτωση του καταλόγου βιβλιοθήκης συμβόλων \"%s\"."
@@ -13366,12 +13657,12 @@ msgstr ""
"λειτουργία αυτόματης αποθήκευσης\n"
"θα εμφανίζεται κάθε φορά που εκκινείται ο επεξεργαστής σχηματικού."
-#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1651
+#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1681
msgid "Derived from"
msgstr "Προέρχεται από"
-#: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
-#: kicad/pcm/pcm.cpp:804 pcbnew/zone.cpp:598
+#: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:93
+#: kicad/pcm/pcm.cpp:804 pcbnew/zone.cpp:604
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"
@@ -13385,15 +13676,15 @@ msgstr "Οριζόντια Στοίχιση"
msgid "V Justification"
msgstr "Κάθετη Στοίχιση"
-#: eeschema/lib_item.cpp:61 eeschema/sch_pin.cpp:209
+#: eeschema/lib_item.cpp:61 eeschema/sch_pin.cpp:210
msgid "no"
msgstr "όχι"
-#: eeschema/lib_item.cpp:63 eeschema/sch_pin.cpp:211
+#: eeschema/lib_item.cpp:63 eeschema/sch_pin.cpp:212
msgid "yes"
msgstr "ναι"
-#: eeschema/lib_item.cpp:67 eeschema/sch_pin.cpp:215
+#: eeschema/lib_item.cpp:67 eeschema/sch_pin.cpp:216
msgid "Converted"
msgstr "Μετατράπηκε"
@@ -13411,47 +13702,47 @@ msgstr "Θέση Χ"
msgid "Pos Y"
msgstr "Θέση Ψ"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1354
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1373
#, c-format
msgid "Pin %s [%s, %s, %s]"
msgstr "Ακροδέκτης %s [%s, %s, %s]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1362
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1381
#, c-format
msgid "Pin %s [%s, %s]"
msgstr "Pin %s [%s, %s]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1372
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1391
#, c-format
msgid "Hidden pin %s [%s, %s, %s]"
msgstr "Κρυφός ακροδέκτης %s [%s, %s, %s]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1380
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1399
#, c-format
msgid "Hidden pin %s [%s, %s]"
msgstr "Κρυφός ακροδέκτης %s [%s, %s]"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:469 eeschema/sch_shape.cpp:407
+#: eeschema/lib_shape.cpp:474 eeschema/sch_shape.cpp:451
#, c-format
msgid "Arc, radius %s"
msgstr "Τόξο, ακτίνα %s"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:473 eeschema/sch_shape.cpp:411
+#: eeschema/lib_shape.cpp:478 eeschema/sch_shape.cpp:455
#, c-format
msgid "Circle, radius %s"
msgstr "Κύκλος, ακτίνα %s"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:482 eeschema/sch_shape.cpp:420
+#: eeschema/lib_shape.cpp:487 eeschema/sch_shape.cpp:464
#, c-format
msgid "Polyline, %d points"
msgstr "Πολυγραμμή, %d σημεία"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:486 eeschema/sch_shape.cpp:424
+#: eeschema/lib_shape.cpp:491 eeschema/sch_shape.cpp:468
#, c-format
msgid "Bezier Curve, %d points"
msgstr "Καμπύλη Bezier, %d σημεία"
-#: eeschema/lib_symbol.cpp:407 eeschema/sch_symbol.cpp:434
+#: eeschema/lib_symbol.cpp:407 eeschema/sch_symbol.cpp:435
#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:115
#, c-format
msgid "Unit %s"
@@ -13466,7 +13757,7 @@ msgstr "Γραφικό Κείμενο '%s'"
msgid "Graphic Text Box"
msgstr "Πλαίσιο Γραφικού Κειμένου"
-#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_label.cpp:872
+#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_label.cpp:911
#: eeschema/sch_text.cpp:487 eeschema/sch_textbox.cpp:432
msgid "Bold Italic"
msgstr "Πλάγια Έντονα"
@@ -13572,29 +13863,29 @@ msgstr "Εξαγωγή συμβόλων σε Νέα Βιβλιοθήκη..."
msgid "&Units"
msgstr "&Μονάδες"
-#: eeschema/menubar.cpp:318
+#: eeschema/menubar.cpp:320
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:172 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:473
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:172 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:257
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475
msgid "&Place"
msgstr "&Τοποθέτηση"
-#: eeschema/menubar.cpp:319
+#: eeschema/menubar.cpp:321
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:477
msgid "&Inspect"
msgstr "Επ&ιθεώρηση"
-#: eeschema/menubar.cpp:320 gerbview/menubar.cpp:239 kicad/menubar.cpp:216
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:257 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:476
+#: eeschema/menubar.cpp:322 gerbview/menubar.cpp:239 kicad/menubar.cpp:216
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:259 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:478
msgid "&Tools"
msgstr "Ε&ργαλεία"
-#: eeschema/menubar.cpp:321
+#: eeschema/menubar.cpp:323
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:477
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:260
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:479
msgid "P&references"
msgstr "Π&ροτιμήσεις"
@@ -13603,7 +13894,7 @@ msgstr "Π&ροτιμήσεις"
msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX"
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας ονομασίας για '%s': exceeded UINT64_MAX"
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:256
#, c-format
msgid ""
"Error reading simulation model from symbol '%s':\n"
@@ -13612,13 +13903,13 @@ msgstr ""
"Σφάλμα ανάγνωσης μοντέλου προσομοίωσης συμβόλου '%s':\n"
"%s"
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:498
#, c-format
msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model"
msgstr ""
"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου '%s' για την εγγραφή του μοντέλου IBIS"
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:570
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:553
#, c-format
msgid "Could not find library file '%s'"
msgstr "Αδυναμία εύρεσης αρχείου βιβλιοθήκης '%s'"
@@ -13650,14 +13941,14 @@ msgstr "Επιλογή Συμβόλου Ισχύος (φορτώθηκαν %d α
msgid "Choose Symbol (%d items loaded)"
msgstr "Επιλογή Συμβόλου (φορτώθηκαν %d αντικείμενα)"
-#: eeschema/picksymbol.cpp:289
+#: eeschema/picksymbol.cpp:291
#, c-format
msgid "No alternate body style found for symbol '%s' in library '%s'."
msgstr ""
"Δεν βρέθηκε εναλλακτικό στυλ σώματος για το σύμβολο \"%s\" στη βιβλιοθήκη "
"\"%s\"."
-#: eeschema/pin_numbers.cpp:124 pcbnew/zones.h:65
+#: eeschema/pin_numbers.cpp:124 pcbnew/zones.h:64
msgid "none"
msgstr "κανένα"
@@ -13832,11 +14123,11 @@ msgstr "Μετάβαση Δίαυλου σε Σύρμα"
msgid "Bus to Bus Entry"
msgstr "Μετάβαση Δίαυλου σε Δίαυλο"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:496 eeschema/sch_line.cpp:899
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:496 eeschema/sch_line.cpp:930
msgid "Wire"
msgstr "Σύρμα"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:497 eeschema/sch_line.cpp:900
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:497 eeschema/sch_line.cpp:931
msgid "Bus"
msgstr "Δίαυλος"
@@ -13844,9 +14135,9 @@ msgstr "Δίαυλος"
msgid "Bus Entry Type"
msgstr "Τύπος Εισόδου Διαύλου"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:512 eeschema/sch_label.cpp:900
-#: eeschema/sch_line.cpp:924 pcbnew/pad.cpp:978 pcbnew/pcb_track.cpp:965
-#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:560
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:512 eeschema/sch_label.cpp:939
+#: eeschema/sch_line.cpp:955 pcbnew/pad.cpp:979 pcbnew/pcb_track.cpp:965
+#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:566
msgid "Resolved Netclass"
msgstr "Επιλυμένη Κλάση Δικτύου"
@@ -13864,25 +14155,25 @@ msgstr "Μέλη Συνώνυμου Διαύλου %s"
msgid "KiCad Schematic Editor"
msgstr "Επεξεργαστής Σχηματικού KiCad"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:180 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1606
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:180 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1768
msgid "Schematic Hierarchy"
msgstr "Ιεραρχία Σχηματικού"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:271
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:277
msgid "New schematic file is unsaved"
msgstr "Το νέο αρχείο του σχηματικού δεν έχει αποθηκευτεί"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:786 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1760
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:806
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:393
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:703 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:743
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1049
#, c-format
msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr "Αποθήκευση αλλαγών στο \"%s\" πριν το κλείσιμο;"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:953
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:973
msgid ""
"Cannot update the PCB, because the Schematic Editor is opened in stand-alone "
"mode. In order to create/update PCBs from schematics, launch the KiCad shell "
@@ -13892,48 +14183,48 @@ msgstr ""
"αυτόνομη λειτουργία. Για να είναι εφικτή η δημιουργία/ενημέρωση των PCB από "
"σχηματικά , πρέπει να εκτελέσετε το Kicad και να δημιουργήσετε ένα έργο."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1086 eeschema/sch_plotter.cpp:1028
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1106 eeschema/sch_plotter.cpp:1028
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36
msgid "Schematic"
msgstr "Σχηματικό"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1103
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1123
msgid "New Schematic"
msgstr "Νέο Σχηματικό"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1115
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1135
#, c-format
msgid "Schematic file '%s' already exists."
msgstr "Το αρχείο σχηματικού \"%s\" υπάρχει ήδη."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1136
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1156
msgid "Open Schematic"
msgstr "Άνοιγμα Σχηματικού"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1205
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1225
msgid "Assigning footprints requires a fully annotated schematic."
msgstr "Η ανάθεση αποτυπωμάτων απαιτεί ένα πλήρες ονοματισμένο σχηματικό."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1230
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1250
msgid "Could not open CvPcb"
msgstr "Αδυναμία ανοίγματος CvPcb"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1413 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1568 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:617
#: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:914
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1561
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1558
msgid "[Read Only]"
msgstr "[Μόνο Ανάγνωση]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1416 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352
-#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:923 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1564
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1571 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:620
+#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:923 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1561
msgid "[Unsaved]"
msgstr "[Μη σωσμένο]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1420
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1575
msgid "[no schematic loaded]"
msgstr "[δεν φορτώθηκε σχηματικό]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1629
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1791
#, c-format
msgid "Highlighted net: %s"
msgstr "Τονισμένο δίκτυο: %s"
@@ -13970,115 +14261,115 @@ msgstr "Άγνωστη τιμή SCH_FILE_T: %d"
msgid "Tri-State"
msgstr "Τρικατάστατο"
-#: eeschema/sch_label.cpp:855
+#: eeschema/sch_label.cpp:894
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"
-#: eeschema/sch_label.cpp:859
+#: eeschema/sch_label.cpp:898
msgid "Hierarchical Sheet Pin"
msgstr "Ιεραρχικός Ακροδέκτης Φύλλου"
-#: eeschema/sch_label.cpp:887 eeschema/sch_text.cpp:502
+#: eeschema/sch_label.cpp:926 eeschema/sch_text.cpp:502
msgid "Justification"
msgstr "Στοίχιση"
-#: eeschema/sch_label.cpp:950 eeschema/sch_line.cpp:863
+#: eeschema/sch_label.cpp:989 eeschema/sch_line.cpp:894
#: pcbnew/board_connected_item.cpp:172
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:39
-#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:964 pcbnew/pad.cpp:976
-#: pcbnew/pad.cpp:1757 pcbnew/pcb_track.cpp:963
+#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:964 pcbnew/pad.cpp:977
+#: pcbnew/pad.cpp:1770 pcbnew/pcb_track.cpp:963
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1537
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:231 pcbnew/zone.cpp:558
-#: pcbnew/zone.cpp:1435
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:242 pcbnew/zone.cpp:564
+#: pcbnew/zone.cpp:1444
msgid "Net"
msgstr "Δίκτυο"
-#: eeschema/sch_label.cpp:952 eeschema/sch_line.cpp:867
+#: eeschema/sch_label.cpp:991 eeschema/sch_line.cpp:898
msgid "Resolved netclass"
msgstr "Ανεπτυγμένη κλάση δικτύου"
-#: eeschema/sch_label.cpp:967
+#: eeschema/sch_label.cpp:1006
msgid "Hierarchical Labels"
msgstr "Ιεραρχική Ετικέτα"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1052
+#: eeschema/sch_label.cpp:1091
#, c-format
msgid "Label '%s'"
msgstr "Ετικέτα '%s'"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1229
+#: eeschema/sch_label.cpp:1268
#, c-format
msgid "Directive Label [%s %s]"
msgstr "Ετικέτα Οδηγίας [%s %s]"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1505
+#: eeschema/sch_label.cpp:1544
#, c-format
msgid "Global Label '%s'"
msgstr "Καθολική Ετικέτα '%s'"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1638
+#: eeschema/sch_label.cpp:1677
#, c-format
msgid "Hierarchical Label '%s'"
msgstr "Ιεραρχική Ετικέτα '%s'"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1655 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:687
+#: eeschema/sch_label.cpp:1694 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:687
msgid "Syntax Help"
msgstr "Βοήθεια σύνταξης"
-#: eeschema/sch_line.cpp:713
+#: eeschema/sch_line.cpp:744
#, c-format
msgid "Vertical Wire, length %s"
msgstr "Κατακόρυφο Καλώδιο, μήκος %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:714
+#: eeschema/sch_line.cpp:745
#, c-format
msgid "Vertical Bus, length %s"
msgstr "Κατακόρυφος Δίαυλος, μήκος %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:715
+#: eeschema/sch_line.cpp:746
#, c-format
msgid "Vertical Graphic Line, length %s"
msgstr "Κάθετη Γραφική Γραμμή, μήκος %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:722
+#: eeschema/sch_line.cpp:753
#, c-format
msgid "Horizontal Wire, length %s"
msgstr "Οριζόντιο Καλώδιο, μήκος %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:723
+#: eeschema/sch_line.cpp:754
#, c-format
msgid "Horizontal Bus, length %s"
msgstr "Οριζόντιος Δίαυλος, μήκος %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:724
+#: eeschema/sch_line.cpp:755
#, c-format
msgid "Horizontal Graphic Line, length %s"
msgstr "Οριζόντια Γραφική Γραμμή, μήκος %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:731
+#: eeschema/sch_line.cpp:762
#, c-format
msgid "Wire, length %s"
msgstr "Καλώδιο, μήκος %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:732
+#: eeschema/sch_line.cpp:763
#, c-format
msgid "Bus, length %s"
msgstr "Δίαυλος, μήκος %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:733
+#: eeschema/sch_line.cpp:764
#, c-format
msgid "Graphic Line, length %s"
msgstr "Γραφική Γραμμή, μήκος %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:901
+#: eeschema/sch_line.cpp:932
msgid "Graphical"
msgstr "Γραφικά"
-#: eeschema/sch_line.cpp:904
+#: eeschema/sch_line.cpp:935
msgid "Line Type"
msgstr "Τύπος Γραμμής"
-#: eeschema/sch_line.cpp:909
+#: eeschema/sch_line.cpp:940
msgid "from netclass"
msgstr "από το netclass"
@@ -14120,6 +14411,10 @@ msgstr "Έγινε."
msgid "Plotted to '%s'."
msgstr "Σχεδιογραφήθηκε στο '%s'."
+#: eeschema/sch_plotter.cpp:547
+msgid "Done"
+msgstr "Έγινε"
+
#: eeschema/sch_plotter.cpp:1036
#, c-format
msgid "Failed to write plot files to folder '%s'."
@@ -14823,48 +15118,48 @@ msgstr "(Διαγραμμένο αντικείμενο)"
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
msgstr "Ιεραρχικός Ακροδέκτης Φύλλου %s"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1240
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
msgid "Excluded from BOM"
msgstr "Εξαίρεση από το BOM"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1245
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1275
msgid "Excluded from board"
msgstr "Εξαίρεση από πλακέτα"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1250
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1280
msgid "DNP"
msgstr "DNP"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1629
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1659
msgid "Power symbol"
msgstr "Σύμβολο ισχύος"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1639
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1669
msgid "flags"
msgstr "σημαίες"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1644
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1674
msgid "Missing parent"
msgstr "Λείπει γονική σύνδεση"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1659
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1689
msgid "Undefined!!!"
msgstr "Μη καθορισμένο!!!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1666
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1696
msgid ""
msgstr "<Άγνωστο>"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1685
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1715
msgid "No library defined!"
msgstr "Δεν έχει οριστεί βιβλιοθήκη!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1687
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1717
#, c-format
msgid "Symbol not found in %s!"
msgstr "Δεν βρέθηκε το σύμβολο %s!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1876
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1906
#, c-format
msgid "Symbol %s [%s]"
msgstr "Σύμβολο %s [%s]"
@@ -15460,7 +15755,8 @@ msgid "Checking component "
msgstr "Έλεγχος εξαρτήματος "
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:254
-msgid "Component name cannot be empty."
+#, fuzzy
+msgid "Component: name cannot be empty."
msgstr "Το όνομα του εξαρτήματος δεν μπορεί να είναι κενό."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:263
@@ -15468,7 +15764,8 @@ msgid "Component: manufacturer cannot be empty."
msgstr "Εξάρτημα: κατασκευαστής δεν μπορεί να είναι άδειο."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:272
-msgid "Component: Invalid Package."
+#, fuzzy
+msgid "Component: invalid package."
msgstr "Εξάρτημα: Λανθασμένο Πακέτο."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:281
@@ -15480,7 +15777,8 @@ msgid "Cannot interpolate the current based on this IV table."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η παρεμβολή του ρεύματος με βάση αυτόν τον πίνακα IV."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:396
-msgid "There is a Nan voltage in an IV table"
+#, fuzzy
+msgid "There is an invalid voltage in an IV table"
msgstr "Υπάρχει τάση Nan σε πίνακα IV"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:403
@@ -15492,11 +15790,13 @@ msgid "Invalid R_load."
msgstr "Μη έγκυρο R_load."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:450
-msgid "Invalid falling dv/dt."
+#, fuzzy
+msgid "Invalid falling dV/dt."
msgstr "Μη έγκυρη πτώση dv/dt."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:455
-msgid "Invalid rising dv/dt."
+#, fuzzy
+msgid "Invalid rising dV/dt."
msgstr "Μη έγκυρο rising dv/dt."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:470
@@ -15508,7 +15808,8 @@ msgid "Checking model "
msgstr "Έλεγχος μοντέλου "
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:482
-msgid "Undefined model type"
+#, fuzzy
+msgid "Undefined model type."
msgstr "Απροσδιόριστος τύπος μοντέλου"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:491
@@ -15528,7 +15829,8 @@ msgid "Invalid C_ref value."
msgstr "Μη έγκυρη τιμή C_ref."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:523
-msgid "invalid V_ref value."
+#, fuzzy
+msgid "Invalid V_ref value."
msgstr "Μη έγκυρη τιμή V_ref."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:531
@@ -15608,35 +15910,43 @@ msgid "Negative number of pins."
msgstr "Αρνητικός αριθμός ακροδεκτών."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:723
-msgid "Empty pin number"
+#, fuzzy
+msgid "Empty pin number."
msgstr "Κενός αριθμός ακροδέκτη"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:734
-msgid "Resistance matrix is incorrect"
+#, fuzzy
+msgid "Resistance matrix is incorrect."
msgstr "Λανθασμένος πίνακας αντίστασης"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:745
-msgid "Capacitance matrix is undefined"
+#, fuzzy
+msgid "Capacitance matrix is undefined."
msgstr "Απροσδιόριστος πίνακας χωρητικότητας"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:754
-msgid "Capacitance matrix is incorrect"
+#, fuzzy
+msgid "Capacitance matrix is incorrect."
msgstr "Λανθασμένος πίνακας χωρητικότητας"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:763
-msgid "Capacitance matrix is nullptr"
+#, fuzzy
+msgid "Capacitance matrix is nullptr."
msgstr "Ο πίνακας χωρητικότητας είναι nullptr"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:774
-msgid "Inductance matrix is undefined"
+#, fuzzy
+msgid "Inductance matrix is undefined."
msgstr "Απροσδιόριστος πίνακας αυτεπαγωγής"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:783
-msgid "Inductance matrix is incorrect"
+#, fuzzy
+msgid "Inductance matrix is incorrect."
msgstr "Λανθασμένος πίνακας αυτεπαγωγής"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:792
-msgid "Inductance matrix is nullptr"
+#, fuzzy
+msgid "Inductance matrix is nullptr."
msgstr "Ο πίνακας αυτεπαγωγής είναι nullptr"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:808
@@ -15929,22 +16239,27 @@ msgstr ""
"Ο ρυθμός bit θα μπορούσε να είναι πολύ ψηλός για τις ανερχόμενες/"
"κατερχόμενες πλευρές"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:77
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Simulation model library not found at '%s'"
+msgstr "Βιβλιοθήκη μοντέλων προσομοίωσης δεν βρέθηκε σε '%s' ή '%s'"
+
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:84
#, c-format
msgid "Simulation model library not found at '%s' or '%s'"
msgstr "Βιβλιοθήκη μοντέλων προσομοίωσης δεν βρέθηκε σε '%s' ή '%s'"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:292
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:300
#, c-format
msgid "Error loading simulation model library '%s': %s"
msgstr "Σφάλμα φόρτωσης βιβλιοθήκης μοντέλων προσομοίωσης '%s': %s"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:304
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:312
#, c-format
msgid "Error loading simulation model: no '%s' field"
msgstr "Σφάλμα φόρτωσης μοντέλου προσομοίωσης: λείπει το πεδίο '%s'"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:310
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:318
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:448
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:449
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:450
@@ -15954,7 +16269,7 @@ msgstr "Σφάλμα φόρτωσης μοντέλου προσομοίωσης:
msgid "unknown"
msgstr "άγνωστο"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:321
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:329
#, c-format
msgid ""
"Error loading simulation model: could not find base model '%s' in library "
@@ -16021,106 +16336,156 @@ msgstr "Αδυναμία εύρεσης IBIS μοντέλου '%s'"
msgid "Invalid IBIS model '%s'"
msgstr "Μη έγκυρο IBIS μοντέλο '%s'"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:340
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:322
msgid "Power supply"
msgstr "Τροφοδοσία ισχύος"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:350
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:332
msgid "Parasitic pin resistance"
msgstr "Παρασιτική αντίσταση ακροδέκτη"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:360
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:342
msgid "Parasitic pin inductance"
msgstr "Παρασιτική αυτεπαγωγή ακροδέκτη"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:370
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:352
msgid "Parasitic pin capacitance"
msgstr "Παρασιτική χωρητικότητα ακροδέκτη"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:414
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:396
msgid "DC Value"
msgstr "Τιμή ΣΡ"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:432
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:414
msgid "ON time"
msgstr "Χρόνος ON"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:440
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:422
msgid "OFF time"
msgstr "Χρόνος OFF"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:448 eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:481
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:430 eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:463
msgid "Delay"
msgstr "Καθυστέρηση"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:456
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:438
msgid "Number of cycles"
msgstr "Αριθμός κύκλων"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:473
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:455
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:489
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:471
msgid "Number of bits"
msgstr "Αριθμός bits"
-#: eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:90
+#: eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:89 eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:106
msgid ""
"Simulation provided no plots. Please refer to console window for results."
msgstr ""
"H προσομοίωση δεν επέστρεψε διαγράμματα. Ανατρέξτε στο παράθυρο της κονσόλας "
"για αποτελέσματα."
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162
-msgid "Run/Stop Simulation"
-msgstr "Εκτέλεση/Σταμάτημα Προσομοιωτή"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid "Measure Min"
+msgstr "Μετρούμενος κόμβος"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55
-msgid "Run Simulation"
-msgstr "Εκτέλεση Προσομοιωτή"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "Measure Max"
+msgstr "&Μέτρηση"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165
-msgid "Add signals to plot"
-msgstr "Προσθήκη σημάτων στο γράφημα"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "Measure Average"
+msgstr "Μέτρηση απόστασης"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166
-msgid "Probe"
-msgstr "Μέτρηση"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Measure RMS"
+msgstr "&Μέτρηση"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167
-msgid "Probe signals on the schematic"
-msgstr "Λήψη μετρήσεων (probe) στο σχηματικό"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "Measure Peak-to-peak"
+msgstr "Μετρούμενος κόμβος"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242
-msgid "Tune"
-msgstr "Ρύθμιση"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Measure Time of Min"
+msgstr "Εργαλείο Μέτρησης"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169
-msgid "Tune component values"
-msgstr "Ρύθμιση τιμών εξαρτημάτων"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Measure Time of Max"
+msgstr "Εργαλείο Μέτρησης"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170
-msgid "Sim Command"
-msgstr "Εντολή Προσομοίωσης"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Format %s..."
+msgstr "Μορφή"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171
-msgid "Simulation command and settings"
-msgstr "Εντολή και παράμετροι προσομοίωσης"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid "Format Value..."
+msgstr "Επεξεργασία Τιμής..."
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "Delete Measurement"
+msgstr "Διαγραφή Τμήματος"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:486 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919
+#, c-format
+msgid "Plot%u - "
+msgstr "Σχεδιογράφηση%u - "
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:493 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:500
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:118
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:175
+msgid "Signal"
+msgstr "Σήμα"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:496 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Cursor 1"
+msgstr "Κέρσορας"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:497 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Cursor 2"
+msgstr "Κέρσορας"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:622 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:88
msgid "Spice Simulator"
msgstr "Προσομοιωτής Spice"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1563
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:758
+#, c-format
+msgid "V(%s) (gain)"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "V(%s) (phase)"
+msgstr " (φάση)"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:820
+msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
+msgstr "Η προσομοίωση απαιτεί ένα πλήρες ονοματισμένο σχηματικό."
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:825
+#, fuzzy
msgid ""
-"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n"
+"Errors during netlist generation.\n"
"\n"
msgstr ""
"Υπήρξαν λάθη κατά την εξαγωγή λίστας δικτύων, η προσομοίωση ματαιώθηκε.\n"
"\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:860
msgid ""
"Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to "
"update the Simulation Command?"
@@ -16128,78 +16493,61 @@ msgstr ""
"Η οδηγία εντολής προσομοίωσης στο σχηματικό έχει αλλάξει. Θέλετε να "
"ενημερώσετε την Εντολή Προσομοίωσης;"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1992
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:894 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2521
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "Μια άλλη προσομοίωση εκτελείται ήδη."
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534
-#, c-format
-msgid "Plot%u - "
-msgstr "Σχεδιογράφηση%u - "
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:975 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1386
+msgid " (gain)"
+msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:934
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:976 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1388
+msgid " (phase)"
+msgstr " (φάση)"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1076 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2259
+#, fuzzy
+msgid "Diff"
+msgstr "Διαφορικό Ζεύγος"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1243 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1255
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1587
msgid "Could not apply tuned value(s):"
msgstr "Αδυναμία εφαρμογής διορθωτικής τιμής:"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:923
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1256 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1577
#, c-format
msgid "%s is not tunable"
msgstr "Το '%s' δεν είναι συντονίσιμο"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654
-msgid "Error: simulation type not defined!\n"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1320
+#, fuzzy
+msgid "Error: no current simulation.\n"
+msgstr "Ισχύς, ρεύμα και απομόνωση"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1329
+#, fuzzy
+msgid "Error: simulation type not defined.\n"
msgstr "Σφάλμα: δεν ορίστηκε ο τύπος της προσομοίωσης!\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660
-msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1335
+#, fuzzy
+msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Σφάλμα: ο τύπος της προσομοίωσης δεν υποστηρίζει αυτή τη λειτουργία!\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732
-msgid " (mag)"
-msgstr " (mag)"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2049
+msgid ""
+"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Υπήρξαν λάθη κατά την εξαγωγή λίστας δικτύων, η προσομοίωση ματαιώθηκε.\n"
+"\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734
-msgid " (phase)"
-msgstr " (φάση)"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:844 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1807
-msgid "Signal"
-msgstr "Σήμα"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1180
-msgid "noname"
-msgstr "ανώνυμο"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1229
-msgid "Open simulation workbook"
-msgstr "Άνοιγμα βιβλίου εργασίας προσομοίωσης"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1258
-msgid "Save Simulation Workbook As"
-msgstr "Αποθήκευση Βιβλίου Εργασίας Προσομοίωσης"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1273
-msgid "Save Plot as Image"
-msgstr "Αποθήκευση Σχεδιογράφησης ως Εικόνα"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1290
-msgid "Save Plot Data"
-msgstr "Αποθήκευση Δεδομένων Σχεδιογράφησης"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1628
-msgid "You need to run plot-providing simulation first."
-msgstr "Πρέπει πρώτα να εκτελέσετε την προσωμοίωση."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1685
-msgid "SPICE Netlist"
-msgstr "Λίστα δικτύων SPICE"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1757
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2124
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Αποθήκευση αλλαγών στο περιβάλλον εργασίας;"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1922
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2445
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -16211,154 +16559,42 @@ msgstr ""
"Αποτελέσματα προσομοίωσης:\n"
"\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2013
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Αφαίρεση Σήματος"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "Measurement"
+msgstr "&Μέτρηση"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2013
-msgid "Remove the signal from the plot"
-msgstr "Αφαίρεση σήματος από οθόνη σχεδιογράφησης"
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:268
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2021 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2048
-msgid "Hide Cursor"
-msgstr "Απόκρυψη Κέρσορα"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2023
-msgid "Show Cursor"
-msgstr "Εμφάνιση Κέρσορα"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:19
-msgid "New Plot"
-msgstr "Νέο Σχεδιογράφημα"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:25
-msgid "Open Workbook..."
-msgstr "Άνοιγμα Βιβλίου Εργασίας..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:29
-msgid "Save Workbook"
-msgstr "Αποθήκευση Βιβλίου Εργασίας"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:33
-msgid "Save Workbook As..."
-msgstr "Αποθήκευση Βιβλίου Εργασίας Σαν..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:39
-msgid "Export Current Plot as PNG..."
-msgstr "Εξαγωγή Τρέχουσας Προβολής ως PNG..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:43
-msgid "Export Current Plot as CSV..."
-msgstr "Εξαγωγή Τρέχουσας Προβολής ως CSV..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:52
-msgid "File"
-msgstr "Αρχείο"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:61
-msgid "Add Signals..."
-msgstr "Προσθήκη Σημάτων..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:65
-msgid "Probe from schematics"
-msgstr "Μέτρηση στο σχηματικό"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:69
-msgid "Tune Component Value"
-msgstr "Ρύθμιση Τιμής Εξαρτήματος"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:75
-msgid "Show SPICE Netlist..."
-msgstr "Εμφάνιση Λίστας Δικτύου SPICE..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:75
-msgid "Shows current simulation's netlist. Useful for debugging SPICE errors."
-msgstr ""
-"Εμφανίζει τη λίστα δικτύων της τρέχουσας προσομοίωσης. Χρήσιμο για την "
-"επίλυση σφαλμάτων SPICE."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:80
-msgid "Settings..."
-msgstr "Ρυθμίσεις..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:83
-msgid "Simulation"
-msgstr "Προσομοίωση"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:101
-msgid "Show &Grid"
-msgstr "Προβολή Πλέ&γματος"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:105
-msgid "Show &Legend"
-msgstr "Προβο&λή Υπομνήματος"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:111
-msgid "Dotted Current/Phase"
-msgstr "Διακεκομμένα Ρεύμα/Φάση"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:115
-msgid "White Background"
-msgstr "Λευκό Παρασκήνιο"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:118
-msgid "View"
-msgstr "Προβολή"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:197
-msgid "Signals"
-msgstr "Σήματα"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:225
-msgid "Cursors"
-msgstr "Κέρσορες"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:351 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:362
-#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:108
-msgid "Frequency"
-msgstr "Συχνότητα"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:352
-msgid "Gain"
-msgstr "Απολαβή"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:353
-msgid "Phase"
-msgstr "Φάση"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:363
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:507
msgid "noise [(V or A)^2/Hz]"
msgstr "θόρυβος [(V ή A)^2/Hz]"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:367
-msgid "Time"
-msgstr "Χρόνος"
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:542
+#, fuzzy
+msgid "Power"
+msgstr "Προσθήκη Ισχύος"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:368
-msgid "Voltage"
-msgstr "Τάση"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:369 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:442
-msgid "Current"
-msgstr "Ένταση"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:424
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:584
msgid "Voltage (swept)"
msgstr "Τάση (σάρωση)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:428
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:595
msgid "Current (swept)"
msgstr "Τρέχον (σάρωση)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:432
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:606
msgid "Resistance (swept)"
msgstr "Αντίσταση (σάρωση)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:436
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:617
msgid "Temperature (swept)"
msgstr "Θερμοκρασία (σάρωση)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:441
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:635
msgid "Voltage (measured)"
msgstr "Τάση (μέτρηση)"
@@ -16373,43 +16609,53 @@ msgid "Could not find model '%s' to copy for \"A Kind Of\" model '%s'"
msgstr ""
"Αδυναμία εύρεσης μοντέλου '%s' για αντιγραφή ως \"Σαν είδος\" μοντέλου '%s'"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:63
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:65
msgid "DC Sweep"
msgstr "Σάρωση DC"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:75
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81
msgid "Pole-zero"
msgstr "Πόλος-μηδενικό"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:89
msgid "Transfer function"
msgstr "Συνάρτηση μεταφοράς"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:93
msgid "UNKNOWN!"
msgstr "ΑΓΝΩΣΤΟ!"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:42
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:44
msgid "Spice value cannot be empty"
msgstr "Η τιμή spice δεν μπορεί να είναι κενή"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:47
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:49
msgid "Invalid Spice value string"
msgstr "Μη έγκυρη τιμή Spice"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:80
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:82
msgid "Invalid unit prefix"
msgstr "Μη έγκυρο πρόθεμα μονάδας"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:259
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:356
msgid "Please, fill required fields"
msgstr "Παρακαλούμε, συμπληρώστε τα απαραίτητα πεδία"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:277
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:374
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid Spice value."
msgstr "Το '%s'' δεν είναι έγκυρη τιμή Spice."
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Simulator"
+msgstr "Προσομοιωτής..."
+
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "&Simulation"
+msgstr "Προσομοίωση"
+
#: eeschema/symbol_async_loader.cpp:108
#, c-format
msgid "Loading library %s..."
@@ -16487,8 +16733,9 @@ msgstr ""
"Η θύρα τροφοδοσίας θα πρέπει να έχει μόνο έναν ακροδέκτη
"
#: eeschema/symbol_checker.cpp:208
+#, fuzzy
msgid ""
-"Suspicious Power Symbol
Only a input or output power pin has "
+"Suspicious Power Symbol
Only an input or output power pin has "
"meaning
"
msgstr ""
"Ύποπτη Θύρα Τροφοδοσίας
Ακροδέκτης μόνο σαν Είσοδος ή Έξοδος "
@@ -16878,7 +17125,7 @@ msgstr "Μη καθορισμένο!"
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:520 pcbnew/fp_shape.cpp:430
-#: pcbnew/fp_text.cpp:530 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1771
+#: pcbnew/fp_text.cpp:530 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1784
msgid "Parent"
msgstr "Γονέας"
@@ -16990,7 +17237,7 @@ msgstr "Αδυναμία απαρίθμησης βιβλιοθήκης '%s'."
msgid "Error saving symbol %s to library '%s'."
msgstr "Σφάλμα κατά τη φόρτωση συμβόλου '%s' από βιβλιοθήκη '%s'."
-#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:268
+#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:260
msgid "(failed to load)"
msgstr "(Αποτυχία φόρτωσης)"
@@ -17067,8 +17314,10 @@ msgid "Select at least one property to back annotate."
msgstr "Επιλέξτε τουλάχιστον μία ιδιότητα για ονοματισμό."
#: eeschema/tools/backannotate.cpp:97
+#, fuzzy
msgid ""
-"Cannot fetch PCB netlist because eeschema is opened in stand-alone mode.\n"
+"Cannot fetch PCB netlist because Schematic Editor is opened in stand-alone "
+"mode.\n"
"You must launch the KiCad project manager and create a project."
msgstr ""
"Αδυναμία ενημέρωσης λίστας δικτύων γιατί ο Επεξεργαστής Σχηματικού "
@@ -17372,11 +17621,11 @@ msgstr "Προσθήκη Πλαισίου Κειμένου"
msgid "Add a text box item"
msgstr "Προσθήκη αντικειμένου σαν πλαίσιο κειμένου"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:834
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:836
msgid "Add Lines"
msgstr "Προσθήκη Γραμμών"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:834
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:836
msgid "Add connected graphic lines"
msgstr "Προσθήκη συνδεδεμένων γραμμών γραφικών"
@@ -17804,121 +18053,113 @@ msgstr "Τεμαχισμός"
msgid "Divide into unconnected segments"
msgstr "Υποδιαίρεση σε ασύνδετα τμήματα"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:568
-msgid "Add a simulator probe"
-msgstr "Προσθήκη ακροδέκτη προσομοιωτή"
-
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:572
-msgid "Select a value to be tuned"
-msgstr "Επιλογή τιμής προς ρύθμιση"
-
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:577 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:569 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
msgid "Highlight net under cursor"
msgstr "Επισήμανση δικτύου κάτω από τον κέρσορα"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:582 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:574 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
msgid "Clear Net Highlighting"
msgstr "Καθαρισμός Φωτισμών Δικτύου"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:582 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:574 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
msgid "Clear any existing net highlighting"
msgstr "Καθαρισμός Φωτισμών Δικτύου"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:589
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:581
msgid "Highlight Nets"
msgstr "Επισήμανση Δικτύων"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:589
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:581
msgid "Highlight wires and pins of a net"
msgstr "Φωτισμός συρμάτων και ακροδεκτών που ανήκουν στο δίκτυο"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:595
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:587
msgid "Edit with Symbol Editor"
msgstr "Επεξεργασία με Επεξεργαστή Συμβόλων"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:595
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:587
msgid "Open the selected symbol in the Symbol Editor"
msgstr "Άνοιγμα του επιλεγμένου συμβόλου στον Επεξεργαστή Συμβόλων"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:601
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:593
msgid "Open the library symbol in the Symbol Editor"
msgstr "Άνοιγμα του συμβόλου της βιβλιοθήλης στον Επεξεργαστή Συμβόλων"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:606
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:598
msgid "Edit Symbol Fields..."
msgstr "Επεξεργασία Πεδίων Συμβόλων..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:606
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:598
msgid "Bulk-edit fields of all symbols in schematic"
msgstr "Μαζική επεξεργασία πεδίων όλων των συμβόλων στο σχηματικό"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:611
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:603
msgid "Edit Symbol Library Links..."
msgstr "Επεξεργασία Συνδέσμων Βιβλιοθήκης Συμβόλων..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:611
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:603
msgid "Edit links between schematic and library symbols"
msgstr ""
"Επεξεργασία συνδέσμων μεταξύ συμβόλων σχηματικού και συμβόλων βιβλιοθήκης"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:616
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:608
msgid "Assign Footprints..."
msgstr "Ανάθεση Αποτυπωμάτων..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:616
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:608
msgid "Run footprint assignment tool"
msgstr "Εκτέλεση εργαλείου ανάθεσης αποτυπωμάτων"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:621
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:613
msgid "Import Footprint Assignments..."
msgstr "Εισαγωγή Συσχετίσεων Αποτυπωμάτων..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:622
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:614
msgid ""
"Import symbol footprint assignments from .cmp file created by board editor"
msgstr ""
"Εισαγωγή αντιστοίχισης συμβόλων με αποτυπώματα, από αρχείο .cmp του "
"επεξεργαστή πλακέτας"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:627
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:619
msgid "Annotate Schematic..."
msgstr "Ονοματοδοσία Σχηματικού..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:627
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:619
msgid "Fill in schematic symbol reference designators"
msgstr "Συμπληρώστε τις ενδείξης αναφοράς των σχηματικών συμβόλων"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:632
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:624
msgid "Schematic Setup..."
msgstr "Διάταξη Σχηματικού..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:633
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:625
msgid "Edit schematic setup including annotation styles and electrical rules"
msgstr ""
"Επεξεργασία ρυθμίσεων σχηματικού, συμπεριλαμβανομένων το στυλ σχολίων και "
"ηλεκτρικών κανόνων"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:638
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:630
msgid "Edit Sheet Page Number..."
msgstr "Επεξεργασία Αριθμού Σελίδας Φύλλου..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:639
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:631
msgid "Edit the page number of the current or selected sheet"
msgstr "Επεξεργασία αριθμού σελίδας στο τρέχων ή στο επιλεγμένο φύλλο"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:643
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:635
msgid "Rescue Symbols..."
msgstr "Διάσωση Συμβόλων..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:644
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:636
msgid "Find old symbols in project and rename/rescue them"
msgstr "Εύρεση παλιών συμβόλων στο έργο και μετονομασία/διάσωσή τους"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:649
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:641
msgid "Remap Legacy Library Symbols..."
msgstr "Αντιστοίχιση παρωχημένων συμβόλων βιβλιοθήκης..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:650
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:642
msgid ""
"Remap library symbol references in legacy schematics to the symbol library "
"table"
@@ -17926,44 +18167,44 @@ msgstr ""
"Αντιστοίχιση αναφορών συμβόλων βιβλιοθήκης σε παλαιού τύπου σχέδια στον "
"κατάλογο βιβλιοθήκης συμβόλων"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:655
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:647
msgid "Export Drawing to Clipboard"
msgstr "Εξαγωγή Σχεδίου στο Πρόχειρο"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:655
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:647
msgid "Export drawing of current sheet to clipboard"
msgstr "Εξαγωγή σχεδίων του τρέχοντος φύλλου, στο πρόχειρο"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:660
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:652
msgid "Switch to PCB Editor"
msgstr "Μετάβαση σε Επεξεργαστή PCB"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:660
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:652
msgid "Open PCB in board editor"
msgstr "Άνοιγμα PCB στον επεξεργαστή πλακέτας"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:665
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:657
msgid "Export Netlist..."
msgstr "Εξαγωγή Λίστας Δικτύων..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:665
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:657
msgid "Export file containing netlist in one of several formats"
msgstr ""
"Εξαγωγή αρχείου που περιέχει λίστα δικτύων, σε μία από τις πολλές μορφές"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:670
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:662
msgid "Generate BOM..."
msgstr "Δημιουργία BOM..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:670
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:662
msgid "Generate a bill of materials for the current schematic"
msgstr "Δημιουργία λίστας υλικών για το τρέχον σχηματικό"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:675
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:667
msgid "Export Symbols to Library..."
msgstr "Εξαγωγή Συμβόλων σε Βιβλιοθήκη..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:676
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:668
msgid ""
"Add symbols used in schematic to an existing symbol library\n"
"(does not remove other symbols from this library)"
@@ -17971,11 +18212,11 @@ msgstr ""
"Προσθήκη συμβόλων τρέχον σχηματικού σε υπάρχουσα βιβλιοθήκη συμβόλων\n"
"(δεν αφαιρεί άλλα σύμβολα από τη βιβλιοθήκη)"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:682
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:674
msgid "Export Symbols to New Library..."
msgstr "Εξαγωγή Συμβόλων σε Νεα Βιβλιοθήκη..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:683
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:675
msgid ""
"Create a new symbol library using the symbols used in the schematic\n"
"(if the library already exists it will be replaced)"
@@ -17984,69 +18225,87 @@ msgstr ""
"σχηματικό \n"
"(αν το αρχείο βιβλιοθήκης υπάρχει, θα αντικατασταθεί)"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:689
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:681
msgid "Select on PCB"
msgstr "Επιλογή Στο PCB"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:690
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:682
msgid "Select corresponding items in PCB editor"
msgstr "Επισήμανση αντίστοιχων αντικειμένων στον επεξεργαστή πλακέτας"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:695
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:687
msgid "Show Hidden Pins"
msgstr "Προβολή Κρυφών Ακροδεκτών"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:695
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:687
msgid "Toggle display of hidden pins"
msgstr "Εναλλαγή εμφάνισης κρυφών pin"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:692
msgid "Show Hidden Fields"
msgstr "Προβολή Κρυφών Πεδίων"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:692
msgid "Toggle display of hidden text fields"
msgstr "Εναλλαγή εμφάνισης κρυφών πεδίων κειμένου"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:696
msgid "Show ERC Warnings"
msgstr "Εμφάνιση Προειδοποιήσεων ΕΚΣ"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:696
msgid "Show markers for electrical rules checker warnings"
msgstr "Εφάνιση σημάνσεων προειδοποιήσεων ελέγχου ηλεκτρικών κανόνων"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:708
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
msgid "Show ERC Errors"
msgstr "Εμφάνιση Σφαλμάτων ΕΗΚ"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:708
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
msgid "Show markers for electrical rules checker errors"
msgstr "Εμφάνιση σημάνσεων σφαλμάτων ελέγχου ηλεκτρικών κανόνων"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:712
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
msgid "Show ERC Exclusions"
msgstr "Εμφάνιση Εξαιρέσεων ΕΗΚ"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:713
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:705
msgid "Show markers for excluded electrical rules checker violations"
msgstr ""
"Εμφάνιση σημάνσεων για εξαιρεμένες παραβάσεις ελέγχου ηλεκτρικών κανόνων"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:717 eeschema/tools/ee_actions.cpp:722
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:728 eeschema/tools/ee_actions.cpp:734
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:709
+#, fuzzy
+msgid "Show OP Voltages"
+msgstr "Προβολή σελίδας %s"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:710
+msgid "Show operating point voltage data from simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:714
+#, fuzzy
+msgid "Show OP Currents"
+msgstr "Εμφάνιση Κέρσορα"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:715
+msgid "Show operating point current data from simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:719 eeschema/tools/ee_actions.cpp:724
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:730 eeschema/tools/ee_actions.cpp:736
msgid "Line Mode for Wires and Buses"
msgstr "Μοντέλο Γραμμής για Καλώδια και Δίαυλους"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:717
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:719
msgid "Draw and drag at any angle"
msgstr "Σχεδιάση και σύρσιμο ως προς κάθε γωνιά"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:723
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:725
msgid "Constrain drawing and dragging to horizontal or vertical motions"
msgstr "Περιορισμός σχεδίασης και συρσίματος σε οριζόντιες ή κάθετες κινήσεις"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:729
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731
msgid ""
"Constrain drawing and dragging to horizontal, vertical, or 45-degree angle "
"motions"
@@ -18054,220 +18313,310 @@ msgstr ""
"Περιορισμός σχεδίασης και συρσίματος σε οριζόντια, κάθετη, ή υπό γονεία 45 "
"μοιρών κίνηση"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:734
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:736
msgid "Switch to next line mode"
msgstr "Εναλλαγή στην επόμενη λειτουργία γραμμής"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:739
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741
msgid "Annotate Automatically"
msgstr "Αυτόματη Ονοματοδοσία"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:739
-msgid "Toggle automatic annotation of new parts symbols"
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741
+#, fuzzy
+msgid "Toggle automatic annotation of new symbols"
msgstr "Εναλλαγή αυτόματης ονοματοδοσίας νέων συμβόλων"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:744
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:746
msgid "Repair Schematic"
msgstr "Επιδιόρθωση Σχηματικού"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:745
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:747
msgid "Run various diagnostics and attempt to repair schematic"
msgstr "Εκκίνηση διαφόρων διαγνωστικών και προσπάθεια επιδιόρθωσης σχηματικού"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:751 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:753 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
msgid "Scripting Console"
msgstr "Κονσόλα Γλώσσας Σεναρίων"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:751 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:753 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
msgid "Show the Python scripting console"
msgstr "Εμφάνιση της κονσόλας σεναρίων Python"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:758
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:760
msgid "Change Sheet"
msgstr "Εναλλαγή Φύλλου"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:758
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:760
msgid "Change to provided sheet's contents in the schematic editor"
msgstr "Αλλαγή σε περιεχόμενα παρεχόμενου φύλλου στον επεξεργαστή σχηματικού"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:763
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:765
msgid "Enter Sheet"
msgstr "Είσοδος σε Φύλλο"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:763
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:765
msgid "Display the selected sheet's contents in the schematic editor"
msgstr ""
"Εμφάνιση περιεχομένων του επιλεγμένου φύλλου στον επεξεργαστή σχηματικού"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:771
msgid "Leave Sheet"
msgstr "Έξοδος από το φύλλο"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:771
msgid "Display the parent sheet in the schematic editor"
msgstr "Εμφάνιση γονικού φύλλου στον σχηματικό επεξεργαστή"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:774
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:776
msgid "Navigate Up"
msgstr "Μετάβαση Επάνω"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:774
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:776
msgid "Navigate up one sheet in the hierarchy"
msgstr "Μετάβαση επάνω κατα ένα φύλλο στην ιεραρχία"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:780
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:782
msgid "Navigate Back"
msgstr "Μετάβαση Πίσω"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:780
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:782
msgid "Move backward in sheet navigation history"
msgstr "Μετακίνηση πίσω στο ιστορικό πλοήγησης φύλλων"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:786
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:788
msgid "Navigate Forward"
msgstr "Μετακίνηση Εμπρός"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:786
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:788
msgid "Move forward in sheet navigation history"
msgstr "Μετακίνηση εμπρός στο ιστορικό πλοήγησης φύλλων"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:792
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:794
msgid "Previous Sheet"
msgstr "Προηγούμενο Φύλλο"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:792
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:794
msgid "Move to previous sheet by number"
msgstr "Μετακίνηση στο προηγούμενο φύλλο βάση της αρίθμησης τους"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:798
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:800
msgid "Next Sheet"
msgstr "Επόμενο Φύλλο"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:798
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:800
msgid "Move to next sheet by number"
msgstr "Μετακίνηση στο επόμενο φύλλο βάση της αρίθμησης τους"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:804
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:806
msgid "Hierarchy Navigator"
msgstr "Πλοηγός Ιεράρχησης"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:804
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:806
msgid "Show or hide the schematic sheet hierarchy navigator"
msgstr "Προβολή ή απόκρυψη πλοηγού ιεραρχίας φύλλων σχηματικού"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:814
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:816
msgid "Add Wire"
msgstr "Προσθήκη Σύρματος"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:814
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:816
msgid "Add a wire"
msgstr "Προσθήκη σύρματος"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:821
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:823
msgid "Add Bus"
msgstr "Προσθήκη Δίαυλου"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:821
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:823
msgid "Add a bus"
msgstr "Προσθήκη δίαυλου"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:827
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:829
#: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:76
#: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:125
msgid "Unfold from Bus"
msgstr "Ξεδίπλωμα από τον Δίαυλο"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:827
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:829
msgid "Break a wire out of a bus"
msgstr "Αποκοπή σύρματος από τον δίαυλο"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:840 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1502
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:842 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1502
msgid "Undo Last Segment"
msgstr "Αναίρεση τελευταίας επεξεργασίας"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:840
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:842
msgid "Walks the current line back one segment."
msgstr "Πάει τον τρέχον διάδρομο πίσω κατά ένα τμήμα."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:846
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:848
msgid "Switch Segment Posture"
msgstr "Εναλλαγή Στάσης Τμήματος"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:846
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:848
msgid "Switches posture of the current segment."
msgstr "Εναλλαγή στάσης τρέχον τμήματος."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:852
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:854
msgid "Finish Wire or Bus"
msgstr "Τερματισμός Σύρματος ή Διαύλου"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:852
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:854
msgid "Complete drawing at current segment"
msgstr "Ολοκλήρωση σχεδίασης στο τρέχον τμήμα"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:857
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:859
msgid "Finish Wire"
msgstr "Τερματισμός Σύρματος"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:857
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:859
msgid "Complete wire with current segment"
msgstr "Ολοκλήρωση σύρματος με το τρέχον τμήμα"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:862
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:864
msgid "Finish Bus"
msgstr "Ολοκλήρωση Διαύλου"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:862
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:864
msgid "Complete bus with current segment"
msgstr "Ολοκλήρωση διαύλου με το τρέχον τμήμα"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:867
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:869
msgid "Finish Lines"
msgstr "Ολοκλήρωση Γραμμών"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:867
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:869
msgid "Complete connected lines with current segment"
msgstr "Ολοκλήρωση συνδεδεμένων γραμμών με το τρέχον τμήμα"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:876 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:878 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:362
#: pcbnew/tools/edit_tool_move_fct.cpp:241 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270
msgid "Move"
msgstr "Μετακίνηση"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:876 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:878 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270
msgid "Moves the selected item(s)"
msgstr "Μετακίνηση των επιλεγμένων αντικειμένων"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:881
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:883
msgid "Drag"
msgstr "Σύρσιμο"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:881
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:883
msgid "Drags the selected item(s)"
msgstr "Σύρσιμο επιλεγμένων αντικειμένων"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:885
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:887
msgid "Move Activate"
msgstr "Μετακίνηση Ενεργή"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:889
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:891
msgid "Symbol Move Activate"
msgstr "Μετακίνηση Συμβόλου Ενεργή"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:893
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:895
msgid "Align Elements to Grid"
msgstr "Στοίχιση Αντικειμένων στο Πλέγμα"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:899
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:901
msgid "Save Current Sheet Copy As..."
msgstr "Αποθήκευση Αντιγράφου Τρέχοντος Φύλλου Ως..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:899
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:901
msgid "Save a copy of the current sheet to another location or name"
msgstr "Αποθήκευση αντίγραφου του τρέχοντος φύλλου σε άλλη τοποθεσία ή όνομα"
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:912
+msgid "New Plot"
+msgstr "Νέο Σχεδιογράφημα"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:918
+msgid "Open Workbook..."
+msgstr "Άνοιγμα Βιβλίου Εργασίας..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:924
+msgid "Save Workbook"
+msgstr "Αποθήκευση Βιβλίου Εργασίας"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:930
+msgid "Save Workbook As..."
+msgstr "Αποθήκευση Βιβλίου Εργασίας Σαν..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:935
+msgid "Export Current Plot as PNG..."
+msgstr "Εξαγωγή Τρέχουσας Προβολής ως PNG..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:940
+msgid "Export Current Plot as CSV..."
+msgstr "Εξαγωγή Τρέχουσας Προβολής ως CSV..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:945
+#, fuzzy
+msgid "Show Legend"
+msgstr "Προβο&λή Υπομνήματος"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:950
+msgid "Dotted Current/Phase"
+msgstr "Διακεκομμένα Ρεύμα/Φάση"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:951
+msgid "Draw secondary signal trace (current or phase) with a dotted line"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:955
+#, fuzzy
+msgid "Dark Mode Plots"
+msgstr "3Δ Μοντέλα"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:956
+#, fuzzy
+msgid "Draw plots with a black background"
+msgstr "Εναλλαγή μεταξύ λευκού και μαύρου φόντου"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:960
+#, fuzzy
+msgid "Simulation Command..."
+msgstr "Εντολή Προσομοίωσης"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:961
+#, fuzzy
+msgid "Edit the simulation command for the current plot tab"
+msgstr "Διαγραφή του τελευταίου σημείου που προστέθηκε στο τρέχον αντικείμενο"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:967
+msgid "Run Simulation"
+msgstr "Εκτέλεση Προσομοιωτή"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:972
+#, fuzzy
+msgid "Stop Simulation"
+msgstr "Εκτέλεση/Σταμάτημα Προσομοιωτή"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:978
+#, fuzzy
+msgid "Probe Schematic..."
+msgstr "Ονοματοδοσία Σχηματικού..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:978
+msgid "Add a simulator probe"
+msgstr "Προσθήκη ακροδέκτη προσομοιωτή"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:984
+#, fuzzy
+msgid "Add Tuned Value..."
+msgstr "Τιμή Πεδίου"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:984
+msgid "Select a value to be tuned"
+msgstr "Επιλογή τιμής προς ρύθμιση"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:989
+#, fuzzy
+msgid "Show SPICE Netlist"
+msgstr "Εμφάνιση Λίστας Δικτύου SPICE..."
+
#: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:222
msgid "No symbol issues found."
msgstr "Δεν βρέθηκαν προβλήματα με το σύμβολο."
@@ -18342,32 +18691,32 @@ msgstr "Αλλαγή Σε"
msgid "Label value cannot go below zero"
msgstr "Η τιμή της ετικέτας δεν μπορεί να είναι μικρότερη από μηδέν"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1377 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1380
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1381 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1384
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:528
#, c-format
msgid "Edit %s Field"
msgstr "Επεξεργασία Πεδίου %s"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1382
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1386
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:530
#, c-format
msgid "Edit '%s' Field"
msgstr "Επεξεργασία Πεδίου %s"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1920 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2009
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1924 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2013
msgid ""
msgstr "<κενό>"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2276
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2280
msgid "Do you wish to delete the unreferenced pins from this sheet?"
msgstr "Διαγραφή μη αναφερόμενων ακροδεκτών σε αυτό το φύλλο;"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2336
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2340
#, c-format
msgid "Enter page number for sheet path%s"
msgstr "Εισαγωγή αριθμού σελίδας για τη διαδρομή φύλλου%s"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2339
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2343
#: eeschema/widgets/hierarchy_pane.cpp:287
msgid "Edit Sheet Page Number"
msgstr "Επεξεργασία Αριθμού Σελίδας Φύλλου"
@@ -18401,7 +18750,7 @@ msgstr "Δεν επιλέχθηκε δίκτυο."
msgid "Net must be labeled to assign a netclass."
msgstr "Το Net πρέπει να φέρει ετικέτα για να εκχωρήσει ένα netclass."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1590
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1593
#, c-format
msgid ""
"The pasted sheet '%s'\n"
@@ -18412,38 +18761,38 @@ msgstr ""
"αγνοήθηκε επειδή ο προορισμός έχει ήδη ως γονέα το φύλλο ή ένα από τα "
"υποφύλλα του."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1969
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1972
msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited."
msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας συμβόλων με σπασμένες συνδέσεις βιβλιοθηκών."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2261
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2288
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594
#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712
#, c-format
msgid "%d duplicate IDs replaced.\n"
msgstr "%d διπλά IDs αντικαταστάθηκαν.\n"
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2268
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2295
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609
#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727
#, c-format
msgid "%d potential problems repaired."
msgstr "%d πιθανά προβλήματα επιδιορθώθηκαν."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2275
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2302
#: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179
msgid "No errors found."
msgstr "Δεν βρέθηκαν σφάλματα."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:283
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:316
msgid "Reached end of schematic."
msgstr "Τέλος του σχηματικού."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:284
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:317
msgid "Reached end of sheet."
msgstr "Τέλος φύλλου."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:288
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:321
msgid "Find again to wrap around to the start."
msgstr "Εύρεση ξανά για ξεκίνημα πάλι από την αρχή."
@@ -18473,6 +18822,30 @@ msgstr "Πατήστε για ακύρωση μετακίνησης."
msgid "Page '%s' not found."
msgstr "Η σελίδα '%s' δεν βρέθηκε."
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:74
+msgid "Open simulation workbook"
+msgstr "Άνοιγμα βιβλίου εργασίας προσομοίωσης"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:93
+msgid "noname"
+msgstr "ανώνυμο"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:125
+msgid "Save Simulation Workbook As"
+msgstr "Αποθήκευση Βιβλίου Εργασίας Προσομοίωσης"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:145
+msgid "Save Plot as Image"
+msgstr "Αποθήκευση Σχεδιογράφησης ως Εικόνα"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:165
+msgid "Save Plot Data"
+msgstr "Αποθήκευση Δεδομένων Σχεδιογράφησης"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:340
+msgid "SPICE Netlist"
+msgstr "Λίστα δικτύων SPICE"
+
#: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:180
msgid "No symbol library selected."
msgstr "Δεν επιλέχθηκε βιβλιοθήκη σύμβολων."
@@ -18620,9 +18993,14 @@ msgstr ""
"αριθμός για να διασφαλιστεί ότι δεν υπάρχουν διπλότυπες καταχωρήσεις στον "
"πίνακα."
-#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:61
-#, c-format
-msgid "Symbol '%s' has simulation model of type '%s %s', which cannot be tuned"
+#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:57 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tune %s"
+msgstr "Ρύθμιση"
+
+#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has simulation model of type '%s %s'; only RLC passives be tuned"
msgstr ""
"Το σύμβολο '%s' έχει μοντέλο προσομοίωσης τύπου '%s %s', το οποίο δεν μπορεί "
"να συντονιστεί"
@@ -18799,9 +19177,9 @@ msgstr "Επιλογή Επιπέδου: %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50
-#: pcbnew/footprint.cpp:2909 pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:302
+#: pcbnew/footprint.cpp:2914 pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/fp_text.cpp:302
#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311
-#: pcbnew/pad.cpp:986 pcbnew/pad.cpp:1741 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:226
+#: pcbnew/pad.cpp:987 pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:233
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:360 pcbnew/pcb_shape.cpp:311 pcbnew/pcb_shape.cpp:410
#: pcbnew/pcb_shape.cpp:412 pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:119
@@ -18810,10 +19188,10 @@ msgstr "Επιλογή Επιπέδου: %s"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:199
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:213
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:224
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:218
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:219
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:223 pcbnew/zone.cpp:589
-#: pcbnew/zone.cpp:1429 pcbnew/zone.cpp:1432
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:229
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:230
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:234 pcbnew/zone.cpp:595
+#: pcbnew/zone.cpp:1437 pcbnew/zone.cpp:1438
msgid "Layer"
msgstr "Επίπεδo"
@@ -18946,9 +19324,9 @@ msgstr "Μορφή για χιλιοστά"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178
msgid "2"
msgstr "2"
@@ -18956,9 +19334,9 @@ msgstr "2"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:91
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179
msgid "3"
msgstr "3"
@@ -18968,9 +19346,9 @@ msgstr "3"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180
msgid "4"
msgstr "4"
@@ -18982,9 +19360,9 @@ msgstr "4"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181
msgid "5"
msgstr "5"
@@ -18993,9 +19371,9 @@ msgstr "5"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182
msgid "6"
msgstr "6"
@@ -19199,77 +19577,77 @@ msgstr "Άνοιγμα Αρχείου Zip"
msgid "Messages"
msgstr "Μηνύματα"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:625
msgid "Attribute"
msgstr "Ιδιότητα"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:628 gerbview/gerber_draw_item.cpp:638
msgid "No attribute"
msgstr "Καμία ιδιότητα"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634
#, c-format
msgid "D Code %d"
msgstr "D Code %d"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:647
msgid "Graphic Layer"
msgstr "Επίπεδο Γραφικών"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:658
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:240
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106
msgid "Position"
msgstr "Θέση"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:663
msgid "Start"
msgstr "Έναρξη"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:666
msgid "End"
msgstr "Τέλος"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677
msgid "Clear"
msgstr "Εκκαθάριση"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:678 gerbview/gerber_file_image.cpp:339
msgid "Polarity"
msgstr "Πολικότητα"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 pcbnew/fp_text.cpp:304
#: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1716
msgid "Mirror"
msgstr "Καθρέφτισμα"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:687
msgid "AB axis"
msgstr "Άξονας AB"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:699 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25
msgid "Net:"
msgstr "Δίκτυο:"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:712
#, c-format
msgid "Cmp: %s Pad: %s"
msgstr "Εξάρτ: %s Pad: %s"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:718
#, c-format
msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s"
msgstr "Εξάρτ: %s Pad: %s Fct %s"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:727 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132
msgid "Cmp:"
msgstr "Εξάρτ:"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:996
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:989
#, c-format
msgid "%s (D%d) on layer %d: %s"
msgstr "%s (D%d) στο επίπεδο %d: %s"
@@ -19887,7 +20265,8 @@ msgid "Minimal header"
msgstr "Ελαχιστοποιημένη κεφαλίδα"
#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:73
-msgid "PTH and NPTH in separate files file"
+#, fuzzy
+msgid "PTH and NPTH in separate files"
msgstr "PTH και NPTH σε διαφορετικά αρχεία"
#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:78
@@ -19985,7 +20364,8 @@ msgid "Subtract soldermask from silkscreen"
msgstr "Αφαίρεση μάσκας συγκόλλησης από μεταξοτυπία"
#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:70
-msgid "Disable aperature macros"
+#, fuzzy
+msgid "Disable aperture macros"
msgstr "Απενεργοποίηση μακροεντολών ανοιγμάτων"
#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:75
@@ -20006,11 +20386,8 @@ msgstr ""
"Χρήση ρυθμίσεων σχεδιογράφησης gerber όπως ορίζονται στο αρχείο πλακέτας"
#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:60
-#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:49
-#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:38
-#: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:40
-#: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:40
-msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+#, fuzzy
+msgid "Color theme to use (will default to PCB Editor settings)"
msgstr "Χρωματικό θέμα προς χρήση (προκαθορισμένο στις ρυθμίσεις pcbnew)"
#: kicad/cli/command_export_pcb_pos.cpp:44
@@ -20110,6 +20487,13 @@ msgstr ""
msgid "Mirror the board (useful for trying to show bottom layers)"
msgstr "Καθρεπτισμός πλακέτας (χρήσιμο για προβολή κάτω επιπέδων)"
+#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:49
+#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:38
+#: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:40
+#: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:40
+msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+msgstr "Χρωματικό θέμα προς χρήση (προκαθορισμένο στις ρυθμίσεις pcbnew)"
+
#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:57
msgid ""
"Set page sizing mode (0 = page with frame and title block, 1 = current page "
@@ -20553,7 +20937,6 @@ msgstr "Διαχείριση..."
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:85
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:104
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:90
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:40
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:158
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:230
msgid "Action"
@@ -21450,12 +21833,14 @@ msgstr "Μόνο στις επόμενες σελίδες"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:161
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:474
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:189
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138
msgid "Text width:"
msgstr "Πλάτος κειμένου:"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:172
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:488
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:208
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:154
msgid "Text height:"
msgstr "Ύψος κειμένου:"
@@ -21650,7 +22035,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner"
msgstr "αρχή συντεταγμένων: Κάτω Δεξιά γωνία σελίδας"
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:298
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1471
msgid "Properties"
msgstr "Ιδιότητες"
@@ -22583,11 +22968,6 @@ msgstr "Χαλκός (CU)"
msgid "Threshold voltage:"
msgstr "Οριακή τάση:"
-#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:71
-#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:255
-msgid "mV"
-msgstr "mV"
-
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator.cpp:154
msgid "PCB Calculator data file"
msgstr "Αρχείο δεδομένων PCB Calculator"
@@ -22730,11 +23110,6 @@ msgstr "Iadj:"
msgid "For 3 terminal regulators only, the Adjust pin current."
msgstr "Μόνο για ρυθμιστές 3 άκρων, το ρεύμα του ακροδέκτη Ρύθμισης."
-#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:208
-#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:68
-msgid "uA"
-msgstr "uA"
-
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_rf_attenuators.cpp:220
#, c-format
msgid "Attenuation more than %f dB"
@@ -23723,10 +24098,6 @@ msgstr "Hz"
msgid "rad"
msgstr "rad"
-#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:211
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:212
msgid "km"
msgstr "km"
@@ -23781,18 +24152,18 @@ msgstr "Αυτόματη Τοποθέτηση Εξαρτημάτων"
msgid "Autoplace components"
msgstr "Αυτόματη τοποθέτηση εξαρτημάτων"
-#: pcbnew/board.cpp:715 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:147
+#: pcbnew/board.cpp:729 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:147
msgid "Tessellating copper zones..."
msgstr "Ψηφοθέτηση χάλκινων zones..."
-#: pcbnew/board.cpp:956
+#: pcbnew/board.cpp:970
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35
msgid "PCB"
msgstr "PCB"
-#: pcbnew/board.cpp:1326 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687
+#: pcbnew/board.cpp:1340 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:27
#: pcbnew/footprint.cpp:1035 pcbnew/netinfo_item.cpp:107
#: pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:190
@@ -23800,13 +24171,12 @@ msgstr "PCB"
msgid "Pads"
msgstr "Έδρες"
-#: pcbnew/board.cpp:1327 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693
+#: pcbnew/board.cpp:1341 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:24
#: pcbnew/netinfo_item.cpp:122 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189
@@ -23814,11 +24184,11 @@ msgstr "Έδρες"
msgid "Vias"
msgstr "Διελεύσεις"
-#: pcbnew/board.cpp:1328 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:529
+#: pcbnew/board.cpp:1342 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:529
msgid "Track Segments"
msgstr "Τμήματα Διαδρόμων"
-#: pcbnew/board.cpp:1329 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:530
+#: pcbnew/board.cpp:1343 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:530
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1006
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2321
#: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:61
@@ -23826,7 +24196,7 @@ msgstr "Τμήματα Διαδρόμων"
msgid "Nets"
msgstr "Δίκτυα"
-#: pcbnew/board.cpp:1330 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:531
+#: pcbnew/board.cpp:1344 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:531
msgid "Unrouted"
msgstr "Μη Δρομολογημένα"
@@ -23850,13 +24220,13 @@ msgstr "και άλλα"
msgid "no layers"
msgstr "κανένα επίπεδο"
-#: pcbnew/board_item.cpp:280 pcbnew/pcb_track.cpp:1277 pcbnew/zone.cpp:1395
-#: pcbnew/zone.cpp:1408
+#: pcbnew/board_item.cpp:280 pcbnew/pcb_track.cpp:1277 pcbnew/zone.cpp:1401
+#: pcbnew/zone.cpp:1414
msgid "Position X"
msgstr "Θέση Χ"
-#: pcbnew/board_item.cpp:283 pcbnew/pcb_track.cpp:1281 pcbnew/zone.cpp:1402
-#: pcbnew/zone.cpp:1409
+#: pcbnew/board_item.cpp:283 pcbnew/pcb_track.cpp:1281 pcbnew/zone.cpp:1408
+#: pcbnew/zone.cpp:1415
msgid "Position Y"
msgstr "Θέση Ψ"
@@ -23870,9 +24240,9 @@ msgstr "Θέση Ψ"
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46
#: pcbnew/footprint.cpp:1058 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309
-#: pcbnew/pad.cpp:982 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403
+#: pcbnew/pad.cpp:983 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:117
-#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572
+#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:578
msgid "Locked"
msgstr "Κλειδωμένο"
@@ -24061,9 +24431,9 @@ msgid "Select the number of copper layers in the stackup"
msgstr "Επιλέξτε τον αριθμό των επιπέδων χαλκού στη στοίβα"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:118
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:184
msgid "8"
msgstr "8"
@@ -24649,52 +25019,52 @@ msgstr "Το αποτύπωμα δε βρέθηκε στη λίστα αλλαγ
msgid "Footprint Order"
msgstr "Σειρά Αποτυπωμάτων"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:45
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:50
msgid "Horizontally: top left to bottom right"
msgstr "Οριζόντια: πάνω αριστερά προς κάτω δεξιά"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:56
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:61
msgid "Horizontally: top right to bottom left"
msgstr "Οριζόντια: πάνω δεξιά προς κάτω αριστερά"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:67
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:72
msgid "Horizontally: bottom left to top right"
msgstr "Οριζόντια: κάτω αριστερά προς πάνω δεξιά"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:78
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:83
msgid "Horizontally:: bottom right to top left"
msgstr "Οριζόντια: κάτω δεξιά προς πάνω αριστερά"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:86
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:91
msgid "Vertically: top left to bottom right"
msgstr "Κάθετα: πάνω αριστερά προς κάτω δεξιά"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:97
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:102
msgid "Vertically: top right to bottom left"
msgstr "Κάθετα: πάνω δεξιά προς κάτω αριστερά"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:108
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:113
msgid "Vertically: bottom left to top right"
msgstr "Κάθετα: κάτω αριστερά προς πάνω δεξιά"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:119
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:124
msgid "Vertically: bottom right to top left"
msgstr "Κάθετα: κάτω δεξιά προς πάνω αριστερά"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:132
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:137
msgid "Based on location of:"
msgstr "Με βάση τη θέση του:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:141
msgid "Reference Designator"
msgstr "Προσδιορισμός Αναφοράς"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:142
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:147
msgid "Round locations to:"
msgstr "Επιλογές Απόδοσης:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:144
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:151
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:149
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:156
msgid ""
"Component position will be rounded\n"
"to this grid before sorting.\n"
@@ -24704,35 +25074,31 @@ msgstr ""
"σε αυτό το πλέγμα πριν από την ταξινόμηση.\n"
"Αυτό βοηθά με τα μέρη που δεν ευθυγραμμίζονται."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:163
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:168
msgid "Reannotation Scope"
msgstr "Πεδίο Επαναπροσδιορισμού"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:170
-msgid "Reannotate:"
-msgstr "Επανα-ονοματισμός:"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155
#: pcbnew/footprint.cpp:1044
msgid "Front"
msgstr "Μπροστά"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:181
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:187
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:569
msgid "Back"
msgstr "Πίσω"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:208
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:211
msgid "Front reference start:"
msgstr "Έναρξη μπροστινής αναφοράς:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:210
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:213
msgid "Starting reference designation for front."
msgstr "Προκαθορισμένη ένδειξη αναφοράς."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:214
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:217
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:96
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:169
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:174
@@ -24741,21 +25107,21 @@ msgstr "Προκαθορισμένη ένδειξη αναφοράς."
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:318
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177
msgid "1"
msgstr "1"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:215
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218
msgid "Default is 1"
msgstr "Προκαθορισμένο είναι 1"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:220
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:223
msgid "Back reference start:"
msgstr "Έναρξη πίσω αναφοράς:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:222
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:225
msgid ""
"Blank continues from front or enter a number greater than the highest "
"reference designation on the front."
@@ -24763,7 +25129,7 @@ msgstr ""
"Το κενό συνεχίζει από μπροστά ή εισάγετε έναν αριθμό μεγαλύτερο από τον "
"υψηλότερο προσδιορισμό αναφοράς στο μπροστινό μέρος."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:227
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:230
msgid ""
"Leave blank or zero, or enter a number greater than the highest reference "
"designation on the front."
@@ -24771,11 +25137,11 @@ msgstr ""
"Αφήστε κενό ή μηδέν ή εισαγάγετε έναν αριθμό μεγαλύτερο από τον υψηλότερο "
"προσδιορισμό αναφοράς στο μπροστινό μέρος."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:232
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:235
msgid "Remove front prefix"
msgstr "Αφαίρεση από πρόθεμα"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:233
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:236
msgid ""
"If checked will remove the front side prefix\n"
"in the front prefix box if present"
@@ -24783,11 +25149,11 @@ msgstr ""
"Εάν επιλεγεί, θα αφαιρεθεί το πρόθεμα της μπροστινής πλευράς\n"
"στο μπροστινό πλαίσιο προθέματος εάν υπάρχει"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:237
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:240
msgid "Remove back prefix"
msgstr "Προβολή επιλεγμένου αποτυπώματος"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:238
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:241
msgid ""
"If checked will remove the Back side prefix\n"
"in the back prefix box if present"
@@ -24795,38 +25161,38 @@ msgstr ""
"Εάν επιλεγεί, θα αφαιρεθεί το πρόθεμα Πίσω πλευρά\n"
"στο πίσω πλαίσιο προθέματος εάν υπάρχει"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:242
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:245
msgid "Front prefix:"
msgstr "Μπροστινό πρόθεμα:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:244
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:249
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:247
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:252
msgid "Optional prefix for component side reference designations (e.g. F_)"
msgstr "Αντικατάσταση ενδείξεων αναφοράς εξαρ&τημάτων"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:253
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:256
msgid "Back prefix:"
msgstr "Πίσω πρόθεμα:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:255
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:260
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:258
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:263
msgid "Optional prefix for solder side reference designations (e.g. B_)"
msgstr ""
"Προαιρετικό πρόθεμα προσδιορισμών αναφοράς από πλευράς συγκολλήσεως (π.χ. B_)"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:264
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:267
msgid "Exclude locked footprints"
msgstr "Αποκλεισμός κλειδωμένων αποτυπωμάτων"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:265
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:268
msgid "Locked footprints will not be reannotated"
msgstr "Τα κλειδωμένα αποτυπώματα δε θα επανα-ονοματίζονται"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:269
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:272
msgid "Exclude references:"
msgstr "Εξαίρεση αναφορών:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:271
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:274
msgid ""
"Do not re-annotate this type \n"
"of reference (R means R*)"
@@ -24834,11 +25200,11 @@ msgstr ""
"Μην σχολιάσετε ξανά αυτόν τον τύπο\n"
"αναφοράς (R σημαίνει R *)"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:290
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:293
msgid "Reference Designators"
msgstr "Προσδιορισμοί Αναφοράς"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.h:106
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.h:107
msgid "Geographical Reannotation"
msgstr "Γεωγραφικός Επανα-σχολιασμός"
@@ -24894,7 +25260,7 @@ msgstr "Προκαθορισμένα μεγέθη"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111
#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54
-#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2252
+#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2249
msgid "Custom Rules"
msgstr "Προσαρμοσμένοι Κανόνες"
@@ -25004,11 +25370,11 @@ msgstr "???"
msgid "N/A"
msgstr "Δ/Υ"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1232
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1233
msgid "PTH"
msgstr "PTH"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1235
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1236
msgid "NPTH"
msgstr "NPTH"
@@ -25246,28 +25612,28 @@ msgstr "Ιδιότητες Teardrop"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:223
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:106
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:97
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:59
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:60
msgid "Conversion Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Μετατροπής"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:226
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:109
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:100
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:71
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:72
msgid "Use centerlines"
msgstr "Χρήση κεντρικών γραμμών"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:230
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:113
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:104
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:75
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:76
msgid "Create bounding hull"
msgstr "Δημιουργία οριοθέτησης"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:234
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:109
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:79
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:102
msgid "Delete source objects after conversion"
msgstr "Διαγραφή πηγαίων αντικειμένων μετά τη μετατροπή"
@@ -25275,30 +25641,30 @@ msgstr "Διαγραφή πηγαίων αντικειμένων μετά τη
msgid "Convert to Copper Zone"
msgstr "Μετατροπή σε Ζώνη Χαλκού"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:426
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:408
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:164
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:149
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:97
msgid "Chamfer distance:"
msgstr "Απόσταση λοξοτόμησης:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:428
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:410
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:151
msgid "Fillet radius:"
msgstr "Ακτίνα κοίλων γωνιών:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:583
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:564
msgid "Thermal spoke width cannot be smaller than the minimum width."
msgstr ""
"Το πλάτος των θερμικών ακτινών δεν μπορεί να είναι μικρότερο από το ελάχιστο "
"πλάτος."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:607
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:588
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:325
msgid "No layer selected."
msgstr "Δεν επιλέχθηκε επίπεδο."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:891
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:872
msgid " will result in an isolated copper island."
msgstr ""
"Η επιλογή <κανένα δίκτυο> θα έχει σαν αποτέλεσμα μια αποσυνδεδεμένη νησίδα "
@@ -25354,7 +25720,7 @@ msgstr "Προβολή περιγράμματος:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:134
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:59
-#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:120 pcbnew/zone.cpp:597
+#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:120 pcbnew/zone.cpp:603
msgid "Hatched"
msgstr "Σκιαγραφημένο"
@@ -25420,8 +25786,8 @@ msgstr ""
"Προεπιλεγμένος τύπος σύνδεσης pad με τη ζώνη.\n"
"Αυτή η ρύθμιση μπορεί να παρακαμφθεί από τις τοπικές ρυθμίσεις pad"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2883
-#: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:1376
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2888
+#: pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1382
msgid "Thermal reliefs"
msgstr "Θερμικές εκτονώσεις"
@@ -25465,13 +25831,13 @@ msgstr "Τύπος γεμίσματος:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:290
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129
-#: pcbnew/zone.cpp:1386
+#: pcbnew/zone.cpp:1392
msgid "Solid fill"
msgstr "Συμπαγές γέμισμα"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:290
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129
-#: pcbnew/zone.cpp:1387
+#: pcbnew/zone.cpp:1393
msgid "Hatch pattern"
msgstr "Μοτίβο σκιαγράφησης"
@@ -26766,10 +27132,6 @@ msgstr "Αναζήτηση σημάνσεων ΕΚΣ"
msgid "Search net names"
msgstr "Αναζήτηση στα ονόματα δικτύων"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Εύρεση Προηγούμενου"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:99
msgid "Restart Search"
msgstr "Επανεκκίνηση Αναζήτησης"
@@ -26889,7 +27251,7 @@ msgstr "Πλευρά:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184
-#: pcbnew/footprint.cpp:2937
+#: pcbnew/footprint.cpp:2942
msgid "Fabrication Attributes"
msgstr "Ιδιότητες Παραγωγής"
@@ -26907,26 +27269,26 @@ msgstr "Διαμπερής τρύπα"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:186
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:193
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/footprint.cpp:774
-#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1260 pcbnew/pad.cpp:1233
-#: pcbnew/pad.cpp:1703
+#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1260 pcbnew/pad.cpp:1234
+#: pcbnew/pad.cpp:1704
msgid "SMD"
msgstr "SMD, Surface Mounted Device"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202
-#: pcbnew/footprint.cpp:2939
+#: pcbnew/footprint.cpp:2944
msgid "Not in schematic"
msgstr "Όχι στο σχηματικό"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205
-#: pcbnew/footprint.cpp:2941
+#: pcbnew/footprint.cpp:2946
msgid "Exclude from position files"
msgstr "Εξαίρεση από αρχεία τοποθέτησης"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211
-#: pcbnew/footprint.cpp:2951
+#: pcbnew/footprint.cpp:2956
msgid "Exempt from courtyard requirement"
msgstr "Εξαίρεση από απαιτήσεις χώρου αποτυπώματος"
@@ -27111,7 +27473,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113
-#: pcbnew/footprint.cpp:2918
+#: pcbnew/footprint.cpp:2923
msgid "Footprint Properties"
msgstr "Ιδιότητες Αποτυπώματος"
@@ -28502,7 +28864,7 @@ msgid "Basic Shape Polygon"
msgstr "Βασικό Σχήμα Πολύγωνο"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:169
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:266 pcbnew/pad.cpp:1761
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:266 pcbnew/pad.cpp:1774
msgid "Pad Properties"
msgstr "Ιδιότητες Έδρας"
@@ -28754,7 +29116,7 @@ msgstr "Προσθήξη Πρωτεύοντος Σχήματος"
msgid "Pad type:"
msgstr "Τύπος έδρας:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/pad.cpp:1702
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/pad.cpp:1703
msgid "Through-hole"
msgstr "Διαμπερής τρύπα"
@@ -28784,8 +29146,8 @@ msgid "Circular"
msgstr "Κυκλικά"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 pcbnew/pad.cpp:1217
-#: pcbnew/pad.cpp:1710
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 pcbnew/pad.cpp:1218
+#: pcbnew/pad.cpp:1711
msgid "Oval"
msgstr "Έλλειψη"
@@ -28797,11 +29159,11 @@ msgstr "Ορθογώνιο"
msgid "Trapezoidal"
msgstr "Τραπεζοειδές"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1712
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1713
msgid "Rounded rectangle"
msgstr "Ορθογώνιο με Στρογγυλεμένες Άκρες"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1713
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1714
msgid "Chamfered rectangle"
msgstr "Λοξοτμημένο Ορθογώνιο"
@@ -28990,23 +29352,23 @@ msgstr ""
"πλακέτας\n"
"Αυτές οι ιδιότητες καθορίζονται σε αρχεία Gerber X2."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1718
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1719
msgid "BGA pad"
msgstr "BGA pad"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1720
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1721
msgid "Fiducial, local to footprint"
msgstr "Αναπαραγωγή αποτυπωμάτων"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1719
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1720
msgid "Fiducial, global to board"
msgstr "Fiducial, καθολικό πλακέτας"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1721
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1722
msgid "Test point pad"
msgstr "Pad σημείο ελέγχου"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1722
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1723
msgid "Heatsink pad"
msgstr "Έδρα απαγωγής θερμότητας"
@@ -29560,17 +29922,11 @@ msgstr "Το κενό δρόμου πρέπει να είναι μεγαλύτε
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:645 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:719
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:656 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:729
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:730
msgid "user choice"
msgstr "επιλογή χρήστη"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:32
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:43
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:58
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:36
msgid "Trace gap:"
msgstr "Κενό ιχνών:"
@@ -30131,18 +30487,10 @@ msgstr "Διατήρηση κειμένου όρθιου"
msgid "Parent footprint description"
msgstr "Περιγραφή γονικού αποτυπώματος"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:411
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:414
msgid "Change text box properties"
msgstr "Αλλαγή ιδιοτήτων πλαισίου κειμένου"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138
-msgid "Text Width:"
-msgstr "Πάχος Κειμένου:"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:154
-msgid "Text Height:"
-msgstr "Ύψος Κειμένου:"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:204
msgid "Border style:"
msgstr "Τύπος περιγράμματος:"
@@ -30289,29 +30637,33 @@ msgstr "Ιδιότητες Διαδρόμων και Διελεύσεων"
msgid "Track and Via Dimensions"
msgstr "Διαστάσεις Διαδρόμων και Διελεύσεων"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:150
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Remove Unused Layers"
+msgstr "&Αφαίρεση Αχρησιμοποίητων"
+
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Restore All Layers"
+msgstr "Επαναφόρτωση Όλων Των Επιπέδων"
+
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:157
msgid "Set Unused Pad Properties"
msgstr "Καθορισμός Ιδιότητων Αχρησιμοποίητων Pad"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38
-msgid "&Remove unused layers"
-msgstr "&Αφαίρεση Αχρησιμοποίητων"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38
-msgid "Res&tore unused layers"
-msgstr "&Αφαίρεση Αχρησιμοποίητων"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:44
-msgid "&Selection only"
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "&Selected only"
msgstr "&Επιλογή Μόνο"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:47
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:36
msgid "Keep &outside layers"
msgstr "Διατήρηση &εξωτερικών επιπέδων"
#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.h:58
-msgid "Remove Unused Pads"
-msgstr "Αφαίρεση αχρησιμοποίητων εδρών"
+#, fuzzy
+msgid "Unused Pads"
+msgstr "Αχρησιμοποίητα Επίπεδα Pad"
#: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:32
msgid "Delete footprints with no symbols"
@@ -31764,6 +32116,7 @@ msgid "Check rule syntax"
msgstr "Ελέγξτε τη σύνταξη κανόνων"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules_help_md.h:2
+#, fuzzy
msgid ""
"### Top-level Clauses\n"
"\n"
@@ -32085,7 +32438,12 @@ msgid ""
" (rule high-current\n"
" (constraint track_width (min 1.0mm))\n"
" (constraint connection_width (min 0.8mm))\n"
-" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))"
+" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))\n"
+"\n"
+"### Documentation\n"
+"\n"
+"For the full documentation see [https://docs.kicad.org](https://docs.kicad."
+"org/GetMajorMinorVersion/pcbnew/#custom_design_rules)."
msgstr ""
"### Κανόνες ανώτατου επιπέδου\n"
"\n"
@@ -32468,33 +32826,44 @@ msgstr "Δεν έχει οριστεί το μέγεθος τρύπας διέλ
msgid "No differential pair gap defined."
msgstr "Δεν έχει οριστεί κενό διαφορικού ζεύγους."
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:24
+#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:242
+msgid "Tracks:"
+msgstr "Διάδρομοι:"
+
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183
msgid "7"
msgstr "7"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1010
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Vias:"
+msgstr "Via"
+
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1011
#: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306
msgid "Diameter"
msgstr "Διάμετρος"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1039
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:105 pcbnew/pad.cpp:1040
#: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950
msgid "Hole"
msgstr "Οπές"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150
-msgid "Differential Pairs"
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Differential pairs:"
msgstr "Διαφορικά Ζεύγη"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170
msgid "Gap"
msgstr "Κενό"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171
msgid "Via Gap"
msgstr "Κενό Διέλευσης"
@@ -32822,7 +33191,7 @@ msgid "%s pad connection: %s."
msgstr "Σύνδεση έδρας %s: %s."
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1431 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1448
-#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1465 pcbnew/zone.cpp:365 pcbnew/zone.cpp:476
+#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1465 pcbnew/zone.cpp:371 pcbnew/zone.cpp:482
msgid "zone"
msgstr "ζώνη"
@@ -33218,11 +33587,11 @@ msgstr "(%s ελάχιστο πλάτος δακτυλίου %s· πραγματ
msgid "(%s max annular width %s; actual %s)"
msgstr "(%s μέγιστο πλάτος δακτυλίου %s· πραγματικό %s)"
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:640
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:646
msgid "Checking nets for minimum connection width..."
msgstr "Έλεγχος δικτύων για ελάχιστο πλάτος σύνδεσης..."
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:779
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:785
#, c-format
msgid "(%s minimum connection width %s; actual %s)"
msgstr "(%s ελάχιστο πλάτος σύνδεσης %s; πραγματικό %s)"
@@ -33267,12 +33636,12 @@ msgstr "Έλεγχος διακένων χάλκινου zone..."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:232
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:265
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_edge_clearance.cpp:124
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:546
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:603
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:654
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:669
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:756
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:795
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:560
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:618
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:674
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:690
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:778
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:817
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_silk_clearance.cpp:240
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:278
#, c-format
@@ -33463,7 +33832,7 @@ msgstr "Συλλογή φυσικών αντικειμένων..."
msgid "Checking physical clearances..."
msgstr "Έλεγχος φυσικών διάκενων..."
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:497
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:511
#, c-format
msgid "Internal clearance violation (%s clearance %s; actual %s)"
msgstr "Παραβίαση εσωτερικού διακένου (%s διάκενο %s; πραγματικό %s)"
@@ -33919,84 +34288,84 @@ msgstr "3D-Σχήμα: %s"
msgid ""
msgstr "<κανένα>"
-#: pcbnew/footprint.cpp:1363
+#: pcbnew/footprint.cpp:1368
msgid ""
msgstr "ένδειξη αναφοράς"
-#: pcbnew/footprint.cpp:1365
+#: pcbnew/footprint.cpp:1370
#, c-format
msgid "Footprint %s"
msgstr "Αποτύπωμα %s"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2379
+#: pcbnew/footprint.cpp:2384
#, c-format
msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')"
msgstr "(αναμενόταν τύπος 'Διαμπερής τρύπα'- ορίστηκε '%s')"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2382
+#: pcbnew/footprint.cpp:2387
#, c-format
msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')"
msgstr "(αναμενόταν 'SMD'- ορίστηκε '%s')"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2410
+#: pcbnew/footprint.cpp:2415
msgid "(PTH pad has no copper layers)"
msgstr "Η έδρα PTH δεν έχει επίπεδα χαλκού"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2429
+#: pcbnew/footprint.cpp:2434
msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)"
msgstr "(η οπή της PTH έδρας δεν αφήνει καθόλου χαλκό)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2438
+#: pcbnew/footprint.cpp:2443
msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)"
msgstr "(Έδρα SMD εμφανίζεται σε μπροστά και πίσω επίπεδα χαλκού)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2445 pcbnew/footprint.cpp:2458
+#: pcbnew/footprint.cpp:2450 pcbnew/footprint.cpp:2463
msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)"
msgstr "(επίπεδα χαλκού και μάσκας συγκόλλησης SMD έδρας δεν ταιριάζουν)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2450 pcbnew/footprint.cpp:2463
+#: pcbnew/footprint.cpp:2455 pcbnew/footprint.cpp:2468
msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)"
msgstr "(επίπεδα χαλκού και πάστας συγκόλλησης SMD έδρας δεν ταιριάζουν)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2636
+#: pcbnew/footprint.cpp:2641
#, c-format
msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)"
msgstr "(η ομάδα εδρών net-tie περιέχει άγνωστο αριθμό έδρας %s)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2641
+#: pcbnew/footprint.cpp:2646
#, c-format
msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)"
msgstr "(η έδρα %s εμφανίζεται πάνω από μια φορές στην ομάδα net-tie εδρών)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2881 pcbnew/pad.cpp:1730 pcbnew/zone.cpp:1374
+#: pcbnew/footprint.cpp:2886 pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1380
msgid "Inherited"
msgstr "Κληρονομημένο"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2885 pcbnew/pad.cpp:1734 pcbnew/zone.cpp:1378
+#: pcbnew/footprint.cpp:2890 pcbnew/pad.cpp:1735 pcbnew/zone.cpp:1384
msgid "Thermal reliefs for PTH"
msgstr "Θερμικές εκτονώσεις για PTH"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2927
+#: pcbnew/footprint.cpp:2932
msgid "Library link"
msgstr "Σύνδεσμος βιβλιοθήκης"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2948 pcbnew/pad.cpp:1816 pcbnew/zone.cpp:1483
+#: pcbnew/footprint.cpp:2953 pcbnew/pad.cpp:1834 pcbnew/zone.cpp:1508
msgid "Overrides"
msgstr "Παρακάμψεις"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2954 pcbnew/pad.cpp:1818 pcbnew/zone.cpp:1485
+#: pcbnew/footprint.cpp:2959 pcbnew/pad.cpp:1836 pcbnew/zone.cpp:1510
msgid "Clearance Override"
msgstr "Περιγράμματα Διάκενου"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2958 pcbnew/pad.cpp:1824
+#: pcbnew/footprint.cpp:2963 pcbnew/pad.cpp:1844
msgid "Solderpaste Margin Override"
msgstr "Παράκαμψη Περιθωρίου Πάστας Συγκόλλησης"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2963 pcbnew/pad.cpp:1827
+#: pcbnew/footprint.cpp:2968 pcbnew/pad.cpp:1848
msgid "Solderpaste Margin Ratio Override"
msgstr "Τοπική αναλογία περιθωρίου Solderpaste"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2968 pcbnew/pad.cpp:1831
+#: pcbnew/footprint.cpp:2973 pcbnew/pad.cpp:1853
msgid "Zone Connection Style"
msgstr "Στυλ Σύνδεσης Ζώνης"
@@ -34009,12 +34378,12 @@ msgstr "αποτύπωμα %s"
msgid "KiCad Footprint Editor"
msgstr "Επεξεργαστής Αποτυπώματος"
-#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:192 pcbnew/zone_settings.cpp:224
+#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:192 pcbnew/zone_settings.cpp:225
msgid "Inner layers"
msgstr "Εσωτερικά επίπεδα"
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:852
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:294 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:294 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1470
msgid "Selection Filter"
msgstr "Φίλτρο Επιλογής"
@@ -34529,19 +34898,19 @@ msgstr "Κατάσταση Σχε&ίασης"
msgid "&Contrast Mode"
msgstr "Κατά&σταση Αντίθεσης"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:218
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:220
msgid "&Load Footprint from PCB..."
msgstr "&Φόρτωση Αποτυπώματος από την Πλακέτα..."
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:219
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:221
msgid "Load a footprint from the current board into the editor"
msgstr "Φόρτωση ενός αποτυπώματος από την τρέχουσα πλακέτα στον επεξεργαστή"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:223
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:225
msgid "&Insert Footprint on PCB"
msgstr "Εισαγωγή Aποτυπώματος στην πλακέτα"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:224
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:226
msgid "Insert footprint onto current board"
msgstr "Εισαγωγή αποτυπώματος στην τρέχουσα πλακέτα"
@@ -34658,23 +35027,23 @@ msgstr "Έξοδοι Παραγωγής"
msgid "Add Microwave Shape"
msgstr "Προσθήκη Κενού Μικροκυμάτων"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:353
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:355
msgid "Auto-Place Footprints"
msgstr "Αυτόματη Τοποθέτηση Αποτυπωμάτων"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417
msgid "Add Teardrops..."
msgstr "Προσθήκη Δακρύων..."
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:416
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418
msgid "Remove Teardrops"
msgstr "Αφαίρεση Δακρύων"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:436
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:438
msgid "External Plugins"
msgstr "Εξωτερικά Πρόσθετα"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:474
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:476
msgid "Ro&ute"
msgstr "Δρο&μολόγηση"
@@ -35117,181 +35486,181 @@ msgstr ""
"αρχείο: \"%s\"\n"
"γραμμή: %d"
-#: pcbnew/pad.cpp:801 pcbnew/pad.cpp:931 pcbnew/pad.cpp:940 pcbnew/pad.cpp:949
+#: pcbnew/pad.cpp:802 pcbnew/pad.cpp:932 pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/pad.cpp:950
msgid "pad"
msgstr "pad"
-#: pcbnew/pad.cpp:969 pcbnew/pad.cpp:1779
+#: pcbnew/pad.cpp:970 pcbnew/pad.cpp:1792
msgid "Pin Name"
msgstr "Όνομα Pin"
-#: pcbnew/pad.cpp:972 pcbnew/pad.cpp:1781
+#: pcbnew/pad.cpp:973 pcbnew/pad.cpp:1794
msgid "Pin Type"
msgstr "Τύπος Pin"
-#: pcbnew/pad.cpp:997
+#: pcbnew/pad.cpp:998
msgid "BGA"
msgstr "BGA"
-#: pcbnew/pad.cpp:998
+#: pcbnew/pad.cpp:999
msgid "Fiducial global"
msgstr "Fiducial καθολικό"
-#: pcbnew/pad.cpp:999
+#: pcbnew/pad.cpp:1000
msgid "Fiducial local"
msgstr "Fiducial τοπικό"
-#: pcbnew/pad.cpp:1000
+#: pcbnew/pad.cpp:1001
msgid "Test point"
msgstr "Σημείο ελέγχου"
-#: pcbnew/pad.cpp:1001
+#: pcbnew/pad.cpp:1002
msgid "Heat sink"
msgstr "Ψύκτρα"
-#: pcbnew/pad.cpp:1002
+#: pcbnew/pad.cpp:1003
msgid "Castellated"
msgstr "Οδοντωτό"
-#: pcbnew/pad.cpp:1031
+#: pcbnew/pad.cpp:1032
msgid "Length in Package"
msgstr "Μήκος στο πακέτο"
-#: pcbnew/pad.cpp:1045
+#: pcbnew/pad.cpp:1046
msgid "Hole X / Y"
msgstr "Οπή Χ / Y"
-#: pcbnew/pad.cpp:1057 pcbnew/pcb_track.cpp:903 pcbnew/pcb_track.cpp:948
+#: pcbnew/pad.cpp:1058 pcbnew/pcb_track.cpp:903 pcbnew/pcb_track.cpp:948
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2548 pcbnew/router/router_tool.cpp:2565
-#: pcbnew/zone.cpp:611
+#: pcbnew/zone.cpp:617
#, c-format
msgid "Min Clearance: %s"
msgstr "Ελάχιστο Διάκενο: %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1059 pcbnew/pcb_track.cpp:905 pcbnew/pcb_track.cpp:914
+#: pcbnew/pad.cpp:1060 pcbnew/pcb_track.cpp:905 pcbnew/pcb_track.cpp:914
#: pcbnew/pcb_track.cpp:920 pcbnew/pcb_track.cpp:950 pcbnew/pcb_track.cpp:956
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2545 pcbnew/router/router_tool.cpp:2550
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2555 pcbnew/router/router_tool.cpp:2562
-#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2567 pcbnew/zone.cpp:613
+#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2567 pcbnew/zone.cpp:619
#, c-format
msgid "(from %s)"
msgstr "(από %s)"
-#: pcbnew/pad.cpp:1219
+#: pcbnew/pad.cpp:1220
msgid "Trap"
msgstr "Τραπ"
-#: pcbnew/pad.cpp:1220
+#: pcbnew/pad.cpp:1221
msgid "Roundrect"
msgstr "Στρογγ/νο ορθογώνιο"
-#: pcbnew/pad.cpp:1221
+#: pcbnew/pad.cpp:1222
msgid "Chamferedrect"
msgstr "Λοξοτμημένοορθ"
-#: pcbnew/pad.cpp:1222
+#: pcbnew/pad.cpp:1223
msgid "CustomShape"
msgstr "ΠροσαρμοσμένοΣχήμα"
-#: pcbnew/pad.cpp:1234
+#: pcbnew/pad.cpp:1235
msgid "Conn"
msgstr "Σύνδεση"
-#: pcbnew/pad.cpp:1247
+#: pcbnew/pad.cpp:1248
#, c-format
msgid "Pad %s of %s on %s"
msgstr "Έδρα %s από %s στο %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1254
+#: pcbnew/pad.cpp:1255
#, c-format
msgid "NPTH pad of %s"
msgstr "NPTH έδρα του %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1258
+#: pcbnew/pad.cpp:1259
#, c-format
msgid "PTH pad %s of %s"
msgstr "PTH έδρα %s στο %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1267
+#: pcbnew/pad.cpp:1268
#, c-format
msgid "Pad %s %s of %s on %s"
msgstr "Έδρα %s %s από %s στο %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1275
+#: pcbnew/pad.cpp:1276
#, c-format
msgid "NPTH of %s"
msgstr "NPTH του %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1279
+#: pcbnew/pad.cpp:1280
#, c-format
msgid "PTH pad %s %s of %s"
msgstr "PTH έδρα %s %s στο %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1704
+#: pcbnew/pad.cpp:1705
msgid "Edge connector"
msgstr "Ακριανός Σύνδεσμος"
-#: pcbnew/pad.cpp:1705
+#: pcbnew/pad.cpp:1706
msgid "NPTH, mechanical"
msgstr "NPTH, μηχανική τρύπα"
-#: pcbnew/pad.cpp:1711
+#: pcbnew/pad.cpp:1712
msgid "Trapezoid"
msgstr "Τραπεζοειδές"
-#: pcbnew/pad.cpp:1723
+#: pcbnew/pad.cpp:1724
msgid "Castellated pad"
msgstr "Οδοντωτή έδρα"
-#: pcbnew/pad.cpp:1763
+#: pcbnew/pad.cpp:1776
msgid "Pad Type"
msgstr "Τύπος Pad"
-#: pcbnew/pad.cpp:1774
+#: pcbnew/pad.cpp:1787
msgid "Pad Number"
msgstr "Αριθμός Pad"
-#: pcbnew/pad.cpp:1784
+#: pcbnew/pad.cpp:1797
msgid "Size X"
msgstr "Μέγεθος Χ"
-#: pcbnew/pad.cpp:1787
+#: pcbnew/pad.cpp:1800
msgid "Size Y"
msgstr "Μέγεθος Ψ"
-#: pcbnew/pad.cpp:1791
+#: pcbnew/pad.cpp:1804
msgid "Round Radius Ratio"
msgstr "Αναλογία Κυκλικής Ακτίνας"
-#: pcbnew/pad.cpp:1800
+#: pcbnew/pad.cpp:1813
msgid "Hole Size X"
msgstr "Μέγεθος Οπής Χ"
-#: pcbnew/pad.cpp:1803
+#: pcbnew/pad.cpp:1819
msgid "Hole Size Y"
msgstr "Μέγεθος Οπής Ψ"
-#: pcbnew/pad.cpp:1807
+#: pcbnew/pad.cpp:1825
msgid "Fabrication Property"
msgstr "Ιδιότητες Παραγωγής"
-#: pcbnew/pad.cpp:1810 pcbnew/pcb_track.cpp:893
+#: pcbnew/pad.cpp:1828 pcbnew/pcb_track.cpp:893
msgid "Pad To Die Length"
msgstr "Μήκος από Έδρα σε Πλακίδιο"
-#: pcbnew/pad.cpp:1821
+#: pcbnew/pad.cpp:1840
msgid "Soldermask Margin Override"
msgstr "Παράκαμψη Περιθωρίου Μάσκας Συγκόλλησης"
-#: pcbnew/pad.cpp:1833 pcbnew/zone.cpp:1504
+#: pcbnew/pad.cpp:1858 pcbnew/zone.cpp:1535
msgid "Thermal Relief Spoke Width"
msgstr "Πλάτος Ακτίνων Θερμικής Εκτόνωσης"
-#: pcbnew/pad.cpp:1836
+#: pcbnew/pad.cpp:1863
msgid "Thermal Relief Spoke Angle"
msgstr "Γωνία Ακτίνων Θερμικής Εκτόνωσης"
-#: pcbnew/pad.cpp:1839 pcbnew/zone.cpp:1499
+#: pcbnew/pad.cpp:1867 pcbnew/zone.cpp:1529
msgid "Thermal Relief Gap"
msgstr "Θερμικές Εκτονώσεις"
@@ -35299,11 +35668,11 @@ msgstr "Θερμικές Εκτονώσεις"
msgid "Error loading project footprint libraries."
msgstr "Σφάλμα κατά τη φόρτωση βιβλιοθηκών αποτυπωμάτων του έργου."
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:245
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:252
msgid "Bitmap Properties"
msgstr "Ιδιότητες Bitmap"
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:252
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:259
msgid "Greyscale"
msgstr "Ασπρόμαυρο"
@@ -35341,19 +35710,19 @@ msgstr "Αναζήτηση"
msgid "New PCB file is unsaved"
msgstr "Νεο PCB αρχείο δεν αποθηκεύτηκε"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1404
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1401
msgid "Board file is read only."
msgstr "Το αρχείο πλακέτας είναι μόνο για ανάγνωση."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1439
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1436
msgid "PCB file changes are unsaved"
msgstr "Οι αλλαγές αρχείων PCB δεν είναι αποθηκευμένες"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1738
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1735
msgid "The schematic for this board cannot be found."
msgstr "Το σχηματικό για αυτήν την πλακέτα δεν μπορεί να βρεθεί."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1762
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1759
msgid ""
"Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In "
"order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad "
@@ -35364,11 +35733,11 @@ msgstr ""
"σχηματικά διαγράμματα, πρέπει να εκτελέσετε τον διαχειριστή έργων Kicad και "
"να δημιουργήσετε ένα έργο PCB."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1787
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1784
msgid "Eeschema netlist"
msgstr "Λίστα δικτύων EEschema"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1798
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1795
msgid ""
"Received an error while reading netlist. Please report this issue to the "
"KiCad team using the menu Help->Report Bug."
@@ -35377,24 +35746,24 @@ msgstr ""
"ζήτημα στην ομάδα του KiCad χρησιμοποιώντας το μενού Βοήθεια->Αναφορά "
"σφάλματος."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1825
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1822
#, c-format
msgid "Schematic file '%s' not found."
msgstr "Δεν βρέθηκε το σχηματικό αρχείο \"%s\"."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1855
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1852
msgid "Eeschema failed to load."
msgstr "Αποτυχία φόρτωσης του Eeschema."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2246
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2243
msgid "Edit design rules"
msgstr "Επεξεργασία κανόνων σχεδίασης"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2258
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2255
msgid "Could not compile custom design rules."
msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας ειδικών κανόνων σχεδίασης."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2296
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2293
msgid "Export Hyperlynx Layout"
msgstr "Εξαγωγή Σχεδίασης Hyperlynx"
@@ -35589,11 +35958,11 @@ msgstr "Διάδρομος %s σε %s, μήκος %s"
msgid "Via Properties"
msgstr "Ιδιότητες Διέλευσης"
-#: pcbnew/pcb_track.cpp:1311 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:224
+#: pcbnew/pcb_track.cpp:1311 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:235
msgid "Layer Top"
msgstr "Επίπεδo"
-#: pcbnew/pcb_track.cpp:1313 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:225
+#: pcbnew/pcb_track.cpp:1313 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:236
msgid "Layer Bottom"
msgstr "Κάτω"
@@ -37132,30 +37501,30 @@ msgstr "Ρυθμισμένο: "
msgid "?"
msgstr ";"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:601 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:682
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:612 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:693
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:768
msgid "board minimum clearance"
msgstr "ελάχιστο διάκενο πλακέτας"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:615 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:626 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:692
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:733 pcbnew/router/router_tool.cpp:755
msgid "board minimum track width"
msgstr "ελάχιστο πλάτος διαδρομής πλακέτας"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:622 pcbnew/router/router_tool.cpp:735
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:633 pcbnew/router/router_tool.cpp:735
msgid "existing track"
msgstr "υπάρχον διάδρομος"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:643
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:654
msgid "netclass 'Default'"
msgstr "netclass '%s'"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1239
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1250
#, c-format
msgid "%s is malformed."
msgstr "Το %s έχει λανθασμένη μορφή."
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1242
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1253
msgid ""
"This zone cannot be handled by the router.\n"
"Please verify it is not a self-intersecting polygon."
@@ -37163,7 +37532,7 @@ msgstr ""
"Το εργαλείο διαδρόμων δεν μπορεί να χειριστεί αυτή τη ζώνη.\n"
"Επιβεβαιώστε ότι δεν είναι πολύγωνο που τέμνει τον εαυτό του."
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1916 pcbnew/router/router_tool.cpp:453
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1927 pcbnew/router/router_tool.cpp:453
msgid "Interactive Router"
msgstr "Διαδραστικός Δρομολογητής"
@@ -37647,10 +38016,6 @@ msgstr "Καμπύλη"
msgid "Rect shapes:"
msgstr "Ορθογώνια σχήματα:"
-#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:242
-msgid "Tracks:"
-msgstr "Διάδρομοι:"
-
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:349
msgid "Vias and PTH pads"
msgstr "Διελεύσεις και έδρες PTH"
@@ -37736,7 +38101,7 @@ msgstr "Φόρτωση αποτυπώματος από την τρέχουσα
msgid "Insert footprint into current board"
msgstr "Εισαγωγή αποτυπώματος στην τρέχουσα πλακέτα"
-#: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:279 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:767
+#: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:279 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:768
msgid "+/- to switch"
msgstr "+/- για εναλλαγή"
@@ -37752,7 +38117,7 @@ msgstr "Εμφάνιση επόμενου αποτυπώματος"
msgid "Insert footprint in board"
msgstr "Εισαγωγή αποτυπώματος στην πλακέτα"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:556
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:557
msgid ""
"Select the default width for new tracks. Note that this width can be "
"overridden by the board minimum width, or by the width of an existing track "
@@ -37763,7 +38128,7 @@ msgstr ""
"πλάτος ενός υπάρχοντος δρόμου εάν είναι ενεργοποιημένη η δυνατότητα \"Χρήση "
"Υπάρχοντος Πλάτους Δρόμου\"."
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:563
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:564
msgid ""
"When routing from an existing track use its width instead of the current "
"width setting"
@@ -37771,24 +38136,24 @@ msgstr ""
"Κατα τη δρομολόγηση από έναν υπάρχον διάδρομο χρησιμοποιήστε το πλάτος "
"αυτού, αντί της τρέχουσας ρύθμισης πλάτους"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:669
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:670
msgid "Track: use netclass width"
msgstr "Διάδρομος: χρήση πλάτους κλάσης δικτύου"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:675
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:676
#, c-format
msgid "Track: %s (%s)"
msgstr "Διάδρομος: %s (%s)"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:684 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:752
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:685 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:753
msgid "Edit Pre-defined Sizes..."
msgstr "Επεξεργασία Προ-Καθορισμένων Μεγεθών..."
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:721
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:722
msgid "Via: use netclass sizes"
msgstr "Διέλευση: xρήση μεγεθών κλάσης δικτύου"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:744
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:745
#, c-format
msgid "Via: %s (%s)"
msgstr "Διέλευση: %s (%s)"
@@ -38255,27 +38620,31 @@ msgstr "Επιβεβαιώσεις"
msgid "Assertions for:"
msgstr "Επιβεβαιώσεις για:"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:67
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:68
msgid "Copy line width of first object"
msgstr "Αντιγραφή πλάτους γραμμής του πρώτου αντικειμένου"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:176
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:79
+msgid "Gap:"
+msgstr "Κενό:"
+
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:235
msgid "Create from Selection"
msgstr "Δημιουργία από το Επιλεγμένο"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:419
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:484
msgid "Convert shapes to polygon"
msgstr "Μετατροπή σχήματος σε πολύγωνο"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:421
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:486
msgid "Convert shapes to zone"
msgstr "Μετατροπή σχήματος σε zone"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:975
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1041
msgid "Convert polygons to lines"
msgstr "Μετατροπή πολυγώνων σε γραμμές"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1063
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1129
msgid "Create arc from line segment"
msgstr "Σχεδίαση ενός τμήματος γραμμής"
@@ -41209,108 +41578,108 @@ msgstr "Διαστάσεις"
msgid "Other items"
msgstr "Άλλα Στοιχεία"
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:199
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:210
msgid "Change property"
msgstr "Αλλαγή ιδιότητας"
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:239
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:251
msgid "Textbox"
msgstr "Πλαίσιο κειμένου"
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:317
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:328
msgid "No Net"
msgstr "Κανένα Δίκτυο"
-#: pcbnew/zone.cpp:528
+#: pcbnew/zone.cpp:534
msgid "Cutout"
msgstr "Αποκοπή"
-#: pcbnew/zone.cpp:537
+#: pcbnew/zone.cpp:543
msgid "No vias"
msgstr "Χωρίς διελεύσεις"
-#: pcbnew/zone.cpp:540
+#: pcbnew/zone.cpp:546
msgid "No tracks"
msgstr "Χωρίς διαδρόμους"
-#: pcbnew/zone.cpp:543
+#: pcbnew/zone.cpp:549
msgid "No pads"
msgstr "Χωρίς έδρες"
-#: pcbnew/zone.cpp:546
+#: pcbnew/zone.cpp:552
msgid "No copper zones"
msgstr "Χωρίς ζώνες χαλκού"
-#: pcbnew/zone.cpp:549
+#: pcbnew/zone.cpp:555
msgid "No footprints"
msgstr "Χωρίς αποτυπώματα"
-#: pcbnew/zone.cpp:552
+#: pcbnew/zone.cpp:558
msgid "Restrictions"
msgstr "Περιορισμοί"
-#: pcbnew/zone.cpp:565 pcbnew/zone.cpp:1439
+#: pcbnew/zone.cpp:571 pcbnew/zone.cpp:1448
msgid "Priority"
msgstr "Προτεραιότητα"
-#: pcbnew/zone.cpp:587 pcbnew/zone.cpp:794
+#: pcbnew/zone.cpp:593 pcbnew/zone.cpp:800
#, c-format
msgid "%s and %d more"
msgstr "%s και %d ακόμη"
-#: pcbnew/zone.cpp:601 pcbnew/zone.cpp:1449
+#: pcbnew/zone.cpp:607 pcbnew/zone.cpp:1458
msgid "Fill Mode"
msgstr "Λειτουργία Γεμίσματος"
-#: pcbnew/zone.cpp:603
+#: pcbnew/zone.cpp:609
msgid "Filled Area"
msgstr "Γεμισμένη Περιοχή"
-#: pcbnew/zone.cpp:624
+#: pcbnew/zone.cpp:630
msgid "Corner Count"
msgstr "Πλήθος Γωνιών"
-#: pcbnew/zone.cpp:659
+#: pcbnew/zone.cpp:665
msgid "Rule Area"
msgstr "Περιοχή Κανόνων"
-#: pcbnew/zone.cpp:661
+#: pcbnew/zone.cpp:667
msgid "Teardrop Area"
msgstr "Περιοχή Δακρύου"
-#: pcbnew/zone.cpp:663
+#: pcbnew/zone.cpp:669
msgid "Copper Zone"
msgstr "Χάλκινη Ζώνη"
-#: pcbnew/zone.cpp:665
+#: pcbnew/zone.cpp:671
msgid "Non-copper Zone"
msgstr "Μη χάλκινη Ζώνη"
-#: pcbnew/zone.cpp:800
+#: pcbnew/zone.cpp:806
#, c-format
msgid "Rule Area Cutout on %s"
msgstr "Περιδιευθετημένο μέρος Περιοχής Κανόνων σε %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:802
+#: pcbnew/zone.cpp:808
#, c-format
msgid "Zone Cutout on %s"
msgstr "Περιδιευθετημένο μέρος Ζώνης στο %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:807
+#: pcbnew/zone.cpp:813
#, c-format
msgid "Rule Area on %s"
msgstr "Περιοχή Κανόνων σε %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:809
+#: pcbnew/zone.cpp:815
#, c-format
msgid "Zone %s on %s"
msgstr "Ζώνη %s στο %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:1490
+#: pcbnew/zone.cpp:1517
msgid "Minimum Width"
msgstr "Ελάχιστο Πάχος"
-#: pcbnew/zone.cpp:1495
+#: pcbnew/zone.cpp:1525
msgid "Pad Connections"
msgstr "Συνδέσεις Έδρας"
@@ -41338,19 +41707,19 @@ msgstr "Επαναγέμισμα"
msgid "Continue without Refill"
msgstr "Συνέχεια χωρίς Επαναγέμισμα"
-#: pcbnew/zones.h:64
+#: pcbnew/zones.h:63
msgid "inherited"
msgstr "κληρονομημένο"
-#: pcbnew/zones.h:66
+#: pcbnew/zones.h:65
msgid "thermal reliefs"
msgstr "θερμικές εκτονώσεις"
-#: pcbnew/zones.h:67
+#: pcbnew/zones.h:66
msgid "solid"
msgstr "συμπαγής"
-#: pcbnew/zones.h:68
+#: pcbnew/zones.h:67
msgid "thermal reliefs for PTH"
msgstr "θερμικές εκτονώσεις για PTH"
@@ -41506,6 +41875,102 @@ msgstr "Σχηματικό KiCad"
msgid "KiCad Printed Circuit Board"
msgstr "Πλακέτα Τυπωμένου Κυκλώματος KiCad"
+#~ msgid "Create Netlist and Run Simulator Command"
+#~ msgstr "Δημιουργία Netlist και Εκτέλεση εντολής Simulator"
+
+#~ msgid "Add signal by name:"
+#~ msgstr "Προσθήκη σήματος από όνομα:"
+
+#~ msgid "Add Signals"
+#~ msgstr "Προσθήκη Σημάτων"
+
+#~ msgid "Path Substitutions:"
+#~ msgstr "Αντικαταστάσεις Διαδρομών:"
+
+#~ msgid "Add signals to plot"
+#~ msgstr "Προσθήκη σημάτων στο γράφημα"
+
+#~ msgid "Probe"
+#~ msgstr "Μέτρηση"
+
+#~ msgid "Probe signals on the schematic"
+#~ msgstr "Λήψη μετρήσεων (probe) στο σχηματικό"
+
+#~ msgid "Tune component values"
+#~ msgstr "Ρύθμιση τιμών εξαρτημάτων"
+
+#~ msgid "Sim Command"
+#~ msgstr "Εντολή Προσομοίωσης"
+
+#~ msgid "Simulation command and settings"
+#~ msgstr "Εντολή και παράμετροι προσομοίωσης"
+
+#~ msgid " (mag)"
+#~ msgstr " (mag)"
+
+#~ msgid "You need to run plot-providing simulation first."
+#~ msgstr "Πρέπει πρώτα να εκτελέσετε την προσωμοίωση."
+
+#~ msgid "Remove Signal"
+#~ msgstr "Αφαίρεση Σήματος"
+
+#~ msgid "Remove the signal from the plot"
+#~ msgstr "Αφαίρεση σήματος από οθόνη σχεδιογράφησης"
+
+#~ msgid "Hide Cursor"
+#~ msgstr "Απόκρυψη Κέρσορα"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Αρχείο"
+
+#~ msgid "Add Signals..."
+#~ msgstr "Προσθήκη Σημάτων..."
+
+#~ msgid "Probe from schematics"
+#~ msgstr "Μέτρηση στο σχηματικό"
+
+#~ msgid "Tune Component Value"
+#~ msgstr "Ρύθμιση Τιμής Εξαρτήματος"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Shows current simulation's netlist. Useful for debugging SPICE errors."
+#~ msgstr ""
+#~ "Εμφανίζει τη λίστα δικτύων της τρέχουσας προσομοίωσης. Χρήσιμο για την "
+#~ "επίλυση σφαλμάτων SPICE."
+
+#~ msgid "Settings..."
+#~ msgstr "Ρυθμίσεις..."
+
+#~ msgid "Show &Grid"
+#~ msgstr "Προβολή Πλέ&γματος"
+
+#~ msgid "White Background"
+#~ msgstr "Λευκό Παρασκήνιο"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Προβολή"
+
+#~ msgid "Signals"
+#~ msgstr "Σήματα"
+
+#~ msgid "Cursors"
+#~ msgstr "Κέρσορες"
+
+#~ msgid "Reannotate:"
+#~ msgstr "Επανα-ονοματισμός:"
+
+#~ msgid "Text Width:"
+#~ msgstr "Πάχος Κειμένου:"
+
+#~ msgid "Text Height:"
+#~ msgstr "Ύψος Κειμένου:"
+
+#~ msgid "Res&tore unused layers"
+#~ msgstr "&Αφαίρεση Αχρησιμοποίητων"
+
+#~ msgid "Remove Unused Pads"
+#~ msgstr "Αφαίρεση αχρησιμοποίητων εδρών"
+
#~ msgid "Reading file "
#~ msgstr "Ανάγνωση αρχείου "
@@ -42732,9 +43197,6 @@ msgstr "Πλακέτα Τυπωμένου Κυκλώματος KiCad"
#~ msgid "Select library"
#~ msgstr "Επιλέξτε βιβλιοθήκη"
-#~ msgid "Range:"
-#~ msgstr "Εύρος:"
-
#~ msgid "Offset:"
#~ msgstr "Μετατόπιση:"
@@ -46060,9 +46522,6 @@ msgstr "Πλακέτα Τυπωμένου Κυκλώματος KiCad"
#~ msgid "&Keep pads at first and last layers"
#~ msgstr "&Τοποθέτηση pads στο πρώτο και στο τελευταίο επίπεδο"
-#~ msgid "Unused Pad Layers"
-#~ msgstr "Αχρησιμοποίητα Επίπεδα Pad"
-
#~ msgid "Flip"
#~ msgstr "Αναστροφή"
@@ -46795,27 +47254,18 @@ msgstr "Πλακέτα Τυπωμένου Κυκλώματος KiCad"
#~ msgid "Run"
#~ msgstr "Εκτέλεση"
-#~ msgid "f"
-#~ msgstr "f"
-
#~ msgid "femto"
#~ msgstr "femto"
#~ msgid "1e-15"
#~ msgstr "1e-15"
-#~ msgid "p"
-#~ msgstr "p"
-
#~ msgid "pico"
#~ msgstr "pico"
#~ msgid "1e-12"
#~ msgstr "1e-12"
-#~ msgid "n"
-#~ msgstr "n"
-
#~ msgid "nano"
#~ msgstr "nano"
@@ -47764,9 +48214,6 @@ msgstr "Πλακέτα Τυπωμένου Κυκλώματος KiCad"
#~ msgid "&Print"
#~ msgstr "Εκτύπωσ&η"
-#~ msgid "Switch between white and black background"
-#~ msgstr "Εναλλαγή μεταξύ λευκού και μαύρου φόντου"
-
#~ msgid "L:"
#~ msgstr "L:"
@@ -48996,9 +49443,6 @@ msgstr "Πλακέτα Τυπωμένου Κυκλώματος KiCad"
#~ msgid "Open CvPcb Manual"
#~ msgstr "Άνοιγμα του Εγχειριδίου του CvPcb"
-#~ msgid "Measure distance"
-#~ msgstr "Μέτρηση απόστασης"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Plugin nickname:"
#~ msgstr "Όνομα πρόσθετου"
@@ -50570,9 +51014,6 @@ msgstr "Πλακέτα Τυπωμένου Κυκλώματος KiCad"
#~ msgid "&Grid Origin"
#~ msgstr "Αρ&χικό Σημείο Πλέγματος"
-#~ msgid "&Measure"
-#~ msgstr "&Μέτρηση"
-
#~ msgid "Open the Pcbnew Manual"
#~ msgstr "Άνοιγμα του Εγχειριδίου Pcbnew"
@@ -50748,9 +51189,6 @@ msgstr "Πλακέτα Τυπωμένου Κυκλώματος KiCad"
#~ msgid "Only one pad for this footprint."
#~ msgstr "Μόνο μία έδρα για αυτό το αποτύπωμα."
-#~ msgid "Gap:"
-#~ msgstr "Κενό:"
-
#~ msgid "Unable to drag this segment: too many segments connected"
#~ msgstr ""
#~ "Αδυναμία συρσίματος αυτού του τμήματος: πάρα πολλά τμήματα είναι "
@@ -50801,9 +51239,6 @@ msgstr "Πλακέτα Τυπωμένου Κυκλώματος KiCad"
#~ msgid "Change Segment Width"
#~ msgstr "Αλλαγή πλάτους τμήματος"
-#~ msgid "Delete Segment"
-#~ msgstr "Διαγραφή Τμήματος"
-
#~ msgid "Delete Net"
#~ msgstr "Διαγραφή Δικτύου"
@@ -52012,10 +52447,6 @@ msgstr "Πλακέτα Τυπωμένου Κυκλώματος KiCad"
#~ msgid "Save current schematic sheet with new name"
#~ msgstr "Αποθήκευση του τρέχοντος σχηματικού φύλλου ως με νέο όνομα"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Update Field Values..."
-#~ msgstr "Τιμή Πεδίου"
-
#~ msgid "General &Options"
#~ msgstr "Γενικές Επιλ&ογές"
@@ -53421,10 +53852,6 @@ msgstr "Πλακέτα Τυπωμένου Κυκλώματος KiCad"
#~ msgid "Common:"
#~ msgstr "Κοινό"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Vias:"
-#~ msgstr "Via"
-
#~ msgid "Drill:"
#~ msgstr "Διάτρηση:"
diff --git a/translation/pofiles/en.po b/translation/pofiles/en.po
index c04709a3e3..242e494cdc 100644
--- a/translation/pofiles/en.po
+++ b/translation/pofiles/en.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-10 15:35-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-15 16:29-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-15 17:07+0200\n"
"Last-Translator: Simon Richter \n"
"Language-Team: Simon Richter \n"
@@ -66,6 +66,9 @@ msgstr "Build Tech layer %d"
msgid "Build BVH for holes and vias"
msgstr "Build BVH for holes and vias"
+msgid "OpenGL context creation error"
+msgstr "OpenGL context creation error"
+
msgid "Your OpenGL version is not supported. Minimum required is 1.5."
msgstr "Your OpenGL version is not supported. Minimum required is 1.5."
@@ -333,8 +336,8 @@ msgstr "Use all material properties from each 3D model file"
msgid "Render Solid Colors"
msgstr "Render Solid Colors"
-msgid "Use only the diffuse color property from model 3D model file"
-msgstr "Use only the diffuse color property from model 3D model file"
+msgid "Use only the diffuse color property from 3D model file"
+msgstr "Use only the diffuse color property from 3D model file"
msgid "Render CAD Colors"
msgstr "Render CAD Colors"
@@ -3237,6 +3240,12 @@ msgstr "Drawing sheet"
msgid "Page limits"
msgstr "Page limits"
+msgid "Operating point voltages"
+msgstr "Operating point voltages"
+
+msgid "Operating point currents"
+msgstr "Operating point currents"
+
msgid "Footprints front"
msgstr "Footprints front"
@@ -3712,6 +3721,12 @@ msgstr "Find Next"
msgid "Find next match"
msgstr "Find next match"
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Find Previous"
+
+msgid "Find previous match"
+msgstr "Find previous match"
+
msgid "Find Next Marker"
msgstr "Find Next Marker"
@@ -5630,9 +5645,6 @@ msgstr "Electrical Rules Checker"
msgid "Export Netlist"
msgstr "Export Netlist"
-msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
-msgstr "Simulator requires a fully annotated schematic."
-
msgid "Use current sheet as root"
msgstr "Use current sheet as root"
@@ -5651,20 +5663,25 @@ msgstr "Save all currents"
msgid "Write a directive to save all currents (.probe alli)"
msgstr "Write a directive to save all currents (.probe alli)"
-msgid "External simulator command:"
-msgstr "External simulator command:"
+msgid "Save all power dissipations"
+msgstr "Save all power dissipations"
msgid ""
-"Enter the command line to run spice\n"
-"Usually %I\n"
-"%I will be replaced by the actual spice netlist name"
+"Write directives to save power dissipation of all items (.probe p(- ))"
msgstr ""
-"Enter the command line to run spice\n"
-"Usually %I\n"
-"%I will be replaced by the actual spice netlist name"
+"Write directives to save power dissipation of all items (.probe p(
- ))"
-msgid "Create Netlist and Run Simulator Command"
-msgstr "Create Netlist and Run Simulator Command"
+msgid "Run external simulator command:"
+msgstr "Run external simulator command:"
+
+msgid ""
+"Enter the command line to run SPICE\n"
+"Usually ' \"%I\"'\n"
+"%I will be replaced by the netlist filepath"
+msgstr ""
+"Enter the command line to run SPICE\n"
+"Usually ' \"%I\"'\n"
+"%I will be replaced by the netlist filepath"
msgid "Netlist command:"
msgstr "Netlist command:"
@@ -5679,6 +5696,20 @@ msgstr "%s Export"
msgid "Exporting netlist requires a fully annotated schematic."
msgstr "Exporting netlist requires a fully annotated schematic."
+msgid "external simulator not found"
+msgstr "external simulator not found"
+
+msgid ""
+"Note: command line is usually: <path to SPICE binary> \"%I\""
+msgstr ""
+"Note: command line is usually: <path to SPICE binary> \"%I\""
+
+msgid "external simulator has the wrong format or architecture"
+msgstr "external simulator has the wrong format or architecture"
+
+msgid "permission denied"
+msgstr "permission denied"
+
msgid "This plugin already exists."
msgstr "This plugin already exists."
@@ -6823,6 +6854,9 @@ msgstr "Search hidden fields"
msgid "Search the current &sheet only"
msgstr "Search the current &sheet only"
+msgid "Search the current selection &only"
+msgstr "Search the current selection &only"
+
msgid "Replace matches in reference designators"
msgstr "Replace matches in reference designators"
@@ -7003,15 +7037,6 @@ msgstr "path"
msgid "Sheet Properties"
msgstr "Sheet Properties"
-msgid "Done"
-msgstr "Done"
-
-msgid "Add signal by name:"
-msgstr "Add signal by name:"
-
-msgid "Add Signals"
-msgstr "Add Signals"
-
msgid "You need to select DC source"
msgstr "You need to select DC source"
@@ -7205,6 +7230,64 @@ msgstr "HSpice"
msgid "Simulation Command"
msgstr "Simulation Command"
+msgid "Voltage"
+msgstr "Voltage"
+
+msgid "Current"
+msgstr "Current"
+
+msgid "Time"
+msgstr "Time"
+
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frequency"
+
+msgid "Gain"
+msgstr "Gain"
+
+msgid "Phase"
+msgstr "Phase"
+
+msgid "Significant digits:"
+msgstr "Significant digits:"
+
+msgid "Range:"
+msgstr "Range:"
+
+msgid "f"
+msgstr "f"
+
+msgid "p"
+msgstr "p"
+
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+msgid "u"
+msgstr "u"
+
+msgid "m"
+msgstr "m"
+
+msgid "K"
+msgstr "K"
+
+msgid "M"
+msgstr "M"
+
+msgid "G"
+msgstr "G"
+
+msgid "T"
+msgstr "T"
+
+msgid "P"
+msgstr "P"
+
+#, c-format
+msgid "Format %s"
+msgstr "Format %s"
+
#, c-format
msgid "No model named '%s' in library."
msgstr "No model named '%s' in library."
@@ -7665,6 +7748,12 @@ msgstr "Show ERC warnings"
msgid "Show ERC exclusions"
msgstr "Show ERC exclusions"
+msgid "Show OP voltages"
+msgstr "Show OP voltages"
+
+msgid "Show OP currents"
+msgstr "Show OP currents"
+
msgid "Show page limi&ts"
msgstr "Show page limi&ts"
@@ -7958,6 +8047,81 @@ msgstr "Gap length:"
msgid "Dash and dot lengths are ratios of the line width."
msgstr "Dash and dot lengths are ratios of the line width."
+msgid "Operating-point Overlay"
+msgstr "Operating-point Overlay"
+
+msgid "Significant digits (voltages):"
+msgstr "Significant digits (voltages):"
+
+msgid "Range (voltages):"
+msgstr "Range (voltages):"
+
+msgid "fV"
+msgstr "fV"
+
+msgid "pV"
+msgstr "pV"
+
+msgid "nV"
+msgstr "nV"
+
+msgid "uV"
+msgstr "uV"
+
+msgid "mV"
+msgstr "mV"
+
+msgid "KV"
+msgstr "KV"
+
+msgid "MV"
+msgstr "MV"
+
+msgid "GV"
+msgstr "GV"
+
+msgid "TV"
+msgstr "TV"
+
+msgid "PV"
+msgstr "PV"
+
+msgid "Significant digits (currents):"
+msgstr "Significant digits (currents):"
+
+msgid "Range (currents):"
+msgstr "Range (currents):"
+
+msgid "fA"
+msgstr "fA"
+
+msgid "pA"
+msgstr "pA"
+
+msgid "nA"
+msgstr "nA"
+
+msgid "uA"
+msgstr "µA"
+
+msgid "mA"
+msgstr "mA"
+
+msgid "KA"
+msgstr "KA"
+
+msgid "MA"
+msgstr "MA"
+
+msgid "GA"
+msgstr "GA"
+
+msgid "TA"
+msgstr "TA"
+
+msgid "PA"
+msgstr "PA"
+
msgid "No error or warning"
msgstr "No error or warning"
@@ -7977,11 +8141,11 @@ msgid "&Default line width:"
msgstr "&Default line width:"
msgid ""
-"Set to 0 to allow symbols to inherit their line widths from\n"
-"their parent Schematic"
+"Set to 0 to allow symbols to inherit line width properties\n"
+"from Schematic"
msgstr ""
-"Set to 0 to allow symbols to inherit their line widths from\n"
-"their parent Schematic"
+"Set to 0 to allow symbols to inherit line width properties\n"
+"from Schematic"
msgid "D&efault pin length:"
msgstr "D&efault pin length:"
@@ -8163,8 +8327,8 @@ msgstr "Remove library from table"
msgid "Migrate Libraries"
msgstr "Migrate Libraries"
-msgid "Path Substitutions:"
-msgstr "Path Substitutions:"
+msgid "Available path substitutions:"
+msgstr "Available path substitutions:"
msgid "This is a read-only table which shows pertinent environment variables."
msgstr "This is a read-only table which shows pertinent environment variables."
@@ -9235,6 +9399,9 @@ msgstr "Done."
msgid "Plotted to '%s'."
msgstr "Plotted to '%s'."
+msgid "Done"
+msgstr "Done"
+
#, c-format
msgid "Failed to write plot files to folder '%s'."
msgstr "Failed to write plot files to folder '%s'."
@@ -10338,14 +10505,14 @@ msgstr "Cpin is not valid."
msgid "Checking component "
msgstr "Checking component "
-msgid "Component name cannot be empty."
-msgstr "Component name cannot be empty."
+msgid "Component: name cannot be empty."
+msgstr "Component: name cannot be empty."
msgid "Component: manufacturer cannot be empty."
msgstr "Component: manufacturer cannot be empty."
-msgid "Component: Invalid Package."
-msgstr "Component: Invalid Package."
+msgid "Component: invalid package."
+msgstr "Component: invalid package."
msgid "Component: no pin"
msgstr "Component: no pin"
@@ -10353,8 +10520,8 @@ msgstr "Component: no pin"
msgid "Cannot interpolate the current based on this IV table."
msgstr "Cannot interpolate the current based on this IV table."
-msgid "There is a Nan voltage in an IV table"
-msgstr "There is a Nan voltage in an IV table"
+msgid "There is an invalid voltage in an IV table"
+msgstr "There is an invalid voltage in an IV table"
msgid "There is an invalid current in an IV table"
msgstr "There is an invalid current in an IV table"
@@ -10362,11 +10529,11 @@ msgstr "There is an invalid current in an IV table"
msgid "Invalid R_load."
msgstr "Invalid R_load."
-msgid "Invalid falling dv/dt."
-msgstr "Invalid falling dv/dt."
+msgid "Invalid falling dV/dt."
+msgstr "Invalid falling dV/dt."
-msgid "Invalid rising dv/dt."
-msgstr "Invalid rising dv/dt."
+msgid "Invalid rising dV/dt."
+msgstr "Invalid rising dV/dt."
msgid "Model name cannot be empty"
msgstr "Model name cannot be empty"
@@ -10374,8 +10541,8 @@ msgstr "Model name cannot be empty"
msgid "Checking model "
msgstr "Checking model "
-msgid "Undefined model type"
-msgstr "Undefined model type"
+msgid "Undefined model type."
+msgstr "Undefined model type."
msgid "Invalid Vinh value."
msgstr "Invalid Vinh value."
@@ -10389,8 +10556,8 @@ msgstr "Invalid R_ref value."
msgid "Invalid C_ref value."
msgstr "Invalid C_ref value."
-msgid "invalid V_ref value."
-msgstr "invalid V_ref value."
+msgid "Invalid V_ref value."
+msgstr "Invalid V_ref value."
msgid "Invalid V_meas value."
msgstr "Invalid V_meas value."
@@ -10449,29 +10616,29 @@ msgstr "OEM cannot be empty."
msgid "Negative number of pins."
msgstr "Negative number of pins."
-msgid "Empty pin number"
-msgstr "Empty pin number"
+msgid "Empty pin number."
+msgstr "Empty pin number."
-msgid "Resistance matrix is incorrect"
-msgstr "Resistance matrix is incorrect"
+msgid "Resistance matrix is incorrect."
+msgstr "Resistance matrix is incorrect."
-msgid "Capacitance matrix is undefined"
-msgstr "Capacitance matrix is undefined"
+msgid "Capacitance matrix is undefined."
+msgstr "Capacitance matrix is undefined."
-msgid "Capacitance matrix is incorrect"
-msgstr "Capacitance matrix is incorrect"
+msgid "Capacitance matrix is incorrect."
+msgstr "Capacitance matrix is incorrect."
-msgid "Capacitance matrix is nullptr"
-msgstr "Capacitance matrix is nullptr"
+msgid "Capacitance matrix is nullptr."
+msgstr "Capacitance matrix is nullptr."
-msgid "Inductance matrix is undefined"
-msgstr "Inductance matrix is undefined"
+msgid "Inductance matrix is undefined."
+msgstr "Inductance matrix is undefined."
-msgid "Inductance matrix is incorrect"
-msgstr "Inductance matrix is incorrect"
+msgid "Inductance matrix is incorrect."
+msgstr "Inductance matrix is incorrect."
-msgid "Inductance matrix is nullptr"
-msgstr "Inductance matrix is nullptr"
+msgid "Inductance matrix is nullptr."
+msgstr "Inductance matrix is nullptr."
msgid "Cannot open file "
msgstr "Cannot open file "
@@ -10685,6 +10852,10 @@ msgstr "Bitrate is too high for rising / falling edges"
msgid "Bitrate could be too high for rising / falling edges"
msgstr "Bitrate could be too high for rising / falling edges"
+#, c-format
+msgid "Simulation model library not found at '%s'"
+msgstr "Simulation model library not found at '%s'"
+
#, c-format
msgid "Simulation model library not found at '%s' or '%s'"
msgstr "Simulation model library not found at '%s' or '%s'"
@@ -10790,41 +10961,69 @@ msgid ""
msgstr ""
"Simulation provided no plots. Please refer to console window for results."
-msgid "Run/Stop Simulation"
-msgstr "Run/Stop Simulation"
+msgid "Measure Min"
+msgstr "Measure Min"
-msgid "Run Simulation"
-msgstr "Run Simulation"
+msgid "Measure Max"
+msgstr "Measure Max"
-msgid "Add signals to plot"
-msgstr "Add signals to plot"
+msgid "Measure Average"
+msgstr "Measure Average"
-msgid "Probe"
-msgstr "Probe"
+msgid "Measure RMS"
+msgstr "Measure RMS"
-msgid "Probe signals on the schematic"
-msgstr "Probe signals on the schematic"
+msgid "Measure Peak-to-peak"
+msgstr "Measure Peak-to-peak"
-msgid "Tune"
-msgstr "Tune"
+msgid "Measure Time of Min"
+msgstr "Measure Time of Min"
-msgid "Tune component values"
-msgstr "Tune component values"
+msgid "Measure Time of Max"
+msgstr "Measure Time of Max"
-msgid "Sim Command"
-msgstr "Sim Command"
+#, c-format
+msgid "Format %s..."
+msgstr "Format %s..."
-msgid "Simulation command and settings"
-msgstr "Simulation command and settings"
+msgid "Format Value..."
+msgstr "Format Value..."
+
+msgid "Delete Measurement"
+msgstr "Delete Measurement"
+
+#, c-format
+msgid "Plot%u - "
+msgstr "Plot%u - "
+
+msgid "Signal"
+msgstr "Signal"
+
+msgid "Cursor 1"
+msgstr "Cursor 1"
+
+msgid "Cursor 2"
+msgstr "Cursor 2"
msgid "Spice Simulator"
msgstr "Spice Simulator"
+#, c-format
+msgid "V(%s) (gain)"
+msgstr "V(%s) (gain)"
+
+#, c-format
+msgid "V(%s) (phase)"
+msgstr "V(%s) (phase)"
+
+msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
+msgstr "Simulator requires a fully annotated schematic."
+
msgid ""
-"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n"
+"Errors during netlist generation.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n"
+"Errors during netlist generation.\n"
"\n"
msgid ""
@@ -10837,9 +11036,14 @@ msgstr ""
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "Another simulation is already running."
-#, c-format
-msgid "Plot%u - "
-msgstr "Plot%u - "
+msgid " (gain)"
+msgstr " (gain)"
+
+msgid " (phase)"
+msgstr " (phase)"
+
+msgid "Diff"
+msgstr "Diff"
msgid "Could not apply tuned value(s):"
msgstr "Could not apply tuned value(s):"
@@ -10848,41 +11052,21 @@ msgstr "Could not apply tuned value(s):"
msgid "%s is not tunable"
msgstr "%s is not tunable"
-msgid "Error: simulation type not defined!\n"
-msgstr "Error: simulation type not defined!\n"
+msgid "Error: no current simulation.\n"
+msgstr "Error: no current simulation.\n"
-msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n"
-msgstr "Error: simulation type doesn't support plotting!\n"
+msgid "Error: simulation type not defined.\n"
+msgstr "Error: simulation type not defined.\n"
-msgid " (mag)"
-msgstr " (mag)"
+msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
+msgstr "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
-msgid " (phase)"
-msgstr " (phase)"
-
-msgid "Signal"
-msgstr "Signal"
-
-msgid "noname"
-msgstr "noname"
-
-msgid "Open simulation workbook"
-msgstr "Open simulation workbook"
-
-msgid "Save Simulation Workbook As"
-msgstr "Save Simulation Workbook As"
-
-msgid "Save Plot as Image"
-msgstr "Save Plot as Image"
-
-msgid "Save Plot Data"
-msgstr "Save Plot Data"
-
-msgid "You need to run plot-providing simulation first."
-msgstr "You need to run plot-providing simulation first."
-
-msgid "SPICE Netlist"
-msgstr "SPICE Netlist"
+msgid ""
+"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n"
+"\n"
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Save changes to workbook?"
@@ -10898,101 +11082,18 @@ msgstr ""
"Simulation results:\n"
"\n"
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Remove Signal"
+msgid "Measurement"
+msgstr "Measurement"
-msgid "Remove the signal from the plot"
-msgstr "Remove the signal from the plot"
-
-msgid "Hide Cursor"
-msgstr "Hide Cursor"
-
-msgid "Show Cursor"
-msgstr "Show Cursor"
-
-msgid "New Plot"
-msgstr "New Plot"
-
-msgid "Open Workbook..."
-msgstr "Open Workbook..."
-
-msgid "Save Workbook"
-msgstr "Save Workbook"
-
-msgid "Save Workbook As..."
-msgstr "Save Workbook As..."
-
-msgid "Export Current Plot as PNG..."
-msgstr "Export Current Plot as PNG..."
-
-msgid "Export Current Plot as CSV..."
-msgstr "Export Current Plot as CSV..."
-
-msgid "File"
-msgstr "File"
-
-msgid "Add Signals..."
-msgstr "Add Signals…"
-
-msgid "Probe from schematics"
-msgstr "Probe from schematics"
-
-msgid "Tune Component Value"
-msgstr "Tune Component Value"
-
-msgid "Show SPICE Netlist..."
-msgstr "Show SPICE Netlist…"
-
-msgid "Shows current simulation's netlist. Useful for debugging SPICE errors."
-msgstr "Shows current simulation's netlist. Useful for debugging SPICE errors."
-
-msgid "Settings..."
-msgstr "Settings…"
-
-msgid "Simulation"
-msgstr "Simulation"
-
-msgid "Show &Grid"
-msgstr "Show &Grid"
-
-msgid "Show &Legend"
-msgstr "Show &Legend"
-
-msgid "Dotted Current/Phase"
-msgstr "Dotted Current/Phase"
-
-msgid "White Background"
-msgstr "White Background"
-
-msgid "View"
-msgstr "View"
-
-msgid "Signals"
-msgstr "Signals"
-
-msgid "Cursors"
-msgstr "Cursors"
-
-msgid "Frequency"
-msgstr "Frequency"
-
-msgid "Gain"
-msgstr "Gain"
-
-msgid "Phase"
-msgstr "Phase"
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
msgid "noise [(V or A)^2/Hz]"
msgstr "noise [(V or A)^2/Hz]"
-msgid "Time"
-msgstr "Time"
-
-msgid "Voltage"
-msgstr "Voltage"
-
-msgid "Current"
-msgstr "Current"
+msgid "Power"
+msgstr "Power"
msgid "Voltage (swept)"
msgstr "Voltage (swept)"
@@ -11044,6 +11145,12 @@ msgstr "Please, fill required fields"
msgid "'%s' is not a valid Spice value."
msgstr "'%s' is not a valid Spice value."
+msgid "Simulator"
+msgstr "Simulator"
+
+msgid "&Simulation"
+msgstr "&Simulation"
+
#, c-format
msgid "Loading library %s..."
msgstr "Loading library %s..."
@@ -11108,10 +11215,10 @@ msgid "A Power Symbol should have only one pin
"
msgstr "A Power Symbol should have only one pin
"
msgid ""
-"Suspicious Power Symbol
Only a input or output power pin has "
+"Suspicious Power Symbol
Only an input or output power pin has "
"meaning
"
msgstr ""
-"Suspicious Power Symbol
Only a input or output power pin has "
+"Suspicious Power Symbol
Only an input or output power pin has "
"meaning
"
msgid ""
@@ -11522,10 +11629,12 @@ msgid "Select at least one property to back annotate."
msgstr "Select at least one property to back annotate."
msgid ""
-"Cannot fetch PCB netlist because eeschema is opened in stand-alone mode.\n"
+"Cannot fetch PCB netlist because Schematic Editor is opened in stand-alone "
+"mode.\n"
"You must launch the KiCad project manager and create a project."
msgstr ""
-"Cannot fetch PCB netlist because eeschema is opened in stand-alone mode.\n"
+"Cannot fetch PCB netlist because Schematic Editor is opened in stand-alone "
+"mode.\n"
"You must launch the KiCad project manager and create a project."
#, c-format
@@ -12068,12 +12177,6 @@ msgstr "Slice"
msgid "Divide into unconnected segments"
msgstr "Divide into unconnected segments"
-msgid "Add a simulator probe"
-msgstr "Add a simulator probe"
-
-msgid "Select a value to be tuned"
-msgstr "Select a value to be tuned"
-
msgid "Highlight net under cursor"
msgstr "Highlight net under cursor"
@@ -12238,6 +12341,18 @@ msgstr "Show ERC Exclusions"
msgid "Show markers for excluded electrical rules checker violations"
msgstr "Show markers for excluded electrical rules checker violations"
+msgid "Show OP Voltages"
+msgstr "Show OP Voltages"
+
+msgid "Show operating point voltage data from simulation"
+msgstr "Show operating point voltage data from simulation"
+
+msgid "Show OP Currents"
+msgstr "Show OP Currents"
+
+msgid "Show operating point current data from simulation"
+msgstr "Show operating point current data from simulation"
+
msgid "Line Mode for Wires and Buses"
msgstr "Line Mode for Wires and Buses"
@@ -12260,8 +12375,8 @@ msgstr "Switch to next line mode"
msgid "Annotate Automatically"
msgstr "Annotate Automatically"
-msgid "Toggle automatic annotation of new parts symbols"
-msgstr "Toggle automatic annotation of new parts symbols"
+msgid "Toggle automatic annotation of new symbols"
+msgstr "Toggle automatic annotation of new symbols"
msgid "Repair Schematic"
msgstr "Repair Schematic"
@@ -12410,6 +12525,66 @@ msgstr "Save Current Sheet Copy As..."
msgid "Save a copy of the current sheet to another location or name"
msgstr "Save a copy of the current sheet to another location or name"
+msgid "New Plot"
+msgstr "New Plot"
+
+msgid "Open Workbook..."
+msgstr "Open Workbook..."
+
+msgid "Save Workbook"
+msgstr "Save Workbook"
+
+msgid "Save Workbook As..."
+msgstr "Save Workbook As..."
+
+msgid "Export Current Plot as PNG..."
+msgstr "Export Current Plot as PNG..."
+
+msgid "Export Current Plot as CSV..."
+msgstr "Export Current Plot as CSV..."
+
+msgid "Show Legend"
+msgstr "Show Legend"
+
+msgid "Dotted Current/Phase"
+msgstr "Dotted Current/Phase"
+
+msgid "Draw secondary signal trace (current or phase) with a dotted line"
+msgstr "Draw secondary signal trace (current or phase) with a dotted line"
+
+msgid "Dark Mode Plots"
+msgstr "Dark Mode Plots"
+
+msgid "Draw plots with a black background"
+msgstr "Draw plots with a black background"
+
+msgid "Simulation Command..."
+msgstr "Simulation Command..."
+
+msgid "Edit the simulation command for the current plot tab"
+msgstr "Edit the simulation command for the current plot tab"
+
+msgid "Run Simulation"
+msgstr "Run Simulation"
+
+msgid "Stop Simulation"
+msgstr "Stop Simulation"
+
+msgid "Probe Schematic..."
+msgstr "Probe Schematic..."
+
+msgid "Add a simulator probe"
+msgstr "Add a simulator probe"
+
+msgid "Add Tuned Value..."
+msgstr "Add Tuned Value..."
+
+msgid "Select a value to be tuned"
+msgstr "Select a value to be tuned"
+
+msgid "Show SPICE Netlist"
+msgstr "Show SPICE Netlist"
+
msgid "No symbol issues found."
msgstr "No symbol issues found."
@@ -12555,6 +12730,24 @@ msgstr "Press to cancel move."
msgid "Page '%s' not found."
msgstr "Page '%s' not found."
+msgid "Open simulation workbook"
+msgstr "Open simulation workbook"
+
+msgid "noname"
+msgstr "noname"
+
+msgid "Save Simulation Workbook As"
+msgstr "Save Simulation Workbook As"
+
+msgid "Save Plot as Image"
+msgstr "Save Plot as Image"
+
+msgid "Save Plot Data"
+msgstr "Save Plot Data"
+
+msgid "SPICE Netlist"
+msgstr "SPICE Netlist"
+
msgid "No symbol library selected."
msgstr "No symbol library selected."
@@ -12665,9 +12858,12 @@ msgstr ""
"an integer to prevent duplicate table entries."
#, c-format
-msgid "Symbol '%s' has simulation model of type '%s %s', which cannot be tuned"
-msgstr ""
-"Symbol '%s' has simulation model of type '%s %s', which cannot be tuned"
+msgid "Tune %s"
+msgstr "Tune %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s has simulation model of type '%s %s'; only RLC passives be tuned"
+msgstr "%s has simulation model of type '%s %s'; only RLC passives be tuned"
msgid "Current data will be lost?"
msgstr "Current data will be lost?"
@@ -13529,8 +13725,8 @@ msgstr "Mirror Y axis"
msgid "Minimal header"
msgstr "Minimal header"
-msgid "PTH and NPTH in separate files file"
-msgstr "PTH and NPTH in separate files file"
+msgid "PTH and NPTH in separate files"
+msgstr "PTH and NPTH in separate files"
msgid "Generate map / summary of drill hits"
msgstr "Generate map / summary of drill hits"
@@ -13592,8 +13788,8 @@ msgstr "Do not generate netlist attributes"
msgid "Subtract soldermask from silkscreen"
msgstr "Subtract soldermask from silkscreen"
-msgid "Disable aperature macros"
-msgstr "Disable aperature macros"
+msgid "Disable aperture macros"
+msgstr "Disable aperture macros"
msgid "Precision of gerber coordinates, valid options: 5 or 6"
msgstr "Precision of gerber coordinates, valid options: 5 or 6"
@@ -13608,8 +13804,8 @@ msgstr ""
msgid "Use the gerber plot settings already configured in the board file"
msgstr "Use the gerber plot settings already configured in the board file"
-msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
-msgstr "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+msgid "Color theme to use (will default to PCB Editor settings)"
+msgstr "Color theme to use (will default to PCB Editor settings)"
msgid "Generate Position File"
msgstr "Generate Position File"
@@ -13684,6 +13880,9 @@ msgstr ""
msgid "Mirror the board (useful for trying to show bottom layers)"
msgstr "Mirror the board (useful for trying to show bottom layers)"
+msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+msgstr "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+
msgid ""
"Set page sizing mode (0 = page with frame and title block, 1 = current page "
"size, 2 = board area only)"
@@ -15517,9 +15716,6 @@ msgstr "Copper (Cu)"
msgid "Threshold voltage:"
msgstr "Threshold voltage:"
-msgid "mV"
-msgstr "mV"
-
msgid "PCB Calculator data file"
msgstr "PCB Calculator data file"
@@ -15620,9 +15816,6 @@ msgstr "Iadj:"
msgid "For 3 terminal regulators only, the Adjust pin current."
msgstr "For 3 terminal regulators only, the Adjust pin current."
-msgid "uA"
-msgstr "µA"
-
#, c-format
msgid "Attenuation more than %f dB"
msgstr "Attenuation more than %f dB"
@@ -16316,9 +16509,6 @@ msgstr "Hz"
msgid "rad"
msgstr "rad"
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
msgid "km"
msgstr "km"
@@ -17048,9 +17238,6 @@ msgstr ""
msgid "Reannotation Scope"
msgstr "Reannotation Scope"
-msgid "Reannotate:"
-msgstr "Reannotate:"
-
msgid "Front"
msgstr "Front"
@@ -18480,9 +18667,6 @@ msgstr "Search DRC markers"
msgid "Search net names"
msgstr "Search net names"
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Find Previous"
-
msgid "Restart Search"
msgstr "Restart Search"
@@ -20479,9 +20663,6 @@ msgstr "Trace gap must be greater than 0."
msgid "user choice"
msgstr "user choice"
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
msgid "Trace gap:"
msgstr "Trace gap:"
@@ -20910,12 +21091,6 @@ msgstr "Parent footprint description"
msgid "Change text box properties"
msgstr "Change text box properties"
-msgid "Text Width:"
-msgstr "Text Width:"
-
-msgid "Text Height:"
-msgstr "Text Height:"
-
msgid "Border style:"
msgstr "Border style:"
@@ -21019,23 +21194,23 @@ msgstr "Track & Via Properties"
msgid "Track and Via Dimensions"
msgstr "Track and Via Dimensions"
+msgid "Remove Unused Layers"
+msgstr "Remove Unused Layers"
+
+msgid "Restore All Layers"
+msgstr "Restore All Layers"
+
msgid "Set Unused Pad Properties"
msgstr "Set Unused Pad Properties"
-msgid "&Remove unused layers"
-msgstr "&Remove unused layers"
-
-msgid "Res&tore unused layers"
-msgstr "Res&tore unused layers"
-
-msgid "&Selection only"
-msgstr "&Selection only"
+msgid "&Selected only"
+msgstr "&Selected only"
msgid "Keep &outside layers"
msgstr "Keep &outside layers"
-msgid "Remove Unused Pads"
-msgstr "Remove Unused Pads"
+msgid "Unused Pads"
+msgstr "Unused Pads"
msgid "Delete footprints with no symbols"
msgstr "Delete footprints with no symbols"
@@ -22315,7 +22490,12 @@ msgid ""
" (rule high-current\n"
" (constraint track_width (min 1.0mm))\n"
" (constraint connection_width (min 0.8mm))\n"
-" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))"
+" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))\n"
+"\n"
+"### Documentation\n"
+"\n"
+"For the full documentation see [https://docs.kicad.org](https://docs.kicad."
+"org/GetMajorMinorVersion/pcbnew/#custom_design_rules)."
msgstr ""
"### Top-level Clauses\n"
"\n"
@@ -22637,7 +22817,12 @@ msgstr ""
" (rule high-current\n"
" (constraint track_width (min 1.0mm))\n"
" (constraint connection_width (min 0.8mm))\n"
-" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))"
+" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))\n"
+"\n"
+"### Documentation\n"
+"\n"
+"For the full documentation see [https://docs.kicad.org](https://docs.kicad."
+"org/GetMajorMinorVersion/pcbnew/#custom_design_rules)."
msgid "Default properties for new dimension objects:"
msgstr "Default properties for new dimension objects:"
@@ -22675,17 +22860,23 @@ msgstr "No via hole size defined."
msgid "No differential pair gap defined."
msgstr "No differential pair gap defined."
+msgid "Tracks:"
+msgstr "Tracks:"
+
msgid "7"
msgstr "7"
+msgid "Vias:"
+msgstr "Vias:"
+
msgid "Diameter"
msgstr "Diameter"
msgid "Hole"
msgstr "Hole"
-msgid "Differential Pairs"
-msgstr "Differential Pairs"
+msgid "Differential pairs:"
+msgstr "Differential pairs:"
msgid "Gap"
msgstr "Gap"
@@ -26582,9 +26773,6 @@ msgstr "Curved"
msgid "Rect shapes:"
msgstr "Rect shapes:"
-msgid "Tracks:"
-msgstr "Tracks:"
-
msgid "Vias and PTH pads"
msgstr "Vias and PTH pads"
@@ -27019,6 +27207,9 @@ msgstr "Assertions for:"
msgid "Copy line width of first object"
msgstr "Copy line width of first object"
+msgid "Gap:"
+msgstr "Gap:"
+
msgid "Create from Selection"
msgstr "Create from Selection"
@@ -29418,6 +29609,883 @@ msgstr "KiCad Schematic"
msgid "KiCad Printed Circuit Board"
msgstr "KiCad Printed Circuit Board"
+#~ msgid "Use only the diffuse color property from model 3D model file"
+#~ msgstr "Use only the diffuse color property from model 3D model file"
+
+#~ msgid "External simulator command:"
+#~ msgstr "External simulator command:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter the command line to run spice\n"
+#~ "Usually %I\n"
+#~ "%I will be replaced by the actual spice netlist name"
+#~ msgstr ""
+#~ "Enter the command line to run spice\n"
+#~ "Usually %I\n"
+#~ "%I will be replaced by the actual spice netlist name"
+
+#~ msgid "Create Netlist and Run Simulator Command"
+#~ msgstr "Create Netlist and Run Simulator Command"
+
+#~ msgid "Add signal by name:"
+#~ msgstr "Add signal by name:"
+
+#~ msgid "Add Signals"
+#~ msgstr "Add Signals"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set to 0 to allow symbols to inherit their line widths from\n"
+#~ "their parent Schematic"
+#~ msgstr ""
+#~ "Set to 0 to allow symbols to inherit their line widths from\n"
+#~ "their parent Schematic"
+
+#~ msgid "Path Substitutions:"
+#~ msgstr "Path Substitutions:"
+
+#~ msgid "Component name cannot be empty."
+#~ msgstr "Component name cannot be empty."
+
+#~ msgid "Component: Invalid Package."
+#~ msgstr "Component: Invalid Package."
+
+#~ msgid "There is a Nan voltage in an IV table"
+#~ msgstr "There is a Nan voltage in an IV table"
+
+#~ msgid "Invalid falling dv/dt."
+#~ msgstr "Invalid falling dv/dt."
+
+#~ msgid "Invalid rising dv/dt."
+#~ msgstr "Invalid rising dv/dt."
+
+#~ msgid "Undefined model type"
+#~ msgstr "Undefined model type"
+
+#~ msgid "invalid V_ref value."
+#~ msgstr "invalid V_ref value."
+
+#~ msgid "Empty pin number"
+#~ msgstr "Empty pin number"
+
+#~ msgid "Resistance matrix is incorrect"
+#~ msgstr "Resistance matrix is incorrect"
+
+#~ msgid "Capacitance matrix is undefined"
+#~ msgstr "Capacitance matrix is undefined"
+
+#~ msgid "Capacitance matrix is incorrect"
+#~ msgstr "Capacitance matrix is incorrect"
+
+#~ msgid "Capacitance matrix is nullptr"
+#~ msgstr "Capacitance matrix is nullptr"
+
+#~ msgid "Inductance matrix is undefined"
+#~ msgstr "Inductance matrix is undefined"
+
+#~ msgid "Inductance matrix is incorrect"
+#~ msgstr "Inductance matrix is incorrect"
+
+#~ msgid "Inductance matrix is nullptr"
+#~ msgstr "Inductance matrix is nullptr"
+
+#~ msgid "Run/Stop Simulation"
+#~ msgstr "Run/Stop Simulation"
+
+#~ msgid "Add signals to plot"
+#~ msgstr "Add signals to plot"
+
+#~ msgid "Probe"
+#~ msgstr "Probe"
+
+#~ msgid "Probe signals on the schematic"
+#~ msgstr "Probe signals on the schematic"
+
+#~ msgid "Tune"
+#~ msgstr "Tune"
+
+#~ msgid "Tune component values"
+#~ msgstr "Tune component values"
+
+#~ msgid "Sim Command"
+#~ msgstr "Sim Command"
+
+#~ msgid "Simulation command and settings"
+#~ msgstr "Simulation command and settings"
+
+#~ msgid "Error: simulation type not defined!\n"
+#~ msgstr "Error: simulation type not defined!\n"
+
+#~ msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n"
+#~ msgstr "Error: simulation type doesn't support plotting!\n"
+
+#~ msgid " (mag)"
+#~ msgstr " (mag)"
+
+#~ msgid "You need to run plot-providing simulation first."
+#~ msgstr "You need to run plot-providing simulation first."
+
+#~ msgid "Remove Signal"
+#~ msgstr "Remove Signal"
+
+#~ msgid "Remove the signal from the plot"
+#~ msgstr "Remove the signal from the plot"
+
+#~ msgid "Hide Cursor"
+#~ msgstr "Hide Cursor"
+
+#~ msgid "Show Cursor"
+#~ msgstr "Show Cursor"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "File"
+
+#~ msgid "Add Signals..."
+#~ msgstr "Add Signals…"
+
+#~ msgid "Probe from schematics"
+#~ msgstr "Probe from schematics"
+
+#~ msgid "Tune Component Value"
+#~ msgstr "Tune Component Value"
+
+#~ msgid "Show SPICE Netlist..."
+#~ msgstr "Show SPICE Netlist…"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Shows current simulation's netlist. Useful for debugging SPICE errors."
+#~ msgstr ""
+#~ "Shows current simulation's netlist. Useful for debugging SPICE errors."
+
+#~ msgid "Settings..."
+#~ msgstr "Settings…"
+
+#~ msgid "Simulation"
+#~ msgstr "Simulation"
+
+#~ msgid "Show &Grid"
+#~ msgstr "Show &Grid"
+
+#~ msgid "Show &Legend"
+#~ msgstr "Show &Legend"
+
+#~ msgid "White Background"
+#~ msgstr "White Background"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "View"
+
+#~ msgid "Signals"
+#~ msgstr "Signals"
+
+#~ msgid "Cursors"
+#~ msgstr "Cursors"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Suspicious Power Symbol
Only a input or output power pin has "
+#~ "meaning
"
+#~ msgstr ""
+#~ "Suspicious Power Symbol
Only a input or output power pin has "
+#~ "meaning
"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot fetch PCB netlist because eeschema is opened in stand-alone mode.\n"
+#~ "You must launch the KiCad project manager and create a project."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cannot fetch PCB netlist because eeschema is opened in stand-alone mode.\n"
+#~ "You must launch the KiCad project manager and create a project."
+
+#~ msgid "Toggle automatic annotation of new parts symbols"
+#~ msgstr "Toggle automatic annotation of new parts symbols"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "Symbol '%s' has simulation model of type '%s %s', which cannot be tuned"
+#~ msgstr ""
+#~ "Symbol '%s' has simulation model of type '%s %s', which cannot be tuned"
+
+#~ msgid "PTH and NPTH in separate files file"
+#~ msgstr "PTH and NPTH in separate files file"
+
+#~ msgid "Disable aperature macros"
+#~ msgstr "Disable aperature macros"
+
+#~ msgid "Reannotate:"
+#~ msgstr "Reannotate:"
+
+#~ msgid "Text Width:"
+#~ msgstr "Text Width:"
+
+#~ msgid "Text Height:"
+#~ msgstr "Text Height:"
+
+#~ msgid "&Remove unused layers"
+#~ msgstr "&Remove unused layers"
+
+#~ msgid "Res&tore unused layers"
+#~ msgstr "Res&tore unused layers"
+
+#~ msgid "&Selection only"
+#~ msgstr "&Selection only"
+
+#~ msgid "Remove Unused Pads"
+#~ msgstr "Remove Unused Pads"
+
+#~ msgid ""
+#~ "### Top-level Clauses\n"
+#~ "\n"
+#~ " (version )\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule ...)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ "### Rule Clauses\n"
+#~ "\n"
+#~ " (constraint ...)\n"
+#~ "\n"
+#~ " (condition \"\")\n"
+#~ "\n"
+#~ " (layer \"\")\n"
+#~ "\n"
+#~ " (severity )\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ "### Constraint Types\n"
+#~ "\n"
+#~ " * annular\\_width\n"
+#~ " * assertion\n"
+#~ " * clearance\n"
+#~ " * connection\\_width\n"
+#~ " * courtyard_clearance\n"
+#~ " * diff\\_pair\\_gap\n"
+#~ " * diff\\_pair\\_uncoupled\n"
+#~ " * disallow\n"
+#~ " * edge\\_clearance\n"
+#~ " * length\n"
+#~ " * hole\\_clearance\n"
+#~ " * hole\\_size\n"
+#~ " * min\\_resolved\\_spokes\n"
+#~ " * physical\\_clearance\n"
+#~ " * physical\\_hole\\_clearance\n"
+#~ " * silk\\_clearance\n"
+#~ " * skew\n"
+#~ " * text\\_height\n"
+#~ " * text\\_thickness\n"
+#~ " * thermal\\_relief\\_gap\n"
+#~ " * thermal\\_spoke\\_width\n"
+#~ " * track\\_width\n"
+#~ " * via\\_count\n"
+#~ " * via\\_diameter\n"
+#~ " * zone\\_connection\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note: `clearance` and `hole_clearance` rules are not run against items of "
+#~ "the same net; `physical_clearance` and `physical_hole_clearance` rules "
+#~ "are.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ "### Items\n"
+#~ "\n"
+#~ " * `A` _the first (or only) item under test_\n"
+#~ " * `B` _the second item under test (for binary tests)_\n"
+#~ " * `L` _the layer currently under test_\n"
+#~ "\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ "### Item Types\n"
+#~ "\n"
+#~ " * buried\\_via\n"
+#~ " * graphic\n"
+#~ " * hole\n"
+#~ " * micro\\_via\n"
+#~ " * pad\n"
+#~ " * text\n"
+#~ " * track\n"
+#~ " * via\n"
+#~ " * zone\n"
+#~ "\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ "### Zone Connections\n"
+#~ "\n"
+#~ " * solid\n"
+#~ " * thermal\\_reliefs\n"
+#~ " * none\n"
+#~ "\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ "### Severity Names\n"
+#~ "\n"
+#~ " * warning\n"
+#~ " * error\n"
+#~ " * exclusion\n"
+#~ " * ignore\n"
+#~ "\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ "### Examples\n"
+#~ "\n"
+#~ " (version 1)\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule HV\n"
+#~ " (constraint clearance (min 1.5mm))\n"
+#~ " (condition \"A.NetClass == 'HV'\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule HV\n"
+#~ " (layer outer)\n"
+#~ " (constraint clearance (min 1.5mm))\n"
+#~ " (condition \"A.NetClass == 'HV'\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule HV_HV\n"
+#~ " # wider clearance between HV tracks\n"
+#~ " (constraint clearance (min \"1.5mm + 2.0mm\"))\n"
+#~ " (condition \"A.NetClass == 'HV' && B.NetClass == 'HV'\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule HV_unshielded\n"
+#~ " (constraint clearance (min 2mm))\n"
+#~ " (condition \"A.NetClass == 'HV' && !A."
+#~ "enclosedByArea('Shield*')\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule heavy_thermals\n"
+#~ " (constraint thermal_spoke_width (min 0.5mm))\n"
+#~ " (condition \"A.NetClass == 'HV'\"))\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ "### Notes\n"
+#~ "\n"
+#~ "Version clause must be the first clause. It indicates the syntax version "
+#~ "of the file so that \n"
+#~ "future rules parsers can perform automatic updates. It should be\n"
+#~ "set to \"1\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "Rules should be ordered by specificity. Later rules take\n"
+#~ "precedence over earlier rules; once a matching rule is found\n"
+#~ "no further rules will be checked.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Use Ctrl+/ to comment or uncomment line(s).\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ "### Expression functions\n"
+#~ "\n"
+#~ "All function parameters support simple wildcards (`*` and `?`).\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " A.intersectsCourtyard('')\n"
+#~ "True if any part of `A` lies within the given footprint's principal "
+#~ "courtyard.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " A.intersectsFrontCourtyard('')\n"
+#~ "True if any part of `A` lies within the given footprint's front "
+#~ "courtyard.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " A.intersectsBackCourtyard('')\n"
+#~ "True if any part of `A` lies within the given footprint's back "
+#~ "courtyard.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " A.intersectsArea('')\n"
+#~ "True if any part of `A` lies within the given zone's outline.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " A.enclosedByArea('')\n"
+#~ "True if all of `A` lies within the given zone's outline. \n"
+#~ "\n"
+#~ "NB: this is potentially a more expensive call than `intersectsArea()`. "
+#~ "Use `intersectsArea()` \n"
+#~ "where possible.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " A.isPlated()\n"
+#~ "True if `A` has a hole which is plated.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " A.inDiffPair('')\n"
+#~ "True if `A` has a net that is part of the specified differential pair.\n"
+#~ "`` is the base name of the differential pair. For example, "
+#~ "`inDiffPair('/CLK')`\n"
+#~ "matches items in the `/CLK_P` and `/CLK_N` nets.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " AB.isCoupledDiffPair()\n"
+#~ "True if `A` and `B` are members of the same diff pair.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " A.memberOf('')\n"
+#~ "True if `A` is a member of the given group. Includes nested membership.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " A.existsOnLayer('')\n"
+#~ "True if `A` exists on the given layer. The layer name can be\n"
+#~ "either the name assigned in Board Setup > Board Editor Layers or\n"
+#~ "the canonical name (ie: `F.Cu`).\n"
+#~ "\n"
+#~ "NB: this returns true if `A` is on the given layer, independently\n"
+#~ "of whether or not the rule is being evaluated for that layer.\n"
+#~ "For the latter use a `(layer \"layer_name\")` clause in the rule.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " !!! A.insideCourtyard('') !!!\n"
+#~ "Deprecated; use `intersectsCourtyard()` instead.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " !!! A.insideFrontCourtyard('') !!!\n"
+#~ "Deprecated; use `intersectsFrontCourtyard()` instead.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " !!! A.insideBackCourtyard('') !!!\n"
+#~ "Deprecated; use `intersectsBackCourtyard()` instead.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " !!! A.insideArea('') !!!\n"
+#~ "Deprecated; use `intersectsArea()` instead.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ "### More Examples\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule \"copper keepout\"\n"
+#~ " (constraint disallow track via zone)\n"
+#~ " (condition \"A.intersectsArea('zone3')\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule \"BGA neckdown\"\n"
+#~ " (constraint track_width (min 0.2mm) (opt 0.25mm))\n"
+#~ " (constraint clearance (min 0.05mm) (opt 0.08mm))\n"
+#~ " (condition \"A.intersectsCourtyard('U3')\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " # prevent silk over tented vias\n"
+#~ " (rule silk_over_via\n"
+#~ " (constraint silk_clearance (min 0.2mm))\n"
+#~ " (condition \"A.Type == '*Text' && B.Type == 'Via'\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule \"Distance between Vias of Different Nets\"\n"
+#~ " (constraint hole_to_hole (min 0.254mm))\n"
+#~ " (condition \"A.Type == 'Via' && B.Type == 'Via' && A.Net != B."
+#~ "Net\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule \"Clearance between Pads of Different Nets\"\n"
+#~ " (constraint clearance (min 3.0mm))\n"
+#~ " (condition \"A.Type == 'Pad' && B.Type == 'Pad' && A.Net != B."
+#~ "Net\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule \"Via Hole to Track Clearance\"\n"
+#~ " (constraint hole_clearance (min 0.254mm))\n"
+#~ " (condition \"A.Type == 'Via' && B.Type == 'Track'\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule \"Pad to Track Clearance\"\n"
+#~ " (constraint clearance (min 0.2mm))\n"
+#~ " (condition \"A.Type == 'Pad' && B.Type == 'Track'\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule \"clearance-to-1mm-cutout\"\n"
+#~ " (constraint clearance (min 0.8mm))\n"
+#~ " (condition \"A.Layer == 'Edge.Cuts' && A.Thickness == 1.0mm\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule \"Max Drill Hole Size Mechanical\"\n"
+#~ " (constraint hole_size (max 6.3mm))\n"
+#~ " (condition \"A.Pad_Type == 'NPTH, mechanical'\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule \"Max Drill Hole Size PTH\"\n"
+#~ " (constraint hole_size (max 6.35mm))\n"
+#~ " (condition \"A.Pad_Type == 'Through-hole'\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " # Specify an optimal gap for a particular diff-pair\n"
+#~ " (rule \"dp clock gap\"\n"
+#~ " (constraint diff_pair_gap (opt \"0.8mm\"))\n"
+#~ " (condition \"A.inDiffPair('/CLK')\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ " # Specify a larger clearance around any diff-pair\n"
+#~ " (rule \"dp clearance\"\n"
+#~ " (constraint clearance (min \"1.5mm\"))\n"
+#~ " (condition \"A.inDiffPair('*') && !AB.isCoupledDiffPair()\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " # Don't use thermal reliefs on heatsink pads\n"
+#~ " (rule heat_sink_pad\n"
+#~ " (constraint zone_connection solid)\n"
+#~ " (condition \"A.Fabrication_Property == 'Heatsink pad'\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ " # Require all four thermal relief spokes to connect to parent zone\n"
+#~ " (rule fully_spoked_pads\n"
+#~ " (constraint min_resolved_spokes 4))\n"
+#~ "\n"
+#~ " # Set thermal relief gap & spoke width for all zones\n"
+#~ " (rule defined_relief\n"
+#~ " (constraint thermal_relief_gap (min 10mil))\n"
+#~ " (constraint thermal_spoke_width (min 12mil)))\n"
+#~ "\n"
+#~ " # Override thermal relief gap & spoke width for GND and PWR zones\n"
+#~ " (rule defined_relief_pwr\n"
+#~ " (constraint thermal_relief_gap (min 10mil))\n"
+#~ " (constraint thermal_spoke_width (min 12mil))\n"
+#~ " (condition \"A.Name == 'zone_GND' || A.Name == 'zone_PWR'\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " # Prevent solder wicking from SMD pads\n"
+#~ " (rule holes_in_pads\n"
+#~ " (constraint physical_hole_clearance (min 0.2mm))\n"
+#~ " (condition \"B.Pad_Type == 'SMD'\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ " # Disallow solder mask margin overrides\n"
+#~ " (rule \"disallow solder mask margin overrides\"\n"
+#~ " (constraint assertion \"A.Soldermask_Margin_Override == 0mm\")\n"
+#~ " (condition \"A.Type == 'Pad'\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " # Enforce a mechanical clearance between components and board edge\n"
+#~ " (rule front_mechanical_board_edge_clearance\n"
+#~ " (layer \"F.Courtyard\")\n"
+#~ " (constraint physical_clearance (min 3mm))\n"
+#~ " (condition \"B.Layer == 'Edge.Cuts'\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " # Check current-carrying capacity\n"
+#~ " (rule high-current\n"
+#~ " (constraint track_width (min 1.0mm))\n"
+#~ " (constraint connection_width (min 0.8mm))\n"
+#~ " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))"
+#~ msgstr ""
+#~ "### Top-level Clauses\n"
+#~ "\n"
+#~ " (version )\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule ...)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ "### Rule Clauses\n"
+#~ "\n"
+#~ " (constraint ...)\n"
+#~ "\n"
+#~ " (condition \"\")\n"
+#~ "\n"
+#~ " (layer \"\")\n"
+#~ "\n"
+#~ " (severity )\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ "### Constraint Types\n"
+#~ "\n"
+#~ " * annular\\_width\n"
+#~ " * assertion\n"
+#~ " * clearance\n"
+#~ " * connection\\_width\n"
+#~ " * courtyard_clearance\n"
+#~ " * diff\\_pair\\_gap\n"
+#~ " * diff\\_pair\\_uncoupled\n"
+#~ " * disallow\n"
+#~ " * edge\\_clearance\n"
+#~ " * length\n"
+#~ " * hole\\_clearance\n"
+#~ " * hole\\_size\n"
+#~ " * min\\_resolved\\_spokes\n"
+#~ " * physical\\_clearance\n"
+#~ " * physical\\_hole\\_clearance\n"
+#~ " * silk\\_clearance\n"
+#~ " * skew\n"
+#~ " * text\\_height\n"
+#~ " * text\\_thickness\n"
+#~ " * thermal\\_relief\\_gap\n"
+#~ " * thermal\\_spoke\\_width\n"
+#~ " * track\\_width\n"
+#~ " * via\\_count\n"
+#~ " * via\\_diameter\n"
+#~ " * zone\\_connection\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note: `clearance` and `hole_clearance` rules are not run against items of "
+#~ "the same net; `physical_clearance` and `physical_hole_clearance` rules "
+#~ "are.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ "### Items\n"
+#~ "\n"
+#~ " * `A` _the first (or only) item under test_\n"
+#~ " * `B` _the second item under test (for binary tests)_\n"
+#~ " * `L` _the layer currently under test_\n"
+#~ "\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ "### Item Types\n"
+#~ "\n"
+#~ " * buried\\_via\n"
+#~ " * graphic\n"
+#~ " * hole\n"
+#~ " * micro\\_via\n"
+#~ " * pad\n"
+#~ " * text\n"
+#~ " * track\n"
+#~ " * via\n"
+#~ " * zone\n"
+#~ "\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ "### Zone Connections\n"
+#~ "\n"
+#~ " * solid\n"
+#~ " * thermal\\_reliefs\n"
+#~ " * none\n"
+#~ "\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ "### Severity Names\n"
+#~ "\n"
+#~ " * warning\n"
+#~ " * error\n"
+#~ " * exclusion\n"
+#~ " * ignore\n"
+#~ "\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ "### Examples\n"
+#~ "\n"
+#~ " (version 1)\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule HV\n"
+#~ " (constraint clearance (min 1.5mm))\n"
+#~ " (condition \"A.NetClass == 'HV'\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule HV\n"
+#~ " (layer outer)\n"
+#~ " (constraint clearance (min 1.5mm))\n"
+#~ " (condition \"A.NetClass == 'HV'\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule HV_HV\n"
+#~ " # wider clearance between HV tracks\n"
+#~ " (constraint clearance (min \"1.5mm + 2.0mm\"))\n"
+#~ " (condition \"A.NetClass == 'HV' && B.NetClass == 'HV'\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule HV_unshielded\n"
+#~ " (constraint clearance (min 2mm))\n"
+#~ " (condition \"A.NetClass == 'HV' && !A."
+#~ "enclosedByArea('Shield*')\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule heavy_thermals\n"
+#~ " (constraint thermal_spoke_width (min 0.5mm))\n"
+#~ " (condition \"A.NetClass == 'HV'\"))\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ "### Notes\n"
+#~ "\n"
+#~ "Version clause must be the first clause. It indicates the syntax version "
+#~ "of the file so that \n"
+#~ "future rules parsers can perform automatic updates. It should be\n"
+#~ "set to \"1\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "Rules should be ordered by specificity. Later rules take\n"
+#~ "precedence over earlier rules; once a matching rule is found\n"
+#~ "no further rules will be checked.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Use Ctrl+/ to comment or uncomment line(s).\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ "### Expression functions\n"
+#~ "\n"
+#~ "All function parameters support simple wildcards (`*` and `?`).\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " A.intersectsCourtyard('')\n"
+#~ "True if any part of `A` lies within the given footprint's principal "
+#~ "courtyard.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " A.intersectsFrontCourtyard('')\n"
+#~ "True if any part of `A` lies within the given footprint's front "
+#~ "courtyard.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " A.intersectsBackCourtyard('')\n"
+#~ "True if any part of `A` lies within the given footprint's back "
+#~ "courtyard.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " A.intersectsArea('')\n"
+#~ "True if any part of `A` lies within the given zone's outline.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " A.enclosedByArea('')\n"
+#~ "True if all of `A` lies within the given zone's outline. \n"
+#~ "\n"
+#~ "NB: this is potentially a more expensive call than `intersectsArea()`. "
+#~ "Use `intersectsArea()` \n"
+#~ "where possible.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " A.isPlated()\n"
+#~ "True if `A` has a hole which is plated.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " A.inDiffPair('')\n"
+#~ "True if `A` has a net that is part of the specified differential pair.\n"
+#~ "`` is the base name of the differential pair. For example, "
+#~ "`inDiffPair('/CLK')`\n"
+#~ "matches items in the `/CLK_P` and `/CLK_N` nets.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " AB.isCoupledDiffPair()\n"
+#~ "True if `A` and `B` are members of the same diff pair.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " A.memberOf('')\n"
+#~ "True if `A` is a member of the given group. Includes nested membership.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " A.existsOnLayer('')\n"
+#~ "True if `A` exists on the given layer. The layer name can be\n"
+#~ "either the name assigned in Board Setup > Board Editor Layers or\n"
+#~ "the canonical name (ie: `F.Cu`).\n"
+#~ "\n"
+#~ "NB: this returns true if `A` is on the given layer, independently\n"
+#~ "of whether or not the rule is being evaluated for that layer.\n"
+#~ "For the latter use a `(layer \"layer_name\")` clause in the rule.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " !!! A.insideCourtyard('') !!!\n"
+#~ "Deprecated; use `intersectsCourtyard()` instead.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " !!! A.insideFrontCourtyard('') !!!\n"
+#~ "Deprecated; use `intersectsFrontCourtyard()` instead.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " !!! A.insideBackCourtyard('') !!!\n"
+#~ "Deprecated; use `intersectsBackCourtyard()` instead.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ " !!! A.insideArea('') !!!\n"
+#~ "Deprecated; use `intersectsArea()` instead.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ "### More Examples\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule \"copper keepout\"\n"
+#~ " (constraint disallow track via zone)\n"
+#~ " (condition \"A.intersectsArea('zone3')\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule \"BGA neckdown\"\n"
+#~ " (constraint track_width (min 0.2mm) (opt 0.25mm))\n"
+#~ " (constraint clearance (min 0.05mm) (opt 0.08mm))\n"
+#~ " (condition \"A.intersectsCourtyard('U3')\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " # prevent silk over tented vias\n"
+#~ " (rule silk_over_via\n"
+#~ " (constraint silk_clearance (min 0.2mm))\n"
+#~ " (condition \"A.Type == '*Text' && B.Type == 'Via'\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule \"Distance between Vias of Different Nets\"\n"
+#~ " (constraint hole_to_hole (min 0.254mm))\n"
+#~ " (condition \"A.Type == 'Via' && B.Type == 'Via' && A.Net != B."
+#~ "Net\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule \"Clearance between Pads of Different Nets\"\n"
+#~ " (constraint clearance (min 3.0mm))\n"
+#~ " (condition \"A.Type == 'Pad' && B.Type == 'Pad' && A.Net != B."
+#~ "Net\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule \"Via Hole to Track Clearance\"\n"
+#~ " (constraint hole_clearance (min 0.254mm))\n"
+#~ " (condition \"A.Type == 'Via' && B.Type == 'Track'\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule \"Pad to Track Clearance\"\n"
+#~ " (constraint clearance (min 0.2mm))\n"
+#~ " (condition \"A.Type == 'Pad' && B.Type == 'Track'\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule \"clearance-to-1mm-cutout\"\n"
+#~ " (constraint clearance (min 0.8mm))\n"
+#~ " (condition \"A.Layer == 'Edge.Cuts' && A.Thickness == 1.0mm\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule \"Max Drill Hole Size Mechanical\"\n"
+#~ " (constraint hole_size (max 6.3mm))\n"
+#~ " (condition \"A.Pad_Type == 'NPTH, mechanical'\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ " (rule \"Max Drill Hole Size PTH\"\n"
+#~ " (constraint hole_size (max 6.35mm))\n"
+#~ " (condition \"A.Pad_Type == 'Through-hole'\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " # Specify an optimal gap for a particular diff-pair\n"
+#~ " (rule \"dp clock gap\"\n"
+#~ " (constraint diff_pair_gap (opt \"0.8mm\"))\n"
+#~ " (condition \"A.inDiffPair('/CLK')\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ " # Specify a larger clearance around any diff-pair\n"
+#~ " (rule \"dp clearance\"\n"
+#~ " (constraint clearance (min \"1.5mm\"))\n"
+#~ " (condition \"A.inDiffPair('*') && !AB.isCoupledDiffPair()\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " # Don't use thermal reliefs on heatsink pads\n"
+#~ " (rule heat_sink_pad\n"
+#~ " (constraint zone_connection solid)\n"
+#~ " (condition \"A.Fabrication_Property == 'Heatsink pad'\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ " # Require all four thermal relief spokes to connect to parent zone\n"
+#~ " (rule fully_spoked_pads\n"
+#~ " (constraint min_resolved_spokes 4))\n"
+#~ "\n"
+#~ " # Set thermal relief gap & spoke width for all zones\n"
+#~ " (rule defined_relief\n"
+#~ " (constraint thermal_relief_gap (min 10mil))\n"
+#~ " (constraint thermal_spoke_width (min 12mil)))\n"
+#~ "\n"
+#~ " # Override thermal relief gap & spoke width for GND and PWR zones\n"
+#~ " (rule defined_relief_pwr\n"
+#~ " (constraint thermal_relief_gap (min 10mil))\n"
+#~ " (constraint thermal_spoke_width (min 12mil))\n"
+#~ " (condition \"A.Name == 'zone_GND' || A.Name == 'zone_PWR'\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " # Prevent solder wicking from SMD pads\n"
+#~ " (rule holes_in_pads\n"
+#~ " (constraint physical_hole_clearance (min 0.2mm))\n"
+#~ " (condition \"B.Pad_Type == 'SMD'\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ " # Disallow solder mask margin overrides\n"
+#~ " (rule \"disallow solder mask margin overrides\"\n"
+#~ " (constraint assertion \"A.Soldermask_Margin_Override == 0mm\")\n"
+#~ " (condition \"A.Type == 'Pad'\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " # Enforce a mechanical clearance between components and board edge\n"
+#~ " (rule front_mechanical_board_edge_clearance\n"
+#~ " (layer \"F.Courtyard\")\n"
+#~ " (constraint physical_clearance (min 3mm))\n"
+#~ " (condition \"B.Layer == 'Edge.Cuts'\"))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " # Check current-carrying capacity\n"
+#~ " (rule high-current\n"
+#~ " (constraint track_width (min 1.0mm))\n"
+#~ " (constraint connection_width (min 0.8mm))\n"
+#~ " (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))"
+
+#~ msgid "Differential Pairs"
+#~ msgstr "Differential Pairs"
+
#~ msgid "Reading file "
#~ msgstr "Reading file "
@@ -33704,9 +34772,6 @@ msgstr "KiCad Printed Circuit Board"
#~ msgid "Select library"
#~ msgstr "Select library"
-#~ msgid "Range:"
-#~ msgstr "Range:"
-
#~ msgid "Offset:"
#~ msgstr "Offset:"
@@ -49280,27 +50345,18 @@ msgstr "KiCad Printed Circuit Board"
#~ msgid "Violations:"
#~ msgstr "Violations:"
-#~ msgid "f"
-#~ msgstr "f"
-
#~ msgid "femto"
#~ msgstr "femto"
#~ msgid "1e-15"
#~ msgstr "1e-15"
-#~ msgid "p"
-#~ msgstr "p"
-
#~ msgid "pico"
#~ msgstr "pico"
#~ msgid "1e-12"
#~ msgstr "1e-12"
-#~ msgid "n"
-#~ msgstr "n"
-
#~ msgid "nano"
#~ msgstr "nano"
@@ -55221,9 +56277,6 @@ msgstr "KiCad Printed Circuit Board"
#~ msgid "Only one pad for this footprint."
#~ msgstr "Only one pad for this footprint."
-#~ msgid "Gap:"
-#~ msgstr "Gap:"
-
#~ msgid "Create Microwave Gap"
#~ msgstr "Create Microwave Gap"
diff --git a/translation/pofiles/es.po b/translation/pofiles/es.po
index a222fb7f76..ee01227dc5 100644
--- a/translation/pofiles/es.po
+++ b/translation/pofiles/es.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-10 15:35-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-15 16:29-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-03 01:48+0000\n"
"Last-Translator: VicSanRoPe \n"
"Language-Team: Spanish Currently matching nets:"
msgstr "Redes actualmente coincidentes:"
@@ -2020,17 +2032,17 @@ msgstr "Variables de entorno"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161
-#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246
+#: eeschema/sch_pin.cpp:218 eeschema/sch_symbol.cpp:1665
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1710 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:519
-#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:27
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
#: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:50
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:42
#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:965
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:465
-#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:592
-#: pcbnew/zone.cpp:1444
+#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:598
+#: pcbnew/zone.cpp:1453
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -2160,7 +2172,7 @@ msgstr "Seleccionar archivo"
msgid "Configure Global Library Table"
msgstr "Configurar tabla global de librerías"
-#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:26 common/tool/actions.cpp:474
+#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:26 common/tool/actions.cpp:480
msgid "Grid Origin"
msgstr "Origen de cuadrícula"
@@ -2230,7 +2242,7 @@ msgstr "Cuadrícula 2:"
# ¿Reiniciar?
# ¿Valor inicial?
-#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:170 common/tool/actions.cpp:480
+#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:170 common/tool/actions.cpp:486
msgid "Reset Grid Origin"
msgstr "Restaurar origen de cuadrícula"
@@ -2645,7 +2657,7 @@ msgid "Revision:"
msgstr "Revisión:"
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:240
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:436
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:377
msgid "Title:"
msgstr "Título:"
@@ -2740,14 +2752,14 @@ msgstr "Vista previa de impresión"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:94 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:136
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:155
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:100 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:430
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:275
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:261
#: eeschema/dialogs/dialog_ibis_parser_reporter.cpp:36
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:76
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:146
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:130
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:133
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap_base.cpp:33
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb.cpp:66
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:49 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:159
+#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:159
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:72
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:112
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:136
@@ -2820,7 +2832,8 @@ msgstr "Modo de salida:"
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:35
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:69
-#: eeschema/fields_grid_table.cpp:351
+#: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:495
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:120
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380
@@ -2881,6 +2894,7 @@ msgstr "MiEtiqueta"
#: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:47 common/widgets/lib_tree.cpp:154
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:789
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:491
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:167 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:182
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:252
@@ -3132,7 +3146,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds"
msgstr "Utilizar iconos diseñados para fondos de ventana claros"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677
msgid "Dark"
msgstr "Oscuro"
@@ -3564,12 +3578,12 @@ msgstr "Zoom"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716
-#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2882
-#: pcbnew/pad.cpp:1717 pcbnew/pad.cpp:1731
+#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2887
+#: pcbnew/pad.cpp:1718 pcbnew/pad.cpp:1732
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2445
-#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2464 pcbnew/zone.cpp:1375
+#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2464 pcbnew/zone.cpp:1381
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
@@ -3646,8 +3660,8 @@ msgstr "Restablecer los valores predeterminados del trackpad"
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2884
-#: pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1377
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2889
+#: pcbnew/pad.cpp:1734 pcbnew/zone.cpp:602 pcbnew/zone.cpp:1383
msgid "Solid"
msgstr "Sólida"
@@ -3797,7 +3811,7 @@ msgid "Bus Thickness"
msgstr "Grosor de bus"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
-#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
+#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:940
msgid "Line Style"
msgstr "Estilo de línea"
@@ -3807,12 +3821,12 @@ msgstr "Estilo de línea"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
#: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:494
#: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149
#: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:427
#: eeschema/lib_textbox.cpp:482 eeschema/sch_field.cpp:748
-#: eeschema/sch_label.cpp:870 eeschema/sch_text.cpp:485
+#: eeschema/sch_label.cpp:909 eeschema/sch_text.cpp:485
#: eeschema/sch_textbox.cpp:430 include/stroke_params.h:80
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:125
@@ -3836,7 +3850,7 @@ msgstr "Patrón"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137
#: eeschema/sch_field.cpp:870 eeschema/sch_label.cpp:188
-#: pcbnew/board_connected_item.cpp:177 pcbnew/pad.cpp:1759 pcbnew/zone.cpp:1437
+#: pcbnew/board_connected_item.cpp:177 pcbnew/pad.cpp:1772 pcbnew/zone.cpp:1446
msgid "Net Class"
msgstr "Clase de red"
@@ -3862,11 +3876,11 @@ msgstr "Nombre de la variable"
msgid "Text Substitution"
msgstr "Sustitución de texto"
-#: common/draw_panel_gal.cpp:318 common/draw_panel_gal.cpp:484
+#: common/draw_panel_gal.cpp:317 common/draw_panel_gal.cpp:483
msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering"
msgstr "No puede utilizarse OpenGL, se utiliza renderizado por software"
-#: common/draw_panel_gal.cpp:324 common/draw_panel_gal.cpp:491
+#: common/draw_panel_gal.cpp:323 common/draw_panel_gal.cpp:490
msgid "Could not use OpenGL"
msgstr "No puede utilizarse OpenGL"
@@ -3896,7 +3910,7 @@ msgstr "No se leyó completamente la hoja de dibujo '%s'."
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:28 pcbnew/fp_text.cpp:279
#: pcbnew/fp_text.cpp:291 pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:187
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:33
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:237
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:249
msgid "Text"
msgstr "Texto"
@@ -3916,7 +3930,7 @@ msgstr "Línea"
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:178
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:162
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1709
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1710
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectángulo"
@@ -3929,8 +3943,8 @@ msgstr "Forma importada"
#: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:373
#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:129
#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:468 common/eda_item.cpp:390
-#: eeschema/dialogs/dialog_image_properties.cpp:40 eeschema/sch_bitmap.h:129
-#: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:41 pcbnew/pcb_bitmap.h:110
+#: eeschema/dialogs/dialog_image_properties.cpp:40 eeschema/sch_bitmap.h:131
+#: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:41 pcbnew/pcb_bitmap.h:120
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
@@ -3977,8 +3991,8 @@ msgstr "Comentario"
msgid "Text '%s'"
msgstr "Texto '%s'"
-#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:384 eeschema/lib_shape.cpp:477
-#: eeschema/sch_shape.cpp:415
+#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:384 eeschema/lib_shape.cpp:482
+#: eeschema/sch_shape.cpp:459
#, c-format
msgid "Rectangle, width %s height %s"
msgstr "Rectángulo, ancho %s alto %s"
@@ -4096,7 +4110,7 @@ msgstr "Atajos de teclado"
msgid "Data Collection"
msgstr "Recolección de datos"
-#: common/eda_base_frame.cpp:1036 common/tool/actions.cpp:600
+#: common/eda_base_frame.cpp:1036 common/tool/actions.cpp:606
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:86
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:86
msgid "Symbol Editor"
@@ -4123,7 +4137,7 @@ msgid "Colors"
msgstr "Colores"
#: common/eda_base_frame.cpp:1044 common/hotkey_store.cpp:73
-#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1423
+#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1578
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:80
msgid "Schematic Editor"
msgstr "Editor de esquemas"
@@ -4137,7 +4151,7 @@ msgstr "Opciones de anotación"
msgid "Field Name Templates"
msgstr "Plantillas de nombres de campos"
-#: common/eda_base_frame.cpp:1065 common/tool/actions.cpp:610
+#: common/eda_base_frame.cpp:1065 common/tool/actions.cpp:616
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:98 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:930
#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:92
msgid "Footprint Editor"
@@ -4150,7 +4164,7 @@ msgstr "Valores por defecto"
#: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277
msgid "PCB Editor"
msgstr "Editor de placas"
@@ -4249,7 +4263,7 @@ msgstr "No se ha encontrado el archivo de documentación '%s'."
msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'"
msgstr "Tipo MIME desconocido para el archivo de documentación '%s'"
-#: common/eda_draw_frame.cpp:144 common/tool/actions.cpp:497
+#: common/eda_draw_frame.cpp:144 common/tool/actions.cpp:503
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:31
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
@@ -4322,15 +4336,15 @@ msgid "Screen"
msgstr "Pantalla"
#: common/eda_item.cpp:325 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1041
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1668 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1698 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:141 pcbnew/fp_shape.cpp:116
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
-#: pcbnew/pad.cpp:963 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97
+#: pcbnew/pad.cpp:964 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97
msgid "Footprint"
msgstr "Huella"
#: common/eda_item.cpp:326 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:501
-#: pcbnew/pad.cpp:966
+#: pcbnew/pad.cpp:967
msgid "Pad"
msgstr "Pad"
@@ -4338,8 +4352,8 @@ msgstr "Pad"
msgid "Graphic"
msgstr "Gráfico"
-#: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:361 eeschema/sch_bitmap.cpp:211
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:222
+#: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:361 eeschema/sch_bitmap.cpp:218
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:229
msgid "Bitmap"
msgstr "Mapa de bits"
@@ -4416,16 +4430,16 @@ msgstr "Entrada de bus"
msgid "Net Label"
msgstr "Etiqueta de red"
-#: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:856
-#: eeschema/sch_label.cpp:1225
+#: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:895
+#: eeschema/sch_label.cpp:1264
msgid "Directive Label"
msgstr "Etiqueta de directiva"
-#: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:857
+#: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:896
msgid "Global Label"
msgstr "Etiqueta global"
-#: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:858
+#: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:897
msgid "Hierarchical Label"
msgstr "Etiqueta jerárquica"
@@ -4441,7 +4455,7 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Símbolo"
#: common/eda_item.cpp:370 common/eda_item.cpp:385 eeschema/lib_pin.h:71
-#: eeschema/sch_pin.cpp:206
+#: eeschema/sch_pin.cpp:207
msgid "Pin"
msgstr "Pin"
@@ -4475,7 +4489,7 @@ msgstr "Dibujar elemento"
msgid "Number Box"
msgstr "Cuadro de número"
-#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1218
+#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1219
msgid "Rect"
msgstr "Rect"
@@ -4492,8 +4506,8 @@ msgstr "Arco"
#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:214
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1216
-#: pcbnew/pad.cpp:1708
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1217
+#: pcbnew/pad.cpp:1709
msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
@@ -4532,7 +4546,7 @@ msgstr "No reconocido"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44
-#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1767
+#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1780
#: pcbnew/pcb_target.cpp:157 pcbnew/pcb_target.cpp:204
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:510
msgid "Shape"
@@ -4553,7 +4567,7 @@ msgstr "Ángulo"
#: common/eda_shape.cpp:648 common/eda_shape.cpp:666
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:127
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:95
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1169 eeschema/sch_pin.cpp:224
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1169 eeschema/sch_pin.cpp:225
msgid "Length"
msgstr "Longitud"
@@ -4562,26 +4576,26 @@ msgid "Points"
msgstr "Puntos"
#: common/eda_shape.cpp:657 common/eda_text.cpp:1060
-#: eeschema/sch_bitmap.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:671
+#: eeschema/sch_bitmap.cpp:220 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:671
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:681
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166
-#: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1014
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:224 pcbnew/pcb_target.cpp:156
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:40
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169
+#: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1015
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:231 pcbnew/pcb_target.cpp:156
#: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:127 pcbnew/pcb_track.cpp:869
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1275 pcbnew/pcb_track.cpp:1305
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
#: common/eda_shape.cpp:660 common/eda_text.cpp:1065
-#: eeschema/sch_bitmap.cpp:214 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673
+#: eeschema/sch_bitmap.cpp:221 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:682
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56
-#: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1015
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:225 pcbnew/pcb_dimension.cpp:736
+#: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1016
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:232 pcbnew/pcb_dimension.cpp:736
#: pcbnew/pcb_text.cpp:128
msgid "Height"
msgstr "Alto"
@@ -4623,7 +4637,7 @@ msgid "Filled"
msgstr "Relleno"
#: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264
#: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342
#: gerbview/gerber_file_image.cpp:345
@@ -4646,7 +4660,7 @@ msgstr "Normal"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:344 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
#: eeschema/sch_textbox.cpp:432
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:58
@@ -4672,8 +4686,12 @@ msgstr "Cursiva"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:105
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:345 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
-#: eeschema/sch_textbox.cpp:432
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:43
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:48
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:53
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:61
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:69
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:93
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:186
msgid "Bold"
@@ -4740,11 +4758,11 @@ msgstr "Inferior"
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:68
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:65
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:347 eeschema/lib_pin.cpp:1172
-#: eeschema/sch_pin.cpp:227
+#: eeschema/sch_pin.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60
-#: pcbnew/footprint.cpp:2914 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107
-#: pcbnew/pad.cpp:1743 pcbnew/zone.cpp:1456
+#: pcbnew/footprint.cpp:2919 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107
+#: pcbnew/pad.cpp:1744 pcbnew/zone.cpp:1463
msgid "Orientation"
msgstr "Orientación"
@@ -4780,7 +4798,7 @@ msgstr "Invertido"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43
#: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:746
-#: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194
+#: eeschema/sch_pin.cpp:223 include/lib_table_grid.h:194
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45
@@ -5077,7 +5095,7 @@ msgstr "Finalizar dibujo"
msgid "Add to Selection"
msgstr "Añadir a la selección"
-#: common/hotkey_store.cpp:47 eeschema/tools/ee_actions.cpp:577
+#: common/hotkey_store.cpp:47 eeschema/tools/ee_actions.cpp:569
#: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:119 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:810
msgid "Highlight Net"
@@ -5288,16 +5306,16 @@ msgstr "Errores de ERC"
msgid "ERC exclusions"
msgstr "Exclusiones de ERC"
-#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:176
+#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:178
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:351
msgid "Anchors"
msgstr "Anclas"
-#: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:180
+#: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:182
msgid "Helper items"
msgstr "Elementos de ayuda"
-#: common/layer_id.cpp:140 common/layer_id.cpp:181 common/tool/grid_menu.cpp:64
+#: common/layer_id.cpp:140 common/layer_id.cpp:183 common/tool/grid_menu.cpp:64
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_color_settings.cpp:102
#: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:135
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:354
@@ -5309,13 +5327,14 @@ msgstr "Cuadrícula"
msgid "Axes"
msgstr "Ejes"
-#: common/layer_id.cpp:142 common/layer_id.cpp:183
+#: common/layer_id.cpp:142 common/layer_id.cpp:185
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_color_settings.cpp:106
#: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:141
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
-#: common/layer_id.cpp:143 common/layer_id.cpp:179
+#: common/layer_id.cpp:143 common/layer_id.cpp:181
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:499 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:174
msgid "Cursor"
msgstr "Cursor"
@@ -5331,27 +5350,37 @@ msgstr "Elementos resaltados"
msgid "Hidden items"
msgstr "Elementos oculto"
-#: common/layer_id.cpp:147 common/layer_id.cpp:184
+#: common/layer_id.cpp:147 common/layer_id.cpp:186
msgid "Selection highlight"
msgstr "Remarcar selección"
-#: common/layer_id.cpp:148 common/layer_id.cpp:177
+#: common/layer_id.cpp:148 common/layer_id.cpp:179
msgid "Drawing sheet"
msgstr "Hoja de dibujo"
-#: common/layer_id.cpp:149 common/layer_id.cpp:178
+#: common/layer_id.cpp:149 common/layer_id.cpp:180
msgid "Page limits"
msgstr "Límites de página"
-#: common/layer_id.cpp:153
+#: common/layer_id.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "Operating point voltages"
+msgstr "Punto de operación"
+
+#: common/layer_id.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Operating point currents"
+msgstr "Punto de operación"
+
+#: common/layer_id.cpp:155
msgid "Footprints front"
msgstr "Huellas frontales"
-#: common/layer_id.cpp:154
+#: common/layer_id.cpp:156
msgid "Footprints back"
msgstr "Huellas traseras"
-#: common/layer_id.cpp:155
+#: common/layer_id.cpp:157
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:30
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:64
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_rf_attenuators_base.cpp:110
@@ -5360,108 +5389,107 @@ msgstr "Huellas traseras"
msgid "Values"
msgstr "Valores"
-#: common/layer_id.cpp:156
+#: common/layer_id.cpp:158
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:27
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:53
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:28
msgid "Reference designators"
msgstr "Indicadores de referencia"
-#: common/layer_id.cpp:157
+#: common/layer_id.cpp:159
msgid "Footprint text"
msgstr "Texto de la huella"
-#: common/layer_id.cpp:158
+#: common/layer_id.cpp:160
msgid "Hidden text"
msgstr "Texto oculto"
-#: common/layer_id.cpp:159
+#: common/layer_id.cpp:161
msgid "SMD pads front"
msgstr "Pads SMD frontales"
-#: common/layer_id.cpp:160
+#: common/layer_id.cpp:162
msgid "SMD pads back"
msgstr "Pads SMD traseros"
-#: common/layer_id.cpp:161
+#: common/layer_id.cpp:163
msgid "Through-hole pads"
msgstr "Pads pasantes"
-#: common/layer_id.cpp:162
+#: common/layer_id.cpp:164
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:27
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:52
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:23
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:332
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:188
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:37
msgid "Tracks"
msgstr "Pistas"
-#: common/layer_id.cpp:163
+#: common/layer_id.cpp:165
msgid "Through vias"
msgstr "Vías pasantes"
-#: common/layer_id.cpp:164
+#: common/layer_id.cpp:166
msgid "Blind/Buried vias"
msgstr "Vías ciegas/enterradas"
-#: common/layer_id.cpp:165
+#: common/layer_id.cpp:167
msgid "Micro-vias"
msgstr "Microvías"
-#: common/layer_id.cpp:166
+#: common/layer_id.cpp:168
msgid "Via holes"
msgstr "Orificios de vía"
-#: common/layer_id.cpp:167
+#: common/layer_id.cpp:169
msgid "Via hole walls"
msgstr "Paredes de orificios de vía"
-#: common/layer_id.cpp:168
+#: common/layer_id.cpp:170
msgid "Plated holes"
msgstr "Orificios plateados"
-#: common/layer_id.cpp:169
+#: common/layer_id.cpp:171
msgid "Plated hole walls"
msgstr "Paredes de orificios plateados"
-#: common/layer_id.cpp:170
+#: common/layer_id.cpp:172
msgid "Non-plated holes"
msgstr "Orificios no plateados"
# Chevelu
-#: common/layer_id.cpp:171 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:339
+#: common/layer_id.cpp:173 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:339
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:347
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:717
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2442
msgid "Ratsnest"
msgstr "Líneas aéreas"
-#: common/layer_id.cpp:172
+#: common/layer_id.cpp:174
msgid "DRC warnings"
msgstr "Avisos de DRC"
-#: common/layer_id.cpp:173
+#: common/layer_id.cpp:175
msgid "DRC errors"
msgstr "Errores de DRC"
-#: common/layer_id.cpp:174
+#: common/layer_id.cpp:176
msgid "DRC exclusions"
msgstr "Exclusiones DRC"
-#: common/layer_id.cpp:175
+#: common/layer_id.cpp:177
msgid "DRC marker shadows"
msgstr "Sombras de marcadores DRC"
-#: common/layer_id.cpp:182
+#: common/layer_id.cpp:184
msgid "Grid axes"
msgstr "Ejes de la cuadrícula"
-#: common/layer_id.cpp:185
+#: common/layer_id.cpp:187
msgid "Locked item shadow"
msgstr "Sombra de elementos bloqueados"
-#: common/layer_id.cpp:186
+#: common/layer_id.cpp:188
msgid "Courtyard collision shadow"
msgstr "Sombra de colisión de patio"
@@ -5469,18 +5497,18 @@ msgstr "Sombra de colisión de patio"
msgid "Illegal character found in logical library name"
msgstr "Se ha encontrado un carácter ilegal en el nombre de la librería lógica"
-#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:49
+#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:45
msgid "Activate selected"
msgstr "Activar seleccionado"
-#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:51
+#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:48
msgid "Deactivate selected"
msgstr "Desactivar seleccionado"
#: common/lib_tree_model.cpp:148
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78
@@ -5733,7 +5761,7 @@ msgstr "Extrayendo el archivo '%s'."
msgid "Error extracting file!"
msgstr "¡Error al extraer el archivo!"
-#: common/project/project_archiver.cpp:155 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:981
+#: common/project/project_archiver.cpp:160 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:981
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_cadstar.cpp:48
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_orcadpcb2.cpp:52
#: eeschema/sch_plotter.cpp:165 eeschema/sch_plotter.cpp:376
@@ -5760,17 +5788,17 @@ msgstr "¡Error al extraer el archivo!"
msgid "Failed to create file '%s'."
msgstr "No puede crearse el archivo '%s'."
-#: common/project/project_archiver.cpp:201
+#: common/project/project_archiver.cpp:219
#, c-format
msgid "Archived file '%s'."
msgstr "Fichero archivo '%s'."
-#: common/project/project_archiver.cpp:211
+#: common/project/project_archiver.cpp:229
#, c-format
msgid "Failed to archive file '%s'."
msgstr "No se ha podido archivar el fichero '%s'."
-#: common/project/project_archiver.cpp:237
+#: common/project/project_archiver.cpp:255
#, c-format
msgid "Zip archive '%s' created (%s uncompressed, %s compressed)."
msgstr "Se ha creado archivo Zip '%s' (%s sin comprimir, %s comprimido)."
@@ -5808,16 +5836,16 @@ msgstr "Longitud máxima de línea excedida"
msgid "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER write error"
msgstr "Error al escribir OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER"
-#: common/settings/color_settings.cpp:330
+#: common/settings/color_settings.cpp:332
msgid "(Footprints)"
msgstr "(Huellas)"
-#: common/settings/color_settings.cpp:382
+#: common/settings/color_settings.cpp:384
#: pagelayout_editor/dialogs/panel_pl_editor_color_settings.cpp:78
msgid "KiCad Default"
msgstr "Por defecto de KiCad"
-#: common/settings/color_settings.cpp:387
+#: common/settings/color_settings.cpp:389
msgid "KiCad Classic"
msgstr "Clásico de KiCad"
@@ -5913,7 +5941,8 @@ msgstr "Imprimir..."
msgid "Plot..."
msgstr "Trazar..."
-#: common/tool/actions.cpp:108 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179
+#: common/tool/actions.cpp:108 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:494
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:119 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:157
msgid "Plot"
msgstr "Trazar"
@@ -6011,7 +6040,7 @@ msgid "Show/hide the search panel"
msgstr "Mostrar/ocultar el panel de búsqueda"
#: common/tool/actions.cpp:216 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:33
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:81
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:82
#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:56
msgid "Find"
msgstr "Buscar"
@@ -6036,215 +6065,222 @@ msgstr "Buscar siguiente"
msgid "Find next match"
msgstr "Buscar siguiente concordancia"
+#: common/tool/actions.cpp:234 pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Buscar anterior"
+
#: common/tool/actions.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Find previous match"
+msgstr "Buscar anterior"
+
+#: common/tool/actions.cpp:240
msgid "Find Next Marker"
msgstr "Buscar Marcador Siguiente"
-#: common/tool/actions.cpp:240
+#: common/tool/actions.cpp:246
msgid "Replace and Find Next"
msgstr "Reemplazar y buscar siguiente"
-#: common/tool/actions.cpp:240
+#: common/tool/actions.cpp:246
msgid "Replace current match and find next"
msgstr "Reemplazar concordancia activa y buscar siguiente"
-#: common/tool/actions.cpp:246
+#: common/tool/actions.cpp:252
msgid "Replace All"
msgstr "Reemplazar todo"
-#: common/tool/actions.cpp:246
+#: common/tool/actions.cpp:252
msgid "Replace all matches"
msgstr "Reemplazar todas las concordancias"
-#: common/tool/actions.cpp:257
+#: common/tool/actions.cpp:263
msgid "Previous Marker"
msgstr "Marcador anterior"
-#: common/tool/actions.cpp:257
+#: common/tool/actions.cpp:263
msgid "Go to previous marker in Checker window"
msgstr ""
"Ir a marcador anterior en la ventana comprobación de las reglas de diseño"
-#: common/tool/actions.cpp:263
+#: common/tool/actions.cpp:269
msgid "Next Marker"
msgstr "Marcador siguiente"
-#: common/tool/actions.cpp:263
+#: common/tool/actions.cpp:269
msgid "Go to next marker in Checker window"
msgstr ""
"Ir al siguiente marcador en la ventana de comprobación de las reglas de "
"diseño"
-#: common/tool/actions.cpp:269
+#: common/tool/actions.cpp:275
msgid "Exclude Marker"
msgstr "Excluir marcador"
-#: common/tool/actions.cpp:269
+#: common/tool/actions.cpp:275
msgid "Mark current violation in Checker window as an exclusion"
msgstr ""
"Marcar la infracción actual en la ventana de Verificador como una exclusión"
-#: common/tool/actions.cpp:281 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:131
+#: common/tool/actions.cpp:287 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:131
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
-#: common/tool/actions.cpp:292
+#: common/tool/actions.cpp:298
msgid "Zoom to Fit"
msgstr "Zoom a hoja"
-#: common/tool/actions.cpp:297
+#: common/tool/actions.cpp:303
msgid "Zoom to Objects"
msgstr "Zoom a objetos"
-#: common/tool/actions.cpp:308
+#: common/tool/actions.cpp:314
msgid "Zoom In at Cursor"
msgstr "Zoom más en el cursor"
-#: common/tool/actions.cpp:319
+#: common/tool/actions.cpp:325
msgid "Zoom Out at Cursor"
msgstr "Zoom menos en el cursor"
-#: common/tool/actions.cpp:325 common/widgets/mathplot.cpp:1678
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:87
+#: common/tool/actions.cpp:331 common/widgets/mathplot.cpp:1683
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:124
msgid "Zoom In"
msgstr "Más zoom"
-#: common/tool/actions.cpp:331 common/widgets/mathplot.cpp:1679
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:91
+#: common/tool/actions.cpp:337 common/widgets/mathplot.cpp:1684
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:125
msgid "Zoom Out"
msgstr "Menos zoom"
-#: common/tool/actions.cpp:337 common/widgets/mathplot.cpp:1676
+#: common/tool/actions.cpp:343 common/widgets/mathplot.cpp:1681
msgid "Center on Cursor"
msgstr "Centrar en el cursor"
-#: common/tool/actions.cpp:343
+#: common/tool/actions.cpp:349
msgid "Zoom to Selection"
msgstr "Zoom a selección"
-#: common/tool/actions.cpp:356
+#: common/tool/actions.cpp:362
msgid "Cursor Up"
msgstr "Cursor arriba"
-#: common/tool/actions.cpp:362
+#: common/tool/actions.cpp:368
msgid "Cursor Down"
msgstr "Cursor abajo"
-#: common/tool/actions.cpp:368
+#: common/tool/actions.cpp:374
msgid "Cursor Left"
msgstr "Cursor izquierda"
-#: common/tool/actions.cpp:374
+#: common/tool/actions.cpp:380
msgid "Cursor Right"
msgstr "Cursor derecha"
-#: common/tool/actions.cpp:381
+#: common/tool/actions.cpp:387
msgid "Cursor Up Fast"
msgstr "Cursor arriba rápido"
-#: common/tool/actions.cpp:387
+#: common/tool/actions.cpp:393
msgid "Cursor Down Fast"
msgstr "Cursor abajo rápido"
-#: common/tool/actions.cpp:393
+#: common/tool/actions.cpp:399
msgid "Cursor Left Fast"
msgstr "Cursor izquierda rápido"
-#: common/tool/actions.cpp:399
+#: common/tool/actions.cpp:405
msgid "Cursor Right Fast"
msgstr "Cursor derecha rápido"
-#: common/tool/actions.cpp:405
+#: common/tool/actions.cpp:411
msgid "Click"
msgstr "Clic"
-#: common/tool/actions.cpp:405
+#: common/tool/actions.cpp:411
msgid "Performs left mouse button click"
msgstr "Ejecuta clic de botón izquierdo"
-#: common/tool/actions.cpp:411
+#: common/tool/actions.cpp:417
msgid "Double-click"
msgstr "Doble clic"
-#: common/tool/actions.cpp:411
+#: common/tool/actions.cpp:417
msgid "Performs left mouse button double-click"
msgstr "Ejecuta doble clic de botón izquierdo"
-#: common/tool/actions.cpp:419
+#: common/tool/actions.cpp:425
msgid "Pin Library"
msgstr "Fijar librería"
-#: common/tool/actions.cpp:420
+#: common/tool/actions.cpp:426
msgid "Keep the library at the top of the list"
msgstr "Mantener la librería al comienzo de la lista"
-#: common/tool/actions.cpp:424
+#: common/tool/actions.cpp:430
msgid "Unpin Library"
msgstr "No fijar librería"
-#: common/tool/actions.cpp:425
+#: common/tool/actions.cpp:431
msgid "No longer keep the library at the top of the list"
msgstr "Dejar de mantener la librería al comienzo de la lista"
-#: common/tool/actions.cpp:430
+#: common/tool/actions.cpp:436
msgid "Pan Up"
msgstr "Barrido arriba"
-#: common/tool/actions.cpp:436
+#: common/tool/actions.cpp:442
msgid "Pan Down"
msgstr "Barrido abajo"
-#: common/tool/actions.cpp:442
+#: common/tool/actions.cpp:448
msgid "Pan Left"
msgstr "Barrido izquierda"
-#: common/tool/actions.cpp:448
+#: common/tool/actions.cpp:454
msgid "Pan Right"
msgstr "Barrido derecha"
-#: common/tool/actions.cpp:455
+#: common/tool/actions.cpp:461
msgid "Switch to Fast Grid 1"
msgstr "Cambiar a cuadrícula rápida 1"
-#: common/tool/actions.cpp:460
+#: common/tool/actions.cpp:466
msgid "Switch to Fast Grid 2"
msgstr "Cambiar a cuadrícula rápida 2"
-#: common/tool/actions.cpp:465
+#: common/tool/actions.cpp:471
msgid "Switch to Next Grid"
msgstr "Cambiar a siguiente cuadrícula"
-#: common/tool/actions.cpp:469
+#: common/tool/actions.cpp:475
msgid "Switch to Previous Grid"
msgstr "Cambiar a cuadrícula anterior"
-#: common/tool/actions.cpp:474
+#: common/tool/actions.cpp:480
msgid "Set the grid origin point"
msgstr "Situar el punto de origen de la cuadrícula"
-#: common/tool/actions.cpp:487
+#: common/tool/actions.cpp:493
msgid "Show Grid"
msgstr "Mostrar Cuadrícula"
-#: common/tool/actions.cpp:487
+#: common/tool/actions.cpp:493
msgid "Display background grid in the edit window"
msgstr "Mostrar cuadrícula de fondo en la ventana de edición"
-#: common/tool/actions.cpp:492
+#: common/tool/actions.cpp:498
msgid "Grid Properties..."
msgstr "Propiedades de cuadrícula..."
-#: common/tool/actions.cpp:492
+#: common/tool/actions.cpp:498
msgid "Set grid dimensions"
msgstr "Ajustar dimensiones de la cuadrícula"
-#: common/tool/actions.cpp:497
+#: common/tool/actions.cpp:503
msgid "Use inches"
msgstr "Utilizar pulgadas"
-#: common/tool/actions.cpp:502
+#: common/tool/actions.cpp:508
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91
@@ -6252,11 +6288,11 @@ msgstr "Utilizar pulgadas"
msgid "Mils"
msgstr "Mils"
-#: common/tool/actions.cpp:502
+#: common/tool/actions.cpp:508
msgid "Use mils"
msgstr "Utilizar mils"
-#: common/tool/actions.cpp:507
+#: common/tool/actions.cpp:513
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55
@@ -6267,193 +6303,193 @@ msgstr "Utilizar mils"
msgid "Millimeters"
msgstr "Milímetros"
-#: common/tool/actions.cpp:507
+#: common/tool/actions.cpp:513
msgid "Use millimeters"
msgstr "Utilizar milímetros"
-#: common/tool/actions.cpp:518 common/widgets/lib_tree.cpp:700
+#: common/tool/actions.cpp:524 common/widgets/lib_tree.cpp:700
msgid "Select Columns"
msgstr "Seleccionar columnas"
-#: common/tool/actions.cpp:523
+#: common/tool/actions.cpp:529
msgid "Switch units"
msgstr "Cambiar unidades"
-#: common/tool/actions.cpp:523
+#: common/tool/actions.cpp:529
msgid "Switch between imperial and metric units"
msgstr "Alternar entre unidades imperiales y métricas"
-#: common/tool/actions.cpp:528
+#: common/tool/actions.cpp:534
msgid "Polar Coordinates"
msgstr "Coordenadas polares"
-#: common/tool/actions.cpp:528
+#: common/tool/actions.cpp:534
msgid "Switch between polar and cartesian coordinate systems"
msgstr "Cambiar entre sistema de coordenadas polares y cartesianas"
-#: common/tool/actions.cpp:534
+#: common/tool/actions.cpp:540
msgid "Reset Local Coordinates"
msgstr "Restablecer coordenadas locales"
-#: common/tool/actions.cpp:540
+#: common/tool/actions.cpp:546
msgid "Always Show Cursor"
msgstr "Mostrar siempre el cursor"
-#: common/tool/actions.cpp:540
+#: common/tool/actions.cpp:546
msgid "Display crosshairs even in selection tool"
msgstr "Mostrar cruceta incluso en la herramienta de selección"
-#: common/tool/actions.cpp:545
+#: common/tool/actions.cpp:551
msgid "Full-Window Crosshairs"
msgstr "Cruceta a ventana completa"
-#: common/tool/actions.cpp:545
+#: common/tool/actions.cpp:551
msgid "Switch display of full-window crosshairs"
msgstr "Cambia a cruceta de ventana completa"
-#: common/tool/actions.cpp:551
+#: common/tool/actions.cpp:557
msgid "Inactive Layer View Mode"
msgstr "Modo de vista de capa inactiva"
-#: common/tool/actions.cpp:552
+#: common/tool/actions.cpp:558
msgid "Toggle inactive layers between normal and dimmed"
msgstr "Alternar capas inactivas entre normal y tenue"
-#: common/tool/actions.cpp:558
+#: common/tool/actions.cpp:564
msgid "Inactive Layer View Mode (3-state)"
msgstr "Modo de vista de capa inactiva (3 estados)"
-#: common/tool/actions.cpp:559
+#: common/tool/actions.cpp:565
msgid "Cycle inactive layers between normal, dimmed, and hidden"
msgstr "Alternar capas inactivas entre normal, atenuada y oculta"
-#: common/tool/actions.cpp:564
+#: common/tool/actions.cpp:570
msgid "Draw Bounding Boxes"
msgstr "Dibujar cajas envolventes"
-#: common/tool/actions.cpp:569
+#: common/tool/actions.cpp:575
msgid "Select item(s)"
msgstr "Seleccionar elemento(s)"
-#: common/tool/actions.cpp:576
+#: common/tool/actions.cpp:582
msgid "Measure Tool"
msgstr "Herramienta de medida"
-#: common/tool/actions.cpp:576
+#: common/tool/actions.cpp:582
msgid "Interactively measure distance between points"
msgstr "Medición interactiva de la distancia entre dos puntos"
-#: common/tool/actions.cpp:590
+#: common/tool/actions.cpp:596
msgid "Show 3D viewer window"
msgstr "Mostrar ventana de visor 3D"
-#: common/tool/actions.cpp:595 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:110
+#: common/tool/actions.cpp:601 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:110
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:1299
msgid "Symbol Library Browser"
msgstr "Explorador de librerías de símbolos"
-#: common/tool/actions.cpp:595
+#: common/tool/actions.cpp:601
msgid "Browse symbol libraries"
msgstr "Explorar librerías de símbolos"
-#: common/tool/actions.cpp:600
+#: common/tool/actions.cpp:606
msgid "Create, delete and edit symbols"
msgstr "Crear, eliminar y editar símbolos"
-#: common/tool/actions.cpp:605 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:114
+#: common/tool/actions.cpp:611 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:114
#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1201
msgid "Footprint Library Browser"
msgstr "Explorador de librerías de huellas"
-#: common/tool/actions.cpp:605
+#: common/tool/actions.cpp:611
msgid "Browse footprint libraries"
msgstr "Explorar librerías de huellas"
-#: common/tool/actions.cpp:610
+#: common/tool/actions.cpp:616
msgid "Create, delete and edit footprints"
msgstr "Crear, eliminar y editar huellas"
-#: common/tool/actions.cpp:616
+#: common/tool/actions.cpp:622
msgid "Update PCB from Schematic..."
msgstr "Actualizar placa desde esquema..."
-#: common/tool/actions.cpp:616
+#: common/tool/actions.cpp:622
msgid "Update PCB with changes made to schematic"
msgstr "Actualizar placa con los cambios realizados en el esquema"
-#: common/tool/actions.cpp:621
+#: common/tool/actions.cpp:627
msgid "Update Schematic from PCB..."
msgstr "Actualizar esquema desde placa..."
-#: common/tool/actions.cpp:621
+#: common/tool/actions.cpp:627
msgid "Update schematic with changes made to PCB"
msgstr "Actualizar esquema con los cambios realizados en la placa"
-#: common/tool/actions.cpp:631
+#: common/tool/actions.cpp:637
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model_base.cpp:69
msgid "Configure Paths..."
msgstr "Configurar rutas..."
-#: common/tool/actions.cpp:631
+#: common/tool/actions.cpp:637
msgid "Edit path configuration environment variables"
msgstr "Editar las variables de entorno de configuración rutas"
-#: common/tool/actions.cpp:636
+#: common/tool/actions.cpp:642
msgid "Manage Symbol Libraries..."
msgstr "Gestionar librerías de símbolos..."
-#: common/tool/actions.cpp:637
+#: common/tool/actions.cpp:643
msgid "Edit the global and project symbol library lists"
msgstr "Editar las listas de librerías de símbolos globales y de proyecto"
-#: common/tool/actions.cpp:642
+#: common/tool/actions.cpp:648
msgid "Manage Footprint Libraries..."
msgstr "Gestionar librerías de huellas..."
-#: common/tool/actions.cpp:643
+#: common/tool/actions.cpp:649
msgid "Edit the global and project footprint library lists"
msgstr "Editar las listas de librerías de símbolos globales y del proyecto"
-#: common/tool/actions.cpp:648
+#: common/tool/actions.cpp:654
msgid "Getting Started with KiCad"
msgstr "Comenzando con KiCad"
-#: common/tool/actions.cpp:649
+#: common/tool/actions.cpp:655
msgid "Open \"Getting Started in KiCad\" guide for beginners"
msgstr "Abrir \"Getting Started in KiCad\", la guía para principiantes"
-#: common/tool/actions.cpp:654
+#: common/tool/actions.cpp:660
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:35
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_eseries_base.cpp:187
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current_base.cpp:136
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
-#: common/tool/actions.cpp:655
+#: common/tool/actions.cpp:661
msgid "Open product documentation in a web browser"
msgstr "Abrir documentación del producto en navegador web"
-#: common/tool/actions.cpp:661
+#: common/tool/actions.cpp:667
msgid "List Hotkeys..."
msgstr "Listar atajos de teclado..."
-#: common/tool/actions.cpp:662
+#: common/tool/actions.cpp:668
msgid "Displays current hotkeys table and corresponding commands"
msgstr "Muestra la lista de atajos de teclado y los comandos correspondientes"
-#: common/tool/actions.cpp:667
+#: common/tool/actions.cpp:673
msgid "Get Involved"
msgstr "Colabore"
-#: common/tool/actions.cpp:668
+#: common/tool/actions.cpp:674
msgid "Open \"Contribute to KiCad\" in a web browser"
msgstr "Abrir \"Contribuya con KiCad\" en el navegador web"
-#: common/tool/actions.cpp:674
+#: common/tool/actions.cpp:680
msgid "Open \"Donate to KiCad\" in a web browser"
msgstr "Abrir \"Donar a KiCad\" en el navegador web"
-#: common/tool/actions.cpp:678
+#: common/tool/actions.cpp:684
msgid "Report Bug"
msgstr "Informar de un error"
@@ -6695,29 +6731,29 @@ msgstr "Seleccionar ruta"
msgid "recent searches"
msgstr "búsquedas recientes"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1676
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1681
msgid "Center plot view to this position"
msgstr "Centrar la vista de trazado en este punto"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1677 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:95
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1682
msgid "Fit on Screen"
msgstr "Ajustar a pantalla"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1677
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1682
msgid "Set plot view to show all items"
msgstr "Configurar la vista del trazado para ver todos los elementos"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1678
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1683
msgid "Zoom in plot view."
msgstr "Aumentar zoom de vista de trazado."
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1679
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1684
msgid "Zoom out plot view."
msgstr "Disminuir zoom de vista de trazado."
-#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806
+#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:703
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:379
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:787
msgid ""
msgstr ""
@@ -6745,17 +6781,17 @@ msgstr "Restablecer ajustes predeterminados"
msgid "Reset %s to Defaults"
msgstr "Restablecer %s a predeterminados"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:70
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:150
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:68
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:145
msgid "No objects selected"
msgstr "Ningún objeto seleccionado"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:164
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:267
#, c-format
msgid "%d objects selected"
msgstr "%d objetos seleccionados"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:251
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:274
msgid "Basic Properties"
msgstr "Propiedades básicas"
@@ -6876,7 +6912,7 @@ msgstr "Mostrar:"
#: common/widgets/wx_html_report_panel_base.cpp:34
#: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:121 eeschema/lib_item.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:85
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:174
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:180
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:171
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker_base.cpp:36
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:709
@@ -7257,9 +7293,9 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
msgstr "'%s' no es una huella válida."
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1702 eeschema/sch_symbol.cpp:2185
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275
-#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522 pcbnew/footprint.cpp:2933
+#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522 pcbnew/footprint.cpp:2938
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105
msgid "Keywords"
msgstr "Palabras clave"
@@ -7269,8 +7305,8 @@ msgid "Pin Count"
msgstr "Número de pines"
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:576
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1655 eeschema/sch_symbol.cpp:1659
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1689 pcbnew/footprint.cpp:1031
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1685 eeschema/sch_symbol.cpp:1689
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1719 pcbnew/footprint.cpp:1031
msgid "Library"
msgstr "Librería"
@@ -7381,17 +7417,21 @@ msgstr "Variables de entorno disponibles para rutas relativas:"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:134
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:61
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:71
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
-#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/sch_symbol.cpp:1634
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1679
+#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/sch_symbol.cpp:1664
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1709 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:502
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2268
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:177
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57
-#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2923
+#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2928
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279
#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306
#: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90
@@ -7736,8 +7776,8 @@ msgstr "Se ha encontrado %s pero no el pin %s"
msgid "%s found"
msgstr "%s encontrado"
-#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:915 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52
+#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1244
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1569 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:55
#, c-format
msgid "%s not found"
msgstr "%s no encontrado"
@@ -7758,7 +7798,6 @@ msgstr "Anotar"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:25
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:26
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:25
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:27
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:347
msgid "Scope"
msgstr "Alcance"
@@ -7773,7 +7812,7 @@ msgstr "Solo hoja actual"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:48
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:101
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:190
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
@@ -7878,7 +7917,7 @@ msgid "Nickname '%s' already in use."
msgstr "El alias '%s' ya está en uso."
#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:420
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:754
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:764
msgid "Generator File"
msgstr "Archivo del generador"
@@ -8378,7 +8417,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:2165
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:2195
msgid "Symbols"
msgstr "Símbolos"
@@ -8665,90 +8704,114 @@ msgstr "Eliminar marcador"
msgid "Electrical Rules Checker"
msgstr "Control de las reglas eléctricas (ERC)"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:274
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:260
#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.h:73
msgid "Export Netlist"
msgstr "Exportar listado de redes"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:320
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463
-msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
-msgstr "El simulador requiere un esquema completamente anotado."
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:348
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:395
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:287
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:337
msgid "Use current sheet as root"
msgstr "Usar la hoja actual como la raíz"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:349
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:396
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:288
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:338
msgid "Export netlist only for the current sheet"
msgstr "Exportar la lista de redes solo para la hoja activa"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:354
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:293
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:435
msgid "Save all voltages"
msgstr "Guardar todos los voltajes"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:355
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:294
msgid "Write a directive to save all voltages (.save all)"
msgstr "Escribir una directiva para guardar todos los voltajes (.save all)"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:360
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:299
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:438
msgid "Save all currents"
msgstr "Guardar todas las corrientes"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:361
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:300
msgid "Write a directive to save all currents (.probe alli)"
msgstr "Escribir una directiva para guardar todas las corrientes (.probe alli)"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:367
-msgid "External simulator command:"
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:305
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:441
+#, fuzzy
+msgid "Save all power dissipations"
+msgstr "Desviación máxima permitida:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:306
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Write directives to save power dissipation of all items (.probe p(- ))"
+msgstr "Escribir una directiva para guardar todas las corrientes (.probe alli)"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid "Run external simulator command:"
msgstr "Comando del simulador externo:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:368
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:314
+#, fuzzy
msgid ""
-"Enter the command line to run spice\n"
-"Usually %I\n"
-"%I will be replaced by the actual spice netlist name"
+"Enter the command line to run SPICE\n"
+"Usually ' \"%I\"'\n"
+"%I will be replaced by the netlist filepath"
msgstr ""
"Introduzca la línea de comandos para ejecutar spice\n"
"Por lo general %I\n"
"%I será reemplazado por el nombre de la lista de redes de spice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:382
-msgid "Create Netlist and Run Simulator Command"
-msgstr "Crear listado de redes y ejecutar el comando del simulador"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:446
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:387
msgid "Netlist command:"
msgstr "Comando lista de redes:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:490
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:433
msgid "Save Netlist File"
msgstr "Guardar archivo de lista de redes"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:538
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:486
#, c-format
msgid "%s Export"
msgstr "Exportar %s"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:567
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:525
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:52
msgid "Exporting netlist requires a fully annotated schematic."
msgstr ""
"Para exportar la lista de redes se necesita un esquema anotado completamente."
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:697
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:560
+#, fuzzy
+msgid "external simulator not found"
+msgstr "Comando del simulador externo:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:561
+msgid ""
+"Note: command line is usually: <path to SPICE binary> \"%I\""
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:567
+msgid "external simulator has the wrong format or architecture"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:572
+#, fuzzy
+msgid "permission denied"
+msgstr "¿Error de permisos?"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:707
msgid "This plugin already exists."
msgstr "Ya existe este complemento."
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:730
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:740
msgid "You must provide a netlist generator command string"
msgstr "Debe proporcionar una cadena de comando generador de lista de redes"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:736
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:746
msgid "You must provide a netlist generator title"
msgstr "Debe proporcionar un título de generador de listas de redes"
@@ -8781,23 +8844,23 @@ msgstr "Explorar generadores..."
msgid "Script Generator Properties"
msgstr "Propiedades del generador de scripts"
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:188
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:191
msgid "Power symbol value field text cannot be changed."
msgstr ""
"No puede modificarse el texto del campo del valor de un símbolo de "
"alimentación."
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:365
msgid "Illegal reference designator value!"
msgstr "¡Valor del designador de referencia ilegal!"
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:489
msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog."
msgstr ""
"El nombre de la hoja solo se puede modificar en el diálogo de propiedades de "
"hoja."
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:685
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:479
msgid ""
"Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup "
@@ -8873,7 +8936,7 @@ msgstr "Fuente de KiCad"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:99
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:120
-#: eeschema/sch_label.cpp:882 eeschema/sch_text.cpp:497
+#: eeschema/sch_label.cpp:921 eeschema/sch_text.cpp:497
msgid "Align left"
msgstr "Alineación izquierda"
@@ -8888,7 +8951,7 @@ msgstr "Alineación horizontal central"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:127
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:109
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130
-#: eeschema/sch_label.cpp:880 eeschema/sch_text.cpp:495
+#: eeschema/sch_label.cpp:919 eeschema/sch_text.cpp:495
msgid "Align right"
msgstr "Alineación derecha"
@@ -8898,7 +8961,7 @@ msgstr "Alineación derecha"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:124
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:129
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140
-#: eeschema/sch_label.cpp:883 eeschema/sch_text.cpp:498
+#: eeschema/sch_label.cpp:922 eeschema/sch_text.cpp:498
msgid "Align top"
msgstr "Alineación superior"
@@ -8913,7 +8976,7 @@ msgstr "Alineación vertical central"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:139
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150
-#: eeschema/sch_label.cpp:881 eeschema/sch_text.cpp:496
+#: eeschema/sch_label.cpp:920 eeschema/sch_text.cpp:496
msgid "Align bottom"
msgstr "Alineación inferior"
@@ -9103,6 +9166,7 @@ msgstr "Alineación V:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:392
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:84
msgid "Line width:"
msgstr "Ancho de línea:"
@@ -9320,7 +9384,7 @@ msgstr "Alineación V"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:64
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:346 eeschema/lib_field.cpp:546
#: eeschema/lib_text.cpp:431 eeschema/lib_textbox.cpp:488
-#: eeschema/sch_field.cpp:752 eeschema/sch_label.cpp:876
+#: eeschema/sch_field.cpp:752 eeschema/sch_label.cpp:915
#: eeschema/sch_text.cpp:491 eeschema/sch_textbox.cpp:436
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1230
msgid "Text Size"
@@ -9352,7 +9416,7 @@ msgstr "Posición Y"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:68
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:350 eeschema/lib_field.cpp:542
#: eeschema/lib_text.cpp:427 eeschema/lib_textbox.cpp:482
-#: eeschema/sch_field.cpp:748 eeschema/sch_label.cpp:870
+#: eeschema/sch_field.cpp:748 eeschema/sch_label.cpp:909
#: eeschema/sch_text.cpp:485 eeschema/sch_textbox.cpp:430
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:125
@@ -9424,6 +9488,9 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Formato"
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:235
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:122
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
@@ -9451,7 +9518,7 @@ msgstr "Cantidad"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:120
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:88
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:159 eeschema/lib_pin.cpp:1162
-#: eeschema/sch_pin.cpp:218
+#: eeschema/sch_pin.cpp:219
msgid "Number"
msgstr "Número"
@@ -9496,7 +9563,7 @@ msgid "Read Only"
msgstr "Solo lectura"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:1168
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1474
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1475
msgid "Save changes?"
msgstr "¿Guardar cambios?"
@@ -9696,7 +9763,7 @@ msgstr ""
"predeterminado de símbolo de esquema."
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.cpp:103
-#: pcbnew/zone.cpp:1447
+#: pcbnew/zone.cpp:1456
msgid "Fill Style"
msgstr "Estilo de relleno"
@@ -10005,9 +10072,9 @@ msgstr "Nueva etiqueta"
#: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:106
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:94
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:118 pcbnew/fp_text.cpp:297
-#: pcbnew/fp_textbox.cpp:309 pcbnew/pad.cpp:982 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363
+#: pcbnew/fp_textbox.cpp:309 pcbnew/pad.cpp:983 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363
#: pcbnew/pcb_group.cpp:403 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:117
-#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572
+#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:578
msgid "Status"
msgstr "Estado"
@@ -10241,6 +10308,7 @@ msgstr "A0"
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:263
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:60
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:34
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:145
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:186
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current_base.cpp:99
@@ -10479,8 +10547,8 @@ msgstr "Acción tomada"
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1039
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677
-#: pcbnew/footprint.cpp:2920 pcbnew/fp_text.cpp:279
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1663 eeschema/sch_symbol.cpp:1707
+#: pcbnew/footprint.cpp:2925 pcbnew/fp_text.cpp:279
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -10649,18 +10717,23 @@ msgid "Search the current &sheet only"
msgstr "Bu&scar únicamente en la hoja activa"
#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Search the current selection &only"
+msgstr "Bu&scar únicamente en la hoja activa"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:104
msgid "Replace matches in reference designators"
msgstr "Reemplazar coincidencias en indicadores de referencia"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:115
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:118
msgid "&Find"
msgstr "Buscar"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:120
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:123
msgid "&Replace"
msgstr "&Reemplazar"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:125
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:128
msgid "Replace &All"
msgstr "Reemplazar &todo"
@@ -10869,7 +10942,7 @@ msgstr "Una hoja debe tener un archivo especificado."
#: eeschema/lib_field.cpp:544 eeschema/lib_pin.cpp:1164
#: eeschema/lib_pin.cpp:1166 eeschema/lib_text.cpp:429
#: eeschema/lib_textbox.cpp:486 eeschema/sch_field.cpp:750
-#: eeschema/sch_label.cpp:874 eeschema/sch_pin.cpp:220
+#: eeschema/sch_label.cpp:913 eeschema/sch_pin.cpp:221
#: eeschema/sch_text.cpp:489 eeschema/sch_textbox.cpp:434
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:122
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:226
@@ -10906,19 +10979,6 @@ msgstr "ruta"
msgid "Sheet Properties"
msgstr "Propiedades de la página"
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list.h:45 eeschema/sch_plotter.cpp:547
-msgid "Done"
-msgstr "Listo"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.cpp:27
-msgid "Add signal by name:"
-msgstr "Añadir señal por nombre:"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164
-msgid "Add Signals"
-msgstr "Añadir señales"
-
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:116
msgid "You need to select DC source"
msgstr "Debe seleccionar una fuente DC"
@@ -11018,6 +11078,7 @@ msgstr "Fuente 2"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:96
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168
@@ -11075,7 +11136,7 @@ msgid "DC Transfer"
msgstr "Transferencia DC"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:213
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:69
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:73
msgid "Distortion"
msgstr "Distorsión"
@@ -11108,7 +11169,7 @@ msgid "Stop frequency [Hz]"
msgstr "Frecuencia final [Hz]"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:310
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:72
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:77
msgid "Noise"
msgstr "Ruido"
@@ -11117,7 +11178,7 @@ msgid "This tab has no settings"
msgstr "Esta pestaña no tiene ajustes"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:329
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:57
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:58
msgid "Operating Point"
msgstr "Punto de operación"
@@ -11126,7 +11187,7 @@ msgid "Pole-Zero"
msgstr "Polo-Cero"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:337
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:78
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
msgid "Sensitivity"
msgstr "Sensibilidad"
@@ -11157,7 +11218,7 @@ msgid "(optional; default 0)"
msgstr "(opcional, 0 por defecto)"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:403
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:66
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:69
msgid "Transient"
msgstr "Transitorio"
@@ -11169,7 +11230,7 @@ msgstr "Directivas Spice:"
msgid "Load directives from schematic"
msgstr "Cargar directivas desde el esquema"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:424 pcbnew/pad.cpp:1714
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:424 pcbnew/pad.cpp:1715
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
@@ -11177,38 +11238,131 @@ msgstr "Personalizado"
msgid "Add full path for .include library directives"
msgstr "Añadir ruta completa a directivas de librería .include"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:444
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:447
msgid "Compatibility mode:"
msgstr "Modo de compatibilidad:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "User configuration"
msgstr "Configuración de usuario"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "Spice"
msgstr "Spice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "PSpice"
msgstr "PSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "LTSpice"
msgstr "LTSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "PSpice and LTSpice"
msgstr "PSpice y LTSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "HSpice"
msgstr "HSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.h:139
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.h:140
msgid "Simulation Command"
msgstr "Comando de simulación"
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:38
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:528
+msgid "Voltage"
+msgstr "Voltaje"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:42
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:529 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:636
+msgid "Current"
+msgstr "Intensidad"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:46
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:501 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:176
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:527
+msgid "Time"
+msgstr "Tiempo"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:51
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:485 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:506
+#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:108
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frecuencia"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:56
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:486
+msgid "Gain"
+msgstr "Ganancia"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:60
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:487
+msgid "Phase"
+msgstr "Fase"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:25
+msgid "Significant digits:"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:32
+msgid "Range:"
+msgstr "Rango:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "f"
+msgstr "f"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "p"
+msgstr "p"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:32
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:43
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:58
+msgid "u"
+msgstr "u"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:211
+msgid "m"
+msgstr "m"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "K"
+msgstr "Aceptar"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "M"
+msgstr "MB"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "G"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "T"
+msgstr "T:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "P"
+msgstr "Pi"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.h:47
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Format %s"
+msgstr "Formato"
+
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192
#, c-format
msgid "No model named '%s' in library."
@@ -11218,50 +11372,50 @@ msgstr "No hay un modelo llamado '%s' en la librería."
msgid "Failed to read simulation model from fields."
msgstr "Fallo al leer el modelo de simulación desde los campos."
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:406
msgid "Component:"
msgstr "Componente:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:406
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82
msgid "Model:"
msgstr "Modelo:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:467
#, c-format
msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field"
msgstr "Guardar el parámetro '%s (%s)' en el campo de valor"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:475
msgid "Save primary parameter in Value field"
msgstr "Guardar el parámetro primario en el campo de valor"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:492
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325
msgid "Parameter"
msgstr "Parámetro"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868
-#: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:495 eeschema/lib_item.cpp:51
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:907
+#: eeschema/sch_pin.cpp:207 eeschema/sch_pin.cpp:220
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:620
#: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83
#: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304
#: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937
-#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530
+#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:536
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:605
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:648
msgid "Not Connected"
msgstr "Sin conectar"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1071
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1079
msgid "Browse Models"
msgstr "Explorar modelos"
@@ -11352,7 +11506,7 @@ msgid "Show datasheet in browser"
msgstr "Mostrar hoja de datos en el explorador"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:130
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1204
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1205
msgid "The Reference column cannot be hidden."
msgstr "No puede ocultarse la columna Referencia."
@@ -11394,15 +11548,15 @@ msgstr "El nombre de campo '%s' ya está en uso."
msgid "Are you sure you want to remove the field '%s'?"
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar el campo '%s'?"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1391
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
msgid "Unsaved data"
msgstr "Datos no guardados"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1393
msgid "Changes are unsaved. Export unsaved data?"
msgstr "Hay cambios no guardados. Exportar datos no guardados?"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1402
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1403
msgid "Save as CSV"
msgstr "Guardar como CSV"
@@ -11508,7 +11662,7 @@ msgstr "Mostrar nombres de pin"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:208
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:204
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:208
-#: pcbnew/footprint.cpp:2944
+#: pcbnew/footprint.cpp:2949
msgid "Exclude from bill of materials"
msgstr "Excluir de la lista de materiales"
@@ -11549,7 +11703,7 @@ msgid "Edit Symbol..."
msgstr "Editar símbolo..."
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:242
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:601
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:593
msgid "Edit Library Symbol..."
msgstr "Editar símbolo de librería..."
@@ -11704,7 +11858,7 @@ msgstr "No han podido respaldarse algunos de los archivos del proyecto."
msgid "Remap Symbols"
msgstr "Reasignar símbolos"
-#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:363
+#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:365
msgid ""
msgstr ""
@@ -11851,7 +12005,7 @@ msgstr "/ruta/a/la/hoja"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:850
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:289 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1472
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:289 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1469
msgid "Appearance"
msgstr "Apariencia"
@@ -11880,67 +12034,77 @@ msgid "Show ERC exclusions"
msgstr "Mostrar exclusiones de ERC"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Show OP voltages"
+msgstr "Mostrar página %s"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Show OP currents"
+msgstr "Guardar todas las corrientes"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:74
msgid "Show page limi&ts"
msgstr "Mos&trar límites de página"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:78
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:84
msgid "Selection && Highlighting"
msgstr "Selección y resaltado"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:88
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:94
msgid "Draw selected child items"
msgstr "Dibujar elementos hijos seleccionados"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:91
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:97
msgid "Fill selected shapes"
msgstr "Rellenar formas seleccionadas"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:100
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:106
msgid "Selection thickness:"
msgstr "Grosor de selección:"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:108
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:114
msgid "(selection color can be edited in the \"Colors\" page)"
msgstr "(el color de selección puede editarse en la página \"Colores\")"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:112
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:118
msgid "Highlight thickness:"
msgstr "Grosor de resaltado:"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:129
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:135
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:92
msgid "Cross-probing"
msgstr "Prueba cruzada"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:139
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:145
msgid "Highlight symbols when footprints selected"
msgstr "Resaltar símbolos cuando se selecciona su huella"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:141
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:147
msgid "Highlight symbols corresponding to selected footprints"
msgstr "Resaltar los símbolos que corresponden a las huellas seleccionadas"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:145
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:151
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:108
msgid "Center view on cross-probed items"
msgstr "Centrar la vista en los elementos de sondeo cruzado"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:147
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:153
msgid "Ensures that cross-probed symbols are visible in the current view"
msgstr ""
"Asegura que los símbolos de sondeo cruzado sean visibles en la vista actual"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:151
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:114
msgid "Zoom to fit cross-probed items"
msgstr "Zoom a elementos cruzados"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:155
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:118
msgid "Highlight cross-probed nets"
msgstr "Resaltar redes cruzadas"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:157
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:163
msgid "Highlight nets when they are highlighted in the PCB editor"
msgstr "Resaltar redes cuando estén resaltadas en el editor de PCB"
@@ -12314,6 +12478,131 @@ msgid "Dash and dot lengths are ratios of the line width."
msgstr ""
"Las longitudes de rayas y espacios son proporcionales al grosor de línea."
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "Operating-point Overlay"
+msgstr "Punto de operación"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:262
+msgid "Significant digits (voltages):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "Range (voltages):"
+msgstr "Guardar todos los voltajes"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "fV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "pV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "nV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "uV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:71
+#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:255
+msgid "mV"
+msgstr "mV"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "KV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "MV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "GV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "TV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "PV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:281
+msgid "Significant digits (currents):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "Range (currents):"
+msgstr "Guardar todas las corrientes"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "fA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "pA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "nA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:208
+#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:68
+msgid "uA"
+msgstr "uA"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "mA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "KA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "MA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "GA"
+msgstr "BGA"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "TA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "PA"
+msgstr "A"
+
#: eeschema/dialogs/panel_setup_pinmap.cpp:220
msgid "No error or warning"
msgstr "No hay errores o avisos"
@@ -12339,9 +12628,10 @@ msgid "&Default line width:"
msgstr "Ancho de línea por &defecto:"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:47
+#, fuzzy
msgid ""
-"Set to 0 to allow symbols to inherit their line widths from\n"
-"their parent Schematic"
+"Set to 0 to allow symbols to inherit line width properties\n"
+"from Schematic"
msgstr ""
"Establecer a 0 para permitir que los símbolos hereden\n"
"sus grosores de línea de su esquema principal"
@@ -12620,8 +12910,9 @@ msgstr "Migrar librerías"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157
-msgid "Path Substitutions:"
-msgstr "Sustituciones de rutas:"
+#, fuzzy
+msgid "Available path substitutions:"
+msgstr "Rutas disponibles:"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191
@@ -12674,7 +12965,7 @@ msgstr ""
msgid "Error loading drawing sheet."
msgstr "Error al cargar la hoja de dibujo."
-#: eeschema/eeschema_config.cpp:297 eeschema/sheet.cpp:333
+#: eeschema/eeschema_config.cpp:301 eeschema/sheet.cpp:333
#, c-format
msgid "Error loading the symbol library table '%s'."
msgstr "Error al cargar la tabla de librerías de símbolos '%s'."
@@ -13341,12 +13632,12 @@ msgstr ""
"Este archivo debe ser eliminado manualmente o la característica de guardado\n"
"automático será mostrada cada vez que se lance el editor de esquemas."
-#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1651
+#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1681
msgid "Derived from"
msgstr "Derivado de"
-#: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
-#: kicad/pcm/pcm.cpp:804 pcbnew/zone.cpp:598
+#: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:93
+#: kicad/pcm/pcm.cpp:804 pcbnew/zone.cpp:604
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
@@ -13360,15 +13651,15 @@ msgstr "Justificación H"
msgid "V Justification"
msgstr "Justificación V"
-#: eeschema/lib_item.cpp:61 eeschema/sch_pin.cpp:209
+#: eeschema/lib_item.cpp:61 eeschema/sch_pin.cpp:210
msgid "no"
msgstr "no"
-#: eeschema/lib_item.cpp:63 eeschema/sch_pin.cpp:211
+#: eeschema/lib_item.cpp:63 eeschema/sch_pin.cpp:212
msgid "yes"
msgstr "sí"
-#: eeschema/lib_item.cpp:67 eeschema/sch_pin.cpp:215
+#: eeschema/lib_item.cpp:67 eeschema/sch_pin.cpp:216
msgid "Converted"
msgstr "Convertido"
@@ -13386,47 +13677,47 @@ msgstr "Pos X"
msgid "Pos Y"
msgstr "Pos Y"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1354
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1373
#, c-format
msgid "Pin %s [%s, %s, %s]"
msgstr "Pin %s [%s, %s, %s]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1362
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1381
#, c-format
msgid "Pin %s [%s, %s]"
msgstr "Pin %s [%s, %s]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1372
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1391
#, c-format
msgid "Hidden pin %s [%s, %s, %s]"
msgstr "Pin oculto %s [%s, %s, %s]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1380
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1399
#, c-format
msgid "Hidden pin %s [%s, %s]"
msgstr "Pin oculto %s [%s, %s]"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:469 eeschema/sch_shape.cpp:407
+#: eeschema/lib_shape.cpp:474 eeschema/sch_shape.cpp:451
#, c-format
msgid "Arc, radius %s"
msgstr "Arco, radio %s"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:473 eeschema/sch_shape.cpp:411
+#: eeschema/lib_shape.cpp:478 eeschema/sch_shape.cpp:455
#, c-format
msgid "Circle, radius %s"
msgstr "Círculo, radio %s"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:482 eeschema/sch_shape.cpp:420
+#: eeschema/lib_shape.cpp:487 eeschema/sch_shape.cpp:464
#, c-format
msgid "Polyline, %d points"
msgstr "Polilínea, %d puntos"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:486 eeschema/sch_shape.cpp:424
+#: eeschema/lib_shape.cpp:491 eeschema/sch_shape.cpp:468
#, c-format
msgid "Bezier Curve, %d points"
msgstr "Curva Bézier, %d puntos"
-#: eeschema/lib_symbol.cpp:407 eeschema/sch_symbol.cpp:434
+#: eeschema/lib_symbol.cpp:407 eeschema/sch_symbol.cpp:435
#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:115
#, c-format
msgid "Unit %s"
@@ -13441,7 +13732,7 @@ msgstr "Texto gráfico '%s'"
msgid "Graphic Text Box"
msgstr "Caja de texto gráfico"
-#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_label.cpp:872
+#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_label.cpp:911
#: eeschema/sch_text.cpp:487 eeschema/sch_textbox.cpp:432
msgid "Bold Italic"
msgstr "Cursiva negrita"
@@ -13545,29 +13836,29 @@ msgstr "Símbolos a nueva librería..."
msgid "&Units"
msgstr "&Unidades"
-#: eeschema/menubar.cpp:318
+#: eeschema/menubar.cpp:320
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:172 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:473
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:172 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:257
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475
msgid "&Place"
msgstr "A&ñadir"
-#: eeschema/menubar.cpp:319
+#: eeschema/menubar.cpp:321
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:477
msgid "&Inspect"
msgstr "&Inspeccionar"
-#: eeschema/menubar.cpp:320 gerbview/menubar.cpp:239 kicad/menubar.cpp:216
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:257 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:476
+#: eeschema/menubar.cpp:322 gerbview/menubar.cpp:239 kicad/menubar.cpp:216
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:259 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:478
msgid "&Tools"
msgstr "&Herramientas"
-#: eeschema/menubar.cpp:321
+#: eeschema/menubar.cpp:323
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:477
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:260
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:479
msgid "P&references"
msgstr "P&referencias"
@@ -13576,7 +13867,7 @@ msgstr "P&referencias"
msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX"
msgstr "Fallo al generar un nombre para '%s': se sobrepasó UINT64_MAX"
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:256
#, c-format
msgid ""
"Error reading simulation model from symbol '%s':\n"
@@ -13585,12 +13876,12 @@ msgstr ""
"Error al leer el modelo de simulación desde el símbolo '%s':\n"
"%s"
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:498
#, c-format
msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model"
msgstr "No se ha podido abrir el archivo '%s' para escribir el modelo IBIS"
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:570
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:553
#, c-format
msgid "Could not find library file '%s'"
msgstr "No pudo encontrarse el archivo de librería '%s'"
@@ -13622,14 +13913,14 @@ msgstr "Seleccionar símbolo de alimentación (%d elementos cargados)"
msgid "Choose Symbol (%d items loaded)"
msgstr "Seleccionar símbolo (%d elementos cargados)"
-#: eeschema/picksymbol.cpp:289
+#: eeschema/picksymbol.cpp:291
#, c-format
msgid "No alternate body style found for symbol '%s' in library '%s'."
msgstr ""
"No se ha encontrado un cuerpo alternativo para el símbolo '%s' en la "
"librería '%s'."
-#: eeschema/pin_numbers.cpp:124 pcbnew/zones.h:65
+#: eeschema/pin_numbers.cpp:124 pcbnew/zones.h:64
msgid "none"
msgstr "ninguno"
@@ -13808,11 +14099,11 @@ msgstr "Entrada de bus a línea"
msgid "Bus to Bus Entry"
msgstr "Entrada de bus a bus"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:496 eeschema/sch_line.cpp:899
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:496 eeschema/sch_line.cpp:930
msgid "Wire"
msgstr "Línea"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:497 eeschema/sch_line.cpp:900
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:497 eeschema/sch_line.cpp:931
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -13821,9 +14112,9 @@ msgid "Bus Entry Type"
msgstr "Tipo entrada de bus"
# Pendiente
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:512 eeschema/sch_label.cpp:900
-#: eeschema/sch_line.cpp:924 pcbnew/pad.cpp:978 pcbnew/pcb_track.cpp:965
-#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:560
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:512 eeschema/sch_label.cpp:939
+#: eeschema/sch_line.cpp:955 pcbnew/pad.cpp:979 pcbnew/pcb_track.cpp:965
+#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:566
msgid "Resolved Netclass"
msgstr "Clase de red resuelta"
@@ -13841,25 +14132,25 @@ msgstr "Miembros de alias %s de bus"
msgid "KiCad Schematic Editor"
msgstr "Editor de esquemas de KiCad"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:180 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1606
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:180 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1768
msgid "Schematic Hierarchy"
msgstr "Jerarquía de esquema"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:271
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:277
msgid "New schematic file is unsaved"
msgstr "El nuevo archivo de esquema no está guardado"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:786 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1760
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:806
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:393
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:703 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:743
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1049
#, c-format
msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr "¿Guardar los cambios a '%s' antes de cerrar?"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:953
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:973
msgid ""
"Cannot update the PCB, because the Schematic Editor is opened in stand-alone "
"mode. In order to create/update PCBs from schematics, launch the KiCad shell "
@@ -13869,48 +14160,48 @@ msgstr ""
"modo independiente. Para crear/actualizar placas desde el esquema, es "
"necesario crear un proyecto de placa desde la ventana principal de KiCad."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1086 eeschema/sch_plotter.cpp:1028
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1106 eeschema/sch_plotter.cpp:1028
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36
msgid "Schematic"
msgstr "Esquema"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1103
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1123
msgid "New Schematic"
msgstr "Nuevo esquema"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1115
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1135
#, c-format
msgid "Schematic file '%s' already exists."
msgstr "Ya existe el archivo de esquema '%s'."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1136
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1156
msgid "Open Schematic"
msgstr "Abrir esquema"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1205
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1225
msgid "Assigning footprints requires a fully annotated schematic."
msgstr "Para asignar huellas se requiere de un esquema anotado completamente."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1230
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1250
msgid "Could not open CvPcb"
msgstr "No ha pudido abrirse CvPcb"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1413 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1568 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:617
#: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:914
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1561
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1558
msgid "[Read Only]"
msgstr "[Solo lectura]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1416 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352
-#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:923 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1564
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1571 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:620
+#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:923 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1561
msgid "[Unsaved]"
msgstr "[No Guardado]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1420
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1575
msgid "[no schematic loaded]"
msgstr "[no hay un esquema cargado]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1629
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1791
#, c-format
msgid "Highlighted net: %s"
msgstr "Red resaltada: %s"
@@ -13947,116 +14238,116 @@ msgstr "Valor SCH_FILE_T desconocido: %d"
msgid "Tri-State"
msgstr "Triestado"
-#: eeschema/sch_label.cpp:855
+#: eeschema/sch_label.cpp:894
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: eeschema/sch_label.cpp:859
+#: eeschema/sch_label.cpp:898
msgid "Hierarchical Sheet Pin"
msgstr "Pin de hoja jerárquica"
-#: eeschema/sch_label.cpp:887 eeschema/sch_text.cpp:502
+#: eeschema/sch_label.cpp:926 eeschema/sch_text.cpp:502
msgid "Justification"
msgstr "Justificado"
-#: eeschema/sch_label.cpp:950 eeschema/sch_line.cpp:863
+#: eeschema/sch_label.cpp:989 eeschema/sch_line.cpp:894
#: pcbnew/board_connected_item.cpp:172
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:39
-#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:964 pcbnew/pad.cpp:976
-#: pcbnew/pad.cpp:1757 pcbnew/pcb_track.cpp:963
+#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:964 pcbnew/pad.cpp:977
+#: pcbnew/pad.cpp:1770 pcbnew/pcb_track.cpp:963
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1537
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:231 pcbnew/zone.cpp:558
-#: pcbnew/zone.cpp:1435
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:242 pcbnew/zone.cpp:564
+#: pcbnew/zone.cpp:1444
msgid "Net"
msgstr "Red"
# Pendiente
-#: eeschema/sch_label.cpp:952 eeschema/sch_line.cpp:867
+#: eeschema/sch_label.cpp:991 eeschema/sch_line.cpp:898
msgid "Resolved netclass"
msgstr "Clase de red resuelta"
-#: eeschema/sch_label.cpp:967
+#: eeschema/sch_label.cpp:1006
msgid "Hierarchical Labels"
msgstr "Etiquetas jerárquicas"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1052
+#: eeschema/sch_label.cpp:1091
#, c-format
msgid "Label '%s'"
msgstr "Etiqueta '%s'"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1229
+#: eeschema/sch_label.cpp:1268
#, c-format
msgid "Directive Label [%s %s]"
msgstr "Etiqueta de directiva [%s %s]"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1505
+#: eeschema/sch_label.cpp:1544
#, c-format
msgid "Global Label '%s'"
msgstr "Etiqueta global '%s'"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1638
+#: eeschema/sch_label.cpp:1677
#, c-format
msgid "Hierarchical Label '%s'"
msgstr "Etiqueta jerárquica '%s'"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1655 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:687
+#: eeschema/sch_label.cpp:1694 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:687
msgid "Syntax Help"
msgstr "Ayuda de sintaxis"
-#: eeschema/sch_line.cpp:713
+#: eeschema/sch_line.cpp:744
#, c-format
msgid "Vertical Wire, length %s"
msgstr "Hilo vertical, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:714
+#: eeschema/sch_line.cpp:745
#, c-format
msgid "Vertical Bus, length %s"
msgstr "BUS vertical, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:715
+#: eeschema/sch_line.cpp:746
#, c-format
msgid "Vertical Graphic Line, length %s"
msgstr "Línea gráfica vertical, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:722
+#: eeschema/sch_line.cpp:753
#, c-format
msgid "Horizontal Wire, length %s"
msgstr "Hilo horizontal, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:723
+#: eeschema/sch_line.cpp:754
#, c-format
msgid "Horizontal Bus, length %s"
msgstr "BUS horizontal, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:724
+#: eeschema/sch_line.cpp:755
#, c-format
msgid "Horizontal Graphic Line, length %s"
msgstr "Línea gráfica horizontal, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:731
+#: eeschema/sch_line.cpp:762
#, c-format
msgid "Wire, length %s"
msgstr "Hilo, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:732
+#: eeschema/sch_line.cpp:763
#, c-format
msgid "Bus, length %s"
msgstr "Bus, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:733
+#: eeschema/sch_line.cpp:764
#, c-format
msgid "Graphic Line, length %s"
msgstr "Línea gráfica, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:901
+#: eeschema/sch_line.cpp:932
msgid "Graphical"
msgstr "Gráfica"
-#: eeschema/sch_line.cpp:904
+#: eeschema/sch_line.cpp:935
msgid "Line Type"
msgstr "Tipo de línea"
-#: eeschema/sch_line.cpp:909
+#: eeschema/sch_line.cpp:940
msgid "from netclass"
msgstr "por tipo de red"
@@ -14098,6 +14389,10 @@ msgstr "Listo."
msgid "Plotted to '%s'."
msgstr "Trazado a '%s'."
+#: eeschema/sch_plotter.cpp:547
+msgid "Done"
+msgstr "Listo"
+
#: eeschema/sch_plotter.cpp:1036
#, c-format
msgid "Failed to write plot files to folder '%s'."
@@ -14805,48 +15100,48 @@ msgstr "(Eliminar elemento)"
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
msgstr "Pin de hoja jerárquica %s"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1240
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
msgid "Excluded from BOM"
msgstr "Excluido del BOM"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1245
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1275
msgid "Excluded from board"
msgstr "Excluido de la placa"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1250
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1280
msgid "DNP"
msgstr "DNP"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1629
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1659
msgid "Power symbol"
msgstr "Símbolo de alimentación"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1639
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1669
msgid "flags"
msgstr "banderas"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1644
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1674
msgid "Missing parent"
msgstr "No se encuentra el elemento principal"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1659
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1689
msgid "Undefined!!!"
msgstr "¡No definido!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1666
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1696
msgid ""
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1685
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1715
msgid "No library defined!"
msgstr "¡No se ha definido una librería!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1687
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1717
#, c-format
msgid "Symbol not found in %s!"
msgstr "¡No se ha encontrado el símbolo en %s!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1876
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1906
#, c-format
msgid "Symbol %s [%s]"
msgstr "Símbolo %s [%s]"
@@ -15442,7 +15737,8 @@ msgid "Checking component "
msgstr "Comprobando componente "
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:254
-msgid "Component name cannot be empty."
+#, fuzzy
+msgid "Component: name cannot be empty."
msgstr "El nombre del componente no puede estar vacío."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:263
@@ -15450,7 +15746,8 @@ msgid "Component: manufacturer cannot be empty."
msgstr "Componente: el fabricante no puede estar vacío."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:272
-msgid "Component: Invalid Package."
+#, fuzzy
+msgid "Component: invalid package."
msgstr "Componente: paquete inválido."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:281
@@ -15462,7 +15759,8 @@ msgid "Cannot interpolate the current based on this IV table."
msgstr "No se puede interpolar la corriente basándose en esta tabla IV."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:396
-msgid "There is a Nan voltage in an IV table"
+#, fuzzy
+msgid "There is an invalid voltage in an IV table"
msgstr "Hay un voltaje NaN en una tabla IV"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:403
@@ -15474,11 +15772,13 @@ msgid "Invalid R_load."
msgstr "R_load inválida."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:450
-msgid "Invalid falling dv/dt."
+#, fuzzy
+msgid "Invalid falling dV/dt."
msgstr "dv/dt de caída inválida."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:455
-msgid "Invalid rising dv/dt."
+#, fuzzy
+msgid "Invalid rising dV/dt."
msgstr "dv/dt de subida inválida."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:470
@@ -15490,7 +15790,8 @@ msgid "Checking model "
msgstr "Comprobando modelo "
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:482
-msgid "Undefined model type"
+#, fuzzy
+msgid "Undefined model type."
msgstr "Tipo de modelo no definido"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:491
@@ -15510,7 +15811,8 @@ msgid "Invalid C_ref value."
msgstr "Valor de C_ref inválido."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:523
-msgid "invalid V_ref value."
+#, fuzzy
+msgid "Invalid V_ref value."
msgstr "Valor de V_ref inválido."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:531
@@ -15590,35 +15892,43 @@ msgid "Negative number of pins."
msgstr "Número negativo de pines."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:723
-msgid "Empty pin number"
+#, fuzzy
+msgid "Empty pin number."
msgstr "Número de pin vacío"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:734
-msgid "Resistance matrix is incorrect"
+#, fuzzy
+msgid "Resistance matrix is incorrect."
msgstr "La matriz de resistencias es incorrecta"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:745
-msgid "Capacitance matrix is undefined"
+#, fuzzy
+msgid "Capacitance matrix is undefined."
msgstr "La matriz de capacidad está indefinida"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:754
-msgid "Capacitance matrix is incorrect"
+#, fuzzy
+msgid "Capacitance matrix is incorrect."
msgstr "La matriz de capacidad es incorrecta"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:763
-msgid "Capacitance matrix is nullptr"
+#, fuzzy
+msgid "Capacitance matrix is nullptr."
msgstr "La matriz de capacidad es nullptr"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:774
-msgid "Inductance matrix is undefined"
+#, fuzzy
+msgid "Inductance matrix is undefined."
msgstr "La matriz de inductancia está indefinida"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:783
-msgid "Inductance matrix is incorrect"
+#, fuzzy
+msgid "Inductance matrix is incorrect."
msgstr "La matriz de inductancia es incorrecta"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:792
-msgid "Inductance matrix is nullptr"
+#, fuzzy
+msgid "Inductance matrix is nullptr."
msgstr "La matriz de inductancia es nullptr"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:808
@@ -15909,22 +16219,27 @@ msgid "Bitrate could be too high for rising / falling edges"
msgstr ""
"La tasa de bits puede ser demasiado alta para los flancos de subida / bajada"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:77
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Simulation model library not found at '%s'"
+msgstr "No se encontró la biblioteca de modelos de simulación en '%s' o '%s'"
+
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:84
#, c-format
msgid "Simulation model library not found at '%s' or '%s'"
msgstr "No se encontró la biblioteca de modelos de simulación en '%s' o '%s'"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:292
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:300
#, c-format
msgid "Error loading simulation model library '%s': %s"
msgstr "Error al cargar la librería de modelos de simulación '%s': %s"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:304
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:312
#, c-format
msgid "Error loading simulation model: no '%s' field"
msgstr "Error al cargar el modelo de simulación: no existe el campo '%s'"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:310
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:318
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:448
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:449
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:450
@@ -15934,7 +16249,7 @@ msgstr "Error al cargar el modelo de simulación: no existe el campo '%s'"
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:321
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:329
#, c-format
msgid ""
"Error loading simulation model: could not find base model '%s' in library "
@@ -16001,51 +16316,51 @@ msgstr "No se pudo encontrar el modelo IBIS '%s'"
msgid "Invalid IBIS model '%s'"
msgstr "Modelo IBIS inválido '%s'"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:340
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:322
msgid "Power supply"
msgstr "Fuente de alimentación"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:350
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:332
msgid "Parasitic pin resistance"
msgstr "Resistencia parasítica de pin"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:360
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:342
msgid "Parasitic pin inductance"
msgstr "Inductancia parasítica de pin"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:370
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:352
msgid "Parasitic pin capacitance"
msgstr "Capacidad parasítica de pin"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:414
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:396
msgid "DC Value"
msgstr "Valor DC"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:432
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:414
msgid "ON time"
msgstr "Tiempo encendido"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:440
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:422
msgid "OFF time"
msgstr "Tiempo apagado"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:448 eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:481
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:430 eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:463
msgid "Delay"
msgstr "Retardo"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:456
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:438
msgid "Number of cycles"
msgstr "Número de ciclos"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:473
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:455
msgid "Bitrate"
msgstr "Tasa de bits"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:489
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:471
msgid "Number of bits"
msgstr "Número de bits"
-#: eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:90
+#: eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:89 eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:106
#, fuzzy
msgid ""
"Simulation provided no plots. Please refer to console window for results."
@@ -16053,55 +16368,105 @@ msgstr ""
"Esta simulación no proporciona gráficas. Consulte la ventana de la consola "
"para ver los resultados"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162
-msgid "Run/Stop Simulation"
-msgstr "Ejecutar/Parar simulación"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid "Measure Min"
+msgstr "Nodo de medida"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55
-msgid "Run Simulation"
-msgstr "Ejecutar simulación"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "Measure Max"
+msgstr "&Medir"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165
-msgid "Add signals to plot"
-msgstr "Añadir señales a trazar"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "Measure Average"
+msgstr "Medir distancia"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166
-msgid "Probe"
-msgstr "Sonda"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Measure RMS"
+msgstr "&Medir"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167
-msgid "Probe signals on the schematic"
-msgstr "Sondear señales en el esquema"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "Measure Peak-to-peak"
+msgstr "Nodo de medida"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242
-msgid "Tune"
-msgstr "Ajustar"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Measure Time of Min"
+msgstr "Herramienta de medida"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169
-msgid "Tune component values"
-msgstr "Ajustar valores de componentes"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Measure Time of Max"
+msgstr "Herramienta de medida"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170
-msgid "Sim Command"
-msgstr "Comando de simulación"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Format %s..."
+msgstr "Formato"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171
-msgid "Simulation command and settings"
-msgstr "Comando y ajustes de simulación"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid "Format Value..."
+msgstr "Editar valor..."
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "Delete Measurement"
+msgstr "Eliminar segmento"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:486 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919
+#, c-format
+msgid "Plot%u - "
+msgstr "Trazar%u - "
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:493 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:500
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:118
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:175
+msgid "Signal"
+msgstr "Señal"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:496 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Cursor 1"
+msgstr "Cursor"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:497 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Cursor 2"
+msgstr "Cursor"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:622 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:88
msgid "Spice Simulator"
msgstr "Simulador Spice"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1563
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:758
+#, c-format
+msgid "V(%s) (gain)"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "V(%s) (phase)"
+msgstr " (fase)"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:820
+msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
+msgstr "El simulador requiere un esquema completamente anotado."
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:825
+#, fuzzy
msgid ""
-"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n"
+"Errors during netlist generation.\n"
"\n"
msgstr ""
"Han habido errores al generar la lista de redes, simulación cancelada.\n"
"\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:860
msgid ""
"Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to "
"update the Simulation Command?"
@@ -16109,79 +16474,61 @@ msgstr ""
"La directiva de comando de simulación de hoja de esquema cambió. ¿Quiere "
"actualizar el comando de simulación?"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1992
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:894 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2521
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "Ya hay otra simulación ejecutándose."
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534
-#, c-format
-msgid "Plot%u - "
-msgstr "Trazar%u - "
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:975 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1386
+msgid " (gain)"
+msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:934
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:976 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1388
+msgid " (phase)"
+msgstr " (fase)"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1076 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2259
+#, fuzzy
+msgid "Diff"
+msgstr "Par diferencial"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1243 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1255
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1587
msgid "Could not apply tuned value(s):"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:923
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1256 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1577
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not tunable"
msgstr "%s pin %s no encontrado"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654
-msgid "Error: simulation type not defined!\n"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1320
+#, fuzzy
+msgid "Error: no current simulation.\n"
+msgstr "Potencia, corriente y aislamiento"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1329
+#, fuzzy
+msgid "Error: simulation type not defined.\n"
msgstr "Error: ¡tipo de simulación no definido!\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660
-msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1335
+#, fuzzy
+msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Error: ¡el tipo de simulación no admite el trazado!\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732
-msgid " (mag)"
-msgstr " (mag)"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2049
+msgid ""
+"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Han habido errores al generar la lista de redes, simulación cancelada.\n"
+"\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734
-msgid " (phase)"
-msgstr " (fase)"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:844 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1807
-msgid "Signal"
-msgstr "Señal"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1180
-msgid "noname"
-msgstr "sin nombre"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1229
-msgid "Open simulation workbook"
-msgstr "Abrir libro de trabajo de simulación"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1258
-msgid "Save Simulation Workbook As"
-msgstr "Guardar libro de trabajo de simulación como"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1273
-msgid "Save Plot as Image"
-msgstr "Guardar trazado como imagen"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1290
-msgid "Save Plot Data"
-msgstr "Guardar datos de trazado"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1628
-msgid "You need to run plot-providing simulation first."
-msgstr "Primero debe ejecutar una simulación que genere una gráfica."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1685
-#, fuzzy
-msgid "SPICE Netlist"
-msgstr "Archivo de lista de redes de SPICE"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1757
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2124
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "¿Guardar cambios a libro de trabajo?"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1922
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2445
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -16193,156 +16540,42 @@ msgstr ""
"Resultados de simulación:\n"
"\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2013
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:227
#, fuzzy
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Eliminar alias"
+msgid "Measurement"
+msgstr "&Medir"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2013
-#, fuzzy
-msgid "Remove the signal from the plot"
-msgstr "Borrar la señal de la pantalla de trazado"
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:268
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2021 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2048
-msgid "Hide Cursor"
-msgstr "Ocultar cursor"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2023
-msgid "Show Cursor"
-msgstr "Mostrar cursor"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:19
-msgid "New Plot"
-msgstr "Nuevo trazado"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:25
-msgid "Open Workbook..."
-msgstr "Abrir libro de trabajo..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:29
-msgid "Save Workbook"
-msgstr "Guardar libro de trabajo"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:33
-msgid "Save Workbook As..."
-msgstr "Guardar libro de trabajo como..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:39
-msgid "Export Current Plot as PNG..."
-msgstr "Exportar trazado actual como PNG..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:43
-msgid "Export Current Plot as CSV..."
-msgstr "Exportar trazado actual como CSV..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:52
-msgid "File"
-msgstr "Archivo"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:61
-msgid "Add Signals..."
-msgstr "Añadir señales..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:65
-msgid "Probe from schematics"
-msgstr "Probar desde el esquema"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:69
-msgid "Tune Component Value"
-msgstr "Afinar valor del componente"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:75
-msgid "Show SPICE Netlist..."
-msgstr "Mostrar listado de redes SPICE..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:75
-msgid "Shows current simulation's netlist. Useful for debugging SPICE errors."
-msgstr ""
-"Muestra la lista de redes de la simulación. Útil para solucionar errores de "
-"SPICE."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:80
-msgid "Settings..."
-msgstr "Ajustes..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:83
-msgid "Simulation"
-msgstr "Simulación"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:101
-msgid "Show &Grid"
-msgstr "Mostrar cuadrícula"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:105
-msgid "Show &Legend"
-msgstr "Mostrar &leyenda"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:111
-msgid "Dotted Current/Phase"
-msgstr "Corriente/Fase de puntos"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:115
-msgid "White Background"
-msgstr "Fondo blanco"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:118
-msgid "View"
-msgstr "Ver"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:197
-msgid "Signals"
-msgstr "Señales"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:225
-msgid "Cursors"
-msgstr "Cursores"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:351 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:362
-#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:108
-msgid "Frequency"
-msgstr "Frecuencia"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:352
-msgid "Gain"
-msgstr "Ganancia"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:353
-msgid "Phase"
-msgstr "Fase"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:363
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:507
msgid "noise [(V or A)^2/Hz]"
msgstr "ruido [(V o A)^2/Hz]"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:367
-msgid "Time"
-msgstr "Tiempo"
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:542
+#, fuzzy
+msgid "Power"
+msgstr "alimentación"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:368
-msgid "Voltage"
-msgstr "Voltaje"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:369 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:442
-msgid "Current"
-msgstr "Intensidad"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:424
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:584
msgid "Voltage (swept)"
msgstr "Voltaje (barrido)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:428
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:595
msgid "Current (swept)"
msgstr "Corriente (barrido)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:432
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:606
msgid "Resistance (swept)"
msgstr "Resistencia (barrido)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:436
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:617
msgid "Temperature (swept)"
msgstr "Temperatura (barrido)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:441
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:635
msgid "Voltage (measured)"
msgstr "Voltaje (medido)"
@@ -16358,43 +16591,53 @@ msgstr ""
"No se pudo encontrar el modelo '%s' para copiar para \"Un tipo de\" modelo "
"'%s'"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:63
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:65
msgid "DC Sweep"
msgstr "Barrido DC"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:75
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81
msgid "Pole-zero"
msgstr "Polo-Cero"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:89
msgid "Transfer function"
msgstr "Función de transferencia"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:93
msgid "UNKNOWN!"
msgstr "¡DESCONOCIDO!"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:42
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:44
msgid "Spice value cannot be empty"
msgstr "El valor Spice no puede estar vacío"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:47
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:49
msgid "Invalid Spice value string"
msgstr "Valor de cadena Spice no válido"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:80
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:82
msgid "Invalid unit prefix"
msgstr "Prefijo de unidad no válido"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:259
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:356
msgid "Please, fill required fields"
msgstr "Por favor, complete los campos requeridos"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:277
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:374
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid Spice value."
msgstr "'%s' no es un valor Spice válido."
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Simulator"
+msgstr "Simulador..."
+
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "&Simulation"
+msgstr "Simulación"
+
#: eeschema/symbol_async_loader.cpp:108
#, c-format
msgid "Loading library %s..."
@@ -16472,8 +16715,9 @@ msgid "A Power Symbol should have only one pin
"
msgstr "Un símbolo de potencia debería tener solo un pin
"
#: eeschema/symbol_checker.cpp:208
+#, fuzzy
msgid ""
-"Suspicious Power Symbol
Only a input or output power pin has "
+"Suspicious Power Symbol
Only an input or output power pin has "
"meaning
"
msgstr ""
"Símbolo de potencia sospechoso
Solo un pin de potencia de entrada "
@@ -16859,7 +17103,7 @@ msgstr "¡No definido!"
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:520 pcbnew/fp_shape.cpp:430
-#: pcbnew/fp_text.cpp:530 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1771
+#: pcbnew/fp_text.cpp:530 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1784
msgid "Parent"
msgstr "Padre"
@@ -16971,7 +17215,7 @@ msgstr "No se puede enumerar la librería '%s'."
msgid "Error saving symbol %s to library '%s'."
msgstr "Error al guardar el símbolo %s a la librería '%s'."
-#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:268
+#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:260
msgid "(failed to load)"
msgstr "(fallo al cargarse)"
@@ -17046,8 +17290,10 @@ msgid "Select at least one property to back annotate."
msgstr "Seleccione al menos una propiedad para volver a anotar."
#: eeschema/tools/backannotate.cpp:97
+#, fuzzy
msgid ""
-"Cannot fetch PCB netlist because eeschema is opened in stand-alone mode.\n"
+"Cannot fetch PCB netlist because Schematic Editor is opened in stand-alone "
+"mode.\n"
"You must launch the KiCad project manager and create a project."
msgstr ""
"No se puede obtener la lista de redes de la PCB porque Eeschema está abierto "
@@ -17352,11 +17598,11 @@ msgstr "Añadir caja de texto"
msgid "Add a text box item"
msgstr "Añadir un elemento de caja de texto"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:834
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:836
msgid "Add Lines"
msgstr "Añadir líneas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:834
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:836
msgid "Add connected graphic lines"
msgstr "Añadir líneas gráficas conectadas"
@@ -17784,120 +18030,112 @@ msgstr ""
msgid "Divide into unconnected segments"
msgstr "Borrar pistas no con&ectadas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:568
-msgid "Add a simulator probe"
-msgstr "Añadir sonda de simulación"
-
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:572
-msgid "Select a value to be tuned"
-msgstr "Seleccionar un valor para ajustar"
-
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:577 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:569 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
msgid "Highlight net under cursor"
msgstr "Resaltar red bajo el cursor"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:582 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:574 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
msgid "Clear Net Highlighting"
msgstr "Limpiar el resaltado de redes"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:582 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:574 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
msgid "Clear any existing net highlighting"
msgstr "Limpiar cualquier resaltado de red existente"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:589
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:581
msgid "Highlight Nets"
msgstr "Resaltar redes"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:589
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:581
msgid "Highlight wires and pins of a net"
msgstr "Resaltar cables y pines de una red"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:595
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:587
msgid "Edit with Symbol Editor"
msgstr "Editar con el Editor de símbolos"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:595
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:587
msgid "Open the selected symbol in the Symbol Editor"
msgstr "Abre los símbolos seleccionados en el Editor de símbolos"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:601
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:593
msgid "Open the library symbol in the Symbol Editor"
msgstr "Abrir el símbolo de librería en el Editor de símbolos"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:606
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:598
msgid "Edit Symbol Fields..."
msgstr "Editar campos de símbolos..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:606
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:598
msgid "Bulk-edit fields of all symbols in schematic"
msgstr "Editar en masa los campos de todos los símbolos en el esquema"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:611
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:603
msgid "Edit Symbol Library Links..."
msgstr "Editar referencias de librerías de símbolos..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:611
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:603
msgid "Edit links between schematic and library symbols"
msgstr "Editar enlaces entre símbolos de esquema y de librería"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:616
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:608
msgid "Assign Footprints..."
msgstr "Asignar huellas..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:616
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:608
msgid "Run footprint assignment tool"
msgstr "Ejecutar la herramienta de asignación de huellas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:621
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:613
msgid "Import Footprint Assignments..."
msgstr "Importar asignaciones de huella..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:622
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:614
msgid ""
"Import symbol footprint assignments from .cmp file created by board editor"
msgstr ""
"Importar las asociaciones de huellas del símbolo desde el archivo .cmp "
"creado por el editor de placas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:627
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:619
msgid "Annotate Schematic..."
msgstr "Anotar esquema..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:627
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:619
msgid "Fill in schematic symbol reference designators"
msgstr "Rellenar los indicadores de referencia de los símbolos de esquema"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:632
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:624
msgid "Schematic Setup..."
msgstr "Configuración de esquema..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:633
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:625
msgid "Edit schematic setup including annotation styles and electrical rules"
msgstr ""
"Editar la configuración esquemática incluyendo estilos de anotación y reglas "
"eléctricas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:638
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:630
msgid "Edit Sheet Page Number..."
msgstr "Editar el número de página de hoja..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:639
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:631
msgid "Edit the page number of the current or selected sheet"
msgstr "Editar el número de página de la hoja actual o seleccionada"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:643
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:635
msgid "Rescue Symbols..."
msgstr "Recuperar símbolos..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:644
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:636
msgid "Find old symbols in project and rename/rescue them"
msgstr "Buscar símbolos antiguos en el proyecto y renombrarlos/recuperarlos"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:649
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:641
msgid "Remap Legacy Library Symbols..."
msgstr "Reasignar símbolos de librería de legado..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:650
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:642
msgid ""
"Remap library symbol references in legacy schematics to the symbol library "
"table"
@@ -17905,44 +18143,44 @@ msgstr ""
"Reasignar referencias de símbolos de librerías en esquemas de legado a la "
"tabla de librerías de símbolos"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:655
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:647
msgid "Export Drawing to Clipboard"
msgstr "Exportar dibujo al portapapeles"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:655
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:647
msgid "Export drawing of current sheet to clipboard"
msgstr "Exportar el dibujo de la hoja actual al portapapeles"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:660
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:652
msgid "Switch to PCB Editor"
msgstr "Cambiar al editor de placas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:660
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:652
msgid "Open PCB in board editor"
msgstr "Abrir la placa en el editor de placas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:665
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:657
msgid "Export Netlist..."
msgstr "Exportar listado de redes..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:665
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:657
msgid "Export file containing netlist in one of several formats"
msgstr ""
"Exportar archivo que contiene la lista de redes en uno de varios formatos"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:670
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:662
msgid "Generate BOM..."
msgstr "Generar lista de materiales..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:670
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:662
msgid "Generate a bill of materials for the current schematic"
msgstr "Generar una lista de materiales para el esquema actual"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:675
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:667
msgid "Export Symbols to Library..."
msgstr "Exportar símbolos a librería..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:676
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:668
msgid ""
"Add symbols used in schematic to an existing symbol library\n"
"(does not remove other symbols from this library)"
@@ -17950,11 +18188,11 @@ msgstr ""
"Añadir símbolos usadas en el esquema a una librería de símbolos existente\n"
"(no elimina otros símbolos de esta librería)"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:682
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:674
msgid "Export Symbols to New Library..."
msgstr "Exportar símbolos a nueva librería..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:683
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:675
msgid ""
"Create a new symbol library using the symbols used in the schematic\n"
"(if the library already exists it will be replaced)"
@@ -17962,72 +18200,90 @@ msgstr ""
"Crear una nueva librería de símbolos usando los símbolos en el esquema\n"
"(si la librería ya existe, será remplazada)"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:689
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:681
msgid "Select on PCB"
msgstr "Seleccionar en la placa"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:690
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:682
msgid "Select corresponding items in PCB editor"
msgstr "Seleccionar los elementos correspondientes en el editor de placas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:695
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:687
msgid "Show Hidden Pins"
msgstr "Mostrar pines ocultos"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:695
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:687
msgid "Toggle display of hidden pins"
msgstr "Alternar la visualización de pines ocultos"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:692
msgid "Show Hidden Fields"
msgstr "Mostrar campos ocultos"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:692
msgid "Toggle display of hidden text fields"
msgstr "Alternar la visualización de campos de texto ocultos"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:696
msgid "Show ERC Warnings"
msgstr "Mostrar advertencias de ERC"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:696
msgid "Show markers for electrical rules checker warnings"
msgstr ""
"Mostrar marcadores de advertencias del verificador de reglas de eléctricas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:708
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
msgid "Show ERC Errors"
msgstr "Mostrar errores de ERC"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:708
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
msgid "Show markers for electrical rules checker errors"
msgstr "Mostrar marcadores de errores del verificador de reglas de eléctricas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:712
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
msgid "Show ERC Exclusions"
msgstr "Mostrar exclusiones de ERC"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:713
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:705
msgid "Show markers for excluded electrical rules checker violations"
msgstr ""
"Mostrar marcadores de infracciones excluidas del verificador de reglas de "
"eléctricas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:717 eeschema/tools/ee_actions.cpp:722
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:728 eeschema/tools/ee_actions.cpp:734
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:709
+#, fuzzy
+msgid "Show OP Voltages"
+msgstr "Mostrar página %s"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:710
+msgid "Show operating point voltage data from simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:714
+#, fuzzy
+msgid "Show OP Currents"
+msgstr "Mostrar cursor"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:715
+msgid "Show operating point current data from simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:719 eeschema/tools/ee_actions.cpp:724
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:730 eeschema/tools/ee_actions.cpp:736
msgid "Line Mode for Wires and Buses"
msgstr "Modo de línea para cables y buses"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:717
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:719
msgid "Draw and drag at any angle"
msgstr "Dibujar y arrastrar a cualquier ángulo"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:723
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:725
msgid "Constrain drawing and dragging to horizontal or vertical motions"
msgstr ""
"Limitar el dibujado y arrastrado a movimientos horizontales o verticales"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:729
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731
msgid ""
"Constrain drawing and dragging to horizontal, vertical, or 45-degree angle "
"motions"
@@ -18035,220 +18291,309 @@ msgstr ""
"Limitar el dibujado y arrastrado a movimientos horizontales, verticales, o a "
"45°"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:734
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:736
msgid "Switch to next line mode"
msgstr "Cambiar al siguiente modo de línea"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:739
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741
msgid "Annotate Automatically"
msgstr "Anotar automáticamente"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:739
-msgid "Toggle automatic annotation of new parts symbols"
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741
+#, fuzzy
+msgid "Toggle automatic annotation of new symbols"
msgstr "Alternar el anotado automático de nuevos símbolos de partes"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:744
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:746
msgid "Repair Schematic"
msgstr "Reparar esquema"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:745
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:747
msgid "Run various diagnostics and attempt to repair schematic"
msgstr "Ejecutar varios diagnósticos e intentar reparar el esquema"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:751 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:753 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
msgid "Scripting Console"
msgstr "Consola de script"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:751 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:753 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
msgid "Show the Python scripting console"
msgstr "Mostrar la consola de script de Python"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:758
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:760
msgid "Change Sheet"
msgstr "Cambiar hoja"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:758
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:760
msgid "Change to provided sheet's contents in the schematic editor"
msgstr "Cambia a los contenidos de la hoja provista en el editor de esquemas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:763
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:765
msgid "Enter Sheet"
msgstr "Entrar en la hoja"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:763
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:765
msgid "Display the selected sheet's contents in the schematic editor"
msgstr ""
"Muestra los contenidos de la hoja seleccionada en el editor de esquemas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:771
msgid "Leave Sheet"
msgstr "Abandonar hoja"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:771
msgid "Display the parent sheet in the schematic editor"
msgstr "Mostrar la hoja padre en el editor de esquema"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:774
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:776
msgid "Navigate Up"
msgstr "Navegar hacia arriba"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:774
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:776
msgid "Navigate up one sheet in the hierarchy"
msgstr "Navega hacia arriba una hoja en la jerarquía"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:780
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:782
msgid "Navigate Back"
msgstr "Navegar hacia atrás"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:780
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:782
msgid "Move backward in sheet navigation history"
msgstr "Moverse hacia atrás en el historial de navegación de hojas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:786
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:788
msgid "Navigate Forward"
msgstr "Navegar hacia adelante"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:786
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:788
msgid "Move forward in sheet navigation history"
msgstr "Moverse hacia adelante en el historial de navegación de hojas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:792
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:794
msgid "Previous Sheet"
msgstr "Hoja anterior"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:792
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:794
msgid "Move to previous sheet by number"
msgstr "Moverse a la hoja anterior por número"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:798
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:800
msgid "Next Sheet"
msgstr "Siguiente hoja"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:798
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:800
msgid "Move to next sheet by number"
msgstr "Moverse a la hoja siguiente por número"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:804
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:806
msgid "Hierarchy Navigator"
msgstr "Navegador de jerarquía"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:804
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:806
msgid "Show or hide the schematic sheet hierarchy navigator"
msgstr "Mostrar u ocultar el navegador de jerarquía de hojas de esquema"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:814
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:816
msgid "Add Wire"
msgstr "Añadir cable"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:814
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:816
msgid "Add a wire"
msgstr "Añadir un cable"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:821
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:823
msgid "Add Bus"
msgstr "Añadir bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:821
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:823
msgid "Add a bus"
msgstr "Añadir un bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:827
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:829
#: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:76
#: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:125
msgid "Unfold from Bus"
msgstr "Desplegar desde el Bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:827
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:829
msgid "Break a wire out of a bus"
msgstr "Sacar un cable de un bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:840 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1502
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:842 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1502
msgid "Undo Last Segment"
msgstr "Deshacer el último segmento"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:840
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:842
msgid "Walks the current line back one segment."
msgstr "Recorre la línea actual un segmento hacia atrás."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:846
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:848
msgid "Switch Segment Posture"
msgstr "Cambiar postura del segmento"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:846
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:848
msgid "Switches posture of the current segment."
msgstr "Cambia la postura del segmento actual."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:852
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:854
msgid "Finish Wire or Bus"
msgstr "Finalizar cable o bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:852
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:854
msgid "Complete drawing at current segment"
msgstr "Completar dibujo en el segmento actual"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:857
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:859
msgid "Finish Wire"
msgstr "Terminar cable"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:857
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:859
msgid "Complete wire with current segment"
msgstr "Completar cable con el segmento actual"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:862
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:864
msgid "Finish Bus"
msgstr "Terminar bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:862
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:864
msgid "Complete bus with current segment"
msgstr "Completar bus con el segmento actual"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:867
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:869
msgid "Finish Lines"
msgstr "Terminar líneas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:867
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:869
msgid "Complete connected lines with current segment"
msgstr "Terminar las líneas conectadas con el segmento actual"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:876 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:878 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:362
#: pcbnew/tools/edit_tool_move_fct.cpp:241 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270
msgid "Move"
msgstr "Mover"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:876 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:878 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270
msgid "Moves the selected item(s)"
msgstr "Mueve el/los elemento/s seleccionado/s"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:881
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:883
msgid "Drag"
msgstr "Arrastrar"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:881
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:883
msgid "Drags the selected item(s)"
msgstr "Mueve el/los elemento/s seleccionado/s"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:885
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:887
msgid "Move Activate"
msgstr "Activar mover"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:889
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:891
msgid "Symbol Move Activate"
msgstr "Activar mover símbolo"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:893
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:895
msgid "Align Elements to Grid"
msgstr "Alinear elementos a la rejilla"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:899
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:901
msgid "Save Current Sheet Copy As..."
msgstr "Guardar copia de la hoja actual como..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:899
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:901
msgid "Save a copy of the current sheet to another location or name"
msgstr "Guardar una copia de la hoja activa en otra ubicación o nombre"
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:912
+msgid "New Plot"
+msgstr "Nuevo trazado"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:918
+msgid "Open Workbook..."
+msgstr "Abrir libro de trabajo..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:924
+msgid "Save Workbook"
+msgstr "Guardar libro de trabajo"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:930
+msgid "Save Workbook As..."
+msgstr "Guardar libro de trabajo como..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:935
+msgid "Export Current Plot as PNG..."
+msgstr "Exportar trazado actual como PNG..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:940
+msgid "Export Current Plot as CSV..."
+msgstr "Exportar trazado actual como CSV..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:945
+#, fuzzy
+msgid "Show Legend"
+msgstr "Mostrar &leyenda"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:950
+msgid "Dotted Current/Phase"
+msgstr "Corriente/Fase de puntos"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:951
+msgid "Draw secondary signal trace (current or phase) with a dotted line"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:955
+#, fuzzy
+msgid "Dark Mode Plots"
+msgstr "Modelos 3D"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:956
+msgid "Draw plots with a black background"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:960
+#, fuzzy
+msgid "Simulation Command..."
+msgstr "Comando de simulación"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:961
+#, fuzzy
+msgid "Edit the simulation command for the current plot tab"
+msgstr "Eliminar el último punto añadido al elemento activo"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:967
+msgid "Run Simulation"
+msgstr "Ejecutar simulación"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:972
+#, fuzzy
+msgid "Stop Simulation"
+msgstr "Ejecutar/Parar simulación"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:978
+#, fuzzy
+msgid "Probe Schematic..."
+msgstr "Anotar esquema..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:978
+msgid "Add a simulator probe"
+msgstr "Añadir sonda de simulación"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:984
+#, fuzzy
+msgid "Add Tuned Value..."
+msgstr "Actualizar valores de los campos..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:984
+msgid "Select a value to be tuned"
+msgstr "Seleccionar un valor para ajustar"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:989
+#, fuzzy
+msgid "Show SPICE Netlist"
+msgstr "Mostrar listado de redes SPICE..."
+
#: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:222
msgid "No symbol issues found."
msgstr "No se han encontrado problemas de símbolos."
@@ -18322,32 +18667,32 @@ msgstr "Cambiar a"
msgid "Label value cannot go below zero"
msgstr "El valor de etiqueta no puede ser menor a cero"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1377 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1380
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1381 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1384
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:528
#, c-format
msgid "Edit %s Field"
msgstr "Editar el campo %s"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1382
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1386
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:530
#, c-format
msgid "Edit '%s' Field"
msgstr "Editar el campo '%s'"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1920 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2009
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1924 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2013
msgid ""
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2276
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2280
msgid "Do you wish to delete the unreferenced pins from this sheet?"
msgstr "¿Desea eliminar pines sin referencias en esta hoja?"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2336
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2340
#, c-format
msgid "Enter page number for sheet path%s"
msgstr "Ingrese el número de hoja para la ruta de hoja %s"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2339
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2343
#: eeschema/widgets/hierarchy_pane.cpp:287
msgid "Edit Sheet Page Number"
msgstr "Editar número de página de hoja"
@@ -18380,7 +18725,7 @@ msgstr "No se ha seleccionado ninguna red."
msgid "Net must be labeled to assign a netclass."
msgstr "La red debe ser etiquetada para asignar una clase de red."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1590
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1593
#, c-format
msgid ""
"The pasted sheet '%s'\n"
@@ -18391,40 +18736,40 @@ msgstr ""
"fue descartada porque el destino ya tiene la hoja o una de sus subhojas como "
"padre."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1969
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1972
msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited."
msgstr ""
"Los símbolos con enlaces de librería de símbolos inválidos no pueden ser "
"editados."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2261
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2288
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594
#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712
#, c-format
msgid "%d duplicate IDs replaced.\n"
msgstr "%d ID duplicados reemplazados.\n"
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2268
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2295
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609
#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727
#, c-format
msgid "%d potential problems repaired."
msgstr "%d potenciales problemas reparados."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2275
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2302
#: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179
msgid "No errors found."
msgstr "No se han encontrado errores."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:283
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:316
msgid "Reached end of schematic."
msgstr "Se llegó al fin del esquema."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:284
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:317
msgid "Reached end of sheet."
msgstr "Se llegó al fin de la hoja."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:288
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:321
msgid "Find again to wrap around to the start."
msgstr "Buscar de nuevo para empezar desde el principio."
@@ -18454,6 +18799,31 @@ msgstr "Presiona para cancelar el movimiento."
msgid "Page '%s' not found."
msgstr "No se ha encontrado la página '%d'."
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:74
+msgid "Open simulation workbook"
+msgstr "Abrir libro de trabajo de simulación"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:93
+msgid "noname"
+msgstr "sin nombre"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:125
+msgid "Save Simulation Workbook As"
+msgstr "Guardar libro de trabajo de simulación como"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:145
+msgid "Save Plot as Image"
+msgstr "Guardar trazado como imagen"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:165
+msgid "Save Plot Data"
+msgstr "Guardar datos de trazado"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "SPICE Netlist"
+msgstr "Archivo de lista de redes de SPICE"
+
#: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:180
msgid "No symbol library selected."
msgstr "No se ha seleccionado ninguna librería de símbolos."
@@ -18598,9 +18968,14 @@ msgstr ""
"Al alias de la tabla de librería de símbolos se le agrega un entero como\n"
"sufijo para prevenir entradas de tabla duplicadas."
-#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:61
-#, c-format
-msgid "Symbol '%s' has simulation model of type '%s %s', which cannot be tuned"
+#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:57 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tune %s"
+msgstr "Ajustar"
+
+#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has simulation model of type '%s %s'; only RLC passives be tuned"
msgstr ""
"El símbolo '%s' tiene un modelo de simulación de tipo '%s %s', que no puede "
"ser ajustado"
@@ -18777,9 +19152,9 @@ msgstr "Seleccionar capa: %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50
-#: pcbnew/footprint.cpp:2909 pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:302
+#: pcbnew/footprint.cpp:2914 pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/fp_text.cpp:302
#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311
-#: pcbnew/pad.cpp:986 pcbnew/pad.cpp:1741 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:226
+#: pcbnew/pad.cpp:987 pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:233
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:360 pcbnew/pcb_shape.cpp:311 pcbnew/pcb_shape.cpp:410
#: pcbnew/pcb_shape.cpp:412 pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:119
@@ -18788,10 +19163,10 @@ msgstr "Seleccionar capa: %s"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:199
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:213
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:224
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:218
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:219
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:223 pcbnew/zone.cpp:589
-#: pcbnew/zone.cpp:1429 pcbnew/zone.cpp:1432
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:229
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:230
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:234 pcbnew/zone.cpp:595
+#: pcbnew/zone.cpp:1437 pcbnew/zone.cpp:1438
msgid "Layer"
msgstr "Capas"
@@ -18925,9 +19300,9 @@ msgstr "Formato para mm"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178
msgid "2"
msgstr "2"
@@ -18935,9 +19310,9 @@ msgstr "2"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:91
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179
msgid "3"
msgstr "3"
@@ -18947,9 +19322,9 @@ msgstr "3"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180
msgid "4"
msgstr "4"
@@ -18961,9 +19336,9 @@ msgstr "4"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181
msgid "5"
msgstr "5"
@@ -18972,9 +19347,9 @@ msgstr "5"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182
msgid "6"
msgstr "6"
@@ -19177,77 +19552,77 @@ msgstr "Abrir archivo Zip"
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:625
msgid "Attribute"
msgstr "Atributo"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:628 gerbview/gerber_draw_item.cpp:638
msgid "No attribute"
msgstr "Sin atributos"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634
#, c-format
msgid "D Code %d"
msgstr "D Code %d"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:647
msgid "Graphic Layer"
msgstr "Capa gráfica"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:658
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:240
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106
msgid "Position"
msgstr "Posición"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:663
msgid "Start"
msgstr "Inicio"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:666
msgid "End"
msgstr "Final"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677
msgid "Clear"
msgstr "Limpiar"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:678 gerbview/gerber_file_image.cpp:339
msgid "Polarity"
msgstr "Polaridad"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 pcbnew/fp_text.cpp:304
#: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1716
msgid "Mirror"
msgstr "Invertir"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:687
msgid "AB axis"
msgstr "Eje AB"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:699 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25
msgid "Net:"
msgstr "Red:"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:712
#, c-format
msgid "Cmp: %s Pad: %s"
msgstr "Cmp: %s Pad: %s"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:718
#, c-format
msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s"
msgstr "Cmp: %s Pad: %s Fct %s"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:727 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132
msgid "Cmp:"
msgstr "Cmp:"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:996
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:989
#, c-format
msgid "%s (D%d) on layer %d: %s"
msgstr "%s (D%d) en la capa %d: %s"
@@ -19870,7 +20245,8 @@ msgid "Minimal header"
msgstr "Encabezamiento mínimo"
#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:73
-msgid "PTH and NPTH in separate files file"
+#, fuzzy
+msgid "PTH and NPTH in separate files"
msgstr "PTH y NPTH en archivos separados"
#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:78
@@ -19970,7 +20346,8 @@ msgid "Subtract soldermask from silkscreen"
msgstr "Restar la máscara de soldadura de la serigrafía"
#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:70
-msgid "Disable aperature macros"
+#, fuzzy
+msgid "Disable aperture macros"
msgstr "Deshabilitar las macros de apertura"
#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:75
@@ -19992,11 +20369,8 @@ msgstr ""
"placa"
#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:60
-#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:49
-#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:38
-#: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:40
-#: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:40
-msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+#, fuzzy
+msgid "Color theme to use (will default to PCB Editor settings)"
msgstr "Tema de colores a usar (por defecto será la configuración de pcbnew)"
#: kicad/cli/command_export_pcb_pos.cpp:44
@@ -20097,6 +20471,13 @@ msgstr ""
msgid "Mirror the board (useful for trying to show bottom layers)"
msgstr "Voltear la placa (útil para tratar de mostrar las capas inferiores)"
+#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:49
+#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:38
+#: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:40
+#: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:40
+msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+msgstr "Tema de colores a usar (por defecto será la configuración de pcbnew)"
+
#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:57
msgid ""
"Set page sizing mode (0 = page with frame and title block, 1 = current page "
@@ -20543,7 +20924,6 @@ msgstr "Administrar..."
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:85
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:104
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:90
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:40
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:158
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:230
msgid "Action"
@@ -21443,12 +21823,14 @@ msgstr "Solo siguientes páginas"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:161
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:474
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:189
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138
msgid "Text width:"
msgstr "Ancho del texto:"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:172
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:488
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:208
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:154
msgid "Text height:"
msgstr "Alto del texto:"
@@ -21643,7 +22025,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner"
msgstr "origen de coordenadas: esquina inferior izquierda"
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:298
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1471
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
@@ -22577,11 +22959,6 @@ msgstr "Cobre (Cu)"
msgid "Threshold voltage:"
msgstr "Voltaje umbral:"
-#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:71
-#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:255
-msgid "mV"
-msgstr "mV"
-
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator.cpp:154
msgid "PCB Calculator data file"
msgstr "Archivo de datos de Calculadora de placas"
@@ -22722,11 +23099,6 @@ msgstr "Iadj:"
msgid "For 3 terminal regulators only, the Adjust pin current."
msgstr "La corriente de ajuste, únicamente para reguladores de 3 terminales."
-#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:208
-#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:68
-msgid "uA"
-msgstr "uA"
-
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_rf_attenuators.cpp:220
#, c-format
msgid "Attenuation more than %f dB"
@@ -23730,10 +24102,6 @@ msgstr "Hz"
msgid "rad"
msgstr "rad"
-#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:211
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:212
msgid "km"
msgstr "km"
@@ -23788,18 +24156,18 @@ msgstr "Emplazamiento automático de componentes"
msgid "Autoplace components"
msgstr "Emplazamiento automático de componentes"
-#: pcbnew/board.cpp:715 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:147
+#: pcbnew/board.cpp:729 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:147
msgid "Tessellating copper zones..."
msgstr "Teselando zonas de cobre..."
-#: pcbnew/board.cpp:956
+#: pcbnew/board.cpp:970
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35
msgid "PCB"
msgstr "PCB"
-#: pcbnew/board.cpp:1326 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687
+#: pcbnew/board.cpp:1340 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:27
#: pcbnew/footprint.cpp:1035 pcbnew/netinfo_item.cpp:107
#: pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:190
@@ -23807,13 +24175,12 @@ msgstr "PCB"
msgid "Pads"
msgstr "Pads"
-#: pcbnew/board.cpp:1327 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693
+#: pcbnew/board.cpp:1341 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:24
#: pcbnew/netinfo_item.cpp:122 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189
@@ -23821,11 +24188,11 @@ msgstr "Pads"
msgid "Vias"
msgstr "Vías"
-#: pcbnew/board.cpp:1328 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:529
+#: pcbnew/board.cpp:1342 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:529
msgid "Track Segments"
msgstr "Segmentos de pista"
-#: pcbnew/board.cpp:1329 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:530
+#: pcbnew/board.cpp:1343 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:530
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1006
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2321
#: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:61
@@ -23833,7 +24200,7 @@ msgstr "Segmentos de pista"
msgid "Nets"
msgstr "Redes"
-#: pcbnew/board.cpp:1330 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:531
+#: pcbnew/board.cpp:1344 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:531
msgid "Unrouted"
msgstr "Sin enrutar"
@@ -23857,13 +24224,13 @@ msgstr "y otros"
msgid "no layers"
msgstr "sin capas"
-#: pcbnew/board_item.cpp:280 pcbnew/pcb_track.cpp:1277 pcbnew/zone.cpp:1395
-#: pcbnew/zone.cpp:1408
+#: pcbnew/board_item.cpp:280 pcbnew/pcb_track.cpp:1277 pcbnew/zone.cpp:1401
+#: pcbnew/zone.cpp:1414
msgid "Position X"
msgstr "Posición X"
-#: pcbnew/board_item.cpp:283 pcbnew/pcb_track.cpp:1281 pcbnew/zone.cpp:1402
-#: pcbnew/zone.cpp:1409
+#: pcbnew/board_item.cpp:283 pcbnew/pcb_track.cpp:1281 pcbnew/zone.cpp:1408
+#: pcbnew/zone.cpp:1415
msgid "Position Y"
msgstr "Posición Y"
@@ -23877,9 +24244,9 @@ msgstr "Posición Y"
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46
#: pcbnew/footprint.cpp:1058 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309
-#: pcbnew/pad.cpp:982 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403
+#: pcbnew/pad.cpp:983 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:117
-#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572
+#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:578
msgid "Locked"
msgstr "Bloqueado"
@@ -24071,9 +24438,9 @@ msgid "Select the number of copper layers in the stackup"
msgstr "Seleccione el número de capas de cobre en el apilado"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:118
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:184
msgid "8"
msgstr "8"
@@ -24660,52 +25027,52 @@ msgstr "Huella no encontrada en la lista de cambios"
msgid "Footprint Order"
msgstr "Orden de huellas"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:45
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:50
msgid "Horizontally: top left to bottom right"
msgstr "Horizontalmente: de arriba a la izquierda a abajo a la derecha"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:56
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:61
msgid "Horizontally: top right to bottom left"
msgstr "Horizontalmente: de arriba a la derecha a abajo a la izquierda"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:67
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:72
msgid "Horizontally: bottom left to top right"
msgstr "Horizontalmente: de abajo a la izquierda a arriba a la derecha"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:78
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:83
msgid "Horizontally:: bottom right to top left"
msgstr "Horizontalmente: de abajo a la derecha a arriba a la izquierda"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:86
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:91
msgid "Vertically: top left to bottom right"
msgstr "Verticalmente: de arriba a la izquierda a abajo a la derecha"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:97
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:102
msgid "Vertically: top right to bottom left"
msgstr "Verticalmente: de arriba a la derecha a abajo a la izquierda"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:108
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:113
msgid "Vertically: bottom left to top right"
msgstr "Verticalmente: de abajo a la izquierda a arriba a la derecha"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:119
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:124
msgid "Vertically: bottom right to top left"
msgstr "Verticalmente: de abajo a la derecha a arriba a la izquierda"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:132
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:137
msgid "Based on location of:"
msgstr "Basado en la ubicación de:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:141
msgid "Reference Designator"
msgstr "Indicador de referencia"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:142
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:147
msgid "Round locations to:"
msgstr "Redondear ubicaciones a:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:144
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:151
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:149
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:156
msgid ""
"Component position will be rounded\n"
"to this grid before sorting.\n"
@@ -24715,35 +25082,31 @@ msgstr ""
"a esta cuadrícula antes de ordenar.\n"
"Esto ayuda con los componentes desalineados."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:163
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:168
msgid "Reannotation Scope"
msgstr "Alcance de la reanotación"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:170
-msgid "Reannotate:"
-msgstr "Reanotar:"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155
#: pcbnew/footprint.cpp:1044
msgid "Front"
msgstr "Lado Frontal"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:181
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:187
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:569
msgid "Back"
msgstr "Lado trasero"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:208
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:211
msgid "Front reference start:"
msgstr "Inicio de las referencias frontales:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:210
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:213
msgid "Starting reference designation for front."
msgstr "Referencia inicial para el frente."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:214
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:217
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:96
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:169
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:174
@@ -24752,21 +25115,21 @@ msgstr "Referencia inicial para el frente."
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:318
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177
msgid "1"
msgstr "1"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:215
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218
msgid "Default is 1"
msgstr "Por defecto es 1"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:220
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:223
msgid "Back reference start:"
msgstr "Inicio de las referencias traseras:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:222
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:225
msgid ""
"Blank continues from front or enter a number greater than the highest "
"reference designation on the front."
@@ -24774,7 +25137,7 @@ msgstr ""
"Blanco continúa desde el frontal o introduzca un número mayor que la "
"designación de referencia más alta en el frontal."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:227
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:230
msgid ""
"Leave blank or zero, or enter a number greater than the highest reference "
"designation on the front."
@@ -24782,11 +25145,11 @@ msgstr ""
"Déjelo en blanco o cero, o introduzca un número mayor que la designación de "
"referencia más alta en el frontal."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:232
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:235
msgid "Remove front prefix"
msgstr "Eliminar prefijo frontal"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:233
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:236
msgid ""
"If checked will remove the front side prefix\n"
"in the front prefix box if present"
@@ -24794,11 +25157,11 @@ msgstr ""
"Si se ha marcado, eliminará el prefijo del lado frontal\n"
"en el cuadro de prefijo frontal si está presente"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:237
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:240
msgid "Remove back prefix"
msgstr "Eliminar prefijo trasero"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:238
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:241
msgid ""
"If checked will remove the Back side prefix\n"
"in the back prefix box if present"
@@ -24806,37 +25169,37 @@ msgstr ""
"Si está marcado, eliminará el prefijo del lado trasero\n"
"en el cuadro de prefijo trasero si está presente"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:242
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:245
msgid "Front prefix:"
msgstr "Prefijo frontal:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:244
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:249
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:247
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:252
msgid "Optional prefix for component side reference designations (e.g. F_)"
msgstr "Prefijo opcional para referencias del lado de los componentes (ej. F_)"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:253
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:256
msgid "Back prefix:"
msgstr "Prefijo trasero:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:255
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:260
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:258
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:263
msgid "Optional prefix for solder side reference designations (e.g. B_)"
msgstr "Prefijo opcional para referencias del lado de la soldadura (ej. B_)"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:264
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:267
msgid "Exclude locked footprints"
msgstr "Excluir huellas bloqueadas"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:265
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:268
msgid "Locked footprints will not be reannotated"
msgstr "Las huellas bloqueadas no serán reanotadas"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:269
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:272
msgid "Exclude references:"
msgstr "Excluir referencias:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:271
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:274
msgid ""
"Do not re-annotate this type \n"
"of reference (R means R*)"
@@ -24844,11 +25207,11 @@ msgstr ""
"No volver a anotar este tipo \n"
"de referencia (R significa R*)"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:290
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:293
msgid "Reference Designators"
msgstr "Indicadores de referencia"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.h:106
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.h:107
msgid "Geographical Reannotation"
msgstr "Reanotación geográfica"
@@ -24904,7 +25267,7 @@ msgstr "Tamaños predefinidos"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111
#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54
-#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2252
+#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2249
msgid "Custom Rules"
msgstr "Reglas personalizadas"
@@ -25013,11 +25376,11 @@ msgstr "??"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1232
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1233
msgid "PTH"
msgstr "PTH"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1235
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1236
msgid "NPTH"
msgstr "NPTH"
@@ -25250,28 +25613,28 @@ msgstr "Propiedades de lágrimas"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:223
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:106
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:97
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:59
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:60
msgid "Conversion Settings"
msgstr "Ajustes de conversión"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:226
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:109
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:100
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:71
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:72
msgid "Use centerlines"
msgstr "Usar líneas centrales"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:230
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:113
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:104
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:75
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:76
msgid "Create bounding hull"
msgstr "Crear casco delimitador"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:234
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:109
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:79
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:102
msgid "Delete source objects after conversion"
msgstr "Eliminar los objetos fuente después de la conversión"
@@ -25279,28 +25642,28 @@ msgstr "Eliminar los objetos fuente después de la conversión"
msgid "Convert to Copper Zone"
msgstr "Convertir a zonas de cobre"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:426
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:408
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:164
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:149
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:97
msgid "Chamfer distance:"
msgstr "Distacia de biselado:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:428
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:410
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:151
msgid "Fillet radius:"
msgstr "Radio de redondeo:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:583
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:564
msgid "Thermal spoke width cannot be smaller than the minimum width."
msgstr "El ancho del alivio térmico no puede ser menor que el ancho mínimo."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:607
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:588
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:325
msgid "No layer selected."
msgstr "No se ha seleccionado ninguna capa."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:891
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:872
msgid " will result in an isolated copper island."
msgstr " resultará en una isla de cobre aislada."
@@ -25353,7 +25716,7 @@ msgstr "Visualización del perímetro:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:134
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:59
-#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:120 pcbnew/zone.cpp:597
+#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:120 pcbnew/zone.cpp:603
msgid "Hatched"
msgstr "Rayado"
@@ -25419,8 +25782,8 @@ msgstr ""
"Tipo de conexión por defecto entre pads y zonas.\n"
"Las opciones locales de pad tienen precedencia frente a estas opciones"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2883
-#: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:1376
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2888
+#: pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1382
msgid "Thermal reliefs"
msgstr "Alivios térmicos"
@@ -25464,13 +25827,13 @@ msgstr "Typo de relleno:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:290
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129
-#: pcbnew/zone.cpp:1386
+#: pcbnew/zone.cpp:1392
msgid "Solid fill"
msgstr "Relleno sólido"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:290
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129
-#: pcbnew/zone.cpp:1387
+#: pcbnew/zone.cpp:1393
msgid "Hatch pattern"
msgstr "Patrón rayado"
@@ -26765,10 +27128,6 @@ msgstr "Buscar marcadores DRC"
msgid "Search net names"
msgstr "Buscar nombres de redes"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Buscar anterior"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:99
msgid "Restart Search"
msgstr "Reiniciar búsqueda"
@@ -26888,7 +27247,7 @@ msgstr "Lado:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184
-#: pcbnew/footprint.cpp:2937
+#: pcbnew/footprint.cpp:2942
msgid "Fabrication Attributes"
msgstr "Atributos fabricación"
@@ -26906,26 +27265,26 @@ msgstr "Agujero pasante"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:186
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:193
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/footprint.cpp:774
-#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1260 pcbnew/pad.cpp:1233
-#: pcbnew/pad.cpp:1703
+#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1260 pcbnew/pad.cpp:1234
+#: pcbnew/pad.cpp:1704
msgid "SMD"
msgstr "SMD"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202
-#: pcbnew/footprint.cpp:2939
+#: pcbnew/footprint.cpp:2944
msgid "Not in schematic"
msgstr "No está en el esquema"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205
-#: pcbnew/footprint.cpp:2941
+#: pcbnew/footprint.cpp:2946
msgid "Exclude from position files"
msgstr "Excluir de los archivos de posición"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211
-#: pcbnew/footprint.cpp:2951
+#: pcbnew/footprint.cpp:2956
msgid "Exempt from courtyard requirement"
msgstr "Exento del requisito del patio"
@@ -27108,7 +27467,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113
-#: pcbnew/footprint.cpp:2918
+#: pcbnew/footprint.cpp:2923
msgid "Footprint Properties"
msgstr "Propiedades de las huellas"
@@ -28488,7 +28847,7 @@ msgid "Basic Shape Polygon"
msgstr "Polígono de forma básica"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:169
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:266 pcbnew/pad.cpp:1761
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:266 pcbnew/pad.cpp:1774
msgid "Pad Properties"
msgstr "Propiedades de pad"
@@ -28737,7 +29096,7 @@ msgstr "Añadir primitiva"
msgid "Pad type:"
msgstr "Tipo de pad:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/pad.cpp:1702
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/pad.cpp:1703
msgid "Through-hole"
msgstr "Pasante"
@@ -28767,8 +29126,8 @@ msgid "Circular"
msgstr "Circular"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 pcbnew/pad.cpp:1217
-#: pcbnew/pad.cpp:1710
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 pcbnew/pad.cpp:1218
+#: pcbnew/pad.cpp:1711
msgid "Oval"
msgstr "Ovalado"
@@ -28780,11 +29139,11 @@ msgstr "Rectangular"
msgid "Trapezoidal"
msgstr "Trapezoidal"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1712
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1713
msgid "Rounded rectangle"
msgstr "Rectángulo redondeado"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1713
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1714
msgid "Chamfered rectangle"
msgstr "Rectángulo biselado"
@@ -28974,23 +29333,23 @@ msgstr ""
"placa\n"
"Estas propiedades son especificadas en archivos Gerber X2."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1718
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1719
msgid "BGA pad"
msgstr "Pad BGA"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1720
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1721
msgid "Fiducial, local to footprint"
msgstr "Fiduciario, local a la huella"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1719
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1720
msgid "Fiducial, global to board"
msgstr "Fiduciario, global a la placa"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1721
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1722
msgid "Test point pad"
msgstr "Pad de punto de prueba"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1722
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1723
msgid "Heatsink pad"
msgstr "Pad de disipador"
@@ -29537,17 +29896,11 @@ msgstr "El espacio entre pistas debe ser mayor a 0."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:645 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:719
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:656 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:729
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:730
msgid "user choice"
msgstr "elección de usuario"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:32
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:43
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:58
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:36
msgid "Trace gap:"
msgstr "Espaciado de pista:"
@@ -30112,18 +30465,10 @@ msgstr "Mantener el texto hacia arriba"
msgid "Parent footprint description"
msgstr "Descripción de la huella padre"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:411
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:414
msgid "Change text box properties"
msgstr "Cambiar propiedades de cuadro de texto"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138
-msgid "Text Width:"
-msgstr "Ancho del texto:"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:154
-msgid "Text Height:"
-msgstr "Alto del texto:"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:204
msgid "Border style:"
msgstr "Estilo del borde:"
@@ -30266,29 +30611,33 @@ msgstr "Propiedades de pistas y vías"
msgid "Track and Via Dimensions"
msgstr "Dimensiones de pistas y vías"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:150
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Remove Unused Layers"
+msgstr "Elimina&r capas sin usar"
+
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Restore All Layers"
+msgstr "Recargar todas las capas"
+
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:157
msgid "Set Unused Pad Properties"
msgstr "Fijar propiedades de pads sin usar"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38
-msgid "&Remove unused layers"
-msgstr "Elimina&r capas sin usar"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38
-msgid "Res&tore unused layers"
-msgstr "Res&taurar capas sin usar"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:44
-msgid "&Selection only"
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "&Selected only"
msgstr "&Solo selección"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:47
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:36
msgid "Keep &outside layers"
msgstr "Mantener capas de z&onas no permitidas"
#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.h:58
-msgid "Remove Unused Pads"
-msgstr "Eliminar pads sin usar"
+#, fuzzy
+msgid "Unused Pads"
+msgstr "Capas incluidas"
#: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:32
msgid "Delete footprints with no symbols"
@@ -31729,6 +32078,7 @@ msgid "Check rule syntax"
msgstr "Verificar reglas de sintaxis"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules_help_md.h:2
+#, fuzzy
msgid ""
"### Top-level Clauses\n"
"\n"
@@ -32050,7 +32400,12 @@ msgid ""
" (rule high-current\n"
" (constraint track_width (min 1.0mm))\n"
" (constraint connection_width (min 0.8mm))\n"
-" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))"
+" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))\n"
+"\n"
+"### Documentation\n"
+"\n"
+"For the full documentation see [https://docs.kicad.org](https://docs.kicad."
+"org/GetMajorMinorVersion/pcbnew/#custom_design_rules)."
msgstr ""
"### Cláusulas de nivel superior\n"
"\n"
@@ -32433,33 +32788,43 @@ msgstr "Taladro de orificio de vía no definido."
msgid "No differential pair gap defined."
msgstr "Espacio de par diferencial no definido."
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:24
+#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:242
+msgid "Tracks:"
+msgstr "Pistas:"
+
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183
msgid "7"
msgstr "7"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1010
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:88
+msgid "Vias:"
+msgstr "Vías:"
+
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1011
#: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306
msgid "Diameter"
msgstr "Diámetro"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1039
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:105 pcbnew/pad.cpp:1040
#: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950
msgid "Hole"
msgstr "Orificio"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150
-msgid "Differential Pairs"
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Differential pairs:"
msgstr "Pares diferenciales"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170
msgid "Gap"
msgstr "Espacio"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171
msgid "Via Gap"
msgstr "Espaciado de vía"
@@ -32797,7 +33162,7 @@ msgid "%s pad connection: %s."
msgstr "%s conexión de pad: %s."
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1431 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1448
-#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1465 pcbnew/zone.cpp:365 pcbnew/zone.cpp:476
+#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1465 pcbnew/zone.cpp:371 pcbnew/zone.cpp:482
msgid "zone"
msgstr "zona"
@@ -33192,11 +33557,11 @@ msgstr "(%s ancho anular min %s; real %s)"
msgid "(%s max annular width %s; actual %s)"
msgstr "(%s ancho anular max %s; real %s)"
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:640
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:646
msgid "Checking nets for minimum connection width..."
msgstr "Comprobando redes para el ancho mínimo de conexión..."
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:779
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:785
#, c-format
msgid "(%s minimum connection width %s; actual %s)"
msgstr "(%s ancho de conexión mínimo %s; real %s)"
@@ -33241,12 +33606,12 @@ msgstr "Comprobando márgenes de zonas de cobres..."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:232
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:265
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_edge_clearance.cpp:124
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:546
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:603
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:654
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:669
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:756
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:795
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:560
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:618
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:674
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:690
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:778
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:817
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_silk_clearance.cpp:240
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:278
#, c-format
@@ -33436,7 +33801,7 @@ msgstr "Recolectando elementos físicos..."
msgid "Checking physical clearances..."
msgstr "Comprobando márgenes físicos..."
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:497
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:511
#, c-format
msgid "Internal clearance violation (%s clearance %s; actual %s)"
msgstr "Infracción de margen interno (%s margen %s; real %s)"
@@ -33892,85 +34257,85 @@ msgstr "Forma 3D: %s"
msgid ""
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:1363
+#: pcbnew/footprint.cpp:1368
msgid ""
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:1365
+#: pcbnew/footprint.cpp:1370
#, c-format
msgid "Footprint %s"
msgstr "Huella %s"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2379
+#: pcbnew/footprint.cpp:2384
#, c-format
msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')"
msgstr "('Orificio pasante' esperado; real '%s')"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2382
+#: pcbnew/footprint.cpp:2387
#, c-format
msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')"
msgstr "('SMD' esperado; real '%s')"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2410
+#: pcbnew/footprint.cpp:2415
msgid "(PTH pad has no copper layers)"
msgstr "(pad pasante revestido sin capas de cobre)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2429
+#: pcbnew/footprint.cpp:2434
msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)"
msgstr "(orificio de pad pasante revestido no deja cobre)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2438
+#: pcbnew/footprint.cpp:2443
msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)"
msgstr "(pad SMD aparece en ambos cobres, frontal y trasero)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2445 pcbnew/footprint.cpp:2458
+#: pcbnew/footprint.cpp:2450 pcbnew/footprint.cpp:2463
msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)"
msgstr "(pad SMD con capas de cobre y máscara no coincidentes)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2450 pcbnew/footprint.cpp:2463
+#: pcbnew/footprint.cpp:2455 pcbnew/footprint.cpp:2468
msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)"
msgstr "(pad SMD con capas de cobre y pasta no coincidentes)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2636
+#: pcbnew/footprint.cpp:2641
#, c-format
msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)"
msgstr ""
"(grupo de pads de unión de redes contiene número de pad desconocido %s)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2641
+#: pcbnew/footprint.cpp:2646
#, c-format
msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)"
msgstr "(pad %s aparece en más de un grupo de pads de unión de redes)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2881 pcbnew/pad.cpp:1730 pcbnew/zone.cpp:1374
+#: pcbnew/footprint.cpp:2886 pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1380
msgid "Inherited"
msgstr "Heredado"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2885 pcbnew/pad.cpp:1734 pcbnew/zone.cpp:1378
+#: pcbnew/footprint.cpp:2890 pcbnew/pad.cpp:1735 pcbnew/zone.cpp:1384
msgid "Thermal reliefs for PTH"
msgstr "Alivios térmicos para PTH"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2927
+#: pcbnew/footprint.cpp:2932
msgid "Library link"
msgstr "Enlace de biblioteca"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2948 pcbnew/pad.cpp:1816 pcbnew/zone.cpp:1483
+#: pcbnew/footprint.cpp:2953 pcbnew/pad.cpp:1834 pcbnew/zone.cpp:1508
msgid "Overrides"
msgstr "Reemplazos"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2954 pcbnew/pad.cpp:1818 pcbnew/zone.cpp:1485
+#: pcbnew/footprint.cpp:2959 pcbnew/pad.cpp:1836 pcbnew/zone.cpp:1510
msgid "Clearance Override"
msgstr "Remplazo de margen"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2958 pcbnew/pad.cpp:1824
+#: pcbnew/footprint.cpp:2963 pcbnew/pad.cpp:1844
msgid "Solderpaste Margin Override"
msgstr "Remplazo de margen de pasta de soldadura"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2963 pcbnew/pad.cpp:1827
+#: pcbnew/footprint.cpp:2968 pcbnew/pad.cpp:1848
msgid "Solderpaste Margin Ratio Override"
msgstr "Remplazo de relación de margen de la pasta de soldadura"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2968 pcbnew/pad.cpp:1831
+#: pcbnew/footprint.cpp:2973 pcbnew/pad.cpp:1853
msgid "Zone Connection Style"
msgstr "Estilo de conexión de zona"
@@ -33983,12 +34348,12 @@ msgstr "huella %s"
msgid "KiCad Footprint Editor"
msgstr "Editor de huellas de KiCad"
-#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:192 pcbnew/zone_settings.cpp:224
+#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:192 pcbnew/zone_settings.cpp:225
msgid "Inner layers"
msgstr "Capas internas"
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:852
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:294 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:294 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1470
msgid "Selection Filter"
msgstr "Filtro de selección"
@@ -34496,19 +34861,19 @@ msgstr "Modo &dibujo"
msgid "&Contrast Mode"
msgstr "Modo &contraste"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:218
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:220
msgid "&Load Footprint from PCB..."
msgstr "Cargar hue&lla desde una placa..."
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:219
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:221
msgid "Load a footprint from the current board into the editor"
msgstr "Cargar una huella desde la placa actual al editor"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:223
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:225
msgid "&Insert Footprint on PCB"
msgstr "&Insertar huella en placa"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:224
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:226
msgid "Insert footprint onto current board"
msgstr "Insertar huella en la placa activa"
@@ -34625,23 +34990,23 @@ msgstr "Salidas de fabricación"
msgid "Add Microwave Shape"
msgstr "Añadir forma de microondas"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:353
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:355
msgid "Auto-Place Footprints"
msgstr "Emplazamiento automático de huellas"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417
msgid "Add Teardrops..."
msgstr "Añadir lágrimas..."
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:416
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418
msgid "Remove Teardrops"
msgstr "Eliminar lágrimas"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:436
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:438
msgid "External Plugins"
msgstr "Complementos externos"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:474
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:476
msgid "Ro&ute"
msgstr "Enr&utar"
@@ -35099,181 +35464,181 @@ msgstr ""
"archivo: '%s'\n"
"línea: %d"
-#: pcbnew/pad.cpp:801 pcbnew/pad.cpp:931 pcbnew/pad.cpp:940 pcbnew/pad.cpp:949
+#: pcbnew/pad.cpp:802 pcbnew/pad.cpp:932 pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/pad.cpp:950
msgid "pad"
msgstr "pad"
-#: pcbnew/pad.cpp:969 pcbnew/pad.cpp:1779
+#: pcbnew/pad.cpp:970 pcbnew/pad.cpp:1792
msgid "Pin Name"
msgstr "Nombre de pin"
-#: pcbnew/pad.cpp:972 pcbnew/pad.cpp:1781
+#: pcbnew/pad.cpp:973 pcbnew/pad.cpp:1794
msgid "Pin Type"
msgstr "Tipo de pin"
-#: pcbnew/pad.cpp:997
+#: pcbnew/pad.cpp:998
msgid "BGA"
msgstr "BGA"
-#: pcbnew/pad.cpp:998
+#: pcbnew/pad.cpp:999
msgid "Fiducial global"
msgstr "Fiduciario global"
-#: pcbnew/pad.cpp:999
+#: pcbnew/pad.cpp:1000
msgid "Fiducial local"
msgstr "Fiduciario local"
-#: pcbnew/pad.cpp:1000
+#: pcbnew/pad.cpp:1001
msgid "Test point"
msgstr "Punto de prueba"
-#: pcbnew/pad.cpp:1001
+#: pcbnew/pad.cpp:1002
msgid "Heat sink"
msgstr "Disipador"
-#: pcbnew/pad.cpp:1002
+#: pcbnew/pad.cpp:1003
msgid "Castellated"
msgstr "Castellado"
-#: pcbnew/pad.cpp:1031
+#: pcbnew/pad.cpp:1032
msgid "Length in Package"
msgstr "Longitud en el paquete"
-#: pcbnew/pad.cpp:1045
+#: pcbnew/pad.cpp:1046
msgid "Hole X / Y"
msgstr "Orificio X / Y"
-#: pcbnew/pad.cpp:1057 pcbnew/pcb_track.cpp:903 pcbnew/pcb_track.cpp:948
+#: pcbnew/pad.cpp:1058 pcbnew/pcb_track.cpp:903 pcbnew/pcb_track.cpp:948
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2548 pcbnew/router/router_tool.cpp:2565
-#: pcbnew/zone.cpp:611
+#: pcbnew/zone.cpp:617
#, c-format
msgid "Min Clearance: %s"
msgstr "Margen mínimo: %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1059 pcbnew/pcb_track.cpp:905 pcbnew/pcb_track.cpp:914
+#: pcbnew/pad.cpp:1060 pcbnew/pcb_track.cpp:905 pcbnew/pcb_track.cpp:914
#: pcbnew/pcb_track.cpp:920 pcbnew/pcb_track.cpp:950 pcbnew/pcb_track.cpp:956
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2545 pcbnew/router/router_tool.cpp:2550
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2555 pcbnew/router/router_tool.cpp:2562
-#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2567 pcbnew/zone.cpp:613
+#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2567 pcbnew/zone.cpp:619
#, c-format
msgid "(from %s)"
msgstr "(desde %s)"
-#: pcbnew/pad.cpp:1219
+#: pcbnew/pad.cpp:1220
msgid "Trap"
msgstr "Trampa"
-#: pcbnew/pad.cpp:1220
+#: pcbnew/pad.cpp:1221
msgid "Roundrect"
msgstr "Rectándulo redondeado"
-#: pcbnew/pad.cpp:1221
+#: pcbnew/pad.cpp:1222
msgid "Chamferedrect"
msgstr "Rectángulo biselado"
-#: pcbnew/pad.cpp:1222
+#: pcbnew/pad.cpp:1223
msgid "CustomShape"
msgstr "Forma personalizada"
-#: pcbnew/pad.cpp:1234
+#: pcbnew/pad.cpp:1235
msgid "Conn"
msgstr "Conn"
-#: pcbnew/pad.cpp:1247
+#: pcbnew/pad.cpp:1248
#, c-format
msgid "Pad %s of %s on %s"
msgstr "Pad %s de %s en %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1254
+#: pcbnew/pad.cpp:1255
#, c-format
msgid "NPTH pad of %s"
msgstr "Pad NPTH de %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1258
+#: pcbnew/pad.cpp:1259
#, c-format
msgid "PTH pad %s of %s"
msgstr "Pad PTH %s de %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1267
+#: pcbnew/pad.cpp:1268
#, c-format
msgid "Pad %s %s of %s on %s"
msgstr "Pad %s %s de %s en %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1275
+#: pcbnew/pad.cpp:1276
#, c-format
msgid "NPTH of %s"
msgstr "NPTH de %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1279
+#: pcbnew/pad.cpp:1280
#, c-format
msgid "PTH pad %s %s of %s"
msgstr "Pad PTH %s %s de %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1704
+#: pcbnew/pad.cpp:1705
msgid "Edge connector"
msgstr "Conector de borde"
-#: pcbnew/pad.cpp:1705
+#: pcbnew/pad.cpp:1706
msgid "NPTH, mechanical"
msgstr "NPTH, mecánico"
-#: pcbnew/pad.cpp:1711
+#: pcbnew/pad.cpp:1712
msgid "Trapezoid"
msgstr "Trapezoide"
-#: pcbnew/pad.cpp:1723
+#: pcbnew/pad.cpp:1724
msgid "Castellated pad"
msgstr "Pads castellados"
-#: pcbnew/pad.cpp:1763
+#: pcbnew/pad.cpp:1776
msgid "Pad Type"
msgstr "Tipo de pad"
-#: pcbnew/pad.cpp:1774
+#: pcbnew/pad.cpp:1787
msgid "Pad Number"
msgstr "Número de pad"
-#: pcbnew/pad.cpp:1784
+#: pcbnew/pad.cpp:1797
msgid "Size X"
msgstr "Tamaño X"
-#: pcbnew/pad.cpp:1787
+#: pcbnew/pad.cpp:1800
msgid "Size Y"
msgstr "Tamaño Y"
-#: pcbnew/pad.cpp:1791
+#: pcbnew/pad.cpp:1804
msgid "Round Radius Ratio"
msgstr "Relación de radios redondos"
-#: pcbnew/pad.cpp:1800
+#: pcbnew/pad.cpp:1813
msgid "Hole Size X"
msgstr "Tamaño X de orificio"
-#: pcbnew/pad.cpp:1803
+#: pcbnew/pad.cpp:1819
msgid "Hole Size Y"
msgstr "Tamaño Y de orificio"
-#: pcbnew/pad.cpp:1807
+#: pcbnew/pad.cpp:1825
msgid "Fabrication Property"
msgstr "Propiedad de fabricación"
-#: pcbnew/pad.cpp:1810 pcbnew/pcb_track.cpp:893
+#: pcbnew/pad.cpp:1828 pcbnew/pcb_track.cpp:893
msgid "Pad To Die Length"
msgstr "Distancia de pad a die"
-#: pcbnew/pad.cpp:1821
+#: pcbnew/pad.cpp:1840
msgid "Soldermask Margin Override"
msgstr "Remplazo de margen de la máscara de soldadura"
-#: pcbnew/pad.cpp:1833 pcbnew/zone.cpp:1504
+#: pcbnew/pad.cpp:1858 pcbnew/zone.cpp:1535
msgid "Thermal Relief Spoke Width"
msgstr "Ancho de radio de alivio térmico"
-#: pcbnew/pad.cpp:1836
+#: pcbnew/pad.cpp:1863
msgid "Thermal Relief Spoke Angle"
msgstr "Ángulo de radio de alivio térmico"
-#: pcbnew/pad.cpp:1839 pcbnew/zone.cpp:1499
+#: pcbnew/pad.cpp:1867 pcbnew/zone.cpp:1529
msgid "Thermal Relief Gap"
msgstr "Espacio del alivio térmico"
@@ -35281,11 +35646,11 @@ msgstr "Espacio del alivio térmico"
msgid "Error loading project footprint libraries."
msgstr "Error al cargar las librerías de huellas del proyecto."
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:245
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:252
msgid "Bitmap Properties"
msgstr "Propiedades de mapa de bits"
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:252
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:259
msgid "Greyscale"
msgstr "Escala de grises"
@@ -35322,19 +35687,19 @@ msgstr "Buscar"
msgid "New PCB file is unsaved"
msgstr "El archivo de placa no está guardado"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1404
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1401
msgid "Board file is read only."
msgstr "El archivo de placa es de solo lectura."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1439
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1436
msgid "PCB file changes are unsaved"
msgstr "Los cambios a la placa no están guardados"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1738
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1735
msgid "The schematic for this board cannot be found."
msgstr "No puede encontrar el esquema para esta placa."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1762
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1759
msgid ""
"Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In "
"order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad "
@@ -35344,11 +35709,11 @@ msgstr ""
"modo independiente. Para crear o actualizar placas desde el esquema es "
"necesario abrir al administrador de proyectos de KiCad y crear un proyecto."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1787
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1784
msgid "Eeschema netlist"
msgstr "Lista de redes de Eeschema"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1798
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1795
msgid ""
"Received an error while reading netlist. Please report this issue to the "
"KiCad team using the menu Help->Report Bug."
@@ -35356,24 +35721,24 @@ msgstr ""
"Se recibió un error al leer la lista de redes. Por favor, informe de este "
"problema al equipo de KiCad utilizando el menú Ayuda->Informar de un error."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1825
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1822
#, c-format
msgid "Schematic file '%s' not found."
msgstr "No se ha encontrado el archivo de esquema '%s'."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1855
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1852
msgid "Eeschema failed to load."
msgstr "Fallo al cargar Eeschema."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2246
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2243
msgid "Edit design rules"
msgstr "Editar reglas de diseño"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2258
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2255
msgid "Could not compile custom design rules."
msgstr "No se pueden compilar las reglas de diseño personalizadas."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2296
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2293
msgid "Export Hyperlynx Layout"
msgstr "Exportar diseño Hyperlynx"
@@ -35567,11 +35932,11 @@ msgstr "Pista %s en (%s), longitud %s"
msgid "Via Properties"
msgstr "Propiedades de vía"
-#: pcbnew/pcb_track.cpp:1311 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:224
+#: pcbnew/pcb_track.cpp:1311 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:235
msgid "Layer Top"
msgstr "Capa superior"
-#: pcbnew/pcb_track.cpp:1313 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:225
+#: pcbnew/pcb_track.cpp:1313 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:236
msgid "Layer Bottom"
msgstr "Capa inferior"
@@ -37117,30 +37482,30 @@ msgstr "Afinada: "
msgid "?"
msgstr "?"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:601 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:682
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:612 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:693
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:768
msgid "board minimum clearance"
msgstr "margen mínimo de placa"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:615 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:626 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:692
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:733 pcbnew/router/router_tool.cpp:755
msgid "board minimum track width"
msgstr "ancho de pista mínimo de placa"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:622 pcbnew/router/router_tool.cpp:735
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:633 pcbnew/router/router_tool.cpp:735
msgid "existing track"
msgstr "pista existente"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:643
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:654
msgid "netclass 'Default'"
msgstr "clase de red 'Por defecto'"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1239
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1250
#, c-format
msgid "%s is malformed."
msgstr "%s está mal formado."
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1242
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1253
msgid ""
"This zone cannot be handled by the router.\n"
"Please verify it is not a self-intersecting polygon."
@@ -37148,7 +37513,7 @@ msgstr ""
"Esta área no puede ser manejada por el enrutador.\n"
"Por favor verifique que el polígono no se intersecta a si mismo."
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1916 pcbnew/router/router_tool.cpp:453
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1927 pcbnew/router/router_tool.cpp:453
msgid "Interactive Router"
msgstr "Enrutador interactivo"
@@ -37629,10 +37994,6 @@ msgstr "Curvada"
msgid "Rect shapes:"
msgstr "Formas rectangulares:"
-#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:242
-msgid "Tracks:"
-msgstr "Pistas:"
-
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:349
msgid "Vias and PTH pads"
msgstr "Vías y pads PTH"
@@ -37718,7 +38079,7 @@ msgstr "Cargar huella desde la placa activa"
msgid "Insert footprint into current board"
msgstr "Insertar huella en la placa activa"
-#: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:279 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:767
+#: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:279 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:768
msgid "+/- to switch"
msgstr "+/- para cambiar"
@@ -37734,7 +38095,7 @@ msgstr "Mostrar la huella siguiente"
msgid "Insert footprint in board"
msgstr "Insertar huella en la placa"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:556
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:557
msgid ""
"Select the default width for new tracks. Note that this width can be "
"overridden by the board minimum width, or by the width of an existing track "
@@ -37745,7 +38106,7 @@ msgstr ""
"pista existente si la función 'Usar el ancho de pista existente' está "
"activada."
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:563
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:564
msgid ""
"When routing from an existing track use its width instead of the current "
"width setting"
@@ -37753,24 +38114,24 @@ msgstr ""
"Al enrutar desde un pista existente, use su ancho en lugar de la "
"configuración de ancho actual"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:669
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:670
msgid "Track: use netclass width"
msgstr "Pista: usar el ancho de clase de red"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:675
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:676
#, c-format
msgid "Track: %s (%s)"
msgstr "Pista: %s (%s)"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:684 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:752
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:685 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:753
msgid "Edit Pre-defined Sizes..."
msgstr "Editar tamaños predefinidos..."
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:721
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:722
msgid "Via: use netclass sizes"
msgstr "Vía: utilizar los tamaños de las clases de red"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:744
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:745
#, c-format
msgid "Via: %s (%s)"
msgstr "Vía: %s (%s)"
@@ -38237,27 +38598,31 @@ msgstr "Afirmaciones"
msgid "Assertions for:"
msgstr "Afirmaciones para:"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:67
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:68
msgid "Copy line width of first object"
msgstr "Copiar ancho de línea del primer objeto"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:176
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:79
+msgid "Gap:"
+msgstr "Espacio:"
+
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:235
msgid "Create from Selection"
msgstr "Crear desde la selección"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:419
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:484
msgid "Convert shapes to polygon"
msgstr "Convertir formas a polígono"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:421
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:486
msgid "Convert shapes to zone"
msgstr "Convertir formas a zona"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:975
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1041
msgid "Convert polygons to lines"
msgstr "Convertir polígonos a líneas"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1063
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1129
msgid "Create arc from line segment"
msgstr "Crear un arco a partir de un segmento de línea"
@@ -41196,108 +41561,108 @@ msgstr "Dimensiones"
msgid "Other items"
msgstr "Otros elementos"
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:199
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:210
msgid "Change property"
msgstr "Cambiar propiedad"
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:239
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:251
msgid "Textbox"
msgstr "Cuadro de texto"
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:317
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:328
msgid "No Net"
msgstr "Sin red"
-#: pcbnew/zone.cpp:528
+#: pcbnew/zone.cpp:534
msgid "Cutout"
msgstr "Recorte"
-#: pcbnew/zone.cpp:537
+#: pcbnew/zone.cpp:543
msgid "No vias"
msgstr "Sin vías"
-#: pcbnew/zone.cpp:540
+#: pcbnew/zone.cpp:546
msgid "No tracks"
msgstr "Sin pistas"
-#: pcbnew/zone.cpp:543
+#: pcbnew/zone.cpp:549
msgid "No pads"
msgstr "Sin pads"
-#: pcbnew/zone.cpp:546
+#: pcbnew/zone.cpp:552
msgid "No copper zones"
msgstr "Sin zonas de cobre"
-#: pcbnew/zone.cpp:549
+#: pcbnew/zone.cpp:555
msgid "No footprints"
msgstr "No hay huellas"
-#: pcbnew/zone.cpp:552
+#: pcbnew/zone.cpp:558
msgid "Restrictions"
msgstr "Restricciones"
-#: pcbnew/zone.cpp:565 pcbnew/zone.cpp:1439
+#: pcbnew/zone.cpp:571 pcbnew/zone.cpp:1448
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
-#: pcbnew/zone.cpp:587 pcbnew/zone.cpp:794
+#: pcbnew/zone.cpp:593 pcbnew/zone.cpp:800
#, c-format
msgid "%s and %d more"
msgstr "%s y %d más"
-#: pcbnew/zone.cpp:601 pcbnew/zone.cpp:1449
+#: pcbnew/zone.cpp:607 pcbnew/zone.cpp:1458
msgid "Fill Mode"
msgstr "Modo relleno"
-#: pcbnew/zone.cpp:603
+#: pcbnew/zone.cpp:609
msgid "Filled Area"
msgstr "Área rellena"
-#: pcbnew/zone.cpp:624
+#: pcbnew/zone.cpp:630
msgid "Corner Count"
msgstr "Número de esquinas"
-#: pcbnew/zone.cpp:659
+#: pcbnew/zone.cpp:665
msgid "Rule Area"
msgstr "Área de Reglas"
-#: pcbnew/zone.cpp:661
+#: pcbnew/zone.cpp:667
msgid "Teardrop Area"
msgstr "Área de lágrima"
-#: pcbnew/zone.cpp:663
+#: pcbnew/zone.cpp:669
msgid "Copper Zone"
msgstr "Zona de cobre"
-#: pcbnew/zone.cpp:665
+#: pcbnew/zone.cpp:671
msgid "Non-copper Zone"
msgstr "Zona sin cobre"
-#: pcbnew/zone.cpp:800
+#: pcbnew/zone.cpp:806
#, c-format
msgid "Rule Area Cutout on %s"
msgstr "Recorte de área de reglas en %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:802
+#: pcbnew/zone.cpp:808
#, c-format
msgid "Zone Cutout on %s"
msgstr "Recorte de zona en %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:807
+#: pcbnew/zone.cpp:813
#, c-format
msgid "Rule Area on %s"
msgstr "Área de reglas en %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:809
+#: pcbnew/zone.cpp:815
#, c-format
msgid "Zone %s on %s"
msgstr "Zona %s en %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:1490
+#: pcbnew/zone.cpp:1517
msgid "Minimum Width"
msgstr "Ancho mínimo"
-#: pcbnew/zone.cpp:1495
+#: pcbnew/zone.cpp:1525
msgid "Pad Connections"
msgstr "Conexiones de pads"
@@ -41325,19 +41690,19 @@ msgstr "Rellenar"
msgid "Continue without Refill"
msgstr "Continuar sin rellenar"
-#: pcbnew/zones.h:64
+#: pcbnew/zones.h:63
msgid "inherited"
msgstr "heredado"
-#: pcbnew/zones.h:66
+#: pcbnew/zones.h:65
msgid "thermal reliefs"
msgstr "alivios térmicos"
-#: pcbnew/zones.h:67
+#: pcbnew/zones.h:66
msgid "solid"
msgstr "sólido"
-#: pcbnew/zones.h:68
+#: pcbnew/zones.h:67
msgid "thermal reliefs for PTH"
msgstr "alivios térmicos para PTH"
@@ -41492,6 +41857,104 @@ msgstr "Esquema de KiCad"
msgid "KiCad Printed Circuit Board"
msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad"
+#~ msgid "Create Netlist and Run Simulator Command"
+#~ msgstr "Crear listado de redes y ejecutar el comando del simulador"
+
+#~ msgid "Add signal by name:"
+#~ msgstr "Añadir señal por nombre:"
+
+#~ msgid "Add Signals"
+#~ msgstr "Añadir señales"
+
+#~ msgid "Path Substitutions:"
+#~ msgstr "Sustituciones de rutas:"
+
+#~ msgid "Add signals to plot"
+#~ msgstr "Añadir señales a trazar"
+
+#~ msgid "Probe"
+#~ msgstr "Sonda"
+
+#~ msgid "Probe signals on the schematic"
+#~ msgstr "Sondear señales en el esquema"
+
+#~ msgid "Tune component values"
+#~ msgstr "Ajustar valores de componentes"
+
+#~ msgid "Sim Command"
+#~ msgstr "Comando de simulación"
+
+#~ msgid "Simulation command and settings"
+#~ msgstr "Comando y ajustes de simulación"
+
+#~ msgid " (mag)"
+#~ msgstr " (mag)"
+
+#~ msgid "You need to run plot-providing simulation first."
+#~ msgstr "Primero debe ejecutar una simulación que genere una gráfica."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove Signal"
+#~ msgstr "Eliminar alias"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove the signal from the plot"
+#~ msgstr "Borrar la señal de la pantalla de trazado"
+
+#~ msgid "Hide Cursor"
+#~ msgstr "Ocultar cursor"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Archivo"
+
+#~ msgid "Add Signals..."
+#~ msgstr "Añadir señales..."
+
+#~ msgid "Probe from schematics"
+#~ msgstr "Probar desde el esquema"
+
+#~ msgid "Tune Component Value"
+#~ msgstr "Afinar valor del componente"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Shows current simulation's netlist. Useful for debugging SPICE errors."
+#~ msgstr ""
+#~ "Muestra la lista de redes de la simulación. Útil para solucionar errores "
+#~ "de SPICE."
+
+#~ msgid "Settings..."
+#~ msgstr "Ajustes..."
+
+#~ msgid "Show &Grid"
+#~ msgstr "Mostrar cuadrícula"
+
+#~ msgid "White Background"
+#~ msgstr "Fondo blanco"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Ver"
+
+#~ msgid "Signals"
+#~ msgstr "Señales"
+
+#~ msgid "Cursors"
+#~ msgstr "Cursores"
+
+#~ msgid "Reannotate:"
+#~ msgstr "Reanotar:"
+
+#~ msgid "Text Width:"
+#~ msgstr "Ancho del texto:"
+
+#~ msgid "Text Height:"
+#~ msgstr "Alto del texto:"
+
+#~ msgid "Res&tore unused layers"
+#~ msgstr "Res&taurar capas sin usar"
+
+#~ msgid "Remove Unused Pads"
+#~ msgstr "Eliminar pads sin usar"
+
#~ msgid "Reading file "
#~ msgstr "Leyendo archivo "
@@ -42765,9 +43228,6 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad"
#~ msgid "Select library"
#~ msgstr "Seleccionar librería"
-#~ msgid "Range:"
-#~ msgstr "Rango:"
-
#~ msgid "Offset:"
#~ msgstr "Desplazamiento:"
@@ -46220,10 +46680,6 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad"
#~ msgid "Minimum uVia drill:"
#~ msgstr "Mínimo taladro de uVía:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unused Pad Layers"
-#~ msgstr "Capas incluidas"
-
#~ msgid "Flip"
#~ msgstr "Invertir"
@@ -46912,27 +47368,18 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad"
#~ msgid "Run"
#~ msgstr "Ejecutar"
-#~ msgid "f"
-#~ msgstr "f"
-
#~ msgid "femto"
#~ msgstr "femto"
#~ msgid "1e-15"
#~ msgstr "1e-15"
-#~ msgid "p"
-#~ msgstr "p"
-
#~ msgid "pico"
#~ msgstr "pico"
#~ msgid "1e-12"
#~ msgstr "1e-12"
-#~ msgid "n"
-#~ msgstr "n"
-
#~ msgid "nano"
#~ msgstr "nano"
@@ -47549,9 +47996,6 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad"
#~ msgid "Filter footprint list using a partial name or a pattern"
#~ msgstr "Filtrar lista de huellas utilizando un nombre parcial o un patrón"
-#~ msgid "Measure distance"
-#~ msgstr "Medir distancia"
-
#~ msgid ""
#~ "An attempt was made to remove the %s field from component %s in library "
#~ "%s."
@@ -50320,9 +50764,6 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad"
#~ msgid "&Grid Origin"
#~ msgstr "Ori&gen de cuadrícula"
-#~ msgid "&Measure"
-#~ msgstr "&Medir"
-
#~ msgid "Modern Toolset (&Fallback)"
#~ msgstr "Herramientas modernas (alternativo)"
@@ -50534,9 +50975,6 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad"
#~ msgid "Only one pad for this footprint."
#~ msgstr "Esta huella solo tienen un pad"
-#~ msgid "Gap:"
-#~ msgstr "Espacio:"
-
#~ msgid "Unable to drag this segment: too many segments connected"
#~ msgstr "Imposible arrastrar este segmento: demasiados segmentos conectados"
@@ -50601,9 +51039,6 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad"
#~ msgid "Change Segment Width"
#~ msgstr "Cambiar ancho de segmento"
-#~ msgid "Delete Segment"
-#~ msgstr "Eliminar segmento"
-
#~ msgid "Delete Track"
#~ msgstr "Eliminar pista"
@@ -51852,9 +52287,6 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad"
#~ msgid "Save current schematic sheet with new name"
#~ msgstr "Guardar la hoja de esquema activa con otro nombre"
-#~ msgid "Update Field Values..."
-#~ msgstr "Actualizar valores de los campos..."
-
#~ msgid "General &Options"
#~ msgstr "&Opciones generales"
@@ -52905,9 +53337,6 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad"
#~ msgid "Preset Layer Groupings:"
#~ msgstr "Grupos de capas:"
-#~ msgid "power"
-#~ msgstr "alimentación"
-
#~ msgid ""
#~ "Note: for clearance values:\n"
#~ "- a positive value means a mask bigger than a pad.\n"
@@ -53257,9 +53686,6 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad"
#~ msgid "Common:"
#~ msgstr "Común:"
-#~ msgid "Vias:"
-#~ msgstr "Vías:"
-
#~ msgid "Drill:"
#~ msgstr "Taladro:"
diff --git a/translation/pofiles/es_MX.po b/translation/pofiles/es_MX.po
index a434403966..2516419309 100644
--- a/translation/pofiles/es_MX.po
+++ b/translation/pofiles/es_MX.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-10 15:35-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-15 16:29-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-13 00:59+0000\n"
"Last-Translator: Ulices \n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) Currently matching nets:"
msgstr " Redes que coinciden actualmente:"
@@ -2022,17 +2034,17 @@ msgstr "Variables de entorno"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161
-#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246
+#: eeschema/sch_pin.cpp:218 eeschema/sch_symbol.cpp:1665
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1710 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:519
-#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:27
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
#: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:50
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:42
#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:965
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:465
-#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:592
-#: pcbnew/zone.cpp:1444
+#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:598
+#: pcbnew/zone.cpp:1453
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -2162,7 +2174,7 @@ msgstr "Seleccionar archivo"
msgid "Configure Global Library Table"
msgstr "Configurar tabla global de librerías"
-#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:26 common/tool/actions.cpp:474
+#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:26 common/tool/actions.cpp:480
msgid "Grid Origin"
msgstr "Origen de cuadrícula"
@@ -2232,7 +2244,7 @@ msgstr "Cuadrícula 2:"
# ¿Reiniciar?
# ¿Valor inicial?
-#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:170 common/tool/actions.cpp:480
+#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:170 common/tool/actions.cpp:486
msgid "Reset Grid Origin"
msgstr "Restaurar origen de cuadrícula"
@@ -2647,7 +2659,7 @@ msgid "Revision:"
msgstr "Revisión:"
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:240
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:436
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:377
msgid "Title:"
msgstr "Título:"
@@ -2742,14 +2754,14 @@ msgstr "Vista previa de impresión"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:94 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:136
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:155
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:100 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:430
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:275
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:261
#: eeschema/dialogs/dialog_ibis_parser_reporter.cpp:36
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:76
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:146
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:130
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:133
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap_base.cpp:33
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb.cpp:66
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:49 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:159
+#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:159
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:72
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:112
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:136
@@ -2822,7 +2834,8 @@ msgstr "Modo de salida:"
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:35
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:69
-#: eeschema/fields_grid_table.cpp:351
+#: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:495
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:120
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380
@@ -2882,6 +2895,7 @@ msgstr "MiEtiqueta"
#: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:47 common/widgets/lib_tree.cpp:154
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:789
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:491
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:167 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:182
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:252
@@ -3133,7 +3147,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds"
msgstr "Utilizar iconos diseñados para fondos de ventana claros"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677
msgid "Dark"
msgstr "Oscuro"
@@ -3566,12 +3580,12 @@ msgstr "Zoom"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716
-#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2882
-#: pcbnew/pad.cpp:1717 pcbnew/pad.cpp:1731
+#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2887
+#: pcbnew/pad.cpp:1718 pcbnew/pad.cpp:1732
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2445
-#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2464 pcbnew/zone.cpp:1375
+#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2464 pcbnew/zone.cpp:1381
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
@@ -3648,8 +3662,8 @@ msgstr "Restablecer los valores predeterminados del trackpad"
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2884
-#: pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1377
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2889
+#: pcbnew/pad.cpp:1734 pcbnew/zone.cpp:602 pcbnew/zone.cpp:1383
msgid "Solid"
msgstr "Sólida"
@@ -3798,7 +3812,7 @@ msgid "Bus Thickness"
msgstr "Grosor de bus"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
-#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
+#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:940
msgid "Line Style"
msgstr "Estilo de línea"
@@ -3808,12 +3822,12 @@ msgstr "Estilo de línea"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
#: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:494
#: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149
#: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:427
#: eeschema/lib_textbox.cpp:482 eeschema/sch_field.cpp:748
-#: eeschema/sch_label.cpp:870 eeschema/sch_text.cpp:485
+#: eeschema/sch_label.cpp:909 eeschema/sch_text.cpp:485
#: eeschema/sch_textbox.cpp:430 include/stroke_params.h:80
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:125
@@ -3837,7 +3851,7 @@ msgstr "Patrón"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137
#: eeschema/sch_field.cpp:870 eeschema/sch_label.cpp:188
-#: pcbnew/board_connected_item.cpp:177 pcbnew/pad.cpp:1759 pcbnew/zone.cpp:1437
+#: pcbnew/board_connected_item.cpp:177 pcbnew/pad.cpp:1772 pcbnew/zone.cpp:1446
msgid "Net Class"
msgstr "Clase de red"
@@ -3863,11 +3877,11 @@ msgstr "Nombre de la variable"
msgid "Text Substitution"
msgstr "Sustitución de texto"
-#: common/draw_panel_gal.cpp:318 common/draw_panel_gal.cpp:484
+#: common/draw_panel_gal.cpp:317 common/draw_panel_gal.cpp:483
msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering"
msgstr "No puede utilizarse OpenGL, se utiliza renderizado por software"
-#: common/draw_panel_gal.cpp:324 common/draw_panel_gal.cpp:491
+#: common/draw_panel_gal.cpp:323 common/draw_panel_gal.cpp:490
msgid "Could not use OpenGL"
msgstr "No puede utilizarse OpenGL"
@@ -3897,7 +3911,7 @@ msgstr "No se leyó completamente la hoja de dibujo '%s'."
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:28 pcbnew/fp_text.cpp:279
#: pcbnew/fp_text.cpp:291 pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:187
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:33
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:237
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:249
msgid "Text"
msgstr "Texto"
@@ -3917,7 +3931,7 @@ msgstr "Línea"
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:178
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:162
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1709
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1710
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectángulo"
@@ -3930,8 +3944,8 @@ msgstr "Forma importada"
#: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:373
#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:129
#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:468 common/eda_item.cpp:390
-#: eeschema/dialogs/dialog_image_properties.cpp:40 eeschema/sch_bitmap.h:129
-#: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:41 pcbnew/pcb_bitmap.h:110
+#: eeschema/dialogs/dialog_image_properties.cpp:40 eeschema/sch_bitmap.h:131
+#: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:41 pcbnew/pcb_bitmap.h:120
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
@@ -3978,8 +3992,8 @@ msgstr "Comentario"
msgid "Text '%s'"
msgstr "Texto '%s'"
-#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:384 eeschema/lib_shape.cpp:477
-#: eeschema/sch_shape.cpp:415
+#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:384 eeschema/lib_shape.cpp:482
+#: eeschema/sch_shape.cpp:459
#, c-format
msgid "Rectangle, width %s height %s"
msgstr "Rectángulo, ancho %s alto %s"
@@ -4097,7 +4111,7 @@ msgstr "Atajos"
msgid "Data Collection"
msgstr "Recopilación de datos"
-#: common/eda_base_frame.cpp:1036 common/tool/actions.cpp:600
+#: common/eda_base_frame.cpp:1036 common/tool/actions.cpp:606
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:86
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:86
msgid "Symbol Editor"
@@ -4124,7 +4138,7 @@ msgid "Colors"
msgstr "Colores"
#: common/eda_base_frame.cpp:1044 common/hotkey_store.cpp:73
-#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1423
+#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1578
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:80
msgid "Schematic Editor"
msgstr "Editor de esquemas"
@@ -4138,7 +4152,7 @@ msgstr "Opciones de anotación"
msgid "Field Name Templates"
msgstr "Plantillas de nombres de campos"
-#: common/eda_base_frame.cpp:1065 common/tool/actions.cpp:610
+#: common/eda_base_frame.cpp:1065 common/tool/actions.cpp:616
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:98 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:930
#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:92
msgid "Footprint Editor"
@@ -4151,7 +4165,7 @@ msgstr "Valores por defecto"
#: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277
msgid "PCB Editor"
msgstr "Editor de placas"
@@ -4250,7 +4264,7 @@ msgstr "No se ha encontrado el archivo de documentación '%s'."
msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'"
msgstr "Tipo de MIME desconocido para el archivo de documentación '%s'"
-#: common/eda_draw_frame.cpp:144 common/tool/actions.cpp:497
+#: common/eda_draw_frame.cpp:144 common/tool/actions.cpp:503
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:31
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
@@ -4323,15 +4337,15 @@ msgid "Screen"
msgstr "Pantalla"
#: common/eda_item.cpp:325 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1041
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1668 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1698 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:141 pcbnew/fp_shape.cpp:116
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
-#: pcbnew/pad.cpp:963 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97
+#: pcbnew/pad.cpp:964 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97
msgid "Footprint"
msgstr "Huella"
#: common/eda_item.cpp:326 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:501
-#: pcbnew/pad.cpp:966
+#: pcbnew/pad.cpp:967
msgid "Pad"
msgstr "Pad"
@@ -4339,8 +4353,8 @@ msgstr "Pad"
msgid "Graphic"
msgstr "Gráficos"
-#: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:361 eeschema/sch_bitmap.cpp:211
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:222
+#: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:361 eeschema/sch_bitmap.cpp:218
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:229
msgid "Bitmap"
msgstr "Mapa de bits"
@@ -4417,16 +4431,16 @@ msgstr "Entrada de bus"
msgid "Net Label"
msgstr "Etiqueta de red"
-#: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:856
-#: eeschema/sch_label.cpp:1225
+#: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:895
+#: eeschema/sch_label.cpp:1264
msgid "Directive Label"
msgstr "Etiqueta directiva"
-#: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:857
+#: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:896
msgid "Global Label"
msgstr "Etiqueta global"
-#: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:858
+#: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:897
msgid "Hierarchical Label"
msgstr "Etiqueta jerárquica"
@@ -4442,7 +4456,7 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Símbolo"
#: common/eda_item.cpp:370 common/eda_item.cpp:385 eeschema/lib_pin.h:71
-#: eeschema/sch_pin.cpp:206
+#: eeschema/sch_pin.cpp:207
msgid "Pin"
msgstr "Pin"
@@ -4476,7 +4490,7 @@ msgstr "Dibujar elemento"
msgid "Number Box"
msgstr "Cuadro numérico"
-#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1218
+#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1219
msgid "Rect"
msgstr "Rect"
@@ -4493,8 +4507,8 @@ msgstr "Arco"
#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:214
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1216
-#: pcbnew/pad.cpp:1708
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1217
+#: pcbnew/pad.cpp:1709
msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
@@ -4533,7 +4547,7 @@ msgstr "No reconocido"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44
-#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1767
+#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1780
#: pcbnew/pcb_target.cpp:157 pcbnew/pcb_target.cpp:204
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:510
msgid "Shape"
@@ -4554,7 +4568,7 @@ msgstr "Ángulo"
#: common/eda_shape.cpp:648 common/eda_shape.cpp:666
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:127
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:95
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1169 eeschema/sch_pin.cpp:224
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1169 eeschema/sch_pin.cpp:225
msgid "Length"
msgstr "Longitud"
@@ -4563,26 +4577,26 @@ msgid "Points"
msgstr "Puntos"
#: common/eda_shape.cpp:657 common/eda_text.cpp:1060
-#: eeschema/sch_bitmap.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:671
+#: eeschema/sch_bitmap.cpp:220 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:671
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:681
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166
-#: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1014
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:224 pcbnew/pcb_target.cpp:156
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:40
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169
+#: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1015
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:231 pcbnew/pcb_target.cpp:156
#: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:127 pcbnew/pcb_track.cpp:869
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1275 pcbnew/pcb_track.cpp:1305
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
#: common/eda_shape.cpp:660 common/eda_text.cpp:1065
-#: eeschema/sch_bitmap.cpp:214 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673
+#: eeschema/sch_bitmap.cpp:221 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:682
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56
-#: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1015
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:225 pcbnew/pcb_dimension.cpp:736
+#: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1016
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:232 pcbnew/pcb_dimension.cpp:736
#: pcbnew/pcb_text.cpp:128
msgid "Height"
msgstr "Alto"
@@ -4624,7 +4638,7 @@ msgid "Filled"
msgstr "Relleno"
#: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264
#: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342
#: gerbview/gerber_file_image.cpp:345
@@ -4647,7 +4661,7 @@ msgstr "Normal"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:344 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
#: eeschema/sch_textbox.cpp:432
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:58
@@ -4673,8 +4687,12 @@ msgstr "Cursiva"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:105
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:345 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
-#: eeschema/sch_textbox.cpp:432
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:43
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:48
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:53
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:61
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:69
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:93
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:186
msgid "Bold"
@@ -4741,11 +4759,11 @@ msgstr "Inferior"
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:68
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:65
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:347 eeschema/lib_pin.cpp:1172
-#: eeschema/sch_pin.cpp:227
+#: eeschema/sch_pin.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60
-#: pcbnew/footprint.cpp:2914 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107
-#: pcbnew/pad.cpp:1743 pcbnew/zone.cpp:1456
+#: pcbnew/footprint.cpp:2919 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107
+#: pcbnew/pad.cpp:1744 pcbnew/zone.cpp:1463
msgid "Orientation"
msgstr "Orientación"
@@ -4781,7 +4799,7 @@ msgstr "Invertido"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43
#: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:746
-#: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194
+#: eeschema/sch_pin.cpp:223 include/lib_table_grid.h:194
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45
@@ -5078,7 +5096,7 @@ msgstr "Finalizar dibujo"
msgid "Add to Selection"
msgstr "Añadir a la selección"
-#: common/hotkey_store.cpp:47 eeschema/tools/ee_actions.cpp:577
+#: common/hotkey_store.cpp:47 eeschema/tools/ee_actions.cpp:569
#: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:119 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:810
msgid "Highlight Net"
@@ -5289,16 +5307,16 @@ msgstr "Errores de ERC"
msgid "ERC exclusions"
msgstr "Exclusiones ERC"
-#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:176
+#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:178
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:351
msgid "Anchors"
msgstr "Anclas"
-#: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:180
+#: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:182
msgid "Helper items"
msgstr "Elementos de ayuda"
-#: common/layer_id.cpp:140 common/layer_id.cpp:181 common/tool/grid_menu.cpp:64
+#: common/layer_id.cpp:140 common/layer_id.cpp:183 common/tool/grid_menu.cpp:64
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_color_settings.cpp:102
#: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:135
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:354
@@ -5310,13 +5328,14 @@ msgstr "Cuadrícula"
msgid "Axes"
msgstr "Ejes"
-#: common/layer_id.cpp:142 common/layer_id.cpp:183
+#: common/layer_id.cpp:142 common/layer_id.cpp:185
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_color_settings.cpp:106
#: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:141
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
-#: common/layer_id.cpp:143 common/layer_id.cpp:179
+#: common/layer_id.cpp:143 common/layer_id.cpp:181
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:499 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:174
msgid "Cursor"
msgstr "Cursor"
@@ -5332,27 +5351,37 @@ msgstr "Elementos resaltados"
msgid "Hidden items"
msgstr "Elementos oculto"
-#: common/layer_id.cpp:147 common/layer_id.cpp:184
+#: common/layer_id.cpp:147 common/layer_id.cpp:186
msgid "Selection highlight"
msgstr "Remarcar selección"
-#: common/layer_id.cpp:148 common/layer_id.cpp:177
+#: common/layer_id.cpp:148 common/layer_id.cpp:179
msgid "Drawing sheet"
msgstr "Hoja de dibujo"
-#: common/layer_id.cpp:149 common/layer_id.cpp:178
+#: common/layer_id.cpp:149 common/layer_id.cpp:180
msgid "Page limits"
msgstr "Límites de página"
-#: common/layer_id.cpp:153
+#: common/layer_id.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "Operating point voltages"
+msgstr "Punto de operación"
+
+#: common/layer_id.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Operating point currents"
+msgstr "Punto de operación"
+
+#: common/layer_id.cpp:155
msgid "Footprints front"
msgstr "Huellas frontales"
-#: common/layer_id.cpp:154
+#: common/layer_id.cpp:156
msgid "Footprints back"
msgstr "Huellas traseras"
-#: common/layer_id.cpp:155
+#: common/layer_id.cpp:157
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:30
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:64
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_rf_attenuators_base.cpp:110
@@ -5361,108 +5390,107 @@ msgstr "Huellas traseras"
msgid "Values"
msgstr "Valores"
-#: common/layer_id.cpp:156
+#: common/layer_id.cpp:158
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:27
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:53
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:28
msgid "Reference designators"
msgstr "Indicadores de referencia"
-#: common/layer_id.cpp:157
+#: common/layer_id.cpp:159
msgid "Footprint text"
msgstr "Texto de la huella"
-#: common/layer_id.cpp:158
+#: common/layer_id.cpp:160
msgid "Hidden text"
msgstr "Texto oculto"
-#: common/layer_id.cpp:159
+#: common/layer_id.cpp:161
msgid "SMD pads front"
msgstr "Pads SMD frontales"
-#: common/layer_id.cpp:160
+#: common/layer_id.cpp:162
msgid "SMD pads back"
msgstr "Pads SMD traseros"
-#: common/layer_id.cpp:161
+#: common/layer_id.cpp:163
msgid "Through-hole pads"
msgstr "Pads pasantes"
-#: common/layer_id.cpp:162
+#: common/layer_id.cpp:164
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:27
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:52
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:23
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:332
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:188
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:37
msgid "Tracks"
msgstr "Pistas"
-#: common/layer_id.cpp:163
+#: common/layer_id.cpp:165
msgid "Through vias"
msgstr "Vías pasantes"
-#: common/layer_id.cpp:164
+#: common/layer_id.cpp:166
msgid "Blind/Buried vias"
msgstr "Vías ciegas/enterradas"
-#: common/layer_id.cpp:165
+#: common/layer_id.cpp:167
msgid "Micro-vias"
msgstr "Microvías"
-#: common/layer_id.cpp:166
+#: common/layer_id.cpp:168
msgid "Via holes"
msgstr "Orificios de vía"
-#: common/layer_id.cpp:167
+#: common/layer_id.cpp:169
msgid "Via hole walls"
msgstr "Paredes de orificios de vía"
-#: common/layer_id.cpp:168
+#: common/layer_id.cpp:170
msgid "Plated holes"
msgstr "Orificios plateados"
-#: common/layer_id.cpp:169
+#: common/layer_id.cpp:171
msgid "Plated hole walls"
msgstr "Paredes de orificios plateados"
-#: common/layer_id.cpp:170
+#: common/layer_id.cpp:172
msgid "Non-plated holes"
msgstr "Orificios no plateados"
# Chevelu
-#: common/layer_id.cpp:171 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:339
+#: common/layer_id.cpp:173 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:339
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:347
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:717
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2442
msgid "Ratsnest"
msgstr "Líneas aéreas"
-#: common/layer_id.cpp:172
+#: common/layer_id.cpp:174
msgid "DRC warnings"
msgstr "Avisos de DRC"
-#: common/layer_id.cpp:173
+#: common/layer_id.cpp:175
msgid "DRC errors"
msgstr "Errores de DRC"
-#: common/layer_id.cpp:174
+#: common/layer_id.cpp:176
msgid "DRC exclusions"
msgstr "Exclusiones DRC"
-#: common/layer_id.cpp:175
+#: common/layer_id.cpp:177
msgid "DRC marker shadows"
msgstr "Sombras de marcadores DRC"
-#: common/layer_id.cpp:182
+#: common/layer_id.cpp:184
msgid "Grid axes"
msgstr "Ejes de la cuadrícula"
-#: common/layer_id.cpp:185
+#: common/layer_id.cpp:187
msgid "Locked item shadow"
msgstr "Sombra de elemento bloqueado"
-#: common/layer_id.cpp:186
+#: common/layer_id.cpp:188
msgid "Courtyard collision shadow"
msgstr "Sombra de colisión en el patio"
@@ -5470,18 +5498,18 @@ msgstr "Sombra de colisión en el patio"
msgid "Illegal character found in logical library name"
msgstr "Se ha encontrado un carácter ilegal en el nombre de la librería lógica"
-#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:49
+#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:45
msgid "Activate selected"
msgstr "Activar la selección"
-#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:51
+#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:48
msgid "Deactivate selected"
msgstr "Desactivar seleccionado"
#: common/lib_tree_model.cpp:148
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78
@@ -5734,7 +5762,7 @@ msgstr "Extrayendo el archivo '%s'."
msgid "Error extracting file!"
msgstr "¡Error al extraer el archivo!"
-#: common/project/project_archiver.cpp:155 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:981
+#: common/project/project_archiver.cpp:160 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:981
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_cadstar.cpp:48
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_orcadpcb2.cpp:52
#: eeschema/sch_plotter.cpp:165 eeschema/sch_plotter.cpp:376
@@ -5761,17 +5789,17 @@ msgstr "¡Error al extraer el archivo!"
msgid "Failed to create file '%s'."
msgstr "No puede crearse el archivo '%s'."
-#: common/project/project_archiver.cpp:201
+#: common/project/project_archiver.cpp:219
#, c-format
msgid "Archived file '%s'."
msgstr "Archivo de almacenado '%s'."
-#: common/project/project_archiver.cpp:211
+#: common/project/project_archiver.cpp:229
#, c-format
msgid "Failed to archive file '%s'."
msgstr "No ha podido almacenar el archivo '%s'."
-#: common/project/project_archiver.cpp:237
+#: common/project/project_archiver.cpp:255
#, c-format
msgid "Zip archive '%s' created (%s uncompressed, %s compressed)."
msgstr "Se ha creado archivo Zip '%s' (%s sin comprimir, %s comprimido)."
@@ -5809,16 +5837,16 @@ msgstr "Longitud máxima de línea excedida"
msgid "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER write error"
msgstr "Error al escribir OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER"
-#: common/settings/color_settings.cpp:330
+#: common/settings/color_settings.cpp:332
msgid "(Footprints)"
msgstr "(Huellas)"
-#: common/settings/color_settings.cpp:382
+#: common/settings/color_settings.cpp:384
#: pagelayout_editor/dialogs/panel_pl_editor_color_settings.cpp:78
msgid "KiCad Default"
msgstr "Por defecto de KiCad"
-#: common/settings/color_settings.cpp:387
+#: common/settings/color_settings.cpp:389
msgid "KiCad Classic"
msgstr "Clásico de KiCad"
@@ -5914,7 +5942,8 @@ msgstr "Imprimir..."
msgid "Plot..."
msgstr "Trazar..."
-#: common/tool/actions.cpp:108 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179
+#: common/tool/actions.cpp:108 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:494
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:119 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:157
msgid "Plot"
msgstr "Trazar"
@@ -6012,7 +6041,7 @@ msgid "Show/hide the search panel"
msgstr "Mostrar/ocultar el panel de búsqueda"
#: common/tool/actions.cpp:216 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:33
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:81
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:82
#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:56
msgid "Find"
msgstr "Buscar"
@@ -6037,215 +6066,222 @@ msgstr "Buscar siguiente"
msgid "Find next match"
msgstr "Buscar siguiente concordancia"
+#: common/tool/actions.cpp:234 pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Buscar anterior"
+
#: common/tool/actions.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Find previous match"
+msgstr "Buscar anterior"
+
+#: common/tool/actions.cpp:240
msgid "Find Next Marker"
msgstr "Buscar Marcador Siguiente"
-#: common/tool/actions.cpp:240
+#: common/tool/actions.cpp:246
msgid "Replace and Find Next"
msgstr "Reemplazar y buscar siguiente"
-#: common/tool/actions.cpp:240
+#: common/tool/actions.cpp:246
msgid "Replace current match and find next"
msgstr "Reemplazar concordancia activa y buscar siguiente"
-#: common/tool/actions.cpp:246
+#: common/tool/actions.cpp:252
msgid "Replace All"
msgstr "Reemplazar todo"
-#: common/tool/actions.cpp:246
+#: common/tool/actions.cpp:252
msgid "Replace all matches"
msgstr "Reemplazar todas las concordancias"
-#: common/tool/actions.cpp:257
+#: common/tool/actions.cpp:263
msgid "Previous Marker"
msgstr "Marcador anterior"
-#: common/tool/actions.cpp:257
+#: common/tool/actions.cpp:263
msgid "Go to previous marker in Checker window"
msgstr ""
"Ir a marcador anterior en la ventana comprobación de las reglas de diseño"
-#: common/tool/actions.cpp:263
+#: common/tool/actions.cpp:269
msgid "Next Marker"
msgstr "Marcador siguiente"
-#: common/tool/actions.cpp:263
+#: common/tool/actions.cpp:269
msgid "Go to next marker in Checker window"
msgstr ""
"Ir al siguiente marcador en la ventana de comprobación de las reglas de "
"diseño"
-#: common/tool/actions.cpp:269
+#: common/tool/actions.cpp:275
msgid "Exclude Marker"
msgstr "Excluir marcador"
-#: common/tool/actions.cpp:269
+#: common/tool/actions.cpp:275
msgid "Mark current violation in Checker window as an exclusion"
msgstr ""
"Marcar la infracción actual en la ventana de Verificador como una exclusión"
-#: common/tool/actions.cpp:281 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:131
+#: common/tool/actions.cpp:287 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:131
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
-#: common/tool/actions.cpp:292
+#: common/tool/actions.cpp:298
msgid "Zoom to Fit"
msgstr "Ajustar Zoom"
-#: common/tool/actions.cpp:297
+#: common/tool/actions.cpp:303
msgid "Zoom to Objects"
msgstr "Zoom a objetos"
-#: common/tool/actions.cpp:308
+#: common/tool/actions.cpp:314
msgid "Zoom In at Cursor"
msgstr "Zoom más en el cursor"
-#: common/tool/actions.cpp:319
+#: common/tool/actions.cpp:325
msgid "Zoom Out at Cursor"
msgstr "Zoom menos en el cursor"
-#: common/tool/actions.cpp:325 common/widgets/mathplot.cpp:1678
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:87
+#: common/tool/actions.cpp:331 common/widgets/mathplot.cpp:1683
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:124
msgid "Zoom In"
msgstr "Más zoom"
-#: common/tool/actions.cpp:331 common/widgets/mathplot.cpp:1679
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:91
+#: common/tool/actions.cpp:337 common/widgets/mathplot.cpp:1684
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:125
msgid "Zoom Out"
msgstr "Menos zoom"
-#: common/tool/actions.cpp:337 common/widgets/mathplot.cpp:1676
+#: common/tool/actions.cpp:343 common/widgets/mathplot.cpp:1681
msgid "Center on Cursor"
msgstr "Centrar en el cursor"
-#: common/tool/actions.cpp:343
+#: common/tool/actions.cpp:349
msgid "Zoom to Selection"
msgstr "Zoom a selección"
-#: common/tool/actions.cpp:356
+#: common/tool/actions.cpp:362
msgid "Cursor Up"
msgstr "Cursor arriba"
-#: common/tool/actions.cpp:362
+#: common/tool/actions.cpp:368
msgid "Cursor Down"
msgstr "Cursor abajo"
-#: common/tool/actions.cpp:368
+#: common/tool/actions.cpp:374
msgid "Cursor Left"
msgstr "Cursor izquierda"
-#: common/tool/actions.cpp:374
+#: common/tool/actions.cpp:380
msgid "Cursor Right"
msgstr "Cursor derecha"
-#: common/tool/actions.cpp:381
+#: common/tool/actions.cpp:387
msgid "Cursor Up Fast"
msgstr "Cursor arriba rápido"
-#: common/tool/actions.cpp:387
+#: common/tool/actions.cpp:393
msgid "Cursor Down Fast"
msgstr "Cursor abajo rápido"
-#: common/tool/actions.cpp:393
+#: common/tool/actions.cpp:399
msgid "Cursor Left Fast"
msgstr "Cursor izquierda rápido"
-#: common/tool/actions.cpp:399
+#: common/tool/actions.cpp:405
msgid "Cursor Right Fast"
msgstr "Cursor derecha rápido"
-#: common/tool/actions.cpp:405
+#: common/tool/actions.cpp:411
msgid "Click"
msgstr "Clic"
-#: common/tool/actions.cpp:405
+#: common/tool/actions.cpp:411
msgid "Performs left mouse button click"
msgstr "Ejecuta clic de botón izquierdo"
-#: common/tool/actions.cpp:411
+#: common/tool/actions.cpp:417
msgid "Double-click"
msgstr "Doble clic"
-#: common/tool/actions.cpp:411
+#: common/tool/actions.cpp:417
msgid "Performs left mouse button double-click"
msgstr "Ejecuta doble clic de botón izquierdo"
-#: common/tool/actions.cpp:419
+#: common/tool/actions.cpp:425
msgid "Pin Library"
msgstr "Fijar librería"
-#: common/tool/actions.cpp:420
+#: common/tool/actions.cpp:426
msgid "Keep the library at the top of the list"
msgstr "Mantener la librería al comienzo de la lista"
-#: common/tool/actions.cpp:424
+#: common/tool/actions.cpp:430
msgid "Unpin Library"
msgstr "No fijar librería"
-#: common/tool/actions.cpp:425
+#: common/tool/actions.cpp:431
msgid "No longer keep the library at the top of the list"
msgstr "Dejar de mantener la librería al comienzo de la lista"
-#: common/tool/actions.cpp:430
+#: common/tool/actions.cpp:436
msgid "Pan Up"
msgstr "Barrido arriba"
-#: common/tool/actions.cpp:436
+#: common/tool/actions.cpp:442
msgid "Pan Down"
msgstr "Barrido abajo"
-#: common/tool/actions.cpp:442
+#: common/tool/actions.cpp:448
msgid "Pan Left"
msgstr "Barrido izquierda"
-#: common/tool/actions.cpp:448
+#: common/tool/actions.cpp:454
msgid "Pan Right"
msgstr "Barrido derecha"
-#: common/tool/actions.cpp:455
+#: common/tool/actions.cpp:461
msgid "Switch to Fast Grid 1"
msgstr "Cambiar a cuadrícula rápida 1"
-#: common/tool/actions.cpp:460
+#: common/tool/actions.cpp:466
msgid "Switch to Fast Grid 2"
msgstr "Cambiar a cuadrícula rápida 2"
-#: common/tool/actions.cpp:465
+#: common/tool/actions.cpp:471
msgid "Switch to Next Grid"
msgstr "Cambiar a siguiente cuadrícula"
-#: common/tool/actions.cpp:469
+#: common/tool/actions.cpp:475
msgid "Switch to Previous Grid"
msgstr "Cambiar a cuadrícula anterior"
-#: common/tool/actions.cpp:474
+#: common/tool/actions.cpp:480
msgid "Set the grid origin point"
msgstr "Situar el punto de origen de la cuadrícula"
-#: common/tool/actions.cpp:487
+#: common/tool/actions.cpp:493
msgid "Show Grid"
msgstr "Mostrar Cuadrícula"
-#: common/tool/actions.cpp:487
+#: common/tool/actions.cpp:493
msgid "Display background grid in the edit window"
msgstr "Mostrar la cuadrícula de fondo en la ventana de edición"
-#: common/tool/actions.cpp:492
+#: common/tool/actions.cpp:498
msgid "Grid Properties..."
msgstr "Propiedades de cuadrícula..."
-#: common/tool/actions.cpp:492
+#: common/tool/actions.cpp:498
msgid "Set grid dimensions"
msgstr "Ajustar dimensiones de la cuadrícula"
-#: common/tool/actions.cpp:497
+#: common/tool/actions.cpp:503
msgid "Use inches"
msgstr "Utilizar pulgadas"
-#: common/tool/actions.cpp:502
+#: common/tool/actions.cpp:508
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91
@@ -6253,11 +6289,11 @@ msgstr "Utilizar pulgadas"
msgid "Mils"
msgstr "Millésimas"
-#: common/tool/actions.cpp:502
+#: common/tool/actions.cpp:508
msgid "Use mils"
msgstr "Utilizar mils"
-#: common/tool/actions.cpp:507
+#: common/tool/actions.cpp:513
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55
@@ -6268,193 +6304,193 @@ msgstr "Utilizar mils"
msgid "Millimeters"
msgstr "Milímetros"
-#: common/tool/actions.cpp:507
+#: common/tool/actions.cpp:513
msgid "Use millimeters"
msgstr "Utilizar milímetros"
-#: common/tool/actions.cpp:518 common/widgets/lib_tree.cpp:700
+#: common/tool/actions.cpp:524 common/widgets/lib_tree.cpp:700
msgid "Select Columns"
msgstr "Seleccionar columnas"
-#: common/tool/actions.cpp:523
+#: common/tool/actions.cpp:529
msgid "Switch units"
msgstr "Cambiar unidades"
-#: common/tool/actions.cpp:523
+#: common/tool/actions.cpp:529
msgid "Switch between imperial and metric units"
msgstr "Alternar entre unidades imperiales y métricas"
-#: common/tool/actions.cpp:528
+#: common/tool/actions.cpp:534
msgid "Polar Coordinates"
msgstr "Coordenadas polares"
-#: common/tool/actions.cpp:528
+#: common/tool/actions.cpp:534
msgid "Switch between polar and cartesian coordinate systems"
msgstr "Cambiar entre sistema de coordenadas polares y cartesianas"
-#: common/tool/actions.cpp:534
+#: common/tool/actions.cpp:540
msgid "Reset Local Coordinates"
msgstr "Restablecer coordenadas locales"
-#: common/tool/actions.cpp:540
+#: common/tool/actions.cpp:546
msgid "Always Show Cursor"
msgstr "Mostrar siempre el cursor"
-#: common/tool/actions.cpp:540
+#: common/tool/actions.cpp:546
msgid "Display crosshairs even in selection tool"
msgstr "Mostrar cruceta incluso en la herramienta de selección"
-#: common/tool/actions.cpp:545
+#: common/tool/actions.cpp:551
msgid "Full-Window Crosshairs"
msgstr "Cruceta a ventana completa"
-#: common/tool/actions.cpp:545
+#: common/tool/actions.cpp:551
msgid "Switch display of full-window crosshairs"
msgstr "Cambia a cruceta de ventana completa"
-#: common/tool/actions.cpp:551
+#: common/tool/actions.cpp:557
msgid "Inactive Layer View Mode"
msgstr "Modo de vista de capa inactiva"
-#: common/tool/actions.cpp:552
+#: common/tool/actions.cpp:558
msgid "Toggle inactive layers between normal and dimmed"
msgstr "Alternar capas inactivas entre normal y tenue"
-#: common/tool/actions.cpp:558
+#: common/tool/actions.cpp:564
msgid "Inactive Layer View Mode (3-state)"
msgstr "Modo de vista de capa inactiva (3 estados)"
-#: common/tool/actions.cpp:559
+#: common/tool/actions.cpp:565
msgid "Cycle inactive layers between normal, dimmed, and hidden"
msgstr "Alternar capas inactivas entre normal, atenuada y oculta"
-#: common/tool/actions.cpp:564
+#: common/tool/actions.cpp:570
msgid "Draw Bounding Boxes"
msgstr "Dibujar cajas delimitadoras"
-#: common/tool/actions.cpp:569
+#: common/tool/actions.cpp:575
msgid "Select item(s)"
msgstr "Seleccionar elemento(s)"
-#: common/tool/actions.cpp:576
+#: common/tool/actions.cpp:582
msgid "Measure Tool"
msgstr "Herramienta de medida"
-#: common/tool/actions.cpp:576
+#: common/tool/actions.cpp:582
msgid "Interactively measure distance between points"
msgstr "Medición interactiva de la distancia entre dos puntos"
-#: common/tool/actions.cpp:590
+#: common/tool/actions.cpp:596
msgid "Show 3D viewer window"
msgstr "Mostrar ventana de visor 3D"
-#: common/tool/actions.cpp:595 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:110
+#: common/tool/actions.cpp:601 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:110
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:1299
msgid "Symbol Library Browser"
msgstr "Explorador de librerías de símbolos"
-#: common/tool/actions.cpp:595
+#: common/tool/actions.cpp:601
msgid "Browse symbol libraries"
msgstr "Explorar librerías de símbolos"
-#: common/tool/actions.cpp:600
+#: common/tool/actions.cpp:606
msgid "Create, delete and edit symbols"
msgstr "Crear, eliminar y editar símbolos"
-#: common/tool/actions.cpp:605 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:114
+#: common/tool/actions.cpp:611 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:114
#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1201
msgid "Footprint Library Browser"
msgstr "Explorador de librerías de huellas"
-#: common/tool/actions.cpp:605
+#: common/tool/actions.cpp:611
msgid "Browse footprint libraries"
msgstr "Explorar librerías de huellas"
-#: common/tool/actions.cpp:610
+#: common/tool/actions.cpp:616
msgid "Create, delete and edit footprints"
msgstr "Crear, eliminar y editar huellas"
-#: common/tool/actions.cpp:616
+#: common/tool/actions.cpp:622
msgid "Update PCB from Schematic..."
msgstr "Actualizar placa desde esquema..."
-#: common/tool/actions.cpp:616
+#: common/tool/actions.cpp:622
msgid "Update PCB with changes made to schematic"
msgstr "Actualizar placa con los cambios realizados en el esquema"
-#: common/tool/actions.cpp:621
+#: common/tool/actions.cpp:627
msgid "Update Schematic from PCB..."
msgstr "Actualizar esquema desde placa..."
-#: common/tool/actions.cpp:621
+#: common/tool/actions.cpp:627
msgid "Update schematic with changes made to PCB"
msgstr "Actualizar esquema con los cambios realizados en la placa"
-#: common/tool/actions.cpp:631
+#: common/tool/actions.cpp:637
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model_base.cpp:69
msgid "Configure Paths..."
msgstr "Configurar rutas..."
-#: common/tool/actions.cpp:631
+#: common/tool/actions.cpp:637
msgid "Edit path configuration environment variables"
msgstr "Editar las variables de entorno de configuración rutas"
-#: common/tool/actions.cpp:636
+#: common/tool/actions.cpp:642
msgid "Manage Symbol Libraries..."
msgstr "Gestionar librerías de símbolos..."
-#: common/tool/actions.cpp:637
+#: common/tool/actions.cpp:643
msgid "Edit the global and project symbol library lists"
msgstr "Editar las listas de librerías de símbolos globales y de proyecto"
-#: common/tool/actions.cpp:642
+#: common/tool/actions.cpp:648
msgid "Manage Footprint Libraries..."
msgstr "Administrar librerías de huellas..."
-#: common/tool/actions.cpp:643
+#: common/tool/actions.cpp:649
msgid "Edit the global and project footprint library lists"
msgstr "Editar las listas de librerías de símbolos globales y del proyecto"
-#: common/tool/actions.cpp:648
+#: common/tool/actions.cpp:654
msgid "Getting Started with KiCad"
msgstr "Comenzando con KiCad"
-#: common/tool/actions.cpp:649
+#: common/tool/actions.cpp:655
msgid "Open \"Getting Started in KiCad\" guide for beginners"
msgstr "Abrir \"Getting Started in KiCad\", la guía para principiantes"
-#: common/tool/actions.cpp:654
+#: common/tool/actions.cpp:660
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:35
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_eseries_base.cpp:187
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current_base.cpp:136
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
-#: common/tool/actions.cpp:655
+#: common/tool/actions.cpp:661
msgid "Open product documentation in a web browser"
msgstr "Abrir documentación del producto en navegador web"
-#: common/tool/actions.cpp:661
+#: common/tool/actions.cpp:667
msgid "List Hotkeys..."
msgstr "Listar atajos de teclado..."
-#: common/tool/actions.cpp:662
+#: common/tool/actions.cpp:668
msgid "Displays current hotkeys table and corresponding commands"
msgstr "Muestra la lista de atajos de teclado y los comandos correspondientes"
-#: common/tool/actions.cpp:667
+#: common/tool/actions.cpp:673
msgid "Get Involved"
msgstr "Colabore"
-#: common/tool/actions.cpp:668
+#: common/tool/actions.cpp:674
msgid "Open \"Contribute to KiCad\" in a web browser"
msgstr "Abrir \"Contribuya con KiCad\" en el navegador web"
-#: common/tool/actions.cpp:674
+#: common/tool/actions.cpp:680
msgid "Open \"Donate to KiCad\" in a web browser"
msgstr "Abrir \"Donar a KiCad\" en el navegador web"
-#: common/tool/actions.cpp:678
+#: common/tool/actions.cpp:684
msgid "Report Bug"
msgstr "Informar de un error"
@@ -6696,29 +6732,29 @@ msgstr "Seleccionar ruta"
msgid "recent searches"
msgstr "búsquedas recientes"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1676
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1681
msgid "Center plot view to this position"
msgstr "Centrar la vista de trazado en este punto"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1677 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:95
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1682
msgid "Fit on Screen"
msgstr "Ajustar a pantalla"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1677
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1682
msgid "Set plot view to show all items"
msgstr "Configurar la vista del trazado para ver todos los elementos"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1678
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1683
msgid "Zoom in plot view."
msgstr "Aumentar zoom de vista de trazado."
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1679
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1684
msgid "Zoom out plot view."
msgstr "Disminuir zoom de vista de trazado."
-#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806
+#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:703
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:379
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:787
msgid ""
msgstr ""
@@ -6746,17 +6782,17 @@ msgstr "Restablecer ajustes predeterminados"
msgid "Reset %s to Defaults"
msgstr "Restablecer %s a los ajustes predeterminados"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:70
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:150
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:68
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:145
msgid "No objects selected"
msgstr "No hay objetos seleccionados"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:164
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:267
#, c-format
msgid "%d objects selected"
msgstr "%d objetos seleccionados"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:251
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:274
msgid "Basic Properties"
msgstr "Propiedades básicas"
@@ -6878,7 +6914,7 @@ msgstr "Mostrar:"
#: common/widgets/wx_html_report_panel_base.cpp:34
#: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:121 eeschema/lib_item.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:85
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:174
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:180
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:171
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker_base.cpp:36
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:709
@@ -7259,9 +7295,9 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
msgstr "'%s' no es una huella válida."
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1702 eeschema/sch_symbol.cpp:2185
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275
-#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522 pcbnew/footprint.cpp:2933
+#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522 pcbnew/footprint.cpp:2938
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105
msgid "Keywords"
msgstr "Palabras clave"
@@ -7271,8 +7307,8 @@ msgid "Pin Count"
msgstr "Número de pines"
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:576
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1655 eeschema/sch_symbol.cpp:1659
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1689 pcbnew/footprint.cpp:1031
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1685 eeschema/sch_symbol.cpp:1689
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1719 pcbnew/footprint.cpp:1031
msgid "Library"
msgstr "Librería"
@@ -7383,17 +7419,21 @@ msgstr "Variables de entorno disponibles para rutas relativas:"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:134
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:61
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:71
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
-#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/sch_symbol.cpp:1634
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1679
+#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/sch_symbol.cpp:1664
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1709 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:502
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2268
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:177
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57
-#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2923
+#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2928
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279
#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306
#: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90
@@ -7738,8 +7778,8 @@ msgstr "Se ha encontrado %s pero no el pin %s"
msgid "%s found"
msgstr "%s encontrado"
-#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:915 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52
+#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1244
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1569 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:55
#, c-format
msgid "%s not found"
msgstr "%s no encontrado"
@@ -7760,7 +7800,6 @@ msgstr "Anotar"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:25
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:26
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:25
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:27
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:347
msgid "Scope"
msgstr "Alcance"
@@ -7775,7 +7814,7 @@ msgstr "Solo hoja actual"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:48
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:101
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:190
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
@@ -7880,7 +7919,7 @@ msgid "Nickname '%s' already in use."
msgstr "El alias '%s' ya está en uso."
#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:420
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:754
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:764
msgid "Generator File"
msgstr "Archivo del generador"
@@ -8381,7 +8420,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:2165
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:2195
msgid "Symbols"
msgstr "Símbolos"
@@ -8668,90 +8707,114 @@ msgstr "Eliminar marcador"
msgid "Electrical Rules Checker"
msgstr "Control de las reglas eléctricas (ERC)"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:274
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:260
#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.h:73
msgid "Export Netlist"
msgstr "Exportar listado de redes"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:320
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463
-msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
-msgstr "El simulador requiere un esquema completamente anotado."
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:348
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:395
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:287
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:337
msgid "Use current sheet as root"
msgstr "Utilizar la hoja actual como raíz"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:349
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:396
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:288
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:338
msgid "Export netlist only for the current sheet"
msgstr "Exportar netlist solo para la hoja actual"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:354
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:293
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:435
msgid "Save all voltages"
msgstr "Guardar todos los voltajes"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:355
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:294
msgid "Write a directive to save all voltages (.save all)"
msgstr "Escribir una directiva para guardar todos los voltajes (.save all)"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:360
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:299
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:438
msgid "Save all currents"
msgstr "Guardar todas las corrientes"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:361
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:300
msgid "Write a directive to save all currents (.probe alli)"
msgstr "Escribe una directiva para guardar todas las corrientes (.probe alli)"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:367
-msgid "External simulator command:"
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:305
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:441
+#, fuzzy
+msgid "Save all power dissipations"
+msgstr "Desviación máxima permitida:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:306
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Write directives to save power dissipation of all items (.probe p(- ))"
+msgstr "Escribe una directiva para guardar todas las corrientes (.probe alli)"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid "Run external simulator command:"
msgstr "Comando del simulador externo:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:368
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:314
+#, fuzzy
msgid ""
-"Enter the command line to run spice\n"
-"Usually %I\n"
-"%I will be replaced by the actual spice netlist name"
+"Enter the command line to run SPICE\n"
+"Usually ' \"%I\"'\n"
+"%I will be replaced by the netlist filepath"
msgstr ""
"Introduzca la línea de comandos para ejecutar spice\n"
"Por lo general %I\n"
"%I será reemplazado por el nombre de la lista de redes de spice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:382
-msgid "Create Netlist and Run Simulator Command"
-msgstr "Crear listado de redes y ejecutar el comando del simulador"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:446
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:387
msgid "Netlist command:"
msgstr "Comando lista de redes:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:490
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:433
msgid "Save Netlist File"
msgstr "Guardar archivo de lista de redes"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:538
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:486
#, c-format
msgid "%s Export"
msgstr "Exportar %s"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:567
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:525
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:52
msgid "Exporting netlist requires a fully annotated schematic."
msgstr ""
"Para exportar la lista de redes se necesita un esquema anotado completamente."
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:697
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:560
+#, fuzzy
+msgid "external simulator not found"
+msgstr "Comando del simulador externo:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:561
+msgid ""
+"Note: command line is usually: <path to SPICE binary> \"%I\""
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:567
+msgid "external simulator has the wrong format or architecture"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:572
+#, fuzzy
+msgid "permission denied"
+msgstr "¿Error de permisos?"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:707
msgid "This plugin already exists."
msgstr "Ya existe este complemento."
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:730
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:740
msgid "You must provide a netlist generator command string"
msgstr "Debe proporcionar una cadena de comando generador de lista de redes"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:736
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:746
msgid "You must provide a netlist generator title"
msgstr "Debe proporcionar un título de generador de netlist"
@@ -8784,23 +8847,23 @@ msgstr "Explorar generadores..."
msgid "Script Generator Properties"
msgstr "Propiedades del generador de scripts"
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:188
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:191
msgid "Power symbol value field text cannot be changed."
msgstr ""
"No puede modificarse el texto del campo del valor de un símbolo de "
"alimentación."
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:365
msgid "Illegal reference designator value!"
msgstr "¡Valor del designador de referencia ilegal!"
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:489
msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog."
msgstr ""
"El nombre de archivo de la hoja solo puede ser modificado en el diálogo de "
"las Propiedades de la hoja."
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:685
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:479
msgid ""
"Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup "
@@ -8876,7 +8939,7 @@ msgstr "Fuente de KiCad"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:99
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:120
-#: eeschema/sch_label.cpp:882 eeschema/sch_text.cpp:497
+#: eeschema/sch_label.cpp:921 eeschema/sch_text.cpp:497
msgid "Align left"
msgstr "Alineación izquierda"
@@ -8891,7 +8954,7 @@ msgstr "Alinear al centro horizontal"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:127
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:109
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130
-#: eeschema/sch_label.cpp:880 eeschema/sch_text.cpp:495
+#: eeschema/sch_label.cpp:919 eeschema/sch_text.cpp:495
msgid "Align right"
msgstr "Alineación derecha"
@@ -8901,7 +8964,7 @@ msgstr "Alineación derecha"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:124
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:129
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140
-#: eeschema/sch_label.cpp:883 eeschema/sch_text.cpp:498
+#: eeschema/sch_label.cpp:922 eeschema/sch_text.cpp:498
msgid "Align top"
msgstr "Alineación superior"
@@ -8916,7 +8979,7 @@ msgstr "Alinear al centro vertical"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:139
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150
-#: eeschema/sch_label.cpp:881 eeschema/sch_text.cpp:496
+#: eeschema/sch_label.cpp:920 eeschema/sch_text.cpp:496
msgid "Align bottom"
msgstr "Alineación inferior"
@@ -9104,6 +9167,7 @@ msgstr "Alineación V:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:392
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:84
msgid "Line width:"
msgstr "Ancho de línea:"
@@ -9320,7 +9384,7 @@ msgstr "Alineación V"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:64
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:346 eeschema/lib_field.cpp:546
#: eeschema/lib_text.cpp:431 eeschema/lib_textbox.cpp:488
-#: eeschema/sch_field.cpp:752 eeschema/sch_label.cpp:876
+#: eeschema/sch_field.cpp:752 eeschema/sch_label.cpp:915
#: eeschema/sch_text.cpp:491 eeschema/sch_textbox.cpp:436
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1230
msgid "Text Size"
@@ -9352,7 +9416,7 @@ msgstr "Posición Y"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:68
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:350 eeschema/lib_field.cpp:542
#: eeschema/lib_text.cpp:427 eeschema/lib_textbox.cpp:482
-#: eeschema/sch_field.cpp:748 eeschema/sch_label.cpp:870
+#: eeschema/sch_field.cpp:748 eeschema/sch_label.cpp:909
#: eeschema/sch_text.cpp:485 eeschema/sch_textbox.cpp:430
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:125
@@ -9424,6 +9488,9 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Formato"
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:235
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:122
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
@@ -9451,7 +9518,7 @@ msgstr "Cantidad"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:120
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:88
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:159 eeschema/lib_pin.cpp:1162
-#: eeschema/sch_pin.cpp:218
+#: eeschema/sch_pin.cpp:219
msgid "Number"
msgstr "Número"
@@ -9496,7 +9563,7 @@ msgid "Read Only"
msgstr "Solo lectura"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:1168
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1474
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1475
msgid "Save changes?"
msgstr "¿Guardar cambios?"
@@ -9696,7 +9763,7 @@ msgstr ""
"por defecto del esquema."
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.cpp:103
-#: pcbnew/zone.cpp:1447
+#: pcbnew/zone.cpp:1456
msgid "Fill Style"
msgstr "Estilo de relleno"
@@ -10005,9 +10072,9 @@ msgstr "Nueva etiqueta"
#: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:106
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:94
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:118 pcbnew/fp_text.cpp:297
-#: pcbnew/fp_textbox.cpp:309 pcbnew/pad.cpp:982 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363
+#: pcbnew/fp_textbox.cpp:309 pcbnew/pad.cpp:983 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363
#: pcbnew/pcb_group.cpp:403 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:117
-#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572
+#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:578
msgid "Status"
msgstr "Estado"
@@ -10240,6 +10307,7 @@ msgstr "A0"
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:263
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:60
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:34
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:145
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:186
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current_base.cpp:99
@@ -10478,8 +10546,8 @@ msgstr "Acción tomada"
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1039
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677
-#: pcbnew/footprint.cpp:2920 pcbnew/fp_text.cpp:279
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1663 eeschema/sch_symbol.cpp:1707
+#: pcbnew/footprint.cpp:2925 pcbnew/fp_text.cpp:279
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -10648,18 +10716,23 @@ msgid "Search the current &sheet only"
msgstr "Bu&scar únicamente en la hoja activa"
#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Search the current selection &only"
+msgstr "Bu&scar únicamente en la hoja activa"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:104
msgid "Replace matches in reference designators"
msgstr "Reemplazar coincidencias en indicadores de referencia"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:115
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:118
msgid "&Find"
msgstr "Buscar"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:120
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:123
msgid "&Replace"
msgstr "&Reemplazar"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:125
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:128
msgid "Replace &All"
msgstr "Reemplazar &todo"
@@ -10869,7 +10942,7 @@ msgstr "Una hoja debe tener un archivo especificado."
#: eeschema/lib_field.cpp:544 eeschema/lib_pin.cpp:1164
#: eeschema/lib_pin.cpp:1166 eeschema/lib_text.cpp:429
#: eeschema/lib_textbox.cpp:486 eeschema/sch_field.cpp:750
-#: eeschema/sch_label.cpp:874 eeschema/sch_pin.cpp:220
+#: eeschema/sch_label.cpp:913 eeschema/sch_pin.cpp:221
#: eeschema/sch_text.cpp:489 eeschema/sch_textbox.cpp:434
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:122
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:226
@@ -10906,19 +10979,6 @@ msgstr "ruta"
msgid "Sheet Properties"
msgstr "Propiedades de la página"
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list.h:45 eeschema/sch_plotter.cpp:547
-msgid "Done"
-msgstr "Listo"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.cpp:27
-msgid "Add signal by name:"
-msgstr "Añadir señal por nombre:"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164
-msgid "Add Signals"
-msgstr "Añadir señales"
-
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:116
msgid "You need to select DC source"
msgstr "Debe seleccionar una fuente DC"
@@ -11018,6 +11078,7 @@ msgstr "Fuente 2"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:96
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168
@@ -11075,7 +11136,7 @@ msgid "DC Transfer"
msgstr "Transferencia DC"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:213
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:69
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:73
msgid "Distortion"
msgstr "Distorsión"
@@ -11108,7 +11169,7 @@ msgid "Stop frequency [Hz]"
msgstr "Frecuencia final [Hz]"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:310
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:72
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:77
msgid "Noise"
msgstr "Ruido"
@@ -11117,7 +11178,7 @@ msgid "This tab has no settings"
msgstr "Esta pestaña no tiene ajustes"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:329
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:57
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:58
msgid "Operating Point"
msgstr "Punto de operación"
@@ -11126,7 +11187,7 @@ msgid "Pole-Zero"
msgstr "Polo-Cero"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:337
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:78
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
msgid "Sensitivity"
msgstr "Sensibilidad"
@@ -11157,7 +11218,7 @@ msgid "(optional; default 0)"
msgstr "(opcional, 0 por defecto)"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:403
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:66
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:69
msgid "Transient"
msgstr "Transitorio"
@@ -11169,7 +11230,7 @@ msgstr "Directivas Spice:"
msgid "Load directives from schematic"
msgstr "Cargar directivas desde el esquema"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:424 pcbnew/pad.cpp:1714
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:424 pcbnew/pad.cpp:1715
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
@@ -11177,38 +11238,131 @@ msgstr "Personalizado"
msgid "Add full path for .include library directives"
msgstr "Añadir ruta completa a directivas de librería .include"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:444
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:447
msgid "Compatibility mode:"
msgstr "Modo de compatibilidad:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "User configuration"
msgstr "Configuración de usuario"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "Spice"
msgstr "Spice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "PSpice"
msgstr "PSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "LTSpice"
msgstr "LTSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "PSpice and LTSpice"
msgstr "PSpice y LTSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "HSpice"
msgstr "HSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.h:139
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.h:140
msgid "Simulation Command"
msgstr "Comando de simulación"
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:38
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:528
+msgid "Voltage"
+msgstr "Voltaje"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:42
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:529 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:636
+msgid "Current"
+msgstr "Intensidad"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:46
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:501 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:176
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:527
+msgid "Time"
+msgstr "Tiempo"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:51
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:485 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:506
+#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:108
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frecuencia"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:56
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:486
+msgid "Gain"
+msgstr "Ganancia"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:60
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:487
+msgid "Phase"
+msgstr "Fase"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:25
+msgid "Significant digits:"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:32
+msgid "Range:"
+msgstr "Rango:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "f"
+msgstr "f"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "p"
+msgstr "p"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:32
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:43
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:58
+msgid "u"
+msgstr "u"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:211
+msgid "m"
+msgstr "m"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "K"
+msgstr "Aceptar"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "M"
+msgstr "MB"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "G"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "T"
+msgstr "T:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "P"
+msgstr "Pi"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.h:47
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Format %s"
+msgstr "Formato"
+
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192
#, c-format
msgid "No model named '%s' in library."
@@ -11218,50 +11372,50 @@ msgstr "No hay ningún modelo llamado '%s' en la biblioteca."
msgid "Failed to read simulation model from fields."
msgstr "Fallo en la lectura del modelo de simulación de los campos."
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:406
msgid "Component:"
msgstr "Componente:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:406
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82
msgid "Model:"
msgstr "Modelo:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:467
#, c-format
msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field"
msgstr "Guardar el parámetro '%s (%s)' en el campo Valor"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:475
msgid "Save primary parameter in Value field"
msgstr "Guardar parámetro principal en el campo Valor"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:492
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325
msgid "Parameter"
msgstr "Parámetro"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868
-#: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:495 eeschema/lib_item.cpp:51
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:907
+#: eeschema/sch_pin.cpp:207 eeschema/sch_pin.cpp:220
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:620
#: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83
#: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304
#: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937
-#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530
+#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:536
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:605
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:648
msgid "Not Connected"
msgstr "No conectado"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1071
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1079
msgid "Browse Models"
msgstr "Buscar modelos"
@@ -11352,7 +11506,7 @@ msgid "Show datasheet in browser"
msgstr "Mostrar hoja de datos en el explorador"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:130
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1204
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1205
msgid "The Reference column cannot be hidden."
msgstr "No puede ocultarse la columna Referencia."
@@ -11394,15 +11548,15 @@ msgstr "El nombre de campo '%s' ya está en uso."
msgid "Are you sure you want to remove the field '%s'?"
msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar el campo '%s'?"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1391
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
msgid "Unsaved data"
msgstr "Datos no guardados"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1393
msgid "Changes are unsaved. Export unsaved data?"
msgstr "Los cambios no se han guardado. ¿Exportar datos no guardados?"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1402
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1403
msgid "Save as CSV"
msgstr "Guardar como CSV"
@@ -11508,7 +11662,7 @@ msgstr "Mostrar nombres de pin"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:208
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:204
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:208
-#: pcbnew/footprint.cpp:2944
+#: pcbnew/footprint.cpp:2949
msgid "Exclude from bill of materials"
msgstr "Excluir de la lista de materiales"
@@ -11549,7 +11703,7 @@ msgid "Edit Symbol..."
msgstr "Editar símbolo..."
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:242
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:601
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:593
msgid "Edit Library Symbol..."
msgstr "Editar símbolo de librería..."
@@ -11704,7 +11858,7 @@ msgstr "No han podido respaldarse algunos de los archivos del proyecto."
msgid "Remap Symbols"
msgstr "Reasignar símbolos"
-#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:363
+#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:365
msgid ""
msgstr ""
@@ -11850,7 +12004,7 @@ msgstr "/ruta/a/la/hoja"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:850
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:289 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1472
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:289 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1469
msgid "Appearance"
msgstr "Apariencia"
@@ -11879,67 +12033,77 @@ msgid "Show ERC exclusions"
msgstr "Mostrar exclusiones de ERC"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Show OP voltages"
+msgstr "Mostrar página %s"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Show OP currents"
+msgstr "Guardar todas las corrientes"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:74
msgid "Show page limi&ts"
msgstr "Mos&trar límites de página"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:78
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:84
msgid "Selection && Highlighting"
msgstr "Selección && Resaltado"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:88
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:94
msgid "Draw selected child items"
msgstr "Dibujar elementos hijos seleccionados"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:91
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:97
msgid "Fill selected shapes"
msgstr "Rellenar formas seleccionadas"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:100
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:106
msgid "Selection thickness:"
msgstr "Espesor de selección:"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:108
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:114
msgid "(selection color can be edited in the \"Colors\" page)"
msgstr "(el color de la selección se puede editar en la página \"Colores\")"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:112
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:118
msgid "Highlight thickness:"
msgstr "Grosor de resaltado:"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:129
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:135
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:92
msgid "Cross-probing"
msgstr "Prueba cruzada"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:139
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:145
msgid "Highlight symbols when footprints selected"
msgstr "Resaltar los símbolos cuando se seleccionan las huellas"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:141
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:147
msgid "Highlight symbols corresponding to selected footprints"
msgstr "Resaltar los símbolos correspondientes a las huellas seleccionadas"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:145
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:151
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:108
msgid "Center view on cross-probed items"
msgstr "Centrar la vista en los elementos de sondeo cruzado"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:147
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:153
msgid "Ensures that cross-probed symbols are visible in the current view"
msgstr ""
"Garantiza que los símbolos de sondeo cruzado sean visibles en la vista actual"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:151
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:114
msgid "Zoom to fit cross-probed items"
msgstr "Zoom a elementos cruzados"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:155
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:118
msgid "Highlight cross-probed nets"
msgstr "Resaltar redes cruzadas"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:157
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:163
msgid "Highlight nets when they are highlighted in the PCB editor"
msgstr "Resaltar redes cuando estén resaltadas en el editor de PCB"
@@ -12313,6 +12477,131 @@ msgid "Dash and dot lengths are ratios of the line width."
msgstr ""
"Las longitudes de guiones y puntos son proporciones del ancho de la línea."
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "Operating-point Overlay"
+msgstr "Punto de operación"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:262
+msgid "Significant digits (voltages):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "Range (voltages):"
+msgstr "Guardar todos los voltajes"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "fV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "pV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "nV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "uV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:71
+#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:255
+msgid "mV"
+msgstr "mV"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "KV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "MV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "GV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "TV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "PV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:281
+msgid "Significant digits (currents):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "Range (currents):"
+msgstr "Guardar todas las corrientes"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "fA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "pA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "nA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:208
+#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:68
+msgid "uA"
+msgstr "uA"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "mA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "KA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "MA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "GA"
+msgstr "BGA"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "TA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "PA"
+msgstr "A"
+
#: eeschema/dialogs/panel_setup_pinmap.cpp:220
msgid "No error or warning"
msgstr "No hay errores o avisos"
@@ -12338,9 +12627,10 @@ msgid "&Default line width:"
msgstr "Ancho de línea por &defecto:"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:47
+#, fuzzy
msgid ""
-"Set to 0 to allow symbols to inherit their line widths from\n"
-"their parent Schematic"
+"Set to 0 to allow symbols to inherit line width properties\n"
+"from Schematic"
msgstr ""
"Establecer a 0 para permitir que los símbolos hereden su ancho de línea de\n"
"su esquema primario"
@@ -12619,8 +12909,9 @@ msgstr "Migrar librerías"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157
-msgid "Path Substitutions:"
-msgstr "Sustituciones de rutas:"
+#, fuzzy
+msgid "Available path substitutions:"
+msgstr "Rutas disponibles:"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191
@@ -12673,7 +12964,7 @@ msgstr ""
msgid "Error loading drawing sheet."
msgstr "Error al cargar la hoja de dibujo."
-#: eeschema/eeschema_config.cpp:297 eeschema/sheet.cpp:333
+#: eeschema/eeschema_config.cpp:301 eeschema/sheet.cpp:333
#, c-format
msgid "Error loading the symbol library table '%s'."
msgstr "Error al cargar la tabla de librerías de símbolos '%s'."
@@ -13337,12 +13628,12 @@ msgstr ""
"automático\n"
"se mostrará cada vez que el editor de esquemas inicialice."
-#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1651
+#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1681
msgid "Derived from"
msgstr "Derivado de"
-#: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
-#: kicad/pcm/pcm.cpp:804 pcbnew/zone.cpp:598
+#: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:93
+#: kicad/pcm/pcm.cpp:804 pcbnew/zone.cpp:604
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
@@ -13356,15 +13647,15 @@ msgstr "Justificación H"
msgid "V Justification"
msgstr "Justificación V"
-#: eeschema/lib_item.cpp:61 eeschema/sch_pin.cpp:209
+#: eeschema/lib_item.cpp:61 eeschema/sch_pin.cpp:210
msgid "no"
msgstr "no"
-#: eeschema/lib_item.cpp:63 eeschema/sch_pin.cpp:211
+#: eeschema/lib_item.cpp:63 eeschema/sch_pin.cpp:212
msgid "yes"
msgstr "sí"
-#: eeschema/lib_item.cpp:67 eeschema/sch_pin.cpp:215
+#: eeschema/lib_item.cpp:67 eeschema/sch_pin.cpp:216
msgid "Converted"
msgstr "Convertido"
@@ -13382,47 +13673,47 @@ msgstr "Pos X"
msgid "Pos Y"
msgstr "Pos Y"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1354
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1373
#, c-format
msgid "Pin %s [%s, %s, %s]"
msgstr "Pin %s [%s, %s, %s]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1362
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1381
#, c-format
msgid "Pin %s [%s, %s]"
msgstr "Pin %s [%s, %s]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1372
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1391
#, c-format
msgid "Hidden pin %s [%s, %s, %s]"
msgstr "Pin oculto %s [%s, %s, %s]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1380
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1399
#, c-format
msgid "Hidden pin %s [%s, %s]"
msgstr "Pin oculto %s [%s, %s]"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:469 eeschema/sch_shape.cpp:407
+#: eeschema/lib_shape.cpp:474 eeschema/sch_shape.cpp:451
#, c-format
msgid "Arc, radius %s"
msgstr "Arco, radio %s"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:473 eeschema/sch_shape.cpp:411
+#: eeschema/lib_shape.cpp:478 eeschema/sch_shape.cpp:455
#, c-format
msgid "Circle, radius %s"
msgstr "Círculo, radio %s"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:482 eeschema/sch_shape.cpp:420
+#: eeschema/lib_shape.cpp:487 eeschema/sch_shape.cpp:464
#, c-format
msgid "Polyline, %d points"
msgstr "Polilínea, %d puntos"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:486 eeschema/sch_shape.cpp:424
+#: eeschema/lib_shape.cpp:491 eeschema/sch_shape.cpp:468
#, c-format
msgid "Bezier Curve, %d points"
msgstr "Curva Bézier, %d puntos"
-#: eeschema/lib_symbol.cpp:407 eeschema/sch_symbol.cpp:434
+#: eeschema/lib_symbol.cpp:407 eeschema/sch_symbol.cpp:435
#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:115
#, c-format
msgid "Unit %s"
@@ -13437,7 +13728,7 @@ msgstr "Texto gráfico '%s'"
msgid "Graphic Text Box"
msgstr "Caja de texto gráfico"
-#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_label.cpp:872
+#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_label.cpp:911
#: eeschema/sch_text.cpp:487 eeschema/sch_textbox.cpp:432
msgid "Bold Italic"
msgstr "Cursiva negrita"
@@ -13541,29 +13832,29 @@ msgstr "Símbolos a la nueva biblioteca..."
msgid "&Units"
msgstr "&Unidades"
-#: eeschema/menubar.cpp:318
+#: eeschema/menubar.cpp:320
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:172 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:473
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:172 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:257
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475
msgid "&Place"
msgstr "A&ñadir"
-#: eeschema/menubar.cpp:319
+#: eeschema/menubar.cpp:321
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:477
msgid "&Inspect"
msgstr "&Inspeccionar"
-#: eeschema/menubar.cpp:320 gerbview/menubar.cpp:239 kicad/menubar.cpp:216
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:257 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:476
+#: eeschema/menubar.cpp:322 gerbview/menubar.cpp:239 kicad/menubar.cpp:216
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:259 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:478
msgid "&Tools"
msgstr "&Herramientas"
-#: eeschema/menubar.cpp:321
+#: eeschema/menubar.cpp:323
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:477
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:260
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:479
msgid "P&references"
msgstr "P&referencias"
@@ -13572,7 +13863,7 @@ msgstr "P&referencias"
msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX"
msgstr "No se ha podido generar un nombre para '%s': se ha excedido UINT64_MAX"
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:256
#, c-format
msgid ""
"Error reading simulation model from symbol '%s':\n"
@@ -13581,12 +13872,12 @@ msgstr ""
"Error al leer el modelo de simulación del símbolo '%s':\n"
"%s"
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:498
#, c-format
msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model"
msgstr "No se pudo abrir el archivo '%s' para escribir el modelo IBIS"
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:570
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:553
#, c-format
msgid "Could not find library file '%s'"
msgstr "No pudo encontrarse el archivo de biblioteca '%s'"
@@ -13618,14 +13909,14 @@ msgstr "Seleccionar símbolo de alimentación (%d elementos cargados)"
msgid "Choose Symbol (%d items loaded)"
msgstr "Seleccionar símbolo (%d elementos cargados)"
-#: eeschema/picksymbol.cpp:289
+#: eeschema/picksymbol.cpp:291
#, c-format
msgid "No alternate body style found for symbol '%s' in library '%s'."
msgstr ""
"No se ha encontrado un cuerpo alternativo para el símbolo '%s' en la "
"librería '%s'."
-#: eeschema/pin_numbers.cpp:124 pcbnew/zones.h:65
+#: eeschema/pin_numbers.cpp:124 pcbnew/zones.h:64
msgid "none"
msgstr "ninguno"
@@ -13804,11 +14095,11 @@ msgstr "Entrada de bus a línea"
msgid "Bus to Bus Entry"
msgstr "Entrada de bus a bus"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:496 eeschema/sch_line.cpp:899
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:496 eeschema/sch_line.cpp:930
msgid "Wire"
msgstr "Línea"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:497 eeschema/sch_line.cpp:900
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:497 eeschema/sch_line.cpp:931
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -13817,9 +14108,9 @@ msgid "Bus Entry Type"
msgstr "Tipo entrada de bus"
# Pendiente
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:512 eeschema/sch_label.cpp:900
-#: eeschema/sch_line.cpp:924 pcbnew/pad.cpp:978 pcbnew/pcb_track.cpp:965
-#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:560
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:512 eeschema/sch_label.cpp:939
+#: eeschema/sch_line.cpp:955 pcbnew/pad.cpp:979 pcbnew/pcb_track.cpp:965
+#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:566
msgid "Resolved Netclass"
msgstr "Clase de red resuelta"
@@ -13837,25 +14128,25 @@ msgstr "Miembros de alias %s de bus"
msgid "KiCad Schematic Editor"
msgstr "Editor de esquemas de KiCad"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:180 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1606
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:180 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1768
msgid "Schematic Hierarchy"
msgstr "Jerarquía esquemática"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:271
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:277
msgid "New schematic file is unsaved"
msgstr "El nuevo archivo de esquema no está guardado"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:786 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1760
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:806
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:393
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:703 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:743
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1049
#, c-format
msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr "¿Guardar los cambios a '%s' antes de cerrar?"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:953
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:973
msgid ""
"Cannot update the PCB, because the Schematic Editor is opened in stand-alone "
"mode. In order to create/update PCBs from schematics, launch the KiCad shell "
@@ -13865,48 +14156,48 @@ msgstr ""
"modo independiente. Para crear/actualizar placas desde el esquema, es "
"necesario crear un proyecto de placa desde la ventana principal de KiCad."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1086 eeschema/sch_plotter.cpp:1028
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1106 eeschema/sch_plotter.cpp:1028
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36
msgid "Schematic"
msgstr "Esquema"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1103
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1123
msgid "New Schematic"
msgstr "Nuevo esquema"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1115
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1135
#, c-format
msgid "Schematic file '%s' already exists."
msgstr "Ya existe el archivo de esquema '%s'."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1136
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1156
msgid "Open Schematic"
msgstr "Abrir esquema"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1205
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1225
msgid "Assigning footprints requires a fully annotated schematic."
msgstr "Para asignar huellas se requiere de un esquema anotado completamente."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1230
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1250
msgid "Could not open CvPcb"
msgstr "No ha pudido abrirse CvPcb"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1413 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1568 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:617
#: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:914
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1561
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1558
msgid "[Read Only]"
msgstr "[Solo lectura]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1416 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352
-#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:923 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1564
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1571 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:620
+#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:923 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1561
msgid "[Unsaved]"
msgstr "[No Guardado]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1420
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1575
msgid "[no schematic loaded]"
msgstr "[no hay un esquema cargado]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1629
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1791
#, c-format
msgid "Highlighted net: %s"
msgstr "Red resaltada: %s"
@@ -13943,116 +14234,116 @@ msgstr "Valor SCH_FILE_T desconocido: %d"
msgid "Tri-State"
msgstr "Triestado"
-#: eeschema/sch_label.cpp:855
+#: eeschema/sch_label.cpp:894
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: eeschema/sch_label.cpp:859
+#: eeschema/sch_label.cpp:898
msgid "Hierarchical Sheet Pin"
msgstr "Pin de hoja jerárquica"
-#: eeschema/sch_label.cpp:887 eeschema/sch_text.cpp:502
+#: eeschema/sch_label.cpp:926 eeschema/sch_text.cpp:502
msgid "Justification"
msgstr "Justificado"
-#: eeschema/sch_label.cpp:950 eeschema/sch_line.cpp:863
+#: eeschema/sch_label.cpp:989 eeschema/sch_line.cpp:894
#: pcbnew/board_connected_item.cpp:172
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:39
-#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:964 pcbnew/pad.cpp:976
-#: pcbnew/pad.cpp:1757 pcbnew/pcb_track.cpp:963
+#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:964 pcbnew/pad.cpp:977
+#: pcbnew/pad.cpp:1770 pcbnew/pcb_track.cpp:963
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1537
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:231 pcbnew/zone.cpp:558
-#: pcbnew/zone.cpp:1435
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:242 pcbnew/zone.cpp:564
+#: pcbnew/zone.cpp:1444
msgid "Net"
msgstr "Red"
# Pendiente
-#: eeschema/sch_label.cpp:952 eeschema/sch_line.cpp:867
+#: eeschema/sch_label.cpp:991 eeschema/sch_line.cpp:898
msgid "Resolved netclass"
msgstr "Clase de red resuelta"
-#: eeschema/sch_label.cpp:967
+#: eeschema/sch_label.cpp:1006
msgid "Hierarchical Labels"
msgstr "Etiquetas jerárquicas"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1052
+#: eeschema/sch_label.cpp:1091
#, c-format
msgid "Label '%s'"
msgstr "Etiqueta '%s'"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1229
+#: eeschema/sch_label.cpp:1268
#, c-format
msgid "Directive Label [%s %s]"
msgstr "Etiqueta directiva [%s %s]"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1505
+#: eeschema/sch_label.cpp:1544
#, c-format
msgid "Global Label '%s'"
msgstr "Etiqueta global '%s'"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1638
+#: eeschema/sch_label.cpp:1677
#, c-format
msgid "Hierarchical Label '%s'"
msgstr "Etiqueta jerárquica '%s'"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1655 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:687
+#: eeschema/sch_label.cpp:1694 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:687
msgid "Syntax Help"
msgstr "Ayuda de sintaxis"
-#: eeschema/sch_line.cpp:713
+#: eeschema/sch_line.cpp:744
#, c-format
msgid "Vertical Wire, length %s"
msgstr "Hilo vertical, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:714
+#: eeschema/sch_line.cpp:745
#, c-format
msgid "Vertical Bus, length %s"
msgstr "BUS vertical, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:715
+#: eeschema/sch_line.cpp:746
#, c-format
msgid "Vertical Graphic Line, length %s"
msgstr "Línea gráfica vertical, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:722
+#: eeschema/sch_line.cpp:753
#, c-format
msgid "Horizontal Wire, length %s"
msgstr "Hilo horizontal, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:723
+#: eeschema/sch_line.cpp:754
#, c-format
msgid "Horizontal Bus, length %s"
msgstr "BUS horizontal, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:724
+#: eeschema/sch_line.cpp:755
#, c-format
msgid "Horizontal Graphic Line, length %s"
msgstr "Línea gráfica horizontal, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:731
+#: eeschema/sch_line.cpp:762
#, c-format
msgid "Wire, length %s"
msgstr "Hilo, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:732
+#: eeschema/sch_line.cpp:763
#, c-format
msgid "Bus, length %s"
msgstr "Bus, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:733
+#: eeschema/sch_line.cpp:764
#, c-format
msgid "Graphic Line, length %s"
msgstr "Línea gráfica, longitud %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:901
+#: eeschema/sch_line.cpp:932
msgid "Graphical"
msgstr "Gráfica"
-#: eeschema/sch_line.cpp:904
+#: eeschema/sch_line.cpp:935
msgid "Line Type"
msgstr "Tipo de línea"
-#: eeschema/sch_line.cpp:909
+#: eeschema/sch_line.cpp:940
msgid "from netclass"
msgstr "por tipo de red"
@@ -14094,6 +14385,10 @@ msgstr "Listo."
msgid "Plotted to '%s'."
msgstr "Trazado a '%s'."
+#: eeschema/sch_plotter.cpp:547
+msgid "Done"
+msgstr "Listo"
+
#: eeschema/sch_plotter.cpp:1036
#, c-format
msgid "Failed to write plot files to folder '%s'."
@@ -14801,48 +15096,48 @@ msgstr "(Eliminar elemento)"
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
msgstr "Pin de hoja jerárquica %s"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1240
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
msgid "Excluded from BOM"
msgstr "Excluido del BOM"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1245
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1275
msgid "Excluded from board"
msgstr "Excluido de la placa"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1250
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1280
msgid "DNP"
msgstr "DNP"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1629
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1659
msgid "Power symbol"
msgstr "Símbolo de alimentación"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1639
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1669
msgid "flags"
msgstr "banderas"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1644
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1674
msgid "Missing parent"
msgstr "No se encuentra el elemento principal"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1659
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1689
msgid "Undefined!!!"
msgstr "¡No definido!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1666
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1696
msgid ""
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1685
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1715
msgid "No library defined!"
msgstr "¡No se ha definido una librería!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1687
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1717
#, c-format
msgid "Symbol not found in %s!"
msgstr "¡No se ha encontrado el símbolo en %s!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1876
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1906
#, c-format
msgid "Symbol %s [%s]"
msgstr "Símbolo %s [%s]"
@@ -15436,7 +15731,8 @@ msgid "Checking component "
msgstr "Comprobando componente "
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:254
-msgid "Component name cannot be empty."
+#, fuzzy
+msgid "Component: name cannot be empty."
msgstr "El nombre de componente no puede estar vacío."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:263
@@ -15444,7 +15740,8 @@ msgid "Component: manufacturer cannot be empty."
msgstr "Componente: el fabricante no puede estar vacío."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:272
-msgid "Component: Invalid Package."
+#, fuzzy
+msgid "Component: invalid package."
msgstr "Componente: Paquete inválido."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:281
@@ -15456,7 +15753,8 @@ msgid "Cannot interpolate the current based on this IV table."
msgstr "No se puede interpolar la corriente en base a esta tabla IV."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:396
-msgid "There is a Nan voltage in an IV table"
+#, fuzzy
+msgid "There is an invalid voltage in an IV table"
msgstr "Hay un voltaje Nan en una tabla IV"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:403
@@ -15468,11 +15766,13 @@ msgid "Invalid R_load."
msgstr "R_load inválido."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:450
-msgid "Invalid falling dv/dt."
+#, fuzzy
+msgid "Invalid falling dV/dt."
msgstr "dv/dt descendente inválido."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:455
-msgid "Invalid rising dv/dt."
+#, fuzzy
+msgid "Invalid rising dV/dt."
msgstr "dv/dt ascendente inválido."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:470
@@ -15484,7 +15784,8 @@ msgid "Checking model "
msgstr "Comprobando modelo "
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:482
-msgid "Undefined model type"
+#, fuzzy
+msgid "Undefined model type."
msgstr "Tipo de modelo indefinido"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:491
@@ -15504,7 +15805,8 @@ msgid "Invalid C_ref value."
msgstr "Valor C_ref inválido."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:523
-msgid "invalid V_ref value."
+#, fuzzy
+msgid "Invalid V_ref value."
msgstr "valor V_ref inválido."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:531
@@ -15584,35 +15886,43 @@ msgid "Negative number of pins."
msgstr "Número negativo de pines."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:723
-msgid "Empty pin number"
+#, fuzzy
+msgid "Empty pin number."
msgstr "Número de pin vacío"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:734
-msgid "Resistance matrix is incorrect"
+#, fuzzy
+msgid "Resistance matrix is incorrect."
msgstr "La matriz de resistencia es incorrecta"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:745
-msgid "Capacitance matrix is undefined"
+#, fuzzy
+msgid "Capacitance matrix is undefined."
msgstr "La matriz de capacitancia está indefinida"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:754
-msgid "Capacitance matrix is incorrect"
+#, fuzzy
+msgid "Capacitance matrix is incorrect."
msgstr "La matriz de capacitancia es incorrecta"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:763
-msgid "Capacitance matrix is nullptr"
+#, fuzzy
+msgid "Capacitance matrix is nullptr."
msgstr "La matriz de capacitancia es nullptr"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:774
-msgid "Inductance matrix is undefined"
+#, fuzzy
+msgid "Inductance matrix is undefined."
msgstr "La matriz de inductancia está indefinida"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:783
-msgid "Inductance matrix is incorrect"
+#, fuzzy
+msgid "Inductance matrix is incorrect."
msgstr "La matriz de inductancia es incorrecta"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:792
-msgid "Inductance matrix is nullptr"
+#, fuzzy
+msgid "Inductance matrix is nullptr."
msgstr "La matriz de inductancia es nullptr"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:808
@@ -15910,22 +16220,27 @@ msgstr ""
"La tasa de bits podría ser demasiado alta para los flancos ascendentes/"
"descendentes"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:77
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Simulation model library not found at '%s'"
+msgstr "Biblioteca de modelos de simulación no encontrada en '%s' o '%s'"
+
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:84
#, c-format
msgid "Simulation model library not found at '%s' or '%s'"
msgstr "Biblioteca de modelos de simulación no encontrada en '%s' o '%s'"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:292
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:300
#, c-format
msgid "Error loading simulation model library '%s': %s"
msgstr "Error al cargar la biblioteca del modelo de simulación '%s': %s"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:304
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:312
#, c-format
msgid "Error loading simulation model: no '%s' field"
msgstr "Error al cargar el modelo de simulación: no hay campo '%s'"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:310
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:318
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:448
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:449
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:450
@@ -15935,7 +16250,7 @@ msgstr "Error al cargar el modelo de simulación: no hay campo '%s'"
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:321
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:329
#, c-format
msgid ""
"Error loading simulation model: could not find base model '%s' in library "
@@ -16002,106 +16317,156 @@ msgstr "No se pudo encontrar el modelo IBIS '%s'"
msgid "Invalid IBIS model '%s'"
msgstr "Modelo IBIS inválido '%s'"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:340
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:322
msgid "Power supply"
msgstr "Símbolo de alimentación"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:350
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:332
msgid "Parasitic pin resistance"
msgstr "Resistencia de pin parásita"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:360
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:342
msgid "Parasitic pin inductance"
msgstr "Inductancia de pin parásita"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:370
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:352
msgid "Parasitic pin capacitance"
msgstr "Capacitancia de pin parásita"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:414
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:396
msgid "DC Value"
msgstr "Valor DC"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:432
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:414
msgid "ON time"
msgstr "Tiempo ON"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:440
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:422
msgid "OFF time"
msgstr "Tiempo OFF"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:448 eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:481
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:430 eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:463
msgid "Delay"
msgstr "Retardo"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:456
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:438
msgid "Number of cycles"
msgstr "Número de ciclos"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:473
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:455
msgid "Bitrate"
msgstr "Tasa de bits"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:489
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:471
msgid "Number of bits"
msgstr "Número de bits"
-#: eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:90
+#: eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:89 eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:106
msgid ""
"Simulation provided no plots. Please refer to console window for results."
msgstr ""
"Esta simulación no proporciona gráficas. Consulte la ventana de la consola "
"para ver los resultados."
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162
-msgid "Run/Stop Simulation"
-msgstr "Ejecutar/Parar simulación"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid "Measure Min"
+msgstr "Nodo de medida"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55
-msgid "Run Simulation"
-msgstr "Ejecutar simulación"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "Measure Max"
+msgstr "&Medir"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165
-msgid "Add signals to plot"
-msgstr "Añadir señales a trazar"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "Measure Average"
+msgstr "Medir distancia"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166
-msgid "Probe"
-msgstr "Sonda"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Measure RMS"
+msgstr "&Medir"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167
-msgid "Probe signals on the schematic"
-msgstr "Sondear señales en el esquema"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "Measure Peak-to-peak"
+msgstr "Nodo de medida"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242
-msgid "Tune"
-msgstr "Ajustar"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Measure Time of Min"
+msgstr "Herramienta de medida"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169
-msgid "Tune component values"
-msgstr "Ajustar valores de componentes"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Measure Time of Max"
+msgstr "Herramienta de medida"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170
-msgid "Sim Command"
-msgstr "Comando de simulación"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Format %s..."
+msgstr "Formato"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171
-msgid "Simulation command and settings"
-msgstr "Comando de simulación y ajustes"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid "Format Value..."
+msgstr "Editar valor..."
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "Delete Measurement"
+msgstr "Eliminar segmento"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:486 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919
+#, c-format
+msgid "Plot%u - "
+msgstr "Trazar%u - "
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:493 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:500
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:118
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:175
+msgid "Signal"
+msgstr "Señal"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:496 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Cursor 1"
+msgstr "Cursor"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:497 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Cursor 2"
+msgstr "Cursor"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:622 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:88
msgid "Spice Simulator"
msgstr "Simulador Spice"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1563
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:758
+#, c-format
+msgid "V(%s) (gain)"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "V(%s) (phase)"
+msgstr " (fase)"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:820
+msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
+msgstr "El simulador requiere un esquema completamente anotado."
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:825
+#, fuzzy
msgid ""
-"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n"
+"Errors during netlist generation.\n"
"\n"
msgstr ""
"Errores durante la generación de netlist; simulación abortada.\n"
"\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:860
msgid ""
"Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to "
"update the Simulation Command?"
@@ -16109,78 +16474,61 @@ msgstr ""
"La directiva de comando de simulación de hoja esquemática ha cambiado. "
"¿Desea actualizar el comando de simulación?"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1992
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:894 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2521
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "Otra simulación está en marcha."
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534
-#, c-format
-msgid "Plot%u - "
-msgstr "Trazar%u - "
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:975 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1386
+msgid " (gain)"
+msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:934
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:976 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1388
+msgid " (phase)"
+msgstr " (fase)"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1076 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2259
+#, fuzzy
+msgid "Diff"
+msgstr "Par diferencial"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1243 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1255
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1587
msgid "Could not apply tuned value(s):"
msgstr "No se pudieron aplicar los valores ajustados:"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:923
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1256 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1577
#, c-format
msgid "%s is not tunable"
msgstr "%s no es ajustable"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654
-msgid "Error: simulation type not defined!\n"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1320
+#, fuzzy
+msgid "Error: no current simulation.\n"
+msgstr "Potencia, corriente y aislamiento"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1329
+#, fuzzy
+msgid "Error: simulation type not defined.\n"
msgstr "Error: ¡tipo de simulación no definido!\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660
-msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1335
+#, fuzzy
+msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Error: ¡el tipo de simulación no admite el trazado!\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732
-msgid " (mag)"
-msgstr " (mag)"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2049
+msgid ""
+"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Errores durante la generación de netlist; simulación abortada.\n"
+"\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734
-msgid " (phase)"
-msgstr " (fase)"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:844 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1807
-msgid "Signal"
-msgstr "Señal"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1180
-msgid "noname"
-msgstr "sin nombre"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1229
-msgid "Open simulation workbook"
-msgstr "Abrir libro de trabajo de simulación"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1258
-msgid "Save Simulation Workbook As"
-msgstr "Guardar libro de trabajo de simulación como"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1273
-msgid "Save Plot as Image"
-msgstr "Guardar trazado como imagen"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1290
-msgid "Save Plot Data"
-msgstr "Guardar datos de trazado"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1628
-msgid "You need to run plot-providing simulation first."
-msgstr "Primero debe ejecutar una simulación que genere una gráfica."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1685
-msgid "SPICE Netlist"
-msgstr "Lista de redes SPICE"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1757
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2124
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "¿Guardar cambios en el libro de trabajo?"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1922
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2445
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -16192,154 +16540,42 @@ msgstr ""
"Resultados de simulación:\n"
"\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2013
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Eliminar señal"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "Measurement"
+msgstr "&Medir"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2013
-msgid "Remove the signal from the plot"
-msgstr "Eliminar la señal de la gráfica"
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:268
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2021 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2048
-msgid "Hide Cursor"
-msgstr "Ocultar cursor"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2023
-msgid "Show Cursor"
-msgstr "Mostrar cursor"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:19
-msgid "New Plot"
-msgstr "Nuevo trazado"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:25
-msgid "Open Workbook..."
-msgstr "Abrir libro de trabajo..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:29
-msgid "Save Workbook"
-msgstr "Guardar libro de trabajo"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:33
-msgid "Save Workbook As..."
-msgstr "Guardar libro de trabajo como..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:39
-msgid "Export Current Plot as PNG..."
-msgstr "Exportar la gráfica actual como PNG..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:43
-msgid "Export Current Plot as CSV..."
-msgstr "Exportar la gráfica actual como CSV..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:52
-msgid "File"
-msgstr "Archivo"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:61
-msgid "Add Signals..."
-msgstr "Añadir señales..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:65
-msgid "Probe from schematics"
-msgstr "Probar desde el esquema"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:69
-msgid "Tune Component Value"
-msgstr "Afinar valor del componente"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:75
-msgid "Show SPICE Netlist..."
-msgstr "Mostrar listado de redes SPICE..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:75
-msgid "Shows current simulation's netlist. Useful for debugging SPICE errors."
-msgstr ""
-"Muestra la lista de redes de la simulación. Útil para solucionar errores de "
-"SPICE."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:80
-msgid "Settings..."
-msgstr "Ajustes..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:83
-msgid "Simulation"
-msgstr "Simulación"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:101
-msgid "Show &Grid"
-msgstr "Mostrar cuadrícula"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:105
-msgid "Show &Legend"
-msgstr "Mostrar &leyenda"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:111
-msgid "Dotted Current/Phase"
-msgstr "Corriente/Fase de puntos"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:115
-msgid "White Background"
-msgstr "Fondo blanco"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:118
-msgid "View"
-msgstr "Ver"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:197
-msgid "Signals"
-msgstr "Señales"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:225
-msgid "Cursors"
-msgstr "Cursores"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:351 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:362
-#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:108
-msgid "Frequency"
-msgstr "Frecuencia"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:352
-msgid "Gain"
-msgstr "Ganancia"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:353
-msgid "Phase"
-msgstr "Fase"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:363
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:507
msgid "noise [(V or A)^2/Hz]"
msgstr "ruido [(V o A)^2/Hz]"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:367
-msgid "Time"
-msgstr "Tiempo"
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:542
+#, fuzzy
+msgid "Power"
+msgstr "alimentación"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:368
-msgid "Voltage"
-msgstr "Voltaje"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:369 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:442
-msgid "Current"
-msgstr "Intensidad"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:424
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:584
msgid "Voltage (swept)"
msgstr "Voltaje (barrido)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:428
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:595
msgid "Current (swept)"
msgstr "Corriente (barrido)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:432
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:606
msgid "Resistance (swept)"
msgstr "Resistencia (barrido)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:436
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:617
msgid "Temperature (swept)"
msgstr "Temperatura (barrido)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:441
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:635
msgid "Voltage (measured)"
msgstr "Voltaje (medido)"
@@ -16355,43 +16591,53 @@ msgstr ""
"No se pudo encontrar el modelo '%s' para copiar para el modelo \"Un tipo de "
"'%s'"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:63
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:65
msgid "DC Sweep"
msgstr "Barrido DC"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:75
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81
msgid "Pole-zero"
msgstr "Polo-Cero"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:89
msgid "Transfer function"
msgstr "Función de transferencia"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:93
msgid "UNKNOWN!"
msgstr "¡DESCONOCIDO!"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:42
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:44
msgid "Spice value cannot be empty"
msgstr "El valor Spice no puede estar vacío"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:47
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:49
msgid "Invalid Spice value string"
msgstr "Valor de cadena Spice no válido"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:80
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:82
msgid "Invalid unit prefix"
msgstr "Prefijo de unidad no válido"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:259
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:356
msgid "Please, fill required fields"
msgstr "Por favor, complete los campos requeridos"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:277
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:374
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid Spice value."
msgstr "'%s' no es un valor Spice válido."
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Simulator"
+msgstr "Simulador..."
+
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "&Simulation"
+msgstr "Simulación"
+
#: eeschema/symbol_async_loader.cpp:108
#, c-format
msgid "Loading library %s..."
@@ -16469,8 +16715,9 @@ msgid "A Power Symbol should have only one pin
"
msgstr "Un símbolo de potencia debe tener solo un pin
"
#: eeschema/symbol_checker.cpp:208
+#, fuzzy
msgid ""
-"Suspicious Power Symbol
Only a input or output power pin has "
+"Suspicious Power Symbol
Only an input or output power pin has "
"meaning
"
msgstr ""
"Símbolo de alimentación sospechoso
Solo un pin de alimentación de "
@@ -16856,7 +17103,7 @@ msgstr "¡No definido!"
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:520 pcbnew/fp_shape.cpp:430
-#: pcbnew/fp_text.cpp:530 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1771
+#: pcbnew/fp_text.cpp:530 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1784
msgid "Parent"
msgstr "Padre"
@@ -16968,7 +17215,7 @@ msgstr "No se puede enumerar la librería '%s'."
msgid "Error saving symbol %s to library '%s'."
msgstr "Error al guardar el símbolo %s a la librería '%s'."
-#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:268
+#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:260
msgid "(failed to load)"
msgstr "(fallo al cargarse)"
@@ -17043,8 +17290,10 @@ msgid "Select at least one property to back annotate."
msgstr "Seleccione al menos una propiedad para volver a anotar."
#: eeschema/tools/backannotate.cpp:97
+#, fuzzy
msgid ""
-"Cannot fetch PCB netlist because eeschema is opened in stand-alone mode.\n"
+"Cannot fetch PCB netlist because Schematic Editor is opened in stand-alone "
+"mode.\n"
"You must launch the KiCad project manager and create a project."
msgstr ""
"No se puede obtener la lista de redes de la PCB porque Eeschema está abierto "
@@ -17348,11 +17597,11 @@ msgstr "Añadir cuadro de texto"
msgid "Add a text box item"
msgstr "Añadir un elemento de cuadro de texto"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:834
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:836
msgid "Add Lines"
msgstr "Añadir líneas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:834
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:836
msgid "Add connected graphic lines"
msgstr "Añadir líneas gráficas conectadas"
@@ -17777,120 +18026,112 @@ msgstr "Cortar"
msgid "Divide into unconnected segments"
msgstr "Divide en segmentos no conectados"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:568
-msgid "Add a simulator probe"
-msgstr "Añadir sonda de simulación"
-
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:572
-msgid "Select a value to be tuned"
-msgstr "Seleccionar un valor para ajustar"
-
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:577 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:569 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
msgid "Highlight net under cursor"
msgstr "Resaltar red bajo el cursor"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:582 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:574 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
msgid "Clear Net Highlighting"
msgstr "Limpiar el resaltado de redes"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:582 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:574 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
msgid "Clear any existing net highlighting"
msgstr "Limpiar cualquier resaltado de red existente"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:589
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:581
msgid "Highlight Nets"
msgstr "Resaltar redes"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:589
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:581
msgid "Highlight wires and pins of a net"
msgstr "Resaltar cables y pines de una red"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:595
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:587
msgid "Edit with Symbol Editor"
msgstr "Editar con el Editor de símbolos"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:595
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:587
msgid "Open the selected symbol in the Symbol Editor"
msgstr "Abrir el símbolo seleccionado en el Editor de símbolos"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:601
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:593
msgid "Open the library symbol in the Symbol Editor"
msgstr "Abrir el símbolo de biblioteca en el Editor de símbolos"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:606
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:598
msgid "Edit Symbol Fields..."
msgstr "Editar campos de símbolos..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:606
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:598
msgid "Bulk-edit fields of all symbols in schematic"
msgstr "Editar en masa los campos de todos los símbolos en el esquema"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:611
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:603
msgid "Edit Symbol Library Links..."
msgstr "Editar referencias de librerías de símbolos..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:611
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:603
msgid "Edit links between schematic and library symbols"
msgstr "Editar enlaces entre símbolos de esquema y de librería"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:616
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:608
msgid "Assign Footprints..."
msgstr "Asignar huellas..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:616
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:608
msgid "Run footprint assignment tool"
msgstr "Ejecutar la herramienta de asignación de huellas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:621
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:613
msgid "Import Footprint Assignments..."
msgstr "Importar asignaciones de huella..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:622
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:614
msgid ""
"Import symbol footprint assignments from .cmp file created by board editor"
msgstr ""
"Importar las asociaciones de huellas del símbolo desde el archivo .cmp "
"creado por el editor de placas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:627
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:619
msgid "Annotate Schematic..."
msgstr "Anotar esquema..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:627
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:619
msgid "Fill in schematic symbol reference designators"
msgstr "Rellenar los indicadores de referencia de los símbolos de esquema"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:632
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:624
msgid "Schematic Setup..."
msgstr "Configuración de esquema..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:633
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:625
msgid "Edit schematic setup including annotation styles and electrical rules"
msgstr ""
"Editar la configuración esquemática incluyendo estilos de anotación y reglas "
"eléctricas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:638
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:630
msgid "Edit Sheet Page Number..."
msgstr "Editar el número de página de hoja..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:639
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:631
msgid "Edit the page number of the current or selected sheet"
msgstr "Editar el número de página de la hoja actual o seleccionada"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:643
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:635
msgid "Rescue Symbols..."
msgstr "Recuperar símbolos..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:644
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:636
msgid "Find old symbols in project and rename/rescue them"
msgstr "Buscar símbolos antiguos en el proyecto y renombrarlos/recuperarlos"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:649
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:641
msgid "Remap Legacy Library Symbols..."
msgstr "Reasignar símbolos de librería de legado..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:650
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:642
msgid ""
"Remap library symbol references in legacy schematics to the symbol library "
"table"
@@ -17898,44 +18139,44 @@ msgstr ""
"Reasignar referencias de símbolos de librerías en esquemas de legado a la "
"tabla de librerías de símbolos"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:655
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:647
msgid "Export Drawing to Clipboard"
msgstr "Exportar dibujo al portapapeles"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:655
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:647
msgid "Export drawing of current sheet to clipboard"
msgstr "Exportar el dibujo de la hoja actual al portapapeles"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:660
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:652
msgid "Switch to PCB Editor"
msgstr "Cambiar al editor de placas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:660
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:652
msgid "Open PCB in board editor"
msgstr "Abrir la placa en el editor de placas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:665
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:657
msgid "Export Netlist..."
msgstr "Exportar listado de redes..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:665
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:657
msgid "Export file containing netlist in one of several formats"
msgstr ""
"Exportar archivo que contiene la lista de redes en uno de varios formatos"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:670
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:662
msgid "Generate BOM..."
msgstr "Generar lista de materiales..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:670
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:662
msgid "Generate a bill of materials for the current schematic"
msgstr "Generar una lista de materiales para el esquema actual"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:675
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:667
msgid "Export Symbols to Library..."
msgstr "Exportar símbolos a biblioteca."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:676
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:668
msgid ""
"Add symbols used in schematic to an existing symbol library\n"
"(does not remove other symbols from this library)"
@@ -17943,11 +18184,11 @@ msgstr ""
"Añadir símbolos usados en el esquema a una biblioteca de símbolos existente\n"
"(no elimina otros símbolos de la biblioteca)"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:682
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:674
msgid "Export Symbols to New Library..."
msgstr "Exportar símbolos a nueva biblioteca..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:683
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:675
msgid ""
"Create a new symbol library using the symbols used in the schematic\n"
"(if the library already exists it will be replaced)"
@@ -17956,72 +18197,90 @@ msgstr ""
"esquema\n"
"(si la biblioteca ya existe será reemplazada)"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:689
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:681
msgid "Select on PCB"
msgstr "Seleccionar en PCB"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:690
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:682
msgid "Select corresponding items in PCB editor"
msgstr "Seleccionar los elementos correspondientes en el editor de PCB"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:695
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:687
msgid "Show Hidden Pins"
msgstr "Mostrar pines ocultos"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:695
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:687
msgid "Toggle display of hidden pins"
msgstr "Alternar la visualización de pines ocultos"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:692
msgid "Show Hidden Fields"
msgstr "Mostrar campos ocultos"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:692
msgid "Toggle display of hidden text fields"
msgstr "Alternar la visualización de campos de texto ocultos"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:696
msgid "Show ERC Warnings"
msgstr "Mostrar advertencias de ERC"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:696
msgid "Show markers for electrical rules checker warnings"
msgstr ""
"Mostrar marcadores para las advertencias del verificador de reglas eléctricas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:708
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
msgid "Show ERC Errors"
msgstr "Mostrar errores de ERC"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:708
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
msgid "Show markers for electrical rules checker errors"
msgstr "Mostrar marcadores de errores del verificador de reglas eléctricas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:712
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
msgid "Show ERC Exclusions"
msgstr "Mostrar exclusiones de ERC"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:713
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:705
msgid "Show markers for excluded electrical rules checker violations"
msgstr ""
"Mostrar marcadores de las violaciones del verificador de reglas eléctricas "
"excluidas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:717 eeschema/tools/ee_actions.cpp:722
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:728 eeschema/tools/ee_actions.cpp:734
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:709
+#, fuzzy
+msgid "Show OP Voltages"
+msgstr "Mostrar página %s"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:710
+msgid "Show operating point voltage data from simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:714
+#, fuzzy
+msgid "Show OP Currents"
+msgstr "Mostrar cursor"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:715
+msgid "Show operating point current data from simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:719 eeschema/tools/ee_actions.cpp:724
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:730 eeschema/tools/ee_actions.cpp:736
msgid "Line Mode for Wires and Buses"
msgstr "Modo de línea para cables y buses"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:717
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:719
msgid "Draw and drag at any angle"
msgstr "Dibuja y arrastra en cualquier ángulo"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:723
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:725
msgid "Constrain drawing and dragging to horizontal or vertical motions"
msgstr ""
"Restringir el dibujo y el arrastre a movimientos horizontales o verticales"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:729
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731
msgid ""
"Constrain drawing and dragging to horizontal, vertical, or 45-degree angle "
"motions"
@@ -18029,220 +18288,309 @@ msgstr ""
"Limitar el dibujo y el arrastre a movimientos horizontales, verticales o en "
"ángulo de 45 grados"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:734
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:736
msgid "Switch to next line mode"
msgstr "Cambiar al siguiente modo de línea"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:739
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741
msgid "Annotate Automatically"
msgstr "Anotar automáticamente"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:739
-msgid "Toggle automatic annotation of new parts symbols"
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741
+#, fuzzy
+msgid "Toggle automatic annotation of new symbols"
msgstr "Alternar la anotación automática de símbolos de piezas nuevas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:744
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:746
msgid "Repair Schematic"
msgstr "Reparar esquema"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:745
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:747
msgid "Run various diagnostics and attempt to repair schematic"
msgstr "Ejecutar varios diagnósticos e intento por reparar el esquema"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:751 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:753 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
msgid "Scripting Console"
msgstr "Consola de script"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:751 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:753 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
msgid "Show the Python scripting console"
msgstr "Mostrar la consola de script de Python"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:758
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:760
msgid "Change Sheet"
msgstr "Cambiar hoja"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:758
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:760
msgid "Change to provided sheet's contents in the schematic editor"
msgstr "Cambiar el contenido de la hoja proporcionada en el editor de esquemas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:763
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:765
msgid "Enter Sheet"
msgstr "Entrar en la hoja"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:763
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:765
msgid "Display the selected sheet's contents in the schematic editor"
msgstr ""
"Muestra los contenidos de la hoja seleccionada en el editor de esquemas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:771
msgid "Leave Sheet"
msgstr "Abandonar hoja"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:771
msgid "Display the parent sheet in the schematic editor"
msgstr "Mostrar la hoja padre en el editor de esquema"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:774
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:776
msgid "Navigate Up"
msgstr "Navegar hacia arriba"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:774
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:776
msgid "Navigate up one sheet in the hierarchy"
msgstr "Sube una hoja en la jerarquía"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:780
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:782
msgid "Navigate Back"
msgstr "Navegar hacia atrás"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:780
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:782
msgid "Move backward in sheet navigation history"
msgstr "Retroceder en el historial de navegación de la hoja"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:786
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:788
msgid "Navigate Forward"
msgstr "Navegar hacia adelante"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:786
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:788
msgid "Move forward in sheet navigation history"
msgstr "Avanzar en el historial de navegación de la hoja"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:792
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:794
msgid "Previous Sheet"
msgstr "Hoja anterior"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:792
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:794
msgid "Move to previous sheet by number"
msgstr "Mover a la hoja anterior por número"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:798
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:800
msgid "Next Sheet"
msgstr "Hoja siguiente"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:798
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:800
msgid "Move to next sheet by number"
msgstr "Pasar a la siguiente hoja por número"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:804
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:806
msgid "Hierarchy Navigator"
msgstr "Navegador de jerarquía"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:804
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:806
msgid "Show or hide the schematic sheet hierarchy navigator"
msgstr "Mostrar u ocultar el navegador de jerarquía de hojas esquemáticas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:814
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:816
msgid "Add Wire"
msgstr "Añadir cable"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:814
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:816
msgid "Add a wire"
msgstr "Añadir un cable"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:821
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:823
msgid "Add Bus"
msgstr "Añadir bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:821
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:823
msgid "Add a bus"
msgstr "Añadir un bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:827
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:829
#: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:76
#: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:125
msgid "Unfold from Bus"
msgstr "Desplegar desde el Bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:827
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:829
msgid "Break a wire out of a bus"
msgstr "Sacar un cable de un bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:840 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1502
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:842 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1502
msgid "Undo Last Segment"
msgstr "Deshacer el último segmento"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:840
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:842
msgid "Walks the current line back one segment."
msgstr "Recorre la línea actual un segmento hacia atrás."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:846
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:848
msgid "Switch Segment Posture"
msgstr "Cambiar la postura del segmento"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:846
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:848
msgid "Switches posture of the current segment."
msgstr "Cambia la postura del segmento actual."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:852
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:854
msgid "Finish Wire or Bus"
msgstr "Finalizar cable o bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:852
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:854
msgid "Complete drawing at current segment"
msgstr "Completar dibujo en el segmento actual"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:857
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:859
msgid "Finish Wire"
msgstr "Terminar cable"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:857
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:859
msgid "Complete wire with current segment"
msgstr "Completar cable con el segmento actual"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:862
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:864
msgid "Finish Bus"
msgstr "Terminar bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:862
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:864
msgid "Complete bus with current segment"
msgstr "Completar bus con el segmento actual"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:867
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:869
msgid "Finish Lines"
msgstr "Terminar líneas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:867
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:869
msgid "Complete connected lines with current segment"
msgstr "Terminar las líneas conectadas con el segmento actual"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:876 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:878 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:362
#: pcbnew/tools/edit_tool_move_fct.cpp:241 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270
msgid "Move"
msgstr "Mover"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:876 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:878 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270
msgid "Moves the selected item(s)"
msgstr "Mueve el/los elemento/s seleccionado/s"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:881
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:883
msgid "Drag"
msgstr "Arrastrar"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:881
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:883
msgid "Drags the selected item(s)"
msgstr "Mueve el/los elemento/s seleccionado/s"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:885
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:887
msgid "Move Activate"
msgstr "Activar mover"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:889
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:891
msgid "Symbol Move Activate"
msgstr "Activar mover símbolo"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:893
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:895
msgid "Align Elements to Grid"
msgstr "Alinear elementos a la rejilla"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:899
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:901
msgid "Save Current Sheet Copy As..."
msgstr "Guardar copia de la hoja actual como..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:899
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:901
msgid "Save a copy of the current sheet to another location or name"
msgstr "Guardar una copia de la hoja activa a otra ubicación o nombre"
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:912
+msgid "New Plot"
+msgstr "Nuevo trazado"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:918
+msgid "Open Workbook..."
+msgstr "Abrir libro de trabajo..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:924
+msgid "Save Workbook"
+msgstr "Guardar libro de trabajo"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:930
+msgid "Save Workbook As..."
+msgstr "Guardar libro de trabajo como..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:935
+msgid "Export Current Plot as PNG..."
+msgstr "Exportar la gráfica actual como PNG..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:940
+msgid "Export Current Plot as CSV..."
+msgstr "Exportar la gráfica actual como CSV..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:945
+#, fuzzy
+msgid "Show Legend"
+msgstr "Mostrar &leyenda"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:950
+msgid "Dotted Current/Phase"
+msgstr "Corriente/Fase de puntos"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:951
+msgid "Draw secondary signal trace (current or phase) with a dotted line"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:955
+#, fuzzy
+msgid "Dark Mode Plots"
+msgstr "Modelos 3D"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:956
+msgid "Draw plots with a black background"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:960
+#, fuzzy
+msgid "Simulation Command..."
+msgstr "Comando de simulación"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:961
+#, fuzzy
+msgid "Edit the simulation command for the current plot tab"
+msgstr "Eliminar el último punto añadido al elemento activo"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:967
+msgid "Run Simulation"
+msgstr "Ejecutar simulación"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:972
+#, fuzzy
+msgid "Stop Simulation"
+msgstr "Ejecutar/Parar simulación"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:978
+#, fuzzy
+msgid "Probe Schematic..."
+msgstr "Anotar esquema..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:978
+msgid "Add a simulator probe"
+msgstr "Añadir sonda de simulación"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:984
+#, fuzzy
+msgid "Add Tuned Value..."
+msgstr "Actualizar valores de los campos..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:984
+msgid "Select a value to be tuned"
+msgstr "Seleccionar un valor para ajustar"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:989
+#, fuzzy
+msgid "Show SPICE Netlist"
+msgstr "Mostrar listado de redes SPICE..."
+
#: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:222
msgid "No symbol issues found."
msgstr "No se han encontrado problemas de símbolos."
@@ -18316,32 +18664,32 @@ msgstr "Cambiar a"
msgid "Label value cannot go below zero"
msgstr "El valor de etiqueta no puede ser menor a cero"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1377 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1380
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1381 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1384
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:528
#, c-format
msgid "Edit %s Field"
msgstr "Editar el campo %s"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1382
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1386
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:530
#, c-format
msgid "Edit '%s' Field"
msgstr "Editar el campo '%s'"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1920 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2009
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1924 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2013
msgid ""
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2276
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2280
msgid "Do you wish to delete the unreferenced pins from this sheet?"
msgstr "¿Desea eliminar pines sin referencias en esta hoja?"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2336
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2340
#, c-format
msgid "Enter page number for sheet path%s"
msgstr "Ingrese el número de hoja para la ruta de hoja %s"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2339
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2343
#: eeschema/widgets/hierarchy_pane.cpp:287
msgid "Edit Sheet Page Number"
msgstr "Editar número de página de hoja"
@@ -18376,7 +18724,7 @@ msgstr "No se ha seleccionado ninguna red."
msgid "Net must be labeled to assign a netclass."
msgstr "La red debe ser etiquetada para asignar una clase de red."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1590
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1593
#, c-format
msgid ""
"The pasted sheet '%s'\n"
@@ -18387,40 +18735,40 @@ msgstr ""
"fue descartada porque el destino ya tiene la hoja o una de sus subhojas como "
"padre."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1969
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1972
msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited."
msgstr ""
"Los símbolos con enlaces de símbolos de biblioteca rotos no pueden ser "
"editados."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2261
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2288
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594
#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712
#, c-format
msgid "%d duplicate IDs replaced.\n"
msgstr "%d ID duplicados reemplazados.\n"
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2268
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2295
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609
#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727
#, c-format
msgid "%d potential problems repaired."
msgstr "%d potenciales problemas reparados."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2275
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2302
#: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179
msgid "No errors found."
msgstr "No se han encontrado errores."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:283
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:316
msgid "Reached end of schematic."
msgstr "Se llegó al fin del esquema."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:284
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:317
msgid "Reached end of sheet."
msgstr "Se llegó al fin de la hoja."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:288
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:321
msgid "Find again to wrap around to the start."
msgstr "Buscar de nuevo para empezar desde el principio."
@@ -18450,6 +18798,30 @@ msgstr "Presiona para cancelar el movimiento."
msgid "Page '%s' not found."
msgstr "Página '%s' no encontrada."
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:74
+msgid "Open simulation workbook"
+msgstr "Abrir libro de trabajo de simulación"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:93
+msgid "noname"
+msgstr "sin nombre"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:125
+msgid "Save Simulation Workbook As"
+msgstr "Guardar libro de trabajo de simulación como"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:145
+msgid "Save Plot as Image"
+msgstr "Guardar trazado como imagen"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:165
+msgid "Save Plot Data"
+msgstr "Guardar datos de trazado"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:340
+msgid "SPICE Netlist"
+msgstr "Lista de redes SPICE"
+
#: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:180
msgid "No symbol library selected."
msgstr "No se ha seleccionado ninguna librería de símbolos."
@@ -18595,9 +18967,14 @@ msgstr ""
"Al alias de la tabla de librería de símbolos se le agrega un entero como\n"
"sufijo para garantizar que no hallan entradas de tabla duplicadas."
-#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:61
-#, c-format
-msgid "Symbol '%s' has simulation model of type '%s %s', which cannot be tuned"
+#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:57 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tune %s"
+msgstr "Ajustar"
+
+#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has simulation model of type '%s %s'; only RLC passives be tuned"
msgstr ""
"El símbolo '%s' tiene un modelo de simulación de tipo '%s %s', que no se "
"puede ajustar"
@@ -18774,9 +19151,9 @@ msgstr "Seleccionar capa: %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50
-#: pcbnew/footprint.cpp:2909 pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:302
+#: pcbnew/footprint.cpp:2914 pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/fp_text.cpp:302
#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311
-#: pcbnew/pad.cpp:986 pcbnew/pad.cpp:1741 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:226
+#: pcbnew/pad.cpp:987 pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:233
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:360 pcbnew/pcb_shape.cpp:311 pcbnew/pcb_shape.cpp:410
#: pcbnew/pcb_shape.cpp:412 pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:119
@@ -18785,10 +19162,10 @@ msgstr "Seleccionar capa: %s"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:199
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:213
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:224
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:218
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:219
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:223 pcbnew/zone.cpp:589
-#: pcbnew/zone.cpp:1429 pcbnew/zone.cpp:1432
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:229
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:230
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:234 pcbnew/zone.cpp:595
+#: pcbnew/zone.cpp:1437 pcbnew/zone.cpp:1438
msgid "Layer"
msgstr "Capas"
@@ -18922,9 +19299,9 @@ msgstr "Formato para mm"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178
msgid "2"
msgstr "2"
@@ -18932,9 +19309,9 @@ msgstr "2"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:91
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179
msgid "3"
msgstr "3"
@@ -18944,9 +19321,9 @@ msgstr "3"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180
msgid "4"
msgstr "4"
@@ -18958,9 +19335,9 @@ msgstr "4"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181
msgid "5"
msgstr "5"
@@ -18969,9 +19346,9 @@ msgstr "5"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182
msgid "6"
msgstr "6"
@@ -19174,77 +19551,77 @@ msgstr "Abrir archivo Zip"
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:625
msgid "Attribute"
msgstr "Atributo"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:628 gerbview/gerber_draw_item.cpp:638
msgid "No attribute"
msgstr "Sin atributos"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634
#, c-format
msgid "D Code %d"
msgstr "D Code %d"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:647
msgid "Graphic Layer"
msgstr "Capa gráfica"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:658
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:240
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106
msgid "Position"
msgstr "Posición"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:663
msgid "Start"
msgstr "Inicio"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:666
msgid "End"
msgstr "Final"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677
msgid "Clear"
msgstr "Limpiar"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:678 gerbview/gerber_file_image.cpp:339
msgid "Polarity"
msgstr "Polaridad"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 pcbnew/fp_text.cpp:304
#: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1716
msgid "Mirror"
msgstr "Invertir"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:687
msgid "AB axis"
msgstr "Eje AB"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:699 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25
msgid "Net:"
msgstr "Red:"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:712
#, c-format
msgid "Cmp: %s Pad: %s"
msgstr "Cmp: %s Pad: %s"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:718
#, c-format
msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s"
msgstr "Cmp: %s Pad: %s Fct %s"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:727 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132
msgid "Cmp:"
msgstr "Cmp:"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:996
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:989
#, c-format
msgid "%s (D%d) on layer %d: %s"
msgstr "%s (D%d) en la capa %d: %s"
@@ -19869,7 +20246,8 @@ msgid "Minimal header"
msgstr "Encabezamiento mínimo"
#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:73
-msgid "PTH and NPTH in separate files file"
+#, fuzzy
+msgid "PTH and NPTH in separate files"
msgstr "PTH y NPTH en archivos separados"
#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:78
@@ -19967,7 +20345,8 @@ msgid "Subtract soldermask from silkscreen"
msgstr "Restar la máscara de soldadura de la serigrafía"
#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:70
-msgid "Disable aperature macros"
+#, fuzzy
+msgid "Disable aperture macros"
msgstr "Deshabilitar macros de apertura"
#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:75
@@ -19989,11 +20368,8 @@ msgstr ""
"placa"
#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:60
-#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:49
-#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:38
-#: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:40
-#: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:40
-msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+#, fuzzy
+msgid "Color theme to use (will default to PCB Editor settings)"
msgstr "Tema de color a utilizar (por defecto será la configuración de pcbnew)"
#: kicad/cli/command_export_pcb_pos.cpp:44
@@ -20096,6 +20472,13 @@ msgstr ""
msgid "Mirror the board (useful for trying to show bottom layers)"
msgstr "Reflejar el tablero (útil para intentar mostrar las capas inferiores)"
+#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:49
+#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:38
+#: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:40
+#: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:40
+msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+msgstr "Tema de color a utilizar (por defecto será la configuración de pcbnew)"
+
#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:57
msgid ""
"Set page sizing mode (0 = page with frame and title block, 1 = current page "
@@ -20542,7 +20925,6 @@ msgstr "Administrar..."
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:85
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:104
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:90
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:40
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:158
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:230
msgid "Action"
@@ -21439,12 +21821,14 @@ msgstr "Solo siguientes páginas"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:161
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:474
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:189
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138
msgid "Text width:"
msgstr "Ancho del texto:"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:172
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:488
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:208
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:154
msgid "Text height:"
msgstr "Alto del texto:"
@@ -21639,7 +22023,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner"
msgstr "origen de coordenadas: esquina inferior izquierda"
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:298
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1471
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
@@ -22574,11 +22958,6 @@ msgstr "Cobre (Cu)"
msgid "Threshold voltage:"
msgstr "Tensión umbral:"
-#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:71
-#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:255
-msgid "mV"
-msgstr "mV"
-
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator.cpp:154
msgid "PCB Calculator data file"
msgstr "Archivo de datos de Calculadora de placas"
@@ -22719,11 +23098,6 @@ msgstr "Iadj:"
msgid "For 3 terminal regulators only, the Adjust pin current."
msgstr "La corriente de ajuste, únicamente para reguladores de 3 terminales."
-#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:208
-#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:68
-msgid "uA"
-msgstr "uA"
-
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_rf_attenuators.cpp:220
#, c-format
msgid "Attenuation more than %f dB"
@@ -23719,10 +24093,6 @@ msgstr "Hz"
msgid "rad"
msgstr "rad"
-#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:211
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:212
msgid "km"
msgstr "km"
@@ -23777,18 +24147,18 @@ msgstr "Emplazamiento automático de componentes"
msgid "Autoplace components"
msgstr "Emplazamiento automático de componentes"
-#: pcbnew/board.cpp:715 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:147
+#: pcbnew/board.cpp:729 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:147
msgid "Tessellating copper zones..."
msgstr "Teselando zonas de cobre..."
-#: pcbnew/board.cpp:956
+#: pcbnew/board.cpp:970
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35
msgid "PCB"
msgstr "PCB"
-#: pcbnew/board.cpp:1326 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687
+#: pcbnew/board.cpp:1340 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:27
#: pcbnew/footprint.cpp:1035 pcbnew/netinfo_item.cpp:107
#: pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:190
@@ -23796,13 +24166,12 @@ msgstr "PCB"
msgid "Pads"
msgstr "Pads"
-#: pcbnew/board.cpp:1327 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693
+#: pcbnew/board.cpp:1341 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:24
#: pcbnew/netinfo_item.cpp:122 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189
@@ -23810,11 +24179,11 @@ msgstr "Pads"
msgid "Vias"
msgstr "Vías"
-#: pcbnew/board.cpp:1328 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:529
+#: pcbnew/board.cpp:1342 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:529
msgid "Track Segments"
msgstr "Segmentos de pista"
-#: pcbnew/board.cpp:1329 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:530
+#: pcbnew/board.cpp:1343 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:530
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1006
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2321
#: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:61
@@ -23822,7 +24191,7 @@ msgstr "Segmentos de pista"
msgid "Nets"
msgstr "Redes"
-#: pcbnew/board.cpp:1330 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:531
+#: pcbnew/board.cpp:1344 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:531
msgid "Unrouted"
msgstr "Sin enrutar"
@@ -23846,13 +24215,13 @@ msgstr "y otros"
msgid "no layers"
msgstr "sin capas"
-#: pcbnew/board_item.cpp:280 pcbnew/pcb_track.cpp:1277 pcbnew/zone.cpp:1395
-#: pcbnew/zone.cpp:1408
+#: pcbnew/board_item.cpp:280 pcbnew/pcb_track.cpp:1277 pcbnew/zone.cpp:1401
+#: pcbnew/zone.cpp:1414
msgid "Position X"
msgstr "Posición X"
-#: pcbnew/board_item.cpp:283 pcbnew/pcb_track.cpp:1281 pcbnew/zone.cpp:1402
-#: pcbnew/zone.cpp:1409
+#: pcbnew/board_item.cpp:283 pcbnew/pcb_track.cpp:1281 pcbnew/zone.cpp:1408
+#: pcbnew/zone.cpp:1415
msgid "Position Y"
msgstr "Posición Y"
@@ -23866,9 +24235,9 @@ msgstr "Posición Y"
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46
#: pcbnew/footprint.cpp:1058 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309
-#: pcbnew/pad.cpp:982 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403
+#: pcbnew/pad.cpp:983 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:117
-#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572
+#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:578
msgid "Locked"
msgstr "Bloqueado"
@@ -24060,9 +24429,9 @@ msgid "Select the number of copper layers in the stackup"
msgstr "Seleccione el número de capas de cobre en el apilado"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:118
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:184
msgid "8"
msgstr "8"
@@ -24649,52 +25018,52 @@ msgstr "Huella no encontrada en la lista de cambios"
msgid "Footprint Order"
msgstr "Orden de huellas"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:45
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:50
msgid "Horizontally: top left to bottom right"
msgstr "Horizontalmente: de arriba a la izquierda a abajo a la derecha"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:56
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:61
msgid "Horizontally: top right to bottom left"
msgstr "Horizontalmente: de arriba a la derecha a abajo a la izquierda"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:67
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:72
msgid "Horizontally: bottom left to top right"
msgstr "Horizontalmente: de abajo a la izquierda a arriba a la derecha"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:78
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:83
msgid "Horizontally:: bottom right to top left"
msgstr "Horizontalmente: de abajo a la derecha a arriba a la izquierda"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:86
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:91
msgid "Vertically: top left to bottom right"
msgstr "Verticalmente: de arriba a la izquierda a abajo a la derecha"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:97
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:102
msgid "Vertically: top right to bottom left"
msgstr "Verticalmente: de arriba a la derecha a abajo a la izquierda"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:108
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:113
msgid "Vertically: bottom left to top right"
msgstr "Verticalmente: de abajo a la izquierda a arriba a la derecha"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:119
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:124
msgid "Vertically: bottom right to top left"
msgstr "Verticalmente: de abajo a la derecha a arriba a la izquierda"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:132
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:137
msgid "Based on location of:"
msgstr "Basado en la ubicación de:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:141
msgid "Reference Designator"
msgstr "Indicador de referencia"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:142
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:147
msgid "Round locations to:"
msgstr "Redondear ubicaciones a:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:144
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:151
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:149
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:156
msgid ""
"Component position will be rounded\n"
"to this grid before sorting.\n"
@@ -24704,35 +25073,31 @@ msgstr ""
"a esta cuadrícula antes de ordenar.\n"
"Esto ayuda con los componentes desalineados."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:163
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:168
msgid "Reannotation Scope"
msgstr "Alcance de la reanotación"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:170
-msgid "Reannotate:"
-msgstr "Reanotar:"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155
#: pcbnew/footprint.cpp:1044
msgid "Front"
msgstr "Lado Frontal"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:181
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:187
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:569
msgid "Back"
msgstr "Lado trasero"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:208
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:211
msgid "Front reference start:"
msgstr "Inicio de las referencias frontales:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:210
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:213
msgid "Starting reference designation for front."
msgstr "Referencia inicial para el frente."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:214
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:217
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:96
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:169
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:174
@@ -24741,21 +25106,21 @@ msgstr "Referencia inicial para el frente."
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:318
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177
msgid "1"
msgstr "1"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:215
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218
msgid "Default is 1"
msgstr "Por defecto es 1"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:220
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:223
msgid "Back reference start:"
msgstr "Inicio de las referencias traseras:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:222
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:225
msgid ""
"Blank continues from front or enter a number greater than the highest "
"reference designation on the front."
@@ -24763,7 +25128,7 @@ msgstr ""
"Blanco continúa desde el frontal o introduzca un número mayor que la "
"designación de referencia más alta en el frontal."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:227
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:230
msgid ""
"Leave blank or zero, or enter a number greater than the highest reference "
"designation on the front."
@@ -24771,11 +25136,11 @@ msgstr ""
"Déjelo en blanco o cero, o introduzca un número mayor que la designación de "
"referencia más alta en el frontal."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:232
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:235
msgid "Remove front prefix"
msgstr "Eliminar prefijo frontal"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:233
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:236
msgid ""
"If checked will remove the front side prefix\n"
"in the front prefix box if present"
@@ -24783,11 +25148,11 @@ msgstr ""
"Si se ha marcado, eliminará el prefijo del lado frontal\n"
"en el cuadro de prefijo frontal si está presente"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:237
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:240
msgid "Remove back prefix"
msgstr "Eliminar prefijo trasero"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:238
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:241
msgid ""
"If checked will remove the Back side prefix\n"
"in the back prefix box if present"
@@ -24795,37 +25160,37 @@ msgstr ""
"Si está marcado, eliminará el prefijo del lado trasero\n"
"en el cuadro de prefijo trasero si está presente"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:242
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:245
msgid "Front prefix:"
msgstr "Prefijo frontal:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:244
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:249
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:247
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:252
msgid "Optional prefix for component side reference designations (e.g. F_)"
msgstr "Prefijo opcional para referencias del lado de los componentes (ej. F_)"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:253
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:256
msgid "Back prefix:"
msgstr "Prefijo trasero:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:255
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:260
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:258
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:263
msgid "Optional prefix for solder side reference designations (e.g. B_)"
msgstr "Prefijo opcional para referencias del lado de la soldadura (ej. B_)"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:264
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:267
msgid "Exclude locked footprints"
msgstr "Excluir huellas bloqueadas"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:265
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:268
msgid "Locked footprints will not be reannotated"
msgstr "Las huellas bloqueadas no serán reanotadas"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:269
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:272
msgid "Exclude references:"
msgstr "Excluir referencias:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:271
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:274
msgid ""
"Do not re-annotate this type \n"
"of reference (R means R*)"
@@ -24833,11 +25198,11 @@ msgstr ""
"No volver a anotar este tipo \n"
"de referencia (R significa R*)"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:290
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:293
msgid "Reference Designators"
msgstr "Indicadores de referencia"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.h:106
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.h:107
msgid "Geographical Reannotation"
msgstr "Reanotación geográfica"
@@ -24893,7 +25258,7 @@ msgstr "Tamaños predefinidos"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111
#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54
-#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2252
+#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2249
msgid "Custom Rules"
msgstr "Reglas personalizadas"
@@ -25002,11 +25367,11 @@ msgstr "??"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1232
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1233
msgid "PTH"
msgstr "PTH"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1235
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1236
msgid "NPTH"
msgstr "NPTH"
@@ -25239,28 +25604,28 @@ msgstr "Propiedades de lágrima"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:223
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:106
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:97
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:59
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:60
msgid "Conversion Settings"
msgstr "Ajustes de conversión"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:226
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:109
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:100
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:71
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:72
msgid "Use centerlines"
msgstr "Usar líneas centrales"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:230
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:113
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:104
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:75
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:76
msgid "Create bounding hull"
msgstr "Crear casco delimitador"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:234
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:109
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:79
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:102
msgid "Delete source objects after conversion"
msgstr "Eliminar los objetos de origen después de la conversión"
@@ -25268,28 +25633,28 @@ msgstr "Eliminar los objetos de origen después de la conversión"
msgid "Convert to Copper Zone"
msgstr "Convertir a zona de cobre"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:426
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:408
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:164
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:149
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:97
msgid "Chamfer distance:"
msgstr "Distacia de biselado:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:428
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:410
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:151
msgid "Fillet radius:"
msgstr "Radio de redondeo:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:583
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:564
msgid "Thermal spoke width cannot be smaller than the minimum width."
msgstr "El ancho del alivio térmico no puede ser menor que el ancho mínimo."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:607
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:588
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:325
msgid "No layer selected."
msgstr "No se ha seleccionado ninguna capa."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:891
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:872
msgid " will result in an isolated copper island."
msgstr " dará lugar a una isla de cobre aislada."
@@ -25342,7 +25707,7 @@ msgstr "Visualización del perímetro:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:134
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:59
-#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:120 pcbnew/zone.cpp:597
+#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:120 pcbnew/zone.cpp:603
msgid "Hatched"
msgstr "Rayado"
@@ -25408,8 +25773,8 @@ msgstr ""
"Tipo de conexión por defecto entre pads y zonas.\n"
"Las opciones locales de pad tienen precedencia frente a estas opciones"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2883
-#: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:1376
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2888
+#: pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1382
msgid "Thermal reliefs"
msgstr "Alivios térmicos"
@@ -25453,13 +25818,13 @@ msgstr "Typo de relleno:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:290
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129
-#: pcbnew/zone.cpp:1386
+#: pcbnew/zone.cpp:1392
msgid "Solid fill"
msgstr "Relleno sólido"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:290
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129
-#: pcbnew/zone.cpp:1387
+#: pcbnew/zone.cpp:1393
msgid "Hatch pattern"
msgstr "Patrón rayado"
@@ -26756,10 +27121,6 @@ msgstr "Buscar marcadores DRC"
msgid "Search net names"
msgstr "Buscar nombres de redes"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Buscar anterior"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:99
msgid "Restart Search"
msgstr "Reiniciar búsqueda"
@@ -26879,7 +27240,7 @@ msgstr "Lado:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184
-#: pcbnew/footprint.cpp:2937
+#: pcbnew/footprint.cpp:2942
msgid "Fabrication Attributes"
msgstr "Atributos fabricación"
@@ -26897,26 +27258,26 @@ msgstr "Agujero pasante"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:186
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:193
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/footprint.cpp:774
-#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1260 pcbnew/pad.cpp:1233
-#: pcbnew/pad.cpp:1703
+#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1260 pcbnew/pad.cpp:1234
+#: pcbnew/pad.cpp:1704
msgid "SMD"
msgstr "SMD"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202
-#: pcbnew/footprint.cpp:2939
+#: pcbnew/footprint.cpp:2944
msgid "Not in schematic"
msgstr "No está en el esquema"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205
-#: pcbnew/footprint.cpp:2941
+#: pcbnew/footprint.cpp:2946
msgid "Exclude from position files"
msgstr "Excluir de los archivos de posición"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211
-#: pcbnew/footprint.cpp:2951
+#: pcbnew/footprint.cpp:2956
msgid "Exempt from courtyard requirement"
msgstr "Exento del requisito del patio"
@@ -27099,7 +27460,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113
-#: pcbnew/footprint.cpp:2918
+#: pcbnew/footprint.cpp:2923
msgid "Footprint Properties"
msgstr "Propiedades de las huellas"
@@ -28482,7 +28843,7 @@ msgid "Basic Shape Polygon"
msgstr "Polígono de forma básica"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:169
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:266 pcbnew/pad.cpp:1761
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:266 pcbnew/pad.cpp:1774
msgid "Pad Properties"
msgstr "Propiedades de pad"
@@ -28731,7 +29092,7 @@ msgstr "Añadir primitiva"
msgid "Pad type:"
msgstr "Tipo de pad:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/pad.cpp:1702
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/pad.cpp:1703
msgid "Through-hole"
msgstr "Pasante"
@@ -28761,8 +29122,8 @@ msgid "Circular"
msgstr "Circular"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 pcbnew/pad.cpp:1217
-#: pcbnew/pad.cpp:1710
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 pcbnew/pad.cpp:1218
+#: pcbnew/pad.cpp:1711
msgid "Oval"
msgstr "Ovalado"
@@ -28774,11 +29135,11 @@ msgstr "Rectangular"
msgid "Trapezoidal"
msgstr "Trapezoidal"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1712
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1713
msgid "Rounded rectangle"
msgstr "Rectángulo redondeado"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1713
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1714
msgid "Chamfered rectangle"
msgstr "Rectángulo biselado"
@@ -28968,23 +29329,23 @@ msgstr ""
"placa\n"
"Estas propiedades son especificadas en archivos Gerber X2."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1718
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1719
msgid "BGA pad"
msgstr "Pad BGA"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1720
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1721
msgid "Fiducial, local to footprint"
msgstr "Fiduciario, local a la huella"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1719
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1720
msgid "Fiducial, global to board"
msgstr "Fiduciario, global a la placa"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1721
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1722
msgid "Test point pad"
msgstr "Pad de punto de prueba"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1722
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1723
msgid "Heatsink pad"
msgstr "Pad de disipador"
@@ -29532,17 +29893,11 @@ msgstr "El espacio entre pistas debe ser mayor a 0."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:645 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:719
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:656 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:729
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:730
msgid "user choice"
msgstr "elección de usuario"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:32
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:43
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:58
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:36
msgid "Trace gap:"
msgstr "Espaciado de pista:"
@@ -30107,18 +30462,10 @@ msgstr "Mantener el texto hacia arriba"
msgid "Parent footprint description"
msgstr "Descripción de la huella padre"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:411
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:414
msgid "Change text box properties"
msgstr "Cambiar las propiedades de los cuadros de texto"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138
-msgid "Text Width:"
-msgstr "Ancho del texto:"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:154
-msgid "Text Height:"
-msgstr "Altura del texto:"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:204
msgid "Border style:"
msgstr "Estilo de borde:"
@@ -30261,29 +30608,33 @@ msgstr "Propiedades de pistas y vías"
msgid "Track and Via Dimensions"
msgstr "Dimensiones de pistas y vías"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:150
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Remove Unused Layers"
+msgstr "Elimina&r capas sin usar"
+
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Restore All Layers"
+msgstr "Recargar todas las capas"
+
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:157
msgid "Set Unused Pad Properties"
msgstr "Fijar propiedades de pads sin usar"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38
-msgid "&Remove unused layers"
-msgstr "Elimina&r capas sin usar"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38
-msgid "Res&tore unused layers"
-msgstr "Res&taurar capas sin usar"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:44
-msgid "&Selection only"
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "&Selected only"
msgstr "&Solo selección"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:47
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:36
msgid "Keep &outside layers"
msgstr "Mantener capas de z&onas no permitidas"
#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.h:58
-msgid "Remove Unused Pads"
-msgstr "Eliminar pads sin usar"
+#, fuzzy
+msgid "Unused Pads"
+msgstr "Capas incluidas"
#: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:32
msgid "Delete footprints with no symbols"
@@ -31723,6 +32074,7 @@ msgid "Check rule syntax"
msgstr "Verificar reglas de sintaxis"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules_help_md.h:2
+#, fuzzy
msgid ""
"### Top-level Clauses\n"
"\n"
@@ -32044,7 +32396,12 @@ msgid ""
" (rule high-current\n"
" (constraint track_width (min 1.0mm))\n"
" (constraint connection_width (min 0.8mm))\n"
-" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))"
+" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))\n"
+"\n"
+"### Documentation\n"
+"\n"
+"For the full documentation see [https://docs.kicad.org](https://docs.kicad."
+"org/GetMajorMinorVersion/pcbnew/#custom_design_rules)."
msgstr ""
"### Cláusulas de nivel superior\n"
"\n"
@@ -32430,33 +32787,43 @@ msgstr "Taladro de orificio de vía no definido."
msgid "No differential pair gap defined."
msgstr "Espacio de par diferencial no definido."
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:24
+#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:242
+msgid "Tracks:"
+msgstr "Pistas:"
+
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183
msgid "7"
msgstr "7"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1010
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:88
+msgid "Vias:"
+msgstr "Vías:"
+
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1011
#: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306
msgid "Diameter"
msgstr "Diámetro"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1039
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:105 pcbnew/pad.cpp:1040
#: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950
msgid "Hole"
msgstr "Orificio"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150
-msgid "Differential Pairs"
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Differential pairs:"
msgstr "Pares diferenciales"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170
msgid "Gap"
msgstr "Espacio"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171
msgid "Via Gap"
msgstr "Espaciado de vía"
@@ -32796,7 +33163,7 @@ msgid "%s pad connection: %s."
msgstr "Conexión de pad %s: %s."
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1431 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1448
-#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1465 pcbnew/zone.cpp:365 pcbnew/zone.cpp:476
+#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1465 pcbnew/zone.cpp:371 pcbnew/zone.cpp:482
msgid "zone"
msgstr "zona"
@@ -33191,11 +33558,11 @@ msgstr "(%s ancho anular min %s; real %s)"
msgid "(%s max annular width %s; actual %s)"
msgstr "(%s ancho anular max %s; real %s)"
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:640
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:646
msgid "Checking nets for minimum connection width..."
msgstr "Comprobación del ancho mínimo de conexión de las redes..."
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:779
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:785
#, c-format
msgid "(%s minimum connection width %s; actual %s)"
msgstr "(%s ancho mínimo de conexión %s; real %s)"
@@ -33240,12 +33607,12 @@ msgstr "Comprobando márgenes de zonas de cobres..."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:232
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:265
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_edge_clearance.cpp:124
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:546
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:603
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:654
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:669
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:756
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:795
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:560
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:618
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:674
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:690
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:778
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:817
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_silk_clearance.cpp:240
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:278
#, c-format
@@ -33436,7 +33803,7 @@ msgstr "Reuniendo elementos físicos..."
msgid "Checking physical clearances..."
msgstr "Comprobando holguras físicas..."
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:497
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:511
#, c-format
msgid "Internal clearance violation (%s clearance %s; actual %s)"
msgstr "Violación de la holgura interna (%s holgura %s; real %s)"
@@ -33894,85 +34261,85 @@ msgstr "Forma 3D: %s"
msgid ""
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:1363
+#: pcbnew/footprint.cpp:1368
msgid ""
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:1365
+#: pcbnew/footprint.cpp:1370
#, c-format
msgid "Footprint %s"
msgstr "Huella %s"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2379
+#: pcbnew/footprint.cpp:2384
#, c-format
msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')"
msgstr "(esperado 'orificio pasante' real '%s')"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2382
+#: pcbnew/footprint.cpp:2387
#, c-format
msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')"
msgstr "(esperado 'SMD' real '%s')"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2410
+#: pcbnew/footprint.cpp:2415
msgid "(PTH pad has no copper layers)"
msgstr "(el pad PTH no tiene capas de cobre)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2429
+#: pcbnew/footprint.cpp:2434
msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)"
msgstr "(El orificio del pad PTH no deja cobre)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2438
+#: pcbnew/footprint.cpp:2443
msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)"
msgstr "(El pad SMD aparece tanto en el cobre delantero como en el trasero)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2445 pcbnew/footprint.cpp:2458
+#: pcbnew/footprint.cpp:2450 pcbnew/footprint.cpp:2463
msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)"
msgstr "(Las capas de cobre y máscara del pad SMD no coinciden)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2450 pcbnew/footprint.cpp:2463
+#: pcbnew/footprint.cpp:2455 pcbnew/footprint.cpp:2468
msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)"
msgstr "(Las capas de cobre y pasta del pad SMD no coinciden)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2636
+#: pcbnew/footprint.cpp:2641
#, c-format
msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)"
msgstr ""
"(el grupo de pads de atado de red contiene un número de pad desconocido %s)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2641
+#: pcbnew/footprint.cpp:2646
#, c-format
msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)"
msgstr "(el pad %s aparece en más de un grupo de pad de atado de red)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2881 pcbnew/pad.cpp:1730 pcbnew/zone.cpp:1374
+#: pcbnew/footprint.cpp:2886 pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1380
msgid "Inherited"
msgstr "Heredado"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2885 pcbnew/pad.cpp:1734 pcbnew/zone.cpp:1378
+#: pcbnew/footprint.cpp:2890 pcbnew/pad.cpp:1735 pcbnew/zone.cpp:1384
msgid "Thermal reliefs for PTH"
msgstr "Alivios térmicos para PTH"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2927
+#: pcbnew/footprint.cpp:2932
msgid "Library link"
msgstr "Enlace de biblioteca"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2948 pcbnew/pad.cpp:1816 pcbnew/zone.cpp:1483
+#: pcbnew/footprint.cpp:2953 pcbnew/pad.cpp:1834 pcbnew/zone.cpp:1508
msgid "Overrides"
msgstr "Anulaciones"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2954 pcbnew/pad.cpp:1818 pcbnew/zone.cpp:1485
+#: pcbnew/footprint.cpp:2959 pcbnew/pad.cpp:1836 pcbnew/zone.cpp:1510
msgid "Clearance Override"
msgstr "Remplazo de margen"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2958 pcbnew/pad.cpp:1824
+#: pcbnew/footprint.cpp:2963 pcbnew/pad.cpp:1844
msgid "Solderpaste Margin Override"
msgstr "Remplazo de margen de pasta de soldadura"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2963 pcbnew/pad.cpp:1827
+#: pcbnew/footprint.cpp:2968 pcbnew/pad.cpp:1848
msgid "Solderpaste Margin Ratio Override"
msgstr "Remplazo de relación de margen de la pasta de soldadura"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2968 pcbnew/pad.cpp:1831
+#: pcbnew/footprint.cpp:2973 pcbnew/pad.cpp:1853
msgid "Zone Connection Style"
msgstr "Estilo de conexión de zona"
@@ -33985,12 +34352,12 @@ msgstr "huella %s"
msgid "KiCad Footprint Editor"
msgstr "Editor de huellas de KiCad"
-#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:192 pcbnew/zone_settings.cpp:224
+#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:192 pcbnew/zone_settings.cpp:225
msgid "Inner layers"
msgstr "Capas internas"
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:852
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:294 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:294 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1470
msgid "Selection Filter"
msgstr "Filtro de selección"
@@ -34499,19 +34866,19 @@ msgstr "Modo &dibujo"
msgid "&Contrast Mode"
msgstr "Modo &contraste"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:218
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:220
msgid "&Load Footprint from PCB..."
msgstr "Cargar hue&lla desde una placa..."
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:219
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:221
msgid "Load a footprint from the current board into the editor"
msgstr "Cargar una huella desde la placa actual al editor"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:223
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:225
msgid "&Insert Footprint on PCB"
msgstr "&Insertar huella en placa"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:224
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:226
msgid "Insert footprint onto current board"
msgstr "Insertar huella en la placa activa"
@@ -34628,23 +34995,23 @@ msgstr "Salidas de fabricación"
msgid "Add Microwave Shape"
msgstr "Añadir forma de microondas"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:353
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:355
msgid "Auto-Place Footprints"
msgstr "Emplazamiento automático de huellas"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417
msgid "Add Teardrops..."
msgstr "Añadir lágrimas..."
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:416
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418
msgid "Remove Teardrops"
msgstr "Eliminar lágrimas"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:436
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:438
msgid "External Plugins"
msgstr "Complementos externos"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:474
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:476
msgid "Ro&ute"
msgstr "Enr&utar"
@@ -35102,181 +35469,181 @@ msgstr ""
"archivo: '%s'\n"
"línea: %d"
-#: pcbnew/pad.cpp:801 pcbnew/pad.cpp:931 pcbnew/pad.cpp:940 pcbnew/pad.cpp:949
+#: pcbnew/pad.cpp:802 pcbnew/pad.cpp:932 pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/pad.cpp:950
msgid "pad"
msgstr "pad"
-#: pcbnew/pad.cpp:969 pcbnew/pad.cpp:1779
+#: pcbnew/pad.cpp:970 pcbnew/pad.cpp:1792
msgid "Pin Name"
msgstr "Nombre de pin"
-#: pcbnew/pad.cpp:972 pcbnew/pad.cpp:1781
+#: pcbnew/pad.cpp:973 pcbnew/pad.cpp:1794
msgid "Pin Type"
msgstr "Tipo de pin"
-#: pcbnew/pad.cpp:997
+#: pcbnew/pad.cpp:998
msgid "BGA"
msgstr "BGA"
-#: pcbnew/pad.cpp:998
+#: pcbnew/pad.cpp:999
msgid "Fiducial global"
msgstr "Fiduciario global"
-#: pcbnew/pad.cpp:999
+#: pcbnew/pad.cpp:1000
msgid "Fiducial local"
msgstr "Fiduciario local"
-#: pcbnew/pad.cpp:1000
+#: pcbnew/pad.cpp:1001
msgid "Test point"
msgstr "Punto de prueba"
-#: pcbnew/pad.cpp:1001
+#: pcbnew/pad.cpp:1002
msgid "Heat sink"
msgstr "Disipador"
-#: pcbnew/pad.cpp:1002
+#: pcbnew/pad.cpp:1003
msgid "Castellated"
msgstr "Castellado"
-#: pcbnew/pad.cpp:1031
+#: pcbnew/pad.cpp:1032
msgid "Length in Package"
msgstr "Longitud en empaquetado"
-#: pcbnew/pad.cpp:1045
+#: pcbnew/pad.cpp:1046
msgid "Hole X / Y"
msgstr "Orificio X / Y"
-#: pcbnew/pad.cpp:1057 pcbnew/pcb_track.cpp:903 pcbnew/pcb_track.cpp:948
+#: pcbnew/pad.cpp:1058 pcbnew/pcb_track.cpp:903 pcbnew/pcb_track.cpp:948
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2548 pcbnew/router/router_tool.cpp:2565
-#: pcbnew/zone.cpp:611
+#: pcbnew/zone.cpp:617
#, c-format
msgid "Min Clearance: %s"
msgstr "Margen mínimo: %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1059 pcbnew/pcb_track.cpp:905 pcbnew/pcb_track.cpp:914
+#: pcbnew/pad.cpp:1060 pcbnew/pcb_track.cpp:905 pcbnew/pcb_track.cpp:914
#: pcbnew/pcb_track.cpp:920 pcbnew/pcb_track.cpp:950 pcbnew/pcb_track.cpp:956
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2545 pcbnew/router/router_tool.cpp:2550
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2555 pcbnew/router/router_tool.cpp:2562
-#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2567 pcbnew/zone.cpp:613
+#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2567 pcbnew/zone.cpp:619
#, c-format
msgid "(from %s)"
msgstr "(desde %s)"
-#: pcbnew/pad.cpp:1219
+#: pcbnew/pad.cpp:1220
msgid "Trap"
msgstr "Trampa"
-#: pcbnew/pad.cpp:1220
+#: pcbnew/pad.cpp:1221
msgid "Roundrect"
msgstr "Rectándulo redondeado"
-#: pcbnew/pad.cpp:1221
+#: pcbnew/pad.cpp:1222
msgid "Chamferedrect"
msgstr "Rectángulo biselado"
-#: pcbnew/pad.cpp:1222
+#: pcbnew/pad.cpp:1223
msgid "CustomShape"
msgstr "Forma personalizada"
-#: pcbnew/pad.cpp:1234
+#: pcbnew/pad.cpp:1235
msgid "Conn"
msgstr "Conn"
-#: pcbnew/pad.cpp:1247
+#: pcbnew/pad.cpp:1248
#, c-format
msgid "Pad %s of %s on %s"
msgstr "Pad %s de %s en %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1254
+#: pcbnew/pad.cpp:1255
#, c-format
msgid "NPTH pad of %s"
msgstr "Pad NPTH de %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1258
+#: pcbnew/pad.cpp:1259
#, c-format
msgid "PTH pad %s of %s"
msgstr "Pad PTH %s de %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1267
+#: pcbnew/pad.cpp:1268
#, c-format
msgid "Pad %s %s of %s on %s"
msgstr "Pad %s %s de %s en %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1275
+#: pcbnew/pad.cpp:1276
#, c-format
msgid "NPTH of %s"
msgstr "NPTH de %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1279
+#: pcbnew/pad.cpp:1280
#, c-format
msgid "PTH pad %s %s of %s"
msgstr "Pad PTH %s %s de %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1704
+#: pcbnew/pad.cpp:1705
msgid "Edge connector"
msgstr "Conector de borde"
-#: pcbnew/pad.cpp:1705
+#: pcbnew/pad.cpp:1706
msgid "NPTH, mechanical"
msgstr "NPTH, mecánico"
-#: pcbnew/pad.cpp:1711
+#: pcbnew/pad.cpp:1712
msgid "Trapezoid"
msgstr "Trapezoide"
-#: pcbnew/pad.cpp:1723
+#: pcbnew/pad.cpp:1724
msgid "Castellated pad"
msgstr "Pads castellados"
-#: pcbnew/pad.cpp:1763
+#: pcbnew/pad.cpp:1776
msgid "Pad Type"
msgstr "Tipo de pad"
-#: pcbnew/pad.cpp:1774
+#: pcbnew/pad.cpp:1787
msgid "Pad Number"
msgstr "Número de pad"
-#: pcbnew/pad.cpp:1784
+#: pcbnew/pad.cpp:1797
msgid "Size X"
msgstr "Tamaño X"
-#: pcbnew/pad.cpp:1787
+#: pcbnew/pad.cpp:1800
msgid "Size Y"
msgstr "Tamaño Y"
-#: pcbnew/pad.cpp:1791
+#: pcbnew/pad.cpp:1804
msgid "Round Radius Ratio"
msgstr "Relación de radios redondos"
-#: pcbnew/pad.cpp:1800
+#: pcbnew/pad.cpp:1813
msgid "Hole Size X"
msgstr "Tamaño X de orificio"
-#: pcbnew/pad.cpp:1803
+#: pcbnew/pad.cpp:1819
msgid "Hole Size Y"
msgstr "Tamaño Y de orificio"
-#: pcbnew/pad.cpp:1807
+#: pcbnew/pad.cpp:1825
msgid "Fabrication Property"
msgstr "Propiedad de fabricación"
-#: pcbnew/pad.cpp:1810 pcbnew/pcb_track.cpp:893
+#: pcbnew/pad.cpp:1828 pcbnew/pcb_track.cpp:893
msgid "Pad To Die Length"
msgstr "Distancia de pad a die"
-#: pcbnew/pad.cpp:1821
+#: pcbnew/pad.cpp:1840
msgid "Soldermask Margin Override"
msgstr "Remplazo de margen de la máscara de soldadura"
-#: pcbnew/pad.cpp:1833 pcbnew/zone.cpp:1504
+#: pcbnew/pad.cpp:1858 pcbnew/zone.cpp:1535
msgid "Thermal Relief Spoke Width"
msgstr "Ancho de radios de alivio térmico"
-#: pcbnew/pad.cpp:1836
+#: pcbnew/pad.cpp:1863
msgid "Thermal Relief Spoke Angle"
msgstr "Ángulo de radios de alivio térmico"
-#: pcbnew/pad.cpp:1839 pcbnew/zone.cpp:1499
+#: pcbnew/pad.cpp:1867 pcbnew/zone.cpp:1529
msgid "Thermal Relief Gap"
msgstr "Espacio del alivio térmico"
@@ -35284,11 +35651,11 @@ msgstr "Espacio del alivio térmico"
msgid "Error loading project footprint libraries."
msgstr "Error al cargar las librerías de huellas del proyecto."
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:245
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:252
msgid "Bitmap Properties"
msgstr "Propiedades de mapa de bits"
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:252
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:259
msgid "Greyscale"
msgstr "Escala de grises"
@@ -35325,19 +35692,19 @@ msgstr "Buscar"
msgid "New PCB file is unsaved"
msgstr "El archivo de placa no está guardado"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1404
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1401
msgid "Board file is read only."
msgstr "El archivo de placa es de solo lectura."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1439
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1436
msgid "PCB file changes are unsaved"
msgstr "Los cambios a la placa no están guardados"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1738
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1735
msgid "The schematic for this board cannot be found."
msgstr "No puede encontrar el esquema para esta placa."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1762
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1759
msgid ""
"Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In "
"order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad "
@@ -35347,11 +35714,11 @@ msgstr ""
"modo independiente. Para crear o actualizar placas desde el esquema es "
"necesario abrir al administrador de proyectos de KiCad y crear un proyecto."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1787
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1784
msgid "Eeschema netlist"
msgstr "Lista de redes de Eeschema"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1798
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1795
msgid ""
"Received an error while reading netlist. Please report this issue to the "
"KiCad team using the menu Help->Report Bug."
@@ -35360,24 +35727,24 @@ msgstr ""
"este problema al equipo de KiCad utilizando el menú Ayuda->Informar de un "
"error."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1825
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1822
#, c-format
msgid "Schematic file '%s' not found."
msgstr "No se ha encontrado el archivo de esquema '%s'."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1855
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1852
msgid "Eeschema failed to load."
msgstr "Fallo al cargar Eeschema."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2246
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2243
msgid "Edit design rules"
msgstr "Editar reglas de diseño"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2258
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2255
msgid "Could not compile custom design rules."
msgstr "No se pueden compilar las reglas de diseño personalizadas."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2296
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2293
msgid "Export Hyperlynx Layout"
msgstr "Exportar diseño Hyperlynx"
@@ -35571,11 +35938,11 @@ msgstr "Pista %s en (%s), longitud %s"
msgid "Via Properties"
msgstr "Propiedades de vía"
-#: pcbnew/pcb_track.cpp:1311 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:224
+#: pcbnew/pcb_track.cpp:1311 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:235
msgid "Layer Top"
msgstr "Capa superior"
-#: pcbnew/pcb_track.cpp:1313 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:225
+#: pcbnew/pcb_track.cpp:1313 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:236
msgid "Layer Bottom"
msgstr "Capa inferior"
@@ -37122,30 +37489,30 @@ msgstr "Afinada: "
msgid "?"
msgstr "?"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:601 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:682
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:612 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:693
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:768
msgid "board minimum clearance"
msgstr "margen mínimo de placa"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:615 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:626 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:692
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:733 pcbnew/router/router_tool.cpp:755
msgid "board minimum track width"
msgstr "ancho de pista mínimo de placa"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:622 pcbnew/router/router_tool.cpp:735
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:633 pcbnew/router/router_tool.cpp:735
msgid "existing track"
msgstr "pista existente"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:643
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:654
msgid "netclass 'Default'"
msgstr "clase de red 'Por defecto'"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1239
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1250
#, c-format
msgid "%s is malformed."
msgstr "%s está mal formado."
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1242
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1253
msgid ""
"This zone cannot be handled by the router.\n"
"Please verify it is not a self-intersecting polygon."
@@ -37153,7 +37520,7 @@ msgstr ""
"Esta área no puede ser manejada por el enrutador.\n"
"Por favor verifique que el polígono no se intersecta a si mismo."
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1916 pcbnew/router/router_tool.cpp:453
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1927 pcbnew/router/router_tool.cpp:453
msgid "Interactive Router"
msgstr "Enrutador interactivo"
@@ -37632,10 +37999,6 @@ msgstr "Curvado"
msgid "Rect shapes:"
msgstr "Formas rectas:"
-#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:242
-msgid "Tracks:"
-msgstr "Pistas:"
-
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:349
msgid "Vias and PTH pads"
msgstr "Vias y pads PTH"
@@ -37721,7 +38084,7 @@ msgstr "Cargar huella desde la placa activa"
msgid "Insert footprint into current board"
msgstr "Insertar huella en la placa activa"
-#: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:279 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:767
+#: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:279 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:768
msgid "+/- to switch"
msgstr "+/- para cambiar"
@@ -37737,7 +38100,7 @@ msgstr "Mostrar la huella siguiente"
msgid "Insert footprint in board"
msgstr "Insertar huella en la placa"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:556
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:557
msgid ""
"Select the default width for new tracks. Note that this width can be "
"overridden by the board minimum width, or by the width of an existing track "
@@ -37748,7 +38111,7 @@ msgstr ""
"pista existente si la función 'Usar el ancho de pista existente' está "
"activada."
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:563
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:564
msgid ""
"When routing from an existing track use its width instead of the current "
"width setting"
@@ -37756,24 +38119,24 @@ msgstr ""
"Al enrutar desde un pista existente, use su ancho en lugar de la "
"configuración de ancho actual"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:669
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:670
msgid "Track: use netclass width"
msgstr "Pista: usar el ancho de clase de red"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:675
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:676
#, c-format
msgid "Track: %s (%s)"
msgstr "Pista: %s (%s)"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:684 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:752
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:685 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:753
msgid "Edit Pre-defined Sizes..."
msgstr "Editar tamaños predefinidos..."
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:721
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:722
msgid "Via: use netclass sizes"
msgstr "Vía: utilizar los tamaños de las clases de red"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:744
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:745
#, c-format
msgid "Via: %s (%s)"
msgstr "Vía: %s (%s)"
@@ -38240,27 +38603,31 @@ msgstr "Afirmaciones"
msgid "Assertions for:"
msgstr "Afirmaciones para:"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:67
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:68
msgid "Copy line width of first object"
msgstr "Copiar el ancho de línea del primer objeto"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:176
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:79
+msgid "Gap:"
+msgstr "Espacio:"
+
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:235
msgid "Create from Selection"
msgstr "Crear desde la selección"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:419
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:484
msgid "Convert shapes to polygon"
msgstr "Convertir formas a polígono"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:421
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:486
msgid "Convert shapes to zone"
msgstr "Convertir formas a zona"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:975
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1041
msgid "Convert polygons to lines"
msgstr "Convertir polígonos a líneas"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1063
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1129
msgid "Create arc from line segment"
msgstr "Crear un arco a partir de un segmento de línea"
@@ -41199,108 +41566,108 @@ msgstr "Dimensiones"
msgid "Other items"
msgstr "Otros elementos"
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:199
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:210
msgid "Change property"
msgstr "Cambiar propiedad"
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:239
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:251
msgid "Textbox"
msgstr "Caja de texto"
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:317
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:328
msgid "No Net"
msgstr "Sin red"
-#: pcbnew/zone.cpp:528
+#: pcbnew/zone.cpp:534
msgid "Cutout"
msgstr "Recorte"
-#: pcbnew/zone.cpp:537
+#: pcbnew/zone.cpp:543
msgid "No vias"
msgstr "Sin vías"
-#: pcbnew/zone.cpp:540
+#: pcbnew/zone.cpp:546
msgid "No tracks"
msgstr "Sin pistas"
-#: pcbnew/zone.cpp:543
+#: pcbnew/zone.cpp:549
msgid "No pads"
msgstr "Sin pads"
-#: pcbnew/zone.cpp:546
+#: pcbnew/zone.cpp:552
msgid "No copper zones"
msgstr "Sin zonas de cobre"
-#: pcbnew/zone.cpp:549
+#: pcbnew/zone.cpp:555
msgid "No footprints"
msgstr "No hay huellas"
-#: pcbnew/zone.cpp:552
+#: pcbnew/zone.cpp:558
msgid "Restrictions"
msgstr "Restricciones"
-#: pcbnew/zone.cpp:565 pcbnew/zone.cpp:1439
+#: pcbnew/zone.cpp:571 pcbnew/zone.cpp:1448
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
-#: pcbnew/zone.cpp:587 pcbnew/zone.cpp:794
+#: pcbnew/zone.cpp:593 pcbnew/zone.cpp:800
#, c-format
msgid "%s and %d more"
msgstr "%s y %d más"
-#: pcbnew/zone.cpp:601 pcbnew/zone.cpp:1449
+#: pcbnew/zone.cpp:607 pcbnew/zone.cpp:1458
msgid "Fill Mode"
msgstr "Modo relleno"
-#: pcbnew/zone.cpp:603
+#: pcbnew/zone.cpp:609
msgid "Filled Area"
msgstr "Área rellena"
-#: pcbnew/zone.cpp:624
+#: pcbnew/zone.cpp:630
msgid "Corner Count"
msgstr "Número de esquinas"
-#: pcbnew/zone.cpp:659
+#: pcbnew/zone.cpp:665
msgid "Rule Area"
msgstr "Área de Reglas"
-#: pcbnew/zone.cpp:661
+#: pcbnew/zone.cpp:667
msgid "Teardrop Area"
msgstr "Área de lágrima"
-#: pcbnew/zone.cpp:663
+#: pcbnew/zone.cpp:669
msgid "Copper Zone"
msgstr "Zona de cobre"
-#: pcbnew/zone.cpp:665
+#: pcbnew/zone.cpp:671
msgid "Non-copper Zone"
msgstr "Zona sin cobre"
-#: pcbnew/zone.cpp:800
+#: pcbnew/zone.cpp:806
#, c-format
msgid "Rule Area Cutout on %s"
msgstr "Recorte de área de reglas en %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:802
+#: pcbnew/zone.cpp:808
#, c-format
msgid "Zone Cutout on %s"
msgstr "Recorte de zona en %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:807
+#: pcbnew/zone.cpp:813
#, c-format
msgid "Rule Area on %s"
msgstr "Área de reglas en %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:809
+#: pcbnew/zone.cpp:815
#, c-format
msgid "Zone %s on %s"
msgstr "Zona %s en %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:1490
+#: pcbnew/zone.cpp:1517
msgid "Minimum Width"
msgstr "Ancho mínimo"
-#: pcbnew/zone.cpp:1495
+#: pcbnew/zone.cpp:1525
msgid "Pad Connections"
msgstr "Conexiones de pads"
@@ -41328,19 +41695,19 @@ msgstr "Rellenar"
msgid "Continue without Refill"
msgstr "Continuar sin rellenar"
-#: pcbnew/zones.h:64
+#: pcbnew/zones.h:63
msgid "inherited"
msgstr "heredado"
-#: pcbnew/zones.h:66
+#: pcbnew/zones.h:65
msgid "thermal reliefs"
msgstr "Alivios térmicos"
-#: pcbnew/zones.h:67
+#: pcbnew/zones.h:66
msgid "solid"
msgstr "sólido"
-#: pcbnew/zones.h:68
+#: pcbnew/zones.h:67
msgid "thermal reliefs for PTH"
msgstr "Alivios térmicos para PTH"
@@ -41495,6 +41862,102 @@ msgstr "Esquema de KiCad"
msgid "KiCad Printed Circuit Board"
msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad"
+#~ msgid "Create Netlist and Run Simulator Command"
+#~ msgstr "Crear listado de redes y ejecutar el comando del simulador"
+
+#~ msgid "Add signal by name:"
+#~ msgstr "Añadir señal por nombre:"
+
+#~ msgid "Add Signals"
+#~ msgstr "Añadir señales"
+
+#~ msgid "Path Substitutions:"
+#~ msgstr "Sustituciones de rutas:"
+
+#~ msgid "Add signals to plot"
+#~ msgstr "Añadir señales a trazar"
+
+#~ msgid "Probe"
+#~ msgstr "Sonda"
+
+#~ msgid "Probe signals on the schematic"
+#~ msgstr "Sondear señales en el esquema"
+
+#~ msgid "Tune component values"
+#~ msgstr "Ajustar valores de componentes"
+
+#~ msgid "Sim Command"
+#~ msgstr "Comando de simulación"
+
+#~ msgid "Simulation command and settings"
+#~ msgstr "Comando de simulación y ajustes"
+
+#~ msgid " (mag)"
+#~ msgstr " (mag)"
+
+#~ msgid "You need to run plot-providing simulation first."
+#~ msgstr "Primero debe ejecutar una simulación que genere una gráfica."
+
+#~ msgid "Remove Signal"
+#~ msgstr "Eliminar señal"
+
+#~ msgid "Remove the signal from the plot"
+#~ msgstr "Eliminar la señal de la gráfica"
+
+#~ msgid "Hide Cursor"
+#~ msgstr "Ocultar cursor"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Archivo"
+
+#~ msgid "Add Signals..."
+#~ msgstr "Añadir señales..."
+
+#~ msgid "Probe from schematics"
+#~ msgstr "Probar desde el esquema"
+
+#~ msgid "Tune Component Value"
+#~ msgstr "Afinar valor del componente"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Shows current simulation's netlist. Useful for debugging SPICE errors."
+#~ msgstr ""
+#~ "Muestra la lista de redes de la simulación. Útil para solucionar errores "
+#~ "de SPICE."
+
+#~ msgid "Settings..."
+#~ msgstr "Ajustes..."
+
+#~ msgid "Show &Grid"
+#~ msgstr "Mostrar cuadrícula"
+
+#~ msgid "White Background"
+#~ msgstr "Fondo blanco"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Ver"
+
+#~ msgid "Signals"
+#~ msgstr "Señales"
+
+#~ msgid "Cursors"
+#~ msgstr "Cursores"
+
+#~ msgid "Reannotate:"
+#~ msgstr "Reanotar:"
+
+#~ msgid "Text Width:"
+#~ msgstr "Ancho del texto:"
+
+#~ msgid "Text Height:"
+#~ msgstr "Altura del texto:"
+
+#~ msgid "Res&tore unused layers"
+#~ msgstr "Res&taurar capas sin usar"
+
+#~ msgid "Remove Unused Pads"
+#~ msgstr "Eliminar pads sin usar"
+
#~ msgid "Reading file "
#~ msgstr "Leyendo archivo "
@@ -42820,9 +43283,6 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad"
#~ msgid "Select library"
#~ msgstr "Seleccionar librería"
-#~ msgid "Range:"
-#~ msgstr "Rango:"
-
#~ msgid "Offset:"
#~ msgstr "Desplazamiento:"
@@ -46224,10 +46684,6 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad"
#~ msgid "Minimum uVia drill:"
#~ msgstr "Mínimo taladro de uVía:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unused Pad Layers"
-#~ msgstr "Capas incluidas"
-
#~ msgid "Flip"
#~ msgstr "Invertir"
@@ -46902,27 +47358,18 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad"
#~ msgid "Run"
#~ msgstr "Ejecutar"
-#~ msgid "f"
-#~ msgstr "f"
-
#~ msgid "femto"
#~ msgstr "femto"
#~ msgid "1e-15"
#~ msgstr "1e-15"
-#~ msgid "p"
-#~ msgstr "p"
-
#~ msgid "pico"
#~ msgstr "pico"
#~ msgid "1e-12"
#~ msgstr "1e-12"
-#~ msgid "n"
-#~ msgstr "n"
-
#~ msgid "nano"
#~ msgstr "nano"
@@ -47539,9 +47986,6 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad"
#~ msgid "Filter footprint list using a partial name or a pattern"
#~ msgstr "Filtrar lista de huellas utilizando un nombre parcial o un patrón"
-#~ msgid "Measure distance"
-#~ msgstr "Medir distancia"
-
#~ msgid ""
#~ "An attempt was made to remove the %s field from component %s in library "
#~ "%s."
@@ -50310,9 +50754,6 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad"
#~ msgid "&Grid Origin"
#~ msgstr "Ori&gen de cuadrícula"
-#~ msgid "&Measure"
-#~ msgstr "&Medir"
-
#~ msgid "Modern Toolset (&Fallback)"
#~ msgstr "Herramientas modernas (alternativo)"
@@ -50524,9 +50965,6 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad"
#~ msgid "Only one pad for this footprint."
#~ msgstr "Esta huella solo tienen un pad"
-#~ msgid "Gap:"
-#~ msgstr "Espacio:"
-
#~ msgid "Unable to drag this segment: too many segments connected"
#~ msgstr "Imposible arrastrar este segmento: demasiados segmentos conectados"
@@ -50591,9 +51029,6 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad"
#~ msgid "Change Segment Width"
#~ msgstr "Cambiar ancho de segmento"
-#~ msgid "Delete Segment"
-#~ msgstr "Eliminar segmento"
-
#~ msgid "Delete Track"
#~ msgstr "Eliminar pista"
@@ -51842,9 +52277,6 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad"
#~ msgid "Save current schematic sheet with new name"
#~ msgstr "Guardar la hoja de esquema activa con otro nombre"
-#~ msgid "Update Field Values..."
-#~ msgstr "Actualizar valores de los campos..."
-
#~ msgid "General &Options"
#~ msgstr "&Opciones generales"
@@ -52895,9 +53327,6 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad"
#~ msgid "Preset Layer Groupings:"
#~ msgstr "Grupos de capas:"
-#~ msgid "power"
-#~ msgstr "alimentación"
-
#~ msgid ""
#~ "Note: for clearance values:\n"
#~ "- a positive value means a mask bigger than a pad.\n"
@@ -53247,9 +53676,6 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad"
#~ msgid "Common:"
#~ msgstr "Común:"
-#~ msgid "Vias:"
-#~ msgstr "Vías:"
-
#~ msgid "Drill:"
#~ msgstr "Taladro:"
diff --git a/translation/pofiles/et.po b/translation/pofiles/et.po
index 9fdd56a903..b4e0e3b6ac 100644
--- a/translation/pofiles/et.po
+++ b/translation/pofiles/et.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-10 15:35-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-15 16:29-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 14:28+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Chuba \n"
"Language-Team: Estonian Currently matching nets:"
msgstr ""
@@ -1959,17 +1969,17 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161
-#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246
+#: eeschema/sch_pin.cpp:218 eeschema/sch_symbol.cpp:1665
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1710 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:519
-#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:27
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
#: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:50
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:42
#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:965
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:465
-#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:592
-#: pcbnew/zone.cpp:1444
+#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:598
+#: pcbnew/zone.cpp:1453
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -2088,7 +2098,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Global Library Table"
msgstr ""
-#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:26 common/tool/actions.cpp:474
+#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:26 common/tool/actions.cpp:480
msgid "Grid Origin"
msgstr ""
@@ -2156,7 +2166,7 @@ msgstr ""
msgid "Grid 2:"
msgstr ""
-#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:170 common/tool/actions.cpp:480
+#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:170 common/tool/actions.cpp:486
msgid "Reset Grid Origin"
msgstr ""
@@ -2558,7 +2568,7 @@ msgid "Revision:"
msgstr ""
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:240
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:436
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:377
msgid "Title:"
msgstr ""
@@ -2652,14 +2662,14 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:94 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:136
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:155
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:100 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:430
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:275
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:261
#: eeschema/dialogs/dialog_ibis_parser_reporter.cpp:36
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:76
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:146
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:130
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:133
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap_base.cpp:33
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb.cpp:66
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:49 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:159
+#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:159
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:72
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:112
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:136
@@ -2728,7 +2738,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:35
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:69
-#: eeschema/fields_grid_table.cpp:351
+#: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:495
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:120
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380
@@ -2788,6 +2799,7 @@ msgstr ""
#: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:47 common/widgets/lib_tree.cpp:154
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:789
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:491
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:167 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:182
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:252
@@ -3023,7 +3035,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds"
msgstr ""
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677
msgid "Dark"
msgstr ""
@@ -3404,12 +3416,12 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716
-#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2882
-#: pcbnew/pad.cpp:1717 pcbnew/pad.cpp:1731
+#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2887
+#: pcbnew/pad.cpp:1718 pcbnew/pad.cpp:1732
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2445
-#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2464 pcbnew/zone.cpp:1375
+#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2464 pcbnew/zone.cpp:1381
msgid "None"
msgstr "Ei"
@@ -3484,8 +3496,8 @@ msgstr ""
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2884
-#: pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1377
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2889
+#: pcbnew/pad.cpp:1734 pcbnew/zone.cpp:602 pcbnew/zone.cpp:1383
msgid "Solid"
msgstr ""
@@ -3634,7 +3646,7 @@ msgid "Bus Thickness"
msgstr ""
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
-#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
+#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:940
msgid "Line Style"
msgstr ""
@@ -3644,12 +3656,12 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
#: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:494
#: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149
#: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:427
#: eeschema/lib_textbox.cpp:482 eeschema/sch_field.cpp:748
-#: eeschema/sch_label.cpp:870 eeschema/sch_text.cpp:485
+#: eeschema/sch_label.cpp:909 eeschema/sch_text.cpp:485
#: eeschema/sch_textbox.cpp:430 include/stroke_params.h:80
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:125
@@ -3671,7 +3683,7 @@ msgstr ""
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137
#: eeschema/sch_field.cpp:870 eeschema/sch_label.cpp:188
-#: pcbnew/board_connected_item.cpp:177 pcbnew/pad.cpp:1759 pcbnew/zone.cpp:1437
+#: pcbnew/board_connected_item.cpp:177 pcbnew/pad.cpp:1772 pcbnew/zone.cpp:1446
msgid "Net Class"
msgstr ""
@@ -3697,11 +3709,11 @@ msgstr ""
msgid "Text Substitution"
msgstr ""
-#: common/draw_panel_gal.cpp:318 common/draw_panel_gal.cpp:484
+#: common/draw_panel_gal.cpp:317 common/draw_panel_gal.cpp:483
msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering"
msgstr ""
-#: common/draw_panel_gal.cpp:324 common/draw_panel_gal.cpp:491
+#: common/draw_panel_gal.cpp:323 common/draw_panel_gal.cpp:490
msgid "Could not use OpenGL"
msgstr ""
@@ -3731,7 +3743,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:28 pcbnew/fp_text.cpp:279
#: pcbnew/fp_text.cpp:291 pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:187
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:33
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:237
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:249
msgid "Text"
msgstr ""
@@ -3751,7 +3763,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:178
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:162
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1709
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1710
msgid "Rectangle"
msgstr ""
@@ -3764,8 +3776,8 @@ msgstr ""
#: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:373
#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:129
#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:468 common/eda_item.cpp:390
-#: eeschema/dialogs/dialog_image_properties.cpp:40 eeschema/sch_bitmap.h:129
-#: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:41 pcbnew/pcb_bitmap.h:110
+#: eeschema/dialogs/dialog_image_properties.cpp:40 eeschema/sch_bitmap.h:131
+#: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:41 pcbnew/pcb_bitmap.h:120
msgid "Image"
msgstr ""
@@ -3812,8 +3824,8 @@ msgstr ""
msgid "Text '%s'"
msgstr ""
-#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:384 eeschema/lib_shape.cpp:477
-#: eeschema/sch_shape.cpp:415
+#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:384 eeschema/lib_shape.cpp:482
+#: eeschema/sch_shape.cpp:459
#, c-format
msgid "Rectangle, width %s height %s"
msgstr ""
@@ -3923,7 +3935,7 @@ msgstr ""
msgid "Data Collection"
msgstr ""
-#: common/eda_base_frame.cpp:1036 common/tool/actions.cpp:600
+#: common/eda_base_frame.cpp:1036 common/tool/actions.cpp:606
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:86
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:86
msgid "Symbol Editor"
@@ -3950,7 +3962,7 @@ msgid "Colors"
msgstr ""
#: common/eda_base_frame.cpp:1044 common/hotkey_store.cpp:73
-#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1423
+#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1578
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:80
msgid "Schematic Editor"
msgstr ""
@@ -3964,7 +3976,7 @@ msgstr ""
msgid "Field Name Templates"
msgstr ""
-#: common/eda_base_frame.cpp:1065 common/tool/actions.cpp:610
+#: common/eda_base_frame.cpp:1065 common/tool/actions.cpp:616
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:98 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:930
#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:92
msgid "Footprint Editor"
@@ -3977,7 +3989,7 @@ msgstr ""
#: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277
msgid "PCB Editor"
msgstr ""
@@ -4068,7 +4080,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'"
msgstr ""
-#: common/eda_draw_frame.cpp:144 common/tool/actions.cpp:497
+#: common/eda_draw_frame.cpp:144 common/tool/actions.cpp:503
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:31
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
@@ -4141,15 +4153,15 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: common/eda_item.cpp:325 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1041
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1668 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1698 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:141 pcbnew/fp_shape.cpp:116
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
-#: pcbnew/pad.cpp:963 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97
+#: pcbnew/pad.cpp:964 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97
msgid "Footprint"
msgstr ""
#: common/eda_item.cpp:326 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:501
-#: pcbnew/pad.cpp:966
+#: pcbnew/pad.cpp:967
msgid "Pad"
msgstr ""
@@ -4157,8 +4169,8 @@ msgstr ""
msgid "Graphic"
msgstr ""
-#: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:361 eeschema/sch_bitmap.cpp:211
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:222
+#: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:361 eeschema/sch_bitmap.cpp:218
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:229
msgid "Bitmap"
msgstr ""
@@ -4235,16 +4247,16 @@ msgstr ""
msgid "Net Label"
msgstr ""
-#: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:856
-#: eeschema/sch_label.cpp:1225
+#: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:895
+#: eeschema/sch_label.cpp:1264
msgid "Directive Label"
msgstr ""
-#: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:857
+#: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:896
msgid "Global Label"
msgstr ""
-#: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:858
+#: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:897
msgid "Hierarchical Label"
msgstr ""
@@ -4260,7 +4272,7 @@ msgid "Symbol"
msgstr ""
#: common/eda_item.cpp:370 common/eda_item.cpp:385 eeschema/lib_pin.h:71
-#: eeschema/sch_pin.cpp:206
+#: eeschema/sch_pin.cpp:207
msgid "Pin"
msgstr ""
@@ -4294,7 +4306,7 @@ msgstr ""
msgid "Number Box"
msgstr ""
-#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1218
+#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1219
msgid "Rect"
msgstr ""
@@ -4311,8 +4323,8 @@ msgstr ""
#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:214
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1216
-#: pcbnew/pad.cpp:1708
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1217
+#: pcbnew/pad.cpp:1709
msgid "Circle"
msgstr ""
@@ -4351,7 +4363,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44
-#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1767
+#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1780
#: pcbnew/pcb_target.cpp:157 pcbnew/pcb_target.cpp:204
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:510
msgid "Shape"
@@ -4372,7 +4384,7 @@ msgstr ""
#: common/eda_shape.cpp:648 common/eda_shape.cpp:666
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:127
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:95
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1169 eeschema/sch_pin.cpp:224
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1169 eeschema/sch_pin.cpp:225
msgid "Length"
msgstr ""
@@ -4381,26 +4393,26 @@ msgid "Points"
msgstr ""
#: common/eda_shape.cpp:657 common/eda_text.cpp:1060
-#: eeschema/sch_bitmap.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:671
+#: eeschema/sch_bitmap.cpp:220 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:671
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:681
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166
-#: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1014
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:224 pcbnew/pcb_target.cpp:156
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:40
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169
+#: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1015
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:231 pcbnew/pcb_target.cpp:156
#: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:127 pcbnew/pcb_track.cpp:869
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1275 pcbnew/pcb_track.cpp:1305
msgid "Width"
msgstr ""
#: common/eda_shape.cpp:660 common/eda_text.cpp:1065
-#: eeschema/sch_bitmap.cpp:214 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673
+#: eeschema/sch_bitmap.cpp:221 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:682
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56
-#: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1015
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:225 pcbnew/pcb_dimension.cpp:736
+#: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1016
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:232 pcbnew/pcb_dimension.cpp:736
#: pcbnew/pcb_text.cpp:128
msgid "Height"
msgstr ""
@@ -4442,7 +4454,7 @@ msgid "Filled"
msgstr ""
#: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264
#: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342
#: gerbview/gerber_file_image.cpp:345
@@ -4465,7 +4477,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:344 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
#: eeschema/sch_textbox.cpp:432
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:58
@@ -4491,8 +4503,12 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:105
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:345 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
-#: eeschema/sch_textbox.cpp:432
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:43
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:48
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:53
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:61
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:69
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:93
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:186
msgid "Bold"
@@ -4559,11 +4575,11 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:68
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:65
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:347 eeschema/lib_pin.cpp:1172
-#: eeschema/sch_pin.cpp:227
+#: eeschema/sch_pin.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60
-#: pcbnew/footprint.cpp:2914 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107
-#: pcbnew/pad.cpp:1743 pcbnew/zone.cpp:1456
+#: pcbnew/footprint.cpp:2919 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107
+#: pcbnew/pad.cpp:1744 pcbnew/zone.cpp:1463
msgid "Orientation"
msgstr ""
@@ -4599,7 +4615,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43
#: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:746
-#: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194
+#: eeschema/sch_pin.cpp:223 include/lib_table_grid.h:194
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45
@@ -4875,7 +4891,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Selection"
msgstr ""
-#: common/hotkey_store.cpp:47 eeschema/tools/ee_actions.cpp:577
+#: common/hotkey_store.cpp:47 eeschema/tools/ee_actions.cpp:569
#: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:119 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:810
msgid "Highlight Net"
@@ -5079,16 +5095,16 @@ msgstr ""
msgid "ERC exclusions"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:176
+#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:178
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:351
msgid "Anchors"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:180
+#: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:182
msgid "Helper items"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:140 common/layer_id.cpp:181 common/tool/grid_menu.cpp:64
+#: common/layer_id.cpp:140 common/layer_id.cpp:183 common/tool/grid_menu.cpp:64
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_color_settings.cpp:102
#: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:135
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:354
@@ -5100,13 +5116,14 @@ msgstr ""
msgid "Axes"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:142 common/layer_id.cpp:183
+#: common/layer_id.cpp:142 common/layer_id.cpp:185
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_color_settings.cpp:106
#: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:141
msgid "Background"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:143 common/layer_id.cpp:179
+#: common/layer_id.cpp:143 common/layer_id.cpp:181
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:499 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:174
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5122,27 +5139,35 @@ msgstr ""
msgid "Hidden items"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:147 common/layer_id.cpp:184
+#: common/layer_id.cpp:147 common/layer_id.cpp:186
msgid "Selection highlight"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:148 common/layer_id.cpp:177
+#: common/layer_id.cpp:148 common/layer_id.cpp:179
msgid "Drawing sheet"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:149 common/layer_id.cpp:178
+#: common/layer_id.cpp:149 common/layer_id.cpp:180
msgid "Page limits"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:153
-msgid "Footprints front"
+#: common/layer_id.cpp:150
+msgid "Operating point voltages"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:154
-msgid "Footprints back"
+#: common/layer_id.cpp:151
+msgid "Operating point currents"
msgstr ""
#: common/layer_id.cpp:155
+msgid "Footprints front"
+msgstr ""
+
+#: common/layer_id.cpp:156
+msgid "Footprints back"
+msgstr ""
+
+#: common/layer_id.cpp:157
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:30
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:64
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_rf_attenuators_base.cpp:110
@@ -5151,107 +5176,106 @@ msgstr ""
msgid "Values"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:156
+#: common/layer_id.cpp:158
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:27
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:53
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:28
msgid "Reference designators"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:157
+#: common/layer_id.cpp:159
msgid "Footprint text"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:158
+#: common/layer_id.cpp:160
msgid "Hidden text"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:159
+#: common/layer_id.cpp:161
msgid "SMD pads front"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:160
+#: common/layer_id.cpp:162
msgid "SMD pads back"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:161
+#: common/layer_id.cpp:163
msgid "Through-hole pads"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:162
+#: common/layer_id.cpp:164
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:27
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:52
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:23
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:332
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:188
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:37
msgid "Tracks"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:163
+#: common/layer_id.cpp:165
msgid "Through vias"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:164
+#: common/layer_id.cpp:166
msgid "Blind/Buried vias"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:165
+#: common/layer_id.cpp:167
msgid "Micro-vias"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:166
+#: common/layer_id.cpp:168
msgid "Via holes"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:167
+#: common/layer_id.cpp:169
msgid "Via hole walls"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:168
+#: common/layer_id.cpp:170
msgid "Plated holes"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:169
+#: common/layer_id.cpp:171
msgid "Plated hole walls"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:170
+#: common/layer_id.cpp:172
msgid "Non-plated holes"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:171 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:339
+#: common/layer_id.cpp:173 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:339
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:347
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:717
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2442
msgid "Ratsnest"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:172
+#: common/layer_id.cpp:174
msgid "DRC warnings"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:173
+#: common/layer_id.cpp:175
msgid "DRC errors"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:174
+#: common/layer_id.cpp:176
msgid "DRC exclusions"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:175
+#: common/layer_id.cpp:177
msgid "DRC marker shadows"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:182
+#: common/layer_id.cpp:184
msgid "Grid axes"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:185
+#: common/layer_id.cpp:187
msgid "Locked item shadow"
msgstr ""
-#: common/layer_id.cpp:186
+#: common/layer_id.cpp:188
msgid "Courtyard collision shadow"
msgstr ""
@@ -5259,18 +5283,18 @@ msgstr ""
msgid "Illegal character found in logical library name"
msgstr ""
-#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:49
+#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:45
msgid "Activate selected"
msgstr ""
-#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:51
+#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:48
msgid "Deactivate selected"
msgstr ""
#: common/lib_tree_model.cpp:148
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78
@@ -5511,7 +5535,7 @@ msgstr ""
msgid "Error extracting file!"
msgstr ""
-#: common/project/project_archiver.cpp:155 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:981
+#: common/project/project_archiver.cpp:160 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:981
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_cadstar.cpp:48
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_orcadpcb2.cpp:52
#: eeschema/sch_plotter.cpp:165 eeschema/sch_plotter.cpp:376
@@ -5538,17 +5562,17 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create file '%s'."
msgstr ""
-#: common/project/project_archiver.cpp:201
+#: common/project/project_archiver.cpp:219
#, c-format
msgid "Archived file '%s'."
msgstr ""
-#: common/project/project_archiver.cpp:211
+#: common/project/project_archiver.cpp:229
#, c-format
msgid "Failed to archive file '%s'."
msgstr ""
-#: common/project/project_archiver.cpp:237
+#: common/project/project_archiver.cpp:255
#, c-format
msgid "Zip archive '%s' created (%s uncompressed, %s compressed)."
msgstr ""
@@ -5586,16 +5610,16 @@ msgstr ""
msgid "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER write error"
msgstr ""
-#: common/settings/color_settings.cpp:330
+#: common/settings/color_settings.cpp:332
msgid "(Footprints)"
msgstr ""
-#: common/settings/color_settings.cpp:382
+#: common/settings/color_settings.cpp:384
#: pagelayout_editor/dialogs/panel_pl_editor_color_settings.cpp:78
msgid "KiCad Default"
msgstr ""
-#: common/settings/color_settings.cpp:387
+#: common/settings/color_settings.cpp:389
msgid "KiCad Classic"
msgstr ""
@@ -5691,7 +5715,8 @@ msgstr ""
msgid "Plot..."
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:108 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179
+#: common/tool/actions.cpp:108 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:494
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:119 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:157
msgid "Plot"
msgstr ""
@@ -5789,7 +5814,7 @@ msgid "Show/hide the search panel"
msgstr ""
#: common/tool/actions.cpp:216 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:33
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:81
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:82
#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:56
msgid "Find"
msgstr ""
@@ -5814,211 +5839,217 @@ msgstr ""
msgid "Find next match"
msgstr ""
+#: common/tool/actions.cpp:234 pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
#: common/tool/actions.cpp:234
+msgid "Find previous match"
+msgstr ""
+
+#: common/tool/actions.cpp:240
msgid "Find Next Marker"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:240
+#: common/tool/actions.cpp:246
msgid "Replace and Find Next"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:240
+#: common/tool/actions.cpp:246
msgid "Replace current match and find next"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:246
+#: common/tool/actions.cpp:252
msgid "Replace All"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:246
+#: common/tool/actions.cpp:252
msgid "Replace all matches"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:257
+#: common/tool/actions.cpp:263
msgid "Previous Marker"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:257
+#: common/tool/actions.cpp:263
msgid "Go to previous marker in Checker window"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:263
+#: common/tool/actions.cpp:269
msgid "Next Marker"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:263
+#: common/tool/actions.cpp:269
msgid "Go to next marker in Checker window"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:269
+#: common/tool/actions.cpp:275
msgid "Exclude Marker"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:269
+#: common/tool/actions.cpp:275
msgid "Mark current violation in Checker window as an exclusion"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:281 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:131
+#: common/tool/actions.cpp:287 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:131
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:292
+#: common/tool/actions.cpp:298
msgid "Zoom to Fit"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:297
+#: common/tool/actions.cpp:303
msgid "Zoom to Objects"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:308
+#: common/tool/actions.cpp:314
msgid "Zoom In at Cursor"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:319
+#: common/tool/actions.cpp:325
msgid "Zoom Out at Cursor"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:325 common/widgets/mathplot.cpp:1678
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:87
+#: common/tool/actions.cpp:331 common/widgets/mathplot.cpp:1683
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:124
msgid "Zoom In"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:331 common/widgets/mathplot.cpp:1679
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:91
+#: common/tool/actions.cpp:337 common/widgets/mathplot.cpp:1684
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:125
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:337 common/widgets/mathplot.cpp:1676
+#: common/tool/actions.cpp:343 common/widgets/mathplot.cpp:1681
msgid "Center on Cursor"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:343
+#: common/tool/actions.cpp:349
msgid "Zoom to Selection"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:356
+#: common/tool/actions.cpp:362
msgid "Cursor Up"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:362
+#: common/tool/actions.cpp:368
msgid "Cursor Down"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:368
+#: common/tool/actions.cpp:374
msgid "Cursor Left"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:374
+#: common/tool/actions.cpp:380
msgid "Cursor Right"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:381
+#: common/tool/actions.cpp:387
msgid "Cursor Up Fast"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:387
+#: common/tool/actions.cpp:393
msgid "Cursor Down Fast"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:393
+#: common/tool/actions.cpp:399
msgid "Cursor Left Fast"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:399
+#: common/tool/actions.cpp:405
msgid "Cursor Right Fast"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:405
+#: common/tool/actions.cpp:411
msgid "Click"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:405
+#: common/tool/actions.cpp:411
msgid "Performs left mouse button click"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:411
+#: common/tool/actions.cpp:417
msgid "Double-click"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:411
+#: common/tool/actions.cpp:417
msgid "Performs left mouse button double-click"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:419
+#: common/tool/actions.cpp:425
msgid "Pin Library"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:420
+#: common/tool/actions.cpp:426
msgid "Keep the library at the top of the list"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:424
+#: common/tool/actions.cpp:430
msgid "Unpin Library"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:425
+#: common/tool/actions.cpp:431
msgid "No longer keep the library at the top of the list"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:430
+#: common/tool/actions.cpp:436
msgid "Pan Up"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:436
+#: common/tool/actions.cpp:442
msgid "Pan Down"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:442
+#: common/tool/actions.cpp:448
msgid "Pan Left"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:448
+#: common/tool/actions.cpp:454
msgid "Pan Right"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:455
+#: common/tool/actions.cpp:461
msgid "Switch to Fast Grid 1"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:460
+#: common/tool/actions.cpp:466
msgid "Switch to Fast Grid 2"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:465
+#: common/tool/actions.cpp:471
msgid "Switch to Next Grid"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:469
+#: common/tool/actions.cpp:475
msgid "Switch to Previous Grid"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:474
+#: common/tool/actions.cpp:480
msgid "Set the grid origin point"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:487
+#: common/tool/actions.cpp:493
msgid "Show Grid"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:487
+#: common/tool/actions.cpp:493
msgid "Display background grid in the edit window"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:492
+#: common/tool/actions.cpp:498
msgid "Grid Properties..."
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:492
+#: common/tool/actions.cpp:498
msgid "Set grid dimensions"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:497
+#: common/tool/actions.cpp:503
msgid "Use inches"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:502
+#: common/tool/actions.cpp:508
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91
@@ -6026,11 +6057,11 @@ msgstr ""
msgid "Mils"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:502
+#: common/tool/actions.cpp:508
msgid "Use mils"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:507
+#: common/tool/actions.cpp:513
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55
@@ -6041,193 +6072,193 @@ msgstr ""
msgid "Millimeters"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:507
+#: common/tool/actions.cpp:513
msgid "Use millimeters"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:518 common/widgets/lib_tree.cpp:700
+#: common/tool/actions.cpp:524 common/widgets/lib_tree.cpp:700
msgid "Select Columns"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:523
+#: common/tool/actions.cpp:529
msgid "Switch units"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:523
+#: common/tool/actions.cpp:529
msgid "Switch between imperial and metric units"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:528
+#: common/tool/actions.cpp:534
msgid "Polar Coordinates"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:528
+#: common/tool/actions.cpp:534
msgid "Switch between polar and cartesian coordinate systems"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:534
+#: common/tool/actions.cpp:540
msgid "Reset Local Coordinates"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:540
+#: common/tool/actions.cpp:546
msgid "Always Show Cursor"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:540
+#: common/tool/actions.cpp:546
msgid "Display crosshairs even in selection tool"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:545
+#: common/tool/actions.cpp:551
msgid "Full-Window Crosshairs"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:545
+#: common/tool/actions.cpp:551
msgid "Switch display of full-window crosshairs"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:551
+#: common/tool/actions.cpp:557
msgid "Inactive Layer View Mode"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:552
+#: common/tool/actions.cpp:558
msgid "Toggle inactive layers between normal and dimmed"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:558
+#: common/tool/actions.cpp:564
msgid "Inactive Layer View Mode (3-state)"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:559
+#: common/tool/actions.cpp:565
msgid "Cycle inactive layers between normal, dimmed, and hidden"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:564
+#: common/tool/actions.cpp:570
msgid "Draw Bounding Boxes"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:569
+#: common/tool/actions.cpp:575
msgid "Select item(s)"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:576
+#: common/tool/actions.cpp:582
msgid "Measure Tool"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:576
+#: common/tool/actions.cpp:582
msgid "Interactively measure distance between points"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:590
+#: common/tool/actions.cpp:596
msgid "Show 3D viewer window"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:595 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:110
+#: common/tool/actions.cpp:601 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:110
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:1299
msgid "Symbol Library Browser"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:595
+#: common/tool/actions.cpp:601
msgid "Browse symbol libraries"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:600
+#: common/tool/actions.cpp:606
msgid "Create, delete and edit symbols"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:605 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:114
+#: common/tool/actions.cpp:611 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:114
#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1201
msgid "Footprint Library Browser"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:605
+#: common/tool/actions.cpp:611
msgid "Browse footprint libraries"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:610
+#: common/tool/actions.cpp:616
msgid "Create, delete and edit footprints"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:616
+#: common/tool/actions.cpp:622
msgid "Update PCB from Schematic..."
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:616
+#: common/tool/actions.cpp:622
msgid "Update PCB with changes made to schematic"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:621
+#: common/tool/actions.cpp:627
msgid "Update Schematic from PCB..."
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:621
+#: common/tool/actions.cpp:627
msgid "Update schematic with changes made to PCB"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:631
+#: common/tool/actions.cpp:637
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model_base.cpp:69
msgid "Configure Paths..."
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:631
+#: common/tool/actions.cpp:637
msgid "Edit path configuration environment variables"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:636
+#: common/tool/actions.cpp:642
msgid "Manage Symbol Libraries..."
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:637
+#: common/tool/actions.cpp:643
msgid "Edit the global and project symbol library lists"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:642
+#: common/tool/actions.cpp:648
msgid "Manage Footprint Libraries..."
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:643
+#: common/tool/actions.cpp:649
msgid "Edit the global and project footprint library lists"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:648
+#: common/tool/actions.cpp:654
msgid "Getting Started with KiCad"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:649
+#: common/tool/actions.cpp:655
msgid "Open \"Getting Started in KiCad\" guide for beginners"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:654
+#: common/tool/actions.cpp:660
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:35
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_eseries_base.cpp:187
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current_base.cpp:136
msgid "Help"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:655
+#: common/tool/actions.cpp:661
msgid "Open product documentation in a web browser"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:661
+#: common/tool/actions.cpp:667
msgid "List Hotkeys..."
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:662
+#: common/tool/actions.cpp:668
msgid "Displays current hotkeys table and corresponding commands"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:667
+#: common/tool/actions.cpp:673
msgid "Get Involved"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:668
+#: common/tool/actions.cpp:674
msgid "Open \"Contribute to KiCad\" in a web browser"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:674
+#: common/tool/actions.cpp:680
msgid "Open \"Donate to KiCad\" in a web browser"
msgstr ""
-#: common/tool/actions.cpp:678
+#: common/tool/actions.cpp:684
msgid "Report Bug"
msgstr ""
@@ -6457,29 +6488,29 @@ msgstr ""
msgid "recent searches"
msgstr ""
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1676
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1681
msgid "Center plot view to this position"
msgstr ""
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1677 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:95
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1682
msgid "Fit on Screen"
msgstr ""
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1677
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1682
msgid "Set plot view to show all items"
msgstr ""
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1678
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1683
msgid "Zoom in plot view."
msgstr ""
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1679
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1684
msgid "Zoom out plot view."
msgstr ""
-#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806
+#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:703
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:379
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:787
msgid ""
msgstr ""
@@ -6507,17 +6538,17 @@ msgstr ""
msgid "Reset %s to Defaults"
msgstr ""
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:70
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:150
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:68
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:145
msgid "No objects selected"
msgstr ""
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:164
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:267
#, c-format
msgid "%d objects selected"
msgstr ""
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:251
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:274
msgid "Basic Properties"
msgstr ""
@@ -6635,7 +6666,7 @@ msgstr ""
#: common/widgets/wx_html_report_panel_base.cpp:34
#: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:121 eeschema/lib_item.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:85
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:174
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:180
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:171
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker_base.cpp:36
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:709
@@ -7002,9 +7033,9 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
msgstr ""
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1702 eeschema/sch_symbol.cpp:2185
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275
-#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522 pcbnew/footprint.cpp:2933
+#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522 pcbnew/footprint.cpp:2938
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105
msgid "Keywords"
msgstr ""
@@ -7014,8 +7045,8 @@ msgid "Pin Count"
msgstr ""
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:576
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1655 eeschema/sch_symbol.cpp:1659
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1689 pcbnew/footprint.cpp:1031
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1685 eeschema/sch_symbol.cpp:1689
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1719 pcbnew/footprint.cpp:1031
msgid "Library"
msgstr ""
@@ -7124,17 +7155,21 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:134
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:61
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:71
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
-#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/sch_symbol.cpp:1634
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1679
+#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/sch_symbol.cpp:1664
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1709 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:502
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2268
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:177
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57
-#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2923
+#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2928
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279
#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306
#: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90
@@ -7444,8 +7479,8 @@ msgstr ""
msgid "%s found"
msgstr ""
-#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:915 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52
+#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1244
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1569 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:55
#, c-format
msgid "%s not found"
msgstr ""
@@ -7466,7 +7501,6 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:25
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:26
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:25
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:27
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:347
msgid "Scope"
msgstr ""
@@ -7481,7 +7515,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:48
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:101
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:190
msgid "Selection"
msgstr ""
@@ -7581,7 +7615,7 @@ msgid "Nickname '%s' already in use."
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:420
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:754
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:764
msgid "Generator File"
msgstr ""
@@ -7981,7 +8015,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:2165
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:2195
msgid "Symbols"
msgstr ""
@@ -8254,86 +8288,104 @@ msgstr ""
msgid "Electrical Rules Checker"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:274
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:260
#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.h:73
msgid "Export Netlist"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:320
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463
-msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
-msgstr ""
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:348
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:395
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:287
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:337
msgid "Use current sheet as root"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:349
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:396
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:288
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:338
msgid "Export netlist only for the current sheet"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:354
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:293
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:435
msgid "Save all voltages"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:355
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:294
msgid "Write a directive to save all voltages (.save all)"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:360
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:299
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:438
msgid "Save all currents"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:361
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:300
msgid "Write a directive to save all currents (.probe alli)"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:367
-msgid "External simulator command:"
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:305
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:441
+msgid "Save all power dissipations"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:368
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:306
msgid ""
-"Enter the command line to run spice\n"
-"Usually %I\n"
-"%I will be replaced by the actual spice netlist name"
+"Write directives to save power dissipation of all items (.probe p(- ))"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:382
-msgid "Create Netlist and Run Simulator Command"
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:312
+msgid "Run external simulator command:"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:446
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:314
+msgid ""
+"Enter the command line to run SPICE\n"
+"Usually ' \"%I\"'\n"
+"%I will be replaced by the netlist filepath"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:387
msgid "Netlist command:"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:490
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:433
msgid "Save Netlist File"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:538
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:486
#, c-format
msgid "%s Export"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:567
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:525
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:52
msgid "Exporting netlist requires a fully annotated schematic."
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:697
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:560
+msgid "external simulator not found"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:561
+msgid ""
+"Note: command line is usually: <path to SPICE binary> \"%I\""
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:567
+msgid "external simulator has the wrong format or architecture"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:572
+msgid "permission denied"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:707
msgid "This plugin already exists."
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:730
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:740
msgid "You must provide a netlist generator command string"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:736
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:746
msgid "You must provide a netlist generator title"
msgstr ""
@@ -8366,19 +8418,19 @@ msgstr ""
msgid "Script Generator Properties"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:188
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:191
msgid "Power symbol value field text cannot be changed."
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:365
msgid "Illegal reference designator value!"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:489
msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog."
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:685
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:479
msgid ""
"Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup "
@@ -8452,7 +8504,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:99
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:120
-#: eeschema/sch_label.cpp:882 eeschema/sch_text.cpp:497
+#: eeschema/sch_label.cpp:921 eeschema/sch_text.cpp:497
msgid "Align left"
msgstr ""
@@ -8467,7 +8519,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:127
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:109
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130
-#: eeschema/sch_label.cpp:880 eeschema/sch_text.cpp:495
+#: eeschema/sch_label.cpp:919 eeschema/sch_text.cpp:495
msgid "Align right"
msgstr ""
@@ -8477,7 +8529,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:124
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:129
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140
-#: eeschema/sch_label.cpp:883 eeschema/sch_text.cpp:498
+#: eeschema/sch_label.cpp:922 eeschema/sch_text.cpp:498
msgid "Align top"
msgstr ""
@@ -8492,7 +8544,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:139
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150
-#: eeschema/sch_label.cpp:881 eeschema/sch_text.cpp:496
+#: eeschema/sch_label.cpp:920 eeschema/sch_text.cpp:496
msgid "Align bottom"
msgstr ""
@@ -8680,6 +8732,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:392
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:84
msgid "Line width:"
msgstr ""
@@ -8890,7 +8943,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:64
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:346 eeschema/lib_field.cpp:546
#: eeschema/lib_text.cpp:431 eeschema/lib_textbox.cpp:488
-#: eeschema/sch_field.cpp:752 eeschema/sch_label.cpp:876
+#: eeschema/sch_field.cpp:752 eeschema/sch_label.cpp:915
#: eeschema/sch_text.cpp:491 eeschema/sch_textbox.cpp:436
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1230
msgid "Text Size"
@@ -8922,7 +8975,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:68
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:350 eeschema/lib_field.cpp:542
#: eeschema/lib_text.cpp:427 eeschema/lib_textbox.cpp:482
-#: eeschema/sch_field.cpp:748 eeschema/sch_label.cpp:870
+#: eeschema/sch_field.cpp:748 eeschema/sch_label.cpp:909
#: eeschema/sch_text.cpp:485 eeschema/sch_textbox.cpp:430
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:125
@@ -8994,6 +9047,9 @@ msgid "Formatting"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:235
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:122
msgid "Auto"
msgstr ""
@@ -9021,7 +9077,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:120
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:88
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:159 eeschema/lib_pin.cpp:1162
-#: eeschema/sch_pin.cpp:218
+#: eeschema/sch_pin.cpp:219
msgid "Number"
msgstr ""
@@ -9066,7 +9122,7 @@ msgid "Read Only"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:1168
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1474
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1475
msgid "Save changes?"
msgstr ""
@@ -9254,7 +9310,7 @@ msgid "Set border width to 0 to use schematic's default symbol line width."
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.cpp:103
-#: pcbnew/zone.cpp:1447
+#: pcbnew/zone.cpp:1456
msgid "Fill Style"
msgstr ""
@@ -9540,9 +9596,9 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:106
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:94
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:118 pcbnew/fp_text.cpp:297
-#: pcbnew/fp_textbox.cpp:309 pcbnew/pad.cpp:982 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363
+#: pcbnew/fp_textbox.cpp:309 pcbnew/pad.cpp:983 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363
#: pcbnew/pcb_group.cpp:403 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:117
-#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572
+#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:578
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -9757,6 +9813,7 @@ msgstr "A0"
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:263
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:60
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:34
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:145
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:186
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current_base.cpp:99
@@ -9983,8 +10040,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1039
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677
-#: pcbnew/footprint.cpp:2920 pcbnew/fp_text.cpp:279
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1663 eeschema/sch_symbol.cpp:1707
+#: pcbnew/footprint.cpp:2925 pcbnew/fp_text.cpp:279
msgid "Reference"
msgstr ""
@@ -10146,18 +10203,22 @@ msgid "Search the current &sheet only"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:101
+msgid "Search the current selection &only"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:104
msgid "Replace matches in reference designators"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:115
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:118
msgid "&Find"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:120
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:123
msgid "&Replace"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:125
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:128
msgid "Replace &All"
msgstr ""
@@ -10350,7 +10411,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/lib_field.cpp:544 eeschema/lib_pin.cpp:1164
#: eeschema/lib_pin.cpp:1166 eeschema/lib_text.cpp:429
#: eeschema/lib_textbox.cpp:486 eeschema/sch_field.cpp:750
-#: eeschema/sch_label.cpp:874 eeschema/sch_pin.cpp:220
+#: eeschema/sch_label.cpp:913 eeschema/sch_pin.cpp:221
#: eeschema/sch_text.cpp:489 eeschema/sch_textbox.cpp:434
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:122
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:226
@@ -10387,19 +10448,6 @@ msgstr ""
msgid "Sheet Properties"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list.h:45 eeschema/sch_plotter.cpp:547
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.cpp:27
-msgid "Add signal by name:"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164
-msgid "Add Signals"
-msgstr ""
-
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:116
msgid "You need to select DC source"
msgstr ""
@@ -10496,6 +10544,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:96
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168
@@ -10553,7 +10602,7 @@ msgid "DC Transfer"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:213
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:69
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:73
msgid "Distortion"
msgstr ""
@@ -10586,7 +10635,7 @@ msgid "Stop frequency [Hz]"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:310
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:72
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:77
msgid "Noise"
msgstr ""
@@ -10595,7 +10644,7 @@ msgid "This tab has no settings"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:329
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:57
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:58
msgid "Operating Point"
msgstr ""
@@ -10604,7 +10653,7 @@ msgid "Pole-Zero"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:337
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:78
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
msgid "Sensitivity"
msgstr ""
@@ -10635,7 +10684,7 @@ msgid "(optional; default 0)"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:403
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:66
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:69
msgid "Transient"
msgstr ""
@@ -10647,7 +10696,7 @@ msgstr ""
msgid "Load directives from schematic"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:424 pcbnew/pad.cpp:1714
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:424 pcbnew/pad.cpp:1715
msgid "Custom"
msgstr ""
@@ -10655,38 +10704,133 @@ msgstr ""
msgid "Add full path for .include library directives"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:444
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:447
msgid "Compatibility mode:"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "User configuration"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "Spice"
msgstr "Spice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "PSpice"
msgstr "PSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "LTSpice"
msgstr "LTSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "PSpice and LTSpice"
msgstr "PSpice ja LTSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "HSpice"
msgstr "HSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.h:139
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.h:140
msgid "Simulation Command"
msgstr ""
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:38
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:528
+msgid "Voltage"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:42
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:529 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:636
+msgid "Current"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:46
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:501 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:176
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:527
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:51
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:485 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:506
+#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:108
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:56
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:486
+msgid "Gain"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:60
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:487
+msgid "Phase"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:25
+msgid "Significant digits:"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:32
+msgid "Range:"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "p"
+msgstr "px"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "n"
+msgstr "ns"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:32
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:43
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:58
+msgid "u"
+msgstr "u"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:211
+msgid "m"
+msgstr "m"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "K"
+msgstr "OK"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "M"
+msgstr "MB"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "G"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "T"
+msgstr "T:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "P"
+msgstr "Pi"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.h:47
+#, c-format
+msgid "Format %s"
+msgstr ""
+
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192
#, c-format
msgid "No model named '%s' in library."
@@ -10696,50 +10840,50 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read simulation model from fields."
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:406
msgid "Component:"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:406
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82
msgid "Model:"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:467
#, c-format
msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:475
msgid "Save primary parameter in Value field"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:492
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325
msgid "Parameter"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868
-#: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:495 eeschema/lib_item.cpp:51
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:907
+#: eeschema/sch_pin.cpp:207 eeschema/sch_pin.cpp:220
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:620
#: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83
#: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304
#: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937
-#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530
+#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:536
msgid "Type"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:605
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:648
msgid "Not Connected"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1071
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1079
msgid "Browse Models"
msgstr ""
@@ -10830,7 +10974,7 @@ msgid "Show datasheet in browser"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:130
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1204
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1205
msgid "The Reference column cannot be hidden."
msgstr ""
@@ -10872,15 +11016,15 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove the field '%s'?"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1391
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
msgid "Unsaved data"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1393
msgid "Changes are unsaved. Export unsaved data?"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1402
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1403
msgid "Save as CSV"
msgstr ""
@@ -10984,7 +11128,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:208
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:204
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:208
-#: pcbnew/footprint.cpp:2944
+#: pcbnew/footprint.cpp:2949
msgid "Exclude from bill of materials"
msgstr ""
@@ -11019,7 +11163,7 @@ msgid "Edit Symbol..."
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:242
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:601
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:593
msgid "Edit Library Symbol..."
msgstr ""
@@ -11157,7 +11301,7 @@ msgstr ""
msgid "Remap Symbols"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:363
+#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:365
msgid ""
msgstr ""
@@ -11285,7 +11429,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:850
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:289 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1472
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:289 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1469
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -11314,66 +11458,74 @@ msgid "Show ERC exclusions"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:68
+msgid "Show OP voltages"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:71
+msgid "Show OP currents"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:74
msgid "Show page limi&ts"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:78
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:84
msgid "Selection && Highlighting"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:88
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:94
msgid "Draw selected child items"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:91
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:97
msgid "Fill selected shapes"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:100
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:106
msgid "Selection thickness:"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:108
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:114
msgid "(selection color can be edited in the \"Colors\" page)"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:112
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:118
msgid "Highlight thickness:"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:129
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:135
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:92
msgid "Cross-probing"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:139
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:145
msgid "Highlight symbols when footprints selected"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:141
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:147
msgid "Highlight symbols corresponding to selected footprints"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:145
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:151
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:108
msgid "Center view on cross-probed items"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:147
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:153
msgid "Ensures that cross-probed symbols are visible in the current view"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:151
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:114
msgid "Zoom to fit cross-probed items"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:155
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:118
msgid "Highlight cross-probed nets"
msgstr ""
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:157
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:163
msgid "Highlight nets when they are highlighted in the PCB editor"
msgstr ""
@@ -11725,6 +11877,128 @@ msgstr ""
msgid "Dash and dot lengths are ratios of the line width."
msgstr ""
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:253
+msgid "Operating-point Overlay"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:262
+msgid "Significant digits (voltages):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:270
+msgid "Range (voltages):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "fV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "pV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "nV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "uV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:71
+#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:255
+msgid "mV"
+msgstr "mV"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "KV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "MV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "GV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "TV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "PV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:281
+msgid "Significant digits (currents):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:289
+msgid "Range (currents):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "fA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "pA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "nA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:208
+#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:68
+msgid "uA"
+msgstr "uA"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "mA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "KA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "MA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "GA"
+msgstr "BGA"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "TA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "PA"
+msgstr "A"
+
#: eeschema/dialogs/panel_setup_pinmap.cpp:220
msgid "No error or warning"
msgstr ""
@@ -11751,8 +12025,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:47
msgid ""
-"Set to 0 to allow symbols to inherit their line widths from\n"
-"their parent Schematic"
+"Set to 0 to allow symbols to inherit line width properties\n"
+"from Schematic"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:62
@@ -12011,7 +12285,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157
-msgid "Path Substitutions:"
+msgid "Available path substitutions:"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203
@@ -12057,7 +12331,7 @@ msgstr ""
msgid "Error loading drawing sheet."
msgstr ""
-#: eeschema/eeschema_config.cpp:297 eeschema/sheet.cpp:333
+#: eeschema/eeschema_config.cpp:301 eeschema/sheet.cpp:333
#, c-format
msgid "Error loading the symbol library table '%s'."
msgstr ""
@@ -12664,12 +12938,12 @@ msgid ""
"shown every time the schematic editor is launched."
msgstr ""
-#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1651
+#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1681
msgid "Derived from"
msgstr ""
-#: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
-#: kicad/pcm/pcm.cpp:804 pcbnew/zone.cpp:598
+#: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:93
+#: kicad/pcm/pcm.cpp:804 pcbnew/zone.cpp:604
msgid "Unknown"
msgstr ""
@@ -12683,15 +12957,15 @@ msgstr ""
msgid "V Justification"
msgstr ""
-#: eeschema/lib_item.cpp:61 eeschema/sch_pin.cpp:209
+#: eeschema/lib_item.cpp:61 eeschema/sch_pin.cpp:210
msgid "no"
msgstr ""
-#: eeschema/lib_item.cpp:63 eeschema/sch_pin.cpp:211
+#: eeschema/lib_item.cpp:63 eeschema/sch_pin.cpp:212
msgid "yes"
msgstr ""
-#: eeschema/lib_item.cpp:67 eeschema/sch_pin.cpp:215
+#: eeschema/lib_item.cpp:67 eeschema/sch_pin.cpp:216
msgid "Converted"
msgstr ""
@@ -12709,47 +12983,47 @@ msgstr ""
msgid "Pos Y"
msgstr ""
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1354
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1373
#, c-format
msgid "Pin %s [%s, %s, %s]"
msgstr ""
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1362
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1381
#, c-format
msgid "Pin %s [%s, %s]"
msgstr ""
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1372
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1391
#, c-format
msgid "Hidden pin %s [%s, %s, %s]"
msgstr ""
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1380
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1399
#, c-format
msgid "Hidden pin %s [%s, %s]"
msgstr ""
-#: eeschema/lib_shape.cpp:469 eeschema/sch_shape.cpp:407
+#: eeschema/lib_shape.cpp:474 eeschema/sch_shape.cpp:451
#, c-format
msgid "Arc, radius %s"
msgstr ""
-#: eeschema/lib_shape.cpp:473 eeschema/sch_shape.cpp:411
+#: eeschema/lib_shape.cpp:478 eeschema/sch_shape.cpp:455
#, c-format
msgid "Circle, radius %s"
msgstr ""
-#: eeschema/lib_shape.cpp:482 eeschema/sch_shape.cpp:420
+#: eeschema/lib_shape.cpp:487 eeschema/sch_shape.cpp:464
#, c-format
msgid "Polyline, %d points"
msgstr ""
-#: eeschema/lib_shape.cpp:486 eeschema/sch_shape.cpp:424
+#: eeschema/lib_shape.cpp:491 eeschema/sch_shape.cpp:468
#, c-format
msgid "Bezier Curve, %d points"
msgstr ""
-#: eeschema/lib_symbol.cpp:407 eeschema/sch_symbol.cpp:434
+#: eeschema/lib_symbol.cpp:407 eeschema/sch_symbol.cpp:435
#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:115
#, c-format
msgid "Unit %s"
@@ -12764,7 +13038,7 @@ msgstr ""
msgid "Graphic Text Box"
msgstr ""
-#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_label.cpp:872
+#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_label.cpp:911
#: eeschema/sch_text.cpp:487 eeschema/sch_textbox.cpp:432
msgid "Bold Italic"
msgstr ""
@@ -12866,29 +13140,29 @@ msgstr ""
msgid "&Units"
msgstr ""
-#: eeschema/menubar.cpp:318
+#: eeschema/menubar.cpp:320
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:172 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:473
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:172 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:257
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475
msgid "&Place"
msgstr ""
-#: eeschema/menubar.cpp:319
+#: eeschema/menubar.cpp:321
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:477
msgid "&Inspect"
msgstr ""
-#: eeschema/menubar.cpp:320 gerbview/menubar.cpp:239 kicad/menubar.cpp:216
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:257 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:476
+#: eeschema/menubar.cpp:322 gerbview/menubar.cpp:239 kicad/menubar.cpp:216
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:259 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:478
msgid "&Tools"
msgstr ""
-#: eeschema/menubar.cpp:321
+#: eeschema/menubar.cpp:323
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:477
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:260
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:479
msgid "P&references"
msgstr ""
@@ -12897,19 +13171,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX"
msgstr ""
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:256
#, c-format
msgid ""
"Error reading simulation model from symbol '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:498
#, c-format
msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model"
msgstr ""
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:570
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:553
#, c-format
msgid "Could not find library file '%s'"
msgstr ""
@@ -12941,12 +13215,12 @@ msgstr ""
msgid "Choose Symbol (%d items loaded)"
msgstr ""
-#: eeschema/picksymbol.cpp:289
+#: eeschema/picksymbol.cpp:291
#, c-format
msgid "No alternate body style found for symbol '%s' in library '%s'."
msgstr ""
-#: eeschema/pin_numbers.cpp:124 pcbnew/zones.h:65
+#: eeschema/pin_numbers.cpp:124 pcbnew/zones.h:64
msgid "none"
msgstr ""
@@ -13114,11 +13388,11 @@ msgstr ""
msgid "Bus to Bus Entry"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:496 eeschema/sch_line.cpp:899
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:496 eeschema/sch_line.cpp:930
msgid "Wire"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:497 eeschema/sch_line.cpp:900
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:497 eeschema/sch_line.cpp:931
msgid "Bus"
msgstr ""
@@ -13126,9 +13400,9 @@ msgstr ""
msgid "Bus Entry Type"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:512 eeschema/sch_label.cpp:900
-#: eeschema/sch_line.cpp:924 pcbnew/pad.cpp:978 pcbnew/pcb_track.cpp:965
-#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:560
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:512 eeschema/sch_label.cpp:939
+#: eeschema/sch_line.cpp:955 pcbnew/pad.cpp:979 pcbnew/pcb_track.cpp:965
+#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:566
msgid "Resolved Netclass"
msgstr ""
@@ -13146,73 +13420,73 @@ msgstr ""
msgid "KiCad Schematic Editor"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:180 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1606
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:180 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1768
msgid "Schematic Hierarchy"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:271
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:277
msgid "New schematic file is unsaved"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:786 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1760
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:806
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:393
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:703 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:743
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1049
#, c-format
msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:953
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:973
msgid ""
"Cannot update the PCB, because the Schematic Editor is opened in stand-alone "
"mode. In order to create/update PCBs from schematics, launch the KiCad shell "
"and create a project."
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1086 eeschema/sch_plotter.cpp:1028
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1106 eeschema/sch_plotter.cpp:1028
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36
msgid "Schematic"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1103
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1123
msgid "New Schematic"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1115
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1135
#, c-format
msgid "Schematic file '%s' already exists."
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1136
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1156
msgid "Open Schematic"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1205
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1225
msgid "Assigning footprints requires a fully annotated schematic."
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1230
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1250
msgid "Could not open CvPcb"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1413 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1568 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:617
#: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:914
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1561
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1558
msgid "[Read Only]"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1416 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352
-#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:923 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1564
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1571 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:620
+#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:923 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1561
msgid "[Unsaved]"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1420
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1575
msgid "[no schematic loaded]"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1629
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1791
#, c-format
msgid "Highlighted net: %s"
msgstr ""
@@ -13249,115 +13523,115 @@ msgstr ""
msgid "Tri-State"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_label.cpp:855
+#: eeschema/sch_label.cpp:894
msgid "Label"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_label.cpp:859
+#: eeschema/sch_label.cpp:898
msgid "Hierarchical Sheet Pin"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_label.cpp:887 eeschema/sch_text.cpp:502
+#: eeschema/sch_label.cpp:926 eeschema/sch_text.cpp:502
msgid "Justification"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_label.cpp:950 eeschema/sch_line.cpp:863
+#: eeschema/sch_label.cpp:989 eeschema/sch_line.cpp:894
#: pcbnew/board_connected_item.cpp:172
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:39
-#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:964 pcbnew/pad.cpp:976
-#: pcbnew/pad.cpp:1757 pcbnew/pcb_track.cpp:963
+#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:964 pcbnew/pad.cpp:977
+#: pcbnew/pad.cpp:1770 pcbnew/pcb_track.cpp:963
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1537
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:231 pcbnew/zone.cpp:558
-#: pcbnew/zone.cpp:1435
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:242 pcbnew/zone.cpp:564
+#: pcbnew/zone.cpp:1444
msgid "Net"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_label.cpp:952 eeschema/sch_line.cpp:867
+#: eeschema/sch_label.cpp:991 eeschema/sch_line.cpp:898
msgid "Resolved netclass"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_label.cpp:967
+#: eeschema/sch_label.cpp:1006
msgid "Hierarchical Labels"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_label.cpp:1052
+#: eeschema/sch_label.cpp:1091
#, c-format
msgid "Label '%s'"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_label.cpp:1229
+#: eeschema/sch_label.cpp:1268
#, c-format
msgid "Directive Label [%s %s]"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_label.cpp:1505
+#: eeschema/sch_label.cpp:1544
#, c-format
msgid "Global Label '%s'"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_label.cpp:1638
+#: eeschema/sch_label.cpp:1677
#, c-format
msgid "Hierarchical Label '%s'"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_label.cpp:1655 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:687
+#: eeschema/sch_label.cpp:1694 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:687
msgid "Syntax Help"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_line.cpp:713
+#: eeschema/sch_line.cpp:744
#, c-format
msgid "Vertical Wire, length %s"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_line.cpp:714
+#: eeschema/sch_line.cpp:745
#, c-format
msgid "Vertical Bus, length %s"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_line.cpp:715
+#: eeschema/sch_line.cpp:746
#, c-format
msgid "Vertical Graphic Line, length %s"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_line.cpp:722
+#: eeschema/sch_line.cpp:753
#, c-format
msgid "Horizontal Wire, length %s"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_line.cpp:723
+#: eeschema/sch_line.cpp:754
#, c-format
msgid "Horizontal Bus, length %s"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_line.cpp:724
+#: eeschema/sch_line.cpp:755
#, c-format
msgid "Horizontal Graphic Line, length %s"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_line.cpp:731
+#: eeschema/sch_line.cpp:762
#, c-format
msgid "Wire, length %s"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_line.cpp:732
+#: eeschema/sch_line.cpp:763
#, c-format
msgid "Bus, length %s"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_line.cpp:733
+#: eeschema/sch_line.cpp:764
#, c-format
msgid "Graphic Line, length %s"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_line.cpp:901
+#: eeschema/sch_line.cpp:932
msgid "Graphical"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_line.cpp:904
+#: eeschema/sch_line.cpp:935
msgid "Line Type"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_line.cpp:909
+#: eeschema/sch_line.cpp:940
msgid "from netclass"
msgstr ""
@@ -13399,6 +13673,10 @@ msgstr ""
msgid "Plotted to '%s'."
msgstr ""
+#: eeschema/sch_plotter.cpp:547
+msgid "Done"
+msgstr ""
+
#: eeschema/sch_plotter.cpp:1036
#, c-format
msgid "Failed to write plot files to folder '%s'."
@@ -14013,48 +14291,48 @@ msgstr ""
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1240
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
msgid "Excluded from BOM"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1245
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1275
msgid "Excluded from board"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1250
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1280
msgid "DNP"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1629
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1659
msgid "Power symbol"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1639
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1669
msgid "flags"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1644
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1674
msgid "Missing parent"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1659
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1689
msgid "Undefined!!!"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1666
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1696
msgid ""
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1685
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1715
msgid "No library defined!"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1687
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1717
#, c-format
msgid "Symbol not found in %s!"
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1876
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1906
#, c-format
msgid "Symbol %s [%s]"
msgstr ""
@@ -14463,7 +14741,7 @@ msgid "Checking component "
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:254
-msgid "Component name cannot be empty."
+msgid "Component: name cannot be empty."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:263
@@ -14471,7 +14749,7 @@ msgid "Component: manufacturer cannot be empty."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:272
-msgid "Component: Invalid Package."
+msgid "Component: invalid package."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:281
@@ -14483,7 +14761,7 @@ msgid "Cannot interpolate the current based on this IV table."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:396
-msgid "There is a Nan voltage in an IV table"
+msgid "There is an invalid voltage in an IV table"
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:403
@@ -14495,11 +14773,11 @@ msgid "Invalid R_load."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:450
-msgid "Invalid falling dv/dt."
+msgid "Invalid falling dV/dt."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:455
-msgid "Invalid rising dv/dt."
+msgid "Invalid rising dV/dt."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:470
@@ -14511,7 +14789,7 @@ msgid "Checking model "
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:482
-msgid "Undefined model type"
+msgid "Undefined model type."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:491
@@ -14531,7 +14809,7 @@ msgid "Invalid C_ref value."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:523
-msgid "invalid V_ref value."
+msgid "Invalid V_ref value."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:531
@@ -14611,35 +14889,35 @@ msgid "Negative number of pins."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:723
-msgid "Empty pin number"
+msgid "Empty pin number."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:734
-msgid "Resistance matrix is incorrect"
+msgid "Resistance matrix is incorrect."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:745
-msgid "Capacitance matrix is undefined"
+msgid "Capacitance matrix is undefined."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:754
-msgid "Capacitance matrix is incorrect"
+msgid "Capacitance matrix is incorrect."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:763
-msgid "Capacitance matrix is nullptr"
+msgid "Capacitance matrix is nullptr."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:774
-msgid "Inductance matrix is undefined"
+msgid "Inductance matrix is undefined."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:783
-msgid "Inductance matrix is incorrect"
+msgid "Inductance matrix is incorrect."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:792
-msgid "Inductance matrix is nullptr"
+msgid "Inductance matrix is nullptr."
msgstr ""
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:808
@@ -14922,22 +15200,27 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate could be too high for rising / falling edges"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:77
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:79
+#, c-format
+msgid "Simulation model library not found at '%s'"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:84
#, c-format
msgid "Simulation model library not found at '%s' or '%s'"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:292
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:300
#, c-format
msgid "Error loading simulation model library '%s': %s"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:304
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:312
#, c-format
msgid "Error loading simulation model: no '%s' field"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:310
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:318
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:448
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:449
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:450
@@ -14947,7 +15230,7 @@ msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:321
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:329
#, c-format
msgid ""
"Error loading simulation model: could not find base model '%s' in library "
@@ -15006,179 +15289,194 @@ msgstr ""
msgid "Invalid IBIS model '%s'"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:340
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:322
msgid "Power supply"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:350
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:332
msgid "Parasitic pin resistance"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:360
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:342
msgid "Parasitic pin inductance"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:370
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:352
msgid "Parasitic pin capacitance"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:414
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:396
msgid "DC Value"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:432
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:414
msgid "ON time"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:440
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:422
msgid "OFF time"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:448 eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:481
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:430 eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:463
msgid "Delay"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:456
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:438
msgid "Number of cycles"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:473
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:455
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:489
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:471
msgid "Number of bits"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:90
+#: eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:89 eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:106
msgid ""
"Simulation provided no plots. Please refer to console window for results."
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162
-msgid "Run/Stop Simulation"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182
+msgid "Measure Min"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55
-msgid "Run Simulation"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183
+msgid "Measure Max"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165
-msgid "Add signals to plot"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184
+msgid "Measure Average"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166
-msgid "Probe"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185
+msgid "Measure RMS"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167
-msgid "Probe signals on the schematic"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186
+msgid "Measure Peak-to-peak"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242
-msgid "Tune"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187
+msgid "Measure Time of Min"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169
-msgid "Tune component values"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:188
+msgid "Measure Time of Max"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170
-msgid "Sim Command"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Format %s..."
+msgstr "Laadimine %s..."
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:297
+msgid "Format Value..."
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171
-msgid "Simulation command and settings"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:299
+msgid "Delete Measurement"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:486 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919
+#, c-format
+msgid "Plot%u - "
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:493 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:500
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:118
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:175
+msgid "Signal"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:496 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:121
+msgid "Cursor 1"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:497 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:122
+msgid "Cursor 2"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:622 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:88
msgid "Spice Simulator"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1563
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:758
+#, c-format
+msgid "V(%s) (gain)"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:759
+#, c-format
+msgid "V(%s) (phase)"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:820
+msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:825
msgid ""
-"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n"
+"Errors during netlist generation.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:860
msgid ""
"Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to "
"update the Simulation Command?"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1992
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:894 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2521
msgid "Another simulation is already running."
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534
-#, c-format
-msgid "Plot%u - "
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:975 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1386
+msgid " (gain)"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:934
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:976 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1388
+msgid " (phase)"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1076 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2259
+msgid "Diff"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1243 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1255
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1587
msgid "Could not apply tuned value(s):"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:923
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1256 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1577
#, c-format
msgid "%s is not tunable"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654
-msgid "Error: simulation type not defined!\n"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1320
+msgid "Error: no current simulation.\n"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660
-msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1329
+msgid "Error: simulation type not defined.\n"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732
-msgid " (mag)"
-msgstr " (mag)"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734
-msgid " (phase)"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1335
+msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:844 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1807
-msgid "Signal"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2049
+msgid ""
+"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1180
-msgid "noname"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1229
-msgid "Open simulation workbook"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1258
-msgid "Save Simulation Workbook As"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1273
-msgid "Save Plot as Image"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1290
-msgid "Save Plot Data"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1628
-msgid "You need to run plot-providing simulation first."
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1685
-msgid "SPICE Netlist"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1757
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2124
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1922
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2445
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -15186,152 +15484,40 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2013
-msgid "Remove Signal"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:227
+msgid "Measurement"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2013
-msgid "Remove the signal from the plot"
-msgstr ""
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:268
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2021 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2048
-msgid "Hide Cursor"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2023
-msgid "Show Cursor"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:19
-msgid "New Plot"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:25
-msgid "Open Workbook..."
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:29
-msgid "Save Workbook"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:33
-msgid "Save Workbook As..."
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:39
-msgid "Export Current Plot as PNG..."
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:43
-msgid "Export Current Plot as CSV..."
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:52
-msgid "File"
-msgstr "Fail"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:61
-msgid "Add Signals..."
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:65
-msgid "Probe from schematics"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:69
-msgid "Tune Component Value"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:75
-msgid "Show SPICE Netlist..."
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:75
-msgid "Shows current simulation's netlist. Useful for debugging SPICE errors."
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:80
-msgid "Settings..."
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:83
-msgid "Simulation"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:101
-msgid "Show &Grid"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:105
-msgid "Show &Legend"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:111
-msgid "Dotted Current/Phase"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:115
-msgid "White Background"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:118
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:197
-msgid "Signals"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:225
-msgid "Cursors"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:351 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:362
-#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:108
-msgid "Frequency"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:352
-msgid "Gain"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:353
-msgid "Phase"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:363
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:507
msgid "noise [(V or A)^2/Hz]"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:367
-msgid "Time"
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:542
+msgid "Power"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:368
-msgid "Voltage"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:369 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:442
-msgid "Current"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:424
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:584
msgid "Voltage (swept)"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:428
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:595
msgid "Current (swept)"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:432
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:606
msgid "Resistance (swept)"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:436
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:617
msgid "Temperature (swept)"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:441
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:635
msgid "Voltage (measured)"
msgstr ""
@@ -15345,43 +15531,51 @@ msgstr ""
msgid "Could not find model '%s' to copy for \"A Kind Of\" model '%s'"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:63
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:65
msgid "DC Sweep"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:75
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81
msgid "Pole-zero"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:89
msgid "Transfer function"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:93
msgid "UNKNOWN!"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:42
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:44
msgid "Spice value cannot be empty"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:47
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:49
msgid "Invalid Spice value string"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:80
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:82
msgid "Invalid unit prefix"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:259
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:356
msgid "Please, fill required fields"
msgstr ""
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:277
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:374
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid Spice value."
msgstr ""
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:99
+msgid "Simulator"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:154
+msgid "&Simulation"
+msgstr ""
+
#: eeschema/symbol_async_loader.cpp:108
#, c-format
msgid "Loading library %s..."
@@ -15444,7 +15638,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/symbol_checker.cpp:208
msgid ""
-"Suspicious Power Symbol
Only a input or output power pin has "
+"Suspicious Power Symbol
Only an input or output power pin has "
"meaning
"
msgstr ""
@@ -15790,7 +15984,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:520 pcbnew/fp_shape.cpp:430
-#: pcbnew/fp_text.cpp:530 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1771
+#: pcbnew/fp_text.cpp:530 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1784
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -15899,7 +16093,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving symbol %s to library '%s'."
msgstr ""
-#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:268
+#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:260
msgid "(failed to load)"
msgstr ""
@@ -15970,7 +16164,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/tools/backannotate.cpp:97
msgid ""
-"Cannot fetch PCB netlist because eeschema is opened in stand-alone mode.\n"
+"Cannot fetch PCB netlist because Schematic Editor is opened in stand-alone "
+"mode.\n"
"You must launch the KiCad project manager and create a project."
msgstr ""
@@ -16261,11 +16456,11 @@ msgstr ""
msgid "Add a text box item"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:834
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:836
msgid "Add Lines"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:834
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:836
msgid "Add connected graphic lines"
msgstr ""
@@ -16687,453 +16882,541 @@ msgstr ""
msgid "Divide into unconnected segments"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:568
-msgid "Add a simulator probe"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:572
-msgid "Select a value to be tuned"
-msgstr ""
-
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:577 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:569 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
msgid "Highlight net under cursor"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:582 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:574 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
msgid "Clear Net Highlighting"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:582 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:574 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
msgid "Clear any existing net highlighting"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:589
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:581
msgid "Highlight Nets"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:589
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:581
msgid "Highlight wires and pins of a net"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:595
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:587
msgid "Edit with Symbol Editor"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:595
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:587
msgid "Open the selected symbol in the Symbol Editor"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:601
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:593
msgid "Open the library symbol in the Symbol Editor"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:606
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:598
msgid "Edit Symbol Fields..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:606
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:598
msgid "Bulk-edit fields of all symbols in schematic"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:611
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:603
msgid "Edit Symbol Library Links..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:611
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:603
msgid "Edit links between schematic and library symbols"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:616
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:608
msgid "Assign Footprints..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:616
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:608
msgid "Run footprint assignment tool"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:621
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:613
msgid "Import Footprint Assignments..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:622
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:614
msgid ""
"Import symbol footprint assignments from .cmp file created by board editor"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:627
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:619
msgid "Annotate Schematic..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:627
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:619
msgid "Fill in schematic symbol reference designators"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:632
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:624
msgid "Schematic Setup..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:633
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:625
msgid "Edit schematic setup including annotation styles and electrical rules"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:638
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:630
msgid "Edit Sheet Page Number..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:639
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:631
msgid "Edit the page number of the current or selected sheet"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:643
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:635
msgid "Rescue Symbols..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:644
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:636
msgid "Find old symbols in project and rename/rescue them"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:649
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:641
msgid "Remap Legacy Library Symbols..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:650
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:642
msgid ""
"Remap library symbol references in legacy schematics to the symbol library "
"table"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:655
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:647
msgid "Export Drawing to Clipboard"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:655
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:647
msgid "Export drawing of current sheet to clipboard"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:660
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:652
msgid "Switch to PCB Editor"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:660
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:652
msgid "Open PCB in board editor"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:665
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:657
msgid "Export Netlist..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:665
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:657
msgid "Export file containing netlist in one of several formats"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:670
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:662
msgid "Generate BOM..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:670
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:662
msgid "Generate a bill of materials for the current schematic"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:675
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:667
msgid "Export Symbols to Library..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:676
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:668
msgid ""
"Add symbols used in schematic to an existing symbol library\n"
"(does not remove other symbols from this library)"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:682
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:674
msgid "Export Symbols to New Library..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:683
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:675
msgid ""
"Create a new symbol library using the symbols used in the schematic\n"
"(if the library already exists it will be replaced)"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:689
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:681
msgid "Select on PCB"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:690
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:682
msgid "Select corresponding items in PCB editor"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:695
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:687
msgid "Show Hidden Pins"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:695
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:687
msgid "Toggle display of hidden pins"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:692
msgid "Show Hidden Fields"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:692
msgid "Toggle display of hidden text fields"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:696
msgid "Show ERC Warnings"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:696
msgid "Show markers for electrical rules checker warnings"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:708
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
msgid "Show ERC Errors"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:708
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
msgid "Show markers for electrical rules checker errors"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:712
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
msgid "Show ERC Exclusions"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:713
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:705
msgid "Show markers for excluded electrical rules checker violations"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:717 eeschema/tools/ee_actions.cpp:722
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:728 eeschema/tools/ee_actions.cpp:734
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:709
+msgid "Show OP Voltages"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:710
+msgid "Show operating point voltage data from simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:714
+msgid "Show OP Currents"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:715
+msgid "Show operating point current data from simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:719 eeschema/tools/ee_actions.cpp:724
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:730 eeschema/tools/ee_actions.cpp:736
msgid "Line Mode for Wires and Buses"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:717
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:719
msgid "Draw and drag at any angle"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:723
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:725
msgid "Constrain drawing and dragging to horizontal or vertical motions"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:729
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731
msgid ""
"Constrain drawing and dragging to horizontal, vertical, or 45-degree angle "
"motions"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:734
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:736
msgid "Switch to next line mode"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:739
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741
msgid "Annotate Automatically"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:739
-msgid "Toggle automatic annotation of new parts symbols"
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741
+msgid "Toggle automatic annotation of new symbols"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:744
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:746
msgid "Repair Schematic"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:745
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:747
msgid "Run various diagnostics and attempt to repair schematic"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:751 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:753 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
msgid "Scripting Console"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:751 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:753 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
msgid "Show the Python scripting console"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:758
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:760
msgid "Change Sheet"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:758
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:760
msgid "Change to provided sheet's contents in the schematic editor"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:763
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:765
msgid "Enter Sheet"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:763
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:765
msgid "Display the selected sheet's contents in the schematic editor"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:771
msgid "Leave Sheet"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:771
msgid "Display the parent sheet in the schematic editor"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:774
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:776
msgid "Navigate Up"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:774
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:776
msgid "Navigate up one sheet in the hierarchy"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:780
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:782
msgid "Navigate Back"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:780
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:782
msgid "Move backward in sheet navigation history"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:786
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:788
msgid "Navigate Forward"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:786
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:788
msgid "Move forward in sheet navigation history"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:792
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:794
msgid "Previous Sheet"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:792
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:794
msgid "Move to previous sheet by number"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:798
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:800
msgid "Next Sheet"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:798
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:800
msgid "Move to next sheet by number"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:804
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:806
msgid "Hierarchy Navigator"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:804
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:806
msgid "Show or hide the schematic sheet hierarchy navigator"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:814
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:816
msgid "Add Wire"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:814
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:816
msgid "Add a wire"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:821
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:823
msgid "Add Bus"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:821
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:823
msgid "Add a bus"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:827
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:829
#: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:76
#: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:125
msgid "Unfold from Bus"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:827
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:829
msgid "Break a wire out of a bus"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:840 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1502
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:842 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1502
msgid "Undo Last Segment"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:840
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:842
msgid "Walks the current line back one segment."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:846
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:848
msgid "Switch Segment Posture"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:846
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:848
msgid "Switches posture of the current segment."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:852
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:854
msgid "Finish Wire or Bus"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:852
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:854
msgid "Complete drawing at current segment"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:857
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:859
msgid "Finish Wire"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:857
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:859
msgid "Complete wire with current segment"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:862
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:864
msgid "Finish Bus"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:862
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:864
msgid "Complete bus with current segment"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:867
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:869
msgid "Finish Lines"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:867
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:869
msgid "Complete connected lines with current segment"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:876 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:878 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:362
#: pcbnew/tools/edit_tool_move_fct.cpp:241 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270
msgid "Move"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:876 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:878 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270
msgid "Moves the selected item(s)"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:881
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:883
msgid "Drag"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:881
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:883
msgid "Drags the selected item(s)"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:885
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:887
msgid "Move Activate"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:889
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:891
msgid "Symbol Move Activate"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:893
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:895
msgid "Align Elements to Grid"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:899
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:901
msgid "Save Current Sheet Copy As..."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:899
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:901
msgid "Save a copy of the current sheet to another location or name"
msgstr ""
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:912
+msgid "New Plot"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:918
+msgid "Open Workbook..."
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:924
+msgid "Save Workbook"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:930
+msgid "Save Workbook As..."
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:935
+msgid "Export Current Plot as PNG..."
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:940
+msgid "Export Current Plot as CSV..."
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:945
+msgid "Show Legend"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:950
+msgid "Dotted Current/Phase"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:951
+msgid "Draw secondary signal trace (current or phase) with a dotted line"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:955
+msgid "Dark Mode Plots"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:956
+msgid "Draw plots with a black background"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:960
+msgid "Simulation Command..."
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:961
+msgid "Edit the simulation command for the current plot tab"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:967
+msgid "Run Simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:972
+msgid "Stop Simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:978
+msgid "Probe Schematic..."
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:978
+msgid "Add a simulator probe"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:984
+msgid "Add Tuned Value..."
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:984
+msgid "Select a value to be tuned"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:989
+msgid "Show SPICE Netlist"
+msgstr ""
+
#: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:222
msgid "No symbol issues found."
msgstr ""
@@ -17207,32 +17490,32 @@ msgstr ""
msgid "Label value cannot go below zero"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1377 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1380
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1381 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1384
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:528
#, c-format
msgid "Edit %s Field"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1382
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1386
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:530
#, c-format
msgid "Edit '%s' Field"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1920 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2009
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1924 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2013
msgid ""
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2276
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2280
msgid "Do you wish to delete the unreferenced pins from this sheet?"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2336
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2340
#, c-format
msgid "Enter page number for sheet path%s"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2339
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2343
#: eeschema/widgets/hierarchy_pane.cpp:287
msgid "Edit Sheet Page Number"
msgstr ""
@@ -17263,7 +17546,7 @@ msgstr ""
msgid "Net must be labeled to assign a netclass."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1590
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1593
#, c-format
msgid ""
"The pasted sheet '%s'\n"
@@ -17271,38 +17554,38 @@ msgid ""
"subsheets as a parent."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1969
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1972
msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2261
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2288
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594
#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712
#, c-format
msgid "%d duplicate IDs replaced.\n"
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2268
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2295
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609
#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727
#, c-format
msgid "%d potential problems repaired."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2275
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2302
#: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179
msgid "No errors found."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:283
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:316
msgid "Reached end of schematic."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:284
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:317
msgid "Reached end of sheet."
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:288
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:321
msgid "Find again to wrap around to the start."
msgstr ""
@@ -17332,6 +17615,30 @@ msgstr ""
msgid "Page '%s' not found."
msgstr ""
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:74
+msgid "Open simulation workbook"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:93
+msgid "noname"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:125
+msgid "Save Simulation Workbook As"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:145
+msgid "Save Plot as Image"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:165
+msgid "Save Plot Data"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:340
+msgid "SPICE Netlist"
+msgstr ""
+
#: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:180
msgid "No symbol library selected."
msgstr ""
@@ -17461,9 +17768,14 @@ msgid ""
"an integer to prevent duplicate table entries."
msgstr ""
-#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:61
+#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:57 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:113
#, c-format
-msgid "Symbol '%s' has simulation model of type '%s %s', which cannot be tuned"
+msgid "Tune %s"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:74
+#, c-format
+msgid "%s has simulation model of type '%s %s'; only RLC passives be tuned"
msgstr ""
#: gerbview/clear_gbr_drawlayers.cpp:47
@@ -17636,9 +17948,9 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50
-#: pcbnew/footprint.cpp:2909 pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:302
+#: pcbnew/footprint.cpp:2914 pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/fp_text.cpp:302
#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311
-#: pcbnew/pad.cpp:986 pcbnew/pad.cpp:1741 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:226
+#: pcbnew/pad.cpp:987 pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:233
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:360 pcbnew/pcb_shape.cpp:311 pcbnew/pcb_shape.cpp:410
#: pcbnew/pcb_shape.cpp:412 pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:119
@@ -17647,10 +17959,10 @@ msgstr ""
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:199
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:213
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:224
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:218
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:219
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:223 pcbnew/zone.cpp:589
-#: pcbnew/zone.cpp:1429 pcbnew/zone.cpp:1432
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:229
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:230
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:234 pcbnew/zone.cpp:595
+#: pcbnew/zone.cpp:1437 pcbnew/zone.cpp:1438
msgid "Layer"
msgstr ""
@@ -17778,9 +18090,9 @@ msgstr ""
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178
msgid "2"
msgstr "2"
@@ -17788,9 +18100,9 @@ msgstr "2"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:91
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179
msgid "3"
msgstr "3"
@@ -17800,9 +18112,9 @@ msgstr "3"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180
msgid "4"
msgstr "4"
@@ -17814,9 +18126,9 @@ msgstr "4"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181
msgid "5"
msgstr "5"
@@ -17825,9 +18137,9 @@ msgstr "5"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182
msgid "6"
msgstr "6"
@@ -18027,77 +18339,77 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:625
msgid "Attribute"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:628 gerbview/gerber_draw_item.cpp:638
msgid "No attribute"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634
#, c-format
msgid "D Code %d"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:647
msgid "Graphic Layer"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:658
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:240
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106
msgid "Position"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:663
msgid "Start"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:666
msgid "End"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:678 gerbview/gerber_file_image.cpp:339
msgid "Polarity"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 pcbnew/fp_text.cpp:304
#: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1716
msgid "Mirror"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:687
msgid "AB axis"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:699 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25
msgid "Net:"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:712
#, c-format
msgid "Cmp: %s Pad: %s"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:718
#, c-format
msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:727 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132
msgid "Cmp:"
msgstr ""
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:996
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:989
#, c-format
msgid "%s (D%d) on layer %d: %s"
msgstr ""
@@ -18703,7 +19015,7 @@ msgid "Minimal header"
msgstr ""
#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:73
-msgid "PTH and NPTH in separate files file"
+msgid "PTH and NPTH in separate files"
msgstr ""
#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:78
@@ -18801,7 +19113,7 @@ msgid "Subtract soldermask from silkscreen"
msgstr ""
#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:70
-msgid "Disable aperature macros"
+msgid "Disable aperture macros"
msgstr ""
#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:75
@@ -18819,11 +19131,7 @@ msgid "Use the gerber plot settings already configured in the board file"
msgstr ""
#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:60
-#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:49
-#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:38
-#: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:40
-#: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:40
-msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+msgid "Color theme to use (will default to PCB Editor settings)"
msgstr ""
#: kicad/cli/command_export_pcb_pos.cpp:44
@@ -18917,6 +19225,13 @@ msgstr ""
msgid "Mirror the board (useful for trying to show bottom layers)"
msgstr ""
+#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:49
+#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:38
+#: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:40
+#: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:40
+msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+msgstr ""
+
#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:57
msgid ""
"Set page sizing mode (0 = page with frame and title block, 1 = current page "
@@ -19330,7 +19645,6 @@ msgstr ""
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:85
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:104
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:90
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:40
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:158
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:230
msgid "Action"
@@ -20185,12 +20499,14 @@ msgstr ""
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:161
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:474
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:189
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138
msgid "Text width:"
msgstr ""
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:172
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:488
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:208
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:154
msgid "Text height:"
msgstr ""
@@ -20383,7 +20699,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner"
msgstr ""
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:298
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1471
msgid "Properties"
msgstr ""
@@ -21249,11 +21565,6 @@ msgstr ""
msgid "Threshold voltage:"
msgstr ""
-#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:71
-#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:255
-msgid "mV"
-msgstr "mV"
-
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator.cpp:154
msgid "PCB Calculator data file"
msgstr ""
@@ -21385,11 +21696,6 @@ msgstr "Iadj:"
msgid "For 3 terminal regulators only, the Adjust pin current."
msgstr ""
-#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:208
-#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:68
-msgid "uA"
-msgstr "uA"
-
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_rf_attenuators.cpp:220
#, c-format
msgid "Attenuation more than %f dB"
@@ -22309,10 +22615,6 @@ msgstr "Hz"
msgid "rad"
msgstr "rad"
-#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:211
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:212
msgid "km"
msgstr "km"
@@ -22367,18 +22669,18 @@ msgstr ""
msgid "Autoplace components"
msgstr ""
-#: pcbnew/board.cpp:715 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:147
+#: pcbnew/board.cpp:729 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:147
msgid "Tessellating copper zones..."
msgstr ""
-#: pcbnew/board.cpp:956
+#: pcbnew/board.cpp:970
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35
msgid "PCB"
msgstr "PCB"
-#: pcbnew/board.cpp:1326 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687
+#: pcbnew/board.cpp:1340 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:27
#: pcbnew/footprint.cpp:1035 pcbnew/netinfo_item.cpp:107
#: pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:190
@@ -22386,13 +22688,12 @@ msgstr "PCB"
msgid "Pads"
msgstr ""
-#: pcbnew/board.cpp:1327 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693
+#: pcbnew/board.cpp:1341 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:24
#: pcbnew/netinfo_item.cpp:122 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189
@@ -22400,11 +22701,11 @@ msgstr ""
msgid "Vias"
msgstr ""
-#: pcbnew/board.cpp:1328 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:529
+#: pcbnew/board.cpp:1342 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:529
msgid "Track Segments"
msgstr ""
-#: pcbnew/board.cpp:1329 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:530
+#: pcbnew/board.cpp:1343 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:530
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1006
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2321
#: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:61
@@ -22412,7 +22713,7 @@ msgstr ""
msgid "Nets"
msgstr ""
-#: pcbnew/board.cpp:1330 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:531
+#: pcbnew/board.cpp:1344 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:531
msgid "Unrouted"
msgstr ""
@@ -22436,13 +22737,13 @@ msgstr ""
msgid "no layers"
msgstr ""
-#: pcbnew/board_item.cpp:280 pcbnew/pcb_track.cpp:1277 pcbnew/zone.cpp:1395
-#: pcbnew/zone.cpp:1408
+#: pcbnew/board_item.cpp:280 pcbnew/pcb_track.cpp:1277 pcbnew/zone.cpp:1401
+#: pcbnew/zone.cpp:1414
msgid "Position X"
msgstr ""
-#: pcbnew/board_item.cpp:283 pcbnew/pcb_track.cpp:1281 pcbnew/zone.cpp:1402
-#: pcbnew/zone.cpp:1409
+#: pcbnew/board_item.cpp:283 pcbnew/pcb_track.cpp:1281 pcbnew/zone.cpp:1408
+#: pcbnew/zone.cpp:1415
msgid "Position Y"
msgstr ""
@@ -22456,9 +22757,9 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46
#: pcbnew/footprint.cpp:1058 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309
-#: pcbnew/pad.cpp:982 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403
+#: pcbnew/pad.cpp:983 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:117
-#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572
+#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:578
msgid "Locked"
msgstr ""
@@ -22645,9 +22946,9 @@ msgid "Select the number of copper layers in the stackup"
msgstr ""
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:118
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:184
msgid "8"
msgstr "8"
@@ -23175,87 +23476,83 @@ msgstr ""
msgid "Footprint Order"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:45
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:50
msgid "Horizontally: top left to bottom right"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:56
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:61
msgid "Horizontally: top right to bottom left"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:67
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:72
msgid "Horizontally: bottom left to top right"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:78
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:83
msgid "Horizontally:: bottom right to top left"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:86
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:91
msgid "Vertically: top left to bottom right"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:97
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:102
msgid "Vertically: top right to bottom left"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:108
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:113
msgid "Vertically: bottom left to top right"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:119
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:124
msgid "Vertically: bottom right to top left"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:132
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:137
msgid "Based on location of:"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:141
msgid "Reference Designator"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:142
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:147
msgid "Round locations to:"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:144
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:151
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:149
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:156
msgid ""
"Component position will be rounded\n"
"to this grid before sorting.\n"
"This helps with misaligned parts."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:163
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:168
msgid "Reannotation Scope"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:170
-msgid "Reannotate:"
-msgstr ""
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155
#: pcbnew/footprint.cpp:1044
msgid "Front"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:181
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:187
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:569
msgid "Back"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:208
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:211
msgid "Front reference start:"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:210
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:213
msgid "Starting reference designation for front."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:214
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:217
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:96
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:169
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:174
@@ -23264,93 +23561,93 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:318
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177
msgid "1"
msgstr "1"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:215
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218
msgid "Default is 1"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:220
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:223
msgid "Back reference start:"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:222
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:225
msgid ""
"Blank continues from front or enter a number greater than the highest "
"reference designation on the front."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:227
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:230
msgid ""
"Leave blank or zero, or enter a number greater than the highest reference "
"designation on the front."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:232
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:235
msgid "Remove front prefix"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:233
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:236
msgid ""
"If checked will remove the front side prefix\n"
"in the front prefix box if present"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:237
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:240
msgid "Remove back prefix"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:238
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:241
msgid ""
"If checked will remove the Back side prefix\n"
"in the back prefix box if present"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:242
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:245
msgid "Front prefix:"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:244
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:249
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:247
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:252
msgid "Optional prefix for component side reference designations (e.g. F_)"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:253
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:256
msgid "Back prefix:"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:255
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:260
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:258
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:263
msgid "Optional prefix for solder side reference designations (e.g. B_)"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:264
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:267
msgid "Exclude locked footprints"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:265
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:268
msgid "Locked footprints will not be reannotated"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:269
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:272
msgid "Exclude references:"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:271
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:274
msgid ""
"Do not re-annotate this type \n"
"of reference (R means R*)"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:290
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:293
msgid "Reference Designators"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.h:106
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.h:107
msgid "Geographical Reannotation"
msgstr ""
@@ -23406,7 +23703,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111
#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54
-#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2252
+#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2249
msgid "Custom Rules"
msgstr ""
@@ -23510,11 +23807,11 @@ msgstr "???"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1232
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1233
msgid "PTH"
msgstr "PTH"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1235
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1236
msgid "NPTH"
msgstr "NPTH"
@@ -23740,28 +24037,28 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:223
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:106
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:97
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:59
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:60
msgid "Conversion Settings"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:226
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:109
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:100
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:71
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:72
msgid "Use centerlines"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:230
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:113
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:104
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:75
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:76
msgid "Create bounding hull"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:234
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:109
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:79
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:102
msgid "Delete source objects after conversion"
msgstr ""
@@ -23769,28 +24066,28 @@ msgstr ""
msgid "Convert to Copper Zone"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:426
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:408
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:164
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:149
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:97
msgid "Chamfer distance:"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:428
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:410
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:151
msgid "Fillet radius:"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:583
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:564
msgid "Thermal spoke width cannot be smaller than the minimum width."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:607
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:588
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:325
msgid "No layer selected."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:891
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:872
msgid " will result in an isolated copper island."
msgstr ""
@@ -23836,7 +24133,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:134
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:59
-#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:120 pcbnew/zone.cpp:597
+#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:120 pcbnew/zone.cpp:603
msgid "Hatched"
msgstr ""
@@ -23898,8 +24195,8 @@ msgid ""
"This setting can be overridden by local pad settings"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2883
-#: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:1376
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2888
+#: pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1382
msgid "Thermal reliefs"
msgstr ""
@@ -23941,13 +24238,13 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:290
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129
-#: pcbnew/zone.cpp:1386
+#: pcbnew/zone.cpp:1392
msgid "Solid fill"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:290
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129
-#: pcbnew/zone.cpp:1387
+#: pcbnew/zone.cpp:1393
msgid "Hatch pattern"
msgstr ""
@@ -25179,10 +25476,6 @@ msgstr ""
msgid "Search net names"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:99
msgid "Restart Search"
msgstr ""
@@ -25297,7 +25590,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184
-#: pcbnew/footprint.cpp:2937
+#: pcbnew/footprint.cpp:2942
msgid "Fabrication Attributes"
msgstr ""
@@ -25315,26 +25608,26 @@ msgstr "THT"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:186
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:193
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/footprint.cpp:774
-#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1260 pcbnew/pad.cpp:1233
-#: pcbnew/pad.cpp:1703
+#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1260 pcbnew/pad.cpp:1234
+#: pcbnew/pad.cpp:1704
msgid "SMD"
msgstr "SMD"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202
-#: pcbnew/footprint.cpp:2939
+#: pcbnew/footprint.cpp:2944
msgid "Not in schematic"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205
-#: pcbnew/footprint.cpp:2941
+#: pcbnew/footprint.cpp:2946
msgid "Exclude from position files"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211
-#: pcbnew/footprint.cpp:2951
+#: pcbnew/footprint.cpp:2956
msgid "Exempt from courtyard requirement"
msgstr ""
@@ -25488,7 +25781,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113
-#: pcbnew/footprint.cpp:2918
+#: pcbnew/footprint.cpp:2923
msgid "Footprint Properties"
msgstr ""
@@ -26793,7 +27086,7 @@ msgid "Basic Shape Polygon"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:169
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:266 pcbnew/pad.cpp:1761
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:266 pcbnew/pad.cpp:1774
msgid "Pad Properties"
msgstr ""
@@ -27029,7 +27322,7 @@ msgstr ""
msgid "Pad type:"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/pad.cpp:1702
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/pad.cpp:1703
msgid "Through-hole"
msgstr ""
@@ -27059,8 +27352,8 @@ msgid "Circular"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 pcbnew/pad.cpp:1217
-#: pcbnew/pad.cpp:1710
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 pcbnew/pad.cpp:1218
+#: pcbnew/pad.cpp:1711
msgid "Oval"
msgstr ""
@@ -27072,11 +27365,11 @@ msgstr ""
msgid "Trapezoidal"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1712
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1713
msgid "Rounded rectangle"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1713
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1714
msgid "Chamfered rectangle"
msgstr ""
@@ -27240,23 +27533,23 @@ msgid ""
"These properties are specified in Gerber X2 files."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1718
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1719
msgid "BGA pad"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1720
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1721
msgid "Fiducial, local to footprint"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1719
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1720
msgid "Fiducial, global to board"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1721
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1722
msgid "Test point pad"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1722
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1723
msgid "Heatsink pad"
msgstr ""
@@ -27738,17 +28031,11 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:645 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:719
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:656 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:729
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:730
msgid "user choice"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:32
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:43
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:58
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:36
msgid "Trace gap:"
msgstr ""
@@ -28276,18 +28563,10 @@ msgstr ""
msgid "Parent footprint description"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:411
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:414
msgid "Change text box properties"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138
-msgid "Text Width:"
-msgstr ""
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:154
-msgid "Text Height:"
-msgstr ""
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:204
msgid "Border style:"
msgstr ""
@@ -28427,28 +28706,28 @@ msgstr ""
msgid "Track and Via Dimensions"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:150
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:51
+msgid "Remove Unused Layers"
+msgstr ""
+
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:52
+msgid "Restore All Layers"
+msgstr ""
+
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:157
msgid "Set Unused Pad Properties"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38
-msgid "&Remove unused layers"
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:33
+msgid "&Selected only"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38
-msgid "Res&tore unused layers"
-msgstr ""
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:44
-msgid "&Selection only"
-msgstr ""
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:47
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:36
msgid "Keep &outside layers"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.h:58
-msgid "Remove Unused Pads"
+msgid "Unused Pads"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:32
@@ -30094,7 +30373,12 @@ msgid ""
" (rule high-current\n"
" (constraint track_width (min 1.0mm))\n"
" (constraint connection_width (min 0.8mm))\n"
-" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))"
+" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))\n"
+"\n"
+"### Documentation\n"
+"\n"
+"For the full documentation see [https://docs.kicad.org](https://docs.kicad."
+"org/GetMajorMinorVersion/pcbnew/#custom_design_rules)."
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:75
@@ -30140,33 +30424,42 @@ msgstr ""
msgid "No differential pair gap defined."
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:24
+#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:242
+msgid "Tracks:"
+msgstr ""
+
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183
msgid "7"
msgstr "7"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1010
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:88
+msgid "Vias:"
+msgstr ""
+
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1011
#: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306
msgid "Diameter"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1039
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:105 pcbnew/pad.cpp:1040
#: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950
msgid "Hole"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150
-msgid "Differential Pairs"
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:153
+msgid "Differential pairs:"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170
msgid "Gap"
msgstr ""
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171
msgid "Via Gap"
msgstr ""
@@ -30491,7 +30784,7 @@ msgid "%s pad connection: %s."
msgstr ""
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1431 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1448
-#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1465 pcbnew/zone.cpp:365 pcbnew/zone.cpp:476
+#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1465 pcbnew/zone.cpp:371 pcbnew/zone.cpp:482
msgid "zone"
msgstr ""
@@ -30884,11 +31177,11 @@ msgstr ""
msgid "(%s max annular width %s; actual %s)"
msgstr ""
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:640
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:646
msgid "Checking nets for minimum connection width..."
msgstr ""
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:779
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:785
#, c-format
msgid "(%s minimum connection width %s; actual %s)"
msgstr ""
@@ -30933,12 +31226,12 @@ msgstr ""
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:232
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:265
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_edge_clearance.cpp:124
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:546
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:603
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:654
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:669
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:756
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:795
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:560
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:618
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:674
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:690
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:778
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:817
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_silk_clearance.cpp:240
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:278
#, c-format
@@ -31126,7 +31419,7 @@ msgstr ""
msgid "Checking physical clearances..."
msgstr ""
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:497
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:511
#, c-format
msgid "Internal clearance violation (%s clearance %s; actual %s)"
msgstr ""
@@ -31545,84 +31838,84 @@ msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:1363
+#: pcbnew/footprint.cpp:1368
msgid ""
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:1365
+#: pcbnew/footprint.cpp:1370
#, c-format
msgid "Footprint %s"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2379
+#: pcbnew/footprint.cpp:2384
#, c-format
msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2382
+#: pcbnew/footprint.cpp:2387
#, c-format
msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2410
+#: pcbnew/footprint.cpp:2415
msgid "(PTH pad has no copper layers)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2429
+#: pcbnew/footprint.cpp:2434
msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2438
+#: pcbnew/footprint.cpp:2443
msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2445 pcbnew/footprint.cpp:2458
+#: pcbnew/footprint.cpp:2450 pcbnew/footprint.cpp:2463
msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2450 pcbnew/footprint.cpp:2463
+#: pcbnew/footprint.cpp:2455 pcbnew/footprint.cpp:2468
msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2636
-#, c-format
-msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)"
-msgstr ""
-
#: pcbnew/footprint.cpp:2641
#, c-format
+msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)"
+msgstr ""
+
+#: pcbnew/footprint.cpp:2646
+#, c-format
msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2881 pcbnew/pad.cpp:1730 pcbnew/zone.cpp:1374
+#: pcbnew/footprint.cpp:2886 pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1380
msgid "Inherited"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2885 pcbnew/pad.cpp:1734 pcbnew/zone.cpp:1378
+#: pcbnew/footprint.cpp:2890 pcbnew/pad.cpp:1735 pcbnew/zone.cpp:1384
msgid "Thermal reliefs for PTH"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2927
+#: pcbnew/footprint.cpp:2932
msgid "Library link"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2948 pcbnew/pad.cpp:1816 pcbnew/zone.cpp:1483
+#: pcbnew/footprint.cpp:2953 pcbnew/pad.cpp:1834 pcbnew/zone.cpp:1508
msgid "Overrides"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2954 pcbnew/pad.cpp:1818 pcbnew/zone.cpp:1485
+#: pcbnew/footprint.cpp:2959 pcbnew/pad.cpp:1836 pcbnew/zone.cpp:1510
msgid "Clearance Override"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2958 pcbnew/pad.cpp:1824
+#: pcbnew/footprint.cpp:2963 pcbnew/pad.cpp:1844
msgid "Solderpaste Margin Override"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2963 pcbnew/pad.cpp:1827
+#: pcbnew/footprint.cpp:2968 pcbnew/pad.cpp:1848
msgid "Solderpaste Margin Ratio Override"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:2968 pcbnew/pad.cpp:1831
+#: pcbnew/footprint.cpp:2973 pcbnew/pad.cpp:1853
msgid "Zone Connection Style"
msgstr ""
@@ -31635,12 +31928,12 @@ msgstr ""
msgid "KiCad Footprint Editor"
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:192 pcbnew/zone_settings.cpp:224
+#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:192 pcbnew/zone_settings.cpp:225
msgid "Inner layers"
msgstr ""
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:852
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:294 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:294 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1470
msgid "Selection Filter"
msgstr ""
@@ -32115,19 +32408,19 @@ msgstr ""
msgid "&Contrast Mode"
msgstr ""
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:218
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:220
msgid "&Load Footprint from PCB..."
msgstr ""
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:219
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:221
msgid "Load a footprint from the current board into the editor"
msgstr ""
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:223
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:225
msgid "&Insert Footprint on PCB"
msgstr ""
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:224
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:226
msgid "Insert footprint onto current board"
msgstr ""
@@ -32235,23 +32528,23 @@ msgstr ""
msgid "Add Microwave Shape"
msgstr ""
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:353
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:355
msgid "Auto-Place Footprints"
msgstr ""
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417
msgid "Add Teardrops..."
msgstr ""
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:416
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418
msgid "Remove Teardrops"
msgstr ""
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:436
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:438
msgid "External Plugins"
msgstr ""
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:474
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:476
msgid "Ro&ute"
msgstr ""
@@ -32674,181 +32967,181 @@ msgid ""
"line: %d"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:801 pcbnew/pad.cpp:931 pcbnew/pad.cpp:940 pcbnew/pad.cpp:949
+#: pcbnew/pad.cpp:802 pcbnew/pad.cpp:932 pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/pad.cpp:950
msgid "pad"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:969 pcbnew/pad.cpp:1779
+#: pcbnew/pad.cpp:970 pcbnew/pad.cpp:1792
msgid "Pin Name"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:972 pcbnew/pad.cpp:1781
+#: pcbnew/pad.cpp:973 pcbnew/pad.cpp:1794
msgid "Pin Type"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:997
+#: pcbnew/pad.cpp:998
msgid "BGA"
msgstr "BGA"
-#: pcbnew/pad.cpp:998
+#: pcbnew/pad.cpp:999
msgid "Fiducial global"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:999
+#: pcbnew/pad.cpp:1000
msgid "Fiducial local"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1000
+#: pcbnew/pad.cpp:1001
msgid "Test point"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1001
+#: pcbnew/pad.cpp:1002
msgid "Heat sink"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1002
+#: pcbnew/pad.cpp:1003
msgid "Castellated"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1031
+#: pcbnew/pad.cpp:1032
msgid "Length in Package"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1045
+#: pcbnew/pad.cpp:1046
msgid "Hole X / Y"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1057 pcbnew/pcb_track.cpp:903 pcbnew/pcb_track.cpp:948
+#: pcbnew/pad.cpp:1058 pcbnew/pcb_track.cpp:903 pcbnew/pcb_track.cpp:948
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2548 pcbnew/router/router_tool.cpp:2565
-#: pcbnew/zone.cpp:611
+#: pcbnew/zone.cpp:617
#, c-format
msgid "Min Clearance: %s"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1059 pcbnew/pcb_track.cpp:905 pcbnew/pcb_track.cpp:914
+#: pcbnew/pad.cpp:1060 pcbnew/pcb_track.cpp:905 pcbnew/pcb_track.cpp:914
#: pcbnew/pcb_track.cpp:920 pcbnew/pcb_track.cpp:950 pcbnew/pcb_track.cpp:956
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2545 pcbnew/router/router_tool.cpp:2550
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2555 pcbnew/router/router_tool.cpp:2562
-#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2567 pcbnew/zone.cpp:613
+#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2567 pcbnew/zone.cpp:619
#, c-format
msgid "(from %s)"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1219
+#: pcbnew/pad.cpp:1220
msgid "Trap"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1220
+#: pcbnew/pad.cpp:1221
msgid "Roundrect"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1221
+#: pcbnew/pad.cpp:1222
msgid "Chamferedrect"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1222
+#: pcbnew/pad.cpp:1223
msgid "CustomShape"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1234
+#: pcbnew/pad.cpp:1235
msgid "Conn"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1247
+#: pcbnew/pad.cpp:1248
#, c-format
msgid "Pad %s of %s on %s"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1254
+#: pcbnew/pad.cpp:1255
#, c-format
msgid "NPTH pad of %s"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1258
+#: pcbnew/pad.cpp:1259
#, c-format
msgid "PTH pad %s of %s"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1267
+#: pcbnew/pad.cpp:1268
#, c-format
msgid "Pad %s %s of %s on %s"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1275
+#: pcbnew/pad.cpp:1276
#, c-format
msgid "NPTH of %s"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1279
+#: pcbnew/pad.cpp:1280
#, c-format
msgid "PTH pad %s %s of %s"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1704
+#: pcbnew/pad.cpp:1705
msgid "Edge connector"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1705
+#: pcbnew/pad.cpp:1706
msgid "NPTH, mechanical"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1711
+#: pcbnew/pad.cpp:1712
msgid "Trapezoid"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1723
+#: pcbnew/pad.cpp:1724
msgid "Castellated pad"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1763
+#: pcbnew/pad.cpp:1776
msgid "Pad Type"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1774
+#: pcbnew/pad.cpp:1787
msgid "Pad Number"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1784
+#: pcbnew/pad.cpp:1797
msgid "Size X"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1787
+#: pcbnew/pad.cpp:1800
msgid "Size Y"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1791
+#: pcbnew/pad.cpp:1804
msgid "Round Radius Ratio"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1800
+#: pcbnew/pad.cpp:1813
msgid "Hole Size X"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1803
+#: pcbnew/pad.cpp:1819
msgid "Hole Size Y"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1807
+#: pcbnew/pad.cpp:1825
msgid "Fabrication Property"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1810 pcbnew/pcb_track.cpp:893
+#: pcbnew/pad.cpp:1828 pcbnew/pcb_track.cpp:893
msgid "Pad To Die Length"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1821
+#: pcbnew/pad.cpp:1840
msgid "Soldermask Margin Override"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1833 pcbnew/zone.cpp:1504
+#: pcbnew/pad.cpp:1858 pcbnew/zone.cpp:1535
msgid "Thermal Relief Spoke Width"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1836
+#: pcbnew/pad.cpp:1863
msgid "Thermal Relief Spoke Angle"
msgstr ""
-#: pcbnew/pad.cpp:1839 pcbnew/zone.cpp:1499
+#: pcbnew/pad.cpp:1867 pcbnew/zone.cpp:1529
msgid "Thermal Relief Gap"
msgstr ""
@@ -32856,11 +33149,11 @@ msgstr ""
msgid "Error loading project footprint libraries."
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:245
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:252
msgid "Bitmap Properties"
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:252
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:259
msgid "Greyscale"
msgstr ""
@@ -32897,53 +33190,53 @@ msgstr ""
msgid "New PCB file is unsaved"
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1404
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1401
msgid "Board file is read only."
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1439
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1436
msgid "PCB file changes are unsaved"
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1738
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1735
msgid "The schematic for this board cannot be found."
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1762
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1759
msgid ""
"Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In "
"order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad "
"project manager and create a project."
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1787
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1784
msgid "Eeschema netlist"
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1798
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1795
msgid ""
"Received an error while reading netlist. Please report this issue to the "
"KiCad team using the menu Help->Report Bug."
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1825
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1822
#, c-format
msgid "Schematic file '%s' not found."
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1855
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1852
msgid "Eeschema failed to load."
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2246
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2243
msgid "Edit design rules"
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2258
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2255
msgid "Could not compile custom design rules."
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2296
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2293
msgid "Export Hyperlynx Layout"
msgstr ""
@@ -33136,11 +33429,11 @@ msgstr ""
msgid "Via Properties"
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_track.cpp:1311 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:224
+#: pcbnew/pcb_track.cpp:1311 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:235
msgid "Layer Top"
msgstr ""
-#: pcbnew/pcb_track.cpp:1313 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:225
+#: pcbnew/pcb_track.cpp:1313 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:236
msgid "Layer Bottom"
msgstr ""
@@ -34452,36 +34745,36 @@ msgstr ""
msgid "?"
msgstr "?"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:601 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:682
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:612 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:693
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:768
msgid "board minimum clearance"
msgstr ""
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:615 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:626 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:692
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:733 pcbnew/router/router_tool.cpp:755
msgid "board minimum track width"
msgstr ""
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:622 pcbnew/router/router_tool.cpp:735
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:633 pcbnew/router/router_tool.cpp:735
msgid "existing track"
msgstr ""
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:643
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:654
msgid "netclass 'Default'"
msgstr ""
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1239
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1250
#, c-format
msgid "%s is malformed."
msgstr ""
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1242
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1253
msgid ""
"This zone cannot be handled by the router.\n"
"Please verify it is not a self-intersecting polygon."
msgstr ""
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1916 pcbnew/router/router_tool.cpp:453
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1927 pcbnew/router/router_tool.cpp:453
msgid "Interactive Router"
msgstr ""
@@ -34939,10 +35232,6 @@ msgstr ""
msgid "Rect shapes:"
msgstr ""
-#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:242
-msgid "Tracks:"
-msgstr ""
-
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:349
msgid "Vias and PTH pads"
msgstr ""
@@ -35023,7 +35312,7 @@ msgstr ""
msgid "Insert footprint into current board"
msgstr ""
-#: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:279 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:767
+#: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:279 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:768
msgid "+/- to switch"
msgstr ""
@@ -35039,37 +35328,37 @@ msgstr ""
msgid "Insert footprint in board"
msgstr ""
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:556
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:557
msgid ""
"Select the default width for new tracks. Note that this width can be "
"overridden by the board minimum width, or by the width of an existing track "
"if the 'Use Existing Track Width' feature is enabled."
msgstr ""
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:563
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:564
msgid ""
"When routing from an existing track use its width instead of the current "
"width setting"
msgstr ""
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:669
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:670
msgid "Track: use netclass width"
msgstr ""
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:675
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:676
#, c-format
msgid "Track: %s (%s)"
msgstr ""
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:684 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:752
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:685 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:753
msgid "Edit Pre-defined Sizes..."
msgstr ""
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:721
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:722
msgid "Via: use netclass sizes"
msgstr ""
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:744
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:745
#, c-format
msgid "Via: %s (%s)"
msgstr ""
@@ -35528,27 +35817,31 @@ msgstr ""
msgid "Assertions for:"
msgstr ""
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:67
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:68
msgid "Copy line width of first object"
msgstr ""
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:176
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:79
+msgid "Gap:"
+msgstr ""
+
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:235
msgid "Create from Selection"
msgstr ""
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:419
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:484
msgid "Convert shapes to polygon"
msgstr ""
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:421
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:486
msgid "Convert shapes to zone"
msgstr ""
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:975
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1041
msgid "Convert polygons to lines"
msgstr ""
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1063
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1129
msgid "Create arc from line segment"
msgstr ""
@@ -38382,108 +38675,108 @@ msgstr ""
msgid "Other items"
msgstr ""
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:199
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:210
msgid "Change property"
msgstr ""
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:239
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:251
msgid "Textbox"
msgstr ""
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:317
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:328
msgid "No Net"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:528
+#: pcbnew/zone.cpp:534
msgid "Cutout"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:537
+#: pcbnew/zone.cpp:543
msgid "No vias"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:540
+#: pcbnew/zone.cpp:546
msgid "No tracks"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:543
+#: pcbnew/zone.cpp:549
msgid "No pads"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:546
+#: pcbnew/zone.cpp:552
msgid "No copper zones"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:549
+#: pcbnew/zone.cpp:555
msgid "No footprints"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:552
+#: pcbnew/zone.cpp:558
msgid "Restrictions"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:565 pcbnew/zone.cpp:1439
+#: pcbnew/zone.cpp:571 pcbnew/zone.cpp:1448
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:587 pcbnew/zone.cpp:794
+#: pcbnew/zone.cpp:593 pcbnew/zone.cpp:800
#, c-format
msgid "%s and %d more"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:601 pcbnew/zone.cpp:1449
+#: pcbnew/zone.cpp:607 pcbnew/zone.cpp:1458
msgid "Fill Mode"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:603
+#: pcbnew/zone.cpp:609
msgid "Filled Area"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:624
+#: pcbnew/zone.cpp:630
msgid "Corner Count"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:659
+#: pcbnew/zone.cpp:665
msgid "Rule Area"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:661
+#: pcbnew/zone.cpp:667
msgid "Teardrop Area"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:663
+#: pcbnew/zone.cpp:669
msgid "Copper Zone"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:665
+#: pcbnew/zone.cpp:671
msgid "Non-copper Zone"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:800
+#: pcbnew/zone.cpp:806
#, c-format
msgid "Rule Area Cutout on %s"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:802
+#: pcbnew/zone.cpp:808
#, c-format
msgid "Zone Cutout on %s"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:807
+#: pcbnew/zone.cpp:813
#, c-format
msgid "Rule Area on %s"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:809
+#: pcbnew/zone.cpp:815
#, c-format
msgid "Zone %s on %s"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:1490
+#: pcbnew/zone.cpp:1517
msgid "Minimum Width"
msgstr ""
-#: pcbnew/zone.cpp:1495
+#: pcbnew/zone.cpp:1525
msgid "Pad Connections"
msgstr ""
@@ -38511,19 +38804,19 @@ msgstr ""
msgid "Continue without Refill"
msgstr ""
-#: pcbnew/zones.h:64
+#: pcbnew/zones.h:63
msgid "inherited"
msgstr ""
-#: pcbnew/zones.h:66
+#: pcbnew/zones.h:65
msgid "thermal reliefs"
msgstr ""
-#: pcbnew/zones.h:67
+#: pcbnew/zones.h:66
msgid "solid"
msgstr ""
-#: pcbnew/zones.h:68
+#: pcbnew/zones.h:67
msgid "thermal reliefs for PTH"
msgstr ""
@@ -38669,3 +38962,9 @@ msgstr ""
#: resources/linux/mime/kicad-kicad.xml.in:27
msgid "KiCad Printed Circuit Board"
msgstr ""
+
+#~ msgid " (mag)"
+#~ msgstr " (mag)"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fail"
diff --git a/translation/pofiles/fi.po b/translation/pofiles/fi.po
index 4ddac2f37a..35c6a2268e 100644
--- a/translation/pofiles/fi.po
+++ b/translation/pofiles/fi.po
@@ -16,11 +16,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-10 15:35-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-15 16:29-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 20:10+0000\n"
"Last-Translator: Toni Laiho \n"
-"Language-Team: Finnish \n"
+"Language-Team: Finnish \n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -114,31 +114,36 @@ msgstr "Rakenna Tekninen taso %d"
msgid "Build BVH for holes and vias"
msgstr "Rakenna BVH reikiä ja läpivientejä varten"
-#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:411
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:389
+#, fuzzy
+msgid "OpenGL context creation error"
+msgstr "Lämpopinnan määrän tarkkuus:"
+
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:420
msgid "Your OpenGL version is not supported. Minimum required is 1.5."
msgstr "Sinun OpenGL-versio ei ole tuettu. Vaaditaan vähintään versio 1.5."
-#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:547
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:556
#, c-format
msgid "Last render time %.0f ms"
msgstr "Viimeisin renderointiaika %.0f ms"
-#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:654
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:663
#, c-format
msgid "Net %s\tNet class %s"
msgstr "Verkko %s Verkkoluokka %s"
-#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:678
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:687
#, c-format
msgid "Pad %s\t"
msgstr "Antura %s\t"
-#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:709
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:718
#, c-format
msgid "Rule area %s\t"
msgstr "Sääntöalue %s\t"
-#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:711
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:720
#, c-format
msgid "Zone %s\t"
msgstr "Vyöhyke %s\t"
@@ -220,7 +225,7 @@ msgid "Export Current View as JPEG..."
msgstr "Vie Nykyinen Näkymä JPEG-muodossa ..."
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 common/eda_base_frame.cpp:1084
-#: common/hotkey_store.cpp:76 common/tool/actions.cpp:590
+#: common/hotkey_store.cpp:76 common/tool/actions.cpp:596
#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1148 pcbnew/pcb_base_frame.cpp:726
msgid "3D Viewer"
msgstr "3D-Katselin"
@@ -233,21 +238,23 @@ msgstr "Kopioi 3D-kuva"
msgid "Raytracing"
msgstr "Säteenseuranta"
-#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:112 common/tool/actions.cpp:626
-#: cvpcb/menubar.cpp:74 eeschema/menubar.cpp:304
+#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:112 common/tool/actions.cpp:632
+#: cvpcb/menubar.cpp:74 eeschema/menubar.cpp:306
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:141
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:169
#: gerbview/menubar.cpp:226 kicad/menubar.cpp:202
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:159 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:242
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:159 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:244
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461
msgid "Preferences..."
msgstr "Asetukset..."
-#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:113 common/tool/actions.cpp:626
-#: cvpcb/menubar.cpp:75 eeschema/menubar.cpp:305
+#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:113 common/tool/actions.cpp:632
+#: cvpcb/menubar.cpp:75 eeschema/menubar.cpp:307
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:142
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:170
#: gerbview/menubar.cpp:227 kicad/menubar.cpp:203
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:160 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:243
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:160 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:245
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462
msgid "Show preferences for all open tools"
msgstr "Näytä kaikkien avoimien työkalujen asetukset"
@@ -261,34 +268,36 @@ msgstr "3D-Ruudukko"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:146
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:236 cvpcb/menubar.cpp:87
-#: eeschema/menubar.cpp:315
+#: eeschema/menubar.cpp:317 eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:152
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:180
#: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:135 gerbview/menubar.cpp:237
#: kicad/menubar.cpp:213 pagelayout_editor/menubar.cpp:169
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:470
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:472
#: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:193
msgid "&File"
msgstr "&Tiedosto"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:147 cvpcb/menubar.cpp:88
-#: eeschema/menubar.cpp:316
+#: eeschema/menubar.cpp:318
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:181 kicad/menubar.cpp:214
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:170 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:253
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:471
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:170 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:473
msgid "&Edit"
msgstr "&Muokkaa"
-#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:148 eeschema/menubar.cpp:317
+#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:148 eeschema/menubar.cpp:319
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:153
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:182
#: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:136 gerbview/menubar.cpp:238
#: kicad/menubar.cpp:215 pagelayout_editor/menubar.cpp:171
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:472
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:474
#: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:194
msgid "&View"
msgstr "&Näytä"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:149 cvpcb/menubar.cpp:89
-#: gerbview/menubar.cpp:240 kicad/menubar.cpp:217
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:155 gerbview/menubar.cpp:240
+#: kicad/menubar.cpp:217
msgid "&Preferences"
msgstr "&Asetukset"
@@ -527,7 +536,8 @@ msgid "Render Solid Colors"
msgstr "Renderöi Kiinteillä Väreillä"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:195
-msgid "Use only the diffuse color property from model 3D model file"
+#, fuzzy
+msgid "Use only the diffuse color property from 3D model file"
msgstr "Käytä ainoastaan 3D mallitiedoston diffuusi väriominaisuutta"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:201
@@ -1011,7 +1021,7 @@ msgid "Light 8:"
msgstr "Valo 8:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:21
-#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:247
+#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:254
msgid "Scale"
msgstr "Mittakaava"
@@ -1073,8 +1083,8 @@ msgid "Z:"
msgstr "Z:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:676 pcbnew/footprint.cpp:1074
-#: pcbnew/pad.cpp:1027
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:674 pcbnew/footprint.cpp:1074
+#: pcbnew/pad.cpp:1028
msgid "Rotation"
msgstr "Kierto"
@@ -1208,6 +1218,7 @@ msgstr "Piirilevyn Paksuus"
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:194
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:287
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:298
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:81 pcbnew/tools/convert_tool.cpp:86
msgid "mm"
msgstr "mm"
@@ -1381,7 +1392,7 @@ msgstr "300"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99
#: include/lib_table_grid.h:191
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:197
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:79
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_netlist_base.cpp:51
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:26
@@ -1554,11 +1565,12 @@ msgstr "Lomittaiset tallennukset voivat tuottaa hyvin odottamattomia tuloksia."
#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 common/confirm.cpp:254
#: common/confirm.cpp:281 common/tool/actions.cpp:121
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:392
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1393
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1394
#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:168
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:66
-#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:298 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:923
-#: pcbnew/router/router_tool.cpp:571
+#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:298
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:53
+#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:923 pcbnew/router/router_tool.cpp:571
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
@@ -1576,7 +1588,7 @@ msgstr "Jos et tallenna, kaikki muutoksesi häviävät pysyvästi."
#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 common/tool/actions.cpp:67
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:576
-#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:77
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:117
#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1075
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
@@ -1597,7 +1609,7 @@ msgstr "Nykyiset muutokset menetetään pysyvästi."
msgid "Revert"
msgstr "Palauta"
-#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
+#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1393
#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:164
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:571
msgid "OK"
@@ -1624,8 +1636,8 @@ msgid "Confirmation"
msgstr "Vahvistus"
#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166
-#: eeschema/sch_field.cpp:746 eeschema/sch_pin.cpp:222
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684
+#: eeschema/sch_field.cpp:746 eeschema/sch_pin.cpp:223
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:681 gerbview/gerber_draw_item.cpp:682
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44
#: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312
#: pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288
@@ -1637,8 +1649,8 @@ msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166
-#: eeschema/sch_field.cpp:746 eeschema/sch_pin.cpp:222
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684
+#: eeschema/sch_field.cpp:746 eeschema/sch_pin.cpp:223
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:681 gerbview/gerber_draw_item.cpp:682
#: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312
#: pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:456
@@ -1652,7 +1664,7 @@ msgstr "Ei"
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1671 eeschema/sch_symbol.cpp:2151
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1701 eeschema/sch_symbol.cpp:2181
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1274
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:521 include/lib_table_grid.h:192
@@ -1661,7 +1673,7 @@ msgstr "Ei"
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99
#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40
-#: pcbnew/footprint.cpp:2930 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1043
+#: pcbnew/footprint.cpp:2935 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1043
#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1360 pcbnew/plot_board_layers.cpp:101
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
@@ -1830,11 +1842,11 @@ msgstr "Kopioi KiCad-version tiedot leikepöydälle"
msgid "&Report Bug"
msgstr "&Raportoi Virheestä"
-#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:64 common/tool/actions.cpp:679
+#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:64 common/tool/actions.cpp:685
msgid "Report a problem with KiCad"
msgstr "Ilmoita ongelmasta KiCadissa"
-#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:68 common/tool/actions.cpp:673
+#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:68 common/tool/actions.cpp:679
msgid "Donate"
msgstr "Lahjoita"
@@ -1876,7 +1888,7 @@ msgstr "&Apua"
msgid "Report"
msgstr "Raportoi"
-#: common/dialogs/dialog_assign_netclass.cpp:104
+#: common/dialogs/dialog_assign_netclass.cpp:107
msgid "Currently matching nets:"
msgstr "Tällä hetkellä vastaavat verkot:"
@@ -2026,17 +2038,17 @@ msgstr "Ympäristömuuttujat"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161
-#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246
+#: eeschema/sch_pin.cpp:218 eeschema/sch_symbol.cpp:1665
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1710 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:519
-#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:27
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
#: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:50
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:42
#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:965
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:465
-#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:592
-#: pcbnew/zone.cpp:1444
+#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:598
+#: pcbnew/zone.cpp:1453
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
@@ -2168,7 +2180,7 @@ msgstr "Valitse tiedosto"
msgid "Configure Global Library Table"
msgstr "Määritä Yleinen Kirjastotaulukko"
-#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:26 common/tool/actions.cpp:474
+#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:26 common/tool/actions.cpp:480
msgid "Grid Origin"
msgstr "Ruudukon Alkupiste"
@@ -2236,7 +2248,7 @@ msgstr "(pikanäppäin)"
msgid "Grid 2:"
msgstr "Ruudukko 2:"
-#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:170 common/tool/actions.cpp:480
+#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:170 common/tool/actions.cpp:486
msgid "Reset Grid Origin"
msgstr "Palauta ruudukon lähtöpiste"
@@ -2646,7 +2658,7 @@ msgid "Revision:"
msgstr "Versio:"
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:240
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:436
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:377
msgid "Title:"
msgstr "Otsikko:"
@@ -2742,14 +2754,14 @@ msgstr "Tulostuksen Esikatselu"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:94 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:136
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:155
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:100 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:430
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:275
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:261
#: eeschema/dialogs/dialog_ibis_parser_reporter.cpp:36
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:76
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:146
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:130
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:133
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap_base.cpp:33
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb.cpp:66
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:49 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:159
+#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:159
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:72
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:112
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:136
@@ -2822,7 +2834,8 @@ msgstr "Tulostustila:"
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:35
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:69
-#: eeschema/fields_grid_table.cpp:351
+#: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:495
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:120
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380
@@ -2882,6 +2895,7 @@ msgstr "MinunNimike"
#: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:47 common/widgets/lib_tree.cpp:154
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:789
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:491
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:167 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:182
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:252
@@ -3133,7 +3147,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds"
msgstr "Käytä vaaleille ikkunoiden taustoille suunniteltuja kuvakkeita"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677
msgid "Dark"
msgstr "Tumma"
@@ -3563,12 +3577,12 @@ msgstr "Zoomaus"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716
-#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2882
-#: pcbnew/pad.cpp:1717 pcbnew/pad.cpp:1731
+#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2887
+#: pcbnew/pad.cpp:1718 pcbnew/pad.cpp:1732
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2445
-#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2464 pcbnew/zone.cpp:1375
+#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2464 pcbnew/zone.cpp:1381
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
@@ -3645,8 +3659,8 @@ msgstr "Palauta kosketuslevyn oletukset"
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2884
-#: pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1377
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2889
+#: pcbnew/pad.cpp:1734 pcbnew/zone.cpp:602 pcbnew/zone.cpp:1383
msgid "Solid"
msgstr "Kiinteä"
@@ -3795,7 +3809,7 @@ msgid "Bus Thickness"
msgstr "Väylän Paksuus"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
-#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
+#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:940
msgid "Line Style"
msgstr "Viivatyyli"
@@ -3805,12 +3819,12 @@ msgstr "Viivatyyli"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
#: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:494
#: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149
#: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:427
#: eeschema/lib_textbox.cpp:482 eeschema/sch_field.cpp:748
-#: eeschema/sch_label.cpp:870 eeschema/sch_text.cpp:485
+#: eeschema/sch_label.cpp:909 eeschema/sch_text.cpp:485
#: eeschema/sch_textbox.cpp:430 include/stroke_params.h:80
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:125
@@ -3832,7 +3846,7 @@ msgstr "Kuvio"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137
#: eeschema/sch_field.cpp:870 eeschema/sch_label.cpp:188
-#: pcbnew/board_connected_item.cpp:177 pcbnew/pad.cpp:1759 pcbnew/zone.cpp:1437
+#: pcbnew/board_connected_item.cpp:177 pcbnew/pad.cpp:1772 pcbnew/zone.cpp:1446
msgid "Net Class"
msgstr "Verkkoluokka"
@@ -3858,11 +3872,11 @@ msgstr "Muuttujan nimi"
msgid "Text Substitution"
msgstr "Tekstin korvaaminen"
-#: common/draw_panel_gal.cpp:318 common/draw_panel_gal.cpp:484
+#: common/draw_panel_gal.cpp:317 common/draw_panel_gal.cpp:483
msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering"
msgstr "OpenGL: ää ei voitu käyttää, palataan takaisin ohjelmistorenderöintiin"
-#: common/draw_panel_gal.cpp:324 common/draw_panel_gal.cpp:491
+#: common/draw_panel_gal.cpp:323 common/draw_panel_gal.cpp:490
msgid "Could not use OpenGL"
msgstr "OpenGL: ää ei voitu käyttää"
@@ -3892,7 +3906,7 @@ msgstr "Piirustuslehteä '%s' ei luettu kokonaan."
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:28 pcbnew/fp_text.cpp:279
#: pcbnew/fp_text.cpp:291 pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:187
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:33
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:237
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:249
msgid "Text"
msgstr "Teksti"
@@ -3912,7 +3926,7 @@ msgstr "Viiva"
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:178
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:162
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1709
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1710
msgid "Rectangle"
msgstr "Suorakulmio"
@@ -3925,8 +3939,8 @@ msgstr "Tuotu Muoto"
#: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:373
#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:129
#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:468 common/eda_item.cpp:390
-#: eeschema/dialogs/dialog_image_properties.cpp:40 eeschema/sch_bitmap.h:129
-#: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:41 pcbnew/pcb_bitmap.h:110
+#: eeschema/dialogs/dialog_image_properties.cpp:40 eeschema/sch_bitmap.h:131
+#: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:41 pcbnew/pcb_bitmap.h:120
msgid "Image"
msgstr "Kuva"
@@ -3973,8 +3987,8 @@ msgstr "Kommentti"
msgid "Text '%s'"
msgstr "Teksti \"%s\""
-#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:384 eeschema/lib_shape.cpp:477
-#: eeschema/sch_shape.cpp:415
+#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:384 eeschema/lib_shape.cpp:482
+#: eeschema/sch_shape.cpp:459
#, c-format
msgid "Rectangle, width %s height %s"
msgstr "Suorakulmio, leveys %s korkeus %s"
@@ -4092,7 +4106,7 @@ msgstr "Pikanäppäimet"
msgid "Data Collection"
msgstr "Tiedonkeruu"
-#: common/eda_base_frame.cpp:1036 common/tool/actions.cpp:600
+#: common/eda_base_frame.cpp:1036 common/tool/actions.cpp:606
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:86
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:86
msgid "Symbol Editor"
@@ -4119,7 +4133,7 @@ msgid "Colors"
msgstr "Värit"
#: common/eda_base_frame.cpp:1044 common/hotkey_store.cpp:73
-#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1423
+#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1578
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:80
msgid "Schematic Editor"
msgstr "Kytkentäkaavioeditori"
@@ -4133,7 +4147,7 @@ msgstr "Huomautusasetukset"
msgid "Field Name Templates"
msgstr "Kentän Nimimallit"
-#: common/eda_base_frame.cpp:1065 common/tool/actions.cpp:610
+#: common/eda_base_frame.cpp:1065 common/tool/actions.cpp:616
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:98 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:930
#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:92
msgid "Footprint Editor"
@@ -4146,7 +4160,7 @@ msgstr "Oletusarvot"
#: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277
msgid "PCB Editor"
msgstr "Piirilevyeditori"
@@ -4245,7 +4259,7 @@ msgstr "Dokumentaatiotiedostoa '%s' ei löydy."
msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'"
msgstr "Tuntematon MIME-tyyppi dokumentaatiotiedostolle '%s'"
-#: common/eda_draw_frame.cpp:144 common/tool/actions.cpp:497
+#: common/eda_draw_frame.cpp:144 common/tool/actions.cpp:503
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:31
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
@@ -4318,15 +4332,15 @@ msgid "Screen"
msgstr "Näyttö"
#: common/eda_item.cpp:325 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1041
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1668 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1698 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:141 pcbnew/fp_shape.cpp:116
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
-#: pcbnew/pad.cpp:963 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97
+#: pcbnew/pad.cpp:964 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97
msgid "Footprint"
msgstr "Jalanjälki"
#: common/eda_item.cpp:326 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:501
-#: pcbnew/pad.cpp:966
+#: pcbnew/pad.cpp:967
msgid "Pad"
msgstr "Antura"
@@ -4334,8 +4348,8 @@ msgstr "Antura"
msgid "Graphic"
msgstr "Graafinen"
-#: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:361 eeschema/sch_bitmap.cpp:211
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:222
+#: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:361 eeschema/sch_bitmap.cpp:218
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:229
msgid "Bitmap"
msgstr "Bittikartta"
@@ -4412,16 +4426,16 @@ msgstr "Linja-autoyhteys"
msgid "Net Label"
msgstr "Verkkonimiö"
-#: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:856
-#: eeschema/sch_label.cpp:1225
+#: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:895
+#: eeschema/sch_label.cpp:1264
msgid "Directive Label"
msgstr "Asetusnimike"
-#: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:857
+#: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:896
msgid "Global Label"
msgstr "Globaali nimiö"
-#: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:858
+#: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:897
msgid "Hierarchical Label"
msgstr "Hierarkinen nimiö"
@@ -4437,7 +4451,7 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Symboli"
#: common/eda_item.cpp:370 common/eda_item.cpp:385 eeschema/lib_pin.h:71
-#: eeschema/sch_pin.cpp:206
+#: eeschema/sch_pin.cpp:207
msgid "Pin"
msgstr "Nasta"
@@ -4471,7 +4485,7 @@ msgstr "Piirrä kohde"
msgid "Number Box"
msgstr "Numerolaatikko"
-#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1218
+#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1219
msgid "Rect"
msgstr "Suorakulmio"
@@ -4488,8 +4502,8 @@ msgstr "Kaari"
#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:214
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1216
-#: pcbnew/pad.cpp:1708
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1217
+#: pcbnew/pad.cpp:1709
msgid "Circle"
msgstr "Ympyrä"
@@ -4528,7 +4542,7 @@ msgstr "Tunnistamaton"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44
-#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1767
+#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1780
#: pcbnew/pcb_target.cpp:157 pcbnew/pcb_target.cpp:204
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:510
msgid "Shape"
@@ -4549,7 +4563,7 @@ msgstr "Kulma"
#: common/eda_shape.cpp:648 common/eda_shape.cpp:666
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:127
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:95
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1169 eeschema/sch_pin.cpp:224
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1169 eeschema/sch_pin.cpp:225
msgid "Length"
msgstr "Pituus"
@@ -4558,26 +4572,26 @@ msgid "Points"
msgstr "Pisteet"
#: common/eda_shape.cpp:657 common/eda_text.cpp:1060
-#: eeschema/sch_bitmap.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:671
+#: eeschema/sch_bitmap.cpp:220 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:671
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:681
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166
-#: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1014
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:224 pcbnew/pcb_target.cpp:156
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:40
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169
+#: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1015
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:231 pcbnew/pcb_target.cpp:156
#: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:127 pcbnew/pcb_track.cpp:869
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1275 pcbnew/pcb_track.cpp:1305
msgid "Width"
msgstr "Leveys"
#: common/eda_shape.cpp:660 common/eda_text.cpp:1065
-#: eeschema/sch_bitmap.cpp:214 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673
+#: eeschema/sch_bitmap.cpp:221 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:682
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56
-#: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1015
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:225 pcbnew/pcb_dimension.cpp:736
+#: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1016
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:232 pcbnew/pcb_dimension.cpp:736
#: pcbnew/pcb_text.cpp:128
msgid "Height"
msgstr "Korkeus"
@@ -4619,7 +4633,7 @@ msgid "Filled"
msgstr "Täytetty"
#: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264
#: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342
#: gerbview/gerber_file_image.cpp:345
@@ -4642,7 +4656,7 @@ msgstr "Tavallinen"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:344 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
#: eeschema/sch_textbox.cpp:432
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:58
@@ -4668,8 +4682,12 @@ msgstr "Kursiivi"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:105
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:345 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
-#: eeschema/sch_textbox.cpp:432
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:43
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:48
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:53
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:61
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:69
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:93
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:186
msgid "Bold"
@@ -4736,11 +4754,11 @@ msgstr "Ala"
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:68
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:65
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:347 eeschema/lib_pin.cpp:1172
-#: eeschema/sch_pin.cpp:227
+#: eeschema/sch_pin.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60
-#: pcbnew/footprint.cpp:2914 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107
-#: pcbnew/pad.cpp:1743 pcbnew/zone.cpp:1456
+#: pcbnew/footprint.cpp:2919 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107
+#: pcbnew/pad.cpp:1744 pcbnew/zone.cpp:1463
msgid "Orientation"
msgstr "Asento"
@@ -4776,7 +4794,7 @@ msgstr "Peilattu"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43
#: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:746
-#: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194
+#: eeschema/sch_pin.cpp:223 include/lib_table_grid.h:194
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45
@@ -5072,7 +5090,7 @@ msgstr "Lopeta piirtäminen"
msgid "Add to Selection"
msgstr "Lisää Valintaan"
-#: common/hotkey_store.cpp:47 eeschema/tools/ee_actions.cpp:577
+#: common/hotkey_store.cpp:47 eeschema/tools/ee_actions.cpp:569
#: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:119 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:810
msgid "Highlight Net"
@@ -5281,16 +5299,16 @@ msgstr "ERC virheet"
msgid "ERC exclusions"
msgstr "ERC poissulkemiset"
-#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:176
+#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:178
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:351
msgid "Anchors"
msgstr "Ankkuripisteet"
-#: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:180
+#: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:182
msgid "Helper items"
msgstr "Avustajakohteet"
-#: common/layer_id.cpp:140 common/layer_id.cpp:181 common/tool/grid_menu.cpp:64
+#: common/layer_id.cpp:140 common/layer_id.cpp:183 common/tool/grid_menu.cpp:64
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_color_settings.cpp:102
#: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:135
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:354
@@ -5302,13 +5320,14 @@ msgstr "Ruudukko"
msgid "Axes"
msgstr "Akselit"
-#: common/layer_id.cpp:142 common/layer_id.cpp:183
+#: common/layer_id.cpp:142 common/layer_id.cpp:185
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_color_settings.cpp:106
#: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:141
msgid "Background"
msgstr "Tausta"
-#: common/layer_id.cpp:143 common/layer_id.cpp:179
+#: common/layer_id.cpp:143 common/layer_id.cpp:181
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:499 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:174
msgid "Cursor"
msgstr "Kohdistin"
@@ -5324,27 +5343,37 @@ msgstr "Korostetut kohteet"
msgid "Hidden items"
msgstr "Piilotetut kohteet"
-#: common/layer_id.cpp:147 common/layer_id.cpp:184
+#: common/layer_id.cpp:147 common/layer_id.cpp:186
msgid "Selection highlight"
msgstr "Valinnan korostus"
-#: common/layer_id.cpp:148 common/layer_id.cpp:177
+#: common/layer_id.cpp:148 common/layer_id.cpp:179
msgid "Drawing sheet"
msgstr "Piirustuslehti"
-#: common/layer_id.cpp:149 common/layer_id.cpp:178
+#: common/layer_id.cpp:149 common/layer_id.cpp:180
msgid "Page limits"
msgstr "Sivurajoitukset"
-#: common/layer_id.cpp:153
+#: common/layer_id.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "Operating point voltages"
+msgstr "Toimintapiste"
+
+#: common/layer_id.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Operating point currents"
+msgstr "Toimintapiste"
+
+#: common/layer_id.cpp:155
msgid "Footprints front"
msgstr "Etupuolen jalanjäljet"
-#: common/layer_id.cpp:154
+#: common/layer_id.cpp:156
msgid "Footprints back"
msgstr "Jalanjäljet takana"
-#: common/layer_id.cpp:155
+#: common/layer_id.cpp:157
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:30
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:64
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_rf_attenuators_base.cpp:110
@@ -5353,107 +5382,106 @@ msgstr "Jalanjäljet takana"
msgid "Values"
msgstr "Arvot"
-#: common/layer_id.cpp:156
+#: common/layer_id.cpp:158
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:27
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:53
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:28
msgid "Reference designators"
msgstr "Viittauksen määrittäjät"
-#: common/layer_id.cpp:157
+#: common/layer_id.cpp:159
msgid "Footprint text"
msgstr "Jalanjälkiteksti"
-#: common/layer_id.cpp:158
+#: common/layer_id.cpp:160
msgid "Hidden text"
msgstr "Piilotettu teksti"
-#: common/layer_id.cpp:159
+#: common/layer_id.cpp:161
msgid "SMD pads front"
msgstr "SMD anturat edessä"
-#: common/layer_id.cpp:160
+#: common/layer_id.cpp:162
msgid "SMD pads back"
msgstr "SMD anturat takana"
-#: common/layer_id.cpp:161
+#: common/layer_id.cpp:163
msgid "Through-hole pads"
msgstr "Läpireikäanturat"
-#: common/layer_id.cpp:162
+#: common/layer_id.cpp:164
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:27
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:52
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:23
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:332
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:188
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:37
msgid "Tracks"
msgstr "Johtimet"
-#: common/layer_id.cpp:163
+#: common/layer_id.cpp:165
msgid "Through vias"
msgstr "Läpivientien kautta"
-#: common/layer_id.cpp:164
+#: common/layer_id.cpp:166
msgid "Blind/Buried vias"
msgstr "Sokea/Haudatut läpiviennit"
-#: common/layer_id.cpp:165
+#: common/layer_id.cpp:167
msgid "Micro-vias"
msgstr "Mikro-läpiviennit"
-#: common/layer_id.cpp:166
+#: common/layer_id.cpp:168
msgid "Via holes"
msgstr "Läpivientireiät"
-#: common/layer_id.cpp:167
+#: common/layer_id.cpp:169
msgid "Via hole walls"
msgstr "Läpivientireikien seinämät"
-#: common/layer_id.cpp:168
+#: common/layer_id.cpp:170
msgid "Plated holes"
msgstr "Päällystetyt reiät"
-#: common/layer_id.cpp:169
+#: common/layer_id.cpp:171
msgid "Plated hole walls"
msgstr "Päällystettyjen reikien seinämät"
-#: common/layer_id.cpp:170
+#: common/layer_id.cpp:172
msgid "Non-plated holes"
msgstr "Päällystämättömät reiät"
-#: common/layer_id.cpp:171 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:339
+#: common/layer_id.cpp:173 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:339
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:347
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:717
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2442
msgid "Ratsnest"
msgstr "Kytkentärisukko"
-#: common/layer_id.cpp:172
+#: common/layer_id.cpp:174
msgid "DRC warnings"
msgstr "DRC varoitukset"
-#: common/layer_id.cpp:173
+#: common/layer_id.cpp:175
msgid "DRC errors"
msgstr "DRC virheet"
-#: common/layer_id.cpp:174
+#: common/layer_id.cpp:176
msgid "DRC exclusions"
msgstr "DRC poissulkemiset"
-#: common/layer_id.cpp:175
+#: common/layer_id.cpp:177
msgid "DRC marker shadows"
msgstr "DRC merkkivarjot"
-#: common/layer_id.cpp:182
+#: common/layer_id.cpp:184
msgid "Grid axes"
msgstr "Ruudukon akselit"
-#: common/layer_id.cpp:185
+#: common/layer_id.cpp:187
msgid "Locked item shadow"
msgstr "Lukitun kohteen varjo"
-#: common/layer_id.cpp:186
+#: common/layer_id.cpp:188
msgid "Courtyard collision shadow"
msgstr "Piha-alueen törmäysvarjo"
@@ -5461,18 +5489,18 @@ msgstr "Piha-alueen törmäysvarjo"
msgid "Illegal character found in logical library name"
msgstr "Laiton merkki löytyi loogisesta kirjastonimestä"
-#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:49
+#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:45
msgid "Activate selected"
msgstr "Aktivoi valittu"
-#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:51
+#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:48
msgid "Deactivate selected"
msgstr "Poista valinta"
#: common/lib_tree_model.cpp:148
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78
@@ -5725,7 +5753,7 @@ msgstr "Puretaan tiedostoa '%s'."
msgid "Error extracting file!"
msgstr "Virhe tiedostoa purettaessa!"
-#: common/project/project_archiver.cpp:155 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:981
+#: common/project/project_archiver.cpp:160 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:981
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_cadstar.cpp:48
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_orcadpcb2.cpp:52
#: eeschema/sch_plotter.cpp:165 eeschema/sch_plotter.cpp:376
@@ -5752,17 +5780,17 @@ msgstr "Virhe tiedostoa purettaessa!"
msgid "Failed to create file '%s'."
msgstr "Tiedoston '%s' luominen epäonnistui."
-#: common/project/project_archiver.cpp:201
+#: common/project/project_archiver.cpp:219
#, c-format
msgid "Archived file '%s'."
msgstr "Arkistoitiin tiedosto '%s'."
-#: common/project/project_archiver.cpp:211
+#: common/project/project_archiver.cpp:229
#, c-format
msgid "Failed to archive file '%s'."
msgstr "Tiedoston '%s' arkistointi epäonnistui."
-#: common/project/project_archiver.cpp:237
+#: common/project/project_archiver.cpp:255
#, c-format
msgid "Zip archive '%s' created (%s uncompressed, %s compressed)."
msgstr "Zip-arkisto '%s' luotu (%s pakkaamaton, %s pakattu)."
@@ -5800,16 +5828,16 @@ msgstr "Viivan pituus ylitetty"
msgid "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER write error"
msgstr "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER-kirjoitusvirhe"
-#: common/settings/color_settings.cpp:330
+#: common/settings/color_settings.cpp:332
msgid "(Footprints)"
msgstr "(Jalanjäljet)"
-#: common/settings/color_settings.cpp:382
+#: common/settings/color_settings.cpp:384
#: pagelayout_editor/dialogs/panel_pl_editor_color_settings.cpp:78
msgid "KiCad Default"
msgstr "KiCad Oletus"
-#: common/settings/color_settings.cpp:387
+#: common/settings/color_settings.cpp:389
msgid "KiCad Classic"
msgstr "KiCad Classic"
@@ -5905,7 +5933,8 @@ msgstr "Tulosta…"
msgid "Plot..."
msgstr "Piirrä..."
-#: common/tool/actions.cpp:108 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179
+#: common/tool/actions.cpp:108 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:494
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:119 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:157
msgid "Plot"
msgstr "Piirrä"
@@ -6003,7 +6032,7 @@ msgid "Show/hide the search panel"
msgstr "Näytä/piilota hakupaneeli"
#: common/tool/actions.cpp:216 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:33
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:81
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:82
#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:56
msgid "Find"
msgstr "Etsi"
@@ -6028,211 +6057,218 @@ msgstr "Etsi Seuraava"
msgid "Find next match"
msgstr "Etsi seuraava vastaava kohde"
+#: common/tool/actions.cpp:234 pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Etsi edellinen"
+
#: common/tool/actions.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Find previous match"
+msgstr "Etsi edellinen"
+
+#: common/tool/actions.cpp:240
msgid "Find Next Marker"
msgstr "Etsi Seuraava Merkintä"
-#: common/tool/actions.cpp:240
+#: common/tool/actions.cpp:246
msgid "Replace and Find Next"
msgstr "Korvaa ja Etsi Seuraava"
-#: common/tool/actions.cpp:240
+#: common/tool/actions.cpp:246
msgid "Replace current match and find next"
msgstr "Korvaa nykyinen vastaava ja etsi seuraava"
-#: common/tool/actions.cpp:246
+#: common/tool/actions.cpp:252
msgid "Replace All"
msgstr "Korvaa Kaikki"
-#: common/tool/actions.cpp:246
+#: common/tool/actions.cpp:252
msgid "Replace all matches"
msgstr "Korvaa kaikki vastaavat"
-#: common/tool/actions.cpp:257
+#: common/tool/actions.cpp:263
msgid "Previous Marker"
msgstr "Edellinen Merkintä"
-#: common/tool/actions.cpp:257
+#: common/tool/actions.cpp:263
msgid "Go to previous marker in Checker window"
msgstr "Palaa aikaisempaan merkintään Tarkistusikkunassa"
-#: common/tool/actions.cpp:263
+#: common/tool/actions.cpp:269
msgid "Next Marker"
msgstr "Seuraava Merkintä"
-#: common/tool/actions.cpp:263
+#: common/tool/actions.cpp:269
msgid "Go to next marker in Checker window"
msgstr "Siirry seuraavaan merkintään Tarkistusikkunassa"
-#: common/tool/actions.cpp:269
+#: common/tool/actions.cpp:275
msgid "Exclude Marker"
msgstr "Jätä merkintä huomiotta"
-#: common/tool/actions.cpp:269
+#: common/tool/actions.cpp:275
msgid "Mark current violation in Checker window as an exclusion"
msgstr "Merkitse nykyinen rikkomus Tarkistusikkunassa poissulkemisena"
-#: common/tool/actions.cpp:281 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:131
+#: common/tool/actions.cpp:287 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:131
msgid "Refresh"
msgstr "Päivitä"
-#: common/tool/actions.cpp:292
+#: common/tool/actions.cpp:298
msgid "Zoom to Fit"
msgstr "Zoomaa sopivaksi"
-#: common/tool/actions.cpp:297
+#: common/tool/actions.cpp:303
msgid "Zoom to Objects"
msgstr "Zoomaa Kohteeseen"
-#: common/tool/actions.cpp:308
+#: common/tool/actions.cpp:314
msgid "Zoom In at Cursor"
msgstr "Lähennä Kohdistimeen"
-#: common/tool/actions.cpp:319
+#: common/tool/actions.cpp:325
msgid "Zoom Out at Cursor"
msgstr "Loitonna Kohdistimesta"
-#: common/tool/actions.cpp:325 common/widgets/mathplot.cpp:1678
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:87
+#: common/tool/actions.cpp:331 common/widgets/mathplot.cpp:1683
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:124
msgid "Zoom In"
msgstr "Lähennä Näkymää"
-#: common/tool/actions.cpp:331 common/widgets/mathplot.cpp:1679
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:91
+#: common/tool/actions.cpp:337 common/widgets/mathplot.cpp:1684
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:125
msgid "Zoom Out"
msgstr "Loitonna Näkymää"
-#: common/tool/actions.cpp:337 common/widgets/mathplot.cpp:1676
+#: common/tool/actions.cpp:343 common/widgets/mathplot.cpp:1681
msgid "Center on Cursor"
msgstr "Keskitä kohdistin"
-#: common/tool/actions.cpp:343
+#: common/tool/actions.cpp:349
msgid "Zoom to Selection"
msgstr "Zoomaa Valintaan"
-#: common/tool/actions.cpp:356
+#: common/tool/actions.cpp:362
msgid "Cursor Up"
msgstr "Kohdistin Ylös"
-#: common/tool/actions.cpp:362
+#: common/tool/actions.cpp:368
msgid "Cursor Down"
msgstr "Kohdistin Alas"
-#: common/tool/actions.cpp:368
+#: common/tool/actions.cpp:374
msgid "Cursor Left"
msgstr "Kohdistin Vasemmalle"
-#: common/tool/actions.cpp:374
+#: common/tool/actions.cpp:380
msgid "Cursor Right"
msgstr "Kohdistin Oikealle"
-#: common/tool/actions.cpp:381
+#: common/tool/actions.cpp:387
msgid "Cursor Up Fast"
msgstr "Kohdistin Nopeasti Ylös"
-#: common/tool/actions.cpp:387
+#: common/tool/actions.cpp:393
msgid "Cursor Down Fast"
msgstr "Kohdistin Nopeasti Alas"
-#: common/tool/actions.cpp:393
+#: common/tool/actions.cpp:399
msgid "Cursor Left Fast"
msgstr "Kohdistin Nopeasti Vasemmalle"
-#: common/tool/actions.cpp:399
+#: common/tool/actions.cpp:405
msgid "Cursor Right Fast"
msgstr "Kohdistin Nopeasti Oikealle"
-#: common/tool/actions.cpp:405
+#: common/tool/actions.cpp:411
msgid "Click"
msgstr "Klikkaus"
-#: common/tool/actions.cpp:405
+#: common/tool/actions.cpp:411
msgid "Performs left mouse button click"
msgstr "Suorittaa hiiren vasemman painikkeen napsautuksen"
-#: common/tool/actions.cpp:411
+#: common/tool/actions.cpp:417
msgid "Double-click"
msgstr "Kaksoisnapsautus"
-#: common/tool/actions.cpp:411
+#: common/tool/actions.cpp:417
msgid "Performs left mouse button double-click"
msgstr "Suorittaa hiiren vasemman painikkeen kaksoisnapsautuksen"
-#: common/tool/actions.cpp:419
+#: common/tool/actions.cpp:425
msgid "Pin Library"
msgstr "Kiinnitä kirjasto"
-#: common/tool/actions.cpp:420
+#: common/tool/actions.cpp:426
msgid "Keep the library at the top of the list"
msgstr "Pidä kirjasto listan yläpäässä"
-#: common/tool/actions.cpp:424
+#: common/tool/actions.cpp:430
msgid "Unpin Library"
msgstr "Irrota kirjasto"
-#: common/tool/actions.cpp:425
+#: common/tool/actions.cpp:431
msgid "No longer keep the library at the top of the list"
msgstr "Älä enää pidä kirjastoa listan yläpäässä"
-#: common/tool/actions.cpp:430
+#: common/tool/actions.cpp:436
msgid "Pan Up"
msgstr "Panoroi Ylös"
-#: common/tool/actions.cpp:436
+#: common/tool/actions.cpp:442
msgid "Pan Down"
msgstr "Panoroi Alas"
-#: common/tool/actions.cpp:442
+#: common/tool/actions.cpp:448
msgid "Pan Left"
msgstr "Panoroi Vasemmalle"
-#: common/tool/actions.cpp:448
+#: common/tool/actions.cpp:454
msgid "Pan Right"
msgstr "Panoroi Oikealle"
-#: common/tool/actions.cpp:455
+#: common/tool/actions.cpp:461
msgid "Switch to Fast Grid 1"
msgstr "Vaihda Pikaruudukkoon 1"
-#: common/tool/actions.cpp:460
+#: common/tool/actions.cpp:466
msgid "Switch to Fast Grid 2"
msgstr "Vaihda Pikaruudukkoon 2"
-#: common/tool/actions.cpp:465
+#: common/tool/actions.cpp:471
msgid "Switch to Next Grid"
msgstr "Vaihda Neuraavaan Ruudukkoon"
-#: common/tool/actions.cpp:469
+#: common/tool/actions.cpp:475
msgid "Switch to Previous Grid"
msgstr "Vaihda Edelliseen Ruudukkoon"
-#: common/tool/actions.cpp:474
+#: common/tool/actions.cpp:480
msgid "Set the grid origin point"
msgstr "Aseta ruudukon aloituskohta"
-#: common/tool/actions.cpp:487
+#: common/tool/actions.cpp:493
msgid "Show Grid"
msgstr "Näytä ruudukko"
-#: common/tool/actions.cpp:487
+#: common/tool/actions.cpp:493
msgid "Display background grid in the edit window"
msgstr "Näytä taustaristikko muokkausikkunassa"
-#: common/tool/actions.cpp:492
+#: common/tool/actions.cpp:498
msgid "Grid Properties..."
msgstr "Ruudukon ominaisuudet ..."
-#: common/tool/actions.cpp:492
+#: common/tool/actions.cpp:498
msgid "Set grid dimensions"
msgstr "Aseta ruudukon mitat"
-#: common/tool/actions.cpp:497
+#: common/tool/actions.cpp:503
msgid "Use inches"
msgstr "Käytä tuumia"
-#: common/tool/actions.cpp:502
+#: common/tool/actions.cpp:508
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91
@@ -6240,11 +6276,11 @@ msgstr "Käytä tuumia"
msgid "Mils"
msgstr "Tuhannesosa Tuumasta (Mils)"
-#: common/tool/actions.cpp:502
+#: common/tool/actions.cpp:508
msgid "Use mils"
msgstr "Käytä mils:ejä"
-#: common/tool/actions.cpp:507
+#: common/tool/actions.cpp:513
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55
@@ -6255,195 +6291,195 @@ msgstr "Käytä mils:ejä"
msgid "Millimeters"
msgstr "Millimetrit"
-#: common/tool/actions.cpp:507
+#: common/tool/actions.cpp:513
msgid "Use millimeters"
msgstr "Käytä millimetrejä"
-#: common/tool/actions.cpp:518 common/widgets/lib_tree.cpp:700
+#: common/tool/actions.cpp:524 common/widgets/lib_tree.cpp:700
msgid "Select Columns"
msgstr "Valitse Sarakkeet"
-#: common/tool/actions.cpp:523
+#: common/tool/actions.cpp:529
msgid "Switch units"
msgstr "Vaihda yksiköitä"
-#: common/tool/actions.cpp:523
+#: common/tool/actions.cpp:529
msgid "Switch between imperial and metric units"
msgstr "Vaihda brittiläisen ja metrisen yksikön välillä"
-#: common/tool/actions.cpp:528
+#: common/tool/actions.cpp:534
msgid "Polar Coordinates"
msgstr "Polaarikoordinaatit"
-#: common/tool/actions.cpp:528
+#: common/tool/actions.cpp:534
msgid "Switch between polar and cartesian coordinate systems"
msgstr "Vaihda napa- ja suorakulmaisten koordinaatistojen välillä"
-#: common/tool/actions.cpp:534
+#: common/tool/actions.cpp:540
msgid "Reset Local Coordinates"
msgstr "Nollaa Paikalliset Koordinaatit"
-#: common/tool/actions.cpp:540
+#: common/tool/actions.cpp:546
msgid "Always Show Cursor"
msgstr "Näytä Aina Kohdistin"
-#: common/tool/actions.cpp:540
+#: common/tool/actions.cpp:546
msgid "Display crosshairs even in selection tool"
msgstr "Näytä hiusristikko jopa valintatyökalussa"
-#: common/tool/actions.cpp:545
+#: common/tool/actions.cpp:551
msgid "Full-Window Crosshairs"
msgstr "Kokoruudun hiusristikko"
-#: common/tool/actions.cpp:545
+#: common/tool/actions.cpp:551
msgid "Switch display of full-window crosshairs"
msgstr "Vaihda koko ikkunan hiusristikon näyttöä"
-#: common/tool/actions.cpp:551
+#: common/tool/actions.cpp:557
msgid "Inactive Layer View Mode"
msgstr "Ei-aktiivisten tasojen näyttötila"
-#: common/tool/actions.cpp:552
+#: common/tool/actions.cpp:558
msgid "Toggle inactive layers between normal and dimmed"
msgstr "Vaihda passiiviset kerrokset normaalin ja himmennetyn välillä"
-#: common/tool/actions.cpp:558
+#: common/tool/actions.cpp:564
msgid "Inactive Layer View Mode (3-state)"
msgstr "Ei-aktiivisten tasojen näyttötila (3 tilaa)"
-#: common/tool/actions.cpp:559
+#: common/tool/actions.cpp:565
msgid "Cycle inactive layers between normal, dimmed, and hidden"
msgstr ""
"Vaihda ei-aktiivisten kerrosten näyttöä normaalin, himmennetyn ja piilotetun "
"välillä"
-#: common/tool/actions.cpp:564
+#: common/tool/actions.cpp:570
msgid "Draw Bounding Boxes"
msgstr "Piirrä Rajauslaatikot"
-#: common/tool/actions.cpp:569
+#: common/tool/actions.cpp:575
msgid "Select item(s)"
msgstr "Valitse kohteet"
-#: common/tool/actions.cpp:576
+#: common/tool/actions.cpp:582
msgid "Measure Tool"
msgstr "Mittaustyökalu"
-#: common/tool/actions.cpp:576
+#: common/tool/actions.cpp:582
msgid "Interactively measure distance between points"
msgstr "Mittaa pisteiden välinen etäisyys vuorovaikutteisesti"
-#: common/tool/actions.cpp:590
+#: common/tool/actions.cpp:596
msgid "Show 3D viewer window"
msgstr "Näytä 3D-katseluikkuna"
-#: common/tool/actions.cpp:595 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:110
+#: common/tool/actions.cpp:601 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:110
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:1299
msgid "Symbol Library Browser"
msgstr "Symbolikirjastoselain"
-#: common/tool/actions.cpp:595
+#: common/tool/actions.cpp:601
msgid "Browse symbol libraries"
msgstr "Selaa symbolikirjastoja"
-#: common/tool/actions.cpp:600
+#: common/tool/actions.cpp:606
msgid "Create, delete and edit symbols"
msgstr "Luo, poista ja muokkaa symboleja"
-#: common/tool/actions.cpp:605 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:114
+#: common/tool/actions.cpp:611 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:114
#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1201
msgid "Footprint Library Browser"
msgstr "Jalanjälkikirjastoselain"
-#: common/tool/actions.cpp:605
+#: common/tool/actions.cpp:611
msgid "Browse footprint libraries"
msgstr "Selaa jalanjälkikirjastoja"
-#: common/tool/actions.cpp:610
+#: common/tool/actions.cpp:616
msgid "Create, delete and edit footprints"
msgstr "Luo, poista ja muokkaa jalanjälkiä"
-#: common/tool/actions.cpp:616
+#: common/tool/actions.cpp:622
msgid "Update PCB from Schematic..."
msgstr "Päivitä piirilevy kytkentäkaaviosta..."
-#: common/tool/actions.cpp:616
+#: common/tool/actions.cpp:622
msgid "Update PCB with changes made to schematic"
msgstr "Päivitä piirilevy kytkentäkaavioon tehdyillä muutoksilla"
-#: common/tool/actions.cpp:621
+#: common/tool/actions.cpp:627
msgid "Update Schematic from PCB..."
msgstr "Päivitä kytkentäkaavio piirilevyltä..."
-#: common/tool/actions.cpp:621
+#: common/tool/actions.cpp:627
msgid "Update schematic with changes made to PCB"
msgstr "Päivitä kytkentäkaavio piirilevyyn tehdyillä muutoksilla"
-#: common/tool/actions.cpp:631
+#: common/tool/actions.cpp:637
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model_base.cpp:69
msgid "Configure Paths..."
msgstr "Määritä Polut..."
-#: common/tool/actions.cpp:631
+#: common/tool/actions.cpp:637
msgid "Edit path configuration environment variables"
msgstr "Muokkaa polun määritysympäristön muuttujia"
-#: common/tool/actions.cpp:636
+#: common/tool/actions.cpp:642
msgid "Manage Symbol Libraries..."
msgstr "Hallitse symbolikirjastoja..."
-#: common/tool/actions.cpp:637
+#: common/tool/actions.cpp:643
msgid "Edit the global and project symbol library lists"
msgstr "Muokkaa globaalia ja projektisymbolikirjastoluetteloita"
-#: common/tool/actions.cpp:642
+#: common/tool/actions.cpp:648
msgid "Manage Footprint Libraries..."
msgstr "Hallinnoi jalanjälkikirjastoja..."
-#: common/tool/actions.cpp:643
+#: common/tool/actions.cpp:649
msgid "Edit the global and project footprint library lists"
msgstr "Muokkaa yleisiä ja projektin jalanjälkikirjastoluetteloita"
-#: common/tool/actions.cpp:648
+#: common/tool/actions.cpp:654
msgid "Getting Started with KiCad"
msgstr "KiCadin käytön aloittaminen"
-#: common/tool/actions.cpp:649
+#: common/tool/actions.cpp:655
msgid "Open \"Getting Started in KiCad\" guide for beginners"
msgstr "Avaa \"Aloittaminen KiCadissa\" -opas aloittelijoille"
-#: common/tool/actions.cpp:654
+#: common/tool/actions.cpp:660
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:35
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_eseries_base.cpp:187
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current_base.cpp:136
msgid "Help"
msgstr "Apua"
-#: common/tool/actions.cpp:655
+#: common/tool/actions.cpp:661
msgid "Open product documentation in a web browser"
msgstr "Avaa tuotedokumentaatio verkkoselaimessa"
-#: common/tool/actions.cpp:661
+#: common/tool/actions.cpp:667
msgid "List Hotkeys..."
msgstr "Luettelo Pikanäppäimistä..."
-#: common/tool/actions.cpp:662
+#: common/tool/actions.cpp:668
msgid "Displays current hotkeys table and corresponding commands"
msgstr "Näyttää nykyisen pikanäppäintaulukon ja vastaavat komennot"
-#: common/tool/actions.cpp:667
+#: common/tool/actions.cpp:673
msgid "Get Involved"
msgstr "Ota mukaan"
-#: common/tool/actions.cpp:668
+#: common/tool/actions.cpp:674
msgid "Open \"Contribute to KiCad\" in a web browser"
msgstr "Avaa Web-selaimessa \"Contribute to KiCad\""
-#: common/tool/actions.cpp:674
+#: common/tool/actions.cpp:680
msgid "Open \"Donate to KiCad\" in a web browser"
msgstr "Avaa \"Lahjoita KiCad:lle\" verkkoselaimessa"
-#: common/tool/actions.cpp:678
+#: common/tool/actions.cpp:684
msgid "Report Bug"
msgstr "Ilmoita virheestä"
@@ -6684,29 +6720,29 @@ msgstr "Valitse Polku"
msgid "recent searches"
msgstr "edelliset haut"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1676
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1681
msgid "Center plot view to this position"
msgstr "Keskitä tontinäkymä tähän asentoon"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1677 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:95
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1682
msgid "Fit on Screen"
msgstr "Sovita ruudulle"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1677
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1682
msgid "Set plot view to show all items"
msgstr "Aseta piirtonäkymä näyttämään kaikki kohteet"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1678
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1683
msgid "Zoom in plot view."
msgstr "Lähennä piirtonäkymä."
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1679
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1684
msgid "Zoom out plot view."
msgstr "Loitonna piirtonäkymä."
-#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806
+#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:703
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:379
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:787
msgid ""
msgstr ""
@@ -6734,17 +6770,17 @@ msgstr "Palauta Oletukset"
msgid "Reset %s to Defaults"
msgstr "Palauta %s Oletusasetuksille"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:70
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:150
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:68
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:145
msgid "No objects selected"
msgstr "Ei valittuja kohteita"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:164
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:267
#, c-format
msgid "%d objects selected"
msgstr "%d kohteet valittu"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:251
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:274
msgid "Basic Properties"
msgstr "Perusominaisuudet"
@@ -6864,7 +6900,7 @@ msgstr "Näytä:"
#: common/widgets/wx_html_report_panel_base.cpp:34
#: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:121 eeschema/lib_item.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:85
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:174
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:180
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:171
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker_base.cpp:36
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:709
@@ -7241,9 +7277,9 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
msgstr "'%s' ei ole kelvollinen jalanjälki."
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1702 eeschema/sch_symbol.cpp:2185
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275
-#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522 pcbnew/footprint.cpp:2933
+#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522 pcbnew/footprint.cpp:2938
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105
msgid "Keywords"
msgstr "Avainsanat"
@@ -7253,8 +7289,8 @@ msgid "Pin Count"
msgstr "Nastamäärä"
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:576
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1655 eeschema/sch_symbol.cpp:1659
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1689 pcbnew/footprint.cpp:1031
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1685 eeschema/sch_symbol.cpp:1689
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1719 pcbnew/footprint.cpp:1031
msgid "Library"
msgstr "Kirjasto"
@@ -7367,17 +7403,21 @@ msgstr "Käytettävissä olevat ympäristömuuttujat suhteellisille poluille:"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:134
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:61
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:71
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
-#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/sch_symbol.cpp:1634
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1679
+#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/sch_symbol.cpp:1664
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1709 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:502
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2268
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:177
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57
-#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2923
+#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2928
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279
#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306
#: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90
@@ -7716,8 +7756,8 @@ msgstr "%s löytyi mutta nastaa %s ei löytynyt"
msgid "%s found"
msgstr "%s löydetty"
-#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:915 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52
+#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1244
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1569 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:55
#, c-format
msgid "%s not found"
msgstr "%s ei löytynyt"
@@ -7738,7 +7778,6 @@ msgstr "Kommentoida"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:25
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:26
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:25
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:27
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:347
msgid "Scope"
msgstr "Rajaus"
@@ -7753,7 +7792,7 @@ msgstr "Vain nykyinen lehti"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:48
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:101
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:190
msgid "Selection"
msgstr "Valinta"
@@ -7860,7 +7899,7 @@ msgid "Nickname '%s' already in use."
msgstr "Lempinimi '%s' on jo käytössä."
#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:420
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:754
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:764
msgid "Generator File"
msgstr "Generaattoritiedosto"
@@ -8351,7 +8390,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:2165
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:2195
msgid "Symbols"
msgstr "Symbolit"
@@ -8637,89 +8676,113 @@ msgstr "Poista merkki"
msgid "Electrical Rules Checker"
msgstr "Sähkösääntöjen tarkistaja"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:274
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:260
#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.h:73
msgid "Export Netlist"
msgstr "Vie Netlist"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:320
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463
-msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
-msgstr "Simulaattori vaatii täysin merkityn kytkentäkaavion."
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:348
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:395
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:287
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:337
msgid "Use current sheet as root"
msgstr "Käytä nykyistä sivua juurena"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:349
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:396
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:288
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:338
msgid "Export netlist only for the current sheet"
msgstr "Vie netlist vain nykyiselle taulukolle"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:354
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:293
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:435
msgid "Save all voltages"
msgstr "Tallenna kaikki jännitteet"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:355
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:294
msgid "Write a directive to save all voltages (.save all)"
msgstr "Kirjoita ohje kaikkien jännitteiden tallentamiseksi (.save all)"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:360
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:299
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:438
msgid "Save all currents"
msgstr "Tallenna kaikki virrat"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:361
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:300
msgid "Write a directive to save all currents (.probe alli)"
msgstr "Kirjoita ohje kaikkien virtojen tallentamiseksi (.probe alli)"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:367
-msgid "External simulator command:"
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:305
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:441
+#, fuzzy
+msgid "Save all power dissipations"
+msgstr "Suurin sallittu poikkeama:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:306
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Write directives to save power dissipation of all items (.probe p(- ))"
+msgstr "Kirjoita ohje kaikkien virtojen tallentamiseksi (.probe alli)"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid "Run external simulator command:"
msgstr "Ulkoisen simulaattorin komento:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:368
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:314
+#, fuzzy
msgid ""
-"Enter the command line to run spice\n"
-"Usually %I\n"
-"%I will be replaced by the actual spice netlist name"
+"Enter the command line to run SPICE\n"
+"Usually ' \"%I\"'\n"
+"%I will be replaced by the netlist filepath"
msgstr ""
"Suorita spice kirjoittamalla komentorivi\n"
"Yleensä % I\n"
"% I korvataan varsinaisella spice netlist-nimellä"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:382
-msgid "Create Netlist and Run Simulator Command"
-msgstr "Luo Netlist ja Suorita Simulaattorikomento"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:446
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:387
msgid "Netlist command:"
msgstr "Liitostiedostokomento:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:490
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:433
msgid "Save Netlist File"
msgstr "Tallenna liitostiedosto"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:538
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:486
#, c-format
msgid "%s Export"
msgstr "%s Vie"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:567
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:525
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:52
msgid "Exporting netlist requires a fully annotated schematic."
msgstr "Netlistin vienti vaatii täysin merkityn kytkentäkaavion."
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:697
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:560
+#, fuzzy
+msgid "external simulator not found"
+msgstr "Ulkoisen simulaattorin komento:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:561
+msgid ""
+"Note: command line is usually: <path to SPICE binary> \"%I\""
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:567
+msgid "external simulator has the wrong format or architecture"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:572
+#, fuzzy
+msgid "permission denied"
+msgstr "Lupavirhe?"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:707
msgid "This plugin already exists."
msgstr "Tämä laajennus on jo olemassa."
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:730
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:740
msgid "You must provide a netlist generator command string"
msgstr "Sinun on annettava verkkolistageneraattorin komentomerkkijono"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:736
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:746
msgid "You must provide a netlist generator title"
msgstr "Sinun täytyy antaa verkkolistagenerattorille otsikko"
@@ -8752,19 +8815,19 @@ msgstr "Selaa generaattoreita ..."
msgid "Script Generator Properties"
msgstr "Komentosarjageneraattorin ominaisuudet"
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:188
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:191
msgid "Power symbol value field text cannot be changed."
msgstr "Virtasymbolin arvon kenttätekstiä ei voi muuttaa."
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:365
msgid "Illegal reference designator value!"
msgstr "Laiton viitetunnusarvo!"
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:489
msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog."
msgstr "Lehden tiedostonimeä voi muokata vain Lehden ominaisuudet -dialogista."
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:685
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:479
msgid ""
"Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup "
@@ -8840,7 +8903,7 @@ msgstr "KiCad Kirjasin"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:99
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:120
-#: eeschema/sch_label.cpp:882 eeschema/sch_text.cpp:497
+#: eeschema/sch_label.cpp:921 eeschema/sch_text.cpp:497
msgid "Align left"
msgstr "Tasaa vasemmalle"
@@ -8855,7 +8918,7 @@ msgstr "Tasaa vaakasuoraan keskelle"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:127
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:109
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130
-#: eeschema/sch_label.cpp:880 eeschema/sch_text.cpp:495
+#: eeschema/sch_label.cpp:919 eeschema/sch_text.cpp:495
msgid "Align right"
msgstr "Tasaa oikealle"
@@ -8865,7 +8928,7 @@ msgstr "Tasaa oikealle"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:124
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:129
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140
-#: eeschema/sch_label.cpp:883 eeschema/sch_text.cpp:498
+#: eeschema/sch_label.cpp:922 eeschema/sch_text.cpp:498
msgid "Align top"
msgstr "Tasaa ylös"
@@ -8880,7 +8943,7 @@ msgstr "Tasaa pystysuoraan keskelle"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:139
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150
-#: eeschema/sch_label.cpp:881 eeschema/sch_text.cpp:496
+#: eeschema/sch_label.cpp:920 eeschema/sch_text.cpp:496
msgid "Align bottom"
msgstr "Tasaa alas"
@@ -9068,6 +9131,7 @@ msgstr "V Kohdista:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:392
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:84
msgid "Line width:"
msgstr "Viivan leveys:"
@@ -9283,7 +9347,7 @@ msgstr "V Kohdista"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:64
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:346 eeschema/lib_field.cpp:546
#: eeschema/lib_text.cpp:431 eeschema/lib_textbox.cpp:488
-#: eeschema/sch_field.cpp:752 eeschema/sch_label.cpp:876
+#: eeschema/sch_field.cpp:752 eeschema/sch_label.cpp:915
#: eeschema/sch_text.cpp:491 eeschema/sch_textbox.cpp:436
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1230
msgid "Text Size"
@@ -9315,7 +9379,7 @@ msgstr "Y-sijainti"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:68
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:350 eeschema/lib_field.cpp:542
#: eeschema/lib_text.cpp:427 eeschema/lib_textbox.cpp:482
-#: eeschema/sch_field.cpp:748 eeschema/sch_label.cpp:870
+#: eeschema/sch_field.cpp:748 eeschema/sch_label.cpp:909
#: eeschema/sch_text.cpp:485 eeschema/sch_textbox.cpp:430
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:125
@@ -9387,6 +9451,9 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Muotoilu"
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:235
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:122
msgid "Auto"
msgstr "Automaattinen"
@@ -9414,7 +9481,7 @@ msgstr "Laske"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:120
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:88
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:159 eeschema/lib_pin.cpp:1162
-#: eeschema/sch_pin.cpp:218
+#: eeschema/sch_pin.cpp:219
msgid "Number"
msgstr "Numero"
@@ -9459,7 +9526,7 @@ msgid "Read Only"
msgstr "Lue Ainoastaan"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:1168
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1474
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1475
msgid "Save changes?"
msgstr "Tallenna muutokset?"
@@ -9657,7 +9724,7 @@ msgstr ""
"symboliviivanleveyttä."
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.cpp:103
-#: pcbnew/zone.cpp:1447
+#: pcbnew/zone.cpp:1456
msgid "Fill Style"
msgstr "Täytä tyyli"
@@ -9964,9 +10031,9 @@ msgstr "Uusi etiketti"
#: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:106
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:94
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:118 pcbnew/fp_text.cpp:297
-#: pcbnew/fp_textbox.cpp:309 pcbnew/pad.cpp:982 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363
+#: pcbnew/fp_textbox.cpp:309 pcbnew/pad.cpp:983 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363
#: pcbnew/pcb_group.cpp:403 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:117
-#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572
+#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:578
msgid "Status"
msgstr "Tilanne"
@@ -10198,6 +10265,7 @@ msgstr "A0"
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:263
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:60
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:34
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:145
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:186
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current_base.cpp:99
@@ -10436,8 +10504,8 @@ msgstr "Toimet"
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1039
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677
-#: pcbnew/footprint.cpp:2920 pcbnew/fp_text.cpp:279
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1663 eeschema/sch_symbol.cpp:1707
+#: pcbnew/footprint.cpp:2925 pcbnew/fp_text.cpp:279
msgid "Reference"
msgstr "Viite"
@@ -10606,18 +10674,23 @@ msgid "Search the current &sheet only"
msgstr "Hae vain nykyisestä & taulukosta"
#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Search the current selection &only"
+msgstr "Hae vain nykyisestä & taulukosta"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:104
msgid "Replace matches in reference designators"
msgstr "Korvaa osumat viitenimikkeissä"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:115
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:118
msgid "&Find"
msgstr "&Etsi"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:120
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:123
msgid "&Replace"
msgstr "&Korvaa"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:125
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:128
msgid "Replace &All"
msgstr "Korvaa &Kaikki"
@@ -10823,7 +10896,7 @@ msgstr "Arkin on oltava määritetty tiedosto."
#: eeschema/lib_field.cpp:544 eeschema/lib_pin.cpp:1164
#: eeschema/lib_pin.cpp:1166 eeschema/lib_text.cpp:429
#: eeschema/lib_textbox.cpp:486 eeschema/sch_field.cpp:750
-#: eeschema/sch_label.cpp:874 eeschema/sch_pin.cpp:220
+#: eeschema/sch_label.cpp:913 eeschema/sch_pin.cpp:221
#: eeschema/sch_text.cpp:489 eeschema/sch_textbox.cpp:434
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:122
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:226
@@ -10860,19 +10933,6 @@ msgstr "polku"
msgid "Sheet Properties"
msgstr "Arkin ominaisuudet"
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list.h:45 eeschema/sch_plotter.cpp:547
-msgid "Done"
-msgstr "Valmis"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.cpp:27
-msgid "Add signal by name:"
-msgstr "Lisää signaali nimen mukaan:"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164
-msgid "Add Signals"
-msgstr "Lisää Signaalit"
-
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:116
msgid "You need to select DC source"
msgstr "Sinun täytyy valita DC-lähde"
@@ -10971,6 +11031,7 @@ msgstr "Lähde 2"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:96
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168
@@ -11028,7 +11089,7 @@ msgid "DC Transfer"
msgstr "DC Siirto"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:213
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:69
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:73
msgid "Distortion"
msgstr "Vääristymä"
@@ -11061,7 +11122,7 @@ msgid "Stop frequency [Hz]"
msgstr "Pysäytystaajuus [Hz]"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:310
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:72
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:77
msgid "Noise"
msgstr "Melu"
@@ -11070,7 +11131,7 @@ msgid "This tab has no settings"
msgstr "Tällä välilehdellä ei ole asetuksia"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:329
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:57
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:58
msgid "Operating Point"
msgstr "Toimintapiste"
@@ -11079,7 +11140,7 @@ msgid "Pole-Zero"
msgstr "Napa-Nolla"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:337
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:78
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
msgid "Sensitivity"
msgstr "Herkkyys"
@@ -11110,7 +11171,7 @@ msgid "(optional; default 0)"
msgstr "(valinnainen; oletus 0)"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:403
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:66
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:69
msgid "Transient"
msgstr "Ohimenevä"
@@ -11122,7 +11183,7 @@ msgstr "Spice direktiivit:"
msgid "Load directives from schematic"
msgstr "Lataa ohjeet kytkentäkaavioista"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:424 pcbnew/pad.cpp:1714
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:424 pcbnew/pad.cpp:1715
msgid "Custom"
msgstr "Mukautettu"
@@ -11130,38 +11191,133 @@ msgstr "Mukautettu"
msgid "Add full path for .include library directives"
msgstr "Lisää täydellinen polku .include-kirjastodirektiiveille"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:444
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:447
msgid "Compatibility mode:"
msgstr "Yhteensopivuustila:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "User configuration"
msgstr "Käyttäjäasetukset"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "Spice"
msgstr "Integroitujen piirien simulaatio-ohjelma (SPICE)"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "PSpice"
msgstr "PSpice(Simulaatio)"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "LTSpice"
msgstr "LTSpice(simulaatio)"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "PSpice and LTSpice"
msgstr "PSpice ja LTSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "HSpice"
msgstr "HSpice(simulaatio)"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.h:139
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.h:140
msgid "Simulation Command"
msgstr "Simulaatiokomento"
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:38
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:528
+msgid "Voltage"
+msgstr "Jännite"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:42
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:529 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:636
+msgid "Current"
+msgstr "Nykyinen"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:46
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:501 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:176
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:527
+msgid "Time"
+msgstr "Aika"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:51
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:485 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:506
+#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:108
+msgid "Frequency"
+msgstr "Taajuus"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:56
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:486
+msgid "Gain"
+msgstr "Teho"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:60
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:487
+msgid "Phase"
+msgstr "Vaihe"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:25
+msgid "Significant digits:"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:32
+msgid "Range:"
+msgstr "Alue:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "p"
+msgstr "Ylös"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "n"
+msgstr "ei"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:32
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:43
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:58
+msgid "u"
+msgstr "u"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:211
+msgid "m"
+msgstr "m"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "K"
+msgstr "Hyväksy"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "M"
+msgstr "Mt"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "G"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "T"
+msgstr "T:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "P"
+msgstr "Pi"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.h:47
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Format %s"
+msgstr "Muoto"
+
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192
#, c-format
msgid "No model named '%s' in library."
@@ -11171,50 +11327,50 @@ msgstr "Ei mallia nimeltä '%s' kirjastossa."
msgid "Failed to read simulation model from fields."
msgstr "Simulaatiomallin lukeminen kentistä epäonnistui."
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:406
msgid "Component:"
msgstr "Komponentti:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:406
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82
msgid "Model:"
msgstr "Malli:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:467
#, c-format
msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field"
msgstr "Tallenna parametri '%s (%s)' Arvo-kenttään"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:475
msgid "Save primary parameter in Value field"
msgstr "Tallenna ensisijainen parametri Arvo-kenttään"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:492
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325
msgid "Parameter"
msgstr "Parametri"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868
-#: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:495 eeschema/lib_item.cpp:51
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:907
+#: eeschema/sch_pin.cpp:207 eeschema/sch_pin.cpp:220
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:620
#: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83
#: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304
#: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937
-#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530
+#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:536
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:605
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:648
msgid "Not Connected"
msgstr "Ei Kytketty"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1071
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1079
msgid "Browse Models"
msgstr "Selaa Malleja"
@@ -11305,7 +11461,7 @@ msgid "Show datasheet in browser"
msgstr "Näytä tietolomake selaimessa"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:130
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1204
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1205
msgid "The Reference column cannot be hidden."
msgstr "Viitesaraketta ei voi piilottaa."
@@ -11347,15 +11503,15 @@ msgstr "Kentän nimi '%s' on jo käytössä."
msgid "Are you sure you want to remove the field '%s'?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa kentän %s?"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1391
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
msgid "Unsaved data"
msgstr "Tallentamaton tieto"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1393
msgid "Changes are unsaved. Export unsaved data?"
msgstr "Muutokset ovat tallentamatta. Viedäänkö tallentamaton data?"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1402
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1403
msgid "Save as CSV"
msgstr "Tallenna CSV:nä"
@@ -11461,7 +11617,7 @@ msgstr "Näytä nastanimet"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:208
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:204
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:208
-#: pcbnew/footprint.cpp:2944
+#: pcbnew/footprint.cpp:2949
msgid "Exclude from bill of materials"
msgstr "Jätä pois materiaaliluettelosta"
@@ -11502,7 +11658,7 @@ msgid "Edit Symbol..."
msgstr "Muokkaa Symbolia ..."
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:242
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:601
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:593
msgid "Edit Library Symbol..."
msgstr "Muokkaa Kirjastosymbolia ..."
@@ -11654,7 +11810,7 @@ msgstr "Joitakin projektitiedostoja ei voitu varmuuskopioida."
msgid "Remap Symbols"
msgstr "Suunnittele symbolit uudelleen"
-#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:363
+#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:365
msgid ""
msgstr ""
@@ -11795,7 +11951,7 @@ msgstr "/ polku / sivulle"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:850
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:289 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1472
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:289 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1469
msgid "Appearance"
msgstr "Ulkoasu"
@@ -11824,67 +11980,77 @@ msgid "Show ERC exclusions"
msgstr "Näytä ERC poissulkemiset"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Show OP voltages"
+msgstr "Näytä Sivu %s"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Show OP currents"
+msgstr "Tallenna kaikki virrat"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:74
msgid "Show page limi&ts"
msgstr "Näytä sivun reunat"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:78
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:84
msgid "Selection && Highlighting"
msgstr "Valinta && Korostaminen"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:88
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:94
msgid "Draw selected child items"
msgstr "Piirrä valitut alatuotteet"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:91
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:97
msgid "Fill selected shapes"
msgstr "Täytä valitut muodot"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:100
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:106
msgid "Selection thickness:"
msgstr "Valinnan paksuus:"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:108
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:114
msgid "(selection color can be edited in the \"Colors\" page)"
msgstr "(valinnan väri voidaan muokata \"Värit\" sivulta)"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:112
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:118
msgid "Highlight thickness:"
msgstr "Korosta paksuus:"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:129
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:135
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:92
msgid "Cross-probing"
msgstr "Ristikoettaminen"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:139
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:145
msgid "Highlight symbols when footprints selected"
msgstr "Korosta symbolit, kun jalanjäljet on valittu"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:141
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:147
msgid "Highlight symbols corresponding to selected footprints"
msgstr "Korosta valittuja jalanjälkiä vastaavat symbolit"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:145
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:151
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:108
msgid "Center view on cross-probed items"
msgstr "Ristikoeteltujen kohteiden keskinäkymä"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:147
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:153
msgid "Ensures that cross-probed symbols are visible in the current view"
msgstr ""
"Varmistaa, että ristiin tutkitut symbolit ovat näkyvissä nykyisessä näkymässä"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:151
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:114
msgid "Zoom to fit cross-probed items"
msgstr "Zoomaa ristikokoisiin kohteisiin"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:155
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:118
msgid "Highlight cross-probed nets"
msgstr "Korosta ristikoetetut verkot"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:157
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:163
msgid "Highlight nets when they are highlighted in the PCB editor"
msgstr "Korosta verkot, kun ne on korostettu piirilevyeditorissa"
@@ -12252,6 +12418,131 @@ msgstr "Raon pituus:"
msgid "Dash and dot lengths are ratios of the line width."
msgstr "Viivan ja pisteen pituudet ovat viivan leveyden suhteita."
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "Operating-point Overlay"
+msgstr "Toimintapiste"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:262
+msgid "Significant digits (voltages):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "Range (voltages):"
+msgstr "Tallenna kaikki jännitteet"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "fV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "pV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "nV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "uV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:71
+#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:255
+msgid "mV"
+msgstr "mV"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "KV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "MV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "GV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "TV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "PV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:281
+msgid "Significant digits (currents):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "Range (currents):"
+msgstr "Tallenna kaikki virrat"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "fA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "pA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "nA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:208
+#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:68
+msgid "uA"
+msgstr "uA"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "mA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "KA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "MA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "GA"
+msgstr "BGA"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "TA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "PA"
+msgstr "A"
+
#: eeschema/dialogs/panel_setup_pinmap.cpp:220
msgid "No error or warning"
msgstr "Ei virhettä tai varoitusta"
@@ -12277,9 +12568,10 @@ msgid "&Default line width:"
msgstr "Oletusviivan leveys:"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:47
+#, fuzzy
msgid ""
-"Set to 0 to allow symbols to inherit their line widths from\n"
-"their parent Schematic"
+"Set to 0 to allow symbols to inherit line width properties\n"
+"from Schematic"
msgstr ""
"Aseta arvoksi 0, jotta symbolit voivat periä rivin leveyden\n"
"kytkentäkaaviosta"
@@ -12556,8 +12848,9 @@ msgstr "Muunna kirjastot uuteen muotoon"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157
-msgid "Path Substitutions:"
-msgstr "Polkuvaihtoehdot:"
+#, fuzzy
+msgid "Available path substitutions:"
+msgstr "Saatavilla olevat polut:"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191
@@ -12606,7 +12899,7 @@ msgstr ""
msgid "Error loading drawing sheet."
msgstr "Virhe ladattaessa piirroslehteä."
-#: eeschema/eeschema_config.cpp:297 eeschema/sheet.cpp:333
+#: eeschema/eeschema_config.cpp:301 eeschema/sheet.cpp:333
#, c-format
msgid "Error loading the symbol library table '%s'."
msgstr "Symbolikirjastotaulukon '%s' lataamisessa tapahtui virhe."
@@ -13266,12 +13559,12 @@ msgstr ""
"Tämä tiedosto pitää poistaa manuaalisesti, tai automaattitallennustoiminto\n"
"näytetään joka kerta piirikaavioeditoria käynnistettäessä."
-#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1651
+#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1681
msgid "Derived from"
msgstr "Johdettu kohteesta"
-#: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
-#: kicad/pcm/pcm.cpp:804 pcbnew/zone.cpp:598
+#: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:93
+#: kicad/pcm/pcm.cpp:804 pcbnew/zone.cpp:604
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
@@ -13285,15 +13578,15 @@ msgstr "Vaakatasaus"
msgid "V Justification"
msgstr "Pystytasaus"
-#: eeschema/lib_item.cpp:61 eeschema/sch_pin.cpp:209
+#: eeschema/lib_item.cpp:61 eeschema/sch_pin.cpp:210
msgid "no"
msgstr "ei"
-#: eeschema/lib_item.cpp:63 eeschema/sch_pin.cpp:211
+#: eeschema/lib_item.cpp:63 eeschema/sch_pin.cpp:212
msgid "yes"
msgstr "kyllä"
-#: eeschema/lib_item.cpp:67 eeschema/sch_pin.cpp:215
+#: eeschema/lib_item.cpp:67 eeschema/sch_pin.cpp:216
msgid "Converted"
msgstr "Muunnettu"
@@ -13311,47 +13604,47 @@ msgstr "Asema X"
msgid "Pos Y"
msgstr "Asento Y"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1354
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1373
#, c-format
msgid "Pin %s [%s, %s, %s]"
msgstr "Nasta %s [%s, %s, %s]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1362
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1381
#, c-format
msgid "Pin %s [%s, %s]"
msgstr "Nasta %s [%s, %s]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1372
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1391
#, c-format
msgid "Hidden pin %s [%s, %s, %s]"
msgstr "Piilotettu nasta %s [%s, %s, %s]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1380
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1399
#, c-format
msgid "Hidden pin %s [%s, %s]"
msgstr "Piilotettu nasta %s [%s, %s]"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:469 eeschema/sch_shape.cpp:407
+#: eeschema/lib_shape.cpp:474 eeschema/sch_shape.cpp:451
#, c-format
msgid "Arc, radius %s"
msgstr "Kaari, säde %s"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:473 eeschema/sch_shape.cpp:411
+#: eeschema/lib_shape.cpp:478 eeschema/sch_shape.cpp:455
#, c-format
msgid "Circle, radius %s"
msgstr "Ympyrä, säde %s"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:482 eeschema/sch_shape.cpp:420
+#: eeschema/lib_shape.cpp:487 eeschema/sch_shape.cpp:464
#, c-format
msgid "Polyline, %d points"
msgstr "Polyline, %d pistettä"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:486 eeschema/sch_shape.cpp:424
+#: eeschema/lib_shape.cpp:491 eeschema/sch_shape.cpp:468
#, c-format
msgid "Bezier Curve, %d points"
msgstr "Bezier-käyrä, %d pistettä"
-#: eeschema/lib_symbol.cpp:407 eeschema/sch_symbol.cpp:434
+#: eeschema/lib_symbol.cpp:407 eeschema/sch_symbol.cpp:435
#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:115
#, c-format
msgid "Unit %s"
@@ -13366,7 +13659,7 @@ msgstr "Graafinen teksti '%s'"
msgid "Graphic Text Box"
msgstr "Graafinen tekstilaatikko"
-#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_label.cpp:872
+#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_label.cpp:911
#: eeschema/sch_text.cpp:487 eeschema/sch_textbox.cpp:432
msgid "Bold Italic"
msgstr "Lihavoitu kursiivi"
@@ -13469,29 +13762,29 @@ msgstr "Symbolit uuteen kirjastoon..."
msgid "&Units"
msgstr "&Yksiköt"
-#: eeschema/menubar.cpp:318
+#: eeschema/menubar.cpp:320
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:172 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:473
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:172 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:257
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475
msgid "&Place"
msgstr "&Aseta"
-#: eeschema/menubar.cpp:319
+#: eeschema/menubar.cpp:321
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:477
msgid "&Inspect"
msgstr "&Tarkasta"
-#: eeschema/menubar.cpp:320 gerbview/menubar.cpp:239 kicad/menubar.cpp:216
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:257 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:476
+#: eeschema/menubar.cpp:322 gerbview/menubar.cpp:239 kicad/menubar.cpp:216
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:259 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:478
msgid "&Tools"
msgstr "&Työkalut"
-#: eeschema/menubar.cpp:321
+#: eeschema/menubar.cpp:323
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:477
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:260
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:479
msgid "P&references"
msgstr "A&setukset"
@@ -13500,7 +13793,7 @@ msgstr "A&setukset"
msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX"
msgstr "Nimen luominen kohteelle '%s' epäonnistui: ylitetty UINT64_MAX"
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:256
#, c-format
msgid ""
"Error reading simulation model from symbol '%s':\n"
@@ -13509,12 +13802,12 @@ msgstr ""
"Virhe luettaessa simulaatiomallia symbolista '%s':\n"
"%s"
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:498
#, c-format
msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model"
msgstr "Tiedostoa %s ei voitu avata IBIS-mallin kirjoittamista varten"
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:570
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:553
#, c-format
msgid "Could not find library file '%s'"
msgstr "Kirjastotiedostoa %s ei löydy"
@@ -13546,12 +13839,12 @@ msgstr "Valitse virtasymboli (%d kohdetta ladattu)"
msgid "Choose Symbol (%d items loaded)"
msgstr "Valitse symboli (%d kohdetta ladattu)"
-#: eeschema/picksymbol.cpp:289
+#: eeschema/picksymbol.cpp:291
#, c-format
msgid "No alternate body style found for symbol '%s' in library '%s'."
msgstr "Vaihtoehtoista rungon tyyliä ei löydy symbolille '%s' kirjastossa'%s'."
-#: eeschema/pin_numbers.cpp:124 pcbnew/zones.h:65
+#: eeschema/pin_numbers.cpp:124 pcbnew/zones.h:64
msgid "none"
msgstr "ei mitään"
@@ -13727,11 +14020,11 @@ msgstr "Väylä johdinliitäntään"
msgid "Bus to Bus Entry"
msgstr "Väylä väyläliityntään"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:496 eeschema/sch_line.cpp:899
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:496 eeschema/sch_line.cpp:930
msgid "Wire"
msgstr "Johto"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:497 eeschema/sch_line.cpp:900
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:497 eeschema/sch_line.cpp:931
msgid "Bus"
msgstr "Väylä"
@@ -13739,9 +14032,9 @@ msgstr "Väylä"
msgid "Bus Entry Type"
msgstr "Väylän Liitäntätyyppi"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:512 eeschema/sch_label.cpp:900
-#: eeschema/sch_line.cpp:924 pcbnew/pad.cpp:978 pcbnew/pcb_track.cpp:965
-#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:560
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:512 eeschema/sch_label.cpp:939
+#: eeschema/sch_line.cpp:955 pcbnew/pad.cpp:979 pcbnew/pcb_track.cpp:965
+#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:566
msgid "Resolved Netclass"
msgstr "Ratkaistu Verkkoluokka"
@@ -13759,25 +14052,25 @@ msgstr "Väylän vaihtoehto %s -Jäsenet"
msgid "KiCad Schematic Editor"
msgstr "KiCad Kytkentäkaavioeditori"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:180 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1606
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:180 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1768
msgid "Schematic Hierarchy"
msgstr "Kytkentäkaaviohierarkkia"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:271
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:277
msgid "New schematic file is unsaved"
msgstr "Uusi kaaviokuva on tallentamaton"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:786 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1760
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:806
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:393
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:703 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:743
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1049
#, c-format
msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr "Tallennetaanko muutokset '%s' ennen sulkemista?"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:953
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:973
msgid ""
"Cannot update the PCB, because the Schematic Editor is opened in stand-alone "
"mode. In order to create/update PCBs from schematics, launch the KiCad shell "
@@ -13787,50 +14080,50 @@ msgstr ""
"editoriin. Voit luoda/päivittää piirilevyjä kytkentäkaavioista, kun "
"käynnistät KiCad-ohjelman ja luot projektin."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1086 eeschema/sch_plotter.cpp:1028
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1106 eeschema/sch_plotter.cpp:1028
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36
msgid "Schematic"
msgstr "Kytkentäkaavio"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1103
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1123
msgid "New Schematic"
msgstr "Uusi kytkentäkaavio"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1115
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1135
#, c-format
msgid "Schematic file '%s' already exists."
msgstr "Kytkentäkaaviotiedosto '%s' on jo olemassa."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1136
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1156
msgid "Open Schematic"
msgstr "Avaa kytkentäkaavio"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1205
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1225
msgid "Assigning footprints requires a fully annotated schematic."
msgstr ""
"Jalanjälkien määrittely edellyttää, että kaikki kytkentäkaavion osat on "
"numeroitu."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1230
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1250
msgid "Could not open CvPcb"
msgstr "CvPcb: tä ei voitu avata"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1413 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1568 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:617
#: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:914
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1561
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1558
msgid "[Read Only]"
msgstr "[Lue ainoastaan]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1416 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352
-#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:923 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1564
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1571 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:620
+#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:923 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1561
msgid "[Unsaved]"
msgstr "[Tallentamaton]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1420
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1575
msgid "[no schematic loaded]"
msgstr "[Kytkentäkaaviota ei ole ladattu]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1629
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1791
#, c-format
msgid "Highlighted net: %s"
msgstr "Korostettu verkko: %s"
@@ -13867,115 +14160,115 @@ msgstr "Tuntematon SCH_FILE_T-arvo: %d"
msgid "Tri-State"
msgstr "Kolmitila"
-#: eeschema/sch_label.cpp:855
+#: eeschema/sch_label.cpp:894
msgid "Label"
msgstr "Nimiö"
-#: eeschema/sch_label.cpp:859
+#: eeschema/sch_label.cpp:898
msgid "Hierarchical Sheet Pin"
msgstr "Hierarkkisen lehden nasta"
-#: eeschema/sch_label.cpp:887 eeschema/sch_text.cpp:502
+#: eeschema/sch_label.cpp:926 eeschema/sch_text.cpp:502
msgid "Justification"
msgstr "Tasaus"
-#: eeschema/sch_label.cpp:950 eeschema/sch_line.cpp:863
+#: eeschema/sch_label.cpp:989 eeschema/sch_line.cpp:894
#: pcbnew/board_connected_item.cpp:172
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:39
-#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:964 pcbnew/pad.cpp:976
-#: pcbnew/pad.cpp:1757 pcbnew/pcb_track.cpp:963
+#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:964 pcbnew/pad.cpp:977
+#: pcbnew/pad.cpp:1770 pcbnew/pcb_track.cpp:963
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1537
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:231 pcbnew/zone.cpp:558
-#: pcbnew/zone.cpp:1435
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:242 pcbnew/zone.cpp:564
+#: pcbnew/zone.cpp:1444
msgid "Net"
msgstr "Kytkentäverkko"
-#: eeschema/sch_label.cpp:952 eeschema/sch_line.cpp:867
+#: eeschema/sch_label.cpp:991 eeschema/sch_line.cpp:898
msgid "Resolved netclass"
msgstr "Ratkaistu verkkoluokka"
-#: eeschema/sch_label.cpp:967
+#: eeschema/sch_label.cpp:1006
msgid "Hierarchical Labels"
msgstr "Hierarkkiset Etiketit"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1052
+#: eeschema/sch_label.cpp:1091
#, c-format
msgid "Label '%s'"
msgstr "Tunniste \"%s\""
-#: eeschema/sch_label.cpp:1229
+#: eeschema/sch_label.cpp:1268
#, c-format
msgid "Directive Label [%s %s]"
msgstr "Direktiivin Nimike [%s %s]"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1505
+#: eeschema/sch_label.cpp:1544
#, c-format
msgid "Global Label '%s'"
msgstr "Globaali Etiketti \"%s\""
-#: eeschema/sch_label.cpp:1638
+#: eeschema/sch_label.cpp:1677
#, c-format
msgid "Hierarchical Label '%s'"
msgstr "Hierarkkinen Nimiö \"%s\""
-#: eeschema/sch_label.cpp:1655 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:687
+#: eeschema/sch_label.cpp:1694 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:687
msgid "Syntax Help"
msgstr "Syntaksiohjeet"
-#: eeschema/sch_line.cpp:713
+#: eeschema/sch_line.cpp:744
#, c-format
msgid "Vertical Wire, length %s"
msgstr "Pystysuora Johto, pituus %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:714
+#: eeschema/sch_line.cpp:745
#, c-format
msgid "Vertical Bus, length %s"
msgstr "Pystysuora väylä, pituus %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:715
+#: eeschema/sch_line.cpp:746
#, c-format
msgid "Vertical Graphic Line, length %s"
msgstr "Pystysuuntainen graafinen viiva, pituus %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:722
+#: eeschema/sch_line.cpp:753
#, c-format
msgid "Horizontal Wire, length %s"
msgstr "Vaakasuora Johto, pituus %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:723
+#: eeschema/sch_line.cpp:754
#, c-format
msgid "Horizontal Bus, length %s"
msgstr "Vaakasuora väylä, pituus %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:724
+#: eeschema/sch_line.cpp:755
#, c-format
msgid "Horizontal Graphic Line, length %s"
msgstr "Vaakasuora graafinen viiva, pituus %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:731
+#: eeschema/sch_line.cpp:762
#, c-format
msgid "Wire, length %s"
msgstr "Johto, pituus %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:732
+#: eeschema/sch_line.cpp:763
#, c-format
msgid "Bus, length %s"
msgstr "Väylä, pituus %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:733
+#: eeschema/sch_line.cpp:764
#, c-format
msgid "Graphic Line, length %s"
msgstr "Graafinen viiva, pituus %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:901
+#: eeschema/sch_line.cpp:932
msgid "Graphical"
msgstr "Graafinen"
-#: eeschema/sch_line.cpp:904
+#: eeschema/sch_line.cpp:935
msgid "Line Type"
msgstr "Viivatyyppi"
-#: eeschema/sch_line.cpp:909
+#: eeschema/sch_line.cpp:940
msgid "from netclass"
msgstr "verkkoluokasta"
@@ -14017,6 +14310,10 @@ msgstr "Valmis."
msgid "Plotted to '%s'."
msgstr "Piirrettiin '%s'."
+#: eeschema/sch_plotter.cpp:547
+msgid "Done"
+msgstr "Valmis"
+
#: eeschema/sch_plotter.cpp:1036
#, c-format
msgid "Failed to write plot files to folder '%s'."
@@ -14706,48 +15003,48 @@ msgstr "(Poistettu kohde)"
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
msgstr "Hierarkinen lehtinasta %s"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1240
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
msgid "Excluded from BOM"
msgstr "Poissuljettu materiaaliluettelosta"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1245
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1275
msgid "Excluded from board"
msgstr "Poissuljettu piirilevyltä"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1250
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1280
msgid "DNP"
msgstr "DNP"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1629
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1659
msgid "Power symbol"
msgstr "Teholähde-symboli"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1639
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1669
msgid "flags"
msgstr "liput"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1644
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1674
msgid "Missing parent"
msgstr "Lähde puuttuu"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1659
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1689
msgid "Undefined!!!"
msgstr "Määrittelemätön !!!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1666
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1696
msgid ""
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1685
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1715
msgid "No library defined!"
msgstr "Kirjastoa ei ole määritelty!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1687
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1717
#, c-format
msgid "Symbol not found in %s!"
msgstr "Symbolia ei löydy kohdasta %s!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1876
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1906
#, c-format
msgid "Symbol %s [%s]"
msgstr "Symboli %s [%s]"
@@ -15341,7 +15638,8 @@ msgid "Checking component "
msgstr "Tarkistetaan komponenttia "
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:254
-msgid "Component name cannot be empty."
+#, fuzzy
+msgid "Component: name cannot be empty."
msgstr "Komponentin nimi ei voi olla tyhjä."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:263
@@ -15349,7 +15647,8 @@ msgid "Component: manufacturer cannot be empty."
msgstr "Komponentti: valmistaja ei voi olla tyhjä."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:272
-msgid "Component: Invalid Package."
+#, fuzzy
+msgid "Component: invalid package."
msgstr "Komponentti: Virheellinen paketti."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:281
@@ -15361,7 +15660,8 @@ msgid "Cannot interpolate the current based on this IV table."
msgstr "Virtaa ei voi interpoloida tämän IV-taulukon perusteella."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:396
-msgid "There is a Nan voltage in an IV table"
+#, fuzzy
+msgid "There is an invalid voltage in an IV table"
msgstr "IV-taulukossa on Nan-jännite"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:403
@@ -15373,11 +15673,13 @@ msgid "Invalid R_load."
msgstr "Virheellinen R_load."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:450
-msgid "Invalid falling dv/dt."
+#, fuzzy
+msgid "Invalid falling dV/dt."
msgstr "Virhellinen laskeva dv/dt."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:455
-msgid "Invalid rising dv/dt."
+#, fuzzy
+msgid "Invalid rising dV/dt."
msgstr "Virheellinen nouseva dv/dt."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:470
@@ -15389,7 +15691,8 @@ msgid "Checking model "
msgstr "Tarkistetaan mallia "
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:482
-msgid "Undefined model type"
+#, fuzzy
+msgid "Undefined model type."
msgstr "Määrittelemätön mallityyppi"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:491
@@ -15409,7 +15712,8 @@ msgid "Invalid C_ref value."
msgstr "Virheellinen C_ref arvo."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:523
-msgid "invalid V_ref value."
+#, fuzzy
+msgid "Invalid V_ref value."
msgstr "Virheellinen V_ref arvo."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:531
@@ -15489,35 +15793,43 @@ msgid "Negative number of pins."
msgstr "Nastojen määrä negatiivinen."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:723
-msgid "Empty pin number"
+#, fuzzy
+msgid "Empty pin number."
msgstr "Tyhjä nastan numero"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:734
-msgid "Resistance matrix is incorrect"
+#, fuzzy
+msgid "Resistance matrix is incorrect."
msgstr "Vastusmatriisi on väärä"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:745
-msgid "Capacitance matrix is undefined"
+#, fuzzy
+msgid "Capacitance matrix is undefined."
msgstr "Kapasitanssimatriisia ei ole määritelty"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:754
-msgid "Capacitance matrix is incorrect"
+#, fuzzy
+msgid "Capacitance matrix is incorrect."
msgstr "Kapasitanssimatriisi on väärä"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:763
-msgid "Capacitance matrix is nullptr"
+#, fuzzy
+msgid "Capacitance matrix is nullptr."
msgstr "Kapasitanssimatriisi on nollaosoitin"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:774
-msgid "Inductance matrix is undefined"
+#, fuzzy
+msgid "Inductance matrix is undefined."
msgstr "Induktanssimatriisia ei ole määritelty"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:783
-msgid "Inductance matrix is incorrect"
+#, fuzzy
+msgid "Inductance matrix is incorrect."
msgstr "Induktanssimatriisi on väärää"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:792
-msgid "Inductance matrix is nullptr"
+#, fuzzy
+msgid "Inductance matrix is nullptr."
msgstr "Induktanssimatriisi on nollaosoitin"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:808
@@ -15806,22 +16118,27 @@ msgstr "Bittinopeus on liian korkea nouseviin/laskeviin reunoihin"
msgid "Bitrate could be too high for rising / falling edges"
msgstr "Bittinopeus voi olla liian korkea nouseville / laskeville reunoille"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:77
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Simulation model library not found at '%s'"
+msgstr "Simulaatiomallikirjastoa ei löydy kohteesta '%s' tai '%s'"
+
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:84
#, c-format
msgid "Simulation model library not found at '%s' or '%s'"
msgstr "Simulaatiomallikirjastoa ei löydy kohteesta '%s' tai '%s'"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:292
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:300
#, c-format
msgid "Error loading simulation model library '%s': %s"
msgstr "Virhe ladattaessa simulaatiomallikirjastoa '%s': %s"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:304
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:312
#, c-format
msgid "Error loading simulation model: no '%s' field"
msgstr "Virhe ladattaessa simulaatiomallia: ei %s-kenttää"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:310
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:318
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:448
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:449
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:450
@@ -15831,7 +16148,7 @@ msgstr "Virhe ladattaessa simulaatiomallia: ei %s-kenttää"
msgid "unknown"
msgstr "tuntematon"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:321
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:329
#, c-format
msgid ""
"Error loading simulation model: could not find base model '%s' in library "
@@ -15894,104 +16211,154 @@ msgstr "IBIS-mallia '%s' ei löytynyt"
msgid "Invalid IBIS model '%s'"
msgstr "Virheellinen IBIS-malli '%s'"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:340
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:322
msgid "Power supply"
msgstr "Virtalähde"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:350
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:332
msgid "Parasitic pin resistance"
msgstr "Parasiittinastan resistanssi"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:360
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:342
msgid "Parasitic pin inductance"
msgstr "Parasiittinastan induktanssi"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:370
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:352
msgid "Parasitic pin capacitance"
msgstr "Parasiittinastan kapasitanssi"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:414
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:396
msgid "DC Value"
msgstr "DC Arvo"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:432
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:414
msgid "ON time"
msgstr "PÄÄLLÄ-aika"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:440
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:422
msgid "OFF time"
msgstr "Sammutusaika"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:448 eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:481
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:430 eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:463
msgid "Delay"
msgstr "Viive"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:456
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:438
msgid "Number of cycles"
msgstr "Jaksojen lukumäärä"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:473
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:455
msgid "Bitrate"
msgstr "Bittinopeus"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:489
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:471
msgid "Number of bits"
msgstr "Bittien määrä"
-#: eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:90
+#: eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:89 eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:106
msgid ""
"Simulation provided no plots. Please refer to console window for results."
msgstr "Tämä simulaatio ei näytä kuvaajaa. Katso tulokset konsolin ikkunasta."
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162
-msgid "Run/Stop Simulation"
-msgstr "Suorita / pysäytä simulointi"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid "Measure Min"
+msgstr "Mitattu solmu"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55
-msgid "Run Simulation"
-msgstr "Suorita simulointi"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "Measure Max"
+msgstr "Mittaustyökalu"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165
-msgid "Add signals to plot"
-msgstr "Lisää signaaleja piirrettäväksi"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "Measure Average"
+msgstr "Mitattu solmu"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166
-msgid "Probe"
-msgstr "Koetin"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Measure RMS"
+msgstr "Mittaustyökalu"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167
-msgid "Probe signals on the schematic"
-msgstr "Koettimen signaalit kaaviossa"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "Measure Peak-to-peak"
+msgstr "Mitattu solmu"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242
-msgid "Tune"
-msgstr "Virittää"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Measure Time of Min"
+msgstr "Mittaustyökalu"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169
-msgid "Tune component values"
-msgstr "Viritä komponenttien arvot"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Measure Time of Max"
+msgstr "Mittaustyökalu"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170
-msgid "Sim Command"
-msgstr "Simulaatiokomento"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Format %s..."
+msgstr "Muoto"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171
-msgid "Simulation command and settings"
-msgstr "Simulaatiokomento ja asetukset"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid "Format Value..."
+msgstr "Muokkaa arvoa ..."
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "Delete Measurement"
+msgstr "Poista segmentti"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:486 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919
+#, c-format
+msgid "Plot%u - "
+msgstr "Juoni %u - "
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:493 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:500
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:118
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:175
+msgid "Signal"
+msgstr "Signaali"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:496 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Cursor 1"
+msgstr "Kohdistin"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:497 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Cursor 2"
+msgstr "Kohdistin"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:622 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:88
msgid "Spice Simulator"
msgstr "Spice-Simulaattori"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1563
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:758
+#, c-format
+msgid "V(%s) (gain)"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "V(%s) (phase)"
+msgstr " (vaihe)"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:820
+msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
+msgstr "Simulaattori vaatii täysin merkityn kytkentäkaavion."
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:825
+#, fuzzy
msgid ""
-"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n"
+"Errors during netlist generation.\n"
"\n"
msgstr ""
"Virheitä verkkolistan luomisen aikana; simulointi keskeytetty.\n"
"\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:860
msgid ""
"Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to "
"update the Simulation Command?"
@@ -15999,78 +16366,61 @@ msgstr ""
"Kytkentäkaavioarkin simulointikomentodirektiivi on muuttunut. Haluatko "
"päivittää simulaatiokomennon?"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1992
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:894 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2521
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "Toinen simulaatio on jo käynnissä."
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534
-#, c-format
-msgid "Plot%u - "
-msgstr "Juoni %u - "
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:975 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1386
+msgid " (gain)"
+msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:934
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:976 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1388
+msgid " (phase)"
+msgstr " (vaihe)"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1076 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2259
+#, fuzzy
+msgid "Diff"
+msgstr "Differentiaalipari"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1243 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1255
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1587
msgid "Could not apply tuned value(s):"
msgstr "Ei voitu asettaa virettyä arvoa(s):"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:923
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1256 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1577
#, c-format
msgid "%s is not tunable"
msgstr "%s ei ole viritettävä"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654
-msgid "Error: simulation type not defined!\n"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1320
+#, fuzzy
+msgid "Error: no current simulation.\n"
+msgstr "Teho, virta ja eristys"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1329
+#, fuzzy
+msgid "Error: simulation type not defined.\n"
msgstr "Virhe: simulointityyppiä ei ole määritelty!\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660
-msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1335
+#, fuzzy
+msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Virhe: simulointityyppi ei tue piirtämistä!\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732
-msgid " (mag)"
-msgstr " (mag)"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2049
+msgid ""
+"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Virheitä verkkolistan luomisen aikana; simulointi keskeytetty.\n"
+"\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734
-msgid " (phase)"
-msgstr " (vaihe)"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:844 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1807
-msgid "Signal"
-msgstr "Signaali"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1180
-msgid "noname"
-msgstr "ei nimeä"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1229
-msgid "Open simulation workbook"
-msgstr "Avaa simulointityökirja"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1258
-msgid "Save Simulation Workbook As"
-msgstr "Tallenna Simulaation Työkirja Nimellä"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1273
-msgid "Save Plot as Image"
-msgstr "Tallenna Piirustustuloste kuvana"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1290
-msgid "Save Plot Data"
-msgstr "Tallenna Piirustustiedot"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1628
-msgid "You need to run plot-providing simulation first."
-msgstr "Sinun on ensin suoritettava piirustuksen-antava simulointi."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1685
-msgid "SPICE Netlist"
-msgstr "SPICE Verkkolista"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1757
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2124
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Tallennetaanko muutokset työkirjaan?"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1922
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2445
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -16082,154 +16432,42 @@ msgstr ""
"Simulaation tulokset:\n"
"\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2013
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Poista Signaali"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "Measurement"
+msgstr "Mitattu solmu"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2013
-msgid "Remove the signal from the plot"
-msgstr "Poista signaali kuvaajanäytöltä"
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:268
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2021 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2048
-msgid "Hide Cursor"
-msgstr "Piilota kohdistin"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2023
-msgid "Show Cursor"
-msgstr "Näytä kohdistin"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:19
-msgid "New Plot"
-msgstr "Uusi Piirustus"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:25
-msgid "Open Workbook..."
-msgstr "Avaa Työkirja..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:29
-msgid "Save Workbook"
-msgstr "Tallenna työkirja"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:33
-msgid "Save Workbook As..."
-msgstr "Tallenna Työkirja Nimellä..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:39
-msgid "Export Current Plot as PNG..."
-msgstr "Vie Nykyinen Piirros PNG-muodossa..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:43
-msgid "Export Current Plot as CSV..."
-msgstr "Vie Nykyinen Piirros CVS-muodossa..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:52
-msgid "File"
-msgstr "Tiedosto"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:61
-msgid "Add Signals..."
-msgstr "Lisää Signaaleja ..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:65
-msgid "Probe from schematics"
-msgstr "Testaa kaaviosta"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:69
-msgid "Tune Component Value"
-msgstr "Viritä komponentin arvo"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:75
-msgid "Show SPICE Netlist..."
-msgstr "Näytä SPICE Netlist ..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:75
-msgid "Shows current simulation's netlist. Useful for debugging SPICE errors."
-msgstr ""
-"Näyttää nykyisen simulaation netlistin. Hyödyllinen SPICE-virheiden "
-"virheenkorjauksessa."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:80
-msgid "Settings..."
-msgstr "Asetukset…"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:83
-msgid "Simulation"
-msgstr "Simulointi"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:101
-msgid "Show &Grid"
-msgstr "Näytä &Ruudukko"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:105
-msgid "Show &Legend"
-msgstr "Show &Selite"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:111
-msgid "Dotted Current/Phase"
-msgstr "Pistevirta/Vaihe"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:115
-msgid "White Background"
-msgstr "Valkoinen Tausta"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:118
-msgid "View"
-msgstr "Näytä"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:197
-msgid "Signals"
-msgstr "Signaalit"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:225
-msgid "Cursors"
-msgstr "Kohdistimet"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:351 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:362
-#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:108
-msgid "Frequency"
-msgstr "Taajuus"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:352
-msgid "Gain"
-msgstr "Teho"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:353
-msgid "Phase"
-msgstr "Vaihe"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:363
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:507
msgid "noise [(V or A)^2/Hz]"
msgstr "melu [(V tai A) ^ 2 / Hz]"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:367
-msgid "Time"
-msgstr "Aika"
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:542
+#, fuzzy
+msgid "Power"
+msgstr "Lisää Virta"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:368
-msgid "Voltage"
-msgstr "Jännite"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:369 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:442
-msgid "Current"
-msgstr "Nykyinen"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:424
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:584
msgid "Voltage (swept)"
msgstr "Jännite (pyyhkäisi)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:428
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:595
msgid "Current (swept)"
msgstr "Virta (pyyhkäisty)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:432
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:606
msgid "Resistance (swept)"
msgstr "Resistanssi (pyyhkäisty)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:436
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:617
msgid "Temperature (swept)"
msgstr "Lämpötila (pyyhkäisty)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:441
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:635
msgid "Voltage (measured)"
msgstr "Jännite (mitattu)"
@@ -16244,43 +16482,53 @@ msgid "Could not find model '%s' to copy for \"A Kind Of\" model '%s'"
msgstr ""
"Mallia \"%s\" ei löytynyt kopioitavaksi \"eräänlaiselle\" mallille \"%s\""
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:63
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:65
msgid "DC Sweep"
msgstr "DC-pyyhkäisy"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:75
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81
msgid "Pole-zero"
msgstr "Napa-nolla"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:89
msgid "Transfer function"
msgstr "Siirtotoiminto"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:93
msgid "UNKNOWN!"
msgstr "TUNTEMATON!"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:42
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:44
msgid "Spice value cannot be empty"
msgstr "Maustearvo ei voi olla tyhjä"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:47
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:49
msgid "Invalid Spice value string"
msgstr "Virheellinen Spice-arvosarja"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:80
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:82
msgid "Invalid unit prefix"
msgstr "Virheellinen yksikön etuliite"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:259
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:356
msgid "Please, fill required fields"
msgstr "Täytä vaaditut kentät"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:277
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:374
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid Spice value."
msgstr "'%s' ei ole kelvollinen Spice-arvo."
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Simulator"
+msgstr "Simulaattori..."
+
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "&Simulation"
+msgstr "Simulointi"
+
#: eeschema/symbol_async_loader.cpp:108
#, c-format
msgid "Loading library %s..."
@@ -16356,8 +16604,9 @@ msgid "A Power Symbol should have only one pin
"
msgstr "Virtasymbolissa saa olla vain yksi nasta
"
#: eeschema/symbol_checker.cpp:208
+#, fuzzy
msgid ""
-"Suspicious Power Symbol
Only a input or output power pin has "
+"Suspicious Power Symbol
Only an input or output power pin has "
"meaning
"
msgstr ""
"Epäilyttävä Virtasymboli
Vain tulo- tai lähtövirtanastalla on "
@@ -16741,7 +16990,7 @@ msgstr "Määrittelemätön!"
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:520 pcbnew/fp_shape.cpp:430
-#: pcbnew/fp_text.cpp:530 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1771
+#: pcbnew/fp_text.cpp:530 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1784
msgid "Parent"
msgstr "Vanhempi"
@@ -16850,7 +17099,7 @@ msgstr "Ei pystytä listaamaan kirjastoa '%s'."
msgid "Error saving symbol %s to library '%s'."
msgstr "Virhe tallentaessa symbolia %s kirjastoon %s."
-#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:268
+#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:260
msgid "(failed to load)"
msgstr "(lataus epäonnistui)"
@@ -16924,8 +17173,10 @@ msgid "Select at least one property to back annotate."
msgstr "Valitse vähintään yksi ominaisuus merkinnän takaamiseksi."
#: eeschema/tools/backannotate.cpp:97
+#, fuzzy
msgid ""
-"Cannot fetch PCB netlist because eeschema is opened in stand-alone mode.\n"
+"Cannot fetch PCB netlist because Schematic Editor is opened in stand-alone "
+"mode.\n"
"You must launch the KiCad project manager and create a project."
msgstr ""
"Piirilevyn verkkoluetteloa ei voi noutaa, koska eeschema on avattu "
@@ -17228,11 +17479,11 @@ msgstr "Lisää Tekstilaatikko"
msgid "Add a text box item"
msgstr "Lisää tekstilaatikkokohde"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:834
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:836
msgid "Add Lines"
msgstr "Lisää Viivat"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:834
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:836
msgid "Add connected graphic lines"
msgstr "Lisää liitetyt graafiset viivat"
@@ -17656,120 +17907,112 @@ msgstr "Leikkaa"
msgid "Divide into unconnected segments"
msgstr "Jaa toisiinsa yhdistämättömiin osiin"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:568
-msgid "Add a simulator probe"
-msgstr "Lisää simulaattorianturi"
-
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:572
-msgid "Select a value to be tuned"
-msgstr "Valitse viritettävä arvo"
-
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:577 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:569 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
msgid "Highlight net under cursor"
msgstr "Korosta verkko kohdistimen alla"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:582 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:574 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
msgid "Clear Net Highlighting"
msgstr "Tyhjennä verkon korostus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:582 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:574 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
msgid "Clear any existing net highlighting"
msgstr "Poista verkon korostus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:589
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:581
msgid "Highlight Nets"
msgstr "Korosta verkot"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:589
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:581
msgid "Highlight wires and pins of a net"
msgstr "Korosta verkon johdot ja nastat"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:595
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:587
msgid "Edit with Symbol Editor"
msgstr "Muokkaa Symbol Editorilla"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:595
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:587
msgid "Open the selected symbol in the Symbol Editor"
msgstr "Avaa valitun symbolin Editorissa"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:601
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:593
msgid "Open the library symbol in the Symbol Editor"
msgstr "Avaa kirjastosymboli editorissa"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:606
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:598
msgid "Edit Symbol Fields..."
msgstr "Muokkaa symbolikenttiä ..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:606
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:598
msgid "Bulk-edit fields of all symbols in schematic"
msgstr "Joukkomuokkaa kaikkien symbolin kenttiä kytkentäkaaviossa"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:611
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:603
msgid "Edit Symbol Library Links..."
msgstr "Muokkaa symbolikirjastolinkkejä ..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:611
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:603
msgid "Edit links between schematic and library symbols"
msgstr "Muokkaa linkkejä kytkentäkaavion ja kirjastosymbolin välillä"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:616
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:608
msgid "Assign Footprints..."
msgstr "Määritä Jalanjäljet ..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:616
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:608
msgid "Run footprint assignment tool"
msgstr "Suorita jalanjäljen määritystyökalu"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:621
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:613
msgid "Import Footprint Assignments..."
msgstr "Tuo Jalanjäljen Määritykset ..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:622
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:614
msgid ""
"Import symbol footprint assignments from .cmp file created by board editor"
msgstr ""
"Tuo symbolien jalanjälkimääritykset piirilevyeditorin luomasta .cmp-"
"tiedostosta"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:627
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:619
msgid "Annotate Schematic..."
msgstr "Merkitse Kytkentäkaavio..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:627
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:619
msgid "Fill in schematic symbol reference designators"
msgstr "Täytä kytkentäkaavion symboliviittaukset"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:632
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:624
msgid "Schematic Setup..."
msgstr "Kytkentäkaavion Asetukset ..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:633
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:625
msgid "Edit schematic setup including annotation styles and electrical rules"
msgstr ""
"Muokkaa kytkentäkaavan asetuksia, mukaan lukien merkintätyylit ja sähköiset "
"säännöt"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:638
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:630
msgid "Edit Sheet Page Number..."
msgstr "Muokkaa arkin sivunumeroa ..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:639
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:631
msgid "Edit the page number of the current or selected sheet"
msgstr "Muokkaa nykyisen tai valitun taulukon sivunumeroa"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:643
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:635
msgid "Rescue Symbols..."
msgstr "Pelasta symbolit..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:644
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:636
msgid "Find old symbols in project and rename/rescue them"
msgstr "Etsi vanhoja symboleja projektista ja nimeä ne uudelleen / pelasta ne"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:649
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:641
msgid "Remap Legacy Library Symbols..."
msgstr "Uudelleensijoita vanhojen kirjastojen symbolit ..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:650
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:642
msgid ""
"Remap library symbol references in legacy schematics to the symbol library "
"table"
@@ -17777,44 +18020,44 @@ msgstr ""
"Muuta kirjastosymboliviittauksia vanhoissa kaavioissa "
"symbolikirjastotaulukkoon"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:655
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:647
msgid "Export Drawing to Clipboard"
msgstr "Vie piirustus leikepöydälle"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:655
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:647
msgid "Export drawing of current sheet to clipboard"
msgstr "Vie nykyisen arkin piirustus leikepöydälle"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:660
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:652
msgid "Switch to PCB Editor"
msgstr "Vaihda piirilevyeditoriin"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:660
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:652
msgid "Open PCB in board editor"
msgstr "Avaa piirilevy editorissa"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:665
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:657
msgid "Export Netlist..."
msgstr "Vie Netlist ..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:665
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:657
msgid "Export file containing netlist in one of several formats"
msgstr ""
"Vie tiedosto, joka sisältää netlist-tiedoston yhdessä useista muodoista"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:670
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:662
msgid "Generate BOM..."
msgstr "Luo materiaaliluettelo..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:670
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:662
msgid "Generate a bill of materials for the current schematic"
msgstr "Luo materiaalilista nykyistä kaaviota varten"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:675
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:667
msgid "Export Symbols to Library..."
msgstr "Vie symbolit kirjastoon..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:676
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:668
msgid ""
"Add symbols used in schematic to an existing symbol library\n"
"(does not remove other symbols from this library)"
@@ -17823,11 +18066,11 @@ msgstr ""
"symbolikirjastoon\n"
"(ei poista muita symboleja tästä kirjastosta)"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:682
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:674
msgid "Export Symbols to New Library..."
msgstr "Vie symbolit uuteen kirjastoon..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:683
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:675
msgid ""
"Create a new symbol library using the symbols used in the schematic\n"
"(if the library already exists it will be replaced)"
@@ -17835,69 +18078,87 @@ msgstr ""
"Luo uusi symbolikirjasto käyttämällä kytkentäkaaviossa käytettyjä symboleja\n"
"(jos kirjasto on jo olemassa, se korvataan)"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:689
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:681
msgid "Select on PCB"
msgstr "Valitse piirilevyltä"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:690
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:682
msgid "Select corresponding items in PCB editor"
msgstr "Valitse vastaavat kohteet piirilevyeditorissa"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:695
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:687
msgid "Show Hidden Pins"
msgstr "Näytä Piilotetut Nastat"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:695
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:687
msgid "Toggle display of hidden pins"
msgstr "Näytä/piilota piilotetut jalat"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:692
msgid "Show Hidden Fields"
msgstr "Näytä Piilotetut Kentät"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:692
msgid "Toggle display of hidden text fields"
msgstr "Näytä/piilota piilotetut tekstikentät"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:696
msgid "Show ERC Warnings"
msgstr "Näytä ERC Varoitukset"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:696
msgid "Show markers for electrical rules checker warnings"
msgstr "Näytä merkinnät sähkösääntöjen tarkastusvaroituksista"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:708
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
msgid "Show ERC Errors"
msgstr "Näytä ERC Virheet"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:708
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
msgid "Show markers for electrical rules checker errors"
msgstr "Näytä merkinnät sähkösääntöjen tarkastusvirheistä"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:712
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
msgid "Show ERC Exclusions"
msgstr "Näytä ERC Poikkeukset"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:713
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:705
msgid "Show markers for excluded electrical rules checker violations"
msgstr "Näytä merkinnät sähkösääntöjen tarkastusrikkeistä"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:717 eeschema/tools/ee_actions.cpp:722
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:728 eeschema/tools/ee_actions.cpp:734
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:709
+#, fuzzy
+msgid "Show OP Voltages"
+msgstr "Näytä Sivu %s"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:710
+msgid "Show operating point voltage data from simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:714
+#, fuzzy
+msgid "Show OP Currents"
+msgstr "Näytä kohdistin"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:715
+msgid "Show operating point current data from simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:719 eeschema/tools/ee_actions.cpp:724
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:730 eeschema/tools/ee_actions.cpp:736
msgid "Line Mode for Wires and Buses"
msgstr "Viivatila Johtimille ja Väylille"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:717
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:719
msgid "Draw and drag at any angle"
msgstr "Piirrä ja vedä missä tahansa kulmassa"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:723
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:725
msgid "Constrain drawing and dragging to horizontal or vertical motions"
msgstr ""
"Rajoita piirtämistä ja vetämistä vaaka- tai pystysuuntaisiin liikkeisiin"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:729
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731
msgid ""
"Constrain drawing and dragging to horizontal, vertical, or 45-degree angle "
"motions"
@@ -17905,219 +18166,308 @@ msgstr ""
"Rajoita piirtämistä ja vetämistä vaaka-, pysty- tai 45 asteen kulman "
"liikkeisiin"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:734
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:736
msgid "Switch to next line mode"
msgstr "Vaihda seuraavaan viivatilaan"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:739
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741
msgid "Annotate Automatically"
msgstr "Selitykset Automaattisesti"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:739
-msgid "Toggle automatic annotation of new parts symbols"
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741
+#, fuzzy
+msgid "Toggle automatic annotation of new symbols"
msgstr "Vaihda uusien symbolien automaattinen huomautus päälle/pois"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:744
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:746
msgid "Repair Schematic"
msgstr "Korjaa Kytkentäkaavio"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:745
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:747
msgid "Run various diagnostics and attempt to repair schematic"
msgstr "Suorita erilaisia diagnooseja ja yritä korjata kytkentäkaavio"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:751 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:753 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
msgid "Scripting Console"
msgstr "Komentosarjakonsoli"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:751 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:753 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
msgid "Show the Python scripting console"
msgstr "Näytä Python-komentosarjakonsoli"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:758
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:760
msgid "Change Sheet"
msgstr "Vaihda Arkki"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:758
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:760
msgid "Change to provided sheet's contents in the schematic editor"
msgstr "Vaihda toimitettujen arkkien sisältöön kytkentäkaavioeditorissa"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:763
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:765
msgid "Enter Sheet"
msgstr "Siirry Lehdelle"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:763
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:765
msgid "Display the selected sheet's contents in the schematic editor"
msgstr "Näytä valitun sivun sisältö kytkentäkaavioeditorissa"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:771
msgid "Leave Sheet"
msgstr "Poistu Lehdeltä"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:771
msgid "Display the parent sheet in the schematic editor"
msgstr "Näytä edellinen lehti kytkentäkaavioeditorissa"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:774
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:776
msgid "Navigate Up"
msgstr "Siirry Ylös"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:774
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:776
msgid "Navigate up one sheet in the hierarchy"
msgstr "Siirry ylöspäin yksi sivu hierarkiassa"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:780
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:782
msgid "Navigate Back"
msgstr "Siirry Takaisin"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:780
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:782
msgid "Move backward in sheet navigation history"
msgstr "Siirry taaksepäin sivun navigointihistoriassa"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:786
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:788
msgid "Navigate Forward"
msgstr "Siirry Eteenpäin"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:786
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:788
msgid "Move forward in sheet navigation history"
msgstr "Siirry eteenpäin sivun navigointihistoriassa"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:792
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:794
msgid "Previous Sheet"
msgstr "Edellinen Sivu"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:792
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:794
msgid "Move to previous sheet by number"
msgstr "Siirry edelliselle sivulle numeron mukaan"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:798
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:800
msgid "Next Sheet"
msgstr "Seuraava Sivu"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:798
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:800
msgid "Move to next sheet by number"
msgstr "Siirry seuraavalle sivulle numeron mukaan"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:804
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:806
msgid "Hierarchy Navigator"
msgstr "Hierarkia Navigaattori"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:804
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:806
msgid "Show or hide the schematic sheet hierarchy navigator"
msgstr "Näytä tai piilota kytkentäkaavionsivun hierarkiaselain"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:814
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:816
msgid "Add Wire"
msgstr "Lisää Johdin"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:814
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:816
msgid "Add a wire"
msgstr "Lisää Johto"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:821
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:823
msgid "Add Bus"
msgstr "Lisää Väylä"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:821
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:823
msgid "Add a bus"
msgstr "Lisää Väylä"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:827
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:829
#: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:76
#: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:125
msgid "Unfold from Bus"
msgstr "Avautuu Väylästä"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:827
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:829
msgid "Break a wire out of a bus"
msgstr "Katkaise johto väylästä"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:840 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1502
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:842 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1502
msgid "Undo Last Segment"
msgstr "Kumoa Viimeinen Segmentti"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:840
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:842
msgid "Walks the current line back one segment."
msgstr "Siirtää nykyisen viivan taaksepäin yhden osion."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:846
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:848
msgid "Switch Segment Posture"
msgstr "Vaihda Segmentin Asentoa"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:846
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:848
msgid "Switches posture of the current segment."
msgstr "Vaihtaa nykyisen segmentin asentoa."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:852
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:854
msgid "Finish Wire or Bus"
msgstr "Päätä Johto tai Väylä"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:852
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:854
msgid "Complete drawing at current segment"
msgstr "Päätä piirustus nykyisellä segmentillä"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:857
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:859
msgid "Finish Wire"
msgstr "Päätä Johto"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:857
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:859
msgid "Complete wire with current segment"
msgstr "Päätä johto nykyisen segmentin kanssa"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:862
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:864
msgid "Finish Bus"
msgstr "Päätä Väylä"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:862
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:864
msgid "Complete bus with current segment"
msgstr "Päätä väylä nykyisen segmentin kanssa"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:867
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:869
msgid "Finish Lines"
msgstr "Päätä Viivat"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:867
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:869
msgid "Complete connected lines with current segment"
msgstr "Päätä yhdistetyt viivat nykyisen segmentin kanssa"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:876 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:878 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:362
#: pcbnew/tools/edit_tool_move_fct.cpp:241 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270
msgid "Move"
msgstr "Siirrä"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:876 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:878 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270
msgid "Moves the selected item(s)"
msgstr "Siirtää valitut kohteet"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:881
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:883
msgid "Drag"
msgstr "Vedä"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:881
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:883
msgid "Drags the selected item(s)"
msgstr "Vetää valitut kohteet"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:885
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:887
msgid "Move Activate"
msgstr "Siirrä Aktivoi"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:889
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:891
msgid "Symbol Move Activate"
msgstr "Symbolinsiirto Aktivoitu"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:893
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:895
msgid "Align Elements to Grid"
msgstr "Kohdista Elementit Ruudukkoon"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:899
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:901
msgid "Save Current Sheet Copy As..."
msgstr "Tallenna Nykyinen Lehti Nimellä..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:899
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:901
msgid "Save a copy of the current sheet to another location or name"
msgstr "Tallenna kopio nykyisestä asiakirjasta toiseen sijaintiin tai nimeen"
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:912
+msgid "New Plot"
+msgstr "Uusi Piirustus"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:918
+msgid "Open Workbook..."
+msgstr "Avaa Työkirja..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:924
+msgid "Save Workbook"
+msgstr "Tallenna työkirja"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:930
+msgid "Save Workbook As..."
+msgstr "Tallenna Työkirja Nimellä..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:935
+msgid "Export Current Plot as PNG..."
+msgstr "Vie Nykyinen Piirros PNG-muodossa..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:940
+msgid "Export Current Plot as CSV..."
+msgstr "Vie Nykyinen Piirros CVS-muodossa..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:945
+#, fuzzy
+msgid "Show Legend"
+msgstr "Show &Selite"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:950
+msgid "Dotted Current/Phase"
+msgstr "Pistevirta/Vaihe"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:951
+msgid "Draw secondary signal trace (current or phase) with a dotted line"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:955
+#, fuzzy
+msgid "Dark Mode Plots"
+msgstr "3D-Mallit"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:956
+msgid "Draw plots with a black background"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:960
+#, fuzzy
+msgid "Simulation Command..."
+msgstr "Simulaatiokomento"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:961
+#, fuzzy
+msgid "Edit the simulation command for the current plot tab"
+msgstr "Poista nykyiseen kohteeseen viimeksi lisätty piste"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:967
+msgid "Run Simulation"
+msgstr "Suorita simulointi"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:972
+#, fuzzy
+msgid "Stop Simulation"
+msgstr "Suorita / pysäytä simulointi"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:978
+#, fuzzy
+msgid "Probe Schematic..."
+msgstr "Merkitse Kytkentäkaavio..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:978
+msgid "Add a simulator probe"
+msgstr "Lisää simulaattorianturi"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:984
+#, fuzzy
+msgid "Add Tuned Value..."
+msgstr "Kentän arvo"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:984
+msgid "Select a value to be tuned"
+msgstr "Valitse viritettävä arvo"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:989
+#, fuzzy
+msgid "Show SPICE Netlist"
+msgstr "Näytä SPICE Netlist ..."
+
#: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:222
msgid "No symbol issues found."
msgstr "Symboleissa ei havaittu ongelmia."
@@ -18191,32 +18541,32 @@ msgstr "Muuta"
msgid "Label value cannot go below zero"
msgstr "Arvo ei voi olla nollaa pienempi"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1377 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1380
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1381 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1384
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:528
#, c-format
msgid "Edit %s Field"
msgstr "Muokkaa %s kenttää"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1382
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1386
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:530
#, c-format
msgid "Edit '%s' Field"
msgstr "Muokkaa '%s' Kenttää"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1920 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2009
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1924 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2013
msgid ""
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2276
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2280
msgid "Do you wish to delete the unreferenced pins from this sheet?"
msgstr "Haluatko poistaa viittaamattomat nastat tältä taulukolta?"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2336
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2340
#, c-format
msgid "Enter page number for sheet path%s"
msgstr "Syötä arkin polun sivunumero %s"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2339
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2343
#: eeschema/widgets/hierarchy_pane.cpp:287
msgid "Edit Sheet Page Number"
msgstr "Muokkaa arkin sivunumeroa"
@@ -18248,7 +18598,7 @@ msgstr "Kytkentäverkko valitsematta."
msgid "Net must be labeled to assign a netclass."
msgstr "Verkko on merkittävä verkkoluokan määrittämiseksi."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1590
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1593
#, c-format
msgid ""
"The pasted sheet '%s'\n"
@@ -18259,39 +18609,39 @@ msgstr ""
"hylättiin, koska kohteella on jo taulukko tai yksi sen alilomakkeista "
"vanhempana."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1969
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1972
msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited."
msgstr ""
"Symboleja, joissa on rikkinäiset kirjastosymbolilinkit, ei voi muokata."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2261
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2288
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594
#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712
#, c-format
msgid "%d duplicate IDs replaced.\n"
msgstr "%d kaksoiskappaleet vaihdettu.\n"
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2268
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2295
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609
#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727
#, c-format
msgid "%d potential problems repaired."
msgstr "%d mahdolliset ongelmat korjattu."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2275
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2302
#: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179
msgid "No errors found."
msgstr "Ei virheitä."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:283
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:316
msgid "Reached end of schematic."
msgstr "Saavutettu kaavamaisen loppu."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:284
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:317
msgid "Reached end of sheet."
msgstr "Saavutettu arkin pää."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:288
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:321
msgid "Find again to wrap around to the start."
msgstr "Etsi uudestaan, jotta pääset alkuun."
@@ -18321,6 +18671,30 @@ msgstr "Paina keskeyttääksesi siirtämisen."
msgid "Page '%s' not found."
msgstr "Sivua '%s' ei löydy."
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:74
+msgid "Open simulation workbook"
+msgstr "Avaa simulointityökirja"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:93
+msgid "noname"
+msgstr "ei nimeä"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:125
+msgid "Save Simulation Workbook As"
+msgstr "Tallenna Simulaation Työkirja Nimellä"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:145
+msgid "Save Plot as Image"
+msgstr "Tallenna Piirustustuloste kuvana"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:165
+msgid "Save Plot Data"
+msgstr "Tallenna Piirustustiedot"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:340
+msgid "SPICE Netlist"
+msgstr "SPICE Verkkolista"
+
#: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:180
msgid "No symbol library selected."
msgstr "Symbolikirjastoa ei ole valittu."
@@ -18463,9 +18837,14 @@ msgstr ""
"Symbolikirjastotaulukon lempinimeen on lisätty\n"
"kokonaisluku, jolla estetään päällekkäiset taulukkomerkinnät."
-#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:61
-#, c-format
-msgid "Symbol '%s' has simulation model of type '%s %s', which cannot be tuned"
+#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:57 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tune %s"
+msgstr "Virittää"
+
+#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has simulation model of type '%s %s'; only RLC passives be tuned"
msgstr ""
"Symbolilla '%s' on tyyppiä '%s %s' oleva simulaatiomalli, jota ei voida "
"virittää"
@@ -18642,9 +19021,9 @@ msgstr "Valitse kerros: %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50
-#: pcbnew/footprint.cpp:2909 pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:302
+#: pcbnew/footprint.cpp:2914 pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/fp_text.cpp:302
#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311
-#: pcbnew/pad.cpp:986 pcbnew/pad.cpp:1741 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:226
+#: pcbnew/pad.cpp:987 pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:233
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:360 pcbnew/pcb_shape.cpp:311 pcbnew/pcb_shape.cpp:410
#: pcbnew/pcb_shape.cpp:412 pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:119
@@ -18653,10 +19032,10 @@ msgstr "Valitse kerros: %s"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:199
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:213
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:224
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:218
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:219
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:223 pcbnew/zone.cpp:589
-#: pcbnew/zone.cpp:1429 pcbnew/zone.cpp:1432
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:229
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:230
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:234 pcbnew/zone.cpp:595
+#: pcbnew/zone.cpp:1437 pcbnew/zone.cpp:1438
msgid "Layer"
msgstr "Kerros"
@@ -18789,9 +19168,9 @@ msgstr "Muoto millimetreissä"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178
msgid "2"
msgstr "2"
@@ -18799,9 +19178,9 @@ msgstr "2"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:91
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179
msgid "3"
msgstr "3"
@@ -18811,9 +19190,9 @@ msgstr "3"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180
msgid "4"
msgstr "4"
@@ -18825,9 +19204,9 @@ msgstr "4"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181
msgid "5"
msgstr "5"
@@ -18836,9 +19215,9 @@ msgstr "5"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182
msgid "6"
msgstr "6"
@@ -19039,77 +19418,77 @@ msgstr "Avaa Zip Tiedosto"
msgid "Messages"
msgstr "Viestit"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:625
msgid "Attribute"
msgstr "Määrite"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:628 gerbview/gerber_draw_item.cpp:638
msgid "No attribute"
msgstr "Ei määritettä"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634
#, c-format
msgid "D Code %d"
msgstr "D koodi %d"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:647
msgid "Graphic Layer"
msgstr "Grafiikkakerros"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:658
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:240
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106
msgid "Position"
msgstr "Sijainti"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:663
msgid "Start"
msgstr "Alku"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:666
msgid "End"
msgstr "Loppu"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677
msgid "Clear"
msgstr "Tyhjennä"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:678 gerbview/gerber_file_image.cpp:339
msgid "Polarity"
msgstr "Polariteetti"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 pcbnew/fp_text.cpp:304
#: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1716
msgid "Mirror"
msgstr "Peilaa"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:687
msgid "AB axis"
msgstr "AB-akselit"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:699 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25
msgid "Net:"
msgstr "Kytkentäverkko:"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:712
#, c-format
msgid "Cmp: %s Pad: %s"
msgstr "CMP: %s Pad: %s"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:718
#, c-format
msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s"
msgstr "CCMP: %s Pad: %s Fct %s"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:727 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132
msgid "Cmp:"
msgstr "CMP:"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:996
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:989
#, c-format
msgid "%s (D%d) on layer %d: %s"
msgstr "%s (D %d) kerroksella %d: %s"
@@ -19726,7 +20105,8 @@ msgid "Minimal header"
msgstr "Minimaalinen otsikko"
#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:73
-msgid "PTH and NPTH in separate files file"
+#, fuzzy
+msgid "PTH and NPTH in separate files"
msgstr "PTH ja NPTH erillisissä tiedostoissa"
#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:78
@@ -19824,7 +20204,8 @@ msgid "Subtract soldermask from silkscreen"
msgstr "Vähennä juotteenestopinnoitekerros silkkipainokerrokselta"
#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:70
-msgid "Disable aperature macros"
+#, fuzzy
+msgid "Disable aperture macros"
msgstr "Poista aukkomakrot käytöstä"
#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:75
@@ -19846,11 +20227,8 @@ msgstr ""
"piirilevytiedostossa"
#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:60
-#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:49
-#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:38
-#: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:40
-#: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:40
-msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+#, fuzzy
+msgid "Color theme to use (will default to PCB Editor settings)"
msgstr "Käytettävä väriteema (oletuksena piirilevyeditorin asetukset)"
#: kicad/cli/command_export_pcb_pos.cpp:44
@@ -19956,6 +20334,13 @@ msgstr ""
msgid "Mirror the board (useful for trying to show bottom layers)"
msgstr "Peilaa piirilevy (hyödyllinen, kun yritetään näyttää pohjakerroksia)"
+#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:49
+#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:38
+#: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:40
+#: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:40
+msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+msgstr "Käytettävä väriteema (oletuksena piirilevyeditorin asetukset)"
+
#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:57
msgid ""
"Set page sizing mode (0 = page with frame and title block, 1 = current page "
@@ -20396,7 +20781,6 @@ msgstr "Hallinnoi..."
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:85
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:104
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:90
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:40
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:158
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:230
msgid "Action"
@@ -21286,12 +21670,14 @@ msgstr "Vain seuraavat sivut"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:161
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:474
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:189
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138
msgid "Text width:"
msgstr "Tekstin leveys:"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:172
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:488
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:208
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:154
msgid "Text height:"
msgstr "Tekstin korkeus:"
@@ -21486,7 +21872,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner"
msgstr "koordinaatin alkupiste: Sivun oikea alakulma"
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:298
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1471
msgid "Properties"
msgstr "Ominaisuudet"
@@ -22417,11 +22803,6 @@ msgstr "Kupari (Cu)"
msgid "Threshold voltage:"
msgstr "Kynnysjännite:"
-#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:71
-#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:255
-msgid "mV"
-msgstr "mV"
-
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator.cpp:154
msgid "PCB Calculator data file"
msgstr "Laskintyökalujen datatiedosto"
@@ -22560,11 +22941,6 @@ msgstr "Virransäätö:"
msgid "For 3 terminal regulators only, the Adjust pin current."
msgstr "Vain 3-liitin regulaattorille, säädä nastavirta."
-#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:208
-#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:68
-msgid "uA"
-msgstr "uA"
-
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_rf_attenuators.cpp:220
#, c-format
msgid "Attenuation more than %f dB"
@@ -23549,10 +23925,6 @@ msgstr "Hz"
msgid "rad"
msgstr "Radiaani"
-#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:211
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:212
msgid "km"
msgstr "km"
@@ -23607,18 +23979,18 @@ msgstr "Sijoita komponentit automaattisesti"
msgid "Autoplace components"
msgstr "Sijoita komponentit automaattisesti"
-#: pcbnew/board.cpp:715 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:147
+#: pcbnew/board.cpp:729 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:147
msgid "Tessellating copper zones..."
msgstr "Kuparivyöhykkeiden osioiden yhteensovittaminen..."
-#: pcbnew/board.cpp:956
+#: pcbnew/board.cpp:970
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35
msgid "PCB"
msgstr "PCB"
-#: pcbnew/board.cpp:1326 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687
+#: pcbnew/board.cpp:1340 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:27
#: pcbnew/footprint.cpp:1035 pcbnew/netinfo_item.cpp:107
#: pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:190
@@ -23626,13 +23998,12 @@ msgstr "PCB"
msgid "Pads"
msgstr "Anturat"
-#: pcbnew/board.cpp:1327 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693
+#: pcbnew/board.cpp:1341 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:24
#: pcbnew/netinfo_item.cpp:122 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189
@@ -23640,11 +24011,11 @@ msgstr "Anturat"
msgid "Vias"
msgstr "Läpivientejä"
-#: pcbnew/board.cpp:1328 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:529
+#: pcbnew/board.cpp:1342 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:529
msgid "Track Segments"
msgstr "Johdinosiot"
-#: pcbnew/board.cpp:1329 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:530
+#: pcbnew/board.cpp:1343 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:530
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1006
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2321
#: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:61
@@ -23652,7 +24023,7 @@ msgstr "Johdinosiot"
msgid "Nets"
msgstr "Verkkoja"
-#: pcbnew/board.cpp:1330 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:531
+#: pcbnew/board.cpp:1344 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:531
msgid "Unrouted"
msgstr "Reitittämättä"
@@ -23676,13 +24047,13 @@ msgstr "ja muut"
msgid "no layers"
msgstr "ei kerroksia"
-#: pcbnew/board_item.cpp:280 pcbnew/pcb_track.cpp:1277 pcbnew/zone.cpp:1395
-#: pcbnew/zone.cpp:1408
+#: pcbnew/board_item.cpp:280 pcbnew/pcb_track.cpp:1277 pcbnew/zone.cpp:1401
+#: pcbnew/zone.cpp:1414
msgid "Position X"
msgstr "Sijainti X"
-#: pcbnew/board_item.cpp:283 pcbnew/pcb_track.cpp:1281 pcbnew/zone.cpp:1402
-#: pcbnew/zone.cpp:1409
+#: pcbnew/board_item.cpp:283 pcbnew/pcb_track.cpp:1281 pcbnew/zone.cpp:1408
+#: pcbnew/zone.cpp:1415
msgid "Position Y"
msgstr "Sijainti Y"
@@ -23696,9 +24067,9 @@ msgstr "Sijainti Y"
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46
#: pcbnew/footprint.cpp:1058 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309
-#: pcbnew/pad.cpp:982 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403
+#: pcbnew/pad.cpp:983 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:117
-#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572
+#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:578
msgid "Locked"
msgstr "Lukittu"
@@ -23889,9 +24260,9 @@ msgid "Select the number of copper layers in the stackup"
msgstr "Valitse kerrospinon kuparikerrosten määrä"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:118
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:184
msgid "8"
msgstr "8"
@@ -24473,52 +24844,52 @@ msgstr "Jalanjälkeä ei löydy muutosluettelosta"
msgid "Footprint Order"
msgstr "Jalanjälkitilaus"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:45
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:50
msgid "Horizontally: top left to bottom right"
msgstr "Vaakasuunnassa: ylävasemmalta alaoikealle"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:56
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:61
msgid "Horizontally: top right to bottom left"
msgstr "Vaakasuunnassa: yläoikealta alavasemmalle"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:67
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:72
msgid "Horizontally: bottom left to top right"
msgstr "Vaakasuunnassa: alavasemmalta yläoikealle"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:78
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:83
msgid "Horizontally:: bottom right to top left"
msgstr "Vaakasuunnassa: alaoikealta ylävasemmalle"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:86
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:91
msgid "Vertically: top left to bottom right"
msgstr "Pystysuunnassa: ylävasemmalta alaoikealle"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:97
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:102
msgid "Vertically: top right to bottom left"
msgstr "Pystysuunnassa: yläoikealta alavasemmalle"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:108
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:113
msgid "Vertically: bottom left to top right"
msgstr "Pystysuunnassa: alavasemmalta yläoikealle"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:119
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:124
msgid "Vertically: bottom right to top left"
msgstr "Pystysuunnassa: alaoikealta ylävasemmalle"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:132
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:137
msgid "Based on location of:"
msgstr "Perustuu seuraavien sijaintiin:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:141
msgid "Reference Designator"
msgstr "Viitenumero"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:142
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:147
msgid "Round locations to:"
msgstr "Pyöristä sijainnit kohteeseen:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:144
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:151
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:149
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:156
msgid ""
"Component position will be rounded\n"
"to this grid before sorting.\n"
@@ -24528,35 +24899,31 @@ msgstr ""
"tähän ruutuun ennen lajittelua.\n"
"Tämä auttaa väärin kohdistetuissa osissa."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:163
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:168
msgid "Reannotation Scope"
msgstr "Uudelleenmerkinnän laajuus"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:170
-msgid "Reannotate:"
-msgstr "Merkitse uudelleen:"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155
#: pcbnew/footprint.cpp:1044
msgid "Front"
msgstr "Etupuoli"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:181
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:187
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:569
msgid "Back"
msgstr "Kääntöpuoli"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:208
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:211
msgid "Front reference start:"
msgstr "Etupuolen viitemerkintöjen alku:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:210
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:213
msgid "Starting reference designation for front."
msgstr "Etupuolen viitetunnuksien alkunumero."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:214
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:217
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:96
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:169
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:174
@@ -24565,21 +24932,21 @@ msgstr "Etupuolen viitetunnuksien alkunumero."
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:318
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177
msgid "1"
msgstr "1"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:215
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218
msgid "Default is 1"
msgstr "Oletusarvo on 1"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:220
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:223
msgid "Back reference start:"
msgstr "Kääntöpuolen viitteiden alku:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:222
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:225
msgid ""
"Blank continues from front or enter a number greater than the highest "
"reference designation on the front."
@@ -24587,7 +24954,7 @@ msgstr ""
"Jatkuu etupuolelta jos tyhjä, tai syötä luku, joka on suurempi kuin korkein "
"etupuolen viitemerkintä."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:227
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:230
msgid ""
"Leave blank or zero, or enter a number greater than the highest reference "
"designation on the front."
@@ -24595,11 +24962,11 @@ msgstr ""
"Jätä tyhjäksi tai nollaksi tai syötä luku, joka on suurempi kuin korkein "
"etupuolen viitetunnus."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:232
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:235
msgid "Remove front prefix"
msgstr "Poista etupuolen etuliite"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:233
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:236
msgid ""
"If checked will remove the front side prefix\n"
"in the front prefix box if present"
@@ -24607,11 +24974,11 @@ msgstr ""
"Jos tämä on valittu, etupuolen etuliite poistetaan\n"
"etupuolen etuliitteen kentästä, mikäli olemassa"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:237
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:240
msgid "Remove back prefix"
msgstr "Poista etuliite kääntöpuolella"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:238
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:241
msgid ""
"If checked will remove the Back side prefix\n"
"in the back prefix box if present"
@@ -24619,37 +24986,37 @@ msgstr ""
"Jos tämä on valittu, kääntöpuolen etuliite poistetaan\n"
"kääntöpuolen etuliiteruudussa, jos sellainen on olemassa"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:242
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:245
msgid "Front prefix:"
msgstr "Etupuolen etuliite:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:244
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:249
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:247
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:252
msgid "Optional prefix for component side reference designations (e.g. F_)"
msgstr "Valinnainen etuliite komponenttipuolen viitenimityksille (ts. F_)"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:253
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:256
msgid "Back prefix:"
msgstr "Kääntöpuolen etuliite:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:255
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:260
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:258
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:263
msgid "Optional prefix for solder side reference designations (e.g. B_)"
msgstr "Valinnainen etuliite juotospuolen viitenumeroihin (esim. B_)"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:264
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:267
msgid "Exclude locked footprints"
msgstr "Sulje pois lukitut jalanjäljet"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:265
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:268
msgid "Locked footprints will not be reannotated"
msgstr "Lukittuja jalanjälkiä ei merkitä uudelleen"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:269
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:272
msgid "Exclude references:"
msgstr "Sulje pois viitteet:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:271
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:274
msgid ""
"Do not re-annotate this type \n"
"of reference (R means R*)"
@@ -24657,11 +25024,11 @@ msgstr ""
"Älä merkitse tätä tyyppiä uudelleen\n"
"viitearvo (R tarkoittaa R *)"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:290
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:293
msgid "Reference Designators"
msgstr "Viitenimet"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.h:106
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.h:107
msgid "Geographical Reannotation"
msgstr "Sijaintiperusteinen uudelleemerkintä"
@@ -24717,7 +25084,7 @@ msgstr "Ennalta valitut koot"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111
#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54
-#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2252
+#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2249
msgid "Custom Rules"
msgstr "Mukautetut Säännöt"
@@ -24827,11 +25194,11 @@ msgstr "???"
msgid "N/A"
msgstr "Ei saatavissa"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1232
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1233
msgid "PTH"
msgstr "PTH"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1235
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1236
msgid "NPTH"
msgstr "NPTH"
@@ -25063,28 +25430,28 @@ msgstr "Kyynelpisara Ominaisuudet"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:223
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:106
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:97
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:59
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:60
msgid "Conversion Settings"
msgstr "Muutosasetukset"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:226
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:109
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:100
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:71
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:72
msgid "Use centerlines"
msgstr "Käytä keskilinjoja"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:230
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:113
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:104
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:75
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:76
msgid "Create bounding hull"
msgstr "Luo rajoittava runko"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:234
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:109
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:79
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:102
msgid "Delete source objects after conversion"
msgstr "Poista lähdeobjektit muuntamisen jälkeen"
@@ -25092,28 +25459,28 @@ msgstr "Poista lähdeobjektit muuntamisen jälkeen"
msgid "Convert to Copper Zone"
msgstr "Muunna kuparivyöhykkeeksi"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:426
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:408
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:164
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:149
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:97
msgid "Chamfer distance:"
msgstr "Viisteen etäisyys:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:428
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:410
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:151
msgid "Fillet radius:"
msgstr "Fileen säde:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:583
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:564
msgid "Thermal spoke width cannot be smaller than the minimum width."
msgstr "Lämpöpinnan leveys ei voi olla pienempi, kuin vähimmäisleveys."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:607
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:588
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:325
msgid "No layer selected."
msgstr "Kerrosta ei ole valittu."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:891
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:872
msgid " will result in an isolated copper island."
msgstr " johtaa eristettyyn kuparisaarekkeeseen."
@@ -25169,7 +25536,7 @@ msgstr "Ääriviivat:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:134
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:59
-#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:120 pcbnew/zone.cpp:597
+#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:120 pcbnew/zone.cpp:603
msgid "Hatched"
msgstr "Täyttöviivoitettu"
@@ -25234,8 +25601,8 @@ msgstr ""
"Oletuksena on anturan yhdistämistyppi vyöhykkeeseen\n"
"Paikalliset antura-asetukset voivat ohittaa tämän asetuksen"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2883
-#: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:1376
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2888
+#: pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1382
msgid "Thermal reliefs"
msgstr "Lämmönpoistot"
@@ -25279,13 +25646,13 @@ msgstr "Täytetyyppi:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:290
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129
-#: pcbnew/zone.cpp:1386
+#: pcbnew/zone.cpp:1392
msgid "Solid fill"
msgstr "Kiinteä täyttö"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:290
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129
-#: pcbnew/zone.cpp:1387
+#: pcbnew/zone.cpp:1393
msgid "Hatch pattern"
msgstr "Täyttöviivakuvio"
@@ -26572,10 +26939,6 @@ msgstr "Hae DRC-merkeistä"
msgid "Search net names"
msgstr "Etsi verkkonimiä"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Etsi edellinen"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:99
msgid "Restart Search"
msgstr "Käynnistä haku uudelleen"
@@ -26695,7 +27058,7 @@ msgstr "Puoli:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184
-#: pcbnew/footprint.cpp:2937
+#: pcbnew/footprint.cpp:2942
msgid "Fabrication Attributes"
msgstr "Valmistusmääritteet"
@@ -26713,26 +27076,26 @@ msgstr "Läpireikä"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:186
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:193
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/footprint.cpp:774
-#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1260 pcbnew/pad.cpp:1233
-#: pcbnew/pad.cpp:1703
+#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1260 pcbnew/pad.cpp:1234
+#: pcbnew/pad.cpp:1704
msgid "SMD"
msgstr "SMD (pintaliitos)"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202
-#: pcbnew/footprint.cpp:2939
+#: pcbnew/footprint.cpp:2944
msgid "Not in schematic"
msgstr "Ei kaavamaisesti"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205
-#: pcbnew/footprint.cpp:2941
+#: pcbnew/footprint.cpp:2946
msgid "Exclude from position files"
msgstr "Sulje pois sijaintitiedostoista"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211
-#: pcbnew/footprint.cpp:2951
+#: pcbnew/footprint.cpp:2956
msgid "Exempt from courtyard requirement"
msgstr "Vapauta piha-alue vaatimuksista"
@@ -26914,7 +27277,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113
-#: pcbnew/footprint.cpp:2918
+#: pcbnew/footprint.cpp:2923
msgid "Footprint Properties"
msgstr "Jalanjäljen ominaisuudet"
@@ -28288,7 +28651,7 @@ msgid "Basic Shape Polygon"
msgstr "Perusmuotoinen monikulmio"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:169
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:266 pcbnew/pad.cpp:1761
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:266 pcbnew/pad.cpp:1774
msgid "Pad Properties"
msgstr "Anturan ominaisuudet"
@@ -28535,7 +28898,7 @@ msgstr "Lisää Primitiivi"
msgid "Pad type:"
msgstr "Anturan tyyppi:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/pad.cpp:1702
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/pad.cpp:1703
msgid "Through-hole"
msgstr "Läpireikä"
@@ -28565,8 +28928,8 @@ msgid "Circular"
msgstr "Pyöreä"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 pcbnew/pad.cpp:1217
-#: pcbnew/pad.cpp:1710
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 pcbnew/pad.cpp:1218
+#: pcbnew/pad.cpp:1711
msgid "Oval"
msgstr "Ovaali"
@@ -28578,11 +28941,11 @@ msgstr "Suorakulmainen"
msgid "Trapezoidal"
msgstr "Trapetsoidaalinen"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1712
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1713
msgid "Rounded rectangle"
msgstr "Pyöristetty suorakulmio"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1713
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1714
msgid "Chamfered rectangle"
msgstr "Viistetty suorakulmio"
@@ -28768,23 +29131,23 @@ msgstr ""
"Uritettu määrittää uritettujen läpireikäanturoiden avulla levyn reunalla\n"
"Nämä ominaisuudet määritetään Gerber X2 tiedostoissa."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1718
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1719
msgid "BGA pad"
msgstr "BGA antura"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1720
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1721
msgid "Fiducial, local to footprint"
msgstr "Fiducial, paikallinen jalanjälki"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1719
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1720
msgid "Fiducial, global to board"
msgstr "Fiducial, globaali piirilevylle"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1721
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1722
msgid "Test point pad"
msgstr "Testipisteantura"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1722
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1723
msgid "Heatsink pad"
msgstr "Jäähdytysprofiiliantura"
@@ -29321,17 +29684,11 @@ msgstr "Jäljevälin on oltava suurempi kuin 0."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:645 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:719
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:656 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:729
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:730
msgid "user choice"
msgstr "Käyttäjävalinta"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:32
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:43
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:58
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:36
msgid "Trace gap:"
msgstr "Jäljitä aukko:"
@@ -29891,18 +30248,10 @@ msgstr "Pidä teksti pystyssä"
msgid "Parent footprint description"
msgstr "Vanhemman jalanjäljen kuvaus"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:411
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:414
msgid "Change text box properties"
msgstr "Muuta tekstilaatikon ominaisuuksia"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138
-msgid "Text Width:"
-msgstr "Tekstin Leveys:"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:154
-msgid "Text Height:"
-msgstr "Tekstin Korkeus:"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:204
msgid "Border style:"
msgstr "Reunan tyyli:"
@@ -30047,29 +30396,33 @@ msgstr "Johtimen & Läpiviennin ominaisuudet"
msgid "Track and Via Dimensions"
msgstr "Johtimen ja Läpiviennin mitat"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:150
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Remove Unused Layers"
+msgstr "&Poista käyttämättömät kerrokset"
+
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Restore All Layers"
+msgstr "Lataa kaikki kerrokset uudelleen"
+
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:157
msgid "Set Unused Pad Properties"
msgstr "Aseta käyttämättömät anturan ominaisuudet"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38
-msgid "&Remove unused layers"
-msgstr "&Poista käyttämättömät kerrokset"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38
-msgid "Res&tore unused layers"
-msgstr "Pa&lauta käyttämättömät kerrokset"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:44
-msgid "&Selection only"
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "&Selected only"
msgstr "&Valinta ainoastaan"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:47
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:36
msgid "Keep &outside layers"
msgstr "Säilytä &ulkopuoliset kerrokset"
#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.h:58
-msgid "Remove Unused Pads"
-msgstr "Poista Käyttämättömät Anturat"
+#, fuzzy
+msgid "Unused Pads"
+msgstr "Käyttämättömät pad-kerrokset"
#: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:32
msgid "Delete footprints with no symbols"
@@ -31486,6 +31839,7 @@ msgid "Check rule syntax"
msgstr "Tarkista säännön syntaksit"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules_help_md.h:2
+#, fuzzy
msgid ""
"### Top-level Clauses\n"
"\n"
@@ -31807,7 +32161,12 @@ msgid ""
" (rule high-current\n"
" (constraint track_width (min 1.0mm))\n"
" (constraint connection_width (min 0.8mm))\n"
-" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))"
+" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))\n"
+"\n"
+"### Documentation\n"
+"\n"
+"For the full documentation see [https://docs.kicad.org](https://docs.kicad."
+"org/GetMajorMinorVersion/pcbnew/#custom_design_rules)."
msgstr ""
"### Huipputason lausekkeet\n"
"\n"
@@ -32181,33 +32540,44 @@ msgstr "Läpiviennin reiän kokoa ei ole määritelty."
msgid "No differential pair gap defined."
msgstr "Diferenssipareja ei ole määritelty."
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:24
+#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:242
+msgid "Tracks:"
+msgstr "Liuskojen tyyli:"
+
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183
msgid "7"
msgstr "7"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1010
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Vias:"
+msgstr "Läpivientejä"
+
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1011
#: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306
msgid "Diameter"
msgstr "Halkaisija"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1039
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:105 pcbnew/pad.cpp:1040
#: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950
msgid "Hole"
msgstr "Reikä"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150
-msgid "Differential Pairs"
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Differential pairs:"
msgstr "Differentiaaliparit"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170
msgid "Gap"
msgstr "Väli"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171
msgid "Via Gap"
msgstr "Läpiviennin Rako"
@@ -32533,7 +32903,7 @@ msgid "%s pad connection: %s."
msgstr "%s Anturaliitäntä: %s."
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1431 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1448
-#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1465 pcbnew/zone.cpp:365 pcbnew/zone.cpp:476
+#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1465 pcbnew/zone.cpp:371 pcbnew/zone.cpp:482
msgid "zone"
msgstr "vyöhyke"
@@ -32927,11 +33297,11 @@ msgstr "(%s min rengasleveys %s; todellinen %s)"
msgid "(%s max annular width %s; actual %s)"
msgstr "(%s suurin rengasleveys %s; todellinen %s)"
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:640
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:646
msgid "Checking nets for minimum connection width..."
msgstr "Tarkistetaan vähimmäisliitäntäleveys verkosta..."
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:779
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:785
#, c-format
msgid "(%s minimum connection width %s; actual %s)"
msgstr "(%s vähimmäisyhteyden leveys %s; todellinen %s)"
@@ -32976,12 +33346,12 @@ msgstr "Tarkastetaan kuparivyöhykkeen välyksiä ..."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:232
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:265
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_edge_clearance.cpp:124
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:546
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:603
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:654
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:669
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:756
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:795
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:560
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:618
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:674
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:690
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:778
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:817
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_silk_clearance.cpp:240
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:278
#, c-format
@@ -33171,7 +33541,7 @@ msgstr "Kerätään fyysisiä kohteita..."
msgid "Checking physical clearances..."
msgstr "Tarkistetaan fyysiset välykset..."
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:497
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:511
#, c-format
msgid "Internal clearance violation (%s clearance %s; actual %s)"
msgstr "Sisäisen välyksen rikkomus (%s välys %s; todellinen %s)"
@@ -33617,84 +33987,84 @@ msgstr "3D-muoto: %s"
msgid ""
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:1363
+#: pcbnew/footprint.cpp:1368
msgid ""
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:1365
+#: pcbnew/footprint.cpp:1370
#, c-format
msgid "Footprint %s"
msgstr "Jalanjälki %s"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2379
+#: pcbnew/footprint.cpp:2384
#, c-format
msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')"
msgstr "(Odotettu 'Läpireikä'; todellinen '%s')"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2382
+#: pcbnew/footprint.cpp:2387
#, c-format
msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')"
msgstr "(odotettu 'SMD'; todellinen '%s')"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2410
+#: pcbnew/footprint.cpp:2415
msgid "(PTH pad has no copper layers)"
msgstr "(PTH anturalla ei ole kuparikerroksia)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2429
+#: pcbnew/footprint.cpp:2434
msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)"
msgstr "(PTH anturan reikään ei jää kuparia)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2438
+#: pcbnew/footprint.cpp:2443
msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)"
msgstr "(SMD-antura näkyy sekä etupuolen että kääntöpuolen kuparissa)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2445 pcbnew/footprint.cpp:2458
+#: pcbnew/footprint.cpp:2450 pcbnew/footprint.cpp:2463
msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)"
msgstr "(SMD-anturan kupari- ja maskikerrokset eivät täsmää)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2450 pcbnew/footprint.cpp:2463
+#: pcbnew/footprint.cpp:2455 pcbnew/footprint.cpp:2468
msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)"
msgstr "(SMD-antura kupari- ja tahnakerrokset eivät täsmää)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2636
+#: pcbnew/footprint.cpp:2641
#, c-format
msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)"
msgstr "(verkkosidosanturaryhmä sisältää tuntemattoman anturanumeron %s)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2641
+#: pcbnew/footprint.cpp:2646
#, c-format
msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)"
msgstr "(antura %s esiintyy useammassa kuin yhdessä verkkosidosryhmässä)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2881 pcbnew/pad.cpp:1730 pcbnew/zone.cpp:1374
+#: pcbnew/footprint.cpp:2886 pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1380
msgid "Inherited"
msgstr "Peritty"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2885 pcbnew/pad.cpp:1734 pcbnew/zone.cpp:1378
+#: pcbnew/footprint.cpp:2890 pcbnew/pad.cpp:1735 pcbnew/zone.cpp:1384
msgid "Thermal reliefs for PTH"
msgstr "Lämmönpoisto PTH:lle"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2927
+#: pcbnew/footprint.cpp:2932
msgid "Library link"
msgstr "Kirjastolinkki"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2948 pcbnew/pad.cpp:1816 pcbnew/zone.cpp:1483
+#: pcbnew/footprint.cpp:2953 pcbnew/pad.cpp:1834 pcbnew/zone.cpp:1508
msgid "Overrides"
msgstr "Ohittaa"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2954 pcbnew/pad.cpp:1818 pcbnew/zone.cpp:1485
+#: pcbnew/footprint.cpp:2959 pcbnew/pad.cpp:1836 pcbnew/zone.cpp:1510
msgid "Clearance Override"
msgstr "Välyksen Ohitus"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2958 pcbnew/pad.cpp:1824
+#: pcbnew/footprint.cpp:2963 pcbnew/pad.cpp:1844
msgid "Solderpaste Margin Override"
msgstr "Juotospastareunan Ohitus"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2963 pcbnew/pad.cpp:1827
+#: pcbnew/footprint.cpp:2968 pcbnew/pad.cpp:1848
msgid "Solderpaste Margin Ratio Override"
msgstr "Joutospastareunan Suhteen Ohitus"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2968 pcbnew/pad.cpp:1831
+#: pcbnew/footprint.cpp:2973 pcbnew/pad.cpp:1853
msgid "Zone Connection Style"
msgstr "Alueliitännän Tyyli"
@@ -33707,12 +34077,12 @@ msgstr "jalanjälki %s"
msgid "KiCad Footprint Editor"
msgstr "Jalanjälkieditori"
-#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:192 pcbnew/zone_settings.cpp:224
+#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:192 pcbnew/zone_settings.cpp:225
msgid "Inner layers"
msgstr "Sisäiset kerrokset"
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:852
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:294 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:294 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1470
msgid "Selection Filter"
msgstr "Valintasuodatin"
@@ -34215,19 +34585,19 @@ msgstr "&Piirustustila"
msgid "&Contrast Mode"
msgstr "&Kontrastitila"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:218
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:220
msgid "&Load Footprint from PCB..."
msgstr "&Lataa jalanjälki piirilevyltä..."
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:219
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:221
msgid "Load a footprint from the current board into the editor"
msgstr "Lataa jalanjälki nykyiseltä levyltä editoriin"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:223
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:225
msgid "&Insert Footprint on PCB"
msgstr "&Lisää jalanjälki piirilevylle"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:224
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:226
msgid "Insert footprint onto current board"
msgstr "Aseta jalanjälki nykyiselle levylle"
@@ -34344,23 +34714,23 @@ msgstr "Valmistusmuodot"
msgid "Add Microwave Shape"
msgstr "Lisää Mikroaaltomuoto"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:353
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:355
msgid "Auto-Place Footprints"
msgstr "Aseta jalanjäljet automaattisesti"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417
msgid "Add Teardrops..."
msgstr "Lisää Kyynelpisarat..."
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:416
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418
msgid "Remove Teardrops"
msgstr "Poista Kyynelpisarat"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:436
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:438
msgid "External Plugins"
msgstr "Ulkoiset Laajennukset"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:474
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:476
msgid "Ro&ute"
msgstr "Reitti"
@@ -34798,181 +35168,181 @@ msgstr ""
"tiedostossa:'\"%s'\n"
"rivillä: %d"
-#: pcbnew/pad.cpp:801 pcbnew/pad.cpp:931 pcbnew/pad.cpp:940 pcbnew/pad.cpp:949
+#: pcbnew/pad.cpp:802 pcbnew/pad.cpp:932 pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/pad.cpp:950
msgid "pad"
msgstr "antura"
-#: pcbnew/pad.cpp:969 pcbnew/pad.cpp:1779
+#: pcbnew/pad.cpp:970 pcbnew/pad.cpp:1792
msgid "Pin Name"
msgstr "Nastan Nimi"
-#: pcbnew/pad.cpp:972 pcbnew/pad.cpp:1781
+#: pcbnew/pad.cpp:973 pcbnew/pad.cpp:1794
msgid "Pin Type"
msgstr "Nastan Tyyppi"
-#: pcbnew/pad.cpp:997
+#: pcbnew/pad.cpp:998
msgid "BGA"
msgstr "BGA"
-#: pcbnew/pad.cpp:998
+#: pcbnew/pad.cpp:999
msgid "Fiducial global"
msgstr "Fiducial globaali"
-#: pcbnew/pad.cpp:999
+#: pcbnew/pad.cpp:1000
msgid "Fiducial local"
msgstr "Fiducial paikallinen"
-#: pcbnew/pad.cpp:1000
+#: pcbnew/pad.cpp:1001
msgid "Test point"
msgstr "Testipiste"
-#: pcbnew/pad.cpp:1001
+#: pcbnew/pad.cpp:1002
msgid "Heat sink"
msgstr "Jäähdytyselementti"
-#: pcbnew/pad.cpp:1002
+#: pcbnew/pad.cpp:1003
msgid "Castellated"
msgstr "Uritettu"
-#: pcbnew/pad.cpp:1031
+#: pcbnew/pad.cpp:1032
msgid "Length in Package"
msgstr "Pituus pakkauksessa"
-#: pcbnew/pad.cpp:1045
+#: pcbnew/pad.cpp:1046
msgid "Hole X / Y"
msgstr "Reikä X / Y"
-#: pcbnew/pad.cpp:1057 pcbnew/pcb_track.cpp:903 pcbnew/pcb_track.cpp:948
+#: pcbnew/pad.cpp:1058 pcbnew/pcb_track.cpp:903 pcbnew/pcb_track.cpp:948
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2548 pcbnew/router/router_tool.cpp:2565
-#: pcbnew/zone.cpp:611
+#: pcbnew/zone.cpp:617
#, c-format
msgid "Min Clearance: %s"
msgstr "Pienin Välys: %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1059 pcbnew/pcb_track.cpp:905 pcbnew/pcb_track.cpp:914
+#: pcbnew/pad.cpp:1060 pcbnew/pcb_track.cpp:905 pcbnew/pcb_track.cpp:914
#: pcbnew/pcb_track.cpp:920 pcbnew/pcb_track.cpp:950 pcbnew/pcb_track.cpp:956
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2545 pcbnew/router/router_tool.cpp:2550
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2555 pcbnew/router/router_tool.cpp:2562
-#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2567 pcbnew/zone.cpp:613
+#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2567 pcbnew/zone.cpp:619
#, c-format
msgid "(from %s)"
msgstr "(alkaen %s)"
-#: pcbnew/pad.cpp:1219
+#: pcbnew/pad.cpp:1220
msgid "Trap"
msgstr "Ansa"
-#: pcbnew/pad.cpp:1220
+#: pcbnew/pad.cpp:1221
msgid "Roundrect"
msgstr "Pyöristetty suorakulmio"
-#: pcbnew/pad.cpp:1221
+#: pcbnew/pad.cpp:1222
msgid "Chamferedrect"
msgstr "Viistetty suorakulmio"
-#: pcbnew/pad.cpp:1222
+#: pcbnew/pad.cpp:1223
msgid "CustomShape"
msgstr "Mukautettu Muoto"
-#: pcbnew/pad.cpp:1234
+#: pcbnew/pad.cpp:1235
msgid "Conn"
msgstr "Liitin"
-#: pcbnew/pad.cpp:1247
+#: pcbnew/pad.cpp:1248
#, c-format
msgid "Pad %s of %s on %s"
msgstr "Pad %s / %s päällä %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1254
+#: pcbnew/pad.cpp:1255
#, c-format
msgid "NPTH pad of %s"
msgstr "%s:n NPTH-antura"
-#: pcbnew/pad.cpp:1258
+#: pcbnew/pad.cpp:1259
#, c-format
msgid "PTH pad %s of %s"
msgstr "PTH-antura %s / %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1267
+#: pcbnew/pad.cpp:1268
#, c-format
msgid "Pad %s %s of %s on %s"
msgstr "Pad %s %s, viite %s, taso %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1275
+#: pcbnew/pad.cpp:1276
#, c-format
msgid "NPTH of %s"
msgstr "NPTH / %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1279
+#: pcbnew/pad.cpp:1280
#, c-format
msgid "PTH pad %s %s of %s"
msgstr "PTH-antura %s %s %s:sta"
-#: pcbnew/pad.cpp:1704
+#: pcbnew/pad.cpp:1705
msgid "Edge connector"
msgstr "Reunaliitin"
-#: pcbnew/pad.cpp:1705
+#: pcbnew/pad.cpp:1706
msgid "NPTH, mechanical"
msgstr "NPTH, mekaaninen"
-#: pcbnew/pad.cpp:1711
+#: pcbnew/pad.cpp:1712
msgid "Trapezoid"
msgstr "Puolisuunnikas"
-#: pcbnew/pad.cpp:1723
+#: pcbnew/pad.cpp:1724
msgid "Castellated pad"
msgstr "Uritettu antura"
-#: pcbnew/pad.cpp:1763
+#: pcbnew/pad.cpp:1776
msgid "Pad Type"
msgstr "Anturan Tyyppi"
-#: pcbnew/pad.cpp:1774
+#: pcbnew/pad.cpp:1787
msgid "Pad Number"
msgstr "Anturan Numero"
-#: pcbnew/pad.cpp:1784
+#: pcbnew/pad.cpp:1797
msgid "Size X"
msgstr "Koko X"
-#: pcbnew/pad.cpp:1787
+#: pcbnew/pad.cpp:1800
msgid "Size Y"
msgstr "Koko Y"
-#: pcbnew/pad.cpp:1791
+#: pcbnew/pad.cpp:1804
msgid "Round Radius Ratio"
msgstr "Pyöreän Säteen Suhde"
-#: pcbnew/pad.cpp:1800
+#: pcbnew/pad.cpp:1813
msgid "Hole Size X"
msgstr "Reiän Koko X"
-#: pcbnew/pad.cpp:1803
+#: pcbnew/pad.cpp:1819
msgid "Hole Size Y"
msgstr "Reiän Koko Y"
-#: pcbnew/pad.cpp:1807
+#: pcbnew/pad.cpp:1825
msgid "Fabrication Property"
msgstr "Valmistusominaisuus"
-#: pcbnew/pad.cpp:1810 pcbnew/pcb_track.cpp:893
+#: pcbnew/pad.cpp:1828 pcbnew/pcb_track.cpp:893
msgid "Pad To Die Length"
msgstr "Pituus Anturasta Mikropiiriin"
-#: pcbnew/pad.cpp:1821
+#: pcbnew/pad.cpp:1840
msgid "Soldermask Margin Override"
msgstr "Juotosmaskireunan Ohitus"
-#: pcbnew/pad.cpp:1833 pcbnew/zone.cpp:1504
+#: pcbnew/pad.cpp:1858 pcbnew/zone.cpp:1535
msgid "Thermal Relief Spoke Width"
msgstr "Lämmönpoistosanturan Leveys"
-#: pcbnew/pad.cpp:1836
+#: pcbnew/pad.cpp:1863
msgid "Thermal Relief Spoke Angle"
msgstr "Lämmönpoistoanturan Kulma"
-#: pcbnew/pad.cpp:1839 pcbnew/zone.cpp:1499
+#: pcbnew/pad.cpp:1867 pcbnew/zone.cpp:1529
msgid "Thermal Relief Gap"
msgstr "Lämmönpoistoväli"
@@ -34980,11 +35350,11 @@ msgstr "Lämmönpoistoväli"
msgid "Error loading project footprint libraries."
msgstr "Virhe projektin jalanjälkikirjastojen lataamisessa."
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:245
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:252
msgid "Bitmap Properties"
msgstr "Bittikartan Ominaisuudet"
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:252
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:259
msgid "Greyscale"
msgstr "Harmaasävy"
@@ -35021,19 +35391,19 @@ msgstr "Etsi"
msgid "New PCB file is unsaved"
msgstr "Uusi piirilevytiedosto on tallentamatta"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1404
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1401
msgid "Board file is read only."
msgstr "Piirilevytiedostoon ei ole kirjoitusoikeuksia."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1439
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1436
msgid "PCB file changes are unsaved"
msgstr "Piirilevytiedoston muutoksia ei ole tallennettu"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1738
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1735
msgid "The schematic for this board cannot be found."
msgstr "Kytkentäkaaviota ei löydy tälle piirilevylle."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1762
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1759
msgid ""
"Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In "
"order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad "
@@ -35043,11 +35413,11 @@ msgstr ""
"voit luoda tai päivittää piirilevyjä kytkentäkaavioista, sinun on "
"käynnistettävä KiCad projektinhallinta ja luotava projekti."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1787
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1784
msgid "Eeschema netlist"
msgstr "Eeschema-verkkolista"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1798
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1795
msgid ""
"Received an error while reading netlist. Please report this issue to the "
"KiCad team using the menu Help->Report Bug."
@@ -35055,24 +35425,24 @@ msgstr ""
"Vastaanotettiin virhe luettaessa verkkolistaa. Raportoisitko tästä "
"ongelmasta KiCad-tiimille käyttäen Apua->Raportoi virhe -valikkoa."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1825
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1822
#, c-format
msgid "Schematic file '%s' not found."
msgstr "Kytkentäkaaviotiedostoa '%s' ei löydy."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1855
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1852
msgid "Eeschema failed to load."
msgstr "Eescheman lataaminen epäonnistui."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2246
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2243
msgid "Edit design rules"
msgstr "Muokkaa suunnittelusääntöjä"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2258
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2255
msgid "Could not compile custom design rules."
msgstr "Ei voitu kääntää mukautettuja suunnittelusääntöjä."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2296
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2293
msgid "Export Hyperlynx Layout"
msgstr "Vie Hyperlynx-asettelu"
@@ -35265,11 +35635,11 @@ msgstr "Johdin %s > %s, pituus %s"
msgid "Via Properties"
msgstr "Läpiviennin Ominaisuudet"
-#: pcbnew/pcb_track.cpp:1311 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:224
+#: pcbnew/pcb_track.cpp:1311 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:235
msgid "Layer Top"
msgstr "Kerroksen yläosa"
-#: pcbnew/pcb_track.cpp:1313 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:225
+#: pcbnew/pcb_track.cpp:1313 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:236
msgid "Layer Bottom"
msgstr "Kerroksen pohja"
@@ -36772,30 +37142,30 @@ msgstr "Viritetty: "
msgid "?"
msgstr "?"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:601 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:682
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:612 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:693
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:768
msgid "board minimum clearance"
msgstr "Piirilevyn pienin välys"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:615 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:626 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:692
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:733 pcbnew/router/router_tool.cpp:755
msgid "board minimum track width"
msgstr "piirilevyn pienin johdinleveys"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:622 pcbnew/router/router_tool.cpp:735
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:633 pcbnew/router/router_tool.cpp:735
msgid "existing track"
msgstr "olemassa oleva johdin"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:643
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:654
msgid "netclass 'Default'"
msgstr "verkkoluokka 'Oletus'"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1239
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1250
#, c-format
msgid "%s is malformed."
msgstr "%s on epämuodostunut."
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1242
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1253
msgid ""
"This zone cannot be handled by the router.\n"
"Please verify it is not a self-intersecting polygon."
@@ -36803,7 +37173,7 @@ msgstr ""
"Tätä vyöhykettä ei voida käsitellä reitityksen asettelutyökalulla.\n"
"Varmista, että se ei ole itsensä leikkaava monikulmio."
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1916 pcbnew/router/router_tool.cpp:453
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1927 pcbnew/router/router_tool.cpp:453
msgid "Interactive Router"
msgstr "Interaktiivinen Reititin"
@@ -37283,10 +37653,6 @@ msgstr "Kaareva"
msgid "Rect shapes:"
msgstr "Suorakulmaiset muodot:"
-#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:242
-msgid "Tracks:"
-msgstr "Liuskojen tyyli:"
-
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:349
msgid "Vias and PTH pads"
msgstr "Läpiviennit ja PTH anturat"
@@ -37372,7 +37738,7 @@ msgstr "Lataa jalanjälki nykyiseltä piirilevyltä"
msgid "Insert footprint into current board"
msgstr "Aseta jalanjälki nykyiseen piirilevyyn"
-#: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:279 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:767
+#: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:279 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:768
msgid "+/- to switch"
msgstr "+/- vaihtaaksesi"
@@ -37388,7 +37754,7 @@ msgstr "Näytä seuraava jalanjälki"
msgid "Insert footprint in board"
msgstr "Aseta jalanjälki piirilevylle"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:556
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:557
msgid ""
"Select the default width for new tracks. Note that this width can be "
"overridden by the board minimum width, or by the width of an existing track "
@@ -37398,7 +37764,7 @@ msgstr ""
"ohittaa piirilevylle asetettu pienin leveys, tai olemassa olevan johtimen "
"leveys jos 'Käytä olemassa olevaa johdin leveyttä' -toiminto on käytössä."
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:563
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:564
msgid ""
"When routing from an existing track use its width instead of the current "
"width setting"
@@ -37406,24 +37772,24 @@ msgstr ""
"Kun reititetään jo olemassa olevalta johtimelta, käytä sen leveyttä nykyisen "
"asetuksen sijaan"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:669
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:670
msgid "Track: use netclass width"
msgstr "Johdin: käytä verkkoluokan leveyttä"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:675
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:676
#, c-format
msgid "Track: %s (%s)"
msgstr "Johdin: %s (%s)"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:684 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:752
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:685 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:753
msgid "Edit Pre-defined Sizes..."
msgstr "Muokkaa ennalta määritettyjä kokoja ..."
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:721
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:722
msgid "Via: use netclass sizes"
msgstr "Läpivienti: käytä verkkoluokkien kokoja"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:744
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:745
#, c-format
msgid "Via: %s (%s)"
msgstr "Läpivienti: %s (%s)"
@@ -37888,27 +38254,31 @@ msgstr "Väitteet"
msgid "Assertions for:"
msgstr "Väitteet:"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:67
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:68
msgid "Copy line width of first object"
msgstr "Kopioi ensimmäisen objektin viivan leveys"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:176
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:79
+msgid "Gap:"
+msgstr "Väli:"
+
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:235
msgid "Create from Selection"
msgstr "Luo Valinnasta"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:419
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:484
msgid "Convert shapes to polygon"
msgstr "Muunna muodot polygoniksi"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:421
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:486
msgid "Convert shapes to zone"
msgstr "Muunna muodot vyöhykkeeksi"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:975
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1041
msgid "Convert polygons to lines"
msgstr "Muunna polygonit viivoiksi"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1063
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1129
msgid "Create arc from line segment"
msgstr "Luo kaari viivasegmentistä"
@@ -40822,108 +41192,108 @@ msgstr "Mitat"
msgid "Other items"
msgstr "Muut kohteet"
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:199
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:210
msgid "Change property"
msgstr "Muuta ominaisuutta"
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:239
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:251
msgid "Textbox"
msgstr "Tekstilaatikko"
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:317
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:328
msgid "No Net"
msgstr "Ei Verkkoa"
-#: pcbnew/zone.cpp:528
+#: pcbnew/zone.cpp:534
msgid "Cutout"
msgstr "Leikkaa rajattu alue"
-#: pcbnew/zone.cpp:537
+#: pcbnew/zone.cpp:543
msgid "No vias"
msgstr "Ei läpivientejä"
-#: pcbnew/zone.cpp:540
+#: pcbnew/zone.cpp:546
msgid "No tracks"
msgstr "Ei johtimia"
-#: pcbnew/zone.cpp:543
+#: pcbnew/zone.cpp:549
msgid "No pads"
msgstr "Ei anturoita"
-#: pcbnew/zone.cpp:546
+#: pcbnew/zone.cpp:552
msgid "No copper zones"
msgstr "Ei kuparivyöhykkeitä"
-#: pcbnew/zone.cpp:549
+#: pcbnew/zone.cpp:555
msgid "No footprints"
msgstr "Ei jalanjälkiä"
-#: pcbnew/zone.cpp:552
+#: pcbnew/zone.cpp:558
msgid "Restrictions"
msgstr "Rajoitukset"
-#: pcbnew/zone.cpp:565 pcbnew/zone.cpp:1439
+#: pcbnew/zone.cpp:571 pcbnew/zone.cpp:1448
msgid "Priority"
msgstr "Tärkeysjärjestys"
-#: pcbnew/zone.cpp:587 pcbnew/zone.cpp:794
+#: pcbnew/zone.cpp:593 pcbnew/zone.cpp:800
#, c-format
msgid "%s and %d more"
msgstr "%s ja %d enemmän"
-#: pcbnew/zone.cpp:601 pcbnew/zone.cpp:1449
+#: pcbnew/zone.cpp:607 pcbnew/zone.cpp:1458
msgid "Fill Mode"
msgstr "Täyttötila"
-#: pcbnew/zone.cpp:603
+#: pcbnew/zone.cpp:609
msgid "Filled Area"
msgstr "Täytetty alue"
-#: pcbnew/zone.cpp:624
+#: pcbnew/zone.cpp:630
msgid "Corner Count"
msgstr "Kulmien määrä"
-#: pcbnew/zone.cpp:659
+#: pcbnew/zone.cpp:665
msgid "Rule Area"
msgstr "Sääntöalue"
-#: pcbnew/zone.cpp:661
+#: pcbnew/zone.cpp:667
msgid "Teardrop Area"
msgstr "Kyynelpisara-alue"
-#: pcbnew/zone.cpp:663
+#: pcbnew/zone.cpp:669
msgid "Copper Zone"
msgstr "Kuparivyöhyke"
-#: pcbnew/zone.cpp:665
+#: pcbnew/zone.cpp:671
msgid "Non-copper Zone"
msgstr "Ei-kuparialue"
-#: pcbnew/zone.cpp:800
+#: pcbnew/zone.cpp:806
#, c-format
msgid "Rule Area Cutout on %s"
msgstr "Sääntöalueen aukko %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:802
+#: pcbnew/zone.cpp:808
#, c-format
msgid "Zone Cutout on %s"
msgstr "Vyöhykkeen aukko %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:807
+#: pcbnew/zone.cpp:813
#, c-format
msgid "Rule Area on %s"
msgstr "Sääntöalue päällä %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:809
+#: pcbnew/zone.cpp:815
#, c-format
msgid "Zone %s on %s"
msgstr "Vyöhyke %s paikassa %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:1490
+#: pcbnew/zone.cpp:1517
msgid "Minimum Width"
msgstr "Vähimmäisleveys"
-#: pcbnew/zone.cpp:1495
+#: pcbnew/zone.cpp:1525
msgid "Pad Connections"
msgstr "Anturaliitännät"
@@ -40951,19 +41321,19 @@ msgstr "Uudelleentäyttö"
msgid "Continue without Refill"
msgstr "Jatka ilman Uudelleentäyttöä"
-#: pcbnew/zones.h:64
+#: pcbnew/zones.h:63
msgid "inherited"
msgstr "peritty"
-#: pcbnew/zones.h:66
+#: pcbnew/zones.h:65
msgid "thermal reliefs"
msgstr "lämmönpoistot"
-#: pcbnew/zones.h:67
+#: pcbnew/zones.h:66
msgid "solid"
msgstr "kiinteä"
-#: pcbnew/zones.h:68
+#: pcbnew/zones.h:67
msgid "thermal reliefs for PTH"
msgstr "Lämmönpoistot PTH:lle"
@@ -41118,6 +41488,102 @@ msgstr "KiCad Kytkentäkaavio"
msgid "KiCad Printed Circuit Board"
msgstr "KiCad Painettu Piirilevy"
+#~ msgid "Create Netlist and Run Simulator Command"
+#~ msgstr "Luo Netlist ja Suorita Simulaattorikomento"
+
+#~ msgid "Add signal by name:"
+#~ msgstr "Lisää signaali nimen mukaan:"
+
+#~ msgid "Add Signals"
+#~ msgstr "Lisää Signaalit"
+
+#~ msgid "Path Substitutions:"
+#~ msgstr "Polkuvaihtoehdot:"
+
+#~ msgid "Add signals to plot"
+#~ msgstr "Lisää signaaleja piirrettäväksi"
+
+#~ msgid "Probe"
+#~ msgstr "Koetin"
+
+#~ msgid "Probe signals on the schematic"
+#~ msgstr "Koettimen signaalit kaaviossa"
+
+#~ msgid "Tune component values"
+#~ msgstr "Viritä komponenttien arvot"
+
+#~ msgid "Sim Command"
+#~ msgstr "Simulaatiokomento"
+
+#~ msgid "Simulation command and settings"
+#~ msgstr "Simulaatiokomento ja asetukset"
+
+#~ msgid " (mag)"
+#~ msgstr " (mag)"
+
+#~ msgid "You need to run plot-providing simulation first."
+#~ msgstr "Sinun on ensin suoritettava piirustuksen-antava simulointi."
+
+#~ msgid "Remove Signal"
+#~ msgstr "Poista Signaali"
+
+#~ msgid "Remove the signal from the plot"
+#~ msgstr "Poista signaali kuvaajanäytöltä"
+
+#~ msgid "Hide Cursor"
+#~ msgstr "Piilota kohdistin"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Tiedosto"
+
+#~ msgid "Add Signals..."
+#~ msgstr "Lisää Signaaleja ..."
+
+#~ msgid "Probe from schematics"
+#~ msgstr "Testaa kaaviosta"
+
+#~ msgid "Tune Component Value"
+#~ msgstr "Viritä komponentin arvo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Shows current simulation's netlist. Useful for debugging SPICE errors."
+#~ msgstr ""
+#~ "Näyttää nykyisen simulaation netlistin. Hyödyllinen SPICE-virheiden "
+#~ "virheenkorjauksessa."
+
+#~ msgid "Settings..."
+#~ msgstr "Asetukset…"
+
+#~ msgid "Show &Grid"
+#~ msgstr "Näytä &Ruudukko"
+
+#~ msgid "White Background"
+#~ msgstr "Valkoinen Tausta"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Näytä"
+
+#~ msgid "Signals"
+#~ msgstr "Signaalit"
+
+#~ msgid "Cursors"
+#~ msgstr "Kohdistimet"
+
+#~ msgid "Reannotate:"
+#~ msgstr "Merkitse uudelleen:"
+
+#~ msgid "Text Width:"
+#~ msgstr "Tekstin Leveys:"
+
+#~ msgid "Text Height:"
+#~ msgstr "Tekstin Korkeus:"
+
+#~ msgid "Res&tore unused layers"
+#~ msgstr "Pa&lauta käyttämättömät kerrokset"
+
+#~ msgid "Remove Unused Pads"
+#~ msgstr "Poista Käyttämättömät Anturat"
+
#~ msgid "Reading file "
#~ msgstr "Luetaan tiedostoa "
@@ -42420,9 +42886,6 @@ msgstr "KiCad Painettu Piirilevy"
#~ msgid "Select library"
#~ msgstr "Valitse kirjasto"
-#~ msgid "Range:"
-#~ msgstr "Alue:"
-
#~ msgid "Offset:"
#~ msgstr "Siirtymä:"
@@ -45787,9 +46250,6 @@ msgstr "KiCad Painettu Piirilevy"
#~ msgid "&Keep pads at first and last layers"
#~ msgstr "& Pidä tyynyjä ensimmäisessä ja viimeisessä kerroksessa"
-#~ msgid "Unused Pad Layers"
-#~ msgstr "Käyttämättömät pad-kerrokset"
-
#~ msgid "Flip"
#~ msgstr "Käännä"
@@ -46354,14 +46814,6 @@ msgstr "KiCad Painettu Piirilevy"
#~ "Nimeämättömiä osia.\n"
#~ "Nimetäänkö kytkentäkaavion osat?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "p"
-#~ msgstr "Ylös"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "n"
-#~ msgstr "ei"
-
#, fuzzy
#~ msgid "milli"
#~ msgstr "millimetrit"
@@ -49349,9 +49801,6 @@ msgstr "KiCad Painettu Piirilevy"
#~ msgid "Only one pad for this footprint."
#~ msgstr "Vain yksi antura tälle osalle"
-#~ msgid "Gap:"
-#~ msgstr "Väli:"
-
#~ msgid "Unable to drag this segment: too many segments connected"
#~ msgstr "Segmentin raahaus ei onnistu: Liikaa kytkeytyneitä segmenttejä"
@@ -49402,9 +49851,6 @@ msgstr "KiCad Painettu Piirilevy"
#~ msgid "Change Segment Width"
#~ msgstr "Muuta segmentin leveyttä"
-#~ msgid "Delete Segment"
-#~ msgstr "Poista segmentti"
-
#~ msgid "Delete Track"
#~ msgstr "Poista liuska"
@@ -50332,10 +50778,6 @@ msgstr "KiCad Painettu Piirilevy"
#~ msgid "Library &Browser"
#~ msgstr "Kirjasto&selain"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Update Field Values..."
-#~ msgstr "Kentän arvo"
-
#, fuzzy
#~ msgid "General &Options"
#~ msgstr "Yleiset asetukset"
@@ -51422,10 +51864,6 @@ msgstr "KiCad Painettu Piirilevy"
#~ msgid "Common:"
#~ msgstr "Käsky"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Vias:"
-#~ msgstr "Läpivientejä"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Drill:"
#~ msgstr "Pora"
diff --git a/translation/pofiles/fr.po b/translation/pofiles/fr.po
index c582372367..8f04bb82c4 100644
--- a/translation/pofiles/fr.po
+++ b/translation/pofiles/fr.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-10 15:35-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-15 16:29-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-06 10:31+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: jp-charras\n"
@@ -103,32 +103,37 @@ msgstr "Construction de la couche tech %d"
msgid "Build BVH for holes and vias"
msgstr "Construit BVH pour les trous et les vias"
-#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:411
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:389
+#, fuzzy
+msgid "OpenGL context creation error"
+msgstr "Résolution de compte de rayon de frein thermique pour:"
+
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:420
msgid "Your OpenGL version is not supported. Minimum required is 1.5."
msgstr ""
"Votre version OpenGL n’est pas prise en charge. Le minimum requis est de 1,5."
-#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:547
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:556
#, c-format
msgid "Last render time %.0f ms"
msgstr "Dernier temps de rendu %.0f ms"
-#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:654
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:663
#, c-format
msgid "Net %s\tNet class %s"
msgstr "Net %s\tNetclasse %s"
-#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:678
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:687
#, c-format
msgid "Pad %s\t"
msgstr "Pad %s\t"
-#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:709
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:718
#, c-format
msgid "Rule area %s\t"
msgstr "Surface à règles %s\t"
-#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:711
+#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:720
#, c-format
msgid "Zone %s\t"
msgstr "Zone %s\t"
@@ -210,7 +215,7 @@ msgid "Export Current View as JPEG..."
msgstr "Exporter la Vue en Cours en JPEG..."
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 common/eda_base_frame.cpp:1084
-#: common/hotkey_store.cpp:76 common/tool/actions.cpp:590
+#: common/hotkey_store.cpp:76 common/tool/actions.cpp:596
#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1148 pcbnew/pcb_base_frame.cpp:726
msgid "3D Viewer"
msgstr "Visu 3D"
@@ -223,21 +228,23 @@ msgstr "Copie Image 3D"
msgid "Raytracing"
msgstr "Raytracing"
-#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:112 common/tool/actions.cpp:626
-#: cvpcb/menubar.cpp:74 eeschema/menubar.cpp:304
+#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:112 common/tool/actions.cpp:632
+#: cvpcb/menubar.cpp:74 eeschema/menubar.cpp:306
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:141
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:169
#: gerbview/menubar.cpp:226 kicad/menubar.cpp:202
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:159 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:242
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:159 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:244
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461
msgid "Preferences..."
msgstr "Préférences..."
-#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:113 common/tool/actions.cpp:626
-#: cvpcb/menubar.cpp:75 eeschema/menubar.cpp:305
+#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:113 common/tool/actions.cpp:632
+#: cvpcb/menubar.cpp:75 eeschema/menubar.cpp:307
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:142
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:170
#: gerbview/menubar.cpp:227 kicad/menubar.cpp:203
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:160 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:243
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:160 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:245
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462
msgid "Show preferences for all open tools"
msgstr "Afficher les préférences pour tous les outils ouverts"
@@ -251,34 +258,36 @@ msgstr "Grille 3D"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:146
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:236 cvpcb/menubar.cpp:87
-#: eeschema/menubar.cpp:315
+#: eeschema/menubar.cpp:317 eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:152
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:180
#: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:135 gerbview/menubar.cpp:237
#: kicad/menubar.cpp:213 pagelayout_editor/menubar.cpp:169
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:470
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:472
#: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:193
msgid "&File"
msgstr "&Fichiers"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:147 cvpcb/menubar.cpp:88
-#: eeschema/menubar.cpp:316
+#: eeschema/menubar.cpp:318
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:181 kicad/menubar.cpp:214
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:170 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:253
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:471
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:170 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:473
msgid "&Edit"
msgstr "&Editer"
-#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:148 eeschema/menubar.cpp:317
+#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:148 eeschema/menubar.cpp:319
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:153
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:182
#: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:136 gerbview/menubar.cpp:238
#: kicad/menubar.cpp:215 pagelayout_editor/menubar.cpp:171
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:472
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:474
#: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:194
msgid "&View"
msgstr "&Affichage"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:149 cvpcb/menubar.cpp:89
-#: gerbview/menubar.cpp:240 kicad/menubar.cpp:217
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:155 gerbview/menubar.cpp:240
+#: kicad/menubar.cpp:217
msgid "&Preferences"
msgstr "&Préférences"
@@ -518,7 +527,8 @@ msgid "Render Solid Colors"
msgstr "Rendu des Couleurs Opaque"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:195
-msgid "Use only the diffuse color property from model 3D model file"
+#, fuzzy
+msgid "Use only the diffuse color property from 3D model file"
msgstr ""
"Utiliser uniquement la propriété couleur de diffusion venant du fichier "
"modèle 3D"
@@ -1007,7 +1017,7 @@ msgid "Light 8:"
msgstr "Lumière 8:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:21
-#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:247
+#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:254
msgid "Scale"
msgstr "Echelle"
@@ -1069,8 +1079,8 @@ msgid "Z:"
msgstr "Z:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:676 pcbnew/footprint.cpp:1074
-#: pcbnew/pad.cpp:1027
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:674 pcbnew/footprint.cpp:1074
+#: pcbnew/pad.cpp:1028
msgid "Rotation"
msgstr "Rotation"
@@ -1204,6 +1214,7 @@ msgstr "Epaisseur du PCB"
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:194
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:287
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:298
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:81 pcbnew/tools/convert_tool.cpp:86
msgid "mm"
msgstr "mm"
@@ -1377,7 +1388,7 @@ msgstr "300"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:49
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:99
#: include/lib_table_grid.h:191
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:197
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:79
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_netlist_base.cpp:51
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:26
@@ -1553,11 +1564,12 @@ msgstr ""
#: common/confirm.cpp:185 common/confirm.cpp:190 common/confirm.cpp:254
#: common/confirm.cpp:281 common/tool/actions.cpp:121
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:392
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1393
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1394
#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:168
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:66
-#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:298 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:923
-#: pcbnew/router/router_tool.cpp:571
+#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:298
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:53
+#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:923 pcbnew/router/router_tool.cpp:571
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -1576,7 +1588,7 @@ msgstr ""
#: common/confirm.cpp:205 common/confirm.cpp:241 common/tool/actions.cpp:67
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:576
-#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:77
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:117
#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1075
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"
@@ -1597,7 +1609,7 @@ msgstr "Vos changements seront définitivement perdus."
msgid "Revert"
msgstr "Restaurer"
-#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
+#: common/confirm.cpp:280 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1393
#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:164
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:571
msgid "OK"
@@ -1624,8 +1636,8 @@ msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmation"
#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166
-#: eeschema/sch_field.cpp:746 eeschema/sch_pin.cpp:222
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684
+#: eeschema/sch_field.cpp:746 eeschema/sch_pin.cpp:223
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:681 gerbview/gerber_draw_item.cpp:682
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44
#: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312
#: pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288
@@ -1637,8 +1649,8 @@ msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: common/confirm.cpp:403 eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/lib_pin.cpp:1166
-#: eeschema/sch_field.cpp:746 eeschema/sch_pin.cpp:222
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 gerbview/gerber_draw_item.cpp:684
+#: eeschema/sch_field.cpp:746 eeschema/sch_pin.cpp:223
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:681 gerbview/gerber_draw_item.cpp:682
#: pcbnew/fp_text.cpp:299 pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/fp_textbox.cpp:312
#: pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:456
@@ -1652,7 +1664,7 @@ msgstr "Non"
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1671 eeschema/sch_symbol.cpp:2151
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1701 eeschema/sch_symbol.cpp:2181
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:546
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1274
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:521 include/lib_table_grid.h:192
@@ -1661,7 +1673,7 @@ msgstr "Non"
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:50
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:99
#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40
-#: pcbnew/footprint.cpp:2930 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1043
+#: pcbnew/footprint.cpp:2935 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1043
#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1360 pcbnew/plot_board_layers.cpp:101
msgid "Description"
msgstr "Description"
@@ -1831,11 +1843,11 @@ msgstr "Copier les infos de version de KiCad dans le presse-papier"
msgid "&Report Bug"
msgstr "Rapporter un Bug"
-#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:64 common/tool/actions.cpp:679
+#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:64 common/tool/actions.cpp:685
msgid "Report a problem with KiCad"
msgstr "Signaler un problème avec KiCad"
-#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:68 common/tool/actions.cpp:673
+#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:68 common/tool/actions.cpp:679
msgid "Donate"
msgstr "Faire un don"
@@ -1877,7 +1889,7 @@ msgstr "Ai&de"
msgid "Report"
msgstr "Rapport"
-#: common/dialogs/dialog_assign_netclass.cpp:104
+#: common/dialogs/dialog_assign_netclass.cpp:107
msgid "Currently matching nets:"
msgstr "Nets actuellement correspondants :"
@@ -2031,17 +2043,17 @@ msgstr "Variables d'Environnement"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:338 eeschema/lib_pin.cpp:1161
-#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1635
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1680 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246
+#: eeschema/sch_pin.cpp:218 eeschema/sch_symbol.cpp:1665
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1710 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1246
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:519
-#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:27
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
#: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:50
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:42
#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:965
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:465
-#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:592
-#: pcbnew/zone.cpp:1444
+#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:598
+#: pcbnew/zone.cpp:1453
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -2172,7 +2184,7 @@ msgstr "Sélectionner un fichier"
msgid "Configure Global Library Table"
msgstr "Configurer la Table Globale des Librairies"
-#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:26 common/tool/actions.cpp:474
+#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:26 common/tool/actions.cpp:480
msgid "Grid Origin"
msgstr "Origine de la Grille"
@@ -2240,7 +2252,7 @@ msgstr "(raccourci)"
msgid "Grid 2:"
msgstr "Grille 2:"
-#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:170 common/tool/actions.cpp:480
+#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:170 common/tool/actions.cpp:486
msgid "Reset Grid Origin"
msgstr "Remise à 0 Origine Grille"
@@ -2654,7 +2666,7 @@ msgid "Revision:"
msgstr "Révision:"
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:240
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:436
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:377
msgid "Title:"
msgstr "Titre:"
@@ -2750,14 +2762,14 @@ msgstr "Prévisualisation"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:94 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:136
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:155
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:100 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:430
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:275
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:261
#: eeschema/dialogs/dialog_ibis_parser_reporter.cpp:36
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:76
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:146
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:130
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:133
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap_base.cpp:33
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb.cpp:66
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:49 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:159
+#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:159
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_progress_base.cpp:72
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:112
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:136
@@ -2832,7 +2844,8 @@ msgstr "Mode de sortie:"
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:35
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:72
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:69
-#: eeschema/fields_grid_table.cpp:351
+#: eeschema/fields_grid_table.cpp:351 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:495
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:120
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:98
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:81
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380
@@ -2892,6 +2905,7 @@ msgstr "MyLabel"
#: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:47 common/widgets/lib_tree.cpp:154
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:789
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:491
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:167 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:182
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:252
@@ -3144,7 +3158,7 @@ msgid "Use icons designed for light window backgrounds"
msgstr "Utiliser des icônes conçus pour les arrière-plans clairs de fenêtres"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677
msgid "Dark"
msgstr "Sombre"
@@ -3579,12 +3593,12 @@ msgstr "Zoom"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:961
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716
-#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2882
-#: pcbnew/pad.cpp:1717 pcbnew/pad.cpp:1731
+#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:112 pcbnew/footprint.cpp:2887
+#: pcbnew/pad.cpp:1718 pcbnew/pad.cpp:1732
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:725
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2445
-#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2464 pcbnew/zone.cpp:1375
+#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2464 pcbnew/zone.cpp:1381
msgid "None"
msgstr "Aucun"
@@ -3661,8 +3675,8 @@ msgstr "Réinitialiser aux Défauts de Trackpad"
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2884
-#: pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:596 pcbnew/zone.cpp:1377
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2889
+#: pcbnew/pad.cpp:1734 pcbnew/zone.cpp:602 pcbnew/zone.cpp:1383
msgid "Solid"
msgstr "Solide"
@@ -3811,7 +3825,7 @@ msgid "Bus Thickness"
msgstr "Épaisseur de Bus"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
-#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
+#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:940
msgid "Line Style"
msgstr "Style de Ligne"
@@ -3821,12 +3835,12 @@ msgstr "Style de Ligne"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
#: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:494
#: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149
#: eeschema/lib_field.cpp:542 eeschema/lib_text.cpp:427
#: eeschema/lib_textbox.cpp:482 eeschema/sch_field.cpp:748
-#: eeschema/sch_label.cpp:870 eeschema/sch_text.cpp:485
+#: eeschema/sch_label.cpp:909 eeschema/sch_text.cpp:485
#: eeschema/sch_textbox.cpp:430 include/stroke_params.h:80
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:125
@@ -3850,7 +3864,7 @@ msgstr "Motif"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137
#: eeschema/sch_field.cpp:870 eeschema/sch_label.cpp:188
-#: pcbnew/board_connected_item.cpp:177 pcbnew/pad.cpp:1759 pcbnew/zone.cpp:1437
+#: pcbnew/board_connected_item.cpp:177 pcbnew/pad.cpp:1772 pcbnew/zone.cpp:1446
msgid "Net Class"
msgstr "Classe d'Equipot"
@@ -3876,11 +3890,11 @@ msgstr "Nom de Variable"
msgid "Text Substitution"
msgstr "Substitution de Texte"
-#: common/draw_panel_gal.cpp:318 common/draw_panel_gal.cpp:484
+#: common/draw_panel_gal.cpp:317 common/draw_panel_gal.cpp:483
msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering"
msgstr "Impossible d'utiliser OpenGL, utilise le moteur logiciel"
-#: common/draw_panel_gal.cpp:324 common/draw_panel_gal.cpp:491
+#: common/draw_panel_gal.cpp:323 common/draw_panel_gal.cpp:490
msgid "Could not use OpenGL"
msgstr "Impossible d’utiliser OpenGL"
@@ -3910,7 +3924,7 @@ msgstr "La feuille de dessin '%s' n'a pas été complètement lue."
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:28 pcbnew/fp_text.cpp:279
#: pcbnew/fp_text.cpp:291 pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:187
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:33
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:237
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:249
msgid "Text"
msgstr "Texte"
@@ -3930,7 +3944,7 @@ msgstr "Ligne"
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:178
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:162
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1709
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 pcbnew/pad.cpp:1710
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangle"
@@ -3943,8 +3957,8 @@ msgstr "Forme Importée"
#: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:373
#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:129
#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:468 common/eda_item.cpp:390
-#: eeschema/dialogs/dialog_image_properties.cpp:40 eeschema/sch_bitmap.h:129
-#: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:41 pcbnew/pcb_bitmap.h:110
+#: eeschema/dialogs/dialog_image_properties.cpp:40 eeschema/sch_bitmap.h:131
+#: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:41 pcbnew/pcb_bitmap.h:120
msgid "Image"
msgstr "Image"
@@ -3991,8 +4005,8 @@ msgstr "Commentaire"
msgid "Text '%s'"
msgstr "Texte '%s'"
-#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:384 eeschema/lib_shape.cpp:477
-#: eeschema/sch_shape.cpp:415
+#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:384 eeschema/lib_shape.cpp:482
+#: eeschema/sch_shape.cpp:459
#, c-format
msgid "Rectangle, width %s height %s"
msgstr "Rectangle, largeur %s hauteur %s"
@@ -4112,7 +4126,7 @@ msgstr "Raccourcis"
msgid "Data Collection"
msgstr "Données Collectées"
-#: common/eda_base_frame.cpp:1036 common/tool/actions.cpp:600
+#: common/eda_base_frame.cpp:1036 common/tool/actions.cpp:606
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:86
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:86
msgid "Symbol Editor"
@@ -4139,7 +4153,7 @@ msgid "Colors"
msgstr "Couleurs"
#: common/eda_base_frame.cpp:1044 common/hotkey_store.cpp:73
-#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1423
+#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1578
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:80
msgid "Schematic Editor"
msgstr "Editeur de Schématique"
@@ -4153,7 +4167,7 @@ msgstr "Options de numérotation"
msgid "Field Name Templates"
msgstr "Modèles de Nom de Champs"
-#: common/eda_base_frame.cpp:1065 common/tool/actions.cpp:610
+#: common/eda_base_frame.cpp:1065 common/tool/actions.cpp:616
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:98 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:930
#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:92
msgid "Footprint Editor"
@@ -4166,7 +4180,7 @@ msgstr "Valeurs par Défaut"
#: common/eda_base_frame.cpp:1074 common/hotkey_store.cpp:74
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:92 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:185
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1566
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:183 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1563
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:277
msgid "PCB Editor"
msgstr "Éditeur de PCB KiCad"
@@ -4265,7 +4279,7 @@ msgstr "Fichier documentation '%s' non trouvé."
msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'"
msgstr "Type MIME inconnu pour le fichier de documentation '%s'"
-#: common/eda_draw_frame.cpp:144 common/tool/actions.cpp:497
+#: common/eda_draw_frame.cpp:144 common/tool/actions.cpp:503
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:31
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
@@ -4338,15 +4352,15 @@ msgid "Screen"
msgstr "Ecran"
#: common/eda_item.cpp:325 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1041
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1668 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1698 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:141 pcbnew/fp_shape.cpp:116
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
-#: pcbnew/pad.cpp:963 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97
+#: pcbnew/pad.cpp:964 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97
msgid "Footprint"
msgstr "Empreinte"
#: common/eda_item.cpp:326 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:501
-#: pcbnew/pad.cpp:966
+#: pcbnew/pad.cpp:967
msgid "Pad"
msgstr "Pad"
@@ -4354,8 +4368,8 @@ msgstr "Pad"
msgid "Graphic"
msgstr "Graphique"
-#: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:361 eeschema/sch_bitmap.cpp:211
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:222
+#: common/eda_item.cpp:328 common/eda_item.cpp:361 eeschema/sch_bitmap.cpp:218
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:229
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
@@ -4432,16 +4446,16 @@ msgstr "Entrée de Bus"
msgid "Net Label"
msgstr "Label de Net"
-#: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:856
-#: eeschema/sch_label.cpp:1225
+#: common/eda_item.cpp:365 eeschema/sch_label.cpp:895
+#: eeschema/sch_label.cpp:1264
msgid "Directive Label"
msgstr "Label de Directive"
-#: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:857
+#: common/eda_item.cpp:366 eeschema/sch_label.cpp:896
msgid "Global Label"
msgstr "Label Global"
-#: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:858
+#: common/eda_item.cpp:367 eeschema/sch_label.cpp:897
msgid "Hierarchical Label"
msgstr "Label Hiérarchique"
@@ -4457,7 +4471,7 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Symbole"
#: common/eda_item.cpp:370 common/eda_item.cpp:385 eeschema/lib_pin.h:71
-#: eeschema/sch_pin.cpp:206
+#: eeschema/sch_pin.cpp:207
msgid "Pin"
msgstr "Pin"
@@ -4491,7 +4505,7 @@ msgstr "Élément Graphique"
msgid "Number Box"
msgstr "Boîte de Numéro"
-#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1218
+#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1219
msgid "Rect"
msgstr "Rect"
@@ -4508,8 +4522,8 @@ msgstr "Arc"
#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:214
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1216
-#: pcbnew/pad.cpp:1708
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 pcbnew/pad.cpp:1217
+#: pcbnew/pad.cpp:1709
msgid "Circle"
msgstr "Cercle"
@@ -4548,7 +4562,7 @@ msgstr "Non reconnu"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44
-#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1767
+#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1780
#: pcbnew/pcb_target.cpp:157 pcbnew/pcb_target.cpp:204
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:510
msgid "Shape"
@@ -4569,7 +4583,7 @@ msgstr "Angle"
#: common/eda_shape.cpp:648 common/eda_shape.cpp:666
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:127
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:95
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1169 eeschema/sch_pin.cpp:224
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1169 eeschema/sch_pin.cpp:225
msgid "Length"
msgstr "Longueur"
@@ -4578,26 +4592,26 @@ msgid "Points"
msgstr "Points"
#: common/eda_shape.cpp:657 common/eda_text.cpp:1060
-#: eeschema/sch_bitmap.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:671
+#: eeschema/sch_bitmap.cpp:220 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:671
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:681
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:39
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:166
-#: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1014
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:224 pcbnew/pcb_target.cpp:156
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:40
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169
+#: pcbnew/fp_text.cpp:311 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1015
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:231 pcbnew/pcb_target.cpp:156
#: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:127 pcbnew/pcb_track.cpp:869
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1275 pcbnew/pcb_track.cpp:1305
msgid "Width"
msgstr "Largeur"
#: common/eda_shape.cpp:660 common/eda_text.cpp:1065
-#: eeschema/sch_bitmap.cpp:214 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673
+#: eeschema/sch_bitmap.cpp:221 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:673
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:682
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56
-#: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1015
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:225 pcbnew/pcb_dimension.cpp:736
+#: pcbnew/fp_text.cpp:312 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1016
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:232 pcbnew/pcb_dimension.cpp:736
#: pcbnew/pcb_text.cpp:128
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"
@@ -4639,7 +4653,7 @@ msgid "Filled"
msgstr "Plein"
#: common/eda_text.cpp:747 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1264
#: gerbview/gerber_file_image.cpp:338 gerbview/gerber_file_image.cpp:342
#: gerbview/gerber_file_image.cpp:345
@@ -4662,7 +4676,7 @@ msgstr "Normal"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:344 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
#: eeschema/sch_textbox.cpp:432
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:58
@@ -4688,8 +4702,12 @@ msgstr "Italique"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:105
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:345 eeschema/lib_textbox.cpp:484
-#: eeschema/sch_label.cpp:872 eeschema/sch_text.cpp:487
-#: eeschema/sch_textbox.cpp:432
+#: eeschema/sch_label.cpp:911 eeschema/sch_text.cpp:487
+#: eeschema/sch_textbox.cpp:432 eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:43
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:48
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:53
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:61
+#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:69
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:93
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:186
msgid "Bold"
@@ -4756,11 +4774,11 @@ msgstr "Dessous"
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:68
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:65
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:347 eeschema/lib_pin.cpp:1172
-#: eeschema/sch_pin.cpp:227
+#: eeschema/sch_pin.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60
-#: pcbnew/footprint.cpp:2914 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107
-#: pcbnew/pad.cpp:1743 pcbnew/zone.cpp:1456
+#: pcbnew/footprint.cpp:2919 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:107
+#: pcbnew/pad.cpp:1744 pcbnew/zone.cpp:1463
msgid "Orientation"
msgstr "Orientation"
@@ -4796,7 +4814,7 @@ msgstr "Miroir"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:95
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43
#: eeschema/lib_field.cpp:540 eeschema/sch_field.cpp:746
-#: eeschema/sch_pin.cpp:222 include/lib_table_grid.h:194
+#: eeschema/sch_pin.cpp:223 include/lib_table_grid.h:194
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:134
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:45
@@ -5099,7 +5117,7 @@ msgstr "Finir Tracé"
msgid "Add to Selection"
msgstr "Ajouter à la Sélection"
-#: common/hotkey_store.cpp:47 eeschema/tools/ee_actions.cpp:577
+#: common/hotkey_store.cpp:47 eeschema/tools/ee_actions.cpp:569
#: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:119 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:810
msgid "Highlight Net"
@@ -5311,16 +5329,16 @@ msgstr "ERC erreurs"
msgid "ERC exclusions"
msgstr "Exclusions de ERC"
-#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:176
+#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:178
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:351
msgid "Anchors"
msgstr "Ancres"
-#: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:180
+#: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:182
msgid "Helper items"
msgstr "Eléments d'aide"
-#: common/layer_id.cpp:140 common/layer_id.cpp:181 common/tool/grid_menu.cpp:64
+#: common/layer_id.cpp:140 common/layer_id.cpp:183 common/tool/grid_menu.cpp:64
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_color_settings.cpp:102
#: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:135
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:354
@@ -5332,13 +5350,14 @@ msgstr "Grille"
msgid "Axes"
msgstr "Axes"
-#: common/layer_id.cpp:142 common/layer_id.cpp:183
+#: common/layer_id.cpp:142 common/layer_id.cpp:185
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_color_settings.cpp:106
#: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:141
msgid "Background"
msgstr "Arrière plan"
-#: common/layer_id.cpp:143 common/layer_id.cpp:179
+#: common/layer_id.cpp:143 common/layer_id.cpp:181
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:499 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:174
msgid "Cursor"
msgstr "Curseur"
@@ -5354,27 +5373,37 @@ msgstr "Eléments en surbrillance"
msgid "Hidden items"
msgstr "Items invisibles"
-#: common/layer_id.cpp:147 common/layer_id.cpp:184
+#: common/layer_id.cpp:147 common/layer_id.cpp:186
msgid "Selection highlight"
msgstr "Sélection surbrillance"
-#: common/layer_id.cpp:148 common/layer_id.cpp:177
+#: common/layer_id.cpp:148 common/layer_id.cpp:179
msgid "Drawing sheet"
msgstr "Feuille de dessin"
-#: common/layer_id.cpp:149 common/layer_id.cpp:178
+#: common/layer_id.cpp:149 common/layer_id.cpp:180
msgid "Page limits"
msgstr "Limites de page"
-#: common/layer_id.cpp:153
+#: common/layer_id.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "Operating point voltages"
+msgstr "Point de Fonctionement"
+
+#: common/layer_id.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Operating point currents"
+msgstr "Point de Fonctionement"
+
+#: common/layer_id.cpp:155
msgid "Footprints front"
msgstr "Empreintes dessus"
-#: common/layer_id.cpp:154
+#: common/layer_id.cpp:156
msgid "Footprints back"
msgstr "Empreintes dessous"
-#: common/layer_id.cpp:155
+#: common/layer_id.cpp:157
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:30
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:64
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_rf_attenuators_base.cpp:110
@@ -5383,107 +5412,106 @@ msgstr "Empreintes dessous"
msgid "Values"
msgstr "Valeurs"
-#: common/layer_id.cpp:156
+#: common/layer_id.cpp:158
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:27
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:53
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:28
msgid "Reference designators"
msgstr "Références schématique"
-#: common/layer_id.cpp:157
+#: common/layer_id.cpp:159
msgid "Footprint text"
msgstr "Texte d’empreinte"
-#: common/layer_id.cpp:158
+#: common/layer_id.cpp:160
msgid "Hidden text"
msgstr "Texte invisible"
-#: common/layer_id.cpp:159
+#: common/layer_id.cpp:161
msgid "SMD pads front"
msgstr "Pad CMS sur dessus"
-#: common/layer_id.cpp:160
+#: common/layer_id.cpp:162
msgid "SMD pads back"
msgstr "Pads CMS sur dessous"
-#: common/layer_id.cpp:161
+#: common/layer_id.cpp:163
msgid "Through-hole pads"
msgstr "Pads traversants"
-#: common/layer_id.cpp:162
+#: common/layer_id.cpp:164
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:27
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:52
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:23
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:332
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:188
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:37
msgid "Tracks"
msgstr "Pistes"
-#: common/layer_id.cpp:163
+#: common/layer_id.cpp:165
msgid "Through vias"
msgstr "Vias traversantes"
-#: common/layer_id.cpp:164
+#: common/layer_id.cpp:166
msgid "Blind/Buried vias"
msgstr "Vias Aveugles/Enterrées"
-#: common/layer_id.cpp:165
+#: common/layer_id.cpp:167
msgid "Micro-vias"
msgstr "Micro vias"
-#: common/layer_id.cpp:166
+#: common/layer_id.cpp:168
msgid "Via holes"
msgstr "Trous de vias"
-#: common/layer_id.cpp:167
+#: common/layer_id.cpp:169
msgid "Via hole walls"
msgstr "Paroi des trous de vias"
-#: common/layer_id.cpp:168
+#: common/layer_id.cpp:170
msgid "Plated holes"
msgstr "Trous métallisés"
-#: common/layer_id.cpp:169
+#: common/layer_id.cpp:171
msgid "Plated hole walls"
msgstr "Paroi des trous métallisés"
-#: common/layer_id.cpp:170
+#: common/layer_id.cpp:172
msgid "Non-plated holes"
msgstr "Trous non métallisés"
-#: common/layer_id.cpp:171 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:339
+#: common/layer_id.cpp:173 pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:339
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:347
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:717
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2442
msgid "Ratsnest"
msgstr "Chevelu"
-#: common/layer_id.cpp:172
+#: common/layer_id.cpp:174
msgid "DRC warnings"
msgstr "Avertissements DRC"
-#: common/layer_id.cpp:173
+#: common/layer_id.cpp:175
msgid "DRC errors"
msgstr "Erreurs DRC"
-#: common/layer_id.cpp:174
+#: common/layer_id.cpp:176
msgid "DRC exclusions"
msgstr "Exclusions de DRC"
-#: common/layer_id.cpp:175
+#: common/layer_id.cpp:177
msgid "DRC marker shadows"
msgstr "DRC marker shadows"
-#: common/layer_id.cpp:182
+#: common/layer_id.cpp:184
msgid "Grid axes"
msgstr "Axes de grille"
-#: common/layer_id.cpp:185
+#: common/layer_id.cpp:187
msgid "Locked item shadow"
msgstr "Ombre sur élément verrouillé"
-#: common/layer_id.cpp:186
+#: common/layer_id.cpp:188
msgid "Courtyard collision shadow"
msgstr "Ombre de collision de surface réservée"
@@ -5491,18 +5519,18 @@ msgstr "Ombre de collision de surface réservée"
msgid "Illegal character found in logical library name"
msgstr "Caractère illégal trouvé en nom logique de librairie"
-#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:49
+#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:45
msgid "Activate selected"
msgstr "Activer la sélection"
-#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:51
+#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:48
msgid "Deactivate selected"
msgstr "Désactiver la sélection"
#: common/lib_tree_model.cpp:148
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1259
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78
@@ -5756,7 +5784,7 @@ msgstr "Extraction fichier '%s'."
msgid "Error extracting file!"
msgstr "Erreur en extrayant le fichier!"
-#: common/project/project_archiver.cpp:155 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:981
+#: common/project/project_archiver.cpp:160 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:981
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_cadstar.cpp:48
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_orcadpcb2.cpp:52
#: eeschema/sch_plotter.cpp:165 eeschema/sch_plotter.cpp:376
@@ -5783,17 +5811,17 @@ msgstr "Erreur en extrayant le fichier!"
msgid "Failed to create file '%s'."
msgstr "Impossible de créer le fichier '%s'."
-#: common/project/project_archiver.cpp:201
+#: common/project/project_archiver.cpp:219
#, c-format
msgid "Archived file '%s'."
msgstr "Fichier archivé '%s'."
-#: common/project/project_archiver.cpp:211
+#: common/project/project_archiver.cpp:229
#, c-format
msgid "Failed to archive file '%s'."
msgstr "Impossible d'archiver le fichier '%s'."
-#: common/project/project_archiver.cpp:237
+#: common/project/project_archiver.cpp:255
#, c-format
msgid "Zip archive '%s' created (%s uncompressed, %s compressed)."
msgstr ""
@@ -5832,16 +5860,16 @@ msgstr "Longueur de ligne dépassée"
msgid "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER write error"
msgstr "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER write error"
-#: common/settings/color_settings.cpp:330
+#: common/settings/color_settings.cpp:332
msgid "(Footprints)"
msgstr "(Empreintes)"
-#: common/settings/color_settings.cpp:382
+#: common/settings/color_settings.cpp:384
#: pagelayout_editor/dialogs/panel_pl_editor_color_settings.cpp:78
msgid "KiCad Default"
msgstr "KiCad Défaut"
-#: common/settings/color_settings.cpp:387
+#: common/settings/color_settings.cpp:389
msgid "KiCad Classic"
msgstr "KiCad Classique"
@@ -5937,7 +5965,8 @@ msgstr "Imprimer..."
msgid "Plot..."
msgstr "Tracer..."
-#: common/tool/actions.cpp:108 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179
+#: common/tool/actions.cpp:108 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:494
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:119 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:157
msgid "Plot"
msgstr "Tracer"
@@ -6037,7 +6066,7 @@ msgid "Show/hide the search panel"
msgstr "Afficher/masquer le panneau de recherche"
#: common/tool/actions.cpp:216 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:33
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:81
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:82
#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:56
msgid "Find"
msgstr "Chercher"
@@ -6062,212 +6091,219 @@ msgstr "Trouver Elément Suivant"
msgid "Find next match"
msgstr "Trouver correspondance suivante"
+#: common/tool/actions.cpp:234 pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Trouver Précédent"
+
#: common/tool/actions.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Find previous match"
+msgstr "Trouver Précédent"
+
+#: common/tool/actions.cpp:240
msgid "Find Next Marker"
msgstr "Trouver Marqueur Suivant"
-#: common/tool/actions.cpp:240
+#: common/tool/actions.cpp:246
msgid "Replace and Find Next"
msgstr "Remplacer et Trouver Élément Suivant"
-#: common/tool/actions.cpp:240
+#: common/tool/actions.cpp:246
msgid "Replace current match and find next"
msgstr "Remplacez la correspondance actuelle et trouvez la prochaine"
-#: common/tool/actions.cpp:246
+#: common/tool/actions.cpp:252
msgid "Replace All"
msgstr "Tout Remplacer"
-#: common/tool/actions.cpp:246
+#: common/tool/actions.cpp:252
msgid "Replace all matches"
msgstr "Remplacer toutes les correspondances"
-#: common/tool/actions.cpp:257
+#: common/tool/actions.cpp:263
msgid "Previous Marker"
msgstr "Marqueur Précédent"
-#: common/tool/actions.cpp:257
+#: common/tool/actions.cpp:263
msgid "Go to previous marker in Checker window"
msgstr "Aller au marqueur précédent dans la fenêtre de Contrôle"
-#: common/tool/actions.cpp:263
+#: common/tool/actions.cpp:269
msgid "Next Marker"
msgstr "Marqueur Suivant"
-#: common/tool/actions.cpp:263
+#: common/tool/actions.cpp:269
msgid "Go to next marker in Checker window"
msgstr "Aller au marqueur suivant dans la fenêtre de Contrôle"
-#: common/tool/actions.cpp:269
+#: common/tool/actions.cpp:275
msgid "Exclude Marker"
msgstr "Exclure Marqueur"
-#: common/tool/actions.cpp:269
+#: common/tool/actions.cpp:275
msgid "Mark current violation in Checker window as an exclusion"
msgstr ""
"Marquer la violation actuelle dans la fenêtre de Contrôle comme une exclusion"
-#: common/tool/actions.cpp:281 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:131
+#: common/tool/actions.cpp:287 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:131
msgid "Refresh"
msgstr "Rafraîchir"
-#: common/tool/actions.cpp:292
+#: common/tool/actions.cpp:298
msgid "Zoom to Fit"
msgstr "Zoom Optimal"
-#: common/tool/actions.cpp:297
+#: common/tool/actions.cpp:303
msgid "Zoom to Objects"
msgstr "Zoom sur Objets"
-#: common/tool/actions.cpp:308
+#: common/tool/actions.cpp:314
msgid "Zoom In at Cursor"
msgstr "Zoom In au Curseur"
-#: common/tool/actions.cpp:319
+#: common/tool/actions.cpp:325
msgid "Zoom Out at Cursor"
msgstr "Zoom Out au Curseur"
-#: common/tool/actions.cpp:325 common/widgets/mathplot.cpp:1678
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:87
+#: common/tool/actions.cpp:331 common/widgets/mathplot.cpp:1683
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:124
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom In"
-#: common/tool/actions.cpp:331 common/widgets/mathplot.cpp:1679
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:91
+#: common/tool/actions.cpp:337 common/widgets/mathplot.cpp:1684
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:125
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom Out"
-#: common/tool/actions.cpp:337 common/widgets/mathplot.cpp:1676
+#: common/tool/actions.cpp:343 common/widgets/mathplot.cpp:1681
msgid "Center on Cursor"
msgstr "Centrer sur le Curseur"
-#: common/tool/actions.cpp:343
+#: common/tool/actions.cpp:349
msgid "Zoom to Selection"
msgstr "Zoom sur la Sélection"
-#: common/tool/actions.cpp:356
+#: common/tool/actions.cpp:362
msgid "Cursor Up"
msgstr "Curseur vers Haut"
-#: common/tool/actions.cpp:362
+#: common/tool/actions.cpp:368
msgid "Cursor Down"
msgstr "Curseur vers Bas"
-#: common/tool/actions.cpp:368
+#: common/tool/actions.cpp:374
msgid "Cursor Left"
msgstr "Curseur vers Gauche"
-#: common/tool/actions.cpp:374
+#: common/tool/actions.cpp:380
msgid "Cursor Right"
msgstr "Curseur vers Droite"
-#: common/tool/actions.cpp:381
+#: common/tool/actions.cpp:387
msgid "Cursor Up Fast"
msgstr "Curseur vers Haut Rapide"
-#: common/tool/actions.cpp:387
+#: common/tool/actions.cpp:393
msgid "Cursor Down Fast"
msgstr "Curseur vers Bas Rapide"
-#: common/tool/actions.cpp:393
+#: common/tool/actions.cpp:399
msgid "Cursor Left Fast"
msgstr "Curseur vers Gauche Rapide"
-#: common/tool/actions.cpp:399
+#: common/tool/actions.cpp:405
msgid "Cursor Right Fast"
msgstr "Curseur vers Droite Rapide"
-#: common/tool/actions.cpp:405
+#: common/tool/actions.cpp:411
msgid "Click"
msgstr "Click"
-#: common/tool/actions.cpp:405
+#: common/tool/actions.cpp:411
msgid "Performs left mouse button click"
msgstr "Réalise l'action du bouton gauche de la souris"
-#: common/tool/actions.cpp:411
+#: common/tool/actions.cpp:417
msgid "Double-click"
msgstr "Double-click"
-#: common/tool/actions.cpp:411
+#: common/tool/actions.cpp:417
msgid "Performs left mouse button double-click"
msgstr "Réalise l'action du double click bouton gauche de la souris"
-#: common/tool/actions.cpp:419
+#: common/tool/actions.cpp:425
msgid "Pin Library"
msgstr "Epingler Librairie"
-#: common/tool/actions.cpp:420
+#: common/tool/actions.cpp:426
msgid "Keep the library at the top of the list"
msgstr "Garder la librairie en haut de la liste"
-#: common/tool/actions.cpp:424
+#: common/tool/actions.cpp:430
msgid "Unpin Library"
msgstr "Annuler Epingler Librairie"
-#: common/tool/actions.cpp:425
+#: common/tool/actions.cpp:431
msgid "No longer keep the library at the top of the list"
msgstr "Ne plus garder la librairie en haut de la liste"
-#: common/tool/actions.cpp:430
+#: common/tool/actions.cpp:436
msgid "Pan Up"
msgstr "Pan Haut"
-#: common/tool/actions.cpp:436
+#: common/tool/actions.cpp:442
msgid "Pan Down"
msgstr "Pan Bas"
-#: common/tool/actions.cpp:442
+#: common/tool/actions.cpp:448
msgid "Pan Left"
msgstr "Pan Gauche"
-#: common/tool/actions.cpp:448
+#: common/tool/actions.cpp:454
msgid "Pan Right"
msgstr "Pan Droite"
-#: common/tool/actions.cpp:455
+#: common/tool/actions.cpp:461
msgid "Switch to Fast Grid 1"
msgstr "Commuter à Grille Rapide 1"
-#: common/tool/actions.cpp:460
+#: common/tool/actions.cpp:466
msgid "Switch to Fast Grid 2"
msgstr "Commuter à Grille Rapide 2"
-#: common/tool/actions.cpp:465
+#: common/tool/actions.cpp:471
msgid "Switch to Next Grid"
msgstr "Commuter à Grille Suivante"
-#: common/tool/actions.cpp:469
+#: common/tool/actions.cpp:475
msgid "Switch to Previous Grid"
msgstr "Commuter à Grille Précédente"
-#: common/tool/actions.cpp:474
+#: common/tool/actions.cpp:480
msgid "Set the grid origin point"
msgstr "Ajuster origine grille"
-#: common/tool/actions.cpp:487
+#: common/tool/actions.cpp:493
msgid "Show Grid"
msgstr "Afficher la Grille"
-#: common/tool/actions.cpp:487
+#: common/tool/actions.cpp:493
msgid "Display background grid in the edit window"
msgstr "Afficher la grille d'arrière-plan dans la fenêtre d'édition"
-#: common/tool/actions.cpp:492
+#: common/tool/actions.cpp:498
msgid "Grid Properties..."
msgstr "Propriétés de la Grille..."
-#: common/tool/actions.cpp:492
+#: common/tool/actions.cpp:498
msgid "Set grid dimensions"
msgstr "Ajuster dimensions de grille"
-#: common/tool/actions.cpp:497
+#: common/tool/actions.cpp:503
msgid "Use inches"
msgstr "Utiliser les pouces"
-#: common/tool/actions.cpp:502
+#: common/tool/actions.cpp:508
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:91
@@ -6275,11 +6311,11 @@ msgstr "Utiliser les pouces"
msgid "Mils"
msgstr "Mils"
-#: common/tool/actions.cpp:502
+#: common/tool/actions.cpp:508
msgid "Use mils"
msgstr "Utiliser les mils"
-#: common/tool/actions.cpp:507
+#: common/tool/actions.cpp:513
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:55
@@ -6290,197 +6326,197 @@ msgstr "Utiliser les mils"
msgid "Millimeters"
msgstr "Millimètres"
-#: common/tool/actions.cpp:507
+#: common/tool/actions.cpp:513
msgid "Use millimeters"
msgstr "Utiliser les millimètres"
-#: common/tool/actions.cpp:518 common/widgets/lib_tree.cpp:700
+#: common/tool/actions.cpp:524 common/widgets/lib_tree.cpp:700
msgid "Select Columns"
msgstr "Sélection Colonnes"
-#: common/tool/actions.cpp:523
+#: common/tool/actions.cpp:529
msgid "Switch units"
msgstr "Commuter unités"
-#: common/tool/actions.cpp:523
+#: common/tool/actions.cpp:529
msgid "Switch between imperial and metric units"
msgstr "Basculer entre les pouces et les millimètres"
-#: common/tool/actions.cpp:528
+#: common/tool/actions.cpp:534
msgid "Polar Coordinates"
msgstr "Coordonnées Polaires"
-#: common/tool/actions.cpp:528
+#: common/tool/actions.cpp:534
msgid "Switch between polar and cartesian coordinate systems"
msgstr "Basculer entre les systèmes de coordonnées polaires et cartésiennes"
-#: common/tool/actions.cpp:534
+#: common/tool/actions.cpp:540
msgid "Reset Local Coordinates"
msgstr "RAZ Coordonnées Locales"
-#: common/tool/actions.cpp:540
+#: common/tool/actions.cpp:546
msgid "Always Show Cursor"
msgstr "Toujours Afficher le Curseur"
-#: common/tool/actions.cpp:540
+#: common/tool/actions.cpp:546
msgid "Display crosshairs even in selection tool"
msgstr "Affichage du curseur, même avec l'outil de sélection"
-#: common/tool/actions.cpp:545
+#: common/tool/actions.cpp:551
msgid "Full-Window Crosshairs"
msgstr "Curseur Graphique Plein Ecran"
-#: common/tool/actions.cpp:545
+#: common/tool/actions.cpp:551
msgid "Switch display of full-window crosshairs"
msgstr "Curseur graphique plein écran"
-#: common/tool/actions.cpp:551
+#: common/tool/actions.cpp:557
msgid "Inactive Layer View Mode"
msgstr "Mode d’Affichage Couche Inactive"
-#: common/tool/actions.cpp:552
+#: common/tool/actions.cpp:558
msgid "Toggle inactive layers between normal and dimmed"
msgstr "Basculer les couches inactives entre normal et estompé"
-#: common/tool/actions.cpp:558
+#: common/tool/actions.cpp:564
msgid "Inactive Layer View Mode (3-state)"
msgstr "Mode d’Affichage Couche Inactive (3 états)"
-#: common/tool/actions.cpp:559
+#: common/tool/actions.cpp:565
msgid "Cycle inactive layers between normal, dimmed, and hidden"
msgstr ""
"Commuter les couches inactives entre les couches normales, estompées et "
"cachées"
-#: common/tool/actions.cpp:564
+#: common/tool/actions.cpp:570
msgid "Draw Bounding Boxes"
msgstr "Dessiner Rectangle d'Encadrement"
-#: common/tool/actions.cpp:569
+#: common/tool/actions.cpp:575
msgid "Select item(s)"
msgstr "Sélection élément(s)"
-#: common/tool/actions.cpp:576
+#: common/tool/actions.cpp:582
msgid "Measure Tool"
msgstr "Outil de Mesure"
-#: common/tool/actions.cpp:576
+#: common/tool/actions.cpp:582
msgid "Interactively measure distance between points"
msgstr "Mesurer interactivement la distance entre points"
-#: common/tool/actions.cpp:590
+#: common/tool/actions.cpp:596
msgid "Show 3D viewer window"
msgstr "Afficher Visualisateur 3D"
-#: common/tool/actions.cpp:595 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:110
+#: common/tool/actions.cpp:601 eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:110
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:1299
msgid "Symbol Library Browser"
msgstr "Examinateur de Librairies de Symboles"
-#: common/tool/actions.cpp:595
+#: common/tool/actions.cpp:601
msgid "Browse symbol libraries"
msgstr "Examen des librairies de symboles"
-#: common/tool/actions.cpp:600
+#: common/tool/actions.cpp:606
msgid "Create, delete and edit symbols"
msgstr "Créer, supprimer et éditer les symboles"
-#: common/tool/actions.cpp:605 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:114
+#: common/tool/actions.cpp:611 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:114
#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1201
msgid "Footprint Library Browser"
msgstr "Examinateur de Librairies d'Empreintes"
-#: common/tool/actions.cpp:605
+#: common/tool/actions.cpp:611
msgid "Browse footprint libraries"
msgstr "Parcourir et visualiser les bibliothèques d'empreintes"
-#: common/tool/actions.cpp:610
+#: common/tool/actions.cpp:616
msgid "Create, delete and edit footprints"
msgstr "Créer, supprimer et éditer les empreintes"
-#: common/tool/actions.cpp:616
+#: common/tool/actions.cpp:622
msgid "Update PCB from Schematic..."
msgstr "Mise à jour du PCB à partir du Schéma..."
-#: common/tool/actions.cpp:616
+#: common/tool/actions.cpp:622
msgid "Update PCB with changes made to schematic"
msgstr "Mise à jour du PCB à partir des changements du schéma"
-#: common/tool/actions.cpp:621
+#: common/tool/actions.cpp:627
msgid "Update Schematic from PCB..."
msgstr "Mise à jour Schématique à partir du PCB..."
-#: common/tool/actions.cpp:621
+#: common/tool/actions.cpp:627
msgid "Update schematic with changes made to PCB"
msgstr "Mise à jour Schématique à partir du PCB"
-#: common/tool/actions.cpp:631
+#: common/tool/actions.cpp:637
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model_base.cpp:69
msgid "Configure Paths..."
msgstr "Configurer les Chemins..."
-#: common/tool/actions.cpp:631
+#: common/tool/actions.cpp:637
msgid "Edit path configuration environment variables"
msgstr "Éditer la configuration des variables d'environnement des chemins"
-#: common/tool/actions.cpp:636
+#: common/tool/actions.cpp:642
msgid "Manage Symbol Libraries..."
msgstr "Configurer les Librairies de Symboles..."
-#: common/tool/actions.cpp:637
+#: common/tool/actions.cpp:643
msgid "Edit the global and project symbol library lists"
msgstr "Éditer la liste globale et celle du projet des librairies de symboles"
-#: common/tool/actions.cpp:642
+#: common/tool/actions.cpp:648
msgid "Manage Footprint Libraries..."
msgstr "Configurer les Librairies d'Empreintes..."
-#: common/tool/actions.cpp:643
+#: common/tool/actions.cpp:649
msgid "Edit the global and project footprint library lists"
msgstr "Éditer la liste globale et celle du projet des librairies d'empreintes"
-#: common/tool/actions.cpp:648
+#: common/tool/actions.cpp:654
msgid "Getting Started with KiCad"
msgstr "Démarrer avec KiCad"
-#: common/tool/actions.cpp:649
+#: common/tool/actions.cpp:655
msgid "Open \"Getting Started in KiCad\" guide for beginners"
msgstr "Ouvrir le guide pour les débutants \"Démarrer avec KiCad\""
-#: common/tool/actions.cpp:654
+#: common/tool/actions.cpp:660
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:35
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_eseries_base.cpp:187
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current_base.cpp:136
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: common/tool/actions.cpp:655
+#: common/tool/actions.cpp:661
msgid "Open product documentation in a web browser"
msgstr "Afficher le document associé dans le navigateur"
-#: common/tool/actions.cpp:661
+#: common/tool/actions.cpp:667
msgid "List Hotkeys..."
msgstr "Liste Raccourcis..."
-#: common/tool/actions.cpp:662
+#: common/tool/actions.cpp:668
msgid "Displays current hotkeys table and corresponding commands"
msgstr ""
"Affiche la liste des raccourcis clavier actifs et les commandes "
"correspondantes"
-#: common/tool/actions.cpp:667
+#: common/tool/actions.cpp:673
msgid "Get Involved"
msgstr "Rester Impliqué"
-#: common/tool/actions.cpp:668
+#: common/tool/actions.cpp:674
msgid "Open \"Contribute to KiCad\" in a web browser"
msgstr "Ouvrir \"Contribuer à KiCad\" dans un navigateur Web"
-#: common/tool/actions.cpp:674
+#: common/tool/actions.cpp:680
msgid "Open \"Donate to KiCad\" in a web browser"
msgstr "Ouvrez \"Faire un don à KiCad\" dans un navigateur Web"
-#: common/tool/actions.cpp:678
+#: common/tool/actions.cpp:684
msgid "Report Bug"
msgstr "Rapporter un Bug"
@@ -6722,29 +6758,29 @@ msgstr "Sélection Chemin"
msgid "recent searches"
msgstr "recherches récentes"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1676
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1681
msgid "Center plot view to this position"
msgstr "Centrer le tracé sur cette position"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1677 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:95
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1682
msgid "Fit on Screen"
msgstr "Ajuster à l’Écran"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1677
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1682
msgid "Set plot view to show all items"
msgstr "Ajuster le tracé pour montrer tous les items"
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1678
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1683
msgid "Zoom in plot view."
msgstr "Zoom + sur le tracé."
-#: common/widgets/mathplot.cpp:1679
+#: common/widgets/mathplot.cpp:1684
msgid "Zoom out plot view."
msgstr "Zoom - sur le tracé."
-#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:705
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:397
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:806
+#: common/widgets/net_selector.cpp:58 gerbview/gerber_draw_item.cpp:703
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:379
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:787
msgid ""
msgstr ""
@@ -6772,17 +6808,17 @@ msgstr "Réinitialiser aux Défauts"
msgid "Reset %s to Defaults"
msgstr "Réinitialiser %s aux Défauts"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:70
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:150
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:68
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:145
msgid "No objects selected"
msgstr "Aucun objet sélectionné"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:164
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:267
#, c-format
msgid "%d objects selected"
msgstr "%d objets sélectionnés"
-#: common/widgets/properties_panel.cpp:251
+#: common/widgets/properties_panel.cpp:274
msgid "Basic Properties"
msgstr "Propriétés de Base"
@@ -6904,7 +6940,7 @@ msgstr "Montrer:"
#: common/widgets/wx_html_report_panel_base.cpp:34
#: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:121 eeschema/lib_item.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:85
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:174
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:180
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:171
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker_base.cpp:36
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:709
@@ -7284,9 +7320,9 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
msgstr "'%s' n’est pas une empreinte valide."
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1672 eeschema/sch_symbol.cpp:2155
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1702 eeschema/sch_symbol.cpp:2185
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1275
-#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522 pcbnew/footprint.cpp:2933
+#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522 pcbnew/footprint.cpp:2938
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105
msgid "Keywords"
msgstr "Mots Clés"
@@ -7296,8 +7332,8 @@ msgid "Pin Count"
msgstr "Nombre de Pin"
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:576
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1655 eeschema/sch_symbol.cpp:1659
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1689 pcbnew/footprint.cpp:1031
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1685 eeschema/sch_symbol.cpp:1689
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1719 pcbnew/footprint.cpp:1031
msgid "Library"
msgstr "Librairie"
@@ -7409,17 +7445,21 @@ msgstr "Variables d'env. pour chemins relatifs:"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:134
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:61
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:71
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1040
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
-#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/sch_symbol.cpp:1634
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1679
+#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/sch_symbol.cpp:1664
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1709 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:502
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2268
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:177
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:64
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:57
-#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2923
+#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2928
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279
#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306
#: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90
@@ -7767,8 +7807,8 @@ msgstr "%s trouvé mais pin %s non trouvée"
msgid "%s found"
msgstr "%s trouvé"
-#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:915 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:52
+#: eeschema/cross-probing.cpp:175 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1244
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1569 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:55
#, c-format
msgid "%s not found"
msgstr "%s non trouvé"
@@ -7789,7 +7829,6 @@ msgstr "Numérotation"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:25
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:26
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:25
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:27
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:347
msgid "Scope"
msgstr "Champ d'Action"
@@ -7804,7 +7843,7 @@ msgstr "Feuille courante seulement"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:48
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:101
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:190
msgid "Selection"
msgstr "Sélection"
@@ -7909,7 +7948,7 @@ msgid "Nickname '%s' already in use."
msgstr "Un nom logique '%s' existe déjà."
#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:420
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:754
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:764
msgid "Generator File"
msgstr "Fichier Générateur"
@@ -8411,7 +8450,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:2165
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:2195
msgid "Symbols"
msgstr "Symboles"
@@ -8699,91 +8738,115 @@ msgstr "Effacer Marqueur"
msgid "Electrical Rules Checker"
msgstr "Contrôle des Règles Electriques"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:274
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:260
#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist_base.h:73
msgid "Export Netlist"
msgstr "Exporter Netliste"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:320
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:463
-msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
-msgstr "La simulation nécessite un schéma complètement numéroté."
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:348
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:395
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:287
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:337
msgid "Use current sheet as root"
msgstr "Utiliser la feuille actuelle comme racine"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:349
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:396
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:288
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:338
msgid "Export netlist only for the current sheet"
msgstr "Exporter la netliste uniquement pour la feuille courante"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:354
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:293
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:435
msgid "Save all voltages"
msgstr "Sauvegarder toutes les tensions"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:355
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:294
msgid "Write a directive to save all voltages (.save all)"
msgstr "Ecrire une directive pour sauvegarder toutes les tensions (.save all)"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:360
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:299
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:438
msgid "Save all currents"
msgstr "Sauvegarder tous les courants"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:361
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:300
msgid "Write a directive to save all currents (.probe alli)"
msgstr "Ecrire une directive pour sauvegarder tous les courants (.probe alli)"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:367
-msgid "External simulator command:"
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:305
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:441
+#, fuzzy
+msgid "Save all power dissipations"
+msgstr "Ecart max autorisé:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:306
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Write directives to save power dissipation of all items (.probe p(- ))"
+msgstr "Ecrire une directive pour sauvegarder tous les courants (.probe alli)"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid "Run external simulator command:"
msgstr "Commande simulateur externe :"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:368
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:314
+#, fuzzy
msgid ""
-"Enter the command line to run spice\n"
-"Usually %I\n"
-"%I will be replaced by the actual spice netlist name"
+"Enter the command line to run SPICE\n"
+"Usually ' \"%I\"'\n"
+"%I will be replaced by the netlist filepath"
msgstr ""
"Entrez la ligne de commande pour exécuter spice\n"
"Habituellement %I\n"
"%I sera remplacé par le nom réel de la netliste spice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:382
-msgid "Create Netlist and Run Simulator Command"
-msgstr "Créer la Netlist et Exécuter la commande de simulation"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:446
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:387
msgid "Netlist command:"
msgstr "Commande netliste:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:490
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:433
msgid "Save Netlist File"
msgstr "Sauver Fichier Netliste"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:538
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:486
#, c-format
msgid "%s Export"
msgstr "Export %s"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:567
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:525
#: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:52
msgid "Exporting netlist requires a fully annotated schematic."
msgstr ""
"L'exportation de la net liste nécessite un schéma complètement numéroté."
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:697
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:560
+#, fuzzy
+msgid "external simulator not found"
+msgstr "Commande simulateur externe :"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:561
+msgid ""
+"Note: command line is usually: <path to SPICE binary> \"%I\""
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:567
+msgid "external simulator has the wrong format or architecture"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:572
+#, fuzzy
+msgid "permission denied"
+msgstr "Erreur sur les permissions d'accès ?"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:707
msgid "This plugin already exists."
msgstr "Ce plugin existe déjà."
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:730
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:740
msgid "You must provide a netlist generator command string"
msgstr ""
"Vous devez fournir une ligne de commande pour le générateur de netliste"
-#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:736
+#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:746
msgid "You must provide a netlist generator title"
msgstr "Vous devez fournir un titre pour le générateur de netliste"
@@ -8816,21 +8879,21 @@ msgstr "Examiner les Générateurs..."
msgid "Script Generator Properties"
msgstr "Propriétés du Script Générateur"
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:188
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:191
msgid "Power symbol value field text cannot be changed."
msgstr "Le texte de la valeur des symboles Power ne peut pas être modifié."
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:362
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:365
msgid "Illegal reference designator value!"
msgstr "Valeur du champ référence schématique illégale!"
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:486
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:489
msgid "Sheet filename can only be modified in Sheet Properties dialog."
msgstr ""
"Le nom du fichier de feuille ne peut être modifié que dans le dialogue des "
"propriétés de feuille."
-#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:659
+#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:685
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:479
msgid ""
"Intersheet reference visibility is controlled globally from Schematic Setup "
@@ -8906,7 +8969,7 @@ msgstr "Fonte KiCad"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:99
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:120
-#: eeschema/sch_label.cpp:882 eeschema/sch_text.cpp:497
+#: eeschema/sch_label.cpp:921 eeschema/sch_text.cpp:497
msgid "Align left"
msgstr "Aligner à gauche"
@@ -8921,7 +8984,7 @@ msgstr "Alignement au centre horizontal"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:127
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:109
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130
-#: eeschema/sch_label.cpp:880 eeschema/sch_text.cpp:495
+#: eeschema/sch_label.cpp:919 eeschema/sch_text.cpp:495
msgid "Align right"
msgstr "Aligner à droite"
@@ -8931,7 +8994,7 @@ msgstr "Aligner à droite"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:124
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:129
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140
-#: eeschema/sch_label.cpp:883 eeschema/sch_text.cpp:498
+#: eeschema/sch_label.cpp:922 eeschema/sch_text.cpp:498
msgid "Align top"
msgstr "Aligner en haut"
@@ -8946,7 +9009,7 @@ msgstr "Alignement au centre vertical"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_textbox_properties_base.cpp:139
#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150
-#: eeschema/sch_label.cpp:881 eeschema/sch_text.cpp:496
+#: eeschema/sch_label.cpp:920 eeschema/sch_text.cpp:496
msgid "Align bottom"
msgstr "Aligner en bas"
@@ -9134,6 +9197,7 @@ msgstr "Alignement V:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:392
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:84
msgid "Line width:"
msgstr "Largeur de ligne:"
@@ -9351,7 +9415,7 @@ msgstr "Alignement V"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:64
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:346 eeschema/lib_field.cpp:546
#: eeschema/lib_text.cpp:431 eeschema/lib_textbox.cpp:488
-#: eeschema/sch_field.cpp:752 eeschema/sch_label.cpp:876
+#: eeschema/sch_field.cpp:752 eeschema/sch_label.cpp:915
#: eeschema/sch_text.cpp:491 eeschema/sch_textbox.cpp:436
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1230
msgid "Text Size"
@@ -9383,7 +9447,7 @@ msgstr "Position Y"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:68
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:350 eeschema/lib_field.cpp:542
#: eeschema/lib_text.cpp:427 eeschema/lib_textbox.cpp:482
-#: eeschema/sch_field.cpp:748 eeschema/sch_label.cpp:870
+#: eeschema/sch_field.cpp:748 eeschema/sch_label.cpp:909
#: eeschema/sch_text.cpp:485 eeschema/sch_textbox.cpp:430
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:125
@@ -9455,6 +9519,9 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Formatage"
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:235
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:122
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
@@ -9482,7 +9549,7 @@ msgstr "Nombre"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:120
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:88
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:159 eeschema/lib_pin.cpp:1162
-#: eeschema/sch_pin.cpp:218
+#: eeschema/sch_pin.cpp:219
msgid "Number"
msgstr "Numéro"
@@ -9527,7 +9594,7 @@ msgid "Read Only"
msgstr "Lecture Seule"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:1168
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1474
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1475
msgid "Save changes?"
msgstr "Sauver les changements?"
@@ -9727,7 +9794,7 @@ msgstr ""
"symbole schématique par défaut."
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.cpp:103
-#: pcbnew/zone.cpp:1447
+#: pcbnew/zone.cpp:1456
msgid "Fill Style"
msgstr "Style de Remplissage"
@@ -10039,9 +10106,9 @@ msgstr "Nouveau Label"
#: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:106
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:94
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:118 pcbnew/fp_text.cpp:297
-#: pcbnew/fp_textbox.cpp:309 pcbnew/pad.cpp:982 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363
+#: pcbnew/fp_textbox.cpp:309 pcbnew/pad.cpp:983 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363
#: pcbnew/pcb_group.cpp:403 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:117
-#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572
+#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:578
msgid "Status"
msgstr "Statut"
@@ -10273,6 +10340,7 @@ msgstr "A0"
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:263
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:60
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:34
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:145
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:186
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current_base.cpp:99
@@ -10511,8 +10579,8 @@ msgstr "Mesure Prise"
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1039
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1633 eeschema/sch_symbol.cpp:1677
-#: pcbnew/footprint.cpp:2920 pcbnew/fp_text.cpp:279
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1663 eeschema/sch_symbol.cpp:1707
+#: pcbnew/footprint.cpp:2925 pcbnew/fp_text.cpp:279
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
@@ -10682,18 +10750,23 @@ msgid "Search the current &sheet only"
msgstr "Chercher dans la &feuille courante uniquement"
#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Search the current selection &only"
+msgstr "Chercher dans la &feuille courante uniquement"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:104
msgid "Replace matches in reference designators"
msgstr "Remplacer correspondances dans la référence schématique"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:115
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:118
msgid "&Find"
msgstr "&Chercher"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:120
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:123
msgid "&Replace"
msgstr "&Remplacer"
-#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:125
+#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:128
msgid "Replace &All"
msgstr "&Tout Remplacer"
@@ -10907,7 +10980,7 @@ msgstr "Une feuille doit avoir un fichier spécifié."
#: eeschema/lib_field.cpp:544 eeschema/lib_pin.cpp:1164
#: eeschema/lib_pin.cpp:1166 eeschema/lib_text.cpp:429
#: eeschema/lib_textbox.cpp:486 eeschema/sch_field.cpp:750
-#: eeschema/sch_label.cpp:874 eeschema/sch_pin.cpp:220
+#: eeschema/sch_label.cpp:913 eeschema/sch_pin.cpp:221
#: eeschema/sch_text.cpp:489 eeschema/sch_textbox.cpp:434
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:122
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:226
@@ -10944,19 +11017,6 @@ msgstr "chemin"
msgid "Sheet Properties"
msgstr "Propriétés de la feuille"
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list.h:45 eeschema/sch_plotter.cpp:547
-msgid "Done"
-msgstr "Terminé"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.cpp:27
-msgid "Add signal by name:"
-msgstr "Ajouter signal par nom:"
-
-#: eeschema/dialogs/dialog_signal_list_base.h:50
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:164
-msgid "Add Signals"
-msgstr "Ajouter Signaux"
-
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command.cpp:116
msgid "You need to select DC source"
msgstr "Vous devez sélectionner la source DC"
@@ -11056,6 +11116,7 @@ msgstr "Source 2"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:96
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:102
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:176
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:192
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:168
@@ -11113,7 +11174,7 @@ msgid "DC Transfer"
msgstr "Transfert DC"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:213
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:69
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:73
msgid "Distortion"
msgstr "Distorsion"
@@ -11146,7 +11207,7 @@ msgid "Stop frequency [Hz]"
msgstr "Fréquence de fin [Hz]"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:310
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:72
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:77
msgid "Noise"
msgstr "Bruit"
@@ -11155,7 +11216,7 @@ msgid "This tab has no settings"
msgstr "Cet onglet n'a pas de paramètres"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:329
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:57
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:58
msgid "Operating Point"
msgstr "Point de Fonctionement"
@@ -11164,7 +11225,7 @@ msgid "Pole-Zero"
msgstr "Pole-Zéro"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:337
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:78
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
msgid "Sensitivity"
msgstr "Sensibilité"
@@ -11195,7 +11256,7 @@ msgid "(optional; default 0)"
msgstr "(optionnel; défaut 0)"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:403
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:66
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:69
msgid "Transient"
msgstr "Transitoire"
@@ -11207,7 +11268,7 @@ msgstr "Directives Spice:"
msgid "Load directives from schematic"
msgstr "Charger les directives a partir du schéma"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:424 pcbnew/pad.cpp:1714
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:424 pcbnew/pad.cpp:1715
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
@@ -11216,38 +11277,131 @@ msgid "Add full path for .include library directives"
msgstr ""
"Ajouter le chemin d’accès complet pour les directives .include de librairies"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:444
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:447
msgid "Compatibility mode:"
msgstr "Mode compatibilité :"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "User configuration"
msgstr "Configuration utilisateur"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "Spice"
msgstr "Spice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "PSpice"
msgstr "PSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "LTSpice"
msgstr "LTSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "PSpice and LTSpice"
msgstr "PSpice et LTSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:448
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:451
msgid "HSpice"
msgstr "HSpice"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.h:139
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.h:140
msgid "Simulation Command"
msgstr "Commande de Simulation"
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:38
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:528
+msgid "Voltage"
+msgstr "Voltage"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:42
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:529 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:636
+msgid "Current"
+msgstr "Courant"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:46
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:501 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:176
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:527
+msgid "Time"
+msgstr "Temps"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:51
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:485 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:506
+#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:108
+msgid "Frequency"
+msgstr "Fréquence"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:56
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:486
+msgid "Gain"
+msgstr "Gain"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value.cpp:60
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:487
+msgid "Phase"
+msgstr "Phase"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:25
+msgid "Significant digits:"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:32
+msgid "Range:"
+msgstr "Intervalle:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "f"
+msgstr "f"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "p"
+msgstr "p"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:32
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:43
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:58
+msgid "u"
+msgstr "u"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:211
+msgid "m"
+msgstr "m"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "K"
+msgstr "OK"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "M"
+msgstr "Mo"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+msgid "G"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "T"
+msgstr "T:"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "P"
+msgstr "Pi"
+
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_format_value_base.h:47
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Format %s"
+msgstr "Format"
+
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:192
#, c-format
msgid "No model named '%s' in library."
@@ -11257,50 +11411,50 @@ msgstr "Aucun modèle nommé '%s' dans la librairie."
msgid "Failed to read simulation model from fields."
msgstr "Échec de la lecture du modèle de simulation à partir des champs."
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:406
msgid "Component:"
msgstr "Composant:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:402
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:406
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82
msgid "Model:"
msgstr "Modèle:"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:467
#, c-format
msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field"
msgstr "Sauver le paramètre '%s (%s)' dans le champ Valeur"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:475
msgid "Save primary parameter in Value field"
msgstr "Sauver le paramètre primaire dans le champ Valeur"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:492
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325
msgid "Parameter"
msgstr "Paramètre"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:868
-#: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:495 eeschema/lib_item.cpp:51
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1163 eeschema/sch_label.cpp:907
+#: eeschema/sch_pin.cpp:207 eeschema/sch_pin.cpp:220
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1273
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:622
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:620
#: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:83
#: pcbnew/fp_text.cpp:294 pcbnew/pcb_marker.cpp:193 pcbnew/pcb_shape.cpp:304
#: pcbnew/pcb_track.cpp:863 pcbnew/pcb_track.cpp:937
-#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:530
+#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:249 pcbnew/zone.cpp:536
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:605
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:648
msgid "Not Connected"
msgstr "Non Connecté"
-#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1071
+#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1079
msgid "Browse Models"
msgstr "Examiner les Modèles"
@@ -11391,7 +11545,7 @@ msgid "Show datasheet in browser"
msgstr "Afficher dans un Visualisateur"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:130
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1204
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1205
msgid "The Reference column cannot be hidden."
msgstr "La colonne Reference ne peut pas être masquée."
@@ -11433,16 +11587,16 @@ msgstr "Nom de champ '%s' déjà existant."
msgid "Are you sure you want to remove the field '%s'?"
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer le champ '%s' ?"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1391
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
msgid "Unsaved data"
msgstr "Données non sauvées"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1393
msgid "Changes are unsaved. Export unsaved data?"
msgstr ""
"Les modifications ne sont pas sauvées. Exporter des données non sauvées ?"
-#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1402
+#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1403
msgid "Save as CSV"
msgstr "Enregistrer au format CSV"
@@ -11548,7 +11702,7 @@ msgstr "Montrer noms des pin"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:208
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:204
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:208
-#: pcbnew/footprint.cpp:2944
+#: pcbnew/footprint.cpp:2949
msgid "Exclude from bill of materials"
msgstr "Exclure de la liste du matériel"
@@ -11591,7 +11745,7 @@ msgid "Edit Symbol..."
msgstr "Editer Symbole.."
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:242
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:601
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:593
msgid "Edit Library Symbol..."
msgstr "Editer Librairie de Symbole.."
@@ -11745,7 +11899,7 @@ msgstr "Certains des fichiers du projet n'ont pas être sauvegardés."
msgid "Remap Symbols"
msgstr "Réassignation des Symboles"
-#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:363
+#: eeschema/dialogs/dialog_text_properties.cpp:157 eeschema/schematic.cpp:365
msgid ""
msgstr ""
@@ -11892,7 +12046,7 @@ msgstr "/chemin/de/feuille"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:27
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:227 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:850
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:289 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1472
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:289 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1469
msgid "Appearance"
msgstr "Apparence"
@@ -11921,71 +12075,81 @@ msgid "Show ERC exclusions"
msgstr "Monter exclusions de ERC"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Show OP voltages"
+msgstr "Monter Page %s"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Show OP currents"
+msgstr "Sauvegarder tous les courants"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:74
msgid "Show page limi&ts"
msgstr "Afficher limi&tes de page"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:78
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:84
msgid "Selection && Highlighting"
msgstr "Sélection && Surbrillance"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:88
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:94
msgid "Draw selected child items"
msgstr "Dessiner les sous-éléments des objets sélectionnés"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:91
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:97
msgid "Fill selected shapes"
msgstr "Remplir les formes sélectionnées"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:100
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:106
msgid "Selection thickness:"
msgstr "Sélection épaisseur:"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:108
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:114
msgid "(selection color can be edited in the \"Colors\" page)"
msgstr "(la couleur de sélection peut être modifiée dans la page « Couleurs »)"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:112
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:118
msgid "Highlight thickness:"
msgstr "Épaisseur pour surbrillance :"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:129
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:135
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:92
msgid "Cross-probing"
msgstr "Cross-probing"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:139
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:145
msgid "Highlight symbols when footprints selected"
msgstr ""
"Mise en surbrillance les symboles lorsque les empreintes sont sélectionnées"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:141
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:147
msgid "Highlight symbols corresponding to selected footprints"
msgstr ""
"Mettre en surbrillance les symboles correspondant aux empreintes "
"sélectionnées"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:145
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:151
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:108
msgid "Center view on cross-probed items"
msgstr "Centrer la vue sur les éléments sélectionnés"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:147
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:153
msgid "Ensures that cross-probed symbols are visible in the current view"
msgstr ""
"S'assure que les symboles en sélection croisée sont visibles dans la vue "
"actuelle"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:151
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:114
msgid "Zoom to fit cross-probed items"
msgstr "Zoom optimal sur éléments télé-sélectionnés"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:155
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:161
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:118
msgid "Highlight cross-probed nets"
msgstr "Mettre en surbrillance les nets en sélection croisée"
-#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:157
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:163
msgid "Highlight nets when they are highlighted in the PCB editor"
msgstr ""
"Mettre en surbrillance les connexions lorsqu’elles sont mises en "
@@ -12356,6 +12520,131 @@ msgstr ""
"Les longueurs de tiret et de point sont des rapports de la largeur de la "
"ligne."
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "Operating-point Overlay"
+msgstr "Point de Fonctionement"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:262
+msgid "Significant digits (voltages):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "Range (voltages):"
+msgstr "Sauvegarder toutes les tensions"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "fV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "pV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "nV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "uV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:71
+#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:255
+msgid "mV"
+msgstr "mV"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "KV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "MV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "GV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "TV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "PV"
+msgstr "V"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:281
+msgid "Significant digits (currents):"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "Range (currents):"
+msgstr "Sauvegarder tous les courants"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "fA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "pA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "nA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:208
+#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:68
+msgid "uA"
+msgstr "uA"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "mA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "KA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "MA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "GA"
+msgstr "BGA"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "TA"
+msgstr "A"
+
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "PA"
+msgstr "A"
+
#: eeschema/dialogs/panel_setup_pinmap.cpp:220
msgid "No error or warning"
msgstr "Pas d'erreur ou de warning"
@@ -12381,9 +12670,10 @@ msgid "&Default line width:"
msgstr "Épaiss. &ligne par défaut:"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:47
+#, fuzzy
msgid ""
-"Set to 0 to allow symbols to inherit their line widths from\n"
-"their parent Schematic"
+"Set to 0 to allow symbols to inherit line width properties\n"
+"from Schematic"
msgstr ""
"Définissez à 0 pour permettre aux symboles d’hériter de leurs largeurs de "
"ligne de\n"
@@ -12668,8 +12958,9 @@ msgstr "Migrer Librairies"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:169
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:157
-msgid "Path Substitutions:"
-msgstr "Substitution de Chemins:"
+#, fuzzy
+msgid "Available path substitutions:"
+msgstr "Chemins disponibles:"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:203
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:191
@@ -12722,7 +13013,7 @@ msgstr ""
msgid "Error loading drawing sheet."
msgstr "Erreur lors du chargement de feuille de dessin."
-#: eeschema/eeschema_config.cpp:297 eeschema/sheet.cpp:333
+#: eeschema/eeschema_config.cpp:301 eeschema/sheet.cpp:333
#, c-format
msgid "Error loading the symbol library table '%s'."
msgstr "Erreur lors du chargement de la table des librairies de symboles '%s'."
@@ -13397,12 +13688,12 @@ msgstr ""
"automatique sera\n"
"affiché chaque fois que l’éditeur de schémas est lancé."
-#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1651
+#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1681
msgid "Derived from"
msgstr "Dérivé de"
-#: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
-#: kicad/pcm/pcm.cpp:804 pcbnew/zone.cpp:598
+#: eeschema/generate_alias_info.cpp:121 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:93
+#: kicad/pcm/pcm.cpp:804 pcbnew/zone.cpp:604
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
@@ -13416,15 +13707,15 @@ msgstr "Justification H"
msgid "V Justification"
msgstr "Justification V"
-#: eeschema/lib_item.cpp:61 eeschema/sch_pin.cpp:209
+#: eeschema/lib_item.cpp:61 eeschema/sch_pin.cpp:210
msgid "no"
msgstr "non"
-#: eeschema/lib_item.cpp:63 eeschema/sch_pin.cpp:211
+#: eeschema/lib_item.cpp:63 eeschema/sch_pin.cpp:212
msgid "yes"
msgstr "oui"
-#: eeschema/lib_item.cpp:67 eeschema/sch_pin.cpp:215
+#: eeschema/lib_item.cpp:67 eeschema/sch_pin.cpp:216
msgid "Converted"
msgstr "Converti"
@@ -13442,47 +13733,47 @@ msgstr "Pos X"
msgid "Pos Y"
msgstr "Pos Y"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1354
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1373
#, c-format
msgid "Pin %s [%s, %s, %s]"
msgstr "Pin %s [%s, %s, %s]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1362
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1381
#, c-format
msgid "Pin %s [%s, %s]"
msgstr "Pin %s [%s, %s]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1372
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1391
#, c-format
msgid "Hidden pin %s [%s, %s, %s]"
msgstr "Pin cachée %s [%s, %s, %s]]"
-#: eeschema/lib_pin.cpp:1380
+#: eeschema/lib_pin.cpp:1399
#, c-format
msgid "Hidden pin %s [%s, %s]"
msgstr "Pin cachée %s [%s, %s]]"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:469 eeschema/sch_shape.cpp:407
+#: eeschema/lib_shape.cpp:474 eeschema/sch_shape.cpp:451
#, c-format
msgid "Arc, radius %s"
msgstr "Arc, rayon %s"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:473 eeschema/sch_shape.cpp:411
+#: eeschema/lib_shape.cpp:478 eeschema/sch_shape.cpp:455
#, c-format
msgid "Circle, radius %s"
msgstr "Cercle, rayon %s"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:482 eeschema/sch_shape.cpp:420
+#: eeschema/lib_shape.cpp:487 eeschema/sch_shape.cpp:464
#, c-format
msgid "Polyline, %d points"
msgstr "Poly-ligne, %d points"
-#: eeschema/lib_shape.cpp:486 eeschema/sch_shape.cpp:424
+#: eeschema/lib_shape.cpp:491 eeschema/sch_shape.cpp:468
#, c-format
msgid "Bezier Curve, %d points"
msgstr "Courbe de Bézier, %d points"
-#: eeschema/lib_symbol.cpp:407 eeschema/sch_symbol.cpp:434
+#: eeschema/lib_symbol.cpp:407 eeschema/sch_symbol.cpp:435
#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:115
#, c-format
msgid "Unit %s"
@@ -13497,7 +13788,7 @@ msgstr "Texte Graphique '%s'"
msgid "Graphic Text Box"
msgstr "Boite de Texte Graphique"
-#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_label.cpp:872
+#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_label.cpp:911
#: eeschema/sch_text.cpp:487 eeschema/sch_textbox.cpp:432
msgid "Bold Italic"
msgstr "Gras Italique"
@@ -13603,29 +13894,29 @@ msgstr "Symboles vers Nouvelle Librairie..."
msgid "&Units"
msgstr "&Unités"
-#: eeschema/menubar.cpp:318
+#: eeschema/menubar.cpp:320
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:172 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:473
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:172 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:257
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475
msgid "&Place"
msgstr "&Placer"
-#: eeschema/menubar.cpp:319
+#: eeschema/menubar.cpp:321
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:475
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:477
msgid "&Inspect"
msgstr "&Inspecter"
-#: eeschema/menubar.cpp:320 gerbview/menubar.cpp:239 kicad/menubar.cpp:216
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:257 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:476
+#: eeschema/menubar.cpp:322 gerbview/menubar.cpp:239 kicad/menubar.cpp:216
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:259 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:478
msgid "&Tools"
msgstr "&Outils"
-#: eeschema/menubar.cpp:321
+#: eeschema/menubar.cpp:323
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185
-#: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:258
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:477
+#: pagelayout_editor/menubar.cpp:174 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:260
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:479
msgid "P&references"
msgstr "P&références"
@@ -13634,7 +13925,7 @@ msgstr "P&références"
msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX"
msgstr "Échec de la génération d'un nom pour '%s' : dépassement de UINT64_MAX"
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:279
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:256
#, c-format
msgid ""
"Error reading simulation model from symbol '%s':\n"
@@ -13643,12 +13934,12 @@ msgstr ""
"Erreur de lecture du modèle de simulation à partir du symbole '%s' :\n"
"%s"
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:515
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:498
#, c-format
msgid "Could not open file '%s' to write IBIS model"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier '%s' pour écrire le modèle IBIS"
-#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:570
+#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_spice.cpp:553
#, c-format
msgid "Could not find library file '%s'"
msgstr "Impossible de trouver le fichier de librairie '%s'"
@@ -13680,14 +13971,14 @@ msgstr "Sélection Symbole d'Alimentation (%d items chargés)"
msgid "Choose Symbol (%d items loaded)"
msgstr "Sélection Composant (%d items chargés)"
-#: eeschema/picksymbol.cpp:289
+#: eeschema/picksymbol.cpp:291
#, c-format
msgid "No alternate body style found for symbol '%s' in library '%s'."
msgstr ""
"Aucun style de forme alternatif trouvé pour symbole '%s' dans la librairie "
"'%s'."
-#: eeschema/pin_numbers.cpp:124 pcbnew/zones.h:65
+#: eeschema/pin_numbers.cpp:124 pcbnew/zones.h:64
msgid "none"
msgstr "aucun"
@@ -13864,11 +14155,11 @@ msgstr "Entrée de Bus (Bus vers Fil)"
msgid "Bus to Bus Entry"
msgstr "Entrée de Bus (Bus vers Bus)"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:496 eeschema/sch_line.cpp:899
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:496 eeschema/sch_line.cpp:930
msgid "Wire"
msgstr "Fil"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:497 eeschema/sch_line.cpp:900
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:497 eeschema/sch_line.cpp:931
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -13876,9 +14167,9 @@ msgstr "Bus"
msgid "Bus Entry Type"
msgstr "Type Entrée de Bus"
-#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:512 eeschema/sch_label.cpp:900
-#: eeschema/sch_line.cpp:924 pcbnew/pad.cpp:978 pcbnew/pcb_track.cpp:965
-#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:560
+#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:512 eeschema/sch_label.cpp:939
+#: eeschema/sch_line.cpp:955 pcbnew/pad.cpp:979 pcbnew/pcb_track.cpp:965
+#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:566
msgid "Resolved Netclass"
msgstr "NetClasses Résolues"
@@ -13896,25 +14187,25 @@ msgstr "Membres de l'Alias de Bus %s"
msgid "KiCad Schematic Editor"
msgstr "Editeur de Schématique KiCad"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:180 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1606
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:180 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1768
msgid "Schematic Hierarchy"
msgstr "Hiérarchie Schématique"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:271
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:277
msgid "New schematic file is unsaved"
msgstr "Le nouveau fichier schématique n'est pas sauvé"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:786 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1760
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:806
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:539
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1179
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:393
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:703 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:743
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1052
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1049
#, c-format
msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr "Sauver les changements en '%s' avant de fermer?"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:953
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:973
msgid ""
"Cannot update the PCB, because the Schematic Editor is opened in stand-alone "
"mode. In order to create/update PCBs from schematics, launch the KiCad shell "
@@ -13924,48 +14215,48 @@ msgstr ""
"mode autonome. Afin de créer/mettre à jour le PCB à partir du schéma, vous "
"devrez lancer Kicad manager et créez un projet."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1086 eeschema/sch_plotter.cpp:1028
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1106 eeschema/sch_plotter.cpp:1028
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36
msgid "Schematic"
msgstr "Schématique"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1103
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1123
msgid "New Schematic"
msgstr "Nouvelle Schématique"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1115
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1135
#, c-format
msgid "Schematic file '%s' already exists."
msgstr "Le fichier schématique '%s' existe déjà."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1136
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1156
msgid "Open Schematic"
msgstr "Ouvrir Schématique"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1205
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1225
msgid "Assigning footprints requires a fully annotated schematic."
msgstr "L'appairage des empreintes nécessite un schéma complètement numéroté."
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1230
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1250
msgid "Could not open CvPcb"
msgstr "Ne peut pas ouvrir CvPcb"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1413 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:349
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1568 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:617
#: kicad/kicad_manager_frame.cpp:777 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:914
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1561
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1558
msgid "[Read Only]"
msgstr "[Lecture Seule]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1416 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:352
-#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:923 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1564
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1571 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:620
+#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:923 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1561
msgid "[Unsaved]"
msgstr "[Non sauvé]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1420
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1575
msgid "[no schematic loaded]"
msgstr "[pas de schématique chargée]"
-#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1629
+#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1791
#, c-format
msgid "Highlighted net: %s"
msgstr "Net en Surbrillance: %s"
@@ -14002,115 +14293,115 @@ msgstr "Valeur inconnue pour SCH_FILE_T : %d"
msgid "Tri-State"
msgstr "3 états"
-#: eeschema/sch_label.cpp:855
+#: eeschema/sch_label.cpp:894
msgid "Label"
msgstr "Label"
-#: eeschema/sch_label.cpp:859
+#: eeschema/sch_label.cpp:898
msgid "Hierarchical Sheet Pin"
msgstr "Pin de Hiérarchie"
-#: eeschema/sch_label.cpp:887 eeschema/sch_text.cpp:502
+#: eeschema/sch_label.cpp:926 eeschema/sch_text.cpp:502
msgid "Justification"
msgstr "Justification"
-#: eeschema/sch_label.cpp:950 eeschema/sch_line.cpp:863
+#: eeschema/sch_label.cpp:989 eeschema/sch_line.cpp:894
#: pcbnew/board_connected_item.cpp:172
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:39
-#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:964 pcbnew/pad.cpp:976
-#: pcbnew/pad.cpp:1757 pcbnew/pcb_track.cpp:963
+#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:964 pcbnew/pad.cpp:977
+#: pcbnew/pad.cpp:1770 pcbnew/pcb_track.cpp:963
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1537
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:231 pcbnew/zone.cpp:558
-#: pcbnew/zone.cpp:1435
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:242 pcbnew/zone.cpp:564
+#: pcbnew/zone.cpp:1444
msgid "Net"
msgstr "Net"
-#: eeschema/sch_label.cpp:952 eeschema/sch_line.cpp:867
+#: eeschema/sch_label.cpp:991 eeschema/sch_line.cpp:898
msgid "Resolved netclass"
msgstr "NetClasse résolue"
-#: eeschema/sch_label.cpp:967
+#: eeschema/sch_label.cpp:1006
msgid "Hierarchical Labels"
msgstr "Labels Hiérarchiques"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1052
+#: eeschema/sch_label.cpp:1091
#, c-format
msgid "Label '%s'"
msgstr "Label '%s'"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1229
+#: eeschema/sch_label.cpp:1268
#, c-format
msgid "Directive Label [%s %s]"
msgstr "Label de Directive [%s %s]"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1505
+#: eeschema/sch_label.cpp:1544
#, c-format
msgid "Global Label '%s'"
msgstr "Label Global '%s'"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1638
+#: eeschema/sch_label.cpp:1677
#, c-format
msgid "Hierarchical Label '%s'"
msgstr "Label Hiérarchique '%s'"
-#: eeschema/sch_label.cpp:1655 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:687
+#: eeschema/sch_label.cpp:1694 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:687
msgid "Syntax Help"
msgstr "Aide Syntaxe"
-#: eeschema/sch_line.cpp:713
+#: eeschema/sch_line.cpp:744
#, c-format
msgid "Vertical Wire, length %s"
msgstr "Fil Vertical, longueur %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:714
+#: eeschema/sch_line.cpp:745
#, c-format
msgid "Vertical Bus, length %s"
msgstr "Bus Vertical, longueur %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:715
+#: eeschema/sch_line.cpp:746
#, c-format
msgid "Vertical Graphic Line, length %s"
msgstr "Ligne Graphique Verticale, longueur %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:722
+#: eeschema/sch_line.cpp:753
#, c-format
msgid "Horizontal Wire, length %s"
msgstr "Fil Horizontal, longueur %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:723
+#: eeschema/sch_line.cpp:754
#, c-format
msgid "Horizontal Bus, length %s"
msgstr "Bus Horizontal, longueur %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:724
+#: eeschema/sch_line.cpp:755
#, c-format
msgid "Horizontal Graphic Line, length %s"
msgstr "Ligne Graphique Horizontale, longueur %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:731
+#: eeschema/sch_line.cpp:762
#, c-format
msgid "Wire, length %s"
msgstr "Fil, longueur %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:732
+#: eeschema/sch_line.cpp:763
#, c-format
msgid "Bus, length %s"
msgstr "Bus, longueur %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:733
+#: eeschema/sch_line.cpp:764
#, c-format
msgid "Graphic Line, length %s"
msgstr "Ligne Graphique, longueur %s"
-#: eeschema/sch_line.cpp:901
+#: eeschema/sch_line.cpp:932
msgid "Graphical"
msgstr "Graphique"
-#: eeschema/sch_line.cpp:904
+#: eeschema/sch_line.cpp:935
msgid "Line Type"
msgstr "Type de Ligne"
-#: eeschema/sch_line.cpp:909
+#: eeschema/sch_line.cpp:940
msgid "from netclass"
msgstr "de netclasse"
@@ -14152,6 +14443,10 @@ msgstr "Fini."
msgid "Plotted to '%s'."
msgstr "Tracé en '%s'."
+#: eeschema/sch_plotter.cpp:547
+msgid "Done"
+msgstr "Terminé"
+
#: eeschema/sch_plotter.cpp:1036
#, c-format
msgid "Failed to write plot files to folder '%s'."
@@ -14852,48 +15147,48 @@ msgstr "(Élément Supprimé)"
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
msgstr "Pins de Hiérarchie %s"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1240
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
msgid "Excluded from BOM"
msgstr "Exclure de la Liste du Matériel"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1245
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1275
msgid "Excluded from board"
msgstr "Exclure du PCB"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1250
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1280
msgid "DNP"
msgstr "DNP"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1629
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1659
msgid "Power symbol"
msgstr "Symbole d'alimentation"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1639
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1669
msgid "flags"
msgstr "flags"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1644
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1674
msgid "Missing parent"
msgstr "Parent manquant"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1659
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1689
msgid "Undefined!!!"
msgstr "Non Défini!!!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1666
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1696
msgid ""
msgstr ""
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1685
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1715
msgid "No library defined!"
msgstr "Pas de librairie définie!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1687
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1717
#, c-format
msgid "Symbol not found in %s!"
msgstr "Symbole non trouvé en '%s'!"
-#: eeschema/sch_symbol.cpp:1876
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1906
#, c-format
msgid "Symbol %s [%s]"
msgstr "Symbole %s [%s]"
@@ -15494,7 +15789,8 @@ msgid "Checking component "
msgstr "Vérification du composant "
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:254
-msgid "Component name cannot be empty."
+#, fuzzy
+msgid "Component: name cannot be empty."
msgstr "Le nom du composant ne peut pas être vide."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:263
@@ -15502,7 +15798,8 @@ msgid "Component: manufacturer cannot be empty."
msgstr "Composant : le fabricant ne peut pas être vide."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:272
-msgid "Component: Invalid Package."
+#, fuzzy
+msgid "Component: invalid package."
msgstr "Composant : boitier non valide."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:281
@@ -15514,7 +15811,8 @@ msgid "Cannot interpolate the current based on this IV table."
msgstr "Impossible d'interpoler le courant sur la base de cette table IV."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:396
-msgid "There is a Nan voltage in an IV table"
+#, fuzzy
+msgid "There is an invalid voltage in an IV table"
msgstr "Il y a une tension \"Nan\" dans une table IV"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:403
@@ -15526,11 +15824,13 @@ msgid "Invalid R_load."
msgstr "R_load invalide."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:450
-msgid "Invalid falling dv/dt."
+#, fuzzy
+msgid "Invalid falling dV/dt."
msgstr "Invalidité de la chute dv/dt."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:455
-msgid "Invalid rising dv/dt."
+#, fuzzy
+msgid "Invalid rising dV/dt."
msgstr "Invalidité de la montée dv/dt."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:470
@@ -15542,7 +15842,8 @@ msgid "Checking model "
msgstr "Vérification du modèle "
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:482
-msgid "Undefined model type"
+#, fuzzy
+msgid "Undefined model type."
msgstr "Type de modèle non défini"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:491
@@ -15562,7 +15863,8 @@ msgid "Invalid C_ref value."
msgstr "Valeur C_ref non valide."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:523
-msgid "invalid V_ref value."
+#, fuzzy
+msgid "Invalid V_ref value."
msgstr "valeur V_ref non valide."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:531
@@ -15642,35 +15944,43 @@ msgid "Negative number of pins."
msgstr "Nombre négatif de pins."
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:723
-msgid "Empty pin number"
+#, fuzzy
+msgid "Empty pin number."
msgstr "Numéro de broche vide"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:734
-msgid "Resistance matrix is incorrect"
+#, fuzzy
+msgid "Resistance matrix is incorrect."
msgstr "La matrice de résistance est incorrecte"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:745
-msgid "Capacitance matrix is undefined"
+#, fuzzy
+msgid "Capacitance matrix is undefined."
msgstr "La matrice de capacité est indéfinie"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:754
-msgid "Capacitance matrix is incorrect"
+#, fuzzy
+msgid "Capacitance matrix is incorrect."
msgstr "La matrice de capacité est incorrecte"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:763
-msgid "Capacitance matrix is nullptr"
+#, fuzzy
+msgid "Capacitance matrix is nullptr."
msgstr "La matrice de capacité est nullptr"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:774
-msgid "Inductance matrix is undefined"
+#, fuzzy
+msgid "Inductance matrix is undefined."
msgstr "La matrice d'inductance est indéfinie"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:783
-msgid "Inductance matrix is incorrect"
+#, fuzzy
+msgid "Inductance matrix is incorrect."
msgstr "La matrice d'inductance est incorrecte"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:792
-msgid "Inductance matrix is nullptr"
+#, fuzzy
+msgid "Inductance matrix is nullptr."
msgstr "La matrice d'inductance est nullptr"
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:808
@@ -15969,24 +16279,30 @@ msgstr ""
"Le débit binaire pourrait être trop élevé pour les fronts montants/"
"descendants"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:77
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Simulation model library not found at '%s'"
+msgstr ""
+"La librairie du modèle de simulation n'a pas été trouvée en '%s' ou '%s'"
+
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:84
#, c-format
msgid "Simulation model library not found at '%s' or '%s'"
msgstr ""
"La librairie du modèle de simulation n'a pas été trouvée en '%s' ou '%s'"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:292
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:300
#, c-format
msgid "Error loading simulation model library '%s': %s"
msgstr ""
"Erreur de chargement de la librairie de modèles de simulation '%s' : %s"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:304
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:312
#, c-format
msgid "Error loading simulation model: no '%s' field"
msgstr "Erreur de chargement du modèle de simulation : pas de champ '%s'"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:310
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:318
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:448
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:449
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:450
@@ -15996,7 +16312,7 @@ msgstr "Erreur de chargement du modèle de simulation : pas de champ '%s'"
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
-#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:321
+#: eeschema/sim/sim_lib_mgr.cpp:329
#, c-format
msgid ""
"Error loading simulation model: could not find base model '%s' in library "
@@ -16063,106 +16379,156 @@ msgstr "Impossible de trouver le modèle IBIS '%s'"
msgid "Invalid IBIS model '%s'"
msgstr "Modèle IBIS non valide '%s'"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:340
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:322
msgid "Power supply"
msgstr "Alimentation"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:350
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:332
msgid "Parasitic pin resistance"
msgstr "Résistance parasite de pin"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:360
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:342
msgid "Parasitic pin inductance"
msgstr "Inductance parasite de pin"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:370
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:352
msgid "Parasitic pin capacitance"
msgstr "Capacité parasite de pin"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:414
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:396
msgid "DC Value"
msgstr "Valeur DC"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:432
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:414
msgid "ON time"
msgstr "Durée \"ON3"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:440
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:422
msgid "OFF time"
msgstr "Durée \"OFF\""
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:448 eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:481
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:430 eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:463
msgid "Delay"
msgstr "Délai"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:456
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:438
msgid "Number of cycles"
msgstr "Nombre de cycles"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:473
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:455
msgid "Bitrate"
msgstr "Vitesse de transfert"
-#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:489
+#: eeschema/sim/sim_model_kibis.cpp:471
msgid "Number of bits"
msgstr "Nombre de bits"
-#: eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:90
+#: eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:89 eeschema/sim/sim_panel_base.cpp:106
msgid ""
"Simulation provided no plots. Please refer to console window for results."
msgstr ""
"Cette simulation ne fournit aucun tracé. SVP se référer à la fenêtre des "
"messages pour les résultats."
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162
-msgid "Run/Stop Simulation"
-msgstr "Lancer/Stopper Simulation"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid "Measure Min"
+msgstr "Nœud mesuré"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:55
-msgid "Run Simulation"
-msgstr "Lancer la Simulation"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "Measure Max"
+msgstr "&Mesure"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:165
-msgid "Add signals to plot"
-msgstr "Ajouter des signaux à tracer"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "Measure Average"
+msgstr "Mesurer une distance"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:166
-msgid "Probe"
-msgstr "Sonde"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Measure RMS"
+msgstr "&Mesure"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:167
-msgid "Probe signals on the schematic"
-msgstr "Sonde de signaux dans la schématique"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "Measure Peak-to-peak"
+msgstr "Nœud mesuré"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:168 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242
-msgid "Tune"
-msgstr "Ajustage"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Measure Time of Min"
+msgstr "Outil de Mesure"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:169
-msgid "Tune component values"
-msgstr "Ajuster les valeurs du composant"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Measure Time of Max"
+msgstr "Outil de Mesure"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170
-msgid "Sim Command"
-msgstr "Commande Simulation"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Format %s..."
+msgstr "Format"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171
-msgid "Simulation command and settings"
-msgstr "Commande et paramètres de la simulation"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid "Format Value..."
+msgstr "Éditer Valeur..."
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:354 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:130
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "Delete Measurement"
+msgstr "Supprimer Segment"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:486 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:919
+#, c-format
+msgid "Plot%u - "
+msgstr "Tracé%u - "
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:493 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:500
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:118
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:175
+msgid "Signal"
+msgstr "Signal"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:496 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Cursor 1"
+msgstr "Curseur"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:497 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Cursor 2"
+msgstr "Curseur"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:622 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:88
msgid "Spice Simulator"
msgstr "Simulateur Spice"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:466 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1563
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:758
+#, c-format
+msgid "V(%s) (gain)"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "V(%s) (phase)"
+msgstr " (phase)"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:820
+msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
+msgstr "La simulation nécessite un schéma complètement numéroté."
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:825
+#, fuzzy
msgid ""
-"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n"
+"Errors during netlist generation.\n"
"\n"
msgstr ""
"Erreurs lors de la génération de la netliste. simulation interrompue.\n"
"\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:483
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:860
msgid ""
"Schematic sheet simulation command directive has changed. Do you wish to "
"update the Simulation Command?"
@@ -16170,78 +16536,61 @@ msgstr ""
"La directive relative à la commande de simulation des feuilles de schémas a "
"changé. Souhaitez-vous mettre à jour la commande de simulation ?"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1992
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:894 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2521
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "Une autre simulation est déjà en cours."
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:534
-#, c-format
-msgid "Plot%u - "
-msgstr "Tracé%u - "
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:975 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1386
+msgid " (gain)"
+msgstr ""
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:598 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:610
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:934
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:976 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1388
+msgid " (phase)"
+msgstr " (phase)"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1076 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2259
+#, fuzzy
+msgid "Diff"
+msgstr "Paire Différentielle"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1243 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1255
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1587
msgid "Could not apply tuned value(s):"
msgstr "Impossible d'appliquer la ou les valeurs ajustées :"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:611 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:923
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1256 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1577
#, c-format
msgid "%s is not tunable"
msgstr "%s n'est pas réglable"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:654
-msgid "Error: simulation type not defined!\n"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1320
+#, fuzzy
+msgid "Error: no current simulation.\n"
+msgstr "Puissance, courant et isolation"
+
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1329
+#, fuzzy
+msgid "Error: simulation type not defined.\n"
msgstr "Erreur : type de simulation non défini !\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:660
-msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1335
+#, fuzzy
+msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Erreur : le type de simulation ne prend pas en charge le tracé!\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:732
-msgid " (mag)"
-msgstr " (mag)"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2049
+msgid ""
+"Errors during netlist generation; simulation aborted.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Erreurs lors de la génération de la netliste. simulation interrompue.\n"
+"\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:734
-msgid " (phase)"
-msgstr " (phase)"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:844 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1807
-msgid "Signal"
-msgstr "Signal"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1180
-msgid "noname"
-msgstr "sansnom"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1229
-msgid "Open simulation workbook"
-msgstr "Ouvrir le classeur de travail de simulation"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1258
-msgid "Save Simulation Workbook As"
-msgstr "Sauver Classeur de Travail de Simulation Sous"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1273
-msgid "Save Plot as Image"
-msgstr "Sauver Tracé comme Fichier Image"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1290
-msgid "Save Plot Data"
-msgstr "Sauver Données de Tracé"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1628
-msgid "You need to run plot-providing simulation first."
-msgstr "Vous devez exécuter la simulation en premier."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1685
-msgid "SPICE Netlist"
-msgstr "Netliste SPICE"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1757
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2124
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Enregistrer les modifications dans le classeur ?"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1922
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2445
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -16253,154 +16602,42 @@ msgstr ""
"Résultats de simulation:\n"
"\n"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2013
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Supprimer le Signal"
+#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "Measurement"
+msgstr "&Mesure"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2013
-msgid "Remove the signal from the plot"
-msgstr "Supprimer le signal de l’écran de tracé"
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:268
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%"
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2021 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2048
-msgid "Hide Cursor"
-msgstr "Masquer le Curseur"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:2023
-msgid "Show Cursor"
-msgstr "Afficher le Curseur"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:19
-msgid "New Plot"
-msgstr "Nouveau Tracé"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:25
-msgid "Open Workbook..."
-msgstr "Ouvrir Classeur de Travail..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:29
-msgid "Save Workbook"
-msgstr "Sauver Classeur de Travail"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:33
-msgid "Save Workbook As..."
-msgstr "Sauver Classeur de Travail..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:39
-msgid "Export Current Plot as PNG..."
-msgstr "Exporter Tracé Actuel en PNG..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:43
-msgid "Export Current Plot as CSV..."
-msgstr "Exporter Tracé Actuel en CSV.."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:52
-msgid "File"
-msgstr "Fichier"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:61
-msgid "Add Signals..."
-msgstr "Ajouter Signaux ..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:65
-msgid "Probe from schematics"
-msgstr "Sonde de schématique"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:69
-msgid "Tune Component Value"
-msgstr "Ajuster Valeur Composant"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:75
-msgid "Show SPICE Netlist..."
-msgstr "Afficher Netliste SPICE..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:75
-msgid "Shows current simulation's netlist. Useful for debugging SPICE errors."
-msgstr ""
-"Affiche la netlist de la simulation en cours. Utile pour déboguer les "
-"erreurs SPICE."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:80
-msgid "Settings..."
-msgstr "Réglages..."
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:83
-msgid "Simulation"
-msgstr "Simulation"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:101
-msgid "Show &Grid"
-msgstr "Afficher la &Grille"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:105
-msgid "Show &Legend"
-msgstr "Afficher les &Légendes"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:111
-msgid "Dotted Current/Phase"
-msgstr "Courant/Phase en Pointillé"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:115
-msgid "White Background"
-msgstr "Arrière Plan Blanc"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:118
-msgid "View"
-msgstr "Vue"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:197
-msgid "Signals"
-msgstr "Signaux"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:225
-msgid "Cursors"
-msgstr "Curseurs"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:351 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:362
-#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:108
-msgid "Frequency"
-msgstr "Fréquence"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:352
-msgid "Gain"
-msgstr "Gain"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:353
-msgid "Phase"
-msgstr "Phase"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:363
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:507
msgid "noise [(V or A)^2/Hz]"
msgstr "bruit [(V or A)^2/Hz]"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:367
-msgid "Time"
-msgstr "Temps"
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:542
+#, fuzzy
+msgid "Power"
+msgstr "Ajouter Symboles d'Alimentation"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:368
-msgid "Voltage"
-msgstr "Voltage"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:369 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:442
-msgid "Current"
-msgstr "Courant"
-
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:424
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:584
msgid "Voltage (swept)"
msgstr "Tension (balayée)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:428
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:595
msgid "Current (swept)"
msgstr "Courant (balayé)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:432
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:606
msgid "Resistance (swept)"
msgstr "Résistance (balayée)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:436
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:617
msgid "Temperature (swept)"
msgstr "Température (balayée)"
-#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:441
+#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:635
msgid "Voltage (measured)"
msgstr "Voltage (mesuré)"
@@ -16416,43 +16653,53 @@ msgstr ""
"Impossible de trouver le modèle '%s' à copier pour le modèle \"A Kind Of\" "
"'%s'"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:63
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:65
msgid "DC Sweep"
msgstr "Balayage DC"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:75
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81
msgid "Pole-zero"
msgstr "Pole-zéro"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:89
msgid "Transfer function"
msgstr "Fonction de transfert"
-#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:85
+#: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:93
msgid "UNKNOWN!"
msgstr "INCONNU!"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:42
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:44
msgid "Spice value cannot be empty"
msgstr "La valeur de la variable Spice ne peut pas être vide"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:47
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:49
msgid "Invalid Spice value string"
msgstr "Valeur invalide pour Spice"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:80
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:82
msgid "Invalid unit prefix"
msgstr "Préfixe d'unité invalide"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:259
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:356
msgid "Please, fill required fields"
msgstr "Merci de remplir tous les champs obligatoires"
-#: eeschema/sim/spice_value.cpp:277
+#: eeschema/sim/spice_value.cpp:374
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid Spice value."
msgstr "'%s' n’est pas une valeur valide pour Spice."
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Simulator"
+msgstr "Simulateur..."
+
+#: eeschema/sim/toolbars_sim_plot_frame.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "&Simulation"
+msgstr "Simulation"
+
#: eeschema/symbol_async_loader.cpp:108
#, c-format
msgid "Loading library %s..."
@@ -16532,8 +16779,9 @@ msgstr ""
"Un symbole d’alimentation ne doit avoir qu’une seule pin
"
#: eeschema/symbol_checker.cpp:208
+#, fuzzy
msgid ""
-"Suspicious Power Symbol
Only a input or output power pin has "
+"Suspicious Power Symbol
Only an input or output power pin has "
"meaning
"
msgstr ""
"Symbole d'alimentation suspect
Seule une broche d’entrée ou de "
@@ -16923,7 +17171,7 @@ msgstr "Non Défini!"
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:520 pcbnew/fp_shape.cpp:430
-#: pcbnew/fp_text.cpp:530 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1771
+#: pcbnew/fp_text.cpp:530 pcbnew/fp_textbox.cpp:520 pcbnew/pad.cpp:1784
msgid "Parent"
msgstr "Parent"
@@ -17036,7 +17284,7 @@ msgstr "Ne peut pas énumérer la librairie '%s'."
msgid "Error saving symbol %s to library '%s'."
msgstr "Erreur lors de la sauvegarde du symbole '%s' dans la librairie '%s'."
-#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:268
+#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:260
msgid "(failed to load)"
msgstr "(erreur de chargement)"
@@ -17111,8 +17359,10 @@ msgid "Select at least one property to back annotate."
msgstr "Sélectionner au moins une propriété pour retroannotation."
#: eeschema/tools/backannotate.cpp:97
+#, fuzzy
msgid ""
-"Cannot fetch PCB netlist because eeschema is opened in stand-alone mode.\n"
+"Cannot fetch PCB netlist because Schematic Editor is opened in stand-alone "
+"mode.\n"
"You must launch the KiCad project manager and create a project."
msgstr ""
"Impossible d'obtenir la liste netliste PCB parce que eeschema est ouvert en "
@@ -17415,11 +17665,11 @@ msgstr "Ajout de Boite de Texte"
msgid "Add a text box item"
msgstr "Ajouter une boite de texte"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:834
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:836
msgid "Add Lines"
msgstr "Ajouter Lignes"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:834
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:836
msgid "Add connected graphic lines"
msgstr "Addition de lignes graphiques"
@@ -17845,120 +18095,112 @@ msgstr "Découper"
msgid "Divide into unconnected segments"
msgstr "Diviser en segments non connectés"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:568
-msgid "Add a simulator probe"
-msgstr "Ajouter une sonde de simulateur"
-
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:572
-msgid "Select a value to be tuned"
-msgstr "Sélectionner une valeur à ajuster"
-
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:577 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:569 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:790
msgid "Highlight net under cursor"
msgstr "Surbrillance net sous curseur"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:582 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:574 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
msgid "Clear Net Highlighting"
msgstr "Supprimer Surbrillance du Net"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:582 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:574 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:800
msgid "Clear any existing net highlighting"
msgstr "Supprimer toute surbrillance de net existante"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:589
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:581
msgid "Highlight Nets"
msgstr "Surbrillance Nets"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:589
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:581
msgid "Highlight wires and pins of a net"
msgstr "Surbrillance des connexions et pins de l'équipotentielle"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:595
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:587
msgid "Edit with Symbol Editor"
msgstr "Éditer avec l'Éditeur de Symboles"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:595
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:587
msgid "Open the selected symbol in the Symbol Editor"
msgstr "Éditer le symbole sélectionné dans d'Éditeur de Symboles"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:601
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:593
msgid "Open the library symbol in the Symbol Editor"
msgstr "Ouvre la librairie du symbole dans l'Editeur de Symboles"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:606
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:598
msgid "Edit Symbol Fields..."
msgstr "Editer Champs des Symboles..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:606
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:598
msgid "Bulk-edit fields of all symbols in schematic"
msgstr "Modifier en bloc les champs de tous les symboles dans le schéma"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:611
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:603
msgid "Edit Symbol Library Links..."
msgstr "Editer Liens des Symboles vers Librairie..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:611
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:603
msgid "Edit links between schematic and library symbols"
msgstr "Editer liens entre composants de schématique et symboles en librairie"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:616
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:608
msgid "Assign Footprints..."
msgstr "Assigner Empreintes..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:616
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:608
msgid "Run footprint assignment tool"
msgstr "Exécuter l’outil d’affectation d’empreintes"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:621
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:613
msgid "Import Footprint Assignments..."
msgstr "Importer Attribution Empreintes..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:622
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:614
msgid ""
"Import symbol footprint assignments from .cmp file created by board editor"
msgstr ""
"Importation du fichier .cmp d'association composants/empreinte créé par "
"l'éditeur de PCB"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:627
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:619
msgid "Annotate Schematic..."
msgstr "Annotation de la Schématique..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:627
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:619
msgid "Fill in schematic symbol reference designators"
msgstr "Initialiser la référence des composants"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:632
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:624
msgid "Schematic Setup..."
msgstr "Configuration Schématique..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:633
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:625
msgid "Edit schematic setup including annotation styles and electrical rules"
msgstr ""
"Editer la configuration schématique y compris les styles d’annotation et les "
"règles électriques"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:638
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:630
msgid "Edit Sheet Page Number..."
msgstr "Éditer Numéro de Page de la Feuille..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:639
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:631
msgid "Edit the page number of the current or selected sheet"
msgstr "Modifier le numéro de page de la feuille en cours ou sélectionnée"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:643
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:635
msgid "Rescue Symbols..."
msgstr "Sauver Symboles..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:644
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:636
msgid "Find old symbols in project and rename/rescue them"
msgstr "Trouver les anciens composants du projet et les renommer/sauver"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:649
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:641
msgid "Remap Legacy Library Symbols..."
msgstr "Réassigne Anciennes Librairies de Symboles..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:650
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:642
msgid ""
"Remap library symbol references in legacy schematics to the symbol library "
"table"
@@ -17966,43 +18208,43 @@ msgstr ""
"Réassigne les références de symboles de librairies dans les schémas anciens "
"à la table de librairies de symboles"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:655
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:647
msgid "Export Drawing to Clipboard"
msgstr "Exporter dans le Presse-Papier"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:655
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:647
msgid "Export drawing of current sheet to clipboard"
msgstr "Exporter le dessin dans le presse-papier"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:660
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:652
msgid "Switch to PCB Editor"
msgstr "Commuter à Editeur de PCB"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:660
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:652
msgid "Open PCB in board editor"
msgstr "Ouvrir le PCB dans l’éditeur de PCB"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:665
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:657
msgid "Export Netlist..."
msgstr "Exporter Netliste..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:665
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:657
msgid "Export file containing netlist in one of several formats"
msgstr "Exporter un fichier netliste dans un format parmi plusieurs"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:670
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:662
msgid "Generate BOM..."
msgstr "Générer Liste du Matériel..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:670
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:662
msgid "Generate a bill of materials for the current schematic"
msgstr "Créer la liste de matériel de la schématique"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:675
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:667
msgid "Export Symbols to Library..."
msgstr "Exporter Symboles vers Librairie..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:676
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:668
msgid ""
"Add symbols used in schematic to an existing symbol library\n"
"(does not remove other symbols from this library)"
@@ -18011,11 +18253,11 @@ msgstr ""
"existante\n"
"(ne supprime pas les autres symboles de cette librairie)"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:682
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:674
msgid "Export Symbols to New Library..."
msgstr "Exporter Symboles vers Nouvelle Librairie..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:683
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:675
msgid ""
"Create a new symbol library using the symbols used in the schematic\n"
"(if the library already exists it will be replaced)"
@@ -18024,75 +18266,93 @@ msgstr ""
"dans le schéma\n"
"(si la librairie existe déjà, elle sera remplacée)"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:689
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:681
msgid "Select on PCB"
msgstr "Sélectionner sur PCB"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:690
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:682
msgid "Select corresponding items in PCB editor"
msgstr "Sélectionner les éléments correspondants dans l’éditeur de PCB"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:695
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:687
msgid "Show Hidden Pins"
msgstr "Afficher les Pins Invisibles"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:695
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:687
msgid "Toggle display of hidden pins"
msgstr "Basculer affichage des pins invisibles"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:692
msgid "Show Hidden Fields"
msgstr "Afficher les Champs Cachés"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:692
msgid "Toggle display of hidden text fields"
msgstr "Basculer l'affichage des textes de champ invisibles"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:696
msgid "Show ERC Warnings"
msgstr "Monter Avertissements ERC"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:696
msgid "Show markers for electrical rules checker warnings"
msgstr ""
"Afficher les marqueurs pour les avertissements du vérificateur de règles "
"électriques"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:708
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
msgid "Show ERC Errors"
msgstr "Monter Erreurs ERC"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:708
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:700
msgid "Show markers for electrical rules checker errors"
msgstr ""
"Afficher les marqueurs pour les erreurs de vérification des règles "
"électriques"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:712
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
msgid "Show ERC Exclusions"
msgstr "Monter Exclusions ERC"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:713
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:705
msgid "Show markers for excluded electrical rules checker violations"
msgstr ""
"Afficher les marqueurs pour les exclusions du vérificateur de règles "
"électriques"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:717 eeschema/tools/ee_actions.cpp:722
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:728 eeschema/tools/ee_actions.cpp:734
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:709
+#, fuzzy
+msgid "Show OP Voltages"
+msgstr "Monter Page %s"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:710
+msgid "Show operating point voltage data from simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:714
+#, fuzzy
+msgid "Show OP Currents"
+msgstr "Afficher le Curseur"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:715
+msgid "Show operating point current data from simulation"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:719 eeschema/tools/ee_actions.cpp:724
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:730 eeschema/tools/ee_actions.cpp:736
msgid "Line Mode for Wires and Buses"
msgstr "Mode de Ligne pour Fils et Bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:717
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:719
msgid "Draw and drag at any angle"
msgstr "Dessins et glissements à n’importe quel angle"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:723
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:725
msgid "Constrain drawing and dragging to horizontal or vertical motions"
msgstr ""
"Limiter le dessin et le glissement à des mouvements horizontaux ou verticaux"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:729
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731
msgid ""
"Constrain drawing and dragging to horizontal, vertical, or 45-degree angle "
"motions"
@@ -18100,221 +18360,311 @@ msgstr ""
"Limiter le dessin et le glissement à des mouvements horizontaux, verticaux "
"ou à un angle de 45 degrés"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:734
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:736
msgid "Switch to next line mode"
msgstr "Commuter à mode de ligne suivant"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:739
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741
msgid "Annotate Automatically"
msgstr "Numérotation Automatique"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:739
-msgid "Toggle automatic annotation of new parts symbols"
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:741
+#, fuzzy
+msgid "Toggle automatic annotation of new symbols"
msgstr "Basculer la numérotation automatique des nouveaux symboles"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:744
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:746
msgid "Repair Schematic"
msgstr "Réparer la Schématique"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:745
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:747
msgid "Run various diagnostics and attempt to repair schematic"
msgstr "Exécuter divers diagnostics et tenter de réparer la schématique"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:751 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:753 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
msgid "Scripting Console"
msgstr "Console de Script"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:751 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:753 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:855
msgid "Show the Python scripting console"
msgstr "Afficher la console de script Python"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:758
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:760
msgid "Change Sheet"
msgstr "Change Feuille"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:758
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:760
msgid "Change to provided sheet's contents in the schematic editor"
msgstr "Changer par le contenu de la feuille fournie dans l'éditeur de schémas"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:763
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:765
msgid "Enter Sheet"
msgstr "Entrer dans Feuille"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:763
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:765
msgid "Display the selected sheet's contents in the schematic editor"
msgstr ""
"Afficher le contenu de la feuille sélectionnée dans l'éditeur de schéma"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:771
msgid "Leave Sheet"
msgstr "Quitter sous-feuille"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:771
msgid "Display the parent sheet in the schematic editor"
msgstr "Afficher la feuille parente dans la fenêtre de l'éditeur de schéma"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:774
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:776
msgid "Navigate Up"
msgstr "Naviguer vers le Haut"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:774
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:776
msgid "Navigate up one sheet in the hierarchy"
msgstr "Naviguer vers une feuille précédente dans la hiérarchie"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:780
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:782
msgid "Navigate Back"
msgstr "Naviguer vers l’Arrière"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:780
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:782
msgid "Move backward in sheet navigation history"
msgstr "Reculer dans l’historique de navigation des feuilles"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:786
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:788
msgid "Navigate Forward"
msgstr "Naviguer vers l’Avant"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:786
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:788
msgid "Move forward in sheet navigation history"
msgstr "Avancer dans l’historique de navigation des feuilles"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:792
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:794
msgid "Previous Sheet"
msgstr "Feuille Précédente"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:792
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:794
msgid "Move to previous sheet by number"
msgstr "Passer à la feuille précédente par numéro"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:798
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:800
msgid "Next Sheet"
msgstr "Feuille Suivante"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:798
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:800
msgid "Move to next sheet by number"
msgstr "Passer à la feuille suivante par numéro"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:804
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:806
msgid "Hierarchy Navigator"
msgstr "Navigateur de Hiérarchie"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:804
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:806
msgid "Show or hide the schematic sheet hierarchy navigator"
msgstr "Montrer ou cacher le navigateur de hiérarchie"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:814
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:816
msgid "Add Wire"
msgstr "Ajouter Fil"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:814
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:816
msgid "Add a wire"
msgstr "Ajouter des fils"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:821
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:823
msgid "Add Bus"
msgstr "Ajouter Bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:821
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:823
msgid "Add a bus"
msgstr "Addition de bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:827
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:829
#: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:76
#: eeschema/tools/sch_line_wire_bus_tool.cpp:125
msgid "Unfold from Bus"
msgstr "Déplier du Bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:827
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:829
msgid "Break a wire out of a bus"
msgstr "Sortir un fil d’un bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:840 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1502
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:842 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1502
msgid "Undo Last Segment"
msgstr "Défait Dernier Segment"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:840
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:842
msgid "Walks the current line back one segment."
msgstr "Enlever le dernier segment de la linge en cours."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:846
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:848
msgid "Switch Segment Posture"
msgstr "Commuter Position Segment"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:846
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:848
msgid "Switches posture of the current segment."
msgstr "Change la position du segment actuel."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:852
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:854
msgid "Finish Wire or Bus"
msgstr "Finir Fil ou Bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:852
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:854
msgid "Complete drawing at current segment"
msgstr "Finir l'élément au segment actuel"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:857
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:859
msgid "Finish Wire"
msgstr "Finir Fil"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:857
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:859
msgid "Complete wire with current segment"
msgstr "Finir le fil avec le segment actuel"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:862
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:864
msgid "Finish Bus"
msgstr "Finir Bus"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:862
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:864
msgid "Complete bus with current segment"
msgstr "Finir le bus avec le segment actuel"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:867
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:869
msgid "Finish Lines"
msgstr "Finir Lignes"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:867
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:869
msgid "Complete connected lines with current segment"
msgstr "Finir les lignes connectée avec le segment actuel"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:876 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:878 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:362
#: pcbnew/tools/edit_tool_move_fct.cpp:241 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270
msgid "Move"
msgstr "Déplacer"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:876 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:878 pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:68
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:270
msgid "Moves the selected item(s)"
msgstr "Déplace l'élément sélectionné"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:881
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:883
msgid "Drag"
msgstr "Drag"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:881
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:883
msgid "Drags the selected item(s)"
msgstr "Drag l'élément sélectionné"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:885
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:887
msgid "Move Activate"
msgstr "Activation Déplacement"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:889
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:891
msgid "Symbol Move Activate"
msgstr "Activation Déplacement Symbole"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:893
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:895
msgid "Align Elements to Grid"
msgstr "Aligner Eléments sur Grille"
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:899
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:901
msgid "Save Current Sheet Copy As..."
msgstr "Sauver une Copie de la Feuille Courante Sous..."
-#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:899
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:901
msgid "Save a copy of the current sheet to another location or name"
msgstr ""
"Enregistrer une copie de la feuille active dans un autre emplacement ou nom"
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:912
+msgid "New Plot"
+msgstr "Nouveau Tracé"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:918
+msgid "Open Workbook..."
+msgstr "Ouvrir Classeur de Travail..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:924
+msgid "Save Workbook"
+msgstr "Sauver Classeur de Travail"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:930
+msgid "Save Workbook As..."
+msgstr "Sauver Classeur de Travail..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:935
+msgid "Export Current Plot as PNG..."
+msgstr "Exporter Tracé Actuel en PNG..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:940
+msgid "Export Current Plot as CSV..."
+msgstr "Exporter Tracé Actuel en CSV.."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:945
+#, fuzzy
+msgid "Show Legend"
+msgstr "Afficher les &Légendes"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:950
+msgid "Dotted Current/Phase"
+msgstr "Courant/Phase en Pointillé"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:951
+msgid "Draw secondary signal trace (current or phase) with a dotted line"
+msgstr ""
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:955
+#, fuzzy
+msgid "Dark Mode Plots"
+msgstr "Modèles 3D"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:956
+#, fuzzy
+msgid "Draw plots with a black background"
+msgstr "Basculer entre fond blanc et fond noir"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:960
+#, fuzzy
+msgid "Simulation Command..."
+msgstr "Commande de Simulation"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:961
+#, fuzzy
+msgid "Edit the simulation command for the current plot tab"
+msgstr "Supprimer le dernier point ajouté à l'élément courant"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:967
+msgid "Run Simulation"
+msgstr "Lancer la Simulation"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:972
+#, fuzzy
+msgid "Stop Simulation"
+msgstr "Lancer/Stopper Simulation"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:978
+#, fuzzy
+msgid "Probe Schematic..."
+msgstr "Annotation de la Schématique..."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:978
+msgid "Add a simulator probe"
+msgstr "Ajouter une sonde de simulateur"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:984
+#, fuzzy
+msgid "Add Tuned Value..."
+msgstr "Ajouter Rectangles.."
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:984
+msgid "Select a value to be tuned"
+msgstr "Sélectionner une valeur à ajuster"
+
+#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:989
+#, fuzzy
+msgid "Show SPICE Netlist"
+msgstr "Afficher Netliste SPICE..."
+
#: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:222
msgid "No symbol issues found."
msgstr "Aucun problème de symbole trouvé."
@@ -18390,33 +18740,33 @@ msgstr "Changer Pour"
msgid "Label value cannot go below zero"
msgstr "La valeur du label ne peut pas descendre en dessous de zéro"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1377 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1380
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1381 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1384
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:528
#, c-format
msgid "Edit %s Field"
msgstr "Édition Champ %s"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1382
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1386
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:530
#, c-format
msgid "Edit '%s' Field"
msgstr "Édition Champ '%s'"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1920 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2009
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1924 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2013
msgid ""
msgstr ""
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2276
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2280
msgid "Do you wish to delete the unreferenced pins from this sheet?"
msgstr ""
"Souhaitez-vous supprimer les pin de feuille non référencées de cette feuille?"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2336
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2340
#, c-format
msgid "Enter page number for sheet path%s"
msgstr "Entrez le numéro de page pour le chemin hiérarchique de la feuille %s"
-#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2339
+#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2343
#: eeschema/widgets/hierarchy_pane.cpp:287
msgid "Edit Sheet Page Number"
msgstr "Editer Numéro de Page de la Feuille"
@@ -18452,7 +18802,7 @@ msgstr "Pas de \"net\" sélectionné."
msgid "Net must be labeled to assign a netclass."
msgstr "Le net doit être étiqueté pour être attribué à une netclass."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1590
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1593
#, c-format
msgid ""
"The pasted sheet '%s'\n"
@@ -18463,40 +18813,40 @@ msgstr ""
"a été abandonnée parce que la destination contient déjà la feuille ou l’une "
"de ses sous-feuilles en tant que parent."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1969
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1972
msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited."
msgstr ""
"Les symboles avec liens incorrects à la librairie de symboles ne peuvent pas "
"être édités."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2261
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2288
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:594
#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:712
#, c-format
msgid "%d duplicate IDs replaced.\n"
msgstr "%d Unique IDs dupliqués remplacés.\n"
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2268
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2295
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:609
#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:727
#, c-format
msgid "%d potential problems repaired."
msgstr "%d problèmes potentiels réparés."
-#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2275
+#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2302
#: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:179
msgid "No errors found."
msgstr "Aucune erreur trouvée."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:283
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:316
msgid "Reached end of schematic."
msgstr "Fin de la schématique atteinte."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:284
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:317
msgid "Reached end of sheet."
msgstr "Fin de la feuille atteinte."
-#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:288
+#: eeschema/tools/sch_find_replace_tool.cpp:321
msgid "Find again to wrap around to the start."
msgstr "Rechercher à nouveau pour reprendre au début."
@@ -18526,6 +18876,30 @@ msgstr "Appuyez sur pour annuler le déplacement."
msgid "Page '%s' not found."
msgstr "Page '%s' non trouvée."
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:74
+msgid "Open simulation workbook"
+msgstr "Ouvrir le classeur de travail de simulation"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:93
+msgid "noname"
+msgstr "sansnom"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:125
+msgid "Save Simulation Workbook As"
+msgstr "Sauver Classeur de Travail de Simulation Sous"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:145
+msgid "Save Plot as Image"
+msgstr "Sauver Tracé comme Fichier Image"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:165
+msgid "Save Plot Data"
+msgstr "Sauver Données de Tracé"
+
+#: eeschema/tools/simulator_control.cpp:340
+msgid "SPICE Netlist"
+msgstr "Netliste SPICE"
+
#: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:180
msgid "No symbol library selected."
msgstr "Pas de librairie de symbole sélectionnée."
@@ -18670,9 +19044,14 @@ msgstr ""
"Le nom logique dans la table de librairie de symbole est suffixé avec\n"
"un entier pour s’assurer qu’il n’y a pas d’entrées de table en double."
-#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:61
-#, c-format
-msgid "Symbol '%s' has simulation model of type '%s %s', which cannot be tuned"
+#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:57 eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tune %s"
+msgstr "Ajustage"
+
+#: eeschema/widgets/tuner_slider.cpp:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has simulation model of type '%s %s'; only RLC passives be tuned"
msgstr ""
"Le symbole '%s' a un modèle de simulation de type '%s %s', qui ne peut pas "
"être ajusté"
@@ -18849,9 +19228,9 @@ msgstr "Sélection couche: %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:50
-#: pcbnew/footprint.cpp:2909 pcbnew/footprint.cpp:2912 pcbnew/fp_text.cpp:302
+#: pcbnew/footprint.cpp:2914 pcbnew/footprint.cpp:2917 pcbnew/fp_text.cpp:302
#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:106 pcbnew/fp_textbox.cpp:311
-#: pcbnew/pad.cpp:986 pcbnew/pad.cpp:1741 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:226
+#: pcbnew/pad.cpp:987 pcbnew/pad.cpp:1742 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:233
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:365 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1093
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:360 pcbnew/pcb_shape.cpp:311 pcbnew/pcb_shape.cpp:410
#: pcbnew/pcb_shape.cpp:412 pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:119
@@ -18860,10 +19239,10 @@ msgstr "Sélection couche: %s"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:199
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:213
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:224
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:218
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:219
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:223 pcbnew/zone.cpp:589
-#: pcbnew/zone.cpp:1429 pcbnew/zone.cpp:1432
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:229
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:230
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:234 pcbnew/zone.cpp:595
+#: pcbnew/zone.cpp:1437 pcbnew/zone.cpp:1438
msgid "Layer"
msgstr "Couche"
@@ -18996,9 +19375,9 @@ msgstr "Format pour mm"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178
msgid "2"
msgstr "2"
@@ -19006,9 +19385,9 @@ msgstr "2"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:91
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:47
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179
msgid "3"
msgstr "3"
@@ -19018,9 +19397,9 @@ msgstr "3"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:267
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180
msgid "4"
msgstr "4"
@@ -19032,9 +19411,9 @@ msgstr "4"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:178
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181
msgid "5"
msgstr "5"
@@ -19043,9 +19422,9 @@ msgstr "5"
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:107
#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:117
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:179
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:182
msgid "6"
msgstr "6"
@@ -19248,77 +19627,77 @@ msgstr "Ouvrir Fichier Zip"
msgid "Messages"
msgstr "Messages"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:627
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:625
msgid "Attribute"
msgstr "Attribut"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:630 gerbview/gerber_draw_item.cpp:640
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:628 gerbview/gerber_draw_item.cpp:638
msgid "No attribute"
msgstr "Pas d'attribut"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:636
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:634
#, c-format
msgid "D Code %d"
msgstr "D Code %d"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:649
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:647
msgid "Graphic Layer"
msgstr "Couche Graphique"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:660
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:658
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:240
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:106
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:665
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:663
msgid "Start"
msgstr "Début"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:668
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:666
msgid "End"
msgstr "Fin"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:679
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:677
msgid "Clear"
msgstr "Clair"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:680 gerbview/gerber_file_image.cpp:339
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:678 gerbview/gerber_file_image.cpp:339
msgid "Polarity"
msgstr "Polarité"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:685 pcbnew/fp_text.cpp:304
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:683 pcbnew/fp_text.cpp:304
#: pcbnew/fp_textbox.cpp:312 pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/pcb_textbox.cpp:288
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1716
msgid "Mirror"
msgstr "Miroir"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:689
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:687
msgid "AB axis"
msgstr "Axes AB"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:699 gerbview/toolbars_gerber.cpp:142
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:145
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:25
msgid "Net:"
msgstr "Net:"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:712
#, c-format
msgid "Cmp: %s Pad: %s"
msgstr "Cmp: %s Pad: %s"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:720
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:718
#, c-format
msgid "Cmp: %s Pad: %s Fct %s"
msgstr "Cmp: %s Pad: %s Fct %s"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:729 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:727 gerbview/toolbars_gerber.cpp:129
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:132
msgid "Cmp:"
msgstr "Cmp:"
-#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:996
+#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:989
#, c-format
msgid "%s (D%d) on layer %d: %s"
msgstr "%s (D%d) sur couche %d: %s"
@@ -19936,7 +20315,8 @@ msgid "Minimal header"
msgstr "Entête minimal"
#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:73
-msgid "PTH and NPTH in separate files file"
+#, fuzzy
+msgid "PTH and NPTH in separate files"
msgstr "Trous métallisés et non métallisés en fichiers séparés"
#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:78
@@ -20034,7 +20414,8 @@ msgid "Subtract soldermask from silkscreen"
msgstr "Soustraire masque de la couche sérigraphie"
#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:70
-msgid "Disable aperature macros"
+#, fuzzy
+msgid "Disable aperture macros"
msgstr "Désactiver les aperture macro"
#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:75
@@ -20056,11 +20437,8 @@ msgstr ""
"PCB"
#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:60
-#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:49
-#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:38
-#: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:40
-#: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:40
-msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+#, fuzzy
+msgid "Color theme to use (will default to PCB Editor settings)"
msgstr "Thème de couleur à utiliser (par défaut, les paramètres de Pcbnew)"
#: kicad/cli/command_export_pcb_pos.cpp:44
@@ -20163,6 +20541,13 @@ msgstr ""
msgid "Mirror the board (useful for trying to show bottom layers)"
msgstr "Miroir du PCB (utile pour essayer de montrer les couches de dessous)"
+#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:49
+#: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:38
+#: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:40
+#: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:40
+msgid "Color theme to use (will default to pcbnew settings)"
+msgstr "Thème de couleur à utiliser (par défaut, les paramètres de Pcbnew)"
+
#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:57
msgid ""
"Set page sizing mode (0 = page with frame and title block, 1 = current page "
@@ -20609,7 +20994,6 @@ msgstr "Gérer..."
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:85
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:104
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:90
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:40
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:158
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:230
msgid "Action"
@@ -21508,12 +21892,14 @@ msgstr "Pages Suivantes Seulement"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:161
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:474
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:189
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138
msgid "Text width:"
msgstr "Largeur texte:"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:172
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:488
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:208
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:154
msgid "Text height:"
msgstr "Hauteur texte:"
@@ -21710,7 +22096,7 @@ msgid "coord origin: Right Bottom page corner"
msgstr "origine coordonnées: coin Bas Droite de la page"
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:188 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:298
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1474
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1471
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"
@@ -22648,11 +23034,6 @@ msgstr "Cuivre (Cu)"
msgid "Threshold voltage:"
msgstr "Tension de seuil :"
-#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:71
-#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:255
-msgid "mV"
-msgstr "mV"
-
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator.cpp:154
msgid "PCB Calculator data file"
msgstr "Fichier de données PCB Calculator"
@@ -22795,11 +23176,6 @@ msgid "For 3 terminal regulators only, the Adjust pin current."
msgstr ""
"Pour les régulateurs 3 pins seulement, le courant de la pin d'ajustement."
-#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:208
-#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:68
-msgid "uA"
-msgstr "uA"
-
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_rf_attenuators.cpp:220
#, c-format
msgid "Attenuation more than %f dB"
@@ -23794,10 +24170,6 @@ msgstr "Hz"
msgid "rad"
msgstr "rd"
-#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:211
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:212
msgid "km"
msgstr "km"
@@ -23852,18 +24224,18 @@ msgstr "Autoplacement des Composants"
msgid "Autoplace components"
msgstr "Autopalcement de composants"
-#: pcbnew/board.cpp:715 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:147
+#: pcbnew/board.cpp:729 pcbnew/drc/drc_cache_generator.cpp:147
msgid "Tessellating copper zones..."
msgstr "Découpage des zone de cuivre..."
-#: pcbnew/board.cpp:956
+#: pcbnew/board.cpp:970
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35
msgid "PCB"
msgstr "PCB"
-#: pcbnew/board.cpp:1326 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687
+#: pcbnew/board.cpp:1340 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:78
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:27
#: pcbnew/footprint.cpp:1035 pcbnew/netinfo_item.cpp:107
#: pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:527 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:334
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:190
@@ -23871,13 +24243,12 @@ msgstr "PCB"
msgid "Pads"
msgstr "Pads"
-#: pcbnew/board.cpp:1327 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693
+#: pcbnew/board.cpp:1341 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:693
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:155
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:31
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:162
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:29
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:86
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:24
#: pcbnew/netinfo_item.cpp:122 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:528
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:333
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:189
@@ -23885,11 +24256,11 @@ msgstr "Pads"
msgid "Vias"
msgstr "Vias"
-#: pcbnew/board.cpp:1328 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:529
+#: pcbnew/board.cpp:1342 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:529
msgid "Track Segments"
msgstr "Segments de Piste"
-#: pcbnew/board.cpp:1329 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:530
+#: pcbnew/board.cpp:1343 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:530
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1006
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2321
#: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:61
@@ -23897,7 +24268,7 @@ msgstr "Segments de Piste"
msgid "Nets"
msgstr "Nets"
-#: pcbnew/board.cpp:1330 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:531
+#: pcbnew/board.cpp:1344 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:531
msgid "Unrouted"
msgstr "Non Routé"
@@ -23921,13 +24292,13 @@ msgstr "et autres"
msgid "no layers"
msgstr "aucune couche"
-#: pcbnew/board_item.cpp:280 pcbnew/pcb_track.cpp:1277 pcbnew/zone.cpp:1395
-#: pcbnew/zone.cpp:1408
+#: pcbnew/board_item.cpp:280 pcbnew/pcb_track.cpp:1277 pcbnew/zone.cpp:1401
+#: pcbnew/zone.cpp:1414
msgid "Position X"
msgstr "Position X"
-#: pcbnew/board_item.cpp:283 pcbnew/pcb_track.cpp:1281 pcbnew/zone.cpp:1402
-#: pcbnew/zone.cpp:1409
+#: pcbnew/board_item.cpp:283 pcbnew/pcb_track.cpp:1281 pcbnew/zone.cpp:1408
+#: pcbnew/zone.cpp:1415
msgid "Position Y"
msgstr "Position Y"
@@ -23941,9 +24312,9 @@ msgstr "Position Y"
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:74
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46
#: pcbnew/footprint.cpp:1058 pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_textbox.cpp:309
-#: pcbnew/pad.cpp:982 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403
+#: pcbnew/pad.cpp:983 pcbnew/pcb_dimension.cpp:363 pcbnew/pcb_group.cpp:403
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:363 pcbnew/pcb_shape.cpp:307 pcbnew/pcb_text.cpp:117
-#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:572
+#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:285 pcbnew/pcb_track.cpp:983 pcbnew/zone.cpp:578
msgid "Locked"
msgstr "Verrouillé"
@@ -24134,9 +24505,9 @@ msgid "Select the number of copper layers in the stackup"
msgstr "Sélectionnez le nombre de couches de cuivre du PCB"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:28
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:116
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:181
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:118
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:184
msgid "8"
msgstr "8"
@@ -24721,52 +25092,52 @@ msgstr "Empreinte non trouvée dans la liste de changement"
msgid "Footprint Order"
msgstr "Ordre des Empreintes"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:45
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:50
msgid "Horizontally: top left to bottom right"
msgstr "Horizontalement : haut à gauche vers bas à droite"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:56
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:61
msgid "Horizontally: top right to bottom left"
msgstr "Horizontalement : haut à droite vers bas à gauche"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:67
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:72
msgid "Horizontally: bottom left to top right"
msgstr "Horizontalement : bas à gauche vers haut à droite"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:78
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:83
msgid "Horizontally:: bottom right to top left"
msgstr "Horizontalement : bas à droite vers haut à gauche"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:86
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:91
msgid "Vertically: top left to bottom right"
msgstr "Verticalement : haut à gauche vers bas à droite"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:97
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:102
msgid "Vertically: top right to bottom left"
msgstr "Verticalement : haut à droite vers bas à gauche"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:108
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:113
msgid "Vertically: bottom left to top right"
msgstr "Verticalement : bas à gauche vers haut à droite"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:119
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:124
msgid "Vertically: bottom right to top left"
msgstr "Verticalement : bas à droite vers haut à gauche"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:132
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:137
msgid "Based on location of:"
msgstr "Basé sur l'emplacement de:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:141
msgid "Reference Designator"
msgstr "Références Schématique"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:142
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:147
msgid "Round locations to:"
msgstr "Arrondir positions à:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:144
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:151
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:149
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:156
msgid ""
"Component position will be rounded\n"
"to this grid before sorting.\n"
@@ -24776,35 +25147,31 @@ msgstr ""
"à cette grille avant de trier.\n"
"Cela aide pour les éléments mal alignées."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:163
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:168
msgid "Reannotation Scope"
msgstr "Portée de la Renumérotation"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:170
-msgid "Reannotate:"
-msgstr "Renumérotation:"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155
#: pcbnew/footprint.cpp:1044
msgid "Front"
msgstr "Dessus"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:181
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:187
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:569
msgid "Back"
msgstr "Dessous"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:208
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:211
msgid "Front reference start:"
msgstr "Début de référence pour le dessus :"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:210
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:213
msgid "Starting reference designation for front."
msgstr "Référence schématique de départ pour le dessus."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:214
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:217
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:96
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:169
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:174
@@ -24813,21 +25180,21 @@ msgstr "Référence schématique de départ pour le dessus."
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:318
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:325
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_primitives_properties_base.cpp:271
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:45
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:46
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:177
msgid "1"
msgstr "1"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:215
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218
msgid "Default is 1"
msgstr "Défaut est 1"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:220
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:223
msgid "Back reference start:"
msgstr "Début de référence pour le dessous :"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:222
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:225
msgid ""
"Blank continues from front or enter a number greater than the highest "
"reference designation on the front."
@@ -24835,7 +25202,7 @@ msgstr ""
"Laissez vide pour continuer à partir du dessus, ou entrez un nombre "
"supérieur à la référence schématique la plus élevée sur le dessus."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:227
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:230
msgid ""
"Leave blank or zero, or enter a number greater than the highest reference "
"designation on the front."
@@ -24843,11 +25210,11 @@ msgstr ""
"Laissez vide ou zéro, ou entrez un nombre supérieur à la référence "
"schématique la plus élevée sur le dessus."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:232
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:235
msgid "Remove front prefix"
msgstr "Supprimer le préfixe sur le dessus"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:233
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:236
msgid ""
"If checked will remove the front side prefix\n"
"in the front prefix box if present"
@@ -24855,11 +25222,11 @@ msgstr ""
"Si coché supprimera le préfixe côté dessus\n"
"dans la boite de préfixe de dessus si elle est présente"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:237
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:240
msgid "Remove back prefix"
msgstr "Supprimer le préfixe sur le dessous"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:238
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:241
msgid ""
"If checked will remove the Back side prefix\n"
"in the back prefix box if present"
@@ -24867,40 +25234,40 @@ msgstr ""
"Si coché supprimera le préfixe de dessous\n"
"dans la boite de préfixe de dessous si elle est présente"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:242
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:245
msgid "Front prefix:"
msgstr "Préfixe pour dessus:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:244
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:249
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:247
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:252
msgid "Optional prefix for component side reference designations (e.g. F_)"
msgstr ""
"Préfixe optionnel pour les références schématiques coté composant (c.-à-d. "
"F_)"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:253
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:256
msgid "Back prefix:"
msgstr "Préfixe pour dessous:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:255
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:260
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:258
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:263
msgid "Optional prefix for solder side reference designations (e.g. B_)"
msgstr ""
"Préfixe optionnel pour les références schématiques coté soudure (c.-à-d. B_)"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:264
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:267
msgid "Exclude locked footprints"
msgstr "Exclure empreintes verrouillées"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:265
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:268
msgid "Locked footprints will not be reannotated"
msgstr "Les empreintes verrouillées ne seront pas renumérotées"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:269
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:272
msgid "Exclude references:"
msgstr "Exclure références:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:271
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:274
msgid ""
"Do not re-annotate this type \n"
"of reference (R means R*)"
@@ -24908,11 +25275,11 @@ msgstr ""
"Ne pas renuméroter ce type \n"
"de référence (R signifie R*)"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:290
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:293
msgid "Reference Designators"
msgstr "Références Schématique"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.h:106
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.h:107
msgid "Geographical Reannotation"
msgstr "Renumérotation Géographique"
@@ -24968,7 +25335,7 @@ msgstr "Tailles Prédéfinies"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:111
#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54
-#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2252
+#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:230 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2249
msgid "Custom Rules"
msgstr "Règles Utilisateur"
@@ -25078,11 +25445,11 @@ msgstr "???"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1232
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1233
msgid "PTH"
msgstr "Trous métallisés"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1235
+#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:499 pcbnew/pad.cpp:1236
msgid "NPTH"
msgstr "NPTH"
@@ -25316,28 +25683,28 @@ msgstr "Propriété Teardrop"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:223
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:106
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:97
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:59
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:60
msgid "Conversion Settings"
msgstr "Paramètres de Conversion"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:226
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:109
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:100
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:71
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:72
msgid "Use centerlines"
msgstr "Utiliser les centres des lignes"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:230
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:113
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:104
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:75
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:76
msgid "Create bounding hull"
msgstr "Créer enveloppe convexe"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:234
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:109
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:79
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:102
msgid "Delete source objects after conversion"
msgstr "Suppression des objets sources après la conversion"
@@ -25345,30 +25712,30 @@ msgstr "Suppression des objets sources après la conversion"
msgid "Convert to Copper Zone"
msgstr "Convertir en Zone Cuivre"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:426
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:408
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:164
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:149
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:97
msgid "Chamfer distance:"
msgstr "Distance de chanfreinage:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:428
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:410
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:151
msgid "Fillet radius:"
msgstr "Rayon de l'arrondi:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:583
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:564
msgid "Thermal spoke width cannot be smaller than the minimum width."
msgstr ""
"La largeur des freins thermique ne peut pas être plus petite que la largeur "
"minimum."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:607
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:588
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:325
msgid "No layer selected."
msgstr "Pas de couche sélectionnée."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:891
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:872
msgid " will result in an isolated copper island."
msgstr " créera un îlot de cuivre isolé."
@@ -25421,7 +25788,7 @@ msgstr "Aspect des contours:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:134
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:59
-#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:120 pcbnew/zone.cpp:597
+#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:120 pcbnew/zone.cpp:603
msgid "Hatched"
msgstr "Hachuré"
@@ -25487,8 +25854,8 @@ msgstr ""
"Type de connexion par défaut des pads à la zone.\n"
"Ce paramètre peut être outrepassé par les paramètres locaux du pad"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2883
-#: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:1376
+#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 pcbnew/footprint.cpp:2888
+#: pcbnew/pad.cpp:1733 pcbnew/zone.cpp:1382
msgid "Thermal reliefs"
msgstr "Freins thermiques"
@@ -25532,13 +25899,13 @@ msgstr "Style de Remplissage:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:290
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129
-#: pcbnew/zone.cpp:1386
+#: pcbnew/zone.cpp:1392
msgid "Solid fill"
msgstr "Remplissage solide"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:290
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129
-#: pcbnew/zone.cpp:1387
+#: pcbnew/zone.cpp:1393
msgid "Hatch pattern"
msgstr "Forme hachurée"
@@ -26828,10 +27195,6 @@ msgstr "Chercher marqueurs DRC"
msgid "Search net names"
msgstr "Rechercher noms de net"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Trouver Précédent"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:99
msgid "Restart Search"
msgstr "Redémarrer Recherche"
@@ -26951,7 +27314,7 @@ msgstr "Coté:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:177
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:184
-#: pcbnew/footprint.cpp:2937
+#: pcbnew/footprint.cpp:2942
msgid "Fabrication Attributes"
msgstr "Attributs de Fabrication"
@@ -26969,26 +27332,26 @@ msgstr "Pad traversant"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:186
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:193
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/footprint.cpp:774
-#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1260 pcbnew/pad.cpp:1233
-#: pcbnew/pad.cpp:1703
+#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1260 pcbnew/pad.cpp:1234
+#: pcbnew/pad.cpp:1704
msgid "SMD"
msgstr "CMS"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:198
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:202
-#: pcbnew/footprint.cpp:2939
+#: pcbnew/footprint.cpp:2944
msgid "Not in schematic"
msgstr "Non en schématique"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:201
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205
-#: pcbnew/footprint.cpp:2941
+#: pcbnew/footprint.cpp:2946
msgid "Exclude from position files"
msgstr "Exclure des fichiers de position"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211
-#: pcbnew/footprint.cpp:2951
+#: pcbnew/footprint.cpp:2956
msgid "Exempt from courtyard requirement"
msgstr "Exempté de l’exigence de zone d'occupation"
@@ -27170,7 +27533,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:121
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:113
-#: pcbnew/footprint.cpp:2918
+#: pcbnew/footprint.cpp:2923
msgid "Footprint Properties"
msgstr "Propriétés de l'Empreinte"
@@ -28559,7 +28922,7 @@ msgid "Basic Shape Polygon"
msgstr "Forme de Base Polygonale"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:169
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:266 pcbnew/pad.cpp:1761
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:266 pcbnew/pad.cpp:1774
msgid "Pad Properties"
msgstr "Propriétés du Pad"
@@ -28816,7 +29179,7 @@ msgstr "Ajouter Primitive"
msgid "Pad type:"
msgstr "Type Pad:"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/pad.cpp:1702
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:39 pcbnew/pad.cpp:1703
msgid "Through-hole"
msgstr "Pad traversant"
@@ -28846,8 +29209,8 @@ msgid "Circular"
msgstr "Cercle"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 pcbnew/pad.cpp:1217
-#: pcbnew/pad.cpp:1710
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 pcbnew/pad.cpp:1218
+#: pcbnew/pad.cpp:1711
msgid "Oval"
msgstr "Ovale"
@@ -28859,11 +29222,11 @@ msgstr "Rectangulaire"
msgid "Trapezoidal"
msgstr "Trapézoidal"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1712
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1713
msgid "Rounded rectangle"
msgstr "Rectangle arrondi"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1713
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:1714
msgid "Chamfered rectangle"
msgstr "Rectangle chanfreiné"
@@ -29049,23 +29412,23 @@ msgstr ""
"Castellated spécifie un pad traversant \"castellé\" sur un bord de circuit\n"
"Cette propriété est spécifiée dans les fichiers Gerber X2."
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1718
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1719
msgid "BGA pad"
msgstr "Pad BGA"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1720
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1721
msgid "Fiducial, local to footprint"
msgstr "Fiducial, local à l'empreinte"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1719
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1720
msgid "Fiducial, global to board"
msgstr "Fiducial, global pour le circuit imprimé"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1721
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1722
msgid "Test point pad"
msgstr "Pad point test"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1722
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1723
msgid "Heatsink pad"
msgstr "Pad thermique"
@@ -29611,17 +29974,11 @@ msgstr "La distance entre pistes doit être plus grande que 0."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:65
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:66
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:645 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:718
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:719
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:656 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:729
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:730
msgid "user choice"
msgstr "choix de l’utilisateur"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:32
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:43
-#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:58
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:36
msgid "Trace gap:"
msgstr "Espacement piste:"
@@ -30186,18 +30543,10 @@ msgstr "Garder le texte droit"
msgid "Parent footprint description"
msgstr "Description de l'empreinte parente"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:411
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:414
msgid "Change text box properties"
msgstr "Modifie les propriétés de boite de texte"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138
-msgid "Text Width:"
-msgstr "Largeur Texte:"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:154
-msgid "Text Height:"
-msgstr "Hauteur Texte:"
-
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:204
msgid "Border style:"
msgstr "Style de bordure:"
@@ -30340,29 +30689,33 @@ msgstr "Propriétés des Pistes & Vias"
msgid "Track and Via Dimensions"
msgstr "Dimensions Pistes et Vias"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:150
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Remove Unused Layers"
+msgstr "&Supprimer les couches inutilisées"
+
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Restore All Layers"
+msgstr "Recharger Toutes les Couches"
+
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:157
msgid "Set Unused Pad Properties"
msgstr "Propriétés du Pad Inutilisées"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38
-msgid "&Remove unused layers"
-msgstr "&Supprimer les couches inutilisées"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38
-msgid "Res&tore unused layers"
-msgstr "Res&torer les couches inutilisées"
-
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:44
-msgid "&Selection only"
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "&Selected only"
msgstr "&Sélection seulement"
-#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:47
+#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:36
msgid "Keep &outside layers"
msgstr "Garder les couches &extérieures"
#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.h:58
-msgid "Remove Unused Pads"
-msgstr "Supprimer Pads Inutilisés"
+#, fuzzy
+msgid "Unused Pads"
+msgstr "Couches de Pads Inutilisées"
#: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:32
msgid "Delete footprints with no symbols"
@@ -32135,7 +32488,12 @@ msgid ""
" (rule high-current\n"
" (constraint track_width (min 1.0mm))\n"
" (constraint connection_width (min 0.8mm))\n"
-" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))"
+" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))\n"
+"\n"
+"### Documentation\n"
+"\n"
+"For the full documentation see [https://docs.kicad.org](https://docs.kicad."
+"org/GetMajorMinorVersion/pcbnew/#custom_design_rules)."
msgstr ""
"### Top-level Clauses\n"
"\n"
@@ -32512,33 +32870,44 @@ msgstr "Pas de diamètre de perçage de via défini."
msgid "No differential pair gap defined."
msgstr "Distance de la paire différentielle non définie."
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:180
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:24
+#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:242
+msgid "Tracks:"
+msgstr "Pistes:"
+
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:117
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:183
msgid "7"
msgstr "7"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:1010
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Vias:"
+msgstr "Vias"
+
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1011
#: pcbnew/pcb_track.cpp:942 pcbnew/pcb_track.cpp:1306
msgid "Diameter"
msgstr "Diamètre"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:103 pcbnew/pad.cpp:1039
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:105 pcbnew/pad.cpp:1040
#: pcbnew/pcb_track.cpp:943 pcbnew/pcb_track.cpp:1308
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:921
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:950
msgid "Hole"
msgstr "Trou"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:150
-msgid "Differential Pairs"
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Differential pairs:"
msgstr "Paires Différentielles"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:167
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170
msgid "Gap"
msgstr "Gap"
-#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:168
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171
msgid "Via Gap"
msgstr "Espacement via"
@@ -32868,7 +33237,7 @@ msgid "%s pad connection: %s."
msgstr "%s connexion de pad: %s."
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1431 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1448
-#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1465 pcbnew/zone.cpp:365 pcbnew/zone.cpp:476
+#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1465 pcbnew/zone.cpp:371 pcbnew/zone.cpp:482
msgid "zone"
msgstr "zone"
@@ -33261,11 +33630,11 @@ msgstr "(%s largeur d'anneau min %s; réelle %s)"
msgid "(%s max annular width %s; actual %s)"
msgstr "(%s largeur d'anneau max %s; réelle %s)"
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:640
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:646
msgid "Checking nets for minimum connection width..."
msgstr "Vérification de la largeur minimale de connexion des nets..."
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:779
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connection_width.cpp:785
#, c-format
msgid "(%s minimum connection width %s; actual %s)"
msgstr "(%s largeur minimale de connexion %s ; réelle %s)"
@@ -33310,12 +33679,12 @@ msgstr "Vérification des isolations des zones de cuivre..."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:232
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:265
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_edge_clearance.cpp:124
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:546
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:603
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:654
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:669
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:756
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:795
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:560
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:618
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:674
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:690
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:778
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:817
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_silk_clearance.cpp:240
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:278
#, c-format
@@ -33506,7 +33875,7 @@ msgstr "Collecte des éléments physiques..."
msgid "Checking physical clearances..."
msgstr "Vérification des isolations physiques..."
-#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:497
+#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:511
#, c-format
msgid "Internal clearance violation (%s clearance %s; actual %s)"
msgstr "Violation de l'isolation interne (%s isolation %s ; réel %s)"
@@ -33963,87 +34332,87 @@ msgstr "Forme 3D: %s"
msgid ""
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:1363
+#: pcbnew/footprint.cpp:1368
msgid ""
msgstr ""
-#: pcbnew/footprint.cpp:1365
+#: pcbnew/footprint.cpp:1370
#, c-format
msgid "Footprint %s"
msgstr "Empreinte %s"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2379
+#: pcbnew/footprint.cpp:2384
#, c-format
msgid "(expected 'Through hole'; actual '%s')"
msgstr "(attendu 'Pad Traversant'; réel '%s')"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2382
+#: pcbnew/footprint.cpp:2387
#, c-format
msgid "(expected 'SMD'; actual '%s')"
msgstr "(attendu 'CMS'; réel '%s')"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2410
+#: pcbnew/footprint.cpp:2415
msgid "(PTH pad has no copper layers)"
msgstr "(Le pad métallisé traversant n'a pas de couche cuivre)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2429
+#: pcbnew/footprint.cpp:2434
msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)"
msgstr "(Le trou du pad métallisé traversant ne laisse pas de cuivre)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2438
+#: pcbnew/footprint.cpp:2443
msgid "(SMD pad appears on both front and back copper)"
msgstr "(Le pad SMD apparaît sur le cuivre dessus et dessous)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2445 pcbnew/footprint.cpp:2458
+#: pcbnew/footprint.cpp:2450 pcbnew/footprint.cpp:2463
msgid "(SMD pad copper and mask layers don't match)"
msgstr ""
"(les couches cuivre et masque soudure des pads SMD ne correspondent pas)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2450 pcbnew/footprint.cpp:2463
+#: pcbnew/footprint.cpp:2455 pcbnew/footprint.cpp:2468
msgid "(SMD pad copper and paste layers don't match)"
msgstr ""
"(les couches cuivre et pâte à souder des pads SMD ne correspondent pas)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2636
+#: pcbnew/footprint.cpp:2641
#, c-format
msgid "(net-tie pad group contains unknown pad number %s)"
msgstr ""
"(le groupe de pads de \"net-tie\" contient un numéro de pad inconnu %s)"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2641
+#: pcbnew/footprint.cpp:2646
#, c-format
msgid "(pad %s appears in more than one net-tie pad group)"
msgstr "(le pad %s apparaît dans plus d'un groupe de pad de \"net-tie\")"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2881 pcbnew/pad.cpp:1730 pcbnew/zone.cpp:1374
+#: pcbnew/footprint.cpp:2886 pcbnew/pad.cpp:1731 pcbnew/zone.cpp:1380
msgid "Inherited"
msgstr "Hérité"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2885 pcbnew/pad.cpp:1734 pcbnew/zone.cpp:1378
+#: pcbnew/footprint.cpp:2890 pcbnew/pad.cpp:1735 pcbnew/zone.cpp:1384
msgid "Thermal reliefs for PTH"
msgstr "Freins thermiques pour pads traversants"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2927
+#: pcbnew/footprint.cpp:2932
msgid "Library link"
msgstr "Lien de librairie"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2948 pcbnew/pad.cpp:1816 pcbnew/zone.cpp:1483
+#: pcbnew/footprint.cpp:2953 pcbnew/pad.cpp:1834 pcbnew/zone.cpp:1508
msgid "Overrides"
msgstr "Outrepasser"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2954 pcbnew/pad.cpp:1818 pcbnew/zone.cpp:1485
+#: pcbnew/footprint.cpp:2959 pcbnew/pad.cpp:1836 pcbnew/zone.cpp:1510
msgid "Clearance Override"
msgstr "Forçage d'Isolation"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2958 pcbnew/pad.cpp:1824
+#: pcbnew/footprint.cpp:2963 pcbnew/pad.cpp:1844
msgid "Solderpaste Margin Override"
msgstr "Forçage Marge Pate à Souder"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2963 pcbnew/pad.cpp:1827
+#: pcbnew/footprint.cpp:2968 pcbnew/pad.cpp:1848
msgid "Solderpaste Margin Ratio Override"
msgstr "Forçage Marge de Soudure"
-#: pcbnew/footprint.cpp:2968 pcbnew/pad.cpp:1831
+#: pcbnew/footprint.cpp:2973 pcbnew/pad.cpp:1853
msgid "Zone Connection Style"
msgstr "Style de Connexion de Zone"
@@ -34056,12 +34425,12 @@ msgstr "empreinte %s"
msgid "KiCad Footprint Editor"
msgstr "Éditeur d'Empreintes KiCad"
-#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:192 pcbnew/zone_settings.cpp:224
+#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:192 pcbnew/zone_settings.cpp:225
msgid "Inner layers"
msgstr "Couches internes"
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:852
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:294 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1473
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:294 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1470
msgid "Selection Filter"
msgstr "Filtre de Sélection"
@@ -34577,19 +34946,19 @@ msgstr "&Mode de Tracé"
msgid "&Contrast Mode"
msgstr "&Mode Contraste"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:218
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:220
msgid "&Load Footprint from PCB..."
msgstr "&Charger Empreinte à partir du PCB..."
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:219
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:221
msgid "Load a footprint from the current board into the editor"
msgstr "Charger une empreinte à partir du C.I. courant dans l'éditeur"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:223
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:225
msgid "&Insert Footprint on PCB"
msgstr "Insérer Empreinte dans le PCB"
-#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:224
+#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:226
msgid "Insert footprint onto current board"
msgstr "Insérer l'empreinte dans le circuit imprimé"
@@ -34705,23 +35074,23 @@ msgstr "Fichiers de Fabrication"
msgid "Add Microwave Shape"
msgstr "Ajout Forme Microonde"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:353
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:355
msgid "Auto-Place Footprints"
msgstr "Autoplacement des Empreintes"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417
msgid "Add Teardrops..."
msgstr "Ajouter Teardrops..."
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:416
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418
msgid "Remove Teardrops"
msgstr "Supprimer Teardrops"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:436
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:438
msgid "External Plugins"
msgstr "Plugins Externes"
-#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:474
+#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:476
msgid "Ro&ute"
msgstr "Ro&utage"
@@ -35169,181 +35538,181 @@ msgstr ""
"fichier : '%s'\n"
"ligne : %d"
-#: pcbnew/pad.cpp:801 pcbnew/pad.cpp:931 pcbnew/pad.cpp:940 pcbnew/pad.cpp:949
+#: pcbnew/pad.cpp:802 pcbnew/pad.cpp:932 pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/pad.cpp:950
msgid "pad"
msgstr "pad"
-#: pcbnew/pad.cpp:969 pcbnew/pad.cpp:1779
+#: pcbnew/pad.cpp:970 pcbnew/pad.cpp:1792
msgid "Pin Name"
msgstr "Nom Pin"
-#: pcbnew/pad.cpp:972 pcbnew/pad.cpp:1781
+#: pcbnew/pad.cpp:973 pcbnew/pad.cpp:1794
msgid "Pin Type"
msgstr "Type de Pin"
-#: pcbnew/pad.cpp:997
+#: pcbnew/pad.cpp:998
msgid "BGA"
msgstr "BGA"
-#: pcbnew/pad.cpp:998
+#: pcbnew/pad.cpp:999
msgid "Fiducial global"
msgstr "Fiducial global"
-#: pcbnew/pad.cpp:999
+#: pcbnew/pad.cpp:1000
msgid "Fiducial local"
msgstr "Fiducial local"
-#: pcbnew/pad.cpp:1000
+#: pcbnew/pad.cpp:1001
msgid "Test point"
msgstr "Point test"
-#: pcbnew/pad.cpp:1001
+#: pcbnew/pad.cpp:1002
msgid "Heat sink"
msgstr "Radiateur thermique"
-#: pcbnew/pad.cpp:1002
+#: pcbnew/pad.cpp:1003
msgid "Castellated"
msgstr "Castellated"
-#: pcbnew/pad.cpp:1031
+#: pcbnew/pad.cpp:1032
msgid "Length in Package"
msgstr "Longueur dans Boîtier"
-#: pcbnew/pad.cpp:1045
+#: pcbnew/pad.cpp:1046
msgid "Hole X / Y"
msgstr "Trou X/Y"
-#: pcbnew/pad.cpp:1057 pcbnew/pcb_track.cpp:903 pcbnew/pcb_track.cpp:948
+#: pcbnew/pad.cpp:1058 pcbnew/pcb_track.cpp:903 pcbnew/pcb_track.cpp:948
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2548 pcbnew/router/router_tool.cpp:2565
-#: pcbnew/zone.cpp:611
+#: pcbnew/zone.cpp:617
#, c-format
msgid "Min Clearance: %s"
msgstr "Isolation Minimum: %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1059 pcbnew/pcb_track.cpp:905 pcbnew/pcb_track.cpp:914
+#: pcbnew/pad.cpp:1060 pcbnew/pcb_track.cpp:905 pcbnew/pcb_track.cpp:914
#: pcbnew/pcb_track.cpp:920 pcbnew/pcb_track.cpp:950 pcbnew/pcb_track.cpp:956
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2545 pcbnew/router/router_tool.cpp:2550
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2555 pcbnew/router/router_tool.cpp:2562
-#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2567 pcbnew/zone.cpp:613
+#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2567 pcbnew/zone.cpp:619
#, c-format
msgid "(from %s)"
msgstr "(de %s)"
-#: pcbnew/pad.cpp:1219
+#: pcbnew/pad.cpp:1220
msgid "Trap"
msgstr "Trap"
-#: pcbnew/pad.cpp:1220
+#: pcbnew/pad.cpp:1221
msgid "Roundrect"
msgstr "Rectarrondi"
-#: pcbnew/pad.cpp:1221
+#: pcbnew/pad.cpp:1222
msgid "Chamferedrect"
msgstr "Rect_chanfrein"
-#: pcbnew/pad.cpp:1222
+#: pcbnew/pad.cpp:1223
msgid "CustomShape"
msgstr "CustomShape"
-#: pcbnew/pad.cpp:1234
+#: pcbnew/pad.cpp:1235
msgid "Conn"
msgstr "Conn"
-#: pcbnew/pad.cpp:1247
+#: pcbnew/pad.cpp:1248
#, c-format
msgid "Pad %s of %s on %s"
msgstr "Pad %s de %s sur %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1254
+#: pcbnew/pad.cpp:1255
#, c-format
msgid "NPTH pad of %s"
msgstr "Pad Non Métallisé de %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1258
+#: pcbnew/pad.cpp:1259
#, c-format
msgid "PTH pad %s of %s"
msgstr "Pad Métallisé %s de %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1267
+#: pcbnew/pad.cpp:1268
#, c-format
msgid "Pad %s %s of %s on %s"
msgstr "Pad %s %s de %s sur %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1275
+#: pcbnew/pad.cpp:1276
#, c-format
msgid "NPTH of %s"
msgstr "NPTH de %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1279
+#: pcbnew/pad.cpp:1280
#, c-format
msgid "PTH pad %s %s of %s"
msgstr "Pad métallisé %s %s de %s"
-#: pcbnew/pad.cpp:1704
+#: pcbnew/pad.cpp:1705
msgid "Edge connector"
msgstr "Connecteur bord de carte"
-#: pcbnew/pad.cpp:1705
+#: pcbnew/pad.cpp:1706
msgid "NPTH, mechanical"
msgstr "Pad à Trou Non Métallisé, mécanique"
-#: pcbnew/pad.cpp:1711
+#: pcbnew/pad.cpp:1712
msgid "Trapezoid"
msgstr "Trapèze"
-#: pcbnew/pad.cpp:1723
+#: pcbnew/pad.cpp:1724
msgid "Castellated pad"
msgstr "Castellated"
-#: pcbnew/pad.cpp:1763
+#: pcbnew/pad.cpp:1776
msgid "Pad Type"
msgstr "Type Pad"
-#: pcbnew/pad.cpp:1774
+#: pcbnew/pad.cpp:1787
msgid "Pad Number"
msgstr "Numéro de Pad"
-#: pcbnew/pad.cpp:1784
+#: pcbnew/pad.cpp:1797
msgid "Size X"
msgstr "Taille X"
-#: pcbnew/pad.cpp:1787
+#: pcbnew/pad.cpp:1800
msgid "Size Y"
msgstr "Taille Y"
-#: pcbnew/pad.cpp:1791
+#: pcbnew/pad.cpp:1804
msgid "Round Radius Ratio"
msgstr "Rapport Rayon d'Arrondi"
-#: pcbnew/pad.cpp:1800
+#: pcbnew/pad.cpp:1813
msgid "Hole Size X"
msgstr "Taille Trou X"
-#: pcbnew/pad.cpp:1803
+#: pcbnew/pad.cpp:1819
msgid "Hole Size Y"
msgstr "Taille Trou Y"
-#: pcbnew/pad.cpp:1807
+#: pcbnew/pad.cpp:1825
msgid "Fabrication Property"
msgstr "Propriétés de Fabrication"
-#: pcbnew/pad.cpp:1810 pcbnew/pcb_track.cpp:893
+#: pcbnew/pad.cpp:1828 pcbnew/pcb_track.cpp:893
msgid "Pad To Die Length"
msgstr "Dist. Pad à Chip"
-#: pcbnew/pad.cpp:1821
+#: pcbnew/pad.cpp:1840
msgid "Soldermask Margin Override"
msgstr "Forçage Marge Vernis Epargne"
-#: pcbnew/pad.cpp:1833 pcbnew/zone.cpp:1504
+#: pcbnew/pad.cpp:1858 pcbnew/zone.cpp:1535
msgid "Thermal Relief Spoke Width"
msgstr "Largeur Rayon Frein Thermique"
-#: pcbnew/pad.cpp:1836
+#: pcbnew/pad.cpp:1863
msgid "Thermal Relief Spoke Angle"
msgstr "Angle Rayon Frein Thermique"
-#: pcbnew/pad.cpp:1839 pcbnew/zone.cpp:1499
+#: pcbnew/pad.cpp:1867 pcbnew/zone.cpp:1529
msgid "Thermal Relief Gap"
msgstr "Longueur Frein Thermique"
@@ -35351,11 +35720,11 @@ msgstr "Longueur Frein Thermique"
msgid "Error loading project footprint libraries."
msgstr "Erreur lors du chargement des librairies d'empreintes du projet."
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:245
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:252
msgid "Bitmap Properties"
msgstr "Propriétés du Bitmap"
-#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:252
+#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:259
msgid "Greyscale"
msgstr "Échelle de gris"
@@ -35392,19 +35761,19 @@ msgstr "Rechercher"
msgid "New PCB file is unsaved"
msgstr "Le nouveau fichier PCB n'est pas sauvé"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1404
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1401
msgid "Board file is read only."
msgstr "Le fichier du circuit imprimé est en lecture seule."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1439
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1436
msgid "PCB file changes are unsaved"
msgstr "Les modifications du PCB ne sont pas sauvées"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1738
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1735
msgid "The schematic for this board cannot be found."
msgstr "La schématique pour ce circiut imprimé ne peut pas être trouvée."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1762
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1759
msgid ""
"Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In "
"order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad "
@@ -35415,11 +35784,11 @@ msgstr ""
"Afin de créer/mettre à jour le PCB à partir du schéma, vous devrez lancer "
"Kicad manager et créer un projet."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1787
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1784
msgid "Eeschema netlist"
msgstr "Netliste EEschema"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1798
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1795
msgid ""
"Received an error while reading netlist. Please report this issue to the "
"KiCad team using the menu Help->Report Bug."
@@ -35427,24 +35796,24 @@ msgstr ""
"Vous avez reçu une erreur lors de la lecture de netliste. Veuillez signaler "
"ce problème à l’équipe KiCad à l’aide du menu Aide-> Signaler un bogue."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1825
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1822
#, c-format
msgid "Schematic file '%s' not found."
msgstr "Fichier schématique '%s' non trouvé."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1855
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1852
msgid "Eeschema failed to load."
msgstr "Eeschema a échoué chargement."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2246
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2243
msgid "Edit design rules"
msgstr "Editer règles de conception"
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2258
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2255
msgid "Could not compile custom design rules."
msgstr "Impossible de compiler les règles de conception utilisateur."
-#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2296
+#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2293
msgid "Export Hyperlynx Layout"
msgstr "Exporter au Format Hyperlynx"
@@ -35640,11 +36009,11 @@ msgstr "Piste %s sur %s, long. %s"
msgid "Via Properties"
msgstr "Propriétés des Vias"
-#: pcbnew/pcb_track.cpp:1311 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:224
+#: pcbnew/pcb_track.cpp:1311 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:235
msgid "Layer Top"
msgstr "Couche Dessus"
-#: pcbnew/pcb_track.cpp:1313 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:225
+#: pcbnew/pcb_track.cpp:1313 pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:236
msgid "Layer Bottom"
msgstr "Couche Dessous"
@@ -37173,30 +37542,30 @@ msgstr "Ajusté: "
msgid "?"
msgstr "?"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:601 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:682
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:612 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:693
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:768
msgid "board minimum clearance"
msgstr "isolation minimum du PCB"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:615 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:681
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:626 pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:692
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:733 pcbnew/router/router_tool.cpp:755
msgid "board minimum track width"
msgstr "c.i. largeur minimum de piste"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:622 pcbnew/router/router_tool.cpp:735
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:633 pcbnew/router/router_tool.cpp:735
msgid "existing track"
msgstr "piste existante"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:643
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:654
msgid "netclass 'Default'"
msgstr "netclasse 'Défaut'"
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1239
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1250
#, c-format
msgid "%s is malformed."
msgstr "%s est mal formé."
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1242
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1253
msgid ""
"This zone cannot be handled by the router.\n"
"Please verify it is not a self-intersecting polygon."
@@ -37204,7 +37573,7 @@ msgstr ""
"Cette zone ne peut pas être gérée par le routeur.\n"
"SVP vérifier qu’il ne s’agit pas d’un polygone auto-intersectant."
-#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1916 pcbnew/router/router_tool.cpp:453
+#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1927 pcbnew/router/router_tool.cpp:453
msgid "Interactive Router"
msgstr "Routeur Interactif"
@@ -37685,10 +38054,6 @@ msgstr "Courbe"
msgid "Rect shapes:"
msgstr "Formes rect:"
-#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:242
-msgid "Tracks:"
-msgstr "Pistes:"
-
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:349
msgid "Vias and PTH pads"
msgstr "Vias et pads \"PTH\""
@@ -37776,7 +38141,7 @@ msgstr "Charger une empreinte à partir du C.I. courant"
msgid "Insert footprint into current board"
msgstr "Insérer l'empreinte dans le circuit imprimé"
-#: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:279 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:767
+#: pcbnew/toolbars_footprint_editor.cpp:279 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:768
msgid "+/- to switch"
msgstr "+/- pour commuter"
@@ -37792,7 +38157,7 @@ msgstr "Afficher empreinte suivante"
msgid "Insert footprint in board"
msgstr "Insérer l'empreinte dans le circuit imprimé"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:556
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:557
msgid ""
"Select the default width for new tracks. Note that this width can be "
"overridden by the board minimum width, or by the width of an existing track "
@@ -37803,7 +38168,7 @@ msgstr ""
"par la largeur d’une piste existante si la fonction 'Utiliser la largeur de "
"piste existante' est activée."
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:563
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:564
msgid ""
"When routing from an existing track use its width instead of the current "
"width setting"
@@ -37812,24 +38177,24 @@ msgstr ""
"utiliser sa largeur\n"
"au lieu de utiliser la largeur courante"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:669
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:670
msgid "Track: use netclass width"
msgstr "Piste: utiliser largeur de netclasse"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:675
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:676
#, c-format
msgid "Track: %s (%s)"
msgstr "Piste: %s (%s)"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:684 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:752
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:685 pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:753
msgid "Edit Pre-defined Sizes..."
msgstr "Editer Tailles Pré-définies..."
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:721
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:722
msgid "Via: use netclass sizes"
msgstr "Via: utiliser la taille des netclasses"
-#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:744
+#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:745
#, c-format
msgid "Via: %s (%s)"
msgstr "Via: %s (%s)"
@@ -38297,27 +38662,31 @@ msgstr "Assertions"
msgid "Assertions for:"
msgstr "Assertions pour:"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:67
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:68
msgid "Copy line width of first object"
msgstr "Copier la largeur de ligne du premier objet"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:176
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:79
+msgid "Gap:"
+msgstr "Gap:"
+
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:235
msgid "Create from Selection"
msgstr "Créer à partir de la Sélection"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:419
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:484
msgid "Convert shapes to polygon"
msgstr "Convertir les formes en zone"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:421
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:486
msgid "Convert shapes to zone"
msgstr "Convertir les formes en zone"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:975
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1041
msgid "Convert polygons to lines"
msgstr "Convertir les polygones en lignes"
-#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1063
+#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:1129
msgid "Create arc from line segment"
msgstr "Créer arc à partir du segment"
@@ -41263,108 +41632,108 @@ msgstr "Dimensions"
msgid "Other items"
msgstr "Autres éléments"
-#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:199
+#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:210
msgid "Change property"
msgstr "Modification propriété"
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:239
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:251
msgid "Textbox"
msgstr "Boîte de Texte"
-#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:317
+#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:328
msgid "No Net"
msgstr "Pas de Net"
-#: pcbnew/zone.cpp:528
+#: pcbnew/zone.cpp:534
msgid "Cutout"
msgstr "Découpe"
-#: pcbnew/zone.cpp:537
+#: pcbnew/zone.cpp:543
msgid "No vias"
msgstr "Sans vias"
-#: pcbnew/zone.cpp:540
+#: pcbnew/zone.cpp:546
msgid "No tracks"
msgstr "Sans pistes"
-#: pcbnew/zone.cpp:543
+#: pcbnew/zone.cpp:549
msgid "No pads"
msgstr "Sans pads"
-#: pcbnew/zone.cpp:546
+#: pcbnew/zone.cpp:552
msgid "No copper zones"
msgstr "Pas de zones cuivre"
-#: pcbnew/zone.cpp:549
+#: pcbnew/zone.cpp:555
msgid "No footprints"
msgstr "Pas d'empreinte"
-#: pcbnew/zone.cpp:552
+#: pcbnew/zone.cpp:558
msgid "Restrictions"
msgstr "Restrictions"
-#: pcbnew/zone.cpp:565 pcbnew/zone.cpp:1439
+#: pcbnew/zone.cpp:571 pcbnew/zone.cpp:1448
msgid "Priority"
msgstr "Priorité"
-#: pcbnew/zone.cpp:587 pcbnew/zone.cpp:794
+#: pcbnew/zone.cpp:593 pcbnew/zone.cpp:800
#, c-format
msgid "%s and %d more"
msgstr "%s et %d de plus"
-#: pcbnew/zone.cpp:601 pcbnew/zone.cpp:1449
+#: pcbnew/zone.cpp:607 pcbnew/zone.cpp:1458
msgid "Fill Mode"
msgstr "Mode de Remplissage"
-#: pcbnew/zone.cpp:603
+#: pcbnew/zone.cpp:609
msgid "Filled Area"
msgstr "Surface Remplie"
-#: pcbnew/zone.cpp:624
+#: pcbnew/zone.cpp:630
msgid "Corner Count"
msgstr "Nb Points"
-#: pcbnew/zone.cpp:659
+#: pcbnew/zone.cpp:665
msgid "Rule Area"
msgstr "Surface à Règles"
-#: pcbnew/zone.cpp:661
+#: pcbnew/zone.cpp:667
msgid "Teardrop Area"
msgstr "Teardrop"
-#: pcbnew/zone.cpp:663
+#: pcbnew/zone.cpp:669
msgid "Copper Zone"
msgstr "Zone Cuivre"
-#: pcbnew/zone.cpp:665
+#: pcbnew/zone.cpp:671
msgid "Non-copper Zone"
msgstr "Zone non Cuivre"
-#: pcbnew/zone.cpp:800
+#: pcbnew/zone.cpp:806
#, c-format
msgid "Rule Area Cutout on %s"
msgstr "Règle de Zone de Découpe sur %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:802
+#: pcbnew/zone.cpp:808
#, c-format
msgid "Zone Cutout on %s"
msgstr "Zone de découpe sur %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:807
+#: pcbnew/zone.cpp:813
#, c-format
msgid "Rule Area on %s"
msgstr "Surface à Règles sur %s"
-#: pcbnew/zone.cpp:809
+#: pcbnew/zone.cpp:815
#, c-format
msgid "Zone %s on %s"
msgstr "Zone '%s' sur '%s'"
-#: pcbnew/zone.cpp:1490
+#: pcbnew/zone.cpp:1517
msgid "Minimum Width"
msgstr "Épaisseur Minimum"
-#: pcbnew/zone.cpp:1495
+#: pcbnew/zone.cpp:1525
msgid "Pad Connections"
msgstr "Connexions des Pads"
@@ -41392,19 +41761,19 @@ msgstr "Re-remplir"
msgid "Continue without Refill"
msgstr "Continuer sans re-remplir"
-#: pcbnew/zones.h:64
+#: pcbnew/zones.h:63
msgid "inherited"
msgstr "hérité"
-#: pcbnew/zones.h:66
+#: pcbnew/zones.h:65
msgid "thermal reliefs"
msgstr "freins thermiques"
-#: pcbnew/zones.h:67
+#: pcbnew/zones.h:66
msgid "solid"
msgstr "solide"
-#: pcbnew/zones.h:68
+#: pcbnew/zones.h:67
msgid "thermal reliefs for PTH"
msgstr "freins thermiques pour pads traversants"
@@ -41560,6 +41929,102 @@ msgstr "Schématique KiCad"
msgid "KiCad Printed Circuit Board"
msgstr "Fichier Circuit Imprimé KiCad"
+#~ msgid "Create Netlist and Run Simulator Command"
+#~ msgstr "Créer la Netlist et Exécuter la commande de simulation"
+
+#~ msgid "Add signal by name:"
+#~ msgstr "Ajouter signal par nom:"
+
+#~ msgid "Add Signals"
+#~ msgstr "Ajouter Signaux"
+
+#~ msgid "Path Substitutions:"
+#~ msgstr "Substitution de Chemins:"
+
+#~ msgid "Add signals to plot"
+#~ msgstr "Ajouter des signaux à tracer"
+
+#~ msgid "Probe"
+#~ msgstr "Sonde"
+
+#~ msgid "Probe signals on the schematic"
+#~ msgstr "Sonde de signaux dans la schématique"
+
+#~ msgid "Tune component values"
+#~ msgstr "Ajuster les valeurs du composant"
+
+#~ msgid "Sim Command"
+#~ msgstr "Commande Simulation"
+
+#~ msgid "Simulation command and settings"
+#~ msgstr "Commande et paramètres de la simulation"
+
+#~ msgid " (mag)"
+#~ msgstr " (mag)"
+
+#~ msgid "You need to run plot-providing simulation first."
+#~ msgstr "Vous devez exécuter la simulation en premier."
+
+#~ msgid "Remove Signal"
+#~ msgstr "Supprimer le Signal"
+
+#~ msgid "Remove the signal from the plot"
+#~ msgstr "Supprimer le signal de l’écran de tracé"
+
+#~ msgid "Hide Cursor"
+#~ msgstr "Masquer le Curseur"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fichier"
+
+#~ msgid "Add Signals..."
+#~ msgstr "Ajouter Signaux ..."
+
+#~ msgid "Probe from schematics"
+#~ msgstr "Sonde de schématique"
+
+#~ msgid "Tune Component Value"
+#~ msgstr "Ajuster Valeur Composant"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Shows current simulation's netlist. Useful for debugging SPICE errors."
+#~ msgstr ""
+#~ "Affiche la netlist de la simulation en cours. Utile pour déboguer les "
+#~ "erreurs SPICE."
+
+#~ msgid "Settings..."
+#~ msgstr "Réglages..."
+
+#~ msgid "Show &Grid"
+#~ msgstr "Afficher la &Grille"
+
+#~ msgid "White Background"
+#~ msgstr "Arrière Plan Blanc"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Vue"
+
+#~ msgid "Signals"
+#~ msgstr "Signaux"
+
+#~ msgid "Cursors"
+#~ msgstr "Curseurs"
+
+#~ msgid "Reannotate:"
+#~ msgstr "Renumérotation:"
+
+#~ msgid "Text Width:"
+#~ msgstr "Largeur Texte:"
+
+#~ msgid "Text Height:"
+#~ msgstr "Hauteur Texte:"
+
+#~ msgid "Res&tore unused layers"
+#~ msgstr "Res&torer les couches inutilisées"
+
+#~ msgid "Remove Unused Pads"
+#~ msgstr "Supprimer Pads Inutilisés"
+
#~ msgid "Reading file "
#~ msgstr "Chargement fichier "
@@ -42839,9 +43304,6 @@ msgstr "Fichier Circuit Imprimé KiCad"
#~ msgid "Select library"
#~ msgstr "Sélection Librairie"
-#~ msgid "Range:"
-#~ msgstr "Intervalle:"
-
#~ msgid "Offset:"
#~ msgstr "Décalage:"
@@ -46299,9 +46761,6 @@ msgstr "Fichier Circuit Imprimé KiCad"
#~ msgid "&Keep pads at first and last layers"
#~ msgstr "&Gardez les pads sur première et dernière couche"
-#~ msgid "Unused Pad Layers"
-#~ msgstr "Couches de Pads Inutilisées"
-
#~ msgid "Flip"
#~ msgstr "Change côté"
@@ -47034,27 +47493,18 @@ msgstr "Fichier Circuit Imprimé KiCad"
#~ "Certains composants ne sont pas numérotés. Ouvrir le dialogue de "
#~ "numérotation ?"
-#~ msgid "f"
-#~ msgstr "f"
-
#~ msgid "femto"
#~ msgstr "femto"
#~ msgid "1e-15"
#~ msgstr "1e-15"
-#~ msgid "p"
-#~ msgstr "p"
-
#~ msgid "pico"
#~ msgstr "pico"
#~ msgid "1e-12"
#~ msgstr "1e-12"
-#~ msgid "n"
-#~ msgstr "n"
-
#~ msgid "nano"
#~ msgstr "nano"
@@ -48162,9 +48612,6 @@ msgstr "Fichier Circuit Imprimé KiCad"
#~ msgid "Paste clipboard into schematic"
#~ msgstr "Coller le contenu du presse-papiers dans le schéma"
-#~ msgid "Switch between white and black background"
-#~ msgstr "Basculer entre fond blanc et fond noir"
-
#~ msgid "Copper:"
#~ msgstr "Cuivre:"
@@ -48328,11 +48775,6 @@ msgstr "Fichier Circuit Imprimé KiCad"
#~ msgid "H_t"
#~ msgstr "H_t:"
-#, fuzzy
-#~| msgid "T:"
-#~ msgid "T"
-#~ msgstr "T:"
-
#, fuzzy
#~| msgid "L:"
#~ msgid "L"
@@ -50225,9 +50667,6 @@ msgstr "Fichier Circuit Imprimé KiCad"
#~ msgid "Create polynomial shape for microwave applications"
#~ msgstr "Création de formes polynomiales pour applications micro-ondes"
-#~ msgid "Measure distance"
-#~ msgstr "Mesurer une distance"
-
#~ msgid "Delete item"
#~ msgstr "Suppression d'éléments"
@@ -50828,9 +51267,6 @@ msgstr "Fichier Circuit Imprimé KiCad"
#~ msgid "Footprint &Library Browser"
#~ msgstr "Examinateur de &Librairies d'Empreintes"
-#~ msgid "&Measure"
-#~ msgstr "&Mesure"
-
#~ msgid "Show La&yers Manager"
#~ msgstr "Affiche le &Gestionnaire de Couches"
@@ -51337,9 +51773,6 @@ msgstr "Fichier Circuit Imprimé KiCad"
#~ msgid "Only one pad for this footprint."
#~ msgstr "Seulement un seul pad dans cette empreinte."
-#~ msgid "Gap:"
-#~ msgstr "Gap:"
-
#~ msgid "Dimension not allowed on Copper or Edge Cut layers"
#~ msgstr "Cote non autorisée sur couches Cuivre ou Contour"
@@ -51614,9 +52047,6 @@ msgstr "Fichier Circuit Imprimé KiCad"
#~ msgid "Add Line..."
#~ msgstr "Ajouter Lignes..."
-#~ msgid "Add Rectangle..."
-#~ msgstr "Ajouter Rectangles.."
-
#~ msgid "Add Text..."
#~ msgstr "Ajouter Texte..."
@@ -52070,9 +52500,6 @@ msgstr "Fichier Circuit Imprimé KiCad"
#~ msgid "Change Segment Width"
#~ msgstr "Change Largeur Segment"
-#~ msgid "Delete Segment"
-#~ msgstr "Supprimer Segment"
-
#~ msgid "Set Track and Via Sizes..."
#~ msgstr "Taille des Pistes et Vias..."
diff --git a/translation/pofiles/hu.po b/translation/pofiles/hu.po
index 3bb132603f..b763ea380b 100644
--- a/translation/pofiles/hu.po
+++ b/translation/pofiles/hu.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-10 15:35-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-15 16:29-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:47+0000\n"
"Last-Translator: Miklós Márton