From 8ca57179d22c5f6e4385c2edbc731fe842971da7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ZbeeGin Date: Mon, 29 Jan 2024 08:11:42 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (9147 of 9147 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/pl/ --- translation/pofiles/pl.po | 57 ++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 30 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/pl.po b/translation/pofiles/pl.po index bd6b9a412c..a89e1e389a 100644 --- a/translation/pofiles/pl.po +++ b/translation/pofiles/pl.po @@ -14,10 +14,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-28 19:54-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-28 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-29 16:23+0000\n" "Last-Translator: ZbeeGin \n" -"Language-Team: Polish \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -15651,9 +15651,8 @@ msgid "Show Field Name" msgstr "Pokaż nazwę pola" #: eeschema/lib_item.cpp:80 eeschema/sch_pin.cpp:229 -#, fuzzy msgid "Body Style" -msgstr "Styl ramki" +msgstr "Styl prezentacji" #: eeschema/lib_item.cpp:84 msgid "Private" @@ -19351,22 +19350,23 @@ msgstr "" "generować problemy, jeśli jest zapisany w bibliotece symboli" #: eeschema/symbol_checker.cpp:118 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Duplicate pin %s %s at location (%s, %s) conflicts with pin " "%s%s at location (%s, %s) in %s body style." msgstr "" "Zdublowany pin %s %s na pozycji (%s, %s) jest w konflikcie z " -"pinem %s%s na pozycji (%s, %s) w jednostkach %s oraz %s." +"pinem %s%s na pozycji (%s, %s) w %s stylach prezentacji." #: eeschema/symbol_checker.cpp:133 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Duplicate pin %s %s at location (%s, %s) conflicts with pin " "%s%s at location (%s, %s) in units %s and %s of %s body style." msgstr "" "Zdublowany pin %s %s na pozycji (%s, %s) jest w konflikcie z " -"pinem %s%s na pozycji (%s, %s) w jednostkach %s oraz %s." +"pinem %s%s na pozycji (%s, %s) w jednostkach %s oraz %s w %s stylach " +"prezentacji." #: eeschema/symbol_checker.cpp:153 #, c-format @@ -19418,21 +19418,22 @@ msgstr "" "już wymagane

" #: eeschema/symbol_checker.cpp:248 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Info: Hidden power pin %s %s at location (%s, %s) in %s body " "style." msgstr "" -"Ukryty pin zasilający %s %s na pozycji (%s, %s) w jednostce %c." +"Ukryty pin zasilający %s %s na pozycji (%s, %s) w %s stylach " +"prezentacji." #: eeschema/symbol_checker.cpp:258 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Info: Hidden power pin %s %s at location (%s, %s) in unit %c " "of %s body style." msgstr "" -"Ukryty pin zasilający %s %s na pozycji (%s, %s) w symbolu %c " -"skonwertowanym." +"Informacja: Ukryty pin zasilający %s %s na pozycji (%s, %s) w " +"jednostce %c w %s stylach prezentacji." #: eeschema/symbol_checker.cpp:272 #, c-format @@ -19454,18 +19455,20 @@ msgstr "" "sieci.)" #: eeschema/symbol_checker.cpp:306 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Off grid pin %s %s at location (%s, %s) of %s body style." msgstr "" -"Pin poza siatką %s %s na pozycji (%s, %s) w symbolu " -"skonwertowanym." +"Pin poza siatką %s %s na pozycji (%s, %s) w %s stylach " +"prezentacji." #: eeschema/symbol_checker.cpp:316 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Off grid pin %s %s at location (%s, %s) in unit %c of %s body " "style." -msgstr "Pin poza siatką %s %s na pozycji (%s, %s) w symbolu %c." +msgstr "" +"Pin poza siatką %s %s na pozycji (%s, %s) w jednostce %c w %s " +"stylach prezentacji." #: eeschema/symbol_checker.cpp:330 #, c-format @@ -38717,7 +38720,7 @@ msgstr "Typy footprintu są różne." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_schematic_parity.cpp:176 #, c-format msgid "'%s' settings differ." -msgstr "'%s' ustawień różni się." +msgstr "Ustawienie '%s' różni się." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:570 #: pcbnew/footprint.cpp:3489 @@ -38871,14 +38874,14 @@ msgid "Missing footprint %s (%s)" msgstr "Brakujący footprint %s (%s)" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_schematic_parity.cpp:132 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Footprint %s value (%s) doesn't match symbol value (%s)." -msgstr "Atrybuty footprintu nie odpowiadają symbolowi" +msgstr "Wartość footprintu %s (%s) nie odpowiada wartości symbolu (%s)." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_schematic_parity.cpp:147 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s footprint (%s) doesn't match that given by symbol (%s)." -msgstr "Sieć pola (%s) nie pasuje do sieci nadanej na schemacie (%s)." +msgstr "%s footprintu (%s) nie odpowiada tej, podanej przez symbol (%s)." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_schematic_parity.cpp:198 msgid "No corresponding pin found in schematic." @@ -40020,7 +40023,7 @@ msgstr "Tryb rysowania" #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:144 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:268 msgid "&Contrast Mode" -msgstr "Tryb kontrastu" +msgstr "Tryb zwiększonego kontrastu" #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:205 msgid "&Load Footprint from PCB..." @@ -45528,7 +45531,7 @@ msgstr "Pokaż inspektora listy sieci" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1349 msgid "Flip Board View" -msgstr "Odwróć widok płytki" +msgstr "Odwrotny widok płytki" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1350 msgid "View board from the opposite side" @@ -46922,7 +46925,7 @@ msgstr "Warstwy nieaktywne zostaną ukryte" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:662 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1791 msgid "Flip board view" -msgstr "Odwróć widok płytki" +msgstr "Odwrotny widok płytki" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:684 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2463