diff --git a/translation/pofiles/ja.po b/translation/pofiles/ja.po index a8bd15aa73..dc2a444f91 100644 --- a/translation/pofiles/ja.po +++ b/translation/pofiles/ja.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-12 10:26-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-14 07:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-14 10:49+0000\n" "Last-Translator: Tokita, Hiroshi \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "ゾーンを作成" #: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:750 msgid "Simplifying copper layers polygons" -msgstr "導体レイヤー ポリゴンを簡略化" +msgstr "導体レイヤーのポリゴンを簡略化" #: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:829 msgid "Simplify holes contours" @@ -11225,22 +11225,22 @@ msgstr "(ハイライトの色は \"カラー\" ページで編集可能です)" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:74 msgid "Cross-probing" -msgstr "クロス プローブ" +msgstr "クロスプローブ" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:80 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:76 msgid "Center view on cross-probed items" -msgstr "クロス プローブされたアイテムに表示をセンタリング" +msgstr "クロスプローブされたアイテムに表示をセンタリング" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:84 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:80 msgid "Zoom to fit cross-probed items" -msgstr "クロス プローブされたアイテムに合わせてズーム" +msgstr "クロスプローブされたアイテムに合わせてズーム" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:84 msgid "Highlight cross-probed nets" -msgstr "クロス プローブされたネットをハイライト表示" +msgstr "クロスプローブされたネットをハイライト表示" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:90 msgid "Highlight nets when they are highlighted in the PCB editor" @@ -21299,9 +21299,7 @@ msgstr "%s に対する不正な数値: %s" msgid "" "Could not determine numbering start from \"%s\": expected value consistent " "with alphabet \"%s\"" -msgstr "" -"\"%s\" から始まるナンバーリングを実行できません: 期待される値は英文字 \"%s\" " -"での一貫性が必要です" +msgstr "\"%s\" から始まるナンバリングを実行できません: 期待される値は英文字 \"%s\" での一貫性が必要です" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:306 msgid "step value" @@ -21387,11 +21385,11 @@ msgstr "垂直方向のち水平方向" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:112 msgid "Numbering Direction" -msgstr "ナンバーリングの方向" +msgstr "ナンバリングの方向" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:116 msgid "Reverse numbering on alternate rows/columns" -msgstr "行/列ごとにナンバーリングの方向を反転" +msgstr "行/列ごとにナンバリングの方向を反転" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:119 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:281 @@ -21421,21 +21419,21 @@ msgstr "パッド ナンバリングの方式" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:131 msgid "Primary axis numbering:" -msgstr "第1軸のナンバーリング:" +msgstr "第1軸のナンバリング:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:140 msgid "Secondary axis numbering:" -msgstr "第2軸のナンバーリング:" +msgstr "第2軸のナンバリング:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:159 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:302 msgid "Pad numbering start:" -msgstr "パッド ナンバーリングの開始:" +msgstr "パッド ナンバリングの開始:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:173 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:309 msgid "Pad numbering skip:" -msgstr "パッド ナンバーリングのスキップ:" +msgstr "パッド ナンバリングのスキップ:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:197 msgid "Grid Array" @@ -21486,7 +21484,7 @@ msgstr "複数の選択アイテムを動かすのと同様、回転は一緒に #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:279 msgid "Numbering Options" -msgstr "ナンバーリング オプション" +msgstr "ナンバリング オプション" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:283 msgid "Initial Pad Number:" @@ -23466,8 +23464,7 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" -"空のシンボル フットプリント テーブル ファイルを書き込もうとしたところ、エラー" -"が発生しました。\n" +"空のフットプリント ライブラリー テーブル ファイルを書き込もうとしたところ、エラーが発生しました。\n" "\n" "%s" @@ -25872,7 +25869,7 @@ msgstr "パッドの <ネット未接続> インジケータを表示" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:57 msgid "Clearance Outlines" -msgstr "外形を除去" +msgstr "クリアランスの概要" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:59 msgid "Show when creating tracks" @@ -25880,7 +25877,7 @@ msgstr "配線の作成時に表示" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:59 msgid "Show with via clearance at end" -msgstr "最後にビア クリアランスを表示" +msgstr "最後にビアのクリアランスを表示" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:59 msgid "Show when creating and editing tracks" @@ -25905,7 +25902,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:67 msgid "Show pad clearance" -msgstr "パッド クリアランスを表示" +msgstr "パッドのクリアランスを表示" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:86 msgid "Highlight nets when they are highlighted in the schematic editor"