From 8f7f6739c393fd50850a8ae8b7520c10ac1adb1d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pominglee Date: Sat, 6 Apr 2024 07:03:43 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 93.6% (8583 of 9163 strings) Translation: KiCad EDA/v8 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v8/zh_Hant/ --- translation/pofiles/zh_TW.po | 32 +++++++++++--------------------- 1 file changed, 11 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/zh_TW.po b/translation/pofiles/zh_TW.po index e13b0a3ff5..160b2e8e1a 100644 --- a/translation/pofiles/zh_TW.po +++ b/translation/pofiles/zh_TW.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-03-07 23:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-06 06:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-07 01:51+0000\n" "Last-Translator: pominglee \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" @@ -9203,9 +9203,8 @@ msgid "Generating BOM requires a fully annotated schematic." msgstr "生成材料表 (BOM) 需要一張完全註釋的原理圖。" #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:351 -#, fuzzy msgid "Failed to create file." -msgstr "建立檔案 \"%s\" 失敗。" +msgstr "建立檔案失敗。" #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:387 eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:45 msgid "Generator nickname:" @@ -9502,9 +9501,8 @@ msgid "Update Symbols" msgstr "更新符號" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:533 -#, fuzzy msgid "*** No symbols matching criteria found ***" -msgstr "*** 符號沒有找到 ***" +msgstr "*** 沒有找到符合條件的符號 ***" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:570 msgid "*** symbol not found ***" @@ -9639,18 +9637,16 @@ msgid "DSN:" msgstr "DSN:" #: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:45 -#, fuzzy msgid "Username:" -msgstr "新名稱:" +msgstr "使用者名稱:" #: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:54 msgid "Password:" msgstr "密碼:" #: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:71 -#, fuzzy msgid "Connection String:" -msgstr "聯結器:" +msgstr "連接字串:" #: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:99 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:202 @@ -9660,9 +9656,8 @@ msgid "Libraries" msgstr "庫" #: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:104 -#, fuzzy msgid "Reload Configuration" -msgstr "使用者配置" +msgstr "重新載入配置" #: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:105 msgid "Reload the database library configuration file" @@ -9673,20 +9668,17 @@ msgid "Caching" msgstr "搜尋中" #: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:127 -#, fuzzy msgid "Cache size:" -msgstr "圖框尺寸:" +msgstr "快取尺寸:" #: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:129 #: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:134 -#, fuzzy msgid "How many database queries to cache" -msgstr "要顯示多少位精度" +msgstr "有多少個資料庫查詢存在快取中" #: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:138 -#, fuzzy msgid "Cache timeout:" -msgstr "快取符號:" +msgstr "快取逾時:" #: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:140 #: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:145 @@ -9694,9 +9686,8 @@ msgid "Time in seconds that database queries will be cached for" msgstr "資料查詢的快取時間(以秒為單位)" #: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.h:79 -#, fuzzy msgid "Database Library Settings" -msgstr "KiCad 資料庫庫檔案" +msgstr "資料庫函式庫設定" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid.cpp:546 #, c-format @@ -9860,10 +9851,9 @@ msgid "Change severity to Error for all '%s' violations" msgstr "將所有“%s”違規的嚴重性等級修改為“錯誤”" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:624 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:630 -#, fuzzy msgid "" "Violation severities can also be edited in the Schematic Setup... dialog" -msgstr "違規嚴重程度也可以在“電路板設定...”對話方塊中進行編輯" +msgstr "違規嚴重程度也可以在Schematic Setup...對話框中進行編輯" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:628 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:651 #, c-format