From 8ff28f7b48cb99cc9235537bef2c465be7a94419 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: faa Date: Thu, 28 May 2009 15:04:21 +0000 Subject: [PATCH] update russian translation --- internat/ru/kicad.mo | Bin 162707 -> 189078 bytes internat/ru/kicad.po | 17882 +++++++++++++++++++++-------------------- 2 files changed, 9359 insertions(+), 8523 deletions(-) diff --git a/internat/ru/kicad.mo b/internat/ru/kicad.mo index 1a47a8d4076bb06ffbc1205820d060207c2b8a39..c4399209c95a3d503307e7f3282779732b7d2f49 100644 GIT binary patch literal 189078 zcmZ792i(r(-}wK_Wsj_E(M9$MS!Ii?jEt|W5*f)V4J%2}GMc1aR*7h750X+cLP@D; zTWzT%|JUm}-u)i^@AL6E@8@|OpJTp{ah`mu`}5+t=4bF~nm;4s6x`W4BV%BpjEp&V znVXUE$6Fa0WM%vrw%d@AaT4jdSRU`k()a=v#I0BXKSkU76U$(!w^O-#n1^&nEP&m^ z{>TtAhG9`0hxu?i=E0k>Fy4lidkAOY<7hjlzmt)X6VF1&(-O`9ALhb~(0aqscE*R- zqUGn}skjvFe*;?YBeb1QF%N!=dGT;~B=V1A3G#DoOye$##-lQp#naJxozQWfhql`X z?PqW}42|z79ElV0D*OUV;{V=F;~R}EQ^qxziMNDvFhA+r(C7DJ4P1t<*H(0W4q`sc z|6VFr9E*@X6;H-`XuIvu@pcHigx$klVc&2-cwsm+91&iMwmUA;mxot{lf!A@jBr+X z3tE3J8sFO^{XqC|xF}p2J|3<>*Krj(-!*8wH-tOl`93s0-=pjHb3FeO-9LFZrFAQX zJ}-~9ds?JxVJXsQU;*rm`LPeWE*GNpMq@F&BJyXU=G0GqEJS`ubUu~CMqvlEUcX2WM$2E0 z&huIaiCkySjHa5m)=zVz^y5DA^?LLe}aRoY`SJ8dB7Ei~G*aVMaT|E7R)b1dx zO?os|!h6tj`4Sr69at3i;GK9F?eDtn85vb@4%*+-=ssP8_WNd}-;4Av^!w@ybY8!q z@j8J;@T46nT>)*sHX6sKk#38&+YKGh|H2XRd?MQZ4e0mHLUcUOqwTCmg-qUFPjp+W` ziH_?lJQ)w6{bziX_DcaYeI`2pv(f%~pzRMv+q(>F;x*|0SQc)=)}(*J)3E-o)L$R; ze!2i{_u}v}G%nN7c5g=ezZ>0e4`DG}glFM%I0k<}>ka%k-G3v{a$_Ss9bMNO(SGNl z^SB!w_Y$=J7A%3g(Q*BN_IoVSC(!zZcBlHq(KuE{%QZm9-58B)TXbEzU`f0HTjCX1 z7N5qhxCv`xnNL#u+N0|+3QOZObbRyC@0mx?_LrjbT!ofji$486_fEJAjn8*zf5*`M zoA2`!ud--&&P837~0R9SQ&Sqc2utDRcnaQ(_PZ3F#~Q4JZ((Qr7VWS8S807)VHW95Xt`17 zIA-I8xESxk%&#ef3($CffwuoG8pk8(e#!q$Mn-Qu86Dq9be@wUeJdKT`>`567WrGS zCh0HGb<6*4N>{-eq`PAsoEYgP*p&2UtcuoH6`|wmegvPJX;nYu6 z%tyKrR>hWR{4U0>cr~7m>(TN2g3c$`4=E0X(0FB``@J)I9tWW9T#hHSvUrp;W9Li`>+=NiEXgT&*}MawBJY2_Fq8T-;2iQZ}dFn`X%L8!os9mqWixq z+W$DToomqe+=cFol~@d)#nW&D7RCKo5dRAE{F=sJ9P5#PD!MOvU^|?MZSWQJ9{n5L zZ{>bV0+K>Hbv zj(-vw_nDZ5cVIPq220>>wB8SB|9_(W7Wh4-%cA3}h4$M5OJbKuUxfBI4y``}t$!yL z!AH^lpAKI~$F&Ka=Pq=g9z@IMKAOsxMBA;5_S+bJ-Y%Z^j{J+z{>DXmTBK*AV?@zCTj^5@`J@Xg>`izfI(yhqiYC+TQ5MpNO_MGt%?J zMQHieXnU`r<9Z*hzYC4aSK(2#|AK#}@@3F+)v+`-MB{WWx_>W3*Y*0yzXvV<1lsQN zk$w+t_ak&1U!nDXLC;O8zta78Cc56|qx)bi8rSJq4{yVo_y(56{a6lj9!u?4MBA^8 zeqT0={5D~?Z~!*o`ABrU_o8uGir()}VQpN4b#WhhzKZ;v=35r6cRHHi3_UmP(Qyt% z$8{%qZ#;>v&l+?-Z=><~2utAsG>$orr~A4TdTv^vakv8)s-ccSa`1v;-E(Drj?v(j0 z6VZ0AMc4fLhob9n1saEGX#2C# z@(bemB6M6U!&lJu-$UE~G}1qz=Q&5N)J}Qy`?p%y1Fbg+ZT}W@|If!$a0Q-@8`0mL zN3kuI%bg?p_vj#OPWl1#oP3Nuu~42I8SU{xwB5z%JXfRhdoj{)#`8_+dD(^Tiz7Gz zOXf}EzZtE!2p#WAw7u8R_TNVL?RFf7pWpy&oiDX_A3FY*(e?QZ-A6~l-1&24cwd&p zENqI7qaPZtNs)dO?SEak9c}Nc@ED#&`s4y>pL9d_#Q=0ajX~o(9i7j7^qf76uG=zn z-CsfX`@87={|sy4pXl$-Dg{&fUC?uQKDu7x!rAD!9>)f_7QOd=!TMOXP^#Aj2a+Cw z&g(U_|1Ida_n__nfQ~QsNhxmS&~zZYr zaZE(pn}){ydbGW{k-i7LCl{gnY#rL}ZnV7v=)5wDr?`|w%QZpsyQBS&M8`J+?Po3; z--Yq~N%Z^ao$w&KAB&uv_F*-&eiL*Z&c^cV)zEpgMC%Vj<9b!3XQT6Y0FB3Dbi6O4?Y|SxKSlTRm*H<{dwEKweN`G=m#S#J zmS{UY(fM2$&qrW&($}JKScZ=GCA9zTk=~ESBeQghZy_{YEG&=4t!ktjpmA!B?(=ie zdG$xfc~PV(LpJ+UbmPz%RqWi2HI?ti#ez_E# z-;LqD;YzffH_&;1gqHsi9Z$is$+GA;tD|vjitfwyVQ;jZp=ewtV=cS^N8u{$iDk;= z$QX*3qVd>_uG3ER+#Evt$x}W@_V40S=(swd{SHRUkHJPb6WwPoq5J-0wB66p_P!4P zLE~EHl+^y|Xgpe>`?V)J@A2sR%tr6e2he_B#rpUzI`6;G_~fsU##tI2S4Xs+!FUEv z#g@1V9p@peg9R(5`{+zGUai7TVXtsdI3m0(oD$9q=Y&u16X4{;z??xdFPKP0+a9jMjSzEw>h(*SlC7ccA<71p0kcA}f_| zf{v#p8uxaQ-zV}1qU{Yq&%>oy1+PZW_5FAju14G0kB;L9 zSUYSKwhTLjJs^qb+PaA!RKEc_-s93Bae zhq)`KeR~qRAIqWfZGy(9BO1@{=>8sn_CGT6$D`{!6c(0aF``~D8J{=;a!73exY zi++!Mfv(3_@q9nJ4nL#i{zCUdwbN4j&C&bg9Q1q*iu7o7|6L#XcSicrNI#A4gSF^* zccT65M(6b<+Ru;Zcyd)q<1T>CrxcoB0j+-;TE7NbzX4{SPc(j=(0immI{)$L{WLY6 z-;LfIOVRJA4QRPt==bkek^cia-;AoM-O}hhYoP6&iT2YIy*Eap^SBYK;r-}1-$diJ z2_4@jXnzOM`5i_3{U`GCS4;COiJizVhpy+vX#ba^=V=C7{}pr`Z=&sgjK*buq<=@_ zlec;rM=^B$v(SF4pz*DT{*G*nXJapP-1E`>vjmOTO0?eVn0z|FzzfX7(I*&1Edsm?CPebQ%GrC^$(e~G%aovEH-xBGMBfSrslYbEX-BZ10 z8qe8iKmE}B!I3`&?dNv1{Rh!_KN-G)uIsy46F*1ik*`*=Tv!L4cPn(feb9EVjQkmB zeD6We!*ggm8`1B%PtbWCM)&#e=z1PQ=UJ$Bic2Xpu9eXC>qojJ8rQC9`F`qc4 z@q7x}?~Um9;lgOnRQb8MbYt;k8}-mJPpzMts}oP z+I}B&UtJu}M~7FT@tGd!yU=zYM91?4+V3ma0N+K=!!b0Djq9f03!Tt7jzIVKXmlKx zqy0`r&%q7oylz6{bUWJq{gGadj`ulqf2>E#?}+Dn(DL6!{t5=h*Kq~{_t0H{Kv667ObDjHAKsG z#!T#uj=yi@UxKzjA)JNwyAbVfarhj19yg%2w&en8`O0^N@% zotfG#i_W_qTE8pWUVpTm!RY=Nf%bbfIG%F4}Hyw4DKH`yh&(L~@ z&_8FNK=(t1mMPAa(0;37_C1QOS6g(v=f?B%(SC-a?O%?r$7FPT*P;967POs*&~mHL zcAgL4M8~-Wv(FP+{s(j%|Dfgbw@TwEiRPb*=GQ{cbrbZQ^uS>_BzznDlCIr4{Waj4%ZbR( zcXldQ0)1W?oyQq?8uq{@cm+C+C(wI%CmQFY=y>wCOZ)$1wBLH@I=2kZLFe5Ko!7+~#I?@e?awuhfb{sFX|ztDE`o|DdRakQP9=ssx? z{tq3`IJDhs!Z~Q%9*Fca*pBp@k)NkSio+@Byz8Rl>xFf22-^QVwB38rxGzWJ{0!Rf z3*iQIK0DBQU!dg=py&8k^q$MtF~zY8W}iEB-}FGoI|iNq_2@pj4ITHhcn%&#+iTe= z-9Nq1^kwKhHw*3m0rbypkD=%DO>}Fp(Q=E>@jZ^t`&sl{y@-~316{Xw!|iB0pJEn%AL;yE z(>+uQz2|D7<=Ug;?}?tX3nD!(oD$v`-Wfg=K7rnE&!hYOJ#<{3q37>Abo_s!`z2Sm z^uOnpL(g+}%!z%``3*qFGZ@_;qtW`;qw6pi9p{5+xmD=8y&P^u%Y7Z`-_UmQcTZ-a z`=u$`PA~LczZf0w4e0O1`DlEeL&v=io#!re{~tuhm9Iyd_sQt@OEvTyv_kj6Q1pJ9 zijMP1^j>`v9sf7zKKVI3`MfmF#_0NYMdR5k9E8SgM5M=slOq56@Ye9ocz$1`mxL=Z zdw%G+)}izM2#wznbid~AnZ|J%x?gLeaXS-Tx6bJJx}ocLJ{sRa=r|{$ahZk;#&v3zgnYl?}nD^hpz9X=(@~6_u)h6yq?BJ_%_lOd|4ZlY95gN? z(D`46KED~;<9ck4`TC|fv`6>JD6EI~V;$Utb@30Zj@8aj`=>iP-^ge(R$aQ^ScWz_aJ&7K926c)tH6P zq5JJabiF@E$9ELnH@OC;`IQRmpzWTG_S+S`Coe$DPsA*|1s(SjXt_7g`E3jLqUYo% zw7nB(x%`7tf925l)JN;JLgU*#@<*fnPDcB^3!V2;bYH)U#(!)09oo(b?1DuuNc|2# z%MC-@xdz?G^Wyn(bp4-2+x;T^1#K_)g=xGc(ec+t=hFhKVFz?Sjm1egC!XgXoaSEy z?YAP@etq=5Ylp5=4|Lu7p!dYU@ZxZEcttoBEq_CJYj{VvFnl;%hPL}8xH2OZZp=zjSzJdXBLa7enJPetR|5{=KW|yatzGJ*+e${c|Hd(fQ3o z$NeB0ujOd{7s7RD|C`WzY&$yMgYo=lbiW*n{9Gf`ek~A|MB|%BhxK5vKi*9RT%MQDGc(0woo zy-%j0<9h(@cNH4gdbR2(0y3pt}|ElOc+8C?idFZ^ZM(24wI={OxdmiZhu?k(cm(V!A zfyQ|&dj7sf%jX-D+AoLh*T(3+?1}D=Vd(FZ3Gw{S$X|uV>s9pcbGM`M{1E%&Z)pAQ zV^jZw@NUv$(EX8PT(U44m-3iBPi#s0JnVt<(D8nbgD`V^`sX+Y;}t%~rsiLk*0mYB zpIf8r-5HHjzi<>fzbWBdwEQFJc%MM`|BLAF%{S0Eu8;h8(eZA>T6iGxOJ1Jla|*f- zYohDY0F8Syw7njY-#Z+HuFr7v-n$AN_bq6g7NYGeMaQ)Y-M?$%`OE0|-a)^AH>3T3 zgYJXFk^TeSuNf24{41jIZh)?DSFDF)!UwPc>G!b){)3*2>Q|)sbVvKWI2?tJb3A6B zuSicr<9#C<-+R&Zcr5Z?#2lnIq3vx(=f5NTGM@h&>0i-unOCNA`OvtQ#^G2Vo8Sy| zeO|;~_!V}+CRe3D@6SNvyAd7lhv<3u1Rd|8czyysZ-uT-^DcuvuZy1BHt4+iqvIMG zjz!n&if{_L9y8E$G6&svE70{?gU0VQw7<8}`r9LaH#)vA(R#n3ary`C_oRs_|73KX zDquHkkCwX=?f+3UE-TUVy9?dVhtYZEos{NP4vlL=biJCQ^X!C(xQqX^5_SbF|(B zbbQm$aomFTyAZvvmW9jFc&$X++kv+C30nTkNdJV!>ko8%g{P$ZvO3yNJFJd9(E1a@ z>FEBt3H=_KgPzmHXuMxR+uah+zedmHF?2tanwr+(RJ5Pd!g_d!i8RNX$ggp2j*JKJ zDKyUArl<3JA=V~+J6iu$?1me$J(jvI-LC`D@1yDHee_)T7CP>o=r|9e_eG8wsl7_* zIP0SKTobhZxp)Q#dmuW`dDo}-K8k0OejL5;_M!Xb2wLtKR>HzJq~AOB(f!&D9p5DM z`IBf|x1#;-MAvJ7cody)?wKhb#jpnH%INx?8xBL~GYwt02hnzyqWk=bNWU7cL&y0x zuEyPXGu|>QeGe7CG2OFW(0E;f?zd~h8R-6Que(!yRu2+ehQvYqx`1eBZ z?@?G8Z$jIB0zIcshEIoU!k5C=!gb+>@ZE58_yOAPhmrm`+!O8%zYf0-4~0LW^?yU} zm7|d^c5})v5ta_ig%!dqbpM}*u3sy3UAu(+(D;u)&-r9D&NI=t+=u>-c@3?%JNypa zmq)_fx8%skB3%+ak4?~ax}$L(hTa?3qw}}}Ew>_EkFM9J=s3&Xn)YE;v|cl8ik;DM z&WQXu=>EGO-3QNM6?{FOe}&#dzo7O0M8}rDW@OjMsp2aq#525Q>cV3EH8#LVmUB{v5{d{etm!kKAS*v(0JV+u0i+7R;+_RqxV|HJJY&1 zM)zNP^q%gAuEPv;9q&QMy)=9*T#m+b1-j0w(012iW88)Ahm-C~`>+*y4u+xo^D=Zk zv(S3C;OY1Xj>oN77hB(*#x)jelU{)Cn>W#U?nn1Y&iUya7Q)X-*FxLNzaZTQXQJQF zm!ZD{XQ1^TLHFg$k$wlQw+}r(Mej-bs|hwDJpg@v8=ir$qwV}07F?M2X;pOoZNmxZ z_uXQwiR-Zm9!C4Aa&M~F1>2Aw5$VUm_2@nG1vbay*bvXUFSR>1oQs~5C($^)i`M%I zz1IrgpMD3FMaR<%jq3z-9uJ}C{6#eWU!m<4dmxpsi>Hz9hJJruj@Da=ZSn0$=X)^C zuQEEn{%G8$V`W?w=?}04>5PX`d|P50k`u5VK8ue3D|DPW9!}$_i|(_|X#dmke7qOE z-+xBe^%#1O=X)ea_J5D04BFmMbRDik@3SYut#}LR-_Utp`)JxmsayZ($KUjMhJn?vvW9QvP{p94
    v(ki-$C!)o#6rWd}pjq>)r_6AKlS-Ohw0iZ=|0_eIQ(5;bv2aQXCHECTNpuZmnp!e4m=)JZ8o$ssY`1hdu@ON~7 zmV7?Nr#(8Ki_mqv79IZztdHyC`EQY5{Dss{Ep-2ML+ejK`@J2F_w(quKStXv`C^Lm z+1Q8lRp>c*54|scL-%E^ms0%ug_F_v-iNp1SLnRPy`08B4}JawcEMjU3tPRCBm2MG zG#Iy$ejTsC+g?rUob$D`o@LN^wn6vH<=7kNqVw2?H8AJvseB!@Tpw(Umtht@gFSHv z`u$n;jr8|SgK#wI)i?ypuTAYu!z)QI!*k4Em-fdH^c;>s*Lf=D!$s)4SD^c76T1ID z!j||cxntVYkv8{r4&yuU*4o!slw@31oH`KW`Aw=Isq zo6!D$K-am>TRHe|D{#M}`{4uh&-X_oU4KJb_r6$*{Oi!Ttw7h|IJ&P+e>>fmz0q;r zjK*~#`g|+;z3>~h$EDkx_zeLAfdShz84%+Vp*Z^-vpTCTrqpj$lH@`>Y zoAcfDJRiCq6>tT%N7v;iG@gH=_fO9E(z!2-u19?|zaP4<#-aQ5O?1B&+?4KvzG(T2 z(epPOJL6*Xd>zJCSn&Nck1lBWspz;DuE1J28y)}i=>FRumij!6w;dYyA?Q6d z1FgR}dqU|4zblJVB-^S>lZ~uq3 zHvw&D4!S-|&^T{F+x-%a+i|pf<$WpL0xdrTU5DA>ah3;|8?4@=cDc3 zgs%5ubR6%a<2r!GslYd>o$A=0^totzx1;-RS3J-6Z5mG<^nPrQ#%C`2JK_awj=!Pf zuK!)S_c~!A(nBIW4t;)8_%M3Uzkr_W{ox;&pLE{u)4nf;p3jzO{%CX`U4_PT36{e3 z=sZ8ctML!)jN|vG-)%3U=jc6j{J*33N7jMl`Qbb~m;4Rb8;c!G`+hjqBfSt^hmGj> z*snMZYaB}dyXP|8K|1H*RDKt_-g$pW-^Vr4bsdTJKLd^9i)g%#gqc64@3|tFhx`(l zh2_zCw!q>z0CVA3bYDzB@BIas54U1L{20C0zDDc+iQZ?We@gRfjoJ0_Z1NYNaoUZZ zlbk=N=QYrE=!z#{U-aG_hJH_s$GmtaHpKhT{j>$WH%_4OsPjwO*WJ)c4+ho1jcXnXIX{e6kX=O^_1 zDgHgs_}z@o{~7eY{tC13PjtNHeox=q ztjGc)^s>VfXZao8B=py%REG#?&HpAyhotVFN^eK zY(x46Y>RK9>zb!f8ebK39qZvd?16qieU9$Ou5hm&~}OzOXr|Gx~?tId5pm9bBn!5FG2VHQFMRS zE}ohFz1|m{*G%;JOXxm4jIHq0lT-eM=zV=B+U^Q;oSV>d^)q(C>LrpB(0*P+*Y$fe zUb#!Ac1}U#(-^(a2jOH~ghTO^Qt7-+NB7Y@^xk+FZRc5Zo!&#gU-pKF(Rlua#-~*2 zRK60r&S#?e=c4ucqVc*ooPoyqVXTWEVRy_`Che!**q-zRG!8GI^WTMjPn=XXGy8XX zV{{yspyQv3-VgK9eYp+W;g9IJ8kS4(?0~j623?Ouk^d3aC;c}%zPja8|HIIGX(qb< zccJaRhQ>F?DQP@4(EbOa?Jq#T$KOZeu_w~sg-6l&=B<#uqc#VV$LtA|bTEb=>|_ty;Ui>uJ`xlhf^{#{TWJwNr)^K>TK z-;i)JTK*37cj9B{KHi1yul!kQAND}=$Ak}|?QKKn^(T5BDptzO{{HQaB}hMu-k%%s z87x&fGy9(>c^CU~{(GL5_S554(mJg{+xs@s1*@iUwLse+gP!+C(RsXr{_fp@UGdav z>HZsouFqBI`dx>$@fGxY@H@=DKdPtuq7Aw~hN1JkAKl-Zu?rrIbdwtC9`1uaUy6=n zJ&wRnu_>NiGxa+KXOUimmtyl;=^kE&j`w@?-fmnw**feT_6{!yM~0V&Q^Q%|ZQ;G) z;_%7vg>W6_qu)(vJa(ezsaTzK?yF!P(#_F(=xp@d4o25?I=X-F#;0&8PQku)Q@sz+ z_3NCp)Ua0AIBXN1i{)sqFZ%oDa&-M3LHFGnJPF@G@59ZJzXv^M z-=gEmI3wL>1<`Z`EQK}D^=pmBw-EY<} z#pv(!_tEdGAJKax>&z5~e&{)!gyyfoPIwrLVUx2``<>9Zj6i<}-GQ$Ens~kqJzqay zE-cV2Gh-$eLFaXM_&N?J{XH6&?#ZUCdKP~wB2Fo zI?P7be>EDn&FH#(hmI$+ZCcmL===tt=j%vkwoB)|5_&G{q4Dm3j^lEygm<9l^4ahUbX*17r*e(adHfIE@8ctXez*qx zKK&50u+TZF-MV29wBF_DdA|qk|Lw^C79B^S4(a#J>FE3hqV?vY<)00ApyhuJOLk1- zZHn%LA!r{pgD$?sQANiZm-;F!bb^jV2*9mlgm+z8(2iHUAcRpHv8oEw%(eg_oe=T~BwxQ?q zFy_a<;(4xfQ@pB*Qa>*xaZJ% zozV5X5dHJRHR%1h1l^bKpzE>^ZRh*QFWDpYUk^Q3ebMq$u^!Gxf0t}PjwL+}&%uM(9vk$}%(w`zM&q$7Jc532o;)D+e;#Jv z2WT9oVK;mLoyUR5&owYJ`=2*D4UOZ);kD>`+#9}!j_(*Y$6ABZI7guSZZ7)#Wo(1{ zBVFr)bl&=-aQjGJvR)qa58!>?nCRp z8Ey^tp!;?|y8eHn>z{XU+(&5p_0VzkLgRG-dY@f`wmU1l6Wy;5V_RH<);}80%UzVl zUmZPXP0)L81XjX1=(?{$n?_utXQ@l!`_hJ>azsBf(>mTWfX#M*!3ttKM zgvY~*!_xECX!(o6>%vFEwP@V;qT@S(_FH*)`u)@a9p^3RdM`xRWi2|+%{UT2N6$-# z5ov$TLDz91I{rtoA-;je?N>Yl3y)0kY>Te%K=eMm9PRIZ%)<3(y|2R)n3r_9OJcm} zz25=7-^QZ*>ap+{wEfpG3wNOF_#1j&3y(^_e`=xQZHMmHA?SKuh1Q>o?w7^rzSxSE zJA&5Be`(rp)zNfk^gNA3@4E$&zcKt4ooBAmseGNV3mTtGFgp(TKI!%N3En;?Gh;E1 z9-Ho;BI8orx?)rEuf}U|71qJp<5N5Ruoda+(0ROpj`JXTPV!%t{$8y%wk16UE%z$A zF5jc&ieH|-XBwgL?vIZ1F0{W_BKo{B9=pB|1u1E z8l!PM7j5qbbidsZ-iwa=QS=~?H|52E{LC%PZ=OiWfp`)h(e?}XmFQ{wrpXq*VZ?Rp{@g zchT?jAFvtLo|g9O2sBgOUe!fHdJ^8w{ zFDl|((r2Of$UEphJscL8k=C&~+HO;9gd@@Y{{ZH~$HOPl{qhVt-#4%geuRCo^z|uT z_Py-;^%vM0JuSE1|lAojw~!uqq)d~ZPK zKM!5Um(kz*JJEf593A&bH>Ukn4o#nqp6ll5dFhU>`^AyI61^90L4Ox5jr2bBzCDhv zSDl+uzrDk;=)7-2_s^5zhVZlSNO;oCsa#bwJ}uFH2cY}xYP6r*(D^+d>1{Zc^iedv z!*9vV$ca~?^O}T~pN*cIrD(gKp>g>WjZ^+x(|FIoGf4MC@44A%xhK*1yoR2~?P$Dn z&Q9g)q3bpj-M2TQNfQ|84 z^c?R;<3Dm<+7}DZ`XAxh_#1Y`rnjYgV_^aHR z_DMr@pPq|;pA16plN-_dU_CmHqv-Fhl6R%=pGN5Kw6W-V&W-dUw4FE6xE@09f%12! zbvzHfw=AO)qj@S!b&-<`5ZbN@B zlv|kk?~j8?-;6Esd-Ptbc5fPg1H6`WPaKWg(DT{izBJBB==aov=(=o0_tgpX-l=nc zx>p9E-xJrP{VhfJb?yg}4bV7VfX;g=_Q9vHyX78C=cEs|A$@iD0(u|*fp21uhtfQX zKb+!n9@^idXuCNcNq=wG1fAz}^d7hsUBAaLdtXKRYji$2A5Hb^qv_%3zPS_q^W^>L z{j(Qc_dn3{UuIE?LnHKieJHx`uEauk6S}|dM%QsETJLx4gvA%9^gwj{6VW)XM1QYr zjpyH> z{XB*J@O|{WR(&G%b5S@OZU1?+-y`V#T5Co6`}MAP4(W$5lk@X6dLMkZGM)RM(RIpr zGObf_^j@!uu2*aHe&~wc*8{`R;nZ+;ct2WxMfh^~ZuoKdUHCiNZthj-cWOy=U!I2U z*RvzP8p^i(vCx1;;xaddvKqwQ`)_ut3pzB`D1Km3i(ujuOZyh2zX?Y|wm zuZM=$qx)?Umcy-Rdk4_@9z)9)cq&;7{e95|yWs?MTx-$syocUfpP}cm^wVj+jj$l; z)@VQHqUA34cD!Q+3N6+sI=s4G+`)e;+?(fJi z_G~&24bXe87rG8J(eJ0*!e`MxckIH`vFLMYT&>Z1#`|2AsE(Kmr=cgpPud1Wxv^m<()#(156VI2R z{k|CKcfwE6_4pB8&w{U{`{^t+e>ir)8R+wk=sbT%<6Ys^v>$qe6VY)#jNT7#p}&)I zzLv_>MC05OJtw!K`}w|b1(qTGDrVt_m6w(z6|T*E$Di_jNS_y(70?z_v@F~3y-4Z zyKG45spxudLG$y!o!W1P?%!eP`prb+^$2=y-$MI4gpTtl_Qyu=q38Gr#Sq9j<49} z^t-z;dhc8kE<)E~Pgs0Q+J~Lc^K~`4-|t2D_iD_KuVYc%h{kC**1{57)46GlrhB6C zxCX6v6B@re(EIXf^c=kv?m^@I8+sn9ZcFE&H#*K)X#H2v`k#hBpzE9CgLGaCV{_7# z(R=ekwER`*JZ?tsrF+nQyawIBU!(2U*q)jF@4s}y!K9a<>zHdtX7>Nz&JE(P3yl1FCx7btzT(RTF;K? z{vU@m@D9w0FQez_b#z=`qWkC{bp1~GEbafcVQ+LjhNI;#Mfc;4=r|rk&-)wbymzDL zWgi;XLs$n-pyld(p6r0`vy0Gqjz#BvBUcnI1Sw=Yq1}GgpRY`zGREAGkWg&;u$y# z-B&N7>-!NI#XyAA~jO=K#;#C%*jt9uF2H(AQqx!{~RP30_lZrv&|cnLDLD zH?4WMA@4%o?uSB@xsT5i@g}6JjHmEa(%#p;c9EHzc7LPqFL>|eS!q0rXT|wEjpxG| z-?8Xt1Y`P;{G7aJQm#7X3iGTZ`496RM|u(M{r7c*vggsSuf4Q)V|-q~=LUSvqWm|M z$w52M(${z7O(m~Htl1s(Ugude%J?c7`GcarF<6~82b2Fl$_(M%lg}f_KN4mB z3GbjkU-wdGGi_c(`fU2|#`7nl-BiMVKA!Jz-s8#7O!OU#Ie{O8S`nfAdjpC-3RxAIH|TbrYX`UBKt+ zg$oBTca z7HzynyBnz6o=PW03`fSeZl>JtQ7;c=XHo8c@_rzXD<|U$$}Ogyfqd@8^BJ^pn9qmE z|2qaTkMh1IQ1{nVR2 z`T3SnBgzfs*^=nHG0&^g&TrJILtY-F?R!7}^=%1JVeZ5P&Pm=igKXrZ9oOVy=?dyg_#<5Ta z@$9qz)Tu}xzCNeV_j%Tg_vbwCLi)e2lCeLZj<)}OR*!MaC$Ayno5Q;r?VU&cGx(gv z94_S9Cfd4za&^eB9~HNdUd88AaVh>ny`IEu74MlbCX3$d|KT;3{OhPcfcDDpeu~d6 zsp~&8@&WzyB+u7rxSeOCa4zlK$lJfi@zs*gS4Fv9B7QynkP_X`?rFH`C8Me10#={QLaAXs1eyWq5M@8$i?_3llFI=FMc{^zxY=zGtQ=;Ncg_;XFM?--k*6`}&p- z9V5MfXXB~+G;d!MssB8A)A;-`{p5>s1NhuM%1ol&S@F3E<=QfaZ|S=^Wt#9V&F2Sc zgFpUeJcJdQTP4a(=kpNij^?wk>3sIpl=rEW{Uye}IPyEt&cCmj)b({g{dQwacgM4b z>2EaeN7Li%|J#(d*3rfk^8e<&h0l|tO$#iKexBsn+tF?#KKt51yH7{iTceMIr0=6m zUwM%~?q}>GkDtdGGa^2p@vJTHuDtv3?#ugp-u{m5&wBvxfxLa?W)3xJyDK)tYv{WG zpO^A^AniSeYj{7;`vu-F@_vc8uX4Q0W`80M!{2GIJ$3$lP2+RHC}-Z3 z_&hJ-$-mBv;Y# zZTp(fvlsD4@@vxODU^Sg&;Nb3qRhpVZ^alIQ};F6nf;#vg~|8TCG_(x(f)I^^#qU1$>?t4L(kPoruW;k*-A9{gmTB zU6AopjHx7LDpIB|{eDlmE6DFce|5>*PJ8#@U!=S79z)rMqzCi4AfNsFjE%I{m~?%{ zHi6GiQ>O`^ALrQ}oe?}r>ZH&co{m3s(-LGlC z5Ba5{9sc$7?0>IoE$Q*}aVG8fzgtfrU6VTR@%#eb*U|Q3^2+o4`Tw-bUkhe@Px?v9 zK1I2WwEy4N8RVTyyVsIgo3dwPJKpVipToNY?~c4X@$SsK3-5Dz`+A3Vk5Q*9ZU4aA zS2y0>dH3Lb9`ByKd-3+~RQ~(AH_8`f%)5A>M?1bcGag^tn8zFBeT4suF;Al0IlNyb ze;<9n!{?tZOgt+_nZndR=x55*rOaKF@pU$irmby!{($#j-oto4kGWriSCSruWvTlZ zV|$BtE%F|sy(WBKL4E&yNnbzH&O*wSAir?5pPr=un~T1mqurl)*R*Z?^Z%4PpEjn_ zUVmIc`ICA6Ma&^L>3?4j#)nU7BPVTTQNBIp3Q_lDJ|E>>BkJ8x8`UV6N&O#rf6B9= zR9g}&w9|-=hSb(7>e_r&ASTa?)Xo= zrzmp`{azj8X-9cqlgamWCS|MhE*@hr@78$cXI~%D?`704%=;0ZU4aM5FGRci)qX}V z-v7S(GKL(KDMsGW=<__%llYv2K3=2$3RsCgdsDVMZTok1A4Z==smFhQBm32b=W87= zWiF4rh7p6xWRIiGT$H&a=2V=#)1uE}*)8z9E5wy^aSnB(_QX9NX$@vI+p@{`vn zDvV`Z|0BN>`QvE!k^d8q=A?(y&H~&)ot?Z7@LojTn&`g?&$iL$v$W;^_BfJf|MxYY z=RN2r5AT0p%lL3Rb$*PDM|swfwx&@3LGpi#vP&3mG480ojPKlNyCcu4(f>x?w^7Ge zPMphoGG$hiexEX%c|XnP&g7rW7%q+2S^hTK{gS*|F^~K_yN&cU{~v2_0%uoN)%zcw z15(OE#Tod&lR%0}cd9b=ST;0CrP3WcLzzmCDsWSEQ@P|;-QwP=q|+kyKr_hD(1P$# zMww*nDRg?EQ55_u4i!hhSp>ydd{2?5@c;hST6>>!t8T*ZfA>?T&faUUz4pBJ+H0@9 z5Ak13ykmr4S;JSH*O9NM0Dm^&Pmg%N#(OjH_Yn70#NEPkH|}2n{uxDz-+vJ26~K1z z{w4CW6ZcN=ex0~SfV~#H8-UOA==Z+}OTTuwH&GA2g!{jE<_Y{h;?0uYJhTq+Uc~%Ny5H^un&Oy0bqZD|ILw}2)-M--%Xr|8l?-=Q%t#zw4J;wWc zf$8^j=spfQZvpnYfW3?KzYX{AMS3qMP6IssUX1&9pqYMuO*$>&rr$S5d;M?le+uAf z==>%0O5g{Hdxp60Kh4}aJE{Jmv z&#ln^d*0tk_%dOa;(kh`_XOPfeMI>DcHrL(-4_Skq0~L`Hu9Xu!}V3gCf@%88kg{X z9{4R_bI|{Pg6G!k1UKgG}#=Qb={dXMyvv~d&@h^*XkAn9=;5`H6eQyYpGWwA68D=){}T$}S4J6Hzz-6BH1eXbFA(-7V9x~hi-hZU3-2EJycBvba8Pj* z?q>&`ZzcRWxF^ZyhM@Hr-hTrf{l1B?mxTM3QC`8nCCd0?gufQ}?-S=Y0#D(Mpg)ZJ z?``xi;$IpF>(WjGP= zPXqfF+<#8|k3}91fx8~}dg#0bT>W~y&+wcC_9x)~ck*#7ao)xA*U-EQc*jwT8;SdG z_+JzCDDYnq_hS5i3H;MMtAB@~ISu>?(EVfL9|QOQjr{x%-Va4SZjSfr`0_6i|E&@J z1j=wFdFufC58V2_2Y>oqf@3K1_cOo`Mt!`Cvgr53THaql{1L*(cutU)kMnHB{ciC7 zjb}&X^R|f7Ce6Pg`~he^9@^hS_@i)-f_r{ydvNr7H2M8o+|S_sQR0`to*VgG4=z_p z7N6$%5_x#F(pMyYp8@u0@V*@RZIZ?lBHqhudH)pdJBa&(5%vi2-Vp9TC(a7t-^lwG z=)9bF`h5|+MAMWOut73{H4(SKft~NdN<;(|1JmTVC3zE;5>)tk9hu&G@eb^ zY4A(@KLO6|M0`B3$MT-w{d3@SdGDdTFCl+_SEGGDX+4uL{Z0^Hzo+8=5!~O*^9JZW zmgl3mF+(a&MOohvxWa!0H2*8$^6Pg#u=|L24{<(^|E&@J6TF{}|9i>HN1$;T;eQ0~ zJyBQxfxrHHGyYHU90fo9TF}+++w}$&}(z=GU?&Y0+ zPo+MVqdYGKzJc&xi~Kwz>gqH2C!zbhr1xRUa0&Dpz-m=l{53Rw3cx1_|5e^!!v9U+ zJPH5Jk>1bp{yCmE@Vt@dO+0Vrc?-|2JU`F#HXi+cpLidReEl)>O8oC2?43OC;`s%h zMeyFk`@KBxgh+I@igHR?-s(o zKslaTi@z`O)d|=e3Ez$TH1D4SU%wu1{U*czHsV|v^v7`D1paaI_a>eT$KO;D0_$T7&_gLJIBOgBrjZfC_R-p5I z!e)bpaDOuLx(Mz!5dRhUe~UQJCjK+Qe-Z9IyuXBBzZ-aOB>o4$*N>}V?RN?Ak*LS- z;r$qBT>-7X<^2cX-X8IV{B1lJ6Yp)2-%FtX?r^^V+{fa6FF2nLdcO$n^CG<`L1&0O zJ%%`s3z%r?_hrKVz@5c9+~3AC!=vAig0J6B;{I*Kdms7xB=A2az4s6{8t|*Yxe))Y zq+jy96}->zd}D;)%KJ6s>0gQaSm0B*Ula6|#`?(jpOW^A2w#po+)UUe!n*iJfd3P8 z?!bKu@%6hN_nm?JY3RL`e0_>{FX-(hUmJk^K5_MXJh-<3OTWK~xbj~K{JseI2=Es1 z{+4v!ANX%fk$C?tunEFWL>b;odJB=K-z1L*h`%k;{LxxGIX_R_@28($LY)1$uL1ub za9@r4bHqDDx+i#lg6ChL@htr5_aHc*2L9eiYYg|V0Q&+6mqFuE_=h4-KMnk2fwz^g z`tNdR-U(nE&u`#9kMX46qruhh z(coW6_}jtzPU`dDfZrDB|2+7A0FCd4)*U?aJn8o~9M9$Xa?m-CI5XgWjC}0H{X@`P zh_D|6_QQlt5dZnS7kNGcPRVm^(ELmAFDAV|BtJNdH}n2u;*Ep*ROoES{W}Dl$9og+ zBZU7w@t1f%CenE#@qY*Zz0mwV;_3GjBF69Ac|IF>-wEvBqAnhS-d)6bF|_oX0{$fG z;XGjaog&VIL1TB&d>Ql~0=_rkjtTDq_DVcQg4Vx4`+_K6!ugk=dnvdNk=8Fkz%?;@Y)0sEuK?{RRx$nzQEZ3gyd;GKs*{T`0| zJ`eaPX*?I41HiiA-^lZmfjAWJmw^!GvI*TKD5yao495a%@b`aK2M-I2chk0b2M z;M|J)k8r;fylLpXk2)9wej)xXJijY9dC>1=#QzoiOQfY=6Wm`X?mX}x2j@eC{aG!I zUkbcU0sA7jKMCw*ywmTy33~zQ?jWsghwdeG+<~2mf1nKbH7EfcrZFPdNWXK0gxae~Iwha8L5SKWO|k`2PmZGa~J~@PC{q z{oV=PXOh2{0oaLKzjxyQ6wmcRR*AkH#0KM9SG6aFRg@a?#_^Sm(d$H4vmpnCyv z?*(Uw=VQ=+J~(rP{b%6*H^QIFa~E`9L%iP$_!94#Nb~=Y?>`~UAA!bGc&2ebo3P&` z%`X#gGw&yZzkvH+z#W3#he_i%fPD|JO@#j=@$|be=)VIR@8o$B;lIFpBhPzy-plho zo*#h5JhWa-_zOL1@lE*kdx7!*{p+Ib{u%d&iSuaUq~CSmzK3)_2;k*}e*<*%dlK&F z6K@Xu^t+5a{dIUQgZ5wW+yl;0U=K!qe+F8w0)7Vgap1p#`{$wY)6jb&>HZe}Zzb$P z@Lo*#1HgCiq~8|8z6YG2A|Kxa{tftF7PN&kP1uWpeLK$w!5M+he!`yyjh6sRzpL;+ zo3Nr5_hI?@ePh(mX56nQ&Z~ic6ufoN{sivVb784$EG%@E9Hp@^Th5rjJlrgo7iK#P&9UMvl-kWk*9bLlZ1t8} z3v*uurE;b-Kd)5CSuynFiTTBHr0jHOo89th<-z8WCOMjEmK)cEUDIeUJA9JZdr5Gp z7@F{`wibHL?h;vn=#frmX|dZ{SjwTxi?fX-FL6Dv+Z6PM)?&G%J9D&kyjfnhq4)G+ zX!6FzcBk7ccTib-TZg-iZmZe5ycjyL*jymXQ{B#Unlnq|Wl@&pL}%eRDa*OP)17a$ zag9uMPEeZZlkXftH#)-LR9 zQ|-=Dx!fc6OshN7Cc@FiVv~yMmc7n=vmU8el)F2$dfB3=6iH7x-y?xmZ?8Pm>@9&uyy<3}+AHUp3-ro1ozoCA{AlMy z*;;DO_sRxMFx%=awi_p#vjr4xghC=qGS@fBY-4t|8JTT%yPa-P+KY6Kv?%Chyj7fd zm7Rt5Nfm9TF>|z8$klEghL$^M>65s7<^BVQ=*i{egnuwmf{YY*3FBsoR{ZQX>rK}qWu-&K&5EO3(d-_kFxH$uvZ425Ld>JMY_wZciv~Td zJXUPzmHaKzoV>=%U9BU=PnOF4&840~y*J><*%CA&J12V0^e%T(pS|pxYA?^V7Vs_u zgMZF6+q~NyMVRQo`2@B%V_>$trqyd5ZnaxWBrwsLUxeYnT5&Ec;Q)76vt90MbdS-Y z%>%beZ;Gk@+hJG|~e-{!H7H@sJ)d1t55h5Ei$k1B6B7MdNk zz&>NH%zU0p@Y@h6hWD#s`In*{xT+XFaEymp$p72Sdqlanq8o!$O{nO>D2w4KF(kb@ z(DaGP6PoI#xt2`eIo={WZCHftpXP?jkY|H|ps{BpZtC76co6vO)en2Dus`}}G5cy$NaMMF=d7HMFy`%oT9?6u>pN8^;L{aEH5$KHx?tinnxPTZFlu-j@(#m)bxO@ z<@uXO)o*(U4l_rK^Do^}jPi_)jd2EQOUWVDtxUhjbdmskOu?++Rj?{J6^sf#1)JJ> zQQ2$GF^U*go6GGNZ7FA)a|OH$*0uE#Vq98m9p75s)alHl{DXFc=v83-+~b z9MAX##rAE3NNpeAR%{0Y2DgKDE)OhhK5*oSylKGV+}%}gX|%=QPf9plV9WvEGp{13 z&!{_%3p8zV%6`1rXK+;@j022Cq>en@NPL4|EVpNky)(tdv;bnSxg-I#N2F0Bi<#U- zTw_5!TD09JCYW=7mTb&RIW!S8BvrL$%d1*58W|HiYqLeLGU7*LhHLesSrf+?veuyfao@e);8k;KGe!M=iyk^;5&PGD`js|D0!X zE)N@{Q4(+?deHI$OmqQ8%xu5dnC)#UyREsSOXWX+k(jO6XjML0h)y za=q3ZvR~jf;SMHa`D>{)vl_!EIjiwn++L@>%tW(ehBb`D`01GjjBqP}rPgr(NXk@4 z$d9UoZWG2LA%CXBYNNGaI3}&+kPg*C^^MS1B(RAl3WIHJ|QI>%#zb z5M?wtN{Z;Eo@#iRc{>hE7$eHN${d~ub%9E$PIcNR7drDT3gb-1fnrv29V8j+A?B+{ zG3~X~m2N<|@}Shfnota4lZmHi6Nkvjv9{So#1R`N)Xyv<=+DDgQ&Z9i9_|B@8fU$b zmidt-m8&;bhl&Lap&m8l(a4`?ODOC!*uQ}g=4Oo3RmgL3cU+gj?b(dK2 zlLj4LD;0N%cl3K~5EJ+uYPh@_4McfGx23LQfE$|KPIC8JH#t{0(VAuLFP6JDmljKy zn{0i)$+-iwyx~V@JU5b~S$S3abT}{?BRNS)!+fN2^?QdkbkdkI>@gw5ccDOC9RA4ew~T zS+JD*S~J~_raBQcNCQqqrqEnzHEN4#%|XcdYU54nU^J$I7EEn0mSUprP_gHYq`CpR zuqKOeMhxrXlVuNG4T=&1Tq$5P0SQsmW_N+{TW8U#BCSOhr0-g2YVu^F>kg6F;!(IC zvlh-1jg!i_UOx9lb)x-2B;R2#5Hv&h|8iu@*j7X^ltMdP14o{vp-|H;FN9W3GiYMp zsLTS>xMHQYJJ@{gGTdNx9pOtYnh{a@CMCmEz*NI9^3{j06#3un+&ETEnsq;!(eUoh zByEeieaZ@F)h|QR3xf{%z4F z`mo`-Qto=C*KG?G3QeTCY&K9t9GobTjEpI|o@&R^Qnz&&5r#t1$?ab`wPSxcv}!AT z=5mOwS4QSr3(HGA^%o6{YsF05iHZ@vrpXYAxH0cU%btWHN3a1yRTE>}M-$=+e2&qC z=x7}ufkj@&)c8@Cw-`fKktbTc<|gS8v)uU=>zMgSAnuquogmJ3O# zUK{3GlOKn&0I#rFR>9(yZ$$qgeO7}-O|f&>g{{L`*xI@I+G6JpRxtZ_O7 zF8GL+*^J!-SB(Wosy)^uQtB-)611tD?U=0J)4H{_1fJyTJ?L0WmyJ-HR-v)(EJw~8 zgHLaCEs9~=TGCtZ`?NKzuH9rbN^S8)5(RVJBm=sqHaDZ)gK%XZvcdG%QON2g!Y>c*G5FYP6 zu&85d+hV7=tX0EpvSz3g{Z;Pj%d_WDF|0Qhp}+K3X>9_G0yh?l z3AAjzF3$30qpm${}F3CzKHO?8>Y%g7?@~$#_E8XUfFn6Dte6 z1GVuNplMeH#VnG5(zv8ZCPGAjWxpTy(8&swV!Ff;=-#EngA|ZRst>CRulB=G0@-V& z-zRPU$Oib{Dy)%SuFzDOrm`7*x^3l^BeW&Eip0!yJPu9(xY}<^z!YpMMW1#@=+{~R?w>rgG4&zM z-^L~+#+tI+rK=h5s}{6GvyBZgjBR)4L<5Yk}lY93b*dL1vQ&;&^e>McvtTXH)unG)}!|?N%Yi6|5kl@n5Hqbw6=@`-yYO_${ zG-roK>0_o~ksu`>g7s2)w1HL>IDp;D%qSKgLBHW4EK(xb){#`?Srys$QE6Qi8)$sm ztz(*n%Lejt1FZ~VQ4gW2xv*)7Nd-~wu%;oKfNa7Mzd#;B`q%a>^i1C+3bt5THf`CO zNUjuPt0eNI-c@OkG*6;}8ZR4%UBRXKEbFI8L+A~YN4iK8CXa-g$6r}ypJ2amq1>mK*{^(waC*x2&yTgu;Yv`bu~Ej;n;oG)PXeksTA=I*ntCqJ@R8kJkV!N4DXj zRYGn1FkvDkSa1YsGOGn8ISI9d2`An_vG2wD%hS&q6H5*46S-mi+_k+98-iy=RMgtm z?BQDB`>D1TT1!YpraCZ9j<%kb;3GU<{ag&w(Qm!@?X21>%l3F)P zrd2(OXgARQn@*}c;G?lH$=er z`CfyK1VM*t@tNad1uSO63e~pIH&}5ZL!fA_V0-qf0>&$8TeD@}LJ%$4ksxNP@$>pM zt%)Nc^j%0wxhxZK0aLtIAOtnbP)KDNm4$y&m{rJD;+%&X;r@Vit3v99u!(#S2~*tJ zMsF>)W;SGmdKvQSqlRWIqwbGFS@arwP`bIh*YISE5i3oR@c!lfD8$HIPukeYd~AsQ zuo-rP!x#(eqN?u9I>=(H(X8JcC9drd!C;bsR10&59I4hxdfK|kXf+hUS7oXzNl+RMg@q%nIc>1m+cn`taA zEhDC+4u~)xdPkck)hXxMc}^QE+P~1ANT~QArJa&^l@b7b>twHOo%H)u{kE?nktxZl z4hebGJs}$?kp=jMF+`Gu$MTqPTEj!juSTA!Kq(cGk^PJED-{(y6cCjV`qYG%I-O|`73XzR#QdA{VF zIj>_ia6(PtR{0T-`;+6b(sKt5X5z2(ifJQNjcvL#fR5!GSmI7BN*t6B`eJEfHPHdq z+XbfvKB8w|F%i)~|_PGWo0dl?dgWaBQx5*bC)ss(zcIR@3dNBoD*;!)CQKA>a zFQf@4;H^LMoW&+^Gt{DT`hpg<1n3Vjz4{3$nY42k=+e7oYnwW-o?jsa&N1CHhjj=H zujk7}`Vy<&x!CwQH&Ig&e|=Fa!pt)mY^Iz^3{K*NR1~IeOyi~>RV#vW1bwzyo_rnI zHv(T@_F)>dpwz7OsuYuUqgL!&VO z8`3uvrU0x9cqMy)%ubI>4Tdn83}?E_3k$5aHo>D((!1aoOjQ~kGH4qw9Kalfte`E3 zn3wBrkO;s^ryM~hX-Ij#Zr!?#ko7FKPx|hKQkH2&)A6yASc`yBg`pS)!?PhWZrh8t zbd-Iz&Au}>PSj?zY&7{uGQo#MtMA$ftxm(ZzwKEtR+)5F7cn=}AM&J&u)CT-a0c}% ziHP0BrH#)!Pp?7^?tCDuuZnoPmfJO28KfO;mm?BrYS(Ubfo6-8KvIOc&aMtIRap(t za~vw)t-exM#;a5$6p4j2Tpw?OJF{#plm+rJHptOZ97&>y&8AJ+pws!=t>%$lM3^m) zcBHRGyDgo;5mQ%?0>T_i)=&*Gn|qtkBvQ|W;y;OP&SPQ8C}WP%nM_#_FKwjMoY@%E zkxJ&aG6lPWHUeCOK7yHDdzF;Zk6?1l`R72>3L2wN?F3z(Q$o$0$e6ZSRxtqxRY~?H z8NC9SL5RfM6vM=Z?2FOsR<9LQmVC*#%Z8#Pp`4G(%qFNx0%2I>C~0#&f^Bmk1@1QU zjR?^QPXSldjc_77sZMO7bDd;_WQ&^cyRtER=no;HWDpigx%u`==w_ji(%!4inmqlr zkt~9PPO#5DU#=JrWDyj>Xf&&aloC6^J4i&iP4>g7e_5iv}Vl8^Kfnyp3pJQO#Lp#Gehjy)+Q`Es2ph5ERa--{KNf12sFAVOt_ zB(Sq{BicLGgee=YcHIFXn#2SPS7 zyNlFyP~^stjnI(t%)X2Pp<`}{IONu%O|gGqHX6|F9dj`)mQGqgsu|#{ak3%aW>Hoi z*u6UiWCedhz~m4W`h<*HGfoXw9@sw!OjCP8RBjxX>si0UCShh-`qyZdz+!t`a)lX@ zF-eRp!fOmGJGP2WBwL35E`0 z_CuK8prYYkVF|SXtWdvAvt0p-5 zVzRl!YTHAjkN6%Tl6V`dw6s+?>l}m789m;S<)VT4hmMYySe)^-R+YPga}*9GU^ilyEax;}^=9y; z_01-otJTRLjdC5+^#5KhleS#5!<(wP9(yG^A8D#qS0k~5ubsh&zb_<4$GXiV z>e$)t17U6go{A?^VAeC<`D_75zWRX9(di|<)xp5(psG(AfjqG|z34FRv5Y;7Trgew z0Uaj##xV^EnAp5DflDaj(UXsP1YZsq-M$5YLHfjhm+&3FR;_688j4H!Bh&y*reX&m z7W)B2f|Y*B5T;m|CI{WtRwDsmjAYleNy~;rI9V9Ma$DeeX_R@6ZafxQD>D+;Dc$qV`KtN#1UqZlQMl=M-8yYYbRD# z9bvYKzP>3sse{g4n>)1rA1@|#$j3zfb;YC`Dkga%nB6L<4opgjbtxkPzgi(9&`)&P zMW!Ex79?ryHP#~&n`c9OG24XA9DZMli5-r>p#hgP%^srFJ{J4T#*3+1E5No;b7$ShslwE=P;Lc}m&YI)ah0Fv@129UXx zUXp-J*hhgWt6;~hhaP7brP~CQVp0Rmh6>8UZEi?dLt=!0sS3e;S6PRn=tPaA+~&NN zMe>F+tAnEwh)iEs3#um>eNlbT_S@k1rSB`tB@SMu2~Gg%5(+u4ZFHsc#N9QGn#C!{ zhjdJRUWYKUEHvZWb%!~R0r&U3g}_+Xkd=p9b92<_63Y@3CNZ#f`ysOL8a5?{qoyZIp*3iJl`IUTjx@Ov4_%IXm5Pj5j1J+bKmISYTDI4pPD^ zZww`+&pQ;RA3$ktoM|tUbTyCKyfpwG6&v^(_Xv%qMy=u+j$73*%tM`Qz$zuN7|1tg zmX}OvZdn~!4MCa;P_yjc)0(uRTIv0KIsh57`Pp+0scEB~xCTt~t^1g95ntmtYhd6< zV@o6XddpYy5r$Bb?8rII?3KzQhJ(1x=0TQ0%`QFBN!L+raW0GV+1^4}oClU`8^V*A z&un5}PKg^=8WNJ(wUEw*u~#ck;F>8fhfrf1I|#;YCJ9HaZIw{xWv-4kHnhH8IPRaY zc`e0&i%WXA68*O-=KwUYEx`B&sG2VbgQgnOF16QU)$GAY`YJS6v#kI`hfc(a&s7$3 z3@+Q-Vf_d_ZRfIxtb)o|S3sLn=)3bGU5TL?^aC+vvAaQe z&6+W^_iG{6GizXW7<3GnzE%UW`axK$sF^>-gt0beX0+Qt7Rl|kO>DLsJ<_!wPB;HA- z;1?bQP-0y;&2rU~3Zs1YTw|uY?(Q|I4&6Fni{~CP9E00zLR;FBWHDuUy?AMXp0q_C zpnBm5QNq(3{-=K`CjU2JzoUx}SZ*G;O4!VR(gvYpOW|6v+cEQeB06bL6NWGQ(HwZ3 z%i^U&@2i9QV18x?J-YOYRzxT#2`?)u2T>byAXzi(BloRJOY)_3r?FZsk64fNm{IxZ zL_Y;-m&5dN5o-Hs*X-i9fVc|CK=ab>n~P>S$hH^}B#ua~S3|VhR?AvU%ae5%tg-Eg z66UiE^K^Dp<1MYM#)ft^bs|nv9x|D+6;r>lyk&cg!6A^H*bK$62LGlZU6r(iB8LTn zpJ{bLFzkO7ufj-anW*R(RwHIW3pZymK(67u@v>G)b2_uN2dbll`ZQ~>R+)D>q9Rzg zAQQVrwezGZ!m~$~IOg*G7rEGUqky0Dm!Gh$8buZ$M3^cC5kcubY z?PhMf-pv(v?IPaXfRA?hO*QP1X-53px5IbfgY=N_MaV>AYVzTLsziojZ!Ce z7Pbuxr5)_nw#A_3-C8!-DsDLv=I=7dmIRms_Sz<|tK^jVz-JOzWqN`gG?nL8FF}lP z7^Wuzh_o$hGi%S#sxFWVRZK(-_|-n0%+Eul@bffrAWEtwM-ZlMrhuUHHSsF_jwvnC z6GZA27jf$ltSV3_hThCKbCSBz67Zm7UxnXSU5%c2O z9x>^*?w{&cm-*OHD!?5BvbnDx>L7EE?#FBO73>h{kn(+nJ48HA8{g0p6-o%uDz&{> z>Lt&bHT<3sv~_q(yI@>z!AYG>Ztd?fcn(7EY8#=&o`sp%e-Otv`;C}qJV%nMU* z#SU2tt12(@ZKubw+#N=FSVW}=CTu4Umqw5k1_y?fQJ?UI=s;j<-OwMQzi6(^NYu8md3TYAchUq>2S_b4xP`PTsWf;OdfZn_p$sbHm$F==K@1|eucLV7tz6qU)M zjGKnUWudx?RR~(K4NOphog+sOw-g-LWLRTWC82-S&jd#QI?_>Nvk_bF-CAbXmh9S^ zUE8v2dv;xrT-$Qo?b&rfc3qfV7iHJQ*>y>FT`Jci7KVHLvg3I-cSGk(b%$k@Yv#DF zz=iF?j{b}P`V|0L4ytoV1w_eYoG7nv=oi^GP&?vOAzb$nT6w3>~rB zvvisMayVCRNu}IhE)NS2a&wi+sWB1lBFR>=-Zn6245D z`OFWe850uUqH<*9%PVk^p7K31Tnp?3>OdA@=ZyhSG+xD3oLZ#je5PJAn;W1<=*+Qk z{x8feH|XwrHQ`Qp*WcS<2pugeC98GyA8H(Ll+vF~>-H5Q7?M@pVY^PDn_%o|bjyI5 za5cwNV(Pa{Gp%P%G!L^}Q1Y^?v;Sqhwx;)%yoE=Z0GljEY~xHvg3Nsddy zk;rgeq^HcKk>SWeDFv>PjG&YPS4svXrLZlfuq~yKVsB3=Y)>g{Pbnn2iEN^ph$fne zfS5; z^Cjk9I|Twjhe6V{;Ni2yqq{{z%2wNyLW1a74<7 zi0~^MK#a(er7KZ60WZrmR~^et2vlejW6wD{awE)n+lI>D=q$Q<6+kW0gE99o`>=uyWs{gULGPj5?98&;iFZ543Mt8*7 z3HR*R_0bl7b#<4f10cwB*ET5|eJ^M+l~gQ9>sbM;aLt(r3eIw6HXialW_F(^DE&^F_# zT9!Gs^W z=Hy0zlyA=JS!>rBqysRe@u297(z^PcTskFXIO&X(d$M(Hcy)-{@pj2P*Py$?0Kh!9 zFY0jLV|90EPF<)r!~vQLgV#`0Uy@$rM@HBqQB-OeYlx&b2Sr+zsqO3OPiJMN`o-;)`r*AF&A^`derhV zIE13x);u~Aj-fli=bh1~yHC6{b&1tSR`@CivnM3d_Q5`Gly7me01-0mqkHUXkO;a> zRQH-pD+9efyUY$oH%?HZ6jPE6gIn{BEUehz2@75+=+XuN^78%$w|eQ{IRB5g=Ij># z{fBLlSs*{@0iX7f0~Vs)PdTNpk#OFG?_lS;exS0ueHQ=-Q%n{sC*Ls>Ak2QZZr-|u-+C@ZHE5^Xo;8>2LIlg5 z-{3w$`A)Ac;MJA|+G7TSUAYC*S3yp2`IoGGCDbJeS5Onj3w6m(X?M-r1&Frn0upO~ zxzd2Me!5QR704wtKuIr;)7j*qkl8Z;L3AFjp!ljowdlHXhZJwj2msTZT-&$+nwVnc zw5dMC04AI2EK-GHnWWcHbE}>|33PXk<1T zYEe&KM}-K5O)l_~S;l_EVR$!jKL7{rS!?!wR^(ke~1!A`;~QCV?2Jv%b`;0TBaFIIR}kk>nB zgOGv6MKUhbFnQy~Jyyo-?s$vn3Zi7*G&V#hl~kDk^f9~cq`IZgK3WC=OI0`gc_%9N z+pXsDlAUN;MyNk>5R1F5b^o#~QD^*vXD(Z{MS?kRM&Fpx_RiQ)^+^=v@(B97rY;l6 zSkORxwrwSjpdsPJoq%IQ)fZ4oDLqLmEP}MYP!8N$OpVzq_zKX0V^&oA_{Qbo3q`Hia$cJ&0&}yYYsI%9`$nBj z^Swn6NDA4uR?i7LfLX`tQx6rn5Yyo*#OPg2QQ)L*!35?>sQoeHG84#j!H0)X7nC*I zkkq*|?XY1k*t1S3AHbYc>ucVj6*-_zW)jbUQF%Z%jXUjf0I|;T!T^)$14OI?>=GM; z*7YC;h%HTqUUdVOao`}6PdGW%x_UfK7e=QZuy#fwPr%&Cvu^(PZX!WnFXlU&%F3YQSV|2gh*)iu6c+IzrOnepmV0eMI@*(MyifFw>2 z_WkLao7+!J3V`YMK`CM-BJ>B6FRBQN`cJ2{S6OA+{2;ltf?W(Bn{}&UvPY<36@}#` zZTCQcm-vAM%;Lat8fa>mTOH|VGRnncU%R9UtuYEY@`%bq(ORs3C9aWLyMczYWkeNM z9}x-fIU9>9_Bgb;fdHn*zJX!yW%GKyqMZ?p>C@z$sB%Yyn0rgzv$gKoR`+bLdoHMX zcGlbzHTSNXd$MvX)8xZ9NW%k9b~)REk`G-a8H|eu)M$u^8)odC#4a<}i*s>73hi9mS}F$c>P(=Q1e=1+zqb|r_px$#ywg}!-6$sNetn07A)T(LAYd&IVK z8256z@f-_;q(P!zFzJMVBB$va&9TT%1jmPG<~R5Fx@`?4hy!9tW71#XIA|ZnF%|_G zNr$<~Ewnqw$pvpa@nr@yc)RwYE@U}dLo#bl=_6nM4O7)94M7e1MNND(60L|H`YiwU zD;(O%iEN3Y!2Ldy3GvbESaI-J5#UC7n6?%~N%5!&yyIeu( z3MzNoeeOlL{X!o1NLg40pN;UWpAElV7US5F7c;-d79kK!7NhudJh? zEW?dHN@M9n-2d%Fj@EC=^YZwW2IkJveoq!l*jaO?g&dnmsc~*4v-1;f2bA;PM^;g& zSc{c0p2HTHX8jD%+RLlO7nZ3SsswBM4lO&bAt`^=Wq+P++m-51Z_z&0tV13-#SlEWaev8lZ`t+-3U5roP2R1c!=vQqJ>GiqJeVR{PUzU|IE%mCNB56JRfBDb8yT+uLo7sVP3~rYS|*jTufS zntX^<;-7}{l;}~?2<5Ml2DDqU$j}+4bpZS@lb?(Z3DA0&&M~^YC!}mlCUHN!?365` zS#lLyd6}(sWlL5&pJ&KfPRb&a1|LBu;07n>4;Md72JK%t84GatNlRhFKnSsB_Yg~~ z$c7OI_2t>!nO!IG}&5R>mDR?l=z`Jr`|k*QsG)F=H~ zAbL*l-O@qJPLIO$RAqzWYJKTkCgh=-y28k421-@~3*0oOJs6QQm7GW+^7=Pvr6D6W z2W9iRx95rW)9`&9VJ|OoKsifX(ghmT5H(uIbrjIf(JLonlu?QP)!PJ2DrMM-op-j} zS;8lW7@c;13&!N*<rhNfO@*6isfwnA8zIxDf5Y3g3$4dyunMufs~b)nXC)-u6xcgHAW+?jQ^;wN zdyr3o+bA(ZX3nTe_^?ea@Jw%N{TAj`0yv^xbYx2ZeB-@xu@;oUR=I9diB>%fK{KA_ zOS9;x9ocY2d63g?su?IWPTw7F7!XgB=3{Y2>wYQUDH z+CkR>L7mDXtVXcaLxfdbklsj5h(D^~Y&NlDjasB|)&Ei4sKBa@Wt zT}xagwRR;FDwVm_dbsU8yWDQ_7osr%&t(Rdm4Dd9U1qDrdDe6e0E4p5mi-4gf~bY4 z1ab2WgCt)|evpY>U4j2>*7#9^@FIGo%_%Of)wj)6eG;(3IPxGOlk()7aIs}n-HEpi-dp;ut|uJy>{d)Jf=#hxwY#? z$F@(umDiPQ*k?C;`{BO62ESf={sF(C2EQT0shyH9vxg4caRs}y0xh$jq`RSugSh(d zm=J^zR2>$mCR~dksI5U<-)C&lSo7Ihd>NjLVf6IAU4`uq>R&nB&{dQMDAQ;C_Q7Fg z+t>@RI(9g-Qoio5k(f9#m&r}!om6%BAhwGudZN1v>SSCSx7u%_{%YWwxE%DF;1iBM zNGoj3xYy_yW8d6pMOF}uzrsDomVreubrX8vs-|2r6feNQ-DZo}IPvl%=4!E12Bwp4 z&Y%((_|OIvWPs$+&Neq&1ZRKdOmpkmK&qmaT^z2h={Z%&r9)Ik2*vYhrLOcWPvm{4wm@ z{>q=s*RV|0LX{l{KW=0z*pf_ekEb$SZ6ZWtC}Q9a3{TtJ)R-S>NHt>j-y(a~b!t2jr(LzEu~m5PNfwn%yLP4~H$;+E;u2FP&=u)(nZDiX6(M-st71of zkwF*HBC~9dFB<4ni}GNr25Ua#3d?vzwWFgstI>EgBHTpcqz{6{&@-7yqfvoK&01Zb z)Ou>}m`_!Ld<$ySEGOVfm5$U`e0_0U%}g$}lAM>hJlmI7DVMbbXqmJ;RST_;KJ%>3 z^3r-*%C+3*jDaq}?~DE_@lE>XD|KHL@t)`PEZDSx7Cz{JxGBI`i!RNQWoRy>x}!$b zl0J&5+C)=tOMdkg&e3oc2OO0Zh4$j8-B<%yV74_bH?Q*lsQLZs7?EMiD6cW)Pb61U ztiyF7n0j5<{wrGIt4qk`_EB^h_a`fx=8d{f%fXANNTnFHY+U~};MVR#RL$7tjj7P2 zouV(8TXSFxXPf3&?Ah*sZ{VeluRKU7=^bn8G6aMgS9uuRHEzkKfUzXiTNou(QzP1J z#uU7ho+fhi#05H+xxJ}rAn!TP@$c&J#i^cZ+VOKjrhy_I99=DQW{Trv)it)LkADbS>| zSWAOqE+OS?9z^6hNkSZM;GzW8XkzOU=f1v5vp z+j|^;q4()6p@zUB&Jd)k zHpfJq|BWTcUa9*mAe~|}kM>EqwAi|p2dC>Tvf|M25;R|W;ZSb-@L1f8f%&+`rsozx zReM}2o_AT+H7XfJz*QaBN)V}+Q;Kd|hf>9QVMH;tbUNf!i^Zn?{9+~y7Jy~nvAq>9RC3SFRZjM*8nFdrrkiToj4xq|H`Q?6On&gE{# zOc|S}b`xlI$D1wfNTwDGwurtkl%}4BK-D2Pqb*Q98~E*#u>QKTy$eos=~J>EEqC-D zhqAf6!q|i4;ktZg)1*hJgZq?b7K}Jb)VyKng=*Sx_yyC%v=5)WSF^@zcFCa5%RrVqh6|Tx=|8GgM*-N=WW5k4sm{up|>2dt|F}NCuOCTgq_)9-V#p*`YOLtG=k$7i%y*L?ydYO!#oeOrgSkJ>dXU9@l_DaQk*E?YC7a_gyP zSD~;_-4Qp#i+wp6>*PGd@gjD+=?nc2j`B2;rWB59C;IDLs^ z9L!nhLgysYhq8)_YvXoHdXUW5(TsVL+qwK2c--`&c~pknsxD6KUgIWit(7ioXAB$E zBbCsaY+J9O`a1-#<8nF&ZBlk zH?@eg?;*w%cMYcQlukv{lkFP9bZv*wk~NT4s@c2>>7Ek|eptl%^4K0bOo9A<(rz1W zGAZ*p@*U_fSeTbRJ}sj}@t!cTmt1OBo7`eAL9!O8BPQ&H=>vh5MN`7~7Xt}Tx1QVV zVs$A}H5)6PBOw7gp_a*H#ZG`TV#0RV*2JtXd@D`at zl)mJP`qvt1U~*^+j47{4X^bmOb5-eDGhge7k%_$-F**SDqb_4w4Qa1pDW?@Tm0IGY zuc%pK&~XmCk;{Yxl}f>yDm=4i#dkioNdi)+B23DlE5e<}JaW6!fz@#X4qjL0AfVOV zY8n(8FkTHbT)l8{u{uE=4lU`L0#2{nwO1-^ZynXhd83m5!CK9w?Tf5i$X}W7i&Sup$@6yrk@~GCy zLC|m{RXUCddDS&(4rTX*Q(R0`?c`U(D9P1+%R(O%(yCRTWlSir5s_z|iP}KZOvA~N zz_wTmJ$0ryS*L)-=1uT-jPVb3Tbdv#N51Wi>xD@hWnFRg!YI=rnl2EqI*+LnA=|IM zzuG?oLYZQ_od|ZHdq9vW5UX zk&C$2Mv2XB8-{B`Whqnt)^Am4rh0wz2GTv>7T~a1>g@r69VJ8A8s$L|?d}{YIM~=o z^yHz_$Bq zQMrdjX5oEQ`Dn40D9kU}4hr_&?aY@qwcL~h0`*qPZqpeO=vEtYaCozUD59+glsG_W z6(k&Xi0tE4{$Hy~n4PZrGpPKC(D~ktbWn8Po_&+1CAT#z_dR>QV+{FW(kUjTp6QuV zEIO;oxJf$9Fgdw;!K_8pJiZ=g^o9zT9B3=M@6=I%Tp9wQx4bA@3?l71xZ~RC$t(6v z?my%ivjJ9x!e2XxuT-Ox5;HH7A-GFJ{#W8?sn;`lT(`^4; zV;By(X|)!J*tO+b#G3Xgf^v_J1yB*TI5jnY>`>_trzUeVW`V^(nRSjUTPmL^M`#>E zYq~=_WfRIm31bqj#fRzkOv|=>ue@QIEG9csFqBpO6HwAq=iu} z3M*jMl<*gs0y*l)mca6uWoj{*rYeVtkywb(hmmEFtI?yzneQBus+DW&bxKCtlcJzV z>45V{&*b=xb>6TXn;5>^W7c6kSMR0ROEz=5=GV@bGQ;~S(!@RsX7xlu-4m@yF=eI} zH*y2NyoM^0ww-PJ(iWDL3f$8Khto6N7B{Pl7j?_^$6FZZHrnf9sQG#bt+kN3(wS>+ zSvjUAMF=bROz%L-v!f6(o;zF|eHP;Ln1|DE&_d5k22AwNhTe}gHgrJqZxt;}1T`=C zexz;O>0BILUyV`m*0l4(a3u#m0aAa~rN72aFNy|>=O0IiSjuIW2^XupoaF5fN10)O zDRmqZh_1s{bQS3O1nMC%Ss-_e#`5qQPX>Fpf(K(<`(MUuke!?(FeUiTT76dyAXSld zXij9jxP~iy^R2$}G;bt>GZQgea$YAb_e%I%VGM7GV+=R?9pHxw>og^%DlN|zGVln&58J< zH)jdhl|6_`5f0I}`npyZQivy3Cw#8;lRKvMMW(IKWDzu;Zf-EMK&|!p;^R65@EmTN z5UH>B;FqM(&~k~(m+gwLy*LUxHQ?IzbxV}I9dfkWvupbLq;(AuiHUV+lPLKIVoMgQwyDYD)k2Z`AFf+vr zQ5~(Y^rX!3u|{w8+K7*<7UZ13Q!4$R_o_*ehnuis?cn>=l^NVv6%8>fKCI=E7_8go zz|0%Sz*4IBmj z`bp+pbtm}$hm>{tMCJz69d-jVOZvhrZuQU4WW=dN1Ir|@opz1K9mMexEd$)cj^y%U z1XSyNA7Dn(&xv?14LmriDm`ozYPfV#bQlP(irM2oW6=Mf@2^pRxs9p?hlQ%GSmxPF zW6qvOk<;Ahn6fH&7pIvl0&L42&iKsDXlNX^8*7?{7<64v)GLs#{6ue2eaX1NodU&- zSz+3L7{Ku&_n}~_l%z5eifcQ#T8Hsq9}(67nQ1KAM~vwx^6GF0f(iErxt>KZD^7wU zTbXH+M1L`+Mlp+0TWTnJzS`2)0@!BFCZ`KHY0<+7)!^V(;q-+qmOr4zMpc%IblD1% z4VN@MOXf7TWA!X9u=ERgT~IVB%#W~bEc!t3l{n9~v49H|zBr^_Lv%?1A2EeEk~AJ! zGzMZk)iz1IWaW0u0NpuWZX4TP*b=EYDg&*w2YwPSck5HX%=2zpQcE)cktTgm$riB^ zqWzeu3)2}Y8({*a+b-?Gu4CNeT;8NnQ`q^C&02PgW7QJ3QNgDyQGCffS1x*;Ug~sa z+=A53XWC(NeXYVazShcalO7xF$)c}XnH80@hug0BFa6Sgy!H)3?weA_oS!ciI{cM> zMTE+!GifrQ_o0{W<(KLkxsu5(USoP!%d~rIQsGzF_{>uv!@R_M4 zA+SX!VI-e*N4KcEUq*Is-&jP65n60Nf=(R=dNI!mWu9rZY>A1ny1%b0OuEs!k9m+I zXK}8?nVrH9;rdURiJt~EQlb9t^edZ@!Wm#G7XMkg5J;)tWW z=xX%)En6-f-Lidj%cbSkZR1c0+_sgq%0y-qs(KLZC~xc-qy6c8^|C;VDa4!HrI$=gAHsWUdFGZgx1D(j7`K3a5AIjsJH2vB5%1=?AH2KHyeRM$y~IuMhj`s%2oLlB zgZLjI4n#8TGcOxEM?TKnwsPOfT`LcLeYtp$G#{p9k61oFM6!>p-19YOZpF#m1rhR6 z7DG>FFOYjJMEK0jXYK&{$jXBlfUmr9ZDmji8_yBrwGhn}7r5N-jeQYUf)qn5Zx~d6 z_gFLBMa9xKXI@sGdAUmF`MHJKB0sbRRjn4Fq7D6#vr$tE3O7-+Vx5f)MBW1K{i+E| z`-axyD9)SD+)jVE$FFi7QbnA(g;qOdb#qVP(sOQ6mhJ}iZndfPgj3Y->B}MfMoRG@ zlwK;r_}@f-qzJ%nMf78%W##qwKSW09so27j*!pOz|{F3 zQq@pZAgDXvv9TCgx$n#?RvuV+7(oxzhr@B^mU87Sbh*1NC3?=r;ylXou9erVyb91O z&l@Uusk9n26vnbbNmP53Vw~vKS6}RXMzyc1y;rSs8hmv{X<<3&$(z1L? z*i^p;6=V3;Re7>fP(^26s$s2`xXnkb^&dub&Xtlq2gf59D-muTo2=%&Gm>SwvM&jch?fy?%(q-e+Wtzo_Gs z#mbx1WK|WbeD|DrsdWtvXu814TgeZ+tsWp&ao{S_x)WTO+?ktIEq9CYsntH*PgMEq zM;+KmXI@^wv`8>9c=Kbmx|FmpeC~ZVE-a3)-dGZv`b`agT4&k zgI{fG-MKHY3ZE<5~q6T_3zvX~fsWtF1fa3VB#q9YRfwKa3SDT=}a8zI^cO zH$xKXg&|JeypSwVqr$C6rc4g$@2UaLti-|*m)NVFuue_3>WRd_}7rJU8 zn7bx6XzzsfYG`g`v0Fz$c%Vs)-+mZgcNdf1X;Lr-`z~|dl`w}Xt*3uiF}(6xa4P{~ z^@Cmc z%n(fh0@DV^ zj;g++d;_LM#cmLIEdsKojbE4zy$2yYMY7JL5iVKxC0_6>CY-s$d(f&DfP1eYc5rZG zoelL);}ai}d~F3dxbZO>YGNLzjNOP^YUud-i893iJ{MNS7Sz&~M=PlE_7=Llb6T%6 z3eY#hf5l$SScNDH6RTIPy@qv7;IO%+0Q!;t6=XF(d&fL|kO=AhA-scQ1RhK9Ato35)uiY-3~`n9a4C)mGP=Bq&?no~*>k+sf!Q4G~rC`7y@ zrfL`nUCx$ND|c-yHk!zPUUB~B(Y*Hayh}KLi2j=uOU3z@ZYf52bXUffVoO77p9v&++>d^C+S|vs7282{ z8I6TXxpJpUx7n7LIL;xxSsakz8>(De#3NHB){GpAg5qH~Vqz0igW^bsrxmLv!K^1> zIqAqw)k9fndHR8U|G0TIf7V1e!E7Hrod&ndmAMN6OBwCPa2vjDUyNyezM7G4-$iuE z^y-2LOT`7nMa3lrZD~{#Bk2e-1Yvm%nC)WQ`H_tkCv>l}>$PQ|o-HGi)tc=bjTKL4 z3!X&tG8ugcb>}iGbDPRHLcGY`VUdOJ3EaJs&>U!p0y$%{HF2DS8 zJ!NA4XKo)O8>mmmiXFAghGC>^&igJ;LUW%?Bv(SS-6t~Hk8Q^B+I<;zFLRJe<^PVfwU-d*vHYcExHlZ1g{W>!1MsJc`*$=AxesM5NUJtgUTuAr|-`-@L~HZ%bDAX9kYD8 z4TBgvKDC-`X@eNiY5;+I$RN{FLXnCuxd)-I(QhL4tVzxqxNku?0Edx8-Jdc(@*%2* zy%Cz7+K?=-iD>{~H5L)5O>1L|qM<3d_7wxtKuU$!3sP%nI4PBLMX^TL;$d}5j9 zB35V%?*XyywZ>K(n~vQxpaN(b8dSqydxTWTvk+v_Z5SvR7(nMrx{hg_&bx-js8yPp zWo;4Z&+5%Sm~DC(SbgV87>P8p!lo=`s(PB^=sqUu*s9q*AcGC$(n3H z+#Hr$a!|IbR!0{jp5j;h4xs1b#Pv%wUtj-D!pgw@U0aI|>?h2;@L|c%!KH0$iWzJ` zCd6k4_DSR2_Zd40&LW9!Fb9-e;DWge`4Z8yYHLlqN&>Pa#DMIOAS2C}34?l@iG|)m z>eK^^l=yK>Z?!dp2H`n*vlkH^+UiWJK$a{WQI+CtC#I>=#NJ=@a=Pu;#{9DKg?XJp zs^MUjfZUYSC4&flRTBw>z8-!*b`D;BuV|im0U{;MD8a?{)|Kx;6OONOgr2#GmIru3 z+Q1_rn3;V*wMSaj^aJ(-5_8fjbO7U^=l|c~h05YrmCJMUz^`FARs|bS7ky(Ra;ACd zR872J+i}mu%x{QoKP6#>6nZ zgLLhxA=!VK$(*10z$`G|F~;7I%*pDQo6Kx%liBd& zu&PEF^ZgX_0WFZoeN71tGD2($@-&k+C0) zl}(+D?I_Z5K6uKBFBTv$F0I(m(Mv0d2u@;Zi=+gSlhFGIhLL~Yw<3MJ()7uprRh4{sLx3;er?Ma{BSV4MkC^=S3$ zEW?T(n=CXBv3x6(7SljcO~4MSVF(YZ4?~EYlBH50uHA2E_1(tU(=HE@;%VMKtgX(- z{UULxx*b}GLkMp4$k80LWVMf*>DU;yyfd}qvpVd+?J0iPW1*?rec3qc4w2a6QLfO{ zWfER{j3mm@=TR>_#X^e}q#o@ispnQbYQ@*EHpZ+*q6@Obbfp~YSL@RT_<4<56iO@M zDDAUTSR75$`n%>=<*sjCgh>Va^@FGm!Zq^^NZjpP zMC$qUVgY#iGc_psy6Aw`)Hjw!OremQ-42;wGV3-jjvZ*I(ez8y3e~VZ&Gg) zS@j;DNgd?YO848kW0eBooCqWbON4idVM?CJc0Mvfu|=;*?1tq07uJ7HNiOfOYJR0G zN$Wy6LbM;ViV1=KZ0N|gw%ewBs7r;qTsb{k6#AH%Z{>tY&=o6miM)njFrLj|U?huG zwhJ{#zebEm?e=zg$+*OF!Gm@{5nGEJ*iy3)jmG!J^;kaCYa0=QMe;wznxX9xZKl`C(^ zUd3Wyrrwb!3keUB6;O@@1+rD`8aeyM9)Xyw&6JqfRzmfyVN<#d99UGoPcF)wq_e7HsS2rz}1@-IG~3p`3LZ1%8K zcg(ywRJFIZ0fQ6tiQK7i21c+dO4^2Kd~v>kkj> zg>+gbH{>~idSTK?T>qsE1R-W_qa`yNZ&eCnq^tYw%IUEx?*r7`HdMS5N-VRER%yed zmCsd)XN%-!1odHaHq10~eJjA_4LA`!RyE3$WZlIU&E77WJ!p|Ttt;P`l&5`)RJQw; z;ehYlyz(lIJJi26gR3jk%fz;CFZ@iNA09U@(hv%JU|LN3MB4Yb@t zsw-;r&EuWAS!Ivz$?zladABrO8ar~{7}vCJ^c(2ODSP{p$GwfoI|7JRwyEhgRQg4V z#8os^+Pp%>GjqM>#kRA3w%n>sdVUtr5BecAVf3$j ziT}~{U!@9U+45p#$L(V9I!lEMk!91Q5z2PP>CN~;)nH3yTPV27F&0pR+6lVvG*S{e zsTGf|RCq6Vo-r%D2I zqF-QRdwd24*)k3Y+DHg{rX4ZSF&I!=!d$*W=^M@O|6iH8Gxw#c1fDtFVN}oFxieR; zT=%sy^H=l>0uG`j74C_r(WE?O$eWApU-SAk)28I52Zv5%N@(eMHsPe)i1%WK`{9r1 zz?EKeZzj8WmjM(TY-}^xkNBDW+9ZKeo?rJgDCbyN1pT4nBDC~^Z2;Mqkq4YjdD~wO^1jc4 z5SXdnA!YT`!P)7rlbz>?YxrdDf%)n?*Z}!2rBtj=I)h7vJ8Xo&tLc!PKvD?9&-8s* zZ?F@xXk@Z3;uw{3fz+eg*x2)=33J4MtOs-ex=hm45;Dl=*gLl*9WjMu1dd>#&1X{p zYzN*%>XI1tHd5eI7T`5^=$iTN*t1V@lZ-ckk)Fi{m4qm)5YC4o9?V+sH7+nK^%=VH z8mJ4>WFpm%h8N!rLKev}FGboQlEwD_kbTGhe~N_tZ~W_!PW5N^T>azu>W4@@vqWNF z)+q34R4Q$PJm@EJ>sx#v)M!X(QFs~jF?t|Z+a6#=gBZh0md6x{j}{et4Emhuf?md7 z&wo4`sE45k4LnYbe|7r?`w?nPa9#n=V$lM5NDMI? zvaYGwy3g8hAR=Zzo@%_CJQLl!fv{ss#tB!)g%eT?JAMVzh@@eBinexby<3BX2<)o~Bvn*83?D3IZ?E$o(qL9Q z_eo;))6HVS5I1%6ZAoCnE@Vi8c{v+SbSCD*12*G<-QHeW-nac+zJrud`w(%R&7fZ#dvS@=YB;``=R9~+cQp8Woe>gmloIN3Vz{wq!6;~z61Q2W zAF}psvGZK?VgHduTGA3ICn82c!zd}Epw3Nd%aSLA%I9J4NwFen7e@@GPUQalCq!sk z^`xI8N5KzwKG{#AGE|O7xp^O&r=O6CK&rIV%wfD!iYEojm~ZlxG-HC)w8wAWngWA| z^U9+K@$XE61rzWDqRUnb*2 zH+1}n)28??2qzF{(F6R1X+-lu63zmRAS%?O#)Wz&K%a2N!)ng`C!F+C98F&fSR^P= z5smyYzLJxx5ZA4+6-1SyBq^r}aAj(OX-WF2B?((JH(H4 zIoU%xSv?EI>Cak}CHyEX<>5uJ$#NdK4J^jE%V2DgC745Eh7XJ}YBm(3z?_*hBZ4L3 zjG}xhGZa=Pwr%V>da}c;?`EvFZ6A@SfPCHb&T076gvad|B3h2Yxx_I=t_Sd0)d3Hw$cq38G9?nl<(>6=4qLmWJrc zV;fvMl1?TNWf9iK);oRg>A%mKSw%b&m#;z_>W_ee_^aQ}Ir@5wZ{b1<^jv-~wfrt$ zdrPQ5x2(ZKJ%o2M`Qq^0iz9O{9z4o)xF!I}*ZD6UQnbOrgSvu5Z{jxs(FZ=IVWDcE zWsys_;td&@Kh`{D8ua@M$~VQ{$k10N2+S8Vs-Nwjc&Ji$39*J+WJN7^l_{1uU!K$# z(Av1`d$&?z0*JLfnvv2IbaYQwxe0H0%QN*UQv1QsGI`iu8nz%FFtHbHi{3XqOeZFw zV@EI~j_Xa_;tBe?g<~-HwH)4R^SPjyYpn1at*f$9rUpq#H_1ZzLO#xz%Dzya)5vgQbA|3@%JF)vho_HKrF} zJhdsDYN^I8DPE1ZUTE%l(Ggm6>DG`nv80?WB%@$V@(Vz1h{U$X^1D{f5qD0kebBe6Zf2F6i?jUG= zJ;a9WA_bQ78_SZxLnLfkKvm+QR6y46EQFL0u?(dT_y?N~JJx}E0RIdFM3PEk{|dvW zAqWK1n;?aOMMx4TA-81+VAc&i{piJ7*eQj6CSr=VCn+YDGv5kzYa;#_dqx$ozaYEI zzTHVMbLZ)Ej#12?%zXg*TFE%w@gp0jr(YzRl<_4t1QC&}4EM^VHgPyr96p3;WK{yU zWp18Aw;jXS02`%^kYE#%p8Hn=i@YqzPJdxT?&LAGSl|jfw33W^V@gg_ZGmUQhS!CI9E$j3uO%~6vJS6rN=c$`ZC4HhZ_l_3}UG8ZMWBElw%n&+>oe^oPF z#Z-wB%NNJ2z$+BP%4deg=*7Y<7FrgrTU)T>5VcN`1WXTHF2a6qDuC4aLL%yQ8pG)PtrAOAbeB&P1x7>Gt`@}c7@a)ogPUlt&QkZd7cC_bi zgmDAz_B-txo7F=rr|E*&l|+IWL>a_98?9G~;mOBJ!Ej06v@5J^J%Go~a14ap@=sWb zFuzzPe?mV4?GU3v>L~V<>F004!I27fQo8XP$L^h6^r^96+$w5Sm{w~7wg`=FUc7YQ zKmMQkXTkCBD?W7JkqJ?Nh61i|z*$3lE??@oqPL?#1U#EX4OxV8FG>oYPZG?{= ziVGs4q3H=?Whey5s}>WV`erT>^&}A2X#V*!|0zPOH@N##YPLUMfG;QBm|Lojmlxb$ zv~v0UrS4hnmh+`Zc(}h8{{R+jGyH-@QXKzHeMoZL_Y<7sdgK*uupnKe6aPtg)^FKB z_ae8AZ~?*Dyzvefgof2+t^~8M*^*GSBE(VIvIcGvMapwbD4lmhPAmVP34m%Sh2C7@jeeoY=~@DpW1D=4pNl%9%8 zl>D7OYEm?8#XS1BL<9z%rsr`mn|%4uMv7?Z;LXS(S!vX9f!s;v?i>?Jx#1V-ctIoN2r zgKw3)D$D<|x`XmnqJ&Tyy|0!R?BTrU7HRpzW4Jkdo_T5b99ZNm%%4Xy=pOntfWv~W zw%J}*RyaUxu!bX;r%^t{;RSom86)&dSm`) zaH_8{`k998IuvexpH{4VtJC`jFLNYUmS_7}ezTxoseNV!)4$Pu6Rb_0Yxc!Ahdr!s zoLNOPxPpe`0lKAhp%+O;)lm+cOT@EUNPS85B#noSY}2{4YW_`AG}BH>QVww`4V)Ie zKkTJ#Imbsyw#{%^!nkn7JVqd(f2FB1UG)7<(o~h2sCguR&8o{R z2uJ_ZA!OBCOB}#H=&lWt+HjExoHdReol(@F7T1Xk`%f&$ z<^)y~k|m1bsM@O@kR;v+0oJTZ#SbCpozAHI#5VD?P)o2igATiC5g_+yKpjPB-Ff5N zS%|cyO1=bHJH_K#;b8|U3<7Qy-c>1VXfBzvLR(ZByA(00w6W-Hq5KNVR7g+~;TJZg z0VapcD+_)wd)c#JnToX_4sgbDlrkRRqP#Pg*$Ozc_7RM)bWPe~ z`-Y`%UqoYTD5Zs<2AMXNzA}$65#I;2{%yNQ3*5cOYk49~0-oU_bn!4J4tL225dU&t z8h80o03`1@jtmZYvA<5FY~S49WK!hDg;;exU11?FVqXxVW`IH8(p(wp@?JBqA{)?G zwpt0kW89=%L&|?84^UJ%jFM2hbDf?f3V9{7C`zZ95x$c=*m0Hzo+}}P>wF~mOoCV> zIGqz8-MKOvMiW<@A{{v@*gy+Cyb7l{;s7uR(*bnTpXtND$Y)pKRRt*Qu!pS0>elS! zD2ASt(*o>Zp-!oGOJyVT^2IY}2~mw8m#Hm8CwZ+!BOHPeN98cl?PLN(_E-`cNt-Mp zK;WZ^KIuS~G8VHd8mu}8+G+$w4sJQz*EGKKI!rKXFE-Nh5-VyzoMVu#h~Z4RfsgUk5BX1Unpc z>QX~1YX?Un+aNh+8hR*LFVF(wm7+tFTFm&r6iCq>8kITy)(oBkKM=kbNbwue8H#&Y zqM*F=p>pc)iLA8+L|}-Y75PewDm*M6i4z!53FlUQVK=uzYikP^d#+vLwpSn7rYq>z zSGi4?%jGG^^{u$R^40wtev2%#YZ6-;dFoAoSlQqPT2x_xVR@|$hN`*Vd(mT6XaP!z z@OTc;SI64a4kU9SUYtU2qaQ@SH%|L9u-J^08xpRf7s&abZEx8EDcU*t%pyJ}} zrCdvSU1Gq(zZ@ALmKr^bA|{}oc{^gw>2@t-Mf@mUCmU#L;P#Wfv^gLIlz9;RPn^6p&} zIcHvg5*yuvFKjzSB1Fl5t*=$`vXDDyOYhe}p-mK^9=Et@j?niw05PwRmU;G1ND>xc z{DA=e4U{dj;ntm>!_af1>iF~LxP;;PU14Ambiw)Ns*i?=i;|nfi;r28AS~j|9CI_W zcM%s}`o?qjEsifATRyRTDDhDII-Gv3u5O)vVfDfawW-#eqC1w6xibYs4?-3he2t)^ zti4D!g^`)>n_J{RRLUq!%RMO1j&sF!`C;McTtM?I9RrApQVMzI)l(;XDaCytM;H93 zXGlpH)c2rRGg%9nUH@QArDRg`uC{WnERLT!x4PBohy>@Eq5{c=>HFYA^4G`bgRpEV z*pjjOGL!m6%3LIm*^O1F^l9IzL?+L(ZEf4tIgrse7-P~bA?7Mq_qsn9L$*B$uxk8W zzBISAwPOgk$+=qc)G#B&he7lmK5PU%c;+f~Bl|yqY+Sx`-W!9vyz(N_M~SWrR=#WJ zE^l1kLXgz+H8JVn)%NLdm$Xz#^Vw8Xyl#|2E=j3o5*yTEYdv-}?v4qShfKLx!;8>2rg7eEq6Lx zbt%Kf$+K`;(yAsFuFheWn}TB-8i0 zev{)xh;Ut>#7N}((I(zH@(hO-vpwl56s_n(ihuN0x9l3pdb+Kw+Qsp8mzK=LXWSd! zao)W8za=_@$yF+m(~8JAPq}*`xr)(XQ291(nKs#(2qfHZ?gbk`=-vu{=Z*VYt5SYR z;UO)I>zp%X;MVq%hZW%`W`qnRZT zBS2xp!m<+GTV(D3!WkzMCdX^;4y(zo&-yLm9+*(7@LBHmxthwSHoN2}lYz+?+~Tv? za1oDr`CvtaxK13#UvOM$P%d!i3S!l)P;UP!3HJB_Dmb-gCaULbTQy3f9x!;ssx>oURNOiG)aWU>F(WGw4J4Nh zkK|i=D`ph-bb?eq5R->R*z#(!V_IYfYig8zgbx%SgM<{eoyyrjO|O{{fd;u6;)BQ( zkF5)|mXi01`Ecp8UpDMtWWTBNQG(tqGWA#(mJ@^U|RCMeiMK)k`mTZ2XVBIqRuhA#8A?jh!!+hHN2Xb z=#rEQGqfa2WTyl;zWi+nYVI~WO?r<=wd}tlW`LH7?`N-aDNrXbH8(y5Jf z1KOExN4sZ^|A-q_MM<)4tGM^zr&JEzr?3{bUcNuN`KU5oGs#y+HZ6XhKF)qg%Z7gTmDsJ7)+T3g0Ws9 z5F`uAj?c)57z{R4*&>m&6%^FwIw63`td3uOQo_lgY}FKzd!?gFz9`0**&_Lol=fcQROA1O&xCV6N0!+V)lY02 zu+;r<^;CCiWsBp_&8a7T@XT>oOG1{9$~o{+segw$(tq;xB(YAnQ|Z1|lD23X4uYhU$ zHXr$2IYK(*HPF5T38HWO+o$(v50=taP8X&ZikvhjNU&)66NS7K99C{n^e#Ci4=vvF z!;4_sS{4%nNuG(4<{Z~M>X4@fRO!a_n(p)4@7L@`)$zGU_QC*zB546;ln1*dvb?AuKTvQ#>1 z6W}fWO9YjkK(Adw)P~XBEJT2^vH{)=SGi zAMentmCahMRan(2CL2vicur06Ru2xSHD>C0E%&eSGwd@}PlU(1H8vr%B2kx)6p6fT z>@I7)AumA|VdCRA7%J#G%LT<&hfk7u7&Pl}aWcBHks#yIZ$(=n@{tG=+$SQTAw+=w zNlhaXY|}0vFAc&fEgkbgQdf*o4QNL+k4uG5g2sdB5(51;*9y`6PpS#FXqwq?05l;* ze3@!D6w;zLkq@X%h(7YM96C9LnE;)PxKYBJZGu;0I+7&FOG`m@&NL80`Y0k4_`)8P z=XAv?GCMJn=_%FpaS<+E*rA%`ML#8~!j9!s!$$?8K3M@p?8a~~`EFgVhTra04 zGQT`W7o3W&^fGK%s%<=g5R-h3bRdc<6r*)j4Oj}Cwz^Z*IX|f(EB7AAaCoKqvuq=j zt>6YB3@jp92al`#Lj8`XWxG-P#>;>wjBstD+HNcn_Lfs>PP}&XXx~XPd8dE9baH-68?FiJo zqj+1EWXBj>5W=aZGQo+S$v5&rNA5)HckD!@RsUu_0fz5;8c z5vM^*s&DcO$(S-7rsW&X>J}R80ajLYnBNB44yttQ@2gUp;x^neOou$G(63k%=icU`RHi``{PE zWL6{^#}*6HL|r}g_`}Ek0$mYsdKH+_HsH0W<+3EzxjBpN4}#q)@XPBOCmAKaSEnGn zN0o8-=*H&h)$aVp=@+rvEAfhJ$+bn4t*@P3)9K8zaTOAmEl>e}iMIw+Pv?cSGe^3*zjj zURq<QfdWr3R;Lh z?}+YymK)eL-*ADn=5`}UDQ@GKHy?)4r>;s3gD?*v_&$!bb1 zKMqKA;6vkURYR3@vuMQPq>hMWNg}tQKv#W&$5&Jv5O&`mmd_r7rbG*1Qo~UTY6V1fK%qa>XwsnFiMYL@{7$!76oWseF5!(L zOpXbXnN^mzohy?>kl}IK;j(TLmKB0l-KcnIDqFVz#hpC*ul(GpBn(?2=h!l z2hV$YuBeQSz^XNm5D1EgxrjlyFxn*~#N;HUo8IT!r{2LiXGg&SU{0?Pt+_s;~G5$;aZJ}QygZ6I2cgj@H}u1dF|ngzPg3o zE^(fb=H;Rok4MJ>wjTI4!1U~7WNNCkQAQt*^}qC18i5!)8JXV1cd1JhGGG^#;d5lI z5*Sz(owD<#f`O&WR+Z#!;8~7WbzHH!{#a;3K&$u$k5c6@0*^hsGIX`bAB(P7v1I-J zhCiA2P#szO9w^pX7(#Sz77_h`^QMwPeN&d7dSfhxrZj=L2Sf&v9EWR)g~V{RvM@bL z)jgBu_D3>u5zFUsyBWxOv04C-xR2AYXeUG3 zN}vB?$n_Hby-&shBUC$VkH?1)~$A+nZE_ZjFb68b)o#QB%z zgDFWZtz0!?cr68zAiS+2ZR?urbpP;5$5B+=Qd}jK(=Egl@uX{r?fKLLfPB`p%Jewn z>Sg+vp|dq;NnR%2iw;0rq~S-IZ+O; zCzu$<=7kFwV!xxW$fM;lKrNi~OqfbGBP|ToH=wh=`9__A=SIjb+~@L#j6@3+D}K}sopI@+qP}#dO9+?mw|fHlA`T9PB9k=J=B{-nR9li zn!b(ZD6y!569vd5CWTCzjxF=SXJOXB$DuS_8>!E$QlR#W5RRxD^pog&@K)TUK0`vl z6k2#EMF6Xij0Q6S#zTPDaUFxM5=2>R_itOA^jt+}9To@6rsoxt+qaP+p=Qy5H{Ya*{)E;ge6R>O&+$o z@KBn?JesUAo-5230XP5-hPPZ1$jvu_tKBB7Z~L_Pu!p~>AbW?UA})7y@z^@CuI}+e zUHR*Q^4FpA*WvQlk@DAr`LDy}+au+#2g_d%mB0R~{Pox6ufHjO{Vn-{t5FCVsgWo} zNTH%$8NLxRC&?f*kSvQ{h9D(GmLfOU{ey!Rre;Q|KkAYER-#r4S9U%*{_fAy6gDp~X{>!sZ@ET)ww?d26?(d_gNWz}cAzQ1;Q<;+3Y zbWn_&Au9>ZCiy3uhZKkoI_00zA0L51Ew&^i*O8Ss(v$mSNc?$`nEcLk!CG}O%ILwN?yn2cVJ4XxL@EYG9|Dl?%^s+njK=pV1{BZUBNcH!F z)!z?Qe^U@v`lKSP{QWo8-+$ZxU3GuB0^x84!r{721;XJ9gu@jGhbs^cS0Eg&Ksa21 zP<45v0^vvn!jTGuYSe1bYRqcLYD5McrpmiJKi1ORd9z0cTvZucsKe`!w zJk|y#ZEZuY3DxDVTiv09hYDQ$`s;)JJQR76j26>q-?2;6N?_?Kqd7t+qb?=T;t5>E z9u$2f1}lHIX|VcnN`sY0jQbArMnc+i$B7kB!g++RLL+$NL*Dnm)R9ip<}eQ6uYe?? zMY1apBZ6w;p@d&~ykpC{p%^kcjf=5V;ltzsr&*@$5AX8!tsazWgsIr(%xokl%WV2C zj>gs9EX_?T^!h@^T&*`2+&Jp{C%cnccA9Jubja(4;G{PP112gb35sf1p7 ztH~9Ljv6j0fm@-otX-WxHvjPt@~-G+9U~>Z4Nn*Iqxqreq!JJ$ z%c~}(K8yK()V}F$m-e}c#mqS2%w!26r#po_TqV~pY8w#gj}O+D;Z``#pmOb|!b|WS zUFh;3oeabc_S$L`HC$`D#clXCk^unRrJM=dEPJ2Fz;S?k?`KIse{EbLJAxkCa0M29 zWFqq90<|KXwqbrRA9MVc#VS4(f0Yf6Z69SYxJHG&5b^}BMZA+^>=o2e2xbD_+}AYb z#~x(y%EDkS*?XN}Ob_2pJ7*fmMYS;p{3_Da6e*t&kJQlP+w! z)Kn%u*W;t|>J&H~bslfuLi;?vv2jtki(ewk-=$9H{q6rw+#*8FI;h&YaOEM0CUpnp z0|eX0kvTL#S4zU*7YTJw9s5oSd*H_zzf8Y;tS5war7}|B(`b-WC}|9qWHFax<=w`i zpFvz;hnBT7g{5$n5hKBi7Oi*ZdViUc0nR>DRX|Kgr9E0whjWq~>7y2b5vb!;I;01r z*>9Q8t4tKsG(U8YrBIahv@oRYkX3tQuW4j0*MA|wIN7(*-hTMR%GQhBu?rWWOHpc4 z-0Hx-lgC9e{TM|G1p13?HgYR#Bc7{h=|5X0$pFlr&l9U0|JH9cOL1-&_8eWr%N35K z+0rqeu?g)oH`gmTPU&%WTkvOm73pYi7FOQmu!5~ha6pQvyvdd_{w7~cbipKV(A5{N z+VTXE!&489CB;xNHY&PbwmGJgx|%4OvT1JGb4Y3FOVM=oMHk0ZJ*&%DWjtw(!HKe?e8_Tk5$8C*<(X9Z`M zTPi03zPs^u0cQYi6cUL@G@IK=+Cw!mnNu>o7w%VB#`h5^)DqJgw#IUi0FC^sksY;S zr5;O7Sb|JJ)$`IT17ToRGMiD5`&KbpsAg#&3Z> z(r=uaRQ*t0$C3`;m%tR2K&L-RH92*&={u`KHNgIv>Jm0_UofKDftW%`Q#*R3ktD2} zZ{Tg=rEy&*@HYP*9q~uzAzHmCJ|dBzN=0f00^}zk=*h&7(X$3@06B;SI!LtBX$B4?`Qu zz(}W#?}pzpDwO;0q^Cs=QhF5E{$Ew!cG;4K%G3{djWd`+9iIpaMP*9nK zxw3Ti`-+*fxd+bc76k?kmP|3wqf;WhMP;TfCbsb0A>kl`l5txJ@oM#Y=DDS-P-a?5DTuW9MpP__f(tCjOm{{z?*E>HQ`Y>Lw<}43#qi6p7?7DGvtYK{L<`c8lMI}~#NFRvw9TxOHpl%Zu~G!b zsHC$)fdw%P3L(WNWCWA}z|tiL5$e-}NX`|}F6kv+P|!StgP2SUnaV=-GUCs`^b!A$ zwW@kLd#ehzBP63m+Die4KEd^LYZp1vy4rI1f-W+qN)(lSn(Ny)SI@3;6C#^{9(%<1 z%_PQ&et`c86b_9+`I~=rw`JUqgJQH)Htf0BjGT7CFZ%KkgVr(N4NeA?yywbAE3yvHIS_xmI01 z2v~Sf1fWz{D4jmnHBk5z_LJOx#VI!%>qj;FbTGTmIs(Avyr!9+9H!W1CNk<-HF%As z%K-~G94|puz6Ea(iK)K;jTMqt&K}Bjgpb&xG*D=*#`EN2Lov5CIUL)yt&8VZUg=I; z)Qq=0<*n{CXL_+MPYb_#=IFlfu-Ete#TQmit-{M3>3wE(Q_t2fUpPfzf;%I*PSTgw zD?G6d#VoCyd1(b+SG4*)7FvSRB?I~y>ew+P8>G#%qEY6Wv7T2XezbF*xu%cf>4aBN zcMev?6ux1ieh%&weP}NV|DDttqu6|4BveHFnSy$itzW|+GtzyDBbN@{f9L`JZ@;#> zdEx-TlH113PttryoN2roE~BkABcEh{7DuWhR9Cz`Z0P}x+hz*{M;0Mrw>HjS)?;Hm zqq&YDLnc_fJ|wCczISdDN*(!pPi9^R4txqV0!s+ET}6o@Rj-$9^whXb{dtpNc@u&P zM2Z}md1be#c{s%%^cA{C5tVAINEv^kYw0@W3ycWqO1tL?s?c=2%xx-rE*S_?C8IfH zZ=URCrxJ-Ig(Zmz@d!-l%s`rk2=q=6C#Fv7xKL(r=0@^;<31rB_jl()2U_4c$?~k+5H|puI)hk10xDAWKYqU z+CLFWU`2#GVWhg-cT5bZe{B^TSt1`L zhoT7n=b}H+xXdC62-_&Cd9jvB5lPmegs%KWrBf47e-d6~TZf&af}Syf^y?>ihfTwP zuume@6ysvTC^&!_#GfW9Ym(j&NVWc8EXj%S)4C)i z+@PvKRBVoBGzL8;RKX0YL?|}m`RU5Dkn8@-c1vV)rxDaO)&Hjr4adCC#bCS z4%fDq;-K1P@<}kYM~RER7pDb2YzNbJn zY%3S3==;%{)BtDkonG5Kjkm>#tL&0Ek8O^{cK-C`^EL{$miHa{t9;3UZk#_0*$#G|FViQNEx=HcceQJB1PEvk=K-Us9jEazzHuUz4zMPcb1?7>w>00C?n#^0 z-Mf-N@RM9cnhsx4J0)-VCxcgViDyP-$;D5%-B&^LRC79bQv%D*nQX;+a7Mr!VXebK zf&?4$CiP#f1{A`v_0owp5k_CLbjj9A_DB7##8V;y&8&EFLx^Bh;mW~h+G!K-7v;3r zJvGj%a5US*sg@W$s4>=OBVKflAF@$E)Iy4@wmUR?Zv?3eGE={lW z6ao!>HT95ODsF^C{xV+w#8))~pDElsrO=Z!O55=O;i|Sn0Kg|9IZV9P0DYyAM2RF4 z^o(v?JoSx@txK3hrzxD#s+Fs~YLBIGE)wNeEKHkm#xNLbi1{MnprwiH%kn7T|6MPp zcST2tw0J>-pEf~d*hmnelt-kpOM7`apU8q7lasnC!-BCk060)eyvL!j$%gbAemV}G zj+#^ymngoB-8ndw$+M--VO!u3=jDt-GVw}Ri|tXqzlIg8bJ#7C*pZ!y$Q`~cbX{%Z z!wIx-Y>bGyOM5US);vIs(EbG-QXMvU!#v&xl2Vz}bScvGMGVbTK9QK@a*RP=BND*E z3hz|c2EJP_vrI2cNnX=6-R#y=G6egi5Q3=zN;YrvU@+j~DMfsvB8$-R;O!7R6)KEr zNeciH!`9|1!-kEe;|6bsjsdpgs7;Oh;oI)vc5%k}9EjZRF>*OKw?Pn92T&m^>0gx9(eX_@dz}zR}%# zda>PXoQ$YIE&(aJTTv>JqQhm10A1Cn5Fxb}((4em+}(Bg);WoxQ`uGz$bZJ$mM^Rn zN7UrgN(rKUFuQ&>&Q>;R{AuMtQltnY16Wc-{oSJ`GXyFFYbVITz zhS3_SW53~ASq*$Y|G{wP?zSCTRt;$v{+ed-xny|XpHFk3fr>dlr@}YlPX8bJszCE@ zNM6AspRc?DwK#GcFX4sxYkK&s?_n^MguW_{;?5uYL9Bfn`1;UZDZWA~!lpmwNlc(| znic%S8W*PU7YGou_&Cp%CDr^H=78hnVP<`(0^W(I>IVNuLfCQWVkIb;U47bG0M$#n zt<+@uVx-Qi*Hh3mW=hlcYKEo{N10*-VZP^D@xa`S$Dp~yUFLuswMweH?}t%(YLyI$ z41+Z>ag^z|L|qgKOea-Ne*Zhg39)b|duK6jx=2r2o@OjPYh)&w>@0|OvSN8=fKvZ7 z*n|cf7nf7wM9(fbuSEY7u@)IGd@xx}o-?`R}II={Y z?Cyz6wn&I1hj7?SsyvfCcD(Dy9pETH1Uq;7k9nE|hh&*VzAGsqlze&-Xl1qCyRxsi zidt}lu(rV8BJ43a>7Btqp8X{!V=-!i6n_wo=_jVr3t4J^!Kqakh{&EoUav8we*wqv zx&qKbw*M^W&(Fl}QUCTf5T2Eks3b&j)wEQiJz|p8>lySnFczT^eHH0*bNb^NStbrT zn`!w|`icarO#0D>UpT>S-ynW(sIgMeih6z{bqU@-)_b( zveM%;(4uGcBgKi#Ob)=6xyFny<0tdXj9@KtA%zsH4@3vM$_S;9R0N{DX9_ycB7Jvh zlf?4OlpL_RLo8OhfHgxbB$BdJFdD(3@FQwV_d3Wyn&x!C=J2a!tqgNum5KR;%(H9} zifKZ20=s6ihk7;3@=doLk=QJ4!Y!;BvJx9=Pj9YWyo6g5yX5-4lrnX-@$4t8SJTPER38Nu#)ef1oP(U%BC_5}7S!p^pB2|sj0 z;1giP{n9mPID3rB>GdS^@v>S}WT~fqQ*hp5=co2uyqqw3AndDtS<_7>n<+db0lYIP z^Qhh1RHg>TvYxqfE@3OJI)p}Ia9_q@d1{Oy%~(mzA>R&x3@AJSU;K<^y$rE~(Lwu<^3oe*0@l;NDITYVqn8{R5bRCt_`+*vCOt z?bqziKzM|pE+@4p*MpYw!zFr`1VUC7YGA+!aLHER?wWM6Q#nA=H%fSF{4;2 zyhm{hRG9O4dZPg|!kYGb=rZ)j9&s{RV>LuoH6<951%gmZO+t&++%(fdKJQD0OaZsx@xZH1%c1rYu_n9OZfRs0cg!ANt)X2bMe zY>gSJM8NNnKiuXgr#&Ais@b;%f$9O^Z`Y@NJ)p!A>M6#O zoL0cOH^`{9y7OiS!7-}IoXC~IBc#uZ~X@o2S3R0~&6Y*b$ny5Es9e ze2RtJxBWiNCBt-?6w;A+n^#iHu2sa(Ioe^H?(_|I0hq?q2s`%aRd%?Y*`yY8@$~Ac z%WLP)Buj^?-*s&!dda1eQbrQ|;d$r?P-inDaG3E2yj=6+<<$l1Scbju#Wadj4hF>6 zWQar}Ijjg#MJ+ea8vTlEnFTRaE-DjciHrdolWO{uW9jHgGQYDfr&sh$TIaD6`Zt^?&(x0EfiG2NUspIE4!Jg!3xuZgC-cgl&=qBIHdZl(Qb5g0{ze z=Ez>DWM#UyHicU?Q;bP*Yn;1iL7Sqsad=S@jaj^DU2I}SI519-M5gPhz$)RA?b`*G zR(%%58#3gs%1Hm0ba^9^V0V5DZ|6U=IEArbWyKH(YC+LrPn${zgRRv|%Hu!2c8V)$ zUg;iLJ-fozWqi?hXkKf%)Pq#$tBn`;KK<#O2H7)LV8g4nUX-_2%9R(NnBM$7=7W>n zmMovkxxa4lD)^FIn|RcHOO_-vK;?(|!GqC<-NC7cnLhJ7=`#o>>VsTD-Yp$_=IO_G zKJaHeSXM|w$cDxz9EdR>tT`t$YFT-qu> zejfYuhtHp%Y5#oM*FS9k4>Rrmp=zJk<D&Y z^>4?<{cvj1Ma^_9LNJirOhqB^V<#qrp6$H?*i^TJ9ea3c*@_!EFjJ^x@(q+z-4{$m zm2BEY8#=G9_Fxg>*pP=BK*RqdkVW)xzX`gT~Ff&9y!_woMQ=>tj0|R-o)rfEg zSd1k;`O1Y;8|PKUrqikJrX$&_amiCk`HT?_q>0L>I!;ny>Y{{kR|qmTEWqo-TNQS} zc|Qoqb>>@8<2p^J(WVBrCQ+=p>0p63}M* zz2ut@X?{=2gZ*c z96uWMMLlpce0OB{fL_KqQbc_Pv#iLrm*<8Lo)>zxmf~3vMTuNZ5T9Zei+n_iojN|q z0sf>|9i>TfpMJBhBt}B_RpEm4wh(W}Q=Mv_EwEzamv*)x98zNU(7k64bk&jP|E3HOtrjO&&*{_#ZN@#ds^Z{PjyP1> zD8UiUgOb z99*I^{lJ{P9POr5=}0x;$Z)FP23LF4CkM2eYhI^dy@m`6tz<@a=~w<&j|R_gc(mh) z{v|#9k*L;oG?v*jR9M^g1VXlrA6W| z`Kyle@hYoa4A3-19hlVD)MxTh{6qi)A*j`B=CRnmGvwis=;BPf47_5d0j)ECo!FkSxZ# zfs~f_gTTEy;3-n8h^l7y@`0?qflK1U?HU0C9;O6J)eTO0Lq-!^m)A2Gqvte-dd0*b zF2D_3$QbFj)yoG7BoO_zr#U9M8iE16l3%QdvEjk=RTDDbrmtMKJy1efhuDm?=g0DS74XDlKEzVTnxP^4wSOb2|;n-6X_#DA4mH!J&uSP@- zvF-VMD!EfIqI41#ID{U|l=jcp;Pjm)!ZeX9%$SoVrFcWc4fj@GFSdWDXSm%8+biS< zoqv?Yc3FO_GJu$fN@gvnwXkFiw)hZAmN{UaAyVtxa_E7)VxF9QeL@WO_{HSej>&Uv zA?<*VyqP2W%ejjg;upO{%#gpb;%!vs)L8ZD@7)V4TirLyxrpCXU~+w9{ov}4*ij^F zp`5@JnXu;DwF?)0IGbhp1sySeraSTdWfVYlkUVsDVU6G3jkMbBKObSw|G?d=`=L7@ za<}sroDCNTPVKS1uXWwpW8-w_{Y>l2yvBchiDO63q%tJ_(5aCHWHFbHp1ZVi`bA@N zeWTlYVdbKVi`xC25qUxeRJSck#g;t9$nuaU!qV5*9zeFqN=7QM^mU!FUj)Kq@yO~F6S?Psjyph*_XMbE<=#- zicW3ofVsr;N=}XRW|1mMSq_{gE7MrRTRL#&>ve#K)pn5ZC=waYrx$Y#N@BG}7H-?E z*0h>9G#cp}C$!{gp`aU~Cd)%Pu5gy5Lcv;-CH9H=61r2LMyM?9B2v($+CA=~o8&h* ztq)+6WmxSL0yE%+&LkYQa4H-~Qaivc+xBMgng~*XY@LGw6)=Ih`77`uG^Oa|6gYdL zPR7Z_I8HE6E$)c-y<)Om2r`&pL&;$@q_mk>ayUz~?ntZKG!xAW3h7KyKgx_HrlM{+ zg2})4bBJ9YHm2vDH{_HDwKHVctTz|iH>Ao;mLHlEP%|Gl z;RsKfIns5~?(Il_;6>z3InOuppyY=jE{qPvz9gueIVcMCp2c?ak#ptMmkrU<_@4j) zA}fFBK%%9LetvLwLX)mXxsRi3K!PvzZBh@$k&p*gAuDw)Y`+Jb@zfM8RLXN;>$*?B zqD#-j%|S-amAUSim&tpswru15Igd#cUA*@dImu zFsz5Qz@h%c;Hf~(sXP2l4Bvq$nC>t-sNTis*`cVc=f3<(NS@9545m@8Y!gWi-(^{K zN4E*}F{WAqPJA>hwppB{I9$1k)lHpJy>e-5eRb>7_(PCXlA1$EcvtE#vvF(fI|(-H zZ$7cyt|!6MQdX8^_9PtDV&#zSl|47iLNsgqMo8QWY@~}f=8<6|+reUqCdI@-frCpy zHch5#4BAeg!(fnKO~8q!lH~AU<$OxZv4-*mjy6@bwP%t4kHVcVGpkgbF-ORGc~Vg_ ztnJA8E;Ke!qF6n(z}m|yYqF|MEAm0|XGnHIFCnIOZm21X>|nicpuPe~;IuDe%_z)k zBe7^HX|wrmXPeY69Y9BW!mt!RRYMZceJsO4h!K+d_bLV4WB=_(as}>oP8D1lS6w74 zMT$LFkIu3=b1PPOvCXp~Jw^55ihJ`vbdAj*ib(O{68I%lm0rjY$W|Ht1M)s|upmw6 z3o6zxv!*#&R@O)|Bed$}kmPLNRdwwXBx~^-Qs$J8ydy(NWtj^0IE!m163B;GQ`FjZSc6?pYWMN~~`N7hDOtDL0Z4di%l zNS82Pk{B{DY_%ooB?3Msp_u2OW=(n7JsBbuD!&$_MM&Bn=ci7rNjtnW zU=&9sQ5o(`n!&U}UhXJU%+gjyVlyJyw=$w>Fa*8ohB4f;s?S^u(sF^XDj^wA{!IZe z$T~@KB1voKUp%QB5&c)34?Fs~!P#${G`OI%XQ>M&WOae80|M$A^A5wHCJHfcWnMQw zhUYUq{J`M#p~3INgWpF6zaMOWf2aLYR zB#Dh-cqm<_X$gfLp;fi}u{gPL{>)Rcj{L=8Mimwr=zr-h9s7j=Me{Y`q18~J(= z-Qux@>jK<_q$>DNUR*tWnzOIFM@~NJB5}`CN==!?o_jbn`;gAe2AMa^45QbF(~;V9 z?;pzVuK`33%J63?Uz*fWHzf1#^l=I$YjmcN;7BY(7!4hXf9VJM)5TRvWfN*iQ{Zpn z%Mt08dk@X*_#Prk?^%ArBNE+`jp%L(hE&+medEa}>UHg(4ylNjF(;cAdXV$)^`}T- zb(8#ZfLo#>EYFH8&p0N5{eOv#jpw*h;{4hLvV)MvWzH<;E)ec0<%O>Jd4aB`r;y@B75z3 zy4`fIsZ>jqcq$NhX=BZW0Sb4RZCS(=&~wqhGdLl=;d)AtPrd?oUWn}%tDBqP=H<;b zUD%UOEFNjtItXjkpo%42@?L=tLHycOvLnd)au+;IE?eG;uvERx4vXNmRRem3 zM#AD$s`w1Hh(O9LC6!Q3T;>}x^#=d{--)QbyZuYTiR1UzI6w9pH}}5BJ#qicP2cYk zqWewV(mJgT|LH6~A}Ko~P#P&}DKQJGac`xvaDtd=J5+gjbny(y;~!AOj{sI4IbRYD z%P;F_!k1T1Z6Ui^29cP05O*V5WpWT`ZK`*IzD0#0u;rO1e{s3IdesLf2%x&=D z|L8N|$W@=Wy6>-1Ck-*__$u7~;_hf6`Uy$cSuoGegY^*J7383wpBb+L8o{iGIU50V zxW*s|@Z@Qw8JFF>b_FxapoW}MVCA-NvIqtFTzqC)uv;hqbJ;aKB+o7{ z7@tEO@5rQvdBi0`IQ2YiYz-l5&IQqBCsGjn&+Z`h-V*V85O{3xGueJ6x#ghN+Pk{pu?B2{5zGlc3rpqKFg9->jcHP z0=C761cpMSvqvaT0AII`c-Shy^R(A}WDms|=9X?nWeEt&aMgk)3RZNTxW%k$^ ztqJ@x#WEuYwdrE=8_8pfAXG>@%b78t_I74v9SFZcBihsMeYV4P4F<%*;uCA9U<=c@ z($V#Y^oU;M6#6Y4&y=oDLt#MhGIs52DmtVGw-5kMO7q_PxNSMhj5H?A*fdRh3lx} zEl^BPC@C?C}uPpNNw0yaor$7bdQhxkd|GRdvx7-4MChg|TN@YHnNP3ZX zvXm2jLJ1|KSGJrKiOv5+5EdAY9jCdZFjqwMz4TDzn@VyBM47)thEZOtKOz|GohQHP zD_wcM##O*%;?~wV`Dm;EO*ED`;3^s~mP#|EuUK_R9;$reu_ulnWct3?BIOOU;R;GH zEHre0DJ(hYd&}3X1P+=md5@AS9!J*41r%RqfQVeY7?s*?vH%|{-gMi z1dU4UElFj#zutO#(JD%%v?OzT__7f-IugP(#Za(b_?4+rVwVs4pwAnuz}Dr9slxY> zryu^|$>ZOB;`o!#xRhLcQ@>XgtgBv+ra&L`%h(FSi;yzi*2HQ^c4;FwP_&mEi123u zr-|AsfJ0=lzT$<*%GCmE@q?|^?%%Gww9@@>^;CEA(#qzg?(F4t7a%K2xp{fLL@`!3 zT_gY4I#j12&$wdfooOKJBLQ`4NO%g!30R z2-pI=FM609;&LgyzPNF*yL_=@6WC>RQ{+g(%-7i`{SuipOP$7i%T}x-PBd}Fg1$lF z_!^f@#1Up(*InM6zP!1qs`77KTsgN&Nd5dPJ9aNkrRBu3FrNqcFm9_Y_q37VIx+~g zjXqHTNUBLcG;iy*-uX~ELn>gMvbnl~9XS{lL|}q3vh+dD18b5PAkYGWjL{@6aXS~=y1N^y z>uj3DY-Ik_2^kyOyuNMIWqBHl&$3i zMafneSk$bvL*A@0ZH8O(iCho0mm-c1XoEg=DLzE(lt)rOi)Y#Be5qKGqgA$eh_%n7$fT&J}!UXg;Qs;$%AQKRwU04ZB?;IYgRS}}DOLp7L9D8eg0@$l1+ zc=PQ_cWNc?)Lpm#E!}_bWgi&J6^fV7ukIsu@y)GnfBfn$Q6aJ4|8>i)<*(6Y*+(56 zex0ryAIRNomx?FZ>v_u>3h8a=6HBULG-xly?lA9JF=ffU<3d)L=v($*^Id=BJ(=b4xCf+a>iy`#s^#?gbPsbxIO1Vko+Wq`&15Smc=oZF%u2vcy37di^{s`$^bSyqgWIDA zFgjEI2nM#e2*5S_0gr+>Q5oU`zK)}SzTmVX6al0Nr!Rq}`=Ger8NW@LglK^66Hups zr028<(lu97U(zq1vAMD;I~LIs7*Hq{m8@|KPozy$9KyotLA~-rlnkMCM6D%}MqSZn z@clxqApi!bl8ZzWKKld^(qQtIzh@K;>UK)9F%#4)@if$>{q>YOA=rK z{5lp%`c0gJB$#+443AEHF+Ydc0!|4~8SwP@w$=f{x7JLPNZN!IhleCPyI0gDaWPZ_ zqCo#x(qs~)VJ2bq9L0B7U6p+Vw&*>wdO>3>*B^Pn-G-ixWYzcy!dRA;95lPP9@*lV z-n{W_L1zh#>&m5>4H~@C5Ei_;-^mN|gy@}L2A33MsA!I%TfgEPCA9zDcLHTFn%kf(?5 GTl`PKyg1hY delta 51000 zcmYh^1#}hH8iwIXAV6?;3GPmS;98`(QyhxBI|nFU++B*hJH@rQQ`{-ExLdjJclOU+ zowbH%yU&~x$nBkaD9WVw!M>ZZ!%y+J9!2!Lq*$Y<=lvSl^F|L)s^@K6=6U6CyBTh| z=OrOt5ffl*jDmwO8ID1oYJTD%OL=9*jM#Xg)h`&qv_x2LdOb%dF zJc(M$tEd5eu=Ie{tP=6)7zdN18p?%Qp-?l-ENm7xOPl4)is)0ts+LgGtcz;6fyEn} zKbx)0c4jBDo7oFhzaK_HpT&PQ$C?vXv;QhM*%GFiGf{gr2czL4bAzStwfGU#-d{v* z$$ivTJx0}kY4H!Jt@GBnm5zd1>3C~ce^p3Df<~GNwd8p*2#aETEN$`nsPauM-p1@? z={->O2Uz-W)EOFM=}S=qS%>Oxr;k8%0!PeCs0JROX7mhI;WcWj{xt*Fx&cPO6r@K* z)ysmKd8p+VLe(#U>aZee=5;X^`dV0^mpKa6z--h^7h+;uiP7;eYGp2BY`lhQ=ov;s zZ=LHXIx0OeDm{zE3!ny20Xg(OudXFDvjUw^0~n0zXrws~HNz>W8O^oyd)8nx85}n9(5QaSUebG5|3i(NzD{yDl@H_!OU!CLp}dFEndbf zj~ZY_#npdR0-9M3)Jz&E0~?u5&E{q+v#r^|?2Kx-o7oFBfPNOAXii0Ks(xGG@i&s0Kb_W{kAa^HO3S)MHf(HK0zYt?G>vaTKb9WScxM4Q533QweqW zs-X^dqfM;85?We9H;hZXA8G~@P%APUW8eyl??82M6tz+pPz~Nh4dkKu9#t;VX4h_9 z)T=!ss^2m`0&1WJYH1pxX4D&1aWKZlvE~9)N1IUPc3J!os=zkx!_GgSNYY#6lgeBp3@*U>N4a zcGwnG?+WV0b`MqViQ;jz9&Bxzjyn4Nyxx5)~=_Aa!yI6lEY$Bl~{(;)t=)b#y2~meAn^_1ov+}5p>!N1Z z7B!=em>vhC&c+H%fmcu~_W^arf_A(5Nq4jU{tigc(iK82bp_O6X@Z*ZFjT|8qB`1$ zTJpo_KXm4G)Jpt=>d@Qc@}r>!oD36VcGQ-X_Yp`%pcbm5-j*={)xap!icGWg1*j!n zjXF%*Py^V5>i9Hj0{75AW7G--?RD>sVAR&dLe=*rCZK{TEg>7KK&V;7(#xQ>s*=Tj zM$M$HIm}#u8o(~pfX<@Ye}GznSEwxvzt6w&J}(Xd%_t>mX|tdjD2l3B1GQ95EWf?Q z2cl*^8dYvKs-5MiE!~7Vy!%n_gR7`5{2P;Doc$W0kLQ$tGD@QgwnrV30hko0pgP)s z8u@-qiD$7gzQ%G`@__4j3~I|}p$4!RL-2Q0y_;AZy@R~&>EA0sU=l9CvKV^E?acsG zheJ_IIT_XPGOUgpP)i!&up4+n)JkQmu|8(NVVDKiTKqct@{tg9#2v!Is16!q z5Vk>WNhegfUr=XbC#u{*)BsPRmi`8+-e0JJJwqL8@2D#uWX3QP9cBI1P-+si#92`l z3u7d#jM~dOsB$e(9d$y@v@dE&hhr*SjtTJuYTyr0XX%5bM?2*lk&i%m z0-G=benZVT!g05>aZxLh8r4uJrpFSP9NSoYq~))-_-@pI9%5wt7gJ#H3D<5$j6~d* zpFmmy#ZgPv5-VUI%!Wr$19*oTd8CtWhA~kqkp}g&R7BPP8KYuPjD|x{TQU)~8LTMWZqs2Od*0{A;>rXMg9#ystL#jqeMzaMIV zTT%U-LiO_=BkK8&bH+XANiaGY`B8_e3~B(aQCrg!wGsnRdpsUf<06cLM^OX4fZ6d5 zYO7+Mb$cC#C5e~AVmJna_57bApe4Ct{*AGS|BEp(<~i44O4I;DQHQb=>P^-Nb6|fA zhikArZa@wED{95UpLhMlKn*w*`ZVHf1kzza)E+fORp^Ntz+hCzlPvxlYJeM2D|86; z*>K+Ck5TpBqv}Pv;8q|3s=xGRo(rsh91@C?pvR@A73^pQd>EVb(Ws8*S^8>=??82M z)Z&*d{s3c;{sz@y_=|2ru~6+KMXf-li>$wvGA{`laaGG`ifW((s(}Hhj()ZDnU=l+ z)!DhiV`vYDEg0RZ#jB);ShcOvy#<@`GMNp@{ zENWmaP+K?^^@3WDTKes%E&Kzu5?3)kKEt>ebXDcF{{(dUGoxl)4OQT0)JpWmK{yT* zVytUy4`xEGTr1RLHwyKRAB%eICZSelCTbu{Q4`pTDz^`#>G?lQKpkJOjEATh|84R2 zs59~fbp|3{cLR)%>L4>F!u+UrdNtG`tB2a-)~J;kgBsWr)C6avPkXkWfEwP4s(2Xv z1G4x-R7Y>jfEz9z9W~G-r~#(8^jsD%ifX?+s@*DPLrg-v-3@#GN06WnW}}vBIqGz8 zNA2Ya)Y9ERb@a&cU!j&V=%$-dWYi%}fvR5wHLaiX zReXY_u+UxC@F3Jo$Dn37)#CFle>o;2eKV%O^VkJnqbAVeo?H5XsELe0+VOeQ31|kt zp*q-zn#nHIsXdB6;~7-Lq4(WPYNEEP7wXK6H|L|C_jQ;O4`K*DMAeV@z^z<*Orht$ z3IPqElQ{_0@I-S3h7sS7Iy_%cD-it9Jx*~@Tb3BLr`b^hD1w==8m7hmsQL?0XKfwE zr+;rh0qxbFsE*%ZPK^G@y_kxj-druQ9u7b?aMjZPK@A|>Uv4E5qT(4a6boYzcEt$T z8zbUC^eHgH62_a;&H3gsbDg;j)xloWUS2eBqh|OwY70MLdJO;Ab({q?@Z6}CD*c%C z*8pme5FYEJM%o0mS1nO{I2=`RIcf$wQA@lZwKbPe1B&^?J$7kPPeE=}N99l}Tn8gz zcMQe>PgwuR1V&iGBy$exUB47HpuMP$52K#zlNP^*>gXb-Wg}GMh0n?m$&MWcim+9bC8khnSrBOVnA4`Hw4~ z0izHPL$y;HwPL<11T=u=m|6+uLeyh*1Xb}eYUKAY9lk=n!xKH_9f6^!`dv^fH5E1R zIjF7r4Wr@~^8oUS_IYOrgd^h~s-s7!8NEhT_=;N6$j@AQY}5)RMKzoc_2T&vHS^Y} zr)7jW5B(jZ${#=t@G{2I^MBJH;BO>ROB?vyEnOT`h0Lf1ilPQm!SZWhdgAR+A2yTG ze`Zhv*o&ITWzgX%xz{qdi3=5)v=}`l$ zgBr*PR73MI7w*Es_#AZ@v%YhWaRsv)>af?r5UlSbphMChHIw0}j>e)!J{$GMT7~}i z09GZw12w>??_IsZsB)!H?Nvm*KWd{U*Z|dj2TSjcIy=6;1kw-~j&X1m>Xo_|)xamz zig+JfL($N`}KwM9sW6YM}j*f%&{)mM{%9^7*KaS6F-< zs-qpKiu+Lw9>=)&9#t>uNB7vpN1dsx7B7Ta$?BHg%;H@zwx0jNmN5mj0*f#KZbQxJ z465UcsFk>h>iBQeK)p|H1tOs0u~GFBq6U@>wFT)>E0rG;VkxET`ENi#hpz*wfw8C& zPevW0MW_xBpayaUHN!iohF_o>4*2Z0CK~D;9~YIL0yUt_SQc}j&RB2ssiWZp!f+aD zZ_i>pyn^cB8EWR=EFSfX8$dGDo@POHm;*I|f|wMGV+m}C8t?+tR<1)m-rK&g{;K!~ z30kU)<}K8~9-{{G5!FD9ukP_nj%uJ1YKD!?cBl#TLbc~ZwLcQI!jn<$ZbGf(!LO{p z3ZArt%c%HmEQn7qF{b<14Wu}#gW9O{hL+wNwL;@iD>fUo#H-Dns4YB(8Sy4+0+D>* zTp+QT1vTR$m;!5{8t!K4gD@%aX{f`x3DwY1)En+9YGzMSd;ShJpwFm@MfC#wD-s{I zqP~;_)IknQD2!Ut3YK06wS>(ry%Va#eyFEptmQ8;*P|NVh3fb?s^jaZfju;zBP-5z;z$U0YZfEg6sDTYd|Kp1)zX;XdYRlh> zs&`oV^zU6Dppo7{ZN)RxfIg!J;DrnDAG%1WaxqZpA*dC~VDUVth6|xyFy&F@o1tdh z&EmsRTR0tki3qG9pphR$6+Dj`$U{^|uhBms)Zz5P2l)TxBR*=yTA&8f4z)79P#yn* zDnA*u0xM7h+=S_IfA|3R?|)CMfEN_t{{@1`s1Zg(RZM{zSVmL_g-{)oG3%fnuhysz z2cXJL##A^DHNgF-$M+P*$BRKew^#p=pc#KbH4q%ZrKdoRI6H=5VbrN_h+4TGsE)>? z>ditmyxu%&>9pquTdHIt$CDjlj^B~*h| zQHQLN*$XoepMYs_2Wo|GVGjI=nnwy2SJL9Ikz)Qe{v zY9NzP4a`TKfwh*t9W}7Ss0m!N^hf3!)IbBGxx*R@RW2#|)L{k!YA~l+5Y=I6vl{BK zG(w&BPN*65MGa^mYK6w3W;z8`e>ST8a?}cMLjPlE`KO}s{Hx$KOZdxtYX(Ml6=Il4 z%=Bh%R0l;-?UYA#R2!3EbJW%hLQP<##b=@h{9AOM|CR)nk)T5sGluIhJ!)lgqfT=n zR7XuLy&dWhbw@Qk!s0VfE3yhTpq;1z9JTZ_sCu_B8NTun&>qK(>6SDus-r}xElGn~ zvTT-Kz$}gGs0ylsMyRE4i5hqZ)S2js+WXO{a(B)RZb_=icLh`q&{yUfubbr#2@f8 zY9J-zxPjF~y$70FydP>HBT)mKgehapF88qhV=3cW#1FkD<0kBNF!r$GO||A!LL zQkAm;4N<4NJ!(n2U`Fh1E=0}zr1>XmKo894s6+VC@*~D`D;fv2HK|eMvtSfG|9J_h zLJ8E;S3%9BF{Z};m=_nI266@UsTLUDEqPj0gZWVH6i4lKWwSPF#*I(|=#HA;0Q5iq zzgWg-R6|oxOE%Bqt5AEk1=a8o^uG~NPsc^fiJ#CvvjlF1@}kZ}3Dm%9peEQ9wRK$* z*z@1t3XHOh>8LZX5VeO}P!$iMmj0r}@1PobiF$m$pz6g*=*~bovnXl+bx`fJFnc8A z`Pb46vxM1LlK3iA`U}*|BP4P&O@QjK5UQavs3on9TGGa-j+&ze+ST%Xs53SK^Ub;q_a4>pC)Cptl+>+ERMa=6q!@yE zP&2QIt*|rFpU=BWKr8SNb*R3fMjVvPJ@;`@Bh7~Ds32+}KcLE2LCvTZY5?^tzbR^K z+L_%^?F_&W{M8@l`CCOmAGh04FPfA74E`b#wIXj&Tf$Ey{&KNUhb%2>Ao)=PD}lMO zB8J03sQN=Ke*&tV*{Ff7#^iebw-88&7f~bpf*Me83b$v;P#qLNJx--j1E`H!;x?$q zZ!qe;unE=iWz;M8o*5M429O^0wB$$szyDPxpqbP(8=;=_))wz<_OZk$MM(uSI)BszcR-glF zNr$28jYA!_`KSTxLap2})M3AdTETZIeeO97PUV(30V*REYQ&+K5zC_*?1nn5<55ey z+~UVkkL!Ibf}c0;+;?vnSdJjEFXaa1U6zRe1-)vcN+J2bwus$WXz6- zF$=!Kte85j`+8m#wfDVI?~&Q47u0t17^>qxEq)I*0N-l@+LI{hT!BoOnRp(vG3vu- zG}gfbsF@~B?>fqbC5Tr>4QwK63-_Rw{t)U-ch2IsQ3HGG;y&*y0iDLk8QhYmL^Y5X zb?OVD_Oy&y2UWf`YDNQ5^ZQ8Pb}YVQte;IC2jBWGd@^!z7N07Fp? zRmAex0M+3#%in-Hy?F)Nuh&HAWzo1wP2Z5Dg}J6nOlmN62w65~*N zJI~@PP$S=gTI!RiH|0&#tNRt|Fh|Ym%#1pOnwZtzbITieyF&JQs#xVaxA{nt4A|xxqdHdTvLeI$njU zupRYz|Jw2sWOp+yfZD@KsI6;^>98HD!AX`s6E)yfsB$|j{V;09uAsKu_m35LiCUts zX3QL}qtvJ+3q>_l+N^3eK)o4Tqv{Vu9k%JHnJ%^T)#hH*K+hus=kuRHMG^vXx+SfQ z+LCsthWewnU^I5Xsn`#La=AC+U@Sy@1FHOU)Ik45tw7}5u6{x@6>0!k{BfSY+ypez z!l*qfX;wmQNnO-{TA-G`C#r*y7=lw!9dALsCk|QsD(bO(j9S5OW{ftf$c$ccotb&?~%o$hq@O}8q|kZLCl3U z(5H@v69~b@m>&M$=tZRHvt0UfU2%~Plu+%jLGDg+gBr#1%a8&Q1J$|Sb*5Y)iZ zVFrPx=!#n5fv6Q6iE76;*D`)HSE81B6Y52A5H->(sD>V)8hV3zjJ~1{WB9@@ zKNvNz_^8926t$IUES?>8=JFvE^?5Z3XenEv_UaeRjtkB6n3H(8BJM93Ls4(chNzhg zLUlORoQ)dLZ>WJTMXl&M)Jh+)_yy$rGa~|O;4x~Z&&_}R1^9AW)TPHjl}m2%G^i!a zjmL`19$(-OSg@E|nZc-mjYA#Y$rxMD{}L;(9raioM$PP;3g9EuM%5o#(&xV2P9Q-Qj-qCG9@WuZ z)C=Q<`5Lt%?@$dUE9DwWkD76I)BsAOCejeoV;fY56U~|EKcqea`ck+Q^&N0GYRN94 z8hmW|-%w9U{L*eObE1~A0IH)RW_f(Xh-=|+rI!uxX5(ShQ`D@Sd!|ypX2bhD+Vdf}vtT_?Y@KlS>Fz1*H%*Ez%^#AYw zS6jk*R0Eq)A12!@e$KpTUNNtkH_bb!LwX;zW#7zbRo$K^L9IYG)W>zzs`mW1CqWhZ zqCR{^nln&O#d6dZ>_aW(Wz=K(7IhfIS9512CMrEGY76tA9_x0N-V?QD!%*#xug3GQ z7s4_txE3{l9asYYK%MSr)!iXYg&IIn)Sfp$PO;Yp)!=BggDTDz_BX;U3hh_Kq2~rW%!-aC!mHVqMm{+<_=WDyD<+wKrMaZI<8!PqyeuGYH5pDyf~`k zl9pc2Y-lzyfA-7s*U}Q&nC($Z-pS%)%<-rJPO|tk)RN9b4P>>YuQfNAo6T+JPII@^ z^S_UP8a`+qMGfGD#UGnbQCslRj8fN~g|w)pFN50ahNv^t9(4!@p|)}wYM_hFrO5f` z@gkrlT#4H2HK+#nVh+5FX))4I?sR8E4Y&Yi!y?!b+hbO|fqFGZspsB^c~D!~7&U?6 zs57yk9?!q_bOi}F@hGanrS;wOdkOWfkKVw2vq^z!pa|*^*0FeVR6QSRpldKSUO=6l z50;;`q5H|FKB}E@4Vk}A<#G}<(?jMv)Z>@Fk^B3F??e2%#Gb4 zErSI~Z;rWf0jj-==37+#c)liXX>y`gq7Lef)dTghIS5s82kOJ+Dr)2rn!3j|1hwQp zq8jXtDnA9a0-Lb_{)ws=w^@K!9J8U~zD@)*vr(v-?L#f)BTR+ye|GUOEJVB&YDpJk zF}#Y|F-dbbfge!=ZH*ex6b!}ns16@tZ47AP-$MTT9|ZKuZGq*m2WlnuVn)1)dO<~M z>CB2FiC06-@H*-+d97SK!KjWCq3VUA+WQH$GQBK59V6)b{}uw8!S6U0pJF@g*V=8x zW7J`LgIO@3jq4yAs^jvgnN`P{*d8_T16UNFqT0{e*0t9FHNaNr|NcLOKnMxbP~YFT zp&Gu7DtH^Uq+d{5lc8OJHw|lJ1$>U3u~2(gehq2>f1sY8H>mc4I=J^kbX0ya^yx#O z3;})0bwQ1EIO-L;6<^?K)YGxIqucwJsDY&G6yS}cJ>Q57d(LEMfh@hxV+1YO;p7em#ng4*)|mc9^m z*fyfJC`vcCm1$9L#$4TeE>M;PJ*N#(1t+39UWIydUBF!U8MQLmy1Q@9KVW#`lTn}h zGf)jLMs3|r)POIe4&O)A!|m`H`Gkh z_I3j+joSN0s53DDHS^V|0UyIG_z1Ofar?Nllm*H6c?}3CqpwTwCZRf7kN%}Yjr1d` zp}c+FiZ#O;#HXT8^WUf!O}u{gM#K=}z0H|emiSIwfZ_WGc%$_EFCm~A@puNGV^`ce&~0I!LGJ97Lp?Q}Q7iHrR>$3_6^=caa%!+3 z0TpP5>d1%Ha38kCxW5E=O>iKp;$7^9QHBI~rIn7_`@^6HGt!&=l&Y%P025P`hS?s zf@-fb*1~D1de2Y;Nj-|a(;np?6 z#vAKiByDjL@!zmA<{jr&WEg5|SE9CH6Y70%6!p0JqKeVzEBhYxh7CW}4J;ojUJE1ZfgVXf zdp8;NX|)2icUMub-oR<@S1FTXYvL0z7{8z%#|YD%*->Ys4rW3hYROliR%kaC#Cxc% zO)-PBr{}*g0nMlb_Q(Df|BM<~EHXESc7u`_<*=p&xQQwR{m`P{3$FUeH zy(y}lVd($-pG!bXat!r~{el`{#@TKu%b=d;mZ*v&QHN&%YQ|?!4ZlaNSduv|Jrq^G zJ}SK%YOBVg+FLP)=U)jYNYI}Bh5E@S(p*;|EvkW{sP{l^)RGQDJ)TogOS=x$!9|Nd zN0pB|&rPI=Ss&G2A9Lb7pR2fn1T}CFHL{zi0eSOX10kq*5!C5!h$`0~HGz4kmDq_I z&|OqV5f`|2Q=kSOhFYnL_yczK5zwLAhHB_9)Lw@F&2^j=)$xz0m1&D=U<8)JRj7tu zqW?v<(B-$rvZRket;8kNr>M8c9m2w>0s49q&|@+I^Q!4E_0`K~>8nv^V=HQ<9-`ieK}+0(l41|y1+bi+|Mdi7lJFVTVAQ2<#Q8BV@uubs z^9-uPh|An7H57GtN1_I}3-jPVcpg(Ocj<4jF!8i2T)WLMs-FLu1j3WC6eHj&48e`4 zr{Ds{##g9vK`Y%7N5=fbvtcA`iBYf<>W$eCReu8NeX5jP-o{Fs{RL5yGhpY z{OizVBoKn7QD>k9#y}sc;5c&*YJe+IGdqJiJI_!ZeMUW&G1j_vGNIxnQT;ST4X_XD zg|~1m&%eG1Y#@Qd;C;X_EV0hbpdV_9=b~2VGU}8Etaoq5To^*UENWn_u>y`oo$hO> zm3fUi6CoSiR@6kb*M9@gzZzUhf}Z~?sD@sl8c49wZAErees$F0Yma)IW})g|K@Bu` zlRI1`Q0cux(^5^GU zPPfMkP=|00>bu@{)ZQM)nD`Jw@IC4*B;4hG4>$`JAU*+g_)ef!_BrxY@W225-DPA) zEqyiA()Pp<+=LqOMbzPWi(2aByWI<>HtI0;z)+lwx$zIwi{@Wc{qB3*i)#w%@Xf=t zdj8iC(2`$3ZNW>_=Xa{TZs{tb_P#4>fMZbk8&HSp25LsJ_qjJ^CTvH%KI)Ji!}j`PYZU(8KOfEkf<#7S!ST2Mc4wBQC!*>Q!7DL$D3%8`7_+fiFPKa3|^o z_5yXvy`!$Z1gKYhE=-4EM}6*4H6}r?)RCx>PC(6gHmc!msBf?5PlA|1V<%CsAkOI_f!oih9QfoN`7- ztxOWsO!J|ZxCClz>Z0nmv;6+3`XewePC>mvPhcfI|DOox43sF+pgXV9|6tuJ*t5?cihtCK&2P7cx}{7nxdZn zKBzsMkNPw`ggQI_q6VD*uG^yGsDac+O{lZk7qvCMp#-!S^UM{fFC?2$OS=!%K-7Eg zg_IJtgcUG84l!q$8&Ktsp&r+ps6+S?n_$HIZmU}(^?lwH0@=t|g<866mI9G6b6g0u1vRlM_Qeo9i8=5Y>WrlL%dJ#>)cayG>QF90P2?b^rho4_0Xsp&q~OsFk^n+T+g_kN3CRiae;ZP#*pN z{f`<1w3qErhwv9Hf%8!v-b1~?qW$AWo({FgRZ*W2El@M-gDO8AwdeaSeg*ZI2R?Nx zQ5ZGB%1?Rz)lgd!w5J16XJ8VB;6^Nq7f_#G$)35Hl|q$khN|}q>M@&&9dRiZ#01aX zmQ+Wr&=6ER6Hp)H+w^z08u@h+^alHc+KNmsTnD95r@c99W^+*GkD$)P1Jueye(4%a zjhbm0R6B!FFRVGJ$MiI6Ya+dJ?WFe+P(o?ck6J&YwxSE_kc>plbQ7k;3#d2cJ2Ta5 zH?T^ma=lQ8bGpTMn>R5p>HlH~hQ4v_`D$697pme+)MK<4)!=hWkMY)32*oU<*GA23 z2&&!|RQc=X7u0~0zH=5qtzcu+-j71c`@AItG_u2}J^70Id`|h^{e56_)SK-lYOfQ1 za9=Vrqh7u3P@jTbQTcr>J{I*RoQg4U9%@V0q6Y8>`v3QT4+*3v;S*{msXn?2Wl^WN z4o1fgsEYk9e+KGlS&lkfhcOt>TmB8y0G^`Se`o2*Ke;z-HuV4ge*pqos%ogE?}pmr zg{T>wMxE}vs5jVa48^3M-N34$UOY`O1Sg_qyb<-LJAj(VDXfh5Q4`AZh38*;R+4}| zT$-Wwwl8WcmZ2)1K%M%#sF`?Q-HRpz>IL&7YAc$f>bJA>8K|dZqs6bFp0Zb{?|`ZP z<@wi)tNiN@hY!`^a@3n_59(>Si<;3#)XD^ZbB|>xYU$gf90t9|Bs^M3Dpi zUp&%a5b+$Sz0Hf!u_UU2YN!<(gz8`s>NDgx>Tuph)r%Cx84oiNPi66nsI&AFM$_ki z8v@#!Ugl_22lG(_JAm5LQ|N!5Q60Q9!$oz6DJH63I@Ey6p&sixsHN|NIx{m-IrPxCRPg2t_SLQ zACLMFT7o(&XJYgGhY9A_SkNW3y?V6{<)tuN{Y@*C=GTsI$~I(UWZFj8E% zMX6BV4~n3+s5WY4JEG3q7@uV0k1yjaz6+=;ns=CFyqn?UMs29q9 zOMhd=j_+og1J!XIvj^rP?wf1{j^GIrp5s;Al_1bth|?0f=f7Ygw{*QwZ?NC64_?K7 zSTnJE&d;Hi_8S(#^hw-=TA&6n5jBBzSV^D%=Li%hA!Slmuo-HP#-R#sN4?9hp_blD z<~k^VS%@~Z_&C&=*=iof!o)9{agw_MR5d%I|MPzg0Xf#pQK+pD8K)taE*`4dnBU4vEdFD!~-A%Xr6sotmwZoqhY{;v~IL$6SW&P(Zx zggO&3QKvo~>SHz^>P!?tz4@x4-UBUB6B&RiKNCZ6rNvL6o}wF=7oVU{hbCnz`|vQ^ zVl2{sLFG?Dy)utj{$V$n&GVmwjLRhG z9UUo+J6yT381c3kf~!ysoHQSx8vbgAqz&}{%V|l}3hYB2!W*ci4@&0-SQ^z%Ewe*9 zpL>pnk)Y>v0%|E&p!RqlYA^3$bxfAt9n#LIPsKS{0I#AZ5-)>0bU&b0VhC2jl{gu{ zpgvtEWOOg6OFja6kwnhqUOe$|4DlSO=YKcqP~AsuK|p4A*kWNG;>A&iwFidB!RBz( zUXMmiXa*L;byy2uqE^CJHjCS<#;A@uqB2HfR$PRd$vHfSA5m|_6ItC7zd%hOVK%oi zsZnR6GU|&;YgGP3)CA_B2DaMi^L7x><8=geny;b`)pLt`+1;MT!-Ayew0L{en{Om) zfZI?V-!eaMoc_pZ~uSXivgo45tb?T|)^_6>_3xQV~P22mXN5 zurl66b(Afadn{|9&O|HJ8*d@%dEbY6Vf~HyFkx;Et)BlX1awMIp(;er<30tmU}CnGrr8R$qJ7QL<{b2CFV|SYIrAQ7C;bg-Kxy&@`hO%V zf!d;B<}A!jd>sbieGI`T7>rT!xdFyQeRIly8hB3B87r2L=U*eMLxPs5HLAf$sE&`I zz9>9EeZLQ%-+iGdj2cJ-i+4etfr+SB_;yr#H&II+Da^H74Ao9I)MLFmjORa;z#|g$ zX_c&ido|Wa9j-}O826)2u~*OyAPNp3ni<>T3e@3@U&sxh8tTp26Sb1dQG5R<>ZyuQ z*gZXYd<66+tB;LPaee;ZGNTl6E0GWNyw}7UI0`GN9O^}tt*CpxtC$l|&-pprj~R=( ziTs0lA!RCV{q-eKmV|4l8Kx=W9+&K>rLTb6inbOXiJHkW)POEpJaS35$NA8|x0r(b zI;f|p7i#8{QJ*dQk;mTWT_6yZgh!~e@CG%)pi=g{qB`n=TB)U|PsKkh|2AqsUr>)} z#?tQbtcG!k&%h8|gL-;Sqh8&g{BfSYd_TAjnqmnurlCfB6?5P_RK@gVT)Aqfa>G$) z<`2{!2bT@>mS7la1#X)kP&1EN&b3k$75i_pKfk$`6S3bmK%%kwi^06##W9+wI~ zx+SZJdQ-MXz3B#`R&FM$+)|8zTg=1eCG(;A4plxv1)hHe;t`N(%-m)Pvns0L#uyDd zq0Ytt)R~!M>B~?{z6G^K$5Hj}pa%XDwZ-8px;JIKiah_CNk$UXU`ewnYG#8_6~|io z0@R_}Yu-lfy;sS7dS*p+P!=_zx~TH4%n?|W_%f`Be^v6iH&x!suA^e8=e9cP1u+!$ zskjF<)9a{@+efGu)oV8rT%B~WLfA8OB6VH~`QI`z*`AIDx*_rglxBcNAf5!9h8 zgIdC7sFC-=5S)%0*ml%F{zkpJ-=R88T+QW|N4*LAp&r|XsP^`u-i((}Ptj-8o6wiM zy6dPm>Xq3OHNyp{$7wZc1uj|oYg7l{us5cw;ToKe>hJ(+@9&_t;60wg2sPc)aS`>V z>{lyL{~qA;wh_=w64!PXL5;L2YNo?cOE(ddv-rW84 zTc|~#|35Mj+%nMni}YTo88&I<4rd?CMSL#m{czTd(%LO?X|pft`CpHE8g8Ku>st)Q z@NL{#iS8qy6-a@Z@F&!1A8PSws0#a0D{=z$M*Ii$6nrxiv~??(9o2DT)cayAhT>jS z{dcJP@!L6l83|~w3ZWjaa;P^{11r!CHS*!8=X)yZFmA$#@1M|8F5sjfA9~1O5Nv*%9@E*nw&wpo@D&Cqg|X zsZft+S=8QkL%ktKp-%Zy)I@fn26h_N&R?ikz1P(p)?iFa|6U>j^|2_b;B1VDn@|;Y zp&CAf>gX!!OuR=8D4?60VR}@D`LQ%s#Z@>BQ(~#^uKgCM2@F90fB$0zfyN{pMKzeQ zhkK`2#tg)}U^twGdR5OuJ(dShXW|xWYrdkEHdRk|hSH-tE`oae8lxuG2lbv9+>_^D zOErdsEI8i^o0s2>Y({O>In)wA!h#s5 zuN!z})WDje`f2I2K!4P!z0R=O@hOoshzOUKPgir*;=0Ivnf!yq7qKS|@CX&J1^To3 zFCz1|n^yL)xk6L5s{m!oad)AOnB?pH>9?c)e@&vHV%GVuc%7W> z)ayfIb4Z`Zy~gqnm

    6$bxtwl>LFaC&JPHXCk`RGaC-7{~E{WViPWny4GWV%B{h5 zR(>Q6wCAqF?2b_;6bIs08@zrZ{h9l3%6Fk$cJ6W9ABi`josX2|n<2BI<0(|0MdAhu zq{H!azR)_#WXrdJa^J6()=5IjMLjPVy8)A8ZH({BPZqyR z<1Vt|krju#nsud&6U1jyJ(#p?l;so2+sIvxwC3D=B=XNmyw526m9j~{w?{nChFY8S z+-l6OsI*luyxVN=9)-41K-VR!pzt}uRY;FQgVX3pS9ChkRe|())=@3gw$U_`f5eEqS;`-QSLH%`Dw3-{?CqPkrAGR7FHk?1x}K_ z(i)3OdK2z4G^Q&d9nRpcO}Y1!IZS#)!cPe2rX5|pZTOcxUgWgHFA#Wtlb_PscO~=> zbUbV&`J)tfY3^VeI#2F5D%K|4kjlD-5#Ol>NxMnMo2;P>7@jhvNFPr9tPG%wtK$Fj zDs|qFmXSIu$=B76yDw?F4(k8xayEsw5ZUTaa(`sC!dYn8|DS^(`3m^Htn?aN7(T@oPv{IBQL23MmFnPr&!*3{f#Tn#X8$ci8x;APB zNb_y78C<8LUjJulyfpWY|1{K(O1o`Fe8Bs!F?i6zyUo@#Sc!V$C_5h85np8;-Xk25 za{SGN|B6K)vx1oaGzO5$rTPC%U<3M|w2^|knsfg`qeID0N@Kc8;0w}p@q>Vuld{ps z-(z)@zL&vNw=x~byGVQogW5>lgj)Y@1Tv5@mW<~#GQt|aL!r~eGjQtz^}km~o0Zbu zQTHYH_v@W?mJ$D^t!LDag;S`*?``?7dZg9mZtVY$om$OfRx!Q};Cq9zuB9cRqe0AW z6qT!zb`~cS*H3S{9+N-B1-(5?Xpn_-YZWM)gZ!PAb{lBhtp^@|4&1v8V?kEgyGbV1B~oY%qBU2XHUp{>ZH>4dr!3ptD7!m9+SE2BB|`nQ7-L z)*-JK?ewBtWb($57D(Pg(%S3&f15ii83|EWeH(y&Xc|o+{m>MP(Vno58`9Bb(mInj znsi-!Y48RSpGP~}C|AXw$^j#-E%B|^rjnb|&lb{k`SMt&$7wXHCHAI~_%s}ud#t5B zppku4DEXg;!YFsa^0!bnf~`O=%FeWb<)M5i^@?$quH@F3!a2xWMY(3=WhI>-iM-Tw9G5ixpgoCtn@C%OM@f55`N!NH z$!m$aGLe@8C-KWZUUVwwqM)wWG&+wvh0SCc;mA}P#-MZ+r(zM(Zjn}jo4?NR4wCm6 z-;@3a`44F8q;+%xtI^g#@-Gwqfig2`r$2SZ5Z3$0e?=$qipu(7D}-=rDl{kFkxI9$ z^IgPs-6XHR4e$W@r?|ggBMCgPcrwbIBb<$Uy`{}0ttagaz|)lVO(O6+_ZAA=r{f-2 zkodo3mSrY|2o2-{*2ei zA4z&=m!j67Hqk%ehx@ zuj1C#lo|G;?tF}9lUYmpI_~w{8@M-eZ{psp`KP4tNQQQUu&$Igle|=(XyM!pVm0C8 zHqcPQ|4=rcb+Ff_mKqO|H<`}6;xJ1eN?g}Yi>IQ!h~$TLAfRhM8U1PO6Y)#dsLSEI zo5d&6$Qr^E8SrnD&Tfd4sRKnm(@ZCZ6^(lcxkI`CB|OW9I)Ty=!ufyL*lP``;Y)P1 zkgT0F+Loe~EH9Aes*ygxM*0X>65mRGb^Lz)Y0ZC+FQc8g)YTP-viyRu*OGe~X}7qi z=*z}Z8mmsl&NQ@{LdS3#1G$WcU0v@Rg+nQK-d2XcP4e#8U{vG-^^+05Mmb%lu_k4k z(^+})s*v{xU#K0tPknc>+3SdOw2Df6OW|tV?WkPb3jWAono)5a>HL) zPVb4uf2T2B1L!av;ho$m$S=Y@hWq=~QUj!eFz%m8UrgKSDLbD6Gq{IxCt(o22V~Ts z@p(iRP#_Hz^Apxpk;-i_E)AsTzEA#O@-C6CD+F(ob`#^#&PK{iAYPC*vZJoGl;1)8 zclv07zj5p07l!pWfIhFBHRh7}Zb!joR(U#wYf+Hj680ugps|(RO#Vd5=^CZ7+|B$k zzQxcX|0@D-Aoq9%rE80Is&G2}!PSZUBN5pD@l+m0!T<^nqhM#^N3bgemeSat+`7&a ze}w7C``sE=I=_kRzh+`F%6?*yi7c(C2FI1a2CHx@@}iI)k^7EbHV?^c!=1z$olQo2 z;yvg{*F)~N+&|HCET@XXEFDD(ih<%I?loXr&(R$ zyJNF!`JWlhu+a}7Zx8n@8%Qb|O+dMIxS3nmY#NVG`BdC(DEFH5(u5CD?jm*fQ)Ulo zM;O2=${z98a(|rh|Cf~rf281&{|q1l;liXHvX19aaV8C%ry+ekt6`1Qr`!h8o=|o> z=HcGSeSq@1+Eb?&gXu{)x_*wQl&eR|2+Fh}tqt)96#A3ADzw*^wBdAop7>gPPkt227sbBh?Hq(*U7xxRbnA{ENe3_;7)@-PgfOK6)iR-#ZdwX#!c~Qt) zKzy#X{fzWewEvVg^64)deqkj4y<*VFVhY!wVpPlcjS7E}mXL;~a&O{}%H5Ez_awq|$=8*Ha0ARjJ^fv_uBA+75qBo~ov7#kzgJ!o|DjP`KVoJE zQh6!4bP$W+Y|6Z%jIJYQ2<2-L=9l;V*Hb!p!#NE%w-*^^&!?+A**xvKaIB}e+HdrpiT=F z=4!#Lmr#E?<$ob>rGD59qQG1-M&mEsBMBen9zpo7tLMGLHdGpo>fcA@Ma26t$gOnR znzC!DbC1m8#6z(xPA4rKVg3QZTT0o}lp8_aFw#GhA6E@Eromh!4B*zakixne(?NAA zHE~fd6J>uU{D`zs?Jn_Y(epR{WWQnP^}PX}2g`j1CUrKzv4pF8D8HR$1i+n1{L*xGzwyB=-;8$t}MC zZRt8{#-)CC@^y8m9WEdLzmtrbJ3b@)iImk8en@x*X%T67BjNOTnAoq(sL3XgTIje2M(f5T}AZypMyr8kQkN92e^+jfP7R4B)q{2 zrnknh z_T?ZjoyP9bSwX_Fu`(TgzpfA;LHh69DX37u8XHTQOXS5QEk6E>nXTSi23v~qKN8=> z1XE)btEYC~QGOX#)DN4*Y)QU%*nx^MxbsmVKX({+G8!m|nMf~;->;vEKc}&hWjx^pq$Qy({Ucrm?%w>%qW_vtMl5EaYXJAf|8(*T6~13Lt;`!b zUO>VmH&*_G6?{b6Wh+~i!6mc&bktixdsFc^cU-*~boJ*RKt?R?!TuB;H!3Z) znJH-ujp~X*$HmAihQ}#ii?qYE^PCP_6W7(0yzkd5(m&BoE9%Fy_Cm;9P25+GiV3K+ zheFq>R1;5e>*|A9sL+jj109wp{|1#N+H6$j18JYBA7T?(LHrBlt16SL32pSWygt+$ z{GYmHN7R2;+uI)A|FdWj@-|t17LxnYR|eWDOt=T_q~yNFt?L~9q^I3Z#G_O0A4|_p z{au6?krtWz7G-ZxR@Y#xO#W=zyM-rE*B#1nxwG(`&+-38x|L$M0t`Itj1I z=tSZ$Ds|`9)t?3nP)XMw%6#MQL5KCoA42#ldEp7SAWc^f8{}^4CFYK0bv4a%Ok|10 zANWi2CT~s!{X80tyN)Fuw#HggLDz9A1ySw@Wgg;J(o>VZp8@<$*-xaOu>m(RD_TdY z9~5CyrRDK`>n$mOCNk1QCu{yA&FCs*afP$0EKN_c=9H$ZE@?mgr)i}Xpk4{m!Wc%{ z|CHZOI{zbF|22!>XYhWaKx(U;h)k7TM}aTaac(QD8gzCx@I$@<%G|XUcmNlm%9IS2y?$gc!?tOF?lX9!+upQy@r0E*3 zpE}Y|sV1$KkHE%OC#?Y*u%DtDeH|eYvdHa~`O8i3pP{Kd?Z1hJdl##>^6dX@;!Bo`sg+dvzJLzLd z8%4P|r0u3&XUc!S8j+^!C(_1Q-SvbsQZJeH5lnt=%0*Qh{?hFKWD<@rqVLyRtGt{- z!>RoJszjOn#2@2Nl(}Mg`RU{=;b#9C%rWwhQUAZ!LIS8=LhF8mPz}Nak4zH?xsOCf?28G%pxy;5hL^mfse4a3`itL+)_2aS8`>>q@~O zb)90ML#ThBvgJto(?=u=kuqfDqHqXSw!ye6{K!k0Go;m|+)viI!T<3&ozc)~OSnq7 zEa9u9m!-~p;y)6e!GLyQ5z-3ddku!L?*Ng|0MJc6>u)&91=+bs|C8lx{A0?fep_gHL&YjIz^ z&!BvO{uKF79AAJ~KHs797|KQvU&s407P|zZMR@;!_I1=Jp~&ZV%t=7K2()9dNDkW7 zauF;#614L98vUPx#vk>i7!StSB=CyI`wR57#`to1>uh+YfI&POtuQbfWfUe~0r66l zf1&;x7(a>e9wK<}N}#8Dj%bQc#+r%uT~j zI?6zl^&nd2n%EnQ%BK$|9dz|Ypf3@EtO8vN2q>R7QTIlldZ36( zpM|KGqy7YVjmEfqCgT4yaN7i?KcQ5+7!Gs|T3qjXQmEU-sG%L=67b*9S_0~gTtYOA z%XeS!EW$i1#=~5jko|iqL`u{c%Wunp6wZJ$qtiXi*t_f$sxCoO*q5T!gD$u(> z#w_$P!Qx&0N6|MI^Nyl@8*?xJ$7V*j+OJ5WhR5pCKph0=h5Bj?G(kNT#17Dn1Jm7d zw=TLDT}<*Jtc)WDjCXYj&<*dqXb;1@37B&g?;r7Yy4Gt09#b$!_rDC+q)JR!gt89{ z55~LU`Q26V!UPX6m=5~osDFeq+9iw)^v6M$k43Jy_{nJlK=UE`TA;7+F`ja)Ql7tt zf!knO3!+y+Z~_xXg6SFTY6$w8%YybRD8;D10oq9zlh0|i8=f~YuPfT&cy~wVP|%D5 zKf=5(UGy(wd>q#6g7Gx;?{Uw=7i3KEL1!vT!*dUP)3DGdC^KB0n_S}q(KieAo1mGA zx_qvo9a3L)bGR0J3+dyPHQ4gJQyeyP=WO-*v1ER! ziXznPwluvtu&0(8o*QC5e+{D@3FecY+m zo@lFjI1|-k=Tq+e`t{>=Ds`#()tM>Okta9T{Bg3cs2TWWvQS?*b4q>YtG*oi2BoQC zXX7`S&yqUt>u=TKb4BX)bJgnF^Bn_BX0u|=SBeY{qs?S6+mqA}&JR`>T}bvY&T=Fv z>gN|y)X0ma?NWx1N**<6c&1y5!IEn;#hzPe#Db<=#qO|`VNwd|WSW1d=j5fOhGR(JH+)@gyR=ZL8FM?v5G1p{&j3OV0s5nZC z>sPXyW*e1!t4+zno~;G;SjA*PQwoJuq%3wUP-0hdth3xwcw@yj;nd% zS|oWC6)PR=>a_2=J%O53m0OCdqUg1J>|aTfDty?4ZU+{q%zU!@a zyAh~PzR^|PdgCeeUpLyR-M;@#9sEPNdg_N?)N4OJQPT;30a(qs8RHQ()MR(4^KZuU zcqcVe{cd@xhFcxfOSeu?PR(ooTtI5tog{VpomPPU;jNwjeW3IJ@sIK+U}2V%B?Z}A?U^F6z4U}P^>SB z|A(}tM}6%WW%x^3-BNARYHd<_P9iGgokYDoSQuV_KultIislt4-Ru@AN4k3Ga-9_&lO-qxaGSfT~<#`u!L zsxK|)tR^&#&o!Z!w92M*i2O{tK`I89t~kSwQUjo8-7M0jtWSdnZ}+1_Ug}RdeBYl| z1;HL+rTIpi5e{W{lPF{7r2$mH70u}dP6(u{d^tpfb8--M@k&Wf)wRIpAZo#H1d+Ar zP(!KFrleTS5<+-mFg?q$A#{knL#ZwIkUvvHX)QMoqtVg1g{8^}lLZD{s${|~-7-u@ zo8j@^Y@9pwWuG`>f+S+jHPkgrpweTEf%`1_r z_h?BOKDmz+me!JHYL{A4XVEm@n&dXfQe5J|ubodsPy&0kp-;JwLQ!m1Xh~zJ2?)ga zOX6+9liY?HC5GxEp`P!+kEOs-$XnY|?_Nr($p#Wrj#9s}{ZWUmaXBI@ilnLkg$0|8 zcK)s{o$}DVlDD^`j={QRCn>!<*!xOI0U`i+_+&du_nclXt2$S07K(@Mo@fl2-Txc@fW!rD)$` z16&RmT4=RtAIDM{1=Y)%X{`6edeGo&ooQH%lt4+>aS1jI3jOHt9$w<8w=UGpQq0Ua zTG3c~04(9lIC_;|j;Am_5)bwM8c&OPWf$5QD3^$q`^>dkEXG`iF)xO@Bv1x#PM~x+iHPZ|p$}xOY#A_NxydFyf*jpst-K z_oNqtEXJ8i^oW!JiZRcGxEkX&!jQ+~dr`i2ycZ1-90xFCYi~Nj>3v9Pj6eh1&Y?GA>NiuQyLkf%x2AV05u~{NTEcJ(gG`N zb5RPl^R>=|W7$iKa;#=;OA2)%{x+3bX-(54POM0$UVe}+Gi|I}mJ#NVl3&1g(y51+ z>o62f97w%=p$fooz0*z`2#+3$~PvW)VjbW4TB8;T#c z(`Gqr2&7i4qu6GW;LvF>?cyH>Q#el^LcPNrHfy~RWEp4Zu`bCi%T!S4;GIM0AnzSY zT^a-Wp-c`RMu~pe!&2S!)FjGakBf`r@?jLpTZU0HUX@85;vl?kZZi1cIOA0UUQ9L7%pioLpfs z`(YN~vfD-@DVF<88U;-}KZ-&) za*gQen{711rj?n628UXGB$)4xqITNI(G<~$7mcSaJo;%sxAz1Z&(BVvjHFCJvRk$^ zcUYH_Vm2CVGP8Nqm1#vFm2UD_mu~p%HIX`dWf>fHixIB3aw6SQ+y4>5Z%(4Ve0w4V za+k@#=ocnaDgXSo=)x&eh{KCy_7mMTQ7JN+?J;iIdb`MAo5tZ&Y1q`qbqGENy`wVU+p=dXsx|9KcLsNiVrJYy=Y4KV}0WY41v4B_3*5e96iA>ZM1 z)#53hZ=k@)lAOmEk2b{_+&f7CW8e1tru& zYh6MUh@YPU?D=X29SzKvS&dtsG2dhXMig2BnY?}`WwO^SDryACPGyfzd*^*~7mMZDSJgcq5UO3GwF*F7b@sj?A$Habk;W9UjB;g08c$B!Xx+8 zUuGa@IhfQq_x~pY?eYs0O59;3)Y8@{0(sR+O5vs|<;ok5h8xavjkF$X=vCq+X~K8) zIttYMUZU$B>cB6q}OQ{`@KO2wcsrjCb(h?Kw@%=2;!|< zDVSSZgcom56JZ*fwWM0lnYiye)KQCghth~`+h|PK2Im3iuDa)?F0s*CXSH6hO5(%Y zXbG411^T_;R|N3e)ig199h6foRjx!s{nd5lb&KH}?RL;C?VTMIOZ@UQ;lsW)kYY{^ zwe#6tw+MRJ<*bdTk5iLp_nzdyC(1-C;NUlV=s0hA z2Qc+!Ej;5+Ee)9KvLk&5`cm_-`T@yGcGb)AA10x(|_$x*wvk{P`hdO`A#}6s0*2(+{NG z_?Y}jb3aPEh+o)FKHTIp8pWrsP=L1aGg6SP91!08;5d!)Eyro>miud_($sX*OwCH+qBC^aJJog1bMW84f~d+_s_=ELgE7fN zhiH+jDagIrxsO+zMS3c)dn1}TH{mGd0qa(%wf~v~Y17WpGC1u8+^5b=6Ky#9A_NS$ zNSih1MLO%wea=$=U%LXpT7MPx?f90C5PyG>n(&ls^gZWXr^Rtw8u04>GNrmo9dBSW z`D#nX>`D!bexuzlElhA+#vDONgH*K9{7gV-#ydy3QZbEYS<#F-w#j}LkXGrhwfoD-4gf1)u$^V-JZM?UWlnD| zEVXR)*YN~y?dDv^$z@P$d4Tv*Qv<~l%1vlmm%|(#bC|GPKz7!(N%^I{h&}hNk zl?R2wao2~6&v`?>2;pO4!bf{CTnr%H)3jzS#Y*BYTZyh5(OQhv%3BK}-X0;!`HeOr ziq`P)HX`18t@IxWd>r3Kl(LT^(z#9%^ZAoV5uyDvQk)cguRWCV>3Pw#F<@a0%s9YP zgmK3XB8#`47eUbCv<_mIHX};d8%3;vHWoPdgK{OX6HqBD5|yd}U%NShVFBJpAbO`| zz=P(oqPg}|tT;{lejL6K_{WPQ;hW*Ed+U}$sxlpJC9(ks>z4Dn1f)FQ;>UZH^c*;L zHIM8nECH*qjWQr3FdT$sSg8MK5fZ!`V*KS$FoLj*3GV{;C6w<0;R-O^;oSQe;KfNC z{L5~>-Ax3GBt^c1cv^SSM7!8k?4jnkAV2!JgZl?zs?#}%&{Lc}hCtn#Mrtw=N#cZvAmdGStcoXTu z;$YE~+iVv8+MC&;fVAk*qAl^1F=8(}733gLXLDF|_*ik0JB|}wdJlPsqX%GEGWPF> z$sn1~V=N-IOlzd=?RKRVaBCR5OfRamXU2(1#6eGs-ahph0Lp6qV=T5iWCHwW-2~BE z`(c7G62CPG=(S_Ah>cmLrz16Bh;#!M35_m-S5?ZU1Z^l6?B4~_emz;7PJcgp3_Xq1gW-1qUJS%B-kbk>03#`K~w)m=2QyIs|EFEaHkg z*V)7;9(qQlEwPIaiQ`kKyT43sX*zzK+@ylx4+U`{o8bGHg?q;-Xe@ztZZo=VqnmkK!bCq1QMFBQGK z(5qi#r2n;W$8oWthJtue1>j>y6;KzS8m!T-a3WJ%n2q#TRP`Kkp)^t)D=fUOGKr@z z6A`Po!kXfji81^?%fxctvs_%{5miV=##R9T{#Z^;d0!?#u)0djqUb+=h;Ut9osSlT z3iPy^`>YTdylsW(jf;vf^SM^9ND4~hn6-~s|GK+5$0^Q}UQ-!9rw zdkG~nW2tu5=n$j1?hW;)Ay2z*p-ff-d3v=lcXs|oFp>@_(*+pH`|wizii9}r+|OsK zg~MY5;^_`)ZhlB@>e;j-) zrnoul!9Z6PR@f~;5bNNxM*e9CtwtaB;j_-?aJhh1*i8RuFIxH@b*7XxH$(=VH6QP>_F?m$r z8pPXJB8upb~tckN? zJ@Mp`h(vA>_x@Sx#2ddBuk*@t5VG=|c+XP;sGGBfl}N1e@_F$#=UfoyIQyd5)J(r) W0#flE0#`kL@{-8V4qg(c=zjrheV{o2 diff --git a/internat/ru/kicad.po b/internat/ru/kicad.po index 47c36ff544..25f3dd2138 100644 --- a/internat/ru/kicad.po +++ b/internat/ru/kicad.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KiCAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-03-09 12:12+0300\n" -"PO-Revision-Date: \n" -"Last-Translator: Andrey Fedorushkov \n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-28 20:02+0300\n" +"Last-Translator: faa \n" "Language-Team: KiCAD russian team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,138 +24,757 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPath-8: polygon\n" "X-Poedit-SearchPath-9: pcbnew\n" -#: eeschema/netlist.cpp:198 -msgid "List" -msgstr "Список" +#: eeschema/save_schemas.cpp:65 +msgid "Schematic Files" +msgstr "Файлы схемы:" -#: eeschema/netlist.cpp:218 -msgid "No component" -msgstr "No component" +#: eeschema/save_schemas.cpp:84 +#: eeschema/netform.cpp:63 +#: eeschema/netform.cpp:281 +msgid "Failed to create file " +msgstr "Не удалось создать файл " -#: eeschema/netlist.cpp:239 -msgid "NbItems" -msgstr "NbItems" +#: eeschema/save_schemas.cpp:95 +msgid "File write operation failed." +msgstr "Операция записи файла не удалась." -#: eeschema/netlist.cpp:246 -msgid "Conn" -msgstr "Conn" +#: eeschema/files-io.cpp:74 +msgid "Clear Schematic Hierarchy (modified!)?" +msgstr "Очистить иерархию схемы (изменена)?" -#: eeschema/netlist.cpp:343 -#: eeschema/netlist.cpp:385 -#: eeschema/netlist.cpp:408 -#: eeschema/netlist.cpp:425 -msgid "Done" -msgstr "Done" +#: eeschema/files-io.cpp:83 +msgid "Open Schematic" +msgstr "Открыть схему" -#: eeschema/netlist.cpp:349 -msgid "Labels" -msgstr "Метки" +#: eeschema/files-io.cpp:132 +msgid "" +"Ready\n" +"Working dir: \n" +msgstr "" +"Готово\n" +"Рабочая директория: \n" -#: eeschema/netlist.cpp:389 -msgid "Hierar." -msgstr "Hierar." +#: eeschema/files-io.cpp:198 +#, c-format +msgid "File <%s> not found." +msgstr "Файл %s не найден." -#: eeschema/netlist.cpp:412 -msgid "Sorting Nets" -msgstr "Sorting Nets" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:42 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:57 +#: eeschema/onrightclick.cpp:84 +#: eeschema/onrightclick.cpp:96 +#: eeschema/sheetlab.cpp:98 +#: eeschema/eelayer.cpp:240 +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:71 +#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:74 +#: gerbview/reglage.cpp:109 +#: gerbview/onrightclick.cpp:39 +#: gerbview/onrightclick.cpp:59 +#: gerbview/options.cpp:172 +#: gerbview/options.cpp:300 +#: gerbview/set_color.cpp:314 +#: common/get_component_dialog.cpp:133 +#: common/displlst.cpp:110 +#: common/selcolor.cpp:173 +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:119 +#: pcbnew/sel_layer.cpp:162 +#: pcbnew/sel_layer.cpp:318 +#: pcbnew/muonde.cpp:868 +#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:167 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:194 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:226 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:123 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:137 +#: pcbnew/block.cpp:157 +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:102 +#: pcbnew/cotation.cpp:106 +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:295 +#: pcbnew/mirepcb.cpp:101 +#: pcbnew/set_color.cpp:343 +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:159 +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:95 +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:101 +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:136 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" -#: eeschema/netlist.cpp:837 -msgid "Bad Bus Label: " -msgstr "Bad Bus Label: " +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:47 +#: eeschema/onrightclick.cpp:88 +#: gerbview/onrightclick.cpp:41 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:198 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:128 +msgid "End Tool" +msgstr "Отложить инструмент" -#: eeschema/netlist_control.cpp:127 -msgid "Options:" -msgstr "Опции:" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:79 +msgid "Move Arc " +msgstr "Переместить дугу" -#: eeschema/netlist_control.cpp:131 -#: eeschema/netlist_control.cpp:253 -msgid "Default format" -msgstr "Формат по умолчанию" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:83 +msgid "Arc Options" +msgstr "Параметры дуги" -#: eeschema/netlist_control.cpp:144 -msgid "&Browse Plugin" -msgstr "Обзор плагинов" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:86 +msgid "Delete Arc " +msgstr "Удалить дугу" -#: eeschema/netlist_control.cpp:146 -msgid "&Netlist" -msgstr "Список цепей" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:94 +msgid "Move Circle " +msgstr "Переместить окружность" -#: eeschema/netlist_control.cpp:151 -#: eeschema/netlist_control.cpp:281 -#: eeschema/dialog_options.cpp:282 -msgid "&Cancel" -msgstr "О&тмена" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:98 +msgid "Circle Options" +msgstr "Параметры окружности" -#: eeschema/netlist_control.cpp:161 -msgid "&Ok" -msgstr "OK" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:101 +msgid "Delete Circle " +msgstr "Удалить окружность" -#: eeschema/netlist_control.cpp:166 -msgid "&Delete" -msgstr "Удалить" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:109 +msgid "Move Rect " +msgstr "Переместить прямоугольник" -#: eeschema/netlist_control.cpp:175 -#: eeschema/netlist_control.cpp:273 -msgid "Netlist" -msgstr "Список цепей" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:113 +msgid "Rect Options" +msgstr "Параметры прямоугольника" -#: eeschema/netlist_control.cpp:257 -msgid "Use Net Names" -msgstr "Use Net Names" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:116 +msgid "Delete Rect " +msgstr "Удалить прямоугольник" -#: eeschema/netlist_control.cpp:257 -msgid "Use Net Numbers" -msgstr "Use Net Numbers" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:124 +msgid "Move Text " +msgstr "Переместить текст" -#: eeschema/netlist_control.cpp:258 -msgid "Netlist Options:" -msgstr "Параметры списка цепей:" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:128 +#: eeschema/dialog_edit_label_base.h:60 +msgid "Text Editor" +msgstr "Текстовый редактор" -#: eeschema/netlist_control.cpp:267 -msgid "Simulator command:" -msgstr "Simulator command:" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:130 +#: eeschema/onrightclick.cpp:425 +msgid "Rotate Text" +msgstr "Вращать текст" -#: eeschema/netlist_control.cpp:277 -msgid "&Run Simulator" -msgstr "&Run Simulator" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:133 +msgid "Delete Text " +msgstr "Удалить текст" -#: eeschema/netlist_control.cpp:314 -msgid "Add Plugin" -msgstr "Add Plugin" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:141 +msgid "Move Line " +msgstr "Переместить линию" -#: eeschema/netlist_control.cpp:332 -msgid "Netlist command:" -msgstr "Netlist command:" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:147 +msgid "Line End" +msgstr "Закончить линию" -#: eeschema/netlist_control.cpp:338 -msgid "Title:" -msgstr "Заголовок:" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:150 +msgid "Line Options" +msgstr "Параметры линии" -#: eeschema/netlist_control.cpp:356 -msgid "Plugin files:" -msgstr "Plugin files:" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:153 +msgid "Delete Line " +msgstr "Удалить линию" -#: eeschema/netlist_control.cpp:379 -msgid "Do not forget to choose a title for this netlist control page" -msgstr "Do not forget to choose a title for this netlist control page" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:160 +msgid "Delete Segment " +msgstr "Удалить сегмент" -#: eeschema/netlist_control.cpp:472 -msgid "Netlist files:" -msgstr "Netlist files:" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:170 +msgid "Move Field " +msgstr "Переместить поле" -#: eeschema/netlist_control.cpp:489 -msgid "Must be Annotated, Continue ?" -msgstr "Должен быть обозначен, Продолжить ?" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:174 +msgid "Field Rotate" +msgstr "Вращать поле" -#: eeschema/netlist_control.cpp:652 -msgid "Error. You must provide a command String" -msgstr "Error. You must provide a command String" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:176 +msgid "Field Edit" +msgstr "Править поле" -#: eeschema/netlist_control.cpp:657 -msgid "Error. You must provide a Title" -msgstr "Error. You must provide a Title" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:201 +msgid "Move Pin" +msgstr "Переместить вывод" -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:149 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:204 +msgid "Edit Pin " +msgstr "Править вывод" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:209 +msgid "Delete Pin " +msgstr "Удалить вывод" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:214 +msgid "Global" +msgstr "Глобально" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:216 +msgid "Pin Size to selected pins" +msgstr "" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:216 +msgid "Pin Size to Others" +msgstr "" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:219 +msgid "Pin Name Size to selected pin" +msgstr "" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:219 +msgid "Pin Name Size to Others" +msgstr "" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:222 +msgid "Pin Num Size to selected pin" +msgstr "" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:222 +msgid "Pin Num Size to Others" +msgstr "" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:233 +#: eeschema/onrightclick.cpp:604 +#: gerbview/onrightclick.cpp:50 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:208 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:450 +msgid "Cancel Block" +msgstr "Отмена блока" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:236 +#: gerbview/onrightclick.cpp:51 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:210 +msgid "Zoom Block (drag middle mouse)" +msgstr "Масштабировать блок (протяг. средней кнопкой мыши)" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:240 +#: eeschema/onrightclick.cpp:612 +#: gerbview/onrightclick.cpp:53 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:213 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:455 +msgid "Place Block" +msgstr "Разместить блок" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:244 +msgid "Select Items" +msgstr "Выбор элементов" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:246 +#: eeschema/onrightclick.cpp:618 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:457 +#: pcbnew/block.cpp:1097 +msgid "Copy Block" +msgstr "Копировать блок" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:247 +#: eeschema/onrightclick.cpp:624 +msgid "Mirror Block ||" +msgstr "Зеркалировать блок ||" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:249 +#: eeschema/onrightclick.cpp:622 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:463 +#: pcbnew/block.cpp:451 +msgid "Delete Block" +msgstr "Удалить блок" + +#: eeschema/eeconfig.cpp:63 +#: pcbnew/pcbcfg.cpp:74 +msgid "Read Project File" +msgstr "Читать файл проекта" + +#: eeschema/eeconfig.cpp:288 +msgid "Save Project Settings" +msgstr "Сохранить настройки проекта" + +#: eeschema/plothpgl.cpp:209 +msgid "Sheet Size" +msgstr "Размер листа" + +#: eeschema/plothpgl.cpp:210 +#: eeschema/plotps.cpp:177 +msgid "Page Size A4" +msgstr "Размер страницы A4" + +#: eeschema/plothpgl.cpp:211 +msgid "Page Size A3" +msgstr "Размер страницы A3" + +#: eeschema/plothpgl.cpp:212 +msgid "Page Size A2" +msgstr "Размер страницы A2" + +#: eeschema/plothpgl.cpp:213 +msgid "Page Size A1" +msgstr "Размер страницы A1" + +#: eeschema/plothpgl.cpp:214 +msgid "Page Size A0" +msgstr "Размер страницы A0" + +#: eeschema/plothpgl.cpp:215 +#: eeschema/plotps.cpp:178 +msgid "Page Size A" +msgstr "Размер страницы A" + +#: eeschema/plothpgl.cpp:216 +msgid "Page Size B" +msgstr "Размер страницы B" + +#: eeschema/plothpgl.cpp:217 +msgid "Page Size C" +msgstr "Размер страницы C" + +#: eeschema/plothpgl.cpp:218 +msgid "Page Size D" +msgstr "Размер страницы D" + +#: eeschema/plothpgl.cpp:219 +msgid "Page Size E" +msgstr "Размер страницы E" + +#: eeschema/plothpgl.cpp:220 +#: eeschema/plotps.cpp:179 +msgid "Plot page size:" +msgstr "Размер страницы черчения:" + +#: eeschema/plothpgl.cpp:227 +msgid "Pen control:" +msgstr "Контроль пера:" + +#: eeschema/plothpgl.cpp:231 +msgid "Pen Width ( mils )" +msgstr "Толщина пера ( mils )" + +#: eeschema/plothpgl.cpp:237 +msgid "Pen Speed ( cm/s )" +msgstr "Скорость пера ( см/сек )" + +#: eeschema/plothpgl.cpp:243 +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:232 +msgid "Pen Number" +msgstr "Кол-во перьев:" + +#: eeschema/plothpgl.cpp:249 +msgid "Page offset:" +msgstr "Смещение страницы:" + +#: eeschema/plothpgl.cpp:253 +#, fuzzy +msgid "Plot Offset X" +msgstr "Смещение образа:" + +#: eeschema/plothpgl.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "Plot Offset Y" +msgstr "Смещение образа:" + +#: eeschema/plothpgl.cpp:270 +#: eeschema/plotps.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "&Plot Page" +msgstr "Чертить страницу" + +#: eeschema/plothpgl.cpp:274 +#: eeschema/plotps.cpp:209 +msgid "Plot A&LL" +msgstr "Чертить всё" + +#: eeschema/plothpgl.cpp:277 +#: eeschema/dialog_erc.cpp:201 +#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:213 +msgid "&Close" +msgstr "&Закрыть" + +#: eeschema/plothpgl.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "&Accept Offset" +msgstr "Смещение образа:" + +#: eeschema/plothpgl.cpp:605 +#: eeschema/plotps.cpp:428 +#: cvpcb/genequiv.cpp:41 +#: gerbview/export_to_pcbnew.cpp:78 +#: common/hotkeys_basic.cpp:405 +#: pcbnew/files.cpp:360 +#: pcbnew/plothpgl.cpp:68 +#: pcbnew/librairi.cpp:296 +#: pcbnew/librairi.cpp:445 +#: pcbnew/librairi.cpp:600 +#: pcbnew/librairi.cpp:803 +#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:145 +#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:161 +#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:333 +#: pcbnew/export_gencad.cpp:83 +msgid "Unable to create " +msgstr "Не удалось создать " + +#: eeschema/plothpgl.cpp:609 +msgid "Plot " +msgstr "Чертить" + +#: eeschema/erc.cpp:293 +msgid "Annotation Required!" +msgstr "Необходимо обозначить компоненты!" + +#: eeschema/erc.cpp:397 +msgid "ERC File" +msgstr "Файл ERC:" + +#: eeschema/erc.cpp:398 +msgid "Electronic rule check file (.erc)|*.erc" +msgstr "" + +#: eeschema/erc.cpp:545 +#, c-format +msgid "Warning HLabel %s not connected to SheetLabel" +msgstr "" + +#: eeschema/erc.cpp:549 +#, c-format +msgid "Warning SheetLabel %s not connected to HLabel" +msgstr "" + +#: eeschema/erc.cpp:563 +#, c-format +msgid "Warning Pin %s Unconnected" +msgstr "Предупреждение: Вывод %s не подключен" + +#: eeschema/erc.cpp:572 +#, c-format +msgid "Warning Pin %s not driven (Net %d)" +msgstr "" + +#: eeschema/erc.cpp:583 +msgid "Warning More than 1 Pin connected to UnConnect symbol" +msgstr "" + +#: eeschema/erc.cpp:594 +#: common/confirm.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Warning" +msgstr "Внимание" + +#: eeschema/erc.cpp:597 +#: common/confirm.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Ошибка" + +#: eeschema/erc.cpp:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Pin %s connected to Pin %s (net %d)" +msgstr "Нет Цепи (не подключено)" + +#: eeschema/erc.cpp:722 +msgid "ERC control" +msgstr "ERC контроль" + +#: eeschema/erc.cpp:732 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"***** Sheet / (Root) \n" +msgstr "Добавить лист" + +#: eeschema/erc.cpp:737 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"***** Sheet %s\n" +msgstr "Лист" + +#: eeschema/erc.cpp:754 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERC: %s (X= %2.3f inches, Y= %2.3f inches\n" +msgstr "ERC: %s (X= %2.3f дюймов, Y= %2.3f дюймов\n" + +#: eeschema/erc.cpp:763 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +" >> Errors ERC: %d\n" +msgstr "&Тест ERC" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:36 +#: eeschema/menubar.cpp:43 +msgid "New schematic project" +msgstr "Новый проект схемы" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:39 +msgid "Open schematic project" +msgstr "Открыть проект схемы" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:42 +msgid "Save schematic project" +msgstr "Сохранить проект схемы" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:46 +msgid "Page settings" +msgstr "Настройки страницы" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:50 +msgid "Library editor" +msgstr "Редактор библиотеки" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:53 +#: eeschema/viewlib_frame.cpp:66 +#: eeschema/viewlibs.cpp:122 +msgid "Library browser" +msgstr "Обзор библиотеки" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:57 +msgid "Schematic hierarchy navigator" +msgstr "Навигатор по иерархии схемы" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:62 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:193 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:221 +msgid "Cut selected item" +msgstr "Вырезать выбранный элемент" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:65 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:197 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:225 +msgid "Copy selected item" +msgstr "Копировать выбранный элемент" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:68 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:201 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:228 +msgid "Paste" +msgstr "Вставить" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:71 +#: eeschema/tool_lib.cpp:150 +#: eeschema/menubar.cpp:120 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:91 +msgid "Undo last edition" +msgstr "Отменить последнюю правку" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:74 +#: eeschema/tool_lib.cpp:152 +#: eeschema/menubar.cpp:126 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:93 +msgid "Redo the last undo command" +msgstr "Вернуть последнее изменение" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:79 +msgid "Print schematic" +msgstr "Печать схемы" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:83 +msgid "Run Cvpcb" +msgstr "Запустить Cvpcb" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:86 +msgid "Run pcbnew" +msgstr "Запустить pcbnew" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:89 +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:70 +#: eeschema/tool_lib.cpp:170 +#: eeschema/menubar.cpp:154 +#: eeschema/menubar.cpp:155 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:214 +#: common/zoom.cpp:206 +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:44 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:105 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:241 +msgid "Zoom in" +msgstr "Zoom in" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:93 +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:74 +#: eeschema/tool_lib.cpp:174 +#: eeschema/menubar.cpp:160 +#: eeschema/menubar.cpp:162 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:219 +#: common/zoom.cpp:207 +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:47 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:110 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:246 +msgid "Zoom out" +msgstr "Zoom out" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:97 +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:78 +#: eeschema/tool_lib.cpp:178 +#: eeschema/menubar.cpp:174 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:224 +#: common/zoom.cpp:215 +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:51 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:115 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:251 +msgid "Redraw view" +msgstr "Redraw view" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:102 +#: eeschema/tool_lib.cpp:184 +#: eeschema/menubar.cpp:167 +#: eeschema/menubar.cpp:168 +#: eeschema/menubar.cpp:176 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:232 +#: common/zoom.cpp:208 +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:54 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:122 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:258 +msgid "Zoom auto" +msgstr "Авто масштаб" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:106 +#: eeschema/menubar.cpp:140 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:261 +msgid "Find components and texts" +msgstr "Find components and texts" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:110 +msgid "Netlist generation" +msgstr "Сформировать список цепей" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:113 +msgid "Schematic Annotation" +msgstr "EESchema обозначить" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:116 +msgid "Schematic Electric Rules Check" +msgstr "Проверка электрических правил схемы" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:119 +msgid "Bill of material and/or Crossreferences" +msgstr "Биль материалов и/или перекрестных обозначений" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:122 +msgid "Backannotate footprint" +msgstr "Обратное обозначение посад.мест" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:148 +msgid "Hierarchy Push/Pop" +msgstr "" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:153 +msgid "Place a component" +msgstr "Разместить компонент" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:157 +msgid "Place a power port" +msgstr "Разместить порт питания" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:162 +msgid "Place a wire" +msgstr "Разместить проводник" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:166 +msgid "Place a bus" +msgstr "Разместить шину" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:170 +#: eeschema/menubar.cpp:207 +msgid "Place a wire to bus entry" +msgstr "Разместить ввод проводника в шину" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:174 +#: eeschema/menubar.cpp:213 +msgid "Place a bus to bus entry" +msgstr "Разместить ввод шины в шину" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:179 +msgid "Place no connect flag" +msgstr "Разместить флаг \"не подключено\"" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:183 +#: eeschema/menubar.cpp:223 +msgid "Place net name" +msgstr "Разместить имя цепи" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:187 +msgid "" +"Place a global label.\n" +"Warning: all global labels with the same name are connected in whole hierarchy" +msgstr "" +"Разместить глобальную метку.\n" +"Предупреждение: все глобальные метки с одним именем соединяются по всей иерархии." + +#: eeschema/tool_sch.cpp:192 +msgid "Place a junction" +msgstr "Разместить соединение" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:197 +#: eeschema/menubar.cpp:242 +msgid "Place a hierarchical label. This label will be seen as a pin sheet in the sheet symbol" +msgstr "Разместить иерарх.метку. Эта метка может использоваться как вывод листа на символе листа" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:202 +msgid "Place hierarchical sheet" +msgstr "Разместить иерарх. лист" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Place a pin sheet , imported from the corresponding hierarchical label in sheet" +msgstr "Разместить выводы листа, импортированных из иерарх.меток на листе." + +#: eeschema/tool_sch.cpp:211 +msgid "Place hierarchical pin to sheet" +msgstr "" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:216 +msgid "Place graphic line or polygon" +msgstr "" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:220 +#: eeschema/menubar.cpp:278 +msgid "Place graphic text (comment)" +msgstr "Разместить граф.текст (комментарий)" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:225 +#: eeschema/tool_lib.cpp:91 +#: eeschema/menubar.cpp:133 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:319 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:185 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:464 +msgid "Delete items" +msgstr "Удалить элементы" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:247 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:342 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:206 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:323 +msgid "Display Grid OFF" +msgstr "Выкл. отображение сетки" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:251 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:350 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:215 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:329 +msgid "Units in inches" +msgstr "Units in inches" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:255 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:354 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:219 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:332 +msgid "Units in millimeters" +msgstr "Units in millimeters" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:259 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:358 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:223 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:335 +msgid "Change Cursor Shape" +msgstr "Сменить форму курсора" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:264 +msgid "Show Hidden Pins" +msgstr "Показать скрытые выводы" + +#: eeschema/tool_sch.cpp:269 +msgid "HV orientation for Wires and Bus" +msgstr "" + +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:150 msgid "Scope" msgstr "Scope" @@ -175,51 +794,62 @@ msgstr "Сохранить существующие обозначения" msgid "&Reset existing annotation" msgstr "Сбросить существующие обозначения" -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:179 +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:176 msgid "Order" msgstr "Order" -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:193 -msgid "Sort Components by &X Position" +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "Sort components by &X position" msgstr "Sort Components by &X Position" -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:203 -msgid "Sort Components by &Y Position" +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "Sort components by &Y position" msgstr "Sort Components by &Y Position" -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:213 -msgid "Sort Components by &Value" +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Sort components by &value" msgstr "Sort Components by &Value" -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:220 +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:216 +#: eeschema/plotps.cpp:212 +#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:72 +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:135 +#: common/zoom.cpp:273 +#: pcbnew/pcbplot.cpp:295 +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:85 +#: pcbnew/xchgmod.cpp:144 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:128 msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:224 +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:220 msgid "Clear Annotation" msgstr "Очистить обозначения" -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:228 +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:223 msgid "Annotation" msgstr "Обозначить компоненты" -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:249 +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:243 msgid "Clear and annotate all of the components " msgstr "Очистить и обозначить заново все компоненты " -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:251 +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:245 msgid "Annotate only the unannotated components " msgstr "Обозначить только необозначенные компоненты " -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:253 +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:247 msgid "on the entire schematic?" msgstr "на всей схеме?" -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:255 +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:249 msgid "on the current sheet?" msgstr "на текущем листе?" -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:257 +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:251 msgid "" "\n" "\n" @@ -229,19 +859,19 @@ msgstr "" "\n" "Эта операция изменит существующие обозначения и ее невозможно отменить." -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:277 +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:270 msgid "Clear the existing annotation for " msgstr "Удалить существующие обозначения для" -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:279 +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:272 msgid "the entire schematic?" msgstr "всей схемы?" -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:281 +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:274 msgid "the current sheet?" msgstr "текущего листа?" -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:283 +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:276 msgid "" "\n" "\n" @@ -251,27 +881,377 @@ msgstr "" "\n" "Эта операция удалит существующие обозначения компонентов и ее невозможно отменить." -#: eeschema/libedit.cpp:39 +#: eeschema/eeredraw.cpp:100 +#: eeschema/eelayer.h:171 +msgid "Sheet" +msgstr "Лист" + +#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:70 +msgid "Failed to open " +msgstr "Не удалось открыть " + +#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:75 +msgid "Loading " +msgstr "Загрузка " + +#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:82 +#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:113 +msgid " is NOT an EESchema file!" +msgstr "это файл НЕ eeschema !" + +#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:93 +msgid " was created by a more recent version of EESchema and may not load correctly. Please consider updating!" +msgstr "создан новой версией EESchema и будет загружен некорректно. Пожалуйста подумайте об обновлении KiCAD!" + +#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:102 +msgid " was created by an older version of EESchema. It will be stored in the new file format when you save this file again." +msgstr " создан в старой версии EESchema. При сохранении будет записан в новом формате." + +#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:407 +msgid "Done Loading " +msgstr "Загрузка завершена" + +#: eeschema/lib_export.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Import Component" +msgstr "Импорт компонента:" + +#: eeschema/lib_export.cpp:78 +msgid "File is empty" +msgstr "Файл пуст" + +#: eeschema/lib_export.cpp:101 +msgid "No Part to Save" +msgstr "Нет компонента для сохранения" + +#: eeschema/lib_export.cpp:108 +msgid "New Library" +msgstr "Новая библиотека" + +#: eeschema/lib_export.cpp:108 +#, fuzzy +msgid "Export Component" +msgstr "Экспорт компонента:" + +#: eeschema/lib_export.cpp:146 +#, fuzzy +msgid " - OK" +msgstr "&ОК" + +#: eeschema/lib_export.cpp:148 +msgid "" +"Note: this new library will be available only if it is loaded by eeschema.\n" +"Modify eeschema config if you want use it." +msgstr "" +"Прим: эта новая библиотека будет доступна только если она загружена в eeschema.\n" +"Измените настройки eeschema, если вы хотите использовать эту библиотеку." + +#: eeschema/lib_export.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "Error creating " +msgstr "Ошибка при создании" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:140 +#: eeschema/dialog_options.cpp:287 +msgid "Delta Step X" +msgstr "Дельта шага X" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:145 +#: eeschema/dialog_options.cpp:293 +msgid "Delta Step Y" +msgstr "Дельта шага Y" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:214 +msgid "Draw Options:" +msgstr "Параметры черчения:" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:218 +#: eeschema/schframe.cpp:472 +msgid "Show grid" +msgstr "Показать сетку" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:223 +msgid "Normal (50 mils)" +msgstr "Нормальный (50 mils)" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:224 +msgid "Small (25 mils)" +msgstr "Малый (20 mils)" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:225 +msgid "Very small (10 mils)" +msgstr "Очень малый (10 mils)" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:226 +msgid "Special (5 mils)" +msgstr "Специальный (5 mils)" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:227 +msgid "Special (2 mils)" +msgstr "Специальный (2 mils)" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:228 +msgid "Special (1 mil)" +msgstr "Специальный (1 mil)" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:229 +msgid "Grid Size" +msgstr "Шаг сетки" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:234 +#: eeschema/onrightclick.cpp:279 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:52 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:134 +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:43 +#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:60 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:99 +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:261 +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:307 +#: pcbnew/muonde.cpp:874 +#: pcbnew/cotation.cpp:109 +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:166 +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:177 +msgid "Normal" +msgstr "Нормально" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:235 +msgid "Show alls" +msgstr "Показать все" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:236 +msgid "Show pins" +msgstr "Показывать выводы" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:243 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:119 +msgid "Auto PAN" +msgstr "АвтоПАН" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:248 +msgid "millimeter" +msgstr "миллиметр" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:249 +msgid "inches" +msgstr "дюймы" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:250 +#: gerbview/options.cpp:193 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:32 +msgid "Units" +msgstr "Ед.изм." + +#: eeschema/dialog_options.cpp:258 +msgid "Horiz/Vertical" +msgstr "Горизонтально и вертикально" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:259 +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:48 +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:101 +msgid "Any" +msgstr "Любая" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:260 +msgid "Wires - Bus orient" +msgstr "Ориентация шин/проводников" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:265 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:483 +#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:238 +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:120 +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:266 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:481 +#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:236 +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:120 +msgid "No" +msgstr "Нет" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:267 +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:122 +msgid "Show page limits" +msgstr "Показывать границы страницы" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:274 +#: eeschema/sheet.cpp:187 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:210 +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:185 +#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:176 +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:227 +#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:169 +#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:317 +#: share/setpage.cpp:406 +#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:261 +#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:159 +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:546 +#: pcbnew/swap_layers.cpp:257 +#: pcbnew/set_grid.cpp:142 +msgid "&OK" +msgstr "&ОК" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:278 +#: eeschema/sheet.cpp:184 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:207 +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:189 +#: eeschema/netlist_control.cpp:148 +#: eeschema/netlist_control.cpp:281 +#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:180 +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:224 +#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:172 +#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:321 +#: share/setpage.cpp:409 +#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:264 +#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:162 +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:543 +#: pcbnew/swap_layers.cpp:261 +#: pcbnew/set_grid.cpp:146 +msgid "&Cancel" +msgstr "О&тмена" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:283 +msgid "Auto increment params" +msgstr "Параметры автоприращения" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:299 +msgid "Delta Label:" +msgstr "Дельта метки:" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:310 +#: eeschema/plotps.cpp:232 +msgid "Default Line Width" +msgstr "Исходная ширина линии" + +#: eeschema/dialog_options.cpp:316 +msgid "Default Label Size" +msgstr "Исходный размер метки" + +#: eeschema/edit_label.cpp:48 +msgid "Empty Text!" +msgstr "Empty Text!" + +#: eeschema/dialog_erc.cpp:159 +#: eeschema/dialog_erc.cpp:186 +msgid "Erc File Report:" +msgstr "Файл отчета ERC:" + +#: eeschema/dialog_erc.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "Total Errors: " +msgstr "-> Всего ошибок: " + +#: eeschema/dialog_erc.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Last Warnings: " +msgstr "-> Последних предупреждений: " + +#: eeschema/dialog_erc.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "Last Errors: " +msgstr "-> Последних ошибок: " + +#: eeschema/dialog_erc.cpp:175 +msgid "0000" +msgstr "" + +#: eeschema/dialog_erc.cpp:178 +#: eeschema/dialog_erc.cpp:181 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:39 +#: pcbnew/clean.cpp:507 +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:64 +msgid "0" +msgstr "0" + +#: eeschema/dialog_erc.cpp:189 +msgid "Write erc report" +msgstr "Записать отчет ERC" + +#: eeschema/dialog_erc.cpp:195 +msgid "&Test Erc" +msgstr "Тест ERC" + +#: eeschema/dialog_erc.cpp:198 +msgid "&Del Markers" +msgstr "Удалить маркеры" + +#: eeschema/dialog_erc.cpp:205 +msgid "erc" +msgstr "ERC" + +#: eeschema/dialog_erc.cpp:211 +msgid "Reset" +msgstr "Сброс" + +#: eeschema/dialog_erc.cpp:220 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:164 +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:166 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:23 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:430 +msgid "Options" +msgstr "Опции" + +#: eeschema/sheet.cpp:152 +#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:87 +msgid "Filename:" +msgstr "Имя файла:" + +#: eeschema/sheet.cpp:158 +msgid "Sheetname:" +msgstr "Имя листа:" + +#: eeschema/sheet.cpp:167 +#: eeschema/sheet.cpp:173 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:91 +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:195 +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:201 +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:58 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:156 +#: common/wxwineda.cpp:108 +#: pcbnew/muonde.cpp:881 +#: pcbnew/cotation.cpp:121 +#: pcbnew/mirepcb.cpp:105 +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:110 +msgid "Size" +msgstr "Размер" + +#: eeschema/sheet.cpp:254 +msgid "No Filename! Aborted" +msgstr "Нет имени файла! Отменено" + +#: eeschema/sheet.cpp:269 +#, fuzzy +msgid "" +"Changing a Filename can change all the schematic structures and cannot be undone.\n" +"Ok to continue renaming?" +msgstr "Изменение имени файла может изменить структуру всей схемы и не подлежит восстановлению" + +#: eeschema/libedit.cpp:35 msgid " Part: " msgstr " Элемент: " -#: eeschema/libedit.cpp:42 +#: eeschema/libedit.cpp:38 +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:204 +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:214 msgid "None" msgstr "Отсутствует" -#: eeschema/libedit.cpp:54 +#: eeschema/libedit.cpp:50 msgid " Convert" msgstr " Конвертир." -#: eeschema/libedit.cpp:56 +#: eeschema/libedit.cpp:52 msgid " Normal" msgstr " Нормально" -#: eeschema/libedit.cpp:59 +#: eeschema/libedit.cpp:55 msgid " (Power Symbol)" msgstr " (Символ питания)" -#: eeschema/libedit.cpp:95 +#: eeschema/libedit.cpp:96 msgid "" "Current Part not saved.\n" "Continue?" @@ -279,1474 +1259,914 @@ msgstr "" "Текущий елемент не сохранен.\n" "Продолжить?" -#: eeschema/libedit.cpp:123 -#: eeschema/libedit.cpp:431 +#: eeschema/libedit.cpp:125 +#: eeschema/libedit.cpp:436 msgid "Component \"" msgstr "Компонент \"" -#: eeschema/libedit.cpp:123 +#: eeschema/libedit.cpp:125 msgid "\" not found." msgstr "\" не найдено" -#: eeschema/libedit.cpp:261 +#: eeschema/libedit.cpp:263 msgid "Modify Library File \"" msgstr "Изменить файл библиотеки \"" -#: eeschema/libedit.cpp:261 +#: eeschema/libedit.cpp:263 msgid "\"?" msgstr "\"?" -#: eeschema/libedit.cpp:271 +#: eeschema/libedit.cpp:274 msgid "Error while saving Library File \"" msgstr "Ошибка записи в файл библиотеки \"" -#: eeschema/libedit.cpp:271 -#: eeschema/libedit.cpp:433 +#: eeschema/libedit.cpp:275 +#: eeschema/libedit.cpp:438 msgid "\"." msgstr "\"." -#: eeschema/libedit.cpp:277 +#: eeschema/libedit.cpp:281 msgid "Library File \"" msgstr "Файл библиотеки \"" -#: eeschema/libedit.cpp:279 +#: eeschema/libedit.cpp:283 msgid "Document File \"" msgstr "Файл документа \"" -#: eeschema/libedit.cpp:338 +#: eeschema/libedit.cpp:343 msgid "No Active Library" msgstr "Нет активной библиотеки" -#: eeschema/libedit.cpp:357 +#: eeschema/libedit.cpp:362 #, c-format msgid "Select Component (%d items)" msgstr "Выбор компонента (%d позиций)" -#: eeschema/libedit.cpp:381 +#: eeschema/libedit.cpp:386 msgid "Component not found" msgstr "Компонент не найден" -#: eeschema/libedit.cpp:384 +#: eeschema/libedit.cpp:389 msgid "Delete component \"" msgstr "Удалить компонент \"" -#: eeschema/libedit.cpp:385 +#: eeschema/libedit.cpp:390 msgid "\" from library \"" msgstr "\" из библиотеки \"" -#: eeschema/libedit.cpp:410 +#: eeschema/libedit.cpp:415 msgid "Clear old component from screen (changes will be lost)?" msgstr "Очистить старые компоненты с экрана (изменения будут потеряны)?" -#: eeschema/libedit.cpp:432 +#: eeschema/libedit.cpp:437 msgid "\" exists in library \"" msgstr "\" уже существует в библиотеке \"" -#: eeschema/libedit.cpp:616 +#: eeschema/libedit.cpp:623 msgid "No component to Save." msgstr "Нет компонента для сохранения." -#: eeschema/libedit.cpp:625 +#: eeschema/libedit.cpp:632 msgid "No Library specified." msgstr "Не указана библиотека." -#: eeschema/libedit.cpp:637 +#: eeschema/libedit.cpp:644 #, c-format msgid "Component \"%s\" exists. Change it?" msgstr "Компонент\"%s\" существует. Изменить его?" -#: eeschema/libedit.cpp:687 +#: eeschema/libedit.cpp:694 #, c-format msgid "Component %s saved in %s" msgstr "Компонент %s сохранен в %s" -#: eeschema/hotkeys.cpp:285 -msgid "Add Component" -msgstr "Добавить компонент" +#: eeschema/schedit.cpp:187 +msgid "Push/Pop Hierarchy" +msgstr "" +#: eeschema/schedit.cpp:191 +msgid "Add NoConnect Flag" +msgstr "Добавить флаг \"Не Соединено\"" + +#: eeschema/schedit.cpp:195 #: eeschema/hotkeys.cpp:310 msgid "Add Wire" msgstr "Добавить проводник" -#: eeschema/dialog_options.cpp:140 -#: eeschema/dialog_options.cpp:292 -msgid "Delta Step X" -msgstr "Дельта шага X" +#: eeschema/schedit.cpp:199 +msgid "Add Bus" +msgstr "Добавить шину" -#: eeschema/dialog_options.cpp:145 -#: eeschema/dialog_options.cpp:298 -msgid "Delta Step Y" -msgstr "Дельта шага Y" +#: eeschema/schedit.cpp:203 +#: pcbnew/modedit.cpp:421 +msgid "Add Drawing" +msgstr "Добавить графическую линию" -#: eeschema/dialog_options.cpp:216 -msgid "Draw Options:" -msgstr "Параметры черчения:" +#: eeschema/schedit.cpp:207 +#: eeschema/onrightclick.cpp:504 +#: eeschema/onrightclick.cpp:536 +msgid "Add Junction" +msgstr "Добавить соединение" -#: eeschema/dialog_options.cpp:220 -msgid "Show grid" -msgstr "Показать сетку" +#: eeschema/schedit.cpp:211 +#: eeschema/onrightclick.cpp:505 +#: eeschema/onrightclick.cpp:537 +msgid "Add Label" +msgstr "Добавить метку" -#: eeschema/dialog_options.cpp:225 -msgid "Normal (50 mils)" -msgstr "Нормальный (50 mils)" +#: eeschema/schedit.cpp:215 +msgid "Add Global label" +msgstr "Добавить глобальную метку" -#: eeschema/dialog_options.cpp:226 -msgid "Small (25 mils)" -msgstr "Малый (20 mils)" +#: eeschema/schedit.cpp:219 +msgid "Add Hierarchal label" +msgstr "Добавить иерарх. метку" -#: eeschema/dialog_options.cpp:227 -msgid "Very small (10 mils)" -msgstr "Очень малый (10 mils)" +#: eeschema/schedit.cpp:223 +#: eeschema/libframe.cpp:560 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:313 +#: pcbnew/edit.cpp:293 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:175 +msgid "Add Text" +msgstr "Добавить текст" -#: eeschema/dialog_options.cpp:228 -msgid "Special (5 mils)" -msgstr "Специальный (5 mils)" +#: eeschema/schedit.cpp:227 +msgid "Add Wire to Bus entry" +msgstr "Добавить ввод проводника в шину" -#: eeschema/dialog_options.cpp:229 -msgid "Special (2 mils)" -msgstr "Специальный (2 mils)" +#: eeschema/schedit.cpp:231 +msgid "Add Bus to Bus entry" +msgstr "Добавить ввод шины в шину" -#: eeschema/dialog_options.cpp:230 -msgid "Special (1 mil)" -msgstr "Специальный (1 mil)" +#: eeschema/schedit.cpp:235 +msgid "Add Sheet" +msgstr "Добавить лист" -#: eeschema/dialog_options.cpp:231 -msgid "Grid Size" -msgstr "Шаг сетки" +#: eeschema/schedit.cpp:239 +msgid "Add PinSheet" +msgstr "Добавить вывод листа" -#: eeschema/dialog_options.cpp:236 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:99 -msgid "Normal" +#: eeschema/schedit.cpp:243 +msgid "Import PinSheet" +msgstr "Импортировать вывод листа" + +#: eeschema/schedit.cpp:247 +#: eeschema/hotkeys.cpp:285 +msgid "Add Component" +msgstr "Добавить компонент" + +#: eeschema/schedit.cpp:251 +msgid "Add Power" +msgstr "Добавить питание" + +#: eeschema/schedit.cpp:373 +#: eeschema/libframe.cpp:636 +#: pcbnew/edit.cpp:616 +#: pcbnew/modedit.cpp:439 +msgid "Delete item" +msgstr "Удалить элемент" + +#: eeschema/pinedit.cpp:22 +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:235 +msgid "line" +msgstr "прямой" + +#: eeschema/pinedit.cpp:22 +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:236 +msgid "invert" +msgstr "инверсный" + +#: eeschema/pinedit.cpp:22 +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:237 +msgid "clock" +msgstr "тактовый" + +#: eeschema/pinedit.cpp:22 +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:238 +msgid "clock inv" +msgstr "тактовый инв." + +#: eeschema/pinedit.cpp:23 +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:239 +msgid "low in" +msgstr "инв. вход" + +#: eeschema/pinedit.cpp:23 +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:240 +msgid "low clock" +msgstr "инв. тактовый" + +#: eeschema/pinedit.cpp:23 +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:241 +msgid "low out" +msgstr "инв. выход" + +#: eeschema/pinedit.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "Occupied by other pin. Continue?" +msgstr "Занято дугим выводом. Продолжить?" + +#: eeschema/pinedit.cpp:996 +#, fuzzy, c-format +msgid "Duplicate Pin %4.4s (Pin %s loc %d, %d, and Pin %s loc %d, %d)" +msgstr "Копировать Вывод %4.4s (Вывод %s коорд %d, %d, и Вывод %s коорд %d, %d)" + +#: eeschema/pinedit.cpp:1003 +#, fuzzy, c-format +msgid " Part %d" +msgstr " Часть %d" + +#: eeschema/pinedit.cpp:1010 +msgid " Convert" +msgstr "" + +#: eeschema/pinedit.cpp:1012 +#, fuzzy +msgid " Normal" msgstr "Нормально" -#: eeschema/dialog_options.cpp:237 -msgid "Show alls" -msgstr "Показать все" +#: eeschema/eeschema.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Eeschema is already running, Continue?" +msgstr "Eeschema уже запущена. Продолжить?" -#: eeschema/dialog_options.cpp:238 -msgid "Show pins" -msgstr "Показывать выводы" +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:38 +msgid "No Field to move" +msgstr "Нет поля для перемещения" -#: eeschema/dialog_options.cpp:245 -msgid "Auto PAN" -msgstr "АвтоПАН" +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:97 +msgid "No Field To Edit" +msgstr "Нет компонента для правки" -#: eeschema/dialog_options.cpp:251 -msgid "millimeter" -msgstr "миллиметр" - -#: eeschema/dialog_options.cpp:252 -msgid "inches" -msgstr "дюймы" - -#: eeschema/dialog_options.cpp:253 -msgid "Units" -msgstr "Ед.изм." - -#: eeschema/dialog_options.cpp:261 -msgid "Horiz/Vertical" -msgstr "Горизонтально и вертикально" - -#: eeschema/dialog_options.cpp:262 -msgid "Any" -msgstr "Любая" - -#: eeschema/dialog_options.cpp:263 -msgid "Wires - Bus orient" -msgstr "Ориентация шин/проводников" - -#: eeschema/dialog_options.cpp:268 -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#: eeschema/dialog_options.cpp:269 -msgid "No" -msgstr "Нет" - -#: eeschema/dialog_options.cpp:270 -msgid "Show page limits" -msgstr "Показывать границы страницы" - -#: eeschema/dialog_options.cpp:277 -msgid "&OK" -msgstr "&ОК" - -#: eeschema/dialog_options.cpp:288 -msgid "Auto increment params" -msgstr "Параметры автоприращения" - -#: eeschema/dialog_options.cpp:304 -msgid "Delta Label:" -msgstr "Дельта метки:" - -#: eeschema/dialog_options.cpp:315 -msgid "Default Line Width" -msgstr "Исходная ширина линии" - -#: eeschema/dialog_options.cpp:321 -msgid "Default Label Size" -msgstr "Исходный размер метки" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:20 -msgid "Fields" -msgstr "Поля" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:28 -msgid "Add Field" -msgstr "Добавить поле" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:29 -msgid "Add a new custom field" -msgstr "Добавить новое дополнительное поле" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:33 -msgid "Delete Field" -msgstr "Удалить поле" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:34 -msgid "Delete one of the optional fields" -msgstr "Удалить одно их дополнительных полей" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:38 -msgid "Move Up" -msgstr "Сдвинуть вверх" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:39 -msgid "Move the selected optional fields up one position" -msgstr "Переместить выбранное дополнительное полу вверх на одну позицию" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:49 -msgid "Options" -msgstr "Опции" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:54 -msgid "Align left" -msgstr "Выровнять влево" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:54 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:67 -msgid "Align center" -msgstr "Выровнять по центру" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:54 -msgid "Align right" -msgstr "Выровнять вправо" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:56 -msgid "Horiz. Justify" -msgstr "Гориз. выравнивание" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:58 -msgid "Select if the component is to be rotated when drawn" -msgstr "" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:67 -msgid "Align bottom" -msgstr "Выровнять вниз" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:67 -msgid "Align top" -msgstr "Выровнять вверх" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:69 -msgid "Vert Justify" -msgstr "Выровнять по вертикали" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:71 -msgid "Pick the graphical transformation to be used when displaying the component, if any" -msgstr "" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:80 -msgid "Visibility" -msgstr "Видимость" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:85 -msgid "Show" -msgstr "Показать" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:87 -msgid "Check if you want this field visible" -msgstr "" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:91 -msgid "Rotate" -msgstr "Повернуть" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:93 -msgid "Check if you want this field's text rotated 90 degrees" -msgstr "" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:99 -msgid "Italic" -msgstr "Italic" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:99 -msgid "Bold" -msgstr "Bold" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:99 -msgid "Bold Italic" -msgstr "Bold Italic" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:101 -msgid "Style:" -msgstr "Стиль:" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:110 -msgid "Field Name" -msgstr "Имя поля:" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:115 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:129 -msgid "The text (or value) of the currently selected field" -msgstr "" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:124 -msgid "Field Value" -msgstr "Значение поля" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:138 -msgid "Size(\")" -msgstr "Размер(\")" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:143 -msgid "The vertical height of the currently selected field's text in the schematic" -msgstr "" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:155 -msgid "PosX(\")" -msgstr "" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:167 -msgid "PosY(\")" -msgstr "" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:172 -msgid "The Y coordinate of the text relative to the component" -msgstr "" - -#: eeschema/hierarch.cpp:125 -msgid "Navigator" -msgstr "Навигатор" - -#: eeschema/hierarch.cpp:136 -msgid "Root" -msgstr "Корень" - -#: eeschema/backanno.cpp:136 -msgid "Load Stuff File" -msgstr "Загрузить файл материалов" - -#: eeschema/backanno.cpp:157 -msgid "Set the Footprint Field to Visible ?" -msgstr "" - -#: eeschema/backanno.cpp:158 -msgid "Field Display Option" -msgstr "Параметры отображения полей" - -#: eeschema/backanno.cpp:171 -#, c-format -msgid "Failed to open Stuff File <%s>" -msgstr "" - -#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:25 -msgid "Pen Width Mini" -msgstr "Мин. толщ. пера" - -#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:30 -msgid "Selection of the minimum pen thickness used to draw items." -msgstr "Выбор минимальной толщины пера, используемой для черчения элементов" - -#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:35 -msgid "Print frame ref" -msgstr "Печать рамки листа" - -#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:38 -msgid "Print (or not) the Frame references." -msgstr "Печатать (или нет) рамку листа" - -#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:44 -msgid "Color" -msgstr "Цвет" - -#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:44 -msgid "Black and white" -msgstr "Черно-белое" - -#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 -msgid "Print Mode" -msgstr "Режим печати" - -#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:48 +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:111 msgid "" -"Choose if you wand to draw the sheet like it appears on screen,\n" -"or in black and white mode, better to print it when using black and white printers" -msgstr "" -"Выбор режима вывода листа в цвете (как на экране)\n" -"или черно-белом режиме (лучше при печати на черно-белом принтере)." - -#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:52 -msgid "Current" -msgstr "Текущий" - -#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:52 -msgid "All" -msgstr "Все" - -#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:54 -msgid "Page Print" -msgstr "Печать страницы" - -#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:63 -msgid "Page Options" -msgstr "Параметры страницы" - -#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:66 -msgid "Preview" -msgstr "Просмотр" - -#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:69 -msgid "Print" -msgstr "Печать" - -#: eeschema/annotate.cpp:659 -#, c-format -msgid "item not annotated: %s%s" -msgstr "элемент не обозначен: %s%s" - -#: eeschema/annotate.cpp:664 -#, c-format -msgid "( unit %d)" +"Part is a POWER, value cannot be modified!\n" +"You must create a new power" msgstr "" -#: eeschema/annotate.cpp:681 -#, c-format -msgid "Error item %s%s" -msgstr "Ошибка элемента %s%s" +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:135 +msgid "Component field text" +msgstr "Текстовое поле компонента" -#: eeschema/annotate.cpp:684 -#, c-format -msgid " unit %d and no more than %d parts" -msgstr "" +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:158 +msgid "Reference needed !, No change" +msgstr "Требуется обозначение! Не изменено" -#: eeschema/annotate.cpp:716 -#: eeschema/annotate.cpp:739 -#, c-format -msgid "Multiple item %s%s" -msgstr "Multiple item %s%s" - -#: eeschema/annotate.cpp:721 -#: eeschema/annotate.cpp:744 -#, c-format -msgid " (unit %d)" -msgstr "" - -#: eeschema/annotate.cpp:760 -#, c-format -msgid "Diff values for %s%d.%c (%s) and %s%d.%c (%s)" -msgstr "Diff values for %s%d.%c (%s) and %s%d.%c (%s)" - -#: eeschema/annotate.cpp:769 -#, c-format -msgid "Diff values for %s%d%c (%s) and %s%d%c (%s)" -msgstr "Diff values for %s%d%c (%s) and %s%d%c (%s)" - -#: eeschema/sheet.cpp:154 -msgid "Filename:" -msgstr "Имя файла:" - -#: eeschema/sheet.cpp:160 -msgid "Sheetname:" -msgstr "Имя листа:" - -#: eeschema/sheet.cpp:169 -#: eeschema/sheet.cpp:175 -msgid "Size" -msgstr "Размер" - -#: eeschema/sheet.cpp:258 -msgid "No Filename! Aborted" -msgstr "Нет имени файла! Отменено" - -#: eeschema/sheet.cpp:273 -msgid "Changing a Filename can change all the schematic structure and cannot be undone" -msgstr "Изменение имени файла может изменить структуру всей схемы и не подлежит восстановлению" - -#: eeschema/sheet.cpp:275 -msgid "Ok to continue renaming?" -msgstr "OK для продолжения переименования?" - -#: eeschema/find.cpp:211 -msgid "Pin " -msgstr "Вывод" - -#: eeschema/find.cpp:215 -msgid "Ref " -msgstr "Ref " - -#: eeschema/find.cpp:219 -#: eeschema/onrightclick.cpp:306 -msgid "Value " -msgstr "Значение" - -#: eeschema/find.cpp:223 -msgid "Field " -msgstr "Поле" - -#: eeschema/find.cpp:233 -#: eeschema/find.cpp:237 -msgid " found" -msgstr " найдено" - -#: eeschema/find.cpp:240 -#: eeschema/find.cpp:248 -#: eeschema/find.cpp:688 -msgid " not found" -msgstr "не найден" - -#: eeschema/find.cpp:370 -#, c-format -msgid "Marker %d found in %s" -msgstr "Маркер %d найден в %s" - -#: eeschema/find.cpp:376 -msgid "Marker Not Found" -msgstr "Маркер не найден" - -#: eeschema/find.cpp:602 -msgid " Found in " -msgstr " Найдено в" - -#: eeschema/find.cpp:614 -msgid " Not Found" -msgstr "Не найдено" - -#: eeschema/find.cpp:646 -msgid "No libraries are loaded" -msgstr "Не загружены библиотеки" - -#: eeschema/find.cpp:673 -#: eeschema/find.cpp:738 -#: eeschema/find.cpp:754 -msgid "Found " -msgstr "Найдено" - -#: eeschema/find.cpp:675 -#: eeschema/find.cpp:739 -#: eeschema/find.cpp:755 -msgid " in lib " -msgstr " в библиотеке" - -#: eeschema/find.cpp:686 -msgid " found only in cache" -msgstr " найдено только в кеше" - -#: eeschema/find.cpp:689 -msgid "" -"\n" -"Explore All Libraries?" -msgstr "" -"\n" -"Обследовать все библиотеки?" - -#: eeschema/find.cpp:695 -msgid "Nothing found" -msgstr "Нечего искать" - -#: eeschema/database.cpp:78 -msgid "No Component found" -msgstr "Компонент не найден" - -#: eeschema/database.cpp:107 -msgid "Selection" -msgstr "Выбор" - -#: eeschema/libfield.cpp:216 -msgid "Edit field" -msgstr "Редактировать поле" - -#: eeschema/libfield.cpp:232 -msgid "No new text: no change" -msgstr "Текст старый: не изменен" - -#: eeschema/symbedit.cpp:57 -msgid "Import symbol drawings:" -msgstr "Import symbol drawings:" - -#: eeschema/symbedit.cpp:79 -#, c-format -msgid "Failed to open Symbol File <%s>" -msgstr "" - -#: eeschema/symbedit.cpp:92 -msgid "Warning: more than 1 part in Symbol File" -msgstr "Предупреждение: больше 1 элемента в файле символа" - -#: eeschema/symbedit.cpp:97 -msgid "Symbol File is void" -msgstr "Symbol File is void" - -#: eeschema/symbedit.cpp:163 -msgid "Export symbol drawings:" -msgstr "Export symbol drawings:" - -#: eeschema/symbedit.cpp:178 -#, c-format -msgid "Unable to create <%s>" -msgstr "Не удалось создать <%s>" - -#: eeschema/symbedit.cpp:183 -#, c-format -msgid "Save Symbol in [%s]" -msgstr "Save Symbol in [%s]" - -#: eeschema/viewlib_frame.cpp:59 -msgid "Library browser" -msgstr "Обзор библиотеки" - -#: eeschema/build_BOM.cpp:95 -msgid "Bill of materials:" -msgstr "Спецификация:" - -#: eeschema/build_BOM.cpp:144 -#: eeschema/build_BOM.cpp:183 -msgid "Failed to open file " -msgstr "Не удалось открыть файл " - -#: eeschema/build_BOM.cpp:227 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"#Global, Hierarchical Labels and PinSheets ( order = Sheet Number ) count = %d\n" -msgstr "" - -#: eeschema/build_BOM.cpp:238 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"#Global, Hierarchical Labels and PinSheets ( order = Alphab. ) count = %d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: eeschema/build_BOM.cpp:245 -msgid "" -"\n" -"#End List\n" -msgstr "" -"\n" -"#End List\n" - -#: eeschema/build_BOM.cpp:620 -msgid "Field" -msgstr "Поле" - -#: eeschema/build_BOM.cpp:628 -msgid "" -"\n" -"#Cmp ( order = Reference )" -msgstr "" -"\n" -"#Cmp ( порядок = Обозначение )" - -#: eeschema/build_BOM.cpp:631 -#: eeschema/build_BOM.cpp:727 -msgid " (with SubCmp)" -msgstr " (с СубКомп)" - -#: eeschema/build_BOM.cpp:701 -#: eeschema/build_BOM.cpp:782 -msgid "#End Cmp\n" -msgstr "#End Cmp\n" - -#: eeschema/build_BOM.cpp:724 -msgid "" -"\n" -"#Cmp ( order = Value )" -msgstr "" -"\n" -"#Cmp ( порядок = Значение )" - -#: eeschema/build_BOM.cpp:812 -#, c-format -msgid "> %-28.28s %s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n" -msgstr "" - -#: eeschema/build_BOM.cpp:832 -#, c-format -msgid "> %-28.28s PinSheet %-7.7s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n" -msgstr "" - -#: eeschema/build_BOM.cpp:847 -msgid "#End labels\n" -msgstr "#End labels\n" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:100 -#: eeschema/onrightclick.cpp:112 -#: eeschema/eelayer.cpp:243 -msgid "Cancel" -msgstr "Отмена" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:104 -msgid "End Tool" -msgstr "Отложить инструмент" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:121 -msgid "Leave Sheet" -msgstr "Покинуть лист" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:137 -msgid "Delete Noconn" -msgstr "удалить 'неподключено'" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:147 -msgid "Move Bus Entry" -msgstr "Переместить вход в шину" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:149 -msgid "Set Bus Entry /" -msgstr "Установить вход в шину /" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:151 -msgid "Set Bus Entry \\" -msgstr "Установить вход в шину \\" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:153 -msgid "Delete Bus Entry" -msgstr "Удалить вход в шину" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:157 -msgid "Delete Marker" -msgstr "Удалить маркер" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:210 -msgid "End Drawing" -msgstr "Закончить черчение" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:212 -msgid "Delete Drawing" -msgstr "Удалить сегмент" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:248 -msgid "Move Field" -msgstr "Переместить поле" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:249 -msgid "Rotate Field" -msgstr "Повернуть поле" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:250 -msgid "Edit Field" -msgstr "Правка поля" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:275 -msgid "Move Component" -msgstr "Переместить компонент" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:280 -msgid "Drag Component" -msgstr "Перетащить компонент" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:287 -msgid "Rotate +" -msgstr "Вращать +" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:290 -msgid "Rotate -" -msgstr "Повернуть -" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:291 -msgid "Mirror --" -msgstr "Зеркалирование --" +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:162 +msgid "Value needed !, No change" +msgstr "Требуется значение! Не изменено" +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:307 #: eeschema/onrightclick.cpp:293 -msgid "Mirror ||" -msgstr "Зеркалирование ||" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:299 -msgid "Orient Component" -msgstr "Ориент. компонента" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:302 -msgid "Edit" -msgstr "Править" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:309 +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:154 +#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:338 +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:25 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:95 +#: eeschema/eelayer.h:152 msgid "Reference" msgstr "Обозначение" -#: eeschema/onrightclick.cpp:312 +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:307 +msgid "Component reference" +msgstr "Обозначение компонента" + +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:345 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:88 +#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:339 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:153 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:463 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:99 +#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:237 +#: eeschema/eelayer.h:158 +msgid "Value" +msgstr "Знач." + +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:345 +msgid "Component value" +msgstr "Номинал конмпонента" + +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:386 +#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:341 +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:79 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:57 +msgid "Footprint" +msgstr "Псадочное место" + +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:386 +msgid "Component footprint" +msgstr "Посадочное место компонента" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:105 +msgid "Leave Sheet" +msgstr "Покинуть лист" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:121 +msgid "Delete Noconn" +msgstr "удалить 'неподключено'" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:131 +msgid "Move Bus Entry" +msgstr "Переместить вход в шину" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:133 +msgid "Set Bus Entry /" +msgstr "Установить вход в шину /" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:135 +msgid "Set Bus Entry \\" +msgstr "Установить вход в шину \\" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:137 +msgid "Delete Bus Entry" +msgstr "Удалить вход в шину" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:141 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:276 +msgid "Delete Marker" +msgstr "Удалить маркер" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:194 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:239 +msgid "End Drawing" +msgstr "Закончить черчение" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:196 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:244 +msgid "Delete Drawing" +msgstr "Удалить сегмент" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:232 +msgid "Move Field" +msgstr "Переместить поле" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:233 +msgid "Rotate Field" +msgstr "Повернуть поле" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:234 +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:242 +msgid "Edit Field" +msgstr "Правка поля" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:259 +msgid "Move Component" +msgstr "Переместить компонент" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:264 +msgid "Drag Component" +msgstr "Перетащить компонент" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:271 +msgid "Rotate +" +msgstr "Вращать +" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:274 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:728 +msgid "Rotate -" +msgstr "Повернуть -" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:275 +msgid "Mirror --" +msgstr "Зеркалирование --" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:277 +msgid "Mirror ||" +msgstr "Зеркалирование ||" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:283 +msgid "Orient Component" +msgstr "Ориент. компонента" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:286 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:308 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:733 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:767 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:871 +msgid "Edit" +msgstr "Править" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:290 +#: eeschema/find.cpp:221 +#: pcbnew/modules.cpp:311 +msgid "Value " +msgstr "Значение" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:296 msgid "Footprint " msgstr "Посадочное место" -#: eeschema/onrightclick.cpp:317 +#: eeschema/onrightclick.cpp:301 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:82 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:73 msgid "Convert" msgstr "" -#: eeschema/onrightclick.cpp:325 +#: eeschema/onrightclick.cpp:309 #, c-format msgid "Unit %d %c" msgstr "" -#: eeschema/onrightclick.cpp:330 +#: eeschema/onrightclick.cpp:314 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:72 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:26 msgid "Unit" msgstr "" -#: eeschema/onrightclick.cpp:335 +#: eeschema/onrightclick.cpp:319 msgid "Edit Component" msgstr "Правка компонента" -#: eeschema/onrightclick.cpp:339 +#: eeschema/onrightclick.cpp:323 msgid "Copy Component" msgstr "Копировать компонент" -#: eeschema/onrightclick.cpp:340 +#: eeschema/onrightclick.cpp:324 msgid "Delete Component" msgstr "Удалить компонент" -#: eeschema/onrightclick.cpp:345 +#: eeschema/onrightclick.cpp:329 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:196 +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:214 msgid "Doc" msgstr "Doc файл" -#: eeschema/onrightclick.cpp:359 +#: eeschema/onrightclick.cpp:343 msgid "Move Global Label" msgstr "Переместить глобальную метку" -#: eeschema/onrightclick.cpp:360 +#: eeschema/onrightclick.cpp:344 msgid "Rotate Global Label" msgstr "Вращать глобальную метку" -#: eeschema/onrightclick.cpp:361 +#: eeschema/onrightclick.cpp:345 msgid "Edit Global Label" msgstr "Правка глоб.метки" -#: eeschema/onrightclick.cpp:362 +#: eeschema/onrightclick.cpp:346 msgid "Delete Global Label" msgstr "Удалить глобальную метку" -#: eeschema/onrightclick.cpp:366 -#: eeschema/onrightclick.cpp:420 -#: eeschema/onrightclick.cpp:449 +#: eeschema/onrightclick.cpp:350 +#: eeschema/onrightclick.cpp:404 +#: eeschema/onrightclick.cpp:437 msgid "Change to Hierarchical Label" msgstr "Изменить на иерарх.метку" -#: eeschema/onrightclick.cpp:368 -#: eeschema/onrightclick.cpp:393 -#: eeschema/onrightclick.cpp:447 +#: eeschema/onrightclick.cpp:352 +#: eeschema/onrightclick.cpp:377 +#: eeschema/onrightclick.cpp:435 msgid "Change to Label" msgstr "Изменить на метку" -#: eeschema/onrightclick.cpp:370 -#: eeschema/onrightclick.cpp:395 -#: eeschema/onrightclick.cpp:422 +#: eeschema/onrightclick.cpp:354 +#: eeschema/onrightclick.cpp:379 +#: eeschema/onrightclick.cpp:406 msgid "Change to Text" msgstr "Изменить на текст" -#: eeschema/onrightclick.cpp:372 -#: eeschema/onrightclick.cpp:399 -#: eeschema/onrightclick.cpp:426 -#: eeschema/onrightclick.cpp:453 +#: eeschema/onrightclick.cpp:356 +#: eeschema/onrightclick.cpp:383 +#: eeschema/onrightclick.cpp:410 +#: eeschema/onrightclick.cpp:441 msgid "Change Type" msgstr "Заменить тип" -#: eeschema/onrightclick.cpp:386 +#: eeschema/onrightclick.cpp:370 msgid "Move Hierarchical Label" msgstr " глобальную метку" -#: eeschema/onrightclick.cpp:387 +#: eeschema/onrightclick.cpp:371 msgid "Rotate Hierarchical Label" msgstr "Вращать иерарх.метку" -#: eeschema/onrightclick.cpp:388 +#: eeschema/onrightclick.cpp:372 msgid "Edit Hierarchical Label" msgstr "Правка иерарх.метки" -#: eeschema/onrightclick.cpp:389 +#: eeschema/onrightclick.cpp:373 msgid "Delete Hierarchical label" msgstr "Удалить иерарх.метку" -#: eeschema/onrightclick.cpp:397 -#: eeschema/onrightclick.cpp:424 +#: eeschema/onrightclick.cpp:381 +#: eeschema/onrightclick.cpp:408 msgid "Change to Global Label" msgstr "Изменить на глобальную метку" -#: eeschema/onrightclick.cpp:413 +#: eeschema/onrightclick.cpp:397 msgid "Move Label" msgstr "Переместить метку" -#: eeschema/onrightclick.cpp:414 +#: eeschema/onrightclick.cpp:398 msgid "Rotate Label" msgstr "Вращать метку" -#: eeschema/onrightclick.cpp:415 +#: eeschema/onrightclick.cpp:399 msgid "Edit Label" msgstr "Правка метки" -#: eeschema/onrightclick.cpp:416 +#: eeschema/onrightclick.cpp:400 msgid "Delete Label" msgstr "Удалить метку" -#: eeschema/onrightclick.cpp:440 +#: eeschema/onrightclick.cpp:424 msgid "Move Text" msgstr "Переместить текст" -#: eeschema/onrightclick.cpp:441 -msgid "Rotate Text" -msgstr "Вращать текст" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:442 +#: eeschema/onrightclick.cpp:426 msgid "Edit Text" msgstr "Правка текста" -#: eeschema/onrightclick.cpp:443 +#: eeschema/onrightclick.cpp:427 msgid "Delete Text" msgstr "Удалить текст" -#: eeschema/onrightclick.cpp:451 +#: eeschema/onrightclick.cpp:439 msgid "Change to Glabel" msgstr "Изменить на глоб.метку" -#: eeschema/onrightclick.cpp:471 -#: eeschema/onrightclick.cpp:511 +#: eeschema/onrightclick.cpp:460 +#: eeschema/onrightclick.cpp:500 msgid "Break Wire" msgstr "Разорвать провод" -#: eeschema/onrightclick.cpp:474 +#: eeschema/onrightclick.cpp:463 msgid "Delete Junction" msgstr "Удалить соединение" -#: eeschema/onrightclick.cpp:479 -#: eeschema/onrightclick.cpp:505 +#: eeschema/onrightclick.cpp:468 +#: eeschema/onrightclick.cpp:494 msgid "Delete Node" msgstr "Удалить node" -#: eeschema/onrightclick.cpp:481 -#: eeschema/onrightclick.cpp:507 +#: eeschema/onrightclick.cpp:470 +#: eeschema/onrightclick.cpp:496 msgid "Delete Connection" msgstr "Удалить соединение" -#: eeschema/onrightclick.cpp:498 +#: eeschema/onrightclick.cpp:487 msgid "Wire End" msgstr "Закончить провод" -#: eeschema/onrightclick.cpp:500 +#: eeschema/onrightclick.cpp:489 msgid "Delete Wire" msgstr "Удалить провод" -#: eeschema/onrightclick.cpp:515 -#: eeschema/onrightclick.cpp:547 -msgid "Add Junction" -msgstr "Добавить соединение" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:516 -#: eeschema/onrightclick.cpp:548 -msgid "Add Label" -msgstr "Добавить метку" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:521 -#: eeschema/onrightclick.cpp:553 +#: eeschema/onrightclick.cpp:510 +#: eeschema/onrightclick.cpp:542 msgid "Add Global Label" msgstr "Добавить глобальную метку" -#: eeschema/onrightclick.cpp:537 +#: eeschema/onrightclick.cpp:526 msgid "Bus End" msgstr "Закончиь шину" -#: eeschema/onrightclick.cpp:540 +#: eeschema/onrightclick.cpp:529 msgid "Delete Bus" msgstr "Удалить шину" -#: eeschema/onrightclick.cpp:544 +#: eeschema/onrightclick.cpp:533 msgid "Break Bus" msgstr "Разорвать шину" -#: eeschema/onrightclick.cpp:566 +#: eeschema/onrightclick.cpp:555 msgid "Enter Sheet" msgstr "Войти в лист" -#: eeschema/onrightclick.cpp:568 +#: eeschema/onrightclick.cpp:557 msgid "Move Sheet" msgstr "Переместить лист" -#: eeschema/onrightclick.cpp:573 +#: eeschema/onrightclick.cpp:562 msgid "Place Sheet" msgstr "Разместить лист" -#: eeschema/onrightclick.cpp:577 +#: eeschema/onrightclick.cpp:566 msgid "Edit Sheet" msgstr "Править лист" -#: eeschema/onrightclick.cpp:578 +#: eeschema/onrightclick.cpp:567 msgid "Resize Sheet" msgstr "Изменить размер листа" -#: eeschema/onrightclick.cpp:581 +#: eeschema/onrightclick.cpp:569 +#, fuzzy +msgid "Import PinSheets" +msgstr "Импортировать вывод листа" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:573 msgid "Cleanup PinSheets" msgstr "Очистить выводы листа" -#: eeschema/onrightclick.cpp:582 +#: eeschema/onrightclick.cpp:575 msgid "Delete Sheet" msgstr "Удалить лист" -#: eeschema/onrightclick.cpp:595 +#: eeschema/onrightclick.cpp:588 msgid "Move PinSheet" msgstr "Переместить вывод листа" -#: eeschema/onrightclick.cpp:597 +#: eeschema/onrightclick.cpp:590 msgid "Edit PinSheet" msgstr "Править вывод листа" -#: eeschema/onrightclick.cpp:600 +#: eeschema/onrightclick.cpp:593 msgid "Delete PinSheet" msgstr "Удалить вывод листа" -#: eeschema/onrightclick.cpp:611 -msgid "Cancel Block" -msgstr "Отмена блока" +#: eeschema/onrightclick.cpp:610 +#, fuzzy +msgid "Window Zoom" +msgstr "Масштабир" -#: eeschema/onrightclick.cpp:617 -msgid "Zoom Block" -msgstr "Масштабировать блок" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:619 -msgid "Place Block" -msgstr "Разместить блок" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:625 -msgid "Other Block Commands" -msgstr "Другие блочные команды" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:626 +#: eeschema/onrightclick.cpp:616 msgid "Save Block" msgstr "Сохранить блок" -#: eeschema/onrightclick.cpp:628 -msgid "Copy Block" -msgstr "Копировать блок" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:630 +#: eeschema/onrightclick.cpp:620 msgid "Drag Block" msgstr "Перетащить блок" -#: eeschema/onrightclick.cpp:632 -msgid "Delete Block" -msgstr "Удалить блок" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:634 -msgid "Mirror Block ||" -msgstr "Зеркалировать блок ||" - -#: eeschema/onrightclick.cpp:638 +#: eeschema/onrightclick.cpp:628 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Скопировать в буфер" -#: eeschema/class_drawsheetpath.cpp:180 -#, c-format -msgid "%8.8lX/" +#: eeschema/component_class.cpp:185 +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:158 +msgid "U" msgstr "" -#: eeschema/eelayer.cpp:211 -msgid "Grid" -msgstr "Сетка" +#: eeschema/component_class.cpp:1075 +#, fuzzy +msgid "Ref" +msgstr "Печать рамки листа" -#: eeschema/eelayer.cpp:221 -msgid "White" -msgstr "Белый" +#: eeschema/component_class.cpp:1080 +msgid "Pwr Symb" +msgstr "Симв.питания" -#: eeschema/eelayer.cpp:222 -msgid "Black" -msgstr "Черный" +#: eeschema/component_class.cpp:1082 +msgid "Val" +msgstr "Номинал" -#: eeschema/eelayer.cpp:223 -msgid "Background Color:" -msgstr "Выбрать цвет фона:" +#: eeschema/component_class.cpp:1086 +msgid "RefLib" +msgstr "" -#: eeschema/eelayer.cpp:239 +#: eeschema/component_class.cpp:1089 +msgid "Lib" +msgstr "Библиотека" + +#: eeschema/sheetlab.cpp:74 +msgid "PinSheet Properties:" +msgstr "Свойства выводов листа:" + +#: eeschema/sheetlab.cpp:95 +#: eeschema/eelayer.cpp:237 +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:68 +#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:71 +#: gerbview/reglage.cpp:106 +#: gerbview/options.cpp:169 +#: gerbview/options.cpp:297 +#: gerbview/set_color.cpp:311 +#: common/get_component_dialog.cpp:123 +#: common/displlst.cpp:105 +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:116 +#: pcbnew/sel_layer.cpp:159 +#: pcbnew/sel_layer.cpp:315 +#: pcbnew/muonde.cpp:865 +#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:164 +#: pcbnew/block.cpp:159 +#: pcbnew/cotation.cpp:103 +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:291 +#: pcbnew/mirepcb.cpp:98 +#: pcbnew/set_color.cpp:340 +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:105 +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:97 +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:132 msgid "OK" msgstr "OK" -#: eeschema/eelayer.cpp:248 -msgid "Apply" -msgstr "Применить" - -#: eeschema/getpart.cpp:105 -#, c-format -msgid "component selection (%d items loaded):" -msgstr "выбор компонента (загружено %d штук(и)):" - -#: eeschema/getpart.cpp:170 -msgid "Failed to find part " -msgstr "Не удалось найти элемент " - -#: eeschema/getpart.cpp:170 -msgid " in library" -msgstr " в библиотеке" - -#: eeschema/selpart.cpp:44 -msgid "Select Lib" -msgstr "Выбор библиотеки" - -#: eeschema/selpart.cpp:94 -#, c-format -msgid "Select component (%d items)" -msgstr "Выбор компонента (%d элементов)" - +#: eeschema/sheetlab.cpp:101 #: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:22 +#: pcbnew/dialog_edit_module_text.cpp:97 +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:104 msgid "Text:" msgstr "Текст:" -#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:32 -msgid " Text Options : " -msgstr "Параметры текста :" +#: eeschema/sheetlab.cpp:107 +msgid "PinSheet Shape:" +msgstr "Форма выводов листа:" -#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:34 -msgid "Common to Units" -msgstr "Common to Units" +#: eeschema/sheetlab.cpp:328 +msgid "PinSheet" +msgstr "Вывод листа" -#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:38 -msgid "Common to convert" -msgstr "Common to convert" - -#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:42 -msgid "Vertical" -msgstr "Верт." - -#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:53 -msgid "Size:" -msgstr "Размер:" - -#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:62 -msgid "Text Shape:" -msgstr "Вид текста:" - -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:77 -msgid "Move Arc " -msgstr "Переместить дугу" - -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:81 -msgid "Arc Options" -msgstr "Параметры дуги" - -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:84 -msgid "Delete Arc " -msgstr "Удалить дугу" - -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:92 -msgid "Move Circle " -msgstr "Переместить окружность" - -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:96 -msgid "Circle Options" -msgstr "Параметры окружности" - -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:99 -msgid "Delete Circle " -msgstr "Удалить окружность" - -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:107 -msgid "Move Rect " -msgstr "Переместить прямоугольник" - -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:111 -msgid "Rect Options" -msgstr "Параметры прямоугольника" - -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:114 -msgid "Delete Rect " -msgstr "Удалить прямоугольник" - -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:122 -msgid "Move Text " -msgstr "Переместить текст" - -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:126 -msgid "Text Editor" -msgstr "Текстовый редактор" - -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:131 -msgid "Delete Text " -msgstr "Удалить текст" - -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:139 -msgid "Move Line " -msgstr "Переместить линию" - -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:145 -msgid "Line End" -msgstr "Закончить линию" - -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:148 -msgid "Line Options" -msgstr "Параметры линии" - -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:151 -msgid "Delete Line " -msgstr "Удалить линию" - -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:158 -msgid "Delete Segment " -msgstr "Удалить сегмент" - -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:168 -msgid "Move Field " -msgstr "Переместить поле" - -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:172 -msgid "Field Rotate" -msgstr "Вращать поле" - -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:174 -msgid "Field Edit" -msgstr "Править поле" - -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:199 -msgid "Move Pin" -msgstr "Переместить вывод" - -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:202 -msgid "Edit Pin " -msgstr "Править вывод" - -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:207 -msgid "Delete Pin " -msgstr "Удалить вывод" - -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:212 -msgid "Global" -msgstr "Глобально" - -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:214 -msgid "Pin Size to selected pins" +#: eeschema/sheetlab.cpp:388 +msgid "No New Hierarchal Label found" msgstr "" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:214 -msgid "Pin Size to Others" +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:52 +msgid "Select library to browse" +msgstr "Выбор библиотеки для просмотра" + +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:56 +msgid "Select part to browse" +msgstr "Выбор элемента для просмотра" + +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:61 +msgid "Display previous part" +msgstr "Показать предыдущий элемент" + +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:65 +msgid "Display next part" +msgstr "Показать следующий элемент" + +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Best zoom" +msgstr "Масштабир" + +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:87 +msgid "Show as \"De Morgan\" normal part" msgstr "" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:217 -msgid "Pin Name Size to selected pin" +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:92 +msgid "Show as \"De Morgan\" convert part" msgstr "" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:217 -msgid "Pin Name Size to Others" -msgstr "" +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "View component documents" +msgstr "Компонент %s сохранен в %s" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:220 -msgid "Pin Num Size to selected pin" -msgstr "" +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Insert component in schematic" +msgstr "Компонент %s удален из библитеки %s" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:220 -msgid "Pin Num Size to Others" -msgstr "" +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:137 +#: eeschema/tool_lib.cpp:237 +#, c-format +msgid "Part %c" +msgstr " Часть %c" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:234 -msgid "Zoom Block (drag middle mouse)" -msgstr "Масштабировать блок (протяг. средней кнопкой мыши)" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:134 +msgid "General :" +msgstr "Общие :" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:242 -msgid "Select Items" -msgstr "Выбор элементов" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "Number of Units:" +msgstr "Количество элементов:" -#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:237 -msgid "List items:" -msgstr "Перечень элементов:" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:150 +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:247 +msgid "Skew:" +msgstr "Отступ:" -#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:241 -msgid "Components by reference" -msgstr "Компоненты по обозначению" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:156 +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "Power Symbol" +msgstr "Символ питания" -#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:245 -msgid "Sub Components (i.e. U2A, U2B ...)" -msgstr "Суб компоненты (т.е. DD1.1, DD1.2..)" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:160 +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:178 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:79 +msgid "Parts are locked" +msgstr "Элемент заблокирован" -#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:249 -msgid "Components by value" -msgstr "Компоненты по Значению" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:170 +msgid "Doc:" +msgstr "Doc:" -#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:253 -msgid "Hierachy Pins by Name" -msgstr "Иерархия выводов по Имени" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:176 +msgid "Keywords:" +msgstr "Ключевые слова:" -#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:257 -msgid "Hierachy Pins by Sheets" -msgstr "Иерархия выводов по Листу" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:182 +msgid "DocFileName:" +msgstr "Имя файла док-ции:" -#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:263 -msgid "Text for spreadsheet import" -msgstr "Текст для импорта в эл. таблицу" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:190 +msgid "Copy Doc" +msgstr "Копировать Doc" -#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:264 -msgid "Output format:" -msgstr "Выводной формат:" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:193 +msgid "Browse DocFiles" +msgstr "Просмотр файлов документации" -#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:269 -msgid "Tab" -msgstr "" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:200 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:105 +msgid "Alias" +msgstr "Альт.имя" -#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:270 -msgid ";" -msgstr "" +#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:68 +msgid "Global Label Properties" +msgstr "Свойства глобальной метки" -#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:271 -msgid "," -msgstr "" +#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:72 +msgid "Hierarchal Label Properties" +msgstr "Свойства иерарх.метки" -#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:272 -msgid "Field separator for spreadsheet import:" -msgstr "Разделитель полей для импорта в эл. таблицу:" +#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Hlabel Shape" +msgstr "Форма глоб.метки" -#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:280 -msgid "Launch list browser" -msgstr "Запустить просмотрщик списков" +#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:77 +msgid "Label Properties" +msgstr "Свойства метки" -#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:287 -msgid "Fields to add:" -msgstr "Добавлять поля:" +#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:81 +msgid "Text Properties" +msgstr "Свойства текста" -#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:291 -msgid "Footprint" -msgstr "Псадочное место" - -#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:295 -msgid "Field 1" -msgstr "Поле 1" - -#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:299 -msgid "Field 2" -msgstr "Поле 2" - -#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:303 -msgid "Field 3" -msgstr "Поле 3" - -#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:307 -msgid "Field 4" -msgstr "Поле 4" - -#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:311 -msgid "Field 5" -msgstr "Поле 5" - -#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:315 -msgid "Field 6" -msgstr "Поле 6" - -#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:319 -msgid "Field 7" -msgstr "Поле 7" - -#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:323 -msgid "Field 8" -msgstr "Поле 8" - -#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:329 -msgid "Create &List" -msgstr "Создать список" - -#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:341 -msgid "&Close" -msgstr "&Закрыть" - -#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:345 -msgid "&Apply" -msgstr "Применить" - -#: eeschema/tool_lib.cpp:42 +#: eeschema/tool_lib.cpp:46 msgid "deselect current tool" msgstr "отменить инструмент" -#: eeschema/tool_lib.cpp:48 +#: eeschema/tool_lib.cpp:52 msgid "Add Pins" msgstr "Добавить выводы" -#: eeschema/tool_lib.cpp:52 +#: eeschema/tool_lib.cpp:56 msgid "Add graphic text" msgstr "Добавить графический текста" -#: eeschema/tool_lib.cpp:56 +#: eeschema/tool_lib.cpp:60 msgid "Add rectangles" msgstr "Добавить прямоугольник" -#: eeschema/tool_lib.cpp:60 +#: eeschema/tool_lib.cpp:64 msgid "Add circles" msgstr "Добавить окружность" -#: eeschema/tool_lib.cpp:64 +#: eeschema/tool_lib.cpp:68 msgid "Add arcs" msgstr "Добавить дугу" -#: eeschema/tool_lib.cpp:68 +#: eeschema/tool_lib.cpp:72 msgid "Add lines and polygons" msgstr "Добавить линии и полигоны" -#: eeschema/tool_lib.cpp:73 +#: eeschema/tool_lib.cpp:77 msgid "Move part anchor" msgstr "Переместить точку привязки элемента" -#: eeschema/tool_lib.cpp:78 +#: eeschema/tool_lib.cpp:82 msgid "Import existing drawings" msgstr "Импорт существующей графики" -#: eeschema/tool_lib.cpp:82 +#: eeschema/tool_lib.cpp:86 msgid "Export current drawing" msgstr "Импорт текущей графики" -#: eeschema/tool_lib.cpp:87 -#: eeschema/menubar.cpp:133 -msgid "Delete items" -msgstr "Удалить элементы" - -#: eeschema/tool_lib.cpp:114 +#: eeschema/tool_lib.cpp:119 msgid "Save current loaded library on disk (file update)" msgstr "Сохранить на диск текущую загруженную библиотеку (обновление файла)" -#: eeschema/tool_lib.cpp:117 +#: eeschema/tool_lib.cpp:122 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:41 msgid "Select working library" msgstr "Выбор рабочей библиотеки" -#: eeschema/tool_lib.cpp:120 +#: eeschema/tool_lib.cpp:125 msgid "Delete component in current library" msgstr "Удалить элемент из текущей библиотеки" -#: eeschema/tool_lib.cpp:124 +#: eeschema/tool_lib.cpp:129 msgid "New component" msgstr "Новый компонент" -#: eeschema/tool_lib.cpp:127 +#: eeschema/tool_lib.cpp:133 msgid "Select component to edit" msgstr "Выбор компонента для правки" -#: eeschema/tool_lib.cpp:131 +#: eeschema/tool_lib.cpp:137 msgid "Save current component into current loaded library (in memory)" msgstr "" -#: eeschema/tool_lib.cpp:134 +#: eeschema/tool_lib.cpp:140 msgid "import component" msgstr "импорт компонента" -#: eeschema/tool_lib.cpp:137 +#: eeschema/tool_lib.cpp:143 msgid "export component" msgstr "экспорт компонента" -#: eeschema/tool_lib.cpp:141 +#: eeschema/tool_lib.cpp:147 msgid "Create a new library an save current component into" msgstr "" -#: eeschema/tool_lib.cpp:144 -#: eeschema/menubar.cpp:120 -msgid "Undo last edition" -msgstr "Отменить последнюю правку" - -#: eeschema/tool_lib.cpp:146 -#: eeschema/menubar.cpp:126 -msgid "Redo the last undo command" -msgstr "Вернуть последнее изменение" - -#: eeschema/tool_lib.cpp:154 +#: eeschema/tool_lib.cpp:158 msgid "Edit component properties" msgstr "Правка свойств компонента" -#: eeschema/tool_lib.cpp:160 +#: eeschema/tool_lib.cpp:162 msgid "Add, remove fields and edit fields properties" msgstr "Добавить, удалить поля и править свойства полей" @@ -1754,30 +2174,6 @@ msgstr "Добавить, удалить поля и править свойст msgid "Test duplicate pins" msgstr " Тест дублирования выводов" -#: eeschema/tool_lib.cpp:170 -#: eeschema/menubar.cpp:154 -#: eeschema/menubar.cpp:155 -msgid "Zoom in" -msgstr "Zoom in" - -#: eeschema/tool_lib.cpp:174 -#: eeschema/menubar.cpp:160 -#: eeschema/menubar.cpp:162 -msgid "Zoom out" -msgstr "Zoom out" - -#: eeschema/tool_lib.cpp:178 -#: eeschema/menubar.cpp:174 -msgid "Redraw view" -msgstr "Redraw view" - -#: eeschema/tool_lib.cpp:184 -#: eeschema/menubar.cpp:167 -#: eeschema/menubar.cpp:168 -#: eeschema/menubar.cpp:176 -msgid "Zoom auto" -msgstr "Авто масштаб" - #: eeschema/tool_lib.cpp:189 msgid "show as \"De Morgan\" normal part" msgstr "" @@ -1786,135 +2182,618 @@ msgstr "" msgid "show as \"De Morgan\" convert part" msgstr "" -#: eeschema/tool_lib.cpp:204 +#: eeschema/tool_lib.cpp:202 msgid "Documents" msgstr "Документы" -#: eeschema/tool_lib.cpp:221 +#: eeschema/tool_lib.cpp:217 msgid "Edit pins part per part (Carefully use!)" msgstr "Править выводы элементов (использовать осторожно ! )" -#: eeschema/tool_lib.cpp:241 -#, c-format -msgid "Part %c" -msgstr " Часть %c" +#: eeschema/libarch.cpp:71 +msgid "Failed to create archive lib file " +msgstr "" -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:151 +#: eeschema/libarch.cpp:78 +msgid "Failed to create doc lib file " +msgstr "" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:147 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:85 +#: eeschema/class_drawsheet.cpp:693 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:150 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:154 -msgid "Value" -msgstr "Знач." +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:170 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "As Convert" +msgstr "Сохранить как\t&S" -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:160 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:165 -msgid "Pos " -msgstr "Поз" +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:199 +msgid "&1" +msgstr "&1" -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:161 -msgid "X" -msgstr "X" +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:200 +msgid "&2" +msgstr "&2" -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:166 -msgid "Y" -msgstr "Y" +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:201 +msgid "&3" +msgstr "&3" -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:229 +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:202 +msgid "&4" +msgstr "&4" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:203 +msgid "&5" +msgstr "&5" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:204 +msgid "&6" +msgstr "&6" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:205 +msgid "&7" +msgstr "&7" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:206 +msgid "&8" +msgstr "&8" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:207 +msgid "&9" +msgstr "&9" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:208 +msgid "&10" +msgstr "&10" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:209 +msgid "&11" +msgstr "&11" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:210 +msgid "&12" +msgstr "&12" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:211 +msgid "&13" +msgstr "&13" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:212 +msgid "&14" +msgstr "&14" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:213 +msgid "&15" +msgstr "&15" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:214 +msgid "&16" +msgstr "&16" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:215 +msgid "&17" +msgstr "&17" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:216 +msgid "&18" +msgstr "&18" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:217 +msgid "&19" +msgstr "&19" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:218 +msgid "&20" +msgstr "&20" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:219 +msgid "&21" +msgstr "&21" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:220 +msgid "&22" +msgstr "&22" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:221 +msgid "&23" +msgstr "&23" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:222 +msgid "&24" +msgstr "&24" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:223 +msgid "&25" +msgstr "&25" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:224 +msgid "&26" +msgstr "&26" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "Parts per component" +msgstr "Компонент %s сохранен в %s" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "Draw options" +msgstr "Параметры черчения" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:235 +msgid "Show Pin Number" +msgstr "Показать номер вывода" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:239 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:295 +msgid "Show Pin Name" +msgstr "Показать имя вывода" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:243 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:306 +msgid "Pin Name Inside" +msgstr "Имя вывода внутри" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:301 +msgid "You must provide a name for this component" +msgstr "Вы должны указать имя компонента" + +#: eeschema/annotate.cpp:278 #, c-format -msgid "" -"A new name is entered for this component\n" -"An alias %s already exists!\n" -"Cannot update this component" +msgid "%d Duplicate Time stamps replaced" msgstr "" -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:446 -msgid "Chip Name" -msgstr "Имя компонента" +#: eeschema/annotate.cpp:694 +#, c-format +msgid "item not annotated: %s%s" +msgstr "элемент не обозначен: %s%s" -#: eeschema/schedit.cpp:184 -msgid "Push/Pop Hierarchy" +#: eeschema/annotate.cpp:699 +#, c-format +msgid "( unit %d)" msgstr "" -#: eeschema/schedit.cpp:188 -msgid "Add NoConnect Flag" -msgstr "Добавить флаг \"Не Соединено\"" +#: eeschema/annotate.cpp:716 +#, c-format +msgid "Error item %s%s" +msgstr "Ошибка элемента %s%s" -#: eeschema/schedit.cpp:196 -msgid "Add Bus" -msgstr "Добавить шину" +#: eeschema/annotate.cpp:719 +#, c-format +msgid " unit %d and no more than %d parts" +msgstr "" -#: eeschema/schedit.cpp:200 -msgid "Add Drawing" -msgstr "Добавить графическую линию" +#: eeschema/annotate.cpp:751 +#: eeschema/annotate.cpp:774 +#, c-format +msgid "Multiple item %s%s" +msgstr "Multiple item %s%s" -#: eeschema/schedit.cpp:212 -msgid "Add Global label" -msgstr "Добавить глобальную метку" +#: eeschema/annotate.cpp:756 +#: eeschema/annotate.cpp:779 +#, c-format +msgid " (unit %d)" +msgstr "" -#: eeschema/schedit.cpp:216 -msgid "Add Hierarchal label" -msgstr "Добавить иерарх. метку" +#: eeschema/annotate.cpp:795 +#, c-format +msgid "Diff values for %s%d.%c (%s) and %s%d.%c (%s)" +msgstr "Diff values for %s%d.%c (%s) and %s%d.%c (%s)" -#: eeschema/schedit.cpp:220 -#: eeschema/libframe.cpp:506 -msgid "Add Text" -msgstr "Добавить текст" +#: eeschema/annotate.cpp:804 +#, c-format +msgid "Diff values for %s%d%c (%s) and %s%d%c (%s)" +msgstr "Diff values for %s%d%c (%s) and %s%d%c (%s)" -#: eeschema/schedit.cpp:224 -msgid "Add Wire to Bus entry" -msgstr "Добавить ввод проводника в шину" +#: eeschema/annotate.cpp:835 +#, c-format +msgid "duplicate time stamp (%s) for %s%d and %s%d" +msgstr "" -#: eeschema/schedit.cpp:228 -msgid "Add Bus to Bus entry" -msgstr "Добавить ввод шины в шину" +#: eeschema/backanno.cpp:137 +msgid "Load Stuff File" +msgstr "Загрузить файл материалов" -#: eeschema/schedit.cpp:232 -msgid "Add Sheet" -msgstr "Добавить лист" +#: eeschema/backanno.cpp:158 +msgid "Set the Footprint Field to Visible ?" +msgstr "" -#: eeschema/schedit.cpp:236 -msgid "Add PinSheet" -msgstr "Добавить вывод листа" +#: eeschema/backanno.cpp:159 +msgid "Field Display Option" +msgstr "Параметры отображения полей" -#: eeschema/schedit.cpp:240 -msgid "Import PinSheet" -msgstr "Импортировать вывод листа" +#: eeschema/backanno.cpp:172 +#, c-format +msgid "Failed to open Stuff File <%s>" +msgstr "" -#: eeschema/schedit.cpp:248 -msgid "Add Power" -msgstr "Добавить питание" +#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:76 +#: gerbview/reglage.cpp:88 +#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths.cpp:39 +msgid "from " +msgstr "из" -#: eeschema/schedit.cpp:370 -#: eeschema/libframe.cpp:582 -msgid "Delete item" -msgstr "Удалить элемент" +#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:224 +msgid "Library files:" +msgstr "Файлы библиотек:" -#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:58 -msgid "Global Label Properties" -msgstr "Свойства глобальной метки" +#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:274 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:259 +#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths.cpp:235 +msgid "Library already in use" +msgstr "Библиотека уже используется" -#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:62 -msgid "Hierarchal Label Properties" -msgstr "Свойства иерарх.метки" +#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:288 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:272 +#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths.cpp:248 +#, fuzzy +msgid "Default Path for Libraries" +msgstr "Формат по умолчанию" -#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:66 -msgid "Label Properties" -msgstr "Свойства метки" +#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:322 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:309 +#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths.cpp:283 +#, fuzzy +msgid "Path already in use" +msgstr "Уже используется" -#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:70 -msgid "Text Properties" -msgstr "Свойства текста" +#: eeschema/plotps.cpp:176 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:272 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:580 +msgid "Auto" +msgstr "Авто" + +#: eeschema/plotps.cpp:185 +msgid "Plot Options:" +msgstr "Параметры черчения:" + +#: eeschema/plotps.cpp:190 +msgid "B/W" +msgstr "Ч/Б" + +#: eeschema/plotps.cpp:191 +#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:34 +#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:100 +msgid "Color" +msgstr "Цвет" + +#: eeschema/plotps.cpp:192 +msgid "Plot Color:" +msgstr "Чертить в цвете:" + +#: eeschema/plotps.cpp:196 +msgid "Print Sheet Ref" +msgstr "Печать рамки листа" + +#: eeschema/plotps.cpp:218 +msgid "Messages :" +msgstr "Сообщения :" + +#: eeschema/plotps.cpp:435 +#, c-format +msgid "Plot: %s\n" +msgstr "Черчение: %s\n" + +#: eeschema/netlist_control.cpp:127 +#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:23 +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:20 +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:238 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:76 +msgid "Options:" +msgstr "Опции:" + +#: eeschema/netlist_control.cpp:131 +#: eeschema/netlist_control.cpp:255 +#: gerbview/options.cpp:209 +msgid "Default format" +msgstr "Формат по умолчанию" + +#: eeschema/netlist_control.cpp:142 +msgid "&Browse Plugin" +msgstr "Обзор плагинов" + +#: eeschema/netlist_control.cpp:144 +msgid "&Netlist" +msgstr "Список цепей" + +#: eeschema/netlist_control.cpp:157 +msgid "&Ok" +msgstr "OK" + +#: eeschema/netlist_control.cpp:162 +msgid "&Delete" +msgstr "Удалить" + +#: eeschema/netlist_control.cpp:171 +#: eeschema/netlist_control.cpp:275 +#: cvpcb/cvframe.cpp:440 +msgid "Netlist" +msgstr "Список цепей" + +#: eeschema/netlist_control.cpp:259 +msgid "Use Net Names" +msgstr "Use Net Names" + +#: eeschema/netlist_control.cpp:259 +msgid "Use Net Numbers" +msgstr "Use Net Numbers" + +#: eeschema/netlist_control.cpp:260 +msgid "Netlist Options:" +msgstr "Параметры списка цепей:" + +#: eeschema/netlist_control.cpp:269 +msgid "Simulator command:" +msgstr "Simulator command:" + +#: eeschema/netlist_control.cpp:278 +msgid "&Run Simulator" +msgstr "&Run Simulator" + +#: eeschema/netlist_control.cpp:316 +msgid "Add Plugin" +msgstr "Add Plugin" + +#: eeschema/netlist_control.cpp:336 +msgid "Netlist command:" +msgstr "Netlist command:" + +#: eeschema/netlist_control.cpp:342 +#: share/setpage.cpp:334 +msgid "Title:" +msgstr "Заголовок:" + +#: eeschema/netlist_control.cpp:360 +msgid "Plugin files:" +msgstr "Plugin files:" + +#: eeschema/netlist_control.cpp:383 +msgid "Do not forget to choose a title for this netlist control page" +msgstr "Do not forget to choose a title for this netlist control page" + +#: eeschema/netlist_control.cpp:463 +msgid "SPICE netlist file (.cir)|*.cir" +msgstr "" + +#: eeschema/netlist_control.cpp:468 +msgid "CadStar netlist file (.frp)|*.frp" +msgstr "" + +#: eeschema/netlist_control.cpp:479 +#, fuzzy +msgid "Save Netlist Files" +msgstr "Browse Netlist Files" + +#: eeschema/netlist_control.cpp:491 +msgid "Must be Annotated, Continue ?" +msgstr "Должен быть обозначен, Продолжить ?" + +#: eeschema/netlist_control.cpp:654 +msgid "Error. You must provide a command String" +msgstr "Error. You must provide a command String" + +#: eeschema/netlist_control.cpp:659 +msgid "Error. You must provide a Title" +msgstr "Error. You must provide a Title" + +#: eeschema/netlist.cpp:202 +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:47 +msgid "List" +msgstr "Список" + +#: eeschema/netlist.cpp:222 +msgid "No component" +msgstr "No component" + +#: eeschema/netlist.cpp:243 +msgid "NbItems" +msgstr "NbItems" + +#: eeschema/netlist.cpp:250 +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:80 +msgid "Conn" +msgstr "Conn" + +#: eeschema/netlist.cpp:347 +#: eeschema/netlist.cpp:389 +#: eeschema/netlist.cpp:412 +#: eeschema/netlist.cpp:429 +msgid "Done" +msgstr "Done" + +#: eeschema/netlist.cpp:353 +msgid "Labels" +msgstr "Метки" + +#: eeschema/netlist.cpp:393 +msgid "Hierar." +msgstr "Hierar." + +#: eeschema/netlist.cpp:416 +msgid "Sorting Nets" +msgstr "Sorting Nets" + +#: eeschema/netlist.cpp:841 +msgid "Bad Bus Label: " +msgstr "Bad Bus Label: " + +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:68 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.h:56 +#, fuzzy +msgid "Lib Component Properties" +msgstr "Графические свойства элементов" + +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:72 +msgid "Properties for " +msgstr "Свойства для" + +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:77 +msgid "(alias of " +msgstr "" + +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:121 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:194 +#: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:31 +#: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:62 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:31 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:62 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:109 +#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:36 +#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:83 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:126 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:201 +#: eeschema/menubar.cpp:133 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:584 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:771 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:826 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:875 +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:46 +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:54 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:131 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:208 +msgid "Delete All" +msgstr "Удалить все" + +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:166 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:800 +msgid "Footprint Filter" +msgstr "Фильтр посадочных мест" + +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:176 +msgid "Footprints" +msgstr "Посадочные места" + +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "Show Pin Num" +msgstr "Показать номер ножки\t&N" + +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:494 +#, fuzzy +msgid "Ok to Delete Alias LIST" +msgstr "Ok для удаления модуля %s из библиотеки %s" + +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:519 +#, fuzzy +msgid "New alias:" +msgstr "Новый файл" + +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:519 +#, fuzzy +msgid "Component Alias" +msgstr "Добавить компонент" + +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:527 +#, fuzzy +msgid "This is the Root Part" +msgstr "Это корневой элемент" + +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:536 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:811 +#, fuzzy +msgid "Already in use" +msgstr "Уже используется" + +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:561 +#, fuzzy +msgid " is Current Selected Alias!" +msgstr "Текущий элемент: <%s> (псевдоним для <%s>)" + +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:614 +#, fuzzy +msgid "Delete units" +msgstr "Единицы сверловки:" + +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:684 +msgid "Create pins for Convert items" +msgstr "" + +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:688 +msgid "Part as \"De Morgan\" anymore" +msgstr "" + +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:713 +#, fuzzy +msgid "Delete Convert items" +msgstr "Удалить D код элементы" + +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:747 +#: common/eda_doc.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "Doc Files" +msgstr "Doc файлы" + +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:778 +#, fuzzy +msgid "Ok to Delete FootprintFilter LIST" +msgstr "Ok для удаления модуля %s из библиотеки %s" + +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:800 +#, fuzzy +msgid "New FootprintFilter:" +msgstr "Новый файл" + +#: eeschema/schframe.cpp:316 +#, fuzzy +msgid "Schematic modified, Save before exit ?" +msgstr "Схема изменена. Сохранить при выходе? " + +#: eeschema/schframe.cpp:317 +#: cvpcb/cvframe.cpp:265 +#: common/confirm.cpp:106 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:304 +msgid "Confirmation" +msgstr "Подтверждение" + +#: eeschema/schframe.cpp:442 +msgid "Draw wires and busses in any direction" +msgstr "" + +#: eeschema/schframe.cpp:443 +msgid "Draw horizontal and vertical wires and busses only" +msgstr "" + +#: eeschema/schframe.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Do not show hidden pins" +msgstr "Не показывать скрытые выводы" + +#: eeschema/schframe.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Show hidden pins" +msgstr "Показать скрытые выводы" + +#: eeschema/schframe.cpp:472 +msgid "Hide grid" +msgstr "" + +#: eeschema/schframe.cpp:549 +#, fuzzy +msgid "Schematic" +msgstr "Печать схемы" #: eeschema/menubar.cpp:42 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:53 msgid "&New" msgstr "&Новый" -#: eeschema/menubar.cpp:43 -msgid "New schematic project" -msgstr "Новый проект схемы" - #: eeschema/menubar.cpp:47 +#: cvpcb/menucfg.cpp:38 msgid "&Open" msgstr "Открыть (&O)" @@ -1947,6 +2826,8 @@ msgid "Save current schematic sheet as..." msgstr "Сохранить текущий лист схемы как..." #: eeschema/menubar.cpp:71 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:71 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:76 msgid "P&rint" msgstr "Печать" @@ -1987,6 +2868,7 @@ msgid "Export drawings to clipboard" msgstr "Экспорт схемы в буфер обмена" #: eeschema/menubar.cpp:104 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:87 msgid "&Plot" msgstr "Чертить (&P)" @@ -1995,6 +2877,10 @@ msgid "Plot schematic sheet in HPGL, PostScript or SVG format" msgstr "Чертить лист схемы в формате HPGL, PostScript или SVG" #: eeschema/menubar.cpp:108 +#: cvpcb/menucfg.cpp:51 +#: kicad/buildmnu.cpp:136 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:76 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:161 msgid "E&xit" msgstr "Выход (&X)" @@ -2010,18 +2896,11 @@ msgstr "Отменить (&U)\t" msgid "&Redo\t" msgstr "Вернуть (&R)\t" -#: eeschema/menubar.cpp:133 -msgid "Delete" -msgstr "Удалить" - #: eeschema/menubar.cpp:139 +#: pcbnew/find.h:43 msgid "Find" msgstr "Найти" -#: eeschema/menubar.cpp:140 -msgid "Find components and texts" -msgstr "Find components and texts" - #: eeschema/menubar.cpp:146 msgid "Backannotate" msgstr "Обратное обозначение" @@ -2066,18 +2945,10 @@ msgstr "Разместить шину" msgid "W&ire to bus entry" msgstr "Ввод проводника в шину (&i)" -#: eeschema/menubar.cpp:207 -msgid "Place a wire to bus entry" -msgstr "Разместить ввод проводника в шину" - #: eeschema/menubar.cpp:212 msgid "B&us to bus entry" msgstr "Ввод шины в шину (&u)" -#: eeschema/menubar.cpp:213 -msgid "Place a bus to bus entry" -msgstr "Разместить ввод шины в шину" - #: eeschema/menubar.cpp:217 msgid "No connect flag" msgstr "Флаг \"Не соединено\"" @@ -2090,10 +2961,6 @@ msgstr "Разместить флаг \"не соединено\"" msgid "Net name" msgstr "Имя цепи" -#: eeschema/menubar.cpp:223 -msgid "Place net name" -msgstr "Разместить имя цепи" - #: eeschema/menubar.cpp:227 msgid "Global label" msgstr "Глобальная метка" @@ -2103,6 +2970,7 @@ msgid "Place a global label. Warning: all global labels with the same name are c msgstr "Разместить глобальные метки. Предупреждение: все глобальные метки с одинаковыми именами соединяются по всей иерархии." #: eeschema/menubar.cpp:233 +#: eeschema/eelayer.h:85 msgid "Junction" msgstr "соединение" @@ -2114,10 +2982,6 @@ msgstr "Разместить соединение" msgid "Hierarchical label" msgstr "Иерарх.метка" -#: eeschema/menubar.cpp:242 -msgid "Place a hierarchical label. This label will be seen as a pin sheet in the sheet symbol" -msgstr "Разместить иерарх.метку. Эта метка может использоваться как вывод листа на символе листа" - #: eeschema/menubar.cpp:248 msgid "Hierarchical sheet" msgstr "Иерарх.лист" @@ -2154,11 +3018,8 @@ msgstr "Разместить графические линии или полиг msgid "Graphic text (comment)" msgstr "Графический текст (комментарий)" -#: eeschema/menubar.cpp:278 -msgid "Place graphic text (comment)" -msgstr "Разместить граф.текст (комментарий)" - #: eeschema/menubar.cpp:285 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:172 msgid "&Library" msgstr "Библиотека" @@ -2167,6 +3028,7 @@ msgid "Library preferences" msgstr "Настройки библиотек" #: eeschema/menubar.cpp:290 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:84 msgid "&Colors" msgstr "Цвета (&C)" @@ -2175,6 +3037,7 @@ msgid "Color preferences" msgstr "Настройки цветов" #: eeschema/menubar.cpp:296 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:87 msgid "&Options" msgstr "Параметры (&O)" @@ -2182,63 +3045,326 @@ msgstr "Параметры (&O)" msgid "Eeschema general options and preferences" msgstr "Eeschema основные параметры и предпочтения" -#: eeschema/menubar.cpp:307 +#: eeschema/menubar.cpp:304 msgid "&Save preferences" msgstr "Сохранить настройки (&S)" -#: eeschema/menubar.cpp:308 +#: eeschema/menubar.cpp:305 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:98 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:196 msgid "Save application preferences" msgstr "Сохранить настройки приложения" -#: eeschema/menubar.cpp:312 +#: eeschema/menubar.cpp:309 msgid "&Read preferences" msgstr "Загрузить настройки (&R)" -#: eeschema/menubar.cpp:313 +#: eeschema/menubar.cpp:310 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:201 msgid "Read application preferences" msgstr "Загрузить настройки приложения" -#: eeschema/menubar.cpp:322 +#: eeschema/menubar.cpp:319 +#: cvpcb/menucfg.cpp:82 +#: kicad/buildmnu.cpp:225 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:127 +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:64 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:301 msgid "&Contents" msgstr "&Содержание" -#: eeschema/menubar.cpp:323 +#: eeschema/menubar.cpp:320 msgid "Open the eeschema manual" msgstr "Открыть руководство eeschema" -#: eeschema/menubar.cpp:327 +#: eeschema/menubar.cpp:324 +#: kicad/buildmnu.cpp:231 msgid "&About" msgstr "О программе (&A)" -#: eeschema/menubar.cpp:328 +#: eeschema/menubar.cpp:325 msgid "About eeschema schematic designer" msgstr "О разработчиках eeschema" -#: eeschema/menubar.cpp:333 +#: eeschema/menubar.cpp:330 +#: cvpcb/menucfg.cpp:92 +#: kicad/buildmnu.cpp:237 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:133 +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:123 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:320 msgid "&File" msgstr "&Файл" -#: eeschema/menubar.cpp:334 +#: eeschema/menubar.cpp:331 msgid "&Edit" msgstr "Править" -#: eeschema/menubar.cpp:335 +#: eeschema/menubar.cpp:332 msgid "&View" msgstr "Просмотр (&V)" -#: eeschema/menubar.cpp:336 +#: eeschema/menubar.cpp:333 msgid "&Place" msgstr "Разместить (&P)" -#: eeschema/menubar.cpp:337 +#: eeschema/menubar.cpp:334 +#: cvpcb/menucfg.cpp:93 +#: kicad/buildmnu.cpp:239 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:134 +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:131 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:321 msgid "&Preferences" msgstr "Настройки (&P)" -#: eeschema/menubar.cpp:338 +#: eeschema/menubar.cpp:335 +#: cvpcb/menucfg.cpp:94 +#: kicad/buildmnu.cpp:240 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:138 +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:88 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:326 msgid "&Help" msgstr "&Справка" -#: eeschema/libframe.cpp:102 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:94 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:99 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:159 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:164 +#: common/wxwineda.cpp:224 +#: common/wxwineda.cpp:237 +msgid "Pos " +msgstr "Поз" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:95 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:160 +#: common/wxwineda.cpp:227 +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:180 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:100 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:165 +#: common/wxwineda.cpp:240 +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:181 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:170 +msgid "No Component Name!" +msgstr "Нет имени компонента" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:177 +#, c-format +msgid "Component [%s] not found!" +msgstr "Компонент [%s] не найден!" + +#: eeschema/database.cpp:78 +msgid "No Component found" +msgstr "Компонент не найден" + +#: eeschema/database.cpp:107 +msgid "Selection" +msgstr "Выбор" + +#: eeschema/getpart.cpp:105 +#, c-format +msgid "component selection (%d items loaded):" +msgstr "выбор компонента (загружено %d штук(и)):" + +#: eeschema/getpart.cpp:170 +msgid "Failed to find part " +msgstr "Не удалось найти элемент " + +#: eeschema/getpart.cpp:170 +msgid " in library" +msgstr " в библиотеке" + +#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "Options :" +msgstr "Параметры (&O)" + +#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:154 +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:180 +#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:34 +msgid "Common to Units" +msgstr "Common to Units" + +#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:158 +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:184 +#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:38 +msgid "Common to convert" +msgstr "Common to convert" + +#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:166 +msgid "Void" +msgstr "" + +#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:167 +#: gerbview/options.cpp:304 +#: gerbview/options.cpp:327 +#: pcbnew/pcbplot.cpp:425 +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:22 +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:114 +msgid "Filled" +msgstr "Заполненный" + +#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:168 +msgid "BgFilled" +msgstr "" + +#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:169 +msgid "Fill:" +msgstr "Заливка:" + +#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:185 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:503 +#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:244 +#: pcbnew/cotation.cpp:125 +#: pcbnew/class_track.cpp:976 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:303 +#: pcbnew/mirepcb.cpp:110 +#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:247 +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:115 +msgid "Width" +msgstr "Ширина" + +#: eeschema/libfield.cpp:247 +msgid "Edit field" +msgstr "Редактировать поле" + +#: eeschema/libfield.cpp:264 +msgid "" +"This name is an existing alias of the component\n" +"Aborting" +msgstr "" + +#: eeschema/libfield.cpp:283 +msgid "No new text: no change" +msgstr "Текст старый: не изменен" + +#: eeschema/selpart.cpp:39 +#: eeschema/find.cpp:649 +msgid "No libraries are loaded" +msgstr "Не загружены библиотеки" + +#: eeschema/selpart.cpp:44 +msgid "Select Lib" +msgstr "Выбор библиотеки" + +#: eeschema/selpart.cpp:94 +#, c-format +msgid "Select component (%d items)" +msgstr "Выбор компонента (%d элементов)" + +#: eeschema/find.cpp:213 +msgid "Pin " +msgstr "Вывод" + +#: eeschema/find.cpp:217 +msgid "Ref " +msgstr "Ref " + +#: eeschema/find.cpp:225 +msgid "Field " +msgstr "Поле" + +#: eeschema/find.cpp:235 +#: eeschema/find.cpp:239 +msgid " found" +msgstr " найдено" + +#: eeschema/find.cpp:242 +#: eeschema/find.cpp:250 +#: eeschema/find.cpp:691 +#: gerbview/dcode.cpp:290 +#: gerbview/readgerb.cpp:146 +#: common/eda_doc.cpp:152 +#: pcbnew/files.cpp:85 +#: pcbnew/librairi.cpp:243 +msgid " not found" +msgstr "не найден" + +#: eeschema/find.cpp:373 +#, c-format +msgid "Marker %d found in %s" +msgstr "Маркер %d найден в %s" + +#: eeschema/find.cpp:379 +msgid "Marker Not Found" +msgstr "Маркер не найден" + +#: eeschema/find.cpp:605 +msgid " Found in " +msgstr " Найдено в" + +#: eeschema/find.cpp:617 +msgid " Not Found" +msgstr "Не найдено" + +#: eeschema/find.cpp:676 +#: eeschema/find.cpp:744 +#: eeschema/find.cpp:760 +msgid "Found " +msgstr "Найдено" + +#: eeschema/find.cpp:678 +#: eeschema/find.cpp:745 +#: eeschema/find.cpp:761 +msgid " in lib " +msgstr " в библиотеке" + +#: eeschema/find.cpp:689 +msgid " found only in cache" +msgstr " найдено только в кеше" + +#: eeschema/find.cpp:692 +msgid "" +"\n" +"Explore All Libraries?" +msgstr "" +"\n" +"Обследовать все библиотеки?" + +#: eeschema/find.cpp:698 +msgid "Nothing found" +msgstr "Нечего искать" + +#: eeschema/symbedit.cpp:60 +msgid "Import symbol drawings:" +msgstr "Import symbol drawings:" + +#: eeschema/symbedit.cpp:84 +#, c-format +msgid "Failed to open Symbol File <%s>" +msgstr "" + +#: eeschema/symbedit.cpp:97 +msgid "Warning: more than 1 part in Symbol File" +msgstr "Предупреждение: больше 1 элемента в файле символа" + +#: eeschema/symbedit.cpp:102 +msgid "Symbol File is void" +msgstr "Symbol File is void" + +#: eeschema/symbedit.cpp:169 +msgid "Export symbol drawings:" +msgstr "Export symbol drawings:" + +#: eeschema/symbedit.cpp:187 +#: pcbnew/librairi.cpp:189 +#, c-format +msgid "Unable to create <%s>" +msgstr "Не удалось создать <%s>" + +#: eeschema/symbedit.cpp:192 +#, c-format +msgid "Save Symbol in [%s]" +msgstr "Save Symbol in [%s]" + +#: eeschema/libframe.cpp:164 msgid "" "Component was modified!\n" "Discard changes?" @@ -2246,7 +3372,7 @@ msgstr "" "Компонент был изменен!\n" "Игнорировать изменения?" -#: eeschema/libframe.cpp:115 +#: eeschema/libframe.cpp:178 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" was modified!\n" @@ -2255,290 +3381,233 @@ msgstr "" "Библиотека \"%s\" была изменена!\n" "Игнорировать изменения?" -#: eeschema/libframe.cpp:343 +#: eeschema/libframe.cpp:412 msgid "Include last component changes?" msgstr "Включая последние изменения компонента?" -#: eeschema/libframe.cpp:410 +#: eeschema/libframe.cpp:464 msgid " Pins Test OK!" msgstr " Тест выводов OK!" -#: eeschema/libframe.cpp:484 +#: eeschema/libframe.cpp:538 msgid "Add Pin" msgstr "Добавить вывод" -#: eeschema/libframe.cpp:488 +#: eeschema/libframe.cpp:542 msgid "Set Pin Options" msgstr "Установка параметров вывода" -#: eeschema/libframe.cpp:510 +#: eeschema/libframe.cpp:564 msgid "Add Rectangle" msgstr "Добавить прямоугольник" -#: eeschema/libframe.cpp:514 +#: eeschema/libframe.cpp:568 msgid "Add Circle" msgstr "Добавить окружность" -#: eeschema/libframe.cpp:518 +#: eeschema/libframe.cpp:572 msgid "Add Arc" msgstr "Добавить дугу" -#: eeschema/libframe.cpp:522 +#: eeschema/libframe.cpp:576 +#: pcbnew/muwave_command.cpp:51 msgid "Add Line" msgstr "Добавить линию" -#: eeschema/libframe.cpp:526 +#: eeschema/libframe.cpp:580 msgid "Anchor" msgstr "Точка привязки" -#: eeschema/libframe.cpp:530 +#: eeschema/libframe.cpp:584 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:135 msgid "Import" msgstr "Импорт" -#: eeschema/libframe.cpp:536 +#: eeschema/libframe.cpp:590 msgid "Export" msgstr "Экспорт" -#: eeschema/component_class.cpp:56 -msgid "U" -msgstr "" +#: eeschema/hierarch.cpp:122 +msgid "Navigator" +msgstr "Навигатор" -#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:76 -msgid "Failed to open " -msgstr "Не удалось открыть " +#: eeschema/hierarch.cpp:133 +msgid "Root" +msgstr "Корень" -#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:81 -msgid "Loading " -msgstr "Загрузка " - -#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:88 -#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:118 -msgid " is NOT an EESchema file!" -msgstr "это файл НЕ eeschema !" - -#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:100 -msgid " was created by a more recent version of EESchema and may not load correctly. Please consider updating!" -msgstr "создан новой версией EESchema и будет загружен некорректно. Пожалуйста подумайте об обновлении KiCAD!" - -#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:110 -msgid " was created by an older version of EESchema. It will be stored in the new file format when you save this file again." -msgstr " создан в старой версии EESchema. При сохранении будет записан в новом формате." - -#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:396 -msgid "Done Loading " -msgstr "Загрузка завершена" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:136 -msgid "General :" -msgstr "Общие :" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:144 -msgid "Number of units:" -msgstr "Количество элементов:" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:152 -msgid "Skew:" -msgstr "Отступ:" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:158 -msgid "Power symbol" -msgstr "Символ питания" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:162 -msgid "Parts are locked" -msgstr "Элемент заблокирован" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:172 -msgid "Doc:" -msgstr "Doc:" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:179 -msgid "Keywords:" -msgstr "Ключевые слова:" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:186 -msgid "DocFileName:" -msgstr "Имя файла док-ции:" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:195 -msgid "Copy Doc" -msgstr "Копировать Doc" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:199 -msgid "Browse DocFiles" -msgstr "Просмотр файлов документации" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:207 -msgid "Alias" -msgstr "Альт.имя" - -#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:23 -msgid "Print SVG options:" -msgstr "Печать параметров SVG:" - -#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:25 -msgid "Pen width mini" -msgstr "Миним. толщина пера" - -#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:34 -msgid "Black and White" -msgstr "Чёрно-белый" - -#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:36 -msgid "Print mode" -msgstr "Режим печати" - -#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:42 -msgid "Print Frame Ref" -msgstr "Print Frame Ref" - -#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:53 -msgid "Print Current" -msgstr "Печать на текущем принтере" - -#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:56 -msgid "Print All" -msgstr "Печатать все" - -#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:59 -msgid "Quit" -msgstr "Выход" - -#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:71 +#: eeschema/build_BOM.cpp:93 #, fuzzy -msgid "" -"Enter a filename if you do not want to use default file names\n" -"Can be used only when printing the current sheet" -msgstr "" -"Enter a filename if you do not want to use defaults files names\n" -"Can be used only when printing the current sheet" +msgid "Bill of Materials" +msgstr "Спецификация:" -#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:76 -msgid "Messages:" -msgstr "Сообщения:" +#: eeschema/build_BOM.cpp:138 +#: eeschema/build_BOM.cpp:177 +msgid "Failed to open file " +msgstr "Не удалось открыть файл " -#: eeschema/files-io.cpp:74 -msgid "Clear Schematic Hierarchy (modified!)?" -msgstr "Очистить иерархию схемы (изменена)?" - -#: eeschema/files-io.cpp:84 -#: eeschema/save_schemas.cpp:63 -msgid "Schematic files:" -msgstr "Файлы схем:" - -#: eeschema/files-io.cpp:135 -msgid "" -"Ready\n" -"Working dir: \n" -msgstr "" -"Готово\n" -"Рабочая директория: \n" - -#: eeschema/files-io.cpp:183 +#: eeschema/build_BOM.cpp:222 #, c-format -msgid "File <%s> not found." -msgstr "Файл %s не найден." - -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:40 -msgid "No Field to move" -msgstr "Нет поля для перемещения" - -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:99 -msgid "No Field To Edit" -msgstr "Нет компонента для правки" - -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:113 msgid "" -"Part is a POWER, value cannot be modified!\n" -"You must create a new power" +"\n" +"#Global, Hierarchical Labels and PinSheets ( order = Sheet Number ) count = %d\n" msgstr "" -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:137 -msgid "Component field text" -msgstr "Текстовое поле компонента" - -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:160 -msgid "Reference needed !, No change" -msgstr "Требуется обозначение! Не изменено" - -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:164 -msgid "Value needed !, No change" -msgstr "Требуется значение! Не изменено" - -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:349 -msgid "Component reference" -msgstr "Обозначение компонента" - -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:387 -msgid "Component value" -msgstr "Номинал конмпонента" - -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:428 -msgid "Component footprint" -msgstr "Посадочное место компонента" - -#: eeschema/eeredraw.cpp:130 -msgid "Sheet" -msgstr "Лист" - -#: eeschema/plotps.cpp:192 -msgid "Auto" -msgstr "Авто" - -#: eeschema/plotps.cpp:193 -#: eeschema/plothpgl.cpp:214 -msgid "Page Size A4" -msgstr "Размер страницы A4" - -#: eeschema/plotps.cpp:194 -#: eeschema/plothpgl.cpp:219 -msgid "Page Size A" -msgstr "Размер страницы A" - -#: eeschema/plotps.cpp:196 -#: eeschema/plothpgl.cpp:225 -msgid "Plot page size:" -msgstr "Размер страницы черчения:" - -#: eeschema/plotps.cpp:205 -msgid "Plot Options:" -msgstr "Параметры черчения:" - -#: eeschema/plotps.cpp:211 -msgid "B/W" -msgstr "Ч/Б" - -#: eeschema/plotps.cpp:214 -msgid "Plot Color:" -msgstr "Чертить в цвете:" - -#: eeschema/plotps.cpp:221 -msgid "Print Sheet Ref" -msgstr "Печать рамки листа" - -#: eeschema/plotps.cpp:233 -#: eeschema/plothpgl.cpp:328 -msgid "&Plot page" -msgstr "Чертить страницу" - -#: eeschema/plotps.cpp:240 -#: eeschema/plothpgl.cpp:334 -msgid "Plot a&ll" -msgstr "Чертить все" - -#: eeschema/plotps.cpp:253 -msgid "Messages :" -msgstr "Сообщения :" - -#: eeschema/plotps.cpp:471 -#: eeschema/plothpgl.cpp:678 -msgid "Unable to create " -msgstr "Не удалось создать " - -#: eeschema/plotps.cpp:478 +#: eeschema/build_BOM.cpp:233 #, c-format -msgid "Plot: %s\n" -msgstr "Черчение: %s\n" +msgid "" +"\n" +"#Global, Hierarchical Labels and PinSheets ( order = Alphab. ) count = %d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: eeschema/build_BOM.cpp:240 +msgid "" +"\n" +"#End List\n" +msgstr "" +"\n" +"#End List\n" + +#: eeschema/build_BOM.cpp:621 +#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:351 +msgid "Field" +msgstr "Поле" + +#: eeschema/build_BOM.cpp:629 +msgid "" +"\n" +"#Cmp ( order = Reference )" +msgstr "" +"\n" +"#Cmp ( порядок = Обозначение )" + +#: eeschema/build_BOM.cpp:632 +#: eeschema/build_BOM.cpp:732 +msgid " (with SubCmp)" +msgstr " (с СубКомп)" + +#: eeschema/build_BOM.cpp:706 +#: eeschema/build_BOM.cpp:787 +msgid "#End Cmp\n" +msgstr "#End Cmp\n" + +#: eeschema/build_BOM.cpp:729 +msgid "" +"\n" +"#Cmp ( order = Value )" +msgstr "" +"\n" +"#Cmp ( порядок = Значение )" + +#: eeschema/build_BOM.cpp:817 +#, c-format +msgid "> %-28.28s %s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n" +msgstr "" + +#: eeschema/build_BOM.cpp:837 +#, c-format +msgid "> %-28.28s PinSheet %-7.7s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n" +msgstr "" + +#: eeschema/build_BOM.cpp:852 +msgid "#End labels\n" +msgstr "#End labels\n" + +#: eeschema/delsheet.cpp:44 +#, c-format +msgid "Sheet %s (file %s) modified. Save it?" +msgstr "Лист %s (файл %s) изменен. Сохранить его?" + +#: eeschema/dialog_find.cpp:117 +#: pcbnew/find.cpp:236 +msgid "Item to find:" +msgstr "Поиск элемента:" + +#: eeschema/dialog_find.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Item in &Sheet" +msgstr "Перезагрузить текущий лист (&R)" + +#: eeschema/dialog_find.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "Item in &Hierarchy" +msgstr "\" уже существует в библиотеке \"" + +#: eeschema/dialog_find.cpp:135 +msgid "Find &Next Item (F5)" +msgstr "" + +#: eeschema/dialog_find.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Find Markers" +msgstr "У&далить маркеры" + +#: eeschema/dialog_find.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Next Marker (F5)" +msgstr "Найден след. маркер" + +#: eeschema/dialog_find.cpp:147 +msgid "Find Cmp in &Lib" +msgstr "" + +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:65 +#, c-format +msgid "Library <%s> not found" +msgstr "Библиотека: <%s> не найдена" + +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "Library file <%s> not found." +msgstr "Файл библиотеки <%s> не найден" + +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:143 +#: cvpcb/cvpcb.cpp:31 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:212 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:223 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:239 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:363 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Library Load Error" +msgstr "Редактор библиотеки" + +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:153 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:388 +#: pcbnew/librairi.cpp:243 +msgid "Library " +msgstr "Библиотека " + +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:157 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:388 +msgid " loaded" +msgstr " loaded" + +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:159 +msgid " error!" +msgstr "ошибка!" + +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:313 +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:320 +#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:113 +msgid "File <" +msgstr "Файл <" + +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:313 +msgid "> is empty!" +msgstr "> пуст!" + +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:321 +msgid "> is NOT EESCHEMA library!" +msgstr "> не библиотека eeschema!" + +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:338 +msgid "Library <" +msgstr "Библиотека <" + +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:339 +msgid "> header read error" +msgstr "> - ошибка чтения заголовка" #: eeschema/class_drawsheet.cpp:252 msgid "Ok to cleanup this sheet" @@ -2566,500 +3635,346 @@ msgstr "" msgid "Do we convert it in a simple hierarchical sheet (otherwise delete current sheet data)" msgstr "" -#: eeschema/save_schemas.cpp:88 -msgid "Failed to create file " -msgstr "Не удалось создать файл " - -#: eeschema/save_schemas.cpp:98 -msgid "File write operation failed." -msgstr "Операция записи файла не удалась." - -#: eeschema/plothpgl.cpp:213 -msgid "Sheet Size" -msgstr "Размер листа" - -#: eeschema/plothpgl.cpp:215 -msgid "Page Size A3" -msgstr "Размер страницы A3" - -#: eeschema/plothpgl.cpp:216 -msgid "Page Size A2" -msgstr "Размер страницы A2" - -#: eeschema/plothpgl.cpp:217 -msgid "Page Size A1" -msgstr "Размер страницы A1" - -#: eeschema/plothpgl.cpp:218 -msgid "Page Size A0" -msgstr "Размер страницы A0" - -#: eeschema/plothpgl.cpp:220 -msgid "Page Size B" -msgstr "Размер страницы B" - -#: eeschema/plothpgl.cpp:221 -msgid "Page Size C" -msgstr "Размер страницы C" - -#: eeschema/plothpgl.cpp:222 -msgid "Page Size D" -msgstr "Размер страницы D" - -#: eeschema/plothpgl.cpp:223 -msgid "Page Size E" -msgstr "Размер страницы E" - -#: eeschema/plothpgl.cpp:235 -msgid "Pen control:" -msgstr "Контроль пера:" - -#: eeschema/plothpgl.cpp:242 -msgid "Pen Width ( mils )" -msgstr "Толщина пера ( mils )" - -#: eeschema/plothpgl.cpp:255 -msgid "Pen Speed ( cm/s )" -msgstr "Скорость пера ( см/сек )" - -#: eeschema/plothpgl.cpp:270 -msgid "Pen Number" -msgstr "Кол-во перьев:" - -#: eeschema/plothpgl.cpp:286 -msgid "Page offset:" -msgstr "Смещение страницы:" - -#: eeschema/plothpgl.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Plot Offset X" -msgstr "Смещение образа:" - -#: eeschema/plothpgl.cpp:308 -#, fuzzy -msgid "Plot Offset Y" -msgstr "Смещение образа:" - -#: eeschema/plothpgl.cpp:346 -#, fuzzy -msgid "&Accept Offset" -msgstr "Смещение образа:" - -#: eeschema/plothpgl.cpp:682 -msgid "Plot " -msgstr "Чертить" - -#: eeschema/lib_export.cpp:42 -msgid "Import component:" -msgstr "Импорт компонента:" - -#: eeschema/lib_export.cpp:76 -msgid "File is empty" -msgstr "Файл пуст" - -#: eeschema/lib_export.cpp:97 -msgid "No Part to Save" -msgstr "Нет компонента для сохранения" - -#: eeschema/lib_export.cpp:109 -msgid "New Library" -msgstr "Новая библиотека" - -#: eeschema/lib_export.cpp:109 -msgid "Export component:" -msgstr "Экспорт компонента:" - -#: eeschema/lib_export.cpp:146 -msgid "Ok" -msgstr "OK" - -#: eeschema/lib_export.cpp:148 -msgid "" -"Note: this new library will be available only if it is loaded by eeschema.\n" -"Modify eeschema config if you want use it." -msgstr "" -"Прим: эта новая библиотека будет доступна только если она загружена в eeschema.\n" -"Измените настройки eeschema, если вы хотите использовать эту библиотеку." - -#: eeschema/lib_export.cpp:151 -msgid "Error while create " -msgstr "Ошибка при создании" - -#: eeschema/affiche.cpp:24 +#: eeschema/class_drawsheet.cpp:694 msgid "FileName" msgstr "Имя файла" -#: eeschema/affiche.cpp:38 +#: eeschema/viewlibs.cpp:129 +msgid "none selected" +msgstr "ничего не выбрано" + +#: eeschema/viewlibs.cpp:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "Current Part: <%s> (is Alias of <%s>)" +msgstr "Текущий элемент: <%s> (псевдоним для <%s>)" + +#: eeschema/viewlibs.cpp:344 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error: Root Part <%s> not found" +msgstr "Ошибка: Корневой элемент <%s> не найден" + +#: eeschema/viewlibs.cpp:364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Current Part: <%s>" +msgstr "Текущий элемент: <%s>" + +#: eeschema/eelayer.cpp:209 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:219 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:604 +#: eeschema/eelayer.h:214 +#: gerbview/set_color.h:324 +#: pcbnew/set_color.h:414 +msgid "Grid" +msgstr "Сетка" + +#: eeschema/eelayer.cpp:219 +msgid "White" +msgstr "Белый" + +#: eeschema/eelayer.cpp:220 +msgid "Black" +msgstr "Черный" + +#: eeschema/eelayer.cpp:221 +msgid "Background Color:" +msgstr "Выбрать цвет фона:" + +#: eeschema/eelayer.cpp:244 +#: gerbview/set_color.cpp:317 +#: pcbnew/set_color.cpp:346 +msgid "Apply" +msgstr "Применить" + +#: eeschema/symbdraw.cpp:801 +#, fuzzy, c-format +msgid "Arc %.1f deg" +msgstr "Модуль %s (%s) ориент %.1f" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:148 +msgid "Pin Name :" +msgstr "Имя вывода :" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:154 +msgid "Pin Num :" +msgstr "Номер вывода :" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:162 +msgid " Pin Options :" +msgstr "Параметры вывода :" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:177 #, fuzzy -msgid "Ref" -msgstr "Печать рамки листа" +msgid "Pin Lenght" +msgstr "Длина вывода" -#: eeschema/affiche.cpp:42 -msgid "Pwr Symb" -msgstr "Симв.питания" +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "No Draw" +msgstr "Параметры Черчения" -#: eeschema/affiche.cpp:44 -msgid "Val" -msgstr "Номинал" - -#: eeschema/affiche.cpp:48 -msgid "RefLib" -msgstr "" - -#: eeschema/affiche.cpp:51 -msgid "Lib" -msgstr "Библиотека" - -#: eeschema/affiche.cpp:73 -msgid "PinName" -msgstr "Имя вывода" - -#: eeschema/affiche.cpp:81 -msgid "PinNum" -msgstr "Номер вывода" - -#: eeschema/affiche.cpp:85 -msgid "PinType" -msgstr "Тип вывода" - -#: eeschema/affiche.cpp:90 -#: eeschema/affiche.cpp:185 -msgid "no" -msgstr "нет" - -#: eeschema/affiche.cpp:92 -#: eeschema/affiche.cpp:187 -msgid "yes" -msgstr "да" - -#: eeschema/affiche.cpp:93 -msgid "Display" -msgstr "Показать" - -#: eeschema/affiche.cpp:97 -msgid "Length" -msgstr "Длина" - -#: eeschema/affiche.cpp:103 -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:34 -msgid "Up" -msgstr "Вверх" - -#: eeschema/affiche.cpp:106 -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:34 -msgid "Down" -msgstr "Вниз" - -#: eeschema/affiche.cpp:109 -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:34 -msgid "Left" -msgstr "Влево" - -#: eeschema/affiche.cpp:112 -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:34 +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:210 +#: eeschema/class_pin.cpp:1044 +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:37 msgid "Right" msgstr "Вправо" -#: eeschema/affiche.cpp:118 -msgid "Orient" -msgstr "Поворот" +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:211 +#: eeschema/class_pin.cpp:1040 +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:37 +msgid "Left" +msgstr "Влево" -#: eeschema/affiche.cpp:195 -msgid "default" -msgstr "по умолчанию" +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:212 +#: eeschema/class_pin.cpp:1032 +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:37 +msgid "Up" +msgstr "Вверх" -#: eeschema/affiche.cpp:196 -msgid "Thickness" -msgstr "Толщина" +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:213 +#: eeschema/class_pin.cpp:1036 +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:37 +msgid "Down" +msgstr "Вниз" -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:22 -msgid "Text" -msgstr "Текст" +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:214 +msgid "Pin Orient:" +msgstr "Ориент. вывода:" -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:27 -msgid "Enter the text to be used within the schematic" -msgstr "" +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:242 +msgid "Pin Shape:" +msgstr "Форма вывода:" -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:36 -msgid "Direction" -msgstr "Направление" - -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:42 -msgid "Style" -msgstr "Стиль" - -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:46 +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:247 +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:49 msgid "Input" msgstr "Вход" -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:46 +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:248 +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:49 msgid "Output" msgstr "Выход" -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:46 +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:249 +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:49 msgid "Bidi" msgstr "Двунапр." -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:46 -msgid "TriState" -msgstr "ТриСостояния" +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:250 +msgid "3 States" +msgstr "" -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:46 +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:251 +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:49 msgid "Passive" msgstr "Пассив" -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:48 -msgid "Glabel Shape" -msgstr "Форма глоб.метки" - -#: eeschema/tool_sch.cpp:39 -msgid "Open schematic project" -msgstr "Открыть проект схемы" - -#: eeschema/tool_sch.cpp:42 -msgid "Save schematic project" -msgstr "Сохранить проект схемы" - -#: eeschema/tool_sch.cpp:46 -msgid "Page settings" -msgstr "Настройки страницы" - -#: eeschema/tool_sch.cpp:50 -msgid "Library editor" -msgstr "Редактор библиотеки" - -#: eeschema/tool_sch.cpp:57 -msgid "Schematic hierarchy navigator" -msgstr "Навигатор по иерархии схемы" - -#: eeschema/tool_sch.cpp:62 -msgid "Cut selected item" -msgstr "Вырезать выбранный элемент" - -#: eeschema/tool_sch.cpp:65 -msgid "Copy selected item" -msgstr "Копировать выбранный элемент" - -#: eeschema/tool_sch.cpp:68 -msgid "Paste" -msgstr "Вставить" - -#: eeschema/tool_sch.cpp:79 -msgid "Print schematic" -msgstr "Печать схемы" - -#: eeschema/tool_sch.cpp:83 -msgid "Run Cvpcb" -msgstr "Запустить Cvpcb" - -#: eeschema/tool_sch.cpp:86 -msgid "Run pcbnew" -msgstr "Запустить pcbnew" - -#: eeschema/tool_sch.cpp:110 -msgid "Netlist generation" -msgstr "Сформировать список цепей" - -#: eeschema/tool_sch.cpp:113 -msgid "Schematic Annotation" -msgstr "EESchema обозначить" - -#: eeschema/tool_sch.cpp:116 -msgid "Schematic Electric Rules Check" -msgstr "Проверка электрических правил схемы" - -#: eeschema/tool_sch.cpp:119 -msgid "Bill of material and/or Crossreferences" -msgstr "Биль материалов и/или перекрестных обозначений" - -#: eeschema/tool_sch.cpp:122 -msgid "Backannotate footprint" -msgstr "Обратное обозначение посад.мест" - -#: eeschema/tool_sch.cpp:148 -msgid "Hierarchy Push/Pop" +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:252 +msgid "Unspecified" msgstr "" -#: eeschema/tool_sch.cpp:153 -msgid "Place a component" -msgstr "Разместить компонент" +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:253 +msgid "Power In" +msgstr "Питание вх." -#: eeschema/tool_sch.cpp:157 -msgid "Place a power port" -msgstr "Разместить порт питания" +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:254 +msgid "Power Out" +msgstr "Питание вых." -#: eeschema/tool_sch.cpp:162 -msgid "Place a wire" -msgstr "Разместить проводник" +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:255 +msgid "Open coll" +msgstr "Открытый колл." -#: eeschema/tool_sch.cpp:166 -msgid "Place a bus" -msgstr "Разместить шину" +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:256 +msgid "Open emit" +msgstr "Открытый эмит." -#: eeschema/tool_sch.cpp:179 -msgid "Place no connect flag" -msgstr "Разместить флаг \"не подключено\"" +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:257 +msgid "Electrical Type:" +msgstr "Электр. тип:" -#: eeschema/tool_sch.cpp:187 -msgid "" -"Place a global label.\n" -"Warning: all global labels with the same name are connected in whole hierarchy" -msgstr "" -"Разместить глобальную метку.\n" -"Предупреждение: все глобальные метки с одним именем соединяются по всей иерархии." +#: eeschema/classes_body_items.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Undefined" +msgstr "определенные отверстия" -#: eeschema/tool_sch.cpp:192 -msgid "Place a junction" -msgstr "Разместить соединение" +#: eeschema/classes_body_items.cpp:65 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:478 +#: pcbnew/class_zone.cpp:878 +#: pcbnew/class_marker.cpp:134 +#: pcbnew/class_track.cpp:879 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:273 +msgid "Type" +msgstr "Тип" -#: eeschema/tool_sch.cpp:202 -msgid "Place hierarchical sheet" -msgstr "Разместить иерарх. лист" +#: eeschema/classes_body_items.cpp:69 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:75 +#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:52 +msgid "All" +msgstr "Все" -#: eeschema/tool_sch.cpp:206 -msgid "Place a pin sheet , imported from a hierarchical label in sheet" -msgstr "Разместить выводы листа, импортированных из иерарх.меток на листе." +#: eeschema/classes_body_items.cpp:77 +#: eeschema/class_pin.cpp:1018 +msgid "no" +msgstr "нет" -#: eeschema/tool_sch.cpp:211 -msgid "Place hierarchical pin to sheet" +#: eeschema/classes_body_items.cpp:79 +#: eeschema/class_pin.cpp:1020 +msgid "yes" +msgstr "да" + +#: eeschema/classes_body_items.cpp:92 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:25 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:282 +msgid "Arc" +msgstr "Дуга" + +#: eeschema/classes_body_items.cpp:132 +#, c-format +msgid "arc only had %d parameters of the required 8" msgstr "" -#: eeschema/tool_sch.cpp:216 -msgid "Place graphic line or polygon" +#: eeschema/classes_body_items.cpp:331 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:451 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:581 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:687 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:771 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:1008 +#, fuzzy +msgid "Line width" +msgstr "Ширина линий" + +#: eeschema/classes_body_items.cpp:336 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:460 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:776 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:1013 +#, fuzzy +msgid "Bounding box" +msgstr " Найдено в" + +#: eeschema/classes_body_items.cpp:344 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:26 +#: pcbnew/class_track.cpp:909 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:278 +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:53 +msgid "Circle" +msgstr "Окружность" + +#: eeschema/classes_body_items.cpp:365 +#, c-format +msgid "circle only had %d parameters of the required 6" msgstr "" -#: eeschema/tool_sch.cpp:247 -msgid "Display Grid OFF" -msgstr "Выкл. отображение сетки" +#: eeschema/classes_body_items.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "Radius" +msgstr "Конт.пл." -#: eeschema/tool_sch.cpp:251 -msgid "Units in inches" -msgstr "Units in inches" +#: eeschema/classes_body_items.cpp:468 +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:19 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:463 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:472 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:104 +msgid "Text" +msgstr "Текст" -#: eeschema/tool_sch.cpp:255 -msgid "Units in millimeters" -msgstr "Units in millimeters" - -#: eeschema/tool_sch.cpp:259 -msgid "Change Cursor Shape" -msgstr "Сменить форму курсора" - -#: eeschema/tool_sch.cpp:264 -msgid "Show Hidden Pins" -msgstr "Показать скрытые выводы" - -#: eeschema/tool_sch.cpp:269 -msgid "HV orientation for Wires and Bus" +#: eeschema/classes_body_items.cpp:504 +#, c-format +msgid "text only had %d parameters of the required 8" msgstr "" -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:97 -msgid "from " -msgstr "из" +#: eeschema/classes_body_items.cpp:589 +#, fuzzy +msgid "Rectangle" +msgstr "Добавить прямоугольник" -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:153 -msgid "Save Cfg" -msgstr "Сохранить конфиг." - -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:155 -msgid "save current configuration setting in the local .pro file" +#: eeschema/classes_body_items.cpp:612 +#, c-format +msgid "rectangle only had %d parameters of the required 7" msgstr "" -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:161 -msgid "NetList Formats:" -msgstr "Форматы списка цепей:" +#: eeschema/classes_body_items.cpp:704 +#: pcbnew/class_track.cpp:907 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:288 +msgid "Segment" +msgstr "Сегмент" -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:170 -msgid "Files ext:" -msgstr "Расширение файла:" +#: eeschema/classes_body_items.cpp:785 +#, fuzzy +msgid "PolyLine" +msgstr "прямой" -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:183 -msgid "Remove" -msgstr "Удалить" - -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:185 -msgid "Unload the selected library" -msgstr "Выгрузить выбранную библиотеку" - -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:189 -msgid "Add" -msgstr "Добавить" - -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:191 -msgid "Add a new library after the selected library, and load it" +#: eeschema/classes_body_items.cpp:817 +#, c-format +msgid "polyline only had %d parameters of the required 4" msgstr "" -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:195 -msgid "Ins" -msgstr "Вставить" - -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:196 -msgid "Add a new library before the selected library, and load it" +#: eeschema/classes_body_items.cpp:822 +#, c-format +msgid "polyline count parameter %d is invalid" msgstr "" -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:198 -msgid "Add a new library beforer the selected library, add load it" +#: eeschema/classes_body_items.cpp:838 +#, c-format +msgid "polyline point %d X position not defined" msgstr "" -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:205 -msgid "Libraries" -msgstr "Библиотеки" - -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:213 -msgid "Default library file path:" -msgstr "Путь к библиотекам по умолчанию:" - -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:220 -msgid "" -"Default path to search libraries which have no absolute path in name,\n" -"or a name which does not start by ./ or ../\n" -"If void, the default path is kicad/library" +#: eeschema/classes_body_items.cpp:845 +#, c-format +msgid "polyline point %d Y position not defined" msgstr "" -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:223 -msgid "Browse" -msgstr "Обзор" +#: eeschema/class_pin.cpp:29 +#: eeschema/eelayer.h:134 +msgid "Pin" +msgstr "Вывод" -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:228 -msgid "Cmp file Ext: " -msgstr "Cmp file Ext: " +#: eeschema/class_pin.cpp:999 +msgid "PinName" +msgstr "Имя вывода" -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:232 -msgid "Net file Ext: " -msgstr "Net file Ext: " +#: eeschema/class_pin.cpp:1008 +#: eeschema/eelayer.h:140 +msgid "PinNum" +msgstr "Номер вывода" -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:236 -msgid "Library file Ext: " -msgstr "Library file Ext: " +#: eeschema/class_pin.cpp:1012 +msgid "PinType" +msgstr "Тип вывода" -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:240 -msgid "Symbol file Ext: " -msgstr "Symbol file Ext: " +#: eeschema/class_pin.cpp:1021 +#: gerbview/options.cpp:179 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:90 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:484 +#: pcbnew/cotation.cpp:110 +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:22 +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:167 +msgid "Display" +msgstr "Показать" -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:244 -msgid "Schematic file Ext: " -msgstr "Schematic file Ext: " +#: eeschema/class_pin.cpp:1026 +#: pcbnew/muonde.cpp:237 +#: pcbnew/muonde.cpp:243 +msgid "Length" +msgstr "Длина" -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:360 -msgid "Library files:" -msgstr "Файлы библиотек:" - -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:389 -msgid "Library already in use" -msgstr "Библиотека уже используется" - -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:465 -msgid " Default Path for libraries" -msgstr "" - -#: eeschema/edit_label.cpp:48 -msgid "Empty Text!" -msgstr "Empty Text!" +#: eeschema/class_pin.cpp:1052 +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:264 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:500 +#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:241 +#: pcbnew/class_pad.cpp:597 +#: pcbnew/class_module.cpp:966 +msgid "Orient" +msgstr "Поворот" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 msgid "1" msgstr "1" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 msgid "2" msgstr "2" @@ -3068,6 +3983,7 @@ msgid "3" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 msgid "4" msgstr "4" @@ -3076,6 +3992,7 @@ msgid "5" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 msgid "6" msgstr "6" @@ -3084,6 +4001,7 @@ msgid "7" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 msgid "8" msgstr "8" @@ -3092,6 +4010,7 @@ msgid "9" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 msgid "10" msgstr "10" @@ -3100,6 +4019,7 @@ msgid "11" msgstr "11" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 msgid "12" msgstr "12" @@ -3108,6 +4028,7 @@ msgid "13" msgstr "13" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 msgid "14" msgstr "14" @@ -3116,6 +4037,7 @@ msgid "15" msgstr "15" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 msgid "16" msgstr "16" @@ -3159,26 +4081,28 @@ msgstr "25" msgid "26" msgstr "26" -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:39 -msgid "0" -msgstr "0" - #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:39 msgid "+90" msgstr "+90" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:39 +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:64 msgid "180" msgstr "180" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:39 +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:64 msgid "-90" msgstr "-90" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:41 -#, fuzzy msgid "Orientation (Degrees)" -msgstr "Изменить ориент." +msgstr "Ориентация (град.)" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:43 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:58 +msgid "Select if the component is to be rotated when drawn" +msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:52 msgid "Mirror ---" @@ -3189,9 +4113,25 @@ msgid "Mirror |" msgstr "Зеркалирование |" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:54 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:497 +#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:234 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:245 +#: pcbnew/cotation.cpp:109 +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:166 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:94 msgid "Mirror" msgstr "Зеркально" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:56 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:71 +msgid "Pick the graphical transformation to be used when displaying the component, if any" +msgstr "" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:63 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:445 +msgid "Chip Name" +msgstr "Имя компонента" + #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:67 msgid "The name of the symbol in the library from which this component came" msgstr "" @@ -3202,1484 +4142,1076 @@ msgid "" "For gates, this is the \"De Morgan\" conversion" msgstr "" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:86 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:20 +#: eeschema/eelayer.h:164 +msgid "Fields" +msgstr "Поля" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:94 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:28 +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:238 +msgid "Add Field" +msgstr "Добавить поле" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:95 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:29 +msgid "Add a new custom field" +msgstr "Добавить новое дополнительное поле" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:99 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:33 +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:246 +msgid "Delete Field" +msgstr "Удалить поле" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:100 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:34 +msgid "Delete one of the optional fields" +msgstr "Удалить одно их дополнительных полей" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:104 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:38 +msgid "Move Up" +msgstr "Сдвинуть вверх" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:105 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:39 +msgid "Move the selected optional fields up one position" +msgstr "Переместить выбранное дополнительное полу вверх на одну позицию" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:115 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:80 +msgid "Visibility" +msgstr "Видимость" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:120 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:85 +msgid "Show" +msgstr "Показать" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:122 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:87 +msgid "Check if you want this field visible" +msgstr "" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:126 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:91 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:243 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:765 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:869 +msgid "Rotate" +msgstr "Повернуть" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:128 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:93 +msgid "Check if you want this field's text rotated 90 degrees" +msgstr "" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:134 +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:43 +#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:60 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:99 +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:177 +msgid "Italic" +msgstr "Italic" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:134 +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:43 +#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:60 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:99 +msgid "Bold" +msgstr "Bold" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:134 +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:43 +#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:60 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:99 +msgid "Bold Italic" +msgstr "Bold Italic" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:136 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:101 +msgid "Style:" +msgstr "Стиль:" + #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:138 msgid "The style of the currently selected field's text in the schemati" msgstr "" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:147 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:110 +msgid "Field Name" +msgstr "Имя поля:" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:152 +msgid "" +"The name of the currently selected field\n" +"Some fixed fields names are not editable" +msgstr "" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:161 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:124 +msgid "Field Value" +msgstr "Значение поля" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:166 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:115 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:129 +msgid "The text (or value) of the currently selected field" +msgstr "" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:175 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:138 +msgid "Size(\")" +msgstr "Размер(\")" + #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:180 msgid "The size of the currently selected field's text in the schematic" msgstr "" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:192 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:155 +msgid "PosX(\")" +msgstr "" + #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:197 msgid "The X coordinate of the text relative to the component" msgstr "" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:206 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:167 +msgid "PosY(\")" +msgstr "" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:211 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:172 +msgid "The Y coordinate of the text relative to the component" +msgstr "" + #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:222 msgid "Reset to Library Defaults" msgstr "Reset to Library Defaults" -#: eeschema/erc.cpp:291 -msgid "Annotation Required!" -msgstr "Необходимо обозначить компоненты!" - -#: eeschema/erc.cpp:396 -msgid "ERC file:" -msgstr "Файл отчета ERC:" - -#: eeschema/erc.cpp:550 -#, c-format -msgid "Warning HLabel %s not connected to SheetLabel" -msgstr "" - -#: eeschema/erc.cpp:554 -#, c-format -msgid "Warning SheetLabel %s not connected to HLabel" -msgstr "" - -#: eeschema/erc.cpp:568 -#, c-format -msgid "Warning Pin %s Unconnected" -msgstr "Предупреждение: Вывод %s не подключен" - -#: eeschema/erc.cpp:577 -#, c-format -msgid "Warning Pin %s not driven (Net %d)" -msgstr "" - -#: eeschema/erc.cpp:588 -msgid "Warning More than 1 Pin connected to UnConnect symbol" -msgstr "" - -#: eeschema/erc.cpp:599 -#, fuzzy -msgid "Warning" -msgstr "Внимание" - -#: eeschema/erc.cpp:602 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Ошибка" - -#: eeschema/erc.cpp:608 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Pin %s connected to Pin %s (net %d)" -msgstr "Нет Цепи (не подключено)" - -#: eeschema/erc.cpp:727 -#, fuzzy -msgid "ERC control" -msgstr "Контроль DRC" - -#: eeschema/erc.cpp:737 -#, fuzzy +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:223 msgid "" -"\n" -"***** Sheet / (Root) \n" -msgstr "Добавить лист" +"Set position and style of fields and component orientation to default lib value.\n" +"Fields texts are not modified." +msgstr "" -#: eeschema/erc.cpp:742 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"***** Sheet %s\n" -msgstr "Лист" +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:24 +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:29 +msgid "Enter the text to be used within the schematic" +msgstr "" -#: eeschema/erc.cpp:759 -#, fuzzy, c-format -msgid "ERC: %s (X= %2.3f inches, Y= %2.3f inches\n" -msgstr "ERC: %s (X= %2.3f дюймов, Y= %2.3f дюймов\n" +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:39 +msgid "Direction" +msgstr "Направление" -#: eeschema/erc.cpp:768 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -" >> Errors ERC: %d\n" -msgstr "&Тест ERC" +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:178 +msgid "Style" +msgstr "Стиль" -#: eeschema/dialog_SVG_print.cpp:171 -#: eeschema/dialog_SVG_print.cpp:190 -msgid "Create file " -msgstr "Создать файл" +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:49 +msgid "TriState" +msgstr "ТриСостояния" -#: eeschema/dialog_SVG_print.cpp:173 -#: eeschema/dialog_SVG_print.cpp:192 -msgid " error" -msgstr " ошибка" +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:51 +msgid "Glabel Shape" +msgstr "Форма глоб.метки" -#: eeschema/symbdraw.cpp:801 -#, fuzzy, c-format -msgid "Arc %.1f deg" -msgstr "Модуль %s (%s) ориент %.1f" +#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:32 +msgid " Text Options : " +msgstr "Параметры текста :" -#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:132 +#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:42 +msgid "Vertical" +msgstr "Верт." + +#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:53 +msgid "Size:" +msgstr "Размер:" + +#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:62 +msgid "Text Shape:" +msgstr "Вид текста:" + +#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:343 msgid "Datasheet" msgstr "Datasheet" -#: eeschema/dialog_print_using_printer.cpp:106 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:228 +#, c-format +msgid "" +"A new name is entered for this component\n" +"An alias %s already exists!\n" +"Cannot update this component" +msgstr "" + +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:54 +msgid "Align left" +msgstr "Выровнять влево" + +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:54 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:67 +msgid "Align center" +msgstr "Выровнять по центру" + +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:54 +msgid "Align right" +msgstr "Выровнять вправо" + +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:56 +msgid "Horiz. Justify" +msgstr "Гориз. выравнивание" + +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:67 +msgid "Align bottom" +msgstr "Выровнять вниз" + +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:67 +msgid "Align top" +msgstr "Выровнять вверх" + +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:69 +msgid "Vert Justify" +msgstr "Выровнять по вертикали" + +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:143 +msgid "The vertical height of the currently selected field's text in the schematic" +msgstr "" + +#: eeschema/class_drawsheetpath.cpp:180 +#, c-format +msgid "%8.8lX/" +msgstr "" + +#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:23 +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:36 +msgid "Print SVG options:" +msgstr "Печать параметров SVG:" + +#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:25 +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:38 +msgid "Pen width mini" +msgstr "Миним. толщина пера" + +#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:30 +#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:30 +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:43 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:83 +msgid "Selection of the minimum pen thickness used to draw items." +msgstr "Выбор минимальной толщины пера, используемой для черчения элементов" + +#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:34 +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:47 +msgid "Black and White" +msgstr "Чёрно-белый" + +#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:49 +msgid "Print mode" +msgstr "Режим печати" + +#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:38 +#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:48 +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:104 +msgid "" +"Choose if you wand to draw the sheet like it appears on screen,\n" +"or in black and white mode, better to print it when using black and white printers" +msgstr "" +"Выбор режима вывода листа в цвете (как на экране)\n" +"или черно-белом режиме (лучше при печати на черно-белом принтере)." + +#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:55 +msgid "Print Frame Ref" +msgstr "Print Frame Ref" + +#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:44 +#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:58 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:90 +msgid "Print (or not) the Frame references." +msgstr "Печатать (или нет) рамку листа" + +#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:53 +msgid "Print Current" +msgstr "Печать на текущем принтере" + +#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:56 +msgid "Print All" +msgstr "Печатать все" + +#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:80 +msgid "Quit" +msgstr "Выход" + +#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a filename if you do not want to use default file names\n" +"Can be used only when printing the current sheet" +msgstr "" +"Enter a filename if you do not want to use defaults files names\n" +"Can be used only when printing the current sheet" + +#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:102 +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:97 +msgid "Messages:" +msgstr "Сообщения:" + +#: eeschema/dialog_SVG_print.cpp:170 +#: eeschema/dialog_SVG_print.cpp:191 +#: pcbnew/dialog_SVG_print.cpp:206 +msgid "Create file " +msgstr "Создать файл" + +#: eeschema/dialog_SVG_print.cpp:172 +#: eeschema/dialog_SVG_print.cpp:194 +#: pcbnew/dialog_SVG_print.cpp:208 +msgid " error" +msgstr " ошибка" + +#: eeschema/dialog_print_using_printer.cpp:107 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer.cpp:129 msgid "Error Init Printer info" msgstr "Error Init Printer info" -#: eeschema/dialog_print_using_printer.cpp:217 +#: eeschema/dialog_print_using_printer.cpp:215 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer.cpp:374 msgid "Printer Problem!" msgstr "Проблема с принтером!" -#: eeschema/dialog_print_using_printer.cpp:289 +#: eeschema/dialog_print_using_printer.cpp:236 +#: eeschema/dialog_print_using_printer.cpp:276 +#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:122 +msgid "Preview" +msgstr "Просмотр" + +#: eeschema/dialog_print_using_printer.cpp:287 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer.cpp:476 msgid "There was a problem printing" msgstr "Проблема с печатью" -#: eeschema/dialog_print_using_printer.cpp:305 +#: eeschema/dialog_print_using_printer.cpp:303 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer.cpp:492 #, c-format msgid "Print page %d" msgstr "Печать страницы %d" -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:165 +#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:25 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:78 +msgid "Pen Width Mini" +msgstr "Мин. толщ. пера" + +#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:87 +msgid "Print frame ref" +msgstr "Печать рамки листа" + +#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:100 +msgid "Black and white" +msgstr "Черно-белое" + +#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:102 +msgid "Print Mode" +msgstr "Режим печати" + +#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:52 +msgid "Current" +msgstr "Текущий" + +#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:110 +msgid "Page Print" +msgstr "Печать страницы" + +#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:119 +msgid "Page Options" +msgstr "Параметры страницы" + +#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer.cpp:465 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:125 +#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.h:66 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.h:76 +msgid "Print" +msgstr "Печать" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:23 +msgid "List items:" +msgstr "Перечень элементов:" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:25 +msgid "Components by reference" +msgstr "Компоненты по обозначению" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:29 #, fuzzy -msgid "No Component Name!" -msgstr "Компонент не найден" +msgid "Sub components (i.e. U2A, U2B ...)" +msgstr "Суб компоненты (т.е. DD1.1, DD1.2..)" -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:172 -#, fuzzy, c-format -msgid "Component [%s] not found!" -msgstr "Компонент не найден" +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:33 +msgid "Components by value" +msgstr "Компоненты по Значению" -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:172 -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:291 -#, fuzzy -msgid "As Convert" -msgstr "Сохранить как\t&S" +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:37 +msgid "Hierarchy pins by name" +msgstr "Иерархия выводов по имени" -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:203 -msgid "&1" -msgstr "&1" +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:41 +msgid "Hierarchy pins by sheets" +msgstr "Иерархия выводов по листам" -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:204 -msgid "&2" -msgstr "&2" +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:47 +msgid "Text for spreadsheet import" +msgstr "Текст для импорта в эл. таблицу" -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:205 -msgid "&3" -msgstr "&3" +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:49 +msgid "Output format:" +msgstr "Выводной формат:" -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:206 -msgid "&4" -msgstr "&4" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:207 -msgid "&5" -msgstr "&5" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:208 -msgid "&6" -msgstr "&6" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:209 -msgid "&7" -msgstr "&7" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:210 -msgid "&8" -msgstr "&8" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:211 -msgid "&9" -msgstr "&9" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:212 -msgid "&10" -msgstr "&10" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:213 -msgid "&11" -msgstr "&11" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:214 -msgid "&12" -msgstr "&12" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:215 -msgid "&13" -msgstr "&13" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:216 -msgid "&14" -msgstr "&14" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:217 -msgid "&15" -msgstr "&15" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:218 -msgid "&16" -msgstr "&16" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:219 -msgid "&17" -msgstr "&17" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:220 -msgid "&18" -msgstr "&18" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:221 -msgid "&19" -msgstr "&19" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:222 -msgid "&20" -msgstr "&20" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:223 -msgid "&21" -msgstr "&21" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:224 -msgid "&22" -msgstr "&22" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:225 -msgid "&23" -msgstr "&23" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:226 -msgid "&24" -msgstr "&24" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:227 -msgid "&25" -msgstr "&25" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:228 -msgid "&26" -msgstr "&26" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:229 -#, fuzzy -msgid "Parts per component" -msgstr "Компонент %s сохранен в %s" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:235 -#, fuzzy -msgid "Draw options" -msgstr "Параметры черчения" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:239 -#, fuzzy -msgid "Show Pin Number" -msgstr "Отображать номер D кода" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:243 -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:308 -#, fuzzy -msgid "Show Pin Name" -msgstr "Имя 3D образа" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:247 -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:319 -#, fuzzy -msgid "Pin Name Inside" -msgstr "Медный полигон внутри медного полигона" - -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:305 -#, fuzzy -msgid "You must provide a name for this component" -msgstr "Вы должны указать имя этому компоненту" - -#: eeschema/delsheet.cpp:44 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sheet %s (file %s) modified. Save it?" -msgstr "Лист %s (файл %s) изменен. Сохранить его? " - -#: eeschema/viewlibs.cpp:129 -#, fuzzy -msgid "none selected" -msgstr "Не показывать все" - -#: eeschema/viewlibs.cpp:339 -#, fuzzy, c-format -msgid "Current Part: <%s> (is Alias of <%s>)" -msgstr "Текущий элемент: <%s> (псевдоним для <%s>)" - -#: eeschema/viewlibs.cpp:347 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: Root Part <%s> not found" -msgstr "Ошибка: Корневой элемент <%s> не найден" - -#: eeschema/viewlibs.cpp:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Current Part: <%s>" -msgstr "Текущий элемент: <%s>" - -#: eeschema/eeschema.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Eeschema is already running, Continue?" -msgstr "Eeschema уже запущена. Продолжить?" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Lib Component Properties" -msgstr "Графические свойства элементов" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:72 -msgid "Properties for " -msgstr "Свойства для" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:77 -msgid "(alias of " +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:53 +msgid "Tab" msgstr "" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:135 -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:218 -msgid "Delete All" -msgstr "Удалить все" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:171 -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:805 -msgid "Footprint Filter" -msgstr "Фильтр посадочных мест" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:183 -msgid "Footprints" -msgstr "Посадочные места" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:297 -#, fuzzy -msgid "Show Pin Num" -msgstr "Показать номер ножки\t&N" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:506 -#, fuzzy -msgid "Ok to Delete Alias LIST" -msgstr "Ok для удаления модуля %s из библиотеки %s" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:531 -#, fuzzy -msgid "New alias:" -msgstr "Новый файл" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:531 -#, fuzzy -msgid "Component Alias" -msgstr "Добавить компонент" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:539 -#, fuzzy -msgid "This is the Root Part" -msgstr "Это корневой элемент" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:548 -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:816 -#, fuzzy -msgid "Already in use" -msgstr "Уже используется" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:573 -#, fuzzy -msgid " is Current Selected Alias!" -msgstr "Текущий элемент: <%s> (псевдоним для <%s>)" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:626 -#, fuzzy -msgid "Delete units" -msgstr "Единицы сверловки:" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:696 -msgid "Create pins for Convert items" +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:53 +msgid ";" msgstr "" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:700 -msgid "Part as \"De Morgan\" anymore" +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:53 +msgid "," msgstr "" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:725 -#, fuzzy -msgid "Delete Convert items" -msgstr "Удалить D код элементы" +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:55 +msgid "Field separator for spreadsheet import:" +msgstr "Разделитель полей для импорта в эл. таблицу:" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:760 -#, fuzzy -msgid "Doc Files" -msgstr "Doc файлы" +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:62 +msgid "Launch list browser" +msgstr "Запустить просмотрщик списков" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:783 -#, fuzzy -msgid "Ok to Delete FootprintFilter LIST" -msgstr "Ok для удаления модуля %s из библиотеки %s" +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:74 +msgid "Fields to add:" +msgstr "Добавлять поля:" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:805 -#, fuzzy -msgid "New FootprintFilter:" -msgstr "Новый файл" +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:77 +msgid "System Fields:" +msgstr "Общие поля:" -#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Options :" -msgstr "Параметры (&O)" +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:86 +msgid "Users Fields:" +msgstr "Поля пользователя:" -#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:168 -msgid "Void" +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:88 +msgid "Field 1" +msgstr "Поле 1" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:92 +msgid "Field 2" +msgstr "Поле 2" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:96 +msgid "Field 3" +msgstr "Поле 3" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:100 +msgid "Field 4" +msgstr "Поле 4" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:104 +msgid "Field 5" +msgstr "Поле 5" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:108 +msgid "Field 6" +msgstr "Поле 6" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:112 +msgid "Field 7" +msgstr "Поле 7" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:116 +msgid "Field 8" +msgstr "Поле 8" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:120 +msgid "All existing users fields" msgstr "" -#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:169 -msgid "Filled" -msgstr "Заполненный" +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:155 +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:91 +msgid "Ok" +msgstr "OK" -#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:170 -msgid "BgFilled" -msgstr "" +#: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:20 +msgid "Component library files" +msgstr "Файлы библиотеки компонентов" -#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:171 -msgid "Fill:" -msgstr "Заливка:" - -#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:189 -msgid "Width" -msgstr "Ширина" - -#: eeschema/eeconfig.cpp:65 -msgid "Read config file" -msgstr "Считать файл конфигурации" - -#: eeschema/eeconfig.cpp:78 -msgid "File " -msgstr "Файл " - -#: eeschema/eeconfig.cpp:78 -msgid "not found" -msgstr "не найдено" - -#: eeschema/eeconfig.cpp:214 -msgid "Save preferences" -msgstr "Сохранить настройки" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:150 -msgid "Pin Name :" -msgstr "Имя вывода :" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:156 -msgid "Pin Num :" -msgstr "Номер вывода :" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:164 -msgid " Pin Options :" -msgstr "Параметры вывода :" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:180 -msgid "Pin length" -msgstr "Длина вывода" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "Common to units" -msgstr "Единицы измерения сетки " - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "No Draw" -msgstr "Параметры Черчения" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:217 -msgid "Pin Orient:" -msgstr "Ориент. вывода:" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:241 -msgid "line" -msgstr "прямой" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:242 -msgid "invert" -msgstr "инверсный" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:243 -msgid "clock" -msgstr "тактовый" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:244 -msgid "clock inv" -msgstr "тактовый инв." - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:245 -msgid "low in" -msgstr "инв. вход" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:246 -msgid "low clock" -msgstr "инв. тактовый" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:247 -msgid "low out" -msgstr "инв. выход" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:248 -msgid "Pin Shape:" -msgstr "Форма вывода:" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:257 -msgid "3 States" -msgstr "" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:259 -msgid "Unspecified" -msgstr "" - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:260 -msgid "Power In" -msgstr "Питание вх." - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:261 -msgid "Power Out" -msgstr "Питание вых." - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:262 -msgid "Open coll" -msgstr "Открытый колл." - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:263 -msgid "Open emit" -msgstr "Открытый эмит." - -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:264 -msgid "Electrical Type:" -msgstr "Электр. тип:" - -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:67 -#, c-format -msgid "Library <%s> not found" -msgstr "Библиотека: <%s> не найдена" - -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:118 -msgid "Start loading schematic libs" -msgstr "Начало загрузки схемных библиотек" - -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:147 -msgid "Library " -msgstr "Библиотека " - -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:151 -msgid " loaded" -msgstr " loaded" - -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:153 -msgid " error!" -msgstr "ошибка!" - -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:309 -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:316 -msgid "File <" -msgstr "Файл <" - -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:309 -msgid "> is empty!" -msgstr "> пуст!" - -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:316 -msgid "> is NOT EESCHEMA library!" -msgstr "> не библиотека eeschema!" - -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:335 -msgid "Library <" -msgstr "Библиотека <" - -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:335 -msgid "> header read error" -msgstr "> - ошибка чтения заголовка" - -#: eeschema/dialog_erc.cpp:172 -#: eeschema/dialog_erc.cpp:203 -msgid "Erc File Report:" -msgstr "Файл отчета ERC:" - -#: eeschema/dialog_erc.cpp:177 -msgid "-> Total Errors: " -msgstr "-> Всего ошибок: " - -#: eeschema/dialog_erc.cpp:180 -msgid "-> Last Warnings: " -msgstr "-> Последних предупреждений: " - -#: eeschema/dialog_erc.cpp:184 -msgid "-> Last Errors: " -msgstr "-> Последних ошибок: " - -#: eeschema/dialog_erc.cpp:190 -msgid "0000" -msgstr "" - -#: eeschema/dialog_erc.cpp:206 -msgid "Write erc report" -msgstr "Записать отчет ERC" - -#: eeschema/dialog_erc.cpp:212 -msgid "&Test Erc" -msgstr "Тест ERC" - -#: eeschema/dialog_erc.cpp:216 -msgid "&Del Markers" -msgstr "Удалить маркеры" - -#: eeschema/dialog_erc.cpp:224 -msgid "erc" -msgstr "ERC" - -#: eeschema/dialog_erc.cpp:230 -msgid "Reset" -msgstr "Сброс" - -#: eeschema/sheetlab.cpp:74 -msgid "PinSheet Properties:" -msgstr "Свойства выводов листа:" - -#: eeschema/sheetlab.cpp:108 -msgid "PinSheet Shape:" -msgstr "Форма выводов листа:" - -#: eeschema/sheetlab.cpp:329 -msgid "PinSheet" -msgstr "Вывод листа" - -#: eeschema/sheetlab.cpp:389 -msgid "No New Hierarchal Label found" -msgstr "" - -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:52 -msgid "Select library to browse" -msgstr "Выбор библиотеки для просмотра" - -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:56 -msgid "Select part to browse" -msgstr "Выбор элемента для просмотра" - -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:61 -msgid "Display previous part" -msgstr "Показать предыдущий элемент" - -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:65 -msgid "Display next part" -msgstr "Показать следующий элемент" - -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Best zoom" -msgstr "Масштабир" - -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:87 -msgid "Show as \"De Morgan\" normal part" -msgstr "" - -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:92 -msgid "Show as \"De Morgan\" convert part" -msgstr "" - -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "View component documents" -msgstr "Компонент %s сохранен в %s" - -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "Insert component in schematic" -msgstr "Компонент %s удален из библитеки %s" - -#: eeschema/libarch.cpp:70 -msgid "Failed to create archive lib file " -msgstr "" - -#: eeschema/libarch.cpp:77 -msgid "Failed to create doc lib file " -msgstr "" - -#: eeschema/pinedit.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Occupied by other pin. Continue?" -msgstr "Занято дугим выводом. Продолжить?" - -#: eeschema/pinedit.cpp:1010 -#, fuzzy, c-format -msgid "Duplicate Pin %4.4s (Pin %s loc %d, %d, and Pin %s loc %d, %d)" -msgstr "Копировать Вывод %4.4s (Вывод %s коорд %d, %d, и Вывод %s коорд %d, %d)" - -#: eeschema/pinedit.cpp:1017 -#, fuzzy, c-format -msgid " Part %d" -msgstr " Часть %d" - -#: eeschema/pinedit.cpp:1024 -msgid " Convert" -msgstr "" - -#: eeschema/pinedit.cpp:1026 -#, fuzzy -msgid " Normal" -msgstr "Нормально" - -#: eeschema/schframe.cpp:315 -#, fuzzy -msgid "Schematic modified, Save before exit ?" -msgstr "Схема изменена. Сохранить при выходе? " - -#: eeschema/schframe.cpp:316 -#: cvpcb/cvframe.cpp:216 -msgid "Confirmation" -msgstr "Подтверждение" - -#: eeschema/schframe.cpp:415 -msgid "Grid not show" -msgstr "Не показывать сетку" - -#: eeschema/schframe.cpp:415 -msgid "Show Grid" -msgstr "Показать сетку" - -#: eeschema/schframe.cpp:426 -msgid "No show Hidden Pins" -msgstr "Не показывать скрытые выводы" - -#: eeschema/schframe.cpp:431 -msgid "Allows any direction for wires and busses" -msgstr "" - -#: eeschema/schframe.cpp:432 -msgid "Allows horizontal and vertical wires and busses only" -msgstr "" - -#: eeschema/schframe.cpp:567 -#, fuzzy -msgid "Schematic" -msgstr "Печать схемы" - -#: eeschema/dialog_find.cpp:117 -msgid "Item to find:" -msgstr "Поиск элемента:" - -#: eeschema/dialog_find.cpp:129 -#, fuzzy -msgid "Item in &Sheet" -msgstr "Перезагрузить текущий лист (&R)" - -#: eeschema/dialog_find.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "Item in &Hierarchy" -msgstr "\" уже существует в библиотеке \"" - -#: eeschema/dialog_find.cpp:135 -msgid "Find &Next Item (F5)" -msgstr "" - -#: eeschema/dialog_find.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Find Markers" -msgstr "У&далить маркеры" - -#: eeschema/dialog_find.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "Next Marker (F5)" -msgstr "Найден след. маркер" - -#: eeschema/dialog_find.cpp:149 -msgid "Find Cmp in &Lib" -msgstr "" - -#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:30 -#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "Open a NetList file" -msgstr "Открыть файл списка цепей" - -#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Save NetList and Footprints List files" -msgstr "Сохранить файлы списка цепей и компонентов" - -#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Configuration" -msgstr "Конфигурация" - -#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "View selected footprint" -msgstr "Просмотр выбранного элемента" - -#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Automatic Association" -msgstr "Авто-связывание" - -#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Select previous free component" -msgstr "Выбрать предыдущий свободный компонент" - -#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Select next free component" -msgstr "Выбрать следующий свободный компонент" - -#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Delete all associations" -msgstr "Удалить все ассоциации" - -#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Create stuff file (component/footprint list)" -msgstr "Создать перечень (список компонентов/модулей)" - -#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Display footprints list documentation" -msgstr "Показать/напечатать документацию компонента (footprint.pdf)" - -#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Display the filtered footprint list for the current component" -msgstr "Показать отфильтрованный список посадочных мест для текущего компонента" - -#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Display the full footprint list (without filtering)" -msgstr "Показать полный список посадочных мест (без фильтрации)" - -#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "&Save As..." -msgstr "Сохранить как\t&S" - -#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:120 -#, fuzzy -msgid "Save New NetList and Footprints List files" -msgstr "Сохранить новые файлы списка цепей и компонентов" - -#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "Quit Cvpcb" -msgstr "Выход из Cvpcb" - -#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "&Configuration" -msgstr "&Конфигурация" - -#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:136 -#, fuzzy -msgid "Setting Libraries, Directories and others..." -msgstr "Установка библиотек, папок и др. ..." - -#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "&Save config" -msgstr "Сохранить настройки (&S)" - -#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "Save configuration in current dir" -msgstr "Сохранить конфигурацию в текущей папке" - -#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "Open the cvpcb manual" -msgstr "Открыть руководство cvpcb" - -#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "&About cvpcb" -msgstr "Выход из Cvpcb" - -#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:160 -msgid "About cvpcb schematic to pcb converter" -msgstr "" - -#: cvpcb/cvframe.cpp:215 -#, fuzzy +#: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:23 msgid "" -"Net and component list modified.\n" -" Save before exit ?" -msgstr "Списки цепей и Cmp изменены. Сохранить перед выходом?" +"List of active library files.\n" +"Only library files in this list are loaded by Eeschema.\n" +"The order of this list is important:\n" +"Eeschema searchs for a given component using this list order priority." +msgstr "" -#: cvpcb/cvframe.cpp:238 +#: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:32 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:32 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:63 +#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:37 +msgid "Add a new library after the selected library, and load it" +msgstr "" + +#: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:36 +#: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:65 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:36 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:67 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:112 +#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:41 +#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:86 #, fuzzy -msgid "Problem when saving files, exit anyway ?" -msgstr "Проблема при сохранении файлов. Выходим в любом случае." +msgid "Insert" +msgstr "Вставить" -#: cvpcb/cvframe.cpp:367 -msgid "Delete selections" -msgstr "Удалить выделенное" +#: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:37 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:37 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:68 +#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:42 +msgid "Add a new library before the selected library, and load it" +msgstr "" -#: cvpcb/cvframe.cpp:381 -#, c-format -msgid "Components: %d (free: %d)" -msgstr "Компонентов: %d (свободно: %d)" - -#: cvpcb/cvframe.cpp:461 -msgid "Dialog boxes" -msgstr "Шрифт для диалоговых окон" - -#: cvpcb/cvframe.cpp:466 -msgid "Lists" -msgstr "Шрифт для списков" - -#: cvpcb/cvframe.cpp:471 -msgid "Status box" -msgstr "Шрифт для статусной строки" - -#: cvpcb/cvframe.cpp:477 -msgid "&Font" -msgstr "Выбор шрифта" - -#: cvpcb/cvframe.cpp:478 -msgid "Choose font type and size for dialogs, information and status box" -msgstr "Выбрать тип и размер шрифта для диалогов, сведений и строки состояния" - -#: cvpcb/cvpcb.cpp:43 -msgid "Cvpcb is already running, Continue?" -msgstr "Cvpcb уже запущен. Продолжить?" - -#: cvpcb/writenetlistpcbnew.cpp:187 -#, c-format -msgid "%s %s pin %s : Different Nets" -msgstr "%s %s вывод %s : Разные цепи" - -#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:132 -msgid "Read Cfg" -msgstr "Считать настройки" - -#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:162 -#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:194 -msgid "Del" +#: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:41 +#: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:68 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:41 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:72 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:115 +#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:46 +#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:89 +msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:209 -msgid "Equiv" +#: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:42 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:42 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:73 +#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:47 +msgid "Unload the selected library" +msgstr "Выгрузить выбранную библиотеку" + +#: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:51 +msgid "User defined search path" msgstr "" -#: cvpcb/init.cpp:160 -msgid "Save NetList and Components List files" -msgstr "Сохранить файлы списка цепей и компонентов" +#: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:54 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:99 +#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:74 +msgid "Additional paths used in this project. The priority is highter than default Kicad paths." +msgstr "" -#: cvpcb/init.cpp:177 -msgid "Unable to create component file (.cmp)" -msgstr "Не удается создать файл компонентов (.cmp)" +#: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:76 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:123 +#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:97 +msgid "Current search path list" +msgstr "Текущий список путей поиска" -#: cvpcb/init.cpp:184 -msgid "Unable to create netlist file" -msgstr "Не удается создать файл списка цепей" +#: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:79 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:126 +#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:105 +msgid "" +"Paths (system paths and user paths) used to search and load libraries files and component doc files.\n" +"Sorted by decreasing priority order." +msgstr "" -#: cvpcb/init.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Open NetList File:" -msgstr "Открыть файл списка цепей" +#: cvpcb/savecmp.cpp:24 +msgid "Component Library Error" +msgstr "Ошибка библиотеки компонентов" -#: cvpcb/menucfg.cpp:43 -msgid "Lib Dir:" -msgstr "Директория библиотеки:" - -#: cvpcb/menucfg.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Net Input Ext:" -msgstr "Расширение файла D кодов:" - -#: cvpcb/menucfg.cpp:55 -msgid "Module Doc File:" -msgstr "Файл документации модуля:" - -#: cvpcb/menucfg.cpp:63 -msgid "Cmp ext:" -msgstr "Комп. (расш):" - -#: cvpcb/menucfg.cpp:70 -msgid "Lib ext:" -msgstr "Библ. (расш.):" - -#: cvpcb/menucfg.cpp:77 -msgid "NetOut ext:" -msgstr "NetOut ext:" - -#: cvpcb/menucfg.cpp:84 -msgid "Equiv ext:" -msgstr "Equiv ext:" - -#: cvpcb/menucfg.cpp:92 -msgid "Retro ext:" -msgstr "Retro ext:" - -#: cvpcb/menucfg.cpp:168 +#: cvpcb/savecmp.cpp:87 #, c-format -msgid "File %s not found" -msgstr "Файл %s не найден" +msgid "Cannot open component library <%s>." +msgstr "" -#: cvpcb/menucfg.cpp:295 -msgid "Equiv Files:" -msgstr "Equiv Files:" - -#: cvpcb/autosel.cpp:70 +#: cvpcb/savecmp.cpp:96 #, c-format -msgid "Library: <%s> not found" -msgstr "Библиотека: <%s> не найдена" +msgid " <%s> does not appear to be a valid Kicad component library." +msgstr "" -#: cvpcb/autosel.cpp:109 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d equivalences" -msgstr "%d эквивалентов" +#: cvpcb/savecmp.cpp:105 +#, c-format +msgid "<%s> is an old version component file." +msgstr "" -#: cvpcb/autosel.cpp:165 -#, fuzzy, c-format -msgid "Component %s: Footprint %s not found in libraries" -msgstr "Компонент %s: Посадочное место %s не найдено в библиотеках" - -#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:139 -#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:147 +#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:135 +#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:143 #, fuzzy msgid "&Line" msgstr "Линия" -#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:140 -#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:148 -#, fuzzy +#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:136 +#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:144 msgid "&Filled" msgstr "Залитый" -#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:141 -#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:149 +#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:137 +#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:145 #, fuzzy msgid "&Sketch" msgstr "Контурный" -#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:142 +#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:138 #, fuzzy msgid "Edges:" msgstr "Границы:" -#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:150 +#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:146 +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:75 msgid "Texts:" msgstr "Текст:" +#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:153 +msgid "Fill &pad" +msgstr "Залитая конт.пл." + #: cvpcb/dialog_display_options.cpp:157 #, fuzzy -msgid "&Pad Filled" -msgstr "Залитая ножка \t&P" +msgid "Show pad &number" +msgstr "Показать номер конт.пл." -#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Display Pad &Num" -msgstr "Показать номер ножки\t&N" - -#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:164 -#, fuzzy +#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:160 msgid "Display pad number" -msgstr "Показать номер ножки" +msgstr "Показать номер конт.пл." -#: cvpcb/loadcmp.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "This file is NOT a library file" -msgstr "Это не файл библиотеки" +#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:175 +msgid "&Apply" +msgstr "Применить" -#: cvpcb/loadcmp.cpp:118 -#, fuzzy, c-format -msgid "Module %s not found" -msgstr "Модуль %s не найден" - -#: cvpcb/listlib.cpp:76 -#, fuzzy, c-format -msgid "Library file <%s> not found" -msgstr "Файл библиотеки <%s> не найден" - -#: cvpcb/listlib.cpp:87 -#, fuzzy, c-format -msgid "Library file <%s> is not a module library" -msgstr "Файл <%s> - не библиотека модуля" - -#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:112 -#, c-format -msgid "File <%s> not found" -msgstr "Файл <%s> не найден" - -#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:134 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown file format <%s>" -msgstr "Неизвестный формат файла <%s>" - -#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:139 -msgid "Netlist Format: EESchema" -msgstr "Формат списка цепей: EESchema" - -#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:200 -#, c-format -msgid "Netlist error: %s" -msgstr "Ошибка списка цепей: %s" - -#: cvpcb/displayframe.cpp:121 -msgid "Display Options" -msgstr "Параметры отображения" - -#: cvpcb/displayframe.cpp:127 -msgid "zoom + (F1)" -msgstr "Масштаб + (F1)" - -#: cvpcb/displayframe.cpp:131 -msgid "zoom - (F2)" -msgstr "Масштаб - (F2)" - -#: cvpcb/displayframe.cpp:135 -msgid "redraw (F3)" -msgstr "обновить (F3)" - -#: cvpcb/displayframe.cpp:139 -#: cvpcb/displayframe.cpp:144 -msgid "1:1 zoom" -msgstr "Масштаб 1:1" - -#: cvpcb/displayframe.cpp:323 -msgid "3D Frame already opened" -msgstr "3D окно уже открыто" - -#: cvpcb/displayframe.cpp:327 -msgid "3D Viewer" -msgstr "3D просмотр" - -#: cvpcb/setvisu.cpp:33 -msgid "Module" -msgstr "Модуль" - -#: cvpcb/setvisu.cpp:44 -msgid "Footprint: " -msgstr "Посад. место: " - -#: cvpcb/setvisu.cpp:47 -msgid "Lib: " -msgstr "Библиотека: " - -#: cvpcb/listboxes.cpp:335 -#, c-format -msgid "Footprints: %d" -msgstr "Посад. мест: %d" - -#: cvpcb/listboxes.cpp:460 -#, c-format -msgid "Footprints (All): %d" -msgstr "Посад. мест (всего): %d" - -#: cvpcb/listboxes.cpp:462 -#, c-format -msgid "Footprints (filtered): %d" -msgstr "Посад. мест (отфильтровано): %d" - -#: kicad/treeprj_datas.cpp:218 -msgid "Unable to move file ... " -msgstr "Не удалось переместить файл ... " - -#: kicad/treeprj_datas.cpp:219 -#: kicad/treeprj_datas.cpp:300 -msgid "Permission error ?" -msgstr "Ошибка прав доступа ?" - -#: kicad/treeprj_datas.cpp:285 -msgid "" -"Changing file extension will change file type.\n" -" Do you want to continue ?" -msgstr "" -"Изменение расширения файла приведет к смене типа файла.\n" -"Хотите продолжить ?" - -#: kicad/treeprj_datas.cpp:286 -msgid "Rename File" -msgstr "Переименовать файл" - -#: kicad/treeprj_datas.cpp:299 -msgid "Unable to rename file ... " -msgstr "Не удалось переименовать файл ... " - -#: kicad/treeprj_datas.cpp:319 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to delete " -msgstr "Вы действительно хотите удалить " - -#: kicad/treeprj_datas.cpp:320 -#, fuzzy -msgid "Delete File" -msgstr "Удалить файл" - -#: kicad/treeprj_datas.cpp:393 -msgid "no kicad files found in this directory" -msgstr "не найдено файлов KiCAD в этой директории" - -#: kicad/commandframe.cpp:58 -msgid "EESchema (Schematic editor)" -msgstr "eeschema (редактор схем)" - -#: kicad/commandframe.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "CVpcb (Components to modules)" -msgstr "cvpcb (сопоставление модулей компонентам)" - -#: kicad/commandframe.cpp:66 -msgid "PCBnew (PCB editor)" -msgstr "pcbnew (редактор плат)" - -#: kicad/commandframe.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "GerbView (Gerber viewer)" -msgstr "gerbview (программа просмотра Gerber файлов)" - -#: kicad/commandframe.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Run Python Script" -msgstr "Выполнить скрипт Python" - -#: kicad/treeprj_frame.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "&Run" -msgstr "Запустить" - -#: kicad/treeprj_frame.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "Run the Python Script" -msgstr "Выполнить скрипт Python" - -#: kicad/treeprj_frame.cpp:120 -#: kicad/treeprj_frame.cpp:195 -msgid "&Edit in a text editor" -msgstr "Править в текстовом редакторе" - -#: kicad/treeprj_frame.cpp:121 -msgid "&Open the file in a Text Editor" -msgstr "Открыть файл в текстовом редакторе" - -#: kicad/treeprj_frame.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "New D&irectory" -msgstr "Новая папка" - -#: kicad/treeprj_frame.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "Create a New Directory" -msgstr "Создать новую папку" - -#: kicad/treeprj_frame.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "New P&ython Script" -msgstr "Новый скрипт Python" - -#: kicad/treeprj_frame.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Create a New Python Script" -msgstr "Создать новый скрипт Python" - -#: kicad/treeprj_frame.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "New &Text File" -msgstr "Новый текстовый файл" - -#: kicad/treeprj_frame.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "Create a New Txt File" -msgstr "Создать новый текстовый файл" - -#: kicad/treeprj_frame.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "New &File" -msgstr "Новый файл" - -#: kicad/treeprj_frame.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Create a New File" -msgstr "Создать новый файл" - -#: kicad/treeprj_frame.cpp:182 -#, fuzzy -msgid "&Rename file" -msgstr "Переименовать файл" - -#: kicad/treeprj_frame.cpp:183 -#: kicad/treeprj_frame.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "&Rename directory" -msgstr "Переименовать папку" - -#: kicad/treeprj_frame.cpp:184 -#, fuzzy -msgid "Rename file" -msgstr "Переименовать файл" - -#: kicad/treeprj_frame.cpp:196 -msgid "Open the file in a Text Editor" -msgstr "Открыть файл в текстовом редакторе" - -#: kicad/treeprj_frame.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "&Delete File" -msgstr "Удалить файл" - -#: kicad/treeprj_frame.cpp:205 -#, fuzzy -msgid "&Delete Directory" -msgstr "Удалить папку" - -#: kicad/treeprj_frame.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Delete the File" -msgstr "Удалить файл" - -#: kicad/treeprj_frame.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Delete the Directory and its content" -msgstr "Удалить папку и все ее содержимое" - -#: kicad/treeprj_frame.cpp:531 -#, fuzzy -msgid "Create New File:" -msgstr "Создать новый файл:" - -#: kicad/treeprj_frame.cpp:532 -#, fuzzy -msgid "Create New Directory" -msgstr "Создать новую папку" - -#: kicad/treeprj_frame.cpp:534 -#: kicad/kicad.cpp:388 -#, fuzzy -msgid "noname" -msgstr "без имени" - -#: kicad/treeprj_frame.cpp:1018 -#, fuzzy -msgid "Change filename: " -msgstr "Изменить тип" - -#: kicad/treeprj_frame.cpp:1020 -#, fuzzy -msgid "Change filename" -msgstr "Изменить тип" - -#: kicad/preferences.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "Prefered Pdf Browser:" -msgstr "Предпочтительная программа просмотра PDF:" - -#: kicad/preferences.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "You must choose a PDF viewer before use this option" -msgstr "Вы должны выбрать программу просмотра PDF до использования этой опции" - -#: kicad/preferences.cpp:105 -msgid "Prefered Editor:" -msgstr "Любимый редактор:" - -#: kicad/prjconfig.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Kicad project file <" -msgstr "Сохранить файл проекта" - -#: kicad/prjconfig.cpp:50 +#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:114 +#: kicad/prjconfig.cpp:94 #, fuzzy msgid "> not found" msgstr "> не найден" -#: kicad/prjconfig.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"Working dir: " -msgstr "" -"\n" -"Рабочая папка: " - -#: kicad/prjconfig.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"Project: " -msgstr "" -"\n" -"Проект: " - -#: kicad/prjconfig.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Save Project File:" -msgstr "Сохранить файл проекта" - -#: kicad/files-io.cpp:36 -msgid "Printed circuit board" -msgstr "Печатная плата" - -#: kicad/files-io.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Create Project file:" -msgstr "Сохранить файл проекта" - -#: kicad/files-io.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Open Project file:" -msgstr "Сохранить файл проекта" - -#: kicad/files-io.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "Template file non found " -msgstr "Файл шаблона не найден " - -#: kicad/files-io.cpp:133 -#, fuzzy -msgid " exists! OK to continue?" -msgstr " существует! OK для продолжения ?" - -#: kicad/files-io.cpp:165 -#, fuzzy -msgid "Unzip Project:" -msgstr "Распаковать проект:" - -#: kicad/files-io.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"Open " -msgstr "" -"\n" -"Открыть" - -#: kicad/files-io.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "Target Directory" -msgstr "Папка назначения" - -#: kicad/files-io.cpp:187 -#, fuzzy -msgid "Unzip in " -msgstr "Распаковать в" - -#: kicad/files-io.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Extract file " -msgstr "Извлечь файл" - -#: kicad/files-io.cpp:220 -#, fuzzy -msgid " OK\n" -msgstr "&ОК" - -#: kicad/files-io.cpp:223 -#, fuzzy -msgid " *ERROR*\n" -msgstr "*ОШИБКА*\n" - -#: kicad/files-io.cpp:249 -#, fuzzy -msgid "Archive Project files:" -msgstr "Архивировать файлы проекта:" - -#: kicad/files-io.cpp:289 -#, fuzzy -msgid "Compress file " -msgstr "Сжать файл " - -#: kicad/files-io.cpp:310 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"Create Zip Archive " -msgstr "" -"\n" -"Создать Zip-архив " - -#: kicad/mainframe.cpp:109 +#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:136 #, fuzzy, c-format +msgid "Unknown file format <%s>" +msgstr "Неизвестный формат файла <%s>" + +#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:142 +msgid "Netlist Format: EESchema" +msgstr "Формат списка цепей: EESchema" + +#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:203 +#, c-format +msgid "Netlist error: %s" +msgstr "Ошибка списка цепей: %s" + +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:34 +msgid "Project file: " +msgstr "Файл проекта: " + +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:209 +#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths.cpp:185 +msgid "Footprint library files:" +msgstr "Файлы библиотеки посадочных мест:" + +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:349 +#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths.cpp:322 +msgid "Footprint document file:" +msgstr "Документация на посад.место:" + +#: cvpcb/setvisu.cpp:37 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:469 +#: pcbnew/class_pad.cpp:464 +#: pcbnew/class_module.cpp:969 +#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:236 +msgid "Module" +msgstr "Модуль" + +#: cvpcb/setvisu.cpp:48 +msgid "Footprint: " +msgstr "Посад. место: " + +#: cvpcb/setvisu.cpp:51 +msgid "Lib: " +msgstr "Библиотека: " + +#: cvpcb/autosel.cpp:93 +#, c-format +msgid "Footprint alias library file <%s> could not be found in the default search paths." +msgstr "" + +#: cvpcb/autosel.cpp:106 +#, c-format +msgid "Error opening alias library <%s>." +msgstr "" + +#: cvpcb/autosel.cpp:141 +#, c-format +msgid "%d footprint aliases found." +msgstr "%d алиас посадочного места найден." + +#: cvpcb/autosel.cpp:169 +#, c-format +msgid "Component %s: footprint %s not found in any of the project footprint libraries." +msgstr "Компонент %s: Посадочное место %s не найдено в библиотеках проекта." + +#: cvpcb/autosel.cpp:173 +msgid "CVPcb Error" +msgstr "Ошибка CVPcb" + +#: cvpcb/loadcmp.cpp:50 +#: cvpcb/listlib.cpp:73 +#, c-format +msgid "PCB foot print library file <%s> could not be found in the default search paths." +msgstr "" + +#: cvpcb/loadcmp.cpp:60 +#: cvpcb/listlib.cpp:84 +#, c-format +msgid "Could not open PCB foot print library file <%s>." +msgstr "" + +#: cvpcb/loadcmp.cpp:73 +#, c-format +msgid "<%s> is not a valid Kicad PCB foot print library." +msgstr "" + +#: cvpcb/loadcmp.cpp:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "Module %s not found" +msgstr "Модуль %s не найден" + +#: cvpcb/displayframe.cpp:124 +#: cvpcb/dialog_display_options.h:50 +msgid "Display Options" +msgstr "Параметры отображения" + +#: cvpcb/displayframe.cpp:130 +msgid "zoom + (F1)" +msgstr "Масштаб + (F1)" + +#: cvpcb/displayframe.cpp:134 +msgid "zoom - (F2)" +msgstr "Масштаб - (F2)" + +#: cvpcb/displayframe.cpp:138 +msgid "redraw (F3)" +msgstr "обновить (F3)" + +#: cvpcb/displayframe.cpp:142 +#: cvpcb/displayframe.cpp:147 +msgid "1:1 zoom" +msgstr "Масштаб 1:1" + +#: cvpcb/displayframe.cpp:302 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:391 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:591 +msgid "3D Frame already opened" +msgstr "3D окно уже открыто" + +#: cvpcb/displayframe.cpp:306 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:395 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:595 +msgid "3D Viewer" +msgstr "3D просмотр" + +#: cvpcb/menucfg.cpp:39 +#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "Open a NetList file" +msgstr "Открыть файл списка цепей" + +#: cvpcb/menucfg.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "&Save As..." +msgstr "Сохранить как\t&S" + +#: cvpcb/menucfg.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Save New NetList and Footprints List files" +msgstr "Сохранить новые файлы списка цепей и компонентов" + +#: cvpcb/menucfg.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Quit Cvpcb" +msgstr "Выход из Cvpcb" + +#: cvpcb/menucfg.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "&Configuration" +msgstr "&Конфигурация" + +#: cvpcb/menucfg.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Setting Libraries, Directories and others..." +msgstr "Установка библиотек, папок и др. ..." + +#: cvpcb/menucfg.cpp:69 +msgid "Keep Open On Save" +msgstr "" + +#: cvpcb/menucfg.cpp:70 +msgid "Prevent CVPcb from exiting after saving netlist file" +msgstr "" + +#: cvpcb/menucfg.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "&Save Project File" +msgstr "Сохранить файл проекта" + +#: cvpcb/menucfg.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Save changes to the project file" +msgstr "Сохранить проект схемы" + +#: cvpcb/menucfg.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Open the cvpcb manual" +msgstr "Открыть руководство cvpcb" + +#: cvpcb/menucfg.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "&About cvpcb" +msgstr "Выход из Cvpcb" + +#: cvpcb/menucfg.cpp:88 +msgid "About cvpcb schematic to pcb converter" +msgstr "" + +#: cvpcb/writenetlistpcbnew.cpp:56 +#, fuzzy, c-format +msgid "Component %s %s pin %s : Different Nets" +msgstr "%s %s вывод %s : Разные цепи" + +#: cvpcb/cvpcb.cpp:28 +msgid "Kicad retroannotation files (*.stf)|*.stf" +msgstr "" + +#: cvpcb/cvpcb.cpp:29 +msgid "Kicad footprint alias files (*.equ)|*.equ" +msgstr "" + +#: cvpcb/cvpcb.cpp:53 +msgid "Cvpcb is already running, Continue?" +msgstr "Cvpcb уже запущен. Продолжить?" + +#: cvpcb/cvpcb.cpp:96 +#, fuzzy +msgid " [no file]" +msgstr "in file" + +#: cvpcb/cfg.cpp:103 +#: kicad/prjconfig.cpp:125 +#: pcbnew/pcbcfg.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Save Project File" +msgstr "Сохранить файл проекта" + +#: cvpcb/listlib.cpp:57 +msgid "No PCB foot print libraries are listed in the current project file." +msgstr "" + +#: cvpcb/listlib.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Project File Error" +msgstr "Сохранить файл проекта" + +#: cvpcb/listlib.cpp:94 +#, c-format +msgid "<%s> is not a valid Kicad PCB foot print library" +msgstr "" + +#: cvpcb/listlib.cpp:126 +#, c-format +msgid "Unexpected end of file occurred while parsing PCB foot print library <%s>." +msgstr "" + +#: cvpcb/listlib.cpp:160 +#, c-format +msgid "Could not open PCB foot print library document file <%s>." +msgstr "" + +#: cvpcb/listlib.cpp:169 +#, c-format +msgid "<%s> is not a valid PCB foot print library document file." +msgstr "" + +#: cvpcb/init.cpp:68 +#: cvpcb/init.cpp:120 +#: cvpcb/cvframe.cpp:422 +#, c-format +msgid "Components: %d (free: %d)" +msgstr "Компонентов: %d (свободно: %d)" + +#: cvpcb/init.cpp:87 +#, c-format +msgid "File <%s> does not appear to be a valid Kicad net list file." +msgstr "" + +#: cvpcb/init.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "File Error" +msgstr "Ошибка" + +#: cvpcb/init.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "unamed" +msgstr "без имени" + +#: cvpcb/init.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Save Net and Component List" +msgstr "Сохранить файлы списка цепей и компонентов" + +#: cvpcb/init.cpp:154 +msgid "Unable to create component file (.cmp)" +msgstr "Не удается создать файл компонентов (.cmp)" + +#: cvpcb/init.cpp:162 +msgid "Unable to create netlist file" +msgstr "Не удается создать файл списка цепей" + +#: cvpcb/listboxes.cpp:310 +#, c-format +msgid "Footprints: %d" +msgstr "Посад. мест: %d" + +#: cvpcb/listboxes.cpp:434 +#, c-format +msgid "Footprints (All): %d" +msgstr "Посад. мест (всего): %d" + +#: cvpcb/listboxes.cpp:437 +#, c-format +msgid "Footprints (filtered): %d" +msgstr "Посад. мест (отфильтровано): %d" + +#: cvpcb/genorcad.cpp:141 +#, c-format +msgid "%s %s pin %s : Different Nets" +msgstr "%s %s вывод %s : Разные цепи" + +#: cvpcb/cvframe.cpp:264 +#, fuzzy +msgid "" +"Net and component list modified.\n" +"Save before exit ?" +msgstr "Списки цепей и Cmp изменены. Сохранить перед выходом?" + +#: cvpcb/cvframe.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "Problem when saving files, exit anyway ?" +msgstr "Проблема при сохранении файлов. Выходим в любом случае." + +#: cvpcb/cvframe.cpp:408 +msgid "Delete selections" +msgstr "Удалить выделенное" + +#: cvpcb/cvframe.cpp:444 +#, fuzzy +msgid "unnamed" +msgstr "без имени" + +#: cvpcb/cvframe.cpp:446 +#, fuzzy +msgid "Open Net List" +msgstr "Открыть файл списка цепей" + +#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "Save NetList and Footprints List files" +msgstr "Сохранить файлы списка цепей и компонентов" + +#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:40 +msgid "Configuration" +msgstr "Конфигурация" + +#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:45 +msgid "View selected footprint" +msgstr "Просмотр выбранного посад.места" + +#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:49 +msgid "Automatic Association" +msgstr "Авто-связывание" + +#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:54 +msgid "Select previous free component" +msgstr "Выбрать предыдущий свободный компонент" + +#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:58 +msgid "Select next free component" +msgstr "Выбрать следующий свободный компонент" + +#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:63 +msgid "Delete all associations" +msgstr "Удалить все ассоциации" + +#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:68 +msgid "Create export file (component/footprint list, used by eeschema to fill the footprint field of components)" +msgstr "" + +#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:74 +msgid "Display footprints list documentation" +msgstr "Вывести документацию посад.мест (footprint.pdf)" + +#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:82 +msgid "Display the filtered footprint list for the current component" +msgstr "Показать отфильтрованный список посад.мест для текущего компонента" + +#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:86 +msgid "Display the full footprint list (without filtering)" +msgstr "Показать полный список посад.мест (без фильтрации)" + +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:20 +#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:20 +msgid "Footprint library files" +msgstr "Файлы библиотек посад.мест" + +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:23 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:54 +#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:28 +msgid "" +"List of active library files.\n" +"Only library files in this list are loaded by Pcbnew.\n" +"The order of this list is important:\n" +"Pcbnew searchs for a given footprint using this list order priority." +msgstr "" + +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:51 +msgid "Footprint alias files" +msgstr "Файлы алиасов посад.мест" + +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:82 +#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:56 +msgid "Footprint documentation file" +msgstr "Документация на посад.место" + +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:87 +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:412 +#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:61 +msgid "Browse" +msgstr "Обзор" + +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:93 +#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:67 +msgid "User defined search paths" +msgstr "" + +#: kicad/mainframe.cpp:95 +#, c-format msgid "" "Ready\n" "Working dir: %s\n" @@ -4687,1115 +5219,935 @@ msgstr "" "Готово\n" "Рабочая папка: %s\n" -#: kicad/mainframe.cpp:345 -#, fuzzy -msgid "Execute Python Script:" -msgstr "Выполнить скрипт Python:" +#: kicad/mainframe.cpp:307 +msgid "Execute Python Script" +msgstr "Выполнить скрипт Python" -#: kicad/mainframe.cpp:368 -#, fuzzy -msgid "Load file:" -msgstr "Загрузить файл:" +#: kicad/mainframe.cpp:308 +msgid "Python script (*.py)|*.py" +msgstr "" -#: kicad/buildmnu.cpp:123 -#, fuzzy +#: kicad/mainframe.cpp:326 +msgid "Text file (" +msgstr "Текстовый файл (" + +#: kicad/mainframe.cpp:328 +msgid "Load File to Edit" +msgstr "Загрузить файл для редактировани" + +#: kicad/preferences.cpp:48 +msgid "You must choose a PDF viewer before using this option." +msgstr "Вы должны выбрать программу просмотра PDF до использования этой опции." + +#: kicad/preferences.cpp:57 +msgid "Executable files (" +msgstr "Исполняемые файлы (" + +#: kicad/preferences.cpp:61 +msgid "Select Preferred Pdf Browser" +msgstr "Выбор программы просмотра PDF" + +#: kicad/preferences.cpp:83 +msgid "Executable file (" +msgstr "Исполняемый файл (" + +#: kicad/preferences.cpp:85 +msgid "Select Prefered Editor" +msgstr "Выбрать любимый редактор" + +#: kicad/files-io.cpp:34 +#: gerbview/files.cpp:25 +#: pcbnew/files.cpp:21 +msgid "Printed circuit board" +msgstr "Печатная плата" + +#: kicad/files-io.cpp:51 +msgid "Unzip Project" +msgstr "Распаковать проект" + +#: kicad/files-io.cpp:58 +msgid "" +"\n" +"Open " +msgstr "" +"\n" +"Открыть" + +#: kicad/files-io.cpp:60 +msgid "Target Directory" +msgstr "Папка назначения" + +#: kicad/files-io.cpp:67 +msgid "Unzipping project in " +msgstr "Распаковать проект в " + +#: kicad/files-io.cpp:87 +msgid "Extract file " +msgstr "Извлечь файл " + +#: kicad/files-io.cpp:96 +msgid " OK\n" +msgstr "ОК\n" + +#: kicad/files-io.cpp:99 +msgid " *ERROR*\n" +msgstr "*ОШИБКА*\n" + +#: kicad/files-io.cpp:120 +msgid "Archive Project Files" +msgstr "Архивировать файлы проекта" + +#: kicad/files-io.cpp:159 +msgid "Compress file " +msgstr "Сжать файл " + +#: kicad/files-io.cpp:172 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Create Zip Archive <%s>" +msgstr "" +"\n" +"Создать Zip-архив <%s>" + +#: kicad/kicad.cpp:378 +msgid "noname" +msgstr "без имени" + +#: kicad/buildmnu.cpp:98 +msgid "&Open\tCtrl+O" +msgstr "" + +#: kicad/buildmnu.cpp:99 msgid "Open an existing project" msgstr "Открыть проект &O" -#: kicad/buildmnu.cpp:129 -#: kicad/buildmnu.cpp:301 -#, fuzzy -msgid "Start a new project" -msgstr "Новый проект &N" +#: kicad/buildmnu.cpp:104 +msgid "&New\tCtrl+N" +msgstr "" -#: kicad/buildmnu.cpp:136 -#: kicad/buildmnu.cpp:320 -#, fuzzy +#: kicad/buildmnu.cpp:105 +#: kicad/buildmnu.cpp:262 +msgid "Start a new project" +msgstr "Начать новый проект &N" + +#: kicad/buildmnu.cpp:111 +msgid "&Save\tCtrl+S" +msgstr "Сохранить\t(CTRL+S)" + +#: kicad/buildmnu.cpp:112 +#: kicad/buildmnu.cpp:272 msgid "Save current project" msgstr "Сохранить текущий проект" -#: kicad/buildmnu.cpp:146 -#, fuzzy +#: kicad/buildmnu.cpp:121 msgid "&Archive" -msgstr "Распаковать архив (&U)" +msgstr "Архив" -#: kicad/buildmnu.cpp:147 -#, fuzzy +#: kicad/buildmnu.cpp:122 msgid "Archive project files in zip archive" -msgstr "Сжать и сохранить все файлы проекта" +msgstr "Архивировать файлы проекта в zip-архив" -#: kicad/buildmnu.cpp:153 +#: kicad/buildmnu.cpp:127 msgid "&Unarchive" msgstr "" -#: kicad/buildmnu.cpp:154 +#: kicad/buildmnu.cpp:128 msgid "Unarchive project files from zip file" msgstr "Разархивировать файлы проекта из zip файла" -#: kicad/buildmnu.cpp:163 -#, fuzzy +#: kicad/buildmnu.cpp:137 msgid "Quit kicad" msgstr "Выход из KiСad" -#: kicad/buildmnu.cpp:175 -#, fuzzy +#: kicad/buildmnu.cpp:149 msgid "Text E&ditor" -msgstr "Параметры текста:" +msgstr "Текстовый редактор" -#: kicad/buildmnu.cpp:176 +#: kicad/buildmnu.cpp:150 msgid "Open prefered text editor" msgstr "Открыть любимый редактор текста" -#: kicad/buildmnu.cpp:182 +#: kicad/buildmnu.cpp:156 msgid "&Browse Files" msgstr "Просмотр файлов (&B)" -#: kicad/buildmnu.cpp:183 +#: kicad/buildmnu.cpp:157 msgid "Read or edit files with text editor" msgstr "Читать/редактировать в текстовом редакторе" -#: kicad/buildmnu.cpp:193 -msgid "Fonts" -msgstr "Выбор шрифтов" - -#: kicad/buildmnu.cpp:193 -msgid "Font preferences" -msgstr "Шрифт по умолчанию" - -#: kicad/buildmnu.cpp:199 +#: kicad/buildmnu.cpp:167 msgid "&Text Editor" msgstr "Текстовый редактор" -#: kicad/buildmnu.cpp:200 +#: kicad/buildmnu.cpp:168 msgid "Select your prefered text editor" msgstr "Выбор любимого редактора текстов" -#: kicad/buildmnu.cpp:213 -#, fuzzy +#: kicad/buildmnu.cpp:181 msgid "Default PDF Viewer" msgstr "Просмотрщик PDF по умолчанию" -#: kicad/buildmnu.cpp:214 -#, fuzzy +#: kicad/buildmnu.cpp:182 msgid "Use the default (system) PDF viewer used to browse datasheets" -msgstr "Использовать системный просмотрщик PDF для datasheet-ов" +msgstr "Использовать системный просмотрщик PDF для документации" -#: kicad/buildmnu.cpp:225 -#, fuzzy +#: kicad/buildmnu.cpp:193 msgid "Favourite PDF Viewer" msgstr "Любимый PDF просмотрщик" -#: kicad/buildmnu.cpp:226 -#, fuzzy +#: kicad/buildmnu.cpp:194 msgid "Use your favourite PDF viewer used to browse datasheets" -msgstr "Использовать ваш любимый просмотрщик PDF для datasheet-ов" +msgstr "Использовать ваш любимый просмотрщик PDF для документации" -#: kicad/buildmnu.cpp:237 -#, fuzzy +#: kicad/buildmnu.cpp:205 msgid "Select Pdf Viewer" msgstr "Выбрать PDF просмотрщик" -#: kicad/buildmnu.cpp:238 -#, fuzzy +#: kicad/buildmnu.cpp:206 msgid "Select your favourite PDF viewer used to browse datasheets" -msgstr "Выбрать ваш любимый просмотрщик PDF для datasheet-ов" +msgstr "Выбрать ваш любимый просмотрщик PDF для документации" -#: kicad/buildmnu.cpp:244 -#, fuzzy +#: kicad/buildmnu.cpp:212 msgid "Pdf Viewer" -msgstr "Просмотрщик PDF по умолчанию" +msgstr "Просмотрщик PDF" -#: kicad/buildmnu.cpp:245 -#, fuzzy +#: kicad/buildmnu.cpp:213 msgid "Pdf viewer preferences" msgstr "Просмотрщик PDF по умолчанию" -#: kicad/buildmnu.cpp:258 -#, fuzzy +#: kicad/buildmnu.cpp:226 msgid "Open the kicad manual" msgstr "Открыть руководство kicad" -#: kicad/buildmnu.cpp:264 +#: kicad/buildmnu.cpp:232 msgid "About kicad project manager" msgstr "" -#: kicad/buildmnu.cpp:270 -#, fuzzy +#: kicad/buildmnu.cpp:238 msgid "&Browse" msgstr "Просмотр (&B)" -#: kicad/buildmnu.cpp:310 -#, fuzzy +#: kicad/buildmnu.cpp:267 msgid "Load existing project" -msgstr "Открыть файл проекта:" +msgstr "Загрузить проект" -#: kicad/buildmnu.cpp:333 -#, fuzzy +#: kicad/buildmnu.cpp:280 msgid "Archive all project files" -msgstr "Заархивировать файлы проекта" +msgstr "Архивировать все файлы проекта" -#: kicad/buildmnu.cpp:346 -#, fuzzy +#: kicad/buildmnu.cpp:288 msgid "Refresh project tree" msgstr "Обновить дерево проекта" +#: kicad/prjconfig.cpp:36 +msgid "Project template file not found " +msgstr "Файл шаблона проекта не найден " + +#: kicad/prjconfig.cpp:64 +msgid "Create New Project" +msgstr "Создать новый проект" + +#: kicad/prjconfig.cpp:69 +msgid "Open Existing Project" +msgstr "Открыть проект" + +#: kicad/prjconfig.cpp:93 +msgid "Kicad project file <" +msgstr "Файл проекта <" + +#: kicad/prjconfig.cpp:107 +msgid "Working dir: " +msgstr "Рабочая папка: " + +#: kicad/prjconfig.cpp:108 +msgid "" +"\n" +"Project: " +msgstr "" +"\n" +"Проект: " + +#: kicad/treeprj_frame.cpp:126 +msgid "&Run" +msgstr "Выполнить" + +#: kicad/treeprj_frame.cpp:127 +msgid "Run the Python Script" +msgstr "Выполнить скрипт Python" + +#: kicad/treeprj_frame.cpp:136 +#: kicad/treeprj_frame.cpp:211 +msgid "&Edit in a text editor" +msgstr "Править в текстовом редакторе" + +#: kicad/treeprj_frame.cpp:137 +msgid "&Open the file in a Text Editor" +msgstr "Открыть файл в текстовом редакторе" + +#: kicad/treeprj_frame.cpp:154 +msgid "New D&irectory" +msgstr "Новая папка" + +#: kicad/treeprj_frame.cpp:155 +msgid "Create a New Directory" +msgstr "Создать новую папку" + +#: kicad/treeprj_frame.cpp:164 +msgid "New P&ython Script" +msgstr "Новый скрипт Python" + +#: kicad/treeprj_frame.cpp:165 +msgid "Create a New Python Script" +msgstr "Создать новый скрипт Python" + +#: kicad/treeprj_frame.cpp:174 +msgid "New &Text File" +msgstr "Новый текстовый файл" + +#: kicad/treeprj_frame.cpp:175 +msgid "Create a New Txt File" +msgstr "Создать новый текстовый файл" + +#: kicad/treeprj_frame.cpp:183 +msgid "New &File" +msgstr "Новый файл" + +#: kicad/treeprj_frame.cpp:184 +msgid "Create a New File" +msgstr "Создать новый файл" + +#: kicad/treeprj_frame.cpp:198 +msgid "&Rename file" +msgstr "Переименовать файл" + +#: kicad/treeprj_frame.cpp:199 +#: kicad/treeprj_frame.cpp:201 +msgid "&Rename directory" +msgstr "Переименовать папку" + +#: kicad/treeprj_frame.cpp:200 +msgid "Rename file" +msgstr "Переименовать файл" + +#: kicad/treeprj_frame.cpp:212 +msgid "Open the file in a Text Editor" +msgstr "Открыть файл в текстовом редакторе" + +#: kicad/treeprj_frame.cpp:220 +msgid "&Delete File" +msgstr "Удалить файл" + +#: kicad/treeprj_frame.cpp:221 +msgid "&Delete Directory" +msgstr "Удалить папку" + +#: kicad/treeprj_frame.cpp:222 +msgid "Delete the File" +msgstr "Удалить файл" + +#: kicad/treeprj_frame.cpp:223 +msgid "&Delete the Directory and its content" +msgstr "Удалить папку и все ее содержимое" + +#: kicad/treeprj_frame.cpp:545 +msgid "Create New File" +msgstr "Создать новый файл" + +#: kicad/treeprj_frame.cpp:546 +msgid "Create New Directory" +msgstr "Создать новую папку" + +#: kicad/treeprj_frame.cpp:555 +msgid "noname." +msgstr "без имени." + +#: kicad/treeprj_frame.cpp:1080 +msgid "Change filename: " +msgstr "Изменить имя файла: " + +#: kicad/treeprj_frame.cpp:1082 +msgid "Change filename" +msgstr "Изменить имя файла" + +#: kicad/treeprj_datas.cpp:225 +msgid "Unable to move file ... " +msgstr "Не удалось переместить файл ... " + +#: kicad/treeprj_datas.cpp:226 +#: kicad/treeprj_datas.cpp:307 +msgid "Permission error ?" +msgstr "Ошибка прав доступа ?" + +#: kicad/treeprj_datas.cpp:292 +msgid "" +"Changing file extension will change file type.\n" +" Do you want to continue ?" +msgstr "" +"Изменение расширения файла приведет к смене типа файла.\n" +"Хотите продолжить ?" + +#: kicad/treeprj_datas.cpp:293 +msgid "Rename File" +msgstr "Переименовать файл" + +#: kicad/treeprj_datas.cpp:306 +msgid "Unable to rename file ... " +msgstr "Не удалось переименовать файл ... " + +#: kicad/treeprj_datas.cpp:326 +msgid "Do you really want to delete " +msgstr "Вы действительно хотите удалить " + +#: kicad/treeprj_datas.cpp:327 +msgid "Delete File" +msgstr "Удалить файл" + +#: kicad/treeprj_datas.cpp:401 +msgid "no kicad files found in this directory" +msgstr "не найдено файлов KiCAD в этой директории" + +#: kicad/commandframe.cpp:55 +msgid "EESchema (Schematic editor)" +msgstr "eeschema (редактор схем)" + +#: kicad/commandframe.cpp:59 +msgid "CVpcb (Components to modules)" +msgstr "cvpcb (сопоставление модулей компонентам)" + +#: kicad/commandframe.cpp:63 +msgid "PCBnew (PCB editor)" +msgstr "pcbnew (редактор плат)" + +#: kicad/commandframe.cpp:67 +msgid "GerbView (Gerber viewer)" +msgstr "gerbview (программа просмотра Gerber файлов)" + +#: kicad/commandframe.cpp:74 +msgid "Run Python Script" +msgstr "Выполнить скрипт Python" + +#: gerbview/gerbview_config.cpp:26 +msgid "GerbView project files (.cnf)|*.cnf" +msgstr "" + +#: gerbview/gerbview_config.cpp:140 +msgid "Save GerbView Project File" +msgstr "Сохранить файл проекта GrbView" + +#: gerbview/files.cpp:88 +msgid "Not yet available..." +msgstr "Недоступно..." + +#: gerbview/files.cpp:133 +#, c-format +msgid "Gerber files (.%s .gbr .gbx .lgr .ger .pho)| *.%s;*.gbr;*.gbx;*.lgr;*.ger;*.pho|" +msgstr "" + +#: gerbview/files.cpp:141 +msgid "Open Gerber File" +msgstr "Открыть файл Gerber" + +#: gerbview/files.cpp:184 +#: gerbview/files.cpp:219 +#: gerbview/readgerb.cpp:274 +#, c-format +msgid "Gerber DCODE files (%s)|*.%s" +msgstr "" + +#: gerbview/files.cpp:189 +#: gerbview/readgerb.cpp:278 +msgid "Load GERBER DCODE File" +msgstr "Загрузить файл D-кодов" + +#: gerbview/files.cpp:222 +msgid "Save Gerber File" +msgstr "Сохранить файл Gerber:" + +#: gerbview/reglage.cpp:100 +msgid "Save Cfg..." +msgstr "Сохранить настройки" + +#: gerbview/reglage.cpp:116 +msgid "Drill File Ext:" +msgstr "Расширение файла сверловки:" + +#: gerbview/reglage.cpp:121 +msgid "Gerber File Ext:" +msgstr "Расширение файла Gerber:" + +#: gerbview/reglage.cpp:126 +msgid "D code File Ext:" +msgstr "Расширение файла D-кодов:" + +#: gerbview/gerbview.cpp:54 +msgid "GerbView is already running. Continue?" +msgstr "GerbView уже запущен. Продолжить?" + +#: gerbview/dcode.cpp:290 +#: gerbview/readgerb.cpp:146 +msgid "File " +msgstr "Файл " + +#: gerbview/dcode.cpp:470 +msgid "List D codes" +msgstr "Список D-кодов" + +#: gerbview/onrightclick.cpp:54 +msgid "Copy Block (shift mouse)" +msgstr "Копировать блок (SHIFT + мышь)" + +#: gerbview/onrightclick.cpp:55 +msgid "Delete Block (ctrl + drag mouse)" +msgstr "Удалить блок (CTRL + протягивание мышью)" + +#: gerbview/onrightclick.cpp:56 +msgid "Mirror Block" +msgstr "Зеркалировать блок ||" + +#: gerbview/onrightclick.cpp:67 +msgid "Delete Dcode items" +msgstr "Удалить D-коды элементов" + +#: gerbview/edit.cpp:233 +#: pcbnew/pcbplot.cpp:739 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer.cpp:414 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer.cpp:454 +msgid "No layer selected" +msgstr "Слой не выбран" + +#: gerbview/block.cpp:273 +msgid "Ok to delete block ?" +msgstr "Ok для удаления блока?" + +#: gerbview/options.cpp:150 +msgid "Gerbview Options" +msgstr "Gerbview параметры" + +#: gerbview/options.cpp:178 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:22 +msgid "No Display" +msgstr "Не показывать" + +#: gerbview/options.cpp:181 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:24 +msgid "Display Polar Coord" +msgstr "Показать полярные коррдинаты" + +#: gerbview/options.cpp:190 +#: pcbnew/set_grid.cpp:119 +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:166 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:30 +msgid "Inches" +msgstr "Дюймы" + +#: gerbview/options.cpp:191 +msgid "millimeters" +msgstr "миллиметры" + +#: gerbview/options.cpp:200 +msgid "Small" +msgstr "Малый" + +#: gerbview/options.cpp:200 +msgid "Big" +msgstr "Большой" + +#: gerbview/options.cpp:201 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:40 +msgid "Cursor" +msgstr "Курсор" + +#: gerbview/options.cpp:208 +msgid "format: 2.3" +msgstr "формат: 2.3" + +#: gerbview/options.cpp:208 +msgid "format 3.4" +msgstr "формат: 3.4" + +#: gerbview/options.cpp:281 +msgid "Gerbview Draw Options" +msgstr "Параметры отображения Gerbview" + +#: gerbview/options.cpp:304 +#: gerbview/options.cpp:327 +#: pcbnew/pcbplot.cpp:425 +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:22 +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:114 +msgid "Sketch" +msgstr "Эскиз" + +#: gerbview/options.cpp:305 +msgid "Lines:" +msgstr "Линии:" + +#: gerbview/options.cpp:312 +msgid "Spots:" +msgstr "" + +#: gerbview/options.cpp:320 +msgid "Polygons:" +msgstr "Полигоны:" + +#: gerbview/options.cpp:327 +#: pcbnew/pcbplot.cpp:425 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:23 +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:107 +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:114 +msgid "Line" +msgstr "Линия" + +#: gerbview/options.cpp:328 +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:116 +msgid "Display other items:" +msgstr "Показать другие элементы:" + +#: gerbview/options.cpp:334 +msgid "Show D codes" +msgstr "Показать D-коды" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:33 +msgid "Clear and Load Gerber File" +msgstr "Очистить и загрузить Gerber файл" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:34 +msgid "Clear all layers and Load new Gerber file" +msgstr "Очистить все слои и загрузить новый Gerber файл" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:37 +msgid "Load Gerber File" +msgstr "Загрузить Gerber файл" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:38 +msgid "Load new Gerber file on currrent layer" +msgstr "Загрузить новый Gerber файл в текущий слой" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:42 +msgid "Inc Layer and load Gerber file" +msgstr "Увеличить номер слоя и загрузить Gerber файл" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:43 +msgid "Increment layer number, and Load Gerber file" +msgstr "Увеличить номер слоя и загрузить Gerber файл" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:46 +msgid "Load DCodes" +msgstr "Загрузить D-коды" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:47 +msgid "Load D-Codes File" +msgstr "Загрузить файл D-кодов" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:49 +msgid "Load Drill" +msgstr "Загрузить сверловку" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:50 +msgid "Load excellon drill file" +msgstr "Загрузить EXCELLON файл сверловки" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:54 +msgid "Clear all layers" +msgstr "Очистить все слои" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:57 +msgid "&Export to Pcbnew" +msgstr "Экспорт в pcbnew" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:58 +msgid "Export data in pcbnew format" +msgstr "Экспорт данных в формате pcbnew" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:62 +msgid "&Save Layers" +msgstr "Сохранить слои" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:63 +msgid "Save current layers (GERBER format)" +msgstr "Сохранить текущие слои (Gerber формат)" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:65 +msgid "Save Layers As..." +msgstr "Сохранить слои как ..." + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:66 +msgid "Save current layers as.." +msgstr "Сохранить текущие слои как ..." + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:71 +msgid "Print gerber" +msgstr "Печать Gerber" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:72 +#: pcbnew/pcbplot.cpp:151 +#: pcbnew/pcbplot.cpp:286 +msgid "Plot" +msgstr "Чертить" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:73 +msgid "Plotting in various formats" +msgstr "Черчение в различных форматах" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:76 +msgid "Quit Gerbview" +msgstr "Выход из Gerbview" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:82 +msgid "&File Ext" +msgstr "Расширение файла (&F)" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:83 +msgid "Setting Files extension" +msgstr "Установка расширений файлов" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:85 +msgid "Select Colors and Display for layers" +msgstr "Выбор цветов и отображения слоев" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:88 +msgid " Select general options" +msgstr "Выбор общих параметров" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:91 +msgid " Select how items are displayed" +msgstr "Выбор отображения элементов" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:97 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:236 +msgid "&Save Setup" +msgstr "Сохранить настройки (&S)" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:114 +msgid "&List DCodes" +msgstr "Список D-кодов" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:115 +msgid "List and edit D-codes" +msgstr "Показать и редактировать D-коды" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:117 +msgid "&Show Source" +msgstr "Показать содержимое файла" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:118 +msgid "Show source file for the current layer" +msgstr "Показать содержимое файла для текущего слоя" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:122 +msgid "&Delete Layer" +msgstr "Удалить слой" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:123 +msgid "Delete current layer" +msgstr "Удалить текущий слой" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:128 +msgid "Open the gerbview manual" +msgstr "Открыть руководство gerbview" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:129 +msgid "&About Gerbview" +msgstr "О Gerbview" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:130 +msgid "About gerbview gerber and drill viewer" +msgstr "" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:135 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:323 +msgid "&Miscellaneous" +msgstr "Разное" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:170 +msgid "New World" +msgstr "Новое все" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:174 +msgid "Open existing Layer" +msgstr "Открыть существующий слой" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:179 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:184 +msgid "page settings (size, texts)" +msgstr "настройка страницы (размер, надписи)" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:206 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:232 +msgid "Undelete" +msgstr "Восстановить" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:211 +msgid "Print World" +msgstr "Печать всего" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:237 +msgid "Find D-codes" +msgstr "Найти D-коды" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:244 +#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:220 +msgid "Layer " +msgstr "Слой" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:257 +msgid "No tool" +msgstr "Нет инструмента" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:261 +msgid "Tool " +msgstr "Инструмент " + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:300 +msgid "Add Flashes" +msgstr "Добавить дугу" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:304 +msgid "Add Lines" +msgstr "Добавить линии" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:308 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:459 +msgid "Add layer alignment target" +msgstr "Добавить миру для совмещения слоев" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:346 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:211 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:326 +msgid "Display Polar Coord ON" +msgstr "Показать полярные координаты" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:363 +msgid "Show Spots in Sketch Mode" +msgstr "Показать места в контурном режиме" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:367 +msgid "Show Lines in Sketch Mode" +msgstr "Показать линии в контурном режиме" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:371 +msgid "Show Polygons in Sketch Mode" +msgstr "Показать полигоны в контурном режиме" + +#: gerbview/tool_gerber.cpp:375 +msgid "Show dcode number" +msgstr "Показать номер D-кода" + +#: gerbview/rs274x.cpp:303 +#, c-format +msgid "Command <%c%c> ignored by Gerbview" +msgstr "Команда <%c%c> проигнорирована Gerbview" + +#: gerbview/rs274x.cpp:340 +msgid "Too many include files!!" +msgstr "Слишком много вложенных файлов!" + +#: gerbview/readgerb.cpp:253 +#, c-format +msgid "%d errors while reading Gerber file [%s]" +msgstr "%d ошибок при чтении Gerber-файла [%s]" + #: gerbview/export_to_pcbnew.cpp:44 msgid "None of the Gerber layers contain any data" msgstr "" #: gerbview/export_to_pcbnew.cpp:55 -#, fuzzy msgid "Board file name:" -msgstr "Имя файла платы: " +msgstr "Имя файла платы:" #: gerbview/export_to_pcbnew.cpp:72 -#, fuzzy msgid "Ok to change the existing file ?" -msgstr "Изменить существующий файл?" +msgstr "ОК - Изменить существующий файл?" -#: gerbview/onrightclick.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Copy Block (shift mouse)" -msgstr "Копировать блок (SHIFT + мышь)" - -#: gerbview/onrightclick.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Delete Block (ctrl + drag mouse)" -msgstr "Удалить блок (CTRL + протягивание мышью)" - -#: gerbview/onrightclick.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Delete Dcode items" -msgstr "Удалить D код элементы" - -#: gerbview/files.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "Not yet available..." -msgstr "Недоступно..." - -#: gerbview/files.cpp:136 -#, fuzzy -msgid "Open Gerber File:" -msgstr "Расширение файла Gerber:" - -#: gerbview/files.cpp:189 -#: gerbview/readgerb.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "D codes files:" -msgstr "Файлы D кодов:" - -#: gerbview/files.cpp:222 -#, fuzzy -msgid "Save gerber file" -msgstr "Расширение файла Gerber:" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:32 -#, fuzzy -msgid "Clear and Load Gerber File" -msgstr "Очистить и загрузить Gerber файл" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Clear all layers and Load new Gerber file" -msgstr "Очистить все слои и загрузить новый Gerber файл" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "Load Gerber File" -msgstr "Загрузить Gerber файл" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Load new Gerber file on currrent layer" -msgstr "Загрузить новый Gerber файл в текущий слой" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Inc Layer and load Gerber file" -msgstr "Увеличить номер слоя и загрузить Gerber файл" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Increment layer number, and Load Gerber file" -msgstr "Увеличить номер слоя и загрузить Gerber файл" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Load DCodes" -msgstr "Загрузить D коды" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Load D-Codes File" -msgstr "Загрузить файл D кодов" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Load Drill" -msgstr "Загрузить сверловку" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Load excellon drill file" -msgstr "Загрузить файл сверловки (формат EXCELLON)" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "Clear all layers" -msgstr "Очистить все слои" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "&Export to Pcbnew" -msgstr "&Экспорт в pcbnew" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Export data in pcbnew format" -msgstr "Экспорт данных в формат pcbnew" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "&Save Layers" -msgstr "&Сохранить слои" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Save current layers (GERBER format)" -msgstr "Сохранить текущие слои (Gerber формат)" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Save Layers As..." -msgstr "Сохранить слои как ..." - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Save current layers as.." -msgstr "Сохранить текущие слои как ..." - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Print gerber" -msgstr "Gerber файлы:" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:71 -msgid "Plot" -msgstr "Чертить" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Plotting in various formats" -msgstr "Черчение в различных форматах" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Quit Gerbview" -msgstr "Выход из Gerbview" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "&File Ext" -msgstr "Расширение файла (&F)" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Setting Files extension" -msgstr "Установка расширений файлов" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Select Colors and Display for layers" -msgstr "Выбор цветов и отображения слоев" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:87 -#, fuzzy -msgid " Select general options" -msgstr "Выбор общих параметров" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:90 -#, fuzzy -msgid " Select how items are displayed" -msgstr "Выбор отображения элементов" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:99 -msgid "&Save Setup" -msgstr "Сохранить настройки (&S)" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:116 -#, fuzzy -msgid "&List DCodes" -msgstr "&Перечислить D коды" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "List and edit D-codes" -msgstr "Перечислить и редактировать D коды" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "&Show Source" -msgstr "Показать содержимое файла" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:120 -#, fuzzy -msgid "Show source file for the current layer" -msgstr "Показать содержимое файла для текущего слоя" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "&Delete Layer" -msgstr "Удалить слой" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "Delete current layer" -msgstr "Удалить текущий слой" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "Open the gerbview manual" -msgstr "Открыть руководство gerbview" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "&About Gerbview" -msgstr "Gerbview параметры" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:132 -msgid "About gerbview gerber and drill viewer" -msgstr "" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:137 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "Разное" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "New World" -msgstr "Новый файл" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "Open existing Layer" -msgstr "Открыть существующий слой" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:184 -#, fuzzy -msgid "Save World" -msgstr "Сохранить как\t&S" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "page settings (size, texts)" -msgstr "настройка страницы (размер, надписи)" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:220 -msgid "Undelete" -msgstr "Восстановить" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "Print World" -msgstr "Цветная печать:" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:262 -#, fuzzy -msgid "Find D-codes" -msgstr "Найти D коды" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:269 -#, fuzzy -msgid "Layer " -msgstr "Слой" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:280 -#, fuzzy -msgid "No tool" -msgstr "Нет инструмента" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:284 -#, fuzzy -msgid "Tool " -msgstr "Инструмент " - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Add Flashes" -msgstr "Добавить дугу" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:331 -#, fuzzy -msgid "Add Lines" -msgstr "Добавить линии" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:337 -msgid "Add layer alignment target" -msgstr "Добавить миру для совмещения слоев" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:382 -msgid "Display Polar Coord ON" -msgstr "Показать полярные координаты" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:404 -#, fuzzy -msgid "Show Spots in Sketch Mode" -msgstr "Показать пятна в контурном режиме" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:411 -#, fuzzy -msgid "Show Lines in Sketch Mode" -msgstr "Показать линии в контурном режиме" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:418 -#, fuzzy -msgid "Show Polygons in Sketch Mode" -msgstr "Показать полигоны в контурном режиме" - -#: gerbview/tool_gerber.cpp:425 -#, fuzzy -msgid "Show dcode number" -msgstr "Отображать номер D кода" - -#: gerbview/reglage.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Save Cfg..." -msgstr "Сохранить настройки" - -#: gerbview/reglage.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "Drill File Ext:" -msgstr "Расширение файла сверловки:" - -#: gerbview/reglage.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "Gerber File Ext:" -msgstr "Расширение файла Gerber:" - -#: gerbview/reglage.cpp:129 -#, fuzzy -msgid "D code File Ext:" -msgstr "Расширение файла D кодов:" - -#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:91 -msgid "Layer selection:" -msgstr "Выбор слоя:" - -#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "Gerber layer " -msgstr "Слой Gerber " - -#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:239 -#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:329 -#, fuzzy -msgid "Do not export" -msgstr "Не экспортировать" - -#: gerbview/gerbview.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "GerbView is already running. Continue?" -msgstr "GerbView уже запущен. Продолжить?" - -#: gerbview/set_color.cpp:248 -#: gerbview/set_color.cpp:275 -msgid "Show None" -msgstr "Не показывать все" - -#: gerbview/set_color.cpp:257 -msgid "Show All" -msgstr "Показывать все" - -#: gerbview/set_color.cpp:269 -#, fuzzy -msgid "Switch on all of the Gerber layers" -msgstr "Включить все слои Gerber" - -#: gerbview/set_color.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Switch off all of the Gerber layers" -msgstr "Выключить все слои Gerber" - -#: gerbview/initpcb.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Current Data will be lost ?" -msgstr "Текущие данные будут утеряны?" - -#: gerbview/initpcb.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Delete zones ?" -msgstr "Удалить зоны?" - -#: gerbview/initpcb.cpp:136 -msgid "Delete Tracks?" -msgstr "Удалить дорожки?" - -#: gerbview/initpcb.cpp:159 -msgid "Delete Pcb Texts" -msgstr "Удалить текст платы" - -#: gerbview/initpcb.cpp:181 -#, fuzzy, c-format -msgid "Delete Layer %d" -msgstr "Удалить слой %d" - -#: gerbview/readgerb.cpp:254 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d errors while reading Gerber file [%s]" -msgstr "%d ошибок при чтении Gerber файла [%s]" - -#: gerbview/edit.cpp:244 -#, fuzzy -msgid "No layer selected" -msgstr "Слой не выбран" - -#: gerbview/options.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Gerbview Options" -msgstr "Gerbview параметры" - -#: gerbview/options.cpp:183 -msgid "No Display" -msgstr "Не показывать" - -#: gerbview/options.cpp:186 -msgid "Display Polar Coord" -msgstr "Показать полярные коррдинаты" - -#: gerbview/options.cpp:195 -msgid "Inches" -msgstr "Дюймы" - -#: gerbview/options.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "millimeters" -msgstr "миллиметры" - -#: gerbview/options.cpp:205 -#, fuzzy -msgid "Small" -msgstr "Малый" - -#: gerbview/options.cpp:205 -#, fuzzy -msgid "Big" -msgstr "Большой" - -#: gerbview/options.cpp:206 -msgid "Cursor" -msgstr "Курсор" - -#: gerbview/options.cpp:213 -#, fuzzy -msgid "format: 2.3" -msgstr "формат: 2.3" - -#: gerbview/options.cpp:213 -#, fuzzy -msgid "format 3.4" -msgstr "формат: 3.4" - -#: gerbview/options.cpp:286 -#, fuzzy -msgid "Gerbview Draw Options" -msgstr "Параметры отображения Gerbview" - -#: gerbview/options.cpp:312 -#: gerbview/options.cpp:335 -msgid "Sketch" -msgstr "Эскиз" - -#: gerbview/options.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "Lines:" -msgstr "Линии:" - -#: gerbview/options.cpp:320 -msgid "Spots:" -msgstr "" - -#: gerbview/options.cpp:328 -#, fuzzy -msgid "Polygons:" -msgstr "Полигоны:" - -#: gerbview/options.cpp:335 -msgid "Line" -msgstr "Линия" - -#: gerbview/options.cpp:336 -msgid "Display other items:" -msgstr "Показать другие элементы:" - -#: gerbview/options.cpp:342 -#, fuzzy -msgid "Show D codes" -msgstr "Показать D коды" - -#: gerbview/rs274x.cpp:296 -#, fuzzy, c-format -msgid "Command <%c%c> ignored by Gerbview" -msgstr "Команда <%c%c> проигнорирована Gerbview" - -#: gerbview/rs274x.cpp:331 -#, fuzzy -msgid "Too many include files!!" -msgstr "Слишком много вложенных файлов!" - -#: gerbview/gerberframe.cpp:185 -#, fuzzy +#: gerbview/gerberframe.cpp:183 msgid "Layer modified, Continue ?" msgstr "Слой изменен. Продолжить?" -#: gerbview/gerbview_config.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "Save config file" -msgstr "Сохранить файл конфигурации" +#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:91 +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:76 +msgid "Layer selection:" +msgstr "Выбор слоя:" -#: gerbview/block.cpp:268 -#, fuzzy -msgid "Ok to delete block ?" -msgstr "Ok для удаления блока?" +#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:262 +#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:358 +msgid "Do not export" +msgstr "Не экспортировать" -#: gerbview/dcode.cpp:469 -#, fuzzy -msgid "List D codes" -msgstr "Список D кодов" +#: gerbview/initpcb.cpp:35 +msgid "Current Data will be lost ?" +msgstr "Текущие данные будут утеряны?" -#: common/basicframe.cpp:218 -#, fuzzy -msgid " file <" -msgstr "&Файл" +#: gerbview/initpcb.cpp:78 +msgid "Delete zones ?" +msgstr "Удалить зоны?" -#: common/basicframe.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "> was not found." -msgstr "Компонент не найден" +#: gerbview/initpcb.cpp:134 +#: pcbnew/initpcb.cpp:253 +msgid "Delete Tracks?" +msgstr "Удалить дорожки?" -#: common/basicframe.cpp:255 -#, fuzzy, c-format -msgid "Help file %s not found" -msgstr "Файл справки %s не найден" +#: gerbview/initpcb.cpp:157 +#: pcbnew/initpcb.cpp:299 +msgid "Delete Pcb Texts" +msgstr "Удалить текст платы" -#: common/basicframe.cpp:272 +#: gerbview/initpcb.cpp:179 #, c-format -msgid "Help file %s could not be found." -msgstr "Файл помощи %s невозможно найти." - -#: common/confirm.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Infos:" -msgstr "Информация:" - -#: common/gestfich.cpp:669 -#, fuzzy -msgid "No default editor found, you must choose it" -msgstr "Редактор по умолчанию не найден. Вы должны выбрать его" - -#: common/gestfich.cpp:776 -msgid "Problem while running the PDF viewer" -msgstr "Проблемы при работе PDF-промотрщика" - -#: common/gestfich.cpp:777 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -" command is " -msgstr "> пуст!" - -#: common/gestfich.cpp:783 -msgid "Unable to find a PDF viewer for" -msgstr "Не удалось найти PDF-просмотрщик для" - -#: common/edaappl.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "По умолчанию" - -#: common/edaappl.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "French" -msgstr "Французский" - -#: common/edaappl.cpp:116 -#, fuzzy -msgid "Spanish" -msgstr "Испанский" - -#: common/edaappl.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "Portuguese" -msgstr "Португальский" - -#: common/edaappl.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "Italian" -msgstr "Итальянский" - -#: common/edaappl.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "German" -msgstr "Немецкий" - -#: common/edaappl.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "Slovenian" -msgstr "Словенский" - -#: common/edaappl.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "Hungarian" -msgstr "Венгерский" - -#: common/edaappl.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "Polish" -msgstr "Польский" - -#: common/edaappl.cpp:172 -msgid "Czech" -msgstr "" - -#: common/edaappl.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "Russian" -msgstr "Русский" - -#: common/edaappl.cpp:188 -#, fuzzy -msgid "Korean" -msgstr "Корейский" - -#: common/edaappl.cpp:196 -msgid "Chinese simplified" -msgstr "" - -#: common/edaappl.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "Catalan" -msgstr "Каталанский" - -#: common/edaappl.cpp:212 -msgid "Dutch" -msgstr "" - -#: common/edaappl.cpp:818 -#, fuzzy -msgid "Language" -msgstr "Язык" - -#: common/edaappl.cpp:819 -msgid "Select application language (only for testing!)" -msgstr "" - -#: common/common.cpp:146 -msgid " (\"):" -msgstr "" - -#: common/common.cpp:150 -msgid " (mm):" -msgstr " (мм):" - -#: common/common.cpp:246 -msgid " \"" -msgstr "" - -#: common/common.cpp:250 -#, fuzzy -msgid " mm" -msgstr " (мм):" - -#: common/common.cpp:449 -#, fuzzy -msgid "Copper " -msgstr "Медь " - -#: common/common.cpp:449 -#, fuzzy -msgid "Inner L1 " -msgstr "Внутренний L1" - -#: common/common.cpp:449 -#, fuzzy -msgid "Inner L2 " -msgstr "Внутренний L2" - -#: common/common.cpp:449 -#, fuzzy -msgid "Inner L3 " -msgstr "Внутренний L3" - -#: common/common.cpp:450 -#, fuzzy -msgid "Inner L4 " -msgstr "Внутренний L4" - -#: common/common.cpp:450 -#, fuzzy -msgid "Inner L5 " -msgstr "Внутренний L5" - -#: common/common.cpp:450 -#, fuzzy -msgid "Inner L6 " -msgstr "Внутренний L6" - -#: common/common.cpp:450 -#, fuzzy -msgid "Inner L7 " -msgstr "Внутренний L7 " - -#: common/common.cpp:451 -#, fuzzy -msgid "Inner L8 " -msgstr "Внутренний L8" - -#: common/common.cpp:451 -#, fuzzy -msgid "Inner L9 " -msgstr "Внутренний L9" - -#: common/common.cpp:451 -#, fuzzy -msgid "Inner L10" -msgstr "Внутренний L10" - -#: common/common.cpp:451 -#, fuzzy -msgid "Inner L11" -msgstr "Внутренний L11" - -#: common/common.cpp:452 -#, fuzzy -msgid "Inner L12" -msgstr "Внутренний L12" - -#: common/common.cpp:452 -#, fuzzy -msgid "Inner L13" -msgstr "Внутренний L13" - -#: common/common.cpp:452 -#, fuzzy -msgid "Inner L14" -msgstr "Внутренний L14" - -#: common/common.cpp:452 -msgid "Component" -msgstr "Компонент" - -#: common/common.cpp:453 -msgid "Adhes Cop" -msgstr "" - -#: common/common.cpp:453 -#, fuzzy -msgid "Adhes Cmp" -msgstr "Комп. (расш):" - -#: common/common.cpp:453 -msgid "SoldP Cop" -msgstr "" - -#: common/common.cpp:453 -#, fuzzy -msgid "SoldP Cmp" -msgstr "Комп. (расш):" - -#: common/common.cpp:454 -msgid "SilkS Cop" -msgstr "" - -#: common/common.cpp:454 -#, fuzzy -msgid "SilkS Cmp" -msgstr "Комп. (расш):" - -#: common/common.cpp:454 -msgid "Mask Cop " -msgstr "" - -#: common/common.cpp:454 -#, fuzzy -msgid "Mask Cmp " -msgstr "Комп. (расш):" - -#: common/common.cpp:455 -#, fuzzy -msgid "Drawings " -msgstr "Чертежи" - -#: common/common.cpp:455 -#, fuzzy -msgid "Comments " -msgstr "Комментарии" - -#: common/common.cpp:455 -msgid "Eco1 " -msgstr "" - -#: common/common.cpp:455 -msgid "Eco2 " -msgstr "" - -#: common/common.cpp:456 -#, fuzzy -msgid "Edges Pcb" -msgstr "Контур платы" - -#: common/common.cpp:456 -#, fuzzy -msgid "BAD INDEX" -msgstr "Удаление плохих дорожек:" - -#: common/drawframe.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Choose font type and size for dialogs, infos and status box" -msgstr "Выбрать тип и размер шрифта для диалогов, сведений и статусного блока" - -#: common/drawframe.cpp:362 -#, fuzzy -msgid "Inch" -msgstr "Дюйм" - -#: common/drawframe.cpp:366 -msgid "mm" -msgstr "мм" - -#: common/drawframe.cpp:370 -msgid "??" -msgstr "" - -#: common/block_commande.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Block Move" -msgstr "Переместить блок" - -#: common/block_commande.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Block Drag" -msgstr "Перетащить блок" - -#: common/block_commande.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Block Copy" -msgstr "Копировать блок" - -#: common/block_commande.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Block Delete" -msgstr "Удалить блок" - -#: common/block_commande.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Block Save" -msgstr "Сохранить блок" - -#: common/block_commande.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Block Paste" -msgstr "Вставить блок" - -#: common/block_commande.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "Win Zoom" -msgstr "Масштабир" - -#: common/block_commande.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "Block Rotate" -msgstr "Вращение блока" - -#: common/block_commande.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Block Invert" -msgstr "Инверсия блока" - -#: common/block_commande.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Block Mirror" -msgstr "Зеркалирование блока" - -#: common/base_screen.cpp:365 -#, c-format -msgid "Grid size( %f, %f ) not in grid list, falling back to grid size( %f, %f )." -msgstr "" - -#: common/base_screen.cpp:388 -#, c-format -msgid "Grid ID %d not in grid list, falling back to grid size( %g, %g )." -msgstr "" - -#: common/selcolor.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Colors" -msgstr "Цвета" - -#: common/get_component_dialog.cpp:99 +msgid "Delete Layer %d" +msgstr "Удалить слой %d" + +#: gerbview/set_color.cpp:246 +#: gerbview/set_color.cpp:272 +#: pcbnew/set_color.cpp:258 +#: pcbnew/set_color.cpp:284 +msgid "Show None" +msgstr "Не показывать все" + +#: gerbview/set_color.cpp:255 +#: pcbnew/set_color.cpp:267 +msgid "Show All" +msgstr "Показывать все" + +#: gerbview/set_color.cpp:267 +msgid "Switch on all of the Gerber layers" +msgstr "Включить все слои Gerber" + +#: gerbview/set_color.cpp:275 +msgid "Switch off all of the Gerber layers" +msgstr "Выключить все слои Gerber" + +#: common/get_component_dialog.cpp:103 +#: pcbnew/librairi.cpp:522 +#: pcbnew/modules.cpp:82 msgid "Name:" msgstr "Имя:" -#: common/get_component_dialog.cpp:106 -#, fuzzy +#: common/get_component_dialog.cpp:113 msgid "History list:" msgstr "Список истории:" -#: common/get_component_dialog.cpp:118 -#, fuzzy +#: common/get_component_dialog.cpp:130 msgid "Search KeyWord" msgstr "Поиск ключевого слова" -#: common/get_component_dialog.cpp:126 -#, fuzzy +#: common/get_component_dialog.cpp:136 msgid "List All" msgstr "Список всех" -#: common/get_component_dialog.cpp:134 -#, fuzzy +#: common/get_component_dialog.cpp:142 msgid "By Lib Browser" -msgstr "Просмотрщиком библиотек" +msgstr "Просмотром библиотек" -#: common/eda_doc.cpp:142 -#, fuzzy -msgid "Doc File " -msgstr "Doc файл" - -#: common/eda_doc.cpp:182 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown MIME type for doc file <%s>" -msgstr "Неизвестный MIME тип для Doc файла [%s] (%s)" - -#: common/zoom.cpp:203 -#, fuzzy -msgid "Center" -msgstr "Центр" - -#: common/zoom.cpp:211 -#, fuzzy -msgid "Zoom select" -msgstr "Выбор масштаба" - -#: common/zoom.cpp:231 -#, fuzzy -msgid "Zoom: " -msgstr "Масштаб: " - -#: common/zoom.cpp:242 -#, fuzzy -msgid "Grid Select" -msgstr "Выбор сетки" - -#: common/zoom.cpp:254 -msgid "User Grid" -msgstr "Сетка пользователя" - -#: common/zoom.cpp:262 -#, fuzzy -msgid "Grid: " -msgstr "Сетка:" - -#: common/hotkeys_basic.cpp:305 -#, fuzzy +#: common/hotkeys_basic.cpp:321 msgid "" "Current hotkey list:\n" "\n" @@ -5803,565 +6155,1179 @@ msgstr "" "Текущий список горячих клавиш:\n" "\n" -#: common/hotkeys_basic.cpp:313 +#: common/hotkeys_basic.cpp:329 msgid "key " msgstr "" -#: common/hotkeys_basic.cpp:370 -#, fuzzy +#: common/hotkeys_basic.cpp:386 msgid "Save Hotkey Configuration File:" -msgstr "Создать файл конфигурации горячих клавиш" +msgstr "Сохранить файл конфигурации горячих клавиш" -#: common/hotkeys_basic.cpp:402 +#: common/hotkeys_basic.cpp:418 msgid "Allowed keys:\n" msgstr "" -#: common/hotkeys_basic.cpp:488 -#, fuzzy +#: common/hotkeys_basic.cpp:504 msgid "Open Hotkey Configuration File:" -msgstr "Создать файл конфигурации горячих клавиш" +msgstr "Открыть файл конфигурации горячих клавиш:" -#: common/hotkeys_basic.cpp:507 +#: common/hotkeys_basic.cpp:523 msgid "Unable to read " msgstr "Не удалось прочесть " -#: common/hotkeys_basic.cpp:620 -#, fuzzy +#: common/hotkeys_basic.cpp:643 msgid "Show Current Hotkey List" msgstr "Показать текущий список горячих клавиш" -#: common/hotkeys_basic.cpp:621 -#, fuzzy +#: common/hotkeys_basic.cpp:644 msgid "Show the current hotkey config" -msgstr "Показать файл конфигурации горячих клавиш" +msgstr "Показать конфигурацию горячих клавиш" -#: common/hotkeys_basic.cpp:627 -#, fuzzy +#: common/hotkeys_basic.cpp:649 msgid "Create Hotkey config file" msgstr "Создать файл конфигурации горячих клавиш" -#: common/hotkeys_basic.cpp:628 +#: common/hotkeys_basic.cpp:650 msgid "Create or Recreate the hotkey config file from current hotkey list" msgstr "" -#: common/hotkeys_basic.cpp:634 -#, fuzzy +#: common/hotkeys_basic.cpp:656 msgid "Reread Hotkey config file" -msgstr "Считать файл конфигурации горячих клавиш" +msgstr "Перечитать файл конфигурации горячих клавиш" -#: common/hotkeys_basic.cpp:635 -#, fuzzy +#: common/hotkeys_basic.cpp:657 msgid "Reread the hotkey config file" -msgstr "Считать файл конфигурации горячих клавиш" +msgstr "Перечитать файл конфигурации горячих клавиш" -#: common/hotkeys_basic.cpp:639 +#: common/hotkeys_basic.cpp:661 msgid "Edit Hotkey config file" msgstr "Править файл конфигурации горячих клавиш" -#: common/hotkeys_basic.cpp:640 +#: common/hotkeys_basic.cpp:662 msgid "Run the text editor and edit the hotkey config file" msgstr "Запустить текстовый редактор и править файл горячих клавиш" -#: common/hotkeys_basic.cpp:646 -#, fuzzy +#: common/hotkeys_basic.cpp:668 msgid "home directory" -msgstr "Домашняя папка" +msgstr "домашняя папка" -#: common/hotkeys_basic.cpp:647 +#: common/hotkeys_basic.cpp:669 msgid "Use home directory to load or store Hotkey config files" msgstr "" -#: common/hotkeys_basic.cpp:652 -#, fuzzy +#: common/hotkeys_basic.cpp:674 msgid "kicad/template directory" msgstr "папка kicad/template" -#: common/hotkeys_basic.cpp:653 +#: common/hotkeys_basic.cpp:675 msgid "Use kicad/template directory to load or store Hotkey config files" msgstr "" -#: common/hotkeys_basic.cpp:659 -#, fuzzy +#: common/hotkeys_basic.cpp:681 msgid "Hotkey config location" -msgstr "Создать файл конфигурации горячих клавиш" +msgstr "Место нахождения файла конфигурации горячих клавиш" -#: common/hotkeys_basic.cpp:661 -msgid "Hotkey config file location selection (home directory or kicad tree)" +#: common/hotkeys_basic.cpp:682 +msgid "Select hotkey config file location (home directory or kicad tree)" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_aux.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Vertex " -msgstr "Узел" +#: common/common.cpp:59 +msgid "Kicad project files (*.pro)|*.pro" +msgstr "Файлы проекта Kicad (*.pro)|*.pro" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:329 -#, fuzzy +#: common/common.cpp:60 +msgid "Kicad PCB files (*.brd)|*.brd" +msgstr "" + +#: common/common.cpp:61 +msgid "Kicad schematic files (*.sch)|*.sch" +msgstr "" + +#: common/common.cpp:62 +msgid "Kicad netlist files (*.net)|*.net" +msgstr "" + +#: common/common.cpp:63 +msgid "Gerber files (*.pho)|*.pho" +msgstr "" + +#: common/common.cpp:64 +msgid "Portable document format files (*.pdf)|*.pdf" +msgstr "" + +#: common/common.cpp:65 +msgid "All files (*)|*" +msgstr "" + +#: common/common.cpp:245 +msgid " (\"):" +msgstr "" + +#: common/common.cpp:249 +#: pcbnew/muonde.cpp:695 +msgid " (mm):" +msgstr " (мм):" + +#: common/common.cpp:335 +msgid " \"" +msgstr "" + +#: common/common.cpp:339 +msgid " mm" +msgstr "мм" + +#: common/common.cpp:584 +msgid "Copper " +msgstr "Copper " + +#: common/common.cpp:584 +msgid "Inner L1 " +msgstr "Inner L1 " + +#: common/common.cpp:584 +msgid "Inner L2 " +msgstr "Inner L2 " + +#: common/common.cpp:584 +msgid "Inner L3 " +msgstr "Inner L3 " + +#: common/common.cpp:585 +msgid "Inner L4 " +msgstr "Inner L4 " + +#: common/common.cpp:585 +msgid "Inner L5 " +msgstr "Inner L5 " + +#: common/common.cpp:585 +msgid "Inner L6 " +msgstr "Inner L6 " + +#: common/common.cpp:585 +msgid "Inner L7 " +msgstr "Inner L7 " + +#: common/common.cpp:586 +msgid "Inner L8 " +msgstr "Inner L8 " + +#: common/common.cpp:586 +msgid "Inner L9 " +msgstr "Inner L9 " + +#: common/common.cpp:586 +msgid "Inner L10" +msgstr "Inner L10" + +#: common/common.cpp:586 +msgid "Inner L11" +msgstr "Inner L11" + +#: common/common.cpp:587 +msgid "Inner L12" +msgstr "Inner L12" + +#: common/common.cpp:587 +msgid "Inner L13" +msgstr "Inner L13" + +#: common/common.cpp:587 +msgid "Inner L14" +msgstr "Inner L14" + +#: common/common.cpp:587 +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:252 +msgid "Component" +msgstr "Компонент" + +#: common/common.cpp:588 +msgid "Adhes Cop" +msgstr "" + +#: common/common.cpp:588 +msgid "Adhes Cmp" +msgstr "Adhes Cmp" + +#: common/common.cpp:588 +msgid "SoldP Cop" +msgstr "" + +#: common/common.cpp:588 +msgid "SoldP Cmp" +msgstr "SoldP Cmp" + +#: common/common.cpp:589 +msgid "SilkS Cop" +msgstr "" + +#: common/common.cpp:589 +msgid "SilkS Cmp" +msgstr "SilkS Cmp" + +#: common/common.cpp:589 +msgid "Mask Cop " +msgstr "" + +#: common/common.cpp:589 +msgid "Mask Cmp " +msgstr "Mask Cmp " + +#: common/common.cpp:590 +msgid "Drawings " +msgstr "Drawings " + +#: common/common.cpp:590 +msgid "Comments " +msgstr "Comments " + +#: common/common.cpp:590 +msgid "Eco1 " +msgstr "" + +#: common/common.cpp:590 +msgid "Eco2 " +msgstr "" + +#: common/common.cpp:591 +msgid "Edges Pcb" +msgstr "Edges Pcb" + +#: common/common.cpp:591 +msgid "BAD INDEX" +msgstr "Плохой индех" + +#: common/gestfich.cpp:444 +#, c-format +msgid "Command <%s> could not found" +msgstr "Команда <%s> не найдена" + +#: common/gestfich.cpp:544 +msgid "No default editor found, you must choose it" +msgstr "Редактор по умолчанию не найден, нужно выбрать его" + +#: common/gestfich.cpp:550 +msgid "Prefered Editor:" +msgstr "Любимый редактор:" + +#: common/gestfich.cpp:646 +msgid "Problem while running the PDF viewer" +msgstr "Проблемы при работе PDF-промотрщика" + +#: common/gestfich.cpp:647 +msgid "" +"\n" +" command is " +msgstr "" +"\n" +"команда " + +#: common/gestfich.cpp:653 +msgid "Unable to find a PDF viewer for" +msgstr "Не удалось найти PDF-просмотрщик для" + +#: common/basicframe.cpp:219 +msgid " file <" +msgstr " файл <" + +#: common/basicframe.cpp:219 +msgid "> was not found." +msgstr "> не найден." + +#: common/basicframe.cpp:255 +#, c-format +msgid "Help file %s not found" +msgstr "Файл справки %s не найден" + +#: common/basicframe.cpp:263 +#, c-format +msgid "Help file %s could not be found." +msgstr "Файл помощи %s невозможно найти." + +#: common/edaappl.cpp:95 +msgid "Default" +msgstr "По умолчанию" + +#: common/edaappl.cpp:112 +msgid "French" +msgstr "Французский" + +#: common/edaappl.cpp:120 +msgid "Spanish" +msgstr "Испанский" + +#: common/edaappl.cpp:128 +msgid "Portuguese" +msgstr "Португальский" + +#: common/edaappl.cpp:136 +msgid "Italian" +msgstr "Итальянский" + +#: common/edaappl.cpp:144 +msgid "German" +msgstr "Немецкий" + +#: common/edaappl.cpp:152 +msgid "Slovenian" +msgstr "Словенский" + +#: common/edaappl.cpp:160 +msgid "Hungarian" +msgstr "Венгерский" + +#: common/edaappl.cpp:168 +msgid "Polish" +msgstr "Польский" + +#: common/edaappl.cpp:176 +msgid "Czech" +msgstr "" + +#: common/edaappl.cpp:184 +msgid "Russian" +msgstr "Русский" + +#: common/edaappl.cpp:192 +msgid "Korean" +msgstr "Корейский" + +#: common/edaappl.cpp:200 +msgid "Chinese simplified" +msgstr "" + +#: common/edaappl.cpp:208 +msgid "Catalan" +msgstr "Каталанский" + +#: common/edaappl.cpp:216 +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: common/edaappl.cpp:804 +msgid "Language" +msgstr "Язык" + +#: common/edaappl.cpp:805 +msgid "Select application language (only for testing!)" +msgstr "" + +#: common/eda_doc.cpp:151 +msgid "Doc File " +msgstr "Doc файл" + +#: common/eda_doc.cpp:192 +#, c-format +msgid "Unknown MIME type for doc file <%s>" +msgstr "Неизвестный MIME-тип для файла документации <%s>" + +#: common/selcolor.cpp:77 +msgid "Colors" +msgstr "Цвета" + +#: common/block_commande.cpp:62 +msgid "Block Move" +msgstr "Переместить блок" + +#: common/block_commande.cpp:66 +msgid "Block Drag" +msgstr "Перетащить блок" + +#: common/block_commande.cpp:70 +msgid "Block Copy" +msgstr "Копировать блок" + +#: common/block_commande.cpp:74 +msgid "Block Delete" +msgstr "Удалить блок" + +#: common/block_commande.cpp:78 +msgid "Block Save" +msgstr "Сохранить блок" + +#: common/block_commande.cpp:82 +msgid "Block Paste" +msgstr "Вставить блок" + +#: common/block_commande.cpp:86 +msgid "Win Zoom" +msgstr "Масштабир" + +#: common/block_commande.cpp:90 +msgid "Block Rotate" +msgstr "Вращение блока" + +#: common/block_commande.cpp:94 +msgid "Block Invert" +msgstr "Инверсия блока" + +#: common/block_commande.cpp:99 +msgid "Block Mirror" +msgstr "Зеркалирование блока" + +#: common/confirm.cpp:92 +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:255 +msgid "Info:" +msgstr "Инфо:" + +#: common/zoom.cpp:204 +msgid "Center" +msgstr "Центр" + +#: common/zoom.cpp:212 +msgid "Zoom select" +msgstr "Выбор масштаба" + +#: common/zoom.cpp:232 +msgid "Zoom: " +msgstr "Масштаб: " + +#: common/zoom.cpp:243 +msgid "Grid Select" +msgstr "Выбор сетки" + +#: common/zoom.cpp:256 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:311 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:622 +msgid "User Grid" +msgstr "Сетка пользователя" + +#: common/zoom.cpp:264 +msgid "Grid: " +msgstr "Сетка:" + +#: common/drawframe.cpp:301 +msgid "Inch" +msgstr "Дюйм" + +#: common/drawframe.cpp:305 +#: pcbnew/set_grid.cpp:120 +msgid "mm" +msgstr "мм" + +#: common/drawframe.cpp:309 +msgid "??" +msgstr "" + +#: common/pcbcommon.cpp:61 +msgid "??? Via" +msgstr "??? Перех.отв." + +#: common/pcbcommon.cpp:62 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:192 +msgid "Micro Via" +msgstr "Микро перех.отв." + +#: common/pcbcommon.cpp:63 +msgid "Blind/Buried Via" +msgstr "Слепые/глухие перех.отв." + +#: common/pcbcommon.cpp:64 +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:56 +msgid "Through Via" +msgstr "Сквозное перех.отв." + +#: common/pcbcommon.cpp:86 +msgid "Kicad footprint library files (*.mod)|*.mod" +msgstr "Файлы Kicad-библиотек посадочных мест (*.mod)|*.mod" + +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:323 msgid "Zoom +" msgstr "Масштаб +" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:334 -#, fuzzy +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:328 msgid "Zoom -" msgstr "Масштаб -" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:340 -#, fuzzy +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:334 msgid "Top View" msgstr "Вид сверху" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:345 -#, fuzzy +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:339 msgid "Bottom View" msgstr "Вид снизу" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:351 -#, fuzzy +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:345 msgid "Right View" msgstr "Вид справа" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:356 -#, fuzzy +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:350 msgid "Left View" msgstr "Вид слева" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:363 -#, fuzzy +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:357 msgid "Front View" msgstr "Вид спереди" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:368 -#, fuzzy +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:362 msgid "Back View" msgstr "Вид сзади" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:374 -#, fuzzy +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:368 +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:85 msgid "Move left <-" msgstr "Сдвинуть влево <-" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:379 -#, fuzzy +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:373 +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:88 msgid "Move right ->" msgstr "Сдвинуть вправо ->" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:384 -#, fuzzy +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:378 +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:91 msgid "Move Up ^" msgstr "Сдвинуть вверх ^" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:389 -#, fuzzy +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:383 +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:94 msgid "Move Down" msgstr "Сдвинуть вниз" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:637 -#, fuzzy +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:616 msgid "3D Image filename:" -msgstr "Имя файла 3D изображения" +msgstr "Имя файла 3D изображения:" + +#: 3d-viewer/3d_read_mesh.cpp:47 +#, c-format +msgid "3D part library <%s> could not be found." +msgstr "3D part library <%s> could not be found." + +#: 3d-viewer/3d_aux.cpp:206 +msgid "Vertex " +msgstr "Узел " #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:33 -#, fuzzy msgid "Reload board" msgstr "Перезагрузить плату" -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:38 -#, fuzzy +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:39 msgid "Copy 3D Image to Clipboard" -msgstr "Копировать 3D картинку в буфер обмена" +msgstr "Копировать 3D изображение в буфер обмена" -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:56 -#, fuzzy +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:59 msgid "Rotate X <-" msgstr "Повернуть X <-" -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:59 -#, fuzzy +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:63 msgid "Rotate X ->" msgstr "Повернуть X ->" -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:63 -#, fuzzy +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:68 msgid "Rotate Y <-" msgstr "Повернуть Y <-" -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:66 -#, fuzzy +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:72 msgid "Rotate Y ->" msgstr "Повернуть Y ->" -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:70 -#, fuzzy +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:77 msgid "Rotate Z <-" msgstr "Повернуть Z <-" -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:73 -#, fuzzy +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:81 msgid "Rotate Z ->" msgstr "Повернуть Z ->" -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:118 -#, fuzzy +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:125 msgid "Create Image (png format)" -msgstr "Сохранить изображение (png)" +msgstr "Создать изображение (png формат)" -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:119 -#, fuzzy +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:126 msgid "Create Image (jpeg format)" -msgstr "Сохранить изображение (jpeg)" +msgstr "Создать изображение (jpeg формат)" -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:121 +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:128 msgid "&Exit" msgstr "Выход" -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:127 +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:134 msgid "Choose background color" msgstr "Выбрать цвет фона" -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:130 +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:137 msgid "3D Axis On/Off" msgstr "3D оси Вкл/Выкл" -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:135 +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:142 msgid "3D Footprints Shapes On/Off" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:138 +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:145 msgid "Zone Filling On/Off" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:141 +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:148 msgid "Comments Layer On/Off" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:144 +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:151 msgid "Drawings Layer On/Off" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:147 +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:154 msgid "Eco1 Layer On/Off" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:150 +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:157 msgid "Eco2 Layer On/Off" msgstr "" -#: share/setpage.cpp:269 +#: share/setpage.cpp:261 msgid "Size A4" msgstr "Размер A4" -#: share/setpage.cpp:270 +#: share/setpage.cpp:262 msgid "Size A3" msgstr "Размер A3" -#: share/setpage.cpp:271 +#: share/setpage.cpp:263 msgid "Size A2" msgstr "Размер A2" -#: share/setpage.cpp:272 +#: share/setpage.cpp:264 msgid "Size A1" msgstr "Размер A1" -#: share/setpage.cpp:273 +#: share/setpage.cpp:265 msgid "Size A0" msgstr "Размер A0" -#: share/setpage.cpp:274 +#: share/setpage.cpp:266 msgid "Size A" msgstr "Размер A" -#: share/setpage.cpp:275 +#: share/setpage.cpp:267 msgid "Size B" msgstr "Размер B" -#: share/setpage.cpp:276 +#: share/setpage.cpp:268 msgid "Size C" msgstr "Размер C" -#: share/setpage.cpp:277 +#: share/setpage.cpp:269 msgid "Size D" msgstr "Размер D" -#: share/setpage.cpp:278 +#: share/setpage.cpp:270 msgid "Size E" msgstr "Размер E" -#: share/setpage.cpp:279 +#: share/setpage.cpp:271 msgid "User size" msgstr "Пользовательский размер" -#: share/setpage.cpp:280 +#: share/setpage.cpp:272 msgid "Page Size:" msgstr "Размер страницы:" -#: share/setpage.cpp:287 +#: share/setpage.cpp:279 msgid "User Page Size X: " msgstr "Пользов. размер страницы по X:" -#: share/setpage.cpp:296 +#: share/setpage.cpp:288 msgid "User Page Size Y: " msgstr "Пользов. размер страницы по Y:" -#: share/setpage.cpp:323 +#: share/setpage.cpp:315 #, c-format msgid "Number of sheets: %d" msgstr "Число листов: %d" -#: share/setpage.cpp:329 +#: share/setpage.cpp:320 #, c-format msgid "Sheet number: %d" msgstr "Номер страницы: %d" -#: share/setpage.cpp:333 +#: share/setpage.cpp:323 msgid "Revision:" msgstr "Ревизия:" -#: share/setpage.cpp:342 -#: share/setpage.cpp:356 -#: share/setpage.cpp:370 -#: share/setpage.cpp:384 -#: share/setpage.cpp:398 -#: share/setpage.cpp:412 -#: share/setpage.cpp:426 +#: share/setpage.cpp:330 +#: share/setpage.cpp:341 +#: share/setpage.cpp:352 +#: share/setpage.cpp:363 +#: share/setpage.cpp:374 +#: share/setpage.cpp:385 +#: share/setpage.cpp:396 msgid "Export to other sheets" msgstr "Экспорт в другие листы" -#: share/setpage.cpp:361 +#: share/setpage.cpp:345 msgid "Company:" msgstr "Компания:" -#: share/setpage.cpp:375 +#: share/setpage.cpp:356 msgid "Comment1:" msgstr "Комментарий1:" -#: share/setpage.cpp:389 +#: share/setpage.cpp:367 msgid "Comment2:" msgstr "Комментарий2:" -#: share/setpage.cpp:403 +#: share/setpage.cpp:378 msgid "Comment3:" msgstr "Комментарий3:" -#: share/setpage.cpp:417 +#: share/setpage.cpp:389 msgid "Comment4:" msgstr "Комментарий4:" -#: pcbnew/netlist.cpp:135 +#: pcbnew/files.cpp:85 +msgid "Recovery file " +msgstr "Файл восстановления" + +#: pcbnew/files.cpp:91 +msgid "Ok to load Recovery file " +msgstr "ОК для загрузки файла восстановления" + +#: pcbnew/files.cpp:152 +msgid "Board Modified: Continue ?" +msgstr "Плата изменена: Продолжить?" + +#: pcbnew/files.cpp:172 +msgid "Open Board File:" +msgstr "Open Board File:" + +#: pcbnew/files.cpp:199 +#: pcbnew/librairi.cpp:79 #, c-format -msgid "Netlist file %s not found" -msgstr "Файл списка цепей %s не найден" +msgid "File <%s> not found" +msgstr "Файл <%s> не найден" -#: pcbnew/netlist.cpp:190 -msgid "Read Netlist " -msgstr "Прочитать список цепей " +#: pcbnew/files.cpp:218 +msgid "This file was created by a more recent version of PCBnew and may not load correctly. Please consider updating!" +msgstr "Файл был создан более новой версией PCBnew и может загрузиться некорректно. Пожалуйста подумайте об обновлении KiCAD!" -#: pcbnew/netlist.cpp:352 -msgid "Ok to delete footprints not in netlist ?" -msgstr "ОК для удаления посадочных мест, не входящих в список цепей?" +#: pcbnew/files.cpp:222 +msgid "This file was created by an older version of PCBnew. It will be stored in the new file format when you save this file again." +msgstr "Этот файл создан старой версией PCBnew. При сохранении файла он будет записан в новом формате." -#: pcbnew/netlist.cpp:502 +#: pcbnew/files.cpp:309 +msgid "Save Board File" +msgstr "Save Board File" + +#: pcbnew/files.cpp:343 +msgid "Warning: unable to create backup file " +msgstr "Предупреждение: не удалось создать файл резервной копии" + +#: pcbnew/files.cpp:379 +msgid "Backup file: " +msgstr "Файл резервной копии: " + +#: pcbnew/files.cpp:383 +msgid "Wrote board file: " +msgstr "Записан файл платы: " + +#: pcbnew/files.cpp:385 +msgid "Failed to create " +msgstr "Не удалось создать " + +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:97 +msgid "Change track width (entire NET) ?" +msgstr "Изменить ширину дорожки (цепь целиком) ?" + +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:131 +msgid "Edit All Tracks and Vias Sizes" +msgstr "Правка размеры всех дорожек и перех.отв." + +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:136 +msgid "Edit All Via Sizes" +msgstr "Правка размеров всех перех.отв." + +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:141 +msgid "Edit All Track Sizes" +msgstr "Редактирование размеров всех дорожек" + +#: pcbnew/autoplac.cpp:105 +msgid "Footprints NOT LOCKED will be moved" +msgstr "NOT LOCKED посадочные места будут перемещены" + +#: pcbnew/autoplac.cpp:110 +msgid "Footprints NOT PLACED will be moved" +msgstr "NOT PLACED посадочные места будут перемещены" + +#: pcbnew/autoplac.cpp:402 +msgid "No edge PCB, Unknown board size!" +msgstr "Не указан контур платы - не известен ее размер!" + +#: pcbnew/autoplac.cpp:423 +msgid "Cols" +msgstr "Cols" + +#: pcbnew/autoplac.cpp:425 +msgid "Lines" +msgstr "Линии" + +#: pcbnew/autoplac.cpp:427 +msgid "Cells." +msgstr "Ячеек." + +#: pcbnew/autoplac.cpp:488 +msgid "Loop" +msgstr "Loop" + +#: pcbnew/autoplac.cpp:642 +msgid "Ok to abort ?" +msgstr "Ok для прерывания?" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:41 +msgid "Module properties" +msgstr "Свойства модуля" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:93 +msgid "Properties" +msgstr "Свойства" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:97 +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:106 +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:133 +msgid "3D settings" +msgstr "Настройки 3D" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:183 +msgid "Change module(s)" +msgstr "Изменить модуль(и)" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:186 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:252 +msgid "Edit Module" +msgstr "Редактировать модуль" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:189 +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:120 +msgid "Position" +msgstr "по позиции" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:221 +msgid "Keywords" +msgstr "Ключевые слова" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:228 +msgid "Fields:" +msgstr "Поля:" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:252 +msgid "Copper" +msgstr "Медь" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:253 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:491 +#: pcbnew/sel_layer.cpp:146 +#: pcbnew/class_zone.cpp:912 +#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:230 +#: pcbnew/class_pad.cpp:554 +#: pcbnew/class_track.cpp:948 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:298 +#: pcbnew/class_module.cpp:941 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer.cpp:176 +msgid "Layer" +msgstr "Слой" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:261 +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:64 +msgid "User" +msgstr "Пользователь" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:297 +msgid "Orientation (in 0.1 degrees)" +msgstr "Ориентация (в 0.1 град.)" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:307 +msgid "Normal+Insert" +msgstr "Normal+Insert" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:307 +msgid "Virtual" +msgstr "Виртуальный" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:308 +msgid "Attributes" +msgstr "Атрибуты" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:311 +msgid "Use this attribute for most non smd components" +msgstr "Использовать этот атрибут для большинства не SMD компонентов" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:313 +msgid "" +"Use this attribute for smd components.\n" +"Only components with this option are put in the footprint position list file" +msgstr "" +"Использовать этот атрибут для SMD компонентов.\n" +"В файл расположений посадочных мест попадут компонеты только с таким параметром" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:315 +msgid "Use this attribute for \"virtual\" components drawn on board (like a old ISA PC bus connector)" +msgstr "Используйте этот атрибут для \"виртуальных\" компонентов отображаемых на плате (таких как старый разъем шины ISA PC)" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:339 +msgid "Free" +msgstr "Свободно" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:339 +msgid "Locked" +msgstr "Заблокировано" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:341 +msgid "Move and Auto Place" +msgstr "Перемещение и Авторазмещение" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:346 +msgid "Enable hotkey move commands and Auto Placement" +msgstr "Включить \"горячие\" клавиши команд перемещения и авторазмещения" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:347 +msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement" +msgstr "Отключить \"горячие\" клавиши команд перемещения и авторазмещения" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:351 +msgid "Rotation 90 degree" +msgstr "Поворот 90 град." + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:359 +msgid "Rotation 180 degree" +msgstr "Поворот 180 град." + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:395 +msgid "3D Shape Name" +msgstr "Имя 3D образа" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:415 +msgid "Add 3D Shape" +msgstr "Добавить 3D образ" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:420 +msgid "Remove 3D Shape" +msgstr "Удалить 3D образ" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:425 +msgid "Shape Scale:" +msgstr "Масштабирование образа:" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:432 +msgid "Shape Offset:" +msgstr "Смещение образа:" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:441 +msgid "Shape Rotation:" +msgstr "Вращение образа:" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:481 +msgid "3D Shape:" +msgstr "3D образ:" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:808 +msgid "Reference or Value cannot be deleted" +msgstr "Обозначение или значение не могут быть удалены" + +#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:812 #, c-format -msgid "Cmp %s: Mismatch! module is [%s] and netlist said [%s]\n" -msgstr "Компонент %s: Не совпадает! Модуль [%s] в списке цепей [%s]\n" +msgid "Delete [%s]" +msgstr "Удалить [%s]" -#: pcbnew/netlist.cpp:543 +#: pcbnew/class_board.cpp:523 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:230 +#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:151 +#: pcbnew/class_module.cpp:954 +msgid "Pads" +msgstr "Конт.пл." + +#: pcbnew/class_board.cpp:526 +#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:166 +msgid "Vias" +msgstr "Перех.отв." + +#: pcbnew/class_board.cpp:529 +msgid "Nodes" +msgstr "Узлов" + +#: pcbnew/class_board.cpp:532 +msgid "Nets" +msgstr "Цепей" + +#: pcbnew/class_board.cpp:540 +msgid "Links" +msgstr "Связей" + +#: pcbnew/class_board.cpp:543 +msgid "Connect" +msgstr "Соединение" + +#: pcbnew/class_board.cpp:546 +#: eeschema/eelayer.h:115 +msgid "NoConn" +msgstr "Не соединено" + +#: pcbnew/loadcmp.cpp:105 +msgid "Place module" +msgstr "Разместить модуль" + +#: pcbnew/loadcmp.cpp:210 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:361 #, c-format -msgid "Component [%s] not found" -msgstr "Компонент [%s] не найден" +msgid "PCB footprint library file <%s> not found in search paths." +msgstr "Библиотеки посад.мест <%s> не найдена" -#: pcbnew/netlist.cpp:613 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:221 #, c-format -msgid "Module [%s]: Pad [%s] not found" -msgstr "Модуль [%s]: Конт.пл. [%s] не найдена" +msgid "Could not open PCB footprint library file <%s>." +msgstr "" -#: pcbnew/netlist.cpp:640 -msgid "No Modules" -msgstr "Нет модулей" - -#: pcbnew/netlist.cpp:655 -msgid "Components" -msgstr "Компоненты" - -#: pcbnew/netlist.cpp:704 -msgid "No modules" -msgstr "Нет модулей" - -#: pcbnew/netlist.cpp:714 -msgid "No modules in NetList" -msgstr "Нет модулей в списке цепей" - -#: pcbnew/netlist.cpp:717 -msgid "Check Modules" -msgstr "Проверка модулей" - -#: pcbnew/netlist.cpp:720 -msgid "Duplicates" -msgstr "Дублирование" - -#: pcbnew/netlist.cpp:738 -msgid "Lack:" -msgstr "Отсутствуют:" - -#: pcbnew/netlist.cpp:760 -msgid "Not in Netlist:" -msgstr "Нет в списке цепей:" - -#: pcbnew/netlist.cpp:906 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:228 #, c-format -msgid "File <%s> not found, use Netlist for lib module selection" -msgstr "Файл <%s> не найден, используется список цепей для выбора модулей из библиотеки" +msgid "Scan Lib: %s" +msgstr "Сканировать библиотеку: %s" -#: pcbnew/netlist.cpp:1042 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:237 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:397 #, c-format -msgid "Component [%s]: footprint <%s> not found" -msgstr "Компонент [%s]: посадочное место <%s> не найдено" +msgid "<%s> is not a valid Kicad PCB footprint library file." +msgstr "<%s> is not a valid Kicad PCB footprint library file." -#: pcbnew/editmod.cpp:47 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:304 +#, c-format +msgid "Module <%s> not found" +msgstr "Модуль <%s> не найден" + +#: pcbnew/loadcmp.cpp:459 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:611 +#, c-format +msgid "Modules [%d items]" +msgstr "Модули [%d единиц]" + +#: pcbnew/pcbcfg.cpp:84 +#, c-format +msgid "File %s not found" +msgstr "Файл %s не найден" + +#: pcbnew/edit.cpp:183 +#: pcbnew/editmod.cpp:43 msgid "Module Editor" msgstr "Редактор модулей" -#: pcbnew/editmod.cpp:147 -msgid "Text is REFERENCE!" -msgstr "Текст как ССЫЛКА!" +#: pcbnew/edit.cpp:262 +msgid "Add Tracks" +msgstr "Добавить дорожки" -#: pcbnew/editmod.cpp:152 -msgid "Text is VALUE!" -msgstr "Текст как ОБОЗНАЧЕНИЕ!" +#: pcbnew/edit.cpp:271 +msgid "Add Zones" +msgstr "Добавить зоны" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:471 -#, c-format -msgid "Footprint %s found, but locked" -msgstr "Посадочное место %s найдено, не заблокировано" +#: pcbnew/edit.cpp:273 +msgid "Warning: Display Zone is OFF!!!" +msgstr "Warning: Display Zone is OFF!!!" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:643 -msgid "Delete module?" -msgstr "Удалить модуль?" +#: pcbnew/edit.cpp:279 +msgid "Add Layer Alignment Target" +msgstr "Добавить миру для совмещения слоев" -#: pcbnew/clean.cpp:180 -msgid "Delete unconnected tracks:" -msgstr "Удалены неподключенные дорожки:" +#: pcbnew/edit.cpp:283 +msgid "Adjust Zero" +msgstr "Подстройка нуля" -#: pcbnew/clean.cpp:197 -msgid "ViaDef" -msgstr "Перех.отв." +#: pcbnew/edit.cpp:289 +msgid "Add Graphic" +msgstr "Добавить графику" -#: pcbnew/clean.cpp:414 -msgid "Clean Null Segments" -msgstr "Очистить нулевые сегменты" +#: pcbnew/edit.cpp:297 +msgid "Add Modules" +msgstr "Добавить модули" -#: pcbnew/clean.cpp:506 -msgid "Merging Segments:" -msgstr "Объединение сегментов:" +#: pcbnew/edit.cpp:301 +msgid "Add Dimension" +msgstr "Добавить размерную линию" -#: pcbnew/clean.cpp:508 -msgid "Merge" -msgstr "Объединение" +#: pcbnew/edit.cpp:309 +msgid "Net Highlight" +msgstr "Подсветка цепи" -#: pcbnew/clean.cpp:524 -msgid "Merge: " -msgstr "Объединение: " +#: pcbnew/edit.cpp:313 +msgid "Local Ratsnest" +msgstr "Локальные связи" -#: pcbnew/clean.cpp:754 -msgid "DRC Control:" -msgstr "Контроль DRC:" +#: pcbnew/plothpgl.cpp:75 +#: pcbnew/plotps.cpp:53 +#: pcbnew/plotgerb.cpp:114 +msgid "File" +msgstr "Файл" -#: pcbnew/clean.cpp:759 -msgid "NetCtr" -msgstr "Цепь" +#: pcbnew/librairi.cpp:33 +msgid "Kicad foot print export files (*.emp)|*.emp" +msgstr "" -#: pcbnew/clean.cpp:1104 -msgid "Centre" -msgstr "Центр" +#: pcbnew/librairi.cpp:67 +msgid "Import Footprint Module" +msgstr "Импорт посад.места модуля:" -#: pcbnew/clean.cpp:1104 -msgid "0 " -msgstr "0 " - -#: pcbnew/clean.cpp:1115 -msgid "Pads: " -msgstr "Конт.пл.: " - -#: pcbnew/clean.cpp:1119 -msgid "Max" -msgstr "Макс:" - -#: pcbnew/clean.cpp:1122 -msgid "Segm" -msgstr "Сегм" - -#: pcbnew/librairi.cpp:64 -msgid "Import Module:" -msgstr "Импорт модуля:" - -#: pcbnew/librairi.cpp:100 +#: pcbnew/librairi.cpp:99 msgid "Not a module file" msgstr "Не является файлом модулей" -#: pcbnew/librairi.cpp:177 -msgid "Create lib" -msgstr "Создание библиотеки" +#: pcbnew/librairi.cpp:175 +msgid "Create New Library" +msgstr "Создать новую библиотеку" -#: pcbnew/librairi.cpp:177 -msgid "Export Module:" -msgstr "Экспорт модуля:" +#: pcbnew/librairi.cpp:175 +msgid "Export Module" +msgstr "Экспорт модуля" -#: pcbnew/librairi.cpp:192 -#: pcbnew/librairi.cpp:439 -#, c-format -msgid "File %s exists, OK to replace ?" -msgstr "Файл %s существует, OK для замещения ?" - -#: pcbnew/librairi.cpp:222 +#: pcbnew/librairi.cpp:209 #, c-format msgid "Module exported in file <%s>" msgstr "Модуль экспортирован в файл <%s>" -#: pcbnew/librairi.cpp:244 +#: pcbnew/librairi.cpp:232 #, c-format msgid "Ok to delete module %s in library %s" msgstr "Ok для удаления модуля %s в библиотеке %s" -#: pcbnew/librairi.cpp:265 +#: pcbnew/librairi.cpp:254 msgid "Not a Library file" msgstr "Не является файлом библиотеки" -#: pcbnew/librairi.cpp:294 +#: pcbnew/librairi.cpp:283 #, c-format msgid "Module [%s] not found" msgstr "Модуль [%s] не найден" -#: pcbnew/librairi.cpp:388 +#: pcbnew/librairi.cpp:381 #, c-format msgid "Component %s deleted in library %s" msgstr "Компонент %s удален из библитеки %s" -#: pcbnew/librairi.cpp:414 +#: pcbnew/librairi.cpp:408 msgid " No modules to archive!" msgstr "Нет модулей для архивирования!" -#: pcbnew/librairi.cpp:421 +#: pcbnew/librairi.cpp:415 msgid "Library" msgstr "Библитека" -#: pcbnew/librairi.cpp:516 +#: pcbnew/librairi.cpp:432 +#, c-format +msgid "File %s exists, OK to replace ?" +msgstr "Файл %s существует, OK для замещения ?" + +#: pcbnew/librairi.cpp:511 #, c-format msgid "Library %s not found" msgstr "Библиотека %s не найдена" -#: pcbnew/librairi.cpp:527 +#: pcbnew/librairi.cpp:522 msgid "Save module" msgstr "Модуль сохранен" -#: pcbnew/librairi.cpp:537 +#: pcbnew/librairi.cpp:532 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Не удалось открыть %s" -#: pcbnew/librairi.cpp:547 +#: pcbnew/librairi.cpp:542 #, c-format msgid "File %s is not a eeschema library" msgstr "Файл %s не является библиотекой eeschema" -#: pcbnew/librairi.cpp:576 +#: pcbnew/librairi.cpp:571 msgid "" "Module exists\n" " Line: " @@ -6369,44 +7335,43 @@ msgstr "" "Модуль существует\n" " Строка: " -#: pcbnew/librairi.cpp:697 +#: pcbnew/librairi.cpp:693 msgid "Component " msgstr "Компонент " -#: pcbnew/librairi.cpp:698 +#: pcbnew/librairi.cpp:694 msgid " added in " msgstr "добавлен в " -#: pcbnew/librairi.cpp:698 +#: pcbnew/librairi.cpp:694 msgid " replaced in " msgstr "заменен в " -#: pcbnew/librairi.cpp:725 +#: pcbnew/librairi.cpp:721 msgid "Module Reference:" msgstr "Обозначение модуля:" -#: pcbnew/librairi.cpp:725 -#, fuzzy +#: pcbnew/librairi.cpp:721 msgid "Module Creation" -msgstr "Модуль создан:" +msgstr "Модуль создан" -#: pcbnew/librairi.cpp:727 +#: pcbnew/librairi.cpp:723 msgid "No reference, aborted" msgstr "Не является обозначением, прервано" -#: pcbnew/librairi.cpp:773 +#: pcbnew/librairi.cpp:769 msgid "Active Lib:" msgstr "Используемые библиотеки:" -#: pcbnew/librairi.cpp:785 +#: pcbnew/librairi.cpp:781 msgid "Module Editor (lib: " msgstr "Редактор модулей (библиотека: " -#: pcbnew/librairi.cpp:800 +#: pcbnew/librairi.cpp:796 msgid "Library exists " msgstr "Библиотека существует " -#: pcbnew/librairi.cpp:815 +#: pcbnew/librairi.cpp:811 msgid "Create error " msgstr "Ошибка создания " @@ -6429,1734 +7394,397 @@ msgid "No Net" msgstr "Нет цепи" #: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:899 +#: pcbnew/class_zone.cpp:900 +#: pcbnew/class_track.cpp:896 msgid "NetName" msgstr "Имя цепи" -#: pcbnew/class_board.cpp:530 -msgid "Pads" -msgstr "Конт.пл." +#: pcbnew/muwave_command.cpp:55 +msgid "Add Gap" +msgstr "Добавить зазор" -#: pcbnew/class_board.cpp:540 -msgid "Vias" -msgstr "Перех.отв." +#: pcbnew/muwave_command.cpp:59 +msgid "Add Stub" +msgstr "Добавить неоднородность" -#: pcbnew/class_board.cpp:543 -msgid "Nodes" -msgstr "Узлов" +#: pcbnew/muwave_command.cpp:63 +msgid "Add Arc Stub" +msgstr "Add Arc Stub" -#: pcbnew/class_board.cpp:546 -msgid "Links" -msgstr "Связей" +#: pcbnew/muwave_command.cpp:67 +msgid "Add Polynomial Shape" +msgstr "Добавить полиномиальную форму" -#: pcbnew/class_board.cpp:549 -msgid "Nets" -msgstr "Цепей" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:201 +msgid "Plot Format" +msgstr "Формат черчения" -#: pcbnew/class_board.cpp:552 -msgid "Connect" -msgstr "Соединение" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:215 +msgid "HPGL Options:" +msgstr "Параметры HPGL:" -#: pcbnew/class_board.cpp:555 -msgid "NoConn" -msgstr "Не соединено" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:219 +msgid "Pen Size" +msgstr "Размер пера" -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:97 -msgid "Change track width (entire NET) ?" -msgstr "Изменить ширину дорожки (цепь целиком) ?" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:224 +msgid "Pen Speed (cm/s)" +msgstr "Скорость пера (см/сек)" -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:131 -msgid "Edit All Tracks and Vias Sizes" -msgstr "Правка размеры всех дорожек и перех.отв." +#: pcbnew/pcbplot.cpp:228 +msgid "Set pen speed in cm/s" +msgstr "Установить скорость пера в см/сек" -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:136 -msgid "Edit All Via Sizes" -msgstr "Правка размеров всех перех.отв." +#: pcbnew/pcbplot.cpp:230 +msgid "Pen ovr" +msgstr "Pen ovr" -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:141 -msgid "Edit All Track Sizes" -msgstr "Редактирование размеров всех дорожек" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:234 +msgid "Set plot overlay for filling" +msgstr "Установить перекрытие при черчении заливки" -#: pcbnew/globaleditpad.cpp:76 -msgid "Edit Pads Global" -msgstr "Глобальная правка конт.пл." +#: pcbnew/pcbplot.cpp:236 +msgid "Lines Width" +msgstr "Ширина линий" -#: pcbnew/globaleditpad.cpp:93 -msgid "Pad Settings..." -msgstr "Установки конт.пл..." +#: pcbnew/pcbplot.cpp:240 +msgid "Set lines width used to plot in sketch mode and plot pads outlines on silk screen layers" +msgstr "Установка ширины линии при черчении в схематичном режиме и черчении контура конт.пл. на слоях шелкографии" -#: pcbnew/globaleditpad.cpp:99 -msgid "Change Module" -msgstr "Изменение модуля" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:244 +msgid "Absolute" +msgstr "Absolute" -#: pcbnew/globaleditpad.cpp:105 -msgid "Change ID Modules" -msgstr "Изменение ID модуля" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:244 +msgid "Auxiliary axis" +msgstr "Всполмогательные оси" -#: pcbnew/globaleditpad.cpp:117 -msgid "Pad Filter :" -msgstr "Фильтр по конт.пл.:" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:247 +msgid "Plot Origin" +msgstr "Plot Origin" -#: pcbnew/globaleditpad.cpp:121 -msgid "Shape Filter" -msgstr "Фильтр по форме" - -#: pcbnew/globaleditpad.cpp:126 -msgid "Layer Filter" -msgstr "Фильтр по слою" - -#: pcbnew/globaleditpad.cpp:131 -msgid "Orient Filter" -msgstr "Фильтр по ориентации" - -#: pcbnew/globaleditpad.cpp:138 -msgid "Change Items :" -msgstr "Изменено элементов :" - -#: pcbnew/globaleditpad.cpp:142 -msgid "Change Size" -msgstr "Изменить размер" - -#: pcbnew/globaleditpad.cpp:147 -msgid "Change Shape" -msgstr "Изменить форму" - -#: pcbnew/globaleditpad.cpp:152 -msgid "Change Drill" -msgstr "Изменить отв." - -#: pcbnew/globaleditpad.cpp:157 -msgid "Change Orientation" -msgstr "Изменить ориент." - -#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:123 -msgid "Pad Position" -msgstr "Позиция конт.пл." - -#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:128 -msgid "Pad Size" -msgstr "Размер конт.пл." - -#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:133 -msgid "Delta" -msgstr "Дельта" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:138 -msgid "Offset" -msgstr "Смещение" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:144 -msgid "Pad drill" -msgstr "Отв. конт.пл." - -#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:430 -msgid "Incorrect value for pad drill: pad drill bigger than pad size" -msgstr "Неверный диаметр отв. конт.пл.: отв. больше размера конт.пл." - -#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:436 -msgid "Incorrect value for pad offset" -msgstr "Неверное значение смещения конт.пл." - -#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:534 -msgid "Unknown netname, no change" -msgstr "Неизвестное имя цепи, изменение не выполнено" - -#: pcbnew/router.cpp:64 -msgid "Unable to create temporary file " -msgstr "Не удалось создать временный файл " - -#: pcbnew/router.cpp:69 -msgid "Create temporary file " -msgstr "Временный файл создан " - -#: pcbnew/router.cpp:571 -msgid "Unable to find data file " -msgstr "Не удалось найти файл данных " - -#: pcbnew/router.cpp:577 -msgid "Reading autorouter data file " -msgstr "Чтение файла данных автотрассировки " - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:442 -msgid "Clearance" -msgstr "Зазаор" - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:447 -msgid "In the clearance units, enter the clearance distance" -msgstr "Ввод значения зазора в единицах (mils или mm)" - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:450 -msgid "Create Report File" -msgstr "Создать файл отчета" - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:457 -msgid "Enable writing report to this file" -msgstr "Разрешить запись отчета в этот файл" - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:462 -msgid "Enter the report filename" -msgstr "Ввод имени файла отчета" - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:465 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:467 -msgid "Pick a filename interactively" -msgstr "Выбор имени файла интерактивно" - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:470 -msgid "Include Tests For:" -msgstr "Включить тесты для:" - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:474 -msgid "Pad to pad" -msgstr "конт.пл. - конт.пл." - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:477 -msgid "Include tests for clearances between pad to pads" -msgstr "Включить тестирование зазора между конт.пл." - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:480 -msgid "Zones" -msgstr "Зоны" - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:483 -msgid "Include zones in clearance or unconnected tests" -msgstr "Включить тестирование зазоров зон и неподключенных зон" - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:486 -msgid "Unconnected pads" -msgstr "Неподлюченные конт.пл." - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:489 -msgid "Find unconnected pads" -msgstr "Поиск неподключенных конт.пл." - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:495 -msgid "Start DRC" -msgstr "Старт DRC" - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:497 -msgid "Start the Design Rule Checker" -msgstr "Запуск проверки правил проектирования (DRC)" - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:501 -msgid "List Unconnected" -msgstr "Список неподключенных" - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:503 -msgid "List unconnected pads or tracks" -msgstr "Список неподключенных конт.пл. и/или дорожек" - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:507 -msgid "Delete All Markers" -msgstr "Удалить все маркеры" - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:509 -msgid "Delete every marker" -msgstr "Удалить каждый маркер" - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:513 -msgid "Delete Current Marker" -msgstr "Удалить текущий маркер" - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:515 -msgid "Delete the marker selected in the listBox below" -msgstr "Удалить маркер, выбранный в списке ниже" - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:519 -msgid "Error Messages:" -msgstr "Сообщения об ошибках:" - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:529 -msgid "MARKERs, double click any to go there in PCB, right click for popup menu" -msgstr "МАРКЕРЫ, двойной клик - переход на него в PCB, правый клик - выпадающее меню" - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:531 -msgid "Distance Problem Markers" -msgstr "Маркеры проблем в зазорах" - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:535 -msgid "A list of unconnected pads, right click for popup menu" -msgstr "Список неподключенных конт.пл., правый клик - выпадающее меню" - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:537 -msgid "Unconnected" -msgstr "Неподключены" - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:666 -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:744 -#, c-format -msgid "Report file \"%s\" created" -msgstr "Файл отчета \"%s\" создан" - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:668 -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:746 -msgid "Disk File Report Completed" -msgstr "Создание файл отчета на диске завершено" - -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:774 -msgid "DRC Report file" -msgstr "Файл отчета DRC" - -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:20 -msgid "Layers:" -msgstr "Слои:" - -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:25 -msgid "Copper Layers:" -msgstr "Медные слои:" - -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:29 -msgid "Technical Layers:" -msgstr "Технические слои:" - -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:35 -msgid "Exclude Edges_Pcb Layer" -msgstr "Исключить слой контура платы" - -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:37 -msgid "Exclude contents of Edges_Pcb layer from all other layers" -msgstr "Исключить содержимое слоя контура платы со всех остальных слоев" - -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 -msgid "fit in page" -msgstr "по размеру страницы" - -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 -msgid "Scale 0.5" -msgstr "Масштаб 0.5" - -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 -msgid "Scale 0.7" -msgstr "Масштаб 0.7" - -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 -msgid "Approx. Scale 1" -msgstr "Приблиз. масштаб 1" - -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 -msgid "Accurate Scale 1" -msgstr "Точный масштаб 1" - -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 -msgid "Scale 1.4" -msgstr "Масштаб 1.4" - -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 -msgid "Scale 2" -msgstr "Масштаб 2" - -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 -msgid "Scale 3" -msgstr "Масштаб 3" - -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 -msgid "Scale 4" -msgstr "Масштаб 4" - -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:48 -msgid "Approx. Scale:" -msgstr "Приблиз. масштаб" - -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:52 -msgid "X Scale Adjust" -msgstr "Уст. масш. по X" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:271 +msgid "X scale adjust" +msgstr "Подстройка масштаба X" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:273 #: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:57 msgid "Set X scale adjust for exact scale plotting" msgstr "Установка точного масштаба по оси X" -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:61 -msgid "Y Scale Adjust" -msgstr "Уст масш. по Y" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:276 +msgid "Y scale adjust" +msgstr "Подстройка масштаба X" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:278 #: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:66 msgid "Set Y scale adjust for exact scale plotting" msgstr "Установка точного масштаба по оси Y" -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:108 -msgid "1 Page per Layer" -msgstr "1 стр. на слой" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:280 +msgid "Plot negative" +msgstr "Plot negative" -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:108 -msgid "Single page" -msgstr "Одна страница" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:289 +msgid "Save Options" +msgstr "Сохранить параметры" -#: pcbnew/onleftclick.cpp:179 -msgid "Graphic not authorized on Copper layers" -msgstr "Графика не разрешена на медных слоях" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:292 +msgid "Generate drill file" +msgstr "Создать файла сверловки:" -#: pcbnew/onleftclick.cpp:202 -msgid "Tracks on Copper layers only " -msgstr "Дорожки только на медных слоях" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:338 +msgid "Exclude Edges_Pcb layer" +msgstr "Исключая слой контура платы" -#: pcbnew/onleftclick.cpp:286 -msgid "Cotation not authorized on Copper layers" -msgstr "Размеры не разрешены на медных слоях" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:342 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:37 +msgid "Exclude contents of Edges_Pcb layer from all other layers" +msgstr "Исключить содержимое слоя контура платы со всех остальных слоев" -#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:105 -msgid "Items to delete" -msgstr "Элементы удалены" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:348 +msgid "Print sheet ref" +msgstr "Печать рамки листа" -#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:109 -msgid "Delete Zones" -msgstr "Удаление зон" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:358 +msgid "Print pads on silkscreen" +msgstr "Печать конт.пл. на слое шелкографии" -#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:113 -msgid "Delete Texts" -msgstr "Удаление текстов" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:363 +msgid "Enable/disable print/plot pads on silkscreen layers" +msgstr "Вкл/выкл печать/черчение конт.пл. на слоях шелкографии" -#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:117 -msgid "Delete Edges" -msgstr "Удаление контуров" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:367 +msgid "Always print pads" +msgstr "Всегда печатать конт.пл." -#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:121 -msgid "Delete Drawings" -msgstr "Удаление графики" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:371 +msgid "Force print/plot pads on ALL layers" +msgstr "Принудительно печатать/чертить конт.пл. на ВСЕХ слоях" -#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:125 -msgid "Delete Modules" -msgstr "Удаление модулей" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:375 +msgid "Print module value" +msgstr "Печать значения модуля" -#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:129 -msgid "Delete Tracks" -msgstr "Удаление дорожек" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:379 +msgid "Enable/disable print/plot module value on silkscreen layers" +msgstr "Вкл/выкл печать/черчение номиналов модулей на слоях шелкографии" -#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:133 -msgid "Delete Markers" -msgstr "Удаление маркеров" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:382 +msgid "Print module reference" +msgstr "Печать обозначение модуля" -#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:137 -msgid "Clear Board" -msgstr "Очистить плату" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:386 +msgid "Enable/disable print/plot module reference on silkscreen layers" +msgstr "Вкл/выкл печать/черчение обозначений модулей на слоях шелкографии" -#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:144 -msgid "Track Filter" -msgstr "Фильтр дорожек" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:390 +msgid "Print other module texts" +msgstr "Печатать другие тексты модуля" -#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:148 -msgid "Include AutoRouted Tracks" -msgstr "Включая авторазеденные дорожки" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:394 +msgid "Enable/disable print/plot module field texts on silkscreen layers" +msgstr "Вкл/выкл печать/черчение текстовых полей модулей на слоях шелкографии" -#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:152 -msgid "Include Locked Tracks" -msgstr "Включая заблокированные дорожки" +#: pcbnew/pcbplot.cpp:399 +msgid "Force print invisible texts" +msgstr "Принудительно печатать скрытый текст" -#: pcbnew/editrack-part2.cpp:33 +#: pcbnew/pcbplot.cpp:403 +msgid "Force print/plot module invisible texts on silkscreen layers" +msgstr "Принудительно печатать/чертить скрытый текст на слое шелкографии" + +#: pcbnew/pcbplot.cpp:407 +msgid "No drill mark" +msgstr "Не метить сверловку" + +#: pcbnew/pcbplot.cpp:407 +msgid "Small mark" +msgstr "Малая метка" + +#: pcbnew/pcbplot.cpp:407 +msgid "Real drill" +msgstr "Real drill" + +#: pcbnew/pcbplot.cpp:409 +msgid "Pads Drill Opt" +msgstr "Pads Drill Opt" + +#: pcbnew/pcbplot.cpp:416 +msgid "Auto scale" +msgstr "Авто масштаб" + +#: pcbnew/pcbplot.cpp:416 +msgid "Scale 1" +msgstr "Масштаб 1.0" + +#: pcbnew/pcbplot.cpp:416 +msgid "Scale 1.5" +msgstr "Масштаб 1.5" + +#: pcbnew/pcbplot.cpp:416 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 +msgid "Scale 2" +msgstr "Масштаб 2" + +#: pcbnew/pcbplot.cpp:416 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 +msgid "Scale 3" +msgstr "Масштаб 3" + +#: pcbnew/pcbplot.cpp:419 +msgid "Scale Opt" +msgstr "Параметры масштаба" + +#: pcbnew/pcbplot.cpp:427 +msgid "Plot Mode" +msgstr "Режим черчения" + +#: pcbnew/pcbplot.cpp:435 +msgid "Plot mirror" +msgstr "Чертить зеркально" + +#: pcbnew/pcbplot.cpp:441 +msgid "Vias on mask" +msgstr "Vias on mask" + +#: pcbnew/pcbplot.cpp:445 +msgid "Print/plot vias on mask layers. They are in this case not protected" +msgstr "Печать/черчение перех.отв. на слоях маски. При вкл перех.отв. открыты." + +#: pcbnew/pcbplot.cpp:449 +msgid "Org = Centre" +msgstr "Org = Centre" + +#: pcbnew/pcbplot.cpp:452 +msgid "Draw origin ( 0,0 ) in sheet center" +msgstr "Draw origin ( 0,0 ) in sheet center" + +#: pcbnew/pcbplot.cpp:679 +msgid "Adobe post script files (.ps)|*.ps" +msgstr "" + +#: pcbnew/pcbplot.cpp:686 +msgid "GERBER photo plot files (.pho)|*.pho" +msgstr "" + +#: pcbnew/pcbplot.cpp:691 +#: pcbnew/gendrill.cpp:745 +msgid "HPGL plot files (.plt)|*.plt" +msgstr "" + +#: pcbnew/pcbplot.cpp:697 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer.cpp:647 +msgid "Warning: Scale option set to a very small value" +msgstr "Предупреждение: Установлен очень маленький масштаб" + +#: pcbnew/pcbplot.cpp:699 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer.cpp:643 +msgid "Warning: Scale option set to a very large value" +msgstr "Предупреждение: Установлен очень большой масштаб" + +#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:133 +msgid "No Modules for Automated Placement" +msgstr "No Modules for Automated Placement" + +#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:173 +msgid "Component side place file:" +msgstr "Файл размещения стороны компонентов:" + +#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:177 +msgid "Copper side place file:" +msgstr "Copper side place file:" + +#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:181 +msgid "Module count" +msgstr "Кол-во модулей" + +#: pcbnew/specctra_export.cpp:66 +msgid "Specctra DSN file:" +msgstr "Specctra DSN file:" + +#: pcbnew/specctra_export.cpp:124 +msgid "BOARD exported OK." +msgstr "BOARD exported OK." + +#: pcbnew/specctra_export.cpp:129 +msgid "Unable to export, please fix and try again." +msgstr "Не удалось экспортировать, пожалуйста исправьте и попробуйте еще раз." + +#: pcbnew/specctra_export.cpp:780 #, c-format -msgid "Track Width: %s Vias Size : %s" -msgstr "Ширина дорожки: %s Размер перех.отв. : %s" +msgid "Unsupported DRAWSEGMENT type %s" +msgstr "Unsupported DRAWSEGMENT type %s" -#: pcbnew/editrack-part2.cpp:137 -msgid "Drc error, cancelled" -msgstr "Ошибка drc, отменено" +#: pcbnew/specctra_export.cpp:815 +msgid "Unable to find the next segment with an endpoint of " +msgstr "Не удалось найти след. сегмент с такой конечной точкой на" -#: pcbnew/dialog_edit_module_text.cpp:96 -msgid "Value:" -msgstr "Значение:" +#: pcbnew/specctra_export.cpp:818 +msgid "Edit Edges_Pcb segments, making them contiguous." +msgstr "Edit Edges_Pcb segments, making them contiguous." -#: pcbnew/mirepcb.cpp:78 -msgid "Target Properties" -msgstr "Параметры цели" - -#: pcbnew/mirepcb.cpp:118 -msgid "shape +" -msgstr "форма +" - -#: pcbnew/mirepcb.cpp:118 -msgid "shape X" -msgstr "форма X" - -#: pcbnew/mirepcb.cpp:120 -msgid "Target Shape:" -msgstr "Форма цели:" - -#: pcbnew/xchgmod.cpp:83 -msgid "Exchange Modules" -msgstr "Заменить модули" - -#: pcbnew/xchgmod.cpp:110 -msgid "Change module" -msgstr "Изменить модуль" - -#: pcbnew/xchgmod.cpp:116 -msgid "Change same modules" -msgstr "Изменить одинаковые модули" - -#: pcbnew/xchgmod.cpp:122 -msgid "Ch. same module+value" -msgstr "Изменить одинаковые модули+значения" - -#: pcbnew/xchgmod.cpp:128 -msgid "Change all" -msgstr "Изменить все" - -#: pcbnew/xchgmod.cpp:134 -msgid "Browse Libs modules" -msgstr "Просмотр модулей библиотек" - -#: pcbnew/xchgmod.cpp:145 -msgid "Current Module" -msgstr "Текущий модуль" - -#: pcbnew/xchgmod.cpp:152 -msgid "Current Value" -msgstr "Текущее значение" - -#: pcbnew/xchgmod.cpp:159 -msgid "New Module" -msgstr "Новый модуль" - -#: pcbnew/xchgmod.cpp:226 +#: pcbnew/specctra_export.cpp:870 #, c-format -msgid "file %s not found" -msgstr "файл %s не найден" +msgid "Component with value of \"%s\" has empty reference id." +msgstr "Component with value of \"%s\" has empty reference id." -#: pcbnew/xchgmod.cpp:240 +#: pcbnew/specctra_export.cpp:878 #, c-format -msgid "Unable to create file %s" -msgstr "Не удалось создать файл %s" +msgid "Multiple components have identical reference IDs of \"%s\"." +msgstr "Multiple components have identical reference IDs of \"%s\"." -#: pcbnew/xchgmod.cpp:347 -#, c-format -msgid "Change modules <%s> -> <%s> (val = %s)?" -msgstr "Изменить модули <%s> -> <%s> (знач. = %s)?" +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:463 +msgid "Ref." +msgstr "Ref." -#: pcbnew/xchgmod.cpp:354 -#, c-format -msgid "Change modules <%s> -> <%s> ?" -msgstr "Изменить модули <%s> -> <%s> ?" +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:493 +msgid " No" +msgstr "Нет" -#: pcbnew/xchgmod.cpp:418 -msgid "Change ALL modules ?" -msgstr "Изменить ВСЕ модули ?" - -#: pcbnew/xchgmod.cpp:480 -#, c-format -msgid "Change module %s (%s) " -msgstr "Модуля изменен %s (%s) " - -#: pcbnew/xchgmod.cpp:615 -msgid "No Modules!" -msgstr "Нет модулей!" - -#: pcbnew/xchgmod.cpp:624 -msgid "Cmp files:" -msgstr "Файл компонентов:" - -#: pcbnew/xchgmod.cpp:640 -msgid "Unable to create file " -msgstr "Не удалось создать файл " - -#: pcbnew/find.cpp:116 -msgid "Marker found" -msgstr "Найден маркер" - -#: pcbnew/find.cpp:118 -#, c-format -msgid "<%s> Found" -msgstr "<%s> Найден" - -#: pcbnew/find.cpp:131 -msgid "Marker not found" -msgstr "Маркер не найден" - -#: pcbnew/find.cpp:133 -#, c-format -msgid "<%s> Not Found" -msgstr "<%s> Не Найден" - -#: pcbnew/find.cpp:261 -msgid "Find Item" -msgstr "Найден элемент" - -#: pcbnew/find.cpp:267 -msgid "Find Next Item" -msgstr "Найден след. элемент" - -#: pcbnew/find.cpp:276 -msgid "Find Marker" -msgstr "Найден маркер" - -#: pcbnew/find.cpp:282 -msgid "Find Next Marker" -msgstr "Найден след. маркер" - -#: pcbnew/class_pad.cpp:381 -msgid "Unknown Pad shape" -msgstr "Неизвестная форма конт.пл." - -#: pcbnew/class_pad.cpp:467 -msgid "RefP" -msgstr "Ссылка" - -#: pcbnew/class_pad.cpp:470 -msgid "Net" -msgstr "Цепь" - -#: pcbnew/class_pad.cpp:554 -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:302 -msgid "Layer" -msgstr "Слой" +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:495 +msgid " Yes" +msgstr "Да" +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:506 +#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:247 #: pcbnew/class_pad.cpp:568 msgid "H Size" msgstr "Гориз.размер" +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:509 +#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:250 #: pcbnew/class_pad.cpp:572 msgid "V Size" msgstr "Верт.размер" -#: pcbnew/class_pad.cpp:578 -msgid "Drill" -msgstr "Отв." - -#: pcbnew/class_pad.cpp:586 -msgid "Drill X / Y" -msgstr "Отв. X / Y" - -#: pcbnew/class_pad.cpp:601 -msgid "X Pos" -msgstr "X позиция" - -#: pcbnew/class_pad.cpp:605 -msgid "Y pos" -msgstr "Y позиция" - -#: pcbnew/plotgerb.cpp:100 -msgid "unable to create file " -msgstr "не удалось создать файл" - -#: pcbnew/plotgerb.cpp:112 -msgid "File" -msgstr "Файл" - -#: pcbnew/plotgerb.cpp:798 -#, c-format -msgid "unable to reopen file <%s>" -msgstr "не удалось снова открыть файл <%s>" - -#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:191 -msgid "Lib Modules Dir:" -msgstr "Директория библиотек модулей:" - -#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:208 -msgid "Board ext: " -msgstr "Плата (расш.):" - -#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:212 -msgid "Cmp ext: " -msgstr "Комп. (расш):" - -#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:216 -msgid "Lib ext: " -msgstr "Библ. (расш.):" - -#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:220 -msgid "Net ext: " -msgstr "Цепи (расш.):" - -#: pcbnew/class_marker.cpp:134 -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:277 -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#: pcbnew/class_marker.cpp:134 -msgid "Marker" -msgstr "Маркер" - -#: pcbnew/class_marker.cpp:138 -msgid "ErrType" -msgstr "Тип ошибки" - -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:279 -msgid "Shape" -msgstr "Форма" - -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:282 -msgid "Circle" -msgstr "Окружность" - -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:286 -msgid "Arc" -msgstr "Дуга" - -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:289 -msgid "Angle" -msgstr "Угол" - -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:292 -msgid "Segment" -msgstr "Сегмент" - -#: pcbnew/surbrill.cpp:33 -msgid "Filter for net names:" -msgstr "Фильтр по имени цепи:" - -#: pcbnew/surbrill.cpp:33 -msgid "Net Filter" -msgstr "Фильтр по цепи" - -#: pcbnew/surbrill.cpp:37 -msgid "List Nets" -msgstr "Список цепей" - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:26 -msgid "" -"Activates the display of relative coordinates from relative origin (set by the space key)\n" -"to the cursor, in polar coordinates (angle and distance)" -msgstr "" -"Активирует отображение относит. координат от точки отсчета (уст. клав. \"пробел\")\n" -"в полярных координатах (угол и расстояние)" - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:30 -msgid "Millimeters" -msgstr "Миллиметры" - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:34 -msgid "Selection of units used to display dimensions and positions of items" -msgstr "Выбор ед.изм. для отображения размеров и позиций элементов" - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Small cross" -msgstr "Малый курсор" - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:38 -msgid "Full screen cursor" -msgstr "Большой курсор" - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:42 -msgid "Main cursor shape selection (small cross or large cursor)" -msgstr "Выбор основной формы курсора (малый или большой курсор)" - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:55 -msgid "Active copper layers count selection" -msgstr "Выбор количества медных слоев" - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:59 -msgid "Max Links:" -msgstr "Макс. связей:" - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:64 -msgid "Adjust the number of ratsnets shown from cursor to closest pads" -msgstr "Настройка количества связей, показываемых от курсора до связанных конт.пл." - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:68 -msgid "Auto Save (minuts):" -msgstr "Автосохранение (минут):" - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:73 -msgid "Delay after the first change to create a backup file of the board on disk." -msgstr "Интервал между первым изменения и записью копии файла платы на диск." - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:82 -msgid "Drc ON" -msgstr "DRC вкл" - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:84 -msgid "" -"Enable/disable the DRC control.\n" -"When DRC is disable, all connections are allowed." -msgstr "" -"Вкл/Выкл контроль DRC. \n" -"Когда DRC выключен, разрешены любые соединения." - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:88 -msgid "Show Ratsnest" -msgstr "Показать связи" - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:89 -msgid "Show (or not) the full rastnest." -msgstr "Показывать (или нет) все связи между конт.пл." - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:93 -msgid "Show Mod Ratsnest" -msgstr "Показать связи модуля" - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:94 -msgid "" -"Shows (or not) the local ratsnest relative to a footprint, when moving it.\n" -"This ratsnest is useful to place a footprint." -msgstr "" -"Показывать (или нет) локальные связи посадочного места при его перемещении. \n" -"Показ локальных связей полезен при расстановке посадочных мест." - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:98 -msgid "Tracks Auto Del" -msgstr "Автоудаление дорожек" - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:99 -msgid "Enable/disable the automatic track deletion when recreating a track." -msgstr "Вкл/Выкл автоматического удаления дорожек при их пересоздании." - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:103 -msgid "Track only 45 degrees" -msgstr "Дорожки только 45град." - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:104 -msgid "If enabled, force tracks directions to H, V or 45 degrees, when creating a track." -msgstr "Если Вкл, то при создании дорожек допустимы направления только H, V и 45град." - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:108 -msgid "Segments 45 Only" -msgstr "Сегменты только 45град." - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:109 -msgid "If enabled, force segments directions to H, V or 45 degrees, when creating a segment on technical layers." -msgstr "Если Вкл, то при создании сегментов на технических слоях допустимы направления только H, V и 45град." - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:114 -msgid "Allows auto pan when creating a track, or moving an item." -msgstr "Разрешает автопанорамирование при создании дорожек и перемещении элементов." - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:118 -msgid "Double Segm Track" -msgstr "Дорожки сдвоенными сегментами" - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:119 -msgid "If enabled, uses two track segments, with 45 degrees angle between them when creating a new track " -msgstr "" -"Если Вкл, то при создании новой дорожки используются сдвоенные сегменты \n" -"с соседней дорожкой с установленным зазором при приближении к ней \n" -"под углом 45 град (удобно при создании дифф.пар)." - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:128 -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:136 -msgid "Never" -msgstr "Никогда" - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:128 -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:136 -msgid "When creating tracks" -msgstr "При создании дорожки" - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:128 -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:136 -msgid "Always" -msgstr "Всегда" - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:130 -msgid "Magnetic Pads" -msgstr "Притягивающая конт.пл." - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:132 -msgid "control the capture of the pcb cursor when the mouse cursor enters a pad area" -msgstr "" -"Управление захватом (притяжением) курсора к центру конт.пл. \n" -"при нахождении курсора на конт.пл." - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:138 -msgid "Magnetic Tracks" -msgstr "Притягивающая дорожка" - -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:140 -msgid "Control the capture of the pcb cursor when the mouse cursor enters a track" -msgstr "Управление захватом (притяжением) курсора к центру дорожки при нахождении курсора на дорожке" - -#: pcbnew/class_drc_item.cpp:41 -msgid "Track near thru-hole" -msgstr "Дорожка близко к отв." - -#: pcbnew/class_drc_item.cpp:43 -msgid "Track near pad" -msgstr "Дорожка близко к конт.пл." - -#: pcbnew/class_drc_item.cpp:45 -msgid "Track near via" -msgstr "Дорожка близко к перех.отв." - -#: pcbnew/class_drc_item.cpp:47 -msgid "Via near via" -msgstr "Перех.отв. близко к перех.отв." - -#: pcbnew/class_drc_item.cpp:49 -msgid "Via near track" -msgstr "Перех.отв. близко к дорожке" - -#: pcbnew/class_drc_item.cpp:59 -msgid "Two track ends" -msgstr "Два конца жорожки" - -#: pcbnew/class_drc_item.cpp:61 -msgid "This looks bad" -msgstr "Плохое направление" - -#: pcbnew/class_drc_item.cpp:63 -msgid "Tracks crossing" -msgstr "Дорожки пересекаются" - -#: pcbnew/class_drc_item.cpp:65 -msgid "Pad near pad" -msgstr "Конт.пл. близко к конт.пл." - -#: pcbnew/class_drc_item.cpp:67 -msgid "Via hole > diameter" -msgstr "Перех.отв. < диаметра отв." - -#: pcbnew/class_drc_item.cpp:69 -msgid "Micro Via: incorrect layer pairs (not adjacent)" -msgstr "Перех.микроотв.: не смежные слои" - -#: pcbnew/class_drc_item.cpp:71 -msgid "Copper area inside copper area" -msgstr "Медный полигон внутри медного полигона" - -#: pcbnew/class_drc_item.cpp:73 -msgid "Copper areas intersect or are too close" -msgstr "Медные полигоны пересекаются или близко" - -#: pcbnew/class_drc_item.cpp:75 -msgid "Copper area has a non existent net name" -msgstr "Медный полигон связан с несуществующей цепью" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:42 -msgid "Auto Width" -msgstr "Автоширина" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:44 -msgid "Use the track width when starting on a track, otherwise the current track width" -msgstr "При начале новой дорожки с существующей использовать ширину этой дорожки, иначе использовать текущую ширину дорожки" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:58 -#, c-format -msgid "Track %.1f" -msgstr "Дорожка %.1f" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:60 -#, c-format -msgid "Track %.3f" -msgstr "Дорожка %.3f" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:78 -#, c-format -msgid "Via %.1f" -msgstr "Перех.отв. %.1f" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:80 -#, c-format -msgid "Via %.3f" -msgstr "Перех.отв. %.3f" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:196 -msgid "Lock Module" -msgstr "Блокировать модуль" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:204 -msgid "Unlock Module" -msgstr "Разблокировать модуль" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:212 -msgid "Auto Place Module" -msgstr "Авторазместить модуль" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:218 -msgid "Autoroute" -msgstr "Автотрассировка" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:234 -msgid "Move Drawing" -msgstr "Переместить сегмент" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:242 -msgid "Edit Drawing" -msgstr "Редактировать сегмент" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:249 -msgid "Delete Zone Filling" -msgstr "Удалить заливку зоны" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:256 -msgid "Close Zone Outline" -msgstr "Замкнуть контур зоны" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:258 -msgid "Delete Last Corner" -msgstr "Удалить крайний угол" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:283 -msgid "Edit Dimension" -msgstr "Редактировать размерную линию" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:286 -msgid "Delete Dimension" -msgstr "Удалить размерную линию" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:293 -msgid "Move Target" -msgstr "Переместить миру" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:296 -msgid "Edit Target" -msgstr "Редактировать миру" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:298 -msgid "Delete Target" -msgstr "Удалить миру" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:330 -msgid "Get and Move Footprint" -msgstr "Взять и переместить посад.место" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:344 -msgid "Fill or Refill All Zones" -msgstr "Залить и перезалить все зоны" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:346 -msgid "Remove Filled Areas in All Zones" -msgstr "Удалить заливку всех зон" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:351 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:360 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:372 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:433 -msgid "Select Working Layer" -msgstr "Выбор рабочего слоя" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:358 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:430 -msgid "Select Track Width" -msgstr "Выбор ширины дорожки" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:362 -msgid "Select Layer Pair for Vias" -msgstr "Выбор пары слоев для перех.отв." - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:378 -msgid "Footprint Documentation" -msgstr "Документация на посад.место" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:388 -msgid "Glob Move and Place" -msgstr "Глобальное перемещение и размещение" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:390 -msgid "Unlock All Modules" -msgstr "Разблокировать все модули" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:392 -msgid "Lock All Modules" -msgstr "Блокировать все модули" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:395 -msgid "Move All Modules" -msgstr "Переместить все модули" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:396 -msgid "Move New Modules" -msgstr "Переместить новые модули" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:398 -msgid "Autoplace All Modules" -msgstr "Авторазместить все модули" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:399 -msgid "Autoplace New Modules" -msgstr "Авторазместить новые модули" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:400 -msgid "Autoplace Next Module" -msgstr "Авторазместь след.модуль" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:403 -msgid "Orient All Modules" -msgstr "Ориентировать все модули" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:410 -msgid "Global Autoroute" -msgstr "Глобальная автотрассировка" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:412 -msgid "Select Layer Pair" -msgstr "Выбор пары слоев" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:414 -msgid "Autoroute All Modules" -msgstr "Автотрассировать все модули" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:416 -msgid "Reset Unrouted" -msgstr "Сбросить неразведенные" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:421 -msgid "Global AutoRouter" -msgstr "Глобальный автотрассировщик" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:423 -msgid "Read Global AutoRouter Data" -msgstr "Читать данные глобального автотрассировщика" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:460 -msgid "Flip Block" -msgstr "Блок на другую сторону" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:462 -msgid "Rotate Block" -msgstr "Повернуть блок" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:483 -msgid "Drag Via" -msgstr "Переместить перех.отв." - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:487 -msgid "Edit Via Drill" -msgstr "Редактировать диаметр перех.отв." - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:489 -msgid "Set Via Hole to Default" -msgstr "Установить диаметр перех отв. в основное знач." - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:490 -msgid "Set via hole to a specific value. This specific value is currently" -msgstr "Установить диаметр перех.отв. в текущее особое знач." - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:493 -msgid "Set Via Hole to Specific Value" -msgstr "Установит диаметр перех.отв. в особое знач." - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:495 -msgid "Set a specific via hole value. This value is currently" -msgstr "Установить особое значение диаметра перех.отв." - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:498 -msgid "Change the Current Specific Drill Value" -msgstr "Изменить текущее значение диаметра перех.отв." - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:500 -msgid "Use this Via Hole as Specific Value" -msgstr "Использовать диаметр перех.отв. как особое значение" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:502 -msgid "Export this Via Hole to Others id Vias" -msgstr "Экспортировать диаметр перех.отв. в другие такие перех.отв." - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:504 -msgid "Set ALL Via Holes to Default" -msgstr "Установить диаметры всех перех.отв. в основное знач." - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:517 -msgid "Move Node" -msgstr "Переместить узел" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:522 -msgid "Drag Segments, Keep Slope" -msgstr "Перетащить сегмент, сохраняя наклон" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:524 -msgid "Drag Segment" -msgstr "Перетащить сегмент" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:527 -msgid "Move Segment" -msgstr "Переместить сегмент" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:530 -msgid "Break Track" -msgstr "Разорвать дорожку" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:537 -msgid "Place Node" -msgstr "Разместить узел" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:544 -msgid "End Track" -msgstr "Закончить дорожку" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:547 -msgid "Place Via" -msgstr "Разместить перех.отв." - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:554 -msgid "Place Micro Via" -msgstr "Разместить перех.микроотв." - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:566 -msgid "Change Width" -msgstr "Изменить ширину" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:568 -msgid "Change Via Size" -msgstr "Изменить размер перех.отв." - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:568 -msgid "Change Segment Width" -msgstr "Изменить ширину сегмента" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:571 -msgid "Change Track Width" -msgstr "Изменить ширину дорожки" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:573 -msgid "Change Net" -msgstr "Изменить цепь" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:575 -msgid "Change ALL Tracks and Vias" -msgstr "Изменить все дорожки и перех.отв." - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:577 -msgid "Change ALL Vias (No Track)" -msgstr "Изменить все перех.отв. (без дорожек)" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:579 -msgid "Change ALL Tracks (No Via)" -msgstr "Изменить все дорожки (без перех.отв.)" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:587 -msgid "Delete Via" -msgstr "Удалить перех.отв." - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:587 -msgid "Delete Segment" -msgstr "Удалить сегмент" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:594 -msgid "Delete Track" -msgstr "Удалить дорожку" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:598 -msgid "Delete Net" -msgstr "Удалить цепь" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:603 -msgid "Set Flags" -msgstr "Установить флаг" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:604 -msgid "Locked: Yes" -msgstr "Блокировано:Да" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:605 -msgid "Locked: No" -msgstr "Блокировано:Нет" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:615 -msgid "Track Locked: Yes" -msgstr "Дорожка блокирована: Да" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:616 -msgid "Track Locked: No" -msgstr "Дорожка блокирована: Нет" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:618 -msgid "Net Locked: Yes" -msgstr "Цепь блокирована: Да" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:619 -msgid "Net Locked: No" -msgstr "Цепь блокирована: Нет" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:634 -msgid "Place Edge Outline" -msgstr "Разместить ребро контура" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:640 -msgid "Place Corner" -msgstr "Разместить Угол" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:643 -msgid "Place Zone" -msgstr "Разместить зону" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:655 -msgid "Move Corner" -msgstr "Переместить угол" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:657 -msgid "Delete Corner" -msgstr "Удалить угол" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:662 -msgid "Create Corner" -msgstr "Создать угол" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:664 -msgid "Drag Outline Segment" -msgstr "Перетащить сегмент контура" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:669 -msgid "Add Similar Zone" -msgstr "Добавить подобную зону" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:672 -msgid "Add Cutout Area" -msgstr "Добавить вырезанную область" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:676 -msgid "Fill Zone" -msgstr "Залить зону" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:681 -msgid "Remove Filled Areas in Zone" -msgstr "Удалить заливку зону" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:685 -msgid "Move Zone" -msgstr "Переместить зону" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:688 -msgid "Edit Zone Params" -msgstr "Редактировать параметры зоны" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:693 -msgid "Delete Cutout" -msgstr "Удалить вырезанную область" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:696 -msgid "Delete Zone Outline" -msgstr "Удалить контур зоны" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:718 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:763 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:801 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:867 -msgid "Move" -msgstr "Переместить" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:721 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:803 -msgid "Drag" -msgstr "Перетащить" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:725 -msgid "Rotate +" -msgstr "Повернуть +" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:730 -msgid "Flip" -msgstr "На другую сторону" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:740 -msgid "Delete Module" -msgstr "Удалить модуль" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:805 -msgid "Edit Pad" -msgstr "Редактировать конт.пл." - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:809 -msgid "New Pad Settings" -msgstr "Установки новой конт.пл." - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:810 -msgid "Copy current pad settings to this pad" -msgstr "Копировать текущие установки для этой конт.пл." - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:813 -msgid "Export Pad Settings" -msgstr "Экспорт установок конт.пл." - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:814 -msgid "Copy this pad settings to current pad settings" -msgstr "Копировать эту конт.пл. в текущие установки" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:820 -msgid "Global Pad Settings" -msgstr "Глобальные установки конт.пл." - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:822 -msgid "Copy this pad settings to all pads in this footprint (or similar footprints)" -msgstr "Копировать эту конт.пл. во все конт.пл. этого посад.места (или таких же посад.мест)" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:834 -msgid "Autoroute Pad" -msgstr "Автотрассировать конт.пл." - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:835 -msgid "Autoroute Net" -msgstr "Автотрассировать цепь" - -#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:146 -msgid "Static" -msgstr "Установки" - -#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:150 -msgid "Delete redundant vias" -msgstr "Удаление лишних перех.отв." - -#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:153 -msgid "remove vias on pads with a through hole" -msgstr "Удаление перех.отв. на конт.пл. со сквозными отв." - -#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:156 -msgid "Merge segments" -msgstr "Объединение сегментов" - -#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:159 -msgid "merge aligned track segments, and remove null segments" -msgstr "Объединение ровных сегментов и удаление нулевых сегментов дорожек" - -#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:162 -msgid "Delete unconnected tracks" -msgstr "Удаление неподключенных дорожек" - -#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:165 -msgid "delete track segment having a dangling end" -msgstr "Удаление сегментов дорожек, имеющих свободные концы" - -#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:168 -msgid "Connect to Pads" -msgstr "Соединение с конт.пл." - -#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:171 -msgid "Extend dangling tracks which partially cover a pad or via, all the way to pad or via center" -msgstr "Продлить примыкающие дорожки до центра перех.отв. и конт.пл." - -#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:177 -msgid "Clean pcb" -msgstr "Очистить плату" - -#: pcbnew/set_grid.cpp:157 -msgid "Grid Size Units" -msgstr "Ед.изм. шага сетки" - -#: pcbnew/set_grid.cpp:163 -msgid "User Grid Size X" -msgstr "Пользовательский шаг сетки по X" - -#: pcbnew/set_grid.cpp:169 -msgid "User Grid Size Y" -msgstr "Пользовательский шаг сетки по Y" - -#: pcbnew/files.cpp:83 -msgid "Recovery file " -msgstr "Файл восстановления" - -#: pcbnew/files.cpp:89 -msgid "Ok to load Recovery file " -msgstr "ОК для загрузки файла восстановления" - -#: pcbnew/files.cpp:152 -msgid "Board Modified: Continue ?" -msgstr "Плата изменена: Продолжить?" - -#: pcbnew/files.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "Open Board File:" -msgstr "Имя файла платы: " - -#: pcbnew/files.cpp:218 -msgid "This file was created by a more recent version of PCBnew and may not load correctly. Please consider updating!" -msgstr "Файл был создан более новой версией PCBnew и может загрузиться некорректно. Пожалуйста подумайте об обновлении KiCAD!" - -#: pcbnew/files.cpp:222 -msgid "This file was created by an older version of PCBnew. It will be stored in the new file format when you save this file again." -msgstr "Этот файл создан старой версией PCBnew. При сохранении файла он будет записан в новом формате." - -#: pcbnew/files.cpp:309 -msgid "Save board files:" -msgstr "Файлы платы сохранены:" - -#: pcbnew/files.cpp:348 -msgid "Warning: unable to create bakfile " -msgstr "Предупреждение: не удалось создать файл резервной копии" - -#: pcbnew/files.cpp:382 -msgid "Backup file: " -msgstr "Файл резервной копии: " - -#: pcbnew/files.cpp:386 -msgid "Wrote board file: " -msgstr "Записан файл платы: " - -#: pcbnew/files.cpp:388 -msgid "Failed to create " -msgstr "Не удалось создать " - #: pcbnew/sel_layer.cpp:93 msgid "Select Layer:" msgstr "Выбор слоя:" -#: pcbnew/sel_layer.cpp:139 +#: pcbnew/sel_layer.cpp:138 msgid "(Deselect)" msgstr "(Отмена выбора)" -#: pcbnew/sel_layer.cpp:240 +#: pcbnew/sel_layer.cpp:237 msgid "Less than two copper layers are being used." msgstr "Используется меньше чем два медных слоя." -#: pcbnew/sel_layer.cpp:241 +#: pcbnew/sel_layer.cpp:238 msgid "Hence Layer Pairs cannot be specified." msgstr "Следовательно, пара слоем не может быть задана." -#: pcbnew/sel_layer.cpp:265 +#: pcbnew/sel_layer.cpp:262 msgid "Select Layer Pair:" msgstr "Выбор пары слоев:" -#: pcbnew/sel_layer.cpp:297 +#: pcbnew/sel_layer.cpp:293 msgid "Top Layer" msgstr "Верхний слой" -#: pcbnew/sel_layer.cpp:302 +#: pcbnew/sel_layer.cpp:298 msgid "Bottom Layer" msgstr "Нижний слой" -#: pcbnew/sel_layer.cpp:342 +#: pcbnew/sel_layer.cpp:336 msgid "Warning: The Top Layer and Bottom Layer are same." msgstr "Предупреждение: Верхний и нижний слой совпадают." -#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:239 -msgid "Seg" -msgstr "Сегм." +#: pcbnew/autorout.cpp:71 +msgid "Net not selected" +msgstr "Цепь не выбрана" -#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:245 -msgid "TimeStamp" -msgstr "Штамп" +#: pcbnew/autorout.cpp:79 +msgid "Module not selected" +msgstr "Модуль не выбран" -#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:247 -msgid "Mod Layer" -msgstr "Слой мод." +#: pcbnew/autorout.cpp:87 +msgid "Pad not selected" +msgstr "Конт.пл. не выбрана" -#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:249 -msgid "Seg Layer" -msgstr "Слой сегм." +#: pcbnew/autorout.cpp:153 +msgid "No memory for autorouting" +msgstr "Нет памяти для автотрассировки" -#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:194 -msgid "Graphics:" -msgstr "Графика:" +#: pcbnew/autorout.cpp:158 +msgid "Place Cells" +msgstr "Разместить ячейки" -#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:198 -msgid "Graphic segm Width" -msgstr "Ширина граф.сегмента" +#: pcbnew/move_or_drag_track.cpp:829 +msgid "Unable to drag this segment: too many segments connected" +msgstr "Не удалось перетащить этот сегмент: соединено слишком много сегментов" -#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:204 -msgid "Board Edges Width" -msgstr "Ширина контура платы" - -#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:210 -msgid "Copper Text Width" -msgstr "Ширина текста на меди" - -#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:216 -msgid "Text Size V" -msgstr "Верт.размер текста" - -#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:222 -msgid "Text Size H" -msgstr "Гориз.размер текста" - -#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:230 -msgid "Modules:" -msgstr "Модули:" - -#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:234 -msgid "Edges Module Width" -msgstr "Ширина контура модуля" - -#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:240 -msgid "Text Module Width" -msgstr "Ширина текста модуля" - -#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:246 -msgid "Text Module Size V" -msgstr "Гориз.размер текста модуля" - -#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:252 -msgid "Text Module Size H" -msgstr "Верт.размер текста модуля" - -#: pcbnew/automove.cpp:213 -msgid "Move Modules ?" -msgstr "Переместить модули ?" - -#: pcbnew/automove.cpp:222 -msgid "Autoplace modules: No board edges detected. Unable to place modules" -msgstr "Авторазмещение модулей: Не задан контур платы. Не удалось разместить модули." - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:30 -msgid "" -"Show active layer selections\n" -"and select layer pair for route and place via" -msgstr "" -"Показать активный выбор слоев\n" -"и выбрать пару слоев для трассировки и размещения перех.отв." - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:204 -msgid "New board" -msgstr "Новая плата" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:206 -msgid "Open existing board" -msgstr "Отрыть существующую плату" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:208 -msgid "Save board" -msgstr "Сохранить плату" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:212 -msgid "Page settings (size, texts)" -msgstr "Настройка страницы (размер, надписи)" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:217 -msgid "Open module editor" -msgstr "Открыть редактор модулей" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:236 -msgid "Print board" -msgstr "Печать платы" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:238 -msgid "Plot (HPGL, PostScript, or GERBER format)" -msgstr "Чертить (HPGL, PostScript, или Gerber формат)" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:269 -msgid "Read netlist" -msgstr "Считать список цепей" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:271 -msgid "Pcb Design Rules Check" -msgstr "Проверка правил проектирования платы" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:283 -msgid "Mode Module: Manual and Automatic Move or Place for modules" -msgstr "Режим модуля: Ручное и авто перемещение и размещение модулей" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:287 -msgid "Mode Track and Autorouting" -msgstr "Режим дорожек и автотрассировки" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:293 -msgid "Fast access to theWeb Based FreeROUTE advanced router" -msgstr "Быстрый доступ к Web based FreeROUTE трассировщику" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:320 -msgid "Drc OFF" -msgstr "Выкл. DRC" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:340 -msgid "Show General Ratsnest" -msgstr "Показать все связи" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:343 -msgid "Show Module Ratsnest when moving" -msgstr "Показать связи модуля при перемещении" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:349 -msgid "Enable Auto Del Track" -msgstr "Вкл. авто удаление дорожки" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:354 -msgid "Show filled areas in zones" -msgstr "Показать заливку в зонах" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:357 -msgid "Do not show filled areas in zones" -msgstr "Не показывать заливку в зонах" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:360 -msgid "Show outlines of filled areas only in zones" -msgstr "Показать контур только залитых областей в зонах" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:365 -msgid "Show Pads Sketch" -msgstr "Показать конт.пл. схематично" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:369 -msgid "Show Tracks Sketch" -msgstr "Показать дорожки схематично" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:374 -msgid "Hight Contrast Mode Display" -msgstr "Высоко-контрастный режим отображения" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:384 -msgid "" -"Display/remove auxiliary vertical toolbar (tools for micro wave applications)\n" -" This is a experimental feature (under development)" -msgstr "" -"Показать/убрать доп.верт.панель (инструменты для microwave приложений)\n" -" Это экспериментальное дополнение (в разработке)" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:414 -msgid "Net highlight" -msgstr "Подсветка цепи" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:419 -msgid "Display local ratsnest (pad or module)" -msgstr "Показать локальные связи (конт.пл. или модуль)" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:425 -msgid "Add modules" -msgstr "Добавить модули" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:429 -msgid "Add tracks and vias" -msgstr "Добавить дорожки и перех.отв." - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:433 -msgid "Add zones" -msgstr "Добавить зоны" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:438 -msgid "Add graphic line or polygon" -msgstr "Добавить граф.линии или полигоны" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:442 -msgid "Add graphic circle" -msgstr "Добавить граф.окружность" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:446 -msgid "Add graphic arc" -msgstr "Добавить граф.дугу" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:450 -msgid "Add text" -msgstr "Добавить текст" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:455 -msgid "Add dimension" -msgstr "Добавить размерную линию" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:469 -msgid "Offset adjust for drill and place files" -msgstr "Настройка смещения коорд. в файлах сверловки и размещения" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:497 -msgid "Create line of specified length for microwave applications" -msgstr "Создать линию заданной длины для microwave приложений" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:503 -msgid "Create gap of specified length for microwave applications" -msgstr "Создать щель заданной длины для microwave приложений" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:511 -msgid "Create stub of specified length for microwave applications" -msgstr "Создать неоднородность заданной длины для microwave приложений" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:517 -msgid "Create stub (arc) of specified length for microwave applications" -msgstr "Создать неоднородность (дугу) заданной длины для microwave приложений" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:524 -msgid "Create a polynomial shape for microwave applications" -msgstr "Создать полиномную форму для microwave приложений" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:565 -msgid "" -"Auto track width: when starting on an existing track use its width\n" -"otherwise, use current width setting" -msgstr "" -"Авто ширина дорожки: при начале новой дорожки на существующей использовать ее ширину,\n" -"иначе использовать текущую установку ширины" - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:594 -msgid "Zoom " -msgstr "Масштаб " - -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:748 -msgid "+/- to switch" -msgstr "+/- для переключения" +#: pcbnew/move_or_drag_track.cpp:883 +msgid "Unable to drag this segment: two collinear segments" +msgstr "Не удалось перетащить этот сегмент: два коллинеарных сегмента" #: pcbnew/muonde.cpp:237 -#, fuzzy msgid "Length(inch):" -msgstr "Единицы (дюйм):" +msgstr "Длина (дюйм):" #: pcbnew/muonde.cpp:243 -#, fuzzy msgid "Length(mm):" -msgstr "Единицы (мм):" +msgstr "Длина (мм):" #: pcbnew/muonde.cpp:251 #: pcbnew/muonde.cpp:708 @@ -8165,18 +7793,17 @@ msgid "Incorrect number, abort" msgstr "некорректный номер, прерывано" #: pcbnew/muonde.cpp:259 -#, fuzzy msgid "Requested length < minimum length" -msgstr "Затребованная длина меньше минимальной" +msgstr "Заданная длина меньше минимальной" #: pcbnew/muonde.cpp:280 msgid "Unable to create line: Requested length is too big" msgstr "Не удалось создать линию: Затребованная длина слишком велика" #: pcbnew/muonde.cpp:291 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Segm count = %d, Length = " -msgstr "Насчитано сегментов = %d, Длина =" +msgstr "Количество сегментов = %d, Длина =" #: pcbnew/muonde.cpp:669 msgid "Gap" @@ -8207,531 +7834,536 @@ msgstr "Угол (0.1 град.):" msgid "Complex shape" msgstr "Комплексная форма" -#: pcbnew/muonde.cpp:874 +#: pcbnew/muonde.cpp:871 msgid "Read Shape Descr File..." msgstr "Чтение файла описаний шаблонов..." -#: pcbnew/muonde.cpp:878 +#: pcbnew/muonde.cpp:874 msgid "Symmetrical" msgstr "Симметрично" -#: pcbnew/muonde.cpp:878 +#: pcbnew/muonde.cpp:874 msgid "Mirrored" msgstr "Зеркально" -#: pcbnew/muonde.cpp:880 +#: pcbnew/muonde.cpp:876 msgid "Shape Option" msgstr "Параметры формы" -#: pcbnew/muonde.cpp:946 +#: pcbnew/muonde.cpp:942 msgid "Read descr shape file" msgstr "Прочитать файл описаний шаблонов" -#: pcbnew/muonde.cpp:962 +#: pcbnew/muonde.cpp:958 msgid "File not found" msgstr "Файл не найден" -#: pcbnew/muonde.cpp:1069 +#: pcbnew/muonde.cpp:1065 msgid "Shape has a null size!" msgstr "Шаблон имеет нулевой размер!" -#: pcbnew/muonde.cpp:1074 +#: pcbnew/muonde.cpp:1070 msgid "Shape has no points!" msgstr "Шаблон не имеет контура!" -#: pcbnew/muonde.cpp:1181 +#: pcbnew/muonde.cpp:1177 msgid "No pad for this module" msgstr "Нет конт.пл. в этом модуле" -#: pcbnew/muonde.cpp:1186 +#: pcbnew/muonde.cpp:1182 msgid "Only one pad for this module" msgstr "Только одна конт.пл. вэтом модуле" -#: pcbnew/muonde.cpp:1200 +#: pcbnew/muonde.cpp:1196 msgid "Gap (mm):" msgstr "Зазор (мм):" -#: pcbnew/muonde.cpp:1200 -#: pcbnew/muonde.cpp:1206 +#: pcbnew/muonde.cpp:1196 +#: pcbnew/muonde.cpp:1202 msgid "Create Microwave Gap" msgstr "Create Microwave Gap" -#: pcbnew/muonde.cpp:1206 +#: pcbnew/muonde.cpp:1202 msgid "Gap (inch):" msgstr "Зазор (дюйм):" -#: pcbnew/pcbplot.cpp:202 -msgid "Plot Format" -msgstr "Формат черчения" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:216 -msgid "HPGL Options:" -msgstr "Параметры HPGL:" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:220 -msgid "Pen Size" -msgstr "Размер пера" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:225 -msgid "Pen Speed (cm/s)" -msgstr "Скорость пера (см/сек)" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:229 -msgid "Set pen speed in cm/s" -msgstr "Установить скорость пера в см/сек" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:231 -msgid "Pen ovr" -msgstr "Pen ovr" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:235 -msgid "Set plot overlay for filling" -msgstr "Установить перекрытие при черчении заливки" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:237 -msgid "Lines Width" -msgstr "Ширина линий" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:241 -msgid "Set lines width used to plot in sketch mode and plot pads outlines on silk screen layers" -msgstr "Установка ширины линии при черчении в схематичном режиме и черчении контура конт.пл. на слоях шелкографии" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:245 -msgid "Absolute" -msgstr "Absolute" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:245 -msgid "Auxiliary axis" -msgstr "Всполмогательные оси" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:248 -msgid "Plot Origin" -msgstr "Plot Origin" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:272 -msgid "X scale adjust" -msgstr "Подстройка масштаба X" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:277 -msgid "Y scale adjust" -msgstr "Подстройка масштаба X" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:281 -msgid "Plot negative" -msgstr "Plot negative" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:291 -msgid "Save Options" -msgstr "Сохранить параметры" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:295 -msgid "Generate drill file" -msgstr "Создать файла сверловки:" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:343 -msgid "Exclude Edges_Pcb layer" -msgstr "Исключая слой контура платы" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:353 -msgid "Print sheet ref" -msgstr "Печать рамки листа" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:363 -msgid "Print pads on silkscreen" -msgstr "Печать конт.пл. на слое шелкографии" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:368 -msgid "Enable/disable print/plot pads on silkscreen layers" -msgstr "Вкл/выкл печать/черчение конт.пл. на слоях шелкографии" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:372 -msgid "Always print pads" -msgstr "Всегда печатать конт.пл." - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:376 -msgid "Force print/plot pads on ALL layers" -msgstr "Принудительно печатать/чертить конт.пл. на ВСЕХ слоях" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:380 -msgid "Print module value" -msgstr "Печать значения модуля" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:384 -msgid "Enable/disable print/plot module value on silkscreen layers" -msgstr "Вкл/выкл печать/черчение номиналов модулей на слоях шелкографии" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:387 -msgid "Print module reference" -msgstr "Печать обозначение модуля" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:391 -msgid "Enable/disable print/plot module reference on silkscreen layers" -msgstr "Вкл/выкл печать/черчение обозначений модулей на слоях шелкографии" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:395 -msgid "Print other module texts" -msgstr "Печатать другие тексты модуля" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:399 -msgid "Enable/disable print/plot module field texts on silkscreen layers" -msgstr "Вкл/выкл печать/черчение текстовых полей модулей на слоях шелкографии" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:404 -msgid "Force print invisible texts" -msgstr "Принудительно печатать скрытый текст" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:408 -msgid "Force print/plot module invisible texts on silkscreen layers" -msgstr "Принудительно печатать/чертить скрытый текст на слое шелкографии" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:412 -msgid "No drill mark" -msgstr "Не метить сверловку" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:412 -msgid "Small mark" -msgstr "Малая метка" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:412 -msgid "Real drill" -msgstr "Real drill" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:414 -msgid "Pads Drill Opt" -msgstr "Pads Drill Opt" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:421 -msgid "Auto scale" -msgstr "Авто масштаб" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:421 -msgid "Scale 1" -msgstr "Масштаб 1.0" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:421 -msgid "Scale 1.5" -msgstr "Масштаб 1.5" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:424 -msgid "Scale Opt" -msgstr "Параметры масштаба" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:432 -msgid "Plot Mode" -msgstr "Режим черчения" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:440 -msgid "Plot mirror" -msgstr "Чертить зеркально" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:446 -msgid "Vias on mask" -msgstr "Vias on mask" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:450 -msgid "Print/plot vias on mask layers. They are in this case not protected" -msgstr "Печать/черчение перех.отв. на слоях маски. При вкл перех.отв. открыты." - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:454 -msgid "Org = Centre" -msgstr "Org = Centre" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:457 -msgid "Draw origin ( 0,0 ) in sheet center" -msgstr "Draw origin ( 0,0 ) in sheet center" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:701 -msgid "Warning: Scale option set to a very small value" -msgstr "Предупреждение: Установлен очень маленький масштаб" - -#: pcbnew/pcbplot.cpp:703 -msgid "Warning: Scale option set to a very large value" -msgstr "Предупреждение: Установлен очень большой масштаб" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:168 -msgid "Drill Units:" -msgstr "Единицы сверловки:" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:173 -msgid "decimal format" -msgstr "десятичный формат" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:174 -msgid "suppress leading zeros" -msgstr "подавлять начальные нули" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:175 -msgid "suppress trailing zeros" -msgstr "подавлять завершающие нули" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:176 -msgid "keep zeros" -msgstr "оставить нули" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:177 -msgid "Zeros Format" -msgstr "Формат нулей" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:180 -msgid "Choose excellon numbers notation" -msgstr "Выбор нотации представления чисел" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:184 -msgid "2:3" -msgstr "2:3" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:185 -msgid "2:4" -msgstr "2:4" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:186 -msgid "Precision" -msgstr "Точность" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:189 -msgid "Choose excellon numbers precision" -msgstr "Выбор точности представления чисел" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:193 -msgid "absolute" -msgstr "абсолютные" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:194 -msgid "auxiliary axis" -msgstr "вспомогательные оси" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:195 -msgid "Drill Origin:" -msgstr "Начало коорд. сверловки:" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:198 -msgid "Choose the coordinate origin: absolute or relative to the auxiliray axis" -msgstr "Выбор координат: абсолютно или относительно координатных осей" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:206 -msgid "drill sheet (HPGL)" -msgstr "лист сверловки (HPGL)" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:207 -msgid "drill sheet (PostScript)" -msgstr "лист сверловки (PostScript)" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:208 -msgid "Drill Sheet:" -msgstr "Лист сверловки:" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:211 -msgid "Creates a drill map in PS or HPGL format" -msgstr "Создать карту сверловки в PS или HPGL формате" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:216 -msgid "Drill report" -msgstr "Отчет о сверловке" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:217 -msgid "Drill Report:" -msgstr "Отчет о сверловке:" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:220 -msgid "Creates a plain text report" -msgstr "Создать отчет простым текстом" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:223 -msgid "HPGL plotter Options:" -msgstr "Параметры HPGL плотера" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:227 -msgid "Speed (cm/s)" -msgstr "Скорость (см/с)" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:243 -msgid "mirror y axis" -msgstr "Зеркалировать по оси y" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:247 -msgid "minimal header" -msgstr "минимальный заголовок" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:250 -msgid "If checked, the excellon header is minimal" -msgstr "Если установлен, заголовок минимален" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:256 -msgid "Info:" -msgstr "Инфо:" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:260 -msgid "Default Vias Drill:" -msgstr "Default Vias Drill:" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:264 -msgid "Via Drill Value" -msgstr "Значение сверла перех.отв." - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:267 -msgid "Micro Vias Drill:" -msgstr "Micro Vias Drill:" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:271 -msgid "Micro Via Drill Value" -msgstr "Micro Via Drill Value" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:274 -msgid "Holes Count:" -msgstr "Количество отверстий:" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:278 -msgid "Pads:" -msgstr "Конт.пл.:" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:281 -msgid "Through Vias:" -msgstr "Сквозные перех.отв.:" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:284 -msgid "Micro Vias:" -msgstr "Прех.микроотв.:" - -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:287 -msgid "Buried Vias:" -msgstr "Глухие перех.отв.:" - -#: pcbnew/class_zone.cpp:863 +#: pcbnew/class_zone.cpp:871 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:134 msgid "Zone Outline" msgstr "Контур зоны" -#: pcbnew/class_zone.cpp:867 +#: pcbnew/class_zone.cpp:875 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:139 msgid "(Cutout)" msgstr "(Cutout)" -#: pcbnew/class_zone.cpp:889 +#: pcbnew/class_zone.cpp:897 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:162 msgid "Not Found" msgstr "Не найдено" -#: pcbnew/class_zone.cpp:895 +#: pcbnew/class_zone.cpp:903 msgid "Non Copper Zone" msgstr "Не медная зона" -#: pcbnew/class_zone.cpp:900 +#: pcbnew/class_zone.cpp:908 +#: pcbnew/class_track.cpp:902 msgid "NetCode" msgstr "Код цепи" -#: pcbnew/class_zone.cpp:908 +#: pcbnew/class_zone.cpp:916 msgid "Corners" msgstr "Углы" -#: pcbnew/class_zone.cpp:912 +#: pcbnew/class_zone.cpp:920 msgid "Segments" msgstr "Сегменты" -#: pcbnew/class_zone.cpp:914 +#: pcbnew/class_zone.cpp:922 msgid "Polygons" msgstr "Полигоны" -#: pcbnew/class_zone.cpp:915 +#: pcbnew/class_zone.cpp:923 msgid "Fill mode" msgstr "Режим заливки" -#: pcbnew/class_zone.cpp:920 +#: pcbnew/class_zone.cpp:928 msgid "Hatch lines" msgstr "Штрих.линии" -#: pcbnew/class_zone.cpp:926 +#: pcbnew/class_zone.cpp:934 msgid "Corners in DrawList" msgstr "Corners in DrawList" -#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:163 -msgid "Timestamp" -msgstr "Врем.Штам" +#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:137 +msgid "Orientation:" +msgstr "Orientation:" -#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:164 -msgid "Module Selection:" -msgstr "Выбор модуля:" +#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:142 +msgid "New orientation (0.1 degree resolution)" +msgstr "New orientation (0.1 degree resolution)" -#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "" -"Select how footprints are recognized:\n" -"by their reference (U1, R3...) (normal setting)\n" -"or their time stamp (special setting after a full schematic reannotation)" +#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:145 +msgid "Filter:" +msgstr "Filter:" + +#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:148 +msgid "*" +msgstr "*" + +#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:150 +msgid "Filter to select footprints by reference" +msgstr "Filter to select footprints by reference" + +#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:155 +msgid "Include Locked Footprints" +msgstr "Включая LOCKED посад.места" + +#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:158 +msgid "Force locked footprints to be modified" +msgstr "Force locked footprints to be modified" + +#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:244 +#, c-format +msgid "Ok to set footprints orientation to %g degrees ?" +msgstr "Ok для установки ориентации посад.места в %g градусов ?" + +#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:277 +msgid "Bad value for footprints orientation" +msgstr "Bad value for footprints orientation" + +#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:192 +msgid "Graphics:" +msgstr "Графика:" + +#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:196 +msgid "Graphic segm Width" +msgstr "Ширина граф.сегмента" + +#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:202 +msgid "Board Edges Width" +msgstr "Ширина контура платы" + +#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:208 +msgid "Copper Text Width" +msgstr "Ширина текста на меди" + +#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:214 +msgid "Text Size V" +msgstr "Верт.размер текста" + +#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:220 +msgid "Text Size H" +msgstr "Гориз.размер текста" + +#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:228 +msgid "Modules:" +msgstr "Модули:" + +#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:232 +msgid "Edges Module Width" +msgstr "Ширина контура модуля" + +#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:238 +msgid "Text Module Width" +msgstr "Ширина текста модуля" + +#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:244 +msgid "Text Module Size V" +msgstr "Гориз.размер текста модуля" + +#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:250 +msgid "Text Module Size H" +msgstr "Верт.размер текста модуля" + +#: pcbnew/clean.cpp:179 +msgid "Delete unconnected tracks:" +msgstr "Удалены неподключенные дорожки:" + +#: pcbnew/clean.cpp:196 +msgid "ViaDef" +msgstr "Перех.отв." + +#: pcbnew/clean.cpp:413 +msgid "Clean Null Segments" +msgstr "Очистить нулевые сегменты" + +#: pcbnew/clean.cpp:505 +msgid "Merging Segments:" +msgstr "Объединение сегментов:" + +#: pcbnew/clean.cpp:507 +msgid "Merge" +msgstr "Объединение" + +#: pcbnew/clean.cpp:523 +msgid "Merge: " +msgstr "Объединение: " + +#: pcbnew/clean.cpp:753 +msgid "DRC Control:" +msgstr "Контроль DRC:" + +#: pcbnew/clean.cpp:758 +msgid "NetCtr" +msgstr "Цепь" + +#: pcbnew/clean.cpp:1103 +msgid "Centre" +msgstr "Центр" + +#: pcbnew/clean.cpp:1103 +msgid "0 " +msgstr "0 " + +#: pcbnew/clean.cpp:1114 +msgid "Pads: " +msgstr "Конт.пл.: " + +#: pcbnew/clean.cpp:1118 +msgid "Max" +msgstr "Макс:" + +#: pcbnew/clean.cpp:1121 +msgid "Segm" +msgstr "Сегм" + +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:45 +msgid "Save Module in working library" +msgstr "Сохранить модуль в рабочей библиотеке" + +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:50 +msgid "Create new library and save current module" +msgstr "Создать новую библиотеку и сохранить в ней текущий модуль" + +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:55 +msgid "Delete part in current library" +msgstr "Удалить элемент из текущей библиотеки" + +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:60 +#: pcbnew/xchgmod.cpp:164 +msgid "New Module" +msgstr "Новый модуль" + +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:64 +msgid "Load module from lib" +msgstr "Загрузить модуль из библитеки" + +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:69 +msgid "Load module from current board" +msgstr "Загрузить модуль с текущей платы" + +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:73 +msgid "Update module in current board" +msgstr "Заменить модуль на текущей плате" + +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:77 +msgid "Insert module into current board" +msgstr "Добавить модуль на текущую плату" + +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:82 +msgid "import module" +msgstr "импорт модуля" + +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:86 +msgid "export module" +msgstr "экспорт модуля" + +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:98 +msgid "Module Properties" +msgstr "Свойства модуля" + +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:102 +msgid "Print Module" +msgstr "Печать модуля" + +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:127 +#: pcbnew/modedit.cpp:411 +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:45 +msgid "Pad Settings" +msgstr "Установки перех.отв." + +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:132 +msgid "Module Check" +msgstr "Проверка модуля" + +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:158 +msgid "Add Pads" +msgstr "Добавить конт.пл." + +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:163 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:438 +msgid "Add graphic line or polygon" +msgstr "Добавить граф.линии или полигоны" + +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:167 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:442 +msgid "Add graphic circle" +msgstr "Добавить граф.окружность" + +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:171 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:446 +msgid "Add graphic arc" +msgstr "Добавить граф.дугу" + +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:180 +#: pcbnew/modedit.cpp:425 +msgid "Place anchor" +msgstr "Разместить закрепление" + +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:228 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:365 +msgid "Show Pads Sketch" +msgstr "Показать конт.пл. схематично" + +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:232 +msgid "Show Texts Sketch" +msgstr "Показать текст схематично" + +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:236 +msgid "Show Edges Sketch" +msgstr "Показать контуры схематично" + +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:276 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:584 +msgid "Zoom " +msgstr "Масштаб " + +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:305 +#, c-format +msgid "Grid %.1f" +msgstr "Сетка %.1f" + +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:307 +#, c-format +msgid "Grid %.3f" +msgstr "Сетка %.3f" + +#: pcbnew/via_edit.cpp:54 +msgid "Incorrect value for Via drill. No via drill change" +msgstr "Неверное значение сверла для перех.отв. Сверло для перех.отв. не изменено" + +#: pcbnew/move-drag_pads.cpp:258 +#, c-format +msgid "Delete Pad (module %s %s) " +msgstr "Delete Pad (module %s %s) " + +#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:226 +msgid "COTATION" +msgstr "Размерная линия" + +#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:228 +msgid "PCB Text" +msgstr "Текст платы" + +#: pcbnew/gendrill.cpp:27 +msgid "Drill files (*.drl)|*.drl" msgstr "" -"Выбор как узнавать посад.места:\n" -"по обозначениям (DD1, R3...) (нормальная установка)\n" -"или по врем.штампу (спец. установка после полного переобозначения схемы)" -#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:171 -#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:185 -msgid "Keep" -msgstr "Оставить" +#: pcbnew/gendrill.cpp:319 +msgid "Save Drill File" +msgstr "Save Drill File" -#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:172 -msgid "Change" -msgstr "Изменить" +#: pcbnew/gendrill.cpp:330 +#: pcbnew/gendrill.cpp:818 +#: pcbnew/plotps.cpp:46 +#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:79 +#: pcbnew/xchgmod.cpp:651 +msgid "Unable to create file " +msgstr "Не удалось создать файл " -#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:173 -msgid "Exchange Module:" -msgstr "Заменить модуль:" +#: pcbnew/gendrill.cpp:389 +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:183 +msgid "2:3" +msgstr "2:3" -#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:176 -msgid "Keep or change an existing footprint when the netlist gives a different footprint" -msgstr "Оставлять или изменять существующие посад.места когда список цепей содержит другое посад.место" +#: pcbnew/gendrill.cpp:390 +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:184 +msgid "2:4" +msgstr "2:4" -#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:187 -msgid "Bad Tracks Deletion:" -msgstr "Удаление плохих дорожек:" +#: pcbnew/gendrill.cpp:395 +msgid "3:2" +msgstr "3:2" -#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:190 -msgid "Keep or delete bad tracks after a netlist change" -msgstr "Оставлять или удалять плохие дорожки после изменения списка цепей" +#: pcbnew/gendrill.cpp:396 +msgid "3:3" +msgstr "3:3" -#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:197 -msgid "Display Warnings" -msgstr "Показать предупреждения" - -#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:201 -msgid "Remove Extra Footprints" -msgstr "Remove Extra Footprints" - -#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:204 -msgid "" -"Remove footprints found on the Board but not in netlist\n" -"Note: only not locked footprints will be removed" +#: pcbnew/gendrill.cpp:750 +msgid "PostScript files (.ps)|*.ps" msgstr "" -"Удалять посад.места с платы при отсутствии их в списке цепей\n" -"Прим: удаляются только не заблокированные посад.места" -#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:212 -msgid "Browse Netlist Files" -msgstr "Browse Netlist Files" +#: pcbnew/gendrill.cpp:763 +msgid "Save Drill Plot File" +msgstr "Save Drill Plot File" -#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:216 -msgid "Read Current Netlist" -msgstr "Прочитать текущий список цепей" +#: pcbnew/gendrill.cpp:774 +msgid "Unable to create file" +msgstr "Не удалось создать файл" -#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:220 -msgid "Footprints Test" -msgstr "Тест посад.мест" +#: pcbnew/gendrill.cpp:801 +msgid "Drill report files (.rpt)|*.rpt" +msgstr "Drill report files (.rpt)|*.rpt" -#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:222 -msgid "Read the current neltist file and list missing and extra footprints" -msgstr "Прочитать текущий список цепей и список недостающих и дополнительных посад.мест" +#: pcbnew/gendrill.cpp:807 +msgid "Save Drill Report File" +msgstr "Сохранить отчет сверловки" -#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:226 -msgid "Rebuild Board Connectivity" -msgstr "Rebuild Board Connectivity" - -#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:228 -msgid "Rebuild the full ratsnest (usefull after a manual pad netname edition)" -msgstr "Перестроить все связи (полезно при ручном редактировании имени цепи конт.пл.)" - -#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:236 -msgid "Netlist File:" -msgstr "Файл списка цепей:" - -#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:316 +#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:67 msgid "Netlist Selection:" msgstr "Netlist Selection:" +#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:103 +msgid "Items to delete" +msgstr "Элементы удалены" + +#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:107 +msgid "Delete Zones" +msgstr "Удаление зон" + +#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:111 +msgid "Delete Texts" +msgstr "Удаление текстов" + +#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:115 +msgid "Delete Edges" +msgstr "Удаление контуров" + +#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:119 +msgid "Delete Drawings" +msgstr "Удаление графики" + +#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:123 +msgid "Delete Modules" +msgstr "Удаление модулей" + +#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:127 +msgid "Delete Tracks" +msgstr "Удаление дорожек" + +#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:131 +msgid "Delete Markers" +msgstr "Удаление маркеров" + +#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:135 +msgid "Clear Board" +msgstr "Очистить плату" + +#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:142 +msgid "Track Filter" +msgstr "Фильтр дорожек" + +#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:146 +msgid "Include AutoRouted Tracks" +msgstr "Включая авторазеденные дорожки" + +#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:150 +msgid "Include Locked Tracks" +msgstr "Включая заблокированные дорожки" + +#: pcbnew/editrack-part2.cpp:32 +#, c-format +msgid "Track Width: %s Vias Size : %s" +msgstr "Ширина дорожки: %s Размер перех.отв. : %s" + +#: pcbnew/editrack-part2.cpp:134 +msgid "Drc error, cancelled" +msgstr "Ошибка drc, отменено" + +#: pcbnew/gen_drill_report_files.cpp:392 +msgid "" +" Drill map: Too many diameter values to draw to draw one symbol per drill value (max 13)\n" +"Plot uses circle shape for some drill values" +msgstr "" +"Карта сверловки: Слишком много используемых диаметров для нормального отображения (максимум 13)\n" +"В чертеже будут использованы окружности для некоторых размеров сверла" + +#: pcbnew/ioascii.cpp:174 +msgid "Error: Unexpected end of file !" +msgstr "Ошибка: Внезапный конец файла !" + +#: pcbnew/export_gencad.cpp:71 +msgid "GenCAD board files (.gcd)|*.gcd" +msgstr "" + +#: pcbnew/export_gencad.cpp:74 +msgid "Save GenCAD Board File" +msgstr "Сохранить в формате GenCAD" + +#: pcbnew/controle.cpp:172 +#: pcbnew/modedit.cpp:78 +msgid "Selection Clarification" +msgstr "Уточнение выбора" + +#: pcbnew/modedit.cpp:273 +msgid "Unable to find the footprint source on the main board" +msgstr "Не удалось найти исходное посад.место на основной плате." + +#: pcbnew/modedit.cpp:274 +msgid "" +"\n" +"Cannot update the footprint" +msgstr "" +"\n" +"Невозможно обновить посадочное мест" + +#: pcbnew/modedit.cpp:282 +msgid "A footprint source was found on the main board" +msgstr "A footprint source was found on the main board" + +#: pcbnew/modedit.cpp:283 +msgid "" +"\n" +"Cannot insert this footprint" +msgstr "" +"\n" +"Невозможно вставить это посадочное место" + +#: pcbnew/modedit.cpp:408 +msgid "Add Pad" +msgstr "Добавить конт.пл." + #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:215 msgid "Copy Block (shift + drag mouse)" msgstr "Копировать блок (SHIFT+протяг. мышью)" @@ -8760,10 +8392,6 @@ msgstr "Масштаб X" msgid "Scale Y" msgstr "Масштаб Y" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:252 -msgid "Edit Module" -msgstr "Редактировать модуль" - #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:255 msgid "Transform Module" msgstr "Transform Module" @@ -8772,10 +8400,30 @@ msgstr "Transform Module" msgid "Move Pad" msgstr "Переместить конт.пл." +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:265 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:804 +msgid "Edit Pad" +msgstr "Редактировать конт.пл." + +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:267 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:808 +msgid "New Pad Settings" +msgstr "Установки новой конт.пл." + +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:269 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:812 +msgid "Export Pad Settings" +msgstr "Экспорт установок конт.пл." + #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:271 msgid "delete Pad" msgstr "удалить конт.пл." +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:276 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:819 +msgid "Global Pad Settings" +msgstr "Глобальные установки конт.пл." + #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:284 msgid "Move Text Mod." msgstr "Переместить текст мод." @@ -8824,567 +8472,146 @@ msgstr "Редактировать слой (Все)" msgid "Delete edge" msgstr "Удалить контур" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:359 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:358 msgid "Set Width" msgstr "Установить ширину" -#: pcbnew/autoplac.cpp:109 -msgid "Footprints NOT LOCKED will be moved" -msgstr "NOT LOCKED посадочные места будут перемещены" +#: pcbnew/class_pad.cpp:381 +msgid "Unknown Pad shape" +msgstr "Неизвестная форма конт.пл." -#: pcbnew/autoplac.cpp:114 -msgid "Footprints NOT PLACED will be moved" -msgstr "NOT PLACED посадочные места будут перемещены" +#: pcbnew/class_pad.cpp:467 +msgid "RefP" +msgstr "Ссылка" -#: pcbnew/autoplac.cpp:406 -msgid "No edge PCB, Unknown board size!" -msgstr "Не указан контур платы - не известен ее размер!" +#: pcbnew/class_pad.cpp:470 +msgid "Net" +msgstr "Цепь" -#: pcbnew/autoplac.cpp:427 -msgid "Cols" -msgstr "Cols" +#: pcbnew/class_pad.cpp:578 +#: pcbnew/class_track.cpp:965 +msgid "Drill" +msgstr "Отв." -#: pcbnew/autoplac.cpp:429 -msgid "Lines" -msgstr "Линии" +#: pcbnew/class_pad.cpp:586 +msgid "Drill X / Y" +msgstr "Отв. X / Y" -#: pcbnew/autoplac.cpp:431 -msgid "Cells." -msgstr "Ячеек." +#: pcbnew/class_pad.cpp:601 +msgid "X Pos" +msgstr "X позиция" -#: pcbnew/autoplac.cpp:492 -msgid "Loop" -msgstr "Loop" +#: pcbnew/class_pad.cpp:605 +msgid "Y pos" +msgstr "Y позиция" -#: pcbnew/autoplac.cpp:646 -msgid "Ok to abort ?" -msgstr "Ok для прерывания?" +#: pcbnew/onleftclick.cpp:183 +msgid "Graphic not authorized on Copper layers" +msgstr "Графика не разрешена на медных слоях" -#: pcbnew/zones_non_copper_type_functions.cpp:153 -msgid "Error : you must choose a layer" -msgstr "Ошибка: необходимо выбрать слой" +#: pcbnew/onleftclick.cpp:206 +msgid "Tracks on Copper layers only " +msgstr "Дорожки только на медных слоях" -#: pcbnew/plot_rtn.cpp:203 -#, c-format -msgid "" -"Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n" -" %s's \"reference\" text." -msgstr "" -"Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n" -" %s's \"reference\" text." +#: pcbnew/onleftclick.cpp:287 +msgid "Cotation not authorized on Copper layers" +msgstr "Размеры не разрешены на медных слоях" -#: pcbnew/plot_rtn.cpp:223 -#, c-format -msgid "" -"Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n" -" %s's \"value\" text." -msgstr "" -"Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n" -" %s's \"value\" text." +#: pcbnew/surbrill.cpp:34 +msgid "Filter for net names:" +msgstr "Фильтр по имени цепи:" -#: pcbnew/plot_rtn.cpp:263 -#, c-format -msgid "" -"Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n" -" %s's \"module text\" text of %s." -msgstr "" -"Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n" -" %s's \"module text\" text of %s." +#: pcbnew/surbrill.cpp:34 +msgid "Net Filter" +msgstr "Фильтр по цепи" -#: pcbnew/autorout.cpp:62 -msgid "Net not selected" -msgstr "Цепь не выбрана" +#: pcbnew/surbrill.cpp:38 +msgid "List Nets" +msgstr "Список цепей" -#: pcbnew/autorout.cpp:70 -msgid "Module not selected" -msgstr "Модуль не выбран" +#: pcbnew/dialog_edit_module_text.cpp:95 +msgid "Value:" +msgstr "Значение:" -#: pcbnew/autorout.cpp:78 -msgid "Pad not selected" -msgstr "Конт.пл. не выбрана" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:40 +msgid "Sizes and Widths" +msgstr "Размеры и ширины" -#: pcbnew/autorout.cpp:146 -msgid "No memory for autorouting" -msgstr "Нет памяти для автотрассировки" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:41 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:226 +msgid "Adjust width for texts and drawings" +msgstr "Adjust width for texts and drawings" -#: pcbnew/autorout.cpp:151 -msgid "Place Cells" -msgstr "Разместить ячейки" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:46 +msgid "Adjust size,shape,layers... for Pads" +msgstr "Adjust size,shape,layers... for Pads" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:229 -msgid "Module Editor: Module modified! Continue?" -msgstr "Module Editor: Module modified! Continue?" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:50 +#: pcbnew/set_grid.h:42 +msgid "User Grid Size" +msgstr "Пользовательский шаг сетки" -#: pcbnew/move_or_drag_track.cpp:829 -msgid "Unable to drag this segment: too many segments connected" -msgstr "Не удалось перетащить этот сегмент: соединено слишком много сегментов" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:51 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:220 +msgid "Adjust User Grid" +msgstr "Настройка пользовательского шага сетки" -#: pcbnew/move_or_drag_track.cpp:883 -msgid "Unable to drag this segment: two collinear segments" -msgstr "Не удалось перетащить этот сегмент: два коллинеарных сегмента" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:65 +msgid "Open the pcbnew manual" +msgstr "Открыть руководство pcbnew" -#: pcbnew/export_gencad.cpp:72 -msgid "GenCAD file:" -msgstr "Файл GenCAD:" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:73 +msgid "&About pcbnew" +msgstr "&About pcbnew" -#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:133 -msgid "No Modules for Automated Placement" -msgstr "No Modules for Automated Placement" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:74 +msgid "About pcbnew PCB designer" +msgstr "About pcbnew PCB designer" -#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:175 -msgid "Component side place file:" -msgstr "Файл размещения стороны компонентов:" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:82 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:316 +msgid "3D Display" +msgstr "3D отображение" -#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:178 -msgid "Copper side place file:" -msgstr "Copper side place file:" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:82 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:316 +msgid "Show board in 3D viewer" +msgstr "Show board in 3D viewer" -#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:181 -msgid "Module count" -msgstr "Кол-во модулей" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:86 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:322 +msgid "&Dimensions" +msgstr "&Dimensions" -#: pcbnew/editedge.cpp:138 -msgid "Copper layer global delete not allowed!" -msgstr "Copper layer global delete not allowed!" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:87 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:325 +msgid "&3D Display" +msgstr "3D отображение" -#: pcbnew/editedge.cpp:144 -msgid "Segment is being edited" -msgstr "Segment is being edited" +#: pcbnew/edgemod.cpp:205 +msgid "The graphic item will be on a copper layer.It is very dangerous. Are you sure" +msgstr "Графический элемент на медном слое. Это очень опасно. А вы уверены?" -#: pcbnew/editedge.cpp:148 -msgid "Delete Layer " -msgstr "Удалить слой" +#: pcbnew/edgemod.cpp:247 +msgid "New Width (1/10000\"):" +msgstr "Новая ширина (1/10000\"):" -#: pcbnew/solve.cpp:240 -msgid "Abort routing?" -msgstr "Прервать трассировку?" +#: pcbnew/edgemod.cpp:247 +msgid "Edge Width" +msgstr "Ширина контура" -#: pcbnew/specctra_import.cpp:76 -msgid "Merge Specctra Session file:" -msgstr "Merge Specctra Session file:" +#: pcbnew/edgemod.cpp:254 +msgid "Incorrect number, no change" +msgstr "Неправильный номер, не изменено" -#: pcbnew/specctra_import.cpp:103 -msgid "BOARD may be corrupted, do not save it." -msgstr "BOARD may be corrupted, do not save it." - -#: pcbnew/specctra_import.cpp:105 -msgid "Fix problem and try again." -msgstr "Fix problem and try again." - -#: pcbnew/specctra_import.cpp:128 -msgid "Session file imported and merged OK." -msgstr "Session file imported and merged OK." - -#: pcbnew/specctra_import.cpp:203 -#: pcbnew/specctra_import.cpp:311 -#, c-format -msgid "Session file uses invalid layer id \"%s\"" -msgstr "Session file uses invalid layer id \"%s\"" - -#: pcbnew/specctra_import.cpp:253 -msgid "Session via padstack has no shapes" -msgstr "Session via padstack has no shapes" - -#: pcbnew/specctra_import.cpp:260 -#: pcbnew/specctra_import.cpp:278 -#: pcbnew/specctra_import.cpp:302 -#, c-format -msgid "Unsupported via shape: \"%s\"" -msgstr "Unsupported via shape: \"%s\"" - -#: pcbnew/specctra_import.cpp:359 -msgid "Session file is missing the \"session\" section" -msgstr "Session file is missing the \"session\" section" - -#: pcbnew/specctra_import.cpp:362 -msgid "Session file is missing the \"placement\" section" -msgstr "Session file is missing the \"placement\" section" - -#: pcbnew/specctra_import.cpp:365 -msgid "Session file is missing the \"routes\" section" -msgstr "Session file is missing the \"routes\" section" - -#: pcbnew/specctra_import.cpp:368 -msgid "Session file is missing the \"library_out\" section" -msgstr "Session file is missing the \"library_out\" section" - -#: pcbnew/specctra_import.cpp:394 -#, c-format -msgid "Session file has 'reference' to non-existent component \"%s\"" -msgstr "Session file has 'reference' to non-existent component \"%s\"" - -#: pcbnew/specctra_import.cpp:538 -#, c-format -msgid "A wire_via references a missing padstack \"%s\"" -msgstr "A wire_via references a missing padstack \"%s\"" - -#: pcbnew/set_color.cpp:279 -msgid "Switch on all of the copper layers" -msgstr "Включить все медные слои" - -#: pcbnew/set_color.cpp:288 -msgid "Switch off all of the copper layers" -msgstr "Выключить все медные слои" - -#: pcbnew/class_track.cpp:864 -msgid "Track" -msgstr "Дорожка" - -#: pcbnew/class_track.cpp:868 -msgid "Zone" -msgstr "Зона" - -#: pcbnew/class_track.cpp:908 -msgid "Standard" -msgstr "Стандарт" - -#: pcbnew/class_track.cpp:916 -msgid "Flags" -msgstr "Флаги" - -#: pcbnew/class_track.cpp:929 -msgid "Stat" -msgstr "Стат." - -#: pcbnew/class_track.cpp:953 -msgid "Diam" -msgstr "Диам." - -#: pcbnew/deltrack.cpp:145 -msgid "Delete NET ?" -msgstr "Удалить цепь ?" - -#: pcbnew/modules.cpp:83 +#: pcbnew/modules.cpp:82 msgid "Search footprint" msgstr "Поиск посад.места" -#: pcbnew/initpcb.cpp:126 -msgid "Current Board will be lost ?" -msgstr "Текущая плата будет утеряна ?" - -#: pcbnew/initpcb.cpp:181 -msgid "Delete Zones ?" -msgstr "Удалить зоны ?" - -#: pcbnew/initpcb.cpp:202 -msgid "Delete Board edges ?" -msgstr "Удалить контур платы ?" - -#: pcbnew/initpcb.cpp:207 -msgid "Delete draw items?" -msgstr "Удалить элементы чертежа?" - -#: pcbnew/initpcb.cpp:272 -msgid "Delete Modules?" -msgstr "Удалить модули?" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:22 -msgid "Pad Num :" -msgstr "Номер конт.пл.:" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:29 -msgid "Pad Net Name :" -msgstr "Имя цепи конт.пл.:" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:53 -msgid "Oval" -msgstr "Овал" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:24 -msgid "Rect" -msgstr "Прямоуг." - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:44 -msgid "Trapezoidal" -msgstr "Трапеция" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:46 -msgid "Pad Shape:" -msgstr "Форма конт.пл." - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:55 -msgid "Drill Shape:" -msgstr "Форма отв.:" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:64 -msgid "90" -msgstr "90" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:64 -msgid "User" -msgstr "Пользователь" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:66 -msgid "Pad Orient:" -msgstr "Ориент. конт.пл.:" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:70 -msgid "Pad Orient (0.1 deg)" -msgstr "Ориент. конт.пл. (0.1 град)" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:80 -msgid "SMD" -msgstr "SMD" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:82 -msgid "Pad Type:" -msgstr "Тип конт.пл.:" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:108 -msgid "Copper layer" -msgstr "Copper layer" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:112 -msgid "Component layer" -msgstr "Component layer" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:119 -msgid "Adhesive Cmp" -msgstr "Adhesive Cmp" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:123 -msgid "Adhesive Copper" -msgstr "Adhesive Copper" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:127 -msgid "Solder paste Cmp" -msgstr "Solder paste Cmp" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:131 -msgid "Solder paste Copper" -msgstr "Solder paste Copper" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:135 -msgid "Silkscreen Cmp" -msgstr "Silkscreen Cmp" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:139 -msgid "Silkscreen Copper" -msgstr "Silkscreen Copper" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:143 -msgid "Solder mask Cmp" -msgstr "Solder mask Cmp" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:147 -msgid "Solder mask Copper" -msgstr "Solder mask Copper" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:151 -msgid "E.C.O.1 layer" -msgstr "E.C.O.1 layer" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:155 -msgid "E.C.O.2 layer" -msgstr "E.C.O.2 layer" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:159 -msgid "Draft layer" -msgstr "Draft layer" - -#: pcbnew/specctra.cpp:133 -#: pcbnew/specctra.cpp:140 -msgid "Expecting" -msgstr "Expecting" - -#: pcbnew/specctra.cpp:147 -#: pcbnew/specctra.cpp:154 -msgid "Unexpected" -msgstr "Unexpected" - -#: pcbnew/specctra.cpp:324 -#: pcbnew/specctra.cpp:354 -#: pcbnew/specctra.cpp:3524 -#: pcbnew/specctra.cpp:3549 -#, c-format -msgid "Unable to open file \"%s\"" -msgstr "Не удалось открыть файл \"%s\"" - -#: pcbnew/specctra.cpp:3468 -#, c-format -msgid "System file error writing to file \"%s\"" -msgstr "System file error writing to file \"%s\"" - -#: pcbnew/specctra.cpp:3644 -msgid "Error writing to STRINGFORMATTER" -msgstr "Error writing to STRINGFORMATTER" - -#: pcbnew/class_board_item.cpp:70 -msgid "Pad" -msgstr "Конт.пл." - -#: pcbnew/class_board_item.cpp:73 -msgid "all copper layers" -msgstr "все медные слои" - -#: pcbnew/class_board_item.cpp:78 -msgid "???" -msgstr "???" - -#: pcbnew/class_board_item.cpp:79 -msgid ") of " -msgstr ") of " - -#: pcbnew/class_board_item.cpp:83 -msgid "Pcb Graphic" -msgstr "Pcb Graphic" - -#: pcbnew/class_board_item.cpp:85 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:137 -msgid "Length:" -msgstr "Длина:" - -#: pcbnew/class_board_item.cpp:86 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:95 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:135 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:171 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:187 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:215 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:232 -msgid " on " -msgstr " on " - -#: pcbnew/class_board_item.cpp:90 -msgid "Pcb Text" -msgstr "Pcb Text" - -#: pcbnew/class_board_item.cpp:106 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:112 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:122 -msgid " of " -msgstr " of " - -#: pcbnew/class_board_item.cpp:119 -msgid "Graphic" -msgstr "Графика" - -#: pcbnew/class_board_item.cpp:136 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:207 -msgid "Net:" -msgstr "Цепь:" - -#: pcbnew/class_board_item.cpp:156 -msgid "Not on copper layer" -msgstr "Not on copper layer" - -#: pcbnew/class_board_item.cpp:193 -msgid "Via" -msgstr "Перех.отв." - -#: pcbnew/class_board_item.cpp:197 -msgid "Blind/Buried" -msgstr "Слепые/глухие" - -#: pcbnew/class_board_item.cpp:199 -msgid "Micro Via" -msgstr "Микро перех.отв." - -#: pcbnew/class_board_item.cpp:227 -msgid "Dimension" -msgstr "Dimension" - -#: pcbnew/class_board_item.cpp:232 -msgid "Target" -msgstr "Мира" - -#: pcbnew/class_board_item.cpp:233 -msgid "size" -msgstr "размер" - -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:62 -msgid "Print Board Edges" -msgstr "Print Board Edges" - -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:65 -msgid "Print (or not) the edges layer with others layers" -msgstr "Print (or not) the edges layer with others layers" - -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:74 -msgid "Print Selected" -msgstr "Print Selected" - -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:77 -msgid "Print Board" -msgstr "Печать платы" - -#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:137 -msgid "Orientation:" -msgstr "Orientation:" - -#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:142 -msgid "New orientation (0.1 degree resolution)" -msgstr "New orientation (0.1 degree resolution)" - -#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:145 -msgid "Filter:" -msgstr "Filter:" - -#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:148 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:150 -msgid "Filter to select footprints by reference" -msgstr "Filter to select footprints by reference" - -#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:155 -msgid "Include Locked Footprints" -msgstr "Включая LOCKED посад.места" - -#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:158 -msgid "Force locked footprints to be modified" -msgstr "Force locked footprints to be modified" - -#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:244 -#, c-format -msgid "Ok to set footprints orientation to %g degrees ?" -msgstr "Ok для установки ориентации посад.места в %g градусов ?" - -#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:277 -msgid "Bad value for footprints orientation" -msgstr "Bad value for footprints orientation" - -#: pcbnew/edit.cpp:262 -msgid "Add Tracks" -msgstr "Добавить дорожки" - -#: pcbnew/edit.cpp:271 -msgid "Add Zones" -msgstr "Добавить зоны" - -#: pcbnew/edit.cpp:273 -msgid "Warning: Display Zone is OFF!!!" -msgstr "Warning: Display Zone is OFF!!!" - -#: pcbnew/edit.cpp:279 -msgid "Add Layer Alignment Target" -msgstr "Добавить миру для совмещения слоев" - -#: pcbnew/edit.cpp:283 -msgid "Adjust Zero" -msgstr "Подстройка нуля" - -#: pcbnew/edit.cpp:289 -msgid "Add Graphic" -msgstr "Добавить графику" - -#: pcbnew/edit.cpp:297 -msgid "Add Modules" -msgstr "Добавить модули" - -#: pcbnew/edit.cpp:301 -msgid "Add Dimension" -msgstr "Добавить размерную линию" - -#: pcbnew/edit.cpp:309 -msgid "Net Highlight" -msgstr "Подсветка цепи" - -#: pcbnew/edit.cpp:313 -msgid "Local Ratsnest" -msgstr "Локальные связи" +#: pcbnew/modules.cpp:310 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:739 +msgid "Delete Module" +msgstr "Удалить модуль" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:32 msgid "&New Board" @@ -9534,9 +8761,13 @@ msgstr "Выход из PCBNEW" msgid "Setting libraries, directories and others..." msgstr "Установка библиотек, директорий и др. ..." +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:177 +msgid "&Colors and Visibility" +msgstr "Цвета и видимость" + #: pcbnew/menubarpcb.cpp:178 -msgid "Select colors and display for board items" -msgstr "Select colors and display for board items" +msgid "Select colors and visibilty of layers and some items" +msgstr "Select colors and visibilty of layers and some items" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:182 msgid "&General" @@ -9551,471 +8782,651 @@ msgid "&Display" msgstr "Показывать" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:188 -msgid "Select what items are displayed" -msgstr "Выбор отображаемых элементов" +msgid "Select how items (pads, tracks texts ... ) are displayed" +msgstr "Как отображать конт.пл., дорожки, текст и т.п." -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:198 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:195 msgid "&Save Preferences" msgstr "Сохранить настройки (&S)" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:203 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:200 msgid "&Read Preferences" msgstr "Загрузить настройки (&R)" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:217 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:214 msgid "Tracks and Vias" msgstr "Дорожки и перех.отв." -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:218 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:215 msgid "Adjust size and width for tracks and vias" msgstr "Adjust size and width for tracks and vias" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:223 -msgid "Adjust User Grid" -msgstr "Настройка пользовательского шага сетки" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:228 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:225 +#: pcbnew/dialog_graphic_items_options.h:47 msgid "Texts and Drawings" msgstr "Текст и графика" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:229 -msgid "Adjust width for texts and drawings" -msgstr "Adjust width for texts and drawings" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:234 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:231 msgid "Adjust size,shape,layers... for pads" msgstr "Adjust size,shape,layers... for pads" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:240 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:237 msgid "Save options in current directory" msgstr "Сохранить параметры в текущей директории" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:249 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:246 msgid "Generate &Modules Position" msgstr "Сформировать позиции модулей" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:250 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:247 msgid "Generate modules position file" msgstr "Generate modules position file" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:255 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:252 msgid "Create &Drill File" msgstr "Создать файла сверловки" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:256 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:253 msgid "Generate excellon2 drill file" msgstr "Сформировать файл сверловки в формат EXCELLON2" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:261 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:258 msgid "Create &Component File" msgstr "Создать файл компонентов" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:262 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:259 msgid "Recreate .cmp file for CvPcb" msgstr "Recreate .cmp file for CvPcb" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:271 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:264 +msgid "Create &BOM File" +msgstr "Создать перечень элементов" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:265 +msgid "Recreate .csv file for CvPcb" +msgstr "Recreate .csv file for CvPcb" + +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:274 msgid "Global &Deletions" msgstr "Глобальное удаление" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:272 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:275 msgid "Delete tracks, modules, texts... on board" msgstr "Delete tracks, modules, texts... on board" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:277 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:280 msgid "&List Nets" msgstr "Список цепей (&L)" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:278 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:281 msgid "List nets (names and id)" msgstr "List nets (names and id)" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:283 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:286 msgid "&Track Operations" msgstr "Операции с дорожками" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:284 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:287 msgid "Clean stubs, vias, delete break points, or connect dangling tracks to pads and vias" msgstr "Clean stubs, vias, delete break points, or connect dangling tracks to pads and vias" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:289 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:292 msgid "&Swap Layers" msgstr "Обменять слои" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:290 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:293 msgid "Swap tracks on copper layers or drawings on others layers" msgstr "Swap tracks on copper layers or drawings on others layers" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:299 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:302 msgid "Open the PCBNEW manual" msgstr "Открыть руководство pcbnew" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:303 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:306 msgid "&About PCBNEW" msgstr "&About PCBNEW" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:304 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:307 msgid "About PCBNEW printed circuit board designer" msgstr "About PCBNEW printed circuit board designer" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:313 -msgid "3D Display" -msgstr "3D отображение" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:313 -msgid "Show board in 3D viewer" -msgstr "Show board in 3D viewer" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:319 -msgid "&Dimensions" -msgstr "&Dimensions" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:321 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:324 msgid "P&ostprocess" msgstr "P&ostprocess" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:322 -msgid "&3D Display" -msgstr "3D отображение" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:42 +msgid "Auto Width" +msgstr "Автоширина" -#: pcbnew/cross-probing.cpp:59 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:44 +msgid "Use the track width when starting on a track, otherwise the current track width" +msgstr "При начале новой дорожки с существующей использовать ширину этой дорожки, иначе использовать текущую ширину дорожки" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:58 #, c-format -msgid "%s found" -msgstr "%s найдено" +msgid "Track %.1f" +msgstr "Дорожка %.1f" -#: pcbnew/cross-probing.cpp:61 -#: pcbnew/cross-probing.cpp:105 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:60 #, c-format -msgid "%s not found" -msgstr "%s не найдено" +msgid "Track %.3f" +msgstr "Дорожка %.3f" -#: pcbnew/cross-probing.cpp:108 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:78 #, c-format -msgid "%s pin %s not found" -msgstr "%s вывод %s не найден" +msgid "Via %.1f" +msgstr "Перех.отв. %.1f" -#: pcbnew/cross-probing.cpp:114 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:80 #, c-format -msgid "%s pin %s found" -msgstr "%s вывод %s найден" +msgid "Via %.3f" +msgstr "Перех.отв. %.3f" -#: pcbnew/controle.cpp:172 -msgid "Selection Clarification" -msgstr "Уточнение выбора" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:196 +msgid "Lock Module" +msgstr "Блокировать модуль" -#: pcbnew/class_module.cpp:927 -msgid "Last Change" -msgstr "Последнее изменение" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:204 +msgid "Unlock Module" +msgstr "Разблокировать модуль" -#: pcbnew/class_module.cpp:933 -msgid "Netlist path" -msgstr "Путь списка цепей" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:212 +msgid "Auto Place Module" +msgstr "Авторазместить модуль" -#: pcbnew/class_module.cpp:967 -msgid "3D-Shape" -msgstr "3D-форма" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:218 +msgid "Autoroute" +msgstr "Автотрассировка" -#: pcbnew/class_module.cpp:971 -msgid "Doc: " -msgstr "Doc: " +#: pcbnew/onrightclick.cpp:234 +msgid "Move Drawing" +msgstr "Переместить сегмент" -#: pcbnew/class_module.cpp:972 -msgid "KeyW: " -msgstr "KeyW: " +#: pcbnew/onrightclick.cpp:242 +msgid "Edit Drawing" +msgstr "Редактировать сегмент" -#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:277 -msgid "Error : Zone clearance is set to an unreasonnable value" -msgstr "" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:249 +msgid "Delete Zone Filling" +msgstr "Удалить заливку зоны" -#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:288 -#, fuzzy +#: pcbnew/onrightclick.cpp:256 +msgid "Close Zone Outline" +msgstr "Замкнуть контур зоны" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:258 +msgid "Delete Last Corner" +msgstr "Удалить крайний угол" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:283 +msgid "Edit Dimension" +msgstr "Редактировать размерную линию" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:286 +msgid "Delete Dimension" +msgstr "Удалить размерную линию" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:293 +msgid "Move Target" +msgstr "Переместить миру" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:296 +msgid "Edit Target" +msgstr "Редактировать миру" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:298 +msgid "Delete Target" +msgstr "Удалить миру" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:329 +msgid "Get and Move Footprint" +msgstr "Взять и переместить посад.место" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:343 +msgid "Fill or Refill All Zones" +msgstr "Залить и перезалить все зоны" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:345 +msgid "Remove Filled Areas in All Zones" +msgstr "Удалить заливку всех зон" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:350 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:359 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:371 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:432 +msgid "Select Working Layer" +msgstr "Выбор рабочего слоя" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:357 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:429 +msgid "Select Track Width" +msgstr "Выбор ширины дорожки" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:361 +msgid "Select Layer Pair for Vias" +msgstr "Выбор пары слоев для перех.отв." + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:377 +msgid "Footprint Documentation" +msgstr "Документация на посад.место" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:387 +msgid "Glob Move and Place" +msgstr "Глобальное перемещение и размещение" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:389 +msgid "Unlock All Modules" +msgstr "Разблокировать все модули" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:391 +msgid "Lock All Modules" +msgstr "Блокировать все модули" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:394 +msgid "Move All Modules" +msgstr "Переместить все модули" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:395 +msgid "Move New Modules" +msgstr "Переместить новые модули" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:397 +msgid "Autoplace All Modules" +msgstr "Авторазместить все модули" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:398 +msgid "Autoplace New Modules" +msgstr "Авторазместить новые модули" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:399 +msgid "Autoplace Next Module" +msgstr "Авторазместь след.модуль" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:402 +msgid "Orient All Modules" +msgstr "Ориентировать все модули" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:409 +msgid "Global Autoroute" +msgstr "Глобальная автотрассировка" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:411 +msgid "Select Layer Pair" +msgstr "Выбор пары слоев" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:413 +msgid "Autoroute All Modules" +msgstr "Автотрассировать все модули" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:415 +msgid "Reset Unrouted" +msgstr "Сбросить неразведенные" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:420 +msgid "Global AutoRouter" +msgstr "Глобальный автотрассировщик" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:422 +msgid "Read Global AutoRouter Data" +msgstr "Читать данные глобального автотрассировщика" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:452 +msgid "Zoom Block" +msgstr "Масштабировать блок" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:459 +msgid "Flip Block" +msgstr "Блок на другую сторону" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:461 +#: pcbnew/block.cpp:603 +msgid "Rotate Block" +msgstr "Повернуть блок" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:482 +msgid "Drag Via" +msgstr "Переместить перех.отв." + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:486 +msgid "Edit Via Drill" +msgstr "Редактировать диаметр перех.отв." + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:488 +msgid "Set Via Hole to Default" +msgstr "Установить диаметр перех отв. в основное знач." + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:489 +msgid "Set via hole to a specific value. This specific value is currently" +msgstr "Установить диаметр перех.отв. в текущее особое знач." + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:492 +msgid "Set Via Hole to Specific Value" +msgstr "Установит диаметр перех.отв. в особое знач." + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:494 +msgid "Set a specific via hole value. This value is currently" +msgstr "Установить особое значение диаметра перех.отв." + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:497 +msgid "Change the Current Specific Drill Value" +msgstr "Изменить текущее значение диаметра перех.отв." + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:499 +msgid "Use this Via Hole as Specific Value" +msgstr "Использовать диаметр перех.отв. как особое значение" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:501 +msgid "Export this Via Hole to Others id Vias" +msgstr "Экспортировать диаметр перех.отв. в другие такие перех.отв." + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:503 +msgid "Set ALL Via Holes to Default" +msgstr "Установить диаметры всех перех.отв. в основное знач." + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:516 +msgid "Move Node" +msgstr "Переместить узел" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:521 +msgid "Drag Segments, Keep Slope" +msgstr "Перетащить сегмент, сохраняя наклон" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:523 +msgid "Drag Segment" +msgstr "Перетащить сегмент" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:526 +msgid "Move Segment" +msgstr "Переместить сегмент" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:529 +msgid "Break Track" +msgstr "Разорвать дорожку" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:536 +msgid "Place Node" +msgstr "Разместить узел" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:543 +msgid "End Track" +msgstr "Закончить дорожку" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:546 +msgid "Place Via" +msgstr "Разместить перех.отв." + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:553 +msgid "Place Micro Via" +msgstr "Разместить перех.микроотв." + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:565 +msgid "Change Width" +msgstr "Изменить ширину" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:567 +msgid "Change Via Size" +msgstr "Изменить размер перех.отв." + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:567 +msgid "Change Segment Width" +msgstr "Изменить ширину сегмента" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:570 +msgid "Change Track Width" +msgstr "Изменить ширину дорожки" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:572 +msgid "Change Net" +msgstr "Изменить цепь" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:574 +msgid "Change ALL Tracks and Vias" +msgstr "Изменить все дорожки и перех.отв." + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:576 +msgid "Change ALL Vias (No Track)" +msgstr "Изменить все перех.отв. (без дорожек)" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:578 +msgid "Change ALL Tracks (No Via)" +msgstr "Изменить все дорожки (без перех.отв.)" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:586 +msgid "Delete Via" +msgstr "Удалить перех.отв." + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:586 +msgid "Delete Segment" +msgstr "Удалить сегмент" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:593 +msgid "Delete Track" +msgstr "Удалить дорожку" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:597 +msgid "Delete Net" +msgstr "Удалить цепь" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:602 +msgid "Set Flags" +msgstr "Установить флаг" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:603 +msgid "Locked: Yes" +msgstr "Блокировано:Да" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:604 +msgid "Locked: No" +msgstr "Блокировано:Нет" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:614 +msgid "Track Locked: Yes" +msgstr "Дорожка блокирована: Да" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:615 +msgid "Track Locked: No" +msgstr "Дорожка блокирована: Нет" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:617 +msgid "Net Locked: Yes" +msgstr "Цепь блокирована: Да" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:618 +msgid "Net Locked: No" +msgstr "Цепь блокирована: Нет" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:633 +msgid "Place Edge Outline" +msgstr "Разместить ребро контура" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:639 +msgid "Place Corner" +msgstr "Разместить Угол" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:642 +msgid "Place Zone" +msgstr "Разместить зону" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:649 +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:478 +msgid "Zones" +msgstr "Зоны" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:654 +msgid "Move Corner" +msgstr "Переместить угол" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:656 +msgid "Delete Corner" +msgstr "Удалить угол" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:661 +msgid "Create Corner" +msgstr "Создать угол" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:663 +msgid "Drag Outline Segment" +msgstr "Перетащить сегмент контура" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:668 +msgid "Add Similar Zone" +msgstr "Добавить подобную зону" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:671 +msgid "Add Cutout Area" +msgstr "Добавить вырезанную область" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:675 +msgid "Fill Zone" +msgstr "Залить зону" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:680 +msgid "Remove Filled Areas in Zone" +msgstr "Удалить заливку зону" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:684 +msgid "Move Zone" +msgstr "Переместить зону" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:687 +msgid "Edit Zone Params" +msgstr "Редактировать параметры зоны" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:692 +msgid "Delete Cutout" +msgstr "Удалить вырезанную область" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:695 +msgid "Delete Zone Outline" +msgstr "Удалить контур зоны" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:717 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:762 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:800 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:866 +msgid "Move" +msgstr "Переместить" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:720 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:802 +msgid "Drag" +msgstr "Перетащить" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:724 +msgid "Rotate +" +msgstr "Повернуть +" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:729 +msgid "Flip" +msgstr "На другую сторону" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:809 +msgid "Copy current pad settings to this pad" +msgstr "Копировать текущие установки для этой конт.пл." + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:813 +msgid "Copy this pad settings to current pad settings" +msgstr "Копировать эту конт.пл. в текущие установки" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:821 +msgid "Copy this pad settings to all pads in this footprint (or similar footprints)" +msgstr "Копировать эту конт.пл. во все конт.пл. этого посад.места (или таких же посад.мест)" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:833 +msgid "Autoroute Pad" +msgstr "Автотрассировать конт.пл." + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:834 +msgid "Autoroute Net" +msgstr "Автотрассировать цепь" + +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:25 +msgid "Timestamp" +msgstr "Врем.Штам" + +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:27 +msgid "Module Selection:" +msgstr "Выбор модуля:" + +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:29 msgid "" -"Error :\n" -"you must choose a copper min thickness value bigger than 0.001 inch (or 0.0254 mm)" +"Select how footprints are recognized:\n" +"by their reference (U1, R3...) (normal setting)\n" +"or their time stamp (special setting after a full schematic reannotation)" msgstr "" -"Error :\n" -"you must choose a copper min thickness value bigger than 0.001 inch or 0.0254 mm)" +"Выбор как идентицировать посад.места:\n" +"по обозначениям (DD1, R3...) (нормальная установка)\n" +"или по врем.штампу (спец. установка после полного переобозначения схемы)" -#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:313 +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:33 +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:46 +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:54 +msgid "Keep" +msgstr "Оставить" + +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:33 +msgid "Change" +msgstr "Изменить" + +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:35 +msgid "Exchange Module:" +msgstr "Заменить модуль:" + +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:37 +msgid "Keep or change an existing footprint when the netlist gives a different footprint" +msgstr "Оставлять или изменять существующие посад.места когда список цепей содержит другое посад.место" + +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:48 +msgid "Bad Tracks Deletion:" +msgstr "Удаление плохих дорожек:" + +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:50 +msgid "Keep or delete bad tracks after a netlist change" +msgstr "Оставлять или удалять плохие дорожки после изменения списка цепей" + +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:56 +msgid "Extra Footprints" +msgstr "Extra Footprints" + +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:58 msgid "" -"Error :\n" -"you must choose a copper bridge value for thermal reliefs bigger than the min zone thickness" +"Remove footprints found on the Board but not in netlist\n" +"Note: only not locked footprints will be removed" msgstr "" -"Error :\n" -"you must choose a copper bridge value for thermal reliefs bigger than the min zone thickness" +"Удалять посад.места с платы при отсутствии их в списке цепей\n" +"Прим: удаляются только не заблокированные посад.места" -#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:337 -msgid "Error : you must choose a net name" -msgstr "Error : you must choose a net name" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:67 +msgid "Browse Netlist Files" +msgstr "Browse Netlist Files" -#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:344 -msgid "You have chosen the \"not connected\" option. This will create insulated copper islands. Are you sure ?" -msgstr "You have chosen the \"not connected\" option. This will create insulated copper islands. Are you sure ?" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:70 +msgid "Read Current Netlist" +msgstr "Прочитать текущий список цепей" -#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:83 -#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:92 -msgid "Center X" -msgstr "Центр X" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:71 +msgid "Read the current netlist and update connections and connectivity info" +msgstr "Прочитать текущий список цепей и изменить информацию о связях и соединениях" -#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:84 -#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:93 -msgid "Center Y" -msgstr "Центр Y" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:75 +msgid "Footprints Test" +msgstr "Тест посад.мест" -#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:85 -msgid "Point X" -msgstr "Point X" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:76 +msgid "Read the current neltist file and list missing and extra footprints" +msgstr "Прочитать текущий список цепей и список недостающих и дополнительных посад.мест" -#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:86 -msgid "Point Y" -msgstr "Point Y" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:80 +msgid "Rebuild Board Connectivity" +msgstr "Rebuild Board Connectivity" -#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:94 -msgid "Start Point X" -msgstr "Начальная точка X" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:81 +msgid "Rebuild the full ratsnest (usefull after a manual pad netname edition)" +msgstr "Перестроить все связи (полезно при ручном редактировании имени цепи конт.пл.)" -#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:95 -msgid "Start Point Y" -msgstr "Начальная точка Y" - -#: pcbnew/loadcmp.cpp:104 -msgid "Place module" -msgstr "Разместить модуль" - -#: pcbnew/loadcmp.cpp:214 -#, c-format -msgid "Scan Lib: %s" -msgstr "Сканировать библиотеку: %s" - -#: pcbnew/loadcmp.cpp:223 -msgid "File is not a library" -msgstr "Файл не является библиотекой" - -#: pcbnew/loadcmp.cpp:284 -#, c-format -msgid "Module <%s> not found" -msgstr "Модуль <%s> не найден" - -#: pcbnew/loadcmp.cpp:420 -#: pcbnew/loadcmp.cpp:571 -#, c-format -msgid "Modules [%d items]" -msgstr "Модули [%d единиц]" - -#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:28 -msgid "Hatched Outline" -msgstr "Hatched Outline" - -#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:28 -msgid "Full Hatched" -msgstr "Full Hatched" - -#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:30 -msgid "Outlines Appearence" -msgstr "Outlines Appearence" - -#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:34 -msgid "H, V and 45 deg" -msgstr "Гориз., верт. и 45 град." - -#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:36 -msgid "Zone Edges Orient" -msgstr "Ориент. контура зоны" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:41 -msgid "Module properties" -msgstr "Свойства модуля" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:96 -msgid "Properties" -msgstr "Свойства" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:100 -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:109 -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:138 -msgid "3D settings" -msgstr "Настройки 3D" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:188 -msgid "Change module(s)" -msgstr "Изменить модуль(и)" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:196 -msgid "Position" -msgstr "по позиции" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:228 -msgid "Keywords" -msgstr "Ключевые слова" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:235 -msgid "Fields:" -msgstr "Поля:" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:262 -msgid "Copper" -msgstr "Медь" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:307 -msgid "Orientation (in 0.1 degrees)" -msgstr "Ориентация (в 0.1 град.)" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:317 -msgid "Normal+Insert" -msgstr "Normal+Insert" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:317 -msgid "Virtual" -msgstr "Виртуальный" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:318 -msgid "Attributes" -msgstr "Атрибуты" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:321 -msgid "Use this attribute for most non smd components" -msgstr "Использовать этот атрибут для большинства не SMD компонентов" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:323 -msgid "" -"Use this attribute for smd components.\n" -"Only components with this option are put in the footprint position list file" -msgstr "" -"Использовать этот атрибут для SMD компонентов.\n" -"В файл расположений посадочных мест попадут компонеты только с таким параметром" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:325 -msgid "Use this attribute for \"virtual\" components drawn on board (like a old ISA PC bus connector)" -msgstr "Используйте этот атрибут для \"виртуальных\" компонентов отображаемых на плате (таких как старый разъем шины ISA PC)" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:349 -msgid "Free" -msgstr "Свободно" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:349 -msgid "Locked" -msgstr "Заблокировано" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:351 -msgid "Move and Auto Place" -msgstr "Перемещение и Авторазмещение" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:356 -msgid "Enable hotkey move commands and Auto Placement" -msgstr "Включить \"горячие\" клавиши команд перемещения и авторазмещения" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:357 -msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement" -msgstr "Отключить \"горячие\" клавиши команд перемещения и авторазмещения" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:361 -msgid "Rotation 90 degree" -msgstr "Поворот 90 град." - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:369 -msgid "Rotation 180 degree" -msgstr "Поворот 180 град." - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:406 -msgid "3D Shape Name" -msgstr "Имя 3D образа" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:427 -msgid "Add 3D Shape" -msgstr "Добавить 3D образ" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:433 -msgid "Remove 3D Shape" -msgstr "Удалить 3D образ" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:439 -msgid "Shape Scale:" -msgstr "Масштабирование образа:" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:446 -msgid "Shape Offset:" -msgstr "Смещение образа:" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:455 -msgid "Shape Rotation:" -msgstr "Вращение образа:" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:495 -msgid "3D Shape:" -msgstr "3D образ:" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:814 -msgid "Reference or Value cannot be deleted" -msgstr "Обозначение или значение не могут быть удалены" - -#: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:818 -#, c-format -msgid "Delete [%s]" -msgstr "Удалить [%s]" - -#: pcbnew/affiche.cpp:35 -msgid "Net Name" -msgstr "Имя цепи" - -#: pcbnew/affiche.cpp:37 -msgid "No Net (not connected)" -msgstr "Нет цепи (не подключено)" - -#: pcbnew/affiche.cpp:40 -msgid "Net Code" -msgstr "Код цепи" - -#: pcbnew/affiche.cpp:70 -msgid "Net Length" -msgstr "Длина цепи" - -#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:177 -msgid "COTATION" -msgstr "Размерная линия" - -#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:179 -msgid "PCB Text" -msgstr "Текст платы" - -#: pcbnew/pcbnew.cpp:46 -msgid "Pcbnew is already running, Continue?" -msgstr "Pcbnew уже запущен. Продолжить?" - -#: pcbnew/modedit.cpp:271 -msgid "Unable to find the footprint source on the main board" -msgstr "Не удалось найти исходное посад.место на основной плате." - -#: pcbnew/modedit.cpp:272 -msgid "" -"\n" -"Cannot update the footprint" -msgstr "" -"\n" -"Невозможно обновить посадочное мест" - -#: pcbnew/modedit.cpp:280 -msgid "A footprint source was found on the main board" -msgstr "A footprint source was found on the main board" - -#: pcbnew/modedit.cpp:281 -msgid "" -"\n" -"Cannot insert this footprint" -msgstr "" -"\n" -"Невозможно вставить это посадочное место" - -#: pcbnew/modedit.cpp:394 -msgid "Add Pad" -msgstr "Добавить конт.пл." - -#: pcbnew/modedit.cpp:397 -msgid "Pad Settings" -msgstr "Установки перех.отв." - -#: pcbnew/modedit.cpp:411 -msgid "Place anchor" -msgstr "Разместить закрепление" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:95 +msgid "Netlist File:" +msgstr "Файл списка цепей:" #: pcbnew/dsn.cpp:502 msgid "Line length exceeded" @@ -10041,75 +9452,2233 @@ msgstr "String delimiter must be a single character of ', \", or $" msgid "Un-terminated delimited string" msgstr "Un-terminated delimited string" -#: pcbnew/move-drag_pads.cpp:259 -#, c-format -msgid "Delete Pad (module %s %s) " -msgstr "Delete Pad (module %s %s) " +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:440 +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:106 +msgid "Clearance" +msgstr "Зазор" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:323 +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:445 +msgid "In the clearance units, enter the clearance distance" +msgstr "Ввод значения зазора в единицах (mils или mm)" + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:448 +msgid "Create Report File" +msgstr "Создать файл отчета" + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:455 +msgid "Enable writing report to this file" +msgstr "Разрешить запись отчета в этот файл" + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:460 +msgid "Enter the report filename" +msgstr "Ввод имени файла отчета" + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:463 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:465 +msgid "Pick a filename interactively" +msgstr "Выбор имени файла интерактивно" + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:468 +msgid "Include Tests For:" +msgstr "Включить тесты для:" + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:472 +msgid "Pad to pad" +msgstr "конт.пл. - конт.пл." + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:475 +msgid "Include tests for clearances between pad to pads" +msgstr "Включить тестирование зазора между конт.пл." + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:481 +msgid "Include zones in clearance or unconnected tests" +msgstr "Включить тестирование зазоров зон и неподключенных зон" + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:484 +#: pcbnew/class_drc_item.cpp:39 +msgid "Unconnected pads" +msgstr "Неподлюченные конт.пл." + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:487 +msgid "Find unconnected pads" +msgstr "Поиск неподключенных конт.пл." + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:493 +msgid "Start DRC" +msgstr "Старт DRC" + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:495 +msgid "Start the Design Rule Checker" +msgstr "Запуск проверки правил проектирования (DRC)" + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:498 +msgid "List Unconnected" +msgstr "Список неподключенных" + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:500 +msgid "List unconnected pads or tracks" +msgstr "Список неподключенных конт.пл. и/или дорожек" + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:503 +msgid "Delete All Markers" +msgstr "Удалить все маркеры" + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:505 +msgid "Delete every marker" +msgstr "Удалить каждый маркер" + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:508 +msgid "Delete Current Marker" +msgstr "Удалить текущий маркер" + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:510 +msgid "Delete the marker selected in the listBox below" +msgstr "Удалить маркер, выбранный в списке ниже" + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:514 +msgid "Error Messages:" +msgstr "Сообщения об ошибках:" + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:524 +msgid "MARKERs, double click any to go there in PCB, right click for popup menu" +msgstr "МАРКЕРЫ, двойной клик - переход на него в PCB, правый клик - выпадающее меню" + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:526 +msgid "Distance Problem Markers" +msgstr "Маркеры проблем в зазорах" + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:530 +msgid "A list of unconnected pads, right click for popup menu" +msgstr "Список неподключенных конт.пл., правый клик - выпадающее меню" + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:532 +msgid "Unconnected" +msgstr "Неподключены" + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:660 +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:738 +#, c-format +msgid "Report file \"%s\" created" +msgstr "Файл отчета \"%s\" создан" + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:662 +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:740 +msgid "Disk File Report Completed" +msgstr "Создание файл отчета на диске завершено" + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:761 +msgid "DRC report files (.rpt)|*.rpt" +msgstr "Файлы отчета DRC (.rpt)|*.rpt" + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:767 +msgid "Save DRC Report File" +msgstr "Сохранить отчет DRC" + +#: pcbnew/block.cpp:125 +msgid "Include Modules" +msgstr "Включая модули" + +#: pcbnew/block.cpp:129 +msgid "Include tracks" +msgstr "Включая дорожки" + +#: pcbnew/block.cpp:133 +msgid "Include zones" +msgstr "Включая зоны" + +#: pcbnew/block.cpp:138 +msgid "Include Text on copper layers" +msgstr "Включая текст на медных слоях" + +#: pcbnew/block.cpp:142 +msgid "Include drawings" +msgstr "Включая графику" + +#: pcbnew/block.cpp:146 +msgid "Include board outline layer" +msgstr "Включая слой контура платы" + +#: pcbnew/block.cpp:555 +msgid "Delete zones" +msgstr "Удалить зоны" + +#: pcbnew/block.cpp:660 +msgid "Zone rotation" +msgstr "Поворот зоны" + +#: pcbnew/block.cpp:766 +msgid "Block mirroring" +msgstr "Зеркалирование блока" + +#: pcbnew/block.cpp:951 +msgid "Move Block" +msgstr "Перемещение блока" + +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:75 +msgid "Edit Pads Global" +msgstr "Глобальная правка конт.пл." + +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:91 +msgid "Pad Settings..." +msgstr "Установки конт.пл..." + +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:95 +msgid "Change Module" +msgstr "Изменение модуля" + +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:99 +msgid "Change ID Modules" +msgstr "Изменение ID модуля" + +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:107 +msgid "Pad Filter :" +msgstr "Фильтр по конт.пл.:" + +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:111 +msgid "Shape Filter" +msgstr "Фильтр по форме" + +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:116 +msgid "Layer Filter" +msgstr "Фильтр по слою" + +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:121 +msgid "Orient Filter" +msgstr "Фильтр по ориентации" + +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:128 +msgid "Change Items :" +msgstr "Изменено элементов :" + +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:132 +msgid "Change Size" +msgstr "Изменить размер" + +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:137 +msgid "Change Shape" +msgstr "Изменить форму" + +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:142 +msgid "Change Drill" +msgstr "Изменить отв." + +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:147 +msgid "Change Orientation" +msgstr "Изменить ориент." + +#: pcbnew/specctra_import.cpp:76 +msgid "Merge Specctra Session file:" +msgstr "Merge Specctra Session file:" + +#: pcbnew/specctra_import.cpp:103 +msgid "BOARD may be corrupted, do not save it." +msgstr "BOARD may be corrupted, do not save it." + +#: pcbnew/specctra_import.cpp:105 +msgid "Fix problem and try again." +msgstr "Fix problem and try again." + +#: pcbnew/specctra_import.cpp:128 +msgid "Session file imported and merged OK." +msgstr "Session file imported and merged OK." + +#: pcbnew/specctra_import.cpp:203 +#: pcbnew/specctra_import.cpp:311 +#, c-format +msgid "Session file uses invalid layer id \"%s\"" +msgstr "Session file uses invalid layer id \"%s\"" + +#: pcbnew/specctra_import.cpp:253 +msgid "Session via padstack has no shapes" +msgstr "Session via padstack has no shapes" + +#: pcbnew/specctra_import.cpp:260 +#: pcbnew/specctra_import.cpp:278 +#: pcbnew/specctra_import.cpp:302 +#, c-format +msgid "Unsupported via shape: \"%s\"" +msgstr "Unsupported via shape: \"%s\"" + +#: pcbnew/specctra_import.cpp:359 +msgid "Session file is missing the \"session\" section" +msgstr "Session file is missing the \"session\" section" + +#: pcbnew/specctra_import.cpp:362 +msgid "Session file is missing the \"placement\" section" +msgstr "Session file is missing the \"placement\" section" + +#: pcbnew/specctra_import.cpp:365 +msgid "Session file is missing the \"routes\" section" +msgstr "Session file is missing the \"routes\" section" + +#: pcbnew/specctra_import.cpp:368 +msgid "Session file is missing the \"library_out\" section" +msgstr "Session file is missing the \"library_out\" section" + +#: pcbnew/specctra_import.cpp:394 +#, c-format +msgid "Session file has 'reference' to non-existent component \"%s\"" +msgstr "Session file has 'reference' to non-existent component \"%s\"" + +#: pcbnew/specctra_import.cpp:538 +#, c-format +msgid "A wire_via references a missing padstack \"%s\"" +msgstr "A wire_via references a missing padstack \"%s\"" + +#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:134 +msgid "Net Name" +msgstr "Имя цепи" + +#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:137 +msgid "Net Code" +msgstr "Код цепи" + +#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:169 +msgid "Net Length" +msgstr "Длина цепи" + +#: pcbnew/netlist.cpp:116 +#, c-format +msgid "Netlist file %s not found" +msgstr "Файл списка цепей %s не найден" + +#: pcbnew/netlist.cpp:171 +#, c-format +msgid "Reading Netlist \"%s\"" +msgstr "Прочитать список цепей \"%s\"" + +#: pcbnew/netlist.cpp:335 +msgid "Ok to delete footprints not in netlist ?" +msgstr "ОК для удаления посадочных мест, не входящих в список цепей?" + +#: pcbnew/netlist.cpp:480 +#, c-format +msgid "Component \"%s\": Mismatch! module is [%s] and netlist said [%s]\n" +msgstr "Компонент %s: Не совпадает! Модуль [%s], а в списке цепей [%s]\n" + +#: pcbnew/netlist.cpp:515 +#, c-format +msgid "Component [%s] not found" +msgstr "Компонент [%s] не найден" + +#: pcbnew/netlist.cpp:580 +#, c-format +msgid "Module [%s]: Pad [%s] not found" +msgstr "Модуль [%s]: Конт.пл. [%s] не найдена" + +#: pcbnew/netlist.cpp:605 +msgid "No Modules" +msgstr "Нет модулей" + +#: pcbnew/netlist.cpp:608 +msgid "Components" +msgstr "Компоненты" + +#: pcbnew/netlist.cpp:661 +msgid "No modules" +msgstr "Нет модулей" + +#: pcbnew/netlist.cpp:672 +msgid "No modules in NetList" +msgstr "Нет модулей в списке цепей" + +#: pcbnew/netlist.cpp:675 +msgid "Check Modules" +msgstr "Проверка модулей" + +#: pcbnew/netlist.cpp:678 +msgid "Duplicates" +msgstr "Дублирование" + +#: pcbnew/netlist.cpp:696 +msgid "Lack:" +msgstr "Отсутствуют:" + +#: pcbnew/netlist.cpp:718 +msgid "Not in Netlist:" +msgstr "Нет в списке цепей:" + +#: pcbnew/netlist.cpp:864 +#, c-format +msgid "File <%s> not found, use Netlist for lib module selection" +msgstr "Файл <%s> не найден, используется список цепей для выбора модулей из библиотеки" + +#: pcbnew/netlist.cpp:999 +#, c-format +msgid "Component [%s]: footprint <%s> not found" +msgstr "Компонент [%s]: посадочное место <%s> не найдено" + +#: pcbnew/editmod.cpp:138 +msgid "Text is REFERENCE!" +msgstr "Текст как ССЫЛКА!" + +#: pcbnew/editmod.cpp:143 +msgid "Text is VALUE!" +msgstr "Текст как ОБОЗНАЧЕНИЕ!" + +#: pcbnew/initpcb.cpp:133 +msgid "Current Board will be lost ?" +msgstr "Текущая плата будет утеряна ?" + +#: pcbnew/initpcb.cpp:185 +msgid "Delete Zones ?" +msgstr "Удалить зоны ?" + +#: pcbnew/initpcb.cpp:206 +msgid "Delete Board edges ?" +msgstr "Удалить контур платы ?" + +#: pcbnew/initpcb.cpp:211 +msgid "Delete draw items?" +msgstr "Удалить элементы чертежа?" + +#: pcbnew/initpcb.cpp:276 +msgid "Delete Modules?" +msgstr "Удалить модули?" + +#: pcbnew/class_board_item.cpp:24 +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:44 +msgid "Rect" +msgstr "Прямоуг." + +#: pcbnew/class_board_item.cpp:63 +msgid "Pad" +msgstr "Конт.пл." + +#: pcbnew/class_board_item.cpp:66 +msgid "all copper layers" +msgstr "все медные слои" + +#: pcbnew/class_board_item.cpp:71 +msgid "???" +msgstr "???" + +#: pcbnew/class_board_item.cpp:72 +msgid ") of " +msgstr ") of " + +#: pcbnew/class_board_item.cpp:76 +msgid "Pcb Graphic" +msgstr "Pcb Graphic" + +#: pcbnew/class_board_item.cpp:78 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:130 +msgid "Length:" +msgstr "Длина:" + +#: pcbnew/class_board_item.cpp:79 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:88 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:128 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:164 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:180 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:208 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:225 +msgid " on " +msgstr " on " + +#: pcbnew/class_board_item.cpp:83 +msgid "Pcb Text" +msgstr "Pcb Text" + +#: pcbnew/class_board_item.cpp:99 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:105 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:115 +msgid " of " +msgstr " of " + +#: pcbnew/class_board_item.cpp:112 +msgid "Graphic" +msgstr "Графика" + +#: pcbnew/class_board_item.cpp:122 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:487 +#: pcbnew/class_track.cpp:867 +msgid "Track" +msgstr "Дорожка" + +#: pcbnew/class_board_item.cpp:129 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:200 +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:194 +msgid "Net:" +msgstr "Цепь:" + +#: pcbnew/class_board_item.cpp:149 +msgid "Not on copper layer" +msgstr "Not on copper layer" + +#: pcbnew/class_board_item.cpp:168 +#: pcbnew/class_track.cpp:871 +msgid "Zone" +msgstr "Зона" + +#: pcbnew/class_board_item.cpp:186 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:519 +msgid "Via" +msgstr "Перех.отв." + +#: pcbnew/class_board_item.cpp:190 +msgid "Blind/Buried" +msgstr "Слепые/глухие" + +#: pcbnew/class_board_item.cpp:215 +#: pcbnew/class_marker.cpp:134 +msgid "Marker" +msgstr "Маркер" + +#: pcbnew/class_board_item.cpp:220 +msgid "Dimension" +msgstr "Dimension" + +#: pcbnew/class_board_item.cpp:225 +msgid "Target" +msgstr "Мира" + +#: pcbnew/class_board_item.cpp:226 +msgid "size" +msgstr "размер" + +#: pcbnew/moduleframe.cpp:228 +msgid "Module Editor: Module modified! Continue?" +msgstr "Module Editor: Module modified! Continue?" + +#: pcbnew/class_marker.cpp:138 +msgid "ErrType" +msgstr "Тип ошибки" + +#: pcbnew/pcbnew.cpp:108 +msgid "Pcbnew is already running, Continue?" +msgstr "Pcbnew уже запущен. Продолжить?" + +#: pcbnew/plotgerb.cpp:102 +msgid "unable to create file " +msgstr "не удалось создать файл" + +#: pcbnew/plotgerb.cpp:800 +#, c-format +msgid "unable to reopen file <%s>" +msgstr "не удалось снова открыть файл <%s>" + +#: pcbnew/pcbframe.cpp:303 msgid "Board modified, Save before exit ?" msgstr "Плата была изменена. Сохранить при выходе?" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:432 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:409 msgid "DRC Off (Disable !!!), Currently: DRC is active" msgstr "DRC Off (Disable !!!), Currently: DRC is active" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:433 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:410 msgid "DRC On (Currently: DRC is inactive !!!)" msgstr "DRC On (Currently: DRC is inactive !!!)" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:444 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:421 msgid "Polar Coords not show" msgstr "Polar Coords not show" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:445 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:422 msgid "Display Polar Coords" msgstr "Показать полярные координаты" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:459 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:427 +msgid "Grid not show" +msgstr "Не показывать сетку" + +#: pcbnew/pcbframe.cpp:427 +msgid "Show Grid" +msgstr "Показать сетку" + +#: pcbnew/pcbframe.cpp:436 msgid "Hide General ratsnest" msgstr "Hide General ratsnest" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:460 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:437 msgid "Show General ratsnest" msgstr "Show General ratsnest" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:466 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:443 msgid "Hide Module ratsnest" msgstr "Hide Module ratsnest" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:467 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:444 msgid "Show Module ratsnest" msgstr "Show Module ratsnest" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:474 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:451 msgid "Disable Auto Delete old Track" msgstr "Disable Auto Delete old Track" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:475 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:452 msgid "Enable Auto Delete old Track" msgstr "Enable Auto Delete old Track" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:482 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:459 msgid "Show Pads Sketch mode" msgstr "Показать конт.пл. в контурном режиме" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:483 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:460 msgid "Show pads filled mode" msgstr "Показать конт.пл. в залитом режиме" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:489 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:466 msgid "Show Tracks Sketch mode" msgstr "Показать дорожки в контурном режиме" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:490 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:467 msgid "Show Tracks filled mode" msgstr "Показать дорожки в залитом режиме" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:496 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:473 msgid "Normal Contrast Mode Display" msgstr "Normal Contrast Mode Display" +#: pcbnew/pcbframe.cpp:474 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:374 +msgid "Hight Contrast Mode Display" +msgstr "Высоко-контрастный режим отображения" + +#: pcbnew/find.cpp:116 +msgid "Marker found" +msgstr "Найден маркер" + +#: pcbnew/find.cpp:118 +#, c-format +msgid "<%s> Found" +msgstr "<%s> Найден" + +#: pcbnew/find.cpp:131 +msgid "Marker not found" +msgstr "Маркер не найден" + +#: pcbnew/find.cpp:133 +#, c-format +msgid "<%s> Not Found" +msgstr "<%s> Не Найден" + +#: pcbnew/find.cpp:248 +msgid "Find Item" +msgstr "Найден элемент" + +#: pcbnew/find.cpp:252 +msgid "Find Next Item" +msgstr "Найден след. элемент" + +#: pcbnew/find.cpp:258 +msgid "Find Marker" +msgstr "Найден маркер" + +#: pcbnew/find.cpp:261 +msgid "Find Next Marker" +msgstr "Найден след. маркер" + +#: pcbnew/cotation.cpp:84 +msgid "Dimension properties" +msgstr "Свойства размерной линии" + +#: pcbnew/cotation.cpp:129 +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:201 +msgid "Layer:" +msgstr "Слой:" + +#: pcbnew/router.cpp:65 +msgid "Unable to create temporary file " +msgstr "Не удалось создать временный файл " + +#: pcbnew/router.cpp:70 +msgid "Create temporary file " +msgstr "Временный файл создан " + +#: pcbnew/router.cpp:573 +msgid "Unable to find data file " +msgstr "Не удалось найти файл данных " + +#: pcbnew/router.cpp:579 +msgid "Reading autorouter data file " +msgstr "Чтение файла данных автотрассировки " + +#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:178 +msgid "Export a Specctra Design (*.dsn) File" +msgstr "Export a Specctra Design (*.dsn) File" + +#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:180 +msgid "Export a Specctra DSN file (to FreeRouter)" +msgstr "Export a Specctra DSN file (to FreeRouter)" + +#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:183 +msgid "Launch FreeRouter via Java Web Start" +msgstr "Launch FreeRouter via Java Web Start" + +#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:185 +msgid "Use Java Web Start function to run FreeRouter via Internet (or your Browser if not found)" +msgstr "Use Java Web Start function to run FreeRouter via Internet (or your Browser if not found)" + +#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:188 +msgid "Back Import the Specctra Session (*.ses) File" +msgstr "Back Import the Specctra Session (*.ses) File" + +#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:190 +msgid "Merge a session file created by FreeRouter with the current board." +msgstr "Merge a session file created by FreeRouter with the current board." + +#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:197 +msgid "Visit FreeRouting.net website" +msgstr "Visit FreeRouting.net website" + +#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:199 +msgid "Launch your browser and go to the FreeRouting.net website" +msgstr "Launch your browser and go to the FreeRouting.net website" + +#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:202 +msgid "FreeRouting.net URL" +msgstr "FreeRouting.net URL" + +#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:207 +msgid "The URL of the FreeRouting.net website" +msgstr "The URL of the FreeRouting.net website" + +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:23 +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer.cpp:163 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:20 +msgid "Layers:" +msgstr "Слои:" + +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:25 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:25 +msgid "Copper Layers:" +msgstr "Медные слои:" + +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:29 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:29 +msgid "Technical Layers:" +msgstr "Технические слои:" + +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:62 +msgid "Print Board Edges" +msgstr "Print Board Edges" + +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:65 +msgid "Print (or not) the edges layer with others layers" +msgstr "Print (or not) the edges layer with others layers" + +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:74 +msgid "Print Selected" +msgstr "Print Selected" + +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:77 +msgid "Print Board" +msgstr "Печать платы" + +#: pcbnew/hotkeys.cpp:471 +#, c-format +msgid "Footprint %s found, but locked" +msgstr "Посадочное место %s найдено, не заблокировано" + +#: pcbnew/hotkeys.cpp:643 +msgid "Delete module?" +msgstr "Удалить модуль?" + +#: pcbnew/class_track.cpp:911 +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:80 +msgid "Standard" +msgstr "Стандарт" + +#: pcbnew/class_track.cpp:919 +msgid "Flags" +msgstr "Флаги" + +#: pcbnew/class_track.cpp:932 +#: pcbnew/class_module.cpp:962 +msgid "Stat" +msgstr "Стат." + +#: pcbnew/class_track.cpp:957 +msgid "Diam" +msgstr "Диам." + +#: pcbnew/class_track.cpp:969 +msgid "(Specific)" +msgstr "" + +#: pcbnew/class_track.cpp:971 +msgid "(Default)" +msgstr "(По умолчанию)" + +#: pcbnew/deltrack.cpp:141 +msgid "Delete NET ?" +msgstr "Удалить цепь ?" + +#: pcbnew/swap_layers.cpp:71 +msgid "Swap Layers:" +msgstr "Обменять слои:" + +#: pcbnew/swap_layers.cpp:219 +#: pcbnew/swap_layers.cpp:224 +#: pcbnew/swap_layers.cpp:310 +msgid "No Change" +msgstr "Нет изменений" + +#: pcbnew/swap_layers.cpp:300 +msgid "Deselect this layer to select the No Change state" +msgstr "Deselect this layer to select the No Change state" + +#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:32 +msgid "Comma separated value files (*.csv)|*.csv" +msgstr "" + +#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:58 +#: pcbnew/automove.cpp:209 +#: pcbnew/xchgmod.cpp:629 +msgid "No Modules!" +msgstr "Нет модулей!" + +#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:66 +msgid "Save Bill of Materials" +msgstr "Сохранить перечень элементов:" + +#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:86 +msgid "Id" +msgstr "" + +#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:87 +msgid "Designator" +msgstr "Элемент" + +#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:88 +msgid "Package" +msgstr "Корпус" + +#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:89 +msgid "Number" +msgstr "Количество" + +#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:90 +msgid "Designation" +msgstr "Номинал" + +#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:91 +msgid "Supplier and ref" +msgstr "" + +#: pcbnew/automove.cpp:213 +msgid "Move Modules ?" +msgstr "Переместить модули ?" + +#: pcbnew/automove.cpp:221 +msgid "Autoplace modules: No board edges detected. Unable to place modules" +msgstr "Авторазмещение модулей: Не задан контур платы. Не удалось разместить модули." + +#: pcbnew/set_grid.cpp:121 +msgid "Grid Size Units" +msgstr "Ед.изм. шага сетки" + +#: pcbnew/set_grid.cpp:127 +msgid "User Grid Size X" +msgstr "Пользовательский шаг сетки по X" + +#: pcbnew/set_grid.cpp:133 +msgid "User Grid Size Y" +msgstr "Пользовательский шаг сетки по Y" + +#: pcbnew/plot_rtn.cpp:207 +#, c-format +msgid "" +"Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n" +" %s's \"reference\" text." +msgstr "" +"Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n" +" %s's \"reference\" text." + +#: pcbnew/plot_rtn.cpp:227 +#, c-format +msgid "" +"Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n" +" %s's \"value\" text." +msgstr "" +"Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n" +" %s's \"value\" text." + +#: pcbnew/plot_rtn.cpp:268 +#, c-format +msgid "" +"Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n" +" %s's \"module text\" text of %s." +msgstr "" +"Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n" +" %s's \"module text\" text of %s." + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:30 +msgid "" +"Show active layer selections\n" +"and select layer pair for route and place via" +msgstr "" +"Показать активный выбор слоев\n" +"и выбрать пару слоев для трассировки и размещения перех.отв." + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:204 +msgid "New board" +msgstr "Новая плата" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:206 +msgid "Open existing board" +msgstr "Отрыть существующую плату" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:208 +msgid "Save board" +msgstr "Сохранить плату" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:212 +msgid "Page settings (size, texts)" +msgstr "Настройка страницы (размер, надписи)" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:217 +msgid "Open module editor" +msgstr "Открыть редактор модулей" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:236 +msgid "Print board" +msgstr "Печать платы" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:238 +msgid "Plot (HPGL, PostScript, or GERBER format)" +msgstr "Чертить (HPGL, PostScript, или Gerber формат)" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:269 +msgid "Read netlist" +msgstr "Считать список цепей" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:271 +msgid "Pcb Design Rules Check" +msgstr "Проверка правил проектирования платы" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:283 +msgid "Mode Module: Manual and Automatic Move or Place for modules" +msgstr "Режим модуля: Ручное и авто перемещение и размещение модулей" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:287 +msgid "Mode Track and Autorouting" +msgstr "Режим дорожек и автотрассировки" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:293 +msgid "Fast access to theWeb Based FreeROUTE advanced router" +msgstr "Быстрый доступ к Web based FreeROUTE трассировщику" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:320 +msgid "Drc OFF" +msgstr "Выкл. DRC" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:340 +msgid "Show General Ratsnest" +msgstr "Показать все связи" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:343 +msgid "Show Module Ratsnest when moving" +msgstr "Показать связи модуля при перемещении" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:349 +msgid "Enable Auto Del Track" +msgstr "Вкл. авто удаление дорожки" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:354 +msgid "Show filled areas in zones" +msgstr "Показать заливку в зонах" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:357 +msgid "Do not show filled areas in zones" +msgstr "Не показывать заливку в зонах" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:360 +msgid "Show outlines of filled areas only in zones" +msgstr "Показать контур только залитых областей в зонах" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:369 +msgid "Show Tracks Sketch" +msgstr "Показать дорожки схематично" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:384 +msgid "" +"Display/remove auxiliary vertical toolbar (tools for micro wave applications)\n" +" This is a experimental feature (under development)" +msgstr "" +"Показать/убрать доп.верт.панель (инструменты для microwave приложений)\n" +" Это экспериментальное дополнение (в разработке)" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:414 +msgid "Net highlight" +msgstr "Подсветка цепи" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:419 +msgid "Display local ratsnest (pad or module)" +msgstr "Показать локальные связи (конт.пл. или модуль)" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:425 +msgid "Add modules" +msgstr "Добавить модули" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:429 +msgid "Add tracks and vias" +msgstr "Добавить дорожки и перех.отв." + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:433 +msgid "Add zones" +msgstr "Добавить зоны" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:450 +msgid "Add text" +msgstr "Добавить текст" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:455 +msgid "Add dimension" +msgstr "Добавить размерную линию" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:469 +msgid "Offset adjust for drill and place files" +msgstr "Настройка смещения коорд. в файлах сверловки и размещения" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:495 +msgid "Create line of specified length for microwave applications" +msgstr "Создать линию заданной длины для microwave приложений" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:499 +msgid "Create gap of specified length for microwave applications" +msgstr "Создать щель заданной длины для microwave приложений" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:505 +msgid "Create stub of specified length for microwave applications" +msgstr "Создать неоднородность заданной длины для microwave приложений" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:509 +msgid "Create stub (arc) of specified length for microwave applications" +msgstr "Создать неоднородность (дугу) заданной длины для microwave приложений" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:514 +msgid "Create a polynomial shape for microwave applications" +msgstr "Создать полиномную форму для microwave приложений" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:555 +msgid "" +"Auto track width: when starting on an existing track use its width\n" +"otherwise, use current width setting" +msgstr "" +"Авто ширина дорожки: при начале новой дорожки на существующей использовать ее ширину,\n" +"иначе использовать текущую установку ширины" + +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:736 +msgid "+/- to switch" +msgstr "+/- для переключения" + +#: pcbnew/specctra.cpp:133 +#: pcbnew/specctra.cpp:140 +msgid "Expecting" +msgstr "Expecting" + +#: pcbnew/specctra.cpp:147 +#: pcbnew/specctra.cpp:154 +msgid "Unexpected" +msgstr "Unexpected" + +#: pcbnew/specctra.cpp:324 +#: pcbnew/specctra.cpp:354 +#: pcbnew/specctra.cpp:3526 +#: pcbnew/specctra.cpp:3551 +#, c-format +msgid "Unable to open file \"%s\"" +msgstr "Не удалось открыть файл \"%s\"" + +#: pcbnew/specctra.cpp:3469 +#, c-format +msgid "System file error writing to file \"%s\"" +msgstr "System file error writing to file \"%s\"" + +#: pcbnew/specctra.cpp:3646 +msgid "Error writing to STRINGFORMATTER" +msgstr "Error writing to STRINGFORMATTER" + +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:275 +msgid "Shape" +msgstr "Форма" + +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:285 +msgid "Angle" +msgstr "Угол" + +#: pcbnew/editedge.cpp:138 +msgid "Copper layer global delete not allowed!" +msgstr "Copper layer global delete not allowed!" + +#: pcbnew/editedge.cpp:144 +msgid "Segment is being edited" +msgstr "Segment is being edited" + +#: pcbnew/editedge.cpp:148 +msgid "Delete Layer " +msgstr "Удалить слой" + +#: pcbnew/class_module.cpp:931 +msgid "Last Change" +msgstr "Последнее изменение" + +#: pcbnew/class_module.cpp:937 +msgid "Netlist path" +msgstr "Путь списка цепей" + +#: pcbnew/class_module.cpp:972 +msgid "3D-Shape" +msgstr "3D-форма" + +#: pcbnew/class_module.cpp:976 +msgid "Doc: " +msgstr "Doc: " + +#: pcbnew/class_module.cpp:977 +msgid "KeyW: " +msgstr "KeyW: " + +#: pcbnew/class_drc_item.cpp:41 +msgid "Track near thru-hole" +msgstr "Дорожка близко к отв." + +#: pcbnew/class_drc_item.cpp:43 +msgid "Track near pad" +msgstr "Дорожка близко к конт.пл." + +#: pcbnew/class_drc_item.cpp:45 +msgid "Track near via" +msgstr "Дорожка близко к перех.отв." + +#: pcbnew/class_drc_item.cpp:47 +msgid "Via near via" +msgstr "Перех.отв. близко к перех.отв." + +#: pcbnew/class_drc_item.cpp:49 +msgid "Via near track" +msgstr "Перех.отв. близко к дорожке" + +#: pcbnew/class_drc_item.cpp:59 +msgid "Two track ends" +msgstr "Два конца жорожки" + +#: pcbnew/class_drc_item.cpp:61 +msgid "This looks bad" +msgstr "Плохое направление" + +#: pcbnew/class_drc_item.cpp:63 +msgid "Tracks crossing" +msgstr "Дорожки пересекаются" + +#: pcbnew/class_drc_item.cpp:65 +msgid "Pad near pad" +msgstr "Конт.пл. близко к конт.пл." + +#: pcbnew/class_drc_item.cpp:67 +msgid "Via hole > diameter" +msgstr "Перех.отв. < диаметра отв." + +#: pcbnew/class_drc_item.cpp:69 +msgid "Micro Via: incorrect layer pairs (not adjacent)" +msgstr "Перех.микроотв.: не смежные слои" + +#: pcbnew/class_drc_item.cpp:71 +msgid "Copper area inside copper area" +msgstr "Медный полигон внутри медного полигона" + +#: pcbnew/class_drc_item.cpp:73 +msgid "Copper areas intersect or are too close" +msgstr "Медные полигоны пересекаются или близко" + +#: pcbnew/class_drc_item.cpp:75 +msgid "Copper area has a non existent net name" +msgstr "Медный полигон связан с несуществующей цепью" + +#: pcbnew/class_drc_item.cpp:77 +msgid "Hole near pad" +msgstr "Отверстие близко к конт.пл." + +#: pcbnew/class_drc_item.cpp:79 +msgid "Hole near track" +msgstr "Отверстие близко к дорожке" + +#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:146 +msgid "Static" +msgstr "Установки" + +#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:150 +msgid "Delete redundant vias" +msgstr "Удаление лишних перех.отв." + +#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:153 +msgid "remove vias on pads with a through hole" +msgstr "Удаление перех.отв. на конт.пл. со сквозными отв." + +#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:156 +msgid "Merge segments" +msgstr "Объединение сегментов" + +#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:159 +msgid "merge aligned track segments, and remove null segments" +msgstr "Объединение ровных сегментов и удаление нулевых сегментов дорожек" + +#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:162 +msgid "Delete unconnected tracks" +msgstr "Удаление неподключенных дорожек" + +#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:165 +msgid "delete track segment having a dangling end" +msgstr "Удаление сегментов дорожек, имеющих свободные концы" + +#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:168 +msgid "Connect to Pads" +msgstr "Соединение с конт.пл." + +#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:171 +msgid "Extend dangling tracks which partially cover a pad or via, all the way to pad or via center" +msgstr "Продлить примыкающие дорожки до центра перех.отв. и конт.пл." + +#: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:177 +msgid "Clean pcb" +msgstr "Очистить плату" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:165 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:30 +msgid "Millimeters" +msgstr "Миллиметры" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:167 +msgid "Drill Units:" +msgstr "Единицы сверловки:" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:172 +msgid "decimal format" +msgstr "десятичный формат" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:173 +msgid "suppress leading zeros" +msgstr "подавлять начальные нули" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:174 +msgid "suppress trailing zeros" +msgstr "подавлять завершающие нули" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:175 +msgid "keep zeros" +msgstr "оставить нули" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:176 +msgid "Zeros Format" +msgstr "Формат нулей" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:179 +msgid "Choose EXCELLON numbers notation" +msgstr "Выбор нотации представления чисел EXCELLON" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:185 +msgid "Precision" +msgstr "Точность" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:188 +msgid "Choose EXCELLON numbers precision" +msgstr "Выбор точности представления чисел EXCELLON" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:192 +msgid "absolute" +msgstr "абсолютные" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:193 +msgid "auxiliary axis" +msgstr "вспомогательные оси" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:194 +msgid "Drill Origin:" +msgstr "Начало коорд. сверловки:" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:197 +msgid "Choose the coordinate origin: absolute or relative to the auxiliray axis" +msgstr "Выбор координат: абсолютно или относительно координатных осей" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:205 +msgid "drill sheet (HPGL)" +msgstr "лист сверловки (HPGL)" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:206 +msgid "drill sheet (PostScript)" +msgstr "лист сверловки (PostScript)" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:207 +msgid "Drill Sheet:" +msgstr "Лист сверловки:" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:210 +msgid "Creates a drill map in PS or HPGL format" +msgstr "Создать карту сверловки в PS или HPGL формате" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:215 +msgid "Drill report" +msgstr "Отчет о сверловке" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:216 +msgid "Drill Report:" +msgstr "Отчет о сверловке:" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:219 +msgid "Creates a plain text report" +msgstr "Создать отчет простым текстом" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:222 +msgid "HPGL plotter Options:" +msgstr "Параметры HPGL плотера" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:226 +msgid "Speed (cm/s)" +msgstr "Скорость (см/с)" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:242 +msgid "mirror y axis" +msgstr "Зеркалировать по оси y" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:246 +msgid "minimal header" +msgstr "минимальный заголовок" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:249 +msgid "If checked, the EXCELLON header is minimal" +msgstr "Если установлен, EXCELLON заголовок минимален" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:259 +msgid "Default Vias Drill:" +msgstr "Default Vias Drill:" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:263 +msgid "Via Drill Value" +msgstr "Значение сверла перех.отв." + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:266 +msgid "Micro Vias Drill:" +msgstr "Micro Vias Drill:" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:270 +msgid "Micro Via Drill Value" +msgstr "Micro Via Drill Value" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:273 +msgid "Holes Count:" +msgstr "Количество отверстий:" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:277 +msgid "Pads:" +msgstr "Конт.пл.:" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:280 +msgid "Through Vias:" +msgstr "Сквозные перех.отв.:" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:283 +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:67 +msgid "Micro Vias:" +msgstr "Прех.микроотв.:" + +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:286 +msgid "Buried Vias:" +msgstr "Глухие перех.отв.:" + +#: pcbnew/mirepcb.cpp:78 +msgid "Target Properties" +msgstr "Параметры цели" + +#: pcbnew/mirepcb.cpp:115 +msgid "shape +" +msgstr "форма +" + +#: pcbnew/mirepcb.cpp:115 +msgid "shape X" +msgstr "форма X" + +#: pcbnew/mirepcb.cpp:117 +msgid "Target Shape:" +msgstr "Форма цели:" + +#: pcbnew/cross-probing.cpp:59 +#, c-format +msgid "%s found" +msgstr "%s найдено" + +#: pcbnew/cross-probing.cpp:61 +#: pcbnew/cross-probing.cpp:105 +#, c-format +msgid "%s not found" +msgstr "%s не найдено" + +#: pcbnew/cross-probing.cpp:108 +#, c-format +msgid "%s pin %s not found" +msgstr "%s вывод %s не найден" + +#: pcbnew/cross-probing.cpp:114 +#, c-format +msgid "%s pin %s found" +msgstr "%s вывод %s найден" + +#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:234 +msgid "Seg" +msgstr "Сегм." + +#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:240 +msgid "TimeStamp" +msgstr "Штамп" + +#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:242 +msgid "Mod Layer" +msgstr "Слой мод." + +#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:244 +msgid "Seg Layer" +msgstr "Слой сегм." + +#: pcbnew/solve.cpp:240 +msgid "Abort routing?" +msgstr "Прервать трассировку?" + +#: pcbnew/set_color.cpp:279 +msgid "Switch on all of the copper layers" +msgstr "Включить все медные слои" + +#: pcbnew/set_color.cpp:287 +msgid "Switch off all of the copper layers" +msgstr "Выключить все медные слои" + +#: pcbnew/xchgmod.cpp:93 +msgid "Exchange Modules" +msgstr "Заменить модули" + +#: pcbnew/xchgmod.cpp:119 +msgid "Change module" +msgstr "Изменить модуль" + +#: pcbnew/xchgmod.cpp:124 +msgid "Change same modules" +msgstr "Изменить одинаковые модули" + +#: pcbnew/xchgmod.cpp:129 +msgid "Ch. same module+value" +msgstr "Изменить одинаковые модули+значения" + +#: pcbnew/xchgmod.cpp:134 +msgid "Change all" +msgstr "Изменить все" + +#: pcbnew/xchgmod.cpp:139 +msgid "Browse Libs modules" +msgstr "Просмотр модулей библиотек" + +#: pcbnew/xchgmod.cpp:148 +msgid "Current Module" +msgstr "Текущий модуль" + +#: pcbnew/xchgmod.cpp:156 +msgid "Current Value" +msgstr "Текущее значение" + +#: pcbnew/xchgmod.cpp:230 +#, c-format +msgid "file %s not found" +msgstr "файл %s не найден" + +#: pcbnew/xchgmod.cpp:244 +#, c-format +msgid "Unable to create file %s" +msgstr "Не удалось создать файл %s" + +#: pcbnew/xchgmod.cpp:349 +#, c-format +msgid "Change modules <%s> -> <%s> (val = %s)?" +msgstr "Изменить модули <%s> -> <%s> (знач. = %s)?" + +#: pcbnew/xchgmod.cpp:356 +#, c-format +msgid "Change modules <%s> -> <%s> ?" +msgstr "Изменить модули <%s> -> <%s> ?" + +#: pcbnew/xchgmod.cpp:420 +msgid "Change ALL modules ?" +msgstr "Изменить ВСЕ модули ?" + +#: pcbnew/xchgmod.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change module %s (%s) " +msgstr "Модуля изменен %s (%s) " + +#: pcbnew/xchgmod.cpp:636 +msgid "Component files (." +msgstr "Файлы компонентов (." + +#: pcbnew/xchgmod.cpp:639 +msgid "Save Component Files" +msgstr "Сохранить файл компонентов" + +#: pcbnew/zones_non_copper_type_functions.cpp:141 +#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:285 +msgid "" +"Error :\n" +"you must choose a copper min thickness value bigger than 0.001 inch (or 0.0254 mm)" +msgstr "" +"Ошибка :\n" +"минимальная толщина меди должна быть больше, чем 0.001\" (или 0.0254мм)" + +#: pcbnew/zones_non_copper_type_functions.cpp:177 +#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:322 +msgid "Error : you must choose a layer" +msgstr "Ошибка: необходимо выбрать слой" + +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:28 +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:38 +msgid "Zone Fill Options:" +msgstr "Настройка заливки зоны:" + +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:30 +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:40 +msgid "Use polygons" +msgstr "Использовать полигоны" + +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:30 +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:40 +msgid "Use segments" +msgstr "Использовать сегменты" + +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:32 +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:42 +msgid "Filling Mode:" +msgstr "Режим заливки:" + +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:125 +msgid "Zone min thickness value" +msgstr "Zone min thickness value" + +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:99 +msgid "Outlines Options:" +msgstr "Настройка контура:" + +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:48 +msgid "H, V and 45 deg" +msgstr "Гориз., верт. и 45 град." + +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:50 +msgid "Zone Edges Orient" +msgstr "Ориент. контура зоны" + +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:54 +msgid "Hatched Outline" +msgstr "Hatched Outline" + +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:54 +msgid "Full Hatched" +msgstr "Full Hatched" + +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:56 +msgid "Outlines Appearence" +msgstr "Outlines Appearence" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:32 +msgid "Zone Setup:" +msgstr "Настройки зоны:" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:44 +msgid "" +"Filled areas can use solid polygons or segments.\n" +"Depending on the complexity and the size of the zone,\n" +"sometimes polygons are better and sometimes segments are better." +msgstr "" +"Заливка областей сплошным полигоном или сегментами.\n" +"В зависимости от сложности и размера зоны,\n" +"лучшим выбором может быть заливка либо полигоном, либо сегментами" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:48 +msgid "16 segments / 360 deg" +msgstr "16 сегм. / 360 град." + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:48 +msgid "32 segments / 360 deg" +msgstr "32 сегм. / 360 град." + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:50 +msgid "Arcs Approximation:" +msgstr "Апроксим. дуги:" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:52 +msgid "" +"Number of segments to approximate a circle in filling calculations.\n" +"16 segment is faster to calculate and when redraw screen.\n" +"32 segment give a better quality" +msgstr "" +"Number of segments to approximate a circle in filling calculations.\n" +"16 segment is faster to calculate and when redraw screen.\n" +"32 segment give a better quality" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:56 +msgid "Include pads" +msgstr "Включая конт.пл." + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:56 +msgid "Thermal relief" +msgstr "Терморазгр." + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:56 +msgid "Exclude pads" +msgstr "Исключая конт.пл." + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:58 +msgid "Pad in Zone:" +msgstr "Конт.пл. в зоне:" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:63 +msgid "Thermal Reliefs:" +msgstr "Терморазгрузка:" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:65 +msgid "Antipad Size" +msgstr "Размер выреза под конт.пл." + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:70 +msgid "Define the gap around the pad" +msgstr "Define the gap around the pad" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:74 +msgid "Copper Width" +msgstr "Ширина меди" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:79 +msgid "Define the tickness of copper in thermal reliefs" +msgstr "Define the tickness of copper in thermal reliefs" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:101 +msgid "H , V and 45 deg" +msgstr "H , V and 45 deg" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:103 +msgid "Zone edges orient:" +msgstr "Zone edges orient:" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:107 +msgid "Hatched outline" +msgstr "Hatched outline" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:107 +msgid "Full hatched" +msgstr "Full hatched" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:109 +msgid "Outlines Appearance" +msgstr "Outlines Appearance" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:111 +msgid "" +"Choose how a zone outline is displayed\n" +"- Single line\n" +"- Short hatching\n" +"- Full zone area hatched" +msgstr "" +"Choose how a zone outline is displayed\n" +"- Single line\n" +"- Short hatching\n" +"- Full zone area hatched" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:116 +msgid "Others Options:" +msgstr "Others Options:" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:118 +msgid "Zone clearance value" +msgstr "Zone clearance value" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:130 +msgid "Value of minimun thickness of filled areas" +msgstr "Value of minimun thickness of filled areas" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:150 +msgid "Export Setup to other zones" +msgstr "Экспорт установок в другие зоны" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:151 +msgid "Export this zone setup to all other copper zones" +msgstr "Экспорт установок этой зоны во все медные зоны" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:166 +msgid "Nets Display Options:" +msgstr "Nets Display Options:" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:168 +msgid "Alphabetic" +msgstr "Alphabetic" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:168 +msgid "Advanced" +msgstr "Advanced" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:170 +msgid "Net sorting:" +msgstr "Net sorting:" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:172 +msgid "" +"Nets can be sorted:\n" +"By alphabetic order\n" +"By number of pads in the net (advanced)" +msgstr "" +"Nets can be sorted:\n" +"By alphabetic order\n" +"By number of pads in the net (advanced)" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:176 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:181 +msgid "" +"Pattern in advanced mode, to filter net names in list\n" +"Net names matching this pattern are not displayed" +msgstr "" +"Pattern in advanced mode, to filter net names in list\n" +"Net names matching this pattern are not displayed" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:274 +msgid "Error : Zone clearance is set to an unreasonnable value" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:310 +msgid "" +"Error :\n" +"you must choose a copper bridge value for thermal reliefs bigger than the min zone thickness" +msgstr "" +"Error :\n" +"you must choose a copper bridge value for thermal reliefs bigger than the min zone thickness" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:334 +msgid "Error : you must choose a net name" +msgstr "Error : you must choose a net name" + +#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:341 +msgid "You have chosen the \"not connected\" option. This will create insulated copper islands. Are you sure ?" +msgstr "You have chosen the \"not connected\" option. This will create insulated copper islands. Are you sure ?" + +#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:121 +msgid "Pad Position" +msgstr "Позиция конт.пл." + +#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:126 +msgid "Pad Size" +msgstr "Размер конт.пл." + +#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:131 +msgid "Delta" +msgstr "Дельта" + +#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:136 +msgid "Offset" +msgstr "Смещение" + +#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:142 +msgid "Pad drill" +msgstr "Отв. конт.пл." + +#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:428 +msgid "Incorrect value for pad drill: pad drill bigger than pad size" +msgstr "Неверный диаметр отв. конт.пл.: отв. больше размера конт.пл." + +#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:434 +msgid "Incorrect value for pad offset" +msgstr "Неверное значение смещения конт.пл." + +#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:532 +msgid "Unknown netname, no change" +msgstr "Неизвестное имя цепи, изменение не выполнено" + +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:22 +msgid "Pad Num :" +msgstr "Номер конт.пл.:" + +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:29 +msgid "Pad Net Name :" +msgstr "Имя цепи конт.пл.:" + +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:53 +msgid "Oval" +msgstr "Овал" + +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:44 +msgid "Trapezoidal" +msgstr "Трапеция" + +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:46 +msgid "Pad Shape:" +msgstr "Форма конт.пл." + +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:55 +msgid "Drill Shape:" +msgstr "Форма отв.:" + +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:64 +msgid "90" +msgstr "90" + +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:66 +msgid "Pad Orient:" +msgstr "Ориент. конт.пл.:" + +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:70 +msgid "Pad Orient (0.1 deg)" +msgstr "Ориент. конт.пл. (0.1 град)" + +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:80 +msgid "SMD" +msgstr "SMD" + +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:82 +msgid "Pad Type:" +msgstr "Тип конт.пл.:" + +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +msgid "Copper layer" +msgstr "Copper layer" + +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:108 +msgid "Component layer" +msgstr "Component layer" + +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:115 +msgid "Adhesive Cmp" +msgstr "Adhesive Cmp" + +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:119 +msgid "Adhesive Copper" +msgstr "Adhesive Copper" + +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:123 +msgid "Solder paste Cmp" +msgstr "Solder paste Cmp" + +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:127 +msgid "Solder paste Copper" +msgstr "Solder paste Copper" + +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:131 +msgid "Silkscreen Cmp" +msgstr "Silkscreen Cmp" + +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:135 +msgid "Silkscreen Copper" +msgstr "Silkscreen Copper" + +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:139 +msgid "Solder mask Cmp" +msgstr "Solder mask Cmp" + +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:143 +msgid "Solder mask Copper" +msgstr "Solder mask Copper" + +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:147 +msgid "E.C.O.1 layer" +msgstr "E.C.O.1 layer" + +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:151 +msgid "E.C.O.2 layer" +msgstr "E.C.O.2 layer" + +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:155 +msgid "Draft layer" +msgstr "Draft layer" + +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:19 +#, c-format +msgid "Module %s (%s) orient %.1f" +msgstr "Модуль %s (%s) ориент %.1f" + +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:26 +msgid "Reference:" +msgstr "Обозначение:" + +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:39 +msgid "Size X" +msgstr "Размер X" + +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:46 +msgid "Size Y" +msgstr "Размер Y" + +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:53 +msgid "Offset X" +msgstr "Смещение по X" + +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:60 +msgid "Offset Y" +msgstr "Смещение по Y" + +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:72 +msgid "Thickness" +msgstr "Толщина" + +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:79 +msgid "horizontal" +msgstr "горизонталь" + +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:79 +msgid "vertical" +msgstr "вертикаль" + +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:81 +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:142 +msgid "Orientation" +msgstr "Ориентация" + +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:85 +msgid "Visible" +msgstr "Видимый" + +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:85 +msgid "Invisible" +msgstr "Невидимый" + +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:20 +msgid "Tracks and vias:" +msgstr "Дорожки и перех.отв.:" + +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:24 +msgid "Tracks:" +msgstr "Дорожек:" + +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:26 +msgid "Select how tracks are displayed" +msgstr "Выбор отображения дорожек" + +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:30 +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:136 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:144 +msgid "Always" +msgstr "Всегда" + +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:30 +msgid "New track" +msgstr "Новая дорожка" + +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:30 +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:136 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:144 +msgid "Never" +msgstr "Никогда" + +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:32 +msgid "Show Tracks Clearance:" +msgstr "Показать зазор дорожек" + +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:34 +msgid "" +"Show( or not) tracks clearance area.\n" +"If New track is selected, track clearance area is shown only when creating the track." +msgstr "" + +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:38 +msgid "Defined holes" +msgstr "Определенные отверстия" + +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:40 +msgid "Show Via Holes:" +msgstr "Показать отв. в перех.отв.:" + +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:42 +msgid "" +"Show (or not) via holes.\n" +"If Defined Holes is selected, only the non default size holes are shown" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:49 +msgid "Net Names:" +msgstr "Имена цепей:" + +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:51 +msgid "Do not show" +msgstr "Не показывать" + +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:51 +msgid "On pads" +msgstr "Включая конт.пл." + +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:51 +msgid "On tracks" +msgstr "Включая дорожки" + +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:51 +msgid "On pads and tracks" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:53 +msgid "Show Net Names:" +msgstr "Показать имена цепей:" + +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:55 +msgid "Show or not net names on pads and/or tracks" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:62 +msgid "Footprints:" +msgstr "Посад.места:" + +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:69 +msgid "Module Edges:" +msgstr "Контур модуля:" + +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:82 +msgid "Pad Options:" +msgstr "Параметры конт.пл.:" + +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:86 +msgid "Pad Shapes:" +msgstr "Форма конт.пл.:" + +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:90 +msgid "Show pad clearance" +msgstr "Показать зазор конт.пл." + +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:94 +msgid "Show pad number" +msgstr "Показать номер конт.пл." + +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:99 +msgid "Show pad NoConnect" +msgstr "Показать несоединенные конт.пл." + +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:112 +msgid "Others:" +msgstr "Прочие:" + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:26 +msgid "" +"Activates the display of relative coordinates from relative origin (set by the space key)\n" +"to the cursor, in polar coordinates (angle and distance)" +msgstr "" +"Активирует отображение относит. координат от точки отсчета (уст. клав. \"пробел\")\n" +"в полярных координатах (угол и расстояние)" + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:34 +msgid "Selection of units used to display dimensions and positions of items" +msgstr "Выбор ед.изм. для отображения размеров и позиций элементов" + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:38 +msgid "Small cross" +msgstr "Малый курсор" + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:38 +msgid "Full screen cursor" +msgstr "Большой курсор" + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:42 +msgid "Main cursor shape selection (small cross or large cursor)" +msgstr "Выбор основной формы курсора (малый или большой курсор)" + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:55 +msgid "Active copper layers count selection" +msgstr "Выбор количества медных слоев" + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:59 +msgid "Max Links:" +msgstr "Макс. связей:" + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:64 +msgid "Adjust the number of ratsnets shown from cursor to closest pads" +msgstr "Настройка количества связей, показываемых от курсора до связанных конт.пл." + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:68 +msgid "Auto Save (minuts):" +msgstr "Автосохранение (минут):" + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:73 +msgid "Delay after the first change to create a backup file of the board on disk." +msgstr "Интервал между первым изменения и записью копии файла платы на диск." + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:82 +msgid "Drc ON" +msgstr "DRC вкл" + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:85 +msgid "" +"Enable/disable the DRC control.\n" +"When DRC is disable, all connections are allowed." +msgstr "" +"Вкл/Выкл контроль DRC. \n" +"Когда DRC выключен, разрешены любые соединения." + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:89 +msgid "Show Ratsnest" +msgstr "Показать связи" + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:91 +msgid "Show (or not) the full rastnest." +msgstr "Показывать (или нет) все связи между конт.пл." + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:95 +msgid "Show Mod Ratsnest" +msgstr "Показать связи модуля" + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:97 +msgid "" +"Shows (or not) the local ratsnest relative to a footprint, when moving it.\n" +"This ratsnest is useful to place a footprint." +msgstr "" +"Показывать (или нет) локальные связи посадочного места при его перемещении. \n" +"Показ локальных связей полезен при расстановке посадочных мест." + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:101 +msgid "Tracks Auto Del" +msgstr "Автоудаление дорожек" + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:103 +msgid "Enable/disable the automatic track deletion when recreating a track." +msgstr "Вкл/Выкл автоматического удаления дорожек при их пересоздании." + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:107 +msgid "Track only 45 degrees" +msgstr "Дорожки только 45град." + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:109 +msgid "If enabled, force tracks directions to H, V or 45 degrees, when creating a track." +msgstr "Если Вкл, то при создании дорожек допустимы направления только H, V и 45град." + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:113 +msgid "Segments 45 Only" +msgstr "Сегменты только 45град." + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:115 +msgid "If enabled, force segments directions to H, V or 45 degrees, when creating a segment on technical layers." +msgstr "Если Вкл, то при создании сегментов на технических слоях допустимы направления только H, V и 45град." + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:121 +msgid "Allows auto pan when creating a track, or moving an item." +msgstr "Разрешает автопанорамирование при создании дорожек и перемещении элементов." + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:125 +msgid "Double Segm Track" +msgstr "Дорожки сдвоенными сегментами" + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:127 +msgid "If enabled, uses two track segments, with 45 degrees angle between them when creating a new track " +msgstr "" +"Если Вкл, то при создании новой дорожки используются сдвоенные сегменты \n" +"с соседней дорожкой с установленным зазором при приближении к ней \n" +"под углом 45 град (удобно при создании дифф.пар)." + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:136 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:144 +msgid "When creating tracks" +msgstr "При создании дорожки" + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:138 +msgid "Magnetic Pads" +msgstr "Притягивающая конт.пл." + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:140 +msgid "control the capture of the pcb cursor when the mouse cursor enters a pad area" +msgstr "" +"Управление захватом (притяжением) курсора к центру конт.пл. \n" +"при нахождении курсора на конт.пл." + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:146 +msgid "Magnetic Tracks" +msgstr "Притягивающая дорожка" + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:148 +msgid "Control the capture of the pcb cursor when the mouse cursor enters a track" +msgstr "Управление захватом (притяжением) курсора к центру дорожки при нахождении курсора на дорожке" + +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:73 +msgid "TextPCB properties" +msgstr "Свойства текста платы" + +#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:82 +#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:91 +msgid "Center X" +msgstr "Центр X" + +#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:83 +#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:92 +msgid "Center Y" +msgstr "Центр Y" + +#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:84 +msgid "Point X" +msgstr "Point X" + +#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:85 +msgid "Point Y" +msgstr "Point Y" + +#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:93 +msgid "Start Point X" +msgstr "Начальная точка X" + +#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:94 +msgid "Start Point Y" +msgstr "Начальная точка Y" + +#: pcbnew/dialog_print_using_printer.cpp:396 +msgid "Print Preview" +msgstr "Просмотр" + +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:35 +msgid "Exclude Edges_Pcb Layer" +msgstr "Исключить слой контура платы" + +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 +msgid "fit in page" +msgstr "по размеру страницы" + +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 +msgid "Scale 0.5" +msgstr "Масштаб 0.5" + +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 +msgid "Scale 0.7" +msgstr "Масштаб 0.7" + +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 +msgid "Approx. Scale 1" +msgstr "Приблиз. масштаб 1" + +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 +msgid "Accurate Scale 1" +msgstr "Точный масштаб 1" + +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 +msgid "Scale 1.4" +msgstr "Масштаб 1.4" + +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 +msgid "Scale 4" +msgstr "Масштаб 4" + +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:48 +msgid "Approx. Scale:" +msgstr "Приблиз. масштаб" + +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:52 +msgid "X Scale Adjust" +msgstr "Уст. масш. по X" + +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:61 +msgid "Y Scale Adjust" +msgstr "Уст масш. по Y" + +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:108 +msgid "1 Page per Layer" +msgstr "1 стр. на слой" + +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:108 +msgid "Single page" +msgstr "Одна страница" + #: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:27 msgid "Vias:" msgstr "Перех.отв.:" @@ -10146,10 +11715,6 @@ msgstr "" "Use a specific drill value for all vias that must have a given drill value,\n" "and set the via hole to this specific drill value using the pop up menu." -#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:56 -msgid "Through Via" -msgstr "Сквозное перех.отв." - #: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:56 msgid "Blind or Buried Via" msgstr "Глухое или слепое перех.отв." @@ -10210,643 +11775,17 @@ msgstr "Зазор маски" msgid "This is the clearance between pads and the mask" msgstr "Это зазор между конт.пл. и маской" -#: pcbnew/cotation.cpp:84 -msgid "Dimension properties" -msgstr "Свойства размерной линии" +#: eeschema/sheet.h:47 +msgid "Sheet properties" +msgstr "Свойства листа" -#: pcbnew/cotation.cpp:132 -msgid "Layer:" -msgstr "Слой:" - -#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:19 -#, c-format -msgid "Module %s (%s) orient %.1f" -msgstr "Модуль %s (%s) ориент %.1f" - -#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:26 -msgid "Reference:" -msgstr "Обозначение:" - -#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:39 -msgid "Size X" -msgstr "Размер X" - -#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:46 -msgid "Size Y" -msgstr "Размер Y" - -#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:53 -msgid "Offset X" -msgstr "Смещение по X" - -#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:60 -msgid "Offset Y" -msgstr "Смещение по Y" - -#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:79 -msgid "horizontal" -msgstr "горизонталь" - -#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:79 -msgid "vertical" -msgstr "вертикаль" - -#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:81 -msgid "Orientation" -msgstr "Ориентация" - -#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:85 -msgid "Visible" -msgstr "Видимый" - -#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:85 -msgid "Invisible" -msgstr "Невидимый" - -#: pcbnew/dialog_print_using_printer.cpp:395 -msgid "Print Preview" -msgstr "Просмотр" - -#: pcbnew/ioascii.cpp:168 -msgid "Error: Unexpected end of file !" -msgstr "Ошибка: Внезапный конец файла !" - -#: pcbnew/swap_layers.cpp:72 -msgid "Swap Layers:" -msgstr "Обменять слои:" - -#: pcbnew/swap_layers.cpp:193 -#: pcbnew/swap_layers.cpp:198 -#: pcbnew/swap_layers.cpp:281 -msgid "No Change" -msgstr "Нет изменений" - -#: pcbnew/swap_layers.cpp:271 -msgid "Deselect this layer to select the No Change state" -msgstr "Deselect this layer to select the No Change state" - -#: pcbnew/edgemod.cpp:205 -msgid "The graphic item will be on a copper layer.It is very dangerous. Are you sure" -msgstr "Графический элемент на медном слое. Это очень опасно. А вы уверены?" - -#: pcbnew/edgemod.cpp:247 -msgid "New Width (1/10000\"):" -msgstr "Новая ширина (1/10000\"):" - -#: pcbnew/edgemod.cpp:247 -msgid "Edge Width" -msgstr "Ширина контура" - -#: pcbnew/edgemod.cpp:254 -msgid "Incorrect number, no change" -msgstr "Неправильный номер, не изменено" - -#: pcbnew/muwave_command.cpp:55 -msgid "Add Gap" -msgstr "Добавить зазор" - -#: pcbnew/muwave_command.cpp:59 -msgid "Add Stub" -msgstr "Добавить неоднородность" - -#: pcbnew/muwave_command.cpp:63 -msgid "Add Arc Stub" -msgstr "Add Arc Stub" - -#: pcbnew/muwave_command.cpp:67 -msgid "Add Polynomial Shape" -msgstr "Добавить полиномиальную форму" - -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:468 -msgid "Ref." -msgstr "Ref." - -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:498 -msgid " No" -msgstr "Нет" - -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:500 -msgid " Yes" -msgstr "Да" - -#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:74 -msgid "TextPCB properties" -msgstr "Свойства текста платы" - -#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:178 -msgid "Export a Specctra Design (*.dsn) File" -msgstr "Export a Specctra Design (*.dsn) File" - -#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:180 -msgid "Export a Specctra DSN file (to FreeRouter)" -msgstr "Export a Specctra DSN file (to FreeRouter)" - -#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:183 -msgid "Launch FreeRouter via Java Web Start" -msgstr "Launch FreeRouter via Java Web Start" - -#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:185 -msgid "Use Java Web Start function to run FreeRouter via Internet (or your Browser if not found)" -msgstr "Use Java Web Start function to run FreeRouter via Internet (or your Browser if not found)" - -#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:188 -msgid "Back Import the Specctra Session (*.ses) File" -msgstr "Back Import the Specctra Session (*.ses) File" - -#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:190 -msgid "Merge a session file created by FreeRouter with the current board." -msgstr "Merge a session file created by FreeRouter with the current board." - -#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:197 -msgid "Visit FreeRouting.net website" -msgstr "Visit FreeRouting.net website" - -#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:199 -msgid "Launch your browser and go to the FreeRouting.net website" -msgstr "Launch your browser and go to the FreeRouting.net website" - -#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:202 -msgid "FreeRouting.net URL" -msgstr "FreeRouting.net URL" - -#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:207 -msgid "The URL of the FreeRouting.net website" -msgstr "The URL of the FreeRouting.net website" - -#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:20 -msgid "Tracks and vias:" -msgstr "Дорожки и перех.отв.:" - -#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:24 -msgid "Tracks:" -msgstr "Дорожек:" - -#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:28 -msgid "New track" -msgstr "Новая дорожка" - -#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:30 -msgid "Show Tracks Clearance:" -msgstr "Показать зазор дорожек" - -#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:34 -msgid "defined holes" -msgstr "определенные отверстия" - -#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:36 -msgid "Show Via Holes:" -msgstr "Показать отв. в перех.отв.:" - -#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:43 -msgid "Footprints:" -msgstr "Посад.места:" - -#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:50 -msgid "Module Edges:" -msgstr "Контур модуля:" - -#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:63 -msgid "Pad Options:" -msgstr "Параметры конт.пл.:" - -#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:67 -msgid "Pad Shapes:" -msgstr "Форма конт.пл.:" - -#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:71 -msgid "Show Pad Clearance" -msgstr "Показать зазор конт.пл." - -#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:74 -msgid "Show Pad Number" -msgstr "Показать номер конт.пл." - -#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:78 -msgid "Show Pad NoConnect" -msgstr "Показать неподключенные конт.пл." - -#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:90 -msgid "Others:" -msgstr "Прочие:" - -#: pcbnew/block.cpp:125 -msgid "Include Modules" -msgstr "Включая модули" - -#: pcbnew/block.cpp:129 -msgid "Include tracks" -msgstr "Включая дорожки" - -#: pcbnew/block.cpp:133 -msgid "Include zones" -msgstr "Включая зоны" - -#: pcbnew/block.cpp:138 -msgid "Include Text on copper layers" -msgstr "Включая текст на медных слоях" - -#: pcbnew/block.cpp:142 -msgid "Include drawings" -msgstr "Включая графику" - -#: pcbnew/block.cpp:146 -msgid "Include board outline layer" -msgstr "Включая слой контура платы" - -#: pcbnew/block.cpp:557 -msgid "Delete zones" -msgstr "Удалить зоны" - -#: pcbnew/block.cpp:662 -msgid "Zone rotation" -msgstr "Поворот зоны" - -#: pcbnew/block.cpp:768 -msgid "Block mirroring" -msgstr "Зеркалирование блока" - -#: pcbnew/block.cpp:953 -msgid "Move Block" -msgstr "Перемещение блока" - -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:45 -msgid "Save Module in working library" -msgstr "Сохранить модуль в рабочей библиотеке" - -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:50 -msgid "Create new library and save current module" -msgstr "Создать новую библиотеку и сохранить в ней текущий модуль" - -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:55 -msgid "Delete part in current library" -msgstr "Удалить элемент из текущей библиотеки" - -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:64 -msgid "Load module from lib" -msgstr "Загрузить модуль из библитеки" - -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:69 -msgid "Load module from current board" -msgstr "Загрузить модуль с текущей платы" - -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:73 -msgid "Update module in current board" -msgstr "Заменить модуль на текущей плате" - -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:77 -msgid "Insert module into current board" -msgstr "Добавить модуль на текущую плату" - -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:82 -msgid "import module" -msgstr "импорт модуля" - -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:86 -msgid "export module" -msgstr "экспорт модуля" - -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:98 -msgid "Module Properties" -msgstr "Свойства модуля" - -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:102 -msgid "Print Module" -msgstr "Печать модуля" - -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:132 -msgid "Module Check" -msgstr "Проверка модуля" - -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:158 -msgid "Add Pads" -msgstr "Добавить конт.пл." - -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:242 -msgid "Show Texts Sketch" -msgstr "Показать текст схематично" - -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:249 -msgid "Show Edges Sketch" -msgstr "Показать контуры схематично" - -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:318 -#, c-format -msgid "Grid %.1f" -msgstr "Сетка %.1f" - -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:320 -#, c-format -msgid "Grid %.3f" -msgstr "Сетка %.3f" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:32 -msgid "Zone Setup:" -msgstr "Настройки зоны:" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:38 -msgid "Zone Fill Options:" -msgstr "Настройка заливки зоны:" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:40 -msgid "Use polygons" -msgstr "Использовать полигоны" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:40 -msgid "Use segments" -msgstr "Использовать сегменты" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:42 -msgid "Filling Mode:" -msgstr "Режим заливки:" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "" -"Filled areas can use solid polygons or segments.\n" -"Depending on the complexity and the size of the zone,\n" -"sometimes polygons are better and sometimes segments are better." -msgstr "" -"Заливка полигоном или сегментами.\n" -"В зависимости от сложности и размера зоны,\n" -"лучшим выбором может быть заливка полигоном либо сегментами" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:48 -msgid "16 segments / 360 deg" -msgstr "16 сегм. / 360 град." - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:48 -msgid "32 segments / 360 deg" -msgstr "32 сегм. / 360 град." - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:50 -msgid "Arcs Approximation:" -msgstr "Апроксим. дуги:" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:52 -msgid "" -"Number of segments to approximate a circle in filling calculations.\n" -"16 segment is faster to calculate and when redraw screen.\n" -"32 segment give a better quality" -msgstr "" -"Number of segments to approximate a circle in filling calculations.\n" -"16 segment is faster to calculate and when redraw screen.\n" -"32 segment give a better quality" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:56 -msgid "Include pads" -msgstr "Включая конт.пл." - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:56 -msgid "Thermal relief" -msgstr "Терморазгр." - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:56 -msgid "Exclude pads" -msgstr "Исключая конт.пл." - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:58 -msgid "Pad in Zone:" -msgstr "Конт.пл. в зоне:" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:63 -msgid "Thermal Reliefs:" -msgstr "Терморазгрузка:" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:65 -msgid "Antipad Size" -msgstr "Размер выреза под конт.пл." - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:70 -msgid "Define the gap around the pad" -msgstr "Define the gap around the pad" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:74 -msgid "Copper Width" -msgstr "Ширина меди" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:79 -msgid "Define the tickness of copper in thermal reliefs" -msgstr "Define the tickness of copper in thermal reliefs" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:99 -msgid "Outlines Options:" -msgstr "Настройка контура:" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:101 -msgid "H , V and 45 deg" -msgstr "H , V and 45 deg" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:103 -msgid "Zone edges orient:" -msgstr "Zone edges orient:" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:107 -msgid "Hatched outline" -msgstr "Hatched outline" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:107 -msgid "Full hatched" -msgstr "Full hatched" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:109 -msgid "Outlines Appearance" -msgstr "Outlines Appearance" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:111 -msgid "" -"Choose how a zone outline is displayed\n" -"- Single line\n" -"- Short hatching\n" -"- Full zone area hatched" -msgstr "" -"Choose how a zone outline is displayed\n" -"- Single line\n" -"- Short hatching\n" -"- Full zone area hatched" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:116 -msgid "Others Options:" -msgstr "Others Options:" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:118 -msgid "Zone clearance value" -msgstr "Zone clearance value" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:125 -msgid "Zone min thickness value" -msgstr "Zone min thickness value" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:130 -msgid "Value of minimun thickness of filled areas" -msgstr "Value of minimun thickness of filled areas" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "Export Setup to other zones" -msgstr "Export Setup to others zones" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Export this zone setup to all other copper zones" -msgstr "Export this zone setup to all others copper zones" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:171 -msgid "Nets Display Options:" -msgstr "Nets Display Options:" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:173 -msgid "Alphabetic" -msgstr "Alphabetic" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:173 -msgid "Advanced" -msgstr "Advanced" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:175 -msgid "Net sorting:" -msgstr "Net sorting:" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:177 -msgid "" -"Nets can be sorted:\n" -"By alphabetic order\n" -"By number of pads in the net (advanced)" -msgstr "" -"Nets can be sorted:\n" -"By alphabetic order\n" -"By number of pads in the net (advanced)" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:181 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:186 -msgid "" -"Pattern in advanced mode, to filter net names in list\n" -"Net names matching this pattern are not displayed" -msgstr "" -"Pattern in advanced mode, to filter net names in list\n" -"Net names matching this pattern are not displayed" - -#: pcbnew/gendrill.cpp:311 -msgid "Drill file" -msgstr "Файл сверловки" - -#: pcbnew/gendrill.cpp:388 -msgid "3:2" -msgstr "3:2" - -#: pcbnew/gendrill.cpp:389 -msgid "3:3" -msgstr "3:3" - -#: pcbnew/gendrill.cpp:753 -msgid "Drill Map file" -msgstr "Файл карты сверловки" - -#: pcbnew/gendrill.cpp:768 -msgid "Unable to create file" -msgstr "Не удалось создать файл" - -#: pcbnew/gendrill.cpp:799 -msgid "Drill Report file" -msgstr "Файл отчета сверловки" - -#: pcbnew/gen_drill_report_files.cpp:394 -msgid "" -" Drill map: Too many diameter values to draw to draw one symbol per drill value (max 13)\n" -"Plot uses circle shape for some drill values" -msgstr "" -"Карта сверловки: Слишком много используемых диаметров для нормального отображения (максимум 13)\n" -"В чертеже будут использованы окружности для некоторых размеров сверла" - -#: pcbnew/via_edit.cpp:54 -msgid "Incorrect value for Via drill. No via drill change" -msgstr "Неверное значение сверла для перех.отв. Сверло для перех.отв. не изменено" - -#: pcbnew/specctra_export.cpp:66 -msgid "Specctra DSN file:" -msgstr "Specctra DSN file:" - -#: pcbnew/specctra_export.cpp:124 -msgid "BOARD exported OK." -msgstr "BOARD exported OK." - -#: pcbnew/specctra_export.cpp:129 -msgid "Unable to export, please fix and try again." -msgstr "Не удалось экспортировать, пожалуйста исправьте и попробуйте еще раз." - -#: pcbnew/specctra_export.cpp:780 -#, c-format -msgid "Unsupported DRAWSEGMENT type %s" -msgstr "Unsupported DRAWSEGMENT type %s" - -#: pcbnew/specctra_export.cpp:815 -msgid "Unable to find the next segment with an endpoint of " -msgstr "Не удалось найти след. сегмент с такой конечной точкой на" - -#: pcbnew/specctra_export.cpp:818 -msgid "Edit Edges_Pcb segments, making them contiguous." -msgstr "Edit Edges_Pcb segments, making them contiguous." - -#: pcbnew/specctra_export.cpp:870 -#, c-format -msgid "Component with value of \"%s\" has empty reference id." -msgstr "Component with value of \"%s\" has empty reference id." - -#: pcbnew/specctra_export.cpp:878 -#, c-format -msgid "Multiple components have identical reference IDs of \"%s\"." -msgstr "Multiple components have identical reference IDs of \"%s\"." - -#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:40 -msgid "Sizes and Widths" -msgstr "Размеры и ширины" - -#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:46 -msgid "Adjust size,shape,layers... for Pads" -msgstr "Adjust size,shape,layers... for Pads" - -#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:50 -msgid "User Grid Size" -msgstr "Пользовательский шаг сетки" - -#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:65 -msgid "Open the pcbnew manual" -msgstr "Открыть руководство pcbnew" - -#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:73 -msgid "&About pcbnew" -msgstr "&About pcbnew" - -#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:74 -msgid "About pcbnew PCB designer" -msgstr "About pcbnew PCB designer" - -#: pcbnew/pcbcfg.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Read Config File" -msgstr "Считать файл конфигурации" - -#: eeschema/dialog_eeschema_config.h:50 -#, fuzzy -msgid "Dialog" -msgstr "Диалог" - -#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.h:55 -#, fuzzy -msgid "Graphic text properties:" -msgstr "Графические свойства текста" - -#: eeschema/dialog_options.h:55 -#, fuzzy -msgid "General Options" -msgstr "Общие параметры" +#: eeschema/plotps.h:50 +msgid "EESchema Plot PS" +msgstr "EESchema печать PS" #: eeschema/eelayer.h:35 -#, fuzzy msgid "EESchema Colors" -msgstr "EESchema аннотация" +msgstr "EESchema цвета" #: eeschema/eelayer.h:73 msgid "Wire" @@ -10880,10 +11819,6 @@ msgstr "" msgid "Body Bg" msgstr "" -#: eeschema/eelayer.h:134 -msgid "Pin" -msgstr "Вывод" - #: eeschema/eelayer.h:146 msgid "PinNam" msgstr "" @@ -10932,237 +11867,201 @@ msgstr "ERC маркер" msgid "Other" msgstr "Другой" -#: eeschema/annotate_dialog.h:53 -msgid "EESchema Annotation" -msgstr "Обозначить EESchema" - -#: eeschema/sheet.h:47 -msgid "Sheet properties" -msgstr "Свойства листа" - -#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.h:43 -msgid "Graphic shape properties" -msgstr "Графические свойства формы" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.h:82 +msgid "Component Properties" +msgstr "Свойства компонента" #: eeschema/dialog_create_component.h:55 msgid "Component Creation" msgstr "Создание компонента" -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.h:82 -msgid "Component Properties" -msgstr "Свойства компонента" +#: eeschema/pinedit-dialog.h:67 +msgid "Pin properties" +msgstr "Свойства вывода" -#: eeschema/dialog_SVG_print_base.h:65 -msgid "Create SVG file" -msgstr "Создать SVG файл" - -#: eeschema/plotps.h:50 -msgid "EESchema Plot PS" -msgstr "EESchema печать PS" +#: eeschema/dialog_options.h:55 +msgid "General Options" +msgstr "Общие параметры" #: eeschema/plothpgl.h:55 msgid "EESchema Plot HPGL" msgstr "EESchema печать HPGL" -#: eeschema/dialog_build_BOM.h:61 -msgid "List of Material" -msgstr "Перечень материалов" +#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.h:43 +msgid "Graphic shape properties" +msgstr "Графические свойства формы" + +#: eeschema/dialog_find.h:46 +msgid "EESchema Locate" +msgstr "EESchema поиск" + +#: eeschema/annotate_dialog.h:52 +msgid "EESchema Annotation" +msgstr "Обозначить EESchema" #: eeschema/dialog_erc.h:57 msgid "EESchema Erc" msgstr "EESchema Erc" +#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.h:55 +msgid "Graphic text properties:" +msgstr "Графические свойства текста:" + #: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.h:74 msgid "Fields Properties" msgstr "Свойства полей" -#: eeschema/dialog_find.h:39 -msgid "EESchema Locate" -msgstr "EESchema поиск" +#: eeschema/dialog_SVG_print_base.h:65 +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.h:68 +msgid "Create SVG file" +msgstr "Создать SVG файл" -#: eeschema/pinedit-dialog.h:67 -msgid "Pin properties" -msgstr "Свойства вывода" - -#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.h:49 -msgid "Cvpcb Configuration" -msgstr "Конфигурация Cvpcb" +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.h:69 +msgid "List of Material" +msgstr "Перечень материалов" #: gerbview/set_color.h:38 msgid "GerbView Layer Colors:" msgstr "Цвета слоев Gerbview:" #: gerbview/set_color.h:80 -#, fuzzy msgid "Layers 1-16" msgstr "Слои 1-16" #: gerbview/set_color.h:86 -#, fuzzy msgid "Layer 1" msgstr "Слой 1" #: gerbview/set_color.h:93 -#, fuzzy msgid "Layer 2" msgstr "Слой 2" #: gerbview/set_color.h:100 -#, fuzzy msgid "Layer 3" msgstr "Слой 3" #: gerbview/set_color.h:107 -#, fuzzy msgid "Layer 4" msgstr "Слой 4" #: gerbview/set_color.h:114 -#, fuzzy msgid "Layer 5" msgstr "Слой 5" #: gerbview/set_color.h:121 -#, fuzzy msgid "Layer 6" msgstr "Слой 6" #: gerbview/set_color.h:128 -#, fuzzy msgid "Layer 7" msgstr "Слой 7" #: gerbview/set_color.h:135 -#, fuzzy msgid "Layer 8" msgstr "Слой 8" #: gerbview/set_color.h:142 -#, fuzzy msgid "Layer 9" msgstr "Слой 9" #: gerbview/set_color.h:149 -#, fuzzy msgid "Layer 10" msgstr "Слой 10" #: gerbview/set_color.h:156 -#, fuzzy msgid "Layer 11" msgstr "Слой 11" #: gerbview/set_color.h:163 -#, fuzzy msgid "Layer 12" msgstr "Слой 12" #: gerbview/set_color.h:170 -#, fuzzy msgid "Layer 13" msgstr "Слой 13" #: gerbview/set_color.h:177 -#, fuzzy msgid "Layer 14" msgstr "Слой 14" #: gerbview/set_color.h:184 -#, fuzzy msgid "Layer 15" msgstr "Слой 15" #: gerbview/set_color.h:191 -#, fuzzy msgid "Layer 16" msgstr "Слой 16" #: gerbview/set_color.h:199 -#, fuzzy msgid "Layers 17-32" msgstr "Слои 17-32" #: gerbview/set_color.h:205 -#, fuzzy msgid "Layer 17" msgstr "Слой 17" #: gerbview/set_color.h:212 -#, fuzzy msgid "Layer 18" msgstr "Слой 18" #: gerbview/set_color.h:219 -#, fuzzy msgid "Layer 19" msgstr "Слой 19" #: gerbview/set_color.h:226 -#, fuzzy msgid "Layer 20" msgstr "Слой 20" #: gerbview/set_color.h:233 -#, fuzzy msgid "Layer 21" msgstr "Слой 21" #: gerbview/set_color.h:240 -#, fuzzy msgid "Layer 22" msgstr "Слой 22" #: gerbview/set_color.h:247 -#, fuzzy msgid "Layer 23" msgstr "Слой 23" #: gerbview/set_color.h:254 -#, fuzzy msgid "Layer 24" msgstr "Слой 24" #: gerbview/set_color.h:261 -#, fuzzy msgid "Layer 25" msgstr "Слой 25" #: gerbview/set_color.h:268 -#, fuzzy msgid "Layer 26" msgstr "Слой 26" #: gerbview/set_color.h:275 -#, fuzzy msgid "Layer 27" msgstr "Слой 27" #: gerbview/set_color.h:282 -#, fuzzy msgid "Layer 28" msgstr "Слой 28" #: gerbview/set_color.h:289 -#, fuzzy msgid "Layer 29" msgstr "Слой 29" #: gerbview/set_color.h:296 -#, fuzzy msgid "Layer 30" msgstr "Слой 30" #: gerbview/set_color.h:303 -#, fuzzy msgid "Layer 31" msgstr "Слой 31" #: gerbview/set_color.h:310 -#, fuzzy msgid "Layer 32" msgstr "Слой 32" #: gerbview/set_color.h:318 +#: pcbnew/set_color.h:327 msgid "Others" msgstr "Прочие" @@ -11170,34 +12069,29 @@ msgstr "Прочие" msgid "D codes id." msgstr "D-коды" -#: share/setpage.h:84 +#: share/setpage.h:80 msgid "Page Settings" msgstr "Настройки страницы" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.h:68 +msgid "Netlist Dialog" +msgstr "Диалог NetList:" + #: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.h:46 -#, fuzzy msgid "dialog_freeroute_exchange" -msgstr "Шрифт для диалоговых окон" +msgstr "Диалог обмена с freeroute" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.h:81 -#, fuzzy -msgid "General settings" -msgstr "Настройки 3D" +#: pcbnew/dialog_initpcb.h:38 +msgid "Global Delete" +msgstr "Глобальное удаление" -#: pcbnew/dialog_orient_footprints.h:42 -#, fuzzy -msgid "Footprints Orientation" -msgstr "Изменить ориент." - -#: pcbnew/dialog_drc.h:63 -#, fuzzy -msgid "DRC Control" -msgstr "Контроль DRC" +#: pcbnew/dialog_edit_module_text.h:43 +msgid "TextMod properties" +msgstr "Свойства TextMod" #: pcbnew/set_color.h:38 -#, fuzzy msgid "Pcbnew Layer Colors:" -msgstr "Цвета слоев Gerbview:" +msgstr "Цвета слоев Pcbnew:" #: pcbnew/set_color.h:81 msgid "Copper Layers" @@ -11208,150 +12102,92 @@ msgid "Tech Layers" msgstr "Технические слои" #: pcbnew/set_color.h:357 -#, fuzzy msgid "Ratsnest" -msgstr "Локальные связи" +msgstr "Связи" #: pcbnew/set_color.h:366 -#, fuzzy msgid "Pad Cu" -msgstr "Залитая ножка \t&P" +msgstr "Конт.пл. на слое медь" #: pcbnew/set_color.h:374 -#, fuzzy msgid "Pad Cmp" -msgstr "Комп. (расш):" +msgstr "Конт.пл. на слое компонент" #: pcbnew/set_color.h:382 -#, fuzzy msgid "Text Module Cu" -msgstr "Невидимый текст модуля" +msgstr "Текст модуля на слое медь" #: pcbnew/set_color.h:390 -#, fuzzy msgid "Text Module Cmp" -msgstr "Невидимый текст модуля" +msgstr "Текст модуля на слое компонент" #: pcbnew/set_color.h:398 -#, fuzzy msgid "Text Module invisible" -msgstr "Невидимый текст модуля" +msgstr "Текст модуля невидим" #: pcbnew/set_color.h:406 -#, fuzzy msgid "Anchors" msgstr "Привязки" #: pcbnew/set_color.h:423 -#, fuzzy msgid "Show Noconnect" -msgstr "Показать содержимое файла" +msgstr "Показать несоединенные" #: pcbnew/set_color.h:432 -#, fuzzy msgid "Show Modules Cmp" -msgstr "" -"\n" -"#Cmp ( порядок = Значение )" +msgstr "Показать модули на слое компонент" #: pcbnew/set_color.h:441 -#, fuzzy msgid "Show Modules Cu" -msgstr "Просмотр библиотечных модулей" +msgstr "Показать модули на слое медь" -#: pcbnew/dialog_track_options_base.h:76 -#, fuzzy -msgid "Tracks and Vias Sizes" -msgstr "Размеры дорожек и переходных отверстий" +#: pcbnew/dialog_orient_footprints.h:42 +msgid "Footprints Orientation" +msgstr "Ориентация посад.места" -#: pcbnew/dialog_gendrill.h:50 -#, fuzzy -msgid "Drill Files Generation" -msgstr "Архивировать файлы проекта:" - -#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.h:56 -msgid "Non Copper Zones Properties" -msgstr "" - -#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.h:64 -#, fuzzy -msgid "Footprint text properties" -msgstr "Графические свойства текста" - -#: pcbnew/dialog_edit_module_text.h:43 -#, fuzzy -msgid "TextMod properties" -msgstr "Свойства TextMod" - -#: pcbnew/pcbnew.h:285 -#, fuzzy -msgid "??? Via" -msgstr "Перех.отв." - -#: pcbnew/pcbnew.h:287 -#, fuzzy -msgid "Blind/Buried Via" -msgstr "Изменить размер перех.отв." - -#: pcbnew/drc_stuff.h:147 +#: pcbnew/drc_stuff.h:149 #, c-format msgid "ErrType(%d): %s

    • %s: %s
    • %s: %s
    " msgstr "" -#: pcbnew/drc_stuff.h:155 +#: pcbnew/drc_stuff.h:157 #, c-format msgid "ErrType(%d): %s
    • %s: %s
    " msgstr "" -#: pcbnew/dialog_netlist.h:54 -#, fuzzy -msgid "Netlist Dialog" -msgstr "Форматы NetList:" - -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.h:90 -#, fuzzy -msgid "Pad Properties" -msgstr "Свойства ножки" - -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.h:99 -#, fuzzy -msgid "Fill Zones Options" -msgstr "Настройка зон заливки" +#: pcbnew/dialog_drc.h:63 +msgid "DRC Control" +msgstr "Контроль DRC" #: pcbnew/cleaningoptions_dialog.h:48 -#, fuzzy msgid "Cleaning options" msgstr "Параметры очистки" -#: pcbnew/dialog_initpcb.h:38 -#, fuzzy -msgid "Global Delete" -msgstr "Глобальное удаление" +#: pcbnew/dialog_gendrill.h:50 +msgid "Drill Files Generation" +msgstr "Создание файлов сверловки" -#~ msgid "Place Junction" -#~ msgstr "Разместить соединение" -#~ msgid "General options..." -#~ msgstr "Общие параметры..." -#~ msgid "0k" -#~ msgstr "0k" -#~ msgid "Componants: %d (free: %d)" -#~ msgstr "Компонентов: %d (свободно: %d)" -#~ msgid "Gerber" -#~ msgstr "Шрифт для Gerber" -#~ msgid "Load Net List" -#~ msgstr "Загрузить список цепей" +#: pcbnew/dialog_track_options_base.h:76 +msgid "Tracks and Vias Sizes" +msgstr "Размеры дорожек и перех.отверстий" -#, fuzzy -#~ msgid "Load Project files:" -#~ msgstr "Открыть файл проекта:" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.h:99 +msgid "Fill Zones Options" +msgstr "Параметры заливки зон" -#, fuzzy -#~ msgid "Load gerber file" -#~ msgstr "Загрузить Gerber файл" -#~ msgid "Load board files:" -#~ msgstr "Загрузка файлов платы:" +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.h:59 +msgid "Non Copper Zones Properties" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Lenght" -#~ msgstr "Насчитано сегментов = %d, Длина =" +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.h:90 +msgid "Pad Properties" +msgstr "Свойства конт.площадки" + +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.h:64 +msgid "Footprint text properties" +msgstr "Свойства текста посад.места" + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.h:80 +msgid "General settings" +msgstr "Общие настройки"