From 9185f79f71ed67326f7d40df493c950c286ef5f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Misirlis Date: Tue, 16 Nov 2021 14:51:29 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 99.9% (7192 of 7197 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/el/ --- translation/pofiles/el.po | 34 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/el.po b/translation/pofiles/el.po index 880667215f..8ebbd77b4d 100644 --- a/translation/pofiles/el.po +++ b/translation/pofiles/el.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-11-08 15:58-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-16 15:10+0000\n" -"Last-Translator: aris-kimi \n" +"Last-Translator: Michael Misirlis \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Κατασκευή Τεχνικών επιπέδων" #: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:904 #, c-format msgid "Build Tech layer %d" -msgstr "Κατασκευή Τεχνικού Επιπέδου %d" +msgstr "Κατασκευή Τεχνικού επιπέδου %d" #: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1049 msgid "Build BVH for holes and vias" @@ -534,11 +534,11 @@ msgstr "Αλλαγή προβολής ζωνών" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:255 msgid "Toggle adhesive display" -msgstr "Αλλαγή προβολής adhesive" +msgstr "Αλλαγή προβολής επικόλλησης" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:255 msgid "Toggle display of adhesive layers" -msgstr "Αλλαγή προβολής επιπέδων adhesive" +msgstr "Αλλαγή προβολής επιπέδων επικόλλησης" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:260 msgid "Toggle silkscreen display" @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "Αλλαγή προβολής μάσκας κόλλησης" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:265 msgid "Toggle display of solder mask layers" -msgstr "Αλλαγή προβολής επιπέδων solder mask" +msgstr "Αλλαγή προβολής επιπέδων μάσκας συγκόλλησης" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:270 msgid "Toggle solder paste display" @@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "Εμφάνιση επιπέδων πάστας συγκόλλησης" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:46 msgid "Show adhesive layers" -msgstr "Εμφάνιση όλων των επιπέδων επικόλλησης" +msgstr "Εμφάνιση επιπέδων επικόλλησης" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:56 msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "Μπροστινό Μεταξοτυπία" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Front solder mask" -msgstr "Μπροστινό μάσκα συγκόλλησης" +msgstr "Μπροστινή μάσκα συγκόλλησης" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 msgid "User layer Eco1" @@ -1623,7 +1623,7 @@ msgstr "Η επίσημη ιστοσελίδα του KiCad - " #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:144 msgid "Developer website - " -msgstr "Ιστοσελίδα για την ανάπτυξη του Kicad - " +msgstr "Ιστοσελίδα προγραμματιστών - " #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:149 msgid "Official KiCad library repositories - " @@ -28800,11 +28800,11 @@ msgid "" "This parameter is only used to plot solder mask layers.\n" "Leave at 0 unless you know what you are doing." msgstr "" -"Ελάχιστη απόσταση ανάμεσα σε δύο περιοχές pad.\n" -"Δύο περιοχές pad που απέχουν λιγότερο από αυτή την τιμή θα συγχωνευθούν κατά " -"τη σχεδιογράφηση.\n" -"Αυτή η παράμετρος χρησιμοποιείται μόνο κατά τη σχεδιογράφηση επιπέδων solder " -"mask.\n" +"Ελάχιστη απόσταση ανάμεσα σε δύο περιοχές έδρας.\n" +"Δύο περιοχές εδρών που απέχουν λιγότερο από αυτή την τιμή θα συγχωνευθούν " +"κατά τη σχεδιογράφηση.\n" +"Αυτή η παράμετρος χρησιμοποιείται μόνο κατά τη σχεδιογράφηση επιπέδων μάσκας " +"συγκόλλησης.\n" "Αφήστε το 0 εκτός αν ξέρετε τι κάνετε." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:76 @@ -32899,7 +32899,7 @@ msgstr "Μη αναγνωρίσιμο αρχέγονο σχήματος pad «%s #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:1121 #, c-format msgid "Invalid token count. Expected 8 but found %zu." -msgstr "Μη έγκυρο πλήθος διακριτικών. Αναμενόμενα 8 όμως βρέθηκαν %zu." +msgstr "Μη έγκυρος αριθμός token. Αναμένονταν 8 αλλά βρέθηκαν %zu." #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:1256 #: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:1445 @@ -34137,7 +34137,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:619 #, c-format msgid "Resolved clearance: %s." -msgstr "" +msgstr "Εντοπισμένο διάκενο: %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:186 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 @@ -36561,11 +36561,11 @@ msgstr "Προβολή ή απόκρυψη αυτού του επιπέδου" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1522 msgid "Adhesive on board's front" -msgstr "Επίθεμα στην μπροστινή όψη της πλακέτας" +msgstr "Επίκόλληση στην μπροστινή όψη της πλακέτας" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1523 msgid "Adhesive on board's back" -msgstr "Επίθεμα στην πίσω όψη της πλακέτας" +msgstr "Επικόλληση στην πίσω όψη της πλακέτας" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1524 msgid "Solder paste on board's front"