From 91a1c0e0a25a8832f7e1b650400503a1b7d40031 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jonathan Haas Date: Wed, 24 Feb 2021 08:47:22 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.1% (6749 of 6809 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/de/ --- translation/pofiles/de.po | 71 +++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 28 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/de.po b/translation/pofiles/de.po index 211c2dc8cd..f41041b481 100644 --- a/translation/pofiles/de.po +++ b/translation/pofiles/de.po @@ -13,10 +13,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-23 10:42-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-23 18:38+0000\n" -"Last-Translator: Flo082002 \n" -"Language-Team: German \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-24 10:29+0000\n" +"Last-Translator: Jonathan Haas \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -763,9 +763,8 @@ msgid "3D Display Options" msgstr "3D-Anzeigeoptionen" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:96 -#, fuzzy msgid "KiCad 3D Viewer" -msgstr "3D-Betrachter" +msgstr "KiCad-3D-Betrachter" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:333 msgid "Background Color, Bottom" @@ -1341,23 +1340,20 @@ msgid "Export to Clipboard" msgstr "Export in Zwischenablage" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158 -#, fuzzy msgid "Symbol (.lib file)" -msgstr "Bauteilfüllungen" +msgstr "Symbol (.lib-Datei)" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158 -#, fuzzy msgid "Footprint (.kicad_mod file)" -msgstr "Pcbnew (.kicad_mod Datei)" +msgstr "Footprint (.kicad_mod-Datei)" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158 msgid "Postscript (.ps file)" msgstr "Postscript (.ps Datei)" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158 -#, fuzzy msgid "Worksheet (.kicad_wks file)" -msgstr "Logo für den Titelblock (.kicad_wks Datei)" +msgstr "Zeichnungsblatt (.kicad_wks Datei)" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:160 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:43 @@ -2191,14 +2187,12 @@ msgid "Reset Grid Origin" msgstr "Rasterursprung rücksetzen" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:176 -#, fuzzy msgid "Reset Grid Sizes" -msgstr "Rasterursprung rücksetzen" +msgstr "Rastergrößen zurücksetzen" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:178 -#, fuzzy msgid "Resets the list of grid sizes to default values" -msgstr "Auf 0 setzen um Vorgabe zu benutzen" +msgstr "Liste von Rastergrößen auf die Standardwerte zurücksetzen" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.h:80 msgid "Grid Settings" @@ -4635,9 +4629,8 @@ msgstr "Leiterplatten-Editor" #: common/hotkey_store.cpp:69 kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:105 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:87 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:463 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:531 -#, fuzzy msgid "Drawing Sheet Editor" -msgstr "Arbeitsblatt-Editor" +msgstr "Zeichnungsblatt-Editor" #: common/hotkey_store.cpp:135 msgid "Gestures" @@ -5079,9 +5072,8 @@ msgid "Selection highlight" msgstr "Hervorhebung Auswahl" #: common/layer_id.cpp:139 common/layer_id.cpp:169 -#, fuzzy msgid "Drawing sheet" -msgstr "Zeichnungen" +msgstr "Zeichnungsblatt" #: common/layer_id.cpp:143 msgid "Footprints front" @@ -5804,18 +5796,16 @@ msgid "Pin Library" msgstr "Bibliothek anheften" #: common/tool/actions.cpp:409 -#, fuzzy msgid "Keep the library at the top of the list" -msgstr "Auswahl der Bibliothekstabelle um eine Bibliothek hinzuzufügen zu:" +msgstr "Die Bibliothek in der Liste oben halten" #: common/tool/actions.cpp:412 msgid "Unpin Library" msgstr "Bibliothek lösen" #: common/tool/actions.cpp:413 -#, fuzzy msgid "No longer keep the library at the top of the list" -msgstr "Auswahl der Bibliothekstabelle um eine Bibliothek hinzuzufügen zu:" +msgstr "Die Bibliothek in der Liste nicht mehr oben halten" #: common/tool/actions.cpp:418 msgid "Pan Up" @@ -6181,30 +6171,28 @@ msgid "No default footprint" msgstr "Kein Standard-Footprint" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Accelerated graphics" -msgstr "Beschleunigte Grafik:" +msgstr "Beschleunigte Grafik" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Fallback graphics" -msgstr "Rückfallmodus Grafik:" +msgstr "Langsame Grafik" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:84 -#, fuzzy msgid "Rendering Engine" -msgstr "Wiedergabezeit %.3f s" +msgstr "Rendering-Engine" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:88 -#, fuzzy msgid "Hardware-accelerated graphics (recommended)" -msgstr "Benutze Hardware-beschleunigter Grafik (empfohlen)" +msgstr "Hardwarebeschleunigte Grafik (empfohlen)" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:89 msgid "" "Software graphics (for computers which do not support KiCad's hardware " "acceleration requirements)" msgstr "" +"Software-Rendering (für Computer, die die Anforderungen für KiCad-" +"Grafikbeschleunigung nicht erfüllen)" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:101 msgid "Grid Options" @@ -6952,18 +6940,16 @@ msgid "Lib: %s" msgstr "Bibliothek: %s" #: cvpcb/readwrite_dlgs.cpp:115 -#, fuzzy msgid "" "Some of the assigned footprints are legacy entries with no library names. " "Would you like KiCad to attempt to convert them to the new required LIB_ID " "format? (If you answer no, then these assignments will be cleared and you " "will need to re-assign them manually.)" msgstr "" -"Einige der zugewiesenen Footprints sind alte Einträge (sind fehlende " -"Bibliotheken Kurznamen). Möchten Sie Kicad versuchen lassen diese in das " -"neue Footprint-ID Format umzuwandeln? (Wenn Sie mit Nein antworten dann " -"werden die Zuweisungen aufgehoben und Sie müssen diese Footprints neu " -"zuweisen.)" +"Einige der zugewiesenen Footprints sind veralte Einträge ohne " +"Bibliotheksnamen. Soll KiCad versuchen, diese in das neue LIB_ID-Format " +"umzuwandeln? (Wenn Sie Nein antworten, werden die Zuweisungen aufgehoben und " +"Sie müssen diese Footprints manuell neu zuweisen.)" #: cvpcb/readwrite_dlgs.cpp:145 #, c-format @@ -7255,11 +7241,11 @@ msgstr "" "Schaltplanblatt" #: eeschema/connection_graph.cpp:2877 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Hierarchical label %s has no matching sheet pin in the parent sheet" msgstr "" -"Hierarchischer Bezeichner %s hat keinen entsprechenden Schaltplanpin " -"außerhalb des Schaltplanblatts" +"Hierarchischer Bezeichner %s hat keinen entsprechenden Schaltplanpin im " +"übergeordneten Schaltplanblatt" #: eeschema/cross-probing.cpp:252 pcbnew/cross-probing.cpp:167 #, c-format @@ -8011,9 +7997,8 @@ msgstr "Zurücksetzen der Felder die im Bibliothekssymbol leer sind" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_update_symbol_fields_base.cpp:72 -#, fuzzy msgid "Update/reset field text" -msgstr "Felder aktualisieren/zurücksetzen" +msgstr "Feld-Texte aktualisieren/zurücksetzen" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:133 #: eeschema/dialogs/dialog_update_symbol_fields_base.cpp:75