diff --git a/translation/pofiles/de.po b/translation/pofiles/de.po index 2e9853a5ab..7a390a0c1a 100644 --- a/translation/pofiles/de.po +++ b/translation/pofiles/de.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-11-03 11:35-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-04 21:27+0000\n" -"Last-Translator: Mathias Neumann \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-05 13:00+0000\n" +"Last-Translator: Mark Hämmerling \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "Bestückungsdrucklagen einblenden" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:34 msgid "Clip silkscreen at solder mask edges" -msgstr "Bestückungsdruck auf Löststoppmasken-Kanten aussparen" +msgstr "Bestückungsdruck an Lötstoppmasken-Kanten beschneiden" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:37 msgid "Clip silkscreen at via annuli" @@ -24227,7 +24227,7 @@ msgstr "Textelemente" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:49 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:97 msgid "Keep Upright" -msgstr "Aufrecht" +msgstr "Aufrecht halten" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 @@ -25059,7 +25059,7 @@ msgstr "Elemente entfernen" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:55 msgid "Silk Layers" -msgstr "Bestückungslagen" +msgstr "Bestückungsdrucklagen" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:215 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 @@ -25071,7 +25071,7 @@ msgstr "Kupferlagen" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:57 msgid "Edge Cuts" -msgstr "Edge Cuts (Platinenumriss)" +msgstr "Platinenumriss" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:217 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:136 @@ -25117,7 +25117,7 @@ msgstr "Textstärke" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:253 msgid "Upright" -msgstr "Senkrecht" +msgstr "Aufrecht" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:33 msgid "Other footprint text items" @@ -25152,7 +25152,7 @@ msgstr "Anwenden von spezifischen Werten:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Keep upright" -msgstr "Aufrecht" +msgstr "Aufrecht halten" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:226 msgid "Set to layer default values:" @@ -25323,11 +25323,11 @@ msgstr "Alles abwählen" #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:49 msgid "Layers setup" -msgstr "Einrichtung Lagen" +msgstr "Lagen-Einrichtung" #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:52 msgid "Text and graphics default properties" -msgstr "Standardeigenschaften Text und Grafik" +msgstr "Vorgaben für Text- und Grafikeigenschaften" #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:55 msgid "Design rules" @@ -25339,7 +25339,7 @@ msgstr "Vordefinierte Leiterbahn- und Via-Größen" #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:61 msgid "Solder mask/paste defaults" -msgstr "Standards Lötstoppmaske/-paste" +msgstr "Vorgaben für Lötstoppmaske/-paste" #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers.cpp:251 @@ -25395,7 +25395,7 @@ msgstr "<<" #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 msgid "Remove all matched layers." -msgstr "Alle zugeordneten Lagen entfernen." +msgstr "Entfernt alle zugeordneten Lagen." #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:81 msgid "Matched Layers" @@ -25409,7 +25409,7 @@ msgstr "Lagen automatisch zuordnen" msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgstr "" "Nicht übereinstimmende Lagen automatisch mit ihrem KiCad-Äquivalent " -"abglichen." +"abgleichen." #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.h:65 msgid "Edit Mapping of Imported Layers" @@ -25433,21 +25433,21 @@ msgstr "Auswahl eines Kupferlagenpaares" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:100 msgid "Rotate around item anchor" -msgstr "Rotieren um dem Auswahlmittelpunkt" +msgstr "Drehen um den Elementanker" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:103 msgid "Rotate around selection center" -msgstr "Rotieren um dem Auswahlmittelpunkt" +msgstr "Drehen um den Auswahlmittelpunkt" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:69 msgid "Rotate around local coordinates origin" -msgstr "Rotieren um den lokal definierten Ursprungspunkt" +msgstr "Drehen um den lokalen Koordinatenursprung" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:109 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:69 msgid "Rotate around drill/place origin" -msgstr "Rotieren um das Bohrloch/Platzierungsmittelpunkt" +msgstr "Drehen um den Drill/Place-Ursprung" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:203 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:162 @@ -25474,7 +25474,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:69 msgid "Rotate around center of selection" -msgstr "Rotieren um dem Mittelpunkt der Auswahl" +msgstr "Drehen um den Mittelpunkt der Auswahl" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:84 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:116 @@ -25487,11 +25487,11 @@ msgstr "Element verschieben" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:77 pcbnew/netinfo_item.cpp:74 msgid "Net Name" -msgstr "Netz Name" +msgstr "Netzname" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:78 msgid "Pad Count" -msgstr "Pad Anzahl" +msgstr "Pad-Anzahl" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:79 msgid "Via Count" @@ -25668,7 +25668,7 @@ msgstr "Löschen von Leiterbahnen die mehrere Netze kurzschließen" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_base.h:67 msgid "Import Netlist" -msgstr "Import Netzliste" +msgstr "Netzliste importieren" #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:57 msgid "Outline style:" @@ -26416,32 +26416,31 @@ msgstr "Plotformat:" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:54 msgid "Include Layers" -msgstr "Lagen einbeziehen" +msgstr "Lagenauswahl" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:75 msgid "Plot border and title block" -msgstr "Umrahmung und Schriftfeld plotten" +msgstr "Blattrahmen und Schriftfeld plotten" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:80 msgid "Plot footprint values" -msgstr "Plotte Footprintwerte" +msgstr "Footprintwerte plotten" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:84 msgid "Plot reference designators" -msgstr "Plotte Referenzbezeichner" +msgstr "Referenzbezeichner plotten" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:88 msgid "Force plotting of invisible values / refs" -msgstr "Erzwinge das Plotten unsichtbarer Werte/Referenzen" +msgstr "Plotten unsichtbarer Werte/Referenzen erzwingen" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:89 msgid "Force plot invisible footprint values and reference designators" -msgstr "" -"Erzwinge das Plotten unsichtbarer Werte von Footprints und/oder Referenzen" +msgstr "Plotten unsichtbarer Werte von Footprints und/oder Referenzen erzwingen" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:93 msgid "Plot Edge.Cuts on all layers" -msgstr "Plotte Edge.Cuts auf allen Lagen" +msgstr "Edge.Cuts auf allen Lagen plotten" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:94 msgid "Do not plot the contents of the PCB edge layer on any other layers." @@ -26454,7 +26453,8 @@ msgstr "Pads auf Fabrikationslagen skizzieren" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:99 msgid "Include pad outlines on F.Fab and B.Fab layers when plotting" -msgstr "Pad-Konturen beim Plotten in F.Fab- und B.Fab-Lagen einschließen" +msgstr "" +"Pad-Konturen in F.Fab- und B.Fab-Lagen werden in die Plot-Ausgabe einbezogen" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:103 msgid "Do not tent vias" @@ -26462,7 +26462,7 @@ msgstr "Vias nicht abdecken" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:104 msgid "Remove soldermask on vias" -msgstr "Entferne Lötstoppmaske auf Vias" +msgstr "Entfernt Lötstopplack auf Vias" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:109 msgid "" @@ -26548,7 +26548,7 @@ msgstr "Datei > Platinenkonfiguration..." #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:197 msgid "Gerber Options" -msgstr "Gerber Optionen" +msgstr "Gerber-Optionen" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:204 msgid "Use Protel filename extensions" @@ -26580,7 +26580,7 @@ msgstr "Lötstoppmaske vom Bestückungsdruck subtrahieren" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" -msgstr "Entferne Bestückungsdruck von Bereichen ohne Lötstoppmaske" +msgstr "Entfernt Bestückungsdruck aus Bereichen ohne Lötstopplack" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:221 msgid "Coordinate format:" @@ -27132,38 +27132,34 @@ msgid "Real drill" msgstr "Realer Bohrdurchmesser" #: pcbnew/dialogs/dialog_produce_pcb_base.cpp:21 -#, fuzzy msgid "Select Manufacturer" -msgstr "Lage wählen" +msgstr "Fertiger wählen" #: pcbnew/dialogs/dialog_produce_pcb_base.cpp:25 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "from %s" -msgstr "[aus %s]" +msgstr "aus %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_produce_pcb_base.cpp:29 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Details: %s" -msgstr "Details" +msgstr "Details: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_produce_pcb_base.cpp:33 -#, fuzzy msgid "Send project directly" -msgstr "" -"Aktuelles Projektverzeichnis:\n" -"%s" +msgstr "Projekt direkt absenden" #: pcbnew/dialogs/dialog_produce_pcb_base.cpp:37 msgid "Sends production files to manufacturer from KiCad" -msgstr "" +msgstr "Versendet Produktionsdaten aus KiCad an den Fertiger" #: pcbnew/dialogs/dialog_produce_pcb_base.cpp:41 msgid "Produce PCB" -msgstr "" +msgstr "Platine produzieren" #: pcbnew/dialogs/dialog_produce_pcb_base.h:44 msgid "Send PCB for production" -msgstr "" +msgstr "Platinen-Produktionsdaten versenden" #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties.cpp:51 msgid "Change Pads on Current Footprint" @@ -28846,7 +28842,6 @@ msgid "User9" msgstr "Benutzer9" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:32 -#, fuzzy msgid "" "Use your board manufacturer's recommendations for solder mask clearance and " "minimum web width."