diff --git a/translation/zh_CN/kicad.po b/translation/zh_CN/kicad.po index 9644591b79..10a5b4a433 100644 --- a/translation/zh_CN/kicad.po +++ b/translation/zh_CN/kicad.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-12-31 06:36-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-03 08:32+0000\n" -"Last-Translator: Eric \n" +"Last-Translator: Rigo Ligo \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -12638,7 +12638,8 @@ msgid "" "to another sheet in the design. KiCad requires all sheet symbols to be " "associated to a sheet, so the block was not loaded." msgstr "" -"块ID %s(块名称:“ %s”)绘制在图纸“ %s”上,但未链接到设计中的另一张图纸。 KiCad要求将所有图纸符号都与图纸相关联,因此未加载块。" +"原理图块ID %s(块名称:“ %s”)绘制在图纸“ %s”上,但未链接到项目中的另一张图纸。 " +"KiCad要求将所有图纸符号都与图纸相关联,因此未加载该图块。" #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:1626 #, c-format @@ -14114,11 +14115,11 @@ msgstr "工程" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:57 msgid "Normal save as operation" -msgstr "正常的另存为操作" +msgstr "正常另存为操作" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:59 msgid "Do not perform any additional operations after saving library." -msgstr "保存库后不要执行任何额外操作。" +msgstr "保存库后不执行任何额外操作。" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:62 msgid "Replace library table entry" @@ -16771,7 +16772,7 @@ msgstr "" msgid "" "Error creating new directory. Please try a different path. The project was " "not imported." -msgstr "创建新目录时出错。请尝试一个不同的路径。该项目未被导入。" +msgstr "创建新目录时出错。请尝试其他路径。未导入该项目。" #: kicad/import_project.cpp:196 msgid "Import CADSTAR Archive Project Files" @@ -23581,13 +23582,13 @@ msgstr "警告:焊盘钻头大于焊盘尺寸或钻头形状和焊盘形状不 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." -msgstr "错误:负的局部间隙值没有效果。" +msgstr "错误:局部间隙值为负将没有效果。" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 msgid "" "Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." -msgstr "错误:自定义焊盘形状不支持负值的焊接掩模间隙。" +msgstr "错误:自定义形状焊盘不支持负的阻焊间隙值。" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 msgid "" @@ -25015,7 +25016,7 @@ msgstr "更改文本属性" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 msgid "Enter the text placed on selected layer." -msgstr "输入文字放在所选层." +msgstr "输入要放在所选层上的文字。" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:202 msgid "Keep text upright" @@ -25028,25 +25029,25 @@ msgstr "父级封装描述" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:334 #, c-format msgid "Changing the net will also update %s pad %s to %s." -msgstr "更改网还会将%s焊盘%s更新为%s。" +msgstr "更改网络还会将%s的%s焊盘的网络更新为%s。" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:343 #, c-format msgid "Changing the net will also update %s pad %s and %s pad %s to %s." -msgstr "更改网还会更新%s焊盘%s和%s焊盘%s到%s。" +msgstr "更改网络还会将%s的%s焊盘和%s的%s焊盘的网络更新为%s。" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:352 #, c-format msgid "Changing the net will also update %lu connected pads to %s." -msgstr "更改网还会更新%lu连接焊盘为%s。" +msgstr "更改网络还会将%lu个所连接的焊盘的网络更新为%s。" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:358 msgid "Change Nets" -msgstr "更改网" +msgstr "更改网络" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:358 msgid "Leave Nets Unchanged" -msgstr "保持网不变" +msgstr "保持网络不变" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:379 msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" @@ -25062,7 +25063,7 @@ msgstr "编辑布线/过孔属性" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:594 msgid "Updating nets" -msgstr "正在更新网" +msgstr "正在更新网络" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:49 msgid "Start point X:"