From 96283f4408fa8e7e93cc81aa1bb832d823550c8b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kerusey Karyu Date: Sat, 8 Mar 2014 12:52:01 +0100 Subject: [PATCH] Polish GUI update (based on BZR4737 source) --- pl/kicad.po | 188 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 100 insertions(+), 88 deletions(-) diff --git a/pl/kicad.po b/pl/kicad.po index aa19b78180..b8bd60d062 100644 --- a/pl/kicad.po +++ b/pl/kicad.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-02 17:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-02 17:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-08 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-08 12:48+0100\n" "Last-Translator: Kerusey Karyu \n" "Language-Team: Polish KiCAD Team: Mateusz Skowroński, Krzysztof Kawa, " "Kerusey Karyu\n" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" "Archiwum ZIP <%s> (%d bajtów) zostało utworzone" #: kicad/kicad.cpp:75 kicad/prjconfig.cpp:281 eeschema/libedit.cpp:62 -#: eeschema/schframe.cpp:1015 pcbnew/moduleframe.cpp:631 +#: eeschema/schframe.cpp:1022 pcbnew/moduleframe.cpp:631 #: pcbnew/pcbframe.cpp:1147 cvpcb/cvframe.cpp:788 msgid " [Read Only]" msgstr " [Tyko do odczytu]" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Zdublowany odcisk czasowy (%s) dla %s%d i %s%d" msgid "Unit" msgstr "Część" -#: eeschema/controle.cpp:164 eeschema/libeditframe.cpp:1169 +#: eeschema/controle.cpp:164 eeschema/libeditframe.cpp:1176 msgid "Clarify Selection" msgstr "Sprecyzuj Wybór" @@ -1383,11 +1383,11 @@ msgstr "Symbol %s istnieje, zamienić go?" msgid "Component %s saved in library %s" msgstr "Symbol %s został zapisany w bibliotece %s" -#: eeschema/libeditframe.cpp:337 +#: eeschema/libeditframe.cpp:344 msgid "Save the changes in the library before closing?" msgstr "Zapisać zmiany w bibliotece przed zamknięciem?" -#: eeschema/libeditframe.cpp:362 +#: eeschema/libeditframe.cpp:369 #, c-format msgid "" "Library %s was modified!\n" @@ -1396,53 +1396,53 @@ msgstr "" "Biblioteka %s została zmieniona!\n" "Porzucić zmiany?" -#: eeschema/libeditframe.cpp:461 +#: eeschema/libeditframe.cpp:468 #, c-format msgid "Unit %s" msgstr "Część składowa %s" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1033 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1040 msgid "Add pin" msgstr "Dodaj pin" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1037 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1044 msgid "Set pin options" msgstr "Ustaw opcje pinu" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1046 eeschema/schedit.cpp:537 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1053 eeschema/schedit.cpp:537 #: pcbnew/edit.cpp:1433 pcbnew/modedit.cpp:860 msgid "Add text" msgstr "Dodaj tekst" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1050 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1057 msgid "Add rectangle" msgstr "Dodaj prostokąt" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1054 pcbnew/modedit.cpp:856 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1061 pcbnew/modedit.cpp:856 msgid "Add circle" msgstr "Dodaj okrąg" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1058 pcbnew/modedit.cpp:852 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1065 pcbnew/modedit.cpp:852 msgid "Add arc" msgstr "Dodaj łuk" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1062 pcbnew/modedit.cpp:848 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1069 pcbnew/modedit.cpp:848 msgid "Add line" msgstr "Dodaj linię" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1066 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1073 msgid "Set anchor position" msgstr "Ustaw pozycję zakotwiczenia" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1070 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1077 msgid "Import" msgstr "Importuj" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1076 bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:93 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1083 bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:93 msgid "Export" msgstr "Eksportuj" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1088 eeschema/schedit.cpp:573 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1095 eeschema/schedit.cpp:573 #: pcbnew/edit.cpp:1445 pcbnew/modedit.cpp:885 #: eeschema/help_common_strings.h:24 msgid "Delete item" @@ -3267,7 +3267,7 @@ msgstr "Dodaj symbol" msgid "Add power" msgstr "Dodaj port zasilania" -#: eeschema/schframe.cpp:453 pcbnew/pcbframe.cpp:678 +#: eeschema/schframe.cpp:460 pcbnew/pcbframe.cpp:678 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:193 #, c-format msgid "" @@ -3279,31 +3279,31 @@ msgstr "" "<%s>\n" "przed zamknięciem?" -#: eeschema/schframe.cpp:597 +#: eeschema/schframe.cpp:604 msgid "Draw wires and buses in any direction" msgstr "Rysowanie połączeń i magistral w dowolnym kierunku" -#: eeschema/schframe.cpp:598 +#: eeschema/schframe.cpp:605 msgid "Draw horizontal and vertical wires and buses only" msgstr "Rysowanie połączeń i magistral tylko w pionie i poziomie" -#: eeschema/schframe.cpp:607 +#: eeschema/schframe.cpp:614 msgid "Do not show hidden pins" msgstr "Nie pokazuj ukrytych pinów" -#: eeschema/schframe.cpp:608 eeschema/tool_sch.cpp:298 +#: eeschema/schframe.cpp:615 eeschema/tool_sch.cpp:298 msgid "Show hidden pins" msgstr "Pokaż ukryte piny" -#: eeschema/schframe.cpp:714 +#: eeschema/schframe.cpp:721 msgid "Schematic" msgstr "Schemat" -#: eeschema/schframe.cpp:786 +#: eeschema/schframe.cpp:793 msgid "Error: not a component or no component" msgstr "Błąd: To nie jest symbol albo brak symboli" -#: eeschema/schframe.cpp:1018 cvpcb/cvframe.cpp:793 +#: eeschema/schframe.cpp:1025 cvpcb/cvframe.cpp:793 msgid " [no file]" msgstr " [brak pliku]" @@ -3978,7 +3978,7 @@ msgstr "Nie potwierdzaj" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:125 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_modules_base.cpp:70 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:180 #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:101 #: pcbnew/dialogs/dialog_orient_footprints_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:373 @@ -5361,7 +5361,7 @@ msgstr "Utwórz plik raportu" #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:368 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_modules_base.cpp:85 -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:190 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_module_position_file_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:171 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:352 @@ -10968,7 +10968,7 @@ msgid "Allow micro vias" msgstr "Mikroprzelotki dozwolone" #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:180 -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:147 msgid "Micro Vias:" msgstr "Mikroprzelotki:" @@ -12193,26 +12193,26 @@ msgstr "URL FreeRouting.net" msgid "The URL of the FreeRouting.net website" msgstr "URL strony domowej FreeRouting.net" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:128 -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:132 msgid "Use Netclasses values" msgstr "Użyj wartości z klas sieci" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:279 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:285 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:321 #: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:182 #: pcbnew/exporters/gen_modules_placefile.cpp:151 #: pcbnew/exporters/gen_modules_placefile.cpp:532 msgid "Select Output Directory" msgstr "Wybierz folder wyjściowy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:286 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:328 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:292 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:328 #: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:189 #: pcbnew/exporters/gen_modules_placefile.cpp:158 msgid "Use a relative path? " msgstr "Użyć ścieżki względnej? " -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:297 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:293 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:302 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:329 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:338 pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:190 #: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:199 #: pcbnew/exporters/gen_modules_placefile.cpp:159 @@ -12220,48 +12220,47 @@ msgstr "Użyć ścieżki względnej? " msgid "Plot Output Directory" msgstr "Folder docelowy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:296 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:337 -#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:198 -#: pcbnew/exporters/gen_modules_placefile.cpp:167 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:301 msgid "" -"Cannot make path relative (target volume different from board file volume)!" +"Cannot make path relative. The target volume is different from board file " +"volume!" msgstr "" -"Nie można utworzyć ścieżki względnej (folder docelowy i folder płytki różnią " -"się)!" +"Nie można utworzyć ścieżki względnej. Wolumin docelowy jest różny od tego " +"gdzie znajduje się plik z płytką!" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:418 -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:523 -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:591 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:520 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:588 #: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:289 #, c-format msgid "** Unable to create %s **\n" msgstr "** Nie mogę utworzyć %s ** \n" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:425 -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:598 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:594 #: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:287 #, c-format msgid "Plot: %s OK\n" msgstr "Rysunek: %s OK\n" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:503 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:500 msgid "Save Drill Report File" msgstr "Zapisz plik raportu wierceń" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:525 #, c-format msgid "Report file %s created\n" msgstr "Plik raportu %s został utworzony\n" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:546 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:543 msgid "HPGL plot files (.plt)|*.plt" msgstr "Pliki rysunków HPGL (.plt)|*.plt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:556 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:553 msgid "Gerber files (.pho)|*.pho" msgstr "Pliki Gerber (.pho)|*.pho" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:561 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:558 msgid "DXF files (.dxf)|*.dxf" msgstr "Pliki AutoCAD DXF (.dxf)|*.dxf" @@ -12346,74 +12345,78 @@ msgstr "Odbij w osi y" msgid "Minimal header" msgstr "Nagłówek minimalny" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:94 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:91 +msgid "Merge PTH and NPTH holes into one file" +msgstr "Umieść dane otworów PTH i NPTH w jednym pliku" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:97 msgid "Absolute" msgstr "Bezwzględny" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:94 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:97 msgid "Auxiliary axis" msgstr "Oś pomocnicza" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:99 msgid "Drill Origin:" msgstr "Punkt zerowy wierceń:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:101 msgid "" "Choose the coordinate origin: absolute or relative to the auxiliray axis" msgstr "" "Wybierz punkt zerowy współrzędnych: bezwzględny lub względny w stosunku do " "osi pomocniczej" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:112 msgid "Info:" msgstr "Informacje:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:114 msgid "Default Vias Drill:" msgstr "Domyślny otwór przelotek:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:116 msgid "Via Drill Value" msgstr "Wielkość otworu przelotki" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:120 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:123 msgid "Micro Vias Drill:" msgstr "Otwór mikroprzelotek:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:125 msgid "Micro Via Drill Value" msgstr "Wielkość otworu mikroprzelotki" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:133 msgid "Holes Count:" msgstr "Liczba otworów:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:135 msgid "Plated Pads:" msgstr "Punkty lut. pokryte:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:139 msgid "Not Plated Pads:" msgstr "Punkty lut. bez pokrycia:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:143 msgid "Through Vias:" msgstr "Przelotki na wylot:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:151 msgid "Buried Vias:" msgstr "Przelotki zagrzebane:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:167 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:170 msgid "Drill File" msgstr "Plik wierceń" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:174 msgid "Map File" msgstr "Mapa wierceń" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:174 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:177 msgid "Report File" msgstr "Plik raportu" @@ -13864,48 +13867,49 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:676 msgid "Error: pad has no layer and is not a mechanical pad" msgstr "" -"Błąd: Punkt lut. nie ma przypisanej wartstwy i nie jest otworem mechanicznym" +"Błąd: Punkt lutowniczy nie ma przypisanej wartstwy i nie jest otworem " +"mechanicznym." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:683 -msgid "Error: pad is not on a copper layer and has a hole" -msgstr "Błąd: Punkt lut. nie jest na wartwie miedzi i posiada otwór" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:684 +msgid "Error: the pad is not on a copper layer and has a hole" +msgstr "Błąd: Punkt lutowniczy nie jest na wartwie miedzi i posiada otwór." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:689 msgid "" -"For NPTH pad, set pad drill value to pad size value,\n" -"if you do not want this pad plotted in gerber files" +"For NPTH pad, set pad size value to pad drill value, if you do not want this " +"pad plotted in gerber files" msgstr "" -"Dla punktu lutowniczego NPTH, ustaw średnicę otworu taką samą\n" -"jak rozmiar punktu, jeśli nie chcesz aby został narysowany w plikach Gerber" +"Jeśli nie chcesz by punkt lutowniczy NPTH został umieszczony w plikach " +"Gerber ustaw jego rozmiar i średnicę owiertu na tą samą wartość." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 msgid "Incorrect value for pad offset" msgstr "Niewłaściwa wartość dla przesunięcia pola lutowniczego" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 msgid "Too large value for pad delta size" -msgstr "Niewłaściwa wartość dla przesunięcia pola lutowniczego" +msgstr "Zbyt duża wartość dla przesunięcia pola lutowniczego" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 msgid "Incorrect value for pad drill (too small value)" msgstr "Nieprawidłowa wartość w polu wierceń (zbyt mała wartość)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:724 msgid "Error: only one copper layer allowed for this pad" msgstr "" "Błąd: Tylko jedna warstwa miedzi jest dozwolona dla tego punktu lutowniczego." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:735 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:736 msgid "Pad setup errors list" msgstr "Lista błędów ustawień pól lutowniczych" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:830 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:831 msgid "Unknown netname, netname not changed" -msgstr "Nieznana nazwa sieci. Bez zmian" +msgstr "Nieznana nazwa sieci, nie dokonano zmian" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:38 msgid "Pad number:" -msgstr "Nuumer pola:" +msgstr "Numer pola:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:46 msgid "Net name:" @@ -13917,11 +13921,11 @@ msgstr "Typ pola:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:58 msgid "Through-hole" -msgstr "Na wylot" +msgstr "PTH, Na wylot" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:58 msgid "Connector" -msgstr "Łącze" +msgstr "Złącze" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:58 msgid "NPTH, Mechanical" @@ -14187,6 +14191,14 @@ msgstr "Wyrównanie:" msgid "Orientation (0.1 deg):" msgstr "Orientacja (co 0.1 stopnia):" +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:337 pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:198 +#: pcbnew/exporters/gen_modules_placefile.cpp:167 +msgid "" +"Cannot make path relative (target volume different from board file volume)!" +msgstr "" +"Nie można utworzyć ścieżki względnej (folder docelowy i folder płytki różnią " +"się)!" + #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:592 msgid "HPGL pen size constrained!\n" msgstr "Rozmiar pisaka HPGL ograniczony!\n" @@ -16003,7 +16015,7 @@ msgstr "Nie można skopiować obrazu do schowka" msgid "Can't save file" msgstr "Nie mogę zapisać pliku" -#: 3d-viewer/3d_draw.cpp:233 +#: 3d-viewer/3d_draw.cpp:227 msgid "" "Unable to calculate the board outlines.\n" "Therefore use the board boundary box." @@ -19238,7 +19250,7 @@ msgstr "Kreator Footprintów" msgid "PCB Library Tables" msgstr "Tabele bibliotek PCB" -#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.h:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.h:80 msgid "Drill Files Generation" msgstr "Generuj pliki wierceń"