diff --git a/pl/kicad.po b/pl/kicad.po index 77e350beb8..c79af53e25 100644 --- a/pl/kicad.po +++ b/pl/kicad.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-16 20:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-16 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-18 20:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-18 20:30+0100\n" "Last-Translator: Kerusey Karyu \n" "Language-Team: Polish KiCAD Team: Mateusz Skowroński, Krzysztof Kawa, " "Kerusey Karyu\n" @@ -446,7 +446,7 @@ msgid "KiCad project file '%s' not found" msgstr "Plik projektu KiCad '%s' nie został znaleziony" #: kicad/prjconfig.cpp:271 eeschema/libedit.cpp:62 eeschema/schframe.cpp:1225 -#: pcbnew/moduleframe.cpp:695 pcbnew/pcbframe.cpp:988 cvpcb/cvframe.cpp:734 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:694 pcbnew/pcbframe.cpp:988 cvpcb/cvframe.cpp:734 msgid " [Read Only]" msgstr " [Tyko do odczytu]" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "Plik dokumentacji biblioteki '%s' jest pusty." msgid "File '%s' is not a valid component library document file." msgstr "Plik '%s' nie jest poprawnym plikiem dokumentacji biblioteki." -#: eeschema/class_library.cpp:1000 +#: eeschema/class_library.cpp:999 #, c-format msgid "Unable to load project's '%s' file" msgstr "Nie mogę załadować pliku '%s' należącego do projektu" -#: eeschema/class_library.cpp:1091 +#: eeschema/class_library.cpp:1090 #, c-format msgid "" "Part library '%s' failed to load. Error:\n" @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "" "Biblioteka symboli '%s' nie może zostać załadowana. Błąd:\n" "%s" -#: eeschema/class_library.cpp:1113 +#: eeschema/class_library.cpp:1112 #, c-format msgid "" "Part library '%s' failed to load.\n" @@ -751,13 +751,13 @@ msgstr "Nie znaleziono symboli pasujących do klucza '%s'" msgid "No components found matching" msgstr "Nie znaleziono pasujących symboli" -#: eeschema/database.cpp:117 eeschema/sch_component.cpp:1518 +#: eeschema/database.cpp:117 eeschema/sch_component.cpp:1502 #: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:82 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:23 msgid "Component" msgstr "Symbol" -#: eeschema/database.cpp:118 eeschema/sch_component.cpp:1523 +#: eeschema/database.cpp:118 eeschema/sch_component.cpp:1507 #: pcbnew/loadcmp.cpp:419 msgid "Library" msgstr "Biblioteka" @@ -1122,12 +1122,12 @@ msgstr "Główny" msgid "Add Pin" msgstr "Dodaj pin" -#: eeschema/libarch.cpp:112 +#: eeschema/libarch.cpp:101 #, c-format msgid "An error occurred attempting to save component library '%s'." msgstr "Wystąpił błąd przy próbie zapisania biblioteki symboli '%s'." -#: eeschema/libarch.cpp:122 eeschema/libedit.cpp:407 +#: eeschema/libarch.cpp:111 eeschema/libedit.cpp:407 #, c-format msgid "Failed to create component library file '%s'" msgstr "Błąd przy tworzeniu pliku biblioteki symboli '%s'" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgid "Documentation file '%s' OK" msgstr "Plik dokumentacji '%s' Zapisano poprawnie" #: eeschema/libedit.cpp:478 eeschema/lib_pin.cpp:1926 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:176 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:179 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:180 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:36 #: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup.cpp:350 @@ -1237,14 +1237,13 @@ msgstr "Alias" #: eeschema/libedit.cpp:497 eeschema/lib_draw_item.cpp:82 #: eeschema/onrightclick.cpp:439 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:75 msgid "Convert" msgstr "Skonwertowany" #: eeschema/libedit.cpp:499 eeschema/onrightclick.cpp:380 #: eeschema/sch_text.cpp:761 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:57 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:166 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:183 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:77 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:92 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:82 @@ -1287,7 +1286,7 @@ msgstr "Element " msgid "Type" msgstr "Typ" -#: eeschema/libedit.cpp:509 eeschema/sch_component.cpp:1534 +#: eeschema/libedit.cpp:509 eeschema/sch_component.cpp:1518 #: eeschema/viewlibs.cpp:287 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:117 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:163 @@ -1298,7 +1297,7 @@ msgstr "Typ" msgid "Description" msgstr "Opis" -#: eeschema/libedit.cpp:510 eeschema/sch_component.cpp:1535 +#: eeschema/libedit.cpp:510 eeschema/sch_component.cpp:1519 #: eeschema/viewlibs.cpp:288 msgid "Key words" msgstr "Słowa kluczowe" @@ -1900,7 +1899,7 @@ msgid "Field" msgstr "Pole" #: eeschema/lib_field.cpp:581 eeschema/onrightclick.cpp:427 -#: eeschema/sch_component.cpp:1509 eeschema/template_fieldnames.cpp:14 +#: eeschema/sch_component.cpp:1493 eeschema/template_fieldnames.cpp:14 #: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:42 @@ -1909,10 +1908,10 @@ msgid "Reference" msgstr "Oznaczenie" #: eeschema/lib_field.cpp:588 eeschema/lib_field.cpp:766 -#: eeschema/onrightclick.cpp:422 eeschema/sch_component.cpp:1513 +#: eeschema/onrightclick.cpp:422 eeschema/sch_component.cpp:1497 #: eeschema/template_fieldnames.cpp:15 #: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:58 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:179 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:182 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:183 #: pcbnew/class_edge_mod.cpp:285 pcbnew/class_text_mod.cpp:371 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:171 @@ -1924,7 +1923,7 @@ msgid "Value" msgstr "Wartość" #: eeschema/lib_field.cpp:595 eeschema/onrightclick.cpp:432 -#: eeschema/sch_component.cpp:1531 eeschema/template_fieldnames.cpp:16 +#: eeschema/sch_component.cpp:1515 eeschema/template_fieldnames.cpp:16 msgid "Footprint" msgstr "Footprint" @@ -1957,7 +1956,7 @@ msgid "Size Y" msgstr "Rozmiar Y" #: eeschema/lib_pin.cpp:57 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:132 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:149 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:71 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:107 @@ -1966,7 +1965,7 @@ msgid "Right" msgstr "Prawo" #: eeschema/lib_pin.cpp:58 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:132 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:149 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:71 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:107 @@ -2091,7 +2090,7 @@ msgid "Number" msgstr "Numer" #: eeschema/lib_pin.cpp:1942 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:939 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:981 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:42 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:143 pcbnew/class_text_mod.cpp:386 #: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:128 @@ -2101,7 +2100,7 @@ msgid "Yes" msgstr "Tak" #: eeschema/lib_pin.cpp:1944 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:941 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:983 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:141 pcbnew/class_text_mod.cpp:384 #: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:128 #: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:571 @@ -3368,19 +3367,19 @@ msgstr "Element %s został znaleziony w arkuszu %s" msgid "U" msgstr "U" -#: eeschema/sch_component.cpp:1513 +#: eeschema/sch_component.cpp:1497 msgid "Power symbol" msgstr "Symbol zasilania" -#: eeschema/sch_component.cpp:1521 +#: eeschema/sch_component.cpp:1505 msgid "Alias of" msgstr "Alias " -#: eeschema/sch_component.cpp:1529 +#: eeschema/sch_component.cpp:1513 msgid "" msgstr "" -#: eeschema/sch_component.cpp:1700 +#: eeschema/sch_component.cpp:1684 #, c-format msgid "Component %s, %s" msgstr "Symbol %s, %s" @@ -3492,7 +3491,7 @@ msgid "Vertical down" msgstr "Pionowo w dół" #: eeschema/sch_text.cpp:761 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:166 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:183 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:77 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:92 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:82 @@ -3504,7 +3503,7 @@ msgid "Italic" msgstr "Kursywa" #: eeschema/sch_text.cpp:761 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:166 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:183 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:77 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:92 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:82 common/eda_text.cpp:384 @@ -3513,7 +3512,7 @@ msgid "Bold" msgstr "Pogrubiony" #: eeschema/sch_text.cpp:761 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:166 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:183 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:77 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:92 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:82 @@ -3525,7 +3524,7 @@ msgid "Tri-State" msgstr "Trójstanowy" #: eeschema/sch_text.cpp:793 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:214 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:231 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:138 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:44 pcbnew/muonde.cpp:828 msgid "Size" @@ -4166,7 +4165,7 @@ msgid "Pin name" msgstr "&Nazwa pinu:" #: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:59 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:98 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:115 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:24 msgid "Fields" msgstr "Pola" @@ -4523,31 +4522,39 @@ msgstr "" "(Przykładowo \"sm*\" pozwala użyć footprintów, których nazwy zaczynają się " "na \"sm\")." -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:246 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:220 +#, c-format +msgid "Component '%s' found in library '%s'" +msgstr "Symbol '%s' został znaleziony w bibliotece '%s'" + +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:226 +#, c-format +msgid "Component '%s' not found in any library" +msgstr "Symbol '%s' nie został znaleziony w żadnej z biliotek" + +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:242 +msgid "However, some candidates are found:" +msgstr "Znaleziono jednak podobne symbole:" + +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:248 +#, c-format +msgid "'%s' found in library '%s'" +msgstr "'%s' został znaleziony w bibliotece '%s'" + +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:307 msgid "No Component Name!" msgstr "Brak nazwy symbolu!" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:258 -#, c-format -msgid "" -"Component '%s' not found!\n" -"But the component '%s' exists\n" -"Do you want to use it?" -msgstr "" -"Komponent '%s' nie został znaleziony!\n" -"Istnieje jednak komponent '%s'\n" -"Czy chcesz go użyć?" - -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:272 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:316 #, c-format msgid "Component '%s' not found!" msgstr "Symbol '%s' nie został znaleziony!" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:347 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:389 msgid "Illegal reference. A reference must start with a letter" msgstr "Niepoprawne oznaczenie. Oznaczenie musi rozpoczynać się literą" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:373 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:415 #, c-format msgid "" "The field name <%s> does not have a value and is not defined in the field " @@ -4559,18 +4566,18 @@ msgstr "" "symbolu.\n" "Czy chcesz usunąć te pola łącznie z pozostałymi polami niezdefiniowanymi?" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:380 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:422 msgid "Remove Fields" msgstr "Usuń pola" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:796 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:200 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:838 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:217 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:696 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:124 msgid "Show in Browser" msgstr "Pokaż w przeglądarce" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:798 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:840 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:698 msgid "Assign Footprint" msgstr "Przypisz footprint" @@ -4761,15 +4768,10 @@ msgstr "" "jeśli istnieje" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:65 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:669 -msgid "Chip Name" -msgstr "Nazwa elementu" +msgid "Converted Shape" +msgstr "Skonwertowany" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:71 -msgid "The name of the symbol in the library from which this component came" -msgstr "Nazwa symbolu w bibliotece, z której został on pobrany" - -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:76 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:66 msgid "" "Use the alternate shape of this component.\n" "For gates, this is the \"De Morgan\" conversion" @@ -4777,11 +4779,42 @@ msgstr "" "Użyj anlternatywnego kształtu dla tego symbolu.\n" "Dla bramek, jest to konwersja \"De Morgan\"" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:80 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:71 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:669 +msgid "Chip Name" +msgstr "Nazwa elementu" + +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:75 +msgid "The name of the symbol in the library from which this component came" +msgstr "Nazwa symbolu w bibliotece, z której został on pobrany" + +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:82 +msgid "Test" +msgstr "Test" + +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:85 +msgid "Select" +msgstr "Wybierz" + +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:94 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:31 +msgid "Timestamp" +msgstr "Znacznik czasowy" + +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:99 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:122 +msgid "" +"An unique ID (a time stamp) to identify the component.\n" +"This is an alternate identifier to the reference." +msgstr "" +"Unikalny ID (odcisk czasowy) indentyfikujący komponent.\n" +"Jest to alternatywny do odnośnika sposób jego identyfikacji." + +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:106 msgid "Reset to Library Defaults" msgstr "Resetuj do standardu biblioteki" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:81 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:107 msgid "" "Set position and style of fields and component orientation to default lib " "value.\n" @@ -4791,42 +4824,28 @@ msgstr "" "biblioteki.\n" "Pola tekstowe nie są modyfikowane." -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:85 -#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:31 -msgid "Timestamp" -msgstr "Znacznik czasowy" - -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:90 -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:122 -msgid "" -"An unique ID (a time stamp) to identify the component.\n" -"This is an alternate identifier to the reference." -msgstr "" -"Unikalny ID (odcisk czasowy) indentyfikujący komponent.\n" -"Jest to alternatywny do odnośnika sposób jego identyfikacji." - -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:108 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:125 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:30 msgid "Add Field" msgstr "Dodaj pole" # Pole użytkownika lepiej brzmi. -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:109 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:126 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:31 msgid "Add a new custom field" msgstr "Dodaj nowe pole użytkownika" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:113 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:35 msgid "Delete Field" msgstr "Usuń pole" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:114 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:36 msgid "Delete one of the optional fields" msgstr "Usuń jedno z pól dodatkowych" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:118 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:135 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:40 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:84 #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_lib_table_base.cpp:111 @@ -4834,13 +4853,13 @@ msgstr "Usuń jedno z pól dodatkowych" msgid "Move Up" msgstr "Przesuń w górę" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:119 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:136 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:41 msgid "Move the selected optional fields up one position" msgstr "Przesuń zaznaczone pola dodatkowe o jedną pozycję w górę" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:132 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:138 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:149 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:155 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:107 @@ -4850,74 +4869,74 @@ msgstr "Przesuń zaznaczone pola dodatkowe o jedną pozycję w górę" msgid "Center" msgstr "Wyśrodkuj" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:134 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:151 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:56 msgid "Horiz. Justify" msgstr "Wyrównanie w poziomie" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:138 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:155 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:60 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:103 msgid "Bottom" msgstr "Dolna" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:138 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:155 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:60 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:103 msgid "Top" msgstr "Górna" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:157 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:64 msgid "Vert. Justify" msgstr "Wyrównanie w pionie" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:151 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:168 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:77 msgid "Visibility" msgstr "Widoczność" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:153 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:170 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:79 msgid "Show" msgstr "Pokaż" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:154 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:171 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:80 msgid "Check if you want this field visible" msgstr "Zaznacz jeśli chcesz aby to pole było widoczne" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:158 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:175 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:84 #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:261 pcbnew/onrightclick.cpp:794 #: pcbnew/onrightclick.cpp:913 common/dialogs/dialog_image_editor_base.cpp:39 msgid "Rotate" msgstr "Obrót" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:159 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:176 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:85 msgid "Check if you want this field's text rotated 90 degrees" msgstr "Zaznacz jeśli chcesz aby tekst tego pola był obrócony o 90 stopni" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:168 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:185 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:94 #: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:85 msgid "Style:" msgstr "Styl:" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:170 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:187 msgid "The style of the currently selected field's text in the schemati" msgstr "Styl aktualnie zaznaczonego na schemacie pola tekstowego" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:180 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:197 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:104 msgid "Field Name" msgstr "Nazwa pola" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:186 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:203 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:213 msgid "" "The name of the currently selected field\n" "Some fixed fields names are not editable" @@ -4925,12 +4944,12 @@ msgstr "" "Nazwa aktualnie zaznaczonego pola\n" "Niektóre stałe nazwy pól są nieedytowalne" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:190 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:207 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:114 msgid "Field Value" msgstr "Wartość pola" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:201 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:218 msgid "" "If your datasheet is an http:// link or a complete file path, then it may " "show in your browser by pressing this button." @@ -4939,13 +4958,13 @@ msgstr "" "jest pełną ścieżką pliku, wtedy za pomoca tego przycisku może być pokazany w " "domyślnej przeglądarce." -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:220 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:237 msgid "The size of the currently selected field's text in the schematic" msgstr "Rozmiar pola tekstowego zaznaczonego aktualnie na schemacie" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:224 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:238 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:252 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:241 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:255 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:269 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:160 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:174 @@ -4960,21 +4979,21 @@ msgstr "Rozmiar pola tekstowego zaznaczonego aktualnie na schemacie" msgid "unit" msgstr "jednostka" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:228 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:245 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:152 msgid "PosX" msgstr "Poz. X" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:234 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:251 msgid "The X coordinate of the text relative to the component" msgstr "Pozycja X tekstu relatywnie do symbolu" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:242 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:259 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:164 msgid "PosY" msgstr "Poz. Y" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:248 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:265 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:170 msgid "The Y coordinate of the text relative to the component" msgstr "Pozycja Y tekstu relatywnie do symbolu" @@ -8109,7 +8128,7 @@ msgstr "" "\n" "Słowa kluczowe:" -#: pcbnew/loadcmp.cpp:549 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:548 #, c-format msgid "Footprint library '%s' saved as '%s'." msgstr "Bibliotekę '%s' zapisano jako '%s'." @@ -9028,34 +9047,34 @@ msgstr "Zmień warstwę elementów" msgid "Set Line Width" msgstr "Ustaw szerokość linii" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:244 pcbnew/pcbframe.cpp:419 pcbnew/pcbframe.cpp:918 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:243 pcbnew/pcbframe.cpp:419 pcbnew/pcbframe.cpp:918 #: gerbview/events_called_functions.cpp:306 gerbview/gerbview_frame.cpp:142 msgid "Visibles" msgstr "Widoczność" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:465 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:464 msgid "Save the changes in the module before closing?" msgstr "Zapisać zmiany w footprincie przed zamknięciem?" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:486 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:485 msgid "Library is not set, the module could not be saved." msgstr "" "Biblioteka robocza nie została wybrana, footprint nie może zostać zapisany." -#: pcbnew/moduleframe.cpp:623 pcbnew/pcbframe.cpp:678 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:622 pcbnew/pcbframe.cpp:678 #: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:410 msgid "3D Viewer" msgstr "Podgląd 3D" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:676 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:675 msgid "Module Editor " msgstr "Edytor Footprintów" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:683 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:682 msgid "(no active library)" msgstr " (brak aktywnej biblioteki)" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:692 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:691 msgid "Module Editor (active library: " msgstr "Edytor Footprintów (aktywna biblioteka: " @@ -19731,7 +19750,7 @@ msgstr "Lista materiałowa" msgid "EESchema Colors" msgstr "Kolory Eeschema" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.h:98 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.h:103 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.h:62 msgid "Component Properties" msgstr "Właściwości symbolu" @@ -20002,3 +20021,12 @@ msgstr "Kalkulator PCB" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.h:71 msgid "New Item" msgstr "Nowy element" + +#~ msgid "" +#~ "Component '%s' not found!\n" +#~ "But the component '%s' exists\n" +#~ "Do you want to use it?" +#~ msgstr "" +#~ "Komponent '%s' nie został znaleziony!\n" +#~ "Istnieje jednak komponent '%s'\n" +#~ "Czy chcesz go użyć?"