From 97797823de31bfe56b6527666d0eedb53c45ae33 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: CloverGit Date: Thu, 1 Jul 2021 14:57:20 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 99.9% (6988 of 6990 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/zh_Hans/ --- translation/pofiles/zh_CN.po | 48 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/zh_CN.po b/translation/pofiles/zh_CN.po index 20c4f88036..c0ad897e1e 100644 --- a/translation/pofiles/zh_CN.po +++ b/translation/pofiles/zh_CN.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-06-10 13:22-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-01 14:28+0000\n" -"Last-Translator: Deleted User \n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-01 16:20+0000\n" +"Last-Translator: CloverGit \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -5868,7 +5868,7 @@ msgstr "设置网格标注" #: common/tool/actions.cpp:484 msgid "Use inches" -msgstr "使用英寸" +msgstr "使用 inch 作为单位" #: common/tool/actions.cpp:489 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:120 @@ -5880,7 +5880,7 @@ msgstr "Mils" #: common/tool/actions.cpp:489 msgid "Use mils" -msgstr "使用密尔" +msgstr "使用 mil 作为单位" #: common/tool/actions.cpp:494 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:120 @@ -5895,7 +5895,7 @@ msgstr "mm" #: common/tool/actions.cpp:494 msgid "Use millimeters" -msgstr "使用毫米" +msgstr "使用 mm 作为单位" #: common/tool/actions.cpp:503 msgid "Switch units" @@ -5931,7 +5931,7 @@ msgstr "全屏十字光标" #: common/tool/actions.cpp:525 msgid "Switch display of full-window crosshairs" -msgstr "开关全屏十字光标" +msgstr "切换全屏十字光标" #: common/tool/actions.cpp:530 msgid "Single Layer View Mode" @@ -8898,7 +8898,7 @@ msgstr "方向" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:50 msgid "Number Text Size" -msgstr "编号文本尺寸" +msgstr "编号文本高度" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:51 @@ -9083,7 +9083,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:76 msgid "Create symbol with alternate body style (DeMorgan)" -msgstr "创建有备用主体样式的符号 (德摩根)" +msgstr "创建德摩根等效符号" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:79 msgid "Create symbol as power symbol" @@ -9141,11 +9141,11 @@ msgstr "是否删除符号多余单元?" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:281 msgid "Add new pins for alternate body style (DeMorgan) to symbol?" -msgstr "添加新的引脚到符号的备用主体 (德摩根)?" +msgstr "添加新的引脚到符号的德摩根等效符号?" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:286 msgid "Delete alternate body style (DeMorgan) draw items from symbol?" -msgstr "确定从符号中删除备用主体样式 (德摩根) 的图形项目?" +msgstr "确定删除符号所关联的德摩根等效符号?" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:314 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:696 @@ -9267,11 +9267,11 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:168 msgid "Has alternate body style (DeMorgan)" -msgstr "有不同的主体风格 (德摩根)" +msgstr "存在关联的德摩根等效符号" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:169 msgid "Check this option if the symbol has an alternate body style (De Morgan)" -msgstr "如果符号有备用主体样式(德摩根),请选中此选项" +msgstr "如果符号有关联的德摩根等效符号,请选中此选项" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:173 msgid "Define as power symbol" @@ -9579,7 +9579,7 @@ msgstr "备用引脚号" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:188 msgid "Alternate pin assignments are not available for DeMorgan components." -msgstr "备用引脚分配不适用于德摩根元件。" +msgstr "备用引脚分配不适用于德摩根等效符号。" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:274 msgid "Alternate pin definitions must have a name." @@ -9622,11 +9622,11 @@ msgstr "引脚长度 (&P):" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:74 msgid "N&ame text size:" -msgstr "名称尺寸 (&A):" +msgstr "引脚名称高度 (&A):" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:81 msgid "Number text si&ze:" -msgstr "编号文本尺寸 (&Z):" +msgstr "编号文本高度 (&Z):" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:88 msgid "Electrical type:" @@ -11097,7 +11097,7 @@ msgstr "备用关联" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:335 msgid "Alternate pin assignments are not available for DeMorgan symbols." -msgstr "备用引脚分配对德摩根符号不可用。" +msgstr "备用引脚分配对德摩根等效符号不可用。" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:126 msgid "Unit:" @@ -11105,15 +11105,15 @@ msgstr "单元:" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:137 msgid "Alternate symbol (DeMorgan)" -msgstr "备用符号 (德摩根)" +msgstr "德摩根等效符号" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:138 msgid "" "Use the alternate shape of this symbol.\n" "For gates, this is the \"De Morgan\" conversion" msgstr "" -"使用此符号的备用形状。\n" -"对于门而言,这是“德摩根”转换" +"使用此符号的等效符号。\n" +"对逻辑门而言,称作 “德摩根” 转换" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:142 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1036 @@ -11843,7 +11843,7 @@ msgstr "当前引脚编号尺寸 (&F):" #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:82 msgid "Def&ault pin name size:" -msgstr "默认引脚名称尺寸 (&A):" +msgstr "默认引脚名称高度 (&A):" #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:96 msgid "Show pin &electrical type" @@ -15594,7 +15594,7 @@ msgstr "显示引脚电气类型" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:183 msgid "Annotate pins with their electrical types" -msgstr "用它们的电气类型对引脚进行批注" +msgstr "显示引脚的电气类型" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:188 msgid "Show Symbol Tree" @@ -15940,7 +15940,7 @@ msgstr "将网络类关联给选定导线的网络" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:453 msgid "DeMorgan Conversion" -msgstr "德摩根转换" +msgstr "转换为德摩根等效符号" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:453 msgid "Switch between DeMorgan representations" @@ -15956,11 +15956,11 @@ msgstr "切换到标准的德摩根表示" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:463 msgid "DeMorgan Alternate" -msgstr "德摩根备用" +msgstr "德摩根等效" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:463 msgid "Switch to alternate DeMorgan representation" -msgstr "切换到备用德摩根表示" +msgstr "改为德摩根等效符号表示" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:468 msgid "Change to Label"