diff --git a/ru/kicad.po b/ru/kicad.po index a68dfb47a2..5065c0b3f7 100644 --- a/ru/kicad.po +++ b/ru/kicad.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-30 11:53+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-30 11:54+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 11:05+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-07 11:19+0300\n" "Last-Translator: Eldar Khayrullin \n" "Language-Team: Russian KiCad Translation Team: Andrey Fedorushkov, Eldar " "Khayrullin, Igor Plyatov \n" @@ -245,6 +245,7 @@ msgstr "Масштаб" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_model.cpp:140 #: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:564 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:350 +#: pcbnew/class_module.cpp:606 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:66 msgid "Rotation" msgstr "Поворот" @@ -487,12 +488,12 @@ msgid "&File" msgstr "Файл" #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:138 -msgid "Create Image (png format)" -msgstr "Создать изображение (png формат)" +msgid "Create Image (PNG format)" +msgstr "Создать изображение (PNG формат)" #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:141 -msgid "Create Image (jpeg format)" -msgstr "Создать изображение (jpeg формат)" +msgid "Create Image (JPEG format)" +msgstr "Создать изображение (JPEG формат)" #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:146 msgid "Copy 3D Image to Clipboard" @@ -862,7 +863,7 @@ msgstr "Формат" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:97 eeschema/libedit.cpp:498 #: eeschema/onrightclick.cpp:381 eeschema/sch_text.cpp:764 #: gerbview/class_GERBER.cpp:359 gerbview/class_GERBER.cpp:363 -#: gerbview/class_GERBER.cpp:366 pcbnew/class_module.cpp:610 +#: gerbview/class_GERBER.cpp:366 pcbnew/class_module.cpp:612 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:83 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:98 @@ -1130,21 +1131,21 @@ msgstr "Директория '%s' создана.\n" msgid "Cannot create output directory '%s'.\n" msgstr "Невозможно создать выходную директорию '%s'.\n" -#: common/confirm.cpp:73 common/pgm_base.cpp:890 eeschema/symbedit.cpp:111 +#: common/confirm.cpp:74 common/pgm_base.cpp:890 eeschema/symbedit.cpp:111 #: eeschema/widgets/widget_eeschema_color_config.cpp:277 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#: common/confirm.cpp:78 kicad/prjconfig.cpp:140 +#: common/confirm.cpp:79 kicad/prjconfig.cpp:140 #: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:171 msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: common/confirm.cpp:92 +#: common/confirm.cpp:93 msgid "Info" msgstr "Информация" -#: common/confirm.cpp:112 +#: common/confirm.cpp:113 msgid "Confirmation" msgstr "Подтверждение" @@ -1443,7 +1444,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Удалить" #: common/dialogs/dialog_env_var_config_base.cpp:65 -msgid "Remove the selectect entry from the table." +msgid "Remove the selected entry from the table." msgstr "Удалить выделенную запись из таблицы." #: common/dialogs/dialog_exit_base.cpp:34 @@ -1873,8 +1874,8 @@ msgstr "Сохранить отчет в файл..." #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:33 #: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:91 +#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:87 msgid "Inches" msgstr "Дюймы" @@ -2911,7 +2912,8 @@ msgid "Pan and Zoom" msgstr "Панорама и масштаб" #: cvpcb/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:43 -msgid "Do not center and warp cusor on zoom" +#: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:86 +msgid "Do not center and warp cursor on zoom" msgstr "Не центрировать по курсору при масштабировании" #: cvpcb/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:44 @@ -4207,8 +4209,8 @@ msgid "Style:" msgstr "Стиль:" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:185 -msgid "The style of the currently selected field's text in the schemati" -msgstr "Стиль выбранных полей на схеме" +msgid "The style of the currently selected field's text in the schematic" +msgstr "Стиль текущих выбранных полей текста на схеме" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:195 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:102 @@ -4486,7 +4488,7 @@ msgstr "Добавить новую библиотеку после выбран #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:43 #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:90 -#: pcbnew/class_module.cpp:614 +#: pcbnew/class_module.cpp:616 msgid "Insert" msgstr "Вставить" @@ -5375,7 +5377,7 @@ msgstr "По центру страницы" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:92 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:247 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:302 -#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:61 msgid "Origin" msgstr "Начало координат" @@ -6478,7 +6480,7 @@ msgstr "Поле" #: eeschema/lib_field.cpp:588 eeschema/onrightclick.cpp:436 #: eeschema/sch_component.cpp:1560 eeschema/template_fieldnames.cpp:45 -#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:260 pcbnew/class_module.cpp:627 +#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:260 pcbnew/class_module.cpp:629 #: pcbnew/class_pad.cpp:637 pcbnew/class_text_mod.cpp:346 #: pcbnew/loadcmp.cpp:435 pcbnew/loadcmp.cpp:499 msgid "Footprint" @@ -7049,7 +7051,7 @@ msgid "Import" msgstr "Импорт" #: eeschema/libeditframe.cpp:1165 eeschema/schedit.cpp:605 pcbnew/edit.cpp:1501 -#: pcbnew/modedit.cpp:987 pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:748 +#: pcbnew/modedit.cpp:987 pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:757 #: eeschema/help_common_strings.h:48 msgid "Delete item" msgstr "Удалить элемент" @@ -9100,11 +9102,11 @@ msgstr "AB оси" #: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:89 #: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:163 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:163 -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:408 pcbnew/class_module.cpp:579 -#: pcbnew/class_pad.cpp:653 pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:237 -#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:140 pcbnew/class_text_mod.cpp:362 -#: pcbnew/class_track.cpp:1164 pcbnew/class_track.cpp:1191 -#: pcbnew/class_zone.cpp:628 pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:89 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:408 pcbnew/class_pad.cpp:653 +#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:237 pcbnew/class_pcb_text.cpp:140 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:362 pcbnew/class_track.cpp:1164 +#: pcbnew/class_track.cpp:1191 pcbnew/class_zone.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:115 #: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:144 #: pcbnew/layer_widget.cpp:545 @@ -9459,11 +9461,12 @@ msgstr "Заполненный" #: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:55 #: pcbnew/autorouter/auto_place_footprints.cpp:477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:132 msgid "Lines" msgstr "Линии" #: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:61 -#: pcbnew/class_board.cpp:961 pcbnew/class_module.cpp:591 +#: pcbnew/class_board.cpp:961 pcbnew/class_module.cpp:593 #: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:114 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:347 msgid "Pads" msgstr "Конт.пл." @@ -9481,10 +9484,6 @@ msgstr "Полный размер без ограничений" msgid "Page" msgstr "Лист" -#: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:86 -msgid "Do not center and warp cursor on zoom" -msgstr "Не центрировать по курсору при масштабировании" - #: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:180 msgid "Use touchpad to pan" @@ -10348,8 +10347,8 @@ msgid "Executable files (" msgstr "Исполняемые файлы (" #: kicad/preferences.cpp:80 -msgid "Select Preferred Pdf Browser" -msgstr "Выбор предпочитаемого Pdf обозревателя" +msgid "Select Preferred PDF Browser" +msgstr "Выбор предпочитаемого PDF обозревателя" #: kicad/prjconfig.cpp:108 msgid "System Templates" @@ -10764,11 +10763,11 @@ msgid "&Close Page Layout Editor" msgstr "Закрыть редактор разметки листа" #: pagelayout_editor/menubar.cpp:121 pagelayout_editor/pl_editor_config.cpp:58 -msgid "&BackGround Black" +msgid "&Background Black" msgstr "Темный фон" #: pagelayout_editor/menubar.cpp:121 pagelayout_editor/pl_editor_config.cpp:59 -msgid "&BackGround White" +msgid "&Background White" msgstr "Светлый фон" #: pagelayout_editor/menubar.cpp:126 pagelayout_editor/pl_editor_config.cpp:66 @@ -11532,8 +11531,8 @@ msgstr "Z" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:924 #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:379 pcbnew/class_drawsegment.cpp:397 -#: pcbnew/class_module.cpp:604 pcbnew/class_pad.cpp:688 -#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:148 pcbnew/class_text_mod.cpp:372 +#: pcbnew/class_pad.cpp:688 pcbnew/class_pcb_text.cpp:148 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:372 msgid "Angle" msgstr "Угол" @@ -12179,7 +12178,7 @@ msgid "Cable Length" msgstr "Длина кабеля" #: pcbnew/append_board_to_current.cpp:91 pcbnew/files.cpp:517 -#: pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:814 +#: pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:823 #, c-format msgid "" "Error loading board.\n" @@ -12729,43 +12728,57 @@ msgstr "Последнее изменение" msgid "Netlist Path" msgstr "Путь списка цепей" -#: pcbnew/class_module.cpp:601 pcbnew/class_track.cpp:1146 +#: pcbnew/class_module.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:60 +msgid "Board Side" +msgstr "Сторона платы" + +#: pcbnew/class_module.cpp:581 +msgid "Back (Flipped)" +msgstr "Зад (отраженный)" + +#: pcbnew/class_module.cpp:581 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:58 +msgid "Front" +msgstr "Передняя" + +#: pcbnew/class_module.cpp:603 pcbnew/class_track.cpp:1146 #: pcbnew/dialogs/wizard_3DShape_Libs_downloader_base.cpp:191 #: pcbnew/dialogs/wizard_add_fplib_base.cpp:186 msgid "Status" msgstr "Статус" -#: pcbnew/class_module.cpp:618 +#: pcbnew/class_module.cpp:620 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:98 msgid "Virtual" msgstr "Виртуально" -#: pcbnew/class_module.cpp:626 +#: pcbnew/class_module.cpp:628 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:100 msgid "Attributes" msgstr "Атрибуты" -#: pcbnew/class_module.cpp:629 +#: pcbnew/class_module.cpp:631 msgid "No 3D shape" msgstr "Нет 3D формы" -#: pcbnew/class_module.cpp:640 +#: pcbnew/class_module.cpp:642 msgid "3D-Shape" msgstr "3D-форма" -#: pcbnew/class_module.cpp:643 +#: pcbnew/class_module.cpp:645 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Документация: %s" -#: pcbnew/class_module.cpp:644 +#: pcbnew/class_module.cpp:646 #, c-format msgid "Key Words: %s" msgstr "Ключевые слова: %s" -#: pcbnew/class_module.cpp:840 +#: pcbnew/class_module.cpp:842 #, c-format msgid "Footprint %s on %s" msgstr "Посад.место %s на %s" @@ -13612,7 +13625,7 @@ msgid "Minimum width" msgstr "Минимальная ширина" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:115 -msgid "Minimun thickness of filled areas." +msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "Минимальная ширина заливаемых областей." #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:122 @@ -14017,7 +14030,7 @@ msgstr "%s: ширина дорожки < минимальной ш #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules.cpp:934 #, c-format -msgid "%s: Via Diameter < Minimun Via Diameter
" +msgid "%s: Via Diameter < Minimum Via Diameter
" msgstr "" "%s: диаметр перех.отв. < минимального диаметра перех.отв.
" @@ -14674,19 +14687,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid filename: " msgstr "Неверное имя файла: " -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:58 -msgid "Front" -msgstr "Передняя" - #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:1168 msgid "Back" msgstr "Задняя" -#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:60 -msgid "Board Side" -msgstr "Сторона платы" - #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:118 #: pcbnew/import_dxf/dialog_dxf_import_base.cpp:58 @@ -17271,9 +17276,9 @@ msgid "Test Footprints" msgstr "Тестировать посад.места" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:99 -msgid "Read the current neltist file and list missing and extra footprints" +msgid "Read the current netlist file and list missing and extra footprints" msgstr "" -"Прочитать текущий файл списка цепей и список недостающих и дополнительных " +"Прочитать текущий файл списка цепей и показать список недостающих и лишних " "посад.мест" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:103 @@ -17281,7 +17286,7 @@ msgid "Rebuild Board Connectivity" msgstr "Перестроить связи платы" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:104 -msgid "Rebuild the full ratsnest (usefull after a manual pad netname edition)" +msgid "Rebuild the full ratsnest (useful after a manual pad netname edition)" msgstr "" "Перестроить все связи (полезно после ручного редактирования имени цепи конт." "пл.)" @@ -17498,7 +17503,7 @@ msgstr "Размер X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:298 -#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:44 msgid "Size Y:" msgstr "Размер Y:" @@ -18402,12 +18407,12 @@ msgstr "Выберите каталог" msgid "Library folder (.pretty will be added to name, if missing)" msgstr "Каталог библиотеки (.pretty будет добавлено к имени, если отсутствует)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid.cpp:233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid.cpp:106 #, c-format msgid "Incorrect grid size (size must be >= %.3f mm and <= %.3f mm)" msgstr "Неправильный размер сетки (размер должен быть >= %.3f мм и <= %.3f мм)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid.cpp:116 #, c-format msgid "Incorrect grid origin (coordinates must be >= %.3f mm and <= %.3f mm)" msgstr "" @@ -18418,30 +18423,38 @@ msgstr "" msgid "User Defined Grid" msgstr "Сетка пользователя" -#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:69 msgid "X:" msgstr "X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:83 +#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:80 msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:98 pcbnew/hotkeys.cpp:132 +#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:94 pcbnew/hotkeys.cpp:132 msgid "Reset Grid Origin" msgstr "Сброс начальных координат сетки" -#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:105 +#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:101 msgid "Fast Switching" msgstr "Быстрое переключение" -#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:109 msgid "Grid 1:" msgstr "Сетка 1:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:120 +#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:116 msgid "Grid 2:" msgstr "Сетка 2:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:132 +msgid "Dots" +msgstr "Точки" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:134 +msgid "Style (OpenGL && Cairo)" +msgstr "Стиль (OpenGL и Cairo)" + #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:54 msgid "+" msgstr "+" @@ -18861,7 +18874,7 @@ msgid "Add keepout" msgstr "Добавить область запрета" #: pcbnew/edit.cpp:1465 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:427 pcbnew/tool_pcb.cpp:466 -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:384 pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:371 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:388 pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:371 msgid "Add layer alignment target" msgstr "Добавить миру для совмещения слоев" @@ -20504,7 +20517,7 @@ msgid "&Footprint" msgstr "Посад.место" #: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:391 pcbnew/tool_pcb.cpp:436 -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:388 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:392 msgid "Add footprints" msgstr "Добавить посад.места" @@ -20585,7 +20598,7 @@ msgstr "Интерактивный трассировщик диф.пары" msgid "&Tune Track Length" msgstr "Настроить длину дорожки" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:458 pcbnew/tools/common_actions.cpp:530 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:458 pcbnew/tools/common_actions.cpp:534 msgid "Tune length of a single track" msgstr "Настроить длину одиночной дорожки" @@ -20593,7 +20606,7 @@ msgstr "Настроить длину одиночной дорожки" msgid "Tune Differential Pair &Length" msgstr "Настроить длину диф.пары" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:463 pcbnew/tools/common_actions.cpp:534 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:463 pcbnew/tools/common_actions.cpp:538 msgid "Tune length of a differential pair" msgstr "Настроить длину диф.пары" @@ -22035,7 +22048,7 @@ msgid "Shows a dialog for changing the track width and via size." msgstr "Показывает диалог для изменения ширины дорожки и размера перех.отв." #: pcbnew/router/router_tool.cpp:102 -msgid "Switches posture of the currenly routed track." +msgid "Switches posture of the currently routed track." msgstr "Меняет положение текущей разведенной дорожки." #: pcbnew/router/router_tool.cpp:107 @@ -22115,13 +22128,13 @@ msgstr "Экспорт платы OK." msgid "Unable to export, please fix and try again." msgstr "Не удалось экспортировать, пожалуйста исправьте и попробуйте еще раз." -#: pcbnew/specctra_export.cpp:1034 pcbnew/specctra_export.cpp:1141 -#: pcbnew/specctra_export.cpp:1277 +#: pcbnew/specctra_export.cpp:1030 pcbnew/specctra_export.cpp:1137 +#: pcbnew/specctra_export.cpp:1273 #, c-format msgid "Unsupported DRAWSEGMENT type %s" msgstr "Неподдерживаемый тип DRAWSEGMENT %s" -#: pcbnew/specctra_export.cpp:1166 +#: pcbnew/specctra_export.cpp:1162 #, c-format msgid "" "Unable to find the next boundary segment with an endpoint of (%s mm, %s " @@ -22132,7 +22145,7 @@ msgstr "" "мм, %s мм).\n" "Измените графику контура в Edge.Cuts, сделав из них неразрывные полигоны." -#: pcbnew/specctra_export.cpp:1302 +#: pcbnew/specctra_export.cpp:1298 #, c-format msgid "" "Unable to find the next keepout segment with an endpoint of (%s mm, %s mm).\n" @@ -22142,12 +22155,12 @@ msgstr "" "мм, %s мм).\n" "Измените внутреннюю графику в Edge.Cuts, делая из них неразрывные полигоны." -#: pcbnew/specctra_export.cpp:1461 +#: pcbnew/specctra_export.cpp:1457 #, c-format msgid "Component with value of '%s' has empty reference id." msgstr "Компонент со значением '%s' имеет пустое обозначение." -#: pcbnew/specctra_export.cpp:1469 +#: pcbnew/specctra_export.cpp:1465 #, c-format msgid "Multiple components have identical reference IDs of '%s'." msgstr "Много компонентов имеют одинаковое обозначение '%s'." @@ -22282,7 +22295,7 @@ msgstr "Печать посад.места" msgid "Check footprint" msgstr "Проверить посад.место" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:166 pcbnew/tools/common_actions.cpp:418 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:166 pcbnew/tools/common_actions.cpp:422 #: pcbnew/tools/module_tools.cpp:106 msgid "Add pads" msgstr "Добавить конт.пл." @@ -22696,127 +22709,127 @@ msgstr "Уменьшить ширину линии" msgid "Switch the arc posture" msgstr "Изменить положение дуги" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:363 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:367 msgid "Fill" msgstr "Заливка" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:363 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:367 msgid "Fill zone(s)" msgstr "Залить зону(ы)" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:367 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:371 msgid "Fill all" msgstr "Залить все" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:367 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:371 msgid "Fill all zones" msgstr "Залить все зоны" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:371 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:375 msgid "Unfill" msgstr "Отменить заливку" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:371 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:375 msgid "Unfill zone(s)" msgstr "Отменить заливку зон(ы)" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:375 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:379 msgid "Unfill all" msgstr "Отменить заливку всех" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:375 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:379 msgid "Unfill all zones" msgstr "Отменить заливку всех зон" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:379 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:383 msgid "Merge zones" msgstr "Объединение зон" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:422 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:426 msgid "Enumerate pads" msgstr "Перенумеровать конт.пл." -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:426 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:430 msgid "Copy items" msgstr "Копировать элементы" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:430 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:434 msgid "Paste items" msgstr "Вставить элементы" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:510 pcbnew/tools/common_actions.cpp:511 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:514 pcbnew/tools/common_actions.cpp:515 msgid "Run push & shove router (single tracks)" msgstr "Запустить трассировщик push & shove (одиночные дорожки)" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:515 pcbnew/tools/common_actions.cpp:516 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:519 pcbnew/tools/common_actions.cpp:520 msgid "Run push & shove router (differential pairs)" msgstr "Запустить трассировщик push & shove (диф.пары)" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:520 pcbnew/tools/common_actions.cpp:521 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:524 pcbnew/tools/common_actions.cpp:525 msgid "Open Interactive Router settings" msgstr "Открыть параметры интерактивного трассировщика" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:525 pcbnew/tools/common_actions.cpp:526 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:529 pcbnew/tools/common_actions.cpp:530 msgid "Open Differential Pair Dimension settings" msgstr "Открыть настройки размера диф.пары" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:538 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:542 msgid "Tune skew of a differential pair" msgstr "Настроить перекос диф.пары" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:551 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:555 msgid "Create corner" msgstr "Создать угол" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:555 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:559 msgid "Remove corner" msgstr "Убрать угол" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:560 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:564 msgid "Align items to the top" msgstr "Выровнять элементы по верхнему" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:561 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:565 msgid "Aligns selected items to the top edge" msgstr "Выравнивает выбранные элементы по верхнему краю" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:565 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:569 msgid "Align items to the bottom" msgstr "Выровнять элементы по нижнему" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:566 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:570 msgid "Aligns selected items to the bottom edge" msgstr "Выравнивает выбранные элементы по нижнему краю" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:570 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:574 msgid "Align items to the left" msgstr "Выровнять элементы по левому" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:571 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:575 msgid "Aligns selected items to the left edge" msgstr "Выравнивает выбранные элементы по левому краю" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:575 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:579 msgid "Align items to the right" msgstr "Выровнять элементы по правому" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:576 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:580 msgid "Aligns selected items to the right edge" msgstr "Выравнивает выбранные элементы по правому краю" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:580 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:584 msgid "Distribute horizontally" msgstr "Распределить гориз." -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:581 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:585 msgid "Distributes selected items along the horizontal axis" msgstr "Распределяет выбранные элементы вдоль гориз. оси" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:585 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:589 msgid "Distribute vertically" msgstr "Распределить верт." -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:586 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:590 msgid "Distributes selected items along the vertical axis" msgstr "Распределяет выбранные элементы вдоль верт. оси" @@ -22838,24 +22851,24 @@ msgid "Hold left mouse button and move cursor over pads to enumerate them" msgstr "" "Удержать левую кнопку мыши и двигать курсор по конт.пл для их нумерации" -#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:345 +#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:348 msgid "Select reference point" msgstr "Выбрать опорную точку" -#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:396 +#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:399 #, c-format msgid "Copied %d item(s)" msgstr "СКопирован(о) %d элемент(ов)" -#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:420 +#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:423 msgid "Invalid clipboard contents" msgstr "Содержимое буфера обмена ошибочно" -#: pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:731 +#: pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:740 msgid "Are you sure you want to delete item?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить элемент?" -#: pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:914 +#: pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:923 msgid "Not available in OpenGL/Cairo canvases." msgstr "Не доступно при отображении в OpenGL/Cairo." @@ -22983,8 +22996,8 @@ msgid "DRC error: this start point is inside or too close an other area" msgstr "Ошибка DRC: начальная точка внутри или близко к другой зоне" #: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:744 -msgid "DRC error: closing this area creates a drc error with an other area" -msgstr "Ошибка DRC: завершение создания зоны дает ошибку drc с другой зоной" +msgid "DRC error: closing this area creates a DRC error with an other area" +msgstr "Ошибка DRC: завершение данной зоны создает ошибку DRC с другой зоной" #: pcbnew/zones_by_polygon_fill_functions.cpp:46 #, c-format @@ -23422,7 +23435,7 @@ msgstr "Параметры интерактивного трассировщик msgid "Select Footprint Library Folder" msgstr "Выбор каталога библиотеки посад.мест" -#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.h:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.h:71 msgid "Grid Properties" msgstr "Параметры сетки"