From 9b31a986b699131f01ad1207f327db1acc087df6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Seth Hillbrand Date: Tue, 9 May 2023 10:38:20 -0700 Subject: [PATCH] Update translations --- translation/pofiles/ar.po | 65 +++++++++++++++------------------ translation/pofiles/bg.po | 70 +++++++++++++++++------------------- translation/pofiles/ca.po | 64 ++++++++++++++++----------------- translation/pofiles/cs.po | 64 ++++++++++++++++----------------- translation/pofiles/da.po | 70 +++++++++++++++++------------------- translation/pofiles/de.po | 64 ++++++++++++++++----------------- translation/pofiles/el.po | 64 ++++++++++++++++----------------- translation/pofiles/en.po | 32 ++++++++--------- translation/pofiles/es.po | 64 ++++++++++++++++----------------- translation/pofiles/es_MX.po | 64 ++++++++++++++++----------------- translation/pofiles/et.po | 70 +++++++++++++++++------------------- translation/pofiles/fi.po | 64 ++++++++++++++++----------------- translation/pofiles/fr.po | 64 ++++++++++++++++----------------- translation/pofiles/hu.po | 70 +++++++++++++++++------------------- translation/pofiles/id.po | 70 +++++++++++++++++------------------- translation/pofiles/it.po | 64 ++++++++++++++++----------------- translation/pofiles/ja.po | 64 ++++++++++++++++----------------- translation/pofiles/ko.po | 64 ++++++++++++++++----------------- translation/pofiles/lt.po | 70 +++++++++++++++++------------------- translation/pofiles/lv.po | 65 +++++++++++++++------------------ translation/pofiles/nl.po | 70 +++++++++++++++++------------------- translation/pofiles/no.po | 70 +++++++++++++++++------------------- translation/pofiles/pl.po | 64 ++++++++++++++++----------------- translation/pofiles/pt.po | 64 ++++++++++++++++----------------- translation/pofiles/pt_br.po | 64 ++++++++++++++++----------------- translation/pofiles/ro.po | 65 +++++++++++++++------------------ translation/pofiles/ru.po | 64 ++++++++++++++++----------------- translation/pofiles/sk.po | 70 +++++++++++++++++------------------- translation/pofiles/sl.po | 70 +++++++++++++++++------------------- translation/pofiles/sr.po | 70 +++++++++++++++++------------------- translation/pofiles/sv.po | 64 ++++++++++++++++----------------- translation/pofiles/th.po | 64 ++++++++++++++++----------------- translation/pofiles/tr.po | 70 +++++++++++++++++------------------- translation/pofiles/uk.po | 64 ++++++++++++++++----------------- translation/pofiles/vi.po | 70 +++++++++++++++++------------------- translation/pofiles/zh_CN.po | 64 ++++++++++++++++----------------- translation/pofiles/zh_TW.po | 64 ++++++++++++++++----------------- 37 files changed, 1132 insertions(+), 1285 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/ar.po b/translation/pofiles/ar.po index 52a98e8a15..093944cd51 100644 --- a/translation/pofiles/ar.po +++ b/translation/pofiles/ar.po @@ -1,10 +1,8 @@ -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-15 17:07+0200\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3646,7 +3644,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:487 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:424 @@ -5285,7 +5283,7 @@ msgstr "" #: common/lib_tree_model.cpp:146 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:486 eeschema/lib_item.cpp:58 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 @@ -10705,44 +10703,44 @@ msgstr "" msgid "Simulation Command" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:189 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 msgid "" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 msgid "Component:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -10756,12 +10754,12 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 msgid "Browse Models" msgstr "" @@ -12108,50 +12106,45 @@ msgstr "" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 -#, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" -msgstr "" - #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -msgid "(De Morgan) " -msgstr "" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 +#, c-format +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" +msgstr "" + +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 msgid "Unable to load library\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 msgid "Unable to save library\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "" diff --git a/translation/pofiles/bg.po b/translation/pofiles/bg.po index c205232329..5df230f875 100644 --- a/translation/pofiles/bg.po +++ b/translation/pofiles/bg.po @@ -1,11 +1,9 @@ # Michał Radziejewicz , 2023. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-06 21:07+0000\n" "Last-Translator: Michał Radziejewicz \n" "Language-Team: Bulgarian " msgstr "Неизвестна форма на подложка" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Лист с име \"%s\" вече съществува." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Неуспешно създаване на файл" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Компонент" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 #, fuzzy msgid "Model:" msgstr "Режим на чертане:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 #, fuzzy msgid "Parameter" msgstr "Параметри" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -12123,13 +12121,13 @@ msgstr "Параметри" msgid "Type" msgstr "Вид" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "Несвързан" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "Обзор на док.файлове" @@ -13679,55 +13677,49 @@ msgstr "Дубликат на име на лист" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "Неизвестен файлов формат <%s>" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 -#, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" -msgstr "%s шина от (%s,%s) до (%s,%s)" - #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "Стандарт" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "%s шина от (%s,%s) до (%s,%s)" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" +msgstr "%s шина от (%s,%s) до (%s,%s)" + +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "Невъзможност за отваряне на %s" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 #, fuzzy msgid "Unable to load library\n" msgstr "Неуспешно създаване на файл" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 #, fuzzy msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Не е избран компонент за съхранение." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 #, fuzzy msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Kicad библ.файлове на комп.отп. (*.mod)|*.mod" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 #, fuzzy msgid "Unable to save library\n" msgstr "(няма активна библиотека)" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 #, fuzzy msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "Библиотечен редактор" @@ -43868,6 +43860,10 @@ msgstr "Печат на схемата" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Създаване на печатна платка" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "Стандарт" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "Намери" diff --git a/translation/pofiles/ca.po b/translation/pofiles/ca.po index 9f7d8bb7e2..5f315c1b99 100644 --- a/translation/pofiles/ca.po +++ b/translation/pofiles/ca.po @@ -1,12 +1,10 @@ # Arnau Llovet Vidal , 2021, 2022. # Seth Hillbrand , 2023. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-08 21:59+0000\n" "Last-Translator: Arnau Llovet Vidal \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -3835,7 +3833,7 @@ msgstr "Estil de línia" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:487 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:424 @@ -5527,7 +5525,7 @@ msgstr "Elimina la fila seleccionada" #: common/lib_tree_model.cpp:146 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:486 eeschema/lib_item.cpp:58 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 @@ -11220,46 +11218,46 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "Simulació" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:189 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 msgid "" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "No s'ha pogut trobar la peça «%s» a la biblioteca" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer de la biblioteca de símbols '%s'." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Component" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Model:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Paràmetre" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11273,13 +11271,13 @@ msgstr "Paràmetre" msgid "Type" msgstr "Tipus" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "No connexió" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "Navega pels fitxers" @@ -12752,53 +12750,47 @@ msgstr "Àlies dolent (nom duplicat)" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "tipus de via desconegut %d" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "Canvia el símbol %s de '%s' a '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "Tipus estàndard" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" msgstr "S'està traçant el símbol '%s' a '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir el destí '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 msgid "Unable to load library\n" msgstr "No s'ha pogut carregar la biblioteca\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "No hi ha cap símbol seleccionat per desar." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 #, fuzzy msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Identificador de biblioteca de símbols invàlid" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 #, fuzzy msgid "Unable to save library\n" msgstr "no hi ha cap biblioteca activa" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 #, fuzzy msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "Biblioteca de símbols no habilitada." @@ -42147,6 +42139,10 @@ msgstr "Edita l'esquemàtic" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Fitxers de plaques de circuits impresos de KiCad (*.brd)|*.brd" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "Tipus estàndard" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "&Troba" diff --git a/translation/pofiles/cs.po b/translation/pofiles/cs.po index ff15753ab0..256d6829f8 100644 --- a/translation/pofiles/cs.po +++ b/translation/pofiles/cs.po @@ -13,13 +13,11 @@ # Ondřej Čertík , 2022. # ZbeeGin , 2022. # René Široký , 2023. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-24 09:24+0000\n" "Last-Translator: Jan Straka \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -3779,7 +3777,7 @@ msgstr "Styl čáry" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:487 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:424 @@ -5454,7 +5452,7 @@ msgstr "Deaktivujte vyznačené" #: common/lib_tree_model.cpp:146 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:486 eeschema/lib_item.cpp:58 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 @@ -11118,44 +11116,44 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "Příkaz simulace" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:189 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 msgid "" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Žádný model s názvem '%s' v knihovně." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Nepodařilo se načíst simulační model z polí." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 msgid "Component:" msgstr "Součástka:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Model:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Uložit parametr '%s (%s)' v poli Hodnota" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Uložit primární parametr v poli Hodnota" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parametry" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11169,12 +11167,12 @@ msgstr "Parametry" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "Nepřipojeno" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 msgid "Browse Models" msgstr "Procházet modely" @@ -12589,51 +12587,45 @@ msgstr "Varování: duplicitní název listu.\n" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "Neznámý formát netlistu.\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "Vykreslování symbolu '%s' jednotky %d do '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "De-Morgan" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" msgstr "Vykreslování symbolu '%s' do '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "Nelze otevřít cíl '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 msgid "Unable to load library\n" msgstr "Nelze načíst knihovnu\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Neexistuje žádný symbol k uložení." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Ukládání knihovny symbolů v aktualizovaném formátu\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 msgid "Unable to save library\n" msgstr "Nelze uložit knihovnu\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "Knihovna symbolů nebyla aktualizována\n" @@ -40723,6 +40715,10 @@ msgstr "KiCad schéma" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad deska plošných spojů" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "De-Morgan" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "&Hledat" diff --git a/translation/pofiles/da.po b/translation/pofiles/da.po index 26465b9339..4826c57276 100644 --- a/translation/pofiles/da.po +++ b/translation/pofiles/da.po @@ -4,13 +4,11 @@ # nickoe , 2021. # Mads Dyrmann , 2022. # Henrik Kauhanen , 2023. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n" "Last-Translator: Henrik Kauhanen \n" "Language-Team: Danish " msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Netnavnet '%s' er allerede i brug." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Kunne ikke oprette symbolbiblioteksfilen \"%s\"" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Komponent" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Model:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parameter" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11423,13 +11421,13 @@ msgstr "Parameter" msgid "Type" msgstr "Type" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "Ingen forbindelse" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "Model" @@ -12918,54 +12916,48 @@ msgstr "Advarsel: Dupliserede kælenavne" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "ukendt via type %d" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 -#, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" -msgstr "Skift symbol %s fra '%s' til '%s'" - #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "DeMorgan Standard" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "Skift symbol %s fra '%s' til '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" +msgstr "Skift symbol %s fra '%s' til '%s'" + +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "Kan ikke parse '%s' i '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 #, fuzzy msgid "Unable to load library\n" msgstr "Kunne ikke indlæse %s filen" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Der er ikke valgt noget symbol at gemme." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 #, fuzzy msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Ugyldig symbolbiblioteksidentifikator" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 #, fuzzy msgid "Unable to save library\n" msgstr "Redningsbiblioteket kunne ikke gemmes %s." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 #, fuzzy msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "Symbolbiblioteket ikke aktiveret." @@ -42134,6 +42126,10 @@ msgstr "Rediger skematisk" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad-printkortfiler" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "DeMorgan Standard" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "&Find" diff --git a/translation/pofiles/de.po b/translation/pofiles/de.po index da9252d8ab..0e205361e5 100644 --- a/translation/pofiles/de.po +++ b/translation/pofiles/de.po @@ -14,13 +14,11 @@ # Ettore Atalan , 2022. # Ivan Chuba , 2022. # magical-obama , 2022. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-06 17:51+0000\n" "Last-Translator: Ken Ovo \n" "Language-Team: German \n" @@ -3853,7 +3851,7 @@ msgstr "Linienstil" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:487 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:424 @@ -5549,7 +5547,7 @@ msgstr "Ausgewählte deaktivieren" #: common/lib_tree_model.cpp:146 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:486 eeschema/lib_item.cpp:58 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 @@ -11294,44 +11292,44 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "Simulationsbefehl" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:189 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 msgid "" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Kein Modell namens \"%s\" in der Bibliothek." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Fehler beim Lesen des Simulationsmodells aus den Feldern." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 msgid "Component:" msgstr "Bauteil:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Modell:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Parameter \"%s (%s)\" im Wert-Feld speichern" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Primären Parameter in Wert-Feld speichern" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parameter" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11345,12 +11343,12 @@ msgstr "Parameter" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "Nicht verbunden" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 msgid "Browse Models" msgstr "Modelle durchsuchen" @@ -12793,51 +12791,45 @@ msgstr "Warnung: Doppelte Schaltplanblattnamen.\n" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "Unbekanntes Netzlistenformat.\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "Plotte Symbol \"%s\" Einheit %d auf \"%s\"\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "De Morgan" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" msgstr "Plotte Symbol \"%s\" auf \"%s\"\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "Kann Ziel \"%s\" nicht öffnen" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 msgid "Unable to load library\n" msgstr "Bibliothek kann nicht geladen werden\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Es wurde kein Symbol zum Speichern ausgewählt." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "Ausgabepfad darf nicht mit bestehendem Pfad in Konflikt stehen\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Speichere Symbolbibliothek im aktualisierten Format\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 msgid "Unable to save library\n" msgstr "Bibliothek kann nicht gespeichert werden\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "Symbolbibliothek wurde nicht aktualisiert\n" @@ -41663,6 +41655,10 @@ msgstr "KiCad-Schaltplan" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad-Leiterplatte" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "De Morgan" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "&Suchen" diff --git a/translation/pofiles/el.po b/translation/pofiles/el.po index da49c9c64f..f41ec44fde 100644 --- a/translation/pofiles/el.po +++ b/translation/pofiles/el.po @@ -4,13 +4,11 @@ # Michael Misirlis , 2021, 2022, 2023. # Axel Henriksson , 2021. # Seth Hillbrand , 2023. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-06 21:07+0000\n" "Last-Translator: Michael Misirlis \n" "Language-Team: Greek " msgstr "<άγνωστο>" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Κανένα μοντέλο με όνομα '%s' στη βιβλιοθήκη." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης μοντέλου προσομοίωσης από τα πεδία." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 msgid "Component:" msgstr "Εξάρτημα:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Μοντέλο:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Αποθήκευση παραμέτρου '%s (%s)' στο πεδίο Τιμή" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Αποθηκεύση κύριας παραμέτρου στο πεδίο Τιμή" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Παράμετρος" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11308,12 +11306,12 @@ msgstr "Παράμετρος" msgid "Type" msgstr "Τύπος" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "Μη Συνδεδεμένο" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 msgid "Browse Models" msgstr "Πλοήγηση Μοντέλων" @@ -12759,53 +12757,47 @@ msgstr "Προειδοποίηση: διπλότυπα ονόματα φύλλο msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "Άγνωστη μορφή λίστας δικτύων.\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "Σχεδιογράφιση συμβόλου '%s' μονάδας %d σε '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "DeMorgan" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" msgstr "Σχεδιογράφιση συμβόλου '%s' σε '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "Αδυναμία ανοίγματος προορισμού '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 msgid "Unable to load library\n" msgstr "Αδυναμία φόρτωσης βιβλιοθήκης\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Δεν έχει επιλεγεί κάποιο σύμβολο για αποθήκευση." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "" "Η διαδρομή τοποθεσίας εξόδου δεν πρέπει να συγκρούεται με την υπάρχον " "διαδρομή\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Αποθήκευση βιβλιοθήκης συμβόλου με ενημερωμένη μορφή\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 msgid "Unable to save library\n" msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης βιβλιοθήκης\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "Δεν έχει ενημερωθεί η βιβλιοθήκη συμβόλου\n" @@ -41564,6 +41556,10 @@ msgstr "Σχηματικό KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Πλακέτα Τυπωμένου Κυκλώματος KiCad" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "DeMorgan" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "Εύ&ρεση" diff --git a/translation/pofiles/en.po b/translation/pofiles/en.po index 4f45eff07d..19305af42e 100644 --- a/translation/pofiles/en.po +++ b/translation/pofiles/en.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-15 17:07+0200\n" "Last-Translator: Simon Richter \n" "Language-Team: Simon Richter \n" @@ -8228,15 +8228,12 @@ msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "Unknown netlist format.\n" #, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" -msgstr "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" - -msgid "(De Morgan) " -msgstr "(De Morgan) " +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" +msgstr "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" #, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" -msgstr "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" +msgstr "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" #, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" @@ -29419,6 +29416,17 @@ msgstr "KiCad Schematic" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad Printed Circuit Board" +#, c-format +#~ msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" +#~ msgstr "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" + +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "(De Morgan) " + +#, c-format +#~ msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +#~ msgstr "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "&Find" @@ -29428,14 +29436,6 @@ msgstr "KiCad Printed Circuit Board" #~ msgid "Replace &All" #~ msgstr "Replace &All" -#, c-format -#~ msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" -#~ msgstr "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" - -#, c-format -#~ msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" -#~ msgstr "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" - #, c-format #~ msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" #~ msgstr "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" diff --git a/translation/pofiles/es.po b/translation/pofiles/es.po index d93eb31c6c..b240ff7b7a 100644 --- a/translation/pofiles/es.po +++ b/translation/pofiles/es.po @@ -10,13 +10,11 @@ # Augusto Fraga Giachero , 2021. # ferdymercury , 2021. # Jose Perez , 2022. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-03 01:48+0000\n" "Last-Translator: VicSanRoPe \n" "Language-Team: Spanish " msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "No hay un modelo llamado '%s' en la librería." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Fallo al leer el modelo de simulación desde los campos." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 msgid "Component:" msgstr "Componente:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Modelo:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Guardar el parámetro '%s (%s)' en el campo de valor" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Guardar el parámetro primario en el campo de valor" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parámetro" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11286,12 +11284,12 @@ msgstr "Parámetro" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "Sin conectar" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 msgid "Browse Models" msgstr "Explorar modelos" @@ -12735,51 +12733,45 @@ msgstr "Advertencia: nombres de hojas duplicados.\n" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "Formato de lista de redes desconocido.\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "Trazando el símbolo '%s' unidad %d a '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "De Morgan" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" msgstr "Trazando el símbolo '%s' a '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "No se puede abrir el destino '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 msgid "Unable to load library\n" msgstr "No se ha podido cargar la biblioteca\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "No hay ningún símbolo seleccionado para guardar." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "La ruta de salida no debe estar en conflicto con la ruta existente\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Guardando la biblioteca de símbolos en formato actualizado\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 msgid "Unable to save library\n" msgstr "No se pudo guardar la biblioteca\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "No se actualizó la biblioteca de símbolos\n" @@ -41549,6 +41541,10 @@ msgstr "Esquema de KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "De Morgan" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "Buscar" diff --git a/translation/pofiles/es_MX.po b/translation/pofiles/es_MX.po index d6c271bca6..bda9de3f10 100644 --- a/translation/pofiles/es_MX.po +++ b/translation/pofiles/es_MX.po @@ -10,13 +10,11 @@ # Ulices , 2021, 2022. # Ulices , 2022, 2023. # Seth Hillbrand , 2023. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-06 17:51+0000\n" "Last-Translator: Ulices \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) " msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "No hay ningún modelo llamado '%s' en la biblioteca." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Fallo en la lectura del modelo de simulación de los campos." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 msgid "Component:" msgstr "Componente:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Modelo:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Guardar el parámetro '%s (%s)' en el campo Valor" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Guardar parámetro principal en el campo Valor" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parámetro" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11286,12 +11284,12 @@ msgstr "Parámetro" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "No conectado" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 msgid "Browse Models" msgstr "Buscar modelos" @@ -12734,51 +12732,45 @@ msgstr "Advertencia: nombres de hoja duplicados.\n" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "Formato de netlist desconocido.\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "Trazando el símbolo '%s' unidad %d a '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "De Morgan" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" msgstr "Trazando el símbolo '%s' a '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "No se puede abrir el destino '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 msgid "Unable to load library\n" msgstr "No se ha podido cargar la biblioteca\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "No hay ningún símbolo seleccionado para guardar." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "La ruta de salida no debe entrar en conflicto con la ruta existente\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Guardar la biblioteca de símbolos con el formato actualizado\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 msgid "Unable to save library\n" msgstr "No se ha podido guardar la biblioteca\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "La biblioteca de símbolos no se actualizó\n" @@ -41556,6 +41548,10 @@ msgstr "Esquema de KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "De Morgan" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "Buscar" diff --git a/translation/pofiles/et.po b/translation/pofiles/et.po index 26d6ebf88d..3fb6933301 100644 --- a/translation/pofiles/et.po +++ b/translation/pofiles/et.po @@ -1,11 +1,9 @@ # Ivan Chuba , 2023. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-30 23:16+0000\n" "Last-Translator: Ivan Chuba \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -3654,7 +3652,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:487 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:424 @@ -5293,7 +5291,7 @@ msgstr "" #: common/lib_tree_model.cpp:146 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:486 eeschema/lib_item.cpp:58 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 @@ -10713,44 +10711,44 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:189 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 msgid "" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 msgid "Component:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -10764,12 +10762,12 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 msgid "Browse Models" msgstr "" @@ -12116,51 +12114,45 @@ msgstr "" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 -#, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" -msgstr "" - #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "De Morgan" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 +#, c-format +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" +msgstr "" + +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 msgid "Unable to load library\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 msgid "Unable to save library\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "" @@ -38724,3 +38716,7 @@ msgstr "" #: resources/linux/mime/kicad-kicad.xml.in:27 msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "De Morgan" diff --git a/translation/pofiles/fi.po b/translation/pofiles/fi.po index a439ed5242..2323d60fcc 100644 --- a/translation/pofiles/fi.po +++ b/translation/pofiles/fi.po @@ -12,13 +12,11 @@ # Petri Niemelä , 2022, 2023. # Henrik Kauhanen , 2022, 2023. # Toni Laiho , 2022, 2023. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-06 17:51+0000\n" "Last-Translator: Toni Laiho \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -3813,7 +3811,7 @@ msgstr "Viivatyyli" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:487 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:424 @@ -5493,7 +5491,7 @@ msgstr "Poista valinta" #: common/lib_tree_model.cpp:146 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:486 eeschema/lib_item.cpp:58 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 @@ -11187,44 +11185,44 @@ msgstr "HSpice(simulaatio)" msgid "Simulation Command" msgstr "Simulaatiokomento" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:189 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 msgid "" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Ei mallia nimeltä '%s' kirjastossa." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Simulaatiomallin lukeminen kentistä epäonnistui." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 msgid "Component:" msgstr "Komponentti:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Malli:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Tallenna parametri '%s (%s)' Arvo-kenttään" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Tallenna ensisijainen parametri Arvo-kenttään" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parametri" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11238,12 +11236,12 @@ msgstr "Parametri" msgid "Type" msgstr "Tyyppi" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "Ei Kytketty" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 msgid "Browse Models" msgstr "Selaa Malleja" @@ -12667,51 +12665,45 @@ msgstr "Varoitus: kaksoiskappale sivunimissä.\n" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "Tuntematon verkkolista formaatti.\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "Piirrä symboli '%s' yksikkö %d '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "De Morgan (logiikka)" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" msgstr "Piirrä symboli '%s' kohteeseen '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "Kohdetta %s ei voi avata" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 msgid "Unable to load library\n" msgstr "Kirjastoa ei voi ladata\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Tallennettavaksi ei ole valittu symbolia." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "Lähtöpolku ei saa olla ristiriidassa olemassa olevan polun kanssa\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Tallennetaan symbolikirjasto päivitetyssä muodossa\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 msgid "Unable to save library\n" msgstr "Kirjaston tallentaminen epäonnistui\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "Symbolikirjastoa ei päivitetty\n" @@ -41176,6 +41168,10 @@ msgstr "KiCad Kytkentäkaavio" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad Painettu Piirilevy" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "De Morgan (logiikka)" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "&Etsi" diff --git a/translation/pofiles/fr.po b/translation/pofiles/fr.po index b9e4cb2f11..21debdc6bd 100644 --- a/translation/pofiles/fr.po +++ b/translation/pofiles/fr.po @@ -1,10 +1,8 @@ -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-12 08:47+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: jp-charras\n" @@ -3829,7 +3827,7 @@ msgstr "Style de Ligne" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:487 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:424 @@ -5523,7 +5521,7 @@ msgstr "Désactiver la sélection" #: common/lib_tree_model.cpp:146 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:486 eeschema/lib_item.cpp:58 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 @@ -11272,44 +11270,44 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "Commande de Simulation" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:189 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 msgid "" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Aucun modèle nommé '%s' dans la librairie." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Échec de la lecture du modèle de simulation à partir des champs." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 msgid "Component:" msgstr "Composant:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Modèle:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Sauver le paramètre '%s (%s)' dans le champ Valeur" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Sauver le paramètre primaire dans le champ Valeur" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Paramètre" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11323,12 +11321,12 @@ msgstr "Paramètre" msgid "Type" msgstr "Type" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "Non Connecté" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 msgid "Browse Models" msgstr "Examiner les Modèles" @@ -12781,52 +12779,46 @@ msgstr "Attention : noms de feuilles en double.\n" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "Format de listliste inconnu.\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "Tracé du symbole '%s' unité %d sur '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "De Morgan" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" msgstr "Tracé du symbole '%s' sur '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "Impossible d'ouvrir la destination '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 msgid "Unable to load library\n" msgstr "Impossible de charger la librairie\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Pas de composant sélectionné à sauver." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "" "Le chemin de sortie ne doit pas entrer en conflit avec un chemin existant\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Sauvegarde de la librairie de symboles dans un format actualisé\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 msgid "Unable to save library\n" msgstr "Impossible de sauver la librairie\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "La librairie de symboles n'a pas été mise à jour\n" @@ -41597,6 +41589,10 @@ msgstr "Schématique KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Fichier Circuit Imprimé KiCad" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "De Morgan" + #~ msgid "" #~ "Text will not be readable with a thickness greater than\n" #~ "1/4 its width or height." diff --git a/translation/pofiles/hu.po b/translation/pofiles/hu.po index 2e47ee59ee..39aba6f470 100644 --- a/translation/pofiles/hu.po +++ b/translation/pofiles/hu.po @@ -1,12 +1,10 @@ # hu/kicad.po file updated by the 'update-po-files.sh' script from kicad-source-mirror @ commit cb83f8acdfdfc1f7659e7e87d2e0696520150bc9 # Miklós Márton , 2022. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:47+0000\n" "Last-Translator: Miklós Márton \n" "Language-Team: Hungarian " msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Már létezik egy \"%s\" nevű réteg." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár fájlt nem lehet létrehozni" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Alkatrész" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Modell:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Paraméter" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11792,13 +11790,13 @@ msgstr "Paraméter" msgid "Type" msgstr "Típus" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "Nincs csatlakozás" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "Adatlap hozzáadása" @@ -13303,56 +13301,50 @@ msgstr "Figyelmeztetés: Ismétlődő megnevezés" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "ismeretlen via típus (%d)" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 -#, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" -msgstr "%s érték módosítása (\"%s\" -> \"%s\")" - #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "Normál rajzjel" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "%s érték módosítása (\"%s\" -> \"%s\")" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" +msgstr "%s érték módosítása (\"%s\" -> \"%s\")" + +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "" "Nem sikerült elemezni az URL-t:\n" "\"%s\"" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 #, fuzzy msgid "Unable to load library\n" msgstr "A(z) \"%s\" fájlt nem lehet betölteni" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Nincs kijelölve rajzjel a mentéshez." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 #, fuzzy msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Érvénytelen rajzjel könyvtár azonosító" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 #, fuzzy msgid "Unable to save library\n" msgstr "nincs aktív könyvtár kiválasztva" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 #, fuzzy msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "A könyvtár nincs engedélyezve" @@ -43044,6 +43036,10 @@ msgstr "Kapcsolási rajz szerkesztése" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad nyákterv fájl (*.brd)" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "Normál rajzjel" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "Keresés" diff --git a/translation/pofiles/id.po b/translation/pofiles/id.po index be1f4a1e22..0509b64bbb 100644 --- a/translation/pofiles/id.po +++ b/translation/pofiles/id.po @@ -3,13 +3,11 @@ # Reza Almanda , 2021. # whenwesober , 2021. # Neko Nekowazarashi , 2022. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-17 19:13+0000\n" "Last-Translator: Neko Nekowazarashi \n" "Language-Team: Indonesian " msgstr "Tidak diketahui" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Simbol '%s' sudah ada di dalam pustaka '%s'." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Gagal membuat berkas pustaka simbol \"%s\"" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Berkas letak footprint" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Model:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 #, fuzzy msgid "Parameter" msgstr "meter" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11606,13 +11604,13 @@ msgstr "meter" msgid "Type" msgstr "Tipe" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "Pin tak terhubung" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "Model" @@ -13095,55 +13093,49 @@ msgstr "Peringatan: Nama Duplikat" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "Transformasikan Primitif" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 -#, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" -msgstr "Ubah simbol %s dari '%s' ke '%s'" - #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "Standar (1,2,3)" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "Ubah simbol %s dari '%s' ke '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" +msgstr "Ubah simbol %s dari '%s' ke '%s'" + +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "Tidak dapat membaca berkas data \"%s\"" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 #, fuzzy msgid "Unable to load library\n" msgstr "Tak dapat memuat berkas %s" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 #, fuzzy msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Tidak ada simbol yang dipilih" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 #, fuzzy msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Pengenal pustaka simbol tidak valid" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 #, fuzzy msgid "Unable to save library\n" msgstr "Tidak dapat menemukan berkas pustaka %s" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 #, fuzzy msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "Pustaka simbol tidak diaktifkan." @@ -42354,6 +42346,10 @@ msgstr "Skematik KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Papan Sirkuit KiCad" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "Standar (1,2,3)" + #, fuzzy #~ msgid "&Find" #~ msgstr "Cari" diff --git a/translation/pofiles/it.po b/translation/pofiles/it.po index 78a8f54966..5013975fb2 100644 --- a/translation/pofiles/it.po +++ b/translation/pofiles/it.po @@ -105,13 +105,11 @@ # mc: - teardrop = arr. a goccia # mc: - unspecified = imprecisato # mc: - tented = tendato -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-15 13:35+0100\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: Italian " msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Nessun modello \"%s\" in libreria." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Fallita la lettura delo modello di simulazione dai campi." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 msgid "Component:" msgstr "Componente:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Modello:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Salva il parametro '%s (%s)' nel campo valore" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Salva il parametro primarion nel campo valore" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parametro" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11360,12 +11358,12 @@ msgstr "Parametro" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "Non connesso" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 msgid "Browse Models" msgstr "Scorri modelli" @@ -12801,53 +12799,47 @@ msgstr "Attenzione: nomi fogli duplicati.\n" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "Formato netlist sconosciuto.\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "Tracciamento simbolo '%s' unità %d in '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "De Morgan" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" msgstr "Tracciamento simbolo '%s' in '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "Impossibile aprire la destinazione '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 msgid "Unable to load library\n" msgstr "Impossibile caricare la libreria\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Nessun simbolo selezionato da salvare." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "" "Il percorso di uscita non deve andare in conflitto con il percorso " "esistente\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Salvataggio libreria di simboli in formato aggiornato\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 msgid "Unable to save library\n" msgstr "Impossibile salvare la libreria\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "Libreria di simboli non aggiornata\n" @@ -41438,6 +41430,10 @@ msgstr "Schema KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Circuito stampato KiCad" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "De Morgan" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "Tro&va" diff --git a/translation/pofiles/ja.po b/translation/pofiles/ja.po index 2457fb497b..c7d3878449 100644 --- a/translation/pofiles/ja.po +++ b/translation/pofiles/ja.po @@ -5,13 +5,11 @@ # Keisuke Nakao , 2022, 2023. # Tokita, Hiroshi , 2023. # Seth Hillbrand , 2023. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-06 17:51+0000\n" "Last-Translator: \"Tokita, Hiroshi\" \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -3779,7 +3777,7 @@ msgstr "線のスタイル" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:487 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:424 @@ -5460,7 +5458,7 @@ msgstr "選択対象を無効化" #: common/lib_tree_model.cpp:146 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:486 eeschema/lib_item.cpp:58 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 @@ -11139,44 +11137,44 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "シミュレーションコマンド" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:189 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 msgid "" msgstr "<不明>" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "ライブラリに '%s' という名前のモデルがありません。" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "フィールドからシミュレーションモデルを読み込めませんでした。" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 msgid "Component:" msgstr "コンポーネント:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "モデル:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "値フィールドにパラメータ '%s (%s)' を保存" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "値フィールドに主パラメータを保存" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "パラメーター" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11190,12 +11188,12 @@ msgstr "パラメーター" msgid "Type" msgstr "タイプ" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "未接続" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 msgid "Browse Models" msgstr "モデルを参照" @@ -12614,51 +12612,45 @@ msgstr "警告: 重複したニックネーム.\n" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "未知のフォーマットのネットリストです。\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "シンボル '%s' の ユニット%d を '%s' にプロット\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "ド・モルガン" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" msgstr "シンボル '%s' を '%s' にプロット\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "出力先 '%s' を開けませんでした" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 msgid "Unable to load library\n" msgstr "ライブラリをロードできません\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "保存するシンボルが選択されていません。" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "出力パスは既存のパスと衝突しないようにする必要があります\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "シンボル ライブラリを更新された形式で保存\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 msgid "Unable to save library\n" msgstr "ライブラリを保存できません\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "シンボル ライブラリは更新されていません\n" @@ -41033,6 +41025,10 @@ msgstr "KiCad 回路図ファイル" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad プリント基板ファイル" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "ド・モルガン" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "検索 (&F)" diff --git a/translation/pofiles/ko.po b/translation/pofiles/ko.po index fe37418d6a..1b4cbd6b0c 100644 --- a/translation/pofiles/ko.po +++ b/translation/pofiles/ko.po @@ -23,13 +23,11 @@ # 남우근 , 2022. # 이윤성 , 2022. # KwonHyeokbeom , 2022. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-25 20:50+0000\n" "Last-Translator: 김랑기 \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -3778,7 +3776,7 @@ msgstr "선 스타일" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:487 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:424 @@ -5450,7 +5448,7 @@ msgstr "선택대상 비활성화" #: common/lib_tree_model.cpp:146 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:486 eeschema/lib_item.cpp:58 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 @@ -11098,44 +11096,44 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "시뮬레이션 명령" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:189 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 msgid "" msgstr "<알 수 없음>" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "라이브러리에 '%s' 모델이 없습니다." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "필드에서 시뮬레이션 모델을 읽기 실패." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 msgid "Component:" msgstr "부품:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "모델:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "값 필드에 '%s (%s)' 매개 변수 저장" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "값 필드에 기본 매개 변수 저장" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "매개변수" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11149,12 +11147,12 @@ msgstr "매개변수" msgid "Type" msgstr "형식" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "연결되지 않음" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 msgid "Browse Models" msgstr "모델 찾아보기" @@ -12559,51 +12557,45 @@ msgstr "경고: 시트 이름이 중복되었습니다.\n" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "알 수 없는 네트리스트 형식.\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "플로팅 심볼 '%s' 단위 %d ~ '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "드모르간" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" msgstr "'%s'에서 '%s'로 심볼 플로팅\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "대상 '%s'을(를) 열 수 없음" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 msgid "Unable to load library\n" msgstr "라이브러리를 로드할 수 없습니다.\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "저장하기 위해 선택한 심볼이 없습니다." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "출력 경로는 기존 경로와 충돌하지 않아야 합니다\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "심볼 라이브러리를 업데이트된 형식으로 저장\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 msgid "Unable to save library\n" msgstr "라이브러리를 저장할 수 없음\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "심볼 라이브러리가 업데이트되지 않음\n" @@ -40815,6 +40807,10 @@ msgstr "KiCad 회로도" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad 인쇄 회로 기판" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "드모르간" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "찾기 (&F)" diff --git a/translation/pofiles/lt.po b/translation/pofiles/lt.po index b10af818b5..ea6be39ef9 100644 --- a/translation/pofiles/lt.po +++ b/translation/pofiles/lt.po @@ -3,13 +3,11 @@ # WhiteChairFromIkea , 2020, 2021. # ZbeeGin , 2020, 2021. # Henrik Kauhanen , 2023. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n" "Last-Translator: Henrik Kauhanen \n" "Language-Team: Lithuanian " msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Не удалось найти элемент '%s' в библиотеке" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Nepavyko sukurti simbolių bibliotekos failo „%s“" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Komponentas" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Modelis:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parametras" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11442,13 +11440,13 @@ msgstr "Parametras" msgid "Type" msgstr "Tipas" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "Neprijungta" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "Peržiūrėti failus" @@ -12937,54 +12935,48 @@ msgstr "Įspėjimas: Pasikartokite slapyvardžius" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "nežinoma per tipą %d" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 -#, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" -msgstr "Keisti simbolį %s iš „%s“ į „%s“" - #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "„DeMorgan Standard“" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "Keisti simbolį %s iš „%s“ į „%s“" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" +msgstr "Keisti simbolį %s iš „%s“ į „%s“" + +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "Nepavyko išanalizuoti „%s“ „%s“" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 #, fuzzy msgid "Unable to load library\n" msgstr "Negaliu užkrauti %s failo" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Nėra pasirinkto simbolio išsaugoti." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 #, fuzzy msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Neteisingas simbolių bibliotekos identifikatorius" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 #, fuzzy msgid "Unable to save library\n" msgstr "nėra aktyvios bibliotekos" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 #, fuzzy msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "Simbolių biblioteka neįgalinta." @@ -42223,6 +42215,10 @@ msgstr "Redaguoti schemą" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad spausdintinių plokščių failai" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "„DeMorgan Standard“" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "Ieškoti" diff --git a/translation/pofiles/lv.po b/translation/pofiles/lv.po index 8f16a11bf6..c283af4812 100644 --- a/translation/pofiles/lv.po +++ b/translation/pofiles/lv.po @@ -1,13 +1,11 @@ # Latvian translation of kicad.po # Rihards Skuja , 2021. # Henrik Kauhanen , 2023. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad 6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n" "Last-Translator: Henrik Kauhanen \n" "Language-Team: Latvian " msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Ielādē..." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11297,12 +11295,12 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 msgid "Browse Models" msgstr "" @@ -12704,52 +12702,47 @@ msgstr "" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 -#, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" -msgstr "Ielādē %s" - #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -msgid "(De Morgan) " -msgstr "" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" +msgstr "Ielādē %s" + +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 #, fuzzy msgid "Unable to load library\n" msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 #, fuzzy msgid "Unable to save library\n" msgstr "Ielādē %s" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 #, fuzzy msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "Ielādē %s" diff --git a/translation/pofiles/nl.po b/translation/pofiles/nl.po index e1fa6908a3..da7a539caa 100644 --- a/translation/pofiles/nl.po +++ b/translation/pofiles/nl.po @@ -6,13 +6,11 @@ # Bas Wijnen , 2022. # Henrik Kauhanen , 2023. # Christiaan Nieuwlaat , 2023. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-12 20:08+0000\n" "Last-Translator: johanneswilkens \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -3800,7 +3798,7 @@ msgstr "Lijnstijl" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:487 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:424 @@ -5483,7 +5481,7 @@ msgstr "Selectie deactiveren" #: common/lib_tree_model.cpp:146 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:486 eeschema/lib_item.cpp:58 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 @@ -11175,47 +11173,47 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "Simulatie" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:189 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 #, fuzzy msgid "" msgstr "Onbekend" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Netnaam '%s' is al in gebruik." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Maken van symbool-bibliotheek-bestand '%s' is mislukt." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Component" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Model:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parameter" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11229,13 +11227,13 @@ msgstr "Parameter" msgid "Type" msgstr "Type" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "Geen verbinding" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "&Bestanden Verkennen" @@ -12713,54 +12711,48 @@ msgstr "Waarschuwing: dubbele bijnaam" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "Onbekend bestandsformaat <%s>" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 -#, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" -msgstr "Wijzig symbool %s van '%s' in '%s'" - #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "DeMorgan Standaard" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "Wijzig symbool %s van '%s' in '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" +msgstr "Wijzig symbool %s van '%s' in '%s'" + +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "Kan '%s' niet ontleden in '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 #, fuzzy msgid "Unable to load library\n" msgstr "Kan bestand %s niet laden" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Er is geen symbool geselecteerd om op te slaan." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 #, fuzzy msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Ongeldige ID van de symboolbibliotheek" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 #, fuzzy msgid "Unable to save library\n" msgstr "Geen Actieve Bibliotheek" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 #, fuzzy msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "Symboolbibliotheek niet ingeschakeld." @@ -41522,6 +41514,10 @@ msgstr "KiCad schema" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad PCB (Printed Circuit Board)" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "DeMorgan Standaard" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "&Zoeken" diff --git a/translation/pofiles/no.po b/translation/pofiles/no.po index 1ae5a41bef..7651a78280 100644 --- a/translation/pofiles/no.po +++ b/translation/pofiles/no.po @@ -4,13 +4,11 @@ # Petter Reinholdtsen , 2022. # Håvard Syslak , 2022. # Henrik Kauhanen , 2023. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 5.99\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-21 07:52+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål " msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Nettnavnet '%s' er allerede i bruk." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Kunne ikke opprette symbolbibliotekfilen \"%s\"" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Komponent" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Modell:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parameter" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11478,13 +11476,13 @@ msgstr "Parameter" msgid "Type" msgstr "Type" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "Ingen tilkobling" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "Modell" @@ -12972,54 +12970,48 @@ msgstr "Advarsel: Duplisert kallenavn" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "ukjent via type %d" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 -#, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" -msgstr "Endre %s -verdien fra '%s' til '%s'." - #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "DeMorgan Standard" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "Endre %s -verdien fra '%s' til '%s'." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" +msgstr "Endre %s -verdien fra '%s' til '%s'." + +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "Kan ikke analysere '%s' i '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 #, fuzzy msgid "Unable to load library\n" msgstr "Kan ikke laste inn %s fil" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Det er ikke valgt noe symbol for å lagre." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 #, fuzzy msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Ugyldig symbolbibliotekidentifikator" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 #, fuzzy msgid "Unable to save library\n" msgstr "Kunne ikke lagre redningsbiblioteket %s." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 #, fuzzy msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "Symbolbiblioteket ikke aktivert." @@ -42212,6 +42204,10 @@ msgstr "Rediger skjematisk" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad kretskortfiler" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "DeMorgan Standard" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "&Finn" diff --git a/translation/pofiles/pl.po b/translation/pofiles/pl.po index bbbc8c1bb2..27ec901521 100644 --- a/translation/pofiles/pl.po +++ b/translation/pofiles/pl.po @@ -6,13 +6,11 @@ # Grzegorz Szymaszek , 2022. # Seth Hillbrand , 2023. # Henrik Kauhanen , 2023. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-12 20:08+0000\n" "Last-Translator: ZbeeGin \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -3807,7 +3805,7 @@ msgstr "Styl linii" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:487 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:424 @@ -5490,7 +5488,7 @@ msgstr "Dezaktywuj zaznaczone" #: common/lib_tree_model.cpp:146 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:486 eeschema/lib_item.cpp:58 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 @@ -11210,44 +11208,44 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "Polecenie symulacji" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:189 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 msgid "" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Nie ma modelu o nazwie '%s' w bibliotece." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Nie można odczytać modelu symulacji z odpowiednich pól." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 msgid "Component:" msgstr "Komponent:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Model:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Zapisz parametr '%s (%s)' w polu Wartość" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Zapisz pierwotny parametr w polu Wartość" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parametr" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11261,12 +11259,12 @@ msgstr "Parametr" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "Niepołączone" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 msgid "Browse Models" msgstr "Przeglądaj modele" @@ -12700,51 +12698,45 @@ msgstr "Ostrzeżenie: Zduplikowane nazwy arkuszy.\n" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "Nieprawidłowy format listy sieci.\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "Rysuję symbol '%s' element %d na '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "De Morgan" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" msgstr "Rysuję symbol '%s' na '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "Nie można otworzyć docelowego '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 msgid "Unable to load library\n" msgstr "Nie można załadować biblioteki\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Nie ma zaznaczonych symboli do zapisu." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "Ścieżka wyjściowa nie może kolidować z istniejącą\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Zapisywanie biblioteki w uaktualnionym formacie\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 msgid "Unable to save library\n" msgstr "Nie można zapisać biblioteki\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "Biblioteka symboli nie została zaktualizowana\n" @@ -41387,6 +41379,10 @@ msgstr "Schemat KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Obwód drukowany KiCad" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "De Morgan" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "Znajdź" diff --git a/translation/pofiles/pt.po b/translation/pofiles/pt.po index 2f0caa666d..ce81b215fe 100644 --- a/translation/pofiles/pt.po +++ b/translation/pofiles/pt.po @@ -7,13 +7,11 @@ # Augusto Fraga Giachero , 2021. # Rafael Silva , 2021, 2022. # leonardokr , 2022. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-02 06:28+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese " msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Não há qualquer modelo com o nome '%s' na biblioteca." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Houve uma falha ao ler o modelo de simulação a partir dos campos." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 msgid "Component:" msgstr "Componente:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Modelo:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Salva o parâmetro '%s (%s)' no campo valor" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Salva o primeiro parâmetro no campo valor" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parâmetro" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11277,12 +11275,12 @@ msgstr "Parâmetro" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "Não conectado" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 msgid "Browse Models" msgstr "Navegue pelos modelos" @@ -12722,51 +12720,45 @@ msgstr "Aviso: folhas com nomes duplicados\n" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "Tipo desconhecido do formato da netlist\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "Plotagem do símbolo '%s' unidade %d para '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "De Morgan" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" msgstr "Plotagem do símbolo '%s' para '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "Não é possível abrir o destino '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 msgid "Unable to load library\n" msgstr "Não foi possível carregar a biblioteca\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Não há nenhum símbolo selecionado para salvar." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "O caminho da saída não pode conflitar com um caminho já existente\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Salvando o símbolo da biblioteca num formato atualizado\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 msgid "Unable to save library\n" msgstr "Não foi possível gravar a biblioteca\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "O símbolo da biblioteca não foi atualizada\n" @@ -41491,6 +41483,10 @@ msgstr "Esquema KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Placa de circuito impresso KiCad" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "De Morgan" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "&Localizar" diff --git a/translation/pofiles/pt_br.po b/translation/pofiles/pt_br.po index bfd947ddff..adc8c8e1fa 100644 --- a/translation/pofiles/pt_br.po +++ b/translation/pofiles/pt_br.po @@ -6,13 +6,11 @@ # ssantos , 2020, 2021. # Augusto Fraga Giachero , 2021. # Wellington Terumi Uemura , 2021, 2022, 2023. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-07 09:30+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) " msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Não há qualquer modelo com o nome '%s' na biblioteca." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Houve uma falha ao ler o modelo de simulação a partir dos campos." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 msgid "Component:" msgstr "Componente:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Modelo:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Salva o parâmetro '%s (%s)' no campo valor" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Salva o primeiro parâmetro no campo valor" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parâmetro" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11298,12 +11296,12 @@ msgstr "Parâmetro" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "Não conectado" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 msgid "Browse Models" msgstr "Navegue pelos modelos" @@ -12745,51 +12743,45 @@ msgstr "Aviso: folhas com nomes duplicados\n" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "Tipo desconhecido do formato da netlist\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "Plotagem do símbolo '%s' unidade %d para '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "De Morgan" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" msgstr "Plotagem do símbolo '%s' para '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "Não é possível abrir o destino '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 msgid "Unable to load library\n" msgstr "Não foi possível carregar a biblioteca\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Não há nenhum símbolo selecionado para ser salvo." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "O caminho da saída não pode conflitar com um caminho já existente\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Salvando o símbolo da biblioteca num formato atualizado\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 msgid "Unable to save library\n" msgstr "Não foi possível salvar a biblioteca\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "O símbolo da biblioteca não foi atualizada\n" @@ -41541,6 +41533,10 @@ msgstr "Esquema KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Placa de circuito impresso KiCad" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "De Morgan" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "&Localize" diff --git a/translation/pofiles/ro.po b/translation/pofiles/ro.po index ac6fb491e9..4377341e58 100644 --- a/translation/pofiles/ro.po +++ b/translation/pofiles/ro.po @@ -1,13 +1,11 @@ # Alex Gellen , 2021, 2022. # Adrian Scripcă , 2021. # Henrik Kauhanen , 2023. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n" "Last-Translator: Henrik Kauhanen \n" "Language-Team: Romanian " msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Simbolul \"%s\" există deja în biblioteca \"%s\"." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Nu s-a reușit crearea fișierului temporar \"%s\"." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Componentă" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Model:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parametru" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11414,13 +11412,13 @@ msgstr "Parametru" msgid "Type" msgstr "Tip" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "Fără conexiuni" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "Model" @@ -12931,54 +12929,49 @@ msgstr "" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "Necunoscut" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 -#, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" -msgstr "Schimbați simbolul %s din „%s” în „%s”" - #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -msgid "(De Morgan) " -msgstr "" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "Schimbați simbolul %s din „%s” în „%s”" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" +msgstr "Schimbați simbolul %s din „%s” în „%s”" + +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "Imposibil de analizat \"%s\" în '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 #, fuzzy msgid "Unable to load library\n" msgstr "Nu se poate găsi secțiunea bibliotecii." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 #, fuzzy msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Niciun simbol selectat" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 #, fuzzy msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Identificator nevalabil al bibliotecii de simboluri" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 #, fuzzy msgid "Unable to save library\n" msgstr "Nu se poate găsi secțiunea bibliotecii." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 #, fuzzy msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "Identificatorul bibliotecii de simboluri %s nu este valid." diff --git a/translation/pofiles/ru.po b/translation/pofiles/ru.po index a120c4dba9..3362e751cc 100644 --- a/translation/pofiles/ru.po +++ b/translation/pofiles/ru.po @@ -9,13 +9,11 @@ # Andrey Fedorushkov , 2022. # Ivan Chuba , 2022, 2023. # Seth Hillbrand , 2023. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-21 07:52+0000\n" "Last-Translator: dsa-t \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -3824,7 +3822,7 @@ msgstr "Стиль линии" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:487 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:424 @@ -5507,7 +5505,7 @@ msgstr "Отключить выбранное" #: common/lib_tree_model.cpp:146 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:486 eeschema/lib_item.cpp:58 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 @@ -11183,44 +11181,44 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "Управление симуляцией" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:189 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 msgid "" msgstr "<неизвестно>" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Нет модели с именем '%s' в библиотеке." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Не удалось считать модель симуляции из полей." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 msgid "Component:" msgstr "Компонент:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Модель:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Хранить параметр '%s (%s)' в поле 'Значение'" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Хранить основной параметр в поле 'Значение'" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Параметр" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11234,12 +11232,12 @@ msgstr "Параметр" msgid "Type" msgstr "Тип" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "Не подключено" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 msgid "Browse Models" msgstr "Выбор моделей" @@ -12659,51 +12657,45 @@ msgstr "Предупреждение: повторяющиеся имена ли msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "Неизвестный формат списка сетей.\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "Черчение символа '%s' части %d в '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "Начертание по Д.Моргану" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" msgstr "Черчение символа '%s' в '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "Невозможно открыть путь назначения '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 msgid "Unable to load library\n" msgstr "Не удалось загрузить библиотеку\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Не выбраны символы для сохранения." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "Выходной путь не должен конфликтовать с существующим\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Сохранение библиотеки символов в обновленном формате\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 msgid "Unable to save library\n" msgstr "Не удалось сохранить библиотеку\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "Библиотека символов не была обновлена\n" @@ -41196,6 +41188,10 @@ msgstr "Схема KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Печатная плата KiCad" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "Начертание по Д.Моргану" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "Найти" diff --git a/translation/pofiles/sk.po b/translation/pofiles/sk.po index de754fbb8e..3a113bceb3 100644 --- a/translation/pofiles/sk.po +++ b/translation/pofiles/sk.po @@ -2,13 +2,11 @@ # Seth Hillbrand , 2020, 2021. # Jakub Janek , 2020, 2022, 2023. # Marcel Hecko , 2022. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-25 00:33+0000\n" "Last-Translator: Jakub Janek \n" "Language-Team: Slovak " msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Názov siete „%s“ sa už používa." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť súbor knižnice symbolov „%s“" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Súčiastka" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Model:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parameter" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11378,13 +11376,13 @@ msgstr "Parameter" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "Nespojené" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "Prechádzať dokumentáciu" @@ -12868,54 +12866,48 @@ msgstr "Varovanie: Duplicitné prezývky" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "Neznámy formát súboru <%s>" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 -#, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" -msgstr "Zmeniť symbol %s z „%s“ na „%s“" - #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "DeMorgan Standard" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "Zmeniť symbol %s z „%s“ na „%s“" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" +msgstr "Zmeniť symbol %s z „%s“ na „%s“" + +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "Nie je možné analyzovať „%s“ v „%s“" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 #, fuzzy msgid "Unable to load library\n" msgstr "Nie je možné načítať súbor %s" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Nie je vybraný žiadny symbol na uloženie." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 #, fuzzy msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Neplatný identifikátor knižnice symbolov" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 #, fuzzy msgid "Unable to save library\n" msgstr "(žiadna aktívna knižnica)" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 #, fuzzy msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "Knižnica symbolov nie je povolená." @@ -42044,6 +42036,10 @@ msgstr "Upraviť schému" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "&Navrhnúť dosku plošného spoja" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "DeMorgan Standard" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "&Nájsť" diff --git a/translation/pofiles/sl.po b/translation/pofiles/sl.po index be1e212a80..5641b6ac1d 100644 --- a/translation/pofiles/sl.po +++ b/translation/pofiles/sl.po @@ -3,13 +3,11 @@ # Dejan Smole , 2022. # Vitan Košpenda , 2022. # Sašo Domadenik , 2022. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-07 22:47+0000\n" "Last-Translator: Sašo Domadenik \n" "Language-Team: Slovenian " msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Ime omrežja '%s' se že uporablja." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Datoteke knjižnice simbolov \"%s\" ni uspelo ustvariti" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Komponenta" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 #, fuzzy msgid "Model:" msgstr "Model:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 #, fuzzy msgid "Parameter" msgstr "Določilka" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -12883,13 +12881,13 @@ msgstr "Določilka" msgid "Type" msgstr "Tip" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "Brez povezave" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "&Brskaj po datotekah ..." @@ -14545,55 +14543,49 @@ msgstr "Opozorilo: podvojena vzdevka" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "neznano po tipu %d" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 -#, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" -msgstr "Spremeni simbol %s iz '%s' v '%s'" - #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "DeMorgan Standard" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "Spremeni simbol %s iz '%s' v '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" +msgstr "Spremeni simbol %s iz '%s' v '%s'" + +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "\"%s\" v \"%s\" ni mogoče razčleniti" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 #, fuzzy msgid "Unable to load library\n" msgstr "Datoteke %s ni mogoče naložiti" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 #, fuzzy msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Za shranjevanje ni izbranega nobenega simbola." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 #, fuzzy msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Neveljaven identifikator knjižnice simbolov" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 #, fuzzy msgid "Unable to save library\n" msgstr "Ni aktivne knjižnice" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 #, fuzzy msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "Knjižnica simbolov ni omogočena." @@ -46877,6 +46869,10 @@ msgstr "Uredi shemo" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Datoteke tiskanih vezij KiCad" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "DeMorgan Standard" + #, fuzzy #~ msgid "&Find" #~ msgstr "&Najdi" diff --git a/translation/pofiles/sr.po b/translation/pofiles/sr.po index 62d9b5cd73..6506382ed6 100644 --- a/translation/pofiles/sr.po +++ b/translation/pofiles/sr.po @@ -1,12 +1,10 @@ # ___davidpr , 2021, 2022, 2023. # Zoran , 2022. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-29 22:21+0000\n" "Last-Translator: ___davidpr \n" "Language-Team: Serbian " msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Симбол '%s' већ постоји у библиотеци '%s'" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Учитавање " -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Компонента" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Модел:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 #, fuzzy msgid "Parameter" msgstr "Параметри:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11832,13 +11830,13 @@ msgstr "Параметри:" msgid "Type" msgstr "Тип" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "Нема конекције" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "Модел" @@ -13345,55 +13343,49 @@ msgstr "Попуњавање зона" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "Непозната метода" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 -#, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" -msgstr "Промијенити симбол %s са '%s' у '%s'" - #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "Стандардни тип" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "Промијенити симбол %s са '%s' у '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" +msgstr "Промијенити симбол %s са '%s' у '%s'" + +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "Попуњавање зона" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 #, fuzzy msgid "Unable to load library\n" msgstr "Отвори" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 #, fuzzy msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Сачувај копију симбола" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 #, fuzzy msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Учитавање " -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 #, fuzzy msgid "Unable to save library\n" msgstr "Отвори" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 #, fuzzy msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "Симбол" @@ -42958,6 +42950,10 @@ msgstr "KiCad шема" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Текстуални едитор" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "Стандардни тип" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "&Пронађи" diff --git a/translation/pofiles/sv.po b/translation/pofiles/sv.po index a7b485ebe6..fcf2bd1caa 100644 --- a/translation/pofiles/sv.po +++ b/translation/pofiles/sv.po @@ -5,13 +5,11 @@ # Richard Jonsson , 2021. # Henrik Kauhanen , 2022, 2023. # Hanna Breisand , 2022. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-17 22:52+0000\n" "Last-Translator: Henrik Kauhanen \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -3803,7 +3801,7 @@ msgstr "Linjestil" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:487 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:424 @@ -5483,7 +5481,7 @@ msgstr "Deaktivera vald(a)" #: common/lib_tree_model.cpp:146 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:486 eeschema/lib_item.cpp:58 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 @@ -11174,44 +11172,44 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "Simuleringskommando" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:189 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 msgid "" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Ingen modell med namnet '%s' finns i biblioteket." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Det gick inte att läsa in simulationsmodell från fält." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 msgid "Component:" msgstr "Komponent:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Modell:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Spara parameter '%s (%s)' i värdefältet" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Spara primär parameter i värdefältet" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parameter" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11225,12 +11223,12 @@ msgstr "Parameter" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "Ingen anslutning" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 msgid "Browse Models" msgstr "Bläddra bland modeller" @@ -12658,51 +12656,45 @@ msgstr "Varning: dubblett av arknamn.\n" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "Okänt format för nätlista.\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "Plottar symbol '%s' enhet %d till '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "De Morgan variant" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" msgstr "Plottar symbol '%s' till '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "Det går inte att öppna mål '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 msgid "Unable to load library\n" msgstr "Det gick inte att läsa in biblioteket\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Det finns ingen vald symbol att spara." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "Utmatningssökvägen får inte vara i konflikt med existerande sökväg\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Sparar symbolbibliotek i uppdaterat format\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 msgid "Unable to save library\n" msgstr "Kunde inte spara bibliotek\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "Symbolbiblioteket uppdaterades inte\n" @@ -41169,6 +41161,10 @@ msgstr "KiCad schema" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad-mönsterkort" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "De Morgan variant" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "&Sök" diff --git a/translation/pofiles/th.po b/translation/pofiles/th.po index a46af39994..a1b712b72d 100644 --- a/translation/pofiles/th.po +++ b/translation/pofiles/th.po @@ -1,11 +1,9 @@ # boonchai k. , 2021, 2022, 2023. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-21 07:52+0000\n" "Last-Translator: \"boonchai k.\" \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -3711,7 +3709,7 @@ msgstr "สไตล์เส้น" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:487 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:424 @@ -5378,7 +5376,7 @@ msgstr "เลิกกระตุ้นที่เลือก" #: common/lib_tree_model.cpp:146 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:486 eeschema/lib_item.cpp:58 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 @@ -10999,44 +10997,44 @@ msgstr "เอชสไปส์" msgid "Simulation Command" msgstr "คำสั่งจำลอง" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:189 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 msgid "" msgstr "<ไม่ทราบ>" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "ไม่มีโมเดลชื่อ '%s' ในไลบรารี" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "ไม่สามารถอ่านโมเดลจำลองจากฟิลด์" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 msgid "Component:" msgstr "อุปกรณ์:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "โมเดล:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "บันทึกพารามิเตอร์ '%s (%s)' ในช่องมูลค่า" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "บันทึกพารามิเตอร์หลักในช่องมูลค่า" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "พารามิเตอร์" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11050,12 +11048,12 @@ msgstr "พารามิเตอร์" msgid "Type" msgstr "ประเภท" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "เชื่อมต่อไม่ได้" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 msgid "Browse Models" msgstr "เรียกดูโมเดล" @@ -12448,51 +12446,45 @@ msgstr "คำเตือน: ชื่อแผงวงจรซ้ำกั msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "รูปแบบเน็ตลิสต์ที่ไม่รู้จัก\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "พิมพ์สัญลักษณ์ '%s' หน่วย %d ไปเป็น '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "เดอมอร์แกน" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" msgstr "พิมพ์สัญลักษณ์ '%s' ไปยัง '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "ไม่สามารถเปิดเป้าหมาย '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 msgid "Unable to load library\n" msgstr "ไม่สามารถอ่านไลบรารี\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "ไม่มีสัญลักษณ์ที่เลือกเพื่อบันทึก" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "การบันทึกไลบรารีสัญลักษณ์ในรูปแบบที่ปรับปรุงแล้ว\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 msgid "Unable to save library\n" msgstr "ไม่สามารถบันทึกไลบรารี\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "ไลบรารีสัญลักษณ์ไม่ได้รับการปรับปรุง\n" @@ -40835,6 +40827,10 @@ msgstr "แผนผังวงจร KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "แผ่นวงจรพิมพ์ KiCad" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "เดอมอร์แกน" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "ค้นหา(&F)" diff --git a/translation/pofiles/tr.po b/translation/pofiles/tr.po index 217800b928..18d39e857f 100644 --- a/translation/pofiles/tr.po +++ b/translation/pofiles/tr.po @@ -9,13 +9,11 @@ # Gökhan Koçmarlı , 2022. # prometheus <181903185@ogrenci.ibu.edu.tr>, 2022. # Mustafa Selçuk ÇAVDAR , 2022, 2023. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-19 08:40+0000\n" "Last-Translator: turkce \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -3786,7 +3784,7 @@ msgstr "Çizgi Stili" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:487 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:424 @@ -5476,7 +5474,7 @@ msgstr "Seçili hücreleri sil" #: common/lib_tree_model.cpp:146 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:486 eeschema/lib_item.cpp:58 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 @@ -11256,47 +11254,47 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "Simülasyon" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:189 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 #, fuzzy msgid "" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "%s sembolü '%s' kitaplığında bulunamadı." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "'%s' sembol kitaplığı dosyası oluşturulamadı." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Elemanlar" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Model:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Parametreyi kaydet '%s (%s)' in Değer alanı" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Birincil parametreyi Değer alanına kaydet" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Parametre" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11310,13 +11308,13 @@ msgstr "Parametre" msgid "Type" msgstr "Tür" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "Bağlantı yok" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "Kod Modeli" @@ -12838,55 +12836,49 @@ msgstr "Uyarı: yinelenen sayfa adları.\n" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "Özelliğin bilinmeyen üst öğesi" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 -#, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" -msgstr "%s sembolünü '%s' yerine '%s' olarak değiştirin" - #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "De Morgan" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "%s sembolünü '%s' yerine '%s' olarak değiştirin" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" +msgstr "%s sembolünü '%s' yerine '%s' olarak değiştirin" + +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "'%s' içinde '%s' ayrıştırılamıyor" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 #, fuzzy msgid "Unable to load library\n" msgstr "Kitaplık bölümü bulunamıyor." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 #, fuzzy msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Sembol seçilmedi" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "Çıktı yolu mevcut yolla çakışmamalıdır\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 #, fuzzy msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "geçersiz sembol kütüphane tanımlayıcı" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 #, fuzzy msgid "Unable to save library\n" msgstr "Kitaplık bölümü bulunamıyor." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 #, fuzzy msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "'%s' sembol kütüphanesi silinemiyor." @@ -42700,6 +42692,10 @@ msgstr "KiCad Şeması" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad Baskılı Devre Kartı" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "De Morgan" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "&Bul" diff --git a/translation/pofiles/uk.po b/translation/pofiles/uk.po index d0cbda8af3..0229a724dd 100644 --- a/translation/pofiles/uk.po +++ b/translation/pofiles/uk.po @@ -3,13 +3,11 @@ # Artem , 2022. # Andrii Shelestov , 2022. # Stanislav Kaliuk , 2022. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-08 16:50+0000\n" "Last-Translator: Ivan Chuba \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -3791,7 +3789,7 @@ msgstr "Стиль лінії" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:490 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:487 #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties.cpp:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:149 #: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:424 @@ -5469,7 +5467,7 @@ msgstr "Деактивувати виділене" #: common/lib_tree_model.cpp:146 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:489 eeschema/lib_item.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:486 eeschema/lib_item.cpp:58 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:78 @@ -11147,44 +11145,44 @@ msgstr "HSpice" msgid "Simulation Command" msgstr "Команда симуляції" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:189 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:186 msgid "" msgstr "<невідомо>" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "У бібліотеці немає моделі з назвою '%s'." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Неможливо прочитати модель симуляції з відповідних полів." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 msgid "Component:" msgstr "Компонент:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "Модель:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "Зберегти параметр '%s (%s)' в полі значення" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "Зберегти основний параметр в полі значення" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "Параметр" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11198,12 +11196,12 @@ msgstr "Параметр" msgid "Type" msgstr "Тип" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "Не підключено" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 msgid "Browse Models" msgstr "Вибір моделей" @@ -12630,51 +12628,45 @@ msgstr "Попередження: Дублювання імені аркуша\n msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "Невідомий формат списку зв'язків.\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "Створення символу '%s' елементу %d в '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "Д.Морган" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" msgstr "Креслення символу '%s' в '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "Неможливо відкрити місце призначення '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 msgid "Unable to load library\n" msgstr "Не вдалося завантажити бібліотеку\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Немає вибраного символу для збереження." -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "Вихідний шлях не повинен конфліктувати з існуючим шляхом\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Збереження бібліотеки символів в оновленому форматі\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 msgid "Unable to save library\n" msgstr "Не вдалося зберегти бібліотеку\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "Бібліотеку символів не оновлено\n" @@ -41218,6 +41210,10 @@ msgstr "KiCad схема" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Друкована плата KiCad" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "Д.Морган" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "&Знайти" diff --git a/translation/pofiles/vi.po b/translation/pofiles/vi.po index 7c92561d6e..37e592c220 100644 --- a/translation/pofiles/vi.po +++ b/translation/pofiles/vi.po @@ -1,13 +1,11 @@ # lê văn lập , 2020, 2021, 2022. # Trần Phi Hải , 2021, 2022. # Bế Trọng Nghĩa , 2022. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-29 06:03+0000\n" "Last-Translator: Nguyễn Ngọc Khánh \n" "Language-Team: Vietnamese " msgstr "Không xác định parent của thuộc tính" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "Tệp \"%s\" đã tồn tại trong danh sách" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 #, fuzzy msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "Không tải được thư viện kiface \"%s\"." -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #, fuzzy msgid "Component:" msgstr "Linh kiện" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 #, fuzzy msgid "Model:" msgstr "Mô hình 3D bởi" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 #, fuzzy msgid "Parameter" msgstr "Tham số Đầu ra" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11823,13 +11821,13 @@ msgstr "Tham số Đầu ra" msgid "Type" msgstr "Kiểu Đường dẫn" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "Không kết nối" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 #, fuzzy msgid "Browse Models" msgstr "Mô hình 3D bởi" @@ -13345,55 +13343,49 @@ msgstr "Cảnh báo: Số tỷ lệ co dãn xấu" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "Không xác định parent của thuộc tính" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 -#, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" -msgstr "Thay đổi symbol %s từ '%s' thành '%s'" - #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "De Morgan" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "Thay đổi symbol %s từ '%s' thành '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" +msgstr "Thay đổi symbol %s từ '%s' thành '%s'" + +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "Không thể phân tích cú pháp '%s' trong '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 #, fuzzy msgid "Unable to load library\n" msgstr "Không thể mở tệp cấu hình" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 #, fuzzy msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "Không có symbol nào được chọn" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 #, fuzzy msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "Mã nhận dạng thư viện symbol không hợp lệ" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 #, fuzzy msgid "Unable to save library\n" msgstr "Không thể mở tệp cấu hình" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 #, fuzzy msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "Không có symbol nào được chọn" @@ -43004,6 +42996,10 @@ msgstr "Lưu vào Sơ đồ mạch" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Tệp bảng mạch in KiCad" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "De Morgan" + #, fuzzy #~ msgid "&Find" #~ msgstr "Tìm" diff --git a/translation/pofiles/zh_CN.po b/translation/pofiles/zh_CN.po index 52bde3135c..7c50b08f6f 100644 --- a/translation/pofiles/zh_CN.po +++ b/translation/pofiles/zh_CN.po @@ -20,13 +20,11 @@ # Huanyin Liu <13316560709@189.cn>, 2022. # Eric , 2022. # Seth Hillbrand , 2023. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-03 08:49+0000\n" "Last-Translator: Hubert Hu \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) " msgstr "<未知>" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "库中没有名为 '%s' 的模型。" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "从字段读取仿真模型失败。" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 msgid "Component:" msgstr "元件:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "模型:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "在值字段中保存参数 '%s (%s)'" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "在值字段中保存主参数" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "参数" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11055,12 +11053,12 @@ msgstr "参数" msgid "Type" msgstr "类型" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "没有连接" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 msgid "Browse Models" msgstr "浏览模型" @@ -12448,51 +12446,45 @@ msgstr "警告:重复的表单名称。\n" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "未知的网表格式。\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "将符号 '%s' 单元 %d 绘制到 '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "德摩根标准" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" msgstr "将符号 '%s' 绘制到 '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "打不开目标 '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 msgid "Unable to load library\n" msgstr "无法加载库\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "没有选择元件保存。" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "输出路径不得与现有路径冲突\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "用更新的格式保存符号库\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 msgid "Unable to save library\n" msgstr "无法保存库\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "符号库未更新\n" @@ -40438,6 +40430,10 @@ msgstr "KiCad 原理图" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad 印刷电路板" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "德摩根标准" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "查找 (&F)" diff --git a/translation/pofiles/zh_TW.po b/translation/pofiles/zh_TW.po index 2a32d9a295..3f6d6606f0 100644 --- a/translation/pofiles/zh_TW.po +++ b/translation/pofiles/zh_TW.po @@ -5,13 +5,11 @@ # pondahai , 2022. # willliam , 2022. # Seth Hillbrand , 2023. -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-06 07:25+0000\n" "Last-Translator: taotieren \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) " msgstr "<未知>" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:196 #, c-format msgid "No model named '%s' in library." msgstr "庫中沒有名為 '%s' 的模型。" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:281 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:278 eeschema/sim/sim_model.cpp:403 msgid "Failed to read simulation model from fields." msgstr "從欄位讀取模擬模型失敗。" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 msgid "Component:" msgstr "元件:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:404 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82 msgid "Model:" msgstr "模型:" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:463 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:460 #, c-format msgid "Save parameter '%s (%s)' in Value field" msgstr "在值欄位中儲存引數 '%s (%s)'" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:471 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:468 msgid "Save primary parameter in Value field" msgstr "在值欄位中儲存主引數" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:485 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Parameter" msgstr "引數" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:491 eeschema/lib_item.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:488 eeschema/lib_item.cpp:51 #: eeschema/lib_pin.cpp:1170 eeschema/sch_label.cpp:890 #: eeschema/sch_pin.cpp:206 eeschema/sch_pin.cpp:219 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1257 @@ -11040,12 +11038,12 @@ msgstr "引數" msgid "Type" msgstr "型別" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:604 -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:647 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:601 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:644 msgid "Not Connected" msgstr "沒有連線" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1072 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:1061 msgid "Browse Models" msgstr "瀏覽模型" @@ -12433,51 +12431,45 @@ msgstr "警告:重複的表單名稱。\n" msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "未知的網表格式。\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:393 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' unit %d %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" msgstr "將符號 '%s' 單元 %d 繪製到 '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "(De Morgan) " -msgstr "德摩根標準" - -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Plotting symbol '%s' %sto '%s'\n" +msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" msgstr "將符號 '%s' 繪製到 '%s'\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:431 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, c-format msgid "Unable to open destination '%s'" msgstr "打不開目標 '%s'" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:481 -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:548 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:480 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:547 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:645 #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:706 msgid "Unable to load library\n" msgstr "無法載入庫\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:494 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:493 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 msgid "There is no symbol selected to save." msgstr "沒有選擇元件儲存。" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:556 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:555 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:631 msgid "Output path must not conflict with existing path\n" msgstr "輸出路徑不得與現有路徑衝突\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:566 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:565 msgid "Saving symbol library in updated format\n" msgstr "用更新的格式儲存符號庫\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:580 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:579 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:674 msgid "Unable to save library\n" msgstr "無法儲存庫\n" -#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:586 +#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:585 msgid "Symbol library was not updated\n" msgstr "符號庫未更新\n" @@ -40414,6 +40406,10 @@ msgstr "KiCad 原理圖" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad 印刷電路板" +#, fuzzy +#~ msgid "(De Morgan) " +#~ msgstr "德摩根標準" + #~ msgid "&Find" #~ msgstr "查詢 (&F)"