From 9f4de59f42aa161d07f1664f996e470be3e2759c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fernando Ferreira Silva Date: Tue, 24 Apr 2018 08:38:29 -0300 Subject: [PATCH] Update Portuguese translation --- pt/kicad.po | 1552 +++++++++++++++++---------------------------------- 1 file changed, 508 insertions(+), 1044 deletions(-) diff --git a/pt/kicad.po b/pt/kicad.po index 582c268bdd..bf9a78802d 100644 --- a/pt/kicad.po +++ b/pt/kicad.po @@ -2,16 +2,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 15:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-24 08:20-0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: kicad team\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Portuguese\n" -"X-Poedit-Country: BRAZIL\n" -"X-Poedit-Basepath: G:\\KiCad\\kicad-sources\n" +"X-Poedit-Basepath: G:/KiCad/kicad-sources\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n" +"Language: pt_BR\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-SearchPath-0: pcbnew\n" "X-Poedit-SearchPath-1: cvpcb\n" "X-Poedit-SearchPath-2: eeschema\n" @@ -109,77 +109,53 @@ msgstr "Incluir desenhos" msgid "Include board outline layer" msgstr "Incluir camada de borda" -#: pcbnew/block.cpp:164 -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:158 +#: pcbnew/block.cpp:164 pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:158 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:377 #: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:140 -#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:297 +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:109 pcbnew/dialog_gendrill.cpp:297 #: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:148 #: pcbnew/dialog_global_pads_edition_base.cpp:56 #: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:69 #: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:168 -#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:104 -#: pcbnew/dimension.cpp:107 -#: pcbnew/mirepcb.cpp:102 -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:202 -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:239 -#: pcbnew/muonde.cpp:848 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:59 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:73 -#: pcbnew/sel_layer.cpp:162 -#: pcbnew/sel_layer.cpp:312 +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:104 pcbnew/dimension.cpp:107 +#: pcbnew/mirepcb.cpp:102 pcbnew/modedit_onclick.cpp:202 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:239 pcbnew/muonde.cpp:848 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:59 pcbnew/onrightclick.cpp:73 +#: pcbnew/sel_layer.cpp:162 pcbnew/sel_layer.cpp:312 #: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:109 -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:71 -#: eeschema/eelayer.cpp:269 -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:45 -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:62 -#: eeschema/onrightclick.cpp:84 -#: eeschema/onrightclick.cpp:98 -#: eeschema/sheetlab.cpp:83 -#: common/get_component_dialog.cpp:90 -#: common/selcolor.cpp:200 -#: gerbview/onrightclick.cpp:39 -#: gerbview/onrightclick.cpp:64 -#: gerbview/options.cpp:185 +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:71 eeschema/eelayer.cpp:269 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:45 eeschema/libedit_onrightclick.cpp:62 +#: eeschema/onrightclick.cpp:84 eeschema/onrightclick.cpp:98 +#: eeschema/sheetlab.cpp:83 common/get_component_dialog.cpp:90 +#: common/selcolor.cpp:200 gerbview/onrightclick.cpp:39 +#: gerbview/onrightclick.cpp:64 gerbview/options.cpp:185 #: gerbview/reglage.cpp:101 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: pcbnew/block.cpp:167 -#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:373 +#: pcbnew/block.cpp:167 pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:373 #: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:137 #: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:105 -#: pcbnew/dialog_exchange_modules_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:293 +#: pcbnew/dialog_exchange_modules_base.cpp:62 pcbnew/dialog_gendrill.cpp:293 #: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:144 #: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:65 #: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:165 -#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:100 -#: pcbnew/dimension.cpp:104 -#: pcbnew/mirepcb.cpp:99 -#: pcbnew/muonde.cpp:845 -#: pcbnew/sel_layer.cpp:159 +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:100 pcbnew/dimension.cpp:104 +#: pcbnew/mirepcb.cpp:99 pcbnew/muonde.cpp:845 pcbnew/sel_layer.cpp:159 #: pcbnew/sel_layer.cpp:309 #: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:106 -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:68 -#: eeschema/eelayer.cpp:265 -#: eeschema/sheetlab.cpp:80 -#: common/get_component_dialog.cpp:80 -#: gerbview/options.cpp:182 -#: gerbview/reglage.cpp:98 +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:68 eeschema/eelayer.cpp:265 +#: eeschema/sheetlab.cpp:80 common/get_component_dialog.cpp:80 +#: gerbview/options.cpp:182 gerbview/reglage.cpp:98 msgid "OK" msgstr "OK" -#: pcbnew/block.cpp:585 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:391 -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:348 -#: eeschema/onrightclick.cpp:753 +#: pcbnew/block.cpp:585 pcbnew/onrightclick.cpp:391 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:348 eeschema/onrightclick.cpp:753 msgid "Delete Block" msgstr "Deletar bloco" -#: pcbnew/block.cpp:661 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:389 +#: pcbnew/block.cpp:661 pcbnew/onrightclick.cpp:389 msgid "Rotate Block" msgstr "Rotacionar bloco" @@ -187,10 +163,8 @@ msgstr "Rotacionar bloco" msgid "Move Block" msgstr "Mover bloco" -#: pcbnew/block.cpp:870 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:385 -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:344 -#: eeschema/onrightclick.cpp:749 +#: pcbnew/block.cpp:870 pcbnew/onrightclick.cpp:385 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:344 eeschema/onrightclick.cpp:749 msgid "Copy Block" msgstr "Copiar bloco" @@ -198,8 +172,7 @@ msgstr "Copiar bloco" msgid "Comma separated value files (*.csv)|*.csv" msgstr "Arquivos com valores separados por vírgula (*.csv)|*.csv" -#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:59 -#: pcbnew/xchgmod.cpp:570 +#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:59 pcbnew/xchgmod.cpp:570 msgid "No Modules!" msgstr "Nenhum Módulo!" @@ -207,10 +180,8 @@ msgstr "Nenhum M msgid "Save Bill of Materials" msgstr "Salvar lista de Material:" -#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:80 -#: pcbnew/gendrill.cpp:322 -#: pcbnew/gendrill.cpp:830 -#: pcbnew/xchgmod.cpp:592 +#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:80 pcbnew/gendrill.cpp:322 +#: pcbnew/gendrill.cpp:830 pcbnew/xchgmod.cpp:592 msgid "Unable to create file " msgstr "Impossível criar arquivo" @@ -246,78 +217,63 @@ msgstr "Esta msgid "Front" msgstr "Superior" -#: pcbnew/class_board.cpp:216 -#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:199 +#: pcbnew/class_board.cpp:216 pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:199 msgid "Inner2" msgstr "Interno 2" -#: pcbnew/class_board.cpp:217 -#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:226 +#: pcbnew/class_board.cpp:217 pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:226 msgid "Inner3" msgstr "Interno 3" -#: pcbnew/class_board.cpp:218 -#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:253 +#: pcbnew/class_board.cpp:218 pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:253 msgid "Inner4" msgstr "Interno 4" -#: pcbnew/class_board.cpp:219 -#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:280 +#: pcbnew/class_board.cpp:219 pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:280 msgid "Inner5" msgstr "Interno 5" -#: pcbnew/class_board.cpp:220 -#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:307 +#: pcbnew/class_board.cpp:220 pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:307 msgid "Inner6" msgstr "Interno 6" -#: pcbnew/class_board.cpp:221 -#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:334 +#: pcbnew/class_board.cpp:221 pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:334 msgid "Inner7" msgstr "Interno 7" -#: pcbnew/class_board.cpp:222 -#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:361 +#: pcbnew/class_board.cpp:222 pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:361 msgid "Inner8" msgstr "Interno 8" -#: pcbnew/class_board.cpp:223 -#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:388 +#: pcbnew/class_board.cpp:223 pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:388 msgid "Inner9" msgstr "Interno 9" -#: pcbnew/class_board.cpp:224 -#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:415 +#: pcbnew/class_board.cpp:224 pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:415 msgid "Inner10" msgstr "Interno 10" -#: pcbnew/class_board.cpp:225 -#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:442 +#: pcbnew/class_board.cpp:225 pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:442 msgid "Inner11" msgstr "Interno 11" -#: pcbnew/class_board.cpp:226 -#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:469 +#: pcbnew/class_board.cpp:226 pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:469 msgid "Inner12" msgstr "Interno 12" -#: pcbnew/class_board.cpp:227 -#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:496 +#: pcbnew/class_board.cpp:227 pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:496 msgid "Inner13" msgstr "Interno 13" -#: pcbnew/class_board.cpp:228 -#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:523 +#: pcbnew/class_board.cpp:228 pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:523 msgid "Inner14" msgstr "Interno 14" -#: pcbnew/class_board.cpp:229 -#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:550 +#: pcbnew/class_board.cpp:229 pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:550 msgid "Inner15" msgstr "Interno 5" -#: pcbnew/class_board.cpp:230 -#: pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:577 +#: pcbnew/class_board.cpp:230 pcbnew/dialog_layers_setup_base.cpp:577 msgid "Back" msgstr "Inferior" @@ -377,15 +333,12 @@ msgstr "Bordas" msgid "BAD INDEX" msgstr "ÍNDICE INVÁLIDO" -#: pcbnew/class_board.cpp:894 -#: pcbnew/class_module.cpp:871 -#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:150 -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:411 +#: pcbnew/class_board.cpp:894 pcbnew/class_module.cpp:871 +#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:150 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:411 msgid "Pads" msgstr "Ilhas" -#: pcbnew/class_board.cpp:897 -#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:165 +#: pcbnew/class_board.cpp:897 pcbnew/class_netinfo_item.cpp:165 msgid "Vias" msgstr "Vias" @@ -405,35 +358,29 @@ msgstr "Links" msgid "Connect" msgstr "Conectados" -#: pcbnew/class_board.cpp:917 -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:171 +#: pcbnew/class_board.cpp:917 pcbnew/dialog_drc_base.cpp:171 msgid "Unconnected" msgstr "Não conectado" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:23 -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:106 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:23 pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:106 #: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:67 #: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:73 #: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:120 #: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:97 -#: eeschema/class_pin.cpp:60 +#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:97 eeschema/class_pin.cpp:60 msgid "Line" msgstr "Linha" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:24 -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:189 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:24 pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:189 msgid "Rect" msgstr "Retângulo" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:25 -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:388 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:25 pcbnew/class_drawsegment.cpp:388 #: eeschema/classes_body_items.cpp:127 msgid "Arc" msgstr "Arco " -#: pcbnew/class_board_item.cpp:26 -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:384 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:26 pcbnew/class_drawsegment.cpp:384 #: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:189 #: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:195 #: eeschema/classes_body_items.cpp:554 @@ -444,8 +391,7 @@ msgstr "C msgid "Bezier Curve" msgstr "Curva Bezier" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:58 -#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:557 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:58 eeschema/class_libentry_fields.cpp:557 #: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:79 #: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:391 msgid "Footprint" @@ -471,17 +417,13 @@ msgstr ") de " msgid "Pcb Graphic" msgstr "Adicionar Elementos Gráficos" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:79 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:131 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:79 pcbnew/class_board_item.cpp:131 msgid "Length:" msgstr "Comprimento:" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:80 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:89 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:129 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:165 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:181 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:209 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:80 pcbnew/class_board_item.cpp:89 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:129 pcbnew/class_board_item.cpp:165 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:181 pcbnew/class_board_item.cpp:209 #: pcbnew/class_board_item.cpp:226 msgid " on " msgstr " em " @@ -493,39 +435,32 @@ msgstr "Texto no PCB " #: pcbnew/class_board_item.cpp:96 #: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:27 #: pcbnew/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:47 -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:25 -#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:554 +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:25 eeschema/class_libentry_fields.cpp:554 #: eeschema/class_sch_component.cpp:1112 #: eeschema/dialog_create_component.cpp:156 -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:305 -#: eeschema/onrightclick.cpp:327 +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:305 eeschema/onrightclick.cpp:327 #: eeschema/eelayer.h:148 msgid "Reference" msgstr "Referência" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:100 -#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:305 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:100 pcbnew/class_edge_mod.cpp:305 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:455 #: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:38 #: pcbnew/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:58 #: eeschema/class_libentry_fields.cpp:555 #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:90 #: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:154 -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:348 -#: eeschema/eelayer.h:154 +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:348 eeschema/eelayer.h:154 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:100 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:106 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:100 pcbnew/class_board_item.cpp:106 #: pcbnew/class_board_item.cpp:116 msgid " of " msgstr " de " -#: pcbnew/class_board_item.cpp:105 -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:455 -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:464 -#: eeschema/class_BodyItem_Text.cpp:29 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:105 pcbnew/class_text_mod.cpp:455 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:464 eeschema/class_BodyItem_Text.cpp:29 #: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:19 msgid "Text" msgstr "Texto" @@ -534,25 +469,21 @@ msgstr "Texto" msgid "Graphic" msgstr "Adicionar Elementos Gráficos" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:123 -#: pcbnew/class_track.cpp:993 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:123 pcbnew/class_track.cpp:993 #: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:93 msgid "Track" msgstr "Trilha" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:130 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:201 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:130 pcbnew/class_board_item.cpp:201 #: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:196 msgid "Net:" msgstr "Net:" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:135 -#: pcbnew/class_zone.cpp:915 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:135 pcbnew/class_zone.cpp:915 msgid "Zone Outline" msgstr "Contorno da Zona" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:140 -#: pcbnew/class_zone.cpp:919 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:140 pcbnew/class_zone.cpp:919 msgid "(Cutout)" msgstr "(recortar)" @@ -560,13 +491,11 @@ msgstr "(recortar)" msgid "Not on copper layer" msgstr "Não está em camada de cobre **" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:163 -#: pcbnew/class_zone.cpp:938 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:163 pcbnew/class_zone.cpp:938 msgid "Not Found" msgstr " Não encontrado" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:169 -#: pcbnew/class_track.cpp:997 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:169 pcbnew/class_track.cpp:997 msgid "Zone" msgstr "Zona" @@ -579,14 +508,12 @@ msgstr "Via" msgid "Blind/Buried" msgstr "Via encoberta (interna)" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:193 -#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:71 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:193 pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:71 #: common/pcbcommon.cpp:62 msgid "Micro Via" msgstr "Micro Via" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:216 -#: pcbnew/class_marker_pcb.cpp:64 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:216 pcbnew/class_marker_pcb.cpp:64 msgid "Marker" msgstr "Marcador" @@ -602,14 +529,10 @@ msgstr "Destino:" msgid "size" msgstr "dimensão" -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:378 -#: pcbnew/class_marker_pcb.cpp:64 -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:469 -#: pcbnew/class_track.cpp:1003 -#: pcbnew/class_zone.cpp:921 -#: pcbnew/dialog_layers_setup.cpp:302 -#: eeschema/classes_body_items.cpp:64 -#: eeschema/class_pin.cpp:1638 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:378 pcbnew/class_marker_pcb.cpp:64 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:469 pcbnew/class_track.cpp:1003 +#: pcbnew/class_zone.cpp:921 pcbnew/dialog_layers_setup.cpp:302 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:64 eeschema/class_pin.cpp:1638 #: eeschema/libedit.cpp:322 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -626,34 +549,24 @@ msgstr " msgid "Curve" msgstr "Curva" -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:398 -#: eeschema/classes_body_items.cpp:1107 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:398 eeschema/classes_body_items.cpp:1107 msgid "Segment" msgstr "Segmento" -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:408 -#: pcbnew/class_module.cpp:860 -#: pcbnew/class_pad.cpp:695 -#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:208 -#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:234 -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:484 -#: pcbnew/class_track.cpp:1053 -#: pcbnew/class_zone.cpp:951 -#: pcbnew/layer_widget.cpp:471 -#: pcbnew/sel_layer.cpp:144 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:408 pcbnew/class_module.cpp:860 +#: pcbnew/class_pad.cpp:695 pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:208 +#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:234 pcbnew/class_text_mod.cpp:484 +#: pcbnew/class_track.cpp:1053 pcbnew/class_zone.cpp:951 +#: pcbnew/layer_widget.cpp:471 pcbnew/sel_layer.cpp:144 #: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:103 #: gerbview/dialog_print_using_printer.cpp:139 msgid "Layer" msgstr "Camada" -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:412 -#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:317 -#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:246 -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:495 -#: pcbnew/class_track.cpp:1080 -#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:330 -#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:118 -#: pcbnew/dimension.cpp:126 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:412 pcbnew/class_edge_mod.cpp:317 +#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:246 pcbnew/class_text_mod.cpp:495 +#: pcbnew/class_track.cpp:1080 pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:330 +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:118 pcbnew/dimension.cpp:126 #: pcbnew/mirepcb.cpp:112 msgid "Width" msgstr "Largura" @@ -664,7 +577,7 @@ msgstr "Ilhas n #: pcbnew/class_drc_item.cpp:41 msgid "Track near thru-hole" -msgstr "Trilha próxima a furo" +msgstr "Trilha muito próxima a furo" #: pcbnew/class_drc_item.cpp:43 msgid "Track near pad" @@ -766,11 +679,8 @@ msgstr "Di msgid "Graphic Item" msgstr "Elementos Gráficos" -#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:303 -#: pcbnew/class_module.cpp:883 -#: pcbnew/class_pad.cpp:580 -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:461 -#: cvpcb/setvisu.cpp:37 +#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:303 pcbnew/class_module.cpp:883 +#: pcbnew/class_pad.cpp:580 pcbnew/class_text_mod.cpp:461 cvpcb/setvisu.cpp:37 msgid "Module" msgstr "Módulo" @@ -802,16 +712,14 @@ msgstr "Netlist: " msgid "Stat" msgstr "Stat" -#: pcbnew/class_module.cpp:881 -#: pcbnew/class_pad.cpp:732 -#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:243 -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:492 +#: pcbnew/class_module.cpp:881 pcbnew/class_pad.cpp:732 +#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:243 pcbnew/class_text_mod.cpp:492 msgid "Orient" msgstr "Orientação" #: pcbnew/class_module.cpp:888 msgid "No 3D shape" -msgstr "Sem Modelo 3D:" +msgstr "Sem Modelo 3D" #: pcbnew/class_module.cpp:889 msgid "3D-Shape" @@ -845,8 +753,7 @@ msgstr "Formato de ilha desconhecido" msgid "RefP" msgstr "RefP" -#: pcbnew/class_pad.cpp:585 -#: pcbnew/dialog_design_rules.cpp:114 +#: pcbnew/class_pad.cpp:585 pcbnew/dialog_design_rules.cpp:114 msgid "Net" msgstr "Ligação" @@ -862,20 +769,17 @@ msgstr "Imp&rimir" msgid "internal" msgstr "Interno" -#: pcbnew/class_pad.cpp:705 -#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:249 +#: pcbnew/class_pad.cpp:705 pcbnew/class_pcb_text.cpp:249 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:498 msgid "H Size" msgstr "Tamanho H." -#: pcbnew/class_pad.cpp:708 -#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:252 +#: pcbnew/class_pad.cpp:708 pcbnew/class_pcb_text.cpp:252 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:501 msgid "V Size" msgstr "Tamanho V." -#: pcbnew/class_pad.cpp:713 -#: pcbnew/class_track.cpp:1068 +#: pcbnew/class_pad.cpp:713 pcbnew/class_track.cpp:1068 #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:287 msgid "Drill" msgstr "Furo" @@ -892,8 +796,7 @@ msgstr "Pos X" msgid "Y pos" msgstr "Pos Y" -#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:69 -#: common/pcbcommon.cpp:66 +#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:69 common/pcbcommon.cpp:66 msgid "Through Via" msgstr "Via passante" @@ -941,8 +844,7 @@ msgstr "Mostrar ilhas de footprint na camada inferior das placas" msgid "Text Front" msgstr "Texto camada Superior" -#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:77 -#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:78 +#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:77 pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:78 msgid "Show footprint text on board's back" msgstr "Mostar texto de footprint na camada inferior das placas" @@ -966,10 +868,8 @@ msgstr " msgid "Show footprint and text origins as a cross" msgstr "Mostar origens de textos e footprints como uma cruz" -#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:82 -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:398 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:628 -#: eeschema/eelayer.cpp:224 +#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:82 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:398 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:628 eeschema/eelayer.cpp:224 #: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:64 msgid "Grid" msgstr "Grade" @@ -981,7 +881,7 @@ msgstr "Mostar os (x,y) pontos de grade" #: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:83 msgid "No-Connects" -msgstr "Nâo Conectados" +msgstr "Não Conectados" #: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:83 msgid "Show a marker on pads which have no net connected" @@ -1027,8 +927,7 @@ msgstr "Mostrar Todos Coberados" msgid "Hide All Cu" msgstr "Ocultar todos os Cobres" -#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:209 -#: pcbnew/layer_widget.cpp:491 +#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:209 pcbnew/layer_widget.cpp:491 #: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:104 msgid "Render" msgstr "Desenhar" @@ -1105,29 +1004,22 @@ msgstr "COTA msgid "PCB Text" msgstr "Texto PCB" -#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:238 -#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:240 -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:489 -#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:169 -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:94 -#: pcbnew/dimension.cpp:110 +#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:238 pcbnew/class_pcb_text.cpp:240 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:489 pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:169 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:94 pcbnew/dimension.cpp:110 #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:258 #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:54 #: gerbview/dialog_print_using_printer_base.cpp:72 msgid "Mirror" msgstr "Espelho" -#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:238 -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:472 -#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:126 -#: eeschema/class_pin.cpp:1646 +#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:238 pcbnew/class_text_mod.cpp:472 +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:126 eeschema/class_pin.cpp:1646 msgid "No" msgstr "Não" -#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:240 -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:474 -#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:126 -#: eeschema/class_pin.cpp:1644 +#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:240 pcbnew/class_text_mod.cpp:474 +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:126 eeschema/class_pin.cpp:1644 msgid "Yes" msgstr "Sim" @@ -1135,15 +1027,12 @@ msgstr "Sim" msgid "Ref." msgstr "Ref." -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:475 -#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:87 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:475 pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:87 #: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:22 -#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:170 -#: pcbnew/dimension.cpp:111 -#: gerbview/options.cpp:192 -#: gerbview/tool_gerber.cpp:88 +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:170 pcbnew/dimension.cpp:111 +#: gerbview/options.cpp:192 gerbview/tool_gerber.cpp:88 msgid "Display" -msgstr "Mostar" +msgstr "Mostrar" #: pcbnew/class_text_mod.cpp:486 msgid " No" @@ -1157,15 +1046,13 @@ msgstr "Sim" msgid "Track Length" msgstr "Largura da Trilha" -#: pcbnew/class_track.cpp:1015 -#: pcbnew/class_zone.cpp:941 +#: pcbnew/class_track.cpp:1015 pcbnew/class_zone.cpp:941 #: pcbnew/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:46 #: pcbnew/zones_by_polygon_fill_functions.cpp:132 msgid "NetName" msgstr "Nome Net" -#: pcbnew/class_track.cpp:1019 -#: pcbnew/class_zone.cpp:948 +#: pcbnew/class_track.cpp:1019 pcbnew/class_zone.cpp:948 msgid "NetCode" msgstr "Código Net" @@ -1183,11 +1070,11 @@ msgstr "Di #: pcbnew/class_track.cpp:1072 msgid "(Specific)" -msgstr "(Especifico)" +msgstr "(Específico)" #: pcbnew/class_track.cpp:1074 msgid "(Default)" -msgstr "(Default)" +msgstr "(Padrão)" #: pcbnew/class_track.cpp:1087 msgid "Net Class" @@ -1245,8 +1132,7 @@ msgstr "Mesclar segmentos:" msgid "Merge" msgstr "Mesclar" -#: pcbnew/clean.cpp:511 -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:206 +#: pcbnew/clean.cpp:511 pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:206 #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:39 msgid "0" msgstr "0" @@ -1323,8 +1209,7 @@ msgstr "Extender trilhas livres que parcialmente cobrem uma ilha ou via, at msgid "Clean pcb" msgstr "Limpar pcb" -#: pcbnew/controle.cpp:175 -#: pcbnew/modedit.cpp:81 +#: pcbnew/controle.cpp:175 pcbnew/modedit.cpp:81 msgid "Selection Clarification" msgstr "Seleção de espaçamento" @@ -1333,8 +1218,7 @@ msgstr "Sele msgid "%s found" msgstr "%s encontrada" -#: pcbnew/cross-probing.cpp:62 -#: pcbnew/cross-probing.cpp:106 +#: pcbnew/cross-probing.cpp:62 pcbnew/cross-probing.cpp:106 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "%s não encontrado" @@ -1589,8 +1473,7 @@ msgstr "" "Padrão em modo avançado, para filtrar nomes de nets na lista\n" "Nomes de Nets coincidindo com este padrão não são apresentadas" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:210 -#: pcbnew/dimension.cpp:130 +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:210 pcbnew/dimension.cpp:130 msgid "Layer:" msgstr "Camada:" @@ -1696,8 +1579,7 @@ msgstr "Via Extra %d Tamanho%s > 1 Polegada!
" msgid "Net Classes:" msgstr "Classes de Nets:" -#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:46 pcbnew/dialog_drc_base.cpp:36 #: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:63 msgid "Clearance" msgstr "Isolamento" @@ -1728,8 +1610,7 @@ msgstr "Furo da uVia" #: pcbnew/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:95 #: pcbnew/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:105 #: pcbnew/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:115 -#: pcbnew/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:127 -#: kicad/menubar.cpp:183 +#: pcbnew/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:127 kicad/menubar.cpp:183 #: common/edaappl.cpp:91 msgid "Default" msgstr "Default" @@ -1741,8 +1622,7 @@ msgstr "Par #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:72 #: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:36 #: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:83 -#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:31 -#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:62 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:31 cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:62 #: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:109 #: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:178 #: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:214 @@ -1758,8 +1638,7 @@ msgstr "Adicionar outra Classe de Net" #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:77 #: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:46 #: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:89 -#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:41 -#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:72 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:41 cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:72 #: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:115 #: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:41 #: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:68 @@ -1868,8 +1747,7 @@ msgstr "N msgid "Allow micro vias" msgstr "Permitir Micro Vias" -#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:285 +#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:202 pcbnew/dialog_gendrill.cpp:285 msgid "Micro Vias:" msgstr "Micro Vias:" @@ -1893,8 +1771,7 @@ msgstr "Di msgid "Minimum Allowed Values:" msgstr "Valores mínimos permitidos:" -#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:243 -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:243 pcbnew/dialog_drc_base.cpp:45 msgid "Min track width" msgstr "Largura mínima de Trilha" @@ -1984,12 +1861,9 @@ msgstr "Trilha 7" msgid "Global Design Rules" msgstr "Regras de Design Globais" -#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:363 -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:101 -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:102 -#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:222 -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:97 -#: eeschema/dialog_erc_base.cpp:74 +#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:363 pcbnew/dialog_drc_base.cpp:101 +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:102 pcbnew/dialog_plot_base.cpp:222 +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:97 eeschema/dialog_erc_base.cpp:74 #: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:77 msgid "Messages:" msgstr "Mensagens :" @@ -2003,8 +1877,7 @@ msgstr "Trilhas e vias: " #: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:73 #: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:84 #: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:90 -#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:120 -#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:120 pcbnew/dialog_plot_base.cpp:97 #: gerbview/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:25 #: gerbview/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:31 #: gerbview/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:37 @@ -2016,8 +1889,7 @@ msgstr "Contorno" #: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:73 #: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:84 #: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:90 -#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:120 -#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialog_display_options_base.cpp:120 pcbnew/dialog_plot_base.cpp:97 #: gerbview/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:25 #: gerbview/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:31 #: gerbview/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:37 @@ -2159,14 +2031,12 @@ msgstr "Mostrar outros msgid "Show page limits" msgstr "Mostrar limites de página" -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:184 -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:258 +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:184 pcbnew/dialog_drc.cpp:258 #, c-format msgid "Report file \"%s\" created" msgstr "Arquivo de relatório \"%s\" criado" -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:186 -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:259 +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:186 pcbnew/dialog_drc.cpp:259 msgid "Disk File Report Completed" msgstr "Arquivo relatório completado" @@ -2178,12 +2048,10 @@ msgstr "Arquivo relat msgid "Save DRC Report File" msgstr "Salvar relatório de DRC" -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:240 +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:25 pcbnew/dialog_gendrill.cpp:240 #: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:72 #: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:76 -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:20 -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:60 +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:20 eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:60 #: eeschema/netlist_control.cpp:126 #: gerbview/dialog_print_using_printer_base.cpp:70 msgid "Options:" @@ -2329,16 +2197,14 @@ msgstr "Modelo 3D:" #: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:412 #: pcbnew/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:281 #: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths.cpp:264 -#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:273 -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:303 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:273 eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:303 msgid "Use a relative path?" msgstr "Usar um caminho relativo?" #: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:413 #: pcbnew/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:282 #: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths.cpp:265 -#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:274 -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:304 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:274 eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:304 msgid "Path type" msgstr "Tipo de caminho" @@ -2351,10 +2217,8 @@ msgstr "Campos:" #: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:43 #: pcbnew/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:52 #: pcbnew/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:63 -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:321 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:649 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:681 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:786 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:321 pcbnew/onrightclick.cpp:649 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:681 pcbnew/onrightclick.cpp:786 #: eeschema/onrightclick.cpp:314 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -2374,8 +2238,7 @@ msgstr "Selecionar lado" #: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:55 #: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:59 #: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:81 -#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:145 -#: eeschema/class_pin.cpp:1655 +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:145 eeschema/class_pin.cpp:1655 msgid "Orientation" msgstr "Orientação" @@ -2384,16 +2247,13 @@ msgstr "Orienta #: pcbnew/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:72 #: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:96 #: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:169 -#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:180 -#: pcbnew/dimension.cpp:110 -#: pcbnew/muonde.cpp:856 -#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:180 pcbnew/dimension.cpp:110 +#: pcbnew/muonde.cpp:856 eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:76 #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:52 #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:136 #: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:43 #: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:101 -#: eeschema/libedit.cpp:313 -#: eeschema/onrightclick.cpp:306 +#: eeschema/libedit.cpp:313 eeschema/onrightclick.cpp:306 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -2425,15 +2285,13 @@ msgstr "Posi #: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:75 #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:97 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:161 -#: common/wxwineda.cpp:234 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:161 common/wxwineda.cpp:234 msgid "X" msgstr "x" #: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:82 #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:102 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:166 -#: common/wxwineda.cpp:249 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:166 common/wxwineda.cpp:249 msgid "Y" msgstr "y" @@ -2441,8 +2299,7 @@ msgstr "y" msgid "Change Module(s)" msgstr "Modificar Módulo(s)" -#: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:98 -#: pcbnew/edit.cpp:160 +#: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:98 pcbnew/edit.cpp:160 #: pcbnew/editmod.cpp:42 msgid "Module Editor" msgstr "Editor de Módulos" @@ -2536,8 +2393,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:171 #: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:246 #: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:268 -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:281 -#: common/drawframe.cpp:328 +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:281 common/drawframe.cpp:328 msgid "Inch" msgstr "Polegada" @@ -2714,8 +2570,7 @@ msgstr "horiz" msgid "vertical" msgstr "Vertical" -#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:85 -#: eeschema/class_pin.cpp:1647 +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:85 eeschema/class_pin.cpp:1647 msgid "Visible" msgstr "Visível" @@ -2733,8 +2588,7 @@ msgid "Italic" msgstr "Itálico" #: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:98 -#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:181 -#: eeschema/class_pin.cpp:1642 +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:181 eeschema/class_pin.cpp:1642 #: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:45 msgid "Style" msgstr "Estilo" @@ -2747,8 +2601,7 @@ msgstr "M msgid "Current Value" msgstr "Valor atual" -#: pcbnew/dialog_exchange_modules_base.cpp:39 -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:58 +#: pcbnew/dialog_exchange_modules_base.cpp:39 pcbnew/tool_modedit.cpp:58 msgid "New Module" msgstr "Novo Módulo" @@ -2772,10 +2625,8 @@ msgstr "Modificar todos" msgid "Browse Libs modules" msgstr "Procurar biblioteca de módulos" -#: pcbnew/dialog_exchange_modules_base.cpp:65 -#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:215 -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:80 -#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialog_exchange_modules_base.cpp:65 pcbnew/dialog_plot_base.cpp:215 +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:80 eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:60 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -2844,8 +2695,7 @@ msgstr "Millimetros" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:166 #: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:30 -#: pcbnew/set_grid.cpp:129 -#: gerbview/options.cpp:203 +#: pcbnew/set_grid.cpp:129 gerbview/options.cpp:203 msgid "Inches" msgstr "Polegadas" @@ -2877,13 +2727,11 @@ msgstr "Formatar Zeros" msgid "Choose EXCELLON numbers notation" msgstr "Definir notação de números para EXCELLON" -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:183 -#: pcbnew/gendrill.cpp:391 +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:183 pcbnew/gendrill.cpp:391 msgid "2:3" msgstr "2:3" -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:184 -#: pcbnew/gendrill.cpp:392 +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:184 pcbnew/gendrill.cpp:392 msgid "2:4" msgstr "2:4" @@ -2911,10 +2759,8 @@ msgstr "Origem do Furo:" msgid "Choose the coordinate origin: absolute or relative to the auxiliray axis" msgstr "Escolher coordenadas de origem: absoluta ou relativa ao eixo auxiliar" -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:204 -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:216 -#: eeschema/libedit.cpp:299 -#: eeschema/viewlibs.cpp:301 +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:204 pcbnew/dialog_gendrill.cpp:216 +#: eeschema/libedit.cpp:299 eeschema/viewlibs.cpp:301 msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -2962,8 +2808,7 @@ msgstr "Op msgid "Speed (cm/s)" msgstr "Velocidade ( cm/s )" -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:234 -#: eeschema/plothpgl.cpp:279 +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:234 eeschema/plothpgl.cpp:279 msgid "Pen Number" msgstr "Número da pena" @@ -2979,8 +2824,7 @@ msgstr "cabe msgid "If checked, the EXCELLON header is minimal" msgstr "Se marcado, o cabeçalho EXCELLON é mínimo" -#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:257 -#: common/confirm.cpp:98 +#: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:257 common/confirm.cpp:98 msgid "Info:" msgstr "Infos:" @@ -3016,15 +2860,12 @@ msgstr "Vias Completas:" msgid "Buried Vias:" msgstr "Vias encobertas:" -#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:222 -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:376 -#: gerbview/gerberframe.cpp:315 -#: gerbview/tool_gerber.cpp:81 +#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:222 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:376 +#: gerbview/gerberframe.cpp:315 gerbview/tool_gerber.cpp:81 msgid "Hide &Layers Manager" msgstr "Ocultar Gerenciador de Camadas" -#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:225 -#: gerbview/gerberframe.cpp:318 +#: pcbnew/dialog_general_options.cpp:225 gerbview/gerberframe.cpp:318 msgid "Show &Layers Manager" msgstr "Mostrar Gerenciador de Camadas" @@ -3431,28 +3272,21 @@ msgstr "Incluir Trilhas Auto-roteadas" msgid "Include Locked Tracks" msgstr "Incluir Trilhas Travadas" -#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:159 -#: pcbnew/set_grid.cpp:179 -#: pcbnew/swap_layers.cpp:255 -#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:211 +#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:159 pcbnew/set_grid.cpp:179 +#: pcbnew/swap_layers.cpp:255 cvpcb/dialog_display_options.cpp:211 #: eeschema/dialog_create_component.cpp:187 #: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:310 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:162 -#: pcbnew/set_grid.cpp:186 -#: pcbnew/swap_layers.cpp:259 -#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:216 -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:191 -#: eeschema/netlist_control.cpp:147 -#: eeschema/netlist_control.cpp:280 -#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:314 +#: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:162 pcbnew/set_grid.cpp:186 +#: pcbnew/swap_layers.cpp:259 cvpcb/dialog_display_options.cpp:216 +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:191 eeschema/netlist_control.cpp:147 +#: eeschema/netlist_control.cpp:280 gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:314 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" -#: pcbnew/dialog_layers_setup.cpp:298 -#: eeschema/class_pin.cpp:1629 +#: pcbnew/dialog_layers_setup.cpp:298 eeschema/class_pin.cpp:1629 #: eeschema/class_sch_component.cpp:1119 #: eeschema/dialog_create_component.cpp:149 #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:87 @@ -3862,8 +3696,7 @@ msgstr "" "por suas referências(U1, R3..) (definição normal)\n" "ou seus time stamp (definição especial depois de reanotação completa do esquema)" -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:33 -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:46 +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:33 pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:46 #: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:54 msgid "Keep" msgstr "Manter" @@ -3880,15 +3713,11 @@ msgstr "Trocar M msgid "Keep or change an existing footprint when the netlist gives a different footprint" msgstr "Manter ou mudar um footprint existente quando a netlist indicar um footprint diferente" -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:46 -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:54 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:496 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:686 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:748 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:790 +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:46 pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:54 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:496 pcbnew/onrightclick.cpp:686 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:748 pcbnew/onrightclick.cpp:790 #: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:181 -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:217 -#: eeschema/menubar.cpp:176 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:217 eeschema/menubar.cpp:176 msgid "Delete" msgstr "Deletar" @@ -3940,17 +3769,12 @@ msgstr "Reconstruir conex msgid "Rebuild the full ratsnest (usefull after a manual pad netname edition)" msgstr "Reconstruir todas ratsnest (útil após edição manual de nome de net de ilha)" -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:85 -#: pcbnew/dialog_print_for_modedit_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:85 pcbnew/dialog_print_for_modedit_base.cpp:55 #: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:137 -#: eeschema/dialog_annotate_base.cpp:110 -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:135 -#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:47 -#: eeschema/plotdxf.cpp:200 -#: eeschema/plotps.cpp:223 -#: common/dialog_display_info_HTML_base.cpp:22 -#: common/zoom.cpp:263 -#: gerbview/dialog_print_using_printer_base.cpp:106 +#: eeschema/dialog_annotate_base.cpp:110 eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:135 +#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:47 eeschema/plotdxf.cpp:200 +#: eeschema/plotps.cpp:223 common/dialog_display_info_HTML_base.cpp:22 +#: common/zoom.cpp:263 gerbview/dialog_print_using_printer_base.cpp:106 msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -4193,8 +4017,7 @@ msgstr "Padr msgid "SMD" msgstr "SMD" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:307 -#: eeschema/netlist.cpp:115 +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:307 eeschema/netlist.cpp:115 msgid "Conn" msgstr "Conec." @@ -4202,8 +4025,7 @@ msgstr "Conec." msgid "Pad Type:" msgstr "Tipo da Ilha:" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:314 -#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:26 +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:314 pcbnew/dialog_plot_base.cpp:26 #: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:20 #: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:23 #: gerbview/dialog_print_using_printer_base.cpp:20 @@ -4265,8 +4087,7 @@ msgid "E.C.O.2 layer" msgstr "Camada E.C.O.2" #: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths.cpp:40 -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:75 -#: gerbview/reglage.cpp:80 +#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:75 gerbview/reglage.cpp:80 msgid "from " msgstr "de " @@ -4276,20 +4097,17 @@ msgid "Footprint library files:" msgstr "Arquivos de bibliotecas de footprints:" #: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths.cpp:227 -#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:235 -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:265 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:235 eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:265 msgid "Library already in use" msgstr "Biblioteca já está em uso" #: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths.cpp:240 -#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:246 -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:279 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:246 eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:279 msgid "Default Path for Libraries" msgstr " Caminho default para bibliotecas" #: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths.cpp:289 -#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:297 -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:327 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:297 eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:327 msgid "Path already in use" msgstr "Caminho já em uso" @@ -4304,8 +4122,7 @@ msgid "Footprint library files" msgstr "Arquivos de bibliotecas de footprints" #: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:28 -#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:23 -#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:54 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:23 cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:54 msgid "" "List of active library files.\n" "Only library files in this list are loaded by Pcbnew.\n" @@ -4318,16 +4135,14 @@ msgstr "" "Pcbnew busca por um footprint usando esta ordem de prioridade." #: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:37 -#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:32 -#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:63 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:32 cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:63 #: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:32 msgid "Add a new library after the selected library, and load it" msgstr "Adicionar uma nova biblioteca apos a selecionada, e carregá-la" #: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:41 #: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:86 -#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:36 -#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:67 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:36 cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:67 #: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:112 #: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:36 #: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:65 @@ -4335,15 +4150,13 @@ msgid "Insert" msgstr "Inserir" #: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:42 -#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:37 -#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:68 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:37 cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:68 #: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:37 msgid "Add a new library before the selected library, and load it" msgstr "Adicionar uma nova biblioteca antes da selecionada, e carregá-la" #: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:47 -#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:42 -#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:73 +#: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:42 cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:73 #: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:42 msgid "Unload the selected library" msgstr "Descarregar a biblioteca selecionada" @@ -4384,26 +4197,21 @@ msgstr "" msgid "PCB Text properties" msgstr "Propriedades do texto" -#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:113 -#: pcbnew/dimension.cpp:122 -#: pcbnew/mirepcb.cpp:106 -#: pcbnew/muonde.cpp:864 +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:113 pcbnew/dimension.cpp:122 +#: pcbnew/mirepcb.cpp:106 pcbnew/muonde.cpp:864 #: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:42 #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:93 #: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:58 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:157 -#: common/wxwineda.cpp:112 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:157 common/wxwineda.cpp:112 msgid "Size" msgstr "Dimensão" -#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:25 +#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:28 pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:25 #: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:25 msgid "Copper Layers:" msgstr "Camadas de Cobre:" -#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:32 -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:29 +#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:32 pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:29 #: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:29 msgid "Technical Layers:" msgstr "Camadas técnicas:" @@ -4490,8 +4298,7 @@ msgstr "Furos de ilhas" msgid "Auto scale" msgstr "Escala automática" -#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:91 -#: pcbnew/dialog_print_for_modedit_base.cpp:22 +#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:91 pcbnew/dialog_print_for_modedit_base.cpp:22 msgid "Scale 1" msgstr "Escala 1" @@ -4499,15 +4306,13 @@ msgstr "Escala 1" msgid "Scale 1.5" msgstr "Escala 1,5" -#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:91 -#: pcbnew/dialog_print_for_modedit_base.cpp:22 +#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:91 pcbnew/dialog_print_for_modedit_base.cpp:22 #: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 #: gerbview/dialog_print_using_printer_base.cpp:40 msgid "Scale 2" msgstr "Escala 2" -#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:91 -#: pcbnew/dialog_print_for_modedit_base.cpp:22 +#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:91 pcbnew/dialog_print_for_modedit_base.cpp:22 #: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 #: gerbview/dialog_print_using_printer_base.cpp:40 msgid "Scale 3" @@ -4615,8 +4420,7 @@ msgstr "Definir ajuste de escala X para escala exata de plotagem" msgid "Y scale adjust" msgstr "Ajuste da escala Y" -#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:205 -#: gerbview/tool_gerber.cpp:68 +#: pcbnew/dialog_plot_base.cpp:205 gerbview/tool_gerber.cpp:68 #: pcbnew/dialog_plot_base.h:103 msgid "Plot" msgstr "Plotar" @@ -4703,10 +4507,8 @@ msgstr "Escala aproximada:" #: pcbnew/dialog_print_for_modedit_base.cpp:33 #: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:106 -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:47 -#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:34 -#: eeschema/plotdxf.cpp:164 -#: eeschema/plotps.cpp:187 +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:47 eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:34 +#: eeschema/plotdxf.cpp:164 eeschema/plotps.cpp:187 #: gerbview/dialog_print_using_printer_base.cpp:78 msgid "Color" msgstr "Colorido" @@ -4725,8 +4527,7 @@ msgstr "Modo Impress #: pcbnew/dialog_print_for_modedit_base.cpp:37 #: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:51 -#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:51 eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:38 #: gerbview/dialog_print_using_printer_base.cpp:82 msgid "" "Choose if you wand to draw the sheet like it appears on screen,\n" @@ -4762,24 +4563,20 @@ msgstr "Pr msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: pcbnew/dialog_print_using_printer.cpp:372 -#: pcbnew/pcbplot.cpp:563 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer.cpp:372 pcbnew/pcbplot.cpp:563 #: gerbview/dialog_print_using_printer.cpp:313 msgid "Warning: Scale option set to a very large value" msgstr "Atenção: Opção de escala definida para um valor muito grande" -#: pcbnew/dialog_print_using_printer.cpp:380 -#: pcbnew/pcbplot.cpp:560 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer.cpp:380 pcbnew/pcbplot.cpp:560 #: gerbview/dialog_print_using_printer.cpp:321 msgid "Warning: Scale option set to a very small value" msgstr "Atenção: Opção de escala definida para um valor muito pequeno" #: pcbnew/dialog_print_using_printer.cpp:466 -#: pcbnew/dialog_print_using_printer.cpp:496 -#: pcbnew/pcbplot.cpp:704 +#: pcbnew/dialog_print_using_printer.cpp:496 pcbnew/pcbplot.cpp:704 #: gerbview/dialog_print_using_printer.cpp:378 -#: gerbview/dialog_print_using_printer.cpp:408 -#: gerbview/edit.cpp:176 +#: gerbview/dialog_print_using_printer.cpp:408 gerbview/edit.cpp:176 msgid "No layer selected" msgstr "Nenhuma camada selecionada" @@ -4842,20 +4639,17 @@ msgstr "P msgid "Page Print" msgstr "Imprimir página" -#: pcbnew/dialog_SVG_print.cpp:209 -#: eeschema/dialog_SVG_print.cpp:165 +#: pcbnew/dialog_SVG_print.cpp:209 eeschema/dialog_SVG_print.cpp:165 #: eeschema/dialog_SVG_print.cpp:185 msgid "Create file " msgstr "Criar Arquivo" -#: pcbnew/dialog_SVG_print.cpp:211 -#: eeschema/dialog_SVG_print.cpp:167 +#: pcbnew/dialog_SVG_print.cpp:211 eeschema/dialog_SVG_print.cpp:167 #: eeschema/dialog_SVG_print.cpp:188 msgid " error" msgstr "Erro" -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:36 -#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:23 +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:36 eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:23 msgid "Print SVG options:" msgstr "Opções de impressão SVG:" @@ -4867,18 +4661,15 @@ msgstr "Di msgid "Selection of the minimum pen thickness used to draw items." msgstr "Seleção da espessura mínima da caneta usada para desenhar itens." -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:47 -#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:34 +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:47 eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:34 msgid "Black and White" msgstr "Preto e Branco" -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:49 -#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:49 eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:36 msgid "Print mode" msgstr "Modo de Impressão" -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:55 -#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:55 eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:42 msgid "Print Frame Ref" msgstr "Imprimir referência de página" @@ -4898,13 +4689,11 @@ msgstr "Imprimir Selecionado" msgid "Print Board" msgstr "Imprimir Placa" -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:87 -#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:87 eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:67 msgid "Filename:" msgstr "Nome do arquivo:" -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:92 -#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:72 +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:92 eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:72 msgid "" "Enter a filename if you do not want to use default file names\n" "Can be used only when printing the current sheet" @@ -5018,9 +4807,7 @@ msgstr "Ajustar Zero" msgid "Add Graphic" msgstr "Adicionar Elementos Gráficos" -#: pcbnew/edit.cpp:260 -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:172 -#: eeschema/schedit.cpp:209 +#: pcbnew/edit.cpp:260 pcbnew/tool_modedit.cpp:172 eeschema/schedit.cpp:209 msgid "Add Text" msgstr "Adicionar Texto" @@ -5040,9 +4827,7 @@ msgstr "Real msgid "Local Ratsnest" msgstr "Interligação Local" -#: pcbnew/edit.cpp:573 -#: pcbnew/modedit.cpp:459 -#: eeschema/libeditframe.cpp:770 +#: pcbnew/edit.cpp:573 pcbnew/modedit.cpp:459 eeschema/libeditframe.cpp:770 #: eeschema/schedit.cpp:357 msgid "Delete item" msgstr "Deletar Ítem" @@ -5083,27 +4868,17 @@ msgstr "Arquivos de placas GenCAD 1.4(.cad)|*.cad" msgid "Save GenCAD Board File" msgstr "Salvar arquivo de placa GenCAD" -#: pcbnew/export_gencad.cpp:87 -#: pcbnew/files.cpp:365 -#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:145 -#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:161 -#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:329 -#: pcbnew/librairi.cpp:301 -#: pcbnew/librairi.cpp:447 -#: pcbnew/librairi.cpp:606 -#: pcbnew/librairi.cpp:809 -#: cvpcb/genequiv.cpp:38 -#: eeschema/plotdxf.cpp:393 -#: eeschema/plothpgl.cpp:694 -#: eeschema/plotps.cpp:447 -#: common/hotkeys_basic.cpp:464 +#: pcbnew/export_gencad.cpp:87 pcbnew/files.cpp:365 +#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:145 pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:161 +#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:329 pcbnew/librairi.cpp:301 +#: pcbnew/librairi.cpp:447 pcbnew/librairi.cpp:606 pcbnew/librairi.cpp:809 +#: cvpcb/genequiv.cpp:38 eeschema/plotdxf.cpp:393 eeschema/plothpgl.cpp:694 +#: eeschema/plotps.cpp:447 common/hotkeys_basic.cpp:464 #: gerbview/export_to_pcbnew.cpp:74 msgid "Unable to create " msgstr "Incapaz de criar" -#: pcbnew/files.cpp:21 -#: kicad/files-io.cpp:33 -#: gerbview/files.cpp:24 +#: pcbnew/files.cpp:21 kicad/files-io.cpp:33 gerbview/files.cpp:24 msgid "Printed circuit board" msgstr "Imprimir Placa" @@ -5111,14 +4886,9 @@ msgstr "Imprimir Placa" msgid "Recovery file " msgstr "Arquivo de recuperação" -#: pcbnew/files.cpp:71 -#: pcbnew/librairi.cpp:248 -#: eeschema/find.cpp:260 -#: eeschema/find.cpp:268 -#: eeschema/find.cpp:694 -#: common/eda_doc.cpp:150 -#: gerbview/dcode.cpp:299 -#: gerbview/readgerb.cpp:136 +#: pcbnew/files.cpp:71 pcbnew/librairi.cpp:248 eeschema/find.cpp:260 +#: eeschema/find.cpp:268 eeschema/find.cpp:694 common/eda_doc.cpp:150 +#: gerbview/dcode.cpp:299 gerbview/readgerb.cpp:136 msgid " not found" msgstr "não encontrado" @@ -5134,8 +4904,7 @@ msgstr "Placa Modificada: Continuar?" msgid "Open Board File" msgstr "Abrir Arquivo de placa" -#: pcbnew/files.cpp:175 -#: pcbnew/librairi.cpp:74 +#: pcbnew/files.cpp:175 pcbnew/librairi.cpp:74 #, c-format msgid "File <%s> not found" msgstr "Arquivo %s não encontrado" @@ -5186,8 +4955,7 @@ msgstr "Marcador n msgid "<%s> Not Found" msgstr "<%s> não encontrada" -#: pcbnew/find.cpp:233 -#: eeschema/dialog_find.cpp:117 +#: pcbnew/find.cpp:233 eeschema/dialog_find.cpp:117 msgid "Item to find:" msgstr "Ítem a localizar:" @@ -5211,8 +4979,7 @@ msgstr "Procurar Pr msgid "Drill files (*.drl)|*.drl" msgstr "Arquivos de furação (*.drl)|*.drl" -#: pcbnew/gendrill.cpp:96 -#: pcbnew/gendrill.cpp:98 +#: pcbnew/gendrill.cpp:96 pcbnew/gendrill.cpp:98 msgid "Use Netclasses values" msgstr "Usar valores de Classe Net" @@ -5341,8 +5108,7 @@ msgstr "Criar Nova Biblioteca" msgid "Export Module" msgstr "Exportar Módulo" -#: pcbnew/librairi.cpp:187 -#: pcbnew/pcbplot.cpp:694 +#: pcbnew/librairi.cpp:187 pcbnew/pcbplot.cpp:694 #, c-format msgid "Unable to create <%s>" msgstr "Incapaz de criar <%s>" @@ -5357,8 +5123,7 @@ msgstr "M msgid "Ok to delete module %s in library %s" msgstr "Ok para deletar o módulo %s na biblioteca %s" -#: pcbnew/librairi.cpp:248 -#: pcbnew/loadcmp.cpp:411 +#: pcbnew/librairi.cpp:248 pcbnew/loadcmp.cpp:411 #: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:71 msgid "Library " msgstr "Bibliotecas" @@ -5381,8 +5146,7 @@ msgstr "Componente %s deletado na biblioteca %s" msgid " No modules to archive!" msgstr "Nenhum módulo para arquivar!" -#: pcbnew/librairi.cpp:416 -#: eeschema/class_sch_component.cpp:1126 +#: pcbnew/librairi.cpp:416 eeschema/class_sch_component.cpp:1126 msgid "Library" msgstr "Bibliotecas" @@ -5396,8 +5160,7 @@ msgstr "Arquivo %s existe, OK para sobrescrever?" msgid "Library %s not found" msgstr "Biblioteca %s não encontrada" -#: pcbnew/librairi.cpp:525 -#: pcbnew/modules.cpp:70 +#: pcbnew/librairi.cpp:525 pcbnew/modules.cpp:70 #: common/get_component_dialog.cpp:59 msgid "Name:" msgstr "Nome:" @@ -5468,18 +5231,13 @@ msgstr "Erro na Cria msgid "Place Module" msgstr "Inserir módulo" -#: pcbnew/loadcmp.cpp:232 -#: pcbnew/loadcmp.cpp:384 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:232 pcbnew/loadcmp.cpp:384 #, c-format msgid "PCB footprint library file <%s> not found in search paths." msgstr "Arquivo biblioteca de footprint <%s> não encontrado nos caminhos de busca." -#: pcbnew/loadcmp.cpp:234 -#: pcbnew/loadcmp.cpp:246 -#: pcbnew/loadcmp.cpp:262 -#: pcbnew/loadcmp.cpp:386 -#: pcbnew/loadcmp.cpp:422 -#: cvpcb/cvpcb.cpp:35 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:234 pcbnew/loadcmp.cpp:246 pcbnew/loadcmp.cpp:262 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:386 pcbnew/loadcmp.cpp:422 cvpcb/cvpcb.cpp:35 msgid "Library Load Error" msgstr "Erro na carga da Biblioteca" @@ -5493,8 +5251,7 @@ msgstr "N msgid "Scan Lib: %s" msgstr "Examinar Biblioteca: %s" -#: pcbnew/loadcmp.cpp:260 -#: pcbnew/loadcmp.cpp:420 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:260 pcbnew/loadcmp.cpp:420 #, c-format msgid "<%s> is not a valid Kicad PCB footprint library file." msgstr "<%s> não é um arquivo de biblioteca de footprint Kicad válido." @@ -5504,13 +5261,11 @@ msgstr "<%s> n msgid "Module <%s> not found" msgstr "Módulo <%s> não encontrado" -#: pcbnew/loadcmp.cpp:411 -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:76 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:411 eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:76 msgid " loaded" msgstr "carrgado" -#: pcbnew/loadcmp.cpp:482 -#: pcbnew/loadcmp.cpp:620 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:482 pcbnew/loadcmp.cpp:620 #, c-format msgid "Modules [%d items]" msgstr "Módulos [%d itens]" @@ -5523,8 +5278,7 @@ msgstr "Dimens msgid "Adjust width for texts and drawings" msgstr "Ajustar largura para textos e desenhos" -#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:33 -#: pcbnew/modedit.cpp:431 +#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:33 pcbnew/modedit.cpp:431 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:126 msgid "Pad Settings" msgstr "Configurações da Ilha" @@ -5533,8 +5287,7 @@ msgstr "Configura msgid "Adjust size, shape, layers... for pads" msgstr "Ajustar dimensão,forma,camadas... para Ilhas" -#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:40 -#: pcbnew/set_grid.h:42 +#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:40 pcbnew/set_grid.h:42 msgid "User Grid Size" msgstr "Dimensão da Grade do Usuário" @@ -5542,11 +5295,8 @@ msgstr "Dimens msgid "Adjust user grid" msgstr "Ajustar grade do usuário" -#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:54 -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:482 -#: cvpcb/menucfg.cpp:81 -#: eeschema/menubar.cpp:430 -#: kicad/menubar.cpp:228 +#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:54 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:482 +#: cvpcb/menucfg.cpp:81 eeschema/menubar.cpp:430 kicad/menubar.cpp:228 #: gerbview/tool_gerber.cpp:117 msgid "&Contents" msgstr "&Conteúdo" @@ -5563,14 +5313,12 @@ msgstr "&Sobre Pcbnew" msgid "About pcbnew PCB designer" msgstr "Sobre Pcbnew" -#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:74 -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:356 +#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:74 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:356 #: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:179 msgid "3D Display" msgstr "Visualização 3D " -#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:75 -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:356 +#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:75 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:356 msgid "Show board in 3D viewer" msgstr "Mostrar placa em modo 3D" @@ -5578,16 +5326,12 @@ msgstr "Mostrar placa em modo 3D" msgid "&Dimensions" msgstr "&Dimensões" -#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:80 -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:506 +#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:80 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:506 msgid "&3D Display" msgstr "&Visualização 3D" -#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:81 -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:507 -#: cvpcb/menucfg.cpp:102 -#: eeschema/menubar.cpp:454 -#: kicad/menubar.cpp:250 +#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:81 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:507 +#: cvpcb/menucfg.cpp:102 eeschema/menubar.cpp:454 kicad/menubar.cpp:250 #: gerbview/tool_gerber.cpp:128 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" @@ -5600,9 +5344,7 @@ msgstr "&Novo" msgid "Clear current board and initialize a new one" msgstr "Limpar placa atual e iniciar uma nova" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:45 -#: eeschema/menubar.cpp:51 -#: kicad/menubar.cpp:89 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:45 eeschema/menubar.cpp:51 kicad/menubar.cpp:89 msgid "&Open\tCtrl+O" msgstr "&Abrir\tCtrl+A" @@ -5610,9 +5352,7 @@ msgstr "&Abrir\tCtrl+A" msgid "Delete current board and load new board" msgstr "Deletar placa atual e carregar nova placa" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:54 -#: cvpcb/menucfg.cpp:35 -#: eeschema/menubar.cpp:60 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:54 cvpcb/menucfg.cpp:35 eeschema/menubar.cpp:60 #: kicad/menubar.cpp:98 msgid "Open &Recent" msgstr "Abrir &Recente" @@ -5629,8 +5369,7 @@ msgstr "&Adicionar Placa" msgid "Append another PCBNew board to the current loaded board" msgstr "Adicionar outra placa PCBNew a placa atual" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:69 -#: kicad/menubar.cpp:109 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:69 kicad/menubar.cpp:109 msgid "&Save\tCtrl+S" msgstr "&Salvar placa\tCtrl-S" @@ -5710,8 +5449,7 @@ msgstr "&Specctra Session" msgid "Import a routed \"Specctra Session\" (*.ses) file" msgstr "Importar um arquivo roteado \"Specctra Session\" (*.ses)" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:155 -#: eeschema/libeditframe.cpp:717 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:155 eeschema/libeditframe.cpp:717 msgid "Import" msgstr "Importar" @@ -5767,8 +5505,7 @@ msgstr "Imprimir S&VG" msgid "Plot board in Scalable Vector Graphics format" msgstr "Plotar placa em formato SVG" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:201 -#: eeschema/menubar.cpp:134 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:201 eeschema/menubar.cpp:134 msgid "&Plot" msgstr "&Plotar" @@ -5800,10 +5537,8 @@ msgstr "Arquivar Footprints" msgid "Archive or add footprints in a library file" msgstr "Arquivar ou adicionar footprints em arquivo de biblioteca" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:229 -#: cvpcb/menucfg.cpp:52 -#: eeschema/menubar.cpp:142 -#: kicad/menubar.cpp:133 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:229 cvpcb/menucfg.cpp:52 +#: eeschema/menubar.cpp:142 kicad/menubar.cpp:133 msgid "&Quit" msgstr "Sair" @@ -5811,34 +5546,25 @@ msgstr "Sair" msgid "Quit PCBNew" msgstr "Finalizar PCBNEW" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:243 -#: eeschema/menubar.cpp:156 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:243 eeschema/menubar.cpp:156 msgid "Undo" msgstr "Desfazer última edição" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:245 -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:89 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:227 -#: eeschema/menubar.cpp:159 -#: eeschema/tool_sch.cpp:68 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:245 pcbnew/tool_modedit.cpp:89 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:227 eeschema/menubar.cpp:159 eeschema/tool_sch.cpp:68 msgid "Undo last edition" msgstr "Desfazer última edição" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:250 -#: eeschema/menubar.cpp:164 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:250 eeschema/menubar.cpp:164 msgid "Redo" msgstr "Refazer" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:252 -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:91 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:229 -#: eeschema/menubar.cpp:167 -#: eeschema/tool_sch.cpp:73 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:252 pcbnew/tool_modedit.cpp:91 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:229 eeschema/menubar.cpp:167 eeschema/tool_sch.cpp:73 msgid "Redo the last undo command" msgstr "Refazer último comando desfeito" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:260 -#: eeschema/menubar.cpp:184 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:260 eeschema/menubar.cpp:184 msgid "&Find" msgstr "Procurar" @@ -5870,33 +5596,24 @@ msgstr "&Trocar Camadas" msgid "Swap tracks on copper layers or drawings on others layers" msgstr "Trocar trilhas em camadas de cobre ou desenhos em outras camadas" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:308 -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:309 -#: eeschema/menubar.cpp:219 -#: eeschema/menubar.cpp:220 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:308 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:309 +#: eeschema/menubar.cpp:219 eeschema/menubar.cpp:220 msgid "Zoom In" msgstr "Mais Zoom " -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:315 -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:108 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:243 -#: eeschema/tool_lib.cpp:163 -#: eeschema/tool_sch.cpp:94 -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:55 -#: common/zoom.cpp:189 -#: gerbview/tool_gerber.cpp:182 -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:43 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:315 pcbnew/tool_modedit.cpp:108 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:243 eeschema/tool_lib.cpp:163 eeschema/tool_sch.cpp:94 +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:55 common/zoom.cpp:189 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:182 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:43 msgid "Zoom out" msgstr "Menos Zoom " -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:316 -#: eeschema/menubar.cpp:226 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:316 eeschema/menubar.cpp:226 #: eeschema/menubar.cpp:227 msgid "Zoom Out" msgstr "Menos Zoom " -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:322 -#: eeschema/menubar.cpp:233 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:322 eeschema/menubar.cpp:233 msgid "Fit on Screen" msgstr "Ajustar à tela" @@ -5904,8 +5621,7 @@ msgstr "Ajustar msgid "Zoom to fit the board on the screen" msgstr "Zoom para ajustar a placa à tela" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:334 -#: eeschema/menubar.cpp:245 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:334 eeschema/menubar.cpp:245 msgid "Redraw" msgstr "Redesenhar" @@ -5921,8 +5637,7 @@ msgstr "&Lista de Nets" msgid "View a list of nets with names and id's" msgstr "Listar ligações (nomes e identificação)" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:367 -#: eeschema/menubar.cpp:386 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:367 eeschema/menubar.cpp:386 msgid "&Library" msgstr "&Biblioteca" @@ -5930,10 +5645,8 @@ msgstr "&Biblioteca" msgid "Setting libraries, directories and others..." msgstr "Configurar Bibliotecas, diretórios e outros..." -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:377 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:388 -#: gerbview/tool_gerber.cpp:82 -#: gerbview/tool_gerber.cpp:325 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:377 pcbnew/tool_pcb.cpp:388 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:82 gerbview/tool_gerber.cpp:325 msgid "Show/hide the layers manager toolbar" msgstr "Mostar/ocultar barra de ferramentas de gerenciamento de camadas" @@ -5970,8 +5683,7 @@ msgstr "Ajustar dimens msgid "Adjust default pad characteristics" msgstr "Ajustar as características default da ilha" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:418 -#: pcbnew/dialog_mask_clearance_base.h:64 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:418 pcbnew/dialog_mask_clearance_base.h:64 msgid "Pads Mask Clearance" msgstr "Isolamento da máscara em ilhas" @@ -5999,8 +5711,7 @@ msgstr "Prefer msgid "&Save Preferences" msgstr "&Salvar preferências" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:448 -#: eeschema/menubar.cpp:414 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:448 eeschema/menubar.cpp:414 #: gerbview/tool_gerber.cpp:96 msgid "Save application preferences" msgstr "Salvar preferência do aplicativo" @@ -6009,8 +5720,7 @@ msgstr "Salvar prefer msgid "&Read Preferences" msgstr "&Carregar preferências" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:454 -#: eeschema/menubar.cpp:420 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:454 eeschema/menubar.cpp:420 msgid "Read application preferences" msgstr "Carregar preferências do aplicativo" @@ -6034,10 +5744,8 @@ msgstr "Habilita e define propriedades das camadas" msgid "Open the PCBnew manual" msgstr "Abrir o manual PCBNew" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:491 -#: cvpcb/menucfg.cpp:90 -#: eeschema/menubar.cpp:438 -#: kicad/menubar.cpp:237 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:491 cvpcb/menucfg.cpp:90 +#: eeschema/menubar.cpp:438 kicad/menubar.cpp:237 msgid "&About" msgstr "&Sobre" @@ -6045,30 +5753,22 @@ msgstr "&Sobre" msgid "About PCBnew printed circuit board designer" msgstr "Sobre PCBnew designer de placa de circuito impresso" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:501 -#: cvpcb/menucfg.cpp:100 -#: eeschema/menubar.cpp:449 -#: kicad/menubar.cpp:247 -#: gerbview/tool_gerber.cpp:123 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:501 cvpcb/menucfg.cpp:100 +#: eeschema/menubar.cpp:449 kicad/menubar.cpp:247 gerbview/tool_gerber.cpp:123 #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:115 msgid "&File" msgstr "&Arquivo" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:502 -#: eeschema/menubar.cpp:450 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:502 eeschema/menubar.cpp:450 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:503 -#: eeschema/menubar.cpp:451 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:503 eeschema/menubar.cpp:451 msgid "&View" msgstr "&Ver" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:504 -#: cvpcb/menucfg.cpp:101 -#: eeschema/menubar.cpp:453 -#: kicad/menubar.cpp:249 -#: gerbview/tool_gerber.cpp:124 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:504 cvpcb/menucfg.cpp:101 +#: eeschema/menubar.cpp:453 kicad/menubar.cpp:249 gerbview/tool_gerber.cpp:124 #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:125 msgid "&Preferences" msgstr "&Preferências" @@ -6121,42 +5821,33 @@ msgstr "" msgid "Add Pad" msgstr "Adicionar Ilha" -#: pcbnew/modedit.cpp:441 -#: eeschema/schedit.cpp:189 +#: pcbnew/modedit.cpp:441 eeschema/schedit.cpp:189 msgid "Add Drawing" msgstr "Adicionar Desenho" -#: pcbnew/modedit.cpp:445 -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:177 +#: pcbnew/modedit.cpp:445 pcbnew/tool_modedit.cpp:177 msgid "Place anchor" msgstr "Inserir âncora" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:206 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:64 -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:50 -#: eeschema/onrightclick.cpp:89 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:206 pcbnew/onrightclick.cpp:64 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:50 eeschema/onrightclick.cpp:89 #: gerbview/onrightclick.cpp:41 msgid "End Tool" msgstr "Finalizar ferramenta" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:216 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:378 -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:327 -#: eeschema/onrightclick.cpp:734 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:216 pcbnew/onrightclick.cpp:378 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:327 eeschema/onrightclick.cpp:734 #: gerbview/onrightclick.cpp:51 msgid "Cancel Block" msgstr "Cancelar Bloco" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:218 -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:331 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:218 eeschema/libedit_onrightclick.cpp:331 #: gerbview/onrightclick.cpp:53 msgid "Zoom Block (drag middle mouse)" msgstr "Zoom em bloco (botão do meio + arrastar mouse)" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:222 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:383 -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:336 -#: eeschema/onrightclick.cpp:742 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:222 pcbnew/onrightclick.cpp:383 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:336 eeschema/onrightclick.cpp:742 #: gerbview/onrightclick.cpp:55 msgid "Place Block" msgstr "Colocar Bloco" @@ -6177,8 +5868,7 @@ msgstr "Rotacionar Bloco (ctrl + arrastar mouse)" msgid "Delete Block (shift+ctrl + drag mouse)" msgstr "Deletar Bloco (shift+ctrl + arrastas mouse)" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:256 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:678 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:256 pcbnew/onrightclick.cpp:678 #: pcbnew/onrightclick.cpp:784 #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:128 #: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:93 @@ -6197,8 +5887,7 @@ msgstr "Transformar M msgid "Move Pad" msgstr "Mover Ilha" -#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:273 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:729 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:273 pcbnew/onrightclick.cpp:729 msgid "Edit Pad" msgstr "Editar Ilha" @@ -6274,27 +5963,22 @@ msgstr "Ajustar Largura" msgid "Module Editor: Module modified! Continue?" msgstr "Editor de Módulo: módulo modificado! Continuar?" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:363 -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:203 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:363 pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:203 msgid "Display rectangular coordinates" msgstr "Mostrar coordenadas retangulares" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:364 -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:204 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:364 pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:204 #: pcbnew/tool_pcb.cpp:319 msgid "Display polar coordinates" msgstr "Mostrar coordenadas polares" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:370 -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:209 -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:201 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:316 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:370 pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:209 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:201 pcbnew/tool_pcb.cpp:316 #: eeschema/schframe.cpp:553 msgid "Hide grid" msgstr "Ocultar grade" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:371 -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:210 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:371 pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:210 #: eeschema/schframe.cpp:553 msgid "Show grid" msgstr "Mostrar Grade" @@ -6307,14 +5991,12 @@ msgstr "Mostrar ilhas em modo contorno" msgid "Show pads in filled mode" msgstr "Mostrar ilhas em modo preenchidio" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:425 -#: pcbnew/pcbframe.cpp:463 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:425 pcbnew/pcbframe.cpp:463 #: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:335 msgid "3D Frame already opened" msgstr "Visualizador 3D já está aberto" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:429 -#: pcbnew/pcbframe.cpp:467 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:429 pcbnew/pcbframe.cpp:467 #: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:339 msgid "3D Viewer" msgstr "Visualizador 3D" @@ -6345,9 +6027,7 @@ msgstr "Imposs msgid "Length(inch):" msgstr "Comprimento (polegadas):" -#: pcbnew/muonde.cpp:227 -#: pcbnew/muonde.cpp:233 -#: eeschema/class_pin.cpp:1652 +#: pcbnew/muonde.cpp:227 pcbnew/muonde.cpp:233 eeschema/class_pin.cpp:1652 msgid "Length" msgstr "Comprimento:" @@ -6355,9 +6035,7 @@ msgstr "Comprimento:" msgid "Length(mm):" msgstr "Comprimento (mm):" -#: pcbnew/muonde.cpp:241 -#: pcbnew/muonde.cpp:697 -#: pcbnew/muonde.cpp:710 +#: pcbnew/muonde.cpp:241 pcbnew/muonde.cpp:697 pcbnew/muonde.cpp:710 msgid "Incorrect number, abort" msgstr "Número incorreto, abortar" @@ -6386,8 +6064,7 @@ msgstr "Toco" msgid "Arc Stub" msgstr "Arco de toco" -#: pcbnew/muonde.cpp:684 -#: common/common.cpp:235 +#: pcbnew/muonde.cpp:684 common/common.cpp:235 msgid " (mm):" msgstr " (mm):" @@ -6395,8 +6072,7 @@ msgstr " (mm):" msgid " (inch):" msgstr " (polegada):" -#: pcbnew/muonde.cpp:692 -#: pcbnew/muonde.cpp:707 +#: pcbnew/muonde.cpp:692 pcbnew/muonde.cpp:707 msgid "Create microwave module" msgstr "Criar módulo de microonda" @@ -6452,8 +6128,7 @@ msgstr "Somente uma ilha para este m msgid "Gap (mm):" msgstr "Unidades = mm" -#: pcbnew/muonde.cpp:1170 -#: pcbnew/muonde.cpp:1176 +#: pcbnew/muonde.cpp:1170 pcbnew/muonde.cpp:1176 msgid "Create Microwave Gap" msgstr "Criar fenda de Microonda" @@ -6580,8 +6255,7 @@ msgstr "Auto-posicionar M msgid "Autoroute Module" msgstr "Auto-rotear Módulo" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:168 -#: eeschema/onrightclick.cpp:207 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:168 eeschema/onrightclick.cpp:207 msgid "End Drawing" msgstr "Encerrar Desenho" @@ -6593,8 +6267,7 @@ msgstr "Mover Desenho" msgid "Edit Drawing" msgstr "Editar Desenho" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:176 -#: eeschema/onrightclick.cpp:210 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:176 eeschema/onrightclick.cpp:210 msgid "Delete Drawing" msgstr "Deletar Desenho" @@ -6646,17 +6319,13 @@ msgstr "Encher ou reencher todas as Zonas" msgid "Remove Filled Areas in All Zones" msgstr "Remover áreas preenchidas em Todas as Zonas" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:285 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:295 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:307 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:360 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:285 pcbnew/onrightclick.cpp:295 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:307 pcbnew/onrightclick.cpp:360 msgid "Select Working Layer" msgstr "Selecionar Camada de Trabalho" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:293 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:357 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:478 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:489 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:293 pcbnew/onrightclick.cpp:357 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:478 pcbnew/onrightclick.cpp:489 msgid "Select Track Width" msgstr "Selecionar Largura de Trilha" @@ -6888,25 +6557,20 @@ msgstr "Deletar recorte" msgid "Delete Zone Outline" msgstr "Deletar delimitador de Zona" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:630 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:675 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:725 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:781 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:630 pcbnew/onrightclick.cpp:675 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:725 pcbnew/onrightclick.cpp:781 msgid "Move" msgstr "Mover Módulo" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:633 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:727 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:633 pcbnew/onrightclick.cpp:727 msgid "Drag" msgstr "Arrastar" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:637 -#: eeschema/onrightclick.cpp:294 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:637 eeschema/onrightclick.cpp:294 msgid "Rotate +" msgstr "Rotacionar +" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:641 -#: eeschema/onrightclick.cpp:299 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:641 eeschema/onrightclick.cpp:299 msgid "Rotate -" msgstr "Rotacionar -" @@ -6926,8 +6590,7 @@ msgstr "Copiar defini msgid "Copy this Pad Settings to Current Settings" msgstr "Copiar as definições desta ilha para as definições corrente" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:742 -#: pcbnew/dialog_global_pads_edition_base.h:52 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:742 pcbnew/dialog_global_pads_edition_base.h:52 msgid "Global Pads Edition" msgstr "Edição Global de Ilhas" @@ -6943,13 +6606,11 @@ msgstr "Autorotear Ilha" msgid "Autoroute Net" msgstr "Autorotear ligação" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:798 -#: eeschema/onrightclick.cpp:771 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:798 eeschema/onrightclick.cpp:771 msgid "Delete Marker" msgstr "Deletar Marcadores " -#: pcbnew/onrightclick.cpp:799 -#: eeschema/onrightclick.cpp:774 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:799 eeschema/onrightclick.cpp:774 msgid "Marker Error Info" msgstr "Informação do Marcador de Erro" @@ -6974,8 +6635,7 @@ msgstr "Usar tamanhos de via e trilha a partir dos valores da classe Net" msgid "Track %s" msgstr "Trilha %s" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:841 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:869 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:841 pcbnew/onrightclick.cpp:869 msgid " (use NetClass)" msgstr "(usar Classe Net)" @@ -6989,9 +6649,7 @@ msgstr "Via %s" msgid "Via %s; (drl %s)" msgstr "Via %s; (furo %s)" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:337 -#: pcbnew/pcbframe.cpp:628 -#: gerbview/gerberframe.cpp:185 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:337 pcbnew/pcbframe.cpp:628 gerbview/gerberframe.cpp:185 #: gerbview/gerberframe.cpp:495 msgid "Visibles" msgstr "Visíveis" @@ -7000,9 +6658,7 @@ msgstr "Vis msgid "Board modified, Save before exit ?" msgstr "Placa modificada, Salvar antes de sair?" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:424 -#: cvpcb/cvframe.cpp:262 -#: eeschema/schframe.cpp:361 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:424 cvpcb/cvframe.cpp:262 eeschema/schframe.cpp:361 #: common/confirm.cpp:110 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmação" @@ -7011,8 +6667,7 @@ msgstr "Confirma msgid "Pcbnew is already running, Continue?" msgstr "Pcbnew já está em execução. Continuar ?" -#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:92 -#: eeschema/eeschema_config.cpp:54 +#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:92 eeschema/eeschema_config.cpp:54 msgid "Read Project File" msgstr "Carregar arquivo de projeto" @@ -7021,9 +6676,7 @@ msgstr "Carregar arquivo de projeto" msgid "File %s not found" msgstr " Arquivo %s não encontrado" -#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:213 -#: cvpcb/cfg.cpp:97 -#: kicad/prjconfig.cpp:132 +#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:213 cvpcb/cfg.cpp:97 kicad/prjconfig.cpp:132 msgid "Save Project File" msgstr "Salvar arquivo de projeto" @@ -7091,8 +6744,7 @@ msgstr "Camada Inferior" msgid "Warning: The Top Layer and Bottom Layer are same." msgstr "A camada superior e inferior precisam ser diferentes" -#: pcbnew/set_grid.cpp:130 -#: eeschema/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:44 +#: pcbnew/set_grid.cpp:130 eeschema/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:44 #: common/drawframe.cpp:332 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -7113,19 +6765,15 @@ msgstr "Tamanho Y da Grade do usu msgid "Abort routing?" msgstr "Abortar roteamento?" -#: pcbnew/specctra.cpp:568 -#: pcbnew/specctra.cpp:575 +#: pcbnew/specctra.cpp:568 pcbnew/specctra.cpp:575 msgid "Expecting" msgstr "Aguardando" -#: pcbnew/specctra.cpp:582 -#: pcbnew/specctra.cpp:589 +#: pcbnew/specctra.cpp:582 pcbnew/specctra.cpp:589 msgid "Unexpected" msgstr "Inesperado" -#: pcbnew/specctra.cpp:759 -#: pcbnew/specctra.cpp:789 -#: pcbnew/specctra.cpp:3967 +#: pcbnew/specctra.cpp:759 pcbnew/specctra.cpp:789 pcbnew/specctra.cpp:3967 #: pcbnew/specctra.cpp:3992 #, c-format msgid "Unable to open file \"%s\"" @@ -7187,8 +6835,7 @@ msgstr "Acerte o problema e tente novamente." msgid "Session file imported and merged OK." msgstr "Arquivo Session importado e agregado OK." -#: pcbnew/specctra_import.cpp:203 -#: pcbnew/specctra_import.cpp:311 +#: pcbnew/specctra_import.cpp:203 pcbnew/specctra_import.cpp:311 #, c-format msgid "Session file uses invalid layer id \"%s\"" msgstr "Arquivo Session usa identificador de camada inválido: \"%s\"" @@ -7197,8 +6844,7 @@ msgstr "Arquivo Session usa identificador de camada inv msgid "Session via padstack has no shapes" msgstr "Pilha de ilhas do Session não tem formas***" -#: pcbnew/specctra_import.cpp:260 -#: pcbnew/specctra_import.cpp:278 +#: pcbnew/specctra_import.cpp:260 pcbnew/specctra_import.cpp:278 #: pcbnew/specctra_import.cpp:302 #, c-format msgid "Unsupported via shape: %s" @@ -7246,8 +6892,7 @@ msgstr "Listar Liga msgid "Swap Layers:" msgstr "Trocar camadas:" -#: pcbnew/swap_layers.cpp:217 -#: pcbnew/swap_layers.cpp:222 +#: pcbnew/swap_layers.cpp:217 pcbnew/swap_layers.cpp:222 #: pcbnew/swap_layers.cpp:308 msgid "No Change" msgstr "Não trocar" @@ -7260,8 +6905,7 @@ msgstr "Libere esta camada para selcionar o estado N msgid " mils" msgstr " mils" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:41 -#: common/common.cpp:346 +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:41 common/common.cpp:346 msgid " mm" msgstr "mm" @@ -7278,8 +6922,7 @@ msgstr "*" msgid "Disable design rule checking" msgstr "Desativar Regras de Desenho (DRC)" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:192 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:312 +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:192 pcbnew/tool_pcb.cpp:312 msgid "Enable design rule checking" msgstr "Ativarr Regras de Desenho (DRC)" @@ -7287,8 +6930,7 @@ msgstr "Ativarr Regras de Desenho (DRC)" msgid "Hide board ratsnest" msgstr "Ocultar interligações da placa" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:220 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:333 +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:220 pcbnew/tool_pcb.cpp:333 msgid "Show board ratsnest" msgstr "Mostrar Interligações da placa" @@ -7308,8 +6950,7 @@ msgstr "Desativar auto-deletar trilhas antigas" msgid "Enable auto delete old track" msgstr "Ativar auto-deletar trilhas antigas" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:242 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:363 +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:242 pcbnew/tool_pcb.cpp:363 msgid "Show pads in outline mode" msgstr "Mostrar ilhas em modo contorno" @@ -7317,8 +6958,7 @@ msgstr "Mostrar ilhas em modo contorno" msgid "Show pads in fill mode" msgstr "Mostrar ilhas em modo preenchido" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:250 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:367 +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:250 pcbnew/tool_pcb.cpp:367 msgid "Show vias in outline mode" msgstr "Mostrar vias em modo contorno" @@ -7326,8 +6966,7 @@ msgstr "Mostrar vias em modo contorno" msgid "Show vias in fill mode" msgstr "Mostrar vias em modo preenchido" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:258 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:371 +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:258 pcbnew/tool_pcb.cpp:371 msgid "Show tracks in outline mode" msgstr "Mostrar trilhas em modo preenchido" @@ -7343,8 +6982,7 @@ msgstr "Mostrar modo de contraste normal" msgid "High contrast display mode" msgstr "Mostrar modo de alto contraste" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:39 -#: eeschema/tool_lib.cpp:105 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:39 eeschema/tool_lib.cpp:105 msgid "Select working library" msgstr "Selecionar biblioteca de trabalho" @@ -7392,36 +7030,24 @@ msgstr "Propriedades do m msgid "Print Module" msgstr "Imprimir módulo" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:103 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:238 -#: eeschema/tool_lib.cpp:159 -#: eeschema/tool_sch.cpp:90 -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:50 -#: common/zoom.cpp:187 -#: gerbview/tool_gerber.cpp:177 -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:40 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:103 pcbnew/tool_pcb.cpp:238 +#: eeschema/tool_lib.cpp:159 eeschema/tool_sch.cpp:90 +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:50 common/zoom.cpp:187 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:177 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:40 msgid "Zoom in" msgstr "Mais Zoom " -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:113 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:248 -#: eeschema/tool_lib.cpp:167 -#: eeschema/tool_sch.cpp:99 -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:60 -#: common/zoom.cpp:191 -#: gerbview/tool_gerber.cpp:187 -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:47 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:113 pcbnew/tool_pcb.cpp:248 +#: eeschema/tool_lib.cpp:167 eeschema/tool_sch.cpp:99 +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:60 common/zoom.cpp:191 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:187 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:47 msgid "Redraw view" msgstr "Redesenhar" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:118 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:253 -#: eeschema/tool_lib.cpp:172 -#: eeschema/tool_sch.cpp:104 -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:65 -#: common/zoom.cpp:193 -#: gerbview/tool_gerber.cpp:193 -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:50 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:118 pcbnew/tool_pcb.cpp:253 +#: eeschema/tool_lib.cpp:172 eeschema/tool_sch.cpp:104 +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:65 common/zoom.cpp:193 +#: gerbview/tool_gerber.cpp:193 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:50 msgid "Zoom auto" msgstr "Zoom automático" @@ -7433,26 +7059,20 @@ msgstr "Checar M msgid "Add Pads" msgstr "Adicionar Ilhas" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:160 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:442 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:160 pcbnew/tool_pcb.cpp:442 msgid "Add graphic line or polygon" msgstr "Adicionar linha gráfica ou polígono" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:164 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:446 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:164 pcbnew/tool_pcb.cpp:446 msgid "Add graphic circle" msgstr "Adicionar gráfico (círculo)" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:168 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:450 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:168 pcbnew/tool_pcb.cpp:450 msgid "Add graphic arc" msgstr "Adicionar gráfico (arco)" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:182 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:468 -#: eeschema/menubar.cpp:176 -#: eeschema/tool_lib.cpp:82 -#: eeschema/tool_sch.cpp:232 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:182 pcbnew/tool_pcb.cpp:468 eeschema/menubar.cpp:176 +#: eeschema/tool_lib.cpp:82 eeschema/tool_sch.cpp:232 #: gerbview/tool_gerber.cpp:262 msgid "Delete items" msgstr "Deletar ítens" @@ -7461,14 +7081,12 @@ msgstr "Deletar msgid "Display Polar Coord ON" msgstr "Mostrar Coordenadas Polares LIGADA" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:210 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:322 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:210 pcbnew/tool_pcb.cpp:322 #: eeschema/tool_sch.cpp:255 msgid "Units in inches" msgstr "Unidades em polegadas" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:214 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:325 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:214 pcbnew/tool_pcb.cpp:325 #: eeschema/tool_sch.cpp:259 msgid "Units in millimeters" msgstr "Unidades em milímetros" @@ -7489,14 +7107,11 @@ msgstr "Mostrar contorno dos textos" msgid "Show Edges Sketch" msgstr "Mostrar contorno das bordas" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:267 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:602 -#: eeschema/plotps.cpp:164 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:267 pcbnew/tool_pcb.cpp:602 eeschema/plotps.cpp:164 msgid "Auto" msgstr "Automático" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:271 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:606 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:271 pcbnew/tool_pcb.cpp:606 msgid "Zoom " msgstr "Zoom " @@ -7510,9 +7125,7 @@ msgstr "Grade %.1f" msgid "Grid %.3f" msgstr "Grade %.3f" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:308 -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:647 -#: common/zoom.cpp:245 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:308 pcbnew/tool_pcb.cpp:647 common/zoom.cpp:245 msgid "User Grid" msgstr "Grade do usuário" @@ -7544,18 +7157,15 @@ msgstr "Configura msgid "Open module editor" msgstr "Abrir Editor de Módulos" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:215 -#: eeschema/tool_sch.cpp:59 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:215 eeschema/tool_sch.cpp:59 msgid "Cut selected item" msgstr "Cortar ítem selecionado" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:219 -#: eeschema/tool_sch.cpp:62 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:219 eeschema/tool_sch.cpp:62 msgid "Copy selected item" msgstr "Copiar ítem selecionado" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:222 -#: eeschema/tool_sch.cpp:65 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:222 eeschema/tool_sch.cpp:65 msgid "Paste" msgstr "Colar" @@ -7567,9 +7177,7 @@ msgstr "Imprimir Placa" msgid "Plot (HPGL, PostScript, or GERBER format)" msgstr "Plotar (formato HPGL, Postscript ou Gerber)" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:259 -#: eeschema/menubar.cpp:186 -#: eeschema/tool_sch.cpp:110 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:259 eeschema/menubar.cpp:186 eeschema/tool_sch.cpp:110 msgid "Find components and texts" msgstr "Procurar componentes e textos" @@ -7593,8 +7201,7 @@ msgstr "Modo Trilhas e Auto-roteamento" msgid "Fast access to theWeb Based FreeROUTE advanced router" msgstr "Acesso rápido ao roteador avançado Web baseado no FreeROUTE" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:328 -#: eeschema/tool_sch.cpp:263 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:328 eeschema/tool_sch.cpp:263 #: gerbview/tool_gerber.cpp:299 msgid "Change cursor shape" msgstr "Modificar tipo de cursor" @@ -7651,8 +7258,7 @@ msgstr "Adicionar trilhas e vias" msgid "Add zones" msgstr "Adicionar zonas" -#: pcbnew/tool_pcb.cpp:454 -#: eeschema/libeditframe.cpp:693 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:454 eeschema/libeditframe.cpp:693 msgid "Add text" msgstr "Adicionar Texto" @@ -7745,8 +7351,7 @@ msgstr "Arquivos de componentes (." msgid "Save Component Files" msgstr "Salvar Arquivo de Componentes" -#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:309 -#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:372 +#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:309 pcbnew/zones_by_polygon.cpp:372 #: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:711 msgid "Area: DRC outline error" msgstr "Área: erro DRC no contorno" @@ -7787,8 +7392,7 @@ msgstr "Componente %s: m msgid "CVPcb Error" msgstr "Erro CVPcb" -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:156 -#: cvpcb/dialog_display_options.h:51 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:156 cvpcb/dialog_display_options.h:51 msgid "Display Options" msgstr "Opções de exibição" @@ -7834,15 +7438,12 @@ msgstr "Problema ao salvar arquivos, Sair assim mesmo?" msgid "Delete selections" msgstr "Deletar selecionados" -#: cvpcb/cvframe.cpp:425 -#: cvpcb/init.cpp:65 -#: cvpcb/init.cpp:115 +#: cvpcb/cvframe.cpp:425 cvpcb/init.cpp:65 cvpcb/init.cpp:115 #, c-format msgid "Components: %d (free: %d)" msgstr "Componentes: %d (livres: %d)" -#: cvpcb/cvframe.cpp:443 -#: eeschema/netlist_control.cpp:170 +#: cvpcb/cvframe.cpp:443 eeschema/netlist_control.cpp:170 #: eeschema/netlist_control.cpp:274 msgid "Netlist" msgstr "Netlist" @@ -7879,18 +7480,15 @@ msgstr "Arquivo de Projeto:" msgid "Footprint alias files" msgstr "Arquivos de correspondência de footprints" -#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:151 -#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:163 +#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:151 cvpcb/dialog_display_options.cpp:163 msgid "&Line" msgstr "&Linha" -#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:152 -#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:164 +#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:152 cvpcb/dialog_display_options.cpp:164 msgid "&Filled" msgstr "&Preenchido" -#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:153 -#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:165 +#: cvpcb/dialog_display_options.cpp:153 cvpcb/dialog_display_options.cpp:165 msgid "&Sketch" msgstr "&Contorno" @@ -8005,8 +7603,7 @@ msgstr "M msgid "&Open" msgstr "&Abrir" -#: cvpcb/menucfg.cpp:27 -#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:27 +#: cvpcb/menucfg.cpp:27 cvpcb/tool_cvpcb.cpp:27 msgid "Open a net list file" msgstr "Abrir um arquivo NetList" @@ -8062,8 +7659,7 @@ msgstr "Sobre cvpcb conversor de esquema para pcb" msgid "File <" msgstr "Arquivo <" -#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:115 -#: kicad/prjconfig.cpp:105 +#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:115 kicad/prjconfig.cpp:105 msgid "> not found" msgstr "> não encontrado" @@ -8182,14 +7778,12 @@ msgstr " msgid " unit %d and no more than %d parts" msgstr " unidade %d e não mais que %d partes" -#: eeschema/annotate.cpp:792 -#: eeschema/annotate.cpp:822 +#: eeschema/annotate.cpp:792 eeschema/annotate.cpp:822 #, c-format msgid "Multiple item %s%s" msgstr "Ítem múltiplo %s%s" -#: eeschema/annotate.cpp:798 -#: eeschema/annotate.cpp:828 +#: eeschema/annotate.cpp:798 eeschema/annotate.cpp:828 #, c-format msgid " (unit %d)" msgstr " (Unidade %d)" @@ -8282,8 +7876,7 @@ msgstr "Arquivo de Lista de Materiais (*.lst)|*.lst" msgid "Bill of Materials" msgstr "Lista de Materiais" -#: eeschema/build_BOM.cpp:154 -#: eeschema/build_BOM.cpp:191 +#: eeschema/build_BOM.cpp:154 eeschema/build_BOM.cpp:191 #: eeschema/build_BOM.cpp:227 msgid "Failed to open file " msgstr "Falhou ao abrir arquivo" @@ -8316,8 +7909,7 @@ msgstr "" "\n" "#Fim da Lista\n" -#: eeschema/build_BOM.cpp:667 -#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:83 +#: eeschema/build_BOM.cpp:667 eeschema/class_libentry_fields.cpp:83 #: eeschema/class_libentry_fields.cpp:567 msgid "Field" msgstr "Campo" @@ -8330,13 +7922,11 @@ msgstr "" "\n" "#Componente ( ordenação = Referência )" -#: eeschema/build_BOM.cpp:679 -#: eeschema/build_BOM.cpp:919 +#: eeschema/build_BOM.cpp:679 eeschema/build_BOM.cpp:919 msgid " (with SubCmp)" msgstr "(com SubCmp)" -#: eeschema/build_BOM.cpp:784 -#: eeschema/build_BOM.cpp:975 +#: eeschema/build_BOM.cpp:784 eeschema/build_BOM.cpp:975 msgid "#End Cmp\n" msgstr "#Fim dos Componentes\n" @@ -8366,15 +7956,13 @@ msgstr "#Fim das Etiquetas\n" msgid "Undefined" msgstr "Não especificado" -#: eeschema/classes_body_items.cpp:67 -#: eeschema/classes_body_items.cpp:73 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:67 eeschema/classes_body_items.cpp:73 msgid "All" msgstr "Todas" #: eeschema/classes_body_items.cpp:70 #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:26 -#: eeschema/libedit.cpp:308 -#: eeschema/onrightclick.cpp:352 +#: eeschema/libedit.cpp:308 eeschema/onrightclick.cpp:352 msgid "Unit" msgstr "Unidade" @@ -8388,8 +7976,7 @@ msgstr "sim" #: eeschema/classes_body_items.cpp:80 #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:73 -#: eeschema/libedit.cpp:311 -#: eeschema/onrightclick.cpp:337 +#: eeschema/libedit.cpp:311 eeschema/onrightclick.cpp:337 msgid "Convert" msgstr "Converter" @@ -8398,20 +7985,15 @@ msgstr "Converter" msgid "arc only had %d parameters of the required 8" msgstr "o arco tem somente %d parâmetros dos 8 requeridos" -#: eeschema/classes_body_items.cpp:535 -#: eeschema/classes_body_items.cpp:795 -#: eeschema/classes_body_items.cpp:1022 -#: eeschema/classes_body_items.cpp:1274 -#: eeschema/classes_body_items.cpp:1691 -#: eeschema/classes_body_items.cpp:2061 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:535 eeschema/classes_body_items.cpp:795 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:1022 eeschema/classes_body_items.cpp:1274 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:1691 eeschema/classes_body_items.cpp:2061 #: eeschema/class_BodyItem_Text.cpp:330 msgid "Line width" msgstr "Largura das linhas" -#: eeschema/classes_body_items.cpp:540 -#: eeschema/classes_body_items.cpp:804 -#: eeschema/classes_body_items.cpp:1279 -#: eeschema/classes_body_items.cpp:1696 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:540 eeschema/classes_body_items.cpp:804 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:1279 eeschema/classes_body_items.cpp:1696 #: eeschema/classes_body_items.cpp:2066 msgid "Bounding box" msgstr "Caixca delimitadora" @@ -8579,8 +8161,7 @@ msgstr "Foi feita uma tentativa de remover o campo %s do componente %s na bibli msgid "invalid field number defined" msgstr "número de campo definido inválido" -#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:559 -#: eeschema/libedit.cpp:344 +#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:559 eeschema/libedit.cpp:344 msgid "Datasheet" msgstr "Datasheet" @@ -8665,23 +8246,19 @@ msgstr "Arquivo de documento da biblioteca <%s> est msgid "File <%s> is not a valid component library document file." msgstr "<%s> não é um documento de biblioteca válido.***" -#: eeschema/class_pin.cpp:30 -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:37 +#: eeschema/class_pin.cpp:30 eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:37 msgid "Right" msgstr "Direita" -#: eeschema/class_pin.cpp:31 -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:37 +#: eeschema/class_pin.cpp:31 eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:37 msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: eeschema/class_pin.cpp:32 -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:37 +#: eeschema/class_pin.cpp:32 eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:37 msgid "Up" msgstr "Acima" -#: eeschema/class_pin.cpp:33 -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:37 +#: eeschema/class_pin.cpp:33 eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:37 msgid "Down" msgstr "Abaixo" @@ -8709,14 +8286,12 @@ msgstr "Clock baixo" msgid "Output low" msgstr "Saída baixa" -#: eeschema/class_pin.cpp:100 -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:49 +#: eeschema/class_pin.cpp:100 eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:49 #: eeschema/sheetlab.cpp:95 msgid "Input" msgstr "Entrada" -#: eeschema/class_pin.cpp:101 -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:49 +#: eeschema/class_pin.cpp:101 eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:49 #: eeschema/sheetlab.cpp:95 msgid "Output" msgstr "Saída" @@ -8729,8 +8304,7 @@ msgstr "Bidirecional" msgid "Tri-state" msgstr "Tri-State" -#: eeschema/class_pin.cpp:104 -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:49 +#: eeschema/class_pin.cpp:104 eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:49 #: eeschema/sheetlab.cpp:96 msgid "Passive" msgstr "Passivo" @@ -8759,8 +8333,7 @@ msgstr "Emissor aberto" msgid "Not connected" msgstr "Não conectado" -#: eeschema/class_pin.cpp:166 -#: eeschema/eelayer.h:130 +#: eeschema/class_pin.cpp:166 eeschema/eelayer.h:130 msgid "Pin" msgstr "Pino" @@ -8778,8 +8351,7 @@ msgstr "U" msgid "Power symbol" msgstr "Símbolo de alimentação" -#: eeschema/class_sch_component.cpp:1123 -#: eeschema/libedit.cpp:320 +#: eeschema/class_sch_component.cpp:1123 eeschema/libedit.cpp:320 msgid "Component" msgstr "Componente" @@ -8788,14 +8360,12 @@ msgid "Alias of" msgstr "Alias de" #: eeschema/class_sch_component.cpp:1129 -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:156 -#: eeschema/libedit.cpp:330 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:156 eeschema/libedit.cpp:330 #: eeschema/viewlibs.cpp:316 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: eeschema/class_sch_component.cpp:1130 -#: eeschema/libedit.cpp:337 +#: eeschema/class_sch_component.cpp:1130 eeschema/libedit.cpp:337 #: eeschema/viewlibs.cpp:317 msgid "Key words" msgstr "Palavras Chaves" @@ -8816,8 +8386,7 @@ msgstr "e " msgid "key search criteria <" msgstr "critério de pesquisa de chave <" -#: eeschema/database.cpp:65 -#: eeschema/selpart.cpp:78 +#: eeschema/database.cpp:65 eeschema/selpart.cpp:78 msgid "Select Component" msgstr "Selecionar Componente" @@ -8965,8 +8534,7 @@ msgstr "Hierarquia de pinos por nome" msgid "Hierarchy pins by sheets" msgstr "Hierarquia de pinos por páginas" -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:47 -#: eeschema/netlist.cpp:89 +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:47 eeschema/netlist.cpp:89 msgid "List" msgstr "Lista" @@ -9064,8 +8632,7 @@ msgid "As Convert" msgstr "Convertido" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:176 -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:95 -#: eeschema/libedit.cpp:318 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:95 eeschema/libedit.cpp:318 msgid "Power Symbol" msgstr "Símbolo de alimentação" @@ -9360,8 +8927,7 @@ msgstr "" msgid "Delete All" msgstr "Deletar tudo" -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:192 -#: eeschema/libedit.cpp:303 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:192 eeschema/libedit.cpp:303 #: eeschema/viewlibs.cpp:315 msgid "Alias" msgstr "Alias" @@ -9388,8 +8954,7 @@ msgstr "Filtro de M #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:96 #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:101 #: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:160 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:165 -#: common/wxwineda.cpp:231 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:165 common/wxwineda.cpp:231 #: common/wxwineda.cpp:246 msgid "Pos " msgstr "Pos " @@ -9675,13 +9240,11 @@ msgstr "Entre o texto para ser usado com o esquem msgid "Direction" msgstr "Direção" -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:49 -#: eeschema/sheetlab.cpp:95 +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:49 eeschema/sheetlab.cpp:95 msgid "Bidi" msgstr "Bidirecional" -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:49 -#: eeschema/sheetlab.cpp:95 +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:49 eeschema/sheetlab.cpp:95 msgid "TriState" msgstr "TriState" @@ -9793,8 +9356,7 @@ msgstr "Arquivo de relat msgid "Total Errors Count: " msgstr "Contagen Total de Erros: " -#: eeschema/dialog_erc_base.cpp:47 -#: eeschema/dialog_erc_base.cpp:55 +#: eeschema/dialog_erc_base.cpp:47 eeschema/dialog_erc_base.cpp:55 #: eeschema/dialog_erc_base.cpp:63 msgid "0000" msgstr "0000" @@ -9815,8 +9377,7 @@ msgstr "&Testar Erc" msgid "&Del Markers" msgstr "&Apagar Marcadores" -#: eeschema/dialog_erc_base.cpp:94 -#: eeschema/plothpgl.cpp:368 +#: eeschema/dialog_erc_base.cpp:94 eeschema/plothpgl.cpp:368 msgid "&Close" msgstr "&Fechar" @@ -9860,8 +9421,7 @@ msgstr "Pr msgid "Find Cmp in &Lib" msgstr "Procurar componente na &Biblioteca" -#: eeschema/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:22 -#: eeschema/eelayer.h:240 +#: eeschema/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:22 eeschema/eelayer.h:240 msgid "General" msgstr " Geral" @@ -10113,8 +9673,7 @@ msgstr "Adicionar novos pinos para estilo de corpo alternativo (DeMorgan) para o msgid "Delete alternate body style (DeMorgan) draw items from component?" msgstr "Deletar itens de desenho do estilo de corpo alternativo (DeMorgan) do componente?" -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:359 -#: common/eda_doc.cpp:134 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:359 common/eda_doc.cpp:134 msgid "Doc Files" msgstr "Arquivos de documentação" @@ -10191,8 +9750,7 @@ msgstr "Aplicar" msgid "\n" msgstr "\n" -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:83 -#: eeschema/files-io.cpp:192 +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:83 eeschema/files-io.cpp:192 #, c-format msgid "" "Component library <%s> failed to load.\n" @@ -10211,8 +9769,7 @@ msgstr "Erro!" msgid "The following libraries could not be found:" msgstr "As seguintes bibliotecas não foram encontradas:" -#: eeschema/eeredraw.cpp:80 -#: eeschema/eelayer.h:167 +#: eeschema/eeredraw.cpp:80 eeschema/eelayer.h:167 msgid "Sheet" msgstr "Folha" @@ -10333,8 +9890,7 @@ msgstr "Pino" msgid "Ref " msgstr "Ref" -#: eeschema/find.cpp:239 -#: eeschema/onrightclick.cpp:321 +#: eeschema/find.cpp:239 eeschema/onrightclick.cpp:321 msgid "Value " msgstr "Valor" @@ -10342,8 +9898,7 @@ msgstr "Valor" msgid "Field " msgstr "Campo" -#: eeschema/find.cpp:253 -#: eeschema/find.cpp:257 +#: eeschema/find.cpp:253 eeschema/find.cpp:257 msgid " found" msgstr "Encontrado" @@ -10364,14 +9919,11 @@ msgstr " Encontrado em" msgid " Not Found" msgstr " Não encontrado" -#: eeschema/find.cpp:660 -#: eeschema/selpart.cpp:26 +#: eeschema/find.cpp:660 eeschema/selpart.cpp:26 msgid "No component libraries are loaded." msgstr "Nenhuma biblioteca carregada" -#: eeschema/find.cpp:684 -#: eeschema/find.cpp:750 -#: eeschema/find.cpp:767 +#: eeschema/find.cpp:684 eeschema/find.cpp:750 eeschema/find.cpp:767 msgid "Found " msgstr "Encontrado " @@ -10395,8 +9947,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing found" msgstr "Nada encontrado" -#: eeschema/find.cpp:751 -#: eeschema/find.cpp:768 +#: eeschema/find.cpp:751 eeschema/find.cpp:768 msgid " in lib " msgstr " na bibl. " @@ -10421,13 +9972,11 @@ msgstr "Navegador" msgid "Root" msgstr "Raiz" -#: eeschema/hotkeys.cpp:364 -#: eeschema/schedit.cpp:233 +#: eeschema/hotkeys.cpp:364 eeschema/schedit.cpp:233 msgid "Add Component" msgstr "Adicionar Componente" -#: eeschema/hotkeys.cpp:389 -#: eeschema/schedit.cpp:181 +#: eeschema/hotkeys.cpp:389 eeschema/schedit.cpp:181 msgid "Add Wire" msgstr "Adicionar Cabo" @@ -10440,8 +9989,7 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao tentar salvar a biblioteca de componentes <%s>." msgid "Component Library Editor: " msgstr "Editor de Biblioteca de Componentes:" -#: eeschema/libedit.cpp:32 -#: eeschema/viewlibs.cpp:115 +#: eeschema/libedit.cpp:32 eeschema/viewlibs.cpp:115 msgid "no library selected" msgstr "nenhuma biblioteca selecionada" @@ -10497,13 +10045,11 @@ msgstr "Arquivo Biblioteca \"" msgid "Document file \"" msgstr "Arquivo Documentação \"" -#: eeschema/libedit.cpp:296 -#: eeschema/viewlibs.cpp:314 +#: eeschema/libedit.cpp:296 eeschema/viewlibs.cpp:314 msgid "Part" msgstr "Elemento" -#: eeschema/libedit.cpp:315 -#: eeschema/eelayer.h:118 +#: eeschema/libedit.cpp:315 eeschema/eelayer.h:118 msgid "Body" msgstr "Corpo" @@ -10529,8 +10075,7 @@ msgstr "" "Selecione 1 dos %d componentes para deletar\n" "da biblioteca <%s>." -#: eeschema/libedit.cpp:400 -#: eeschema/onrightclick.cpp:366 +#: eeschema/libedit.cpp:400 eeschema/onrightclick.cpp:366 msgid "Delete Component" msgstr "Deletar Componente" @@ -10602,14 +10147,12 @@ msgstr "" "Biblioteca \"%s\" modificada!\n" "Descartar alterações?" -#: eeschema/libeditframe.cpp:424 -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:147 +#: eeschema/libeditframe.cpp:424 eeschema/tool_viewlib.cpp:147 #, c-format msgid "Part %c" msgstr "Elemento %c" -#: eeschema/libeditframe.cpp:676 -#: eeschema/tool_lib.cpp:43 +#: eeschema/libeditframe.cpp:676 eeschema/tool_lib.cpp:43 msgid "Add pin" msgstr "Adicionar Pino" @@ -10617,18 +10160,15 @@ msgstr "Adicionar Pino" msgid "Set pin options" msgstr "Definir opções de Pino" -#: eeschema/libeditframe.cpp:697 -#: eeschema/tool_lib.cpp:51 +#: eeschema/libeditframe.cpp:697 eeschema/tool_lib.cpp:51 msgid "Add rectangle" msgstr "Adicionar retângulos" -#: eeschema/libeditframe.cpp:701 -#: eeschema/tool_lib.cpp:55 +#: eeschema/libeditframe.cpp:701 eeschema/tool_lib.cpp:55 msgid "Add circle" msgstr "Adicionar círculos" -#: eeschema/libeditframe.cpp:705 -#: eeschema/tool_lib.cpp:59 +#: eeschema/libeditframe.cpp:705 eeschema/tool_lib.cpp:59 msgid "Add arc" msgstr "Adicionar arcos" @@ -10792,8 +10332,7 @@ msgstr "Tamanho do N msgid "Select Items" msgstr "Selecionar ítens" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:346 -#: eeschema/onrightclick.cpp:756 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:346 eeschema/onrightclick.cpp:756 msgid "Mirror Block ||" msgstr "Espelhar bloco ||" @@ -10891,13 +10430,11 @@ msgstr " foi criado por uma vers msgid "Done Loading " msgstr "Carregado" -#: eeschema/menubar.cpp:44 -#: kicad/menubar.cpp:103 +#: eeschema/menubar.cpp:44 kicad/menubar.cpp:103 msgid "&New\tCtrl+N" msgstr "&Novo\tCtrl+N" -#: eeschema/menubar.cpp:45 -#: eeschema/tool_sch.cpp:30 +#: eeschema/menubar.cpp:45 eeschema/tool_sch.cpp:30 msgid "New schematic project" msgstr "&Novo Esquemático do Projeto" @@ -10905,8 +10442,7 @@ msgstr "&Novo Esquem msgid "Open an existing schematic project" msgstr "Abrir um projeto de esquemático" -#: eeschema/menubar.cpp:61 -#: kicad/menubar.cpp:99 +#: eeschema/menubar.cpp:61 kicad/menubar.cpp:99 msgid "Open a recent opened schematic project" msgstr "Abrir um projeto de esquemático recente" @@ -10934,13 +10470,11 @@ msgstr "Salvar p msgid "Save current schematic sheet as..." msgstr "Salvar Página Atual Como..." -#: eeschema/menubar.cpp:91 -#: gerbview/tool_gerber.cpp:67 +#: eeschema/menubar.cpp:91 gerbview/tool_gerber.cpp:67 msgid "P&rint" msgstr "Imp&rimir" -#: eeschema/menubar.cpp:92 -#: eeschema/tool_sch.cpp:80 +#: eeschema/menubar.cpp:92 eeschema/tool_sch.cpp:80 msgid "Print schematic" msgstr "Imprimir esquemático" @@ -11044,8 +10578,7 @@ msgstr "Inserir barramento" msgid "W&ire to bus entry" msgstr "Entrada de cabo em barramento" -#: eeschema/menubar.cpp:289 -#: eeschema/tool_sch.cpp:177 +#: eeschema/menubar.cpp:289 eeschema/tool_sch.cpp:177 msgid "Place a wire to bus entry" msgstr "Adicionar entrada de cabo no barramento" @@ -11053,8 +10586,7 @@ msgstr "Adicionar entrada de cabo no barramento" msgid "B&us to bus entry" msgstr "Entrada de Barramento em barramento " -#: eeschema/menubar.cpp:296 -#: eeschema/tool_sch.cpp:181 +#: eeschema/menubar.cpp:296 eeschema/tool_sch.cpp:181 msgid "Place a bus to bus entry" msgstr "Adiconar entrada de barramento em barramento" @@ -11066,13 +10598,11 @@ msgstr "Marca de N msgid "Place a no connect flag" msgstr "Adicionar marca de Não Conectado" -#: eeschema/menubar.cpp:307 -#: eeschema/eelayer.h:87 +#: eeschema/menubar.cpp:307 eeschema/eelayer.h:87 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: eeschema/menubar.cpp:308 -#: eeschema/tool_sch.cpp:190 +#: eeschema/menubar.cpp:308 eeschema/tool_sch.cpp:190 msgid "Place net name" msgstr "Inserir o nome da net" @@ -11084,8 +10614,7 @@ msgstr "Etiqueta global " msgid "Place a global label. Warning: all global labels with the same name are connected in whole hierarchy" msgstr "Colocar a etiqueta global. Atenção: todas as etiquetas globais de mesmo nomesão conectadas em toda a hierarquia" -#: eeschema/menubar.cpp:320 -#: eeschema/eelayer.h:81 +#: eeschema/menubar.cpp:320 eeschema/eelayer.h:81 msgid "Junction" msgstr "Junção " @@ -11097,8 +10626,7 @@ msgstr "Inserir jun msgid "Hierarchical label" msgstr "Etiqueta hieráquica" -#: eeschema/menubar.cpp:331 -#: eeschema/tool_sch.cpp:204 +#: eeschema/menubar.cpp:331 eeschema/tool_sch.cpp:204 msgid "Place a hierarchical label. This label will be seen as a pin sheet in the sheet symbol" msgstr "Colocar etiqueta hierárquica. Esta etiqueta será vista como um pino no símbolo da folha" @@ -11154,8 +10682,7 @@ msgstr "&Cores" msgid "Color preferences" msgstr "Preferências de cores" -#: eeschema/menubar.cpp:398 -#: gerbview/tool_gerber.cpp:84 +#: eeschema/menubar.cpp:398 gerbview/tool_gerber.cpp:84 msgid "&Options" msgstr "&Opções" @@ -11183,8 +10710,7 @@ msgstr "Sobre designer de esquemas eeschema" msgid "&Place" msgstr "Inserir " -#: eeschema/netform.cpp:69 -#: eeschema/netform.cpp:274 +#: eeschema/netform.cpp:69 eeschema/netform.cpp:274 #: eeschema/save_schemas.cpp:82 msgid "Failed to create file " msgstr "Falhou ao criar arquivo" @@ -11193,9 +10719,7 @@ msgstr "Falhou ao criar arquivo" msgid "NbItems" msgstr "Nr.Itens" -#: eeschema/netlist.cpp:217 -#: eeschema/netlist.cpp:262 -#: eeschema/netlist.cpp:283 +#: eeschema/netlist.cpp:217 eeschema/netlist.cpp:262 eeschema/netlist.cpp:283 msgid "Done" msgstr "Pronto" @@ -11207,8 +10731,7 @@ msgstr "Etiquetas" msgid "Hierar." msgstr "Hierar." -#: eeschema/netlist_control.cpp:130 -#: eeschema/netlist_control.cpp:254 +#: eeschema/netlist_control.cpp:130 eeschema/netlist_control.cpp:254 #: gerbview/options.cpp:222 msgid "Default format" msgstr "Formato default" @@ -11257,8 +10780,7 @@ msgstr "Adicionar Plugin" msgid "Netlist command:" msgstr "Comando para Netlist:" -#: eeschema/netlist_control.cpp:341 -#: common/dialog_page_settings_base.cpp:117 +#: eeschema/netlist_control.cpp:341 common/dialog_page_settings_base.cpp:117 msgid "Title:" msgstr "Título:" @@ -11387,28 +10909,23 @@ msgstr "Editar etiqueta global " msgid "Delete Global Label" msgstr "Deletar Etiqueta Global" -#: eeschema/onrightclick.cpp:410 -#: eeschema/onrightclick.cpp:497 +#: eeschema/onrightclick.cpp:410 eeschema/onrightclick.cpp:497 #: eeschema/onrightclick.cpp:548 msgid "Change to Hierarchical Label" msgstr "Mudar para Etiqueta Hierárquica" -#: eeschema/onrightclick.cpp:412 -#: eeschema/onrightclick.cpp:454 +#: eeschema/onrightclick.cpp:412 eeschema/onrightclick.cpp:454 #: eeschema/onrightclick.cpp:545 msgid "Change to Label" msgstr "Mudar para Etiqueta" -#: eeschema/onrightclick.cpp:414 -#: eeschema/onrightclick.cpp:456 +#: eeschema/onrightclick.cpp:414 eeschema/onrightclick.cpp:456 #: eeschema/onrightclick.cpp:499 msgid "Change to Text" msgstr "Mudar para texto" -#: eeschema/onrightclick.cpp:417 -#: eeschema/onrightclick.cpp:461 -#: eeschema/onrightclick.cpp:504 -#: eeschema/onrightclick.cpp:555 +#: eeschema/onrightclick.cpp:417 eeschema/onrightclick.cpp:461 +#: eeschema/onrightclick.cpp:504 eeschema/onrightclick.cpp:555 msgid "Change Type" msgstr "Mudar tipo" @@ -11420,13 +10937,11 @@ msgstr "Mover Etiqueta Hier msgid "Copy Hierarchical Label" msgstr "Copiar Etiqueta Hierárquica" -#: eeschema/onrightclick.cpp:439 -#: eeschema/onrightclick.cpp:442 +#: eeschema/onrightclick.cpp:439 eeschema/onrightclick.cpp:442 msgid "Rotate Hierarchical Label" msgstr "Rotacionar Etiqueta hierárquica" -#: eeschema/onrightclick.cpp:443 -#: eeschema/onrightclick.cpp:446 +#: eeschema/onrightclick.cpp:443 eeschema/onrightclick.cpp:446 msgid "Edit Hierarchical Label" msgstr "Editar Etiqueta Hierárquica" @@ -11434,8 +10949,7 @@ msgstr "Editar Etiqueta Hier msgid "Delete Hierarchical Label" msgstr "Deletar Etiqueta hieráquica" -#: eeschema/onrightclick.cpp:458 -#: eeschema/onrightclick.cpp:501 +#: eeschema/onrightclick.cpp:458 eeschema/onrightclick.cpp:501 msgid "Change to Global Label" msgstr "Mudar para etiqueta global" @@ -11483,8 +10997,7 @@ msgstr "Deletar Texto" msgid "Change to Glabel" msgstr "Mudar para etiqueta global" -#: eeschema/onrightclick.cpp:571 -#: eeschema/onrightclick.cpp:618 +#: eeschema/onrightclick.cpp:571 eeschema/onrightclick.cpp:618 msgid "Break Wire" msgstr "Interromper Cabo" @@ -11492,13 +11005,11 @@ msgstr "Interromper Cabo" msgid "Delete Junction" msgstr "Deletar junção" -#: eeschema/onrightclick.cpp:583 -#: eeschema/onrightclick.cpp:611 +#: eeschema/onrightclick.cpp:583 eeschema/onrightclick.cpp:611 msgid "Delete Node" msgstr "Deletar nó" -#: eeschema/onrightclick.cpp:585 -#: eeschema/onrightclick.cpp:614 +#: eeschema/onrightclick.cpp:585 eeschema/onrightclick.cpp:614 msgid "Delete Connection" msgstr "Deletar conexão" @@ -11514,20 +11025,17 @@ msgstr "Arrastar Cabo" msgid "Delete Wire" msgstr "Deletar cabo" -#: eeschema/onrightclick.cpp:623 -#: eeschema/onrightclick.cpp:655 +#: eeschema/onrightclick.cpp:623 eeschema/onrightclick.cpp:655 #: eeschema/schedit.cpp:193 msgid "Add Junction" msgstr "Adicionar junção " -#: eeschema/onrightclick.cpp:625 -#: eeschema/onrightclick.cpp:657 +#: eeschema/onrightclick.cpp:625 eeschema/onrightclick.cpp:657 #: eeschema/schedit.cpp:197 msgid "Add Label" msgstr "Adicionar Etiqueta " -#: eeschema/onrightclick.cpp:632 -#: eeschema/onrightclick.cpp:664 +#: eeschema/onrightclick.cpp:632 eeschema/onrightclick.cpp:664 msgid "Add Global Label" msgstr "Adicionar etiqueta global " @@ -11620,19 +11128,16 @@ msgstr "Informa msgid "Duplicate pin %s \"%s\" at location (%.3f, %.3f) conflicts with pin %s \"%s\" at location (%.3f, %.3f)" msgstr "Pino duplicado %s \"%s\" na posição (%.3f, %.3f) conflito com pino %s \"%s\" na posição (%.3f, %.3f)" -#: eeschema/pinedit.cpp:707 -#: eeschema/pinedit.cpp:746 +#: eeschema/pinedit.cpp:707 eeschema/pinedit.cpp:746 #, c-format msgid " in part %c" msgstr "na parte %c" -#: eeschema/pinedit.cpp:714 -#: eeschema/pinedit.cpp:753 +#: eeschema/pinedit.cpp:714 eeschema/pinedit.cpp:753 msgid " of converted" msgstr " do convertido" -#: eeschema/pinedit.cpp:716 -#: eeschema/pinedit.cpp:755 +#: eeschema/pinedit.cpp:716 eeschema/pinedit.cpp:755 msgid " of normal" msgstr " do normal" @@ -11645,46 +11150,35 @@ msgstr "Pino desligado %s \"%s\" na localiza msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "Nenhum pino duplicado." -#: eeschema/plotdxf.cpp:154 -#: eeschema/plotps.cpp:177 +#: eeschema/plotdxf.cpp:154 eeschema/plotps.cpp:177 msgid "Plot Options:" msgstr "Opções de Plotagem:" -#: eeschema/plotdxf.cpp:163 -#: eeschema/plotps.cpp:186 +#: eeschema/plotdxf.cpp:163 eeschema/plotps.cpp:186 msgid "B/W" msgstr "P/B" -#: eeschema/plotdxf.cpp:166 -#: eeschema/plotps.cpp:189 +#: eeschema/plotdxf.cpp:166 eeschema/plotps.cpp:189 msgid "Plot Color:" msgstr "Plotar:" -#: eeschema/plotdxf.cpp:173 -#: eeschema/plotps.cpp:196 +#: eeschema/plotdxf.cpp:173 eeschema/plotps.cpp:196 msgid "Print Sheet Ref" msgstr "Imprimir referência de página" -#: eeschema/plotdxf.cpp:185 -#: eeschema/plothpgl.cpp:353 -#: eeschema/plotps.cpp:208 +#: eeschema/plotdxf.cpp:185 eeschema/plothpgl.cpp:353 eeschema/plotps.cpp:208 msgid "&Plot Page" msgstr "&Plotar página" -#: eeschema/plotdxf.cpp:194 -#: eeschema/plothpgl.cpp:362 -#: eeschema/plotps.cpp:217 +#: eeschema/plotdxf.cpp:194 eeschema/plothpgl.cpp:362 eeschema/plotps.cpp:217 msgid "Plot A&LL" msgstr "Plotar Tudo" -#: eeschema/plotdxf.cpp:207 -#: eeschema/plotps.cpp:232 +#: eeschema/plotdxf.cpp:207 eeschema/plotps.cpp:232 msgid "Messages :" msgstr "Mensagens :" -#: eeschema/plotdxf.cpp:400 -#: eeschema/plothpgl.cpp:701 -#: eeschema/plotps.cpp:454 +#: eeschema/plotdxf.cpp:400 eeschema/plothpgl.cpp:701 eeschema/plotps.cpp:454 #, c-format msgid "Plot: %s\n" msgstr "Plotar: %s\n" @@ -11693,8 +11187,7 @@ msgstr "Plotar: %s\n" msgid "Sheet Size" msgstr "Tamanho da página" -#: eeschema/plothpgl.cpp:204 -#: eeschema/plotps.cpp:165 +#: eeschema/plothpgl.cpp:204 eeschema/plotps.cpp:165 msgid "Page Size A4" msgstr "Páginal tamanho A4" @@ -11714,8 +11207,7 @@ msgstr "P msgid "Page Size A0" msgstr "Página tamanho A0" -#: eeschema/plothpgl.cpp:209 -#: eeschema/plotps.cpp:166 +#: eeschema/plothpgl.cpp:209 eeschema/plotps.cpp:166 msgid "Page Size A" msgstr "Página tamanho A" @@ -11735,8 +11227,7 @@ msgstr "P msgid "Page Size E" msgstr "Página tamanho E" -#: eeschema/plothpgl.cpp:215 -#: eeschema/plotps.cpp:168 +#: eeschema/plothpgl.cpp:215 eeschema/plotps.cpp:168 msgid "Plot page size:" msgstr "Tamanho da página:" @@ -11840,8 +11331,7 @@ msgstr "Permitir somente cabos e barramentos horizontais e verticais " msgid "Do not show hidden pins" msgstr "Não mostrar pinos ocultos" -#: eeschema/schframe.cpp:528 -#: eeschema/tool_sch.cpp:268 +#: eeschema/schframe.cpp:528 eeschema/tool_sch.cpp:268 msgid "Show hidden pins" msgstr "Mostrar pinos ocultos" @@ -11882,8 +11372,7 @@ msgstr "Formato de planilha de pinos:" msgid "No new hierarchical labels found" msgstr "Não encontrada Nova Etiqueta Hierárquica" -#: eeschema/symbdraw.cpp:962 -#: eeschema/symbdraw.cpp:1050 +#: eeschema/symbdraw.cpp:962 eeschema/symbdraw.cpp:1050 #, c-format msgid "Arc %.1f deg" msgstr "Arco %.1f graus" @@ -11907,8 +11396,7 @@ msgstr "Nenhum componente encontrado na biblioteca de s msgid "More than one part in symbol file <%s>." msgstr "Mais de 1 elemento no arquivo de símbolo <%s>." -#: eeschema/symbedit.cpp:84 -#: common/confirm.cpp:79 +#: eeschema/symbedit.cpp:84 common/confirm.cpp:79 msgid "Warning" msgstr "Atenção" @@ -12002,13 +11490,11 @@ msgstr "Adicionar, remover campos e editar propriedades de campos" msgid "Test for duplicate pins and off grid pins" msgstr "Testar pinos duplicados" -#: eeschema/tool_lib.cpp:179 -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:73 +#: eeschema/tool_lib.cpp:179 eeschema/tool_viewlib.cpp:73 msgid "Show as \"De Morgan\" normal part" msgstr "Mostrar como um elemento \"De Morgan\" normal" -#: eeschema/tool_lib.cpp:183 -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:78 +#: eeschema/tool_lib.cpp:183 eeschema/tool_viewlib.cpp:78 msgid "Show as \"De Morgan\" convert part" msgstr "Mostrar como um elemento \"De Morgan\" convertido" @@ -12044,8 +11530,7 @@ msgstr "Configura msgid "Library editor" msgstr "Editor de biblioteca" -#: eeschema/tool_sch.cpp:49 -#: eeschema/viewlib_frame.cpp:85 +#: eeschema/tool_sch.cpp:49 eeschema/viewlib_frame.cpp:85 msgid "Library browser" msgstr "Ir para examinador de biblioteca " @@ -12137,8 +11622,7 @@ msgstr "Adicionar linha gr msgid "Place graphic text (comment)" msgstr "Adicionar textos gráficos (comentários)" -#: eeschema/tool_sch.cpp:251 -#: gerbview/tool_gerber.cpp:283 +#: eeschema/tool_sch.cpp:251 gerbview/tool_gerber.cpp:283 msgid "Turn grid off" msgstr "Desligar grade" @@ -12178,8 +11662,7 @@ msgstr "Pesquisador de Bibliotecas" msgid "Unable to move file ... " msgstr "Incapaz de moverr arquivo ..." -#: kicad/class_treeproject_item.cpp:129 -#: kicad/class_treeproject_item.cpp:204 +#: kicad/class_treeproject_item.cpp:129 kicad/class_treeproject_item.cpp:204 msgid "Permission error ?" msgstr "Permitir erro ?" @@ -12272,13 +11755,11 @@ msgstr "" "\n" "Criar Arquivo Zip <%s>" -#: kicad/kicad.cpp:69 -#: kicad/prjconfig.cpp:118 +#: kicad/kicad.cpp:69 kicad/prjconfig.cpp:118 msgid "Working dir: " msgstr "Diretório de Trabalho: " -#: kicad/kicad.cpp:70 -#: kicad/prjconfig.cpp:119 +#: kicad/kicad.cpp:70 kicad/prjconfig.cpp:119 msgid "" "\n" "Project: " @@ -12307,13 +11788,11 @@ msgstr "Carregar arquivo para Editar" msgid "Open an existing project" msgstr "Abrir um projeto existente" -#: kicad/menubar.cpp:104 -#: kicad/menubar.cpp:272 +#: kicad/menubar.cpp:104 kicad/menubar.cpp:272 msgid "Start a new project" msgstr "Criar novo projeto" -#: kicad/menubar.cpp:110 -#: kicad/menubar.cpp:282 +#: kicad/menubar.cpp:110 kicad/menubar.cpp:282 msgid "Save current project" msgstr "Salvar projeto atual" @@ -12373,8 +11852,7 @@ msgstr "Favorito" msgid "Use your favourite PDF viewer used to browse datasheets" msgstr "Usar seu visualizador PDF favorito para pesquisar datasheets" -#: kicad/menubar.cpp:206 -#: kicad/menubar.cpp:213 +#: kicad/menubar.cpp:206 kicad/menubar.cpp:213 msgid "PDF Viewer" msgstr "Visualizador PDF" @@ -12458,8 +11936,7 @@ msgstr "Criar um Novo Diret msgid "&Rename file" msgstr "&Renomear aquivo" -#: kicad/tree_project_frame.cpp:158 -#: kicad/tree_project_frame.cpp:160 +#: kicad/tree_project_frame.cpp:158 kicad/tree_project_frame.cpp:160 msgid "&Rename directory" msgstr "&Renomear Diretório" @@ -12605,8 +12082,7 @@ msgstr " (\"):" msgid "inches" msgstr "polegadas" -#: common/common.cpp:257 -#: gerbview/options.cpp:204 +#: common/common.cpp:257 gerbview/options.cpp:204 msgid "millimeters" msgstr "millimetros" @@ -12760,8 +12236,7 @@ msgstr "deslocado" msgid "String delimiter must be a single character of ', \", or $" msgstr "Delimitador de String precisa ser um simples carecter de ', \", ou $" -#: common/dsnlexer.cpp:381 -#: common/dsnlexer.cpp:394 +#: common/dsnlexer.cpp:381 common/dsnlexer.cpp:394 msgid "Un-terminated delimited string" msgstr "Delimitador de string não encontrado" @@ -12995,8 +12470,7 @@ msgstr "Arquivos de biblioteca de footprint Kicad (*.mod)|*.mod" msgid "Printed circuit board files (*.brd)|*.brd" msgstr "Arquivos PCB Kicad (*.brd)|*.brd" -#: common/richio.cpp:73 -#: common/richio.cpp:95 +#: common/richio.cpp:73 common/richio.cpp:95 msgid "Line length exceeded" msgstr "Comprimento de linha excedido" @@ -13049,8 +12523,7 @@ msgstr "Ocultar todas as camadas" msgid "Layer %d" msgstr "Camada %d" -#: gerbview/dcode.cpp:299 -#: gerbview/readgerb.cpp:136 +#: gerbview/dcode.cpp:299 gerbview/readgerb.cpp:136 msgid "File " msgstr "Arquivo" @@ -13134,15 +12607,12 @@ msgstr "Bottom Pad Master (*.GPB)|*.GPB;*.gpb|" msgid "Open Gerber File" msgstr "Abrir Arquivo Gerber" -#: gerbview/files.cpp:192 -#: gerbview/files.cpp:225 -#: gerbview/readgerb.cpp:266 +#: gerbview/files.cpp:192 gerbview/files.cpp:225 gerbview/readgerb.cpp:266 #, c-format msgid "Gerber DCODE files (%s)|*.%s" msgstr "Arquivos DCODE Gerber (%s)|*.%s" -#: gerbview/files.cpp:198 -#: gerbview/readgerb.cpp:271 +#: gerbview/files.cpp:198 gerbview/readgerb.cpp:271 msgid "Load GERBER DCODE File" msgstr "Carregar Arquivo de D-Codes" @@ -13265,13 +12735,11 @@ msgstr "Comando <%c%c> ignorado pelo Gerbview" msgid "Too many include files!!" msgstr "Muitos arquivos de inclusão!!" -#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:213 -#: gerbview/tool_gerber.cpp:209 +#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:213 gerbview/tool_gerber.cpp:209 msgid "Layer " msgstr "Camada" -#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:255 -#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:351 +#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:255 gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:351 msgid "Do not export" msgstr "Não exportar" @@ -13515,13 +12983,11 @@ msgstr "Vista frontal" msgid "Back View" msgstr "Vista por trás" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:356 -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:81 +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:356 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:81 msgid "Move left <-" msgstr "Mover à esquerda <-" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:361 -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:84 +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:361 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:84 msgid "Move right ->" msgstr "Mover à direita ->" @@ -13694,8 +13160,7 @@ msgstr "Orienta msgid "Pad Properties" msgstr "Propriedades da Ilha" -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.h:68 -#: eeschema/dialog_SVG_print_base.h:65 +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.h:68 eeschema/dialog_SVG_print_base.h:65 msgid "Create SVG file" msgstr "Cirar Arquivo SVG" @@ -13870,4 +13335,3 @@ msgstr "ErroTipo(%d): %s" #, c-format msgid "ErrType(%d): %s" msgstr "Erro Tipo(%d): %s" -