From a41430601e3be947af2afdb394ed0b8c2eb846e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Seth Hillbrand Date: Mon, 11 Jan 2021 08:22:00 -0800 Subject: [PATCH] Update Translations --- translation/bg/kicad.po | 2200 +++++++++++++++++----------------- translation/ca/kicad.po | 2120 +++++++++++++++++---------------- translation/cs/kicad.po | 2192 ++++++++++++++++++---------------- translation/da/kicad.po | 2171 ++++++++++++++++++---------------- translation/de/kicad.po | 2156 ++++++++++++++++++---------------- translation/el/kicad.po | 2272 +++++++++++++++++++----------------- translation/en/kicad.po | 490 +++++--- translation/es/kicad.po | 2196 ++++++++++++++++++---------------- translation/fi/kicad.po | 2184 ++++++++++++++++++---------------- translation/fr/kicad.po | 1327 +++++++++++---------- translation/hu/kicad.po | 2133 +++++++++++++++++---------------- translation/id/kicad.po | 2043 ++++++++++++++++---------------- translation/it/kicad.po | 2174 ++++++++++++++++++---------------- translation/ja/kicad.po | 2247 ++++++++++++++++++----------------- translation/ko/kicad.po | 2198 +++++++++++++++++----------------- translation/lt/kicad.po | 2184 ++++++++++++++++++---------------- translation/lv/kicad.po | 2113 +++++++++++++++++---------------- translation/nl/kicad.po | 2182 ++++++++++++++++++---------------- translation/no/kicad.po | 2260 ++++++++++++++++++----------------- translation/pl/kicad.po | 2189 ++++++++++++++++++---------------- translation/pt/kicad.po | 2177 ++++++++++++++++++---------------- translation/ru/kicad.po | 2272 +++++++++++++++++++----------------- translation/sk/kicad.po | 2182 ++++++++++++++++++---------------- translation/sl/kicad.po | 2177 ++++++++++++++++++---------------- translation/sv/kicad.po | 2180 ++++++++++++++++++---------------- translation/tr/kicad.po | 2057 ++++++++++++++++---------------- translation/vi/kicad.po | 2194 ++++++++++++++++++---------------- translation/zh_CN/kicad.po | 2261 ++++++++++++++++++----------------- translation/zh_TW/kicad.po | 2122 +++++++++++++++++---------------- 29 files changed, 32491 insertions(+), 28162 deletions(-) diff --git a/translation/bg/kicad.po b/translation/bg/kicad.po index 9dd486bc17..b8a1b85f98 100644 --- a/translation/bg/kicad.po +++ b/translation/bg/kicad.po @@ -1,9 +1,8 @@ -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-29 21:48+0200\n" "Last-Translator: Evgeniy Ivanov \n" "Language-Team: KiCad Team \n" @@ -71,12 +70,12 @@ msgstr "Мащаб 1" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1139 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1191 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1217 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1332 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 #, fuzzy msgid "X:" @@ -96,14 +95,14 @@ msgstr "X" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:320 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:381 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:431 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1228 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1155 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1207 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1343 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 #, fuzzy msgid "Y:" @@ -117,8 +116,8 @@ msgid "Z:" msgstr "Z" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:781 -#: pcbnew/pad.cpp:911 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:797 +#: pcbnew/pad.cpp:916 msgid "Rotation" msgstr "Ротация" @@ -302,21 +301,21 @@ msgid "Copy 3D Image" msgstr "Копирай 3D изображението в буфера Clipboard" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:106 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:282 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:157 #: eeschema/eeschema_config.cpp:65 eeschema/eeschema_config.cpp:220 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1000 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:469 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:904 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 msgid "Display Options" msgstr "Опции за изображението" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:110 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:806 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 msgid "Raytracing" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:117 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:568 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:79 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 #, fuzzy msgid "Render Options" msgstr "Генерални опции" @@ -389,7 +388,7 @@ msgstr "Нулирай установяването" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:164 #: gerbview/menubar.cpp:212 kicad/menubar.cpp:165 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:156 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:234 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:439 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:441 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Настройки" @@ -399,7 +398,7 @@ msgstr "Настройки" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:165 #: gerbview/menubar.cpp:213 kicad/menubar.cpp:166 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:157 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:235 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:440 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:442 msgid "Show preferences for all open tools" msgstr "" @@ -408,7 +407,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:181 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:130 gerbview/menubar.cpp:229 #: kicad/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:172 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:456 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:176 msgid "&File" msgstr "Файл" @@ -417,7 +416,7 @@ msgstr "Файл" #: eeschema/menubar.cpp:287 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:182 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:251 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:457 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 msgid "&Edit" msgstr "Редактиране" @@ -425,7 +424,7 @@ msgstr "Редактиране" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:131 gerbview/menubar.cpp:230 #: kicad/menubar.cpp:177 pagelayout_editor/menubar.cpp:174 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:177 msgid "&View" msgstr "Изглед" @@ -452,402 +451,368 @@ msgstr "" msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:41 -msgid "Realistic mode" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Show board body" -msgstr "Покажи всички връзки" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:59 -msgid "Show filled areas in zones" -msgstr "Покажи заливката в зоните" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:214 -msgid "Subtract soldermask from silkscreen" -msgstr "Маскирай обозначенията" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:77 -msgid "Clip silkscreen at via annulus" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:86 -msgid "Non plated pads copper as bare copper" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 -msgid "" -"Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. (Slow)" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:98 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 #, fuzzy msgid "3D Model Visibility" msgstr "Видимост" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:111 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:30 #, fuzzy msgid "Show 3D through hole models" msgstr "Покажи проходните връзки" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:120 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:33 #, fuzzy msgid "Show 3D SMD models" msgstr "Покажи D-кодовете" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:129 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:36 #, fuzzy msgid "Show 3D virtual models" msgstr "Покажи D-кодовете" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:148 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:43 #, fuzzy msgid "Board Layers" msgstr "Клас на платката" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:161 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:45 #, fuzzy msgid "Show silkscreen layers" msgstr "Silkscreen Copper" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:170 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:48 #, fuzzy msgid "Show solder mask layers" msgstr "Solder mask Copper" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:179 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:51 #, fuzzy msgid "Show solder paste layers" msgstr "Solder paste Copper" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:188 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:54 #, fuzzy msgid "Show adhesive layers" msgstr "Покажи всички слоеве" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:198 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:61 msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:63 msgid "Show comments and drawings layers" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:220 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:66 #, fuzzy msgid "Show ECO layers" msgstr "Покажи всички слоеве" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:230 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:81 +msgid "Realistic mode" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Show board body" +msgstr "Покажи всички връзки" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 +msgid "Show filled areas in zones" +msgstr "Покажи заливката в зоните" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:90 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:214 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "Маскирай обозначенията" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:93 +msgid "Clip silkscreen at via annulus" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:96 +msgid "Use bare copper color for unplated copper" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:97 +msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:105 #, fuzzy msgid "Camera Options" msgstr "Опции на конт.пл.:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:110 #, fuzzy msgid "Rotation Increment:" msgstr "Текст горен сл." -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:243 -#: common/base_units.cpp:521 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:118 +#: common/base_units.cpp:522 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1359 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1364 #, fuzzy msgid "deg" msgstr "гр. С" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:253 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:128 #, fuzzy msgid "Enable animation" msgstr "Разреши автом.изтриване на пътечки" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:135 #, fuzzy msgid "Animation speed:" msgstr "Избор на обозначение" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:166 #, fuzzy msgid "OpenGL Render Options" msgstr "Генерални опции" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:304 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:168 #, fuzzy msgid "Show model bounding boxes" msgstr "Покажи или скрий номерата на изводи" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:313 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:171 #, fuzzy msgid "Show copper thickness" msgstr "Дебелина на шината" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:323 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:178 #, fuzzy msgid "Other Options" msgstr "Опции:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:333 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:445 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Италиански" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "Разрешен" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "2x" +msgstr "2" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "4x" +msgstr "4" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "8x" +msgstr "8" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:193 +msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Selection color:" +msgstr "Избор на верига" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 +msgid "While Moving" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "Disable anti-aliasing" +msgstr "Италиански" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Disable thickness" +msgstr "Cu дебелина" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "Disable vias" +msgstr "Изчисти прох.отв." + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:222 +msgid "Disable holes" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "OpenGL" +msgstr "Отвори" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "Raytracing Render Options" +msgstr "Опции на страницата" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:252 +msgid "Procedural textures" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:256 +#, fuzzy +msgid "Add floor" +msgstr "Добави поле" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 #, fuzzy msgid "Anti-aliasing" msgstr "Италиански" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "Disabled" -msgstr "Разрешен" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "2x" -msgstr "2" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "4x" -msgstr "4" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "8x" -msgstr "8" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:341 -msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:348 -#, fuzzy -msgid "Selection color" -msgstr "Избор на верига" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 -msgid "While Moving" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:372 -#, fuzzy -msgid "Disable anti-aliasing" -msgstr "Италиански" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:378 -#, fuzzy -msgid "Disable thickness" -msgstr "Cu дебелина" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:384 -#, fuzzy -msgid "Disable vias" -msgstr "Изчисти прох.отв." - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:390 -msgid "Disable holes" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "OpenGL" -msgstr "Отвори" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:420 -#, fuzzy -msgid "Raytracing Render Options" -msgstr "Опции на страницата" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:431 -msgid "Procedural textures" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:438 -#, fuzzy -msgid "Add floor" -msgstr "Добави поле" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:452 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:264 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:262 msgid "Post-processing" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:473 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:279 #, fuzzy msgid "Number of Samples" msgstr "Количество елементи:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:477 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:283 msgid "Spread Factor %" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:481 -msgid "Recursive Level" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:287 +msgid "Recursion Level" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:488 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 #, fuzzy -msgid "Shadows" +msgid "Shadows:" msgstr "Оказвам" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:493 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:296 msgid "" "Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " "point" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:499 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:520 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:543 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:302 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:320 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:340 msgid "Random direction factor of the cast rays" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:509 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:309 #, fuzzy -msgid "Reflections" +msgid "Reflections:" msgstr "Изтрий избраните" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:514 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:314 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:525 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:325 msgid "" "Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " "levels improve results, specially on very transparent boards)" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:532 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:329 #, fuzzy -msgid "Refractions" +msgid "Refractions:" msgstr "връзки" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:537 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:334 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:548 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:345 msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:574 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:798 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:368 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:593 #, fuzzy -msgid "Lights configuration" +msgid "Lights Configuration" msgstr "Зареди съществуващ файл с конфиг. горещи клавиши" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:582 -msgid "Ambient Camera Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:376 +msgid "Ambient camera light:" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:395 #, fuzzy -msgid "Top Light" +msgid "Top light:" msgstr "Дясно" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:611 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:405 #, fuzzy -msgid "Bottom Light" +msgid "Bottom light:" msgstr "Изглед отдолу" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:635 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:652 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:430 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:447 #, fuzzy msgid "Elevation (degrees)" msgstr "Ротация на 90 гр." -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:639 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:656 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:434 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:451 #, fuzzy msgid "Azimuth (degrees)" msgstr "Ротация на 90 гр." -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:660 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1379 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 -msgid "1" -msgstr "1" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "1:" +msgstr "1:1" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:676 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 -msgid "5" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:471 +#, fuzzy +msgid "5:" msgstr "5" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:689 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 -msgid "2" -msgstr "2" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:484 +#, fuzzy +msgid "2:" +msgstr "R2" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:705 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 -msgid "6" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "6:" msgstr "6" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:718 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:513 #, fuzzy -msgid "3" -msgstr "3" +msgid "3:" +msgstr "3:2" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:734 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 -msgid "7" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:529 +#, fuzzy +msgid "7:" msgstr "7" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:747 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 -msgid "4" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:542 +#, fuzzy +msgid "4:" msgstr "4" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:763 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 -msgid "8" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "8:" msgstr "8" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:785 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:580 #, fuzzy msgid "Reset to defaults" msgstr "Нулирай установяването" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:179 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:159 #, fuzzy msgid "3D Display Options" msgstr "Опции за изображението" @@ -874,8 +839,8 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:125 -#: common/confirm.cpp:264 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:131 +#: common/confirm.cpp:270 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: kicad/import_project.cpp:118 kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:174 msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -1134,10 +1099,20 @@ msgstr "Добави поле" msgid "Adds a floor plane below the board (slow)" msgstr "" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 +#, fuzzy +msgid "Refractions" +msgstr "връзки" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 msgid "Render materials with refractive properties on final render (slow)" msgstr "" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "Reflections" +msgstr "Изтрий избраните" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 msgid "Render materials with reflective properties on final render (slow)" msgstr "" @@ -1229,7 +1204,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle display of ECO layers" msgstr "" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:479 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:480 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:41 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 @@ -1281,15 +1256,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:78 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:316 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:377 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:388 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:427 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:438 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:332 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:382 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:432 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:443 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:472 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:261 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 @@ -1316,11 +1291,11 @@ msgstr "mm" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:616 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:629 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:642 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:741 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:752 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:621 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:634 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:647 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:746 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:376 msgid "Inch" msgstr "Инч" @@ -1524,13 +1499,13 @@ msgid "Negative" msgstr "Негативно" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:525 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:530 #, fuzzy msgid "Front silk screen" msgstr "Фронтална страна" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:531 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:536 #, fuzzy msgid "Front solder mask" msgstr "Фронтална страна" @@ -1561,15 +1536,15 @@ msgstr "" msgid "Bitmap to Component Converter" msgstr "Конвертор Bitmap-компонент" -#: common/base_units.cpp:481 +#: common/base_units.cpp:482 msgid "sq. mm" msgstr "" -#: common/base_units.cpp:483 +#: common/base_units.cpp:484 msgid "cu. mm" msgstr "" -#: common/base_units.cpp:493 common/eda_draw_frame.cpp:490 +#: common/base_units.cpp:494 common/eda_draw_frame.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:122 @@ -1590,40 +1565,40 @@ msgstr "" msgid "mils" msgstr "mils" -#: common/base_units.cpp:495 +#: common/base_units.cpp:496 #, fuzzy msgid "sq. mils" msgstr " mils" -#: common/base_units.cpp:497 +#: common/base_units.cpp:498 #, fuzzy msgid "cu. mils" msgstr " mils" -#: common/base_units.cpp:507 +#: common/base_units.cpp:508 msgid "in" msgstr "в" -#: common/base_units.cpp:509 +#: common/base_units.cpp:510 msgid "sq. in" msgstr "" -#: common/base_units.cpp:511 +#: common/base_units.cpp:512 msgid "cu. in" msgstr "" -#: common/base_units.cpp:515 +#: common/base_units.cpp:516 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:71 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:524 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:544 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:564 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:391 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:251 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:206 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:256 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:297 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:660 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:151 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "%" @@ -1650,22 +1625,22 @@ msgstr "Изходна директория:" msgid "Cannot create output directory \"%s\".\n" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:56 +#: common/confirm.cpp:58 #, fuzzy msgid "Do not show again" msgstr "Не показвай" -#: common/confirm.cpp:122 +#: common/confirm.cpp:128 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:248 msgid "Message" msgstr "Съобщение" -#: common/confirm.cpp:123 +#: common/confirm.cpp:129 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Обозначение" -#: common/confirm.cpp:124 common/confirm.cpp:252 +#: common/confirm.cpp:130 common/confirm.cpp:258 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:156 #: eeschema/sheet.cpp:567 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:413 @@ -1678,11 +1653,11 @@ msgstr "Обозначение" msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#: common/confirm.cpp:155 common/confirm.cpp:182 +#: common/confirm.cpp:161 common/confirm.cpp:188 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "" -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 common/tool/actions.cpp:65 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 common/tool/actions.cpp:65 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:753 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:66 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:891 @@ -1690,25 +1665,25 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Съхрани" -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 #, fuzzy msgid "Discard Changes" msgstr "Без промяна" -#: common/confirm.cpp:159 common/confirm.cpp:234 +#: common/confirm.cpp:165 common/confirm.cpp:240 msgid "Apply to all" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:195 +#: common/confirm.cpp:201 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "" -#: common/confirm.cpp:196 common/tool/actions.cpp:89 +#: common/confirm.cpp:202 common/tool/actions.cpp:89 #, fuzzy msgid "Revert" msgstr "Върни" -#: common/confirm.cpp:196 common/confirm.cpp:226 common/tool/actions.cpp:120 +#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:232 common/tool/actions.cpp:120 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:294 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:188 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:241 pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:125 @@ -1716,19 +1691,19 @@ msgstr "Върни" msgid "Cancel" msgstr "Откажи" -#: common/confirm.cpp:223 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:229 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:122 msgid "OK" msgstr "OK" -#: common/confirm.cpp:280 +#: common/confirm.cpp:286 #, fuzzy msgid "Info" msgstr "Инфо:" -#: common/confirm.cpp:293 +#: common/confirm.cpp:299 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:155 -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:225 kicad/import_project.cpp:94 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:234 kicad/import_project.cpp:94 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:258 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:120 @@ -2279,21 +2254,21 @@ msgstr "Начало на решетката" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:63 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:137 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:184 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:234 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:684 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:706 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:864 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:876 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:888 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:897 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:909 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:921 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:933 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:945 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:120 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:305 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:689 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:869 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:881 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:893 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:902 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:926 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:938 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:950 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:238 @@ -2661,19 +2636,19 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1157 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1183 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1209 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1249 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1334 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1345 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1510 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1151 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1162 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1188 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1254 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1277 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1515 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:76 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:116 @@ -2824,7 +2799,7 @@ msgstr "Преглед..." #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.h:78 common/tool/actions.cpp:101 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:143 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:61 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:790 msgid "Print" msgstr "Печат" @@ -2834,7 +2809,7 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Преглед на печат" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:46 common/tool/action_menu.cpp:205 -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:102 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:149 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:80 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:310 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:310 @@ -2967,7 +2942,7 @@ msgstr "Настройки на страница" #: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:22 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:305 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 #, fuzzy msgid "MyLabel" msgstr "Етикет" @@ -3074,11 +3049,11 @@ msgid "" "manually." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:285 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:283 msgid "Executable files (" msgstr "Изпълними файлове (" -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:290 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:288 #, fuzzy msgid "Select Preferred PDF Browser" msgstr "Избор на предпочитан PDF прегледвач" @@ -3098,7 +3073,7 @@ msgstr "" "промяна." #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:39 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:260 msgid "minutes" msgstr "" @@ -3171,34 +3146,34 @@ msgstr "Опции за файл на 3D формите" msgid "Helper Applications" msgstr "Изтрий избраните" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:108 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:105 #, fuzzy msgid "Text editor:" msgstr "Текстов редактор" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:120 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:126 #, fuzzy msgid "System default PDF viewer" msgstr "Използвай системния PDF четец за обзор на документация" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:123 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:175 #, fuzzy msgid "Other:" msgstr "Други:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:153 #, fuzzy msgid "User Interface" msgstr "Неопределен(а)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:150 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:160 #, fuzzy msgid "Icon scale:" msgstr "X мащаб:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:159 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:170 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:169 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 @@ -3206,119 +3181,115 @@ msgstr "X мащаб:" msgid "Automatic" msgstr "Авто" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:162 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 #, fuzzy msgid "Canvas scale:" msgstr "X мащаб:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:173 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:183 #, fuzzy msgid "Show icons in menus" msgstr "Покажи микро проходните връзки" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:202 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:21 #, fuzzy msgid "Editing" msgstr "Редактирай извод" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:194 -msgid "Prefer selection to dragging" -msgstr "" - -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:197 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:204 msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:200 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:207 #, fuzzy msgid "First hotkey selects tool" msgstr "Редактор на горещи клавиши" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:201 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:208 msgid "" "If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the " "relevant tool was not previously selected." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:209 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 #, fuzzy msgid "Project Backup" msgstr "" "\n" "Проект: " -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:223 msgid "Automatically backup projects" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:217 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:224 msgid "" "Automatically create backup archives of the current project when saving files" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:221 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 msgid "Create backups when auto save occurs" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:222 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:229 msgid "" "Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, " "backups will only be created when you manually save a file." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:226 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:233 msgid "Maximum backups to keep:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:242 msgid "Maximum backups per day:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:237 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:251 msgid "Minimum time between backups:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:246 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 msgid "" "Number of minutes since the last backup before another will be created the " "next time you save (set to 0 for no minimum)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:264 #, fuzzy msgid "Maximum total backup size:" msgstr "Мин.диаметър на прох.отв." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:259 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 msgid "" "If the total size of backup files grows above this limit, old backups will " "be deleted (set to 0 for no limit)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:273 #, fuzzy msgid "MB" msgstr "B1" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:277 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:284 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Изменение №" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:279 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286 msgid "Remember open files for next project launch" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:281 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:288 msgid "" "If checked, launching a project will also launch tools such as eeschema and " "pcbnew with previously open files" @@ -3413,30 +3384,48 @@ msgstr "Автом.поставяне на всички модули" msgid "How fast to pan when moving an object off the edge of the screen" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:89 -msgid "Mouse Buttons" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Drag Gestures" +msgstr "Плъзни проводник" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:99 +msgid "Left button drag:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:97 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Draw selection rectangle" +msgstr "Добавяне на кръг" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +msgid "Drag selected objects; otherwise draw selection rectangle" +msgstr "" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Drag any object (selected or not)" +msgstr "Отрежи избрания елемент" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:112 msgid "Middle button drag:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #, fuzzy msgid "Pan" msgstr "Извод" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: common/tool/zoom_menu.cpp:43 #, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "Увеличение" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:139 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:128 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:164 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:57 @@ -3446,69 +3435,71 @@ msgstr "Увеличение" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:927 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:937 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:933 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1414 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:662 pcbnew/zone.cpp:1390 msgid "None" msgstr "Отсъства" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:107 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:125 msgid "Right button drag:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:124 -msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:145 +msgid "Scroll Gestures" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:126 -msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +msgid "Vertical touchpad or scroll wheel movement:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:135 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:161 #, fuzzy -msgid "While pressing:" -msgstr "Липсва:" +msgid "--" +msgstr "A" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:165 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:126 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:169 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:177 msgid "Shift" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:151 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:173 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:207 #, fuzzy msgid "Alt" msgstr "A" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:155 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:177 #, fuzzy msgid "Zoom:" msgstr "Мащабиране: " -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:171 -msgid "Pan up / down:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "Pan up/down:" +msgstr "Надолу" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Pan left/right:" +msgstr "Дясно" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:243 +msgid "Pan left/right with horizontal movement" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:187 -msgid "Pan left / right:" -msgstr "" - -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:206 -msgid "Pan left/right with horizontal touchpad or scroll wheel movement" -msgstr "" - -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:207 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:244 msgid "" "Pan the canvas left and right when scrolling left to right on the touchpad" msgstr "" @@ -3519,7 +3510,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 pcbnew/zone.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 pcbnew/zone.cpp:615 #: pcbnew/zone.cpp:1392 msgid "Solid" msgstr "Твърд" @@ -3560,7 +3551,7 @@ msgstr "Класът на верига по подразбиране немож #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:24 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:75 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:487 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:121 #, fuzzy @@ -3574,7 +3565,7 @@ msgstr "Празнина" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:42 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1705 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:190 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:483 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:478 msgid "Track Width" msgstr "Ширина на пътечка" @@ -3586,9 +3577,9 @@ msgid "Via Size" msgstr "V размер" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 -msgid "Via Drill" -msgstr "Свредло на прох.отв." +#, fuzzy +msgid "Via Hole" +msgstr "Покажи прох.отв." #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:193 @@ -3597,9 +3588,9 @@ msgid "uVia Size" msgstr "Диаметър на свредло за микр.прох.отв." #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 -msgid "uVia Drill" -msgstr "Свредло на микро прох.отв." +#, fuzzy +msgid "uVia Hole" +msgstr "Покажи прох.отв." #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:47 #, fuzzy @@ -3627,7 +3618,7 @@ msgstr "Cu дебелина" msgid "Line Style" msgstr "Стил на заливка" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:75 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:76 #: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:215 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:64 @@ -3696,7 +3687,7 @@ msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:207 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:33 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:866 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:871 #: pcbnew/track.cpp:712 pcbnew/zone.cpp:586 msgid "Net" msgstr "Верига" @@ -3812,11 +3803,11 @@ msgstr "Инфо:" msgid "Save..." msgstr "Съхрани като" -#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:416 +#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:420 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "" -#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:423 +#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:427 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "" @@ -4019,13 +4010,13 @@ msgstr "Silkscreen Cmp" #: common/eda_item.cpp:261 eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:968 #: eeschema/sch_component.cpp:1390 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:114 -#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:356 -#: pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/pad.cpp:864 msgid "Footprint" msgstr "Отпечатък" #: common/eda_item.cpp:262 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:481 -#: pcbnew/pad.cpp:861 +#: pcbnew/pad.cpp:866 msgid "Pad" msgstr "Подложка" @@ -4187,16 +4178,16 @@ msgstr "Захранващ символ" #: common/eda_item.cpp:306 eeschema/lib_arc.h:70 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:233 pcbnew/board_item.cpp:37 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:709 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2141 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2129 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 msgid "Arc" msgstr "Дъга" #: common/eda_item.cpp:307 eeschema/lib_circle.h:53 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:236 pcbnew/board_item.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1068 -#: pcbnew/pad.cpp:1400 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1405 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 msgid "Circle" msgstr "Кръг" @@ -4207,7 +4198,7 @@ msgstr "Захранващ символ" #: common/eda_item.cpp:309 common/page_layout/ws_draw_item.cpp:118 #: eeschema/lib_rectangle.h:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1406 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:510 msgid "Rectangle" msgstr "Правоъгълник" @@ -4219,8 +4210,8 @@ msgstr "Полилиния" #: common/eda_item.cpp:311 eeschema/lib_bezier.h:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:97 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:703 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2130 msgid "Bezier" msgstr "Крива на Безие" @@ -4395,7 +4386,7 @@ msgstr "Видим" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:161 -#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:898 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 +#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:903 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:540 pcbnew/pcb_target.cpp:156 pcbnew/pcb_target.cpp:170 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:91 #: pcbnew/track.cpp:627 pcbnew/track.cpp:1033 pcbnew/track.cpp:1050 @@ -4408,7 +4399,7 @@ msgstr "Ширина" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:665 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 -#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 +#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:904 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 #: pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:92 #, fuzzy msgid "Height" @@ -4558,11 +4549,11 @@ msgstr "Зареди съществуващ файл с конфиг. горещ msgid "Problems writing configuration file" msgstr "Зареди съществуващ файл с конфиг. горещи клавиши" -#: common/footprint_info.cpp:100 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 +#: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 msgid "Load Error" msgstr "Зареди грешката" -#: common/footprint_info.cpp:102 +#: common/footprint_info.cpp:101 msgid "Errors were encountered loading footprints:" msgstr "" @@ -4573,12 +4564,12 @@ msgid "" "%d" msgstr "" -#: common/fp_lib_table.cpp:293 +#: common/fp_lib_table.cpp:300 #, c-format msgid "fp-lib-table files contain no library named '%s'." msgstr "" -#: common/fp_lib_table.cpp:483 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 +#: common/fp_lib_table.cpp:490 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:109 #, c-format msgid "Cannot create global library table path \"%s\"." @@ -4617,7 +4608,7 @@ msgid "Cannot copy file \"%s\"." msgstr "Неуспешно отв. на файл \"%s\"" #: common/grid_tricks.cpp:240 common/tool/actions.cpp:152 -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1436 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1488 #, fuzzy msgid "Cut" msgstr "По избор" @@ -5496,40 +5487,40 @@ msgstr "Дължина на линия" msgid "Page Limits" msgstr "Покажи ограниченията на страница:" -#: common/pgm_base.cpp:173 +#: common/pgm_base.cpp:174 msgid "No default editor found, you must choose it" msgstr "Не е намерен редактор по подразбиране, моля изберете го" -#: common/pgm_base.cpp:193 +#: common/pgm_base.cpp:194 #, fuzzy msgid "Executable file (*.exe)|*.exe" msgstr "Изпълним файл (" -#: common/pgm_base.cpp:195 +#: common/pgm_base.cpp:196 #, fuzzy msgid "Executable file (*)|*" msgstr "Изпълним файл (" -#: common/pgm_base.cpp:205 +#: common/pgm_base.cpp:206 #, fuzzy msgid "Select Preferred Editor" msgstr "Избор на препочитан редактор" -#: common/pgm_base.cpp:221 +#: common/pgm_base.cpp:222 #, fuzzy msgid "Environmental variable HOME is empty. Unable to continue." msgstr "Името на слоя неможе да бъде празно" -#: common/pgm_base.cpp:232 +#: common/pgm_base.cpp:233 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already running. Continue?" msgstr "CvPcb е вече стартиран, Продължение?" -#: common/pgm_base.cpp:619 +#: common/pgm_base.cpp:625 msgid "This language is not supported by the operating system." msgstr "" -#: common/pgm_base.cpp:670 +#: common/pgm_base.cpp:676 msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "" @@ -5789,7 +5780,7 @@ msgstr "Параметри на страница" msgid "Settings for paper size and title block info" msgstr "Настройки на страницата за размер и текст" -#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:790 +#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:788 #, fuzzy msgid "Print..." msgstr "Принтирай" @@ -5880,8 +5871,8 @@ msgid "Duplicates the selected item(s)" msgstr "Отрежи избрания елемент" #: common/tool/actions.cpp:186 eeschema/tools/ee_actions.cpp:141 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:781 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1438 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:779 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1490 msgid "Delete" msgstr "Изтрий" @@ -6306,7 +6297,7 @@ msgid "Browse footprint libraries" msgstr "Библиотечни файлове на комп.отп." #: common/tool/actions.cpp:576 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:118 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:785 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:903 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:100 #, fuzzy msgid "Footprint Editor" @@ -7174,8 +7165,8 @@ msgstr "Няма библиотеки за комп.отп. в списъка н msgid "Configuration Error" msgstr "Конфигурация" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:810 -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:212 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:807 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:209 #, fuzzy msgid "Loading Footprint Libraries" msgstr "Библиотечни файлове на комп.отп." @@ -7216,7 +7207,7 @@ msgstr "Документация на комп.отпечатък" #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:77 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:111 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:651 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1008 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1012 msgid "Add" msgstr "Добави" @@ -7259,7 +7250,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:453 pcbnew/dimension.cpp:327 -#: pcbnew/footprint.cpp:1916 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 +#: pcbnew/footprint.cpp:1932 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 #: pcbnew/fp_text.cpp:280 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:110 msgid "Value" msgstr "Стойност" @@ -7329,7 +7320,7 @@ msgstr "Библиотечни файлове на комп.отп." msgid "Footprint \"%s\" not found." msgstr "%s изводи %s ненамерени" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:783 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:799 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Комп.отп.:" @@ -7563,7 +7554,7 @@ msgstr "" "схемата." #: eeschema/class_library.cpp:495 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:918 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:922 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:65 #, fuzzy msgid "Loading Symbol Libraries" @@ -7661,17 +7652,17 @@ msgstr "%s намерени" msgid "%s not found" msgstr "%s ненамерени" -#: eeschema/cross-probing.cpp:316 +#: eeschema/cross-probing.cpp:318 #, fuzzy msgid "Selected net:" msgstr "Избор на верига" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:97 #, fuzzy msgid "Annotation Messages:" msgstr "Ред на обозначение" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:100 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 #, fuzzy msgid "Annotate" msgstr "Обозначаване" @@ -7743,7 +7734,7 @@ msgstr "" msgid "Clear Annotation" msgstr "Изчисти обозначението" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:79 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:80 msgid "Annotate Schematic" msgstr "Обозначи схемата" @@ -8454,7 +8445,7 @@ msgstr "Надолу" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/footprint.cpp:1918 pcbnew/pad.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:1934 pcbnew/pad.cpp:1436 #: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:96 msgid "Orientation" msgstr "Ориентация" @@ -8505,7 +8496,7 @@ msgstr "Пасивен" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/pad.cpp:1425 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 +#: pcbnew/pad.cpp:1430 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 #: pcbnew/pcb_target.cpp:173 msgid "Shape" msgstr "Форма" @@ -8534,12 +8525,12 @@ msgstr "Стил:" msgid "Combo!" msgstr "Чисто!" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:222 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:228 #, fuzzy msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Невалиден обозначаващ стринг! Без промяна" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:230 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:236 #, fuzzy msgid "Value may not be empty." msgstr "Името на слоя неможе да бъде празно" @@ -8717,7 +8708,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:644 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 msgid "Violation Severity" msgstr "" @@ -8845,7 +8836,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:966 #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:133 eeschema/sch_component.cpp:1350 -#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1914 +#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1930 msgid "Reference" msgstr "Обозначение" @@ -9015,8 +9006,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:25 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1503 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1267 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1508 #, fuzzy msgid "Line width:" msgstr "Ширина на линия" @@ -9242,8 +9233,8 @@ msgstr "Номер на извод:" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1512 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 @@ -9272,7 +9263,7 @@ msgstr "Позиция X" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:163 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:516 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 #, fuzzy msgid "Horizontal" msgstr "хоризонтал" @@ -9280,7 +9271,7 @@ msgstr "хоризонтал" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:164 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:518 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Вертикално" @@ -9694,7 +9685,7 @@ msgstr "елемент" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:103 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:215 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:571 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:576 msgid "General" msgstr "Общо" @@ -10537,8 +10528,7 @@ msgid "Electrical Rules" msgstr "Грешка при проверка на електронните правила" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:74 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1000 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1004 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:649 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:496 #, fuzzy @@ -10548,13 +10538,13 @@ msgstr "" "Проект: " #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:76 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 #, fuzzy msgid "Text Variables" msgstr "Внеси файлове" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:86 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:99 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:97 msgid "Project is missing or read-only. Changes will not be saved." msgstr "" @@ -10928,7 +10918,7 @@ msgstr "" msgid "Load directives from schematic" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1406 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1411 msgid "Custom" msgstr "По избор" @@ -10941,7 +10931,7 @@ msgid "Add full path for .include library directives" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.h:131 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187 #, fuzzy msgid "Simulation settings" msgstr "Настройки на конт.пл." @@ -11411,7 +11401,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:241 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:204 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:331 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:162 #, fuzzy msgid "Angle:" @@ -11422,12 +11412,12 @@ msgid "+90" msgstr "+90" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:343 msgid "-90" msgstr "-90" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:344 msgid "180" msgstr "180" @@ -11730,7 +11720,7 @@ msgid "/path/to/sheet" msgstr "Документация" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:26 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:725 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:722 #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:262 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1141 #, fuzzy msgid "Appearance" @@ -12195,7 +12185,7 @@ msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "Запамети текущата активна библиотека" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:485 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1011 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:862 msgid "Skip" msgstr "" @@ -12258,8 +12248,8 @@ msgstr "Грешка <%s> при зареждане на символна биб #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:987 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1000 #: eeschema/sch_base_frame.cpp:218 eeschema/sch_base_frame.cpp:234 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1366 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1422 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1371 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1427 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1054 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1134 #, fuzzy @@ -12346,14 +12336,14 @@ msgstr "" #: eeschema/eeschema_config.cpp:66 eeschema/eeschema_config.cpp:221 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1001 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:24 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:905 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 #, fuzzy msgid "Editing Options" msgstr "Редактиране параметри на линия" #: eeschema/eeschema_config.cpp:67 eeschema/eeschema_config.cpp:222 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:470 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:909 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 msgid "Colors" msgstr "Цветове" @@ -12754,12 +12744,12 @@ msgid "Alias of" msgstr "Оригинал" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:122 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81 -#: pcbnew/footprint.cpp:744 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 +#: pcbnew/footprint.cpp:760 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 #: pcbnew/zone.cpp:617 msgid "Unknown" msgstr "" -#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:244 +#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:240 #, fuzzy msgid "Recently Used" msgstr "Изтрий артикули" @@ -12864,13 +12854,13 @@ msgid "No" msgstr "Не" #: eeschema/lib_pin.cpp:1003 eeschema/sch_pin.cpp:195 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1462 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1467 #, fuzzy msgid "Pos X" msgstr "Поз" #: eeschema/lib_pin.cpp:1006 eeschema/sch_pin.cpp:198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1463 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1468 #, fuzzy msgid "Pos Y" msgstr "Поз" @@ -12965,7 +12955,7 @@ msgstr "Експорт" #: eeschema/menubar.cpp:180 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:123 #: gerbview/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:117 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:250 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:248 #, fuzzy msgid "&Units" msgstr "Единици" @@ -12973,26 +12963,26 @@ msgstr "Единици" #: eeschema/menubar.cpp:289 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:175 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:253 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 msgid "&Place" msgstr "Поставяне" #: eeschema/menubar.cpp:290 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:176 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 msgid "&Inspect" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:291 gerbview/menubar.cpp:231 kicad/menubar.cpp:178 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:464 msgid "&Tools" msgstr "Инструменти" #: eeschema/menubar.cpp:292 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:186 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:177 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:465 #, fuzzy msgid "P&references" msgstr "Предпочитания" @@ -13272,7 +13262,7 @@ msgstr "Помощен файл %s не е намерен." #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:633 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1251 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:357 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:615 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:612 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgstr "Съхрани файлове списък на вериги и комп.отп." @@ -13308,7 +13298,7 @@ msgid "[no file]" msgstr " [няма файл]" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1244 kicad/kicad_manager_frame.cpp:614 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:775 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:772 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 #, fuzzy msgid "[Read Only]" msgstr "[Четене само]" @@ -14426,109 +14416,109 @@ msgid "" "This simulation provide no plots. Please refer to console window for results" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:177 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 #, fuzzy msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Старт на симулатор" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 #, fuzzy msgid "Run Simulation" msgstr "Старт на симулатор" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 #, fuzzy msgid "Add Signals" msgstr "Добавяне на линии" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 #, fuzzy msgid "Add signals to plot" msgstr "Добави изводи към компонент" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 msgid "Probe" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 #, fuzzy msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Печат на схема" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 msgid "Tune" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 #, fuzzy msgid "Tune component values" msgstr "Компоненти по стойност" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 msgid "Settings" msgstr "Настройки" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:210 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:211 msgid "Welcome!" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:449 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1302 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:450 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1303 msgid "There were errors during netlist export, aborted." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:455 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:456 msgid "You need to select the simulation settings first." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:507 #, fuzzy, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Чертай" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:600 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:605 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:606 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:805 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1446 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:806 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1450 #, fuzzy msgid "Signal" msgstr "сигнален" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1044 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1045 msgid "Open simulation workbook" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1053 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1054 msgid "There was an error while opening the workbook file" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1062 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1063 msgid "Save Simulation Workbook" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1071 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1072 msgid "There was an error while saving the workbook file" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1080 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1081 #, fuzzy msgid "Save Plot as Image" msgstr "Завърти изображение" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1097 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1098 #, fuzzy msgid "Save Plot Data" msgstr "Запази като основен" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1336 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1337 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1532 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1536 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -14537,21 +14527,21 @@ msgid "" "\n" msgstr "Настройки на конт.пл." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1594 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1598 #, fuzzy msgid "Hide Signal" msgstr "Скрий решетката" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1595 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1599 msgid "Erase the signal from plot screen" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1601 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1605 #, fuzzy msgid "Hide Cursor" msgstr "Курсор" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1603 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1607 #, fuzzy msgid "Show Cursor" msgstr "Курсор" @@ -14744,7 +14734,7 @@ msgid "Library Editor" msgstr "Библиотечен редактор" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:170 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:718 #, fuzzy msgid "Libraries" msgstr "Библиотечни файлове:" @@ -14754,102 +14744,102 @@ msgstr "Библиотечни файлове:" msgid "Library changes are unsaved" msgstr "Библиотеката е вече в употреба" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:509 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:513 #, fuzzy msgid "Save changes to schematic before closing?" msgstr "Съхрани файлове списък на вериги и комп.отп." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:558 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:562 #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:112 #, fuzzy, c-format msgid "Unit %s" msgstr "Единици" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:720 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:724 #, c-format msgid "" "Editing symbol %s from schematic. Saving will update the schematic only." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:729 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:733 #, fuzzy msgid "Manage symbol libraries" msgstr "Зареди от Библиотека" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:744 msgid "" "Symbols in legacy libraries are not editable. Use Manage Symbol Libraries " "to migrate to current format." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:750 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 #, c-format msgid "Symbol %s is derived from %s. Symbol graphics will not be editable." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:758 #, fuzzy, c-format msgid "Open %s" msgstr "" "\n" "Отвори " -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:830 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:834 #, fuzzy, c-format msgid "Library \"%s\" already exists" msgstr "Библиотеката <%s> вече съществува." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:844 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:848 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not create the library file '%s'.\n" "Check write permission." msgstr "Невъзможно отваряне на библиотечен файл за PCB отпечатък <%s>." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:854 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:858 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, fuzzy msgid "Could not open the library file." msgstr "Невъзможно отваряне на библиотечен файл за PCB отпечатък <%s>." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:923 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:927 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:75 #, fuzzy, c-format msgid "Loading library \"%s\"" msgstr "Четене на връзки \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:988 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:992 #, fuzzy msgid "Add the library to the global library table?" msgstr "Създай Нова Библиотека" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:989 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:993 #, fuzzy msgid "Add To Global Library Table" msgstr "Избери библиотека" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:999 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:495 msgid "Global" msgstr "Глобално" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1002 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1006 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:499 #, fuzzy msgid "Choose the Library Table to add the library to:" msgstr "Запамети текущата активна библиотека" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 #, fuzzy msgid "Add To Library Table" msgstr "Избери библиотека" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1035 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1039 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save backup to \"%s\"" msgstr "Неуспешно създаване на файл" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1177 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1182 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:386 #, c-format msgid "" @@ -14857,13 +14847,13 @@ msgid "" "Use Manage Symbol Libraries to edit the configuration." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1185 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:389 #, fuzzy msgid "Library not found in symbol library table." msgstr "Не са намерени компоненти в сиволна библиотека <%s>." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1188 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1193 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:393 #, c-format msgid "" @@ -14871,26 +14861,26 @@ msgid "" "Use Manage Symbol Libraries to edit the configuration." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1191 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1196 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:396 #, fuzzy msgid "Symbol library not enabled." msgstr "Библиотечен редактор" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1363 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1419 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1368 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving %s symbol library table." msgstr "Грешка <%s> при зареждане на символна библиотека <%s>." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 #, fuzzy msgid "global" msgstr "Глобално" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 #, fuzzy msgid "project" msgstr "" @@ -15247,12 +15237,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "Грешка <%s> при зареждане на символна библиотека <%s>." -#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:251 +#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:253 #, fuzzy msgid "(failed to load)" msgstr "Неуспешно отваряне" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:784 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:800 #, fuzzy msgid "" msgstr "без име" @@ -15843,7 +15833,7 @@ msgstr "Завърти блок" msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "Чертай избраните елементи при преместване" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "Завърти" @@ -16407,7 +16397,7 @@ msgstr "Премести" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "Отрежи избрания елемент" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "Изтегли" @@ -16510,15 +16500,15 @@ msgstr "" msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "Не са намерени дублирани, или изместени от решетката изводи." -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 #, fuzzy msgid "Select &All\tA" msgstr "<< Избери всички" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 #, fuzzy msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "Изтрий връзка" @@ -16575,7 +16565,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "Елементите са заключени" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "Рерадктиране %s на поле" @@ -16681,17 +16671,17 @@ msgstr "Име на файл:" msgid "No schematic currently open." msgstr "Изчисти текущ слой" -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 #, fuzzy msgid "Edit Symbol Name" msgstr "Редактирай етикет" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, fuzzy, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "Тази позиция е заета от друг извод. Продължение?" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 #, fuzzy msgid "Place Pin Anyway" msgstr "Създай файл" @@ -16851,11 +16841,11 @@ msgstr "Избор на слой:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "Слой" @@ -17137,7 +17127,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "Полярност" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "Завърти огледално" @@ -17995,146 +17985,146 @@ msgstr "Грешка при достъп ?" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "Неуспешно създаване" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 #, fuzzy msgid "Directory name:" msgstr "Направление:" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "Създай нова директория" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 msgid "Switch to this Project" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 #, fuzzy msgid "New Directory..." msgstr "Нова директория" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "Създай нова директория" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "Отвори файла в текстов редактор" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 #, fuzzy msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "Отвори файла в текстов редактор" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 #, fuzzy msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "Редактирай в текстов редактор" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 #, fuzzy msgid "Rename File..." msgstr "Преименувай файл" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "Преименувай файл" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 #, fuzzy msgid "Rename Files..." msgstr "Преименувай файл" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 #, fuzzy msgid "Rename files" msgstr "Преименувай файл" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 #, fuzzy msgid "Delete the file and its content" msgstr "Изтрий директорията и цялото и съдържание" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 #, fuzzy msgid "Delete the files and their contents" msgstr "Изтрий директорията и цялото и съдържание" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 #, fuzzy msgid "Print the contents of the file" msgstr "Установи нач.коорд. за решетката" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 #, fuzzy msgid "Delete Directory" msgstr "Изтрий директория" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "Изтрий файл" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "ОК за изтриване на избраните артикули?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "ОК за изтриване на избраните артикули?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 #, fuzzy msgid "Delete Multiple Items" msgstr "Изтрий артикули" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, fuzzy, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "Промяна името на файла: " -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "Промяна името на файла" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "" @@ -18543,7 +18533,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "Запази като основен" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "Ротация:" @@ -18572,7 +18562,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Настройки на текст" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 #, fuzzy msgid "Default Values" msgstr "Тип на прох.отв.по подразбиране" @@ -20398,13 +20388,13 @@ msgstr "Нулирай неопроводените" msgid "NetName" msgstr "Име на верига" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 #, fuzzy msgid "NetClass" msgstr "Класове на вериги:" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "Правоъгълник" @@ -20412,7 +20402,7 @@ msgstr "Правоъгълник" msgid "Bezier Curve" msgstr "Крива на Безиер" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 msgid "Polygon" msgstr "Полигон" @@ -20444,6 +20434,7 @@ msgstr "Позиция Y" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "Фиксирано" @@ -20899,16 +20890,16 @@ msgstr "Изтрий правоъгълник" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "Премахни последното редактиране" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 msgid "(self-intersecting)" msgstr "" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "" @@ -21249,7 +21240,7 @@ msgstr "Завърти" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "Лицев" @@ -21268,6 +21259,21 @@ msgstr "Покажи обозначенията на комп.отп." msgid "Starting reference designation for front." msgstr "Обозначение по подразбиране:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "1" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 #, fuzzy msgid "Default is 1" @@ -21386,26 +21392,20 @@ msgstr "Редактор на конт.пл." msgid "Physical Stackup" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 #, fuzzy -msgid "Defaults" -msgstr "По подразбиране" +msgid "Solder Mask/Paste" +msgstr "Solder paste Copper" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 #, fuzzy msgid "Text & Graphics" msgstr "Графики:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 #, fuzzy -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "Пътечки и прих.отв.:" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -#, fuzzy -msgid "Solder Mask/Paste" -msgstr "Solder paste Copper" +msgid "Defaults" +msgstr "По подразбиране" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 #, fuzzy @@ -21419,21 +21419,23 @@ msgid "Constraints" msgstr "Комп.отпечатък:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 #, fuzzy -msgid "Rules" -msgstr "Модули:" +msgid "Pre-defined Sizes" +msgstr "Размер на перото" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Custom Rules" +msgstr "Особени ширини на пътечка:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" "Associated project file %s could not be loaded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -21536,11 +21538,11 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 msgid "PTH" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "NPTH" msgstr "" @@ -21754,6 +21756,13 @@ msgstr "" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "Изчисти пътечки и пр.отв." +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Rules" +msgstr "Модули:" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "" @@ -22117,6 +22126,16 @@ msgstr "Параметри" msgid "Horizontal count:" msgstr "хоризонтал" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "5" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 #, fuzzy msgid "Vertical count:" @@ -22240,7 +22259,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Вертикално" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 #, fuzzy msgid "Radius:" msgstr "Радиус" @@ -22256,6 +22275,14 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "Брой отвори:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "4" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "" @@ -22614,11 +22641,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 #, fuzzy msgid "Show design rules." msgstr "Правила на проектиране" @@ -22713,7 +22740,7 @@ msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement" msgstr "Забрани горещи клавиши за преместване и авторазместване" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "Име на файл на платката:" @@ -22729,18 +22756,18 @@ msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "Текстови настройки на комп.отп." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 #, fuzzy msgid "Modify footprint properties" msgstr "Редактирай настрийките на компонент" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 #, fuzzy msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Обозначение по подразбиране:" @@ -22840,8 +22867,8 @@ msgstr "Проходна връзка" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -22870,7 +22897,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 #, fuzzy msgid "Clearances" msgstr "Отстояние:" @@ -22882,14 +22909,14 @@ msgstr "Установете тези стойности на 0 за изпол #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -22897,7 +22924,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 #, fuzzy msgid "Pad clearance:" msgstr "Отстояния на подложки...\n" @@ -22916,7 +22943,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Отстояние на маската" @@ -22937,7 +22964,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 #, fuzzy msgid "Solder paste absolute clearance:" @@ -22962,7 +22989,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 #, fuzzy msgid "Solder paste relative clearance:" @@ -22988,15 +23015,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -23004,7 +23031,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 #, fuzzy msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Непроводяща зона" @@ -23023,13 +23050,13 @@ msgstr "Общи настройки" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "Термично облекчение" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 #, fuzzy msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "Глобални настр.на конт.пл." @@ -23404,7 +23431,7 @@ msgstr "" "Може да се използва само при печат на текущия лист" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 #, fuzzy @@ -23412,7 +23439,7 @@ msgid "Copper layers:" msgstr "Медни слоеве:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 #, fuzzy msgid "Technical layers:" @@ -23605,26 +23632,26 @@ msgstr "Изтрий избраните" msgid "Searching..." msgstr "Търси:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "%s ненамерени" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 #, fuzzy msgid "No more items to show" msgstr "Не е намерено нищо за %s." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "%s намерени" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "" @@ -23683,22 +23710,24 @@ msgstr "Стартирай CVPcb" msgid "Footprint Checker" msgstr "Филтър комп.отп." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 @@ -24415,6 +24444,14 @@ msgstr "Премести надясно ->" msgid "Set to layer default values:" msgstr "Запази като основен" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "Свредло на прох.отв." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "Свредло на микро прох.отв." + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 #, fuzzy msgid "Filter Items" @@ -24563,8 +24600,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Добави правоъгълник" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Filled shape" msgstr "Копирай избрания елемент" @@ -25035,8 +25072,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "Настройки на не-медните зони" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "Сегмент" @@ -25075,225 +25112,229 @@ msgstr "Изчисти текущото табло и започни ново" msgid "Select a corner to delete." msgstr "Изчисти текущото табло и започни ново" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Ориентация на комп.отп." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 #, fuzzy msgid "back side (mirrored)" msgstr "Задна страна (комп.отп. огледално)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 #, fuzzy msgid "front side" msgstr "Фронтална страна" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 #, fuzzy msgid "width" msgstr "Ширина" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 #, fuzzy msgid "from" msgstr "от" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #, fuzzy msgid "to" msgstr "Авто" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 #, fuzzy msgid "center" msgstr "Център X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 #, fuzzy msgid "start" msgstr "Започни DRC" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 #, fuzzy msgid "angle" msgstr "Ъгъл" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 #, fuzzy msgid "circle" msgstr "Кръг" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 #, fuzzy msgid "radius" msgstr "Радиус" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, fuzzy, c-format msgid "corners count %d" msgstr "брой вериги =" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 #, fuzzy msgid "All copper layers" msgstr "всички медни слоеве" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 #, fuzzy msgid "Connected layers only" msgstr "Изчисти текущ слой" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, fuzzy, c-format msgid "%s and %s" msgstr "и" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 #, fuzzy msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr " Vout трябва да е по-голямо от vref" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 #, fuzzy msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Грешка: трябва да изберете слой" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "Невярна стойност за изместване на конт.пл." - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 #, fuzzy msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Прекалено голяма стойност за конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 #, fuzzy -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Грешка: трябва да изберете слой" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 #, fuzzy msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Грешка: трябва да изберете слой" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" -msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Errors" +msgstr "Настройки на конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Warnings" +msgstr "Настройки на конт.пл." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 #, fuzzy msgid "No shape selected" msgstr "Не е избран слой" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 #, fuzzy msgid "Ring/Circle" msgstr "Кръг" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 #, fuzzy msgid "Shape type:" msgstr "Избор на слой:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 #, fuzzy msgid "Add Primitive" msgstr "Добави изображение" @@ -25303,7 +25344,7 @@ msgstr "Добави изображение" msgid "Pad type:" msgstr "Тип на конт.пл.:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 #, fuzzy msgid "Through-hole" msgstr "Проходна връзка" @@ -25326,86 +25367,90 @@ msgstr "" msgid "Pad number:" msgstr "Номер на извод:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 #, fuzzy msgid "Pad shape:" msgstr "Форма на конт.пл.:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 #, fuzzy msgid "Circular" msgstr "Кръг" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "Овал" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 #, fuzzy msgid "Rectangular" msgstr "Правоъгълник" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "Трапецен" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 #, fuzzy msgid "Rounded rectangle" msgstr "Премести правоъгълник" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 #, fuzzy msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Добави правоъгълник" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 #, fuzzy msgid "Custom (circular base)" msgstr "Особени ширини на пътечка:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 #, fuzzy msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "Особени ширини на пътечка:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 #, fuzzy msgid "Trapezoid delta:" msgstr "Трапецен" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 #, fuzzy msgid "Trapezoid axis:" msgstr "Трапецен" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 #, fuzzy msgid "Corner size:" msgstr "Ъгли" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" "The max value is 50 percent." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 #, fuzzy msgid "Corner radius:" msgstr "Ъгли" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -25413,147 +25458,147 @@ msgid "" "Note: IPC norm gives a max value = 0.25mm." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 #, fuzzy msgid "Chamfer size:" msgstr "Размер на фаската" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" "The max value is 50 percent." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 #, fuzzy msgid "Chamfer corners:" msgstr "Размер на фаската" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 #, fuzzy msgid "Top left" msgstr "Премести наляво <-" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 #, fuzzy msgid "Top right" msgstr "Дясно" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 #, fuzzy msgid "Bottom left" msgstr "Изглед отдолу" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 #, fuzzy msgid "Bottom right" msgstr "Изглед отдолу" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 #, fuzzy msgid "Pad size X:" msgstr "Размер на страницата:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "90" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 #, fuzzy msgid "Hole shape:" msgstr "Сложна форма" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 #, fuzzy msgid "Hole size X:" msgstr "Размер X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 #, fuzzy msgid ":" msgstr "X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 #, fuzzy msgid "Specify pad to die length" msgstr "Ориент. на конт.пл.:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 #, fuzzy msgid "Front adhesive" msgstr "Фронтална страна" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 #, fuzzy msgid "Back adhesive" msgstr "Черно-бяло" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 #, fuzzy msgid "Front solder paste" msgstr "Лицев слой" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 #, fuzzy msgid "Back solder paste" msgstr "Solder paste Cmp" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 #, fuzzy msgid "Back silk screen" msgstr "Начертай конт.пл. на обозн. слой" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 #, fuzzy msgid "Back solder mask" msgstr "Solder mask Cmp" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 #, fuzzy msgid "Drafting notes" msgstr "Настройки за чертане" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 #, fuzzy msgid "E.C.O.1" msgstr "E.C.O.1 layer" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 #, fuzzy msgid "E.C.O.2" msgstr "E.C.O.2 layer" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 #, fuzzy msgid "Fabrication Property:" msgstr "Изходи за производство" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "files:\n" @@ -25566,34 +25611,34 @@ msgid "" "These properties are specified in Gerber X2 files." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 #, fuzzy msgid "BGA pad" msgstr "Добави подложка" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 #, fuzzy msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Търсене на комп.отп." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 #, fuzzy msgid "Test point pad" msgstr "Комп. отпечатъци" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 #, fuzzy msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" @@ -25601,7 +25646,7 @@ msgstr "" "за използване на стойност обща за комп.отп.,\n" "или глобална стойност" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 #, fuzzy msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" @@ -25611,7 +25656,7 @@ msgstr "" "Ако е 0, използва се локалната стойност на комп.отп., или стойност от клас " "на връзките" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 #, fuzzy msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" @@ -25620,7 +25665,7 @@ msgstr "" "Локално отстояние между конт.пл. и припой маската\n" "Ако е 0, използва се локалната стойност на комп.отп., или глобалната стойност" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 #, fuzzy msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" @@ -25635,7 +25680,7 @@ msgstr "" "Окончателното отстояние е сума от тази стойност и общото отстояние\n" "Негативна стойност означава по-малък размер на маската от конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 #, fuzzy msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " @@ -25652,131 +25697,131 @@ msgstr "" "Окончателното отстояние е сума от тази стойност и общото отстояние\n" "Негативна стойност означава по-малък размер на маската от конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "Връзка на конт.пл.:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 #, fuzzy msgid "From parent footprint" msgstr "Печат на комп.отп." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 #, fuzzy msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Термично облекчение" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 #, fuzzy msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Термично облекчение" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 #, fuzzy msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Особен прох.отв." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 #, fuzzy msgid "Use pad shape" msgstr "Неизвестна форма на подложка" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 #, fuzzy msgid "Primitives list:" msgstr "Добави изображение" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 #, fuzzy msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "Координата Y на текста отнесен към компонента" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 #, fuzzy msgid "Edit Primitive" msgstr "Редактирай извод" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 #, fuzzy msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Дублиране" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 #, fuzzy msgid "Transform Primitive" msgstr "Печат на комп.отп." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 #, fuzzy msgid "Delete Primitive" msgstr "Изтриване на артикул" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 #, fuzzy msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Особен прох.отв." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 #, fuzzy msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Име на верига за конт.пл.:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 #, fuzzy msgid "Start point" msgstr "Начална точка X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 #, fuzzy msgid "Control point 1" msgstr "Начална точка X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 #, fuzzy msgid "Control point 2" msgstr "Начална точка X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 #, fuzzy msgid "End point" msgstr "Точка X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 #, fuzzy msgid "Move vector" msgstr "Премести текст" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 #, fuzzy msgid "Scaling factor:" msgstr "Мащаб:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 #, fuzzy msgid "Duplicate:" msgstr "Дублиране" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "Настройки на конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "" @@ -26776,7 +26821,7 @@ msgstr "Запамети текуща библиотека като" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 #, fuzzy -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr " Vout трябва да е по-голямо от vref" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:397 @@ -26852,10 +26897,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "Диаметър на прох.отв." #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Via drill:" -msgstr "Диаметър на свредло за прох.отв." +msgid "Via hole:" +msgstr "Покажи прох.отв." #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 #, fuzzy @@ -26904,6 +26948,11 @@ msgstr "Настройки за чертане" msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Via drill:" +msgstr "Диаметър на свредло за прох.отв." + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 #, fuzzy msgid "Track Width and Via Size" @@ -26931,8 +26980,8 @@ msgstr "Премести ъгъл" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #, fuzzy -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "**неопределен слой*" +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "Премести ъгъл" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 #, fuzzy @@ -27547,8 +27596,8 @@ msgstr "Мин.диам.на микро прох.отв." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 #, fuzzy -msgid "Minimum uVia drill:" -msgstr "Мин.свредло на микро прох.отв." +msgid "Minimum uVia hole:" +msgstr "Мин.диаметър на микро прох.отв." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 #, fuzzy @@ -27656,6 +27705,27 @@ msgstr "Четири слоя, компоненти само на задния msgid "All layers on" msgstr "Всички слоеве са включени" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "6" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "8" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "10" @@ -28462,10 +28532,23 @@ msgstr "%s: диам.на прох.отв. < мин.диам.на msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "Добавяне на дири и прох.отв." -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" -msgstr "Свредел" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "3" +msgstr "3" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +msgid "7" +msgstr "7" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "Hole" +msgstr "Брой отвори:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 #, fuzzy @@ -28685,8 +28768,8 @@ msgstr "Свържи към конт.пл." #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 #, fuzzy -msgid "Via is not connected" -msgstr "Несвързан" +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" +msgstr "Постави флаг \"Несвързан\"" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 msgid "Track has unconnected end" @@ -29194,6 +29277,11 @@ msgstr "Локална стойност на отст. на маската:" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "Локална стойност на отст. на маската:" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "Пътечки и прих.отв.:" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 #, fuzzy msgid "Modify zone properties" @@ -29226,17 +29314,17 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "" @@ -29462,99 +29550,99 @@ msgid "" "%s" msgstr "Неочаквана грешка при съхранение на компонентна библиотека <%s>." -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "Последна Промяна" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 #, fuzzy msgid "Board Side" msgstr "Страна:" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 #, fuzzy msgid "Back (Flipped)" msgstr "Обръщане на блок" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 #, fuzzy msgid "locked" msgstr "Фиксирано" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 #, fuzzy msgid "autoplaced" msgstr "Автом.поставяне на модул" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 #, fuzzy msgid "not in schematic" msgstr "Печат на схема" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 #, fuzzy msgid "exclude from pos files" msgstr "Начертай конт.пл. на обозн. слой" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 msgid "exclude from BOM" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 #, fuzzy msgid "Status: " msgstr "Статус" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 #, fuzzy msgid "Attributes:" msgstr "Атрибути:" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, fuzzy, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D форма" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, fuzzy, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Документ:" -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Ключови думи" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 #, fuzzy msgid "" msgstr "Обозначение по подразбиране:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Комп.отп.:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 #, fuzzy msgid "Local Clearance" msgstr "Празнина" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 #, fuzzy msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "Отстояние на припойната замаска" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 #, fuzzy msgid "Thermal Width" msgstr "Ширина на пътечка" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 #, fuzzy msgid "Thermal Gap" msgstr "Термично облекчение" @@ -29579,31 +29667,31 @@ msgstr "Избор на клавиш" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "Тест на комп.отп." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 #, fuzzy msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "Библиотечни файлове на комп.отп." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 #, fuzzy msgid "No footprint selected." msgstr "Не са намерени компонентни отпечатъци" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 #, fuzzy msgid "Footprint Image File Name" msgstr "3D изглед име на файл:" @@ -29694,7 +29782,7 @@ msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "Текстови настройки на комп.отп." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, fuzzy, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "Библиотека %s не е намерена" @@ -30041,22 +30129,22 @@ msgstr "" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, fuzzy, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "Избор на компонент (заредени %d бр.):" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, fuzzy, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "Тест на комп.отп." -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "Тест на комп.отп." -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "Библиотечни файлове на комп.отп." @@ -30080,12 +30168,12 @@ msgstr "Експорт на конфиг. горещи клавиши" msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "Създай SVG от текущия зареден компонент" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 #, fuzzy msgid "&Drawing Mode" msgstr "Режим на печат" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 #, fuzzy msgid "&Contrast Mode" msgstr "Експорт на Модул" @@ -30231,39 +30319,39 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "Изходи за производство" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 #, fuzzy msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "Отпечатък" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 #, fuzzy msgid "External Plugins" msgstr "Добави допълнение" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 #, fuzzy msgid "Refresh Plugins" msgstr "Обзор на допълнения" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 #, fuzzy msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Изходна директория:" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "" @@ -30623,194 +30711,195 @@ msgid "" "line: %d" msgstr "Съхрани файлове списък на вериги и комп.отп." -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 #, fuzzy msgid "parent footprint" msgstr "Печат на комп.отп." -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 #, fuzzy msgid "pad" msgstr "Подложка" -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 #, fuzzy msgid "Pin Name" msgstr "Име на извод" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 #, fuzzy msgid "Test point" msgstr "Комп. отпечатъци" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 #, fuzzy msgid "Heat sink" msgstr "Завърти извод" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 #, fuzzy msgid "Castellated" msgstr "Изчисли" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "Диаметър" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 #, fuzzy msgid "Length in Package" msgstr "Дължина в чипа" -#: pcbnew/pad.cpp:929 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +#, fuzzy +msgid "Hole X / Y" msgstr "Отвор X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, fuzzy, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Мин. отстояние" -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, fuzzy, c-format msgid "(from %s)" msgstr "от" -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "Трап" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 #, fuzzy msgid "Chamferedrect" msgstr "Фаска" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 #, fuzzy msgid "CustomShape" msgstr "По избор" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "Conn" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Извод %s, %s, %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Прем.прох.отв.:" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, fuzzy, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Извод %s, %s, %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Прем.прох.отв.:" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 #, fuzzy msgid "Edge connector" msgstr "Свързвам" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 #, fuzzy msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, механичен" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 #, fuzzy msgid "Trapezoid" msgstr "Трапецен" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 #, fuzzy msgid "Castellated pad" msgstr "Метал.конт.пл.:" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 #, fuzzy msgid "Pad Type" msgstr "Тип на конт.пл.:" -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 #, fuzzy msgid "Pad Number" msgstr "Номер на извод:" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 msgid "Size X" msgstr "Размер X" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 msgid "Size Y" msgstr "Размер Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 #, fuzzy msgid "Hole Size X" msgstr "Размер X" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 #, fuzzy msgid "Hole Size Y" msgstr "Размер Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 #, fuzzy msgid "Pad To Die Length" msgstr "Дължина на линия" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 #, fuzzy msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "Отстояние на маската" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 #, fuzzy msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "Термично облекчение" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 #, fuzzy msgid "Thermal Relief" msgstr "Термични облекчения" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 #, fuzzy msgid "Fabrication Property" msgstr "Изходи за производство" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 #, fuzzy msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Старт на симулатор" @@ -31500,7 +31589,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, fuzzy, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "Библиотека %s не е намерена" @@ -31567,63 +31656,63 @@ msgstr "Изтегли прох.отв." msgid "unknown pad type: %d" msgstr "Неизвестна форма на подложка" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, fuzzy, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "Неизвестна форма на подложка" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" "Would you like to create it?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 #, fuzzy msgid "Library Not Found" msgstr "Библиотека %s ненамерена." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "Името на файла е невалидно!" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, fuzzy, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "Нямате права за запис на файл <%s>." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "Невъзможно отваряне на библиотечен файл за PCB отпечатък <%s>." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, fuzzy, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "Нямате права за запис в папка <%s>." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "Компонент \"%s\" не е намерен в библиотека \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "Библиотечни файлове на комп.отп." @@ -31665,13 +31754,13 @@ msgstr "" msgid "Duplicate NETCLASS name \"%s\" in file \"%s\" at line %d, offset %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "Обратно обозначаване на полета на комп.отп." -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -31680,7 +31769,7 @@ msgid "" "offset: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -31689,9 +31778,9 @@ msgid "" "offset: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -31700,14 +31789,14 @@ msgid "" "offset: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 msgid "" "The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" "Convert zones to polygon fills?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 #, fuzzy msgid "Legacy Zone Warning" @@ -32496,150 +32585,155 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "Отстояние:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, fuzzy, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "Отстояния на подложки...\n" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 #, fuzzy msgid "Clearance Report" msgstr "Празнина" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 #, fuzzy msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "Глобални настр.на конт.пл." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "Отстояние:" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 #, fuzzy msgid "Clearance resolution for:" msgstr "Отстояние:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 #, fuzzy msgid "Constraints Report" msgstr "Тест на комп.отп." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 #, fuzzy msgid "Track width resolution for:" msgstr "Връзка на конт.пл.:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 #, fuzzy msgid "undefined" msgstr "Неопределен(а)" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 #, fuzzy msgid "Via Diameter" msgstr "Диаметър на прох.отв." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 #, fuzzy msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "Диаметър на прох.отв." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 #, fuzzy msgid "Via Annular Width" msgstr "Ширина на текста:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 #, fuzzy msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "Връзка на конт.пл.:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 #, fuzzy msgid "Hole Size" msgstr "Размер X" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 #, fuzzy msgid "Keepouts" msgstr "Запази" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 #, fuzzy msgid "Keepout resolution for:" msgstr "Изтриване на пътечки" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "" @@ -32653,11 +32747,11 @@ msgstr "Преобразувай" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "Преобразувай" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 msgid "Convert polygons to lines" msgstr "" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 #, fuzzy msgid "Create arc from line segment" msgstr "Изтегли контура на сегмента" @@ -32740,78 +32834,78 @@ msgstr "ERC" msgid "Special Tools" msgstr "Инструменти" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 #, fuzzy msgid "Select reference point for move..." msgstr "Установи нач.коорд. за решетката" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 #, fuzzy msgid "Edit track width/via size" msgstr "Нова пътечка с област на прох.отв." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 #, fuzzy msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "Някои файлове немогат да бъдат намерени!" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 #, fuzzy msgid "Enter fillet radius:" msgstr "Радиус на закръглението" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 #, fuzzy msgid "Fillet Tracks" msgstr "Радиус на закръглението" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 #, fuzzy msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "Неуспешно изтегляне на този сегмент: два колинеарни сегмента" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 #, fuzzy msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "Някои файлове немогат да бъдат намерени!" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 #, fuzzy msgid "Change Side / Flip" msgstr "Промяна на размера на прох.отв. и свредлото" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 msgid "Fill Zone" msgstr "Запълни зона" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 #, fuzzy msgid "Move exact" msgstr "Премести текст" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "Дублиране" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 #, fuzzy msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "Установи нач.коорд. за решетката" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 #, fuzzy msgid "Selection copied" msgstr "Избор на верига" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 #, fuzzy msgid "Copy cancelled" msgstr "Копирай етикет" @@ -33366,7 +33460,7 @@ msgstr "Не са намерени компонентни отпечатъци" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:413 @@ -34518,42 +34612,42 @@ msgstr "Избор на верига" msgid "Align/Distribute" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 #, fuzzy msgid "Align to top" msgstr "Нагоре" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 #, fuzzy msgid "Align to bottom" msgstr "Надолу" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 #, fuzzy msgid "Align to left" msgstr "Наляво" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 #, fuzzy msgid "Align to right" msgstr "Надясно" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 #, fuzzy msgid "Align to middle" msgstr "Нагоре" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 #, fuzzy msgid "Align to center" msgstr "Централно" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 #, fuzzy msgid "Distribute horizontally" msgstr "хоризонтал" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "" @@ -34561,22 +34655,22 @@ msgstr "" msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 #, fuzzy msgid "Drag a corner" msgstr "Плъзни проводник" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 #, fuzzy msgid "Add a zone corner" msgstr "Добави \"Несвързан\"" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 #, fuzzy msgid "Split segment" msgstr "Сегмент" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "" @@ -34680,6 +34774,10 @@ msgstr "Сляп/погребан прох.отв." msgid "Through Via" msgstr "Проходна връзка" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "Свредел" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" @@ -35499,6 +35597,26 @@ msgstr "Старт на запълване..." msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "While pressing:" +#~ msgstr "Липсва:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Incorrect value for pad offset." +#~ msgstr "Невярна стойност за изместване на конт.пл." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep unused layers" +#~ msgstr "**неопределен слой*" + +#, fuzzy +#~ msgid "Minimum uVia drill:" +#~ msgstr "Мин.свредло на микро прох.отв." + +#, fuzzy +#~ msgid "Via is not connected" +#~ msgstr "Несвързан" + #, fuzzy #~ msgid "Reset &Unused" #~ msgstr "Нулирай размер" @@ -36365,10 +36483,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Block Drag" #~ msgstr "Плъзване на блок" -#, fuzzy -#~ msgid "Drag item" -#~ msgstr "Плъзни проводник" - #, fuzzy #~ msgid "Block Duplicate" #~ msgstr "Изтриване на блок" @@ -38378,10 +38492,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a standard via" #~ msgstr "Въведи мин.приемлив диаметър за стандартен прох.отв." -#, fuzzy -#~ msgid "Minimum uVia size:" -#~ msgstr "Мин.диаметър на микро прох.отв." - #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a micro via" #~ msgstr "Въведи мин.приемлив диаметър за микро прох.отв." diff --git a/translation/ca/kicad.po b/translation/ca/kicad.po index b6fe46437f..878b61898b 100644 --- a/translation/ca/kicad.po +++ b/translation/ca/kicad.po @@ -1,9 +1,8 @@ -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-21 11:03+0200\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch \n" "Language-Team: Robert Antoni Buj i Gelonch \n" @@ -64,12 +63,12 @@ msgstr "Escala" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1139 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1191 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1217 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1332 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 msgid "X:" msgstr "X:" @@ -88,14 +87,14 @@ msgstr "X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:320 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:381 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:431 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1228 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1155 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1207 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1343 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 msgid "Y:" msgstr "Y:" @@ -107,8 +106,8 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:781 -#: pcbnew/pad.cpp:911 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:797 +#: pcbnew/pad.cpp:916 msgid "Rotation" msgstr "Gir" @@ -285,21 +284,21 @@ msgid "Copy 3D Image" msgstr "Copia la imatge 3D al porta-retalls" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:106 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:282 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:157 #: eeschema/eeschema_config.cpp:65 eeschema/eeschema_config.cpp:220 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1000 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:469 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:904 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 msgid "Display Options" msgstr "Opcions de la pantalla" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:110 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:806 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 msgid "Raytracing" msgstr "Raytracing" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:117 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:568 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:79 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 msgid "Render Options" msgstr "Opcions de renderització" @@ -368,7 +367,7 @@ msgstr "Restableix als ajusts predeterminats" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:164 #: gerbview/menubar.cpp:212 kicad/menubar.cpp:165 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:156 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:234 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:439 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:441 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "&Preferències" @@ -378,7 +377,7 @@ msgstr "&Preferències" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:165 #: gerbview/menubar.cpp:213 kicad/menubar.cpp:166 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:157 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:235 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:440 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:442 msgid "Show preferences for all open tools" msgstr "" @@ -387,7 +386,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:181 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:130 gerbview/menubar.cpp:229 #: kicad/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:172 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:456 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:176 msgid "&File" msgstr "&Fitxer" @@ -396,7 +395,7 @@ msgstr "&Fitxer" #: eeschema/menubar.cpp:287 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:182 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:251 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:457 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 msgid "&Edit" msgstr "&Edita" @@ -404,7 +403,7 @@ msgstr "&Edita" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:131 gerbview/menubar.cpp:230 #: kicad/menubar.cpp:177 pagelayout_editor/menubar.cpp:174 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:177 msgid "&View" msgstr "&Visualització" @@ -430,392 +429,359 @@ msgstr "" msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "Renderitza la vista actual mitjançant Raytracing" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:41 -msgid "Realistic mode" -msgstr "Mode realista" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Show board body" -msgstr "Mostra el cos de la &placa" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:59 -msgid "Show filled areas in zones" -msgstr "Mostra les àrees omplertes a les zones" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:214 -msgid "Subtract soldermask from silkscreen" -msgstr "Sostreu la màscara de soldadura de la serigrafia" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:77 -msgid "Clip silkscreen at via annulus" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:86 -msgid "Non plated pads copper as bare copper" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 -msgid "" -"Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. (Slow)" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:98 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 #, fuzzy msgid "3D Model Visibility" msgstr "Models 3D per" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:111 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:30 #, fuzzy msgid "Show 3D through hole models" msgstr "Mostra a través de vies" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:120 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:33 #, fuzzy msgid "Show 3D SMD models" msgstr "Mostra els models 3D" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:129 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:36 #, fuzzy msgid "Show 3D virtual models" msgstr "Mostra els models 3D" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:148 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:43 #, fuzzy msgid "Board Layers" msgstr "Classes de plaques" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:161 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:45 msgid "Show silkscreen layers" msgstr "Mostra les capes de serigrafia" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:170 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:48 msgid "Show solder mask layers" msgstr "Mostra les capes de màscara de soldadura" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:179 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:51 msgid "Show solder paste layers" msgstr "Mostra les capes de pasta de soldadura" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:188 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:54 msgid "Show adhesive layers" msgstr "Mostra les capes d'adhesius" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:198 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:61 msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:63 msgid "Show comments and drawings layers" msgstr "Mostra les capes de comentaris i de dibuixos" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:220 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:66 msgid "Show ECO layers" msgstr "Mostra les capes d'ECO" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:230 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:81 +msgid "Realistic mode" +msgstr "Mode realista" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Show board body" +msgstr "Mostra el cos de la &placa" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 +msgid "Show filled areas in zones" +msgstr "Mostra les àrees omplertes a les zones" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:90 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:214 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "Sostreu la màscara de soldadura de la serigrafia" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:93 +msgid "Clip silkscreen at via annulus" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:96 +msgid "Use bare copper color for unplated copper" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:97 +msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:105 #, fuzzy msgid "Camera Options" msgstr "Opcions del paper" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:110 #, fuzzy msgid "Rotation Increment:" msgstr "Increment del text" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:243 -#: common/base_units.cpp:521 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:118 +#: common/base_units.cpp:522 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1359 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1364 msgid "deg" msgstr "graus" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:253 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:128 #, fuzzy msgid "Enable animation" msgstr "Habilita l'eliminació automàtica de pistes" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:135 #, fuzzy msgid "Animation speed:" msgstr "Selecció d'anotació" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:166 #, fuzzy msgid "OpenGL Render Options" msgstr "Opcions de renderització" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:304 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:168 #, fuzzy msgid "Show model bounding boxes" msgstr "Mostra les capses delimitadores dels models" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:313 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:171 msgid "Show copper thickness" msgstr "Mostra el gruix del coure" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:323 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:178 #, fuzzy msgid "Other Options" msgstr "Altres opcions:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:333 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:445 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 -msgid "Anti-aliasing" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Anti-aliasing:" msgstr "Antialiàsing" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "Habilitada" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 #, fuzzy msgid "2x" msgstr "2" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 #, fuzzy msgid "4x" msgstr "4" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 #, fuzzy msgid "8x" msgstr "8" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:341 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:193 msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:348 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:197 #, fuzzy -msgid "Selection color" +msgid "Selection color:" msgstr "Selecciona el fitxer..." -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 msgid "While Moving" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:372 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:213 #, fuzzy msgid "Disable anti-aliasing" msgstr "Sense antialiàsing" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:378 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:216 #, fuzzy msgid "Disable thickness" msgstr "Gruix de la &línia:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:384 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:219 msgid "Disable vias" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:390 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:222 #, fuzzy msgid "Disable holes" msgstr "Forat ovalat" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:406 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:420 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:246 #, fuzzy msgid "Raytracing Render Options" msgstr "Opcions de Raytracing" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:431 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:252 msgid "Procedural textures" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:438 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:256 #, fuzzy msgid "Add floor" msgstr "Afegeix el terra" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:452 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Antialiàsing" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:264 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:262 msgid "Post-processing" msgstr "Post-processament" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:473 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:279 #, fuzzy msgid "Number of Samples" msgstr "Nombre de pads" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:477 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:283 msgid "Spread Factor %" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:481 -msgid "Recursive Level" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:287 +msgid "Recursion Level" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:488 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 #, fuzzy -msgid "Shadows" +msgid "Shadows:" msgstr "Renderitza les ombres" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:493 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:296 msgid "" "Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " "point" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:499 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:520 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:543 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:302 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:320 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:340 msgid "Random direction factor of the cast rays" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:509 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 -msgid "Reflections" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Reflections:" msgstr "Reflexions" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:514 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:314 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:525 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:325 msgid "" "Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " "levels improve results, specially on very transparent boards)" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:532 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 -msgid "Refractions" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "Refractions:" msgstr "Refraccions" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:537 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:334 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:548 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:345 msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:574 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:798 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:368 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:593 #, fuzzy -msgid "Lights configuration" +msgid "Lights Configuration" msgstr "Configuració dels camins" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:582 -msgid "Ambient Camera Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:376 +msgid "Ambient camera light:" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:395 #, fuzzy -msgid "Top Light" +msgid "Top light:" msgstr "Dreta" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:611 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:405 #, fuzzy -msgid "Bottom Light" +msgid "Bottom light:" msgstr "Inferior" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:635 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:652 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:430 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:447 #, fuzzy msgid "Elevation (degrees)" msgstr "Gir (graus)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:639 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:656 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:434 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:451 #, fuzzy msgid "Azimuth (degrees)" msgstr "Gir (graus)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:660 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1379 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 -msgid "1" -msgstr "1" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "1:" +msgstr "1:1" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:676 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 -msgid "5" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:471 +#, fuzzy +msgid "5:" msgstr "5" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:689 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 -msgid "2" -msgstr "2" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:484 +#, fuzzy +msgid "2:" +msgstr "R2" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:705 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 -msgid "6" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "6:" msgstr "6" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:718 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:513 #, fuzzy -msgid "3" -msgstr "A3" +msgid "3:" +msgstr "3:2" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:734 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:529 #, fuzzy -msgid "7" +msgid "7:" msgstr "A7" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:747 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 -msgid "4" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:542 +#, fuzzy +msgid "4:" msgstr "4" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:763 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 -msgid "8" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "8:" msgstr "8" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:785 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:580 #, fuzzy msgid "Reset to defaults" msgstr "Estableix al valor predeterminat" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:179 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:159 msgid "3D Display Options" msgstr "Opcions de la pantalla 3D" @@ -839,8 +805,8 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:125 -#: common/confirm.cpp:264 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:131 +#: common/confirm.cpp:270 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: kicad/import_project.cpp:118 kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:174 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -1088,6 +1054,10 @@ msgstr "Afegeix el terra" msgid "Adds a floor plane below the board (slow)" msgstr "Afegeix un pla del terra per sota de la placa (lent)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 +msgid "Refractions" +msgstr "Refraccions" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 #, fuzzy msgid "Render materials with refractive properties on final render (slow)" @@ -1095,6 +1065,10 @@ msgstr "" "Renderitza els materials amb les propietats de refracció en la renderització " "final (lent)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 +msgid "Reflections" +msgstr "Reflexions" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 #, fuzzy msgid "Render materials with reflective properties on final render (slow)" @@ -1191,7 +1165,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle display of ECO layers" msgstr "" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:479 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:480 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:41 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 @@ -1243,15 +1217,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:78 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:316 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:377 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:388 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:427 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:438 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:332 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:382 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:432 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:443 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:472 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:261 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 @@ -1278,11 +1252,11 @@ msgstr "mm" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:616 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:629 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:642 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:741 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:752 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:621 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:634 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:647 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:746 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:376 msgid "Inch" msgstr "Polzada" @@ -1480,12 +1454,12 @@ msgid "Negative" msgstr "Negatiu" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:525 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:530 msgid "Front silk screen" msgstr "Serigrafia frontal" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:531 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:536 msgid "Front solder mask" msgstr "Màscara de soldadura frontal" @@ -1514,15 +1488,15 @@ msgstr "" msgid "Bitmap to Component Converter" msgstr "Mapa de bits per al convertidor de components" -#: common/base_units.cpp:481 +#: common/base_units.cpp:482 msgid "sq. mm" msgstr "" -#: common/base_units.cpp:483 +#: common/base_units.cpp:484 msgid "cu. mm" msgstr "" -#: common/base_units.cpp:493 common/eda_draw_frame.cpp:490 +#: common/base_units.cpp:494 common/eda_draw_frame.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:122 @@ -1543,40 +1517,40 @@ msgstr "" msgid "mils" msgstr "mil" -#: common/base_units.cpp:495 +#: common/base_units.cpp:496 #, fuzzy msgid "sq. mils" msgstr " mil" -#: common/base_units.cpp:497 +#: common/base_units.cpp:498 #, fuzzy msgid "cu. mils" msgstr " mil" -#: common/base_units.cpp:507 +#: common/base_units.cpp:508 msgid "in" msgstr "in" -#: common/base_units.cpp:509 +#: common/base_units.cpp:510 msgid "sq. in" msgstr "" -#: common/base_units.cpp:511 +#: common/base_units.cpp:512 msgid "cu. in" msgstr "" -#: common/base_units.cpp:515 +#: common/base_units.cpp:516 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:71 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:524 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:544 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:564 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:391 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:251 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:206 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:256 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:297 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:660 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:151 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "%" @@ -1603,22 +1577,22 @@ msgstr "S'ha creat el directori de sortida «%s».\n" msgid "Cannot create output directory \"%s\".\n" msgstr "No es pot crear el directori de sortida «%s».\n" -#: common/confirm.cpp:56 +#: common/confirm.cpp:58 #, fuzzy msgid "Do not show again" msgstr "No mostris" -#: common/confirm.cpp:122 +#: common/confirm.cpp:128 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:248 msgid "Message" msgstr "Missatge" -#: common/confirm.cpp:123 +#: common/confirm.cpp:129 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Designació" -#: common/confirm.cpp:124 common/confirm.cpp:252 +#: common/confirm.cpp:130 common/confirm.cpp:258 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:156 #: eeschema/sheet.cpp:567 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:413 @@ -1631,37 +1605,37 @@ msgstr "Designació" msgid "Warning" msgstr "Advertència" -#: common/confirm.cpp:155 common/confirm.cpp:182 +#: common/confirm.cpp:161 common/confirm.cpp:188 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "Si no ho deseu, tots els vostres canvis es perdran per sempre." -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 common/tool/actions.cpp:65 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 common/tool/actions.cpp:65 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:753 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:66 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:891 msgid "Save" msgstr "Desa" -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 #, fuzzy msgid "Discard Changes" msgstr "Sense canvis" -#: common/confirm.cpp:159 common/confirm.cpp:234 +#: common/confirm.cpp:165 common/confirm.cpp:240 msgid "Apply to all" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:195 +#: common/confirm.cpp:201 #, fuzzy msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Si no ho deseu, tots els vostres canvis es perdran per sempre." -#: common/confirm.cpp:196 common/tool/actions.cpp:89 +#: common/confirm.cpp:202 common/tool/actions.cpp:89 #, fuzzy msgid "Revert" msgstr "Mai" -#: common/confirm.cpp:196 common/confirm.cpp:226 common/tool/actions.cpp:120 +#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:232 common/tool/actions.cpp:120 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:294 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:188 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:241 pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:125 @@ -1669,18 +1643,18 @@ msgstr "Mai" msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" -#: common/confirm.cpp:223 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:229 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:122 msgid "OK" msgstr "D'acord" -#: common/confirm.cpp:280 +#: common/confirm.cpp:286 msgid "Info" msgstr "Informació" -#: common/confirm.cpp:293 +#: common/confirm.cpp:299 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:155 -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:225 kicad/import_project.cpp:94 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:234 kicad/import_project.cpp:94 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:258 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:120 @@ -2250,21 +2224,21 @@ msgstr "Origen de la quadrícula" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:63 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:137 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:184 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:234 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:684 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:706 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:864 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:876 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:888 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:897 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:909 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:921 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:933 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:945 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:120 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:305 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:689 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:869 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:881 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:893 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:902 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:926 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:938 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:950 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:238 @@ -2628,19 +2602,19 @@ msgstr "Alçada de paper personalitzada." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1157 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1183 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1209 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1249 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1334 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1345 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1510 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1151 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1162 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1188 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1254 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1277 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1515 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:76 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:116 @@ -2787,7 +2761,7 @@ msgstr "Navega..." #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.h:78 common/tool/actions.cpp:101 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:143 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:61 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:790 msgid "Print" msgstr "Imprimeix" @@ -2797,7 +2771,7 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Vista prèvia de la impressió" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:46 common/tool/action_menu.cpp:205 -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:102 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:149 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:80 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:310 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:310 @@ -2928,7 +2902,7 @@ msgstr "Configuració de la pàgina" #: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:22 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:305 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 #, fuzzy msgid "MyLabel" msgstr "Etiqueta" @@ -3037,11 +3011,11 @@ msgid "" "manually." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:285 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:283 msgid "Executable files (" msgstr "Fitxers executables (" -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:290 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:288 msgid "Select Preferred PDF Browser" msgstr "Selecció del navegador PDF preferit" @@ -3057,7 +3031,7 @@ msgid "" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:39 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:260 msgid "minutes" msgstr "minuts" @@ -3130,33 +3104,33 @@ msgstr "Configuració dels camins a la cerca 3D" msgid "Helper Applications" msgstr "Elimina les seleccions" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:108 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:105 #, fuzzy msgid "Text editor:" msgstr "Editor de text" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:120 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:126 #, fuzzy msgid "System default PDF viewer" msgstr "Visualitzador PDF pre&determinat del sistema" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:123 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:175 msgid "Other:" msgstr "Altres:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:153 #, fuzzy msgid "User Interface" msgstr "Definit per l'usuari" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:150 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:160 #, fuzzy msgid "Icon scale:" msgstr "Escala X:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:159 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:170 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:169 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 @@ -3164,116 +3138,112 @@ msgstr "Escala X:" msgid "Automatic" msgstr "Ajusta automàticament" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:162 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 #, fuzzy msgid "Canvas scale:" msgstr "Escala X:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:173 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:183 #, fuzzy msgid "Show icons in menus" msgstr "Icones als menús" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:202 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:21 msgid "Editing" msgstr "Edició" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:194 -msgid "Prefer selection to dragging" -msgstr "" - -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:197 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:204 msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:200 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:207 #, fuzzy msgid "First hotkey selects tool" msgstr "Edita la llista de les dreceres de teclat" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:201 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:208 msgid "" "If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the " "relevant tool was not previously selected." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:209 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 #, fuzzy msgid "Project Backup" msgstr "Projecte nou" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:223 #, fuzzy msgid "Automatically backup projects" msgstr "Encamina automàticament la xarxa" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:217 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:224 msgid "" "Automatically create backup archives of the current project when saving files" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:221 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 msgid "Create backups when auto save occurs" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:222 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:229 msgid "" "Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, " "backups will only be created when you manually save a file." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:226 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:233 msgid "Maximum backups to keep:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:242 msgid "Maximum backups per day:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:237 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:251 msgid "Minimum time between backups:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:246 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 msgid "" "Number of minutes since the last backup before another will be created the " "next time you save (set to 0 for no minimum)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:264 #, fuzzy msgid "Maximum total backup size:" msgstr "Mida mín. de la via" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:259 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 msgid "" "If the total size of backup files grows above this limit, old backups will " "be deleted (set to 0 for no limit)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:273 msgid "MB" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:277 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:284 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Revisió" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:279 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286 msgid "Remember open files for next project launch" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:281 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:288 msgid "" "If checked, launching a project will also launch tools such as eeschema and " "pcbnew with previously open files" @@ -3369,29 +3339,47 @@ msgstr "Posiciona automàticament els camps" msgid "How fast to pan when moving an object off the edge of the screen" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:89 -msgid "Mouse Buttons" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Drag Gestures" +msgstr "Arrossega l'element" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:99 +msgid "Left button drag:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:97 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Draw selection rectangle" +msgstr "Traça un cercle" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +msgid "Drag selected objects; otherwise draw selection rectangle" +msgstr "" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Drag any object (selected or not)" +msgstr "Mou els elements seleccionats" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:112 msgid "Middle button drag:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #, fuzzy msgid "Pan" msgstr "Pin" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: common/tool/zoom_menu.cpp:43 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:139 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:128 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:164 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:57 @@ -3401,69 +3389,71 @@ msgstr "Zoom" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:927 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:937 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:933 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1414 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:662 pcbnew/zone.cpp:1390 msgid "None" msgstr "Cap" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:107 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:125 msgid "Right button drag:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:124 -msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:145 +msgid "Scroll Gestures" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:126 -msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +msgid "Vertical touchpad or scroll wheel movement:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:135 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:161 #, fuzzy -msgid "While pressing:" -msgstr "Falta:" +msgid "--" +msgstr "-A" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:165 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:126 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:169 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:177 msgid "Shift" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:151 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:173 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:207 #, fuzzy msgid "Alt" msgstr "A" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:155 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:177 #, fuzzy msgid "Zoom:" msgstr "Zoom: " -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:171 -msgid "Pan up / down:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "Pan up/down:" +msgstr "Avall" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Pan left/right:" +msgstr "Dreta" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:243 +msgid "Pan left/right with horizontal movement" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:187 -msgid "Pan left / right:" -msgstr "" - -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:206 -msgid "Pan left/right with horizontal touchpad or scroll wheel movement" -msgstr "" - -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:207 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:244 msgid "" "Pan the canvas left and right when scrolling left to right on the touchpad" msgstr "" @@ -3474,7 +3464,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 pcbnew/zone.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 pcbnew/zone.cpp:615 #: pcbnew/zone.cpp:1392 msgid "Solid" msgstr "Sòlid" @@ -3515,7 +3505,7 @@ msgstr "No es pot suprimir la classe de xarxa predeterminada" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:24 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:75 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:487 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:121 #, fuzzy @@ -3529,7 +3519,7 @@ msgstr "Marge de seguretat" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:42 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1705 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:190 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:483 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:478 msgid "Track Width" msgstr "Amplada de la pista" @@ -3541,9 +3531,9 @@ msgid "Via Size" msgstr "Mida de la via NC" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 -msgid "Via Drill" -msgstr "Perforació de la via" +#, fuzzy +msgid "Via Hole" +msgstr "Via de %s" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:193 @@ -3552,9 +3542,9 @@ msgid "uVia Size" msgstr "Mida de la μvia" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 -msgid "uVia Drill" -msgstr "Perforació de la μvia" +#, fuzzy +msgid "uVia Hole" +msgstr "Via de %s" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:47 #, fuzzy @@ -3582,7 +3572,7 @@ msgstr "Gruix del &bus:" msgid "Line Style" msgstr "Estil de la quadrícula" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:75 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:76 #: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:215 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:64 @@ -3651,7 +3641,7 @@ msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:207 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:33 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:866 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:871 #: pcbnew/track.cpp:712 pcbnew/zone.cpp:586 msgid "Net" msgstr "Xarxa" @@ -3761,11 +3751,11 @@ msgstr "Info" msgid "Save..." msgstr "&Anomena i desa" -#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:416 +#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:420 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "" -#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:423 +#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:427 #, fuzzy msgid "Could not use OpenGL" msgstr "Tanca CvPcb" @@ -3969,13 +3959,13 @@ msgstr "Serigrafia" #: common/eda_item.cpp:261 eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:968 #: eeschema/sch_component.cpp:1390 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:114 -#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:356 -#: pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/pad.cpp:864 msgid "Footprint" msgstr "Empremta" #: common/eda_item.cpp:262 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:481 -#: pcbnew/pad.cpp:861 +#: pcbnew/pad.cpp:866 msgid "Pad" msgstr "Pad" @@ -4137,16 +4127,16 @@ msgstr "Símbol" #: common/eda_item.cpp:306 eeschema/lib_arc.h:70 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:233 pcbnew/board_item.cpp:37 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:709 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2141 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2129 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 msgid "Arc" msgstr "Arc" #: common/eda_item.cpp:307 eeschema/lib_circle.h:53 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:236 pcbnew/board_item.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1068 -#: pcbnew/pad.cpp:1400 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1405 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 msgid "Circle" msgstr "Cercle" @@ -4157,7 +4147,7 @@ msgstr "Símbol" #: common/eda_item.cpp:309 common/page_layout/ws_draw_item.cpp:118 #: eeschema/lib_rectangle.h:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1406 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:510 msgid "Rectangle" msgstr "Rectangle" @@ -4169,8 +4159,8 @@ msgstr "Línia poligonal" #: common/eda_item.cpp:311 eeschema/lib_bezier.h:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:97 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:703 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2130 msgid "Bezier" msgstr "Bezier" @@ -4345,7 +4335,7 @@ msgstr "Visible" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:161 -#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:898 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 +#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:903 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:540 pcbnew/pcb_target.cpp:156 pcbnew/pcb_target.cpp:170 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:91 #: pcbnew/track.cpp:627 pcbnew/track.cpp:1033 pcbnew/track.cpp:1050 @@ -4358,7 +4348,7 @@ msgstr "Amplada" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:665 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 -#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 +#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:904 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 #: pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:92 msgid "Height" msgstr "Alçada" @@ -4517,11 +4507,11 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de configuració" msgid "Problems writing configuration file" msgstr "Problemes en escriure el fitxer de configuració" -#: common/footprint_info.cpp:100 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 +#: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 msgid "Load Error" msgstr "Error de càrrega" -#: common/footprint_info.cpp:102 +#: common/footprint_info.cpp:101 msgid "Errors were encountered loading footprints:" msgstr "" @@ -4532,12 +4522,12 @@ msgid "" "%d" msgstr "" -#: common/fp_lib_table.cpp:293 +#: common/fp_lib_table.cpp:300 #, c-format msgid "fp-lib-table files contain no library named '%s'." msgstr "" -#: common/fp_lib_table.cpp:483 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 +#: common/fp_lib_table.cpp:490 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:109 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot create global library table path \"%s\"." @@ -4576,7 +4566,7 @@ msgid "Cannot copy file \"%s\"." msgstr "No es pot copiar el fitxer «%s»." #: common/grid_tricks.cpp:240 common/tool/actions.cpp:152 -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1436 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1488 #, fuzzy msgid "Cut" msgstr "Nombre:" @@ -5466,37 +5456,37 @@ msgstr "Longitud de la línia" msgid "Page Limits" msgstr "Mostra els límits de la pàgina:" -#: common/pgm_base.cpp:173 +#: common/pgm_base.cpp:174 msgid "No default editor found, you must choose it" msgstr "No s'ha trobat cap editor de text predeterminat, heu de triar-ne un" -#: common/pgm_base.cpp:193 +#: common/pgm_base.cpp:194 msgid "Executable file (*.exe)|*.exe" msgstr "Fitxer executable (*.exe)|*.exe" -#: common/pgm_base.cpp:195 +#: common/pgm_base.cpp:196 msgid "Executable file (*)|*" msgstr "Fitxer executable (*)|*" -#: common/pgm_base.cpp:205 +#: common/pgm_base.cpp:206 msgid "Select Preferred Editor" msgstr "Selecció de l'editor preferit" -#: common/pgm_base.cpp:221 +#: common/pgm_base.cpp:222 #, fuzzy msgid "Environmental variable HOME is empty. Unable to continue." msgstr "El nom de la variable d'entorn no pot estar en blanc." -#: common/pgm_base.cpp:232 +#: common/pgm_base.cpp:233 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already running. Continue?" msgstr "%s ja s'està executant, voleu continuar?" -#: common/pgm_base.cpp:619 +#: common/pgm_base.cpp:625 msgid "This language is not supported by the operating system." msgstr "" -#: common/pgm_base.cpp:670 +#: common/pgm_base.cpp:676 msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "" @@ -5753,7 +5743,7 @@ msgstr "A&justs de la pàgina" msgid "Settings for paper size and title block info" msgstr "Ajusts de la pàgina per a mida del paper i dels texts" -#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:790 +#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:788 #, fuzzy msgid "Print..." msgstr "Im&primeix..." @@ -5841,8 +5831,8 @@ msgid "Duplicates the selected item(s)" msgstr "Duplica els elements seleccionats" #: common/tool/actions.cpp:186 eeschema/tools/ee_actions.cpp:141 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:781 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1438 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:779 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1490 msgid "Delete" msgstr "Elimina" @@ -6265,7 +6255,7 @@ msgid "Browse footprint libraries" msgstr "Assistent per afegir biblioteques d'empremtes" #: common/tool/actions.cpp:576 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:118 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:785 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:903 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:100 msgid "Footprint Editor" msgstr "Editor d'empremtes" @@ -7127,8 +7117,8 @@ msgstr "" msgid "Configuration Error" msgstr "Erros de configuració" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:810 -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:212 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:807 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:209 #, fuzzy msgid "Loading Footprint Libraries" msgstr "Càrrega de biblioteques de símbols" @@ -7171,7 +7161,7 @@ msgstr "Importa el fitxer d'associació d'empremtes" #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:77 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:111 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:651 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1008 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1012 msgid "Add" msgstr "Afegeix" @@ -7214,7 +7204,7 @@ msgstr "Variables d'entorn disponibles per als camins relatius:" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:453 pcbnew/dimension.cpp:327 -#: pcbnew/footprint.cpp:1916 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 +#: pcbnew/footprint.cpp:1932 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 #: pcbnew/fp_text.cpp:280 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:110 msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -7280,7 +7270,7 @@ msgstr "Edita la taula de les biblioteques d'empremtes" msgid "Footprint \"%s\" not found." msgstr "No s'ha trobat l'empremta «%s»" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:783 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:799 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Empremta: %s" @@ -7510,7 +7500,7 @@ msgid "" msgstr "" #: eeschema/class_library.cpp:495 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:918 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:922 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:65 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Càrrega de biblioteques de símbols" @@ -7609,17 +7599,17 @@ msgstr "%s trobat" msgid "%s not found" msgstr "%s no trobat" -#: eeschema/cross-probing.cpp:316 +#: eeschema/cross-probing.cpp:318 #, fuzzy msgid "Selected net:" msgstr "Selecciona l'embolic" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:97 #, fuzzy msgid "Annotation Messages:" msgstr "Ordre d'anotació" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:100 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 msgid "Annotate" msgstr "Anota" @@ -7692,7 +7682,7 @@ msgstr "" msgid "Clear Annotation" msgstr "Neteja l'anotació" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:79 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:80 msgid "Annotate Schematic" msgstr "Anotació de l'esquemàtic" @@ -8402,7 +8392,7 @@ msgstr "Avall" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/footprint.cpp:1918 pcbnew/pad.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:1934 pcbnew/pad.cpp:1436 #: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:96 msgid "Orientation" msgstr "Orientació" @@ -8453,7 +8443,7 @@ msgstr "Passiu" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/pad.cpp:1425 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 +#: pcbnew/pad.cpp:1430 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 #: pcbnew/pcb_target.cpp:173 msgid "Shape" msgstr "Forma" @@ -8482,12 +8472,12 @@ msgstr "Estil:" msgid "Combo!" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:222 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:228 #, fuzzy msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Designador de referències predeterminat:" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:230 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:236 #, fuzzy msgid "Value may not be empty." msgstr "El camp %s no pot estar buit." @@ -8665,7 +8655,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:644 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 msgid "Violation Severity" msgstr "" @@ -8792,7 +8782,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:966 #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:133 eeschema/sch_component.cpp:1350 -#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1914 +#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1930 msgid "Reference" msgstr "Referència" @@ -8962,8 +8952,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:25 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1503 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1267 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1508 #, fuzzy msgid "Line width:" msgstr "Amplada de les línies" @@ -9185,8 +9175,8 @@ msgstr "Nú&mero del pin:" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1512 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 @@ -9213,14 +9203,14 @@ msgstr "Posició X:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:163 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:516 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "Horitzontal" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:164 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:518 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" @@ -9615,7 +9605,7 @@ msgstr "unitats" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:103 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:215 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:571 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:576 msgid "General" msgstr "General" @@ -10444,8 +10434,7 @@ msgid "Electrical Rules" msgstr "Comprovador de les regles elèctriques" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:74 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1000 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1004 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:649 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:496 #, fuzzy @@ -10453,13 +10442,13 @@ msgid "Project" msgstr "Projecte nou" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:76 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 #, fuzzy msgid "Text Variables" msgstr "Fitxer de text (" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:86 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:99 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:97 msgid "Project is missing or read-only. Changes will not be saved." msgstr "" @@ -10832,7 +10821,7 @@ msgstr "Directrius de Spice:" msgid "Load directives from schematic" msgstr "Carrega les directives de l'esquemàtic" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1406 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1411 msgid "Custom" msgstr "Personalitzat" @@ -10847,7 +10836,7 @@ msgid "Add full path for .include library directives" msgstr "Afegeix el camí complet per a les directives de biblioteca .include" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.h:131 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187 msgid "Simulation settings" msgstr "Ajusts de la simulació" @@ -11326,7 +11315,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:241 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:204 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:331 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:162 msgid "Angle:" msgstr "Angle:" @@ -11336,12 +11325,12 @@ msgid "+90" msgstr "+90" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:343 msgid "-90" msgstr "-90" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:344 msgid "180" msgstr "180" @@ -11641,7 +11630,7 @@ msgid "/path/to/sheet" msgstr "Full de dades" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:26 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:725 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:722 #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:262 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1141 #, fuzzy msgid "Appearance" @@ -12090,7 +12079,7 @@ msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "Desa la biblioteca activa actual" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:485 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1011 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:862 msgid "Skip" msgstr "" @@ -12154,8 +12143,8 @@ msgstr "Edita la taula de les biblioteques d'empremtes" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:987 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1000 #: eeschema/sch_base_frame.cpp:218 eeschema/sch_base_frame.cpp:234 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1366 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1422 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1371 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1427 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1054 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1134 msgid "File Save Error" @@ -12243,14 +12232,14 @@ msgstr "" #: eeschema/eeschema_config.cpp:66 eeschema/eeschema_config.cpp:221 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1001 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:24 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:905 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 #, fuzzy msgid "Editing Options" msgstr "Edita les opcions de la línia" #: eeschema/eeschema_config.cpp:67 eeschema/eeschema_config.cpp:222 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:470 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:909 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 msgid "Colors" msgstr "Colors" @@ -12655,12 +12644,12 @@ msgid "Alias of" msgstr "Àlies de" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:122 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81 -#: pcbnew/footprint.cpp:744 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 +#: pcbnew/footprint.cpp:760 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 #: pcbnew/zone.cpp:617 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:244 +#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:240 #, fuzzy msgid "Recently Used" msgstr "Elimina els elements" @@ -12763,12 +12752,12 @@ msgid "No" msgstr "No" #: eeschema/lib_pin.cpp:1003 eeschema/sch_pin.cpp:195 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1462 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1467 msgid "Pos X" msgstr "Pos. X" #: eeschema/lib_pin.cpp:1006 eeschema/sch_pin.cpp:198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1463 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1468 msgid "Pos Y" msgstr "Pos. Y" @@ -12868,7 +12857,7 @@ msgstr "Exporta" #: eeschema/menubar.cpp:180 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:123 #: gerbview/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:117 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:250 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:248 #, fuzzy msgid "&Units" msgstr "Unitats" @@ -12876,26 +12865,26 @@ msgstr "Unitats" #: eeschema/menubar.cpp:289 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:175 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:253 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 msgid "&Place" msgstr "A&fegeix" #: eeschema/menubar.cpp:290 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:176 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 msgid "&Inspect" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:291 gerbview/menubar.cpp:231 kicad/menubar.cpp:178 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:464 msgid "&Tools" msgstr "&Eines" #: eeschema/menubar.cpp:292 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:186 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:177 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:465 msgid "P&references" msgstr "P&referències" @@ -13177,7 +13166,7 @@ msgstr "No s'ha trobat el fitxer de recuperació «%s»." #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:633 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1251 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:357 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:615 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:612 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgstr "" @@ -13216,7 +13205,7 @@ msgid "[no file]" msgstr " [cap fitxer]" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1244 kicad/kicad_manager_frame.cpp:614 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:775 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:772 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 #, fuzzy msgid "[Read Only]" msgstr "[només lectura]" @@ -14422,104 +14411,104 @@ msgid "" "This simulation provide no plots. Please refer to console window for results" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:177 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Executa/atura la simulació" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 msgid "Run Simulation" msgstr "Executa la simulació" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 msgid "Add Signals" msgstr "Afegeix senyals" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 msgid "Add signals to plot" msgstr "Afegeix senyals al ploteig" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 msgid "Probe" msgstr "Prova" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Prova els senyals en l'esquemàtic" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 msgid "Tune" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 msgid "Tune component values" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 msgid "Settings" msgstr "Ajusts" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:210 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:211 msgid "Welcome!" msgstr "Benvingut!" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:449 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1302 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:450 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1303 msgid "There were errors during netlist export, aborted." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:455 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:456 msgid "You need to select the simulation settings first." msgstr "Primer heu de seleccionar els ajusts de la simulació." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:507 #, fuzzy, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Ploteja" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:600 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:605 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:606 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:805 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1446 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:806 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1450 msgid "Signal" msgstr "Senyal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1044 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1045 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Obre el llibre de treball de la simulació" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1053 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1054 msgid "There was an error while opening the workbook file" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1062 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1063 #, fuzzy msgid "Save Simulation Workbook" msgstr "Desa el llibre de treball de la simulació" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1071 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1072 msgid "There was an error while saving the workbook file" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1080 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1081 #, fuzzy msgid "Save Plot as Image" msgstr "Desa el ploteig com a una imatge" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1097 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1098 #, fuzzy msgid "Save Plot Data" msgstr "Desa les dades del ploteig" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1336 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1337 #, fuzzy msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Primeu heu d'executar la simulació." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1532 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1536 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -14528,21 +14517,21 @@ msgid "" "\n" msgstr "Ajusts de la simulació" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1594 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1598 #, fuzzy msgid "Hide Signal" msgstr "Oculta el senyal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1595 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1599 msgid "Erase the signal from plot screen" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1601 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1605 #, fuzzy msgid "Hide Cursor" msgstr "Oculta el cursor" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1603 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1607 #, fuzzy msgid "Show Cursor" msgstr "Mostra el cursor" @@ -14725,7 +14714,7 @@ msgid "Library Editor" msgstr "Editor de biblioteques" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:170 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:718 msgid "Libraries" msgstr "Biblioteques" @@ -14733,7 +14722,7 @@ msgstr "Biblioteques" msgid "Library changes are unsaved" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:509 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:513 #, fuzzy msgid "Save changes to schematic before closing?" msgstr "" @@ -14741,97 +14730,97 @@ msgstr "" "«%s»\n" "abans de sortir?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:558 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:562 #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:112 #, c-format msgid "Unit %s" msgstr "Unitat %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:720 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:724 #, c-format msgid "" "Editing symbol %s from schematic. Saving will update the schematic only." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:729 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:733 #, fuzzy msgid "Manage symbol libraries" msgstr "Gestiona les biblioteques de símbols" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:744 msgid "" "Symbols in legacy libraries are not editable. Use Manage Symbol Libraries " "to migrate to current format." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:750 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 #, c-format msgid "Symbol %s is derived from %s. Symbol graphics will not be editable." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:758 #, fuzzy, c-format msgid "Open %s" msgstr "" "\n" "Obre «%s»\n" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:830 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:834 #, fuzzy, c-format msgid "Library \"%s\" already exists" msgstr "El fitxer «%s» ja existeix a la llista" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:844 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:848 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not create the library file '%s'.\n" "Check write permission." msgstr "No s'ha pogut trobar el fitxer de biblioteca %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:854 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:858 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, fuzzy msgid "Could not open the library file." msgstr "No s'ha pogut trobar el fitxer de biblioteca %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:923 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:927 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:75 #, fuzzy, c-format msgid "Loading library \"%s\"" msgstr "S'estan baixant les biblioteques" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:988 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:992 #, fuzzy msgid "Add the library to the global library table?" msgstr "Crea un nou directori" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:989 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:993 #, fuzzy msgid "Add To Global Library Table" msgstr "Taules de la biblioteca PCB" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:999 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:495 msgid "Global" msgstr "Global" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1002 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1006 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:499 #, fuzzy msgid "Choose the Library Table to add the library to:" msgstr "Desa la biblioteca activa actual" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 #, fuzzy msgid "Add To Library Table" msgstr "Taules de la biblioteca PCB" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1035 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1039 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save backup to \"%s\"" msgstr "Ha fallat la creació del fitxer «%s»" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1177 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1182 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:386 #, c-format msgid "" @@ -14839,13 +14828,13 @@ msgid "" "Use Manage Symbol Libraries to edit the configuration." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1185 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:389 #, fuzzy msgid "Library not found in symbol library table." msgstr "Edita la taula de les biblioteques de símbols." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1188 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1193 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:393 #, c-format msgid "" @@ -14853,26 +14842,26 @@ msgid "" "Use Manage Symbol Libraries to edit the configuration." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1191 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1196 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:396 #, fuzzy msgid "Symbol library not enabled." msgstr "Editor de biblioteques PCB" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1363 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1419 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1368 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving %s symbol library table." msgstr "Edita la taula de les biblioteques d'empremtes" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 #, fuzzy msgid "global" msgstr "Global" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 #, fuzzy msgid "project" msgstr "Projecte nou" @@ -15227,12 +15216,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "Error en crear la biblioteca de símbols «%s»" -#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:251 +#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:253 #, fuzzy msgid "(failed to load)" msgstr "No s'ha pogut carregar «%s»" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:784 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:800 #, fuzzy msgid "" msgstr "cap" @@ -15812,7 +15801,7 @@ msgstr "Gira en sentit horari" msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "Gira" @@ -16377,7 +16366,7 @@ msgstr "Mou" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "Mou els elements seleccionats" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "Arrossega" @@ -16468,15 +16457,15 @@ msgstr "" msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 #, fuzzy msgid "Select &All\tA" msgstr "Selecciona-ho tot" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 #, fuzzy msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "Elimina la connexió" @@ -16533,7 +16522,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "Rellotge invers" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "Edita el camp %s" @@ -16636,17 +16625,17 @@ msgstr "Nom del fitxer:" msgid "No schematic currently open." msgstr "No hi ha en aquest moment cap placa editada" -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 #, fuzzy msgid "Edit Symbol Name" msgstr "Edita el valor" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, fuzzy, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "La posició ja està ocupada per un altre pin. Voleu continuar?" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 #, fuzzy msgid "Place Pin Anyway" msgstr "Crea un pin" @@ -16801,11 +16790,11 @@ msgstr "Seleccioneu la capa:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "Capa" @@ -17081,7 +17070,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "Polaritat" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "Reflexió" @@ -17920,147 +17909,147 @@ msgstr "Error de permisos?" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 #, fuzzy msgid "Directory name:" msgstr "Direcció:" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "Crea un nou directori" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 #, fuzzy msgid "Switch to this Project" msgstr "Projecte &nou d'esquemàtic" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 #, fuzzy msgid "New Directory..." msgstr "Nou d&irectori" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "Crea un nou directori" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "Obre el fitxer a l'editor de text" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 #, fuzzy msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "Obre el fitxer a l'editor de text" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 #, fuzzy msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "&Edita en un editor de text" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 #, fuzzy msgid "Rename File..." msgstr "Reanomena el fitxer" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "Reanomena el fitxer" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 #, fuzzy msgid "Rename Files..." msgstr "Reanomena el fitxer" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 #, fuzzy msgid "Rename files" msgstr "Reanomena el fitxer" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 #, fuzzy msgid "Delete the file and its content" msgstr "Elimina el directori i el seu contingut" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 #, fuzzy msgid "Delete the files and their contents" msgstr "Elimina el directori i el seu contingut" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 #, fuzzy msgid "Print the contents of the file" msgstr "Estableix el punt de l'origen per a la quadrícula" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 #, fuzzy msgid "Delete Directory" msgstr "Elimina el &directori" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "Elimina el fitxer" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "Esteu segur que voleu eliminar els elements seleccionats?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "Esteu segur que voleu eliminar els elements seleccionats?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 #, fuzzy msgid "Delete Multiple Items" msgstr "Elimina els elements" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, fuzzy, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "Canvia el nom del fitxer: «%s»" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "Canvia el nom del fitxer" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "" @@ -18451,7 +18440,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "Establiu-ho a 0 per utilitzar els valors per defecte" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "Gir:" @@ -18480,7 +18469,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Propietats de l'element" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 #, fuzzy msgid "Default Values" msgstr "Valors predeterminats:" @@ -20295,13 +20284,13 @@ msgstr "" msgid "NetName" msgstr "Nom de xarxa" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 #, fuzzy msgid "NetClass" msgstr "Classes de xarxes" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "Recta" @@ -20309,7 +20298,7 @@ msgstr "Recta" msgid "Bezier Curve" msgstr "Corba de Bezier" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 msgid "Polygon" msgstr "Polígon" @@ -20341,6 +20330,7 @@ msgstr "Posició Y:" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "Bloquejat" @@ -20793,16 +20783,16 @@ msgstr "Mou el rectangle" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "Desfés l'última acció" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 msgid "(self-intersecting)" msgstr "" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "" @@ -21144,7 +21134,7 @@ msgstr "Gira:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "Frontal" @@ -21163,6 +21153,21 @@ msgstr "Ploteja les referències de l'empremta" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "Designador de referències predeterminat:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "1" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 #, fuzzy msgid "Default is 1" @@ -21281,25 +21286,19 @@ msgstr "Editor de plaques" msgid "Physical Stackup" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" -msgstr "Predeterminats" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +#, fuzzy +msgid "Solder Mask/Paste" +msgstr "Color de la pasta de soldadura" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 #, fuzzy msgid "Text & Graphics" msgstr "Gràfics:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "Pistes i vies:" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -#, fuzzy -msgid "Solder Mask/Paste" -msgstr "Color de la pasta de soldadura" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" +msgstr "Predeterminats" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 #, fuzzy @@ -21313,20 +21312,23 @@ msgid "Constraints" msgstr "Restriccions:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 -msgid "Rules" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Pre-defined Sizes" +msgstr "Mida del traç" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Custom Rules" +msgstr "Alçada de paper personalitzada." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" "Associated project file %s could not be loaded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -21428,11 +21430,11 @@ msgstr "" msgid "N/A" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 msgid "PTH" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "NPTH" msgstr "" @@ -21639,6 +21641,12 @@ msgstr "" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "Nete&ja les pistes i les vies" +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +msgid "Rules" +msgstr "" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "" @@ -21990,6 +21998,16 @@ msgstr "Paràmetres incorrectes" msgid "Horizontal count:" msgstr "Nombre horitzontal:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "5" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "Nombre vertical:" @@ -22105,7 +22123,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Centre vertical:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "Radi:" @@ -22119,6 +22137,14 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "Nombre:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "4" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "Nombre d'elements a la matriu." @@ -22476,11 +22502,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 #, fuzzy msgid "Show design rules." msgstr "Regles de &disseny" @@ -22580,7 +22606,7 @@ msgstr "" "posicionament automàtic" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "Nom del fitxer no vàlid: " @@ -22598,18 +22624,18 @@ msgstr "" "«%s»" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 #, fuzzy msgid "Modify footprint properties" msgstr "Edita les propietats de l'empremta" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 #, fuzzy msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Designador de la referència" @@ -22707,8 +22733,8 @@ msgstr "A través de forat" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -22736,7 +22762,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Clearances" msgstr "Marges de seguretat" @@ -22747,14 +22773,14 @@ msgstr "Establiu el marge de seguretat a 0 per a utilitzar els valors globals" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -22762,7 +22788,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Pad clearance:" msgstr "Marge de seguretat del pad:" @@ -22781,7 +22807,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Marge de seguretat de la màscara de soldadura:" @@ -22802,7 +22828,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 #, fuzzy msgid "Solder paste absolute clearance:" @@ -22830,7 +22856,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 #, fuzzy msgid "Solder paste relative clearance:" @@ -22862,15 +22888,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -22878,7 +22904,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 #, fuzzy msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Connexió del pad a les zones:" @@ -22895,13 +22921,13 @@ msgstr "Utilitza l'ajust de la zona" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "Alleujament tèrmic" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "Marge de seguretat local i ajusts" @@ -23257,14 +23283,14 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 msgid "Copper layers:" msgstr "Capes de coure:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 msgid "Technical layers:" msgstr "Capes tècniques:" @@ -23438,26 +23464,26 @@ msgstr "Selecció del filtre" msgid "Searching..." msgstr "Cerca" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "%s no trobat" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 #, fuzzy msgid "No more items to show" msgstr "Cap element a enganxar." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "%s trobat" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "" @@ -23515,28 +23541,24 @@ msgstr "Executa CvPcb" msgid "Footprint Checker" msgstr "Visualitzador de l'empremta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 -#, fuzzy +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgstr "" -"El component està bloquejat: no es pot moure lliurement o posicionar " -"automàticament." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 -#, fuzzy +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgstr "" -"El component està bloquejat: no es pot moure lliurement o posicionar " -"automàticament." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 @@ -24245,6 +24267,14 @@ msgstr "Mou a la dreta" msgid "Set to layer default values:" msgstr "Establiu-ho a 0 per utilitzar els valors per defecte" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "Perforació de la via" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "Perforació de la μvia" + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 #, fuzzy msgid "Filter Items" @@ -24388,8 +24418,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Angle de l'arc:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Filled shape" msgstr "Capgira els elements seleccionats" @@ -24856,8 +24886,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "Propietats de les zones sense coure" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "Segment" @@ -24895,222 +24925,226 @@ msgstr "" msgid "Select a corner to delete." msgstr "Seleccioneu els fitxers o les carpetes a afegir:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Empremta %s (%s) orientació %.1f" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 #, fuzzy msgid "back side (mirrored)" msgstr "Cara posterior (l'empremta està reflectida)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 #, fuzzy msgid "front side" msgstr "Cara frontal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 #, fuzzy msgid "width" msgstr "amplada %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "from" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #, fuzzy msgid "to" msgstr "t" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 #, fuzzy msgid "center" msgstr "centre " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 #, fuzzy msgid "start" msgstr "Punt X inicial:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 #, fuzzy msgid "angle" msgstr "angle %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 msgid "circle" msgstr "cercle" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 #, fuzzy msgid "radius" msgstr "radi %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "nombre de cantonades %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 msgid "All copper layers" msgstr "Totes les capes de coure" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 #, fuzzy msgid "Connected layers only" msgstr "Únicament la capa actual" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 #, fuzzy msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "La mida del pad ha de ser més gran que zero" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 #, fuzzy msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Error: el pad no té cap capa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "Valor incorrecte per al desplaçament del pad" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 #, fuzzy msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Valor incorrecte per al desplaçament del pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 #, fuzzy -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Error: el pad no té cap capa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 #, fuzzy msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Error: el pad no té cap capa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 #, fuzzy msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Valor incorrecte (negatiu) de la mida de la cantonada" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" -msgstr "Llista dels errors de la configuració del pad" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Errors" +msgstr "Propietats del pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Warnings" +msgstr "Propietats del pad" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "Modifica el pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 msgid "No shape selected" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 #, fuzzy msgid "Ring/Circle" msgstr "Cercle" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 #, fuzzy msgid "Shape type:" msgstr " Seleccioneu el tipus de forma:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 #, fuzzy msgid "Add Primitive" msgstr "Afegeix una imatge" @@ -25119,7 +25153,7 @@ msgstr "Afegeix una imatge" msgid "Pad type:" msgstr "Tipus de pad:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "A través de forat" @@ -25140,70 +25174,74 @@ msgstr "" msgid "Pad number:" msgstr "Número del pad:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 #, fuzzy msgid "Pad shape:" msgstr "Tipus de pad:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "Circular" msgstr "Circular" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "Oval" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Rectangular" msgstr "Rectangular" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapezoïdal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 #, fuzzy msgid "Rounded rectangle" msgstr "Rectangle arrodonit" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 #, fuzzy msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Afegeix un rectangle" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 #, fuzzy msgid "Custom (circular base)" msgstr "Alçada de paper personalitzada." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 #, fuzzy msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "Alçada de paper personalitzada." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "Delta del trapezi:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 #, fuzzy msgid "Trapezoid axis:" msgstr "Delta del trapezi:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 #, fuzzy msgid "Corner size:" msgstr "Cantonades" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 #, fuzzy msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" @@ -25214,12 +25252,12 @@ msgstr "" "L'amplada és el valor més petit entre la mida X i la mida Y\n" "El valor màxim és 50 per cent " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "Radi de la cantonada:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 #, fuzzy msgid "" "Corner radius.\n" @@ -25232,14 +25270,14 @@ msgstr "" "L'amplada és el valor més petit entre la mida X i la mida Y\n" "Nota: La norma IPC dóna un valor màxim = 0,25 mm" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 #, fuzzy msgid "Chamfer size:" msgstr "Distància del xamfrà" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 #, fuzzy msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" @@ -25250,123 +25288,123 @@ msgstr "" "L'amplada és el valor més petit entre la mida X i la mida Y\n" "El valor màxim és 50 per cent " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 #, fuzzy msgid "Chamfer corners:" msgstr "Distància del xamfrà" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 #, fuzzy msgid "Top left" msgstr "Mou a l'esquerra" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 #, fuzzy msgid "Top right" msgstr "Superior dret" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 msgid "Bottom left" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 #, fuzzy msgid "Bottom right" msgstr "Inferior" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 #, fuzzy msgid "Pad size X:" msgstr "Mida de pàgina:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "90" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 #, fuzzy msgid "Hole shape:" msgstr "Forma complexa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 #, fuzzy msgid "Hole size X:" msgstr "Mida de pàgina:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 #, fuzzy msgid ":" msgstr "X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 #, fuzzy msgid "Specify pad to die length" msgstr "Pad a la llargada del dau:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front adhesive" msgstr "Adhesiu frontal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 msgid "Back adhesive" msgstr "Adhesiu posterior" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 msgid "Front solder paste" msgstr "Pasta de soldadura frontal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 msgid "Back solder paste" msgstr "Pasta de soldadura posterior" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Back silk screen" msgstr "Serigrafia posterior" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Back solder mask" msgstr "Màscara de soldadura posterior" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" msgstr "E.C.O.1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 msgid "E.C.O.2" msgstr "E.C.O.2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 #, fuzzy msgid "Fabrication Property:" msgstr "Sortides de &fabricació" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "files:\n" @@ -25379,40 +25417,40 @@ msgid "" "These properties are specified in Gerber X2 files." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 #, fuzzy msgid "BGA pad" msgstr "Afegeix un pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 #, fuzzy msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Afegeix una empremta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 #, fuzzy msgid "Test point pad" msgstr "Prova les empremtes" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 #, fuzzy msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" "Establiu els camps a 0 per a utilitzar els valors de l'ascendent o globals" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 #, fuzzy msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" @@ -25423,7 +25461,7 @@ msgstr "" "Si és 0, s'utilitzen els valors de Netclass\n" "Aquest valor pot ser substituït pel valor d'un pad local." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 #, fuzzy msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" @@ -25434,7 +25472,7 @@ msgstr "" "Aquest valor pot ser substituït pel valor d'un pad local.\n" "Si és 0, s'utilitza el valor global" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 #, fuzzy msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" @@ -25452,7 +25490,7 @@ msgstr "" "de marge de seguretat\n" "Un valor negatiu equival a una mida de màscara més petita que la mida del pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 #, fuzzy msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " @@ -25475,127 +25513,127 @@ msgstr "" "Un valor negatiu equival a una mida de màscara més petita que la mida del " "pad." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "Connexió del pad:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "From parent footprint" msgstr "A partir de l'empremta ascendent" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 #, fuzzy msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Amplada de l'alleujament tèrmic:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Separació de l'alleujament tèrmic:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad shape" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 #, fuzzy msgid "Primitives list:" msgstr "Afegeix una imatge" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 #, fuzzy msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "La coordenada Y del text relativa al component" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 #, fuzzy msgid "Edit Primitive" msgstr "Edita les propietats" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 #, fuzzy msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Duplica l'element" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 #, fuzzy msgid "Transform Primitive" msgstr "Transforma l'empremta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 #, fuzzy msgid "Delete Primitive" msgstr "Elimina l'element" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 #, fuzzy msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Forma personalitzada" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 #, fuzzy msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Mostra els pads al mode d'esbós" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 #, fuzzy msgid "Start point" msgstr "Punt inicial" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 #, fuzzy msgid "Control point 1" msgstr "Punt X inicial:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 #, fuzzy msgid "Control point 2" msgstr "Punt X inicial:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 #, fuzzy msgid "End point" msgstr "Punt final" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 #, fuzzy msgid "Move vector" msgstr "Vector de moviment" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 #, fuzzy msgid "Scaling factor:" msgstr "Factor de canvi d'escala" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 #, fuzzy msgid "Duplicate:" msgstr "Duplicats:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "Propietats del pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "" @@ -26563,7 +26601,7 @@ msgstr "Reverteix els canvis" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 #, fuzzy -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "" "La mida de perforació de la via és més petita que el diàmetre de la via" @@ -26634,9 +26672,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "Diàmetre de la via:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -msgid "Via drill:" -msgstr "Perforació de la via:" +#, fuzzy +msgid "Via hole:" +msgstr "Via de %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 #, fuzzy @@ -26679,6 +26717,10 @@ msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "" "La mida de perforació de la via és més petita que el diàmetre de la via" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +msgid "Via drill:" +msgstr "Perforació de la via:" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 #, fuzzy msgid "Track Width and Via Size" @@ -26706,8 +26748,8 @@ msgstr "Suprimeix la cantonada" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #, fuzzy -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "Capa final:" +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "Suprimeix la cantonada" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 #, fuzzy @@ -27304,8 +27346,8 @@ msgstr "Diàmetre mín. de la μvia" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 #, fuzzy -msgid "Minimum uVia drill:" -msgstr "Diàmetre mín. de perforació de la μvia" +msgid "Minimum uVia hole:" +msgstr "Mida mín. de la μvia" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 #, fuzzy @@ -27412,6 +27454,27 @@ msgstr "Quatre capes, peces en la part frontal i posterior" msgid "All layers on" msgstr "Totes les capes activades" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "6" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "8" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "10" @@ -28232,10 +28295,24 @@ msgstr "" msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "Crea pistes i vies" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" -msgstr "Perforació" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "3" +msgstr "A3" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +#, fuzzy +msgid "7" +msgstr "A7" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "Hole" +msgstr "Nombre de forats:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 #, fuzzy @@ -28454,8 +28531,8 @@ msgstr "La zona de coure (nom de la xarxa %s): la xarxa no té pads connectats." #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 #, fuzzy -msgid "Via is not connected" -msgstr "No connectat" +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" +msgstr "Afegeix un indicador de no connexió" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 msgid "Track has unconnected end" @@ -28961,6 +29038,11 @@ msgstr "" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "Pistes i vies:" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 msgid "Modify zone properties" msgstr "Modifica les propietats de la zona" @@ -28991,17 +29073,17 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "Ha fallat l'exportació IDF:\n" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "" @@ -29231,97 +29313,97 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "Últim canvi" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Board Side" msgstr "Cara de la placa" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Back (Flipped)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 #, fuzzy msgid "locked" msgstr "Bloquejat" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 #, fuzzy msgid "autoplaced" msgstr "Posiciona automàticament" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 #, fuzzy msgid "not in schematic" msgstr "Ploteja l'esquemàtic" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 #, fuzzy msgid "exclude from pos files" msgstr "Ploteja els pads en la serigrafia" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 msgid "exclude from BOM" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 #, fuzzy msgid "Status: " msgstr "Estat" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 #, fuzzy msgid "Attributes:" msgstr "Atributs" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, fuzzy, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "Forma 3D" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Document: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Paraules clau: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 #, fuzzy msgid "" msgstr "designador de la referència" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Empremta: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 #, fuzzy msgid "Local Clearance" msgstr "Valors dels marges de seguretat locals" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 #, fuzzy msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "Marge de seguretat de la pasta de soldadura:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 #, fuzzy msgid "Thermal Width" msgstr "Amplada de la pista" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 #, fuzzy msgid "Thermal Gap" msgstr "Separació de l'alleujament tèrmic:" @@ -29346,31 +29428,31 @@ msgstr "Selecciona un fitxer" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "S'ha desat l'empremta «%s»" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, fuzzy, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "Pad %s en %s de %s" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 #, fuzzy msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "Càrrega de biblioteques de símbols" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 #, fuzzy msgid "No footprint selected." msgstr "No s'ha especificat cap empremta" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 #, fuzzy msgid "Footprint Image File Name" msgstr "Nom del fitxer de la imatge 3D:" @@ -29460,7 +29542,7 @@ msgstr "" "«%s»" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, fuzzy, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "La biblioteca «%s» només és de lectura" @@ -29799,22 +29881,22 @@ msgstr "DESCONEGUT" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, fuzzy, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "Seleccioneu el component (%d elements carregats)" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "Empremtes [%u elements]" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "S'ha desat l'empremta «%s»" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "La biblioteca d'empremtes «%s» s'ha desat com a «%s»." @@ -29838,12 +29920,12 @@ msgstr "E&xporta les dreceres de teclat" msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "Crea un fitxer SVG des del component mostrat actualment" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 #, fuzzy msgid "&Drawing Mode" msgstr "Dibuix" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 #, fuzzy msgid "&Contrast Mode" msgstr "Commuta el mode d'alt contrast" @@ -29982,39 +30064,39 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "Sortides de &fabricació" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 #, fuzzy msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "Afegeix automàticament l'empremta" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 #, fuzzy msgid "External Plugins" msgstr "Connectors &externs" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 #, fuzzy msgid "Refresh Plugins" msgstr "&Refresca els connectors" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 #, fuzzy msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Directori de sortida:" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "Encam&ina" @@ -30404,194 +30486,195 @@ msgstr "" "línia: %d\n" "desplaçament: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 #, fuzzy msgid "parent footprint" msgstr "A partir de l'empremta ascendent" -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 #, fuzzy msgid "pad" msgstr "Pad" -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 #, fuzzy msgid "Pin Name" msgstr "Nom del pin" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 #, fuzzy msgid "Test point" msgstr "Prova les empremtes" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 #, fuzzy msgid "Heat sink" msgstr "Repeteix el pin" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 #, fuzzy msgid "Castellated" msgstr "Calcula" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "Diàmetre" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 #, fuzzy msgid "Length in Package" msgstr "Longitud al paquet" -#: pcbnew/pad.cpp:929 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +#, fuzzy +msgid "Hole X / Y" msgstr "Perforació X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, fuzzy, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Marge de seguretat mín." -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, c-format msgid "(from %s)" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 #, fuzzy msgid "Chamferedrect" msgstr "Xamfrà" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "CustomShape" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "Conn" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Pad en %s de %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "A través de forat" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, fuzzy, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Pad %s en %s de %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "A través de forat" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 #, fuzzy msgid "Edge connector" msgstr "Connector" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 #, fuzzy msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, mecànic" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 #, fuzzy msgid "Trapezoid" msgstr "Trapezoïdal" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 #, fuzzy msgid "Castellated pad" msgstr "Pads metal·litzats:" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 #, fuzzy msgid "Pad Type" msgstr "Tipus de pad:" -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 #, fuzzy msgid "Pad Number" msgstr "Número del pad:" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 #, fuzzy msgid "Size X" msgstr "Mida X:" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 #, fuzzy msgid "Size Y" msgstr "Mida Y:" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 #, fuzzy msgid "Hole Size X" msgstr "Mida de pàgina:" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 #, fuzzy msgid "Hole Size Y" msgstr "Mida de pàgina:" -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Pad a la llargada del dau" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 #, fuzzy msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "Marge de seguretat de la màscara de soldadura:" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 #, fuzzy msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "Amplada de l'alleujament tèrmic:" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 #, fuzzy msgid "Thermal Relief" msgstr "Alleujaments tèrmics" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 #, fuzzy msgid "Fabrication Property" msgstr "Sortides de &fabricació" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 #, fuzzy msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Executa la simulació" @@ -31279,7 +31362,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, fuzzy, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "La biblioteca «%s» només és de lectura" @@ -31346,63 +31429,63 @@ msgstr "Afegeix un àlies" msgid "unknown pad type: %d" msgstr "tipus de pad desconegut: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "tipus de via desconegut %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, fuzzy, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" "Would you like to create it?" msgstr "No existeix la placa «%s». Voleu crear-la?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 #, fuzzy msgid "Library Not Found" msgstr "Fitxer %s no trobat" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "El nom del fitxer no és vàlid!" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, fuzzy, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "l'usuari no té permisos per a eliminar el fitxer «%s» " -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "No es pot crear el camí a la biblioteca d'empremtes «%s»" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, fuzzy, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "l'usuari no té permisos per a eliminar el directori «%s»" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "No s'ha trobat el nom de la peça «%s» a la biblioteca «%s»" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "no es pot eliminar la biblioteca d'empremtes «%s»" @@ -31448,13 +31531,13 @@ msgstr "%d no és un nombre de capa vàlid" msgid "Duplicate NETCLASS name \"%s\" in file \"%s\" at line %d, offset %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "No es pot crear el camí a la biblioteca d'empremtes «%s»" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -31467,7 +31550,7 @@ msgstr "" "línia: %d\n" "desplaçament: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, fuzzy, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -31480,9 +31563,9 @@ msgstr "" "línia: %d\n" "desplaçament: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -31495,14 +31578,14 @@ msgstr "" "línia: %d\n" "desplaçament: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 msgid "" "The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" "Convert zones to polygon fills?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 #, fuzzy msgid "Legacy Zone Warning" @@ -32279,150 +32362,155 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "Marge de seguretat:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, fuzzy, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "Marge de seguretat del pad:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 #, fuzzy msgid "Clearance Report" msgstr "Marge de seguretat" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 #, fuzzy msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "Marge de seguretat local i ajusts" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "Tanca la delimitació de la zona" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 #, fuzzy msgid "Clearance resolution for:" msgstr "Tanca la delimitació de la zona" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 #, fuzzy msgid "Constraints Report" msgstr "Informe de l'empremta" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 #, fuzzy msgid "Track width resolution for:" msgstr "Correcció de l'amplada:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 #, fuzzy msgid "undefined" msgstr "No definit" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 #, fuzzy msgid "Via Diameter" msgstr "Diàmetre de la via" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 #, fuzzy msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "Diàmetre de la via:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 #, fuzzy msgid "Via Annular Width" msgstr "Amplada del pols [s]" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 #, fuzzy msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "Correcció de l'amplada:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 #, fuzzy msgid "Hole Size" msgstr "Mida de pàgina:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 #, fuzzy msgid "Keepouts" msgstr "Prohibit el pas" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 #, fuzzy msgid "Keepout resolution for:" msgstr "Àrea de prohibit el pas" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "" @@ -32436,11 +32524,11 @@ msgstr "Converteix la forma" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "Converteix la forma" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 msgid "Convert polygons to lines" msgstr "" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 #, fuzzy msgid "Create arc from line segment" msgstr "Traça un segment de línia" @@ -32517,73 +32605,73 @@ msgstr "ERC" msgid "Special Tools" msgstr "&Eines" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 #, fuzzy msgid "Select reference point for move..." msgstr "Selecciona el punt de referència" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 msgid "Edit track width/via size" msgstr "Edita l'amplada de la pista o la mida de la via" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 #, fuzzy msgid "Enter fillet radius:" msgstr "Radi de l'arrodoniment" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 #, fuzzy msgid "Fillet Tracks" msgstr "Radi de l'arrodoniment" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 #, fuzzy msgid "Change Side / Flip" msgstr "Canvia la mida de la via i de la perforació" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 msgid "Fill Zone" msgstr "Omple la zona" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 msgid "Move exact" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "S'ha(n) duplicat %d element(s)" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 #, fuzzy msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "Selecciona el punt de referència" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 #, fuzzy msgid "Selection copied" msgstr "Selecciona el fitxer..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 #, fuzzy msgid "Copy cancelled" msgstr "Cancel·la" @@ -33116,7 +33204,7 @@ msgstr "Enumera els pads" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:413 @@ -34238,37 +34326,37 @@ msgstr "Selecciona" msgid "Align/Distribute" msgstr "Alinea/distribueix" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "Alinea al capdamunt" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "Alinea al capdavall" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "Alinea a l'esquerra" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "Alinea a la dreta" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 #, fuzzy msgid "Align to middle" msgstr "Alinea a l'esquerra" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 #, fuzzy msgid "Align to center" msgstr "Alinea al centre" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "Distribueix horitzontalment" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "Distribueix verticalment" @@ -34276,20 +34364,20 @@ msgstr "Distribueix verticalment" msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 #, fuzzy msgid "Drag a corner" msgstr "Crea una cantonada" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 msgid "Add a zone corner" msgstr "" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 msgid "Split segment" msgstr "" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 #, fuzzy msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "Suprimeix la cantonada d'una zona" @@ -34388,6 +34476,10 @@ msgstr "Via cega o enterrada" msgid "Through Via" msgstr "A través d'una via" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "Perforació" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" @@ -35186,6 +35278,45 @@ msgstr "" msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "While pressing:" +#~ msgstr "Falta:" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily " +#~ "select and edit footprint's pads." +#~ msgstr "" +#~ "El component està bloquejat: no es pot moure lliurement o posicionar " +#~ "automàticament." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be " +#~ "edited." +#~ msgstr "" +#~ "El component està bloquejat: no es pot moure lliurement o posicionar " +#~ "automàticament." + +#, fuzzy +#~ msgid "Incorrect value for pad offset." +#~ msgstr "Valor incorrecte per al desplaçament del pad" + +#~ msgid "Pad setup errors list" +#~ msgstr "Llista dels errors de la configuració del pad" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep unused layers" +#~ msgstr "Capa final:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Minimum uVia drill:" +#~ msgstr "Diàmetre mín. de perforació de la μvia" + +#, fuzzy +#~ msgid "Via is not connected" +#~ msgstr "No connectat" + #~ msgid "Automatically routed tracks" #~ msgstr "Pistes encaminades automàticament" @@ -36226,9 +36357,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Block Drag" #~ msgstr "Arrossegament del bloc" -#~ msgid "Drag item" -#~ msgstr "Arrossega l'element" - #~ msgid "Block Duplicate" #~ msgstr "Bloc duplicat" @@ -38238,10 +38366,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a standard via" #~ msgstr "Introduïu el diàmetre mínim acceptable per a una via estàndard" -#, fuzzy -#~ msgid "Minimum uVia size:" -#~ msgstr "Mida mín. de la μvia" - #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a micro via" #~ msgstr "Introduïu el diàmetre mínim acceptable per a una micro via" diff --git a/translation/cs/kicad.po b/translation/cs/kicad.po index 0c90a3e55d..ffcf478b07 100644 --- a/translation/cs/kicad.po +++ b/translation/cs/kicad.po @@ -9,16 +9,15 @@ # Jan Vykydal , 2020. # Jan Straka , 2020, 2021. # Seth Hillbrand , 2020. -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-10 23:11+0000\n" "Last-Translator: Jan Straka \n" -"Language-Team: Czech \n" +"Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -68,12 +67,12 @@ msgstr "Měřítko" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1139 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1191 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1217 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1332 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 msgid "X:" msgstr "X:" @@ -92,14 +91,14 @@ msgstr "X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:320 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:381 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:431 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1228 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1155 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1207 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1343 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 msgid "Y:" msgstr "Y:" @@ -111,8 +110,8 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:781 -#: pcbnew/pad.cpp:911 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:797 +#: pcbnew/pad.cpp:916 msgid "Rotation" msgstr "Otočení" @@ -284,21 +283,21 @@ msgid "Copy 3D Image" msgstr "Kopírovat 3D obrázek" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:106 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:282 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:157 #: eeschema/eeschema_config.cpp:65 eeschema/eeschema_config.cpp:220 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1000 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:469 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:904 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 msgid "Display Options" msgstr "Nastavení zobrazení" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:110 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:806 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 msgid "Raytracing" msgstr "Raytracing" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:117 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:568 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:79 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 msgid "Render Options" msgstr "Možnosti rendrování" @@ -359,7 +358,7 @@ msgstr "Obnovit výchozí nastavení" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:164 #: gerbview/menubar.cpp:212 kicad/menubar.cpp:165 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:156 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:234 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:439 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:441 msgid "Preferences..." msgstr "Předvolby..." @@ -368,7 +367,7 @@ msgstr "Předvolby..." #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:165 #: gerbview/menubar.cpp:213 kicad/menubar.cpp:166 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:157 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:235 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:440 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:442 msgid "Show preferences for all open tools" msgstr "Zobrazit předvolby pro všechny otevřené nástroje" @@ -377,7 +376,7 @@ msgstr "Zobrazit předvolby pro všechny otevřené nástroje" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:181 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:130 gerbview/menubar.cpp:229 #: kicad/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:172 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:456 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:176 msgid "&File" msgstr "&Soubor" @@ -386,7 +385,7 @@ msgstr "&Soubor" #: eeschema/menubar.cpp:287 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:182 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:251 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:457 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 msgid "&Edit" msgstr "U&pravit" @@ -394,7 +393,7 @@ msgstr "U&pravit" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:131 gerbview/menubar.cpp:230 #: kicad/menubar.cpp:177 pagelayout_editor/menubar.cpp:174 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:177 msgid "&View" msgstr "&Pohled" @@ -420,217 +419,221 @@ msgstr "Nastavení možností zobrazení a viditelnosti vrstev" msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "Rendrování aktuálního pohledu pomocí Raytracingu" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:41 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 +msgid "3D Model Visibility" +msgstr "Viditelnost 3D modelu" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:30 +msgid "Show 3D through hole models" +msgstr "Zobrazit 3D modely s vývody" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:33 +msgid "Show 3D SMD models" +msgstr "Zobrazit SMD 3D modely" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:36 +msgid "Show 3D virtual models" +msgstr "Zobrazit 3D virtuální modely" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:43 +msgid "Board Layers" +msgstr "Vrstvy desky" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:45 +msgid "Show silkscreen layers" +msgstr "Zobrazit vrstvy potisku" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:48 +msgid "Show solder mask layers" +msgstr "Zobrazit vrstvy masky" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:51 +msgid "Show solder paste layers" +msgstr "Zobrazit vrstvy pájecí pasty" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:54 +msgid "Show adhesive layers" +msgstr "Zobrazit vrstvy lepidla" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:61 +msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" +msgstr "Uživatelské vrstvy (nezobrazují se v realistickém režimu)" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:63 +msgid "Show comments and drawings layers" +msgstr "Zobrazit vrstvy komentářů a kresby" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:66 +msgid "Show ECO layers" +msgstr "Zobrazit vrstvy Eco" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:81 msgid "Realistic mode" msgstr "Realistický mód" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:50 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:84 msgid "Show board body" msgstr "Zobrazit tělo desky" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:59 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 msgid "Show filled areas in zones" msgstr "Zobrazit vyplněné oblasti v zónách" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:68 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:214 msgid "Subtract soldermask from silkscreen" msgstr "Odečíst pájecí masku z potisku" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:77 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:93 msgid "Clip silkscreen at via annulus" msgstr "Zkrátit potisk na prstenec prokovu" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:86 -msgid "Non plated pads copper as bare copper" -msgstr "Nepokovené měděné plošky jako holá měď" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 -msgid "" -"Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. (Slow)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:96 +msgid "Use bare copper color for unplated copper" msgstr "" -"Zobrazit pokovené plošky jako pokovené, ostatní měď jako holý materiál. " -"(Pomalé)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:98 -msgid "3D Model Visibility" -msgstr "Viditelnost 3D modelu" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:97 +msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" +msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:111 -msgid "Show 3D through hole models" -msgstr "Zobrazit 3D modely s vývody" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:120 -msgid "Show 3D SMD models" -msgstr "Zobrazit SMD 3D modely" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:129 -msgid "Show 3D virtual models" -msgstr "Zobrazit 3D virtuální modely" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:148 -msgid "Board Layers" -msgstr "Vrstvy desky" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:161 -msgid "Show silkscreen layers" -msgstr "Zobrazit vrstvy potisku" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:170 -msgid "Show solder mask layers" -msgstr "Zobrazit vrstvy masky" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:179 -msgid "Show solder paste layers" -msgstr "Zobrazit vrstvy pájecí pasty" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:188 -msgid "Show adhesive layers" -msgstr "Zobrazit vrstvy lepidla" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:198 -msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" -msgstr "Uživatelské vrstvy (nezobrazují se v realistickém režimu)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 -msgid "Show comments and drawings layers" -msgstr "Zobrazit vrstvy komentářů a kresby" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:220 -msgid "Show ECO layers" -msgstr "Zobrazit vrstvy Eco" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:230 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:105 msgid "Camera Options" msgstr "Možnosti kamery" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:110 msgid "Rotation Increment:" msgstr "Přírůstek rotace:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:243 -#: common/base_units.cpp:521 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:118 +#: common/base_units.cpp:522 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1359 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1364 msgid "deg" msgstr "stupňů" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:253 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:128 msgid "Enable animation" msgstr "Povolit animaci" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:135 msgid "Animation speed:" msgstr "Rychlost animace:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:166 msgid "OpenGL Render Options" msgstr "Možnosti OpenGL rendrování" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:304 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:168 msgid "Show model bounding boxes" msgstr "Zobrazit ohraničující rámeček modelu" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:313 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:171 msgid "Show copper thickness" msgstr "Zobrazit tloušťku mědi" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:323 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:178 msgid "Other Options" msgstr "Další možnosti" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:333 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:445 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 -msgid "Anti-aliasing" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Anti-aliasing:" msgstr "Anti-aliasing" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "Disabled" msgstr "Zakázáno" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "2x" msgstr "2x" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "4x" msgstr "4x" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "8x" msgstr "8x" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:341 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:193 msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" msgstr "" "3D-prohlížeč musí být uzavřen a znovu otevřen pro použití tohoto nastavení" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:348 -msgid "Selection color" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Selection color:" msgstr "Výběr barev" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 msgid "While Moving" msgstr "Při přesunu" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:372 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:213 msgid "Disable anti-aliasing" msgstr "Zakázat vyhlazování" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:378 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:216 msgid "Disable thickness" msgstr "Zakázat tloušťku" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:384 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:219 msgid "Disable vias" msgstr "Zakázat prokovy" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:390 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:222 msgid "Disable holes" msgstr "Zakázat díry" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:406 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:420 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:246 msgid "Raytracing Render Options" msgstr "Možnosti vykreslování raytracingu" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:431 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:252 msgid "Procedural textures" msgstr "Procedurální textury" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:438 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:256 msgid "Add floor" msgstr "Přidat referenční rovinu" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:452 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Anti-aliasing" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:264 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:262 msgid "Post-processing" msgstr "Post-processing" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:473 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:279 msgid "Number of Samples" msgstr "Počet vzorků" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:477 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:283 msgid "Spread Factor %" msgstr "Faktor rozložení %" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:481 -msgid "Recursive Level" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "Recursion Level" msgstr "Rekurzivní úroveň" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:488 -msgid "Shadows" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Shadows:" msgstr "Stíny" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:493 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:296 msgid "" "Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " "point" @@ -638,22 +641,22 @@ msgstr "" "Počet paprsků, které budou vrženy do směru světla, aby se vyhodnotil stínový " "bod" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:499 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:520 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:543 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:302 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:320 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:340 msgid "Random direction factor of the cast rays" msgstr "Faktor náhodného směru vylitých paprsků" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:509 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 -msgid "Reflections" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Reflections:" msgstr "Odrazy" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:514 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:314 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" msgstr "Počet paprsků, které budou vrženy k vyhodnocení bodu odrazu" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:525 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:325 msgid "" "Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " "levels improve results, specially on very transparent boards)" @@ -661,125 +664,95 @@ msgstr "" "Interakce počítají, že paprsek může cestovat objekty. (vyšší počet úrovní " "zlepšuje výsledky, zvláště na velmi transparentních deskách)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:532 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 -msgid "Refractions" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "Refractions:" msgstr "Refrakce" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:537 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:334 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" msgstr "Počet paprsků, které budou vrženy k vyhodnocení lomu" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:548 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:345 msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" msgstr "Počet odrazů, které může paprsek zasáhnout reflexní objekty" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:574 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:798 -msgid "Lights configuration" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:368 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:593 +#, fuzzy +msgid "Lights Configuration" msgstr "Konfigurace světla" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:582 -msgid "Ambient Camera Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "Ambient camera light:" msgstr "Okolní světlo kamery" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 -msgid "Top Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "Top light:" msgstr "Světlo shora" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:611 -msgid "Bottom Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "Bottom light:" msgstr "Světlo zespodu" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:635 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:652 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:430 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:447 msgid "Elevation (degrees)" msgstr "Elevace (stupně)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:639 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:656 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:434 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:451 msgid "Azimuth (degrees)" msgstr "Azimut (stupně)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:660 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1379 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 -msgid "1" -msgstr "1" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "1:" +msgstr "1:1" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:676 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 -msgid "5" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:471 +#, fuzzy +msgid "5:" msgstr "5" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:689 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 -msgid "2" -msgstr "2" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:484 +#, fuzzy +msgid "2:" +msgstr "R2:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:705 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 -msgid "6" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "6:" msgstr "6" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:718 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 -msgid "3" -msgstr "3" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:513 +#, fuzzy +msgid "3:" +msgstr "3:2" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:734 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 -msgid "7" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:529 +#, fuzzy +msgid "7:" msgstr "7" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:747 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 -msgid "4" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:542 +#, fuzzy +msgid "4:" msgstr "4" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:763 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 -msgid "8" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "8:" msgstr "8" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:785 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:580 msgid "Reset to defaults" msgstr "Obnovit výchozí hodnoty" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:179 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:159 msgid "3D Display Options" msgstr "3D zobrazení možnosti" @@ -804,8 +777,8 @@ msgstr "" "Nedostatek požadovaných oprávnění k uložení souboru\n" "%s" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:125 -#: common/confirm.cpp:264 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:131 +#: common/confirm.cpp:270 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: kicad/import_project.cpp:118 kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:174 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -1026,11 +999,19 @@ msgstr "Přidat referenční rovinu" msgid "Adds a floor plane below the board (slow)" msgstr "Přidat reerenční rovinu pod desku (pomalé)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 +msgid "Refractions" +msgstr "Refrakce" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 msgid "Render materials with refractive properties on final render (slow)" msgstr "" "Vykreslit materiál včetně vlivu rozptylových vlastností na výsledek (pomalé)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 +msgid "Reflections" +msgstr "Odrazy" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 msgid "Render materials with reflective properties on final render (slow)" msgstr "" @@ -1113,7 +1094,7 @@ msgstr "Přepnout zobrazení ECO" msgid "Toggle display of ECO layers" msgstr "Přepnout zobrazení vrstev ECO" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:479 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:480 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:41 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 @@ -1165,15 +1146,15 @@ msgstr "Přepnout zobrazení vrstev ECO" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:78 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:316 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:377 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:388 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:427 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:438 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:332 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:382 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:432 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:443 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:472 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:261 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 @@ -1200,11 +1181,11 @@ msgstr "mm" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:616 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:629 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:642 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:741 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:752 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:621 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:634 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:647 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:746 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:376 msgid "Inch" msgstr "Palce" @@ -1387,12 +1368,12 @@ msgid "Negative" msgstr "Negativ" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:525 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:530 msgid "Front silk screen" msgstr "Potisk nahoře" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:531 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:536 msgid "Front solder mask" msgstr "Nepájivá maska nahoře" @@ -1422,15 +1403,15 @@ msgstr "" msgid "Bitmap to Component Converter" msgstr "Konvertor bitmapy na součástky" -#: common/base_units.cpp:481 +#: common/base_units.cpp:482 msgid "sq. mm" msgstr "mm^2" -#: common/base_units.cpp:483 +#: common/base_units.cpp:484 msgid "cu. mm" msgstr "cu. mm" -#: common/base_units.cpp:493 common/eda_draw_frame.cpp:490 +#: common/base_units.cpp:494 common/eda_draw_frame.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:122 @@ -1451,38 +1432,38 @@ msgstr "cu. mm" msgid "mils" msgstr "milů" -#: common/base_units.cpp:495 +#: common/base_units.cpp:496 msgid "sq. mils" msgstr "mil^2" -#: common/base_units.cpp:497 +#: common/base_units.cpp:498 msgid "cu. mils" msgstr "cu. milů" -#: common/base_units.cpp:507 +#: common/base_units.cpp:508 msgid "in" msgstr "palec" -#: common/base_units.cpp:509 +#: common/base_units.cpp:510 msgid "sq. in" msgstr "palec ^2" -#: common/base_units.cpp:511 +#: common/base_units.cpp:512 msgid "cu. in" msgstr "cu. in" -#: common/base_units.cpp:515 +#: common/base_units.cpp:516 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:71 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:524 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:544 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:564 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:391 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:251 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:206 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:256 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:297 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:660 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:151 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "%" @@ -1510,20 +1491,20 @@ msgstr "Výstupní adresář \"%s\" vytvořen.\n" msgid "Cannot create output directory \"%s\".\n" msgstr "Nelze vytvořit výstupní adresář \"%s\".\n" -#: common/confirm.cpp:56 +#: common/confirm.cpp:58 msgid "Do not show again" msgstr "Znovu neukazovat" -#: common/confirm.cpp:122 +#: common/confirm.cpp:128 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:248 msgid "Message" msgstr "Zprávy" -#: common/confirm.cpp:123 +#: common/confirm.cpp:129 msgid "Question" msgstr "Otázka" -#: common/confirm.cpp:124 common/confirm.cpp:252 +#: common/confirm.cpp:130 common/confirm.cpp:258 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:156 #: eeschema/sheet.cpp:567 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:413 @@ -1536,34 +1517,34 @@ msgstr "Otázka" msgid "Warning" msgstr "Varování" -#: common/confirm.cpp:155 common/confirm.cpp:182 +#: common/confirm.cpp:161 common/confirm.cpp:188 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "Nemáte uloženo, všechny vaše změny budou navždy ztraceny." -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 common/tool/actions.cpp:65 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 common/tool/actions.cpp:65 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:753 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:66 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:891 msgid "Save" msgstr "Uložit" -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 msgid "Discard Changes" msgstr "Zrušit změny" -#: common/confirm.cpp:159 common/confirm.cpp:234 +#: common/confirm.cpp:165 common/confirm.cpp:240 msgid "Apply to all" msgstr "Použít pro vše" -#: common/confirm.cpp:195 +#: common/confirm.cpp:201 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Vaše aktuální změny budou trvale ztraceny." -#: common/confirm.cpp:196 common/tool/actions.cpp:89 +#: common/confirm.cpp:202 common/tool/actions.cpp:89 msgid "Revert" msgstr "Vrátit se" -#: common/confirm.cpp:196 common/confirm.cpp:226 common/tool/actions.cpp:120 +#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:232 common/tool/actions.cpp:120 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:294 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:188 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:241 pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:125 @@ -1571,18 +1552,18 @@ msgstr "Vrátit se" msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: common/confirm.cpp:223 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:229 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:122 msgid "OK" msgstr "OK" -#: common/confirm.cpp:280 +#: common/confirm.cpp:286 msgid "Info" msgstr "Info" -#: common/confirm.cpp:293 +#: common/confirm.cpp:299 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:155 -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:225 kicad/import_project.cpp:94 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:234 kicad/import_project.cpp:94 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:258 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:120 @@ -2125,21 +2106,21 @@ msgstr "Počátek mřížky" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:63 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:137 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:184 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:234 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:684 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:706 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:864 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:876 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:888 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:897 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:909 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:921 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:933 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:945 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:120 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:305 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:689 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:869 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:881 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:893 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:902 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:926 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:938 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:950 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:238 @@ -2494,19 +2475,19 @@ msgstr "Vlastní výška papíru." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1157 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1183 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1209 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1249 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1334 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1345 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1510 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1151 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1162 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1188 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1254 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1277 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1515 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:76 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:116 @@ -2641,7 +2622,7 @@ msgstr "Procházet..." #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.h:78 common/tool/actions.cpp:101 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:143 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:61 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:790 msgid "Print" msgstr "Tisk" @@ -2651,7 +2632,7 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Náhled před tiskem" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:46 common/tool/action_menu.cpp:205 -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:102 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:149 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:80 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:310 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:310 @@ -2779,7 +2760,7 @@ msgstr "Nastavení stránky..." #: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:22 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:305 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 msgid "MyLabel" msgstr "Moje označení" @@ -2892,11 +2873,11 @@ msgstr "" "Na některých platformách je automatická hodnota nesprávná a měla by být " "nastavena ručně." -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:285 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:283 msgid "Executable files (" msgstr "Spustitelné soubory (" -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:290 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:288 msgid "Select Preferred PDF Browser" msgstr "Vybrat preferovaný prohlížeč PDF" @@ -2913,7 +2894,7 @@ msgstr "" "Pokud nastaveno na 0, automatické zálohování je vypnuto" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:39 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:260 msgid "minutes" msgstr "minut" @@ -2982,61 +2963,57 @@ msgstr "Doba trvání souboru 3D mezipaměti:" msgid "Helper Applications" msgstr "Pomocné aplikace" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:108 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:105 msgid "Text editor:" msgstr "Textový editor:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:120 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:126 msgid "System default PDF viewer" msgstr "Výchozí PDF prohlížeč systému" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:123 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:175 msgid "Other:" msgstr "Ostatní:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:153 msgid "User Interface" msgstr "Uživatelské rozhraní" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:150 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:160 msgid "Icon scale:" msgstr "Měřítko ikon:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:159 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:170 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:169 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Automatic" msgstr "Automaticky" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:162 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 msgid "Canvas scale:" msgstr "Měřítko kreslící plochy:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:173 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:183 msgid "Show icons in menus" msgstr "Zobrazit ikony v menu" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:202 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:21 msgid "Editing" msgstr "Úpravuji" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:194 -msgid "Prefer selection to dragging" -msgstr "Preferujte výběr před přetažením" - -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:197 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:204 msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "Umístit kurzor myši na počátek přesunutého objektu" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:200 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:207 msgid "First hotkey selects tool" msgstr "První klávesová zkratka vybere nástroj" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:201 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:208 msgid "" "If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the " "relevant tool was not previously selected." @@ -3044,25 +3021,25 @@ msgstr "" "Pokud není vybráno, klávesové zkratky okamžitě provedou akci, i když " "příslušný nástroj nebyl dříve vybrán." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:209 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 msgid "Project Backup" msgstr "Záloha projektu" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:223 msgid "Automatically backup projects" msgstr "Automatická záloha projektu" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:217 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:224 msgid "" "Automatically create backup archives of the current project when saving files" msgstr "" "Při ukládání souborů automaticky vytvářet záložní archivy aktuálního projektu" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:221 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 msgid "Create backups when auto save occurs" msgstr "Vytvořit zálohy při automatickém uložení" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:222 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:229 msgid "" "Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, " "backups will only be created when you manually save a file." @@ -3070,28 +3047,28 @@ msgstr "" "Když je povolena funkce automatického ukládání, vytvářejte zálohy. Pokud " "není zaškrtnuto, zálohy se vytvoří, až když ručně uložíte soubor." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:226 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:233 msgid "Maximum backups to keep:" msgstr "Maximální počet záloh, které je třeba zachovat:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)" msgstr "Kolik záložních souborů si ponechat (nastaveno na 0 bez omezení)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:242 msgid "Maximum backups per day:" msgstr "Maximální počet záloh za den:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:237 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)" msgstr "" "Kolik záložních souborů si každý den ponechat (bez omezení nastaveno na 0)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:251 msgid "Minimum time between backups:" msgstr "Minimální doba mezi zálohami:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:246 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 msgid "" "Number of minutes since the last backup before another will be created the " "next time you save (set to 0 for no minimum)" @@ -3099,11 +3076,11 @@ msgstr "" "Počet minut od poslední zálohy před vytvořením další při příštím zálohování " "(nastavená 0 na minimum)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:264 msgid "Maximum total backup size:" msgstr "Maximální celková velikost zálohy:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:259 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 msgid "" "If the total size of backup files grows above this limit, old backups will " "be deleted (set to 0 for no limit)" @@ -3111,19 +3088,19 @@ msgstr "" "Pokud celková velikost zálohovaných souborů přesáhne tento limit, staré " "zálohy budou vymazány (0 znamená nelimitovat)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:273 msgid "MB" msgstr "MB" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:277 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:284 msgid "Session" msgstr "Relace" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:279 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286 msgid "Remember open files for next project launch" msgstr "Pamatovat si otevřené soubory v projektu" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:281 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:288 msgid "" "If checked, launching a project will also launch tools such as eeschema and " "pcbnew with previously open files" @@ -3215,28 +3192,47 @@ msgstr "Rychlost automatického posouvání:" msgid "How fast to pan when moving an object off the edge of the screen" msgstr "Jak rychle se pohybovat při pohybu objektu od okraje obrazovky" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:89 -msgid "Mouse Buttons" -msgstr "Tlačítka myši" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Drag Gestures" +msgstr "Gesta" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:97 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Left button drag:" +msgstr "Přetažení pravým tlačítkem:" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Draw selection rectangle" +msgstr "Nakreslit obdélník" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +msgid "Drag selected objects; otherwise draw selection rectangle" +msgstr "" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Drag any object (selected or not)" +msgstr "Přesune vybranou položku(y)" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:112 msgid "Middle button drag:" msgstr "Tažení prostředním tlačítkem:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 msgid "Pan" msgstr "Posun" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: common/tool/zoom_menu.cpp:43 msgid "Zoom" msgstr "Zvětšení" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:139 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:128 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:164 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:57 @@ -3246,67 +3242,74 @@ msgstr "Zvětšení" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:927 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:937 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:933 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1414 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:662 pcbnew/zone.cpp:1390 msgid "None" msgstr "Žádné" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:107 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:125 msgid "Right button drag:" msgstr "Přetažení pravým tlačítkem:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:124 -msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" -msgstr "Rolování myší a posouvání touchpadu" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Scroll Gestures" +msgstr "Gesta" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:126 -msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" -msgstr "Chování vertikálního touchpadu nebo rolovacího kolečka:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Vertical touchpad or scroll wheel movement:" +msgstr "" +"Posouvání doleva / doprava s vodorovným touchpadem nebo pohybem kolečka" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:135 -msgid "While pressing:" -msgstr "Při stisknutí:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "--" +msgstr "-" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:165 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:126 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:169 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:177 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:151 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:173 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:207 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:155 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:177 msgid "Zoom:" msgstr "Zvětšení:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:171 -msgid "Pan up / down:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "Pan up/down:" msgstr "Posun nahoru/dolů:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:187 -msgid "Pan left / right:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Pan left/right:" msgstr "Posun doleva/doprava:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:206 -msgid "Pan left/right with horizontal touchpad or scroll wheel movement" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "Pan left/right with horizontal movement" msgstr "" "Posouvání doleva / doprava s vodorovným touchpadem nebo pohybem kolečka" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:207 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:244 msgid "" "Pan the canvas left and right when scrolling left to right on the touchpad" msgstr "" @@ -3318,7 +3321,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 pcbnew/zone.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 pcbnew/zone.cpp:615 #: pcbnew/zone.cpp:1392 msgid "Solid" msgstr "Pevné" @@ -3355,7 +3358,7 @@ msgstr "Je požadována výchozí třída sítě." #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:24 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:75 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:487 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:121 msgid "Net Classes" @@ -3368,7 +3371,7 @@ msgstr "Izolační mezera" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:42 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1705 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:190 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:483 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:478 msgid "Track Width" msgstr "Šířka spoje" @@ -3379,9 +3382,9 @@ msgid "Via Size" msgstr "Velikosti prokovu" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 -msgid "Via Drill" -msgstr "Vrtání prokovu" +#, fuzzy +msgid "Via Hole" +msgstr "Díry prokovu" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:193 @@ -3389,9 +3392,9 @@ msgid "uVia Size" msgstr "mikroprokov Velikost" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 -msgid "uVia Drill" -msgstr "mikroprokov Vrtání" +#, fuzzy +msgid "uVia Hole" +msgstr "Díry prokovu" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:47 msgid "DP Width" @@ -3414,7 +3417,7 @@ msgstr "Tloušťka sběrnice" msgid "Line Style" msgstr "Styl čáry" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:75 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:76 #: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:215 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:64 @@ -3476,7 +3479,7 @@ msgstr "Přiřadit k vybraným sítím" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:207 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:33 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:866 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:871 #: pcbnew/track.cpp:712 pcbnew/zone.cpp:586 msgid "Net" msgstr "Síť" @@ -3577,11 +3580,11 @@ msgstr "Info" msgid "Save..." msgstr "Uložit..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:416 +#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:420 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "OpenGL nelze použít, návrat k softwarovému rendrování" -#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:423 +#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:427 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "Nelze použít OpenGL" @@ -3789,13 +3792,13 @@ msgstr "Obrazovka" #: common/eda_item.cpp:261 eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:968 #: eeschema/sch_component.cpp:1390 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:114 -#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:356 -#: pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/pad.cpp:864 msgid "Footprint" msgstr "Pouzdro" #: common/eda_item.cpp:262 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:481 -#: pcbnew/pad.cpp:861 +#: pcbnew/pad.cpp:866 msgid "Pad" msgstr "Ploška" @@ -3935,16 +3938,16 @@ msgstr "Symbol" #: common/eda_item.cpp:306 eeschema/lib_arc.h:70 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:233 pcbnew/board_item.cpp:37 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:709 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2141 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2129 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 msgid "Arc" msgstr "Oblouk" #: common/eda_item.cpp:307 eeschema/lib_circle.h:53 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:236 pcbnew/board_item.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1068 -#: pcbnew/pad.cpp:1400 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1405 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 msgid "Circle" msgstr "Kružnice" @@ -3954,7 +3957,7 @@ msgstr "Text symbolu" #: common/eda_item.cpp:309 common/page_layout/ws_draw_item.cpp:118 #: eeschema/lib_rectangle.h:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1406 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:510 msgid "Rectangle" msgstr "Obdélník" @@ -3965,8 +3968,8 @@ msgstr "Lomená čára" #: common/eda_item.cpp:311 eeschema/lib_bezier.h:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:97 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:703 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2130 msgid "Bezier" msgstr "Bezierova křivka" @@ -4138,7 +4141,7 @@ msgstr "Viditelný" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:161 -#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:898 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 +#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:903 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:540 pcbnew/pcb_target.cpp:156 pcbnew/pcb_target.cpp:170 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:91 #: pcbnew/track.cpp:627 pcbnew/track.cpp:1033 pcbnew/track.cpp:1050 @@ -4151,7 +4154,7 @@ msgstr "Šířka" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:665 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 -#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 +#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:904 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 #: pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:92 msgid "Height" msgstr "Výška" @@ -4306,11 +4309,11 @@ msgstr "Nelze otevřít konfigurační soubor" msgid "Problems writing configuration file" msgstr "Problémy zápisu konfiguračního souboru" -#: common/footprint_info.cpp:100 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 +#: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 msgid "Load Error" msgstr "Chyba načtení" -#: common/footprint_info.cpp:102 +#: common/footprint_info.cpp:101 msgid "Errors were encountered loading footprints:" msgstr "Vyskytly se chyby při načítání pouzder:" @@ -4323,12 +4326,12 @@ msgstr "" "V souboru tabulky knihoven pouzder nalezen zdvojený název knihovny \"%s\" na " "řádku %d" -#: common/fp_lib_table.cpp:293 +#: common/fp_lib_table.cpp:300 #, c-format msgid "fp-lib-table files contain no library named '%s'." msgstr "Soubory fp-lib-table neobsahují žádnou knihovnu s názvem '%s'." -#: common/fp_lib_table.cpp:483 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 +#: common/fp_lib_table.cpp:490 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:109 #, c-format msgid "Cannot create global library table path \"%s\"." @@ -4372,7 +4375,7 @@ msgid "Cannot copy file \"%s\"." msgstr "Nelze kopírovat soubor \"%s\"." #: common/grid_tricks.cpp:240 common/tool/actions.cpp:152 -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1436 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1488 msgid "Cut" msgstr "Vyjmout" @@ -5160,37 +5163,37 @@ msgstr "Čára, délka %s" msgid "Page Limits" msgstr "Okraje strany" -#: common/pgm_base.cpp:173 +#: common/pgm_base.cpp:174 msgid "No default editor found, you must choose it" msgstr "Výchozí editor nenalezen, je třeba jej zvolit" -#: common/pgm_base.cpp:193 +#: common/pgm_base.cpp:194 msgid "Executable file (*.exe)|*.exe" msgstr "Spustitelný soubor (*.exe)|*.exe" -#: common/pgm_base.cpp:195 +#: common/pgm_base.cpp:196 msgid "Executable file (*)|*" msgstr "Spustitelný soubor (*)|*" -#: common/pgm_base.cpp:205 +#: common/pgm_base.cpp:206 msgid "Select Preferred Editor" msgstr "Vybrat preferovaný editor" -#: common/pgm_base.cpp:221 +#: common/pgm_base.cpp:222 #, fuzzy msgid "Environmental variable HOME is empty. Unable to continue." msgstr "Hodnota proměnné prostředí \"%s\" nemůže být přejmenována." -#: common/pgm_base.cpp:232 +#: common/pgm_base.cpp:233 #, c-format msgid "%s is already running. Continue?" msgstr "%s je již spuštěno. Pokračovat?" -#: common/pgm_base.cpp:619 +#: common/pgm_base.cpp:625 msgid "This language is not supported by the operating system." msgstr "Tento jazyk není operačním systémem podporován." -#: common/pgm_base.cpp:670 +#: common/pgm_base.cpp:676 msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "Jazykový soubor KiCadu pro tento jazyk není nainstalován." @@ -5422,7 +5425,7 @@ msgstr "Nastavení stránky..." msgid "Settings for paper size and title block info" msgstr "Nastavení pro velikost stránky a info rohového razítka" -#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:790 +#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:788 msgid "Print..." msgstr "Tisk..." @@ -5500,8 +5503,8 @@ msgid "Duplicates the selected item(s)" msgstr "Duplikuje vybranou položku(y)" #: common/tool/actions.cpp:186 eeschema/tools/ee_actions.cpp:141 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:781 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1438 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:779 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1490 msgid "Delete" msgstr "Smazat" @@ -5864,7 +5867,7 @@ msgid "Browse footprint libraries" msgstr "Procházet knihovny pouzder" #: common/tool/actions.cpp:576 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:118 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:785 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:903 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:100 msgid "Footprint Editor" msgstr "Editor pouzder" @@ -6639,8 +6642,8 @@ msgstr "" msgid "Configuration Error" msgstr "Chyba nastavení" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:810 -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:212 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:807 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:209 msgid "Loading Footprint Libraries" msgstr "Načíst knihovny pouzder" @@ -6679,7 +6682,7 @@ msgstr "Uložit soubor přiřazení pouzdra (.equ)" #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:77 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:111 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:651 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1008 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1012 msgid "Add" msgstr "Přidat" @@ -6721,7 +6724,7 @@ msgstr "Dostupné proměnné prostředí pro relativní cesty:" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:453 pcbnew/dimension.cpp:327 -#: pcbnew/footprint.cpp:1916 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 +#: pcbnew/footprint.cpp:1932 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 #: pcbnew/fp_text.cpp:280 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:110 msgid "Value" msgstr "Hodnota" @@ -6788,7 +6791,7 @@ msgstr "Knihovna \"%s\" není v tabulce knihoven pouzder." msgid "Footprint \"%s\" not found." msgstr "Pouzdro \"%s\" nenalezeno." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:783 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:799 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Pouzdro: %s" @@ -7013,7 +7016,7 @@ msgstr "" "schématu." #: eeschema/class_library.cpp:495 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:918 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:922 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:65 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Načítání knihoven symbolů" @@ -7112,15 +7115,15 @@ msgstr "%s nalezeno" msgid "%s not found" msgstr "%s nenalezeno" -#: eeschema/cross-probing.cpp:316 +#: eeschema/cross-probing.cpp:318 msgid "Selected net:" msgstr "Vybraná síť:" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:97 msgid "Annotation Messages:" msgstr "Zprávy o anotaci:" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:100 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 msgid "Annotate" msgstr "Očíslování" @@ -7184,7 +7187,7 @@ msgstr "První volné po čísle listu X 1000" msgid "Clear Annotation" msgstr "Vyčistit očíslování" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:79 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:80 msgid "Annotate Schematic" msgstr "Očíslování součástek" @@ -8044,7 +8047,7 @@ msgstr "Dolů" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/footprint.cpp:1918 pcbnew/pad.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:1934 pcbnew/pad.cpp:1436 #: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:96 msgid "Orientation" msgstr "Orientace" @@ -8094,7 +8097,7 @@ msgstr "Pasivní" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/pad.cpp:1425 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 +#: pcbnew/pad.cpp:1430 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 #: pcbnew/pcb_target.cpp:173 msgid "Shape" msgstr "Tvar" @@ -8121,11 +8124,11 @@ msgstr "Styl:" msgid "Combo!" msgstr "Kombinace!" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:222 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:228 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Nepovolená hodnota označení reference!" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:230 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:236 msgid "Value may not be empty." msgstr "Hodnota nemůže být prázdná." @@ -8283,7 +8286,7 @@ msgstr "Připnout mapu konfliktů" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:644 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 msgid "Violation Severity" msgstr "Závažnost porušení" @@ -8405,7 +8408,7 @@ msgstr "Skupiny" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:966 #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:133 eeschema/sch_component.cpp:1350 -#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1914 +#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1930 msgid "Reference" msgstr "Reference" @@ -8556,8 +8559,8 @@ msgstr "V Zarovnání (pouze pole):" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:25 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1503 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1267 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1508 msgid "Line width:" msgstr "Tloušťka čáry:" @@ -8770,8 +8773,8 @@ msgstr "Číslo vývodu:" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1512 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 @@ -8797,14 +8800,14 @@ msgstr "Pozice X:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:163 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:516 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontálně" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:164 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:518 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Vertikální" @@ -9201,7 +9204,7 @@ msgstr "jednotky" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:103 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:215 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:571 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:576 msgid "General" msgstr "Obecné" @@ -9992,20 +9995,19 @@ msgid "Electrical Rules" msgstr "Elektrická pravidla" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:74 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1000 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1004 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:649 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:496 msgid "Project" msgstr "Projekt" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:76 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 msgid "Text Variables" msgstr "Textové proměnné" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:86 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:99 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:97 msgid "Project is missing or read-only. Changes will not be saved." msgstr "Projekt chybí nebo je jen pro čtení. Změny nebudou uloženy." @@ -10357,7 +10359,7 @@ msgstr "Spice směrnice:" msgid "Load directives from schematic" msgstr "Načíst směrnice ze schématu" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1406 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1411 msgid "Custom" msgstr "Vlastní" @@ -10370,7 +10372,7 @@ msgid "Add full path for .include library directives" msgstr "Přidejte úplnou cestu pro .include direktivy knihovny" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.h:131 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187 msgid "Simulation settings" msgstr "Nastavení simulace" @@ -10806,7 +10808,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:241 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:204 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:331 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:162 msgid "Angle:" msgstr "Úhel:" @@ -10816,12 +10818,12 @@ msgid "+90" msgstr "+90" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:343 msgid "-90" msgstr "-90" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:344 msgid "180" msgstr "180" @@ -11120,7 +11122,7 @@ msgid "/path/to/sheet" msgstr "/cesta/k/listu" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:26 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:725 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:722 #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:262 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1141 msgid "Appearance" msgstr "Vzhled" @@ -11543,7 +11545,7 @@ msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "Po přidání této knihovny změňte přezdívku knihovny." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:485 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1011 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:862 msgid "Skip" msgstr "Přeskočit" @@ -11616,8 +11618,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:987 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1000 #: eeschema/sch_base_frame.cpp:218 eeschema/sch_base_frame.cpp:234 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1366 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1422 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1371 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1427 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1054 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1134 msgid "File Save Error" @@ -11704,13 +11706,13 @@ msgstr "" #: eeschema/eeschema_config.cpp:66 eeschema/eeschema_config.cpp:221 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1001 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:24 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:905 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 msgid "Editing Options" msgstr "Úprava možností" #: eeschema/eeschema_config.cpp:67 eeschema/eeschema_config.cpp:222 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:470 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:909 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 msgid "Colors" msgstr "Barvy" @@ -12110,12 +12112,12 @@ msgid "Alias of" msgstr "Alias pro" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:122 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81 -#: pcbnew/footprint.cpp:744 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 +#: pcbnew/footprint.cpp:760 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 #: pcbnew/zone.cpp:617 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:244 +#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:240 msgid "Recently Used" msgstr "Nedávno použité" @@ -12217,12 +12219,12 @@ msgid "No" msgstr "Ne" #: eeschema/lib_pin.cpp:1003 eeschema/sch_pin.cpp:195 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1462 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1467 msgid "Pos X" msgstr "Poz X" #: eeschema/lib_pin.cpp:1006 eeschema/sch_pin.cpp:198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1463 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1468 msgid "Pos Y" msgstr "Poz Y" @@ -12312,33 +12314,33 @@ msgstr "Export" #: eeschema/menubar.cpp:180 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:123 #: gerbview/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:117 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:250 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:248 msgid "&Units" msgstr "&Jednotky" #: eeschema/menubar.cpp:289 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:175 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:253 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 msgid "&Place" msgstr "&Umístit" #: eeschema/menubar.cpp:290 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:176 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 msgid "&Inspect" msgstr "&Kontrola" #: eeschema/menubar.cpp:291 gerbview/menubar.cpp:231 kicad/menubar.cpp:178 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:464 msgid "&Tools" msgstr "&Nástroje" #: eeschema/menubar.cpp:292 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:186 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:177 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:465 msgid "P&references" msgstr "N&astavení" @@ -12615,7 +12617,7 @@ msgstr "Nový soubor schématu není uložen" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:633 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1251 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:357 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:615 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:612 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 #, c-format msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgstr "Uložit změny do \"%s\" před zavřením?" @@ -12652,7 +12654,7 @@ msgid "[no file]" msgstr "[žádný soubor]" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1244 kicad/kicad_manager_frame.cpp:614 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:775 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:772 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 msgid "[Read Only]" msgstr "[Pouze pro čtení]" @@ -13847,103 +13849,103 @@ msgid "" "This simulation provide no plots. Please refer to console window for results" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:177 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Spustit/Zastavit simulaci" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 msgid "Run Simulation" msgstr "Spustit simulaci" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 msgid "Add Signals" msgstr "Přidat signály" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 msgid "Add signals to plot" msgstr "Přidat signály na graf" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 msgid "Probe" msgstr "Sonda" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Signály sondy na schématu" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 msgid "Tune" msgstr "Ladit" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 msgid "Tune component values" msgstr "Ladit hodnoty součástek" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 msgid "Settings" msgstr "Nastavení" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:210 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:211 msgid "Welcome!" msgstr "Vítejte!" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:449 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1302 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:450 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1303 msgid "There were errors during netlist export, aborted." msgstr "Během exportu netlistu došlo k chybám, přerušeno." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:455 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:456 msgid "You need to select the simulation settings first." msgstr "Nejprve musíte zvolit nastavení simulace." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:507 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Kreslit%u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:600 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Chyba: typ simulace není definován!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:605 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:606 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Chyba: typ simulace nepodporuje vykreslování!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:805 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1446 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:806 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1450 msgid "Signal" msgstr "Signál" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1044 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1045 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Otevřít záznamy simulaci" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1053 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1054 msgid "There was an error while opening the workbook file" msgstr "Při otevírání záznamů simulací nastala chyba" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1062 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1063 msgid "Save Simulation Workbook" msgstr "Uložit záznamy simulace" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1071 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1072 #, fuzzy msgid "There was an error while saving the workbook file" msgstr "Při ukládání záznamů simulací nastala chyba" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1080 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1081 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Uložit kresbu jako obrázek" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1097 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1098 #, fuzzy msgid "Save Plot Data" msgstr "Uložit kresbu" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1336 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1337 #, fuzzy msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Nejprve musíte spustit simulaci." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1532 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1536 msgid "" "\n" "\n" @@ -13955,19 +13957,19 @@ msgstr "" "Výsledky simulace:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1594 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1598 msgid "Hide Signal" msgstr "Skrýt signál" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1595 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1599 msgid "Erase the signal from plot screen" msgstr "Vymazat signál z obrazovky výkresu" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1601 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1605 msgid "Hide Cursor" msgstr "Skrýt kurzor" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1603 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1607 msgid "Show Cursor" msgstr "Zobrazit kurzor" @@ -14135,7 +14137,7 @@ msgid "Library Editor" msgstr "Editor knihoven" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:170 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:718 msgid "Libraries" msgstr "Knihovny" @@ -14143,48 +14145,48 @@ msgstr "Knihovny" msgid "Library changes are unsaved" msgstr "Změny v knihovně nejsou uloženy" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:509 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:513 msgid "Save changes to schematic before closing?" msgstr "Uložit změny do schématu před zavřením?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:558 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:562 #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:112 #, c-format msgid "Unit %s" msgstr "Jednotka %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:720 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:724 #, c-format msgid "" "Editing symbol %s from schematic. Saving will update the schematic only." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:729 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:733 msgid "Manage symbol libraries" msgstr "Správa knihoven symbolů" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:744 msgid "" "Symbols in legacy libraries are not editable. Use Manage Symbol Libraries " "to migrate to current format." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:750 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 #, c-format msgid "Symbol %s is derived from %s. Symbol graphics will not be editable." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:758 #, c-format msgid "Open %s" msgstr "Otevřít %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:830 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:834 #, c-format msgid "Library \"%s\" already exists" msgstr "Knihovna \"%s\" již existuje" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:844 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:848 #, c-format msgid "" "Could not create the library file '%s'.\n" @@ -14193,45 +14195,45 @@ msgstr "" "Nelze vytvořit soubor knihovny '%s'.\n" "Zkontrolujte povolení zápisu." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:854 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:858 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 msgid "Could not open the library file." msgstr "Soubor knihovny nelze otevřít." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:923 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:927 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:75 #, c-format msgid "Loading library \"%s\"" msgstr "Načítání knihovny \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:988 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:992 msgid "Add the library to the global library table?" msgstr "Přidat knihovnu do globální tabulky knihoven?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:989 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:993 msgid "Add To Global Library Table" msgstr "Přidat do globální tabulky knihoven" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:999 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:495 msgid "Global" msgstr "Globální" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1002 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1006 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:499 msgid "Choose the Library Table to add the library to:" msgstr "Zvolte tabulku knihovny kam chcete knihovnu přidat:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 msgid "Add To Library Table" msgstr "Přidat do tabulky knihoven" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1035 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1039 #, c-format msgid "Failed to save backup to \"%s\"" msgstr "Selhalo uložení zálohy do \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1177 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1182 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:386 #, c-format msgid "" @@ -14241,12 +14243,12 @@ msgstr "" "Aktuální konfigurace neobsahuje knihovnu '%s'.\n" "K úpravě konfigurace použijte Spravovat knihovny symbolů." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1185 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:389 msgid "Library not found in symbol library table." msgstr "Knihovna nebyla nalezena v tabulce knihoven symbolů." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1188 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1193 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:393 #, c-format msgid "" @@ -14256,24 +14258,24 @@ msgstr "" "Knihovna '%s' není v aktuální konfiguraci povolena.\n" "K úpravě konfigurace použijte Spravovat knihovny symbolů." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1191 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1196 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:396 msgid "Symbol library not enabled." msgstr "Knihovna symbolů není povolena." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1363 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1419 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1368 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1424 #, c-format msgid "Error saving %s symbol library table." msgstr "Chyba při ukládání %s tabulky symbolů knihovny." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 msgid "global" msgstr "globální" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 msgid "project" msgstr "projekt" @@ -14616,11 +14618,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:251 +#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:253 msgid "(failed to load)" msgstr "(selhalo načítání)" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:784 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:800 msgid "" msgstr "<žádný>" @@ -15141,7 +15143,7 @@ msgstr "Otočit ve směru hodinových ručiček" msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "Otočí vybranou položku(y) ve směru hodinových ručiček" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "Otočit" @@ -15650,7 +15652,7 @@ msgstr "Přesunout" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "Přesune vybranou položku(y)" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "Táhnout" @@ -15756,14 +15758,14 @@ msgstr "" msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "Žádné mimo mřížku nebo duplicitní vývody nenalezeny." -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 msgid "Select &All\tA" msgstr "Vybrat &vše\tA" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "&Rozbalit výběr\tE" @@ -15815,7 +15817,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "Položka uzamčena." #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "Upravit %s pole" @@ -15913,17 +15915,17 @@ msgstr "Název souboru:" msgid "No schematic currently open." msgstr "Aktuálně není otevřeno žádné schéma." -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 #, fuzzy msgid "Edit Symbol Name" msgstr "Upravit hodnotu" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "Tato pozice je již obsazena jiným vývodem v jednotce %d." -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 #, fuzzy msgid "Place Pin Anyway" msgstr "Vytvořit yývod" @@ -16076,11 +16078,11 @@ msgstr "Výběr vrstvy: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "Vrstva" @@ -16348,7 +16350,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "Polarita" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "Zrcadlit" @@ -17140,136 +17142,136 @@ msgstr "Chyba oprávnění?" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "Nepodařilo se smazat '%s'" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Directory name:" msgstr "Název adresáře:" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "Vytvořit nový adresář" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 msgid "Switch to this Project" msgstr "Přepnout na tento projekt" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "Zavřít všechny editory a přepnout na vybraný projekt" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 msgid "New Directory..." msgstr "Nový adresář..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "Vytvoří nový adresář" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "Odhalit ve vyhledávači" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "Otevřít adresář v Průzkumníku souborů" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 #, fuzzy msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "Otevřít adresář projektu Průzkumníku souborů" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "Otevřít adresáře v Průzkumníku souborů" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "Otevře soubor v textovém editoru" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "Otevře soubor v textovém editoru" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "Upravit v textovém editoru" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 msgid "Rename File..." msgstr "Přejmenovat soubor..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "Přejmenuje soubor" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 msgid "Rename Files..." msgstr "Přejmenovat soubory..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 msgid "Rename files" msgstr "Přejmenovat soubory" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 msgid "Delete the file and its content" msgstr "Smaže soubor a jeho obsah" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 msgid "Delete the files and their contents" msgstr "Smazat soubory i s jeho obsahem" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 msgid "Print the contents of the file" msgstr "Vytisknout obsah souboru" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete Directory" msgstr "Smazat adresář" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "Smazat soubor" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "Opravdu chcete smazat '%s'?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "Opravdu chcete smazat %lu položek?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 #, fuzzy msgid "Delete Multiple Items" msgstr "Odstranit položky, na které jste klikli" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "Změnit název souboru: \"%s\"" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "Změnit název souboru" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "" @@ -17636,7 +17638,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "Nastavit na 0 pro výchozí" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "Otočení:" @@ -17663,7 +17665,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Vlastnosti položky" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 msgid "Default Values" msgstr "Výchozí hodnoty" @@ -19404,12 +19406,12 @@ msgstr "Nepropojené" msgid "NetName" msgstr "Název sítě" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 msgid "NetClass" msgstr "Třída spojů" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "Obdélník" @@ -19417,7 +19419,7 @@ msgstr "Obdélník" msgid "Bezier Curve" msgstr "Bezierova křivka" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 msgid "Polygon" msgstr "Mnohoúhelník" @@ -19444,6 +19446,7 @@ msgstr "Pozice Y" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "Zmčené" @@ -19869,17 +19872,17 @@ msgstr "Zkosený obdélník" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "Neznámé porušení ERC" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 #, fuzzy msgid "(self-intersecting)" msgstr "Polygon nesmí být sám se protínající" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 #, fuzzy msgid "(not a closed shape)" msgstr "(Není soubor Kicadu)" @@ -20234,7 +20237,7 @@ msgstr "Opakované očíslování:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "Horní" @@ -20252,6 +20255,21 @@ msgstr "Výchozí označení reference:" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "Změna %s reference na %s." +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "1" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 msgid "Default is 1" msgstr "Výchozí je 1" @@ -20363,22 +20381,17 @@ msgstr "Vrstvy editoru desky" msgid "Physical Stackup" msgstr "Strana desky" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" -msgstr "Výchozí" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +msgid "Solder Mask/Paste" +msgstr "Pájecí maska/pasta" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 msgid "Text & Graphics" msgstr "Text & grafika" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "Spoje & prokovy" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -msgid "Solder Mask/Paste" -msgstr "Pájecí maska/pasta" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" +msgstr "Výchozí" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 msgid "Design Rules" @@ -20390,20 +20403,23 @@ msgid "Constraints" msgstr "Omezení" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 -msgid "Rules" -msgstr "Pravidla" +#, fuzzy +msgid "Pre-defined Sizes" +msgstr "Předdefinované velikosti:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Custom Rules" +msgstr "Vlastní nastavení vrstev" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" "Associated project file %s could not be loaded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -20498,11 +20514,11 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 msgid "PTH" msgstr "PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "NPTH" msgstr "NPTH" @@ -20692,6 +20708,12 @@ msgstr "" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "Vyčistit spoje a prokovy" +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +msgid "Rules" +msgstr "Pravidla" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "" @@ -21032,6 +21054,16 @@ msgstr "Špatné parametery" msgid "Horizontal count:" msgstr "Počet horizontálně:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "5" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "Počet vertikálně:" @@ -21143,7 +21175,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Vertikální střed:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "Poloměr:" @@ -21160,6 +21192,14 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "Počet vývodů:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "4" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "Kolik položek v poli." @@ -21494,11 +21534,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 msgid "Show design rules." msgstr "Zobrazit pravidla návrhu." @@ -21597,7 +21637,7 @@ msgstr "" "Zakázat klávesové zkratky pro příkazy přesunutí a automatického umístění" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "Neplatný název souboru: %s" @@ -21612,17 +21652,17 @@ msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "Název pouzdra nesmí obsahovat \"%s\"." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "Textové položky musí mít nějaký obsah." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 msgid "Modify footprint properties" msgstr "Upravit vlastnosti pouzdra" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Reference a hodnoty jsou povinné." @@ -21711,8 +21751,8 @@ msgstr "Průchozí otvor" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -21738,7 +21778,7 @@ msgstr "Vyloučit z rozpisky materiálu" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Clearances" msgstr "Izolační mezery" @@ -21748,7 +21788,7 @@ msgstr "Nastavit hodnoty na 0 pro použití hodnot netclass." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -21756,7 +21796,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -21765,7 +21805,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Pad clearance:" msgstr "Izolační mezera plošky:" @@ -21783,7 +21823,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Izolační mezera masky:" @@ -21804,7 +21844,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 #, fuzzy msgid "Solder paste absolute clearance:" @@ -21830,7 +21870,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 #, fuzzy msgid "Solder paste relative clearance:" @@ -21857,8 +21897,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -21866,7 +21906,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -21874,7 +21914,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 #, fuzzy msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Připojení k zónám mědi" @@ -21891,13 +21931,13 @@ msgstr "Použít nastavení zóny" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "Teplotní profil" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "Místní izolační mezery a nastavení" @@ -22243,14 +22283,14 @@ msgstr "" "lze použít pouze při tisku aktuálního listu" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 msgid "Copper layers:" msgstr "Vrstvy mědi:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 msgid "Technical layers:" msgstr "Technické vrstvy:" @@ -22417,25 +22457,25 @@ msgstr "Výběr filtru" msgid "Searching..." msgstr "Hledám..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "\"%s\" nenalezeno" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 msgid "No more items to show" msgstr "Žádné další položky k zobrazení" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "\"%s\" nalezeno" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "" @@ -22489,26 +22529,24 @@ msgstr "Spustit CvPcb" msgid "Footprint Checker" msgstr "Prohlížeč pouzder" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 -#, fuzzy +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgstr "" -"Součástka lze volně pohybovat a automaticky umístit. Uživatel může libovolně " -"vybrat a upravovat plošky součástky." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 -#, fuzzy +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." -msgstr "Součástka je uzamčena: nelze volně přesunout nebo automaticky umístit." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." +msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 @@ -23172,6 +23210,14 @@ msgstr "Přesunout vpravo" msgid "Set to layer default values:" msgstr "Nastavit výchozí hodnoty vrstvy:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "Vrtání prokovu" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "mikroprokov Vrtání" + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 msgid "Filter Items" msgstr "Filtrovat položky" @@ -23318,8 +23364,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Úhel oblouku:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Filled shape" msgstr "Vyplnit vybrané tvary" @@ -23753,8 +23799,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "Vlastnosti zón bez mědi" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "Segment" @@ -23791,110 +23837,113 @@ msgstr "Vyberte roh, do kterého chcete přidat nový roh." msgid "Select a corner to delete." msgstr "Vyberte roh k smazání." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Pouzdro %s (%s), %s, otočení %g st" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "back side (mirrored)" msgstr "zadní strana (zrcadlově)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "front side" msgstr "pohled zepředu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 msgid "width" msgstr "šířka" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "from" msgstr "z" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #, fuzzy msgid "to" msgstr "t" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 msgid "center" msgstr "na střed" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 msgid "start" msgstr "začátek" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 msgid "angle" msgstr "úhel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "kruh" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 msgid "circle" msgstr "kružnice" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 msgid "radius" msgstr "poloměr" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "počet rohů %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 msgid "All copper layers" msgstr "Všechny vrstvy mědi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s,%s a spojené vrstvy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 msgid "Connected layers only" msgstr "Pouze spojené vrstvy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s a %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Varování: Velikost plošky je menší než nula." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 +#, fuzzy msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "" +"Záporná mezera znamená oblast menší, než ploška (obvykle pro pájecí pastu)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 #, fuzzy msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " @@ -23902,11 +23951,11 @@ msgid "" msgstr "" "Záporná mezera znamená oblast menší, než ploška (obvykle pro pájecí pastu)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Chyba: ploška nemá vrstvu." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." @@ -23914,88 +23963,99 @@ msgstr "" "Varování: Průchozí plošky by normálně měly mít plošku mědi alespoň na jedné " "vrstvě." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "Nesprávná hodnota pro offset plošky." - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Příliš velká hodnota pro velikost sklonu plošky." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 +#, fuzzy +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Chyba: Ploška s průchozí dírou nemá žádný otvor." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#, fuzzy +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "" "Chyba: Plošky konektoru neobsahují žádnou pájecí pastu. Použijte místo nich " "SMD plošky." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Varování: SMD ploška není na vnější vrstvě." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 +#, fuzzy +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Varování: Vlastnost Fiducial nelze použít pro NPTH plošky." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 +#, fuzzy +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Varování: Vlastnost Testpoint nelze nastavit na NPTH plošky." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 +#, fuzzy +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "Varování: Vlastnost Chladič nelze nastavit na NPTH plošky." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 +#, fuzzy +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "Varování: Vlastnost Castellated lze nastavit pouze na PTH ploškách." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 +#, fuzzy +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "Varování: Vlastnost BGA lze nastavit pouze na SMD plošky." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Chyba: Záporná velikost rohu." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" -msgstr "Nastavení plošky seznam chyb" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Errors" +msgstr "Vlastnosti plošky" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Warnings" +msgstr "Vlastnosti plošky" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "Modifikovat plošku" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 msgid "No shape selected" msgstr "Není vybrán žádný tvar" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Ring/Circle" msgstr "Kruh/Kružnice" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 msgid "Shape type:" msgstr "Typ tvaru:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 msgid "Add Primitive" msgstr "Přidat základní tvar" @@ -24003,7 +24063,7 @@ msgstr "Přidat základní tvar" msgid "Pad type:" msgstr "Typ plošky:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "Průchozí díra" @@ -24023,63 +24083,67 @@ msgstr "Otevření SMD" msgid "Pad number:" msgstr "Číslo plošky:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 msgid "Pad shape:" msgstr "Tvar plošky:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "Circular" msgstr "Kružnice" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "Ovál" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Rectangular" msgstr "Obdélníkový" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "Lichoběžníkový" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 msgid "Rounded rectangle" msgstr "Zaoblený obdélník" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Zkosený obdélník" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (circular base)" msgstr "Vlastní (kruhová základna)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "Vlastní (pravoúhlá základna)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "Sklon lichoběžníku:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 msgid "Trapezoid axis:" msgstr "Osa lichoběžníku:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 msgid "Corner size:" msgstr "Velikost rohu:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24089,12 +24153,12 @@ msgstr "" "Šířka je menší hodnota mezi velikostí X a Y.\n" "Maximální hodnota je 50 procent." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "Poloměr rohu:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -24106,13 +24170,13 @@ msgstr "" "Šířka je menší hodnota mezi velikostí X a Y.\n" "Pozn.: Norma IPC vyžaduje max. hodnotu 0.25mm." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 msgid "Chamfer size:" msgstr "Velikost zkosení:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 #, fuzzy msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" @@ -24123,68 +24187,68 @@ msgstr "" "Šířka je menší hodnota mezi velikostí X a Y.\n" "Maximální hodnota je 50 procent." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 msgid "Chamfer corners:" msgstr "Zkosení rohů:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "Zkosené rohy. Poloha je relativní k orientaci plošky na 0 stupňů." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 msgid "Top left" msgstr "Vlevo nahoře" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 msgid "Top right" msgstr "Vpravo nahoře" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 msgid "Bottom left" msgstr "Vlevo dole" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 msgid "Bottom right" msgstr "Vpravo dole" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 msgid "Pad size X:" msgstr "Velikost plošky X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "90" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 msgid "Hole shape:" msgstr "Tvar díry:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 msgid "Hole size X:" msgstr "Velikost otvoru X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 msgid ":" msgstr ":" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 #, fuzzy msgid "Specify pad to die length" msgstr "Délka od plošky po čip" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." @@ -24192,47 +24256,47 @@ msgstr "" "Nadřazené pouzdro na desce je převrácené.\n" "Vrstvy budou obráceny." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front adhesive" msgstr "Lepidlo nahoře" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 msgid "Back adhesive" msgstr "Lepidlo dole" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 msgid "Front solder paste" msgstr "Pájecí pasta nahoře" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 msgid "Back solder paste" msgstr "Pájecí pasta dole" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Back silk screen" msgstr "Potisk dole" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Back solder mask" msgstr "Nepájivá maska dole" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "Kreslení poznámky" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" msgstr "E.C.O.1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 msgid "E.C.O.2" msgstr "E.C.O.2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 msgid "Fabrication Property:" msgstr "Výrobní vlastnosti:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "files:\n" @@ -24245,37 +24309,37 @@ msgid "" "These properties are specified in Gerber X2 files." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 msgid "BGA pad" msgstr "BGA ploška" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 #, fuzzy msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Aktualizovat pouzdra" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 msgid "Test point pad" msgstr "Ploška testovacího bodu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "Chladící ploška" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" "Nastavit pole na 0 pro použití nadřazeného pouzdra nebo hodnot třídy sítě." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -24283,7 +24347,7 @@ msgstr "" "To je místní izolační mezera plošky.\n" "Pokud je 0, je použita místní hodnota pouzdra nebo třídy sítě." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -24291,7 +24355,7 @@ msgstr "" "To je místní izolační mezera mezi ploškami a maskou.\n" "Pokud je 0, je použita místní hodnota pouzdra nebo globální hodnota." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -24304,7 +24368,7 @@ msgstr "" "Výsledná hodnota mezery je součet této hodnoty a poměru izolační hodnoty\n" "Záporná hodnota znamená menší rozměr masky než je velikost plošky." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -24319,114 +24383,114 @@ msgstr "" "Výsledná hodnota mezery je součet této hodnoty a hodnoty mezery\n" "Záporná hodnota znamená menší rozměr masky než je velikost plošky." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "Ploška připojení:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "From parent footprint" msgstr "Z nadřazeného pouzdra" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Šířka paprsku tepelného reliéfu:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Teplotní profil mezera:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Vlastní tvar plošky v zóně:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad shape" msgstr "Použít tvar plošky" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Použít konvexní ohraničení" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 msgid "Primitives list:" msgstr "Seznam základních tvarů:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "Poznámka: souřadnice jsou relativní k ukotvení plošky, orientace 0." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Edit Primitive" msgstr "Upravit základní tvar" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 #, fuzzy msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Duplikovat položku" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 #, fuzzy msgid "Transform Primitive" msgstr "Transformovat pouzdro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 msgid "Delete Primitive" msgstr "Smazat základní tvar" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Jednotlivé základní formy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 #, fuzzy msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Zobrazit plošky jako obrys" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 msgid "Start point" msgstr "Počáteční bod" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 msgid "Control point 1" msgstr "Kontrolní bod 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 msgid "Control point 2" msgstr "Kontrolní bod 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 msgid "End point" msgstr "Koncový bod" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 msgid "Move vector" msgstr "Přesunout vektor" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" msgstr "Faktor měřítka:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 msgid "Duplicate:" msgstr "Duplikovat:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "Souřadnice se vztahují k ukotvení plošky, otočené o 0,0°." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "Vlastnosti plošky" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Transformace geometrie vlastního tvaru plošky" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "Základní tvar polygonu" @@ -25390,7 +25454,8 @@ msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "Nechat beze změny" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +#, fuzzy +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "Velikost vrtáku prokovu musí být menší než průměr prokovu" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:397 @@ -25457,9 +25522,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "Průměr prokovu:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -msgid "Via drill:" -msgstr "Vrtání prokovu:" +#, fuzzy +msgid "Via hole:" +msgstr "Díry prokovu" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 msgid "Use net class sizes" @@ -25500,6 +25565,10 @@ msgstr "Spoje & prokovy Vlastnosti" msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "Velikost vrtáku prokovu musí být menší než průměr prokovu" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +msgid "Via drill:" +msgstr "Vrtání prokovu:" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" msgstr "Šířka spoje a velikosti prokovu" @@ -25523,8 +25592,9 @@ msgid "&Remove unused layers" msgstr "&Odstranit nepoužité" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "&Ponechat nepoužité vrstvy" +#, fuzzy +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "&Odstranit nepoužité" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 msgid "&Selection only" @@ -25564,7 +25634,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:47 msgid "" "Clear the net name of pads when there is only one pad belonging to this net." -msgstr "Vymažte název sítě plošky, pokud do této sítě patří pouze jedna ploška." +msgstr "" +"Vymažte název sítě plošky, pokud do této sítě patří pouze jedna ploška." #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:51 #, fuzzy @@ -26092,8 +26163,9 @@ msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "Minimální průměr mikroprokov:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 -msgid "Minimum uVia drill:" -msgstr "Minimální vrtání mikroprokov:" +#, fuzzy +msgid "Minimum uVia hole:" +msgstr "Minimální velikost uPrůchodky:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 #, fuzzy @@ -26201,6 +26273,27 @@ msgstr "Čtyři vrstvy, součástky nahoře a dole" msgid "All layers on" msgstr "Všechny vrstvy" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "6" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "8" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "10" @@ -26978,10 +27071,22 @@ msgstr "Šířka diferenciálního páru je menší než minimální šířka sp msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "Předdefinované spoje a prokovy rozměry:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" -msgstr "Vrtání" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +msgid "3" +msgstr "3" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +msgid "7" +msgstr "7" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "Hole" +msgstr "Díry" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 msgid "Differential Pairs" @@ -27193,8 +27298,9 @@ msgid "Copper zone net has no pads" msgstr "Síť zóny mědi nemá žádné plošky" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 -msgid "Via is not connected" -msgstr "Prokov není připojen" +#, fuzzy +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" +msgstr "Odstranit prokovy připojené pouze na jedné vrstvě" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 msgid "Track has unconnected end" @@ -27684,6 +27790,10 @@ msgstr "(%s min průměr %s; aktuální %s)" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "(%s max průměr %s; aktuální %s)" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "Spoje & prokovy" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 msgid "Modify zone properties" msgstr "Upravit vlastnosti zóny" @@ -27714,17 +27824,17 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "Obrys desky je nesprávně tvarovaný. Spusťte DRC pro úplnou analýzu." #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "IDF Export selhal:\n" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "Export do VRML selhal: Nelze přidat otvory na obrysy." @@ -27948,89 +28058,89 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "Poslední změna" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Board Side" msgstr "Strana desky" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Dole (Převráceno)" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 msgid "locked" msgstr "zamčené" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 msgid "autoplaced" msgstr "automaticky umístit" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 msgid "not in schematic" msgstr "není ve schématu" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 msgid "exclude from pos files" msgstr "vyloučit ze souborů pozice" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 msgid "exclude from BOM" msgstr "vyloučit z rozpisky materiálu" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Status: " msgstr "Status: " -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Attributes:" msgstr "Atributy:" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D-tvar: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Dok: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Klíčová slova: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Pouzdro %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 msgid "Local Clearance" msgstr "Místní izolační mezera" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 #, fuzzy msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "Zobrazit vrstvy pájecí pasty" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 #, fuzzy msgid "Thermal Width" msgstr "Šířka spoje" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 msgid "Thermal Gap" msgstr "Teplotní mezera" @@ -28051,29 +28161,29 @@ msgstr "Filtr výběru" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "Změny pouzdra nejsou uloženy" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "%s [od %s.%s]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Neuloženo]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "Aktualizace knihoven pouzder" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 msgid "No footprint selected." msgstr "Není vybrané pouzdro." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 msgid "Footprint Image File Name" msgstr "Název souboru obrázku pouzdra" @@ -28167,7 +28277,7 @@ msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "Pouzdro exportováno do souboru \"%s\"" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "Knihovna \"%s\" je pouze pro čtení." @@ -28494,22 +28604,22 @@ msgstr "NEZNÁMÉ (%d)" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "Obsah schránky není kompatibilní s KiCadem" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "Zvolit pouzdro (%d položek načteno)" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "POuzdra [%u položek]" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "Pouzdro \"%s\" uloženo" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "Knihovnu pouzder \"%s\" uložit jako \"%s\"." @@ -28530,11 +28640,11 @@ msgstr "Exportovat pohled jako &PNG..." msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "Vytvoří soubor PNG z aktuálního pohledu" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 msgid "&Drawing Mode" msgstr "Režim &kreslení" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 msgid "&Contrast Mode" msgstr "Režim &kontrastu" @@ -28661,37 +28771,37 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "Výstupy pro výrobu" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "Automatické umístění pouzdra" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 msgid "External Plugins" msgstr "Externí pluginy" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 msgid "Refresh Plugins" msgstr "Obnovit zásuvné moduly" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "Znovu načíst všechny pluginy pythonu a aktualizovat nabídky pluginů" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 #, fuzzy msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "Otevřít adresář projektu Průzkumníku souborů" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 #, fuzzy msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "Otevřít adresář projektu Průzkumníku souborů" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Otevřít adresář pluginu" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "Pro&pojit" @@ -29056,174 +29166,175 @@ msgstr "" "souboru: \"%s\"\n" "řádek: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "ploška %s" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 msgid "parent footprint" msgstr "nadřazené pouzdro" -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "pad" msgstr "ploška" -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 msgid "Pin Name" msgstr "Název vývodu" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "Výchozí místní" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 msgid "Test point" msgstr "Test point" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 msgid "Heat sink" msgstr "Chladič" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 #, fuzzy msgid "Castellated" msgstr "Vypočítat" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "Průměr" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 msgid "Length in Package" msgstr "Délka v pouzdře" -#: pcbnew/pad.cpp:929 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +#, fuzzy +msgid "Hole X / Y" msgstr "Vrtání X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Min. izolační mezera: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, c-format msgid "(from %s)" msgstr "(z %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "Lichoběžník" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "Zaokrouhlení" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 msgid "Chamferedrect" msgstr "Zkosený" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "CustomShape" msgstr "VlastníTvar" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "Spojit" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Ploška na %s z %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Průchozí otvor plošky %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Ploška %s na %s z %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Průchozí díra plošek %s na %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 msgid "Edge connector" msgstr "Hranový konektor" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, mechanické" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 msgid "Trapezoid" msgstr "Lichoběžník" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 #, fuzzy msgid "Castellated pad" msgstr "Vypočítat" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 msgid "Pad Type" msgstr "Typ plošky" -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 msgid "Pad Number" msgstr "Číslo plošky" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 msgid "Size X" msgstr "Velikost X" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 msgid "Size Y" msgstr "Velikost Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 msgid "Hole Size X" msgstr "Velikost otvoru X" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 msgid "Hole Size Y" msgstr "Velikost otvoru Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Délka od plošky po čip" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "Okraj místní pájecí masky" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "Šířka paprsku tepelného reliéfu" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Thermal Relief" msgstr "Teplotní profil" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 msgid "Fabrication Property" msgstr "Výrobní vlastnosti" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 #, fuzzy msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Spustit simulaci" @@ -29911,7 +30022,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Token prvku obsahuje %d parametrů." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "Knihovna \"%s\" je pouze pro čtení" @@ -29978,21 +30089,21 @@ msgstr "Uložit každopádně" msgid "unknown pad type: %d" msgstr "neznámá ploška typu: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "neznámý prokov typu %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "neznámé zaoblení okraje zóny typu %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "tento soubor neobsahuje DPS" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" @@ -30001,41 +30112,41 @@ msgstr "" "Knihovna \"%s\" neexistuje.\n" "Chcete ji vytvořit?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 msgid "Library Not Found" msgstr "Knihovna nenalezena" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "Název souboru pouzdra \"%s\" není platný." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "Nemáte oprávnění zápisu pro smazání souboru \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "Nelze přepsat cestu knihovny \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "Uživatel nemá oprávnění k smazání adresáře \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "Adresář knihovny \"%s\" má neočekávané podadresáře." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "Neočekávaný soubor \"%s\" byl nalezen v cestě knihovny \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "Knihovnu pouzder \"%s\" nelze odstranit." @@ -30080,13 +30191,13 @@ msgid "Duplicate NETCLASS name \"%s\" in file \"%s\" at line %d, offset %d" msgstr "" "Duplicitní název Třídy spojů \"%s\" v souboru \"%s\" na řádku %d, ofset %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "Nelze zpracovat typ textu pouzdra %s" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30099,7 +30210,7 @@ msgstr "" "řádek: %d\n" "offset: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -30112,9 +30223,9 @@ msgstr "" "řádek: %d\n" "offset: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30127,7 +30238,7 @@ msgstr "" "řádek: %d\n" "offset: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 msgid "" "The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" @@ -30136,7 +30247,7 @@ msgstr "" "Starší režim vyplnění segmentu již není podporován.\n" "Převést zóny na polygonové vyplnění?" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 msgid "Legacy Zone Warning" msgstr "Varování starší zóny" @@ -30916,140 +31027,145 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "Izolační mezera: %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, fuzzy, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "Izolační mezera zóny: %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 #, fuzzy msgid "Clearance Report" msgstr "Izolační mezera" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "Rozlišení izolační mezery potisku pro:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "%s není na vrstvě %s. Není definována izolační mezera." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "Rozlišení izolační mezery pro:" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 msgid "Clearance resolution for:" msgstr "Rozlišení izolační mezery pro:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 #, fuzzy msgid "Constraints Report" msgstr "Report pouzdra" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 msgid "Track width resolution for:" msgstr "Rozlišení šířky spoje pro:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 msgid "undefined" msgstr "nedefinováno" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "Omezení šířky: min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 msgid "Via Diameter" msgstr "Průměr prokovu" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "Rozlišení průměru prokovu pro:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "Omezení průměru: min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 msgid "Via Annular Width" msgstr "Šířka prstence prokovu" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "Rozlišení šířky prstence prokovu pro:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "Omezení šířky prstence: min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 msgid "Hole Size" msgstr "Velikost díry" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "Rozlišení průměru díry pro:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "Omezení díry: min. %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 #, fuzzy msgid "Keepouts" msgstr "Bez via" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 msgid "Keepout resolution for:" msgstr "Rozlišení zakázané zóny pro:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "Spusťte DRC pro úplnou analýzu." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "" @@ -31061,12 +31177,12 @@ msgstr "Převod tvarů na mnohoúhelník" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "Převést tvary do zóny" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 #, fuzzy msgid "Convert polygons to lines" msgstr "Zkosený obdélník" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 #, fuzzy msgid "Create arc from line segment" msgstr "Táhnout obrys segmentu" @@ -31140,74 +31256,74 @@ msgstr "DRC" msgid "Special Tools" msgstr "Speciální nástroje..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 #, fuzzy msgid "Select reference point for move..." msgstr "Vybrat referenční bod pro kopírování..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 msgid "Edit track width/via size" msgstr "Upravit šířku spoje/velikosti prokovu" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 #, fuzzy msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "Některé soubory projektu nelze zálohovat." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 #, fuzzy msgid "Enter fillet radius:" msgstr "Poloměr zaoblení:" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 msgid "Fillet Tracks" msgstr "Zaoblení spojů" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 #, fuzzy msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "Nelze táhnout tento segment, dva souběžné segmenty" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 #, fuzzy msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "Některé soubory projektu nelze zálohovat." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 #, fuzzy msgid "Change Side / Flip" msgstr "Změnit velikost" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 msgid "Fill Zone" msgstr "Vyplnit zónu" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 msgid "Move exact" msgstr "Přesunout přesně" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "Duplikována %d položka(y)" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 #, fuzzy msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "Vybrat referenční bod pro kopírování..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 msgid "Selection copied" msgstr "Výběr zkopírován" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 msgid "Copy cancelled" msgstr "Kopírování zrušeno" @@ -31713,7 +31829,7 @@ msgstr "Smazat nepoužívané plošky..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 #, fuzzy msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "" "Odstraní průchodky z plošek vývodových součástek a překrývajících se " "průchodek" @@ -32741,35 +32857,35 @@ msgstr "Výběr" msgid "Align/Distribute" msgstr "Zarovnat/Distribuovat" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "Zarovnat nahoru" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "Zarovnat dolů" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "Zarovnat doleva" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "Zarovnat doprava" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 msgid "Align to middle" msgstr "Zarovnat střed" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 msgid "Align to center" msgstr "Zarovnat do středu" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "Rozmístit vodorovně" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "Rozmístit svisle" @@ -32778,19 +32894,19 @@ msgstr "Rozmístit svisle" msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "Protínající se polygony nejsou povoleny" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 msgid "Drag a corner" msgstr "Táhnout roh" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 msgid "Add a zone corner" msgstr "Přidat roh zóny" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 msgid "Split segment" msgstr "Rozdělit segment" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "Smazat roh zóny/mnohoúhelníku" @@ -32886,6 +33002,10 @@ msgstr "Slepé/vnořené prokovy" msgid "Through Via" msgstr "Průchozí prokov" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "Vrtání" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" @@ -33626,6 +33746,61 @@ msgstr "Provádím vyplnění polygonů..." msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr "[INFO] načtení se nezdařilo: vstupní řádek je moc dlouhý\n" +#~ msgid "Non plated pads copper as bare copper" +#~ msgstr "Nepokovené měděné plošky jako holá měď" + +#~ msgid "" +#~ "Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. " +#~ "(Slow)" +#~ msgstr "" +#~ "Zobrazit pokovené plošky jako pokovené, ostatní měď jako holý materiál. " +#~ "(Pomalé)" + +#~ msgid "Prefer selection to dragging" +#~ msgstr "Preferujte výběr před přetažením" + +#~ msgid "Mouse Buttons" +#~ msgstr "Tlačítka myši" + +#~ msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" +#~ msgstr "Rolování myší a posouvání touchpadu" + +#~ msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +#~ msgstr "Chování vertikálního touchpadu nebo rolovacího kolečka:" + +#~ msgid "While pressing:" +#~ msgstr "Při stisknutí:" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily " +#~ "select and edit footprint's pads." +#~ msgstr "" +#~ "Součástka lze volně pohybovat a automaticky umístit. Uživatel může " +#~ "libovolně vybrat a upravovat plošky součástky." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be " +#~ "edited." +#~ msgstr "" +#~ "Součástka je uzamčena: nelze volně přesunout nebo automaticky umístit." + +#~ msgid "Incorrect value for pad offset." +#~ msgstr "Nesprávná hodnota pro offset plošky." + +#~ msgid "Pad setup errors list" +#~ msgstr "Nastavení plošky seznam chyb" + +#~ msgid "&Keep unused layers" +#~ msgstr "&Ponechat nepoužité vrstvy" + +#~ msgid "Minimum uVia drill:" +#~ msgstr "Minimální vrtání mikroprokov:" + +#~ msgid "Via is not connected" +#~ msgstr "Prokov není připojen" + #~ msgid "Automatically routed tracks" #~ msgstr "Automaticky vytvořené spoje" @@ -36987,9 +37162,6 @@ msgstr "[INFO] načtení se nezdařilo: vstupní řádek je moc dlouhý\n" #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a standard via" #~ msgstr "Zadejte nejmenší přijatelný průměr pro obyčejnou průchodku" -#~ msgid "Minimum uVia size:" -#~ msgstr "Minimální velikost uPrůchodky:" - #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a micro via" #~ msgstr "Zadejte nejmenší přijatelný průměr pro mikro průchodku" diff --git a/translation/da/kicad.po b/translation/da/kicad.po index c260c91b8f..ae894e9c31 100644 --- a/translation/da/kicad.po +++ b/translation/da/kicad.po @@ -1,12 +1,11 @@ # Seth Hillbrand , 2020. # Jarl Gjessing , 2020. # ZbeeGin , 2020. -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-29 21:40+0000\n" "Last-Translator: ZbeeGin \n" "Language-Team: Danish " msgstr "" @@ -15316,7 +15317,7 @@ msgstr "Roter med uret" msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "Roterer valgte element (er) med uret" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "Roter" @@ -15806,7 +15807,7 @@ msgstr "Flyt" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "Flytter det (de) valgte element (er)" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "Træk" @@ -15910,14 +15911,14 @@ msgstr "" msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "Intet off-gitter eller duplikatstifter blev fundet." -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 msgid "Select &All\tA" msgstr "Vælg & Alle A" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "& Udvid valg E" @@ -15969,7 +15970,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "Vare låst." #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "Rediger %s felt" @@ -16065,16 +16066,16 @@ msgstr "Filnavn:" msgid "No schematic currently open." msgstr "Der er i øjeblikket ingen skemaer åben." -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 msgid "Edit Symbol Name" msgstr "Rediger symbolnavn" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "Denne position er allerede optaget af en anden pin i enhed %d." -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 msgid "Place Pin Anyway" msgstr "Placer pin alligevel" @@ -16224,11 +16225,11 @@ msgstr "Vælg lag: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "Lag" @@ -16495,7 +16496,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "Polaritet" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "Spejl" @@ -17268,134 +17269,134 @@ msgstr "Tilladelsesfejl?" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "Kunne ikke slette '%s'" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Directory name:" msgstr "Katalognavn:" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "Opret nyt bibliotek" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 msgid "Switch to this Project" msgstr "Skift til dette projekt" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "Luk alle redaktører, og skift til det valgte projekt" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 msgid "New Directory..." msgstr "Ny mappe ..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "Opret en ny mappe" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "Afslør i Finder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "Afslører biblioteket i et Finder-vindue" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "Åbn bibliotek i File Explorer" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "Åbner biblioteket i standard systemfilhåndtering" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "Afslører mapperne i et Finder-vindue" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "Åbn kataloger i File Explorer" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "Åbner telefonbøger i standard systemfilhåndtering" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "Åbn filen i en teksteditor" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "Åbn filer i en teksteditor" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "Rediger i en teksteditor" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 msgid "Rename File..." msgstr "Omdøb fil ..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "Omdøb fil" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 msgid "Rename Files..." msgstr "Omdøb filer ..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 msgid "Rename files" msgstr "Omdøb fil" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 msgid "Delete the file and its content" msgstr "Slet filen og dens indhold" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 msgid "Delete the files and their contents" msgstr "Slet filerne og deres indhold" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 msgid "Print the contents of the file" msgstr "Udskriv indholdet af filen" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete Directory" msgstr "Slet telefonbog" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "Slet fil" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at slette '%s'?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette %lu emner?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 msgid "Delete Multiple Items" msgstr "Slet flere emner" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "Skift filnavn: \"%s\"" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "Skift filnavn" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "Netværkssti: overvåger ikke mappens ændringer" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "Lokal sti: overvågning af mappens ændringer" @@ -17760,7 +17761,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "Indstil til 0 for standard" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "Rotation:" @@ -17786,7 +17787,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Elementegenskaber" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 msgid "Default Values" msgstr "Standardværdier" @@ -19574,12 +19575,12 @@ msgstr "Urouteret" msgid "NetName" msgstr "Netnavn" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 msgid "NetClass" msgstr "NetClass" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "Ret" @@ -19587,7 +19588,7 @@ msgstr "Ret" msgid "Bezier Curve" msgstr "&Bezierkurve" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 msgid "Polygon" msgstr "Polygon" @@ -19614,6 +19615,7 @@ msgstr "Position Y" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "Låst" @@ -20037,16 +20039,16 @@ msgstr "Konverter linjer til rektangel" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "Ukendt oprydningshandling" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 msgid "(self-intersecting)" msgstr "(selvskærende)" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "(ikke en lukket form)" @@ -20424,7 +20426,7 @@ msgstr "Kommenter igen:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "Foran" @@ -20440,6 +20442,21 @@ msgstr "Start forreste reference:" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "Start referencebetegnelse for front." +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "1" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 msgid "Default is 1" msgstr "Standard er 1" @@ -20554,22 +20571,17 @@ msgstr "Board Editor Layers" msgid "Physical Stackup" msgstr "Fysisk Stackup" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" -msgstr "Standarder" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +msgid "Solder Mask/Paste" +msgstr "Loddemaske / indsæt" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 msgid "Text & Graphics" msgstr "Tekst og grafik" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "Spor og Vias" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -msgid "Solder Mask/Paste" -msgstr "Loddemaske / indsæt" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" +msgstr "Standarder" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 msgid "Design Rules" @@ -20581,13 +20593,16 @@ msgid "Constraints" msgstr "Begrænsninger" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 -msgid "Rules" -msgstr "Regler" +#, fuzzy +msgid "Pre-defined Sizes" +msgstr "Foruddefinerede størrelser:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Custom Rules" +msgstr "Brugerdefineret lag sæt" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" @@ -20596,7 +20611,7 @@ msgstr "" "Fejl ved import af indstillinger fra kort:\n" "Tilknyttet projektfil %s kunne ikke indlæses" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -20691,11 +20706,11 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 msgid "PTH" msgstr "PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "NPTH" msgstr "NPTH" @@ -20883,6 +20898,12 @@ msgstr "Slet spor, der har både start- og slutposition inde i en pad" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "Oprydningsspor og Vias" +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +msgid "Rules" +msgstr "Regler" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "Rapport om begrænsninger" @@ -21229,6 +21250,16 @@ msgstr "Forkerte parametre" msgid "Horizontal count:" msgstr "Vandret optælling:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "5" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "Lodret optælling:" @@ -21338,7 +21369,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Lodret center:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "Radius:" @@ -21354,6 +21385,14 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "Tælle:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "4" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "Hvor mange poster i matrixen." @@ -21688,11 +21727,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "DRC ufuldstændig: kunne ikke kompilere designregler. " #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 msgid "Show design rules." msgstr "Vis designregler." @@ -21789,7 +21828,7 @@ msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement" msgstr "Deaktiver flytkommandoer til genvejstaster og automatisk placering" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "Ugyldigt filnavn: %s" @@ -21804,17 +21843,17 @@ msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "Footprint-navn indeholder muligvis ikke \"%s\"." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "Tekstelementer skal have noget indhold." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 msgid "Modify footprint properties" msgstr "Rediger egenskaber for fodaftryk" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Reference og værdi er obligatorisk." @@ -21901,8 +21940,8 @@ msgstr "Gennem hul" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -21928,7 +21967,7 @@ msgstr "Ekskluder fra stykliste" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Clearances" msgstr "Clearance" @@ -21938,7 +21977,7 @@ msgstr "Indstil værdier til 0 for at bruge netklasseværdier." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -21947,7 +21986,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -21957,7 +21996,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Pad clearance:" msgstr "Pad frigang:" @@ -21975,7 +22014,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Rengøring af loddemaske:" @@ -21996,7 +22035,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "Loddepasta absolut clearance:" @@ -22021,7 +22060,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "Loddepasta relativ clearance:" @@ -22047,8 +22086,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -22057,7 +22096,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -22067,7 +22106,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Forbindelse til kobberzoner" @@ -22083,13 +22122,13 @@ msgstr "Brug zoneindstilling" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "Termisk aflastning" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "Lokal clearing og indstillinger" @@ -22422,14 +22461,14 @@ msgstr "" "Kan kun bruges ved udskrivning af det aktuelle ark" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 msgid "Copper layers:" msgstr "Kobberlag:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 msgid "Technical layers:" msgstr "Tekniske lag:" @@ -22595,25 +22634,25 @@ msgstr "Valg af filter" msgid "Searching..." msgstr "Søger..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "\"%s\" blev ikke fundet" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 msgid "No more items to show" msgstr "Ingen flere ting at vise" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "Ingen hits" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "\"%s\" fundet" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "Hit (r): %ld / %lu" @@ -22663,26 +22702,25 @@ msgstr "Kør kontrol" msgid "Footprint Checker" msgstr "Footprint Checker" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgstr "" -"Fodaftryk kan flyttes frit og placeres automatisk. Brugeren kan vilkårligt " -"vælge og redigere fodaftrykets puder." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgstr "" -"Footprint kan flyttes frit og placeres automatisk, men dens pads kan ikke " -"redigeres." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 +#, fuzzy msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" "Footprint er låst: det kan ikke bevæges frit eller automatisk placeres og " "kan kun vælges, når afkrydsningsfeltet 'Låste emner' er aktiveret i " @@ -23338,6 +23376,14 @@ msgstr "Hold dig lodret" msgid "Set to layer default values:" msgstr "Indstil til lagets standardværdier:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "Via Drill" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "uVia Drill" + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 msgid "Filter Items" msgstr "Filtrer emner" @@ -23483,8 +23529,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Bue vinkel:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 msgid "Filled shape" msgstr "Fyldt form" @@ -23898,8 +23944,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "Egenskaber for ikke-kobberzoner" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "Segment" @@ -23935,88 +23981,89 @@ msgstr "Vælg et hjørne for at tilføje det nye hjørne efter." msgid "Select a corner to delete." msgstr "Vælg et hjørne, der skal slettes." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Aftryk %s (%s), %s, retoeret %g grader" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "back side (mirrored)" msgstr "bagside (spejlet)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "front side" msgstr "Forside" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 msgid "width" msgstr "bredde" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "from" msgstr "fra" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 msgid "to" msgstr "til" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 msgid "center" msgstr "centrer" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 msgid "start" msgstr "Start" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 msgid "angle" msgstr "vinkel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "ring" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 msgid "circle" msgstr "cirkel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 msgid "radius" msgstr "radius" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "hjørner tæller %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 msgid "All copper layers" msgstr "Alle kobberlag" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s og forbundne lag" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 msgid "Connected layers only" msgstr "Kun forbundne lag" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s og %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 #, fuzzy msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Padstørrelsen skal være større end nul" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 #, fuzzy msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " @@ -24025,23 +24072,26 @@ msgstr "" "Advarsel: Pad bor større end pad størrelse eller bor form og pad form " "overlapper ikke hinanden" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 +#, fuzzy msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "" +"Negativ clearance betyder areal, der er mindre end puden (normalt ved " +"lodningspasta-clearance)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 #, fuzzy msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " @@ -24050,12 +24100,12 @@ msgstr "" "Negativ clearance betyder areal, der er mindre end puden (normalt ved " "lodningspasta-clearance)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 #, fuzzy msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Fejl: pad har intet lag" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 #, fuzzy msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " @@ -24064,99 +24114,102 @@ msgstr "" "Advarsel: belagte gennemgående huller skal normalt have en kobberpude på " "mindst et lag" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "Forkert værdi for padoffset" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 #, fuzzy msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "For stor værdi for paddelta-størrelse" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 #, fuzzy -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Fejl: Gennemgående hulpude: borediameter indstillet til 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 #, fuzzy -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "" "Fejl: Stikpuder findes ikke på loddepasta-laget\n" "Brug i stedet SMD-puder" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 #, fuzzy msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Fejl: pad har intet lag" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 #, fuzzy -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Ejendom kan ikke indstilles til NPTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 #, fuzzy -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Ejendom kan ikke indstilles til NPTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 #, fuzzy -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "Ejendom kan ikke indstilles til NPTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 #, fuzzy -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "Castelleret ejendom kan kun indstilles til PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 #, fuzzy -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "BGA-egenskab kan kun indstilles til SMD-pads" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 #, fuzzy msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Forkert (negativ) værdi for hjørnestørrelse" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" -msgstr "Liste over padopsætningsfejl" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Errors" +msgstr "Pad egenskaber" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Warnings" +msgstr "Pad egenskaber" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "Rediger pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 msgid "No shape selected" msgstr "Ingen form valgt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Ring/Circle" msgstr "Ring / cirkel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 msgid "Shape type:" msgstr "Formtype:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 msgid "Add Primitive" msgstr "Tilføj Primitive" @@ -24164,7 +24217,7 @@ msgstr "Tilføj Primitive" msgid "Pad type:" msgstr "Pad type:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "Gennem hul" @@ -24184,63 +24237,67 @@ msgstr "SMD-blænde" msgid "Pad number:" msgstr "Pad nummer:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 msgid "Pad shape:" msgstr "Pad form:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "Circular" msgstr "Cirkulær" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "Oval" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Rectangular" msgstr "Rektangulær" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapesformet" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 msgid "Rounded rectangle" msgstr "Afrundet rektangel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Affaset rektangel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "Faset med andre hjørner afrundet" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (circular base)" msgstr "Brugerdefineret (cirkulær base)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "Brugerdefineret (rektangulær base)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "Trapesformet delta:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 msgid "Trapezoid axis:" msgstr "Trapesformet akse:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 msgid "Corner size:" msgstr "Hjørne størrelse:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24250,12 +24307,12 @@ msgstr "" "Bredden er den mindre værdi mellem størrelse X og størrelse Y.\n" "Den maksimale værdi er 50 procent." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "Hjørneradius:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -24267,13 +24324,13 @@ msgstr "" "Bredden er den mindre værdi mellem størrelse X og størrelse Y.\n" "Bemærk: IPC-norm giver en maksimumsværdi = 0,25 mm." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 msgid "Chamfer size:" msgstr "Affasningsstørrelse:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24283,68 +24340,68 @@ msgstr "" "Bredden er den mindre værdi mellem størrelse X og størrelse Y.\n" "Den maksimale værdi er 50 procent." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 msgid "Chamfer corners:" msgstr "Affasningshjørner:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "" "Fasede hjørner. Positionen er i forhold til en padorientering 0 grader." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 msgid "Top left" msgstr "Øverst til venstre" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 msgid "Top right" msgstr "Øverst til højre" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 msgid "Bottom left" msgstr "Nederst til venstre" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 msgid "Bottom right" msgstr "Nederst til højre" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 msgid "Pad size X:" msgstr "Pad størrelse X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "90" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 msgid "Hole shape:" msgstr "Hulform:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 msgid "Hole size X:" msgstr "Hulstørrelse X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "Forskudt form fra hul" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 msgid ":" msgstr ":" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 msgid "Specify pad to die length" msgstr "Angiv puden, der skal dø længde" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." @@ -24352,47 +24409,47 @@ msgstr "" "Forældres fodaftryk om bord vendes.\n" "Lag vendes." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front adhesive" msgstr "Frontlim" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 msgid "Back adhesive" msgstr "Ryglim" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 msgid "Front solder paste" msgstr "Front lodde pasta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 msgid "Back solder paste" msgstr "Ryg loddemasse" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Back silk screen" msgstr "Bagsideskærm" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Back solder mask" msgstr "Ryg loddemaske" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "Udarbejdelse af noter" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" msgstr "E.C.O.1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 msgid "E.C.O.2" msgstr "E.C.O.2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 msgid "Fabrication Property:" msgstr "Fabrikationsegenskab:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "files:\n" @@ -24414,35 +24471,35 @@ msgstr "" "Castellated specificerer castellated gennem hulpuder på en plankant\n" "Disse egenskaber er specificeret i Gerber X2-filer." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 msgid "BGA pad" msgstr "BGA-pude" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Fiducial, lokal til fodaftryk" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "Fiducial, global til bord" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 msgid "Test point pad" msgstr "Testpude" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "Kølelegeme pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "Castellated pad (kun gennem hul)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "Sæt værdier til 0 for at bruge moderfodaftryk eller netklasseværdier." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -24450,7 +24507,7 @@ msgstr "" "Dette er den lokale netafstand for denne pad.\n" "Hvis 0, anvendes den lokale fodaftryksværdi eller Netclass-værdien." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -24458,7 +24515,7 @@ msgstr "" "Dette er den lokale afstand mellem denne pude og loddemasken.\n" "Hvis 0, bruges den lokale fodaftryks lokale værdi eller den globale værdi." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -24472,7 +24529,7 @@ msgstr "" "clearingsværdiforholdet.\n" "En negativ værdi betyder en mindre maske størrelse end pad størrelse." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -24489,111 +24546,111 @@ msgstr "" "Den endelige clearingsværdi er summen af denne værdi og clearingsværdien.\n" "En negativ værdi betyder en mindre maske størrelse end pad størrelse." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "Pad-forbindelse:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "From parent footprint" msgstr "Fra forældres fodaftryk" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Termisk aflastning egerbredde:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Termisk aflastningsgab:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Brugerdefineret padform i zone:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad shape" msgstr "Brug padform" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Brug pude konveks skrog" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 msgid "Primitives list:" msgstr "Primitiver liste:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "Bemærk: koordinater er i forhold til ankerplade, retning 0." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Edit Primitive" msgstr "Rediger Primitive" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Duplicate Primitive" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 msgid "Transform Primitive" msgstr "Transform Primitive" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 msgid "Delete Primitive" msgstr "Slet Primitive" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Primitiver til tilpasset form" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "Fodaftryk R1 (300K), bagside (spejlet), drejet 180,0º" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Eksempel på pad i skitstilstand" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 msgid "Start point" msgstr "Startpunkt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 msgid "Control point 1" msgstr "Kontrolpunkt 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 msgid "Control point 2" msgstr "Kontrolpunkt 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 msgid "End point" msgstr "Slutpunkt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 msgid "Move vector" msgstr "Flyt vektor" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" msgstr "Skaleringsfaktor:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 msgid "Duplicate:" msgstr "Dupliker:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "Koordinater er i forhold til ankerpude, roteret 0,0 deg." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "Pad egenskaber" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Pad tilpasset form Geometri Transform" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "Grundlæggende form polygon" @@ -25557,7 +25614,8 @@ msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "Efterlad uændret" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +#, fuzzy +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "Via borestørrelse skal være mindre end via diameter" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:397 @@ -25625,9 +25683,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "Via diameter:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -msgid "Via drill:" -msgstr "Via boremaskine:" +#, fuzzy +msgid "Via hole:" +msgstr "Via huller" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 msgid "Use net class sizes" @@ -25668,6 +25726,10 @@ msgstr "Spor & Via egenskaber" msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "Via borestørrelse skal være mindre end via diameter" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +msgid "Via drill:" +msgstr "Via boremaskine:" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" msgstr "Sporbredde og Via-størrelse" @@ -25691,8 +25753,8 @@ msgstr "& Fjern ubrugt" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #, fuzzy -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "Udefinerede lag:" +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "& Fjern ubrugt" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 msgid "&Selection only" @@ -26247,7 +26309,8 @@ msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "Minimum uVia-diameter:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 -msgid "Minimum uVia drill:" +#, fuzzy +msgid "Minimum uVia hole:" msgstr "Minimum uVia-øvelse:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 @@ -26358,6 +26421,27 @@ msgstr "Fire lag, dele på forsiden og bagsiden" msgid "All layers on" msgstr "Alle lag på" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "6" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "8" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "10" @@ -27135,10 +27219,22 @@ msgstr "Differentialpar via mellemrum mindre end minimumafstand (%s)." msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "Foruddefineret spor og via dimensioner:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" -msgstr "Bore" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +msgid "3" +msgstr "3" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +msgid "7" +msgstr "7" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "Hole" +msgstr "Huller" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 msgid "Differential Pairs" @@ -27341,8 +27437,9 @@ msgid "Copper zone net has no pads" msgstr "Kobberzonenet har ingen puder" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 -msgid "Via is not connected" -msgstr "Via er ikke forbundet" +#, fuzzy +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" +msgstr "Slet vias, der kun er forbundet på et lag" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 msgid "Track has unconnected end" @@ -27812,6 +27909,10 @@ msgstr "(%s min diameter %s; faktisk %s)" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "(%s maks. Diameter %s; faktisk %s)" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "Spor og Vias" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 msgid "Modify zone properties" msgstr "Rediger zoneegenskaber" @@ -27845,17 +27946,17 @@ msgstr "" "De er blevet eksporteret som ovale puder." #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "Board skitse er misdannet. Kør DRC for en komplet analyse." #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "IDF-eksport mislykkedes:\n" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "VRML-eksport mislykkedes: Kunne ikke tilføje huller til konturer." @@ -28086,87 +28187,87 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "Sidste ændring" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Board Side" msgstr "Board Side" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Tilbage (vendt)" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 msgid "locked" msgstr "låst" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 msgid "autoplaced" msgstr "autoplaced" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 msgid "not in schematic" msgstr "ikke skematisk" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 msgid "exclude from pos files" msgstr "ekskluder fra pos-filer" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 msgid "exclude from BOM" msgstr "ekskluder fra BOM" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Status: " msgstr "Status: " -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Attributes:" msgstr "Attributter:" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D-form: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Dok: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Nøgleord: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Fodaftryk %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 msgid "Local Clearance" msgstr "Lokal clearing" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "Lokal loddepasta Margin" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "Lokal loddepasta margenforhold" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 msgid "Thermal Width" msgstr "Termisk bredde" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 msgid "Thermal Gap" msgstr "Termisk hul" @@ -28187,29 +28288,29 @@ msgstr "Markeringsfilter" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "Ændringer af fodaftryk er ikke gemt" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "Redigering %s fra tavle. Gemning opdaterer kun tavlen." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "%s [fra %s. %s]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Ikke gemt]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "Opdatering af Footprint Libraries" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 msgid "No footprint selected." msgstr "Intet fodaftryk valgt." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 msgid "Footprint Image File Name" msgstr "Footprint Image File Name" @@ -28303,7 +28404,7 @@ msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "Fodaftryk eksporteret til filen \"%s\"" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "Biblioteket \"%s\" er skrivebeskyttet." @@ -28629,22 +28730,22 @@ msgstr "Ukendt (%d)" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "Udklipsholderindhold er ikke KiCad-kompatibelt" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "Vælg Footprint (%d genstande indlæst)" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "Fodspor [%u genstande]" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "Fodaftryk \"%s\" gemt" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "Fodaftrykbibliotek \"%s\" gemt som \"%s\"." @@ -28665,11 +28766,11 @@ msgstr "Eksporter visning som & PNG ..." msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "Opret en PNG-fil fra den aktuelle visning" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 msgid "&Drawing Mode" msgstr "& Tegningstilstand" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 msgid "&Contrast Mode" msgstr "& Kontrasttilstand" @@ -28795,35 +28896,35 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "Fabrikationsudgange" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "Placer fodspor automatisk" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 msgid "External Plugins" msgstr "Eksterne plugins" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 msgid "Refresh Plugins" msgstr "Opdater plugins" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "Genindlæs alle python-plugins og opdater plugin-menuerne" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "Afslør plugin-mappen i Finder" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "Afslører plugins-mappen i et Finder-vindue" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Åbn Plugin Directory" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "Rute" @@ -29181,172 +29282,173 @@ msgstr "" "fil: \"%s\"\n" "linje: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "pude %s" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 msgid "parent footprint" msgstr "forældres fodaftryk" -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "pad" msgstr "pad" -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 msgid "Pin Name" msgstr "Pin-navn" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "Fiducial global" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "Fiducial lokal" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 msgid "Test point" msgstr "Testpunkt" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 msgid "Heat sink" msgstr "Kølelegeme" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 msgid "Castellated" msgstr "Castelleret" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "Diameter" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 msgid "Length in Package" msgstr "Længde i pakke" -#: pcbnew/pad.cpp:929 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +#, fuzzy +msgid "Hole X / Y" msgstr "Bor X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Min. Frihøjde: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, c-format msgid "(from %s)" msgstr "(fra %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "Fælde" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "Roundrect" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 msgid "Chamferedrect" msgstr "Affasningsretning" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "CustomShape" msgstr "CustomShape" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "Conn" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Pad til %s på %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Gennemgående hulpuder" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Pad %s af %s på %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Gennemgående hulpuder" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 msgid "Edge connector" msgstr "Kantstik" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, mekanisk" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 msgid "Trapezoid" msgstr "Trapesformet" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 msgid "Castellated pad" msgstr "Castelleret pude" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 msgid "Pad Type" msgstr "Pad type" -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 msgid "Pad Number" msgstr "Pad nummer" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 msgid "Size X" msgstr "Størrelse X" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 msgid "Size Y" msgstr "Størrelse Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 msgid "Hole Size X" msgstr "Hulstørrelse X" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 msgid "Hole Size Y" msgstr "Hulstørrelse Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Pude til dø længde" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "Lokal loddemaskemargin" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "Bredde på termisk aflastning" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Thermal Relief" msgstr "Termisk lindring" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 msgid "Fabrication Property" msgstr "Fabrikationsejendom" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Round Radius Ratio" @@ -30141,7 +30243,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Elementtoken indeholder %d parametre." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "Biblioteket \"%s\" er skrivebeskyttet" @@ -30211,21 +30313,21 @@ msgstr "Gem alligevel" msgid "unknown pad type: %d" msgstr "ukendt padtype: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "ukendt via type %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "ukendt zonehjørneudjævningstype %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "denne fil indeholder ikke et printkort" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" @@ -30234,41 +30336,41 @@ msgstr "" "Biblioteket \"%s\" findes ikke.\n" "Vil du oprette det?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 msgid "Library Not Found" msgstr "Biblioteket blev ikke fundet" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "Footprint-filnavn \"%s\" er ikke gyldigt." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "Ingen skrivetilladelser til at slette filen \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "Kan ikke overskrive biblioteksstien \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "Brugeren har ikke tilladelse til at slette biblioteket \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "Biblioteksbiblioteket \"%s\" har uventede underkataloger." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "Uventet fil \"%s\" blev fundet i biblioteksstien \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "Fodaftrykbiblioteket \"%s\" kan ikke slettes." @@ -30311,13 +30413,13 @@ msgstr "%d er ikke et gyldigt lagantal" msgid "Duplicate NETCLASS name \"%s\" in file \"%s\" at line %d, offset %d" msgstr "Kopier NETCLASS-navnet \"%s\" i filen \"%s\" på linje %d, forskudt %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "Kan ikke håndtere fodaftryks teksttype %s" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30330,7 +30432,7 @@ msgstr "" "linje: %d\n" "forskydning: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -30343,9 +30445,9 @@ msgstr "" "linje: %d\n" "forskydning: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30358,7 +30460,7 @@ msgstr "" "linje: %d\n" "forskydning: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 msgid "" "The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" @@ -30367,7 +30469,7 @@ msgstr "" "Den ældre segmentudfyldningstilstand understøttes ikke længere.\n" "Konvertere zoner til polygonudfyldninger?" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 msgid "Legacy Zone Warning" msgstr "Legacy Zone Advarsel" @@ -31135,137 +31237,142 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "Clearance: %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "Rapport ufuldstændig: kunne ikke kompilere designregler. " -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "Løst clearance: %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "Vælg to emner til en godkendelsesopløsningsrapport." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 msgid "Clearance Report" msgstr "Clearance-rapport" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "Kan ikke generere godkendelsesrapport for tom gruppe." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "Opløsning til silketryk til:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "%s findes ikke på lag %s. Ingen clearing defineret." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "Clearanceopløsning for:" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 msgid "Clearance resolution for:" msgstr "Clearanceopløsning for:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "Varer tilhører det samme net. Clearance er 0." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "Vælg et element til en rapport om begrænsninger." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 msgid "Constraints Report" msgstr "Rapport om begrænsninger" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 msgid "Track width resolution for:" msgstr "Sporviddeopløsning til:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 msgid "undefined" msgstr "udefineret" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "Breddebegrænsninger: min %s maks %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 msgid "Via Diameter" msgstr "Via diameter" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "Via diameteropløsning til:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "Diameterbegrænsninger: min %s maks %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 msgid "Via Annular Width" msgstr "Via ringformet bredde" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "Via ringformet breddeopløsning til:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "Ringbåndsbegrænsninger: min %s maks %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 msgid "Hole Size" msgstr "Hulstørrelse" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "Huldiameteropløsning til:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "Hulbegrænsning: min %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 msgid "Keepouts" msgstr "Keepouts" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 msgid "Keepout resolution for:" msgstr "Keepout-opløsning til:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "Rapporten kan være ufuldstændig: nogle fodaftryk gårde er misdannet." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "Kør DRC for en komplet analyse." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "Vare ikke tilladt på den aktuelle placering." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "Vare tilladt på nuværende sted." @@ -31277,11 +31384,11 @@ msgstr "Konverter figurer til polygon" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "Konverter figurer til zone" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 msgid "Convert polygons to lines" msgstr "Konverter polygoner til linjer" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 msgid "Create arc from line segment" msgstr "Opret bue fra linjesegment" @@ -31350,28 +31457,28 @@ msgstr "DRC" msgid "Special Tools" msgstr "Specialværktøj ..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 msgid "Select reference point for move..." msgstr "Vælg referencepunkt for flytning ..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 msgid "Edit track width/via size" msgstr "Rediger sporbredde / via størrelse" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "Mindst to segmenter med lige spor skal vælges." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 msgid "Enter fillet radius:" msgstr "Indtast filetradius:" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 msgid "Fillet Tracks" msgstr "Filetspor" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." @@ -31379,40 +31486,40 @@ msgstr "" "En radius på nul blev indtastet.\n" "Filetoperationen blev ikke udført." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "Kan ikke udfylde de valgte sporsegmenter." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "Nogle af sporsegmenterne kunne ikke udfyldes." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 msgid "Change Side / Flip" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 msgid "Fill Zone" msgstr "Fyld zone" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 msgid "Move exact" msgstr "Flyt nøjagtigt" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "Kopieret %d vare (r)" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "Vælg referencepunkt for kopien ..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 msgid "Selection copied" msgstr "Valg kopieret" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 msgid "Copy cancelled" msgstr "Kopi annulleret" @@ -31877,8 +31984,9 @@ msgid "Remove Unused Pads..." msgstr "Fjern ubrugte elektroder ..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 +#, fuzzy msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "" "Fjern eller nulstil de ikke-tilsluttede indre lag på gennemgående hulpuder " "og vias" @@ -32865,35 +32973,35 @@ msgstr "Vælg" msgid "Align/Distribute" msgstr "Opstil på linje/Fordel" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "Juster til toppen" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "Juster til bunden" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "Juster til venstre" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "Juster til højre" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 msgid "Align to middle" msgstr "Juster til midten" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 msgid "Align to center" msgstr "Juster til centrum" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "Fordel vandret" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "Distribuer lodret" @@ -32901,19 +33009,19 @@ msgstr "Distribuer lodret" msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "Selvkrydsende polygoner er ikke tilladt." -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 msgid "Drag a corner" msgstr "Træk et hjørne" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 msgid "Add a zone corner" msgstr "Tilføj et zonehjørne" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 msgid "Split segment" msgstr "Split segment" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "Fjern et zone / polygonhjørne" @@ -33006,6 +33114,10 @@ msgstr "Blind / Begravet Via" msgid "Through Via" msgstr "Gennem Via" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "Bore" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" @@ -33719,6 +33831,59 @@ msgstr "Udførelse af polygonudfyldninger ..." msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr "[INFO] -belastning mislykkedes: inputlinjen er for lang\n" +#~ msgid "Non plated pads copper as bare copper" +#~ msgstr "Ikke-belagte øers kobber som rent kobber" + +#~ msgid "" +#~ "Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. " +#~ "(Slow)" +#~ msgstr "" +#~ "Vis belagte øer som belagte, men andet kobber som rå kobbermateriale. " +#~ "(Langsom)" + +#~ msgid "Prefer selection to dragging" +#~ msgstr "Foretrækker valg frem for at trække" + +#~ msgid "Mouse Buttons" +#~ msgstr "Museknapper" + +#~ msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" +#~ msgstr "Rulning af mushjul og touchpad" + +#~ msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +#~ msgstr "Opførsel af lodret touchpad eller rullehjul:" + +#~ msgid "While pressing:" +#~ msgstr "Mens du trykker på:" + +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily " +#~ "select and edit footprint's pads." +#~ msgstr "" +#~ "Fodaftryk kan flyttes frit og placeres automatisk. Brugeren kan " +#~ "vilkårligt vælge og redigere fodaftrykets puder." + +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be " +#~ "edited." +#~ msgstr "" +#~ "Footprint kan flyttes frit og placeres automatisk, men dens pads kan ikke " +#~ "redigeres." + +#, fuzzy +#~ msgid "Incorrect value for pad offset." +#~ msgstr "Forkert værdi for padoffset" + +#~ msgid "Pad setup errors list" +#~ msgstr "Liste over padopsætningsfejl" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep unused layers" +#~ msgstr "Udefinerede lag:" + +#~ msgid "Via is not connected" +#~ msgstr "Via er ikke forbundet" + #~ msgid "Automatically routed tracks" #~ msgstr "Automatisk dirigerede spor" diff --git a/translation/de/kicad.po b/translation/de/kicad.po index d06fbe975e..d52a3e8e81 100644 --- a/translation/de/kicad.po +++ b/translation/de/kicad.po @@ -5,12 +5,11 @@ # jonathan haas , 2020. # Jonathan Haas , 2020, 2021. # Mathias Neumann , 2020, 2021. -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-08 13:50+0000\n" "Last-Translator: Mathias Neumann \n" "Language-Team: German " msgstr "" @@ -15624,7 +15623,7 @@ msgstr "Rotieren im Uhrzeigersinn" msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "Gewählte(s) Element(e) im Uhrzeigersinn rotieren" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "Rotieren" @@ -16148,7 +16147,7 @@ msgstr "Verschieben" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "Gewählte(s) Element(e) verschieben" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "Ziehen" @@ -16254,14 +16253,14 @@ msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "" "Es wurden keine Pins außerhalb des Rasters und keine Pin-Duplikate gefunden." -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 msgid "Select &All\tA" msgstr "&Alles auswählen\tA" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "Auswahl &erweitern\tE" @@ -16313,7 +16312,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "Gewähltes Element ist gesperrt." #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "Feld %s editieren" @@ -16417,18 +16416,18 @@ msgstr "Dateiname:" msgid "No schematic currently open." msgstr "Gegenwärtig ist kein Schaltplan geöffnet." -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 #, fuzzy msgid "Edit Symbol Name" msgstr "Bauteilwert bearbeiten" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "" "Diese Position wird bereist von einem anderen Pin in Einheit %d benutzt." -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 msgid "Place Pin Anyway" msgstr "Pin trotzdem platzieren" @@ -16582,11 +16581,11 @@ msgstr "Wähle Lage: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "Lagen" @@ -16858,7 +16857,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "Polarität" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "Spiegeln" @@ -17666,136 +17665,136 @@ msgstr "Möglicherweise aufgrund von fehlenden Zugriffsrechten?" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "Konnte \"%s\" nicht erstellen" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 #, fuzzy msgid "Directory name:" msgstr "Richtung:" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "Neues Verzeichnis erstellen" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 msgid "Switch to this Project" msgstr "Wechseln zu diesem Projekt" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "Schließen aller Editoren und wechseln zum ausgewählten Projekt" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 msgid "New Directory..." msgstr "Neues Verzeichnis..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "Ein neues Verzeichnis erstellen" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "Im Dateimanager anzeigen" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "Anzeige des Verzeichnisses im Dateimanager" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "Verzeichnis im Dateiexplorer öffnen" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "Öffnet das Verzeichnis im Standard-Systemdateimanager" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "Anzeige des Projektverzeichnis im Dateimanager" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "Verzeichnisse im Dateiexplorer öffnen" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "Öffnet die Verzeichnisse im Standard-Systemdateimanager" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "Datei in einem Texteditor öffnen" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "Datei in einem Texteditor öffnen" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "Mit Texteditor bearbeiten" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 msgid "Rename File..." msgstr "Datei umbenennen..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "Datei umbennenen" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 msgid "Rename Files..." msgstr "Dateien umbenennen..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 msgid "Rename files" msgstr "Dateien umbenennen" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 msgid "Delete the file and its content" msgstr "Die Datei und deren Inhalt löschen" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 msgid "Delete the files and their contents" msgstr "Das Verzeichnis und seinen Inhalt löschen" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 msgid "Print the contents of the file" msgstr "Inhalt der Datei ausdrucken" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete Directory" msgstr "Verzeichnis löschen" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "Datei löschen" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "Möchten Sie wirklich '%s' entfernen?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "Möchten Sie wirklich %lu Elemente löschen?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 #, fuzzy msgid "Delete Multiple Items" msgstr "Löschen des selektierten Elements" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "Ändere Dateiname: \"%s\"" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "Dateinamen ändern" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "Netzwerkpfad: Ordneränderungen werden nicht überwacht" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "Lokaler Pfad: Ordneränderungen überwachen" @@ -18169,7 +18168,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "Auf 0 setzen um Vorgabe zu benutzen" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "Drehung:" @@ -18196,7 +18195,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Element Eigenschaften" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 msgid "Default Values" msgstr "Standardwerte" @@ -20059,13 +20058,13 @@ msgstr "Nicht geroutet" msgid "NetName" msgstr "Netz-Name" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 #, fuzzy msgid "NetClass" msgstr "Netzklasse" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "Rechteck" @@ -20073,7 +20072,7 @@ msgstr "Rechteck" msgid "Bezier Curve" msgstr "Bezierkurve" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 msgid "Polygon" msgstr "Polygon" @@ -20103,6 +20102,7 @@ msgstr "Position Y:" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "Gesperrt" @@ -20546,17 +20546,17 @@ msgstr "Konvertieren Sie Linien in Rechtecke" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "Unbekannte Methode" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 #, fuzzy msgid "(self-intersecting)" msgstr "Polygon darf sich nicht selbst schneiden" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "(keine geschlossene Form)" @@ -20954,7 +20954,7 @@ msgstr "Rotieren:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "Vorderseite" @@ -20973,6 +20973,21 @@ msgstr "Plotte Referenzbezeichner" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "Ändere %s Referenzbezeichner zu %s." +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "1" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 #, fuzzy msgid "Default is 1" @@ -21098,22 +21113,17 @@ msgstr "Lagen Board Editor" msgid "Physical Stackup" msgstr "Physikalischer Lagenaufbau" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" -msgstr "Voreinstellungen" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +msgid "Solder Mask/Paste" +msgstr "Lötstoppmaske/-paste" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 msgid "Text & Graphics" msgstr "Text & Grafiken" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "Leiterbahnen und DuKo's" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -msgid "Solder Mask/Paste" -msgstr "Lötstoppmaske/-paste" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" +msgstr "Voreinstellungen" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 msgid "Design Rules" @@ -21125,13 +21135,16 @@ msgid "Constraints" msgstr "Beschränkungen" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 -msgid "Rules" -msgstr "Regeln" +#, fuzzy +msgid "Pre-defined Sizes" +msgstr "Vordefinierte Größen:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Custom Rules" +msgstr "Benutzerdefinierte Lageneinstellung" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" @@ -21140,7 +21153,7 @@ msgstr "" "Fehler beim Importieren der Einstellungen von der Karte:\n" "Die zugehörige Projektdatei %s konnte nicht geladen werden" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -21235,11 +21248,11 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 msgid "PTH" msgstr "PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "NPTH" msgstr "NPTH" @@ -21443,6 +21456,12 @@ msgstr "" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "Leiterbahnen und Durchkontaktierungen aufräumen" +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +msgid "Rules" +msgstr "Regeln" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "Bericht zur Lösung von Einschränkungen" @@ -21803,6 +21822,16 @@ msgstr "Ungültige Parameter" msgid "Horizontal count:" msgstr "Anzahl horizontal:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "5" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "Anzahl vertikal:" @@ -21916,7 +21945,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Vertikal zentriert:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "Radius:" @@ -21932,6 +21961,14 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "Anzahl:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "4" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "Wie viele Elemente sind im Array." @@ -22290,11 +22327,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "DRC unvollständig: Entwurfsregeln konnten nicht kompiliert werden. " #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 #, fuzzy msgid "Show design rules." msgstr "Design-Regeln" @@ -22396,7 +22433,7 @@ msgstr "" "Deaktiviere Tasten-Befehle zum Verschieben und automatischen Platzieren" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "Ungültiger Dateiname: %s" @@ -22411,18 +22448,18 @@ msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "Footprintname enthält nicht \"%s\"." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "Textelemente müssen einen Inhalt haben." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 #, fuzzy msgid "Modify footprint properties" msgstr "Flächeneigenschaften editieren" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Referenz und Wert sind notwendig." @@ -22510,8 +22547,8 @@ msgstr "Durchsteckmontage" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -22541,7 +22578,7 @@ msgstr "Ausgeschlossen" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Clearances" msgstr "Abstandsmaße" @@ -22551,7 +22588,7 @@ msgstr "Werte von 0 bedeuten Netzklassen Werte." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -22560,7 +22597,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -22570,7 +22607,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Pad clearance:" msgstr "Padabstandsfläche:" @@ -22587,7 +22624,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Abstand Lötstoppmaske:" @@ -22608,7 +22645,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "Absolutes Abstandsverhältnis des Lötpastenauftrags:" @@ -22634,7 +22671,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "Relatives Abstandsverhältnis des Lötpastenauftrags:" @@ -22663,8 +22700,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -22673,7 +22710,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -22683,7 +22720,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Verbindung zu Kupferflächen" @@ -22699,13 +22736,13 @@ msgstr "Verwende Flächeneinstellungen" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "Thermische Abführung [Alle]" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "Lokale Abstände und Einstellungen" @@ -23063,14 +23100,14 @@ msgstr "" "Kann nur angewandt werden, wenn der aktuelle Schaltplan gedruckt wird" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 msgid "Copper layers:" msgstr "Kupferlagen:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 msgid "Technical layers:" msgstr "Technische Lagen:" @@ -23238,26 +23275,26 @@ msgstr "Filter Auswahl" msgid "Searching..." msgstr "Suchen..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "\"%s\" nicht gefunden" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 #, fuzzy msgid "No more items to show" msgstr "Keine weiteren Elemente zum anzeigen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "Keine Treffer" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "\"%s\" gefunden" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "Treffer: %ld / %lu" @@ -23314,29 +23351,25 @@ msgstr "CvPcb starten" msgid "Footprint Checker" msgstr "Footprintbetrachter" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 -#, fuzzy +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgstr "" -"Bauteil kann frei bewegt und autoplatziert werden. Der Benutzer kann die " -"Bauteilpads selektieren und verändern." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 -#, fuzzy +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgstr "" -"Bauteil kann frei bewegt und autoplatziert werden, aber die Pads können " -"nicht gewählt oder editiert werden." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 #, fuzzy msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" "Komponente ist gesperrt: Sie kann nicht frei verschoben oder automatisch " "platziert werden und kann nur ausgewählt werden, wenn das Kontrollkästchen " @@ -24016,6 +24049,18 @@ msgstr "Aufrecht" msgid "Set to layer default values:" msgstr "Anwenden Standardwerte für Lagen:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "" +"DuKo\n" +"Bohrdurchmesser" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "" +"Micro DuKo\n" +"Bohrdurchmesser" + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 msgid "Filter Items" msgstr "Filterelemente" @@ -24165,8 +24210,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Bogenwinkel:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Filled shape" msgstr "Ausfüllen der ausgewählten Formen" @@ -24625,8 +24670,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "Eigenschaften für Zonen ohne Kupfer" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "Segment" @@ -24662,96 +24707,97 @@ msgstr "Wählen Sie eine Ecke bevor Sie eine neue Ecke hinzufügen." msgid "Select a corner to delete." msgstr "Ecke zum Löschen wählen." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Footprint %s (%s), %s, rotiert %g Grad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "back side (mirrored)" msgstr "Unterseite (gespiegelt)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "front side" msgstr "Oberseite" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 #, fuzzy msgid "width" msgstr "Breite %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 #, fuzzy msgid "from" msgstr "von " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #, fuzzy msgid "to" msgstr "zu " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 #, fuzzy msgid "center" msgstr "Zentrum " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 #, fuzzy msgid "start" msgstr "Start " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 #, fuzzy msgid "angle" msgstr "Winkel %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "Ring" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 msgid "circle" msgstr "Kreis" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 #, fuzzy msgid "radius" msgstr "Radius %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "Anzahl Ecken %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 msgid "All copper layers" msgstr "Alle Kupferlagen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s und verbundene Schichten" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 #, fuzzy msgid "Connected layers only" msgstr "Nur die aktuelle Lage" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s und %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 #, fuzzy msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Padgröße muss größer als Null sein" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 #, fuzzy msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " @@ -24759,19 +24805,21 @@ msgid "" msgstr "" "Warnung: Padbohrer größer als Padgröße oder Formen überlappen sich nicht" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +#, fuzzy +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "Fehler: Negative lokale Freigabewerte haben keine Auswirkung." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 +#, fuzzy msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "" "Fehler: Negative Lötmaskenabstände werden für benutzerdefinierte Padformen " "nicht unterstützt." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." @@ -24779,7 +24827,7 @@ msgstr "" "Warnung: Negativer Lötmaskenabstand größer als Pad. Es wird keine Lötmaske " "erzeugt." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 #, fuzzy msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " @@ -24788,12 +24836,12 @@ msgstr "" "Ein negativer Abstand bedeutet eine kleinere Fläche als das Pad (üblicher " "Weise zum Einfügen von Abständen benutzt)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 #, fuzzy msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Fehler: Sie müssen für das Pad eine Lage wählen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." @@ -24801,101 +24849,104 @@ msgstr "" "Warnung: Metallisierte Löcher sollten normalerweise ein Kupferpad auf " "mindestens einer Schicht aufweisen." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "Inkorrekter Wert für Padoffset" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 #, fuzzy msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Zu großer Wert für das Pad-Delta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 #, fuzzy -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Fehler: Durchgangsbohrung Pad: Bohrdurchmesser gleich 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 #, fuzzy -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "" "Fehler: Anschlusspads befinden sich nicht auf der Lage der Lötstopppaste\n" "Verwende stattdessen SMD-Pads" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 #, fuzzy msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Fehler: Sie müssen für das Pad eine Lage wählen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 #, fuzzy -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Eigenschaft kann nicht für NTPH gesetzt werden." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 #, fuzzy -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Eigenschaft kann nicht für NTPH gesetzt werden." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 #, fuzzy -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "Eigenschaft kann nicht für NTPH gesetzt werden." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 #, fuzzy -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "Die Castellated Eigenschaft kann nur für PTH gesetzt werden." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 #, fuzzy -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "BGA Eigenschaft kann nur für SMD-Pads gesetzt werden" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "Fehler: Eckgröße keine Zahl." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 #, fuzzy msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Inkorrekte (negative) Größe für Eckwert" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "Warnung: Durch die Eckgröße wird das Pad kreisförmig." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" "Fehler: Die benutzerdefinierte Padform muss in ein einzelnes Polygon " "aufgelöst werden." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" -msgstr "Fehlerliste der Padeinstellungen" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Errors" +msgstr "Pad Eigenschaften" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Warnings" +msgstr "Pad Eigenschaften" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "Pad modifizieren" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 msgid "No shape selected" msgstr "Keine Form gewählt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Ring/Circle" msgstr "Ring/Kreis" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 msgid "Shape type:" msgstr "Formtyp:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 msgid "Add Primitive" msgstr "Form hinzufügen" @@ -24903,7 +24954,7 @@ msgstr "Form hinzufügen" msgid "Pad type:" msgstr "Padtyp:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "Durchgehende Bohrung" @@ -24923,69 +24974,73 @@ msgstr "SMD-Öffnung" msgid "Pad number:" msgstr "Padnummer:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 #, fuzzy msgid "Pad shape:" msgstr "Padtyp:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "Circular" msgstr "Kreis" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "Oval" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Rectangular" msgstr "Rechteck" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapez" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 #, fuzzy msgid "Rounded rectangle" msgstr "gerundetes Rechteck" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 #, fuzzy msgid "Chamfered rectangle" msgstr "gerundetes Rechteck" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 #, fuzzy msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "Abgeschrägte Ecke:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 #, fuzzy msgid "Custom (circular base)" msgstr "Benutzerdefinierte Lageneinstellung" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 #, fuzzy msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "Benutzerdefinierte Lageneinstellung" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "Trapezoid Delta:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 msgid "Trapezoid axis:" msgstr "Trapezoid Achse:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 msgid "Corner size:" msgstr "Abrundung der Ecken:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24995,12 +25050,12 @@ msgstr "" "Die Breite ist der kleinere Wert zwischen der Größe X und Größe Y.\n" "Der Maximalwert beträgt 50%." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "Eckenradius:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -25012,13 +25067,13 @@ msgstr "" "Die Breite ist der kleinere Wert zwischen Größe X und Größe Y.\n" "Hinweis: Die IPC Norm nennt einen Maximalwert von 0,25mm." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 msgid "Chamfer size:" msgstr "Abfasungsgröße:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -25028,72 +25083,72 @@ msgstr "" "Die Breite ist der kleinere Wert zwischen der Größe X und Größe Y.\n" "Der Maximalwert beträgt 50%." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 #, fuzzy msgid "Chamfer corners:" msgstr "Abgeschrägte Ecke:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "" "Abgeschrägte Ecken. Die Position relativ zur Ausrichtung des Pads bei 0 Grad." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 msgid "Top left" msgstr "Oben links" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 msgid "Top right" msgstr "Oben rechts" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 msgid "Bottom left" msgstr "Unten Links" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 msgid "Bottom right" msgstr "Unten rechts" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 #, fuzzy msgid "Pad size X:" msgstr "Seitengröße:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "90" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 msgid "Hole shape:" msgstr "Lochform:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 msgid "Hole size X:" msgstr "Lochgröße X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "Versetzte Form vom Loch" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 #, fuzzy msgid ":" msgstr "X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 #, fuzzy msgid "Specify pad to die length" msgstr "Pad-zu-Die-Länge" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." @@ -25101,47 +25156,47 @@ msgstr "" "Der zugehörige Footprint auf der Platine ist umgedreht.\n" "Die Lagen werden umgedreht." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front adhesive" msgstr "Vorderseitiger Kleber" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 msgid "Back adhesive" msgstr "Rückseitiger Kleber" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 msgid "Front solder paste" msgstr "Vorderseitige Lötpaste" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 msgid "Back solder paste" msgstr "Rückseitige Lötpaste" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Back silk screen" msgstr "Rückseitiger Bestückungsdruck" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Back solder mask" msgstr "Rückseitige Lötstoppmaske" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "Entwurfsnotizen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" msgstr "E.C.O.1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 msgid "E.C.O.2" msgstr "E.C.O.2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 msgid "Fabrication Property:" msgstr "Fertigungseigenschaften:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 #, fuzzy msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " @@ -25165,38 +25220,38 @@ msgstr "" "einer Platinenkante \\ n\n" "Diese Eigenschaft wird in Gerber X2-Dateien angegeben." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 msgid "BGA pad" msgstr "BGA-Pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Fiducial, lokal zu Footprint" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "Fiducial, global zur Platine" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 #, fuzzy msgid "Test point pad" msgstr "Testpunkt-Pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "Wäremabführungspad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "Castellated pad (nur Durchsteckvariante)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" "Felder mit einem Wert von 0 benutzen übergeordnete Footprint oder global " "definierte Werte." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -25205,7 +25260,7 @@ msgstr "" "Wenn auf 0 gesetzt wird der lokale Wert des Footprints oder der Netzklasse " "verwendet." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -25214,7 +25269,7 @@ msgstr "" "Wenn auf 0 gesetzt wird der lokale Wert des Footprints oder der globale Wert " "verwendet." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -25230,7 +25285,7 @@ msgstr "" "Ein negativer Wert bedeutet, dass die Maskengröße kleiner als die Padgröße " "ist." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -25250,114 +25305,114 @@ msgstr "" "Ein negativer Wert bedeutet, dass die Maskengröße kleiner als die Padgröße " "ist." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "Art der Verbindung:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "From parent footprint" msgstr "Vom Ursprungs-Footprint" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Breite des thermischen Wärmeabführungsspeichers:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Abstand zur thermischen Abführung:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Benutzerdefinierte Padform in Zone:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad shape" msgstr "Benutze Padform" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Benutze konvexe Padformhülle" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 #, fuzzy msgid "Primitives list:" msgstr "Formen Liste" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 #, fuzzy msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "Koordinaten sind relativ zum Ankerpad, Ausrichtung 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Edit Primitive" msgstr "Form editieren" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Form duplizieren" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 msgid "Transform Primitive" msgstr "Form umwandeln" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 msgid "Delete Primitive" msgstr "Form entfernen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Individuelle Grundformen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "Grundfläche R1 (300K), Rückseite (gespiegelt), um 180,0 ° gedreht" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 #, fuzzy msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Darstellungsmodus für Pads" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 msgid "Start point" msgstr "Startpunkt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 msgid "Control point 1" msgstr "Kontrollpunkt 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 msgid "Control point 2" msgstr "Kontrollpunkt 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 msgid "End point" msgstr "Endpunkt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 msgid "Move vector" msgstr "Verschiebe Vektor" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" msgstr "Skalierungsfaktor:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 msgid "Duplicate:" msgstr "Duplizieren:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "Koordinaten sind relativ zum Ankerpad, rotiert um 0,0 Grad." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "Pad Eigenschaften" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Individuelle Geometrische Padform Transformierung" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "Basisform Polygon" @@ -26346,7 +26401,8 @@ msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "Änderungen nicht speichern" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +#, fuzzy +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "DuKo Bohrdurchmesser muss kleiner als der DuKo Durchmesser sein" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:397 @@ -26414,9 +26470,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "DuKo-Durchmesser:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -msgid "Via drill:" -msgstr "DuKo-Bohrdurchmesser:" +#, fuzzy +msgid "Via hole:" +msgstr "Durchkontaktierungsbohrungen" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 msgid "Use net class sizes" @@ -26457,6 +26513,10 @@ msgstr "Eigenschaften Leiterbahn und DuKo's" msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "DuKo Bohrdurchmesser muss kleiner als der DuKo Durchmesser sein" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +msgid "Via drill:" +msgstr "DuKo-Bohrdurchmesser:" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" msgstr "Leiterbahnbreite und Durchkontaktierungsgröße" @@ -26483,8 +26543,8 @@ msgstr "Rundung entfernen" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #, fuzzy -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "Nicht definierte Lagen:" +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "Rundung entfernen" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 #, fuzzy @@ -27089,8 +27149,9 @@ msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "Micro DuKo Minimaldurchmesser:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 -msgid "Minimum uVia drill:" -msgstr "Micro DuKo Minimalbohrdurchmesser:" +#, fuzzy +msgid "Minimum uVia hole:" +msgstr "Mindestgröße Mikro-DuKo:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 #, fuzzy @@ -27207,6 +27268,27 @@ msgstr "Vier Lagen, Bauteile auf Ober- und Unterseite" msgid "All layers on" msgstr "Alle Lagen ein" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "6" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "8" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "10" @@ -28037,10 +28119,22 @@ msgstr "" msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "Vordefinierte Größen Leiterbahn und Durchkontaktierungen:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" -msgstr "Bohrung" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +msgid "3" +msgstr "3" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +msgid "7" +msgstr "7" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "Hole" +msgstr "Bohrlöcher" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 msgid "Differential Pairs" @@ -28262,8 +28356,8 @@ msgstr "Kupferfläche (%s) hat keine verbundenen Pads." #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 #, fuzzy -msgid "Via is not connected" -msgstr "Pin nicht verbunden" +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" +msgstr "Löscht Netze die nur ein Pad enthalten" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 msgid "Track has unconnected end" @@ -28784,6 +28878,10 @@ msgstr "(%s min Durchmesser %s; tatsächlich %s)" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "(%s maximaler Durchmesser %s; tatsächlich %s)" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "Leiterbahnen und DuKo's" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 msgid "Modify zone properties" msgstr "Flächeneigenschaften editieren" @@ -28818,7 +28916,7 @@ msgstr "" "Sie wurden als ovale Pads exportiert." #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "" @@ -28826,11 +28924,11 @@ msgstr "" "Analyse aus." #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "Der IDF-Export ist fehlgeschlagen:\n" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "" "VRML Export fehlgeschlagen:\n" @@ -29073,96 +29171,96 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "Letzte Änderung" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Board Side" msgstr "Platinenseite" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Rückseite (gedreht)" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 #, fuzzy msgid "locked" msgstr "Gesperrt" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 #, fuzzy msgid "autoplaced" msgstr "Felder autoplatzieren" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 #, fuzzy msgid "not in schematic" msgstr "Drucke Schaltplan" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 #, fuzzy msgid "exclude from pos files" msgstr "Ausschluss der Pads im Siebdruck" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 msgid "exclude from BOM" msgstr "von der Stückliste ausschließen" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 #, fuzzy msgid "Status: " msgstr "Status" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 #, fuzzy msgid "Attributes:" msgstr "Attribute" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D-Form: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Beschreibung: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Schlüsselwörter: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Footprint: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 #, fuzzy msgid "Local Clearance" msgstr "Abstandsmaß" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 #, fuzzy msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "Abstand Lötpaste:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "Lokales Lötpasten-Margin-Verhältnis" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 #, fuzzy msgid "Thermal Width" msgstr "Leiterbahnbreite" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 #, fuzzy msgid "Thermal Gap" msgstr "Abstand zur thermischen Abführung:" @@ -29185,30 +29283,30 @@ msgstr "Wähle eine Datei" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "Footprintänderungen sind nicht gespeichert" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "" "Bearbeiten %s von der Tafel. Beim Speichern wird nur die Karte aktualisiert." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, fuzzy, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "%s aktualisiert von %s auf %s" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Ungespeichert]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "Aktualisierung Footprintbibliotheken" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 msgid "No footprint selected." msgstr "Kein Footprint ausgewählt." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 msgid "Footprint Image File Name" msgstr "Dateiname für Footprint Grafik" @@ -29309,7 +29407,7 @@ msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "Footprint wurde in die Datei \"%s\" exportiert." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "Bibliothek \"%s\" ist schreibgeschützt" @@ -29662,22 +29760,22 @@ msgstr "Unbekannt (%d)" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "Inhalt der Zwischenablage ist nicht kompatibel mit KiCad" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "Auswahl Footprint (%d Elemente geladen)" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "Footprints [%u Elemente]" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "Footprint \"%s\" gespeichert" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "Die Footprintbibliothek \"%s\" wurde gespeichert als \"%s\"." @@ -29699,11 +29797,11 @@ msgstr "Exportiere aktuelle Ansicht als &PNG-Datei..." msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "Eine PNG-Datei von aktueller Ansicht erstellen" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 msgid "&Drawing Mode" msgstr "&Zeichnungsmodus" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 msgid "&Contrast Mode" msgstr "&Kontrastmodus" @@ -29835,38 +29933,38 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "Fertigungsdateien" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "Footprints automatisch platzieren" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 msgid "External Plugins" msgstr "Externe Plugins" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 msgid "Refresh Plugins" msgstr "Aktualisierung Plugins" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "Alle Python-Plugins neu laden und Plugin-Menüs aktualisieren" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 #, fuzzy msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "Im Dateimanager anzeigen" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 #, fuzzy msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "Anzeige des Verzeichnisses im Dateimanager" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 #, fuzzy msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Verzeichnis löschen" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "Ro&ute" @@ -30235,189 +30333,190 @@ msgstr "" "Datei: \"%s\"\n" "Zeile: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "Pad %s" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 #, fuzzy msgid "parent footprint" msgstr "Vom Ursprungs-Footprint" -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 #, fuzzy msgid "pad" msgstr "Pad" -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 #, fuzzy msgid "Pin Name" msgstr "Pinname" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "Fiducial global" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "Fiducial lokal" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 msgid "Test point" msgstr "Testpunkt" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 msgid "Heat sink" msgstr "Kühlkörper" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 msgid "Castellated" msgstr "Castellated" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "Durchmesser" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 #, fuzzy msgid "Length in Package" msgstr "Länge in Package" -#: pcbnew/pad.cpp:929 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +#, fuzzy +msgid "Hole X / Y" msgstr "Bohrung X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, fuzzy, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Mindestabstand: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, fuzzy, c-format msgid "(from %s)" msgstr "(aus %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "Fangen" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "Rundecken" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 msgid "Chamferedrect" msgstr "Fasenrichtig" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "CustomShape" msgstr "Individualform" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "Verbinder" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Pad auf %s von %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Durchkontaktierungspad von %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Pad %s auf %s von %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Durchkontaktierungspad %s von %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 #, fuzzy msgid "Edge connector" msgstr "Randsteckverbinder" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 #, fuzzy msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, mechanisch" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 #, fuzzy msgid "Trapezoid" msgstr "Trapez" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 #, fuzzy msgid "Castellated pad" msgstr "Castellated" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 #, fuzzy msgid "Pad Type" msgstr "Padtyp:" -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 #, fuzzy msgid "Pad Number" msgstr "Padnummer:" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 #, fuzzy msgid "Size X" msgstr "Größe X:" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 #, fuzzy msgid "Size Y" msgstr "Größe Y:" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 #, fuzzy msgid "Hole Size X" msgstr "Lochgröße X:" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 #, fuzzy msgid "Hole Size Y" msgstr "Lochgröße Y:" -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Pad-zu-Die-Länge" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 #, fuzzy msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "Abstand Lötstoppmaske:" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 #, fuzzy msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "Breite des thermischen Wärmeabführungsspeichers:" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 #, fuzzy msgid "Thermal Relief" msgstr "Thermische Abführung [Alle]" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 msgid "Fabrication Property" msgstr "Fertigungseigenschaften" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 #, fuzzy msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Starte Simulation" @@ -31258,7 +31357,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Elementvorkommnis enthält %d Parameter." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "Bibliothek \"%s\" ist schreibgeschützt" @@ -31334,21 +31433,21 @@ msgstr "Trotzdem ziehen" msgid "unknown pad type: %d" msgstr "unbekannter Pad-Typ: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "Unbekannter Durchkontaktierungstyp %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "Unbekannter Glättungsyp für Eckflächen %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "Diese Datei enthält keine PCB Daten." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" @@ -31357,43 +31456,43 @@ msgstr "" "Bibliothek \"%s\" existiert nicht.\n" "Möchten Sie diese jetzt erstellen?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 msgid "Library Not Found" msgstr "Bibliothek nicht gefunden" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "\"%s\" ist kein gültiger Name für eine Footprintdatei." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "Keine Berechtigung zum Löschen der Datei \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "Bibliothekspfad \"%s\" kann nicht überschrieben werden." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "Keine Schreibberechtigung zum Löschen von Verzeichnis \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "" "Das Bibliotheksverzeichnis \"%s\" enthält nicht erwartete Unterverzeichnisse." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "" "Es wurde eine unerwartete Datei \"%s\" im Bibliothekspfad \"%s\" gefunden." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "Die Footprintbibliothek \"%s\" konnte nicht gelöscht werden." @@ -31439,13 +31538,13 @@ msgstr "%d ist keine gültige Lagenanzahl" msgid "Duplicate NETCLASS name \"%s\" in file \"%s\" at line %d, offset %d" msgstr "NETCLASS Namensduplikat \"%s\" in Datei \"%s\", Zeile %d, Spalte %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "Kann den Footprint Texttyp %s nicht verarbeiten." -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -31458,7 +31557,7 @@ msgstr "" "Zeile: %d\n" "Offset: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -31471,9 +31570,9 @@ msgstr "" "Zeile: %d\n" "Offset: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -31486,7 +31585,7 @@ msgstr "" "Zeile: %d\n" "Offset: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 msgid "" "The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" @@ -31495,7 +31594,7 @@ msgstr "" "Der alte Modus zum Ausfüllen von Segmenten wird nicht mehr unterstützt.\n" "Konvertieren zum Polygonfüllmodus?" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 msgid "Legacy Zone Warning" msgstr "Legacy Flächenwarnung" @@ -32299,154 +32398,159 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "Abstandsmaß: %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" "Bericht unvollständig: Entwurfsregeln konnten nicht kompiliert werden. " -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, fuzzy, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "Aufgelöste Freigabe: %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "Wählen Sie zwei Elemente für einen Bericht zur Freigabeauflösung aus." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 #, fuzzy msgid "Clearance Report" msgstr "Abstandsmaß" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "Freigabebericht für leere Gruppe kann nicht erstellt werden." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 #, fuzzy msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "Lokale Abstände und Einstellungen" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "%s auf Schicht %s nicht vorhanden. Kein Abstand definiert." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "Mindestabstände" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 #, fuzzy msgid "Clearance resolution for:" msgstr "Mindestabstände" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "Gegenstände gehören zum selben Netz. Der Abstand beträgt 0." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "" "Wählen Sie ein Element für einen Bericht zur Auflösung von Einschränkungen " "aus." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 #, fuzzy msgid "Constraints Report" msgstr "Footprint Protokolldatei" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 #, fuzzy msgid "Track width resolution for:" msgstr "Leiterbahn Breitenkorrektur:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 #, fuzzy msgid "undefined" msgstr "Nicht spezifiziert" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "Breitenbeschränkungen: min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 #, fuzzy msgid "Via Diameter" msgstr "DuKo-Durchmesser:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 #, fuzzy msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "DuKo-Durchmesser:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "Durchmesserbeschränkungen: min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 #, fuzzy msgid "Via Annular Width" msgstr "Pulsbreite:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 #, fuzzy msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "Leiterbahn Breitenkorrektur:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "Ringbreitenbeschränkungen: min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 #, fuzzy msgid "Hole Size" msgstr "Lochgröße X:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "Lochdurchmesserauflösung für:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, fuzzy, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "Lochbeschränkung: min %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 #, fuzzy msgid "Keepouts" msgstr "Sperrfläche" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 msgid "Keepout resolution for:" msgstr "Sperrflächen-Lösung für:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "" "Der Bericht ist möglicherweise unvollständig: Einige Footprint-Sperrbereiche " "sind fehlerhaft." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "Führen Sie DRC für eine vollständige Analyse aus." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "Punkt am aktuellen Standort nicht zulässig ." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "Artikel am aktuellen Standort erlaubt." @@ -32458,11 +32562,11 @@ msgstr "Formen in Polygon konvertieren" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "Formen in Zone konvertieren" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 msgid "Convert polygons to lines" msgstr "Konvertieren Sie Polygone in Linien" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 #, fuzzy msgid "Create arc from line segment" msgstr "Linien-Segment zeichnen" @@ -32536,32 +32640,32 @@ msgstr "DRC" msgid "Special Tools" msgstr "Spezielles Einfügen..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 #, fuzzy msgid "Select reference point for move..." msgstr "Setzen des Referenzpunktes für das Kopieren..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 msgid "Edit track width/via size" msgstr "Eigenschaften der Leiterbahnbreite und Größe der Durchkontaktierung" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 #, fuzzy msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "Es müssen mindestens zwei gerade Gleissegmente ausgewählt werden." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 #, fuzzy msgid "Enter fillet radius:" msgstr "Auskehlungsradius:" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 #, fuzzy msgid "Fillet Tracks" msgstr "Auskehlungsradius:" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." @@ -32569,45 +32673,45 @@ msgstr "" "Ein Radius von Null wurde eingegeben.\n" "Die Filetoperation wurde nicht durchgeführt." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 #, fuzzy msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "Kann das Segment nicht verschieben: Zwei kollineare Segmente" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 #, fuzzy msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "" "Für einige der Dateien des Projektes konnte kein Backup angelegt werden." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 msgid "Change Side / Flip" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 msgid "Fill Zone" msgstr "Fläche füllen" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 msgid "Move exact" msgstr "Exakt verschieben" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "%d doppelte(s) Element(e)" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 #, fuzzy msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "Setzen des Referenzpunktes für das Kopieren..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 #, fuzzy msgid "Selection copied" msgstr "Auswahl kopiert." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 #, fuzzy msgid "Copy cancelled" msgstr "Kopieren abgebrochen." @@ -33111,7 +33215,7 @@ msgstr "Pads neu nummerieren..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 #, fuzzy msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "" "Entferne übereinandergelagerte Dokus und Dokus bei Pads mit einer " "Durchgangsbohrung" @@ -34157,35 +34261,35 @@ msgstr "Wähle" msgid "Align/Distribute" msgstr "Ausrichtung/Verteilung" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "Oben ausrichten" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "Unten ausrichten" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "Links ausrichten" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "Rechts ausrichten" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 msgid "Align to middle" msgstr "Mittig ausrichten" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 msgid "Align to center" msgstr "Mittig ausrichten" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "Horizontal verteilen" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "Vertikal verteilen" @@ -34193,19 +34297,19 @@ msgstr "Vertikal verteilen" msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "Selbstüberschneidende Polygone sind nicht zulässig." -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 msgid "Drag a corner" msgstr "Rundung ziehen" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 msgid "Add a zone corner" msgstr "Gefüllte Flächen hinzufügen" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 msgid "Split segment" msgstr "Segment aufsplitten" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "Gefüllte Fläche/Polygon entfernen" @@ -34301,6 +34405,10 @@ msgstr "Blinde/Vergrabene Durchkontaktierungen" msgid "Through Via" msgstr "Durchgehende DuKo" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "Bohrung" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" @@ -35106,6 +35214,65 @@ msgstr "Ausfüllen von Polygonen..." msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr "[INFO] Laden fehlgeschlagen: Eingabezeile zu lang\n" +#~ msgid "Non plated pads copper as bare copper" +#~ msgstr "Unbeschichtete Kupferpads als reines Kupfer" + +#~ msgid "" +#~ "Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. " +#~ "(Slow)" +#~ msgstr "" +#~ "Verzinnte Pads als verzinnt, anderes Kupfer aber als rohes Kupfermaterial " +#~ "anzeigen. (Langsam)" + +#~ msgid "Prefer selection to dragging" +#~ msgstr "Bevorzuge Auswahl zum Ziehen" + +#~ msgid "Mouse Buttons" +#~ msgstr "Maustasten" + +#~ msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" +#~ msgstr "Mausrad und Touchpad scrollen" + +#~ msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +#~ msgstr "Verhalten des vertikalen Touchpads oder Scrollrads:" + +#~ msgid "While pressing:" +#~ msgstr "Während Sie drücken:" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily " +#~ "select and edit footprint's pads." +#~ msgstr "" +#~ "Bauteil kann frei bewegt und autoplatziert werden. Der Benutzer kann die " +#~ "Bauteilpads selektieren und verändern." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be " +#~ "edited." +#~ msgstr "" +#~ "Bauteil kann frei bewegt und autoplatziert werden, aber die Pads können " +#~ "nicht gewählt oder editiert werden." + +#, fuzzy +#~ msgid "Incorrect value for pad offset." +#~ msgstr "Inkorrekter Wert für Padoffset" + +#~ msgid "Pad setup errors list" +#~ msgstr "Fehlerliste der Padeinstellungen" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep unused layers" +#~ msgstr "Nicht definierte Lagen:" + +#~ msgid "Minimum uVia drill:" +#~ msgstr "Micro DuKo Minimalbohrdurchmesser:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Via is not connected" +#~ msgstr "Pin nicht verbunden" + #~ msgid "Automatically routed tracks" #~ msgstr "Autogeroutete Leiterbahnen" @@ -36920,9 +37087,6 @@ msgstr "[INFO] Laden fehlgeschlagen: Eingabezeile zu lang\n" #~ msgstr "" #~ "Eingabe zulässiger Minimaldurchmesser für Standard-Durchkontaktierung" -#~ msgid "Minimum uVia size:" -#~ msgstr "Mindestgröße Mikro-DuKo:" - #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a micro via" #~ msgstr "" #~ "Eingabe zulässiger Minimaldurchmesser für eine Mikro-Durchkontaktierung" diff --git a/translation/el/kicad.po b/translation/el/kicad.po index 05d5496f6c..c49f48a68d 100644 --- a/translation/el/kicad.po +++ b/translation/el/kicad.po @@ -1,15 +1,14 @@ # aris-kimi , 2020, 2021. # fresh , 2021. -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-10 23:11+0000\n" "Last-Translator: aris-kimi \n" -"Language-Team: Greek \n" +"Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -69,12 +68,12 @@ msgstr "Κλίμακα" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1139 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1191 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1217 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1332 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 msgid "X:" msgstr "Χ:" @@ -93,14 +92,14 @@ msgstr "Χ:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:320 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:381 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:431 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1228 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1155 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1207 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1343 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 msgid "Y:" msgstr "Ψ:" @@ -112,8 +111,8 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:781 -#: pcbnew/pad.cpp:911 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:797 +#: pcbnew/pad.cpp:916 msgid "Rotation" msgstr "Περιστροφή" @@ -286,21 +285,21 @@ msgid "Copy 3D Image" msgstr "Αντιγραφή 3Δ Εικόνας" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:106 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:282 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:157 #: eeschema/eeschema_config.cpp:65 eeschema/eeschema_config.cpp:220 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1000 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:469 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:904 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 msgid "Display Options" msgstr "Επιλογές Εμφάνισης" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:110 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:806 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 msgid "Raytracing" msgstr "Raytracing" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:117 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:568 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:79 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 msgid "Render Options" msgstr "Επιλογές Απόδοσης" @@ -361,7 +360,7 @@ msgstr "Επαναφορά Προκαθορισμένων Ρυθμίσεων" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:164 #: gerbview/menubar.cpp:212 kicad/menubar.cpp:165 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:156 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:234 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:439 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:441 msgid "Preferences..." msgstr "Προτιμήσεις..." @@ -370,7 +369,7 @@ msgstr "Προτιμήσεις..." #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:165 #: gerbview/menubar.cpp:213 kicad/menubar.cpp:166 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:157 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:235 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:440 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:442 msgid "Show preferences for all open tools" msgstr "Εμφάνιση προτιμήσεων για όλα τα ανοιχτά εργαλεία" @@ -379,7 +378,7 @@ msgstr "Εμφάνιση προτιμήσεων για όλα τα ανοιχτ #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:181 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:130 gerbview/menubar.cpp:229 #: kicad/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:172 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:456 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:176 msgid "&File" msgstr "&Αρχείο" @@ -388,7 +387,7 @@ msgstr "&Αρχείο" #: eeschema/menubar.cpp:287 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:182 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:251 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:457 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 msgid "&Edit" msgstr "&Επεξεργασία" @@ -396,7 +395,7 @@ msgstr "&Επεξεργασία" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:131 gerbview/menubar.cpp:230 #: kicad/menubar.cpp:177 pagelayout_editor/menubar.cpp:174 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:177 msgid "&View" msgstr "&Προβολή" @@ -422,216 +421,220 @@ msgstr "Ορισμός επιλογών προβολής, και ορατότη msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "Απόδοση τρέχουσας προβολής με χρήση Raytracing" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:41 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 +msgid "3D Model Visibility" +msgstr "Ορατότητα 3Δ μοντέλων" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:30 +msgid "Show 3D through hole models" +msgstr "Προβολή 3Δ μοντέλων για διαμπερείς τρύπες" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:33 +msgid "Show 3D SMD models" +msgstr "Εμφάνιση 3Δ μοντέλων για SMD" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:36 +msgid "Show 3D virtual models" +msgstr "Εμφάνιση 3Δ εικονικών μοντέλων" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:43 +msgid "Board Layers" +msgstr "Επίπεδα πλακέτας" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:45 +msgid "Show silkscreen layers" +msgstr "Εμφάνιση επιπέδων μεταξοτυπίας" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:48 +msgid "Show solder mask layers" +msgstr "Εμφάνιση επιπέδων μάσκας συγκόλλησης" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:51 +msgid "Show solder paste layers" +msgstr "Εμφάνιση επιπέδων πάστας συγκόλλησης" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:54 +msgid "Show adhesive layers" +msgstr "Εμφάνιση όλων των επιπέδων επικόλλησης" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:61 +msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" +msgstr "Στρώματα χρηστών (δεν εμφανίζονται σε ρεαλιστική λειτουργία)" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:63 +msgid "Show comments and drawings layers" +msgstr "Εμφάνιση επιπέδων σχολίων και σχεδίων" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:66 +msgid "Show ECO layers" +msgstr "Εμφάνιση επιπέδων ECO" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:81 msgid "Realistic mode" msgstr "Ρεαλιστική προβολή" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:50 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:84 msgid "Show board body" msgstr "Εμφάνιση σώματος πλακέτας" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:59 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 msgid "Show filled areas in zones" msgstr "Εμφάνιση γεμισμένων περιοχών σε ζώνες" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:68 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:214 msgid "Subtract soldermask from silkscreen" msgstr "Αφαίρεση μάσκας συγκόλλησης από μεταξοτυπία" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:77 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:93 msgid "Clip silkscreen at via annulus" msgstr "Συγκράτιση μεταξοτυπίας στο δακτύλιο του via" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:86 -msgid "Non plated pads copper as bare copper" -msgstr "Pads χωρίς επιμετάλλωση σαν χαλκός" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 -msgid "" -"Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. (Slow)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:96 +msgid "Use bare copper color for unplated copper" msgstr "" -"Απεικόνιση επιμεταλλωμένων pads σαν επιμεταλλωμένα αλλά ο υπόλοιπος χαλκός " -"σαν υλικό ακατέργαστο. (Αργό)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:98 -msgid "3D Model Visibility" -msgstr "Ορατότητα 3Δ μοντέλων" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:97 +msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" +msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:111 -msgid "Show 3D through hole models" -msgstr "Προβολή 3Δ μοντέλων για διαμπερείς τρύπες" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:120 -msgid "Show 3D SMD models" -msgstr "Εμφάνιση 3Δ μοντέλων για SMD" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:129 -msgid "Show 3D virtual models" -msgstr "Εμφάνιση 3Δ εικονικών μοντέλων" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:148 -msgid "Board Layers" -msgstr "Επίπεδα πλακέτας" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:161 -msgid "Show silkscreen layers" -msgstr "Εμφάνιση επιπέδων μεταξοτυπίας" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:170 -msgid "Show solder mask layers" -msgstr "Εμφάνιση επιπέδων μάσκας συγκόλλησης" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:179 -msgid "Show solder paste layers" -msgstr "Εμφάνιση επιπέδων πάστας συγκόλλησης" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:188 -msgid "Show adhesive layers" -msgstr "Εμφάνιση όλων των επιπέδων επικόλλησης" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:198 -msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" -msgstr "Στρώματα χρηστών (δεν εμφανίζονται σε ρεαλιστική λειτουργία)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 -msgid "Show comments and drawings layers" -msgstr "Εμφάνιση επιπέδων σχολίων και σχεδίων" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:220 -msgid "Show ECO layers" -msgstr "Εμφάνιση επιπέδων ECO" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:230 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:105 msgid "Camera Options" msgstr "Επιλογές Κάμερας" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:110 msgid "Rotation Increment:" msgstr "Επανάληψη Προσαύξησης Θέσης:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:243 -#: common/base_units.cpp:521 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:118 +#: common/base_units.cpp:522 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1359 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1364 msgid "deg" msgstr "μοίρες" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:253 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:128 msgid "Enable animation" msgstr "Ενεργοποίηση κίνησης" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:135 msgid "Animation speed:" msgstr "Ταχύτητα κίνησης:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:166 msgid "OpenGL Render Options" msgstr "Επιλογές Απόδοσης OpenGL" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:304 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:168 msgid "Show model bounding boxes" msgstr "Εμφάνιση πλαίσιων οριοθέτησης μοντέλων" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:313 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:171 msgid "Show copper thickness" msgstr "Εμφάνιση πάχους χαλκού" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:323 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:178 msgid "Other Options" msgstr "Άλλες επιλογές" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:333 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:445 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Αντι-οδόντωση" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 +msgid "Disabled" +msgstr "Απενεργοποιημένο" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 +msgid "2x" +msgstr "2x" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 +msgid "4x" +msgstr "4x" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 +msgid "8x" +msgstr "8x" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:193 +msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" +msgstr "Η προβολή 3Δ πρέπει να επανεκκινηθεί για την εφαρμογή της ρύθμισης" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Selection color:" +msgstr "Χρώμα επιλογής" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 +msgid "While Moving" +msgstr "Κατα την κίνηση" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:213 +msgid "Disable anti-aliasing" +msgstr "Απενεργοποίηση Αντι-οδόντωσης" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:216 +msgid "Disable thickness" +msgstr "Απενεργοποίηση πάχους" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:219 +msgid "Disable vias" +msgstr "Απενεργοποίηση vias" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:222 +msgid "Disable holes" +msgstr "Απενεργοποίηση οπών" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 +msgid "OpenGL" +msgstr "OpenGL" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:246 +msgid "Raytracing Render Options" +msgstr "Επιλογές Απόδοσης Raytracing" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:252 +msgid "Procedural textures" +msgstr "Διαδικαστική πλοκή" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:256 +msgid "Add floor" +msgstr "Προσθήκη Δαπέδου" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 msgid "Anti-aliasing" msgstr "Αντι-οδόντωση" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 -msgid "Disabled" -msgstr "Απενεργοποιημένο" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 -msgid "2x" -msgstr "2x" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 -msgid "4x" -msgstr "4x" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 -msgid "8x" -msgstr "8x" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:341 -msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" -msgstr "Η προβολή 3Δ πρέπει να επανεκκινηθεί για την εφαρμογή της ρύθμισης" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:348 -msgid "Selection color" -msgstr "Χρώμα επιλογής" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 -msgid "While Moving" -msgstr "Κατα την κίνηση" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:372 -msgid "Disable anti-aliasing" -msgstr "Απενεργοποίηση Αντι-οδόντωσης" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:378 -msgid "Disable thickness" -msgstr "Απενεργοποίηση πάχους" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:384 -msgid "Disable vias" -msgstr "Απενεργοποίηση vias" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:390 -msgid "Disable holes" -msgstr "Απενεργοποίηση οπών" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:406 -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:420 -msgid "Raytracing Render Options" -msgstr "Επιλογές Απόδοσης Raytracing" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:431 -msgid "Procedural textures" -msgstr "Διαδικαστική πλοκή" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:438 -msgid "Add floor" -msgstr "Προσθήκη Δαπέδου" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:452 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:264 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:262 msgid "Post-processing" msgstr "Μετά την επεξεργασία" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:473 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:279 msgid "Number of Samples" msgstr "Αριθμός Δειγμάτων" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:477 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:283 msgid "Spread Factor %" msgstr "Συντελεστής Εξάπλωσης %" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:481 -msgid "Recursive Level" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "Recursion Level" msgstr "Αναδρομικό Επίπεδο" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:488 -msgid "Shadows" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Shadows:" msgstr "Σκιές" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:493 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:296 msgid "" "Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " "point" @@ -639,23 +642,23 @@ msgstr "" "Αριθμός ακτίνων που θα ρίχνονται, σε κατεύθυνση φωτός, για την αξιολόγηση " "ενός σημείου σκιάς" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:499 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:520 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:543 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:302 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:320 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:340 msgid "Random direction factor of the cast rays" msgstr "Συντελεστής τυχαίας κατεύθυνσης των ακτίνων" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:509 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 -msgid "Reflections" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Reflections:" msgstr "Αντανακλάσεις" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:514 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:314 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" msgstr "" "Αριθμός ακτίνων που θα εκπέμπονται για την αξιολόγηση ενός σημείου ανάκλασης" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:525 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:325 msgid "" "Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " "levels improve results, specially on very transparent boards)" @@ -663,127 +666,97 @@ msgstr "" "Αριθμός αλληλεπιδράσεων ακτίνας μέσα από αντικείμενα. (ο υψηλότερος αριθμός " "επιπέδων βελτιώνει τα αποτελέσματα, ειδικά σε πολύ διαφανείς πίνακες)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:532 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 -msgid "Refractions" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "Refractions:" msgstr "Διαθλάσεις" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:537 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:334 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" msgstr "" "Αριθμός ακτίνων που θα ρίχνονται για την αξιολόγηση ενός σημείου διάθλασης" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:548 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:345 msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" msgstr "" "Αριθμός αναπήδησης που μια ακτίνα μπορεί να χτυπήσει ανακλαστικά αντικείμενα" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:574 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:798 -msgid "Lights configuration" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:368 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:593 +#, fuzzy +msgid "Lights Configuration" msgstr "Ρύθμιση φωτός" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:582 -msgid "Ambient Camera Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "Ambient camera light:" msgstr "Φωτισμός κάμερας περιβάλλοντος" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 -msgid "Top Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "Top light:" msgstr "Πάνω Φώς" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:611 -msgid "Bottom Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "Bottom light:" msgstr "Κάτω Φώς" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:635 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:652 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:430 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:447 msgid "Elevation (degrees)" msgstr "Ανύψωση (μοίρες)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:639 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:656 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:434 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:451 msgid "Azimuth (degrees)" msgstr "Αζιμούθιο (μοίρες)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:660 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1379 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 -msgid "1" -msgstr "1" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "1:" +msgstr "1:1" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:676 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 -msgid "5" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:471 +#, fuzzy +msgid "5:" msgstr "5" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:689 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 -msgid "2" -msgstr "2" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:484 +#, fuzzy +msgid "2:" +msgstr "R2:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:705 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 -msgid "6" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "6:" msgstr "6" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:718 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 -msgid "3" -msgstr "3" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:513 +#, fuzzy +msgid "3:" +msgstr "3:2" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:734 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 -msgid "7" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:529 +#, fuzzy +msgid "7:" msgstr "7" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:747 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 -msgid "4" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:542 +#, fuzzy +msgid "4:" msgstr "4" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:763 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 -msgid "8" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "8:" msgstr "8" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:785 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:580 msgid "Reset to defaults" msgstr "Επαναφορά σε Προκαθορισμένες Τιμές" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:179 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:159 msgid "3D Display Options" msgstr "Επιλογές 3Δ Προβολής" @@ -808,8 +781,8 @@ msgstr "" "Απαιτούνται δικαιώματα εγγραφής για την αποθήκευση αρχείου\n" "%s" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:125 -#: common/confirm.cpp:264 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:131 +#: common/confirm.cpp:270 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: kicad/import_project.cpp:118 kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:174 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" @@ -1031,10 +1004,18 @@ msgstr "Προσθήκη Δαπέδου" msgid "Adds a floor plane below the board (slow)" msgstr "Προσθήκη ενός επιπέδου δαπέδου κάτω από την πλακέτα (αργό)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 +msgid "Refractions" +msgstr "Διαθλάσεις" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 msgid "Render materials with refractive properties on final render (slow)" msgstr "Εμφάνιση υλικών με ιδιότητες διαθλάσεων στην τελική απόδοση (αργό)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 +msgid "Reflections" +msgstr "Αντανακλάσεις" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 msgid "Render materials with reflective properties on final render (slow)" msgstr "Εμφάνιση υλικών με ιδιότητες αντανακλάσεων στην τελική απόδοση (αργό)" @@ -1115,7 +1096,7 @@ msgstr "Αλλαγή προβολής ECO" msgid "Toggle display of ECO layers" msgstr "Εναλλαγή προβολής επιπέδων ECO" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:479 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:480 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:41 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 @@ -1167,15 +1148,15 @@ msgstr "Εναλλαγή προβολής επιπέδων ECO" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:78 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:316 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:377 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:388 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:427 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:438 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:332 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:382 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:432 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:443 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:472 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:261 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 @@ -1202,11 +1183,11 @@ msgstr "mm" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:616 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:629 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:642 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:741 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:752 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:621 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:634 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:647 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:746 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:376 msgid "Inch" msgstr "Ίντσα" @@ -1391,12 +1372,12 @@ msgid "Negative" msgstr "Αρνητικό" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:525 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:530 msgid "Front silk screen" msgstr "Μπροστινό Μεταξοτυπία" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:531 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:536 msgid "Front solder mask" msgstr "Μπροστινό μάσκα συγκόλλησης" @@ -1426,15 +1407,15 @@ msgstr "" msgid "Bitmap to Component Converter" msgstr "Μετατροπή Εξαρτήματος σε Component" -#: common/base_units.cpp:481 +#: common/base_units.cpp:482 msgid "sq. mm" msgstr "sq. mm" -#: common/base_units.cpp:483 +#: common/base_units.cpp:484 msgid "cu. mm" msgstr "cu. mm" -#: common/base_units.cpp:493 common/eda_draw_frame.cpp:490 +#: common/base_units.cpp:494 common/eda_draw_frame.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:122 @@ -1455,38 +1436,38 @@ msgstr "cu. mm" msgid "mils" msgstr "mil" -#: common/base_units.cpp:495 +#: common/base_units.cpp:496 msgid "sq. mils" msgstr "sq. mils" -#: common/base_units.cpp:497 +#: common/base_units.cpp:498 msgid "cu. mils" msgstr "cu. mils" -#: common/base_units.cpp:507 +#: common/base_units.cpp:508 msgid "in" msgstr "in" -#: common/base_units.cpp:509 +#: common/base_units.cpp:510 msgid "sq. in" msgstr "sq. in" -#: common/base_units.cpp:511 +#: common/base_units.cpp:512 msgid "cu. in" msgstr "cu. in" -#: common/base_units.cpp:515 +#: common/base_units.cpp:516 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:71 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:524 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:544 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:564 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:391 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:251 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:206 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:256 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:297 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:660 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:151 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "%" @@ -1515,20 +1496,20 @@ msgstr "Δημιουργήθηκε ο φάκελος εξόδου \"%s\".\n" msgid "Cannot create output directory \"%s\".\n" msgstr "Αδυναμία δημιουργίας φακέλου εξόδου \"%s\".\n" -#: common/confirm.cpp:56 +#: common/confirm.cpp:58 msgid "Do not show again" msgstr "Να μην προβάλλονται πλέον" -#: common/confirm.cpp:122 +#: common/confirm.cpp:128 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:248 msgid "Message" msgstr "Μήνυμα" -#: common/confirm.cpp:123 +#: common/confirm.cpp:129 msgid "Question" msgstr "Ερώτηση" -#: common/confirm.cpp:124 common/confirm.cpp:252 +#: common/confirm.cpp:130 common/confirm.cpp:258 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:156 #: eeschema/sheet.cpp:567 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:413 @@ -1541,34 +1522,34 @@ msgstr "Ερώτηση" msgid "Warning" msgstr "Προειδοποίηση" -#: common/confirm.cpp:155 common/confirm.cpp:182 +#: common/confirm.cpp:161 common/confirm.cpp:188 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "Αν δεν αποθηκεύσετε, όλες οι αλλαγές σας θα χαθούν μόνιμα." -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 common/tool/actions.cpp:65 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 common/tool/actions.cpp:65 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:753 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:66 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:891 msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 msgid "Discard Changes" msgstr "Απόρριψη Αλλαγών" -#: common/confirm.cpp:159 common/confirm.cpp:234 +#: common/confirm.cpp:165 common/confirm.cpp:240 msgid "Apply to all" msgstr "Εφαρμογή σε όλα" -#: common/confirm.cpp:195 +#: common/confirm.cpp:201 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Όλες οι αλλαγές σας, θα χαθούν μόνιμα." -#: common/confirm.cpp:196 common/tool/actions.cpp:89 +#: common/confirm.cpp:202 common/tool/actions.cpp:89 msgid "Revert" msgstr "Επαναφορά" -#: common/confirm.cpp:196 common/confirm.cpp:226 common/tool/actions.cpp:120 +#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:232 common/tool/actions.cpp:120 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:294 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:188 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:241 pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:125 @@ -1576,18 +1557,18 @@ msgstr "Επαναφορά" msgid "Cancel" msgstr "Άκυρο" -#: common/confirm.cpp:223 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:229 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:122 msgid "OK" msgstr "OK" -#: common/confirm.cpp:280 +#: common/confirm.cpp:286 msgid "Info" msgstr "Πληροφορίες" -#: common/confirm.cpp:293 +#: common/confirm.cpp:299 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:155 -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:225 kicad/import_project.cpp:94 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:234 kicad/import_project.cpp:94 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:258 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:120 @@ -2137,21 +2118,21 @@ msgstr "Αρχή Πλέγματος" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:63 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:137 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:184 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:234 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:684 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:706 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:864 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:876 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:888 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:897 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:909 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:921 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:933 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:945 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:120 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:305 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:689 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:869 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:881 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:893 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:902 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:926 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:938 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:950 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:238 @@ -2507,19 +2488,19 @@ msgstr "Προσαρμοσμένο ύψος χαρτιού." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1157 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1183 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1209 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1249 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1334 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1345 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1510 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1151 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1162 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1188 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1254 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1277 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1515 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:76 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:116 @@ -2654,7 +2635,7 @@ msgstr "Πλοήγηση..." #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.h:78 common/tool/actions.cpp:101 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:143 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:61 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:790 msgid "Print" msgstr "Εκτύπωση" @@ -2664,7 +2645,7 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Προεπισκόπηση εκτύπωσης" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:46 common/tool/action_menu.cpp:205 -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:102 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:149 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:80 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:310 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:310 @@ -2792,7 +2773,7 @@ msgstr "Ρύθμιση Σελίδας..." #: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:22 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:305 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 msgid "MyLabel" msgstr "ΕτικέταΜου" @@ -2905,11 +2886,11 @@ msgstr "" "Σε ορισμένες πλατφόρμες, η αυτόματη τιμή είναι λανθασμένη και πρέπει να " "οριστεί με μη αυτόματο τρόπο." -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:285 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:283 msgid "Executable files (" msgstr "Εκτελέσιμα αρχεία (" -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:290 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:288 msgid "Select Preferred PDF Browser" msgstr "Επιλέξτε Προτεινόμενο Πρόγραμμα Προβολής PDF" @@ -2927,7 +2908,7 @@ msgstr "" "Αν οριστεί 0, απενεργοποιείται το αυτόματο αντίγραφο ασφαλείας" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:39 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:260 msgid "minutes" msgstr "λεπτά" @@ -2996,61 +2977,57 @@ msgstr "Διάρκεια αρχείου 3D cache:" msgid "Helper Applications" msgstr "Βοηθητικές Εφαρμογές" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:108 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:105 msgid "Text editor:" msgstr "Επεξεργαστής κειμένου:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:120 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:126 msgid "System default PDF viewer" msgstr "Προκαθορισμένο Πρόγραμμα Προβολής PDF Συστήματος" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:123 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:175 msgid "Other:" msgstr "Άλλα:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:153 msgid "User Interface" msgstr "Διεπαφή Χρήστη" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:150 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:160 msgid "Icon scale:" msgstr "Κλίμακα εικονιδίων:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:159 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:170 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:169 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Automatic" msgstr "Αυτόματο" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:162 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 msgid "Canvas scale:" msgstr "Κλίμακα χώρου σχεδίασης:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:173 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:183 msgid "Show icons in menus" msgstr "Εμφάνιση εικονίδιων σε Μενού" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:202 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:21 msgid "Editing" msgstr "Επεξεργασία" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:194 -msgid "Prefer selection to dragging" -msgstr "Προτίμηση επιλογής έναντι συρσίματος" - -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:197 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:204 msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "Μεταφορά ποντικιού στην αρχή του μετακινούμενου αντικειμένου" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:200 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:207 msgid "First hotkey selects tool" msgstr "Η πρώτη συντόμευση επιλέγει εργαλείο" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:201 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:208 msgid "" "If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the " "relevant tool was not previously selected." @@ -3058,26 +3035,26 @@ msgstr "" "Εάν δεν έχει επιλεγεί, τα πλήκτρα συντόμευσης θα εκτελέσουν αμέσως μια " "ενέργεια ακόμα κι αν δεν είχε επιλεγεί προηγουμένως το σχετικό εργαλείο." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:209 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 msgid "Project Backup" msgstr "Αντίγραφο Ασφαλείας Έργου" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:223 msgid "Automatically backup projects" msgstr "Αυτόματα αντίγραφα ασφαλείας έργων" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:217 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:224 msgid "" "Automatically create backup archives of the current project when saving files" msgstr "" "Αυτόματη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας τρέχον έργου κατα την αποθήκευση " "αρχείων" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:221 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 msgid "Create backups when auto save occurs" msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας κατα την αυτόματη αποθήκευση" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:222 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:229 msgid "" "Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, " "backups will only be created when you manually save a file." @@ -3086,30 +3063,30 @@ msgstr "" "ενεργοποιημένη. Αν δεν είναι επιλεγμένο, αντίγραφα αφαλείας θα " "δημιουργούνται κατα τη χειροκίνητη αποθήκευση αρχείου." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:226 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:233 msgid "Maximum backups to keep:" msgstr "Μέγιστος αριθμός αντιγράφων αφαλείας:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)" msgstr "" "Πόσα αρχεία αντιγράφων ασφαλείας να διατηρηθούν συνολικά (0 για απεριόριστο)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:242 msgid "Maximum backups per day:" msgstr "Μέγιστος αριθμός αντιγράφων ασφαλείας ανα ημέρα:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:237 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)" msgstr "" "Πόσα αρχεία αντιγράφων ασφαλείας να διατηρηθούν κάθε ημέρα (0 για " "απεριόριστο)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:251 msgid "Minimum time between backups:" msgstr "Ελάχιστος χρόνος μεταξύ αντιγράφων ασφαλείας:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:246 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 msgid "" "Number of minutes since the last backup before another will be created the " "next time you save (set to 0 for no minimum)" @@ -3118,11 +3095,11 @@ msgstr "" "δημιουργηθεί την επόμενη φορά που θα αποθηκεύσετε (ορίστε στο 0 χωρίς " "ελάχιστο)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:264 msgid "Maximum total backup size:" msgstr "Συνολικό μέγιστο μέγεθος αντιγράφου ασφαλείας:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:259 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 msgid "" "If the total size of backup files grows above this limit, old backups will " "be deleted (set to 0 for no limit)" @@ -3130,19 +3107,19 @@ msgstr "" "Αν ο συνολικός αριθμός αρχείων ασφαλείας ξεπεράσει το όριο, αρχαιότερα " "αντίγραφα θα διαγραφούν (0 για απεριόριστο)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:273 msgid "MB" msgstr "MB" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:277 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:284 msgid "Session" msgstr "Συνεδρία" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:279 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286 msgid "Remember open files for next project launch" msgstr "Απομνημόνευση ανοιχτών αρχείων για την επόμενη εκκίνηση" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:281 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:288 msgid "" "If checked, launching a project will also launch tools such as eeschema and " "pcbnew with previously open files" @@ -3241,28 +3218,46 @@ msgstr "" "Πόσο γρήγορη μετακίνηση γίνεται κατά τη μετακίνηση ενός αντικειμένου από την " "άκρη της οθόνης" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:89 -msgid "Mouse Buttons" -msgstr "Πλήκτρα ποντικιού" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Drag Gestures" +msgstr "Χειρονομίες" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:97 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:99 +msgid "Left button drag:" +msgstr "" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Draw selection rectangle" +msgstr "Σχεδιάστε ορθογώνιο" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +msgid "Drag selected objects; otherwise draw selection rectangle" +msgstr "" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Drag any object (selected or not)" +msgstr "Σύρσιμο επιλεγμένων αντικειμένων" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:112 msgid "Middle button drag:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 msgid "Pan" msgstr "Μετακίνηση" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: common/tool/zoom_menu.cpp:43 msgid "Zoom" msgstr "Μεγέθυνση" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:139 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:128 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:164 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:57 @@ -3272,68 +3267,76 @@ msgstr "Μεγέθυνση" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:927 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:937 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:933 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1414 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:662 pcbnew/zone.cpp:1390 msgid "None" msgstr "Κανένα" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:107 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:125 msgid "Right button drag:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:124 -msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" -msgstr "Κύλιση τροχού ποντικιού και επιφάνειας αφής" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Scroll Gestures" +msgstr "Χειρονομίες" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:126 -msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" -msgstr "Συμπεριφορά κάθετου touchpad ή τροχού κύλισης:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Vertical touchpad or scroll wheel movement:" +msgstr "" +"Μετακινήστε αριστερά / δεξιά με οριζόντια επιφάνεια αφής ή κίνηση τροχού " +"κύλισης" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:135 -msgid "While pressing:" -msgstr "Με πατημένο το:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "--" +msgstr "-" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:165 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:126 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:169 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:177 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:151 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:173 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:207 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:155 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:177 msgid "Zoom:" msgstr "Μεγέθυνση:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:171 -msgid "Pan up / down:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "Pan up/down:" msgstr "Μετακίνηση Πάνω/Κάτω:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:187 -msgid "Pan left / right:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Pan left/right:" msgstr "Μετακίνηση Αριστερά/Δεξιά:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:206 -msgid "Pan left/right with horizontal touchpad or scroll wheel movement" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "Pan left/right with horizontal movement" msgstr "" "Μετακινήστε αριστερά / δεξιά με οριζόντια επιφάνεια αφής ή κίνηση τροχού " "κύλισης" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:207 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:244 msgid "" "Pan the canvas left and right when scrolling left to right on the touchpad" msgstr "" @@ -3344,7 +3347,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 pcbnew/zone.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 pcbnew/zone.cpp:615 #: pcbnew/zone.cpp:1392 msgid "Solid" msgstr "Συμπαγής" @@ -3381,7 +3384,7 @@ msgstr "Απαιτείται προκαθορισμένη κλάση δικτύ #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:24 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:75 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:487 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:121 msgid "Net Classes" @@ -3394,7 +3397,7 @@ msgstr "Διάκενο" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:42 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1705 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:190 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:483 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:478 msgid "Track Width" msgstr "Πλάτος Δρόμου" @@ -3405,9 +3408,9 @@ msgid "Via Size" msgstr "Μέγεθος Via" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 -msgid "Via Drill" -msgstr "Διάτρηση Via" +#, fuzzy +msgid "Via Hole" +msgstr "Οπές Via" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:193 @@ -3415,9 +3418,9 @@ msgid "uVia Size" msgstr "Μέγεθος μVia" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 -msgid "uVia Drill" -msgstr "Διάτρηση μ/Via" +#, fuzzy +msgid "uVia Hole" +msgstr "Οπές Via" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:47 msgid "DP Width" @@ -3440,7 +3443,7 @@ msgstr "Πάχος Δίαυλου" msgid "Line Style" msgstr "Στυλ Γραμμής" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:75 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:76 #: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:215 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:64 @@ -3502,7 +3505,7 @@ msgstr "Ανάθεση Στα Επιλεγμένα Δίκτυα" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:207 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:33 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:866 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:871 #: pcbnew/track.cpp:712 pcbnew/zone.cpp:586 msgid "Net" msgstr "Δίκτυο" @@ -3603,11 +3606,11 @@ msgstr "Πληροφορίες" msgid "Save..." msgstr "Αποθήκευση..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:416 +#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:420 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "Αδυναμία χρήσης OpenGL, επιστροφή σε απόδοση μέσω λογισμικού" -#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:423 +#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:427 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "Αδυναμία χρήσης OpenGL" @@ -3821,13 +3824,13 @@ msgstr "Οθόνη" #: common/eda_item.cpp:261 eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:968 #: eeschema/sch_component.cpp:1390 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:114 -#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:356 -#: pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/pad.cpp:864 msgid "Footprint" msgstr "Αποτύπωμα" #: common/eda_item.cpp:262 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:481 -#: pcbnew/pad.cpp:861 +#: pcbnew/pad.cpp:866 msgid "Pad" msgstr "Έδρα" @@ -3967,16 +3970,16 @@ msgstr "Σύμβολο" #: common/eda_item.cpp:306 eeschema/lib_arc.h:70 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:233 pcbnew/board_item.cpp:37 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:709 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2141 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2129 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 msgid "Arc" msgstr "Τόξο" #: common/eda_item.cpp:307 eeschema/lib_circle.h:53 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:236 pcbnew/board_item.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1068 -#: pcbnew/pad.cpp:1400 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1405 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 msgid "Circle" msgstr "Κύκλος" @@ -3986,7 +3989,7 @@ msgstr "Κείμενο Συμβόλου" #: common/eda_item.cpp:309 common/page_layout/ws_draw_item.cpp:118 #: eeschema/lib_rectangle.h:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1406 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:510 msgid "Rectangle" msgstr "Ορθογώνιο" @@ -3997,8 +4000,8 @@ msgstr "ΠολυΓραμμή" #: common/eda_item.cpp:311 eeschema/lib_bezier.h:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:97 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:703 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2130 msgid "Bezier" msgstr "Μπεζιέ" @@ -4170,7 +4173,7 @@ msgstr "Ορατό" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:161 -#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:898 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 +#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:903 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:540 pcbnew/pcb_target.cpp:156 pcbnew/pcb_target.cpp:170 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:91 #: pcbnew/track.cpp:627 pcbnew/track.cpp:1033 pcbnew/track.cpp:1050 @@ -4183,7 +4186,7 @@ msgstr "Πλάτος" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:665 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 -#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 +#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:904 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 #: pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:92 msgid "Height" msgstr "Ύψος" @@ -4348,11 +4351,11 @@ msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου ρυθμίσεων" msgid "Problems writing configuration file" msgstr "Προβλήματα κατά την εγγραφή αρχείου ρυθμίσεων" -#: common/footprint_info.cpp:100 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 +#: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 msgid "Load Error" msgstr "Σφάλμα Φόρτωσης" -#: common/footprint_info.cpp:102 +#: common/footprint_info.cpp:101 msgid "Errors were encountered loading footprints:" msgstr "Εμφανίστηκαν σφάλματα κατά τη φόρτωση των αποτυπωμάτων:" @@ -4365,13 +4368,13 @@ msgstr "" "Βρέθηκε διπλό ψευδώνυμο βιβλιοθήκης \"%s\" σε γραμμή πίνακα του αρχείου " "βιβλιοθήκης αποτυπωμάτων %d" -#: common/fp_lib_table.cpp:293 +#: common/fp_lib_table.cpp:300 #, c-format msgid "fp-lib-table files contain no library named '%s'." msgstr "" "Τα αρχεία fp-lib-table δεν περιέχουν καμία βιβλιοθήκη με ψευδώνυμο '%s'." -#: common/fp_lib_table.cpp:483 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 +#: common/fp_lib_table.cpp:490 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:109 #, c-format msgid "Cannot create global library table path \"%s\"." @@ -4415,7 +4418,7 @@ msgid "Cannot copy file \"%s\"." msgstr "Αδυναμία αντιγραφής αρχείου \"%s\"." #: common/grid_tricks.cpp:240 common/tool/actions.cpp:152 -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1436 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1488 msgid "Cut" msgstr "Αποκοπή" @@ -5210,38 +5213,38 @@ msgstr "Γραμμή, Μήκος %s" msgid "Page Limits" msgstr "Όρια Σελίδας" -#: common/pgm_base.cpp:173 +#: common/pgm_base.cpp:174 msgid "No default editor found, you must choose it" msgstr "" "Δεν βρέθηκε προκαθορισμένος επεξεργαστής κειμένου, πρέπει να τον επιλέξετε" -#: common/pgm_base.cpp:193 +#: common/pgm_base.cpp:194 msgid "Executable file (*.exe)|*.exe" msgstr "Εκτελέσιμο αρχείο (*.exe)|*.exe" -#: common/pgm_base.cpp:195 +#: common/pgm_base.cpp:196 msgid "Executable file (*)|*" msgstr "Εκτελέσιμο αρχείο (*)|*" -#: common/pgm_base.cpp:205 +#: common/pgm_base.cpp:206 msgid "Select Preferred Editor" msgstr "Επιλέξτε Προτιμώμενο Επεξεργαστή" -#: common/pgm_base.cpp:221 +#: common/pgm_base.cpp:222 #, fuzzy msgid "Environmental variable HOME is empty. Unable to continue." msgstr "Το όνομα μίας μεταβλητής περιβάλλοντος δεν μπορεί να είναι κενό." -#: common/pgm_base.cpp:232 +#: common/pgm_base.cpp:233 #, c-format msgid "%s is already running. Continue?" msgstr "Το %s τρέχει ήδη. Συνέχεια;" -#: common/pgm_base.cpp:619 +#: common/pgm_base.cpp:625 msgid "This language is not supported by the operating system." msgstr "Αυτή η γλώσσα δεν υποστηρίζεται από το λειτουργικό σύστημα." -#: common/pgm_base.cpp:670 +#: common/pgm_base.cpp:676 msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "Το αρχείο γλώσσας KiCad για αυτήν τη γλώσσα δεν είναι εγκατεστημένο." @@ -5476,7 +5479,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Σελίδας..." msgid "Settings for paper size and title block info" msgstr "Ρυθμίσεις για το μέγεθος του χαρτιού και πληροφορίες μπλοκ τίτλου" -#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:790 +#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:788 msgid "Print..." msgstr "Εκτύπωση..." @@ -5554,8 +5557,8 @@ msgid "Duplicates the selected item(s)" msgstr "Αναπαράγει τα επιλεγμένα αντικείμενα" #: common/tool/actions.cpp:186 eeschema/tools/ee_actions.cpp:141 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:781 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1438 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:779 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1490 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" @@ -5922,7 +5925,7 @@ msgid "Browse footprint libraries" msgstr "Πλοήγηση σε βιβλιοθήκες αποτυπωμάτων" #: common/tool/actions.cpp:576 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:118 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:785 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:903 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:100 msgid "Footprint Editor" msgstr "Επεξεργαστής Αποτυπώματος" @@ -6705,8 +6708,8 @@ msgstr "" msgid "Configuration Error" msgstr "Σφάλμα Ρύθμισης" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:810 -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:212 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:807 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:209 msgid "Loading Footprint Libraries" msgstr "Φόρτωση Βιβλιοθηκών Αποτυπωμάτων" @@ -6745,7 +6748,7 @@ msgstr "Αρχεία Συσχέτισης Αποτυπώματος Συμβόλ #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:77 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:111 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:651 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1008 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1012 msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" @@ -6787,7 +6790,7 @@ msgstr "Διαθέσιμες μεταβλητές περιβάλλοντος γ #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:453 pcbnew/dimension.cpp:327 -#: pcbnew/footprint.cpp:1916 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 +#: pcbnew/footprint.cpp:1932 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 #: pcbnew/fp_text.cpp:280 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:110 msgid "Value" msgstr "Τιμή" @@ -6853,7 +6856,7 @@ msgstr "Βιβλιοθήκη \"%s\" δεν βρέθηκε στον πίνακα msgid "Footprint \"%s\" not found." msgstr "Το αποτύπωμα \"%s\" δεν βρέθηκε." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:783 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:799 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Αποτύπωμα: %s" @@ -7090,7 +7093,7 @@ msgstr "" "εξαρτημάτων σε ένα σχηματικό." #: eeschema/class_library.cpp:495 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:918 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:922 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:65 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Φόρτωση Βιβλιοθηκών Συμβόλων" @@ -7190,15 +7193,15 @@ msgstr "βρέθηκε %s" msgid "%s not found" msgstr "δεν βρέθηκε %s" -#: eeschema/cross-probing.cpp:316 +#: eeschema/cross-probing.cpp:318 msgid "Selected net:" msgstr "Επιλεγμένο net:" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:97 msgid "Annotation Messages:" msgstr "Μηνύματα Ονοματοδοσίας:" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:100 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 msgid "Annotate" msgstr "Ονοματοδοσία" @@ -7262,7 +7265,7 @@ msgstr "Το πρώτο διαθέσιμο μετά τον αριθμό φύλλ msgid "Clear Annotation" msgstr "Εκκαθάριση Ονοματοδοσίας" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:79 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:80 msgid "Annotate Schematic" msgstr "Ονοματοδοσία Σχηματικού" @@ -7938,7 +7941,7 @@ msgstr "Κάτω" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/footprint.cpp:1918 pcbnew/pad.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:1934 pcbnew/pad.cpp:1436 #: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:96 msgid "Orientation" msgstr "Προσανατολισμός" @@ -7988,7 +7991,7 @@ msgstr "Παθητικό" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/pad.cpp:1425 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 +#: pcbnew/pad.cpp:1430 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 #: pcbnew/pcb_target.cpp:173 msgid "Shape" msgstr "Σχήμα" @@ -8015,11 +8018,11 @@ msgstr "Στυλ:" msgid "Combo!" msgstr "Συνδυασμός!" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:222 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:228 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Απαγορευμένη τιμή προσδιορισμού αναφοράς!" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:230 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:236 msgid "Value may not be empty." msgstr "Η τιμή δεν μπορεί να είναι κενή." @@ -8178,7 +8181,7 @@ msgstr "Καρφίτσωμα Χάρτη Διενέξεων" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:644 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 msgid "Violation Severity" msgstr "Σοβαρότητα Παραβίασης" @@ -8300,7 +8303,7 @@ msgstr "Ομαδοποίηση Ανά" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:966 #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:133 eeschema/sch_component.cpp:1350 -#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1914 +#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1930 msgid "Reference" msgstr "Ονομασία Αναφοράς" @@ -8450,8 +8453,8 @@ msgstr "Καθ Ευθυγράμμιση (μόνο πεδία):" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:25 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1503 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1267 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1508 msgid "Line width:" msgstr "Πλάτος γραμμής:" @@ -8671,8 +8674,8 @@ msgstr "Αριθμοί ακροδέκτη:" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1512 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 @@ -8698,14 +8701,14 @@ msgstr "Θέση Χ:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:163 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:516 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "Οριζόντια" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:164 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:518 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Κάθετα" @@ -9108,7 +9111,7 @@ msgstr "μονάδες" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:103 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:215 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:571 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:576 msgid "General" msgstr "Γενικά" @@ -9903,20 +9906,19 @@ msgid "Electrical Rules" msgstr "Ηλεκτρικοί Κανόνες" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:74 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1000 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1004 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:649 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:496 msgid "Project" msgstr "Έργο" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:76 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 msgid "Text Variables" msgstr "Μεταβλητές Κειμένου" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:86 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:99 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:97 msgid "Project is missing or read-only. Changes will not be saved." msgstr "" "Το έργο λείπει ή είναι μόνο για ανάγνωση. Οι αλλαγές δεν θα αποθηκευτούν." @@ -10268,7 +10270,7 @@ msgstr "Οδηγίες spice:" msgid "Load directives from schematic" msgstr "Φόρτωση οδηγιών από σχηματικό" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1406 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1411 msgid "Custom" msgstr "Προσαρμοσμένο" @@ -10281,7 +10283,7 @@ msgid "Add full path for .include library directives" msgstr "Προσθήκη διαδρομής για βιβλιοθήκη οδηγιών .include" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.h:131 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187 msgid "Simulation settings" msgstr "Ρυθμίσεις προσομοιωτή" @@ -10714,7 +10716,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:241 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:204 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:331 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:162 msgid "Angle:" msgstr "Γωνία:" @@ -10724,12 +10726,12 @@ msgid "+90" msgstr "+90" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:343 msgid "-90" msgstr "-90" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:344 msgid "180" msgstr "180" @@ -11034,7 +11036,7 @@ msgid "/path/to/sheet" msgstr "/path/to/sheet" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:26 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:725 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:722 #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:262 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1141 msgid "Appearance" msgstr "Εμφάνιση" @@ -11453,7 +11455,7 @@ msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "Παρακαλώ αλλάξτε το ψευδώνυμο μετά την προσθήκη της βιβλιοθήκης." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:485 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1011 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:862 msgid "Skip" msgstr "Παράλειψη" @@ -11527,8 +11529,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:987 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1000 #: eeschema/sch_base_frame.cpp:218 eeschema/sch_base_frame.cpp:234 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1366 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1422 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1371 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1427 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1054 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1134 msgid "File Save Error" @@ -11617,13 +11619,13 @@ msgstr "" #: eeschema/eeschema_config.cpp:66 eeschema/eeschema_config.cpp:221 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1001 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:24 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:905 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 msgid "Editing Options" msgstr "Επιλογές Επεξεργασίας" #: eeschema/eeschema_config.cpp:67 eeschema/eeschema_config.cpp:222 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:470 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:909 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 msgid "Colors" msgstr "Χρώματα" @@ -12051,12 +12053,12 @@ msgid "Alias of" msgstr "Συνώνυμο του" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:122 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81 -#: pcbnew/footprint.cpp:744 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 +#: pcbnew/footprint.cpp:760 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 #: pcbnew/zone.cpp:617 msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" -#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:244 +#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:240 msgid "Recently Used" msgstr "Πρόσφατη Χρήση" @@ -12160,12 +12162,12 @@ msgid "No" msgstr "Όχι" #: eeschema/lib_pin.cpp:1003 eeschema/sch_pin.cpp:195 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1462 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1467 msgid "Pos X" msgstr "Θέση Χ" #: eeschema/lib_pin.cpp:1006 eeschema/sch_pin.cpp:198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1463 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1468 msgid "Pos Y" msgstr "Θέση Ψ" @@ -12259,33 +12261,33 @@ msgstr "Εξαγωγή" #: eeschema/menubar.cpp:180 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:123 #: gerbview/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:117 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:250 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:248 msgid "&Units" msgstr "Μ&ονάδες" #: eeschema/menubar.cpp:289 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:175 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:253 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 msgid "&Place" msgstr "&Τοποθέτηση" #: eeschema/menubar.cpp:290 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:176 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 msgid "&Inspect" msgstr "Επ&ιθεώρηση" #: eeschema/menubar.cpp:291 gerbview/menubar.cpp:231 kicad/menubar.cpp:178 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:464 msgid "&Tools" msgstr "Ε&ργαλεία" #: eeschema/menubar.cpp:292 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:186 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:177 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:465 msgid "P&references" msgstr "Π&ροτιμήσεις" @@ -12561,7 +12563,7 @@ msgstr "Νέο αρχείο σχηματικού δεν έχει αποθηκε #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:633 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1251 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:357 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:615 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:612 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 #, c-format msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgstr "Αποθήκευση αλλαγών στο \"%s\" πριν το κλείσιμο;" @@ -12598,7 +12600,7 @@ msgid "[no file]" msgstr "[δεν υπάρχει αρχείο]" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1244 kicad/kicad_manager_frame.cpp:614 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:775 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:772 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 msgid "[Read Only]" msgstr "[Μόνο Ανάγνωση]" @@ -13843,101 +13845,101 @@ msgid "" "This simulation provide no plots. Please refer to console window for results" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:177 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Εκτέλεση/Σταμάτημα Προσομοιωτή" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 msgid "Run Simulation" msgstr "Εκτέλεση Προσομοιωτή" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 msgid "Add Signals" msgstr "Προσθήκη Σημάτων" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 msgid "Add signals to plot" msgstr "Προσθήκη σημάτων στο γράφημα" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 msgid "Probe" msgstr "Μέτρηση" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Λήψη μετρήσεων (probe) στο σχηματικό" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 msgid "Tune" msgstr "Ρύθμιση" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 msgid "Tune component values" msgstr "Ρύθμιση τιμών εξαρτημάτων" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 msgid "Settings" msgstr "Ρυθμίσεις" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:210 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:211 msgid "Welcome!" msgstr "Καλώς ορίσατε!" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:449 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1302 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:450 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1303 msgid "There were errors during netlist export, aborted." msgstr "Υπήρξαν λάθη κατά την εξαγωγή λίστας δικτύων, ματαιώθηκε." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:455 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:456 msgid "You need to select the simulation settings first." msgstr "Πρέπει πρώτα να επιλέξετε τις ρυθμίσεις προσωμοίωσης." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:507 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Σχεδιογράφηση%u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:600 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Σφάλμα: δεν ορίστηκε ο τύπος της προσομοίωσης!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:605 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:606 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Σφάλμα: ο τύπος της προσομοίωσης δεν υποστηρίζει αυτή τη λειτουργία!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:805 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1446 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:806 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1450 msgid "Signal" msgstr "Σήμα" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1044 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1045 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Άνοιγμα βιβλίου εργασίας προσομοίωσης" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1053 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1054 msgid "There was an error while opening the workbook file" msgstr "Υπήρξε λάθος κατά το άνοιγμα του βιβλίου εργασίας" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1062 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1063 msgid "Save Simulation Workbook" msgstr "Αποθήκευση Βιβλίου Εργασίας Προσομοίωσης" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1071 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1072 msgid "There was an error while saving the workbook file" msgstr "Υπήρξε λάθος κατά την αποθήκευση του βιβλίου εργασίας" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1080 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1081 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Αποθήκευση Σχεδιογράφησης ως Εικόνα" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1097 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1098 msgid "Save Plot Data" msgstr "Αποθήκευση Δεδομένων Σχεδιογράφησης" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1336 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1337 #, fuzzy msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Πρέπει πρώτα να εκτελέσετε την προσωμοίωση." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1532 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1536 msgid "" "\n" "\n" @@ -13949,19 +13951,19 @@ msgstr "" "Αποτελέσματα προσομοίωσης:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1594 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1598 msgid "Hide Signal" msgstr "Απόκρυψη Σήματος" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1595 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1599 msgid "Erase the signal from plot screen" msgstr "Διαγραφή σήματος από οθόνη σχεδιογράφησης" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1601 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1605 msgid "Hide Cursor" msgstr "Απόκρυψη Κέρσορα" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1603 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1607 msgid "Show Cursor" msgstr "Εμφάνιση Κέρσορα" @@ -14132,7 +14134,7 @@ msgid "Library Editor" msgstr "Επεξεργαστής Βιβλιοθήκης" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:170 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:718 msgid "Libraries" msgstr "Βιβλιοθήκες" @@ -14140,49 +14142,49 @@ msgstr "Βιβλιοθήκες" msgid "Library changes are unsaved" msgstr "Οι αλλαγές στη βιβλιοθήκη δεν είναι αποθηκευμένες" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:509 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:513 #, fuzzy msgid "Save changes to schematic before closing?" msgstr "Αποθήκευση αλλαγών στο \"%s\" πριν το κλείσιμο;" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:558 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:562 #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:112 #, c-format msgid "Unit %s" msgstr "Μέρος %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:720 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:724 #, c-format msgid "" "Editing symbol %s from schematic. Saving will update the schematic only." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:729 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:733 msgid "Manage symbol libraries" msgstr "Διαχείριση βιβλιοθηκών συμβόλων" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:744 msgid "" "Symbols in legacy libraries are not editable. Use Manage Symbol Libraries " "to migrate to current format." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:750 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 #, c-format msgid "Symbol %s is derived from %s. Symbol graphics will not be editable." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:758 #, c-format msgid "Open %s" msgstr "Άνοιγμα %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:830 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:834 #, c-format msgid "Library \"%s\" already exists" msgstr "Η βιβλιοθήκη \"%s\" υπάρχει ήδη" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:844 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:848 #, c-format msgid "" "Could not create the library file '%s'.\n" @@ -14191,46 +14193,46 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του αρχείου της βιβλιοθήκης '%s'.\n" "Ελέγξτε τα δικαιώματα εγγραφής." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:854 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:858 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 msgid "Could not open the library file." msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου βιβλιοθήκης." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:923 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:927 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:75 #, c-format msgid "Loading library \"%s\"" msgstr "Φόρτωση βιβλιοθήκης \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:988 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:992 msgid "Add the library to the global library table?" msgstr "Προσθήκη βιβλιοθήκης στον κατάλογο καθολικών βιβλιοθηκών;" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:989 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:993 #, fuzzy msgid "Add To Global Library Table" msgstr "Προσθήκη Στον Κατάλογο Βιβλιοθήκης" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:999 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:495 msgid "Global" msgstr "Γενικά" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1002 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1006 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:499 msgid "Choose the Library Table to add the library to:" msgstr "Επιλογή Καταλόγου Βιβλιοθήκης όπου θα προστεθεί η βιβλιοθήκη:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 msgid "Add To Library Table" msgstr "Προσθήκη Στον Κατάλογο Βιβλιοθήκης" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1035 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1039 #, c-format msgid "Failed to save backup to \"%s\"" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αρχείου εφεδρείας \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1177 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1182 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:386 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -14242,12 +14244,12 @@ msgstr "" "Χρησιμοποιήστε τη Διαχείριση Βιβλιοθηκών Συμβόλων για να επεξεργαστείτε τη " "διαμόρφωση." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1185 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:389 msgid "Library not found in symbol library table." msgstr "Η βιβλιοθήκη δεν βρέθηκε στον κατάλογο βιβλιοθήκης συμβόλων." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1188 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1193 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:393 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -14259,27 +14261,27 @@ msgstr "" "για να\n" "επεξεργαστείτε τη διαμόρφωση." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1191 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1196 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:396 msgid "Symbol library not enabled." msgstr "Δεν έχει ενεργοποιηθεί η βιβλιοθήκη συμβόλων." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1363 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1419 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1368 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving %s symbol library table." msgstr "" "Σφάλμα κατά την αποθήκευση του καθολικού καταλόγου βιβλιοθήκης συμβόλων:\n" "%s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 #, fuzzy msgid "global" msgstr "Γενικά" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 #, fuzzy msgid "project" msgstr "Έργο" @@ -14638,12 +14640,12 @@ msgstr "" "\n" " %s" -#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:251 +#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:253 #, fuzzy msgid "(failed to load)" msgstr "Αποτυχία φορτώματος \"%s\"" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:784 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:800 #, fuzzy msgid "" msgstr "κανένα" @@ -15175,7 +15177,7 @@ msgstr "Περιστροφή Δεξιόστροφα" msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "Περιστροφή επιλεγμένων αντικειμένων δεξιόστροφα" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "Περιστροφή" @@ -15692,7 +15694,7 @@ msgstr "Μετακίνηση" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "Μετακίνηση των επιλεγμένων αντικειμένων" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "Σύρσιμο" @@ -15798,15 +15800,15 @@ msgstr "" msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "Δεν βρέθηκαν διπλοί ακροδέκτες ή ακροδέκτες εκτός πλέγματος." -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 #, fuzzy msgid "Select &All\tA" msgstr "Επιλογή Όλων" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 #, fuzzy msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "Επέκταση Επιλεγμένης Σύνδεσης" @@ -15859,7 +15861,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "Αντικείμενο κλειδωμένο." #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "Επεξεργασία Πεδίου %s" @@ -15962,18 +15964,18 @@ msgstr "Όνομα αρχείου:" msgid "No schematic currently open." msgstr "Δεν υπάρχει ανοιγμένο σχηματικό." -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 #, fuzzy msgid "Edit Symbol Name" msgstr "Επεξεργασία Τιμής" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "" "Αυτή η θέση είναι ήδη κατειλημμένη από έναν άλλο ακροδέκτη, στο μέρος %d." -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 msgid "Place Pin Anyway" msgstr "Τοποθέτηση Ακροδέκτη Οπωσδήποτε" @@ -16127,11 +16129,11 @@ msgstr "Επιλογή Επιπέδου: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "Επίπεδo" @@ -16402,7 +16404,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "Πολικότητα" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "Καθρέφτισμα" @@ -17209,149 +17211,149 @@ msgstr "Σφάλμα δικαιωμάτων;" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "Αποτυχία ανοίγματος '%s'" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 #, fuzzy msgid "Directory name:" msgstr "Κατεύθυνση:" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "Δημιουργία Νέου Φακέλου" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 #, fuzzy msgid "Switch to this Project" msgstr "Μετάβαση &σε αυτό το Έργο" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "Κλείσιμο όλων των επεξεργαστών, και μετάβαση στο επιλεγμένο έργο" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 #, fuzzy msgid "New Directory..." msgstr "Νέ&ος Φάκελος..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "Δημιουργία Νέου Φακέλου" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "Εμφάνιση στον Finder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "Εμφανίζει τον κατάλογο σε ένα παράθυρο Finder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 #, fuzzy msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "Άν&οιγμα καταλόγου στην Εξερεύνηση Αρχείων" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "Ανοίγει τον κατάλογο στον προεπιλεγμένο διαχειριστή αρχείων συστήματος" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 #, fuzzy msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "Εμφανίζει τον κατάλογο σε ένα παράθυρο Finder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 #, fuzzy msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "Άν&οιγμα καταλόγου στην Εξερεύνηση Αρχείων" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 #, fuzzy msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "Ανοίγει τον κατάλογο στον προεπιλεγμένο διαχειριστή αρχείων συστήματος" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "Άνοιγμα του αρχείου με έναν επεξεργαστή κειμένου" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 #, fuzzy msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "Άνοιγμα του αρχείου με έναν επεξεργαστή κειμένου" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 #, fuzzy msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "&Επεξεργασία σε Επεξεργαστή Κειμένου" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 #, fuzzy msgid "Rename File..." msgstr "Μετονομασία Α&ρχείου..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "Μετονομασία αρχείου" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 #, fuzzy msgid "Rename Files..." msgstr "Μετονομασία Α&ρχείου..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 #, fuzzy msgid "Rename files" msgstr "Μετονομασία αρχείου" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 msgid "Delete the file and its content" msgstr "Διαγραφή αρχείου και των περιεχομένων του" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 #, fuzzy msgid "Delete the files and their contents" msgstr "Διαγραφή αρχείου και των περιεχομένων του" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 msgid "Print the contents of the file" msgstr "Εκτύπωση περιεχομένων του αρχείου" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 #, fuzzy msgid "Delete Directory" msgstr "&Διαγραφή Φακέλου" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "Διαγραφή αρχείου" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "Σίγουρα θέλετε να γίνει η διαγραφή του '%s';" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "Σίγουρα θέλετε να γίνει η διαγραφή του '%s';" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 #, fuzzy msgid "Delete Multiple Items" msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων αντικειμένων" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "Αλλαγή ονόματος αρχείου: \"%s\"" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "Αλλαγή ονόματος αρχείου" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "" @@ -17721,7 +17723,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "Ορισμός σε 0 για προκαθορισμένο" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "Περιστροφή:" @@ -17747,7 +17749,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Ιδιότητες Αντικειμένου" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 msgid "Default Values" msgstr "Προκαθορισμένες Τιμές" @@ -19477,13 +19479,13 @@ msgstr "Μη Δρομολογημένα" msgid "NetName" msgstr "Όνομα δικτύου" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 #, fuzzy msgid "NetClass" msgstr "Κλάση Δικτύου" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "Ορθογώνιο" @@ -19491,7 +19493,7 @@ msgstr "Ορθογώνιο" msgid "Bezier Curve" msgstr "Καμπύλη Μπεζιέ" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 msgid "Polygon" msgstr "Πολύγωνο" @@ -19519,6 +19521,7 @@ msgstr "Θέση Ψ" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "Κλειδωμένο" @@ -19956,17 +19959,17 @@ msgstr "Μετακίνηση Ορθογωνίου" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "Αναίρεση τελευταίας ενέργειας" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 #, fuzzy msgid "(self-intersecting)" msgstr "Το πολύγωνο δεν πρέπει να τέμνει τον εαυτό του" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "" @@ -20344,7 +20347,7 @@ msgstr "Περιστροφή:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "Μπροστά" @@ -20362,6 +20365,21 @@ msgstr "Αναφορές αποτυπωμάτων" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "Προκαθορισμένη ένδειξη αναφοράς." +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "1" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 #, fuzzy msgid "Default is 1" @@ -20485,22 +20503,17 @@ msgstr "Επίπεδα Επεξεργαστή Επιπέδων" msgid "Physical Stackup" msgstr "Φυσική Στοίβαξη" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" -msgstr "Προκαθορισμένες τιμές" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +msgid "Solder Mask/Paste" +msgstr "Μάσκα/Πάστα Συγκόλλησης" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 msgid "Text & Graphics" msgstr "Κείμενο & Γραφικά" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "Δρόμοι & Via" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -msgid "Solder Mask/Paste" -msgstr "Μάσκα/Πάστα Συγκόλλησης" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" +msgstr "Προκαθορισμένες τιμές" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 msgid "Design Rules" @@ -20512,13 +20525,16 @@ msgid "Constraints" msgstr "Περιορισμοί" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 -msgid "Rules" -msgstr "Κανόνες" +#, fuzzy +msgid "Pre-defined Sizes" +msgstr "Προκαθορισμένα μεγέθη:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Custom Rules" +msgstr "Προσαρμοσμένο σετ επιπέδων" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" @@ -20527,7 +20543,7 @@ msgstr "" "Σφάλμα εισαγωγής ρυθμίσεων από την πλακέτα:\n" "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του συσχετισμένου αρχείου έργου %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -20623,12 +20639,12 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "Δ/Υ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 #, fuzzy msgid "PTH" msgstr "NPTH:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 #, fuzzy msgid "NPTH" msgstr "NPTH:" @@ -20836,6 +20852,12 @@ msgstr "" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "Εκκαθάριση Δρόμων και Via" +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +msgid "Rules" +msgstr "Κανόνες" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "Αναφορά Επίλυσης Περιορισμών" @@ -21192,6 +21214,16 @@ msgstr "Προβληματικές παράμετροι" msgid "Horizontal count:" msgstr "Πλήθος οριζόντια:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "5" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "Πλήθος κατακόρυφα:" @@ -21305,7 +21337,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Κάθετο κέντρο:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "Ακτίνα:" @@ -21322,6 +21354,14 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "Πλήθος:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "4" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "Αριθμός αντικειμένων στη συστοιχία." @@ -21676,11 +21716,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 msgid "Show design rules." msgstr "Εμφάνιση κανόνων σχεδίασης." @@ -21784,7 +21824,7 @@ msgstr "" "τοποθέτησης" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "Μη έγκυρο όνομα αρχείου: %s" @@ -21799,18 +21839,18 @@ msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "Το όνομα του αποτυπώματος δεν πρέπει να περιέχει \"%s\"." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "Τα στοιχεία κειμένου πρέπει να έχουν κάποιο περιεχόμενο." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 #, fuzzy msgid "Modify footprint properties" msgstr "Επεξεργασία ιδιοτήτων αποτυπώματος" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Η αναφορά και η τιμή είναι υποχρεωτικά." @@ -21899,8 +21939,8 @@ msgstr "Διαμπερής τρύπα" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -21928,7 +21968,7 @@ msgstr "Εξαίρεση από το BOM" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Clearances" msgstr "Διάκενα" @@ -21938,7 +21978,7 @@ msgstr "Ορίστε τις τιμές στο 0 για χρήση τιμών κ #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -21947,7 +21987,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -21957,7 +21997,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Pad clearance:" msgstr "Διάκενο έδρας:" @@ -21976,7 +22016,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Διάκενο μάσκας συγκόλλησης:" @@ -21996,7 +22036,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "Απόλυτο διάκενο πάστας συγκόλλησης:" @@ -22022,7 +22062,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "Σχετικό διάκενο πάστας συγκόλλησης:" @@ -22050,8 +22090,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -22060,7 +22100,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -22070,7 +22110,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Σύνδεση με Χάλκινες Ζώνες" @@ -22086,13 +22126,13 @@ msgstr "Χρήση ρυθμίσεων ζώνης" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "Θερμική εκτόνωση" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "Τοπικό Διάκενο και Ρυθμίσεις" @@ -22450,14 +22490,14 @@ msgstr "" "Μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο κατά την εκτύπωση του τρέχοντος φύλλου" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 msgid "Copper layers:" msgstr "Επίπεδα χαλκού:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 msgid "Technical layers:" msgstr "Τεχνικά επίπεδα:" @@ -22626,25 +22666,25 @@ msgstr "Φιλτράρισμα Επιλογής" msgid "Searching..." msgstr "Αναζήτηση..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "\"%s\": βρέθηκε το" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 msgid "No more items to show" msgstr "Δεν υπάρχουν άλλα αντικείμενα για εμφάνιση" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "No hits" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "\"%s\" βρέθηκε" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "Hit(s): %ld / %lu" @@ -22701,29 +22741,24 @@ msgstr "Εκτέλεση CvPcb" msgid "Footprint Checker" msgstr "Προβολέας Αποτυπώματος" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 -#, fuzzy +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgstr "" -"Το εξάρτημα μπορεί να μετακινηθεί ελεύθερα και να τοποθετηθεί αυτόματα. Ο " -"χρήστης μπορεί ελεύθερα να επιλέξει και να επεξεργαστεί τις έδρες του " -"αποτυπώματος." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 -#, fuzzy +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgstr "" -"Το εξάρτημα μπορεί να μετακινηθεί ελεύθερα και να τοποθετηθεί αυτόματα, αλλά " -"ο χρήστης δεν μπορεί να επιλέξει και να επεξεργαστεί τις έδρες του." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 @@ -23401,6 +23436,14 @@ msgstr "Διατήρηση όρθιο" msgid "Set to layer default values:" msgstr "Ορισμός στις προκαθορισμένες τιμές επιπέδου:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "Διάτρηση Via" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "Διάτρηση μ/Via" + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 msgid "Filter Items" msgstr "Φιλτράρισμα Αντικειμένων" @@ -23548,8 +23591,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Γωνία τόξου:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Filled shape" msgstr "Αναστροφή επιλεγμένων αντικειμένων" @@ -23996,8 +24039,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "Ιδιότητες Μη Χάλκινων Ζωνών" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "Τμήμα" @@ -24034,89 +24077,90 @@ msgstr "Επιλογή γωνίας για να γίνει προσθήκη νέ msgid "Select a corner to delete." msgstr "Επιλογή γωνίας για διαγραφή." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Αποτύπωμα %s (%s), %s, περιστραμμένο %.1f βαθμούς" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "back side (mirrored)" msgstr "πίσω πλευρά (καθρεφτισμένο)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "front side" msgstr "μπροστινή όψη" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 #, fuzzy msgid "width" msgstr "πλάτος %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "from" msgstr "από" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 msgid "to" msgstr "έως" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 msgid "center" msgstr "κέντρο" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 msgid "start" msgstr "αρχή" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 msgid "angle" msgstr "γωνία" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "δακτύλιος" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 msgid "circle" msgstr "κύκλος" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 msgid "radius" msgstr "ακτίνα" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "πλήθος γωνίων %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 msgid "All copper layers" msgstr "Όλα τα επίπεδα χαλκού" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s και συνδεδεμένα επίπεδα" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 msgid "Connected layers only" msgstr "Συνδεμένα επίπεδα μόνο" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s και %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 #, fuzzy msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Το μέγεθος έδρας πρέπει να είναι μεγαλύτερο από μηδέν" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 #, fuzzy msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " @@ -24125,23 +24169,26 @@ msgstr "" "Προειδοποίηση: Το τρυπάνι pad μεγαλύτερο από το μέγεθος του pad ή το σχήμα " "του τρυπανιού και το σχήμα του pad δεν επικαλύπτονται" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 +#, fuzzy msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "" +"Αρνητική τιμή διακένου σημαίνει περιοχή μικρότερη από το pad (συνήθως για " +"διάκενο solder paste)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 #, fuzzy msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " @@ -24150,12 +24197,12 @@ msgstr "" "Αρνητική τιμή διακένου σημαίνει περιοχή μικρότερη από το pad (συνήθως για " "διάκενο solder paste)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 #, fuzzy msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Σφάλμα : η έδρα δεν έχει επίπεδο" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 #, fuzzy msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " @@ -24164,94 +24211,97 @@ msgstr "" "Προειδοποίηση: οι επιμεταλλωμένες οπές πρέπει κανονικά να έχουν χαλκό " "επίθεμα σε τουλάχιστον ένα στρώμα" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "Λανθασμένη τιμή για μετατόπιση έδρας" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 #, fuzzy msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Πολύ μεγάλη τιμή για δέλτα μέγεθος έδρας" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 #, fuzzy -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Σφάλμα: Διαμπερής έδρα: διάμετρος διάτρησης έχει οριστεί σε 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 #, fuzzy -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "" "Σφάλμα: οι έδρες σύνδεσης δεν είναι στο επίπεδο πάστας συγκόλλησης\n" "Χρησιμοποιήστε έδρες SMD στη θέση τους" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 #, fuzzy msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Σφάλμα : η έδρα δεν έχει επίπεδο" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 #, fuzzy msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Λανθασμένη (αρνητική) τιμή μεγέθους γωνίας" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" -msgstr "Λίστα σφαλμάτων ρύθμισης εδρών" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Errors" +msgstr "Ιδιότητες Έδρας" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Warnings" +msgstr "Ιδιότητες Έδρας" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "Τροποποίηση έδρας" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 msgid "No shape selected" msgstr "Δεν επιλέχθηκε σχήμα" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Ring/Circle" msgstr "Δακτύλιος/Κύκλος" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 msgid "Shape type:" msgstr "Τύπος σχήματος:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 msgid "Add Primitive" msgstr "Προσθήξη Πρωτεύοντος Σχήματος" @@ -24259,7 +24309,7 @@ msgstr "Προσθήξη Πρωτεύοντος Σχήματος" msgid "Pad type:" msgstr "Τύπος έδρας:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "Διαμπερής τρύπα" @@ -24281,63 +24331,67 @@ msgstr "Άνοιγμα" msgid "Pad number:" msgstr "Αριθμός έδρας:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 msgid "Pad shape:" msgstr "Σχήμα Pad:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "Circular" msgstr "Κυκλικά" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "Έλλειψη" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Rectangular" msgstr "Ορθογώνιο" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "Τραπεζοειδές" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 msgid "Rounded rectangle" msgstr "Ορθογώνιο με Στρογγυλεμένες Άκρες" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Λοξοτμημένο Ορθογώνιο" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "Λοξοτμημένο με άλλες γωνίες στρογγυλεμένες" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (circular base)" msgstr "Προσαρμοσμένο (βάση κύκλος)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "Προσαρμοσμένο (βάση ορθογώνιο)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "Διάσταση Τραπεζοειδούς:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 msgid "Trapezoid axis:" msgstr "Άξονας Τραπεζοειδούς:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 msgid "Corner size:" msgstr "Μέγεθος γωνίας:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24347,12 +24401,12 @@ msgstr "" "Το πλάτος είναι το μικρότερο από τα μεγέθη Χ και Ψ\n" "Η μέγιστη τιμή είναι 50 της εκατό." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "Ακτίνα γωνίας:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -24364,13 +24418,13 @@ msgstr "" "Το πλάτος είναι το μικρότερο από τα μεγέθη Χ και Ψ.\n" "Σημείωση: Κατά IPC η μέγιστη τιμή είναι 0,25mm." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 msgid "Chamfer size:" msgstr "Μέγεθος λοξότμησης:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24380,70 +24434,70 @@ msgstr "" "Το πλάτος είναι το μικρότερο από τα μεγέθη Χ και Ψ.\n" "Η μέγιστη τιμή είναι 50 τοις εκατό." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 msgid "Chamfer corners:" msgstr "Γωνίες λοξότμησης:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "" "Λοξοτμημένες γωνίες. Η θέση είναι σε σχέση με τον προσανατολισμό έδρας 0 " "βαθμών." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 msgid "Top left" msgstr "Πάνω αριστερά" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 msgid "Top right" msgstr "Πάνω δεξιά" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 msgid "Bottom left" msgstr "Κάτω αριστερά" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 msgid "Bottom right" msgstr "Κάτω δεξιά" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 msgid "Pad size X:" msgstr "Μέγεθος Pad Χ:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "90" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 msgid "Hole shape:" msgstr "Σχήμα τρύπας:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 msgid "Hole size X:" msgstr "Μέγεθος τρύπας Χ:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 msgid ":" msgstr ":" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 #, fuzzy msgid "Specify pad to die length" msgstr "Μήκος από έδρα σε πλακίδιο:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." @@ -24451,47 +24505,47 @@ msgstr "" "Το γονικό αποτύπωμα στην πλακέτα, είναι ανεστραμμένο.\n" "Τα επίπεδα θα αντιστραφούν." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front adhesive" msgstr "Μπροστινό Επικόλλησης" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 msgid "Back adhesive" msgstr "Πίσω Επικόλλησης" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 msgid "Front solder paste" msgstr "Μπροστινό πάστα συγκόλλησης" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 msgid "Back solder paste" msgstr "Πίσω πάστα συγκόλλησης" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Back silk screen" msgstr "Πίσω Μεταξοτυπία" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Back solder mask" msgstr "Πίσω μάσκα συγκόλλησης" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "Σημειώσεις" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" msgstr "E.C.O.1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 msgid "E.C.O.2" msgstr "E.C.O.2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 msgid "Fabrication Property:" msgstr "Κατασκευαστική Ιδιότητα:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "files:\n" @@ -24504,38 +24558,38 @@ msgid "" "These properties are specified in Gerber X2 files." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 msgid "BGA pad" msgstr "BGA pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 #, fuzzy msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Αναπαραγωγή αποτυπωμάτων" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 msgid "Test point pad" msgstr "Pad σημείο ελέγχου" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "Castellated pad (through hole μόνο)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" "Ορίστε τα πεδία στο για να χρησιμοποιήσετε τις γονικές τιμές ή τις τιμές " "κλάσης δικτύου." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -24544,7 +24598,7 @@ msgstr "" "0 σημαίνει ότι χρησιμοποιείται η τοπική τιμή του αποτυπώματος ή η τιμή της " "Κλάσης Δικτύου." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -24554,7 +24608,7 @@ msgstr "" "0 σημαίνει ότι χρησιμοποιείται η τοπική τιμή του αποτυπώματος ή η καθολική " "τιμή." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -24570,7 +24624,7 @@ msgstr "" "Μία αρνητική τιμή σημαίνει ότι το μέγεθος της μάσκας είναι μικρότερο από το " "μέγεθος της έδρας." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -24589,116 +24643,116 @@ msgstr "" "Μια αρνητική τιμή σημαίνει ότι το μέγεθος της μάσκας είναι μικρότερο από το " "μέγεθος της έδρας." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "Σύνδεση έδρας:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "From parent footprint" msgstr "Από γονικό αποτύπωμα" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Πλάτος ακτίνας θερμικής εκτόνωσης:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Κενό θερμικής εκτόνωσης:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Προσαρμοσμένο σχήμα έδρας στη ζώνη:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad shape" msgstr "Χρήση σχήματος έδρας" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 #, fuzzy msgid "Use pad convex hull" msgstr "Χρήση κυρτού κύτους έδρας" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 msgid "Primitives list:" msgstr "Λίστα Βασικών:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "" "Σημείωση: Οι συντεταγμένες είναι ως προς την έδρα αγκίστρωσης, " "προσανατολισμός 0." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Edit Primitive" msgstr "Επεξεργασία Βασικού Σχήματος" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Αναπαραγωγή Βασικού Σχήματος" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 msgid "Transform Primitive" msgstr "Μετατροπή Βασικού Σχήματος" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 msgid "Delete Primitive" msgstr "Διαγραφή Βασικού Σχήματος" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Προσαρμοσμένα Βασικά Σχήματα" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "Αποτύπωμα R1 (300K), πίσω πλευρά (κατοπτρισμένο), περιστραμένο 180,0º" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Προβολή pad σε λειτουργία περιγράμματος" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 msgid "Start point" msgstr "Σημείο έναρξης" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 msgid "Control point 1" msgstr "Σημείο Ελέγχου 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 msgid "Control point 2" msgstr "Σημείο Ελέγχου 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 msgid "End point" msgstr "Σημείο τελικό" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 msgid "Move vector" msgstr "Διάνυσμα μετακίνησης" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" msgstr "Συντελεστής κλίμακας:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 msgid "Duplicate:" msgstr "Αναπαραγωγή:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "" "Οι συντεταγμένες είναι ως προς την έδρα αγκίστρωσης, με περιστροφή 0.0 " "βαθμών." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "Ιδιότητες Έδρας" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Μετατροπή Προσαρμοσμένης Γεωμετρίας Σχήματος Έδρας" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "Βασικό Σχήμα Πολύγωνο" @@ -25672,7 +25726,8 @@ msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "Μένει ως έχει" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +#, fuzzy +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "Το μέγεθος διάτρησης via πρέπει να είναι μικρότερο από τη διάμετρο via" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:397 @@ -25739,9 +25794,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "Διάμετρος via:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -msgid "Via drill:" -msgstr "Διάτρηση via:" +#, fuzzy +msgid "Via hole:" +msgstr "Οπές Via" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 msgid "Use net class sizes" @@ -25782,6 +25837,10 @@ msgstr "Ιδιότητες Δρόμων και Via" msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "Το μέγεθος διάτρησης via πρέπει να είναι μικρότερο από τη διάμετρο via" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +msgid "Via drill:" +msgstr "Διάτρηση via:" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" msgstr "Πλάτος Δρόμων και Μέγεθος Via" @@ -25805,8 +25864,8 @@ msgstr "&Αφαίρεση Αχρησιμοποίητων" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #, fuzzy -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "Μη ορισμένα επίπεδα:" +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "&Αφαίρεση Αχρησιμοποίητων" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 msgid "&Selection only" @@ -26376,8 +26435,9 @@ msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "Ελάχιστη διάμετρος μ/Via:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 -msgid "Minimum uVia drill:" -msgstr "Ελάχιστη διάτρηση μ/Via:" +#, fuzzy +msgid "Minimum uVia hole:" +msgstr "Ελάχιστο μέγεθος μ/Via:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 msgid "Silkscreen" @@ -26486,6 +26546,27 @@ msgstr "Τέσσερα επίπεδα, εξαρτήματα Μπροστά κα msgid "All layers on" msgstr "Όλα τα επίπεδα ενεργά" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "6" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "8" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "10" @@ -27282,10 +27363,22 @@ msgstr "Κενό via διαφορικού ζεύγους μικρότερο απ msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "Προκαθορισμένες διαστάσεις για δρόμο και via:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" -msgstr "Διάτρηση" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +msgid "3" +msgstr "3" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +msgid "7" +msgstr "7" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "Hole" +msgstr "Οπές" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 msgid "Differential Pairs" @@ -27491,8 +27584,9 @@ msgid "Copper zone net has no pads" msgstr "Zone net χαλκού δεν έχει pads" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 -msgid "Via is not connected" -msgstr "Via μη συνδεδεμένο" +#, fuzzy +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" +msgstr "Διαγραφή δικτύων που περιέχουν μόνο μία έδρα" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 msgid "Track has unconnected end" @@ -27964,6 +28058,10 @@ msgstr "(%s ελάχιστη διάμετρος %s; πραγματική %s)" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "(%s μέγιστη διάμετρος %s; πραγματική %s)" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "Δρόμοι & Via" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 msgid "Modify zone properties" msgstr "Αλλαγή ιδιοτήτων ζώνης" @@ -27998,7 +28096,7 @@ msgstr "" "Έχουν εξαχθεί ως οβάλ έδρες." #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "" @@ -28006,11 +28104,11 @@ msgstr "" "ανάλυση." #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "Αποτυχία Εξαγωγής DXF:\n" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "Αποτυχία Εξαγωγής VRML: Αδυναμία προσθήκης τρυπών σε περιγράμματα." @@ -28244,91 +28342,91 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "Τελευταία αλλαγή" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Board Side" msgstr "Πλευρά Πλακέτας" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Πίσω (Ανεστραμμένο)" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 msgid "locked" msgstr "κλειδωμένο" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 msgid "autoplaced" msgstr "αυτόματα τοποθετημένο" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 msgid "not in schematic" msgstr "οχι στο σχηματικό" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 msgid "exclude from pos files" msgstr "παράλειψη από αρχεία pos" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 msgid "exclude from BOM" msgstr "εξαίρεση από το BOM" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Status: " msgstr "Κατάσταση: " -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Attributes:" msgstr "Ιδιότητες:" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D-Σχήμα: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Τεκμηρίωση: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Λέξεις-κλειδιά: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 #, fuzzy msgid "" msgstr "ένδειξη αναφοράς" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Αποτύπωμα %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 #, fuzzy msgid "Local Clearance" msgstr "Τοπικές Τιμές Διάκενου" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 #, fuzzy msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "Διάκενο πάστας συγκόλλησης:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "Τοπική αναλογία περιθωρίου Solderpaste" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 #, fuzzy msgid "Thermal Width" msgstr "Πλάτος Δρόμου" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 #, fuzzy msgid "Thermal Gap" msgstr "Κενό θερμικής εκτόνωσης:" @@ -28350,29 +28448,29 @@ msgstr "Φίλτρο Επιλογής" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "Αλλαγές στο αποτύπωμα δεν είναι αποθηκευμένες" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "%s [από %s.%s]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Μη σωσμένο]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "Ανανεώνονται οι Βιβλιοθήκες Αποτυπωμάτων" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 msgid "No footprint selected." msgstr "Δεν επιλέχθηκε αποτύπωμα." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 msgid "Footprint Image File Name" msgstr "Όνομα Αρχείου Εικόνας Αποτυπώματος" @@ -28470,7 +28568,7 @@ msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "Το αποτύπωμα εξάχθηκε στο αρχείο \"%s\"" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "Η βιβλιοθήκη \"%s\" είναι μόνο για ανάγνωση" @@ -28809,22 +28907,22 @@ msgstr "ΑΓΝΩΣΤΟ (%d)" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "Το περιεχόμενο του πρόχειρου δεν είναι συμβατό με KiCad" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "Επιλογή Αποτυπώματος (φορτώθηκαν %d αντικείμενα)" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "Αποτυπώματα [%u αντικείμενα]" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "Αποθηκεύτηκε το αποτύπωμα \"%s\"" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "Βιβλιοθήκη αποτυπωμάτων \"%s\" αποθηκεύτηκε ως \"%s\"." @@ -28846,11 +28944,11 @@ msgstr "Εξαγωγή Όψης Ως &PNG..." msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "Δημιουργία αρχείου PNG από την τρέχουσα προβολή" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 msgid "&Drawing Mode" msgstr "Κατάσταση Σχε&ίασης" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 msgid "&Contrast Mode" msgstr "Κατά&σταση Αντίθεσης" @@ -28979,37 +29077,37 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "Έξοδοι Παραγωγής" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "Αυτόματη Τοποθέτηση Αποτυπωμάτων" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 msgid "External Plugins" msgstr "Εξωτερικά Πρόσθετα" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 msgid "Refresh Plugins" msgstr "Ανανέωση Πρόσθετων" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "Επαναφόρτωση όλων των πρόσθετων python και ανανέωση των σχετικών μενού" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 #, fuzzy msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "Εμφάνιση στον Finder" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 #, fuzzy msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "Εμφανίζει τον κατάλογο σε ένα παράθυρο Finder" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Άνοιγμα Καταλόγου Plugin" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "Δρο&μολόγηση" @@ -29372,175 +29470,176 @@ msgstr "" "αρχείο: \"%s\"\n" "γραμμή: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "pad %s" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 msgid "parent footprint" msgstr "γονικό αποτύπωμα" -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "pad" msgstr "pad" -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 msgid "Pin Name" msgstr "Όνομα Pin" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "Fiducial καθολικό" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "Fiducial τοπικό" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 msgid "Test point" msgstr "Σημείο ελέγχου" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 msgid "Heat sink" msgstr "Ψύκτρα" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 msgid "Castellated" msgstr "Castellated" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "Διάμετρος" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 #, fuzzy msgid "Length in Package" msgstr "Μήκος στο πακέτο" -#: pcbnew/pad.cpp:929 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +#, fuzzy +msgid "Hole X / Y" msgstr "Διάτρηση Χ / Ψ" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Ελάχιστο Διάκενο: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, c-format msgid "(from %s)" msgstr "(από %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "Τραπ" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "Στρογγ/νο ορθογώνιο" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 msgid "Chamferedrect" msgstr "Λοξοτμημένοορθ" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "CustomShape" msgstr "ΠροσαρμοσμένοΣχήμα" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "Σύνδεση" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Έδρα του %s στο %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Διαμπερείς τρύπες" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Έδρα %s από %s στο %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Διαμπερείς τρύπες" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 #, fuzzy msgid "Edge connector" msgstr "Ακριανοί Σύνδεσμοι Καρτών:" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, μηχανική τρύπα" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 msgid "Trapezoid" msgstr "Τραπεζοειδές" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 msgid "Castellated pad" msgstr "Castellated pad" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 msgid "Pad Type" msgstr "Τύπος Pad" -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 msgid "Pad Number" msgstr "Αριθμός Pad" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 msgid "Size X" msgstr "Μέγεθος Χ" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 msgid "Size Y" msgstr "Μέγεθος Ψ" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 msgid "Hole Size X" msgstr "Μέγεθος Οπής Χ" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 msgid "Hole Size Y" msgstr "Μέγεθος Οπής Ψ" -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Μήκος από Έδρα σε Πλακίδιο" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 #, fuzzy msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "Διάκενο μάσκας συγκόλλησης:" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "Πλάτος Ακτίνων Θερμικής Εκτόνωσης" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Thermal Relief" msgstr "Θερμικές Εκτονώσεις" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 msgid "Fabrication Property" msgstr "Ιδιότητες Παραγωγής" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Αναλογία Κυκλικής Ακτίνας" @@ -30301,7 +30400,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Στοιχείο περιέχει %d παραμέτρους." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "Η βιβλιοθήκη \"%s\"' είναι μόνο για ανάγνωση" @@ -30370,21 +30469,21 @@ msgstr "Αποθήκευση ούτως ή άλλως" msgid "unknown pad type: %d" msgstr "άγνωστος τύπος έδρας: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "άγνωστος τύπος via %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "άγνωστος τύπος εξομάλυνσης γωνίας ζώνης %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "αυτό το αρχείο δεν περιέχει PCB" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" @@ -30393,41 +30492,41 @@ msgstr "" "Η βιβλιοθήκη \"%s\" δεν υπάρχει.\n" "Να δημιουργηθεί;" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 msgid "Library Not Found" msgstr "Η Βιβλιοθήκη Δεν Βρέθηκε" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "Μη έγκυρο όνομα αρχείου αποτυπώματος \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "Δεν υπάρχουν δικαιώματα εγγραφής χρήστη για διαγραφή αρχείου \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "Αδυναμία αντικατάστασης διαδρομής της βιβλιοθήκης \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "Ο χρήστης δεν έχει δικαιώματα για διαγραφή φακέλου \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "Ο φάκελος της βιβλιοθήκης \"%s\" έχει απροσδόκητους υποφακέλους." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "Μη αναμενόμενο αρχείο \"%s\" βρέθηκε στη διαδρομή βιβλιοθήκης \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "Αδυναμία διαγραφής βιβλιοθήκης αποτυπωμάτων \"%s\"." @@ -30472,13 +30571,13 @@ msgstr "Το %d δεν είναι έγκυρη αρίθμηση επιπέδων msgid "Duplicate NETCLASS name \"%s\" in file \"%s\" at line %d, offset %d" msgstr "Διπλό όνομα NETCLASS \"%s\" στο αρχείο \"%s\" στη γραμμή %d, θέση %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "Αδυναμία χειρισμού κειμένου αποτυπώματος %s" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30491,7 +30590,7 @@ msgstr "" "γραμμή: %d\n" "θέση: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -30504,9 +30603,9 @@ msgstr "" "γραμμή: %d\n" "θέση: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30519,7 +30618,7 @@ msgstr "" "γραμμή: %d\n" "θέση: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 msgid "" "The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" @@ -30528,7 +30627,7 @@ msgstr "" "Ο παλαιός τρόπος γεμίσματος ζωνών υποστηρίζεται πλέον.\n" "Μετατροπή ζωνών σε πολυγωνικά γεμίσματα;" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 msgid "Legacy Zone Warning" msgstr "Προειδοποίηση Ζώνης Παλαιότερου Τύπου" @@ -31312,151 +31411,156 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "Διάκενο:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, fuzzy, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "Διάκενο έδρας:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "Επιλέξτε δύο στοιχεία για αναφορά ανάλυσης διακένων." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 #, fuzzy msgid "Clearance Report" msgstr "Διάκενο" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 #, fuzzy msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "Τοπικό Διάκενο και Ρυθμίσεις" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "%s δεν υπάρχει στο επίπεδο %s. Δεν έχει καθοριστεί διάκενο." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "Περιγράμματα Διάκενου" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 #, fuzzy msgid "Clearance resolution for:" msgstr "Περιγράμματα Διάκενου" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "Τα αντικείμενα ανήκουν στο ίδιο net. Το διάκενο είναι 0." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "Επιλέξτε ένα στοιχείο για μια αναφορά επίλυσης περιορισμών." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 #, fuzzy msgid "Constraints Report" msgstr "Αναφορά Αποτυπωμάτων" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 #, fuzzy msgid "Track width resolution for:" msgstr "Διόρθωση πλάτους δρόμου:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 msgid "undefined" msgstr "Μη καθορισμένο" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "Περιορισμοί πλάτους: ελάχιστο %s μέγιστο %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 #, fuzzy msgid "Via Diameter" msgstr "Διάμετρος Via" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 #, fuzzy msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "Διάμετρος via:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "Περιορισμοί διαμέτρου: ελάχιστο %s μέγιστο %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 #, fuzzy msgid "Via Annular Width" msgstr "Πλάτος παλμού:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 #, fuzzy msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "Διόρθωση πλάτους δρόμου:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "Περιορισμοί δακτυλιοειδούς πλάτους: ελάχιστο %s μέγιστο %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 #, fuzzy msgid "Hole Size" msgstr "Μέγεθος τρύπας Χ:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "Ανάλυση διαμέτρου οπής για:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, fuzzy, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "Χωρίς περιορισμό" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 #, fuzzy msgid "Keepouts" msgstr "Καθαρή Περιοχή" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 #, fuzzy msgid "Keepout resolution for:" msgstr "Καθαρή περιοχή via" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "" "Η αναφορά ενδέχεται να είναι ελλιπής: ορισμένα courtyards αποτυπωμάτων έχουν " "λανθασμένη μορφή." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "Εκτέλεση DRC για πλήρη ανάλυση." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "Το στοιχείο δεν επιτρέπεται στην τρέχουσα τοποθεσία." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "Το στοιχείο επιτρέπεται στην τρέχουσα τοποθεσία." @@ -31468,11 +31572,11 @@ msgstr "Μετατροπή σχήματος σε πολύγωνο" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "Μετατροπή σχήματος σε zone" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 msgid "Convert polygons to lines" msgstr "Μετατροπή πολυγώνων σε γραμμές" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 #, fuzzy msgid "Create arc from line segment" msgstr "Σχεδίαση ενός τμήματος γραμμής" @@ -31543,29 +31647,29 @@ msgstr "DRC" msgid "Special Tools" msgstr "Ειδικά εργαλεία..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 msgid "Select reference point for move..." msgstr "Επιλογή σημείου αναφοράς για μετακίνηση..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 msgid "Edit track width/via size" msgstr "Επεξεργασία πλάτους δρόμων/μέγεθους via" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 #, fuzzy msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "Πρέπει να επιλεγούν τουλάχιστον δύο ευθύγραμμα τμήματα διαδρόμων." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 msgid "Enter fillet radius:" msgstr "Εισαγάγετε την ακτίνα (fillet):" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 msgid "Fillet Tracks" msgstr "Fillet Διαδρόμων" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." @@ -31573,44 +31677,44 @@ msgstr "" "Εισήχθη ακτίνα μηδέν.\n" "Η λειτουργία fillet δεν πραγματοποιήθηκε." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "Αδυναμία fillet επιλεγμένου τμήματος διαδρόμου" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 #, fuzzy msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "" "Για ορισμένα από τα αρχεία του έργου δεν ήταν δυνατό να δημιουργηθούν " "αντίγραφα ασφαλείας." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 #, fuzzy msgid "Change Side / Flip" msgstr "Αλλαγή μεγέθους Via και διάτρησης" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 msgid "Fill Zone" msgstr "Γέμισμα ζώνης" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 msgid "Move exact" msgstr "Μετακίνηση ακριβείας" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "Αναπαράχθηκαν %d αντικείμενα" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "Επιλογή σημείου αναφοράς για το αντίγραφο..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 msgid "Selection copied" msgstr "Επιλογή αντιγράφηκε" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 msgid "Copy cancelled" msgstr "Αντιγραφή ακυρώθηκε" @@ -32094,7 +32198,7 @@ msgstr "Επαναρίθμηση εδρών..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 #, fuzzy msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "αφαίρεση via από διαμπερείς έδρες και από via επάνω σε άλλα via" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:413 @@ -33130,35 +33234,35 @@ msgstr "Επιλογή" msgid "Align/Distribute" msgstr "Στοίχιση/Διανομή" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "Στοίχιση επάνω" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "Στοίχιση κάτω" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "Στοίχιση αριστερά" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "Στοίχιση δεξιά" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 msgid "Align to middle" msgstr "Στοίχιση στη μέση" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 msgid "Align to center" msgstr "Στοίχιση στο κέντρο" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "Διανομή οριζόντια" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "Διανομή κάθετα" @@ -33166,19 +33270,19 @@ msgstr "Διανομή κάθετα" msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "Τα πολύγωνα που διασταυρώνονται δεν επιτρέπονται." -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 msgid "Drag a corner" msgstr "Σύρσιμο γωνίας" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 msgid "Add a zone corner" msgstr "Προσθήκη γωνίας ζώνης" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 msgid "Split segment" msgstr "Χωρισμός τμήματος" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "Αφαίρεση γωνίας ζώνης/πολύγωνου" @@ -33274,6 +33378,10 @@ msgstr "Τυφλό/ενταφιασμένο via" msgid "Through Via" msgstr "Διαμπερές Via" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "Διάτρηση" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" @@ -34072,6 +34180,65 @@ msgstr "Γίνεται γέμισμα πολυγώνων..." msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr "Αποτυχία φόρτωσης [INFO]: η γραμμή εισαγωγής είναι πολύ μεγάλη\n" +#~ msgid "Non plated pads copper as bare copper" +#~ msgstr "Pads χωρίς επιμετάλλωση σαν χαλκός" + +#~ msgid "" +#~ "Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. " +#~ "(Slow)" +#~ msgstr "" +#~ "Απεικόνιση επιμεταλλωμένων pads σαν επιμεταλλωμένα αλλά ο υπόλοιπος " +#~ "χαλκός σαν υλικό ακατέργαστο. (Αργό)" + +#~ msgid "Prefer selection to dragging" +#~ msgstr "Προτίμηση επιλογής έναντι συρσίματος" + +#~ msgid "Mouse Buttons" +#~ msgstr "Πλήκτρα ποντικιού" + +#~ msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" +#~ msgstr "Κύλιση τροχού ποντικιού και επιφάνειας αφής" + +#~ msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +#~ msgstr "Συμπεριφορά κάθετου touchpad ή τροχού κύλισης:" + +#~ msgid "While pressing:" +#~ msgstr "Με πατημένο το:" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily " +#~ "select and edit footprint's pads." +#~ msgstr "" +#~ "Το εξάρτημα μπορεί να μετακινηθεί ελεύθερα και να τοποθετηθεί αυτόματα. Ο " +#~ "χρήστης μπορεί ελεύθερα να επιλέξει και να επεξεργαστεί τις έδρες του " +#~ "αποτυπώματος." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be " +#~ "edited." +#~ msgstr "" +#~ "Το εξάρτημα μπορεί να μετακινηθεί ελεύθερα και να τοποθετηθεί αυτόματα, " +#~ "αλλά ο χρήστης δεν μπορεί να επιλέξει και να επεξεργαστεί τις έδρες του." + +#, fuzzy +#~ msgid "Incorrect value for pad offset." +#~ msgstr "Λανθασμένη τιμή για μετατόπιση έδρας" + +#~ msgid "Pad setup errors list" +#~ msgstr "Λίστα σφαλμάτων ρύθμισης εδρών" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep unused layers" +#~ msgstr "Μη ορισμένα επίπεδα:" + +#~ msgid "Minimum uVia drill:" +#~ msgstr "Ελάχιστη διάτρηση μ/Via:" + +#~ msgid "Via is not connected" +#~ msgstr "Via μη συνδεδεμένο" + #~ msgid "Automatically routed tracks" #~ msgstr "Αυτόματα δρομολογημένοι δρόμοι" @@ -36085,9 +36252,6 @@ msgstr "Αποτυχία φόρτωσης [INFO]: η γραμμή εισαγωγ #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a standard via" #~ msgstr "Εισάγετε την ελάχιστη αποδεκτή διάμετρο για ένα τυπικό via" -#~ msgid "Minimum uVia size:" -#~ msgstr "Ελάχιστο μέγεθος μ/Via:" - #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a micro via" #~ msgstr "Εισάγετε την ελάχιστη αποδεκτή διάμετρο για ένα μικρο-via" diff --git a/translation/en/kicad.po b/translation/en/kicad.po index 89721754a2..7a448d8f71 100644 --- a/translation/en/kicad.po +++ b/translation/en/kicad.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-15 17:07+0200\n" "Last-Translator: Simon Richter \n" "Language-Team: Simon Richter \n" @@ -240,29 +240,6 @@ msgstr "Set display options, and some layers visibility" msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "Render current view using Raytracing" -msgid "Realistic mode" -msgstr "Realistic mode" - -msgid "Show board body" -msgstr "Show board body" - -msgid "Show filled areas in zones" -msgstr "Show filled areas in zones" - -msgid "Subtract soldermask from silkscreen" -msgstr "Subtract soldermask from silkscreen" - -msgid "Clip silkscreen at via annulus" -msgstr "Clip silkscreen at via annulus" - -msgid "Non plated pads copper as bare copper" -msgstr "Non plated pads copper as bare copper" - -msgid "" -"Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. (Slow)" -msgstr "" -"Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. (Slow)" - msgid "3D Model Visibility" msgstr "3D Model Visibility" @@ -299,6 +276,27 @@ msgstr "Show comments and drawings layers" msgid "Show ECO layers" msgstr "Show ECO layers" +msgid "Realistic mode" +msgstr "Realistic mode" + +msgid "Show board body" +msgstr "Show board body" + +msgid "Show filled areas in zones" +msgstr "Show filled areas in zones" + +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "Subtract soldermask from silkscreen" + +msgid "Clip silkscreen at via annulus" +msgstr "Clip silkscreen at via annulus" + +msgid "Use bare copper color for unplated copper" +msgstr "Use bare copper color for unplated copper" + +msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" +msgstr "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" + msgid "Camera Options" msgstr "Camera Options" @@ -326,8 +324,8 @@ msgstr "Show copper thickness" msgid "Other Options" msgstr "Other Options" -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Anti-aliasing" +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Anti-aliasing:" msgid "Disabled" msgstr "Disabled" @@ -344,8 +342,8 @@ msgstr "8x" msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" msgstr "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" -msgid "Selection color" -msgstr "Selection color" +msgid "Selection color:" +msgstr "Selection color:" msgid "While Moving" msgstr "While Moving" @@ -374,6 +372,9 @@ msgstr "Procedural textures" msgid "Add floor" msgstr "Add floor" +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Anti-aliasing" + msgid "Post-processing" msgstr "Post-processing" @@ -383,11 +384,11 @@ msgstr "Number of Samples" msgid "Spread Factor %" msgstr "Spread Factor %" -msgid "Recursive Level" -msgstr "Recursive Level" +msgid "Recursion Level" +msgstr "Recursion Level" -msgid "Shadows" -msgstr "Shadows" +msgid "Shadows:" +msgstr "Shadows:" msgid "" "Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " @@ -399,8 +400,8 @@ msgstr "" msgid "Random direction factor of the cast rays" msgstr "Random direction factor of the cast rays" -msgid "Reflections" -msgstr "Reflections" +msgid "Reflections:" +msgstr "Reflections:" msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" msgstr "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" @@ -412,8 +413,8 @@ msgstr "" "Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " "levels improve results, specially on very transparent boards)" -msgid "Refractions" -msgstr "Refractions" +msgid "Refractions:" +msgstr "Refractions:" msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" msgstr "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" @@ -421,17 +422,17 @@ msgstr "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" msgstr "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" -msgid "Lights configuration" -msgstr "Lights configuration" +msgid "Lights Configuration" +msgstr "Lights Configuration" -msgid "Ambient Camera Light" -msgstr "Ambient Camera Light" +msgid "Ambient camera light:" +msgstr "Ambient camera light:" -msgid "Top Light" -msgstr "Top Light" +msgid "Top light:" +msgstr "Top light:" -msgid "Bottom Light" -msgstr "Bottom Light" +msgid "Bottom light:" +msgstr "Bottom light:" msgid "Elevation (degrees)" msgstr "Elevation (degrees)" @@ -439,29 +440,29 @@ msgstr "Elevation (degrees)" msgid "Azimuth (degrees)" msgstr "Azimuth (degrees)" -msgid "1" -msgstr "1" +msgid "1:" +msgstr "1:" -msgid "5" -msgstr "5" +msgid "5:" +msgstr "5:" -msgid "2" -msgstr "2" +msgid "2:" +msgstr "2:" -msgid "6" -msgstr "6" +msgid "6:" +msgstr "6:" -msgid "3" -msgstr "3" +msgid "3:" +msgstr "3:" -msgid "7" -msgstr "7" +msgid "7:" +msgstr "7:" -msgid "4" -msgstr "4" +msgid "4:" +msgstr "4:" -msgid "8" -msgstr "8" +msgid "8:" +msgstr "8:" msgid "Reset to defaults" msgstr "Reset to defaults" @@ -651,9 +652,15 @@ msgstr "Add Floor" msgid "Adds a floor plane below the board (slow)" msgstr "Adds a floor plane below the board (slow)" +msgid "Refractions" +msgstr "Refractions" + msgid "Render materials with refractive properties on final render (slow)" msgstr "Render materials with refractive properties on final render (slow)" +msgid "Reflections" +msgstr "Reflections" + msgid "Render materials with reflective properties on final render (slow)" msgstr "Render materials with reflective properties on final render (slow)" @@ -1835,9 +1842,6 @@ msgstr "Show icons in menus" msgid "Editing" msgstr "Editing" -msgid "Prefer selection to dragging" -msgstr "Prefer selection to dragging" - msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "Warp mouse to origin of moved object" @@ -1983,8 +1987,20 @@ msgstr "Auto pan speed:" msgid "How fast to pan when moving an object off the edge of the screen" msgstr "How fast to pan when moving an object off the edge of the screen" -msgid "Mouse Buttons" -msgstr "Mouse Buttons" +msgid "Drag Gestures" +msgstr "Drag Gestures" + +msgid "Left button drag:" +msgstr "Left button drag:" + +msgid "Draw selection rectangle" +msgstr "Draw selection rectangle" + +msgid "Drag selected objects; otherwise draw selection rectangle" +msgstr "Drag selected objects; otherwise draw selection rectangle" + +msgid "Drag any object (selected or not)" +msgstr "Drag any object (selected or not)" msgid "Middle button drag:" msgstr "Middle button drag:" @@ -2001,14 +2017,14 @@ msgstr "None" msgid "Right button drag:" msgstr "Right button drag:" -msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" -msgstr "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" +msgid "Scroll Gestures" +msgstr "Scroll Gestures" -msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" -msgstr "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +msgid "Vertical touchpad or scroll wheel movement:" +msgstr "Vertical touchpad or scroll wheel movement:" -msgid "While pressing:" -msgstr "While pressing:" +msgid "--" +msgstr "--" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" @@ -2022,14 +2038,14 @@ msgstr "Alt" msgid "Zoom:" msgstr "Zoom:" -msgid "Pan up / down:" -msgstr "Pan up / down:" +msgid "Pan up/down:" +msgstr "Pan up/down:" -msgid "Pan left / right:" -msgstr "Pan left / right:" +msgid "Pan left/right:" +msgstr "Pan left/right:" -msgid "Pan left/right with horizontal touchpad or scroll wheel movement" -msgstr "Pan left/right with horizontal touchpad or scroll wheel movement" +msgid "Pan left/right with horizontal movement" +msgstr "Pan left/right with horizontal movement" msgid "" "Pan the canvas left and right when scrolling left to right on the touchpad" @@ -2069,14 +2085,14 @@ msgstr "Track Width" msgid "Via Size" msgstr "Via Size" -msgid "Via Drill" -msgstr "Via Drill" +msgid "Via Hole" +msgstr "Via Hole" msgid "uVia Size" msgstr "µVia Size" -msgid "uVia Drill" -msgstr "µVia Drill" +msgid "uVia Hole" +msgstr "uVia Hole" msgid "DP Width" msgstr "DP Width" @@ -14536,6 +14552,9 @@ msgstr "Front reference start:" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "Starting reference designation for front." +msgid "1" +msgstr "1" + msgid "Default is 1" msgstr "Default is 1" @@ -14625,17 +14644,14 @@ msgstr "Board Editor Layers" msgid "Physical Stackup" msgstr "Physical Stackup" -msgid "Defaults" -msgstr "Defaults" +msgid "Solder Mask/Paste" +msgstr "Solder Mask/Paste" msgid "Text & Graphics" msgstr "Text & Graphics" -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "Tracks & Vias" - -msgid "Solder Mask/Paste" -msgstr "Solder Mask/Paste" +msgid "Defaults" +msgstr "Defaults" msgid "Design Rules" msgstr "Design Rules" @@ -14643,8 +14659,11 @@ msgstr "Design Rules" msgid "Constraints" msgstr "Constraints" -msgid "Rules" -msgstr "Rules" +msgid "Pre-defined Sizes" +msgstr "Pre-defined Sizes" + +msgid "Custom Rules" +msgstr "Custom Rules" #, c-format msgid "" @@ -14857,6 +14876,9 @@ msgstr "Delete tracks that have both start and end positions inside of a pad" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "Cleanup Tracks and Vias" +msgid "Rules" +msgstr "Rules" + msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "Constraints Resolution Report" @@ -15112,6 +15134,9 @@ msgstr "Bad parameters" msgid "Horizontal count:" msgstr "Horizontal count:" +msgid "5" +msgstr "5" + msgid "Vertical count:" msgstr "Vertical count:" @@ -15203,6 +15228,9 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "Count:" +msgid "4" +msgstr "4" + msgid "How many items in the array." msgstr "How many items in the array." @@ -16104,25 +16132,29 @@ msgid "Footprint Checker" msgstr "Footprint Checker" msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgstr "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgstr "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgid "Keep Upright" msgstr "Keep Upright" @@ -16597,6 +16629,12 @@ msgstr "Keep upright" msgid "Set to layer default values:" msgstr "Set to layer default values:" +msgid "Via Drill" +msgstr "Via Drill" + +msgid "uVia Drill" +msgstr "µVia Drill" + msgid "Filter Items" msgstr "Filter Items" @@ -17105,14 +17143,14 @@ msgstr "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." -msgstr "Error: Negative local clearance values will have no effect." +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." +msgstr "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgid "" @@ -17139,35 +17177,36 @@ msgstr "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "Incorrect value for pad offset." - msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Too large value for pad delta size." -msgid "Error: Through hole pad has no hole." -msgstr "Error: Through hole pad has no hole." +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." +msgstr "Warning: Through hole pad has no hole." -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." -msgstr "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." +msgstr "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Warning: SMD pad has no outer layers." -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." -msgstr "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." +msgstr "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." -msgstr "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." +msgstr "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." -msgstr "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." +msgstr "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." -msgstr "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." +msgstr "Warning: Castellated property is for PTH pads." -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." -msgstr "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." +msgstr "Warning: BGA property is for SMD pads." msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "Error: Corner size not a number." @@ -17181,8 +17220,11 @@ msgstr "Warning: Corner size will make pad circular." msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." -msgid "Pad setup errors list" -msgstr "Pad setup errors list" +msgid "Pad Properties Errors" +msgstr "Pad Properties Errors" + +msgid "Pad Properties Warnings" +msgstr "Pad Properties Warnings" msgid "Modify pad" msgstr "Modify pad" @@ -17217,6 +17259,10 @@ msgstr "SMD Aperture" msgid "Pad number:" msgstr "Pad number:" +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" +"Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" + msgid "Pad shape:" msgstr "Pad shape:" @@ -18273,8 +18319,8 @@ msgstr "Change Nets" msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "Leave Nets Unchanged" -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" -msgstr "Via drill size must be smaller than via diameter" +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" +msgstr "Via hole size must be smaller than via diameter" msgid "Via start layer and end layer cannot be the same" msgstr "Via start layer and end layer cannot be the same" @@ -18322,8 +18368,8 @@ msgstr "Pre-defined sizes:" msgid "Via diameter:" msgstr "Via diameter:" -msgid "Via drill:" -msgstr "Via drill:" +msgid "Via hole:" +msgstr "Via hole:" msgid "Use net class sizes" msgstr "Use net class sizes" @@ -18352,6 +18398,9 @@ msgstr "Track & Via Properties" msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "Via drill size has to be smaller than via diameter" +msgid "Via drill:" +msgstr "Via drill:" + msgid "Track Width and Via Size" msgstr "Track Width and Via Size" @@ -18367,8 +18416,8 @@ msgstr "&Pads" msgid "&Remove unused layers" msgstr "&Remove unused layers" -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "&Keep unused layers" +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "Res&tore unused layers" msgid "&Selection only" msgstr "&Selection only" @@ -18785,8 +18834,8 @@ msgstr "uVias" msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "Minimum uVia diameter:" -msgid "Minimum uVia drill:" -msgstr "Minimum uVia drill:" +msgid "Minimum uVia hole:" +msgstr "Minimum uVia hole:" msgid "Silkscreen" msgstr "Silkscreen" @@ -18876,6 +18925,15 @@ msgstr "Four layers, parts on Front & Back" msgid "All layers on" msgstr "All layers on" +msgid "2" +msgstr "2" + +msgid "6" +msgstr "6" + +msgid "8" +msgstr "8" + msgid "10" msgstr "10" @@ -19339,8 +19397,14 @@ msgstr "Differential pair via gap less than minimum clearance (%s)." msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "Pre-defined track and via dimensions:" -msgid "Drill" -msgstr "Drill" +msgid "3" +msgstr "3" + +msgid "7" +msgstr "7" + +msgid "Hole" +msgstr "Hole" msgid "Differential Pairs" msgstr "Differential Pairs" @@ -19493,8 +19557,8 @@ msgstr "Copper areas intersect" msgid "Copper zone net has no pads" msgstr "Copper zone net has no pads" -msgid "Via is not connected" -msgstr "Via is not connected" +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" +msgstr "Via is not connected or connected on only one layer" msgid "Track has unconnected end" msgstr "Track has unconnected end" @@ -19835,6 +19899,9 @@ msgstr "(%s min diameter %s; actual %s)" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "(%s max diameter %s; actual %s)" +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "Tracks & Vias" + msgid "Modify zone properties" msgstr "Modify zone properties" @@ -20938,8 +21005,8 @@ msgstr "Diameter" msgid "Length in Package" msgstr "Length in Package" -msgid "Drill X / Y" -msgstr "Drill X / Y" +msgid "Hole X / Y" +msgstr "Hole X / Y" #, c-format msgid "Min Clearance: %s" @@ -22482,6 +22549,9 @@ msgstr "Silkscreen clearance resolution for:" msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "%s not present on layer %s. No clearance defined." +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "Edge clearance resolution for:" + msgid "Clearance resolution for:" msgstr "Clearance resolution for:" @@ -23010,9 +23080,9 @@ msgid "Remove Unused Pads..." msgstr "Remove Unused Pads..." msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgid "Assign a different footprint from the library" msgstr "Assign a different footprint from the library" @@ -23857,6 +23927,9 @@ msgstr "Blind/Buried Via" msgid "Through Via" msgstr "Through Via" +msgid "Drill" +msgstr "Drill" + #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" msgstr "Min Annular Width: %s" @@ -24394,6 +24467,141 @@ msgstr "Performing polygon fills…" msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr "[INFO] load failed: input line too long\n" +#~ msgid "Non plated pads copper as bare copper" +#~ msgstr "Non plated pads copper as bare copper" + +#~ msgid "" +#~ "Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. " +#~ "(Slow)" +#~ msgstr "" +#~ "Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. " +#~ "(Slow)" + +#~ msgid "Selection color" +#~ msgstr "Selection color" + +#~ msgid "Recursive Level" +#~ msgstr "Recursive Level" + +#~ msgid "Shadows" +#~ msgstr "Shadows" + +#~ msgid "Lights configuration" +#~ msgstr "Lights configuration" + +#~ msgid "Ambient Camera Light" +#~ msgstr "Ambient Camera Light" + +#~ msgid "Top Light" +#~ msgstr "Top Light" + +#~ msgid "Bottom Light" +#~ msgstr "Bottom Light" + +#~ msgid "Prefer selection to dragging" +#~ msgstr "Prefer selection to dragging" + +#~ msgid "Mouse Buttons" +#~ msgstr "Mouse Buttons" + +#~ msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" +#~ msgstr "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" + +#~ msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +#~ msgstr "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" + +#~ msgid "While pressing:" +#~ msgstr "While pressing:" + +#~ msgid "Pan up / down:" +#~ msgstr "Pan up / down:" + +#~ msgid "Pan left / right:" +#~ msgstr "Pan left / right:" + +#~ msgid "Pan left/right with horizontal touchpad or scroll wheel movement" +#~ msgstr "Pan left/right with horizontal touchpad or scroll wheel movement" + +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily " +#~ "select and edit footprint's pads." +#~ msgstr "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily " +#~ "select and edit footprint's pads." + +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be " +#~ "edited." +#~ msgstr "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be " +#~ "edited." + +#~ msgid "" +#~ "Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can " +#~ "only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +#~ "selection filter." +#~ msgstr "" +#~ "Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can " +#~ "only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +#~ "selection filter." + +#~ msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#~ msgstr "Error: Negative local clearance values will have no effect." + +#~ msgid "" +#~ "Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +#~ "shapes." +#~ msgstr "" +#~ "Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +#~ "shapes." + +#~ msgid "Incorrect value for pad offset." +#~ msgstr "Incorrect value for pad offset." + +#~ msgid "Error: Through hole pad has no hole." +#~ msgstr "Error: Through hole pad has no hole." + +#~ msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +#~ msgstr "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." + +#~ msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +#~ msgstr "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." + +#~ msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +#~ msgstr "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." + +#~ msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +#~ msgstr "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." + +#~ msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +#~ msgstr "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." + +#~ msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +#~ msgstr "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." + +#~ msgid "Pad setup errors list" +#~ msgstr "Pad setup errors list" + +#~ msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +#~ msgstr "Via drill size must be smaller than via diameter" + +#~ msgid "&Keep unused layers" +#~ msgstr "&Keep unused layers" + +#~ msgid "Minimum uVia drill:" +#~ msgstr "Minimum uVia drill:" + +#~ msgid "Via is not connected" +#~ msgstr "Via is not connected" + +#~ msgid "Drill X / Y" +#~ msgstr "Drill X / Y" + +#~ msgid "" +#~ "Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +#~ msgstr "" +#~ "Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" + #~ msgid "Automatically routed tracks" #~ msgstr "Automatically routed tracks" diff --git a/translation/es/kicad.po b/translation/es/kicad.po index 84a77c9e8a..37843f1192 100644 --- a/translation/es/kicad.po +++ b/translation/es/kicad.po @@ -4,16 +4,15 @@ # Echedey , 2020, 2021. # Tomás Mora , 2021. # Adolfo Jayme Barrientos , 2021. -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-11 16:20+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" -"Language-Team: Spanish \n" +"Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -65,12 +64,12 @@ msgstr "Escala" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1139 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1191 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1217 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1332 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 msgid "X:" msgstr "X:" @@ -89,14 +88,14 @@ msgstr "X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:320 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:381 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:431 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1228 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1155 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1207 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1343 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 msgid "Y:" msgstr "Y:" @@ -108,8 +107,8 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:781 -#: pcbnew/pad.cpp:911 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:797 +#: pcbnew/pad.cpp:916 msgid "Rotation" msgstr "Rotación" @@ -285,21 +284,21 @@ msgid "Copy 3D Image" msgstr "Copiar imagen 3D" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:106 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:282 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:157 #: eeschema/eeschema_config.cpp:65 eeschema/eeschema_config.cpp:220 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1000 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:469 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:904 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 msgid "Display Options" msgstr "Opciones de visualización" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:110 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:806 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 msgid "Raytracing" msgstr "Trazado de Rayos" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:117 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:568 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:79 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 msgid "Render Options" msgstr "Opciones de representación" @@ -360,7 +359,7 @@ msgstr "Restablecer los ajustes predeterminados" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:164 #: gerbview/menubar.cpp:212 kicad/menubar.cpp:165 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:156 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:234 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:439 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:441 msgid "Preferences..." msgstr "Preferencias..." @@ -369,7 +368,7 @@ msgstr "Preferencias..." #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:165 #: gerbview/menubar.cpp:213 kicad/menubar.cpp:166 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:157 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:235 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:440 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:442 msgid "Show preferences for all open tools" msgstr "Mostras las preferencias de todas las herramientas abiertas" @@ -378,7 +377,7 @@ msgstr "Mostras las preferencias de todas las herramientas abiertas" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:181 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:130 gerbview/menubar.cpp:229 #: kicad/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:172 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:456 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:176 msgid "&File" msgstr "&Archivo" @@ -387,7 +386,7 @@ msgstr "&Archivo" #: eeschema/menubar.cpp:287 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:182 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:251 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:457 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" @@ -395,7 +394,7 @@ msgstr "&Editar" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:131 gerbview/menubar.cpp:230 #: kicad/menubar.cpp:177 pagelayout_editor/menubar.cpp:174 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:177 msgid "&View" msgstr "&Ver" @@ -422,217 +421,221 @@ msgstr "" msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "Renderizar la vista actual utilizando Raytracing" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:41 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 +msgid "3D Model Visibility" +msgstr "Visibilidad del modelo 3D" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:30 +msgid "Show 3D through hole models" +msgstr "Mostrar modelos 3D pasantes" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:33 +msgid "Show 3D SMD models" +msgstr "Mostrar modelos 3D SMD" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:36 +msgid "Show 3D virtual models" +msgstr "Mostrar modelos 3D virtuales" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:43 +msgid "Board Layers" +msgstr "Capas de placa:" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:45 +msgid "Show silkscreen layers" +msgstr "Mostrar capas de serigrafía" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:48 +msgid "Show solder mask layers" +msgstr "Mostrar capas de máscara de soldadura" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:51 +msgid "Show solder paste layers" +msgstr "Mostrar capas de pasta de soldadura" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:54 +msgid "Show adhesive layers" +msgstr "Mostrar capas de adhesivo" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:61 +msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" +msgstr "Capas de usuario (no se muestra en modo realista)" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:63 +msgid "Show comments and drawings layers" +msgstr "Mostrar capas de comentarios y dibujos" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:66 +msgid "Show ECO layers" +msgstr "Mostrar capas ECO" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:81 msgid "Realistic mode" msgstr "Modo estilo real" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:50 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:84 msgid "Show board body" msgstr "Mostrar cuerpo de la placa" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:59 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 msgid "Show filled areas in zones" msgstr "Mostrar áreas rellenas en zonas" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:68 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:214 msgid "Subtract soldermask from silkscreen" msgstr "Restar la máscara de soldadura de la serigrafía" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:77 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:93 msgid "Clip silkscreen at via annulus" msgstr "Recortar serigrafía en el anillo de la vía" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:86 -msgid "Non plated pads copper as bare copper" -msgstr "Pads no metalizados como cobre desnudo" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 -msgid "" -"Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. (Slow)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:96 +msgid "Use bare copper color for unplated copper" msgstr "" -"Mostrar pads metalizados con metalizado pero las otras superficies de cobre " -"como cobre bruto. (Lento)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:98 -msgid "3D Model Visibility" -msgstr "Visibilidad del modelo 3D" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:97 +msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" +msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:111 -msgid "Show 3D through hole models" -msgstr "Mostrar modelos 3D pasantes" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:120 -msgid "Show 3D SMD models" -msgstr "Mostrar modelos 3D SMD" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:129 -msgid "Show 3D virtual models" -msgstr "Mostrar modelos 3D virtuales" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:148 -msgid "Board Layers" -msgstr "Capas de placa:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:161 -msgid "Show silkscreen layers" -msgstr "Mostrar capas de serigrafía" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:170 -msgid "Show solder mask layers" -msgstr "Mostrar capas de máscara de soldadura" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:179 -msgid "Show solder paste layers" -msgstr "Mostrar capas de pasta de soldadura" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:188 -msgid "Show adhesive layers" -msgstr "Mostrar capas de adhesivo" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:198 -msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" -msgstr "Capas de usuario (no se muestra en modo realista)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 -msgid "Show comments and drawings layers" -msgstr "Mostrar capas de comentarios y dibujos" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:220 -msgid "Show ECO layers" -msgstr "Mostrar capas ECO" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:230 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:105 msgid "Camera Options" msgstr "Opciones de cámara" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:110 msgid "Rotation Increment:" msgstr "Incremento de rotación:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:243 -#: common/base_units.cpp:521 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:118 +#: common/base_units.cpp:522 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1359 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1364 msgid "deg" msgstr "grados" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:253 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:128 msgid "Enable animation" msgstr "Activar animación" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:135 msgid "Animation speed:" msgstr "Velocidad de animación:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:166 msgid "OpenGL Render Options" msgstr "Opciones de renderizado de OpenGL" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:304 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:168 msgid "Show model bounding boxes" msgstr "Mostrar cajas de delimitación de los modelos" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:313 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:171 msgid "Show copper thickness" msgstr "Mostrar grosor del cobre" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:323 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:178 msgid "Other Options" msgstr "Otras opciones" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:333 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:445 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 -msgid "Anti-aliasing" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Anti-aliasing:" msgstr "Anti-alias" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "2x" msgstr "2x" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "4x" msgstr "Supermuestreo (4x)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "8x" msgstr "8x" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:341 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:193 msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" msgstr "" "El Visor 3D debe cerrarse y volver a abrir para aplicar esta configuración" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:348 -msgid "Selection color" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Selection color:" msgstr "Selección de color" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 msgid "While Moving" msgstr "Al mover" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:372 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:213 msgid "Disable anti-aliasing" msgstr "Desactivar antialiasing" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:378 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:216 msgid "Disable thickness" msgstr "Desactivar grosor" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:384 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:219 msgid "Disable vias" msgstr "Deshabilitar vias" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:390 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:222 msgid "Disable holes" msgstr "Desactivar agujeros" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:406 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:420 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:246 msgid "Raytracing Render Options" msgstr "Opciones de renderizado de Raytracing" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:431 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:252 msgid "Procedural textures" msgstr "Texturas de procedimiento" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:438 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:256 msgid "Add floor" msgstr "Añadir suelo" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:452 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Anti-alias" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:264 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:262 msgid "Post-processing" msgstr "Post-procesado" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:473 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:279 msgid "Number of Samples" msgstr "Número de muestras" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:477 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:283 msgid "Spread Factor %" msgstr "Factor de Propagación %" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:481 -msgid "Recursive Level" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "Recursion Level" msgstr "Nivel de Recursión" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:488 -msgid "Shadows" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Shadows:" msgstr "Sombras" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:493 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:296 msgid "" "Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " "point" @@ -640,22 +643,22 @@ msgstr "" "Número de rayos que se lanzarán, en la dirección de la luz, para evaluar un " "punto de sombra" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:499 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:520 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:543 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:302 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:320 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:340 msgid "Random direction factor of the cast rays" msgstr "Factor de dirección aleatoria de los rayos trazados" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:509 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 -msgid "Reflections" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Reflections:" msgstr "Reflejos" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:514 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:314 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" msgstr "Número de rayos que se lanzarán para evaluar un punto de reflexión" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:525 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:325 msgid "" "Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " "levels improve results, specially on very transparent boards)" @@ -664,127 +667,97 @@ msgstr "" "(un número mayor de niveles mejora los resultados, especialmente para placas " "transparentes)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:532 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 -msgid "Refractions" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "Refractions:" msgstr "Refracciones" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:537 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:334 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" msgstr "Número de rayos que se lanzarán para evaluar un punto de refracción" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:548 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:345 msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" msgstr "" "Número de rebotes que un rayo puede experimentar al golpear a objetos " "reflectores" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:574 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:798 -msgid "Lights configuration" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:368 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:593 +#, fuzzy +msgid "Lights Configuration" msgstr "Configuración de luces" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:582 -msgid "Ambient Camera Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "Ambient camera light:" msgstr "Luz de Cámara Ambiente" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 -msgid "Top Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "Top light:" msgstr "Iluminación superior" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:611 -msgid "Bottom Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "Bottom light:" msgstr "Iluminación inferior" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:635 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:652 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:430 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:447 msgid "Elevation (degrees)" msgstr "Elevación (grados)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:639 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:656 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:434 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:451 msgid "Azimuth (degrees)" msgstr "Azimut (grados)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:660 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1379 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 -msgid "1" -msgstr "1" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "1:" +msgstr "1:1" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:676 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 -msgid "5" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:471 +#, fuzzy +msgid "5:" msgstr "5" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:689 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 -msgid "2" -msgstr "2" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:484 +#, fuzzy +msgid "2:" +msgstr "R2:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:705 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 -msgid "6" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "6:" msgstr "6" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:718 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 -msgid "3" -msgstr "3" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:513 +#, fuzzy +msgid "3:" +msgstr "3:2" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:734 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 -msgid "7" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:529 +#, fuzzy +msgid "7:" msgstr "7" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:747 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 -msgid "4" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:542 +#, fuzzy +msgid "4:" msgstr "4" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:763 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 -msgid "8" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "8:" msgstr "8" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:785 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:580 msgid "Reset to defaults" msgstr "Restablecer ajustes predeterminados" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:179 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:159 msgid "3D Display Options" msgstr "Opciones de visualización 3D" @@ -809,8 +782,8 @@ msgstr "" "Permisos insuficientes para guardar el archivo\n" "%s" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:125 -#: common/confirm.cpp:264 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:131 +#: common/confirm.cpp:270 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: kicad/import_project.cpp:118 kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:174 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -1033,12 +1006,20 @@ msgstr "Añadir suelo" msgid "Adds a floor plane below the board (slow)" msgstr "Añade un plano de base bajo la placa (lento)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 +msgid "Refractions" +msgstr "Refracciones" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 msgid "Render materials with refractive properties on final render (slow)" msgstr "" "Muestra los materiales con sus propiedades de refracción en la " "representación final (lento)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 +msgid "Reflections" +msgstr "Reflejos" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 msgid "Render materials with reflective properties on final render (slow)" msgstr "" @@ -1121,7 +1102,7 @@ msgstr "Alternar visualización de ECO" msgid "Toggle display of ECO layers" msgstr "Alternar visualización de capas ECO" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:479 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:480 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:41 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 @@ -1173,15 +1154,15 @@ msgstr "Alternar visualización de capas ECO" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:78 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:316 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:377 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:388 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:427 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:438 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:332 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:382 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:432 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:443 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:472 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:261 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 @@ -1208,11 +1189,11 @@ msgstr "mm" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:616 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:629 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:642 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:741 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:752 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:621 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:634 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:647 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:746 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:376 msgid "Inch" msgstr "Pulgada" @@ -1398,12 +1379,12 @@ msgid "Negative" msgstr "Negativo" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:525 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:530 msgid "Front silk screen" msgstr "Serigrafía frontal" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:531 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:536 msgid "Front solder mask" msgstr "Máscara de soldadura frontal" @@ -1433,15 +1414,15 @@ msgstr "" msgid "Bitmap to Component Converter" msgstr "Conversor de mapas de bits en componentes" -#: common/base_units.cpp:481 +#: common/base_units.cpp:482 msgid "sq. mm" msgstr "mm cuadrados" -#: common/base_units.cpp:483 +#: common/base_units.cpp:484 msgid "cu. mm" msgstr "mm cuadrados" -#: common/base_units.cpp:493 common/eda_draw_frame.cpp:490 +#: common/base_units.cpp:494 common/eda_draw_frame.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:122 @@ -1462,38 +1443,38 @@ msgstr "mm cuadrados" msgid "mils" msgstr "mils" -#: common/base_units.cpp:495 +#: common/base_units.cpp:496 msgid "sq. mils" msgstr "mils cuadradas" -#: common/base_units.cpp:497 +#: common/base_units.cpp:498 msgid "cu. mils" msgstr "mils cúbicas" -#: common/base_units.cpp:507 +#: common/base_units.cpp:508 msgid "in" msgstr "in" -#: common/base_units.cpp:509 +#: common/base_units.cpp:510 msgid "sq. in" msgstr "puldagas cuadradas" -#: common/base_units.cpp:511 +#: common/base_units.cpp:512 msgid "cu. in" msgstr "pulgadas cúbicas" -#: common/base_units.cpp:515 +#: common/base_units.cpp:516 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:71 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:524 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:544 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:564 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:391 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:251 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:206 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:256 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:297 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:660 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:151 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "%" @@ -1522,20 +1503,20 @@ msgstr "Se ha creado la carpeta de salida «%s».\n" msgid "Cannot create output directory \"%s\".\n" msgstr "No puede crearse la carpeta de salida «%s».\n" -#: common/confirm.cpp:56 +#: common/confirm.cpp:58 msgid "Do not show again" msgstr "No mostrar de nuevo" -#: common/confirm.cpp:122 +#: common/confirm.cpp:128 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:248 msgid "Message" msgstr "Mensaje" -#: common/confirm.cpp:123 +#: common/confirm.cpp:129 msgid "Question" msgstr "Pregunta" -#: common/confirm.cpp:124 common/confirm.cpp:252 +#: common/confirm.cpp:130 common/confirm.cpp:258 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:156 #: eeschema/sheet.cpp:567 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:413 @@ -1548,34 +1529,34 @@ msgstr "Pregunta" msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: common/confirm.cpp:155 common/confirm.cpp:182 +#: common/confirm.cpp:161 common/confirm.cpp:188 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "Si no los guarda, todos los cambios se perderán de forma permanente." -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 common/tool/actions.cpp:65 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 common/tool/actions.cpp:65 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:753 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:66 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:891 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 msgid "Discard Changes" msgstr "Descartar cambios" -#: common/confirm.cpp:159 common/confirm.cpp:234 +#: common/confirm.cpp:165 common/confirm.cpp:240 msgid "Apply to all" msgstr "Aplicar a todo" -#: common/confirm.cpp:195 +#: common/confirm.cpp:201 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Los cambios se perderán de forma permanente." -#: common/confirm.cpp:196 common/tool/actions.cpp:89 +#: common/confirm.cpp:202 common/tool/actions.cpp:89 msgid "Revert" msgstr "Revertir" -#: common/confirm.cpp:196 common/confirm.cpp:226 common/tool/actions.cpp:120 +#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:232 common/tool/actions.cpp:120 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:294 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:188 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:241 pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:125 @@ -1583,18 +1564,18 @@ msgstr "Revertir" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: common/confirm.cpp:223 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:229 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:122 msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: common/confirm.cpp:280 +#: common/confirm.cpp:286 msgid "Info" msgstr "Información" -#: common/confirm.cpp:293 +#: common/confirm.cpp:299 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:155 -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:225 kicad/import_project.cpp:94 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:234 kicad/import_project.cpp:94 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:258 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:120 @@ -2141,21 +2122,21 @@ msgstr "Origen de cuadrícula" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:63 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:137 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:184 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:234 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:684 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:706 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:864 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:876 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:888 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:897 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:909 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:921 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:933 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:945 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:120 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:305 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:689 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:869 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:881 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:893 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:902 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:926 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:938 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:950 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:238 @@ -2517,19 +2498,19 @@ msgstr "Altura de papel personalizada." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1157 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1183 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1209 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1249 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1334 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1345 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1510 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1151 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1162 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1188 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1254 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1277 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1515 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:76 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:116 @@ -2664,7 +2645,7 @@ msgstr "Navegar..." #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.h:78 common/tool/actions.cpp:101 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:143 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:61 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:790 msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -2674,7 +2655,7 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Vista previa de impresión" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:46 common/tool/action_menu.cpp:205 -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:102 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:149 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:80 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:310 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:310 @@ -2802,7 +2783,7 @@ msgstr "Configuración de página..." #: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:22 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:305 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 msgid "MyLabel" msgstr "MiEtiqueta" @@ -2915,11 +2896,11 @@ msgstr "" "En algunas plataformas el valor automático es incorrecto y debe ser ajustado " "manualmente." -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:285 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:283 msgid "Executable files (" msgstr "Archivos ejecutables (" -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:290 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:288 msgid "Select Preferred PDF Browser" msgstr "Seleccionar el lector de PDFs preferido" @@ -2937,7 +2918,7 @@ msgstr "" "Si se indica 0, se desabilitará la copia de respaldo" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:39 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:260 msgid "minutes" msgstr "minutos" @@ -3006,61 +2987,57 @@ msgstr "Duración del archivo de caché 3D:" msgid "Helper Applications" msgstr "Aplicaciones de apoyo" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:108 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:105 msgid "Text editor:" msgstr "Editor de texto:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:120 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:126 msgid "System default PDF viewer" msgstr "Visor PDF del sistema" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:123 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:175 msgid "Other:" msgstr "Otros:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:153 msgid "User Interface" msgstr "Interfaz de usuario" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:150 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:160 msgid "Icon scale:" msgstr "Escala de icono:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:159 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:170 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:169 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Automatic" msgstr "Automático" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:162 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 msgid "Canvas scale:" msgstr "Escala del lienzo:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:173 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:183 msgid "Show icons in menus" msgstr "Mostrar iconos en menús" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:202 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:21 msgid "Editing" msgstr "Edición" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:194 -msgid "Prefer selection to dragging" -msgstr "Preferir seleccionar a arrastrar" - -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:197 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:204 msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "Desplazar puntero al origen del objeto desplazado" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:200 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:207 msgid "First hotkey selects tool" msgstr "La primera tecla rápida selecciona la herramienta" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:201 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:208 msgid "" "If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the " "relevant tool was not previously selected." @@ -3069,26 +3046,26 @@ msgstr "" "acción incluso si la herramienta relevante no ha sido seleccionada " "previamente." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:209 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 msgid "Project Backup" msgstr "Copia de seguridad del proyecto" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:223 msgid "Automatically backup projects" msgstr "Copia de seguridad automática de proyectos" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:217 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:224 msgid "" "Automatically create backup archives of the current project when saving files" msgstr "" "Crear automáticamente archivos de copia de seguridad del proyecto actual al " "guardar archivos" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:221 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 msgid "Create backups when auto save occurs" msgstr "Crear copias de seguridad cuando se produce el guardado automático" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:222 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:229 msgid "" "Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, " "backups will only be created when you manually save a file." @@ -3097,31 +3074,31 @@ msgstr "" "habilitada. Si no está activada, las copias de seguridad solo se crearán " "cuando guarde manualmente un archivo." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:226 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:233 msgid "Maximum backups to keep:" msgstr "Máximo de copias de seguridad para mantener:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)" msgstr "" "Cuántos archivos de copia de seguridad en total se deben conservar " "(establecer a 0 para ilimitado)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:242 msgid "Maximum backups per day:" msgstr "Máximo de copias de seguridad por día:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:237 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)" msgstr "" "Cuántos archivos de copia de seguridad se deben conservar cada día " "(establecer a 0 para ilimitado)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:251 msgid "Minimum time between backups:" msgstr "Tiempo mínimo entre copias de seguridad:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:246 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 msgid "" "Number of minutes since the last backup before another will be created the " "next time you save (set to 0 for no minimum)" @@ -3129,11 +3106,11 @@ msgstr "" "Número de minutos desde la última copia de seguridad antes de que se cree " "otra la próxima vez que guarde (establecido en 0 sin mínimo)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:264 msgid "Maximum total backup size:" msgstr "Tamaño máximo total de la copia de seguridad:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:259 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 msgid "" "If the total size of backup files grows above this limit, old backups will " "be deleted (set to 0 for no limit)" @@ -3142,19 +3119,19 @@ msgstr "" "este límite, las copias de seguridad antiguas se eliminarán (establecer a 0 " "para ilimitado)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:273 msgid "MB" msgstr "MB" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:277 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:284 msgid "Session" msgstr "Sesión" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:279 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286 msgid "Remember open files for next project launch" msgstr "Recordar archivos abiertos en la próxima apertura del proyecto" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:281 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:288 msgid "" "If checked, launching a project will also launch tools such as eeschema and " "pcbnew with previously open files" @@ -3248,28 +3225,47 @@ msgid "How fast to pan when moving an object off the edge of the screen" msgstr "" "Cómo de rápido desplazar al mover un objeto fuera del borde de la pantalla" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:89 -msgid "Mouse Buttons" -msgstr "Botones de ratón" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Drag Gestures" +msgstr "Gestos" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:97 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Left button drag:" +msgstr "Arrastrar botón derecho:" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Draw selection rectangle" +msgstr "Añadir rectángulo" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +msgid "Drag selected objects; otherwise draw selection rectangle" +msgstr "" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Drag any object (selected or not)" +msgstr "Mueve el/los elemento/s seleccionado/s." + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:112 msgid "Middle button drag:" msgstr "Arrastrar botón central:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 msgid "Pan" msgstr "Barrido" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: common/tool/zoom_menu.cpp:43 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:139 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:128 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:164 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:57 @@ -3279,66 +3275,72 @@ msgstr "Zoom" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:927 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:937 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:933 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1414 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:662 pcbnew/zone.cpp:1390 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:107 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:125 msgid "Right button drag:" msgstr "Arrastrar botón derecho:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:124 -msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" -msgstr "Desplazamiento con rueda del ratón y Touchpad" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Scroll Gestures" +msgstr "Gestos" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:126 -msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" -msgstr "Comportamiento del panel táctil vertical o rueda de desplazamiento:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Vertical touchpad or scroll wheel movement:" +msgstr "Berrido izquierdo/derecho con el panel táctil o rueda del ratón" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:135 -msgid "While pressing:" -msgstr "Mientras presiona:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "--" +msgstr "-" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:165 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:126 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:169 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:177 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:151 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:173 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:207 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:155 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:177 msgid "Zoom:" msgstr "Zoom:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:171 -msgid "Pan up / down:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "Pan up/down:" msgstr "Barrido Arriba/Abajo" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:187 -msgid "Pan left / right:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Pan left/right:" msgstr "Barrido Izquierda/Derecha" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:206 -msgid "Pan left/right with horizontal touchpad or scroll wheel movement" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "Pan left/right with horizontal movement" msgstr "Berrido izquierdo/derecho con el panel táctil o rueda del ratón" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:207 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:244 msgid "" "Pan the canvas left and right when scrolling left to right on the touchpad" msgstr "" @@ -3351,7 +3353,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 pcbnew/zone.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 pcbnew/zone.cpp:615 #: pcbnew/zone.cpp:1392 msgid "Solid" msgstr "Sólida" @@ -3388,7 +3390,7 @@ msgstr "Se requiere la clase de red predeterminada." #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:24 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:75 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:487 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:121 msgid "Net Classes" @@ -3401,7 +3403,7 @@ msgstr "Margen" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:42 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1705 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:190 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:483 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:478 msgid "Track Width" msgstr "Ancho de pista" @@ -3412,9 +3414,9 @@ msgid "Via Size" msgstr "Diámetro Via" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 -msgid "Via Drill" -msgstr "Tdro vía" +#, fuzzy +msgid "Via Hole" +msgstr "Orificios de vía" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:193 @@ -3422,9 +3424,9 @@ msgid "uVia Size" msgstr "Tamaño de uVía" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 -msgid "uVia Drill" -msgstr "Tdro uVía" +#, fuzzy +msgid "uVia Hole" +msgstr "Orificios de vía" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:47 msgid "DP Width" @@ -3447,7 +3449,7 @@ msgstr "Grosor de bus" msgid "Line Style" msgstr "Estilo de línea" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:75 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:76 #: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:215 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:64 @@ -3510,7 +3512,7 @@ msgstr "Asignar a las redes seleccionadas" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:207 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:33 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:866 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:871 #: pcbnew/track.cpp:712 pcbnew/zone.cpp:586 msgid "Net" msgstr "Red" @@ -3611,11 +3613,11 @@ msgstr "Infos" msgid "Save..." msgstr "Guardar.." -#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:416 +#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:420 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "No puede utilizarse OpenGL, se utiliza renderizado por software" -#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:423 +#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:427 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "No puede utilizarse OpenGL" @@ -3827,13 +3829,13 @@ msgstr "Pantalla" #: common/eda_item.cpp:261 eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:968 #: eeschema/sch_component.cpp:1390 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:114 -#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:356 -#: pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/pad.cpp:864 msgid "Footprint" msgstr "Huella" #: common/eda_item.cpp:262 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:481 -#: pcbnew/pad.cpp:861 +#: pcbnew/pad.cpp:866 msgid "Pad" msgstr "Pad" @@ -3973,16 +3975,16 @@ msgstr "Símbolo" #: common/eda_item.cpp:306 eeschema/lib_arc.h:70 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:233 pcbnew/board_item.cpp:37 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:709 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2141 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2129 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 msgid "Arc" msgstr "Arco" #: common/eda_item.cpp:307 eeschema/lib_circle.h:53 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:236 pcbnew/board_item.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1068 -#: pcbnew/pad.cpp:1400 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1405 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 msgid "Circle" msgstr "Círculo" @@ -3992,7 +3994,7 @@ msgstr "Texto del símbolo" #: common/eda_item.cpp:309 common/page_layout/ws_draw_item.cpp:118 #: eeschema/lib_rectangle.h:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1406 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:510 msgid "Rectangle" msgstr "Rectángulo" @@ -4003,8 +4005,8 @@ msgstr "Polilínea" #: common/eda_item.cpp:311 eeschema/lib_bezier.h:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:97 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:703 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2130 msgid "Bezier" msgstr "Bezier" @@ -4176,7 +4178,7 @@ msgstr "Visible" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:161 -#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:898 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 +#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:903 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:540 pcbnew/pcb_target.cpp:156 pcbnew/pcb_target.cpp:170 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:91 #: pcbnew/track.cpp:627 pcbnew/track.cpp:1033 pcbnew/track.cpp:1050 @@ -4189,7 +4191,7 @@ msgstr "Ancho" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:665 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 -#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 +#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:904 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 #: pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:92 msgid "Height" msgstr "Alto" @@ -4346,11 +4348,11 @@ msgstr "No puede abrirse el archivo de configuración" msgid "Problems writing configuration file" msgstr "Problemas al escribir el archivo de configuración" -#: common/footprint_info.cpp:100 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 +#: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 msgid "Load Error" msgstr "Error al cargar" -#: common/footprint_info.cpp:102 +#: common/footprint_info.cpp:101 msgid "Errors were encountered loading footprints:" msgstr "Se han encontrado errores al cargar la huella:" @@ -4363,12 +4365,12 @@ msgstr "" "Se ha encontrado un nombre de librería duplicado \"%s\" en la línea %d de " "la tabla de librerías de huellas" -#: common/fp_lib_table.cpp:293 +#: common/fp_lib_table.cpp:300 #, fuzzy, c-format msgid "fp-lib-table files contain no library named '%s'." msgstr "los archivos de fp-lib-table no contienen la librería de nombre \"%s\"" -#: common/fp_lib_table.cpp:483 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 +#: common/fp_lib_table.cpp:490 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:109 #, c-format msgid "Cannot create global library table path \"%s\"." @@ -4412,7 +4414,7 @@ msgid "Cannot copy file \"%s\"." msgstr "No puede copiarse al archivo \"%s\"." #: common/grid_tricks.cpp:240 common/tool/actions.cpp:152 -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1436 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1488 msgid "Cut" msgstr "Cortar" @@ -5242,37 +5244,37 @@ msgstr "Línea, longitud %s" msgid "Page Limits" msgstr "Límites de página" -#: common/pgm_base.cpp:173 +#: common/pgm_base.cpp:174 msgid "No default editor found, you must choose it" msgstr "No se ha encontrado editor por defecto, debe configurar uno" -#: common/pgm_base.cpp:193 +#: common/pgm_base.cpp:194 msgid "Executable file (*.exe)|*.exe" msgstr "Archivo ejecutale (*.exe)|*.exe" -#: common/pgm_base.cpp:195 +#: common/pgm_base.cpp:196 msgid "Executable file (*)|*" msgstr "Archivo ejecutable (*)|*" -#: common/pgm_base.cpp:205 +#: common/pgm_base.cpp:206 msgid "Select Preferred Editor" msgstr "Seleccionar el editor preferido" -#: common/pgm_base.cpp:221 +#: common/pgm_base.cpp:222 #, fuzzy msgid "Environmental variable HOME is empty. Unable to continue." msgstr "No puede renombrase la variable de entorno \"%s\"." -#: common/pgm_base.cpp:232 +#: common/pgm_base.cpp:233 #, c-format msgid "%s is already running. Continue?" msgstr "%s ya se está ejecutando. ¿Continuar?" -#: common/pgm_base.cpp:619 +#: common/pgm_base.cpp:625 msgid "This language is not supported by the operating system." msgstr "El sistema operativo no admite este idioma." -#: common/pgm_base.cpp:670 +#: common/pgm_base.cpp:676 msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "El archivo de KiCad de este idioma no se encuentra instalado." @@ -5506,7 +5508,7 @@ msgstr "Ajustes de página..." msgid "Settings for paper size and title block info" msgstr "Ajustes del tamaño de papel e información del bloque de título" -#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:790 +#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:788 msgid "Print..." msgstr "Imprimir..." @@ -5584,8 +5586,8 @@ msgid "Duplicates the selected item(s)" msgstr "Duplica el/los elemento/s seleccionado/s." #: common/tool/actions.cpp:186 eeschema/tools/ee_actions.cpp:141 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:781 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1438 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:779 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1490 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" @@ -5954,7 +5956,7 @@ msgid "Browse footprint libraries" msgstr "Explorar librerías de huellas" #: common/tool/actions.cpp:576 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:118 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:785 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:903 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:100 msgid "Footprint Editor" msgstr "Editor de huellas" @@ -6736,8 +6738,8 @@ msgstr "No hay librerías de huellas en la tabla de huellas activa." msgid "Configuration Error" msgstr "Error de configuración" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:810 -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:212 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:807 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:209 msgid "Loading Footprint Libraries" msgstr "Cargando librerías de huellas" @@ -6776,7 +6778,7 @@ msgstr "Archivos de asociación de símbolo/huella (.equ)" #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:77 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:111 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:651 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1008 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1012 msgid "Add" msgstr "Añadir" @@ -6818,7 +6820,7 @@ msgstr "Variables de entorno disponibles para rutas relativas:" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:453 pcbnew/dimension.cpp:327 -#: pcbnew/footprint.cpp:1916 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 +#: pcbnew/footprint.cpp:1932 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 #: pcbnew/fp_text.cpp:280 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:110 msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -6885,7 +6887,7 @@ msgstr "La librería \"%s\" no está en la tabla de librerías de huellas." msgid "Footprint \"%s\" not found." msgstr "No se ha encontrado la huella \"%s\"." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:783 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:799 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Huella: %s" @@ -7125,7 +7127,7 @@ msgstr "" "esquema." #: eeschema/class_library.cpp:495 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:918 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:922 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:65 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Cargando librerías de símbolos" @@ -7228,15 +7230,15 @@ msgstr "%s encontrado" msgid "%s not found" msgstr "%s no encontrado" -#: eeschema/cross-probing.cpp:316 +#: eeschema/cross-probing.cpp:318 msgid "Selected net:" msgstr "Red seleccionada:" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:97 msgid "Annotation Messages:" msgstr "Mensajes de anotación:" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:100 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 msgid "Annotate" msgstr "Anotar" @@ -7300,7 +7302,7 @@ msgstr "Primero libre tras número de hoja X 1000" msgid "Clear Annotation" msgstr "Eliminar anotación" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:79 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:80 msgid "Annotate Schematic" msgstr "Anotar esquema" @@ -8158,7 +8160,7 @@ msgstr "Abajo" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/footprint.cpp:1918 pcbnew/pad.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:1934 pcbnew/pad.cpp:1436 #: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:96 msgid "Orientation" msgstr "Orientación" @@ -8208,7 +8210,7 @@ msgstr "Pasivo" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/pad.cpp:1425 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 +#: pcbnew/pad.cpp:1430 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 #: pcbnew/pcb_target.cpp:173 msgid "Shape" msgstr "Forma" @@ -8235,11 +8237,11 @@ msgstr "Estilo:" msgid "Combo!" msgstr "¡Combinado!" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:222 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:228 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "¡Valor del designador de referencia ilegal!" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:230 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:236 msgid "Value may not be empty." msgstr "El valor no debe estar vacío." @@ -8398,7 +8400,7 @@ msgstr "Mapa de conflictos de pines" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:644 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 msgid "Violation Severity" msgstr "Severidad de la infracción" @@ -8520,7 +8522,7 @@ msgstr "Agrupar por" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:966 #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:133 eeschema/sch_component.cpp:1350 -#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1914 +#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1930 msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -8669,8 +8671,8 @@ msgstr "Alineamiento V (solo campos):" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:25 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1503 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1267 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1508 msgid "Line width:" msgstr "Ancho de línea:" @@ -8891,8 +8893,8 @@ msgstr "Números de pin:" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1512 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 @@ -8920,14 +8922,14 @@ msgstr "Posición X:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:163 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:516 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:164 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:518 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" @@ -9009,8 +9011,8 @@ msgid "" "elements. Uncheck this option when all symbol units are identical except\n" "for pin numbers." msgstr "" -"Marque esta opción para permitir que los símbolos con varias unidades tengan " -"\n" +"Marque esta opción para permitir que los símbolos con varias unidades " +"tengan \n" "diferentes elementos. Desmarque esta opción cuando todas las unidades del " "símbolo\n" "sean idénticas con la excepción de los números de los pines." @@ -9331,7 +9333,7 @@ msgstr "unidades" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:103 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:215 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:571 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:576 msgid "General" msgstr "General" @@ -10124,20 +10126,19 @@ msgid "Electrical Rules" msgstr "Reglas eléctricas" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:74 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1000 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1004 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:649 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:496 msgid "Project" msgstr "Proyecto" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:76 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 msgid "Text Variables" msgstr "Variables de texto" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:86 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:99 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:97 msgid "Project is missing or read-only. Changes will not be saved." msgstr "Falta el proyecto o es de solo lectura. Los cambios no se guardarán." @@ -10488,7 +10489,7 @@ msgstr "Directivas Spice:" msgid "Load directives from schematic" msgstr "Cargar directivas desde el esquema" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1406 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1411 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" @@ -10501,7 +10502,7 @@ msgid "Add full path for .include library directives" msgstr "Añadir ruta completa a directivas de librería .include" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.h:131 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187 msgid "Simulation settings" msgstr "Ajustes de simulación" @@ -10938,7 +10939,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:241 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:204 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:331 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:162 msgid "Angle:" msgstr "Ángulo:" @@ -10948,12 +10949,12 @@ msgid "+90" msgstr "+90" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:343 msgid "-90" msgstr "-90" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:344 msgid "180" msgstr "180" @@ -11260,7 +11261,7 @@ msgid "/path/to/sheet" msgstr "/ruta/a/la/hoja" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:26 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:725 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:722 #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:262 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1141 msgid "Appearance" msgstr "Apariencia" @@ -11675,7 +11676,7 @@ msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "Por favor, cambie el apodo de la librería tras añadir esta." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:485 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1011 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:862 msgid "Skip" msgstr "Descartar" @@ -11749,8 +11750,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:987 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1000 #: eeschema/sch_base_frame.cpp:218 eeschema/sch_base_frame.cpp:234 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1366 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1422 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1371 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1427 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1054 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1134 msgid "File Save Error" @@ -11840,13 +11841,13 @@ msgstr "" #: eeschema/eeschema_config.cpp:66 eeschema/eeschema_config.cpp:221 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1001 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:24 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:905 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 msgid "Editing Options" msgstr "Opciones de edición" #: eeschema/eeschema_config.cpp:67 eeschema/eeschema_config.cpp:222 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:470 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:909 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 msgid "Colors" msgstr "Colores" @@ -12254,12 +12255,12 @@ msgid "Alias of" msgstr "Alias de" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:122 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81 -#: pcbnew/footprint.cpp:744 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 +#: pcbnew/footprint.cpp:760 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 #: pcbnew/zone.cpp:617 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:244 +#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:240 msgid "Recently Used" msgstr "Elementos recientes" @@ -12363,12 +12364,12 @@ msgid "No" msgstr "No" #: eeschema/lib_pin.cpp:1003 eeschema/sch_pin.cpp:195 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1462 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1467 msgid "Pos X" msgstr "Pos X" #: eeschema/lib_pin.cpp:1006 eeschema/sch_pin.cpp:198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1463 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1468 msgid "Pos Y" msgstr "Pos Y" @@ -12461,33 +12462,33 @@ msgstr "Exportar" #: eeschema/menubar.cpp:180 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:123 #: gerbview/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:117 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:250 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:248 msgid "&Units" msgstr "&Unidades" #: eeschema/menubar.cpp:289 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:175 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:253 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 msgid "&Place" msgstr "A&ñadir" #: eeschema/menubar.cpp:290 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:176 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 msgid "&Inspect" msgstr "&Inspeccionar" #: eeschema/menubar.cpp:291 gerbview/menubar.cpp:231 kicad/menubar.cpp:178 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:464 msgid "&Tools" msgstr "&Herramientas" #: eeschema/menubar.cpp:292 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:186 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:177 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:465 msgid "P&references" msgstr "P&referencias" @@ -12767,7 +12768,7 @@ msgstr "El nuevo archivo de esquema no está guardado" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:633 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1251 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:357 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:615 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:612 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 #, c-format msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgstr "¿Guardar los cambios de \"%s\" antes de cerrar?" @@ -12804,7 +12805,7 @@ msgid "[no file]" msgstr "[no hay archivo]" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1244 kicad/kicad_manager_frame.cpp:614 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:775 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:772 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 msgid "[Read Only]" msgstr "[Solo lectura]" @@ -14217,101 +14218,101 @@ msgstr "" "Esta simulación no proporciona gráficas. Consulte la ventana de la consola " "para ver los resultados" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:177 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Ejecutar/Parar simulación" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 msgid "Run Simulation" msgstr "Ejecutar simulación" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 msgid "Add Signals" msgstr "Añadir señales" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 msgid "Add signals to plot" msgstr "Añadir señales a trazar" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 msgid "Probe" msgstr "Sonda" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Sondear señales en el esquema" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 msgid "Tune" msgstr "Ajustar" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 msgid "Tune component values" msgstr "Ajustar valores de componentes" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:210 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:211 msgid "Welcome!" msgstr "¡Bienvenido!" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:449 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1302 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:450 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1303 msgid "There were errors during netlist export, aborted." msgstr "Ha habido errores al exportar la lista de redes, cancelado." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:455 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:456 msgid "You need to select the simulation settings first." msgstr "Debe seleccionar primero los parámetros de la simulación." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:507 #, fuzzy, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Trazar%u" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:600 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Error: ¡tipo de simulación no definido!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:605 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:606 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Error: ¡el tipo de simulación no admite el trazado!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:805 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1446 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:806 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1450 msgid "Signal" msgstr "Señal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1044 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1045 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Abrir libro de trabajo de simulación" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1053 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1054 msgid "There was an error while opening the workbook file" msgstr "Ha habido un error al abrir el archivo de libro de trabajo" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1062 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1063 msgid "Save Simulation Workbook" msgstr "Guardar libro de trabajo de simulación" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1071 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1072 msgid "There was an error while saving the workbook file" msgstr "Ha habido un error al guardar el archivo de libro de trabajo" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1080 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1081 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Guardar trazado como imagen" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1097 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1098 msgid "Save Plot Data" msgstr "Guardar datos de trazado" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1336 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1337 #, fuzzy msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Debe ejecutar la simulación primero." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1532 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1536 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -14320,19 +14321,19 @@ msgid "" "\n" msgstr "Ajustes de simulación" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1594 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1598 msgid "Hide Signal" msgstr "Ocultar señal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1595 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1599 msgid "Erase the signal from plot screen" msgstr "Borrar la señal de la pantalla de trazado" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1601 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1605 msgid "Hide Cursor" msgstr "Ocultar cursor" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1603 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1607 msgid "Show Cursor" msgstr "Mostrar cursor" @@ -14503,7 +14504,7 @@ msgid "Library Editor" msgstr "Editor de librerías" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:170 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:718 msgid "Libraries" msgstr "Librerías" @@ -14511,17 +14512,17 @@ msgstr "Librerías" msgid "Library changes are unsaved" msgstr "Los cambios en la biblioteca no se han guardado" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:509 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:513 msgid "Save changes to schematic before closing?" msgstr "¿Guardar los cambios del esquema antes de cerrar?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:558 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:562 #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:112 #, c-format msgid "Unit %s" msgstr "Unidad %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:720 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:724 #, c-format msgid "" "Editing symbol %s from schematic. Saving will update the schematic only." @@ -14529,11 +14530,11 @@ msgstr "" "Editando el símbolo %s desde el esquema. Guardar sólo actualizará el " "esquema." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:729 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:733 msgid "Manage symbol libraries" msgstr "Gestionar bibliotecas de símbolos" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:744 msgid "" "Symbols in legacy libraries are not editable. Use Manage Symbol Libraries " "to migrate to current format." @@ -14541,23 +14542,23 @@ msgstr "" "Los símbolos de las bibliotecas heredadas no se pueden editar. Utilice " "Administrar Bibliotecas de Símbolos para migrar al formato actual." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:750 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 #, c-format msgid "Symbol %s is derived from %s. Symbol graphics will not be editable." msgstr "" "El símbolo %s se deriva de %s. Los gráficos de símbolos no se podrán editar." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:758 #, c-format msgid "Open %s" msgstr "Abrir %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:830 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:834 #, c-format msgid "Library \"%s\" already exists" msgstr "La biblioteca «%s» ya existe" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:844 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:848 #, c-format msgid "" "Could not create the library file '%s'.\n" @@ -14566,45 +14567,45 @@ msgstr "" "No se pudo crear el archivo de biblioteca «%s».\n" "Compruebe el permiso de escritura." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:854 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:858 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 msgid "Could not open the library file." msgstr "No puede abrirse el archivo de biblioteca." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:923 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:927 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:75 #, c-format msgid "Loading library \"%s\"" msgstr "Cargando biblioteca «%s»" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:988 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:992 msgid "Add the library to the global library table?" msgstr "¿Quiere añadir la biblioteca a la tabla global de bibliotecas?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:989 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:993 msgid "Add To Global Library Table" msgstr "Añadir a tabla global de bibliotecas" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:999 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:495 msgid "Global" msgstr "Global" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1002 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1006 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:499 msgid "Choose the Library Table to add the library to:" msgstr "Seleccione la Tabla de librerías a la que añadir la librería:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 msgid "Add To Library Table" msgstr "Añadir a la aabla de librerías" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1035 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1039 #, c-format msgid "Failed to save backup to \"%s\"" msgstr "Error al guardar la copia de seguridad en \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1177 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1182 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:386 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -14615,12 +14616,12 @@ msgstr "" "\"%s\".\n" "Utilice el Editor de librerías de símbolos para editar la configuración." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1185 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:389 msgid "Library not found in symbol library table." msgstr "No se ha encontrado la librería la tabla de librerías de símbolos." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1188 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1193 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:393 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -14631,26 +14632,26 @@ msgstr "" "en la configuración actual. Utilice el Editor de librerías de símbolos\n" "para editar la configuración." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1191 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1196 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:396 msgid "Symbol library not enabled." msgstr "No se activó la biblioteca de símbolos." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1363 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1419 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1368 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving %s symbol library table." msgstr "" "Ha ocurrido un error al guardar la tabla global de librerías de símbolos:\n" "%s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 msgid "global" msgstr "global" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 msgid "project" msgstr "proyecto" @@ -15011,12 +15012,12 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:251 +#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:253 #, fuzzy msgid "(failed to load)" msgstr "No ha podido cargarse \"%s\"" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:784 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:800 msgid "" msgstr "" @@ -15574,7 +15575,7 @@ msgstr "Girar en sentido horario" msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "Gira los elementos seleccionados a la derecha" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "Rotar" @@ -16137,7 +16138,7 @@ msgstr "Mover" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "Mueve el/los elemento/s seleccionado/s." -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "Arrastrar" @@ -16244,15 +16245,15 @@ msgstr "" msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "No se han encontrado pines duplicados o fuera de la cuadrícula." -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 #, fuzzy msgid "Select &All\tA" msgstr "Seleccionar todo" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 #, fuzzy msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "Expandir conexión seleccionada" @@ -16309,7 +16310,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "Los elementos están bloqueados" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "Editar el campo %s" @@ -16421,17 +16422,17 @@ msgstr "Nombre de archivo:" msgid "No schematic currently open." msgstr "No hay ninguna placa abierta." -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 #, fuzzy msgid "Edit Symbol Name" msgstr "Editar valor de símbolo" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "Esta posición ya está ocupada por otro pin, en la unidad %d." -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 #, fuzzy msgid "Place Pin Anyway" msgstr "Crear pin de todos modos" @@ -16587,11 +16588,11 @@ msgstr "Selección de capa:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "Capas" @@ -16865,7 +16866,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "Polaridad" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "Invertir" @@ -17703,150 +17704,150 @@ msgstr "¿Error de permisos?" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "No se ha podido abrir '%s'." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 #, fuzzy msgid "Directory name:" msgstr "Dirección:" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "Crear carpeta nueva" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 #, fuzzy msgid "Switch to this Project" msgstr "Cambiar a e&ste proyecto" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "Cerrar y cambiar al proyecto seleccionado" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 #, fuzzy msgid "New Directory..." msgstr "Nueva carpeta..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "Crear una carpeta nueva" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "Revelar en Finder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "Revela el directorio en una ventana de Finder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 #, fuzzy msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "Abrir carpeta de proyecto en el explorador" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "Abre el directorio en el gestor de archivos del sistema" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 #, fuzzy msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "Abrir carpeta de proyecto en el explorador" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 #, fuzzy msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "Abrir carpeta de proyecto en el explorador" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "Abre los directorios en el gestor de archivos del sistema" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "Abrir el archivo con un editor de texto" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 #, fuzzy msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "Abrir el archivo con un editor de texto" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 #, fuzzy msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "Abrir en &editor de texto" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 #, fuzzy msgid "Rename File..." msgstr "&Renombrar Archivo..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "Renombrar archivo" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 #, fuzzy msgid "Rename Files..." msgstr "&Renombrar Archivo..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 #, fuzzy msgid "Rename files" msgstr "Renombrar archivo" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 #, fuzzy msgid "Delete the file and its content" msgstr "Eliminar la carpeta y todo su contenido" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 #, fuzzy msgid "Delete the files and their contents" msgstr "Eliminar la carpeta y todo su contenido" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 #, fuzzy msgid "Print the contents of the file" msgstr "Genera el archivo con la lista de redes" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 #, fuzzy msgid "Delete Directory" msgstr "&Eliminar carpeta" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "Eliminar archivo" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar el elemento?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar el elemento?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 #, fuzzy msgid "Delete Multiple Items" msgstr "Eliminar elementos clicados" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "Cambiar nombre de archivo: \"%s\"" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "Cambiar nombre de archivo" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "" @@ -18229,7 +18230,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "0 asigna el valor por defecto" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "Rotación:" @@ -18257,7 +18258,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Propiedades del elemento" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 #, fuzzy msgid "Default Values" msgstr "Valores por defecto:" @@ -20138,13 +20139,13 @@ msgstr "Sin enrutar" msgid "NetName" msgstr "Nombre de red" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 #, fuzzy msgid "NetClass" msgstr "Clases de red" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "Rect" @@ -20152,7 +20153,7 @@ msgstr "Rect" msgid "Bezier Curve" msgstr "Curva Bézier" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 msgid "Polygon" msgstr "Polígono" @@ -20182,6 +20183,7 @@ msgstr "Posición Y:" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" @@ -20653,17 +20655,17 @@ msgstr "Mover rectángulo" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "Deshacer última acción" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 #, fuzzy msgid "(self-intersecting)" msgstr "Polígono incorrecto: se intersecta a sí mismo" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "(no es una forma cerrada)" @@ -21022,7 +21024,7 @@ msgstr "Rotar:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "Lado Frontal" @@ -21041,6 +21043,21 @@ msgstr "Trazar referencias de las huellas" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "Referencia por defecto:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "1" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 #, fuzzy msgid "Default is 1" @@ -21172,22 +21189,17 @@ msgstr "Editor de placa" msgid "Physical Stackup" msgstr "Configuración de la placa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" -msgstr "Defecto" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +msgid "Solder Mask/Paste" +msgstr "Máscara de soldadura/pasta" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 msgid "Text & Graphics" msgstr "Texto y gráficos" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "Pistas y Vias" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -msgid "Solder Mask/Paste" -msgstr "Máscara de soldadura/pasta" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" +msgstr "Defecto" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 msgid "Design Rules" @@ -21199,14 +21211,16 @@ msgid "Constraints" msgstr "Requerimientos" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 #, fuzzy -msgid "Rules" -msgstr "Módulos" +msgid "Pre-defined Sizes" +msgstr "Tamaño del trazo:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Custom Rules" +msgstr "Altura de papel personalizada." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" @@ -21215,7 +21229,7 @@ msgstr "" "Error al importar la configuración de la placa:\n" "No se pudo cargar el archivo de proyecto asociado %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -21317,11 +21331,11 @@ msgstr "??" msgid "N/A" msgstr "N/D" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 msgid "PTH" msgstr "PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "NPTH" msgstr "NPTH" @@ -21535,6 +21549,13 @@ msgstr "" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "&Optimizar pistas y vías..." +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Rules" +msgstr "Módulos" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "Informe de Resolución de Requerimientos" @@ -21905,6 +21926,16 @@ msgstr "Parámetros incorrectos" msgid "Horizontal count:" msgstr "Cantidad horizontal:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "5" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "Cantidad vertical:" @@ -22020,7 +22051,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Centro vertical:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "Radio:" @@ -22036,6 +22067,14 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "Cantidad:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "4" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "Números de elementos en la serie." @@ -22396,11 +22435,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 #, fuzzy msgid "Show design rules." msgstr "Reglas de &diseño" @@ -22505,7 +22544,7 @@ msgstr "" "Emplazamiento" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "Nombre de archivo no válido: %s" @@ -22520,18 +22559,18 @@ msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "El nombre de huella no debe contener \"%s\"." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "Los elementos de texto deben tener contenido." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 #, fuzzy msgid "Modify footprint properties" msgstr "Editar las propiedades de la huella" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Referencia y Valor son obligatorios." @@ -22620,8 +22659,8 @@ msgstr "Agujero pasante" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -22649,7 +22688,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Clearances" msgstr "Márgenes" @@ -22659,7 +22698,7 @@ msgstr "Ajustar márgenes a 0 para utilizar valores de clase de red." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -22668,7 +22707,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -22678,7 +22717,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Pad clearance:" msgstr "Margen de pad:" @@ -22696,7 +22735,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Margen de la máscara de soldadura:" @@ -22717,7 +22756,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 #, fuzzy msgid "Solder paste absolute clearance:" @@ -22743,7 +22782,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 #, fuzzy msgid "Solder paste relative clearance:" @@ -22769,8 +22808,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -22779,7 +22818,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -22787,7 +22826,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Conexión a zonas de cobre" @@ -22803,13 +22842,13 @@ msgstr "Utilizar ajustes de zona" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "Alivio térmico" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "Margen local y ajustes" @@ -23169,14 +23208,14 @@ msgstr "" "Solo puede utilizarse al imprimir la hoja activa" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 msgid "Copper layers:" msgstr "Capas de cobre:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 msgid "Technical layers:" msgstr "Capas técnicas:" @@ -23346,26 +23385,26 @@ msgstr "Selección de filtro" msgid "Searching..." msgstr "Buscar" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "no se ha encontrado \"%s\"" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 #, fuzzy msgid "No more items to show" msgstr "Ningún elemento que pegar." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "se ha encontrado \"%s\"" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "" @@ -23424,29 +23463,24 @@ msgstr "Chequear Módulo" msgid "Footprint Checker" msgstr "Visor de huellas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 -#, fuzzy +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgstr "" -"El componente puede moverse libremente y ser colocado automáticamente. El " -"usuario puede seleccionar y editar los pads del componente de forma " -"arbitraria." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 -#, fuzzy +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgstr "" -"El componente puede moverse libremente y ser colocado automáticamente, pero " -"sus pads no pueden ser seleccionados o editados." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 @@ -24122,6 +24156,14 @@ msgstr "Mantener hacia arriba" msgid "Set to layer default values:" msgstr "Aplicar valores por defecto de capa:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "Tdro vía" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "Tdro uVía" + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 #, fuzzy msgid "Filter Items" @@ -24275,8 +24317,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Ángulo del arco:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Filled shape" msgstr "Rellenar formas seleccionadas" @@ -24729,8 +24771,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "Propiedades de zones sin cobre" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "Segmento" @@ -24769,118 +24811,122 @@ msgstr "Seleccione un vértice tras el que añadir el siguiente." msgid "Select a corner to delete." msgstr "Seleccione un vértice a eliminar." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Huella %s (%s) orientación %.1f" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "back side (mirrored)" msgstr "parte trasera (invertida)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "front side" msgstr "parte frontal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 #, fuzzy msgid "width" msgstr "ancho %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 #, fuzzy msgid "from" msgstr "desde " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #, fuzzy msgid "to" msgstr "a " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 #, fuzzy msgid "center" msgstr "centro " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 #, fuzzy msgid "start" msgstr "inicio " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 #, fuzzy msgid "angle" msgstr "ángulo %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "anillo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 msgid "circle" msgstr "círculo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 #, fuzzy msgid "radius" msgstr "radio %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "número de esquinas %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 msgid "All copper layers" msgstr "Todas las capas de cobre" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "Buscar isletas No Conectadas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 #, fuzzy msgid "Connected layers only" msgstr "Solo la capa actual" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, fuzzy, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%d %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 #, fuzzy msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "El tamaño del pad debe ser mayor de cero" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 +#, fuzzy msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "" +"Un margen negativo indica un área menor que el pad (lo normal para el margen " +"de la pasta)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 #, fuzzy msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " @@ -24889,110 +24935,115 @@ msgstr "" "Un margen negativo indica un área menor que el pad (lo normal para el margen " "de la pasta)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 #, fuzzy msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Error: el pad no tiene capa asignada" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "Valor incorrecto del desplazamiento del pad" - # Pendiente de contexto -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 #, fuzzy msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Valor demasiado grande para incremento del pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 #, fuzzy -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Error: pad pasante: diámetro de taladro ajustado a 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 #, fuzzy -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "" "Error: Los pads del conector no están en la capa de pasta de soldadura\n" "Utilice pads SMD en su lugar" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 #, fuzzy msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Error: el pad no tiene capa asignada" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 #, fuzzy -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Propiedades para" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 #, fuzzy -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Propiedades para" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 #, fuzzy -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "Propiedades para" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." -msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 +#, fuzzy +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." +msgstr "Propiedades para" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." -msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 +#, fuzzy +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." +msgstr "Propiedades para" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 #, fuzzy msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Valor del tamaño de redondeo incorrecto (negativo)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" -msgstr "Lista de errores de ajuste de pad" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Errors" +msgstr "Propiedades de pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Warnings" +msgstr "Propiedades de pad" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "Modificar pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 msgid "No shape selected" msgstr "No se ha seleccionado una forma" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Ring/Circle" msgstr "Anillo/Círculo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 #, fuzzy msgid "Shape type:" msgstr "Seleccionar tipo de forma:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 msgid "Add Primitive" msgstr "Añadir primitiva" @@ -25000,7 +25051,7 @@ msgstr "Añadir primitiva" msgid "Pad type:" msgstr "Tipo de pad:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "Pasante" @@ -25021,71 +25072,75 @@ msgstr "" msgid "Pad number:" msgstr "Número de pad:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 #, fuzzy msgid "Pad shape:" msgstr "Forma de la Isleta:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "Circular" msgstr "Circular" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "Oval" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Rectangular" msgstr "Rectangular" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapezoidal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 #, fuzzy msgid "Rounded rectangle" msgstr "Rectángulo redondeado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 #, fuzzy msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Eliminar rectángulo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 #, fuzzy msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "Crear esquina" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 #, fuzzy msgid "Custom (circular base)" msgstr "Altura de papel personalizada." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 #, fuzzy msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "Altura de papel personalizada." # Pendiente de contexto -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "Incremento trapezoidal:" # Pendiente de contexto -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 msgid "Trapezoid axis:" msgstr "Eje trapezoidal:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 msgid "Corner size:" msgstr "Tamaño de la esquina:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -25095,12 +25150,12 @@ msgstr "" "El ancho es el valor menor entre la dimensión en X y la dimensión en Y\n" "El valor máximo es del 50%." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "Radio de redondeo:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -25112,14 +25167,14 @@ msgstr "" "La anchura es el menor valor entre la dimensión X y la dimensión Y.\n" "Nota: la norma IPC da un valor máximo de 0,25 mm." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 #, fuzzy msgid "Chamfer size:" msgstr "Distacia de biselado:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 #, fuzzy msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" @@ -25130,75 +25185,75 @@ msgstr "" "El ancho es el valor menor entre la dimensión en X y la dimensión en Y\n" "El valor máximo es del 50%." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 #, fuzzy msgid "Chamfer corners:" msgstr "Crear esquina" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 #, fuzzy msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "Las coordenadas son relativas al ancla, orientación 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 #, fuzzy msgid "Top left" msgstr "Pad superior izquierdo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 #, fuzzy msgid "Top right" msgstr "Hacia arriba" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 msgid "Bottom left" msgstr "Inferior izquierda" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 #, fuzzy msgid "Bottom right" msgstr "Vista inferior" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 #, fuzzy msgid "Pad size X:" msgstr "Tamaño de página:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "90" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 msgid "Hole shape:" msgstr "Forma del orificio:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 msgid "Hole size X:" msgstr "Tamaño X orificio:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 #, fuzzy msgid ":" msgstr "X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 #, fuzzy msgid "Specify pad to die length" msgstr "Distancia pad matriz:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." @@ -25206,48 +25261,48 @@ msgstr "" "La huella principal está invertida en la placa.\n" "Se van a voltear las capas." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front adhesive" msgstr "Adhesivo frontal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 msgid "Back adhesive" msgstr "Adhesivo trasera" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 msgid "Front solder paste" msgstr "Pasta de soldadura frontal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 msgid "Back solder paste" msgstr "Pasta de soldadura trasera" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Back silk screen" msgstr "Serigrafía trasera" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Back solder mask" msgstr "Máscara de soldadura trasera" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "Notas de boceto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" msgstr "E.C.O.1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 msgid "E.C.O.2" msgstr "E.C.O.2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 #, fuzzy msgid "Fabrication Property:" msgstr "Archivos de &fabricación" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "files:\n" @@ -25260,40 +25315,40 @@ msgid "" "These properties are specified in Gerber X2 files." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 #, fuzzy msgid "BGA pad" msgstr "Añadir pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 #, fuzzy msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Actualizar huellas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "Fiducial, global para abordar" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 #, fuzzy msgid "Test point pad" msgstr "Imprimir Isletas (Pads) siempre" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "Pad disipador térmico" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" "Ajustar valores a 0 para utilizar los valores heredados de la huella o la " "clase de red." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 #, fuzzy msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" @@ -25302,7 +25357,7 @@ msgstr "" "Este es el margen del pad para la red local.\n" "Si es 0, se utiliza el valor local de la huella o de la clase de red" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 #, fuzzy msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" @@ -25311,7 +25366,7 @@ msgstr "" "Este es el margen local entre el pad y la máscara de soldadura.\n" "Si es 0, se utiliza el valor local de la huella o el valor global" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 #, fuzzy msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" @@ -25326,7 +25381,7 @@ msgstr "" "margen\n" "Un valor negativo significa un tamaño de máscara menor que el del pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 #, fuzzy msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " @@ -25344,123 +25399,123 @@ msgstr "" "margen.\n" "Un valor negativo significa un tamaño de máscara menor que el del pad." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "Conexión pads:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "From parent footprint" msgstr "Como la huella madre" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 #, fuzzy msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Ancho del alivio térmico:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Espaciado del alivio térmico:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Forma personalizada de pad en zona:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad shape" msgstr "Utilizar forma de pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Utilizar pad convexo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 #, fuzzy msgid "Primitives list:" msgstr "Lista de primitivas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 #, fuzzy msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr " Las coordenadas son relativas al ancla del pad, orientación 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Edit Primitive" msgstr "Eliminar primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Duplicar primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 #, fuzzy msgid "Transform Primitive" msgstr "Transformar huella" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 msgid "Delete Primitive" msgstr "Eliminar primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Primitivas de forma personalizada" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 #, fuzzy msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Mostrar pads como bocetos" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 #, fuzzy msgid "Start point" msgstr "Punto inicial:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 #, fuzzy msgid "Control point 1" msgstr "Punto de inicio X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 #, fuzzy msgid "Control point 2" msgstr "Punto de inicio X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 #, fuzzy msgid "End point" msgstr "Punto final:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 #, fuzzy msgid "Move vector" msgstr "Mover vector:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" msgstr "Factor de escalado:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 #, fuzzy msgid "Duplicate:" msgstr "Duplicados:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 #, fuzzy msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "Las coordenadas son relativas al ancla, orientación 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "Propiedades de pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Transformación de geometría de forma personalizada de pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "Polígono de forma básica" @@ -26472,7 +26527,7 @@ msgstr "Mantener sin cambios" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 #, fuzzy -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "" "El tamaño de taladro de la vía ha de ser menor que el diámetro de la vía" @@ -26542,9 +26597,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "Diámetro de vía:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -msgid "Via drill:" -msgstr "Taladro de vía:" +#, fuzzy +msgid "Via hole:" +msgstr "Orificios de vía" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 #, fuzzy @@ -26587,6 +26642,10 @@ msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "" "El tamaño de taladro de la vía ha de ser menor que el diámetro de la vía" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +msgid "Via drill:" +msgstr "Taladro de vía:" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" msgstr "Ancho de pista y tamaño de vía" @@ -26612,8 +26671,8 @@ msgstr "Eliminar esquina" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #, fuzzy -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "Capas de zona no permitida:" +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "Eliminar esquina" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 #, fuzzy @@ -27228,8 +27287,9 @@ msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "Mínimo diámetro de uVía:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 -msgid "Minimum uVia drill:" -msgstr "Mínimo taladro de uVía:" +#, fuzzy +msgid "Minimum uVia hole:" +msgstr "Tamaño mínimo de uVía:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 #, fuzzy @@ -27345,6 +27405,27 @@ msgstr "Cuatro capas, componentes en ambas" msgid "All layers on" msgstr "Todas las capas activas" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "6" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "8" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "10" @@ -28176,10 +28257,22 @@ msgstr "" msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "Crear pistas y vías" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" -msgstr "Taladro" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +msgid "3" +msgstr "3" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +msgid "7" +msgstr "7" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "Hole" +msgstr "Archivos de taladros" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 #, fuzzy @@ -28403,8 +28496,8 @@ msgstr "Zona de cobre (red %s) no tiene pads conectados." #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 #, fuzzy -msgid "Via is not connected" -msgstr "Sin conectar" +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" +msgstr "Eliminar vías conectadas en una sola capa" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 #, fuzzy @@ -28920,6 +29013,10 @@ msgstr "" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "Pistas y Vias" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 msgid "Modify zone properties" msgstr "Modificar las propiedades del la zona" @@ -28950,7 +29047,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "" @@ -28958,11 +29055,11 @@ msgstr "" "completo." #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "No se ha podido exportar el archivo IDF\n" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "" "No se ha podido exportar el archivo VRML: no pueden añadirse orificios a los " @@ -29198,97 +29295,97 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "Último cambio" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Board Side" msgstr "Lado de la placa" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Trasera (Volteado)" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 #, fuzzy msgid "locked" msgstr "Bloqueado" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 #, fuzzy msgid "autoplaced" msgstr "Emplazamiento automático:" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 #, fuzzy msgid "not in schematic" msgstr "Trazar esquema" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 #, fuzzy msgid "exclude from pos files" msgstr "Excluir pads de la serigrafía" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 msgid "exclude from BOM" msgstr "excluir de la lista de materiales" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 #, fuzzy msgid "Status: " msgstr "Estado" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 #, fuzzy msgid "Attributes:" msgstr "Atributos" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, fuzzy, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "Modelo 3D" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Doc: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Palabras clave: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 #, fuzzy msgid "" msgstr "indicador de referencia" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Huella: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 #, fuzzy msgid "Local Clearance" msgstr "Valores locales de margen:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 #, fuzzy msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "Margen de la pasta de soldadura:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "Relación Local del Margen de la Pasta de Soldadura" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 #, fuzzy msgid "Thermal Width" msgstr "Ancho de pista" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 #, fuzzy msgid "Thermal Gap" msgstr "Térmico" @@ -29313,31 +29410,31 @@ msgstr "Seleccionar un archivo" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "Se ha guardado la huella \"%s\"" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, fuzzy, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "Actualizado %s de %s a %s" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "[No Guardado]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 #, fuzzy msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "Cargando librerías de huellas" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 #, fuzzy msgid "No footprint selected." msgstr "No se ha seleccionado huella" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 #, fuzzy msgid "Footprint Image File Name" msgstr "Nombre del archivo de imagen 3D:" @@ -29438,7 +29535,7 @@ msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "Huella exportada al archivo \"%s\"" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, fuzzy, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "La librería \"%s\" es de solo lectura" @@ -29781,22 +29878,22 @@ msgstr "DESCONOCIDO (%d)" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "El contenido del portapapeles no es compatible con KiCad" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, fuzzy, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "Seleccionar componente (%d elementos cargados)" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "Huellas [%u elementos]" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "Se ha guardado la huella \"%s\"" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "Se ha guardado la librería de huellas \"%s\" como \"%s\"." @@ -29822,11 +29919,11 @@ msgstr "Exportar vista como PNG..." msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "Crear un archivo PNG a partir de la vista actual" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 msgid "&Drawing Mode" msgstr "Modo &dibujo" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 msgid "&Contrast Mode" msgstr "Modo &contraste" @@ -29972,36 +30069,36 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "Archivos de fabricación" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "Emplazamiento automático de huellas" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 msgid "External Plugins" msgstr "Complementos externos" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 msgid "Refresh Plugins" msgstr "Refrescar complementos" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "Recargar todos los complementos de python y actualizar los menús" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 #, fuzzy msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Carpeta de destino:" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "Enr&utar" @@ -30379,192 +30476,193 @@ msgstr "" "archivo: \"%s\"\n" "línea: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, fuzzy, c-format msgid "pad %s" msgstr "%d %s" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 #, fuzzy msgid "parent footprint" msgstr "Como la huella madre" -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 #, fuzzy msgid "pad" msgstr "Pad" -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 #, fuzzy msgid "Pin Name" msgstr "Nombre de Pin" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "Fiduciario global" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "Fiduciario local" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 #, fuzzy msgid "Test point" msgstr "Comprobar huellas" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 #, fuzzy msgid "Heat sink" msgstr "Repetir pin" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 #, fuzzy msgid "Castellated" msgstr "Calcular" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "Diámetro" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 #, fuzzy msgid "Length in Package" msgstr "Longitud en empaquetado" -#: pcbnew/pad.cpp:929 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +#, fuzzy +msgid "Hole X / Y" msgstr "Taladro X/Y" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, fuzzy, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Margen min" -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, fuzzy, c-format msgid "(from %s)" msgstr "desde " -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "Trampa" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "Rectándulo redondeado" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 #, fuzzy msgid "Chamferedrect" msgstr "Bisel" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "CustomShape" msgstr "Forma personalizada" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "Conn" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Pad de %s en %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Pads pasantes" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Pad %s de %s en %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Pads pasantes" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 #, fuzzy msgid "Edge connector" msgstr "Conector" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 #, fuzzy msgid "NPTH, mechanical" msgstr "Pasante sin platear, mecánico" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 #, fuzzy msgid "Trapezoid" msgstr "Trapezoidal" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 #, fuzzy msgid "Castellated pad" msgstr "Pads plateados:" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 #, fuzzy msgid "Pad Type" msgstr "Tipo de pad:" -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 #, fuzzy msgid "Pad Number" msgstr "Número de pad:" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 msgid "Size X" msgstr "Tamaño X" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 msgid "Size Y" msgstr "Tamaño Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 #, fuzzy msgid "Hole Size X" msgstr "Tamaño X orificio:" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 #, fuzzy msgid "Hole Size Y" msgstr "Tamaño Y orificio:" -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Distancia de pad a die" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 #, fuzzy msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "Margen de la máscara de soldadura:" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 #, fuzzy msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "Ancho del alivio térmico:" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 #, fuzzy msgid "Thermal Relief" msgstr "Alivios térmicos:" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 #, fuzzy msgid "Fabrication Property" msgstr "Archivos de &fabricación" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 #, fuzzy msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Ejecutar simulación" @@ -31272,7 +31370,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "El elemento contiene %d parámetros." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "La librería \"%s\" es de solo lectura" @@ -31342,21 +31440,21 @@ msgstr "Añadir de todas formas" msgid "unknown pad type: %d" msgstr "tipo de pad desconocido: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "tipo de vía desconocido %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "tipo de suavizado de esquinas de zona desconocido %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "este archivo no contiene una placa" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" @@ -31365,44 +31463,44 @@ msgstr "" "No existe la librería \"%s\".\n" "¿Desea crearla?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 #, fuzzy msgid "Library Not Found" msgstr "Biblioteca %s no encontrada" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "El nombre del archivo de huellas \"%s\" no es válido." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, fuzzy, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "" "el usuario no tiene permiso de escritura para borrar el archivo \"%s\" " -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "no puede sobreescribirse la ruta de librería \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, fuzzy, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "el usuario no tiene permiso para eliminar la carpeta \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, fuzzy, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "la carpeta de librerías \"%s\" tiene subcarpetas no esperadas" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "" "se ha encontrado el archivo inesperado \"%s\" en la ruta de librerías \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "no puede eliminarse la librería de huellas \"%s\"" @@ -31449,13 +31547,13 @@ msgstr "" "posición %d" # Pendiente de contexto -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "No puede utilizarse el texto de huella tipo %s" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -31468,7 +31566,7 @@ msgstr "" "línea: %d\n" "posición: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -31481,9 +31579,9 @@ msgstr "" "línea: %d\n" "posición: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -31496,7 +31594,7 @@ msgstr "" "línea: %d\n" "posición: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 #, fuzzy msgid "" @@ -31506,7 +31604,7 @@ msgstr "" "El antiguo modo de relleno por segmentos no se recomienda. ¿Convertir la " "zona a relleno por polígonos?" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 msgid "Legacy Zone Warning" msgstr "Aviso de zona heredada" @@ -32301,150 +32399,155 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "Margen:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, fuzzy, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "Margen de pad:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 #, fuzzy msgid "Clearance Report" msgstr "Margen" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 #, fuzzy msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "Valor aislamiento de zona:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "Perímetros de margen:" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 #, fuzzy msgid "Clearance resolution for:" msgstr "Perímetros de margen:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 #, fuzzy msgid "Constraints Report" msgstr "Informe de huellas" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 #, fuzzy msgid "Track width resolution for:" msgstr "Corrección de ancho:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 #, fuzzy msgid "undefined" msgstr "No definido" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 #, fuzzy msgid "Via Diameter" msgstr "Diámetro de vía" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 #, fuzzy msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "Diámetro de vía:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 #, fuzzy msgid "Via Annular Width" msgstr "Ancho de pulso:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 #, fuzzy msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "Corrección de ancho:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 #, fuzzy msgid "Hole Size" msgstr "Tamaño X orificio:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 #, fuzzy msgid "Keepouts" msgstr "Área restringida" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 #, fuzzy msgid "Keepout resolution for:" msgstr "Área restringida para vías" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "" @@ -32458,11 +32561,11 @@ msgstr "Convertir forma" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "Convertir forma" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 msgid "Convert polygons to lines" msgstr "" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 #, fuzzy msgid "Create arc from line segment" msgstr "Dibujar un segmento de línea" @@ -32537,76 +32640,76 @@ msgstr "&DCR" msgid "Special Tools" msgstr "Especial (5 mils)" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 #, fuzzy msgid "Select reference point for move..." msgstr "Seleccione el punto de referencia para la copia..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 msgid "Edit track width/via size" msgstr "Editar ancho/tamaño de vía" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 #, fuzzy msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "No han podido respaldarse algunos de los archivos del proyecto." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 #, fuzzy msgid "Enter fillet radius:" msgstr "Radio de redondeo:" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 #, fuzzy msgid "Fillet Tracks" msgstr "Borrar Pistas" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 #, fuzzy msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "Imposible arrastrar este segmento: dos segmentos alineados" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 #, fuzzy msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "No han podido respaldarse algunos de los archivos del proyecto." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 #, fuzzy msgid "Change Side / Flip" msgstr "Cambiar Tamaño" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 msgid "Fill Zone" msgstr "Rellenar zona" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 msgid "Move exact" msgstr "Mover con exactitud" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "Elemento(s) duplicado(s) %d" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 #, fuzzy msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "Seleccione el punto de referencia para la copia..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 #, fuzzy msgid "Selection copied" msgstr "Selección" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 #, fuzzy msgid "Copy cancelled" msgstr "Copiar etiqueta" @@ -33109,7 +33212,7 @@ msgstr "Enumerar pads..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 #, fuzzy msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "eliminar vías de pads de agujero pasante y de vías superpuestas" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:413 @@ -34151,35 +34254,35 @@ msgstr "Seleccionar" msgid "Align/Distribute" msgstr "Alinear/distribuir" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "Alinear arriba" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "Alinear abajo" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "Alineación izquierda" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "Alineación derecha" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 msgid "Align to middle" msgstr "Centrar" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 msgid "Align to center" msgstr "Centrar" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "Distribuir horizontalmente" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "Distribuir verticalmente" @@ -34188,19 +34291,19 @@ msgstr "Distribuir verticalmente" msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "No se permiten los polígonos que se intersectan a si mismos" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 msgid "Drag a corner" msgstr "Arrastrar esquina" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 msgid "Add a zone corner" msgstr "Añadir esquina de zona" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 msgid "Split segment" msgstr "Dividir segmento" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "Eliminar esquina de zona/polígono" @@ -34295,6 +34398,10 @@ msgstr "Vía ciega/enterrada" msgid "Through Via" msgstr "Vía pasante" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "Taladro" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" @@ -35098,6 +35205,66 @@ msgstr "Ejecutando rellenos poligonales..." msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr " * [INFO] no puede cargarse: la línea de entrada es demasiado larga\n" +#~ msgid "Non plated pads copper as bare copper" +#~ msgstr "Pads no metalizados como cobre desnudo" + +#~ msgid "" +#~ "Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. " +#~ "(Slow)" +#~ msgstr "" +#~ "Mostrar pads metalizados con metalizado pero las otras superficies de " +#~ "cobre como cobre bruto. (Lento)" + +#~ msgid "Prefer selection to dragging" +#~ msgstr "Preferir seleccionar a arrastrar" + +#~ msgid "Mouse Buttons" +#~ msgstr "Botones de ratón" + +#~ msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" +#~ msgstr "Desplazamiento con rueda del ratón y Touchpad" + +#~ msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +#~ msgstr "Comportamiento del panel táctil vertical o rueda de desplazamiento:" + +#~ msgid "While pressing:" +#~ msgstr "Mientras presiona:" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily " +#~ "select and edit footprint's pads." +#~ msgstr "" +#~ "El componente puede moverse libremente y ser colocado automáticamente. El " +#~ "usuario puede seleccionar y editar los pads del componente de forma " +#~ "arbitraria." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be " +#~ "edited." +#~ msgstr "" +#~ "El componente puede moverse libremente y ser colocado automáticamente, " +#~ "pero sus pads no pueden ser seleccionados o editados." + +#, fuzzy +#~ msgid "Incorrect value for pad offset." +#~ msgstr "Valor incorrecto del desplazamiento del pad" + +#~ msgid "Pad setup errors list" +#~ msgstr "Lista de errores de ajuste de pad" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep unused layers" +#~ msgstr "Capas de zona no permitida:" + +#~ msgid "Minimum uVia drill:" +#~ msgstr "Mínimo taladro de uVía:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Via is not connected" +#~ msgstr "Sin conectar" + #~ msgid "Automatically routed tracks" #~ msgstr "Pistas enrutadas automáticamente" @@ -38555,9 +38722,6 @@ msgstr " * [INFO] no puede cargarse: la línea de entrada es demasiado larga\n" #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a standard via" #~ msgstr "Introduzca el diámetro mínimo aceptable para vías estandar" -#~ msgid "Minimum uVia size:" -#~ msgstr "Tamaño mínimo de uVía:" - #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a micro via" #~ msgstr "Introduzca el diámetro mínimo aceptable para microvías" diff --git a/translation/fi/kicad.po b/translation/fi/kicad.po index bcf3eefa0c..d67da1d5a6 100644 --- a/translation/fi/kicad.po +++ b/translation/fi/kicad.po @@ -2,12 +2,11 @@ # Kliment , 2020. # Seth Hillbrand , 2020, 2021. # ZbeeGin , 2020. -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-06 18:00+0000\n" "Last-Translator: Seth Hillbrand \n" "Language-Team: Finnish " msgstr "" @@ -15447,7 +15450,7 @@ msgstr "Käännä myötäpäivään" msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "Kierrä valittuja kohteita myötäpäivään" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "Kierrä" @@ -15946,7 +15949,7 @@ msgstr "Siirrä" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "Siirtää valitut kohteet" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "Raahaa" @@ -16050,14 +16053,14 @@ msgstr "" msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "Ei löytynyt nastoja ohi rasterin tai kaksoisnimillä." -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 msgid "Select &All\tA" msgstr "Valitse & Kaikki A" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "& Laajenna valinta E" @@ -16110,7 +16113,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "Kohde lukittu." #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "Muokkaa %s kenttää" @@ -16206,17 +16209,17 @@ msgstr "Tiedostonimi:" msgid "No schematic currently open." msgstr "Ei kaaviota auki tällä hetkellä." -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 #, fuzzy msgid "Edit Symbol Name" msgstr "Symbolin nimi" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "Tässä asennossa on jo toinen tappi, yksikössä %d." -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 msgid "Place Pin Anyway" msgstr "Aseta tappi joka tapauksessa" @@ -16367,11 +16370,11 @@ msgstr "Valitse kerros: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "Kerros" @@ -16640,7 +16643,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "Polariteetti" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "Peilaa" @@ -17419,135 +17422,135 @@ msgstr "Lupavirhe?" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "Kohteen %s poistaminen epäonnistui" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 #, fuzzy msgid "Directory name:" msgstr "Suunta:" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "Luo uusi hakemisto" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 msgid "Switch to this Project" msgstr "Vaihda tähän projektiin" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "Sulje kaikki muokkausohjelmat ja siirry valittuun projektiin" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 msgid "New Directory..." msgstr "Uusi hakemisto ..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "Luo uusi hakemisto" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "Paljasta Finderissa" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "Paljastaa hakemiston Finder-ikkunassa" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "Avaa hakemisto Resurssienhallinnassa" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "Avaa hakemiston järjestelmän oletustiedostonhallinnassa" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "Paljastaa hakemistot Finder-ikkunassa" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "Avaa hakemistot File Explorerissa" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "Avaa hakemistot järjestelmän oletustiedostonhallinnassa" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "Avaa tiedosto tekstieditorissa" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "Avaa tiedostot tekstieditorissa" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "Muokkaa tekstieditorissa" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 msgid "Rename File..." msgstr "Nimeä tiedosto uudelleen..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "Nimeä tiedosto uudelleen" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 msgid "Rename Files..." msgstr "Nimeä tiedostot uudelleen ..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 msgid "Rename files" msgstr "Uudelleennimeä tiedosto" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 msgid "Delete the file and its content" msgstr "Poista tiedosto ja sen sisältö" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 msgid "Delete the files and their contents" msgstr "Poista tiedostot ja niiden sisältö" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 msgid "Print the contents of the file" msgstr "Tulosta tiedoston sisältö" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete Directory" msgstr "Poista hakemisto" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "Poista tiedosto" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "Haluatko poistaa kohteen '%s'?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa %lu kohdetta?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 msgid "Delete Multiple Items" msgstr "Poista useita kohteita" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "Vaihda tiedostonimi: \"%s\"" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "Vaihda tiedostonimeä" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "Verkkopolku: ei valvo kansiomuutoksia" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "Paikallinen polku: seurantakansion muutokset" @@ -17912,7 +17915,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "Aseta oletusarvoksi 0" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "Kierto:" @@ -17939,7 +17942,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Kohteen ominaisuudet" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 msgid "Default Values" msgstr "Oletusarvot" @@ -19735,12 +19738,12 @@ msgstr "Reitittämättä" msgid "NetName" msgstr "kytkentäverkon nimi" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 msgid "NetClass" msgstr "NetClass" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "Suorakulmio" @@ -19748,7 +19751,7 @@ msgstr "Suorakulmio" msgid "Bezier Curve" msgstr "Bézier-käyrä" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 msgid "Polygon" msgstr "Monikulmio" @@ -19775,6 +19778,7 @@ msgstr "Sijainti Y" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "Lukittu" @@ -20198,16 +20202,16 @@ msgstr "Muunna viivat suorakulmioiksi" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "Tuntematon siivous" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 msgid "(self-intersecting)" msgstr "(itsensä leikkaava)" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "(ei suljettu muoto)" @@ -20586,7 +20590,7 @@ msgstr "Uudelleenkirjoittaminen:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "Etu" @@ -20602,6 +20606,21 @@ msgstr "Edessä oleva referenssin alku:" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "Aloitetaan viitetunnus edessä." +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "1" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 msgid "Default is 1" msgstr "Oletusarvo on 1" @@ -20716,22 +20735,17 @@ msgstr "Hallituseditorin tasot" msgid "Physical Stackup" msgstr "Fyysinen pinoaminen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" -msgstr "Oletusasetukset" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +msgid "Solder Mask/Paste" +msgstr "Juotosnaamio / liitä" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 msgid "Text & Graphics" msgstr "Teksti ja grafiikka" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "Kappaleet ja Vias" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -msgid "Solder Mask/Paste" -msgstr "Juotosnaamio / liitä" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" +msgstr "Oletusasetukset" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 msgid "Design Rules" @@ -20743,13 +20757,16 @@ msgid "Constraints" msgstr "Rajoitteet" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 -msgid "Rules" -msgstr "Säännöt" +#, fuzzy +msgid "Pre-defined Sizes" +msgstr "Valmiiksi määritetyt koot:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Custom Rules" +msgstr "Mukautettu tasosarja" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" @@ -20758,7 +20775,7 @@ msgstr "" "Virhe asetusten tuomisessa taululta:\n" "Liitettyä projektitiedostoa %s ei voitu ladata" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -20853,11 +20870,11 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "Ei saatavissa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 msgid "PTH" msgstr "PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "NPTH" msgstr "NPTH" @@ -21045,6 +21062,12 @@ msgstr "Poista kappaleet, joissa on sekä alku- että loppuasemat tyynyn sisäll msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "Siivouksen jäljet ja Vias" +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +msgid "Rules" +msgstr "Säännöt" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "Rajoitusten ratkaisuraportti" @@ -21394,6 +21417,16 @@ msgstr "Virheelliset parametrit" msgid "Horizontal count:" msgstr "Vaakalaskenta:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "5" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "Pystymäärä:" @@ -21503,7 +21536,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Pystykeskus:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "Säde:" @@ -21519,6 +21552,14 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "Kreivi:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "4" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "Kuinka monta kohdetta taulukossa." @@ -21852,11 +21893,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "DRC epätäydellinen: suunnittelusääntöjä ei voitu koota. " #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 msgid "Show design rules." msgstr "Näytä suunnittelusäännöt." @@ -21952,7 +21993,7 @@ msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement" msgstr "Estä pikanäppäintoiminto siirroille ja automaattiasemointiin" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "Virheellinen tiedostonimi: %s" @@ -21967,17 +22008,17 @@ msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "Jalanjäljen nimi ei saa sisältää \"%s\"." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "Tekstikohteissa on oltava jonkin verran sisältöä." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 msgid "Modify footprint properties" msgstr "Muokkaa jalanjäljen ominaisuuksia" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Viite ja arvo ovat pakollisia." @@ -22064,8 +22105,8 @@ msgstr "Läpireikä" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "Pintaliitos" @@ -22091,7 +22132,7 @@ msgstr "Sulje pois luettelosta" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Clearances" msgstr "Eristysvälit" @@ -22101,7 +22142,7 @@ msgstr "Aseta arvoksi 0 käyttääksesi verkkoluokan arvoja." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -22110,7 +22151,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -22120,7 +22161,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Pad clearance:" msgstr "Tyyny:" @@ -22138,7 +22179,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "JEP:n välys:" @@ -22159,7 +22200,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "Juotospastan absoluuttinen puhdistuma:" @@ -22184,7 +22225,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "Juotospastan suhteellinen puhdistuma:" @@ -22209,8 +22250,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -22219,7 +22260,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -22229,7 +22270,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Yhteys kuparivyöhykkeisiin" @@ -22245,13 +22286,13 @@ msgstr "Täytön asetukset" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "Lämpöhelpotus" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "Paikallinen selvitys ja asetukset" @@ -22593,14 +22634,14 @@ msgstr "" "Käytettävissä vain tulostettaessa auki olevaa lehteä." #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 msgid "Copper layers:" msgstr "Kuparikerrokset:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 msgid "Technical layers:" msgstr "Tekniset kerrokset:" @@ -22765,25 +22806,25 @@ msgstr "Suodattimen valinta" msgid "Searching..." msgstr "Haetaan..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "\"%s\" ei löydy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 msgid "No more items to show" msgstr "Ei enää näytettäviä kohteita" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "Ei osumia" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "\"%s\" löydetty" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "Osuma (t): %ld / %lu" @@ -22833,29 +22874,25 @@ msgstr "Suorita tarkistukset" msgid "Footprint Checker" msgstr "Jalanjälkitarkistin" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 -#, fuzzy +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgstr "" -"Komponenttia voidaan vapaasti siirtää ja sijoittaa automaattisesti. Käyttäjä " -"voi valita ja muokata komponentin tyynyjä mielivaltaisesti." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 -#, fuzzy +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgstr "" -"Komponenttia voidaan vapaasti siirtää ja sijoittaa automaattisesti, mutta " -"sen tyynyjä ei voida muokata." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 #, fuzzy msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" "Komponentti on lukittu: sitä ei voi vapaasti siirtää tai sijoittaa " "automaattisesti, ja se voidaan valita vain, kun \"Lukitut kohteet\" -" @@ -23517,6 +23554,14 @@ msgstr "Pidä pystyssä" msgid "Set to layer default values:" msgstr "Aseta tasolle oletusarvot:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "Läpiviennin poraus" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "Mikroläpiviennin poraus" + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 msgid "Filter Items" msgstr "Suodata kohteet" @@ -23662,8 +23707,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Kaaren kulma:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 msgid "Filled shape" msgstr "Täytetty muoto" @@ -24083,8 +24128,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "Muiden kuin kuparivyöhykkeiden ominaisuudet" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "Segmentti" @@ -24120,88 +24165,89 @@ msgstr "Valitse kulma, jonka jälkeen uusi kulma lisätään." msgid "Select a corner to delete." msgstr "Valitse poistettava kulma." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Jalanjälki %s (%s), %s, kiertänyt %.1f astetta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "back side (mirrored)" msgstr "takapuoli (peilattu)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "front side" msgstr "etupuoli" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 msgid "width" msgstr "leveys" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "from" msgstr "lähtien" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 msgid "to" msgstr "mihin" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 msgid "center" msgstr "keskitä" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 msgid "start" msgstr "alkaa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 msgid "angle" msgstr "kulma" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "rengas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 msgid "circle" msgstr "ympyrä" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 msgid "radius" msgstr "säde" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "kulmat lasketaan %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 msgid "All copper layers" msgstr "Kaikki kuparikerrokset" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s ja yhdistetyt kerrokset" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 msgid "Connected layers only" msgstr "Vain yhdistetyt kerrokset" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s ja %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 #, fuzzy msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Tyynyn koon on oltava suurempi kuin nolla" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 #, fuzzy msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " @@ -24210,20 +24256,22 @@ msgstr "" "Varoitus: Pad-poraa suurempi kuin tyynyn koko tai poran muoto ja tyyny eivät " "ole päällekkäisiä" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +#, fuzzy +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" "Virhe: Negatiivisilla paikallisilla puhdistuma-arvoilla ei ole vaikutusta." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 +#, fuzzy msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "" "Virhe: Negatiivisia juotosmaskin välyksiä ei tueta mukautetuissa " "tyynymuodoissa." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." @@ -24231,7 +24279,7 @@ msgstr "" "Varoitus: Negatiivisen juotosmaskin välys on suurempi kuin tyyny. " "Juotosmaskia ei luoda." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 #, fuzzy msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " @@ -24240,12 +24288,12 @@ msgstr "" "Negatiivinen välys tarkoittaa aluetta, joka on pienempi kuin tyyny " "(tavallinen juotospastan puhdistuma)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 #, fuzzy msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Virhe: padilla ei ole tasoa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 #, fuzzy msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " @@ -24254,99 +24302,102 @@ msgstr "" "Varoitus: päällystettyjen reikien tulisi yleensä olla kuparipehmusteet " "vähintään yhdessä kerroksessa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "Epäkelpo arvo anturan siirtymälle" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 #, fuzzy msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Liian suuri arvo anturan siirtymämitalle" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 #, fuzzy -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Virhe: Läpireikä: poran halkaisija asetettu 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 #, fuzzy -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "" "Virhe: Liittimet eivät ole juotospastakerroksessa\n" "Käytä sen sijaan SMD-tyynyjä" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 #, fuzzy msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Virhe: padilla ei ole tasoa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 #, fuzzy -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Ominaisuutta ei voida asettaa NPTH: lle" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 #, fuzzy -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Ominaisuutta ei voida asettaa NPTH: lle" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 #, fuzzy -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "Ominaisuutta ei voida asettaa NPTH: lle" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 #, fuzzy -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "Castellated-ominaisuus voidaan asettaa vain PTH: lle" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 #, fuzzy -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "BGA-ominaisuus voidaan asettaa vain SMD-tyynyille" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "Virhe: Kulman koko ei numero." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 #, fuzzy msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Virheellinen (negatiivinen) kulman koon arvo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "Varoitus: Kulman koko tekee tyynystä pyöreän." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "Virhe: Mukautetun tyynyn muodon on oltava yksi polygoni." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" -msgstr "Pad-asennusvirheiden luettelo" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Errors" +msgstr "Anturan ominaisuudet" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Warnings" +msgstr "Anturan ominaisuudet" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "Muokkaa padia" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 msgid "No shape selected" msgstr "Muotoa ei ole valittu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Ring/Circle" msgstr "Ring / ympyrä" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 msgid "Shape type:" msgstr "Muoto:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 msgid "Add Primitive" msgstr "Lisää primitiivinen" @@ -24354,7 +24405,7 @@ msgstr "Lisää primitiivinen" msgid "Pad type:" msgstr "Anturan tyyppi:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "Läpireikä" @@ -24374,63 +24425,67 @@ msgstr "SMD-aukko" msgid "Pad number:" msgstr "Anturan numero:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 msgid "Pad shape:" msgstr "Tyynyn muoto:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "Circular" msgstr "Pyöreä" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "Ovaali" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Rectangular" msgstr "Suorakulmainen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapetsoidaalinen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 msgid "Rounded rectangle" msgstr "Pyöristetty suorakulmio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Viistetty suorakulmio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "Viistetty muiden kulmien kanssa pyöristettynä" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (circular base)" msgstr "Mukautettu (pyöreä pohja)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "Mukautettu (suorakulmainen pohja)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "Puolisuunnikas delta:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 msgid "Trapezoid axis:" msgstr "Puolisuunnikkaan akseli:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 msgid "Corner size:" msgstr "Kulman koko:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24440,12 +24495,12 @@ msgstr "" "Leveys on pienempi arvo koon X ja Y välillä.\n" "Suurin arvo on 50 prosenttia." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "Kulman säde:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -24457,13 +24512,13 @@ msgstr "" "Leveys on pienempi arvo koon X ja Y välillä.\n" "Huomaa: IPC-normi antaa maksimiarvon = 0,25 mm." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 msgid "Chamfer size:" msgstr "Viisteen koko:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24473,67 +24528,67 @@ msgstr "" "Leveys on pienempi arvo koon X ja Y välillä.\n" "Suurin arvo on 50 prosenttia." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 msgid "Chamfer corners:" msgstr "Viistekulmat:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "Viistetyt kulmat. Asento on suhteessa tyynyn suuntaan 0 astetta." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 msgid "Top left" msgstr "Ylös vasemmalle" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 msgid "Top right" msgstr "Ylös oikealle" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 msgid "Bottom left" msgstr "Alas vasemmalle" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 msgid "Bottom right" msgstr "Alas oikealle" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 msgid "Pad size X:" msgstr "Tyynyn koko X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "90" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 msgid "Hole shape:" msgstr "Reiän muoto:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 msgid "Hole size X:" msgstr "Reiän koko X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "Reiän muoto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 msgid ":" msgstr ":" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 msgid "Specify pad to die length" msgstr "Määritä tyyny muotin pituudeksi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." @@ -24541,47 +24596,47 @@ msgstr "" "Vanhempien jalanjälki aluksella on käännetty.\n" "Tasot vaihdetaan." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front adhesive" msgstr "Etuliima" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 msgid "Back adhesive" msgstr "Takana liima" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 msgid "Front solder paste" msgstr "Etujuotospasta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 msgid "Back solder paste" msgstr "Takaisin juotospasta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Back silk screen" msgstr "Takana silkkipaino" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Back solder mask" msgstr "Juotosnaamari takana" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "Muistiinpanojen laatiminen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" msgstr "E.C.O.1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 msgid "E.C.O.2" msgstr "E.C.O.2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 msgid "Fabrication Property:" msgstr "Valmistusominaisuus:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "files:\n" @@ -24604,37 +24659,37 @@ msgstr "" "Castellated määritä castellated reikätyynyjen avulla levyn reunalla\n" "Nämä ominaisuudet määritetään Gerber X2 -tiedostoissa." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 msgid "BGA pad" msgstr "BGA-tyyny" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Fiducial, paikallinen jalanjälki" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "Fiducial, globaali hallitukseen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 msgid "Test point pad" msgstr "Testipistetyyny" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "Jäähdytyslevy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "Valettu tyyny (vain läpireikä)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" "Aseta arvoksi 0, jos haluat käyttää vanhemman jalanjäljen tai verkkoluokan " "arvoja." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -24642,7 +24697,7 @@ msgstr "" "Tämä on tämän tyynyn paikallinen nettoväli.\n" "Jos 0, käytetään jalanjäljen paikallista arvoa tai Netclass-arvoa." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -24650,7 +24705,7 @@ msgstr "" "Tämä on paikallinen välys tämän tyynyn ja juotosmaskin välillä.\n" "Jos 0, käytetään jalanjäljen paikallista arvoa tai globaalia arvoa." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -24664,7 +24719,7 @@ msgstr "" "summa.\n" "Negatiivinen arvo tarkoittaa pienempää maskin kokoa kuin tyynyn koko." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -24680,111 +24735,111 @@ msgstr "" "Lopullinen puhdistuma-arvo on tämän arvon ja puhdistuma-arvon summa.\n" "Negatiivinen arvo tarkoittaa pienempää maskin kokoa kuin tyynyn koko." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "Anturan liitos:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "From parent footprint" msgstr "Vanhemman jalanjäljestä" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Lämmönerotuspinnan leveys:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Lämpöhelpotuksen välys:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Mukautettu tyynymuoto vyöhykkeellä:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad shape" msgstr "Käytä tyynyn muotoa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Käytä kuperaa tyynyä" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 msgid "Primitives list:" msgstr "Primitiivien luettelo:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "Huomaa: koordinaatit ovat suhteessa ankkurityynyyn, suunta 0." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Edit Primitive" msgstr "Muokkaa primitiivistä" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Kopio primitiivistä" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 msgid "Transform Primitive" msgstr "Muunna primitiivinen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 msgid "Delete Primitive" msgstr "Poista Primitive" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Mukautetun muodon primitiivit" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "Jalanjälki R1 (300K), takapuoli (peilattu), käännetty 180,0º" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Esikatselualusta luonnostilassa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 msgid "Start point" msgstr "Aloituspiste" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 msgid "Control point 1" msgstr "Ohjauspiste 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 msgid "Control point 2" msgstr "Ohjauspiste 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 msgid "End point" msgstr "Päätepiste" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 msgid "Move vector" msgstr "Siirrä vektoria" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" msgstr "Skaalauskerroin:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 msgid "Duplicate:" msgstr "Monista" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "Koordinaatit ovat suhteessa ankkurityynyyn, kiertämällä 0,0 astetta." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "Anturan ominaisuudet" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Pad mukautetun muodon geometrinen muunnos" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "Perusmuotoinen monikulmio" @@ -25749,7 +25804,8 @@ msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "Jätä muuttumattomana" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +#, fuzzy +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "Porauksen koon on oltava pienempi kuin läpimitan" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:397 @@ -25817,9 +25873,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "Läpiviennin halkaisija" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -msgid "Via drill:" -msgstr "Poran kautta:" +#, fuzzy +msgid "Via hole:" +msgstr "Reikien kautta" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 msgid "Use net class sizes" @@ -25860,6 +25916,10 @@ msgstr "Track & Via -ominaisuudet" msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "Porauksen koon on oltava pienempi kuin läpimitan" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +msgid "Via drill:" +msgstr "Poran kautta:" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" msgstr "Radan leveys ja koon koko" @@ -25883,8 +25943,8 @@ msgstr "Poista &käyttämättömät" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #, fuzzy -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "Määrittelemättömät tasot:" +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "Poista &käyttämättömät" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 msgid "&Selection only" @@ -26453,8 +26513,9 @@ msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "Pienin uVia-halkaisija:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 -msgid "Minimum uVia drill:" -msgstr "Pienin uVia-poraus:" +#, fuzzy +msgid "Minimum uVia hole:" +msgstr "Mikroläpiviennin minimikoko" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 msgid "Silkscreen" @@ -26565,6 +26626,27 @@ msgstr "Neljä kerrosta, osat edessä ja takana" msgid "All layers on" msgstr "Kaikki kerrokset käytössä" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "6" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "8" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "10" @@ -27342,10 +27424,22 @@ msgstr "Tasauspari pienimmän välyksen kautta (%s)." msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "Ennalta määritelty raita ja läpimitat:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" -msgstr "Pora" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +msgid "3" +msgstr "3" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +msgid "7" +msgstr "7" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "Hole" +msgstr "Reiät" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 msgid "Differential Pairs" @@ -27552,8 +27646,9 @@ msgid "Copper zone net has no pads" msgstr "Kuparivyöhykeverkossa ei ole tyynyjä" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 -msgid "Via is not connected" -msgstr "Via ei ole yhteydessä" +#, fuzzy +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" +msgstr "Poista vain yhteen kerrokseen liitetyt viias" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 msgid "Track has unconnected end" @@ -28023,6 +28118,10 @@ msgstr "(%s min halkaisija %s; todellinen %s)" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "(%s enimmäishalkaisija %s; todellinen %s)" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "Kappaleet ja Vias" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 msgid "Modify zone properties" msgstr "Muokkaa vyöhykkeen ominaisuuksia" @@ -28056,7 +28155,7 @@ msgstr "" "Ne on viety soikeina tyynyinä." #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "" @@ -28064,11 +28163,11 @@ msgstr "" "varten." #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "IDF-vienti epäonnistui:\n" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "VRML-vienti epäonnistui: reikiä ei voitu lisätä muotoihin." @@ -28302,87 +28401,87 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "Viimeinen muutos" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Board Side" msgstr "Hallituksen puoli" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Takaisin (käännetty)" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 msgid "locked" msgstr "lukittu" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 msgid "autoplaced" msgstr "autoplace" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 msgid "not in schematic" msgstr "ei kaavamaisesti" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 msgid "exclude from pos files" msgstr "sulje pois pos-tiedostoista" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 msgid "exclude from BOM" msgstr "jätä luettelosta pois" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Status: " msgstr "Tila: " -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Attributes:" msgstr "Attribuutit" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D-muoto: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Asiakirja: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Avainsanat: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Jalanjälki %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 msgid "Local Clearance" msgstr "Paikallinen selvitys" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "Paikallinen juotepastamarginaali" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "Paikallinen juotospastan marginaalisuhde" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 msgid "Thermal Width" msgstr "Terminen leveys" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 msgid "Thermal Gap" msgstr "Terminen aukko" @@ -28403,29 +28502,29 @@ msgstr "Valintasuodatin" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "Jalanjäljen muutokset ovat tallentamattomia" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "Muokataan %s taululta. Tallentaminen päivittää vain levyn." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "%s [alkaen %s. %s]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "[tallentamaton]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "Päivitetään jalanjälkikirjastoja" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 msgid "No footprint selected." msgstr "Mitään jalanjälkeä ei ole valittu." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 msgid "Footprint Image File Name" msgstr "Footprint Image File Name" @@ -28521,7 +28620,7 @@ msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "Jalanjälki viety tiedostoon \"%s\"" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "Kirjasto \"%s\" on vain luettavissa." @@ -28848,22 +28947,22 @@ msgstr "Tuntematon (%d)" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "Leikepöydän sisältö ei ole KiCad-yhteensopiva" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "Valitse jalanjälki (%d ladattua kohdetta)" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "Jalanjäljet [%u tuotetta]" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "Jalanjälki \"%s\" tallennettu" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "Jalanjälkikirjasto \"%s\" tallennettu nimellä \"%s\"." @@ -28884,11 +28983,11 @@ msgstr "Vie näkymä & PNG: nä ..." msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "Luo PNG-tiedosto nykyisestä näkymästä" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 msgid "&Drawing Mode" msgstr "& Piirustustila" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 msgid "&Contrast Mode" msgstr "& Kontrasti-tila" @@ -29015,36 +29114,36 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "Valmistusulostulot" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "Aseta jalanjäljet automaattisesti" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 msgid "External Plugins" msgstr "Ulkoiset laajennukset" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 msgid "Refresh Plugins" msgstr "Päivitä laajennukset" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "" "Lataa kaikki python-laajennukset uudelleen ja päivitä laajennusten valikot" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "Paljasta laajennuskansio Finderissa" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "Paljastaa laajennuskansion Finder-ikkunassa" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Avaa Laajennushakemisto" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "Reitti" @@ -29401,172 +29500,173 @@ msgstr "" "tiedosto: \"%s\"\n" "rivi: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "tyyny %s" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 msgid "parent footprint" msgstr "vanhemman jalanjälki" -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "pad" msgstr "tyyny" -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 msgid "Pin Name" msgstr "PIN-nimi" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "Fiducial globaali" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "Keskeinen paikallinen" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 msgid "Test point" msgstr "Testipiste" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 msgid "Heat sink" msgstr "Jäähdytyselementti" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 msgid "Castellated" msgstr "Uritettu" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "Halkaisija" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 msgid "Length in Package" msgstr "Pituus pakkauksessa" -#: pcbnew/pad.cpp:929 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +#, fuzzy +msgid "Hole X / Y" msgstr "Poraus X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Pienin puhdistuma: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, c-format msgid "(from %s)" msgstr "(alkaen %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "Ansa" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "Round Rect" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 msgid "Chamferedrect" msgstr "Viistetty" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "CustomShape" msgstr "Mukautettu muoto" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "Liitin" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Pad of %s päällä %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Läpireikäiset tyynyt" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Pad %s / %s päällä %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Läpireikäiset tyynyt" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 msgid "Edge connector" msgstr "Edge-liitin" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "Metallisoimaton, Mekaaninen" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 msgid "Trapezoid" msgstr "Puolisuunnikas" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 msgid "Castellated pad" msgstr "Valettu tyyny" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 msgid "Pad Type" msgstr "Tyypin tyyppi" -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 msgid "Pad Number" msgstr "Padin numero" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 msgid "Size X" msgstr "X-koko" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 msgid "Size Y" msgstr "Y-koko" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 msgid "Hole Size X" msgstr "Reikän koko X" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 msgid "Hole Size Y" msgstr "Reiän koko Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Pad to Die pituus" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "Paikallinen juotosmaskin marginaali" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "Lämmönpoistopuolen leveys" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Thermal Relief" msgstr "Lämpöhelpotus" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 msgid "Fabrication Property" msgstr "Valmistusominaisuus" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Pyöreä sädesuhde" @@ -30361,7 +30461,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Elementtimerkki sisältää %d parametria." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "Kirjasto \"%s\" on vain luettavissa" @@ -30432,21 +30532,21 @@ msgstr "Tallenna joka tapauksessa" msgid "unknown pad type: %d" msgstr "tuntematon tyynyn tyyppi: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "tuntematon tyypin kautta %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "tuntematon vyöhykekulman tasoitustyyppi %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "tämä tiedosto ei sisällä piirilevyä" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" @@ -30455,41 +30555,41 @@ msgstr "" "Kirjastoa \"%s\" ei ole olemassa.\n" "Haluatko luoda sen?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 msgid "Library Not Found" msgstr "Kirjastoa ei löydy" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "Jalanjälkitiedoston nimi \"%s\" ei kelpaa." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "Ei kirjoitusoikeuksia tiedoston \"%s\" poistamiseen" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "Kirjastopolkua \"%s\" ei voi korvata." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "Käyttäjällä ei ole lupaa poistaa hakemistoa \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "Kirjastohakemistossa \"%s\" on odottamattomia alihakemistoja." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "Odottamaton tiedosto \"%s\" löytyi kirjastopolulta \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "Jalanjälkikirjastoa \"%s\" ei voi poistaa." @@ -30533,13 +30633,13 @@ msgstr "%d ei ole kelvollinen tasojen määrä" msgid "Duplicate NETCLASS name \"%s\" in file \"%s\" at line %d, offset %d" msgstr "Kopioi NETCLASS-nimi \"%s\" tiedostossa \"%s\" rivillä %d, offset %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "Ei voi käsitellä jalanjälkitekstityyppiä %s" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30552,7 +30652,7 @@ msgstr "" "rivi: %d\n" "offset: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -30565,9 +30665,9 @@ msgstr "" "rivi: %d\n" "offset: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30580,7 +30680,7 @@ msgstr "" "rivi: %d\n" "offset: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 msgid "" "The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" @@ -30589,7 +30689,7 @@ msgstr "" "Vanhaa segmentin täyttötilaa ei enää tueta.\n" "Muunna vyöhykkeet monikulmion täytteiksi?" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 msgid "Legacy Zone Warning" msgstr "Vanhan alueen varoitus" @@ -31355,139 +31455,144 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "Vapaa tila: %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "Raportti epätäydellinen: suunnittelusääntöjä ei voitu koota. " -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "Ratkaistu selvitys: %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "Valitse kaksi kohtaa selvitysraportille." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 msgid "Clearance Report" msgstr "Selvitysraportti" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "Tyhjälle ryhmälle ei voida luoda selvitysraporttia." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "Silkkipainon puhdistustarkkuus:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "%s ei ole kerroksessa %s. Puhdistumaa ei ole määritelty." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "Puhdistustarkkuus:" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 msgid "Clearance resolution for:" msgstr "Puhdistustarkkuus:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "Kohteet kuuluvat samaan verkkoon. Vapaa tila on 0." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "Valitse kohde rajoitusten tarkkuusraportille." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 msgid "Constraints Report" msgstr "Rajoitukset-raportti" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 msgid "Track width resolution for:" msgstr "Raidan leveyden tarkkuus:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 msgid "undefined" msgstr "undefined" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "Leveysrajoitukset: min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 msgid "Via Diameter" msgstr "Läpiviennin halkaisija" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "Halkaisijan tarkkuuden kautta:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "Halkaisijan rajoitukset: min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 msgid "Via Annular Width" msgstr "Rengasleveyden kautta" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "Rengasmaisen leveysresoluution avulla:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "Rengasmaiset leveysrajoitukset: min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 msgid "Hole Size" msgstr "Reiän koko" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "Reiän halkaisijan tarkkuus:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "Reiän rajoitus: min %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 msgid "Keepouts" msgstr "Säilytykset" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 msgid "Keepout resolution for:" msgstr "Säilyttämisresoluutio:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "" "Raportti voi olla puutteellinen: jotkut jalanjälkien sisäpihat ovat " "epämuodostuneet." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "Suorita DRC täydellistä analyysiä varten." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "Kohde on kielletty nykyisessä sijainnissa." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "Kohde sallittu nykyisessä paikassa." @@ -31499,11 +31604,11 @@ msgstr "Muunna muodot polygoniksi" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "Muunna muodot vyöhykkeeksi" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 msgid "Convert polygons to lines" msgstr "Muunna polygonit viivoiksi" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 msgid "Create arc from line segment" msgstr "Luo kaari viivasegmentistä" @@ -31572,29 +31677,29 @@ msgstr "Kongon demokraattinen tasavalta" msgid "Special Tools" msgstr "Erikoistyökalut ..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 msgid "Select reference point for move..." msgstr "Valitse siirron vertailupiste ..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 msgid "Edit track width/via size" msgstr "Muokkaa raidan leveyttä / koon kautta" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 #, fuzzy msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "Vähintään kaksi suoraa raideosuutta on valittava." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 msgid "Enter fillet radius:" msgstr "Syötä fileen säde:" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 msgid "Fillet Tracks" msgstr "Filee-kappaleita" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." @@ -31602,41 +31707,41 @@ msgstr "" "Syötettiin nollasäde.\n" "Fileetoimintaa ei suoritettu." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "Valittuja raidesegmenttejä ei voi täyttää." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "Joitakin radan osia ei voitu täyttää." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 #, fuzzy msgid "Change Side / Flip" msgstr "Muuta läpiviennin kokoa ja porausta" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 msgid "Fill Zone" msgstr "Täytä täyttö" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 msgid "Move exact" msgstr "Siirrä tarkasti" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "Kopioitu %d kohde (tta)" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "Valitse kopion viitepiste ..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 msgid "Selection copied" msgstr "Valinta kopioitu" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 msgid "Copy cancelled" msgstr "Kopiointi peruutettu" @@ -32102,8 +32207,9 @@ msgid "Remove Unused Pads..." msgstr "Poista käyttämättömät tyynyt ..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 +#, fuzzy msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "" "Poista tai palauta kytkemättömät sisäkerrokset reikätyynyjen ja läpivientien " "läpi" @@ -33094,35 +33200,35 @@ msgstr "Valitse" msgid "Align/Distribute" msgstr "Jaa/Tasaa" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "Kohdista alkuun" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "Kohdista pohjaan" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "Kohdista vasemmalle" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "Kohdista oikealle" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 msgid "Align to middle" msgstr "Kohdista keskelle" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 msgid "Align to center" msgstr "Kohdista keskelle" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "Levitä vaakasuoraan" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "Levitä pystysuoraan" @@ -33130,19 +33236,19 @@ msgstr "Levitä pystysuoraan" msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "Itse leikkaavat polygonit eivät ole sallittuja." -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 msgid "Drag a corner" msgstr "Vedä kulmaa" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 msgid "Add a zone corner" msgstr "Lisää vyöhykekulma" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 msgid "Split segment" msgstr "Jaettu segmentti" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "Poista vyöhyke / monikulmion kulma" @@ -33237,6 +33343,10 @@ msgstr "Piiloläpivienti" msgid "Through Via" msgstr "Läpireikä" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "Pora" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" @@ -33967,6 +34077,64 @@ msgstr "Monikulmion täyttö ..." msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr "[INFO] lataus epäonnistui: syöttörivi liian pitkä\n" +#~ msgid "Non plated pads copper as bare copper" +#~ msgstr "Päällystämätön tyyny kupari paljaana kuparina" + +#~ msgid "" +#~ "Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. " +#~ "(Slow)" +#~ msgstr "" +#~ "Näytä päällystetyt tyynyt päällystettynä, mutta muu kupari raaka " +#~ "kuparimateriaalina. (Hidas)" + +#~ msgid "Prefer selection to dragging" +#~ msgstr "Mieluummin valinta kuin vetämällä" + +#~ msgid "Mouse Buttons" +#~ msgstr "Hiiren painike" + +#~ msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" +#~ msgstr "Hiiren pyörä ja kosketuslevyn vieritys" + +#~ msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +#~ msgstr "Pystysuoran kosketuslevyn tai vierityspyörän käyttäytyminen:" + +#~ msgid "While pressing:" +#~ msgstr "Paina samalla:" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily " +#~ "select and edit footprint's pads." +#~ msgstr "" +#~ "Komponenttia voidaan vapaasti siirtää ja sijoittaa automaattisesti. " +#~ "Käyttäjä voi valita ja muokata komponentin tyynyjä mielivaltaisesti." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be " +#~ "edited." +#~ msgstr "" +#~ "Komponenttia voidaan vapaasti siirtää ja sijoittaa automaattisesti, mutta " +#~ "sen tyynyjä ei voida muokata." + +#, fuzzy +#~ msgid "Incorrect value for pad offset." +#~ msgstr "Epäkelpo arvo anturan siirtymälle" + +#~ msgid "Pad setup errors list" +#~ msgstr "Pad-asennusvirheiden luettelo" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep unused layers" +#~ msgstr "Määrittelemättömät tasot:" + +#~ msgid "Minimum uVia drill:" +#~ msgstr "Pienin uVia-poraus:" + +#~ msgid "Via is not connected" +#~ msgstr "Via ei ole yhteydessä" + #~ msgid "Automatically routed tracks" #~ msgstr "Reitit reititetään automaattisesti" @@ -36877,10 +37045,6 @@ msgstr "[INFO] lataus epäonnistui: syöttörivi liian pitkä\n" #~ msgstr "" #~ "Syötä pienin hyväksyttävä arvo tavanomaisen läpiviennin halkaisijalle." -#, fuzzy -#~ msgid "Minimum uVia size:" -#~ msgstr "Mikroläpiviennin minimikoko" - #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a micro via" #~ msgstr "Syötä pienin hyväksyttävä arvo mikroläpiviennin halkaisijalle." diff --git a/translation/fr/kicad.po b/translation/fr/kicad.po index 5f73b8fa9f..747d248f65 100644 --- a/translation/fr/kicad.po +++ b/translation/fr/kicad.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-09 14:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-09 14:50+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: jp-charras\n" @@ -110,8 +110,8 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:781 -#: pcbnew/pad.cpp:908 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:797 +#: pcbnew/pad.cpp:916 msgid "Rotation" msgstr "Rotation" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Copy 3D Image" msgstr "Copie Image 3D" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:106 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:282 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:157 #: eeschema/eeschema_config.cpp:65 eeschema/eeschema_config.cpp:220 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1000 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:469 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:904 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 @@ -293,13 +293,13 @@ msgid "Display Options" msgstr "Options d'Affichage" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:110 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:806 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 msgid "Raytracing" msgstr "Raytracing" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:117 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:568 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:79 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 msgid "Render Options" msgstr "Options de Rendu" @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Rétablir les Paramètres par Défaut" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:164 #: gerbview/menubar.cpp:212 kicad/menubar.cpp:165 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:156 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:234 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:439 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:441 msgid "Preferences..." msgstr "Préférences..." @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "Préférences..." #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:165 #: gerbview/menubar.cpp:213 kicad/menubar.cpp:166 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:157 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:235 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:440 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:442 msgid "Show preferences for all open tools" msgstr "Afficher les préférences pour tous les outils ouverts" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Afficher les préférences pour tous les outils ouverts" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:181 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:130 gerbview/menubar.cpp:229 #: kicad/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:172 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:456 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:176 msgid "&File" msgstr "&Fichiers" @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "&Fichiers" #: eeschema/menubar.cpp:287 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:182 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:251 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:457 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 msgid "&Edit" msgstr "&Editer" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "&Editer" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:131 gerbview/menubar.cpp:230 #: kicad/menubar.cpp:177 pagelayout_editor/menubar.cpp:174 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:177 msgid "&View" msgstr "&Affichage" @@ -421,96 +421,93 @@ msgstr "Ajuster les options d'affichage, et la visibilité de quelques couches" msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "Rendu de la vue en cours en utilisant le Raytracing" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:41 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 +msgid "3D Model Visibility" +msgstr "Visibilité modèles 3D" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:30 +msgid "Show 3D through hole models" +msgstr "Montrer modèles 3D à pins tranversantes" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:33 +msgid "Show 3D SMD models" +msgstr "Montrer modèles 3D SMD" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:36 +msgid "Show 3D virtual models" +msgstr "Montrer modèles 3D virtuels" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:43 +msgid "Board Layers" +msgstr "Couches du Circuit Imprimé" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:45 +msgid "Show silkscreen layers" +msgstr "Montrer les couches de sérigraphie" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:48 +msgid "Show solder mask layers" +msgstr "Montrer les couches de masque de soudure" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:51 +msgid "Show solder paste layers" +msgstr "Montrer les couches de pâte à souder" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:54 +msgid "Show adhesive layers" +msgstr "Montrer les couches adhésives" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:61 +msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" +msgstr "Couches Utilisateur (non affichées en mode réaliste)" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:63 +msgid "Show comments and drawings layers" +msgstr "Montrer couches commentaires et dessins" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:66 +msgid "Show ECO layers" +msgstr "Montrer Couches ECO" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:81 msgid "Realistic mode" msgstr "Mode réaliste" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:50 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:84 msgid "Show board body" msgstr "Montrer le corps du circuit imprimé" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:59 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 msgid "Show filled areas in zones" msgstr "Afficher les surfaces remplies dans les zones" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:68 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:214 msgid "Subtract soldermask from silkscreen" msgstr "Soustraire masque de la couche sérigraphie" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:77 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:93 msgid "Clip silkscreen at via annulus" msgstr "Tronquer la sérigraphie aux contours de vias" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:86 -msgid "Non plated pads copper as bare copper" -msgstr "Pads non plaqués comme cuivre nu" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 -msgid "" -"Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. (Slow)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:96 +msgid "Use bare copper color for unplated copper" msgstr "" -"Afficher les pads plaqués comme plaqués, mais les autres surface de cuivres " -"comme matière de cuivre brut. (Lent)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:98 -msgid "3D Model Visibility" -msgstr "Visibilité modèles 3D" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:97 +msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" +msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:111 -msgid "Show 3D through hole models" -msgstr "Montrer modèles 3D à pins tranversantes" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:120 -msgid "Show 3D SMD models" -msgstr "Montrer modèles 3D SMD" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:129 -msgid "Show 3D virtual models" -msgstr "Montrer modèles 3D virtuels" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:148 -msgid "Board Layers" -msgstr "Couches du Circuit Imprimé" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:161 -msgid "Show silkscreen layers" -msgstr "Montrer les couches de sérigraphie" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:170 -msgid "Show solder mask layers" -msgstr "Montrer les couches de masque de soudure" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:179 -msgid "Show solder paste layers" -msgstr "Montrer les couches de pâte à souder" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:188 -msgid "Show adhesive layers" -msgstr "Montrer les couches adhésives" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:198 -msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" -msgstr "Couches Utilisateur (non affichées en mode réaliste)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 -msgid "Show comments and drawings layers" -msgstr "Montrer couches commentaires et dessins" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:220 -msgid "Show ECO layers" -msgstr "Montrer Couches ECO" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:230 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:105 msgid "Camera Options" msgstr "Options Caméra" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:110 msgid "Rotation Increment:" msgstr "Incrément de Rotation :" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:243 -#: common/base_units.cpp:521 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:118 +#: common/base_units.cpp:522 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 @@ -519,119 +516,126 @@ msgstr "Incrément de Rotation :" msgid "deg" msgstr "deg" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:253 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:128 msgid "Enable animation" msgstr "Activer l'animation" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:135 msgid "Animation speed:" msgstr "Vitesse d'animation :" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:166 msgid "OpenGL Render Options" msgstr "Options de Rendu OpenGL" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:304 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:168 msgid "Show model bounding boxes" msgstr "Montrer les volumes d'encadrement des modèles" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:313 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:171 msgid "Show copper thickness" msgstr "Montrer l'épaisseur du cuivre" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:323 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:178 msgid "Other Options" msgstr "Autres Options" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:333 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:445 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 -msgid "Anti-aliasing" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Anti-aliasing:" msgstr "Anti-aliasing" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "2x" msgstr "2x" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "4x" msgstr "4x" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "8x" msgstr "8x" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:341 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:193 msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" msgstr "" "The visualisateur 3D doit être fermé et rouvert pour appliquer ce paramètre" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:348 -msgid "Selection color" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Selection color:" msgstr "Sélection de Couleur" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 msgid "While Moving" msgstr "Durant le Déplacement" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:372 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:213 msgid "Disable anti-aliasing" msgstr "Désactiver anticrénelage" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:378 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:216 msgid "Disable thickness" msgstr "Désactiver épaisseur" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:384 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:219 msgid "Disable vias" msgstr "Désactiver les vias" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:390 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:222 msgid "Disable holes" msgstr "Désactiver trous" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:406 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:420 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:246 msgid "Raytracing Render Options" msgstr "Options Raytracing" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:431 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:252 msgid "Procedural textures" msgstr "Textures procédurales" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:438 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:256 msgid "Add floor" msgstr "Ajouter plan de référence" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:452 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Anti-aliasing" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:264 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:262 msgid "Post-processing" msgstr "Post-traitement" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:473 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:279 msgid "Number of Samples" msgstr "Nombre d'Echantillons" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:477 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:283 msgid "Spread Factor %" msgstr "Facteur d’étalement %" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:481 -msgid "Recursive Level" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "Recursion Level" msgstr "Niveau de Récursion" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:488 -msgid "Shadows" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Shadows:" msgstr "Ombres" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:493 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:296 msgid "" "Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " "point" @@ -639,22 +643,22 @@ msgstr "" "Nombre de rayons qui seront lancés, dans la direction de la lumière, pour " "évaluer un point d’ombre" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:499 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:520 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:543 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:302 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:320 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:340 msgid "Random direction factor of the cast rays" msgstr "Facteur de direction aléatoire des rayons lancés" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:509 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 -msgid "Reflections" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Reflections:" msgstr "Réflexions" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:514 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:314 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" msgstr "Nombre de rayons qui seront lancés pour évaluer un point de réflexion" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:525 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:325 msgid "" "Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " "levels improve results, specially on very transparent boards)" @@ -663,127 +667,97 @@ msgstr "" "(un nombre plus élevé de niveaux améliorent les résultats, en particulier " "sur des PCB très transparents)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:532 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 -msgid "Refractions" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "Refractions:" msgstr "Réfractions" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:537 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:334 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" msgstr "Nombre de rayons qui seront lancés pour évaluer un point de réfraction" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:548 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:345 msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" msgstr "" "Nombre de rebonds qu’un rayon peut faire en frappant des objets " "réfléchissants" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:574 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:798 -msgid "Lights configuration" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:368 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:593 +#, fuzzy +msgid "Lights Configuration" msgstr "Configuration des lumières" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:582 -msgid "Ambient Camera Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "Ambient camera light:" msgstr "Lumière de Caméra Ambiante" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 -msgid "Top Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "Top light:" msgstr "Source Lumineuse au Dessus" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:611 -msgid "Bottom Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "Bottom light:" msgstr "Source Lumineuse au Dessous" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:635 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:652 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:430 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:447 msgid "Elevation (degrees)" msgstr "Altitude (degrés)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:639 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:656 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:434 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:451 msgid "Azimuth (degrees)" msgstr "Azimuth (degrés)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:660 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 -msgid "1" -msgstr "1" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "1:" +msgstr "1:1" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:676 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 -msgid "5" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:471 +#, fuzzy +msgid "5:" msgstr "5" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:689 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 -msgid "2" -msgstr "2" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:484 +#, fuzzy +msgid "2:" +msgstr "R2:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:705 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 -msgid "6" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "6:" msgstr "6" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:718 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 -msgid "3" -msgstr "3" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:513 +#, fuzzy +msgid "3:" +msgstr "3:2" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:734 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 -msgid "7" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:529 +#, fuzzy +msgid "7:" msgstr "7" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:747 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 -msgid "4" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:542 +#, fuzzy +msgid "4:" msgstr "4" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:763 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 -msgid "8" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "8:" msgstr "8" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:785 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:580 msgid "Reset to defaults" msgstr "Réinitialiser aux défauts" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:179 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:159 msgid "3D Display Options" msgstr "Options d'Affichage 3D" @@ -1034,12 +1008,20 @@ msgstr "Ajouter Plan de Référence" msgid "Adds a floor plane below the board (slow)" msgstr "Ajouter un plan de référence au-dessous de la carte (lent)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 +msgid "Refractions" +msgstr "Réfractions" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 msgid "Render materials with refractive properties on final render (slow)" msgstr "" "Rendre les matériaux avec leurs propriétés de réfraction pour le rendu final " "(lent)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 +msgid "Reflections" +msgstr "Réflexions" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 msgid "Render materials with reflective properties on final render (slow)" msgstr "" @@ -1122,7 +1104,7 @@ msgstr "Basculer l'affichage les couches ECO" msgid "Toggle display of ECO layers" msgstr "Changer l'affichage les couches ECO" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:479 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:480 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:41 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 @@ -1432,15 +1414,15 @@ msgstr "" msgid "Bitmap to Component Converter" msgstr "Convertisseur Bitmap en Composant" -#: common/base_units.cpp:481 +#: common/base_units.cpp:482 msgid "sq. mm" msgstr "mm^2" -#: common/base_units.cpp:483 +#: common/base_units.cpp:484 msgid "cu. mm" msgstr "mm^3" -#: common/base_units.cpp:493 common/eda_draw_frame.cpp:490 +#: common/base_units.cpp:494 common/eda_draw_frame.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:122 @@ -1461,27 +1443,27 @@ msgstr "mm^3" msgid "mils" msgstr "mils" -#: common/base_units.cpp:495 +#: common/base_units.cpp:496 msgid "sq. mils" msgstr "mils^2" -#: common/base_units.cpp:497 +#: common/base_units.cpp:498 msgid "cu. mils" msgstr "mils^3" -#: common/base_units.cpp:507 +#: common/base_units.cpp:508 msgid "in" msgstr "inch" -#: common/base_units.cpp:509 +#: common/base_units.cpp:510 msgid "sq. in" msgstr "inch^2" -#: common/base_units.cpp:511 +#: common/base_units.cpp:512 msgid "cu. in" msgstr "inch^3" -#: common/base_units.cpp:515 +#: common/base_units.cpp:516 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:71 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:524 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:544 @@ -2659,7 +2641,7 @@ msgstr "Examiner..." #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.h:78 common/tool/actions.cpp:101 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:143 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:61 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:791 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:790 msgid "Print" msgstr "Imprimer" @@ -2669,7 +2651,7 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Prévisualisation" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:46 common/tool/action_menu.cpp:205 -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:102 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:149 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:80 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:310 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:310 @@ -2913,11 +2895,11 @@ msgstr "" "Sur certaines plateformes, la valeur automatique est incorrecte et doit être " "réglée manuellement." -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:285 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:283 msgid "Executable files (" msgstr "Fichiers exécutables (" -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:290 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:288 msgid "Select Preferred PDF Browser" msgstr "Sélection Visualisateur PDF Préféré" @@ -2935,7 +2917,7 @@ msgstr "" "Si la valeur est 0, la sauvegarde automatique est désactivée" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:39 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:260 msgid "minutes" msgstr "minutes" @@ -3004,61 +2986,57 @@ msgstr "Durée du fichier cache 3D :" msgid "Helper Applications" msgstr "Applications Utiles" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:108 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:105 msgid "Text editor:" msgstr "Éditeur de texte:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:120 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:126 msgid "System default PDF viewer" msgstr "Visualisateur PDF par défaut" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:123 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:175 msgid "Other:" msgstr "Autre:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:153 msgid "User Interface" msgstr "Interface Utilisateur" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:150 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:160 msgid "Icon scale:" msgstr "Échelle icon:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:159 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:170 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:169 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Automatic" msgstr "Automatique" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:162 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 msgid "Canvas scale:" msgstr "Échelle d'affichage:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:173 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:183 msgid "Show icons in menus" msgstr "Montrer icônes dans Menus" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:202 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:21 msgid "Editing" msgstr "Editer" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:194 -msgid "Prefer selection to dragging" -msgstr "Préférer la sélection au \"drag\" de l'élément" - -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:197 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:204 msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "Placer le curseur souris sur l’origine de l’objet déplacé" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:200 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:207 msgid "First hotkey selects tool" msgstr "La premiere action hotkey sélectionne l'outil" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:201 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:208 msgid "" "If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the " "relevant tool was not previously selected." @@ -3066,26 +3044,26 @@ msgstr "" "Si non sélectionné, les hotkeys effectueront immédiatement l'action même si " "l'outil correspondant n'a pas été précédemment activé." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:209 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 msgid "Project Backup" msgstr "Sauvegarde de Projet" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:223 msgid "Automatically backup projects" msgstr "Sauvegarder automatiquement les projets" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:217 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:224 msgid "" "Automatically create backup archives of the current project when saving files" msgstr "" "Créer automatiquement des archives de sauvegarde du projet en cours lors de " "l’enregistrement de fichiers" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:221 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 msgid "Create backups when auto save occurs" msgstr "Créer des sauvegardes lorsque l’enregistrement automatique se produit" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:222 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:229 msgid "" "Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, " "backups will only be created when you manually save a file." @@ -3095,30 +3073,30 @@ msgstr "" "Si elles ne sont pas cochées, les sauvegardes ne seront créées que lorsque " "vous enregistrez manuellement un fichier." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:226 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:233 msgid "Maximum backups to keep:" msgstr "Sauvegardes maximales à conserver :" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)" msgstr "" "Combien de fichiers de sauvegarde conserver (défini sur 0 pour pas de limite)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:242 msgid "Maximum backups per day:" msgstr "Sauvegardes maximales par jour :" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:237 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)" msgstr "" "Combien de fichiers de sauvegarde conserver chaque jour (défini sur 0 pour " "sans limite)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:251 msgid "Minimum time between backups:" msgstr "Temps minimum entre les sauvegardes :" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:246 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 msgid "" "Number of minutes since the last backup before another will be created the " "next time you save (set to 0 for no minimum)" @@ -3127,11 +3105,11 @@ msgstr "" "créée la prochaine fois que vous sauvegarderez (définir 0 pour pas de " "minimum)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:264 msgid "Maximum total backup size:" msgstr "Taille totale maximale de la sauvegarde :" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:259 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 msgid "" "If the total size of backup files grows above this limit, old backups will " "be deleted (set to 0 for no limit)" @@ -3139,19 +3117,19 @@ msgstr "" "Si la taille totale des fichiers de sauvegarde dépasse cette limite, les " "anciennes sauvegardes seront supprimées (définir à 0 pour sans limite)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:273 msgid "MB" msgstr "Mo" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:277 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:284 msgid "Session" msgstr "Session" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:279 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286 msgid "Remember open files for next project launch" msgstr "Mémoriser les fichiers ouverts pour le prochain lancement du projet" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:281 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:288 msgid "" "If checked, launching a project will also launch tools such as eeschema and " "pcbnew with previously open files" @@ -3246,28 +3224,47 @@ msgid "How fast to pan when moving an object off the edge of the screen" msgstr "" "Vitesse de \"pan\" lors du déplacement d’un objet sur le bord de l’écran" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:89 -msgid "Mouse Buttons" -msgstr "Boutons de la Souris" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Drag Gestures" +msgstr "Déplacements" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:97 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Left button drag:" +msgstr "Drag par bouton de droite:" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Draw selection rectangle" +msgstr "Tracer un rectangle" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +msgid "Drag selected objects; otherwise draw selection rectangle" +msgstr "" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Drag any object (selected or not)" +msgstr "Drag l'élément sélectionné" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:112 msgid "Middle button drag:" msgstr "Drag par bouton du milieu:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 msgid "Pan" msgstr "Pan" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: common/tool/zoom_menu.cpp:43 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:139 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:128 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:164 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:57 @@ -3282,61 +3279,67 @@ msgstr "Zoom" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:933 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1406 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1414 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:662 pcbnew/zone.cpp:1390 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:107 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:125 msgid "Right button drag:" msgstr "Drag par bouton de droite:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:124 -msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" -msgstr "Roulette de Souris et Scroll au Pavé Tactile" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Scroll Gestures" +msgstr "Déplacements" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:126 -msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" -msgstr "Comportement du pavé tactile vertical ou de la roulette :" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Vertical touchpad or scroll wheel movement:" +msgstr "Pan gauche/droite avec pavé tactile horizontal ou rotation de roulette" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:135 -msgid "While pressing:" -msgstr "En appuyant sur:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "--" +msgstr "-" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:165 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:126 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:169 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:177 msgid "Shift" msgstr "Maj" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:151 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:173 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:207 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:155 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:177 msgid "Zoom:" msgstr "Zoom:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:171 -msgid "Pan up / down:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "Pan up/down:" msgstr "Pan haut/bas:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:187 -msgid "Pan left / right:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Pan left/right:" msgstr "Pan gauche/droite:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:206 -msgid "Pan left/right with horizontal touchpad or scroll wheel movement" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "Pan left/right with horizontal movement" msgstr "Pan gauche/droite avec pavé tactile horizontal ou rotation de roulette" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:207 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:244 msgid "" "Pan the canvas left and right when scrolling left to right on the touchpad" msgstr "" @@ -3386,7 +3389,7 @@ msgstr "La net class par défaut est obligatoire." #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:24 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:75 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:487 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:121 msgid "Net Classes" @@ -3399,7 +3402,7 @@ msgstr "Isolation" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:42 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1705 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:190 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:483 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:478 msgid "Track Width" msgstr "Largeur Piste" @@ -3410,9 +3413,9 @@ msgid "Via Size" msgstr "Diam Via" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 -msgid "Via Drill" -msgstr "Perçage Via" +#, fuzzy +msgid "Via Hole" +msgstr "Trous de vias" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:193 @@ -3420,9 +3423,9 @@ msgid "uVia Size" msgstr "Diamètre uVia" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 -msgid "uVia Drill" -msgstr "Perçage µVia" +#, fuzzy +msgid "uVia Hole" +msgstr "Trous de vias" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:47 msgid "DP Width" @@ -3507,7 +3510,7 @@ msgstr "Attribuer aux Nets Sélectionnés" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:207 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:33 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:863 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:871 #: pcbnew/track.cpp:712 pcbnew/zone.cpp:586 msgid "Net" msgstr "Net" @@ -3608,11 +3611,11 @@ msgstr "Infos" msgid "Save..." msgstr "Sauver..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:416 +#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:420 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "Impossible d'utiliser OpenGL, utilise le moteur logiciel" -#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:423 +#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:427 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "Impossible d’utiliser OpenGL" @@ -3827,13 +3830,13 @@ msgstr "Ecran" #: common/eda_item.cpp:261 eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:968 #: eeschema/sch_component.cpp:1390 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:114 -#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:356 -#: pcbnew/pad.cpp:856 +#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/pad.cpp:864 msgid "Footprint" msgstr "Empreinte" #: common/eda_item.cpp:262 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:481 -#: pcbnew/pad.cpp:858 +#: pcbnew/pad.cpp:866 msgid "Pad" msgstr "Pad" @@ -3981,8 +3984,8 @@ msgstr "Arc" #: common/eda_item.cpp:307 eeschema/lib_circle.h:53 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:236 pcbnew/board_item.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1065 -#: pcbnew/pad.cpp:1397 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1405 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 msgid "Circle" msgstr "Cercle" @@ -3992,7 +3995,7 @@ msgstr "Texte de Symbole" #: common/eda_item.cpp:309 common/page_layout/ws_draw_item.cpp:118 #: eeschema/lib_rectangle.h:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1398 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1406 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:510 msgid "Rectangle" msgstr "Rectangle" @@ -4176,7 +4179,7 @@ msgstr "Visible" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:161 -#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:895 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 +#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:903 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:540 pcbnew/pcb_target.cpp:156 pcbnew/pcb_target.cpp:170 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:91 #: pcbnew/track.cpp:627 pcbnew/track.cpp:1033 pcbnew/track.cpp:1050 @@ -4189,7 +4192,7 @@ msgstr "Largeur" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:665 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 -#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:896 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 +#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:904 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 #: pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:92 msgid "Height" msgstr "Hauteur" @@ -4351,11 +4354,11 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de config" msgid "Problems writing configuration file" msgstr "Problèmes d'écriture du fichier de configuration" -#: common/footprint_info.cpp:100 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 +#: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 msgid "Load Error" msgstr "Erreur de Chargement" -#: common/footprint_info.cpp:102 +#: common/footprint_info.cpp:101 msgid "Errors were encountered loading footprints:" msgstr "Erreurs trouvées lors du chargement des empreintes:" @@ -4368,13 +4371,13 @@ msgstr "" "Nom logique de librairie dupliqué \"%s\" dans la table des librairies " "d'empreintes ligne %d" -#: common/fp_lib_table.cpp:293 +#: common/fp_lib_table.cpp:300 #, c-format msgid "fp-lib-table files contain no library named '%s'." msgstr "" "La table de librairies ne contient pas de librairie de nom logique \"%s\"." -#: common/fp_lib_table.cpp:483 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 +#: common/fp_lib_table.cpp:490 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:109 #, c-format msgid "Cannot create global library table path \"%s\"." @@ -5477,7 +5480,7 @@ msgstr "Ajustage Page..." msgid "Settings for paper size and title block info" msgstr "Ajustage de la feuille de dessin (dimensions et textes)" -#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:789 +#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:788 msgid "Print..." msgstr "Imprimer..." @@ -5556,7 +5559,7 @@ msgid "Duplicates the selected item(s)" msgstr "Duplique le (les) élément(s) sélectionné(s)" #: common/tool/actions.cpp:186 eeschema/tools/ee_actions.cpp:141 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:780 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:779 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1490 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -6709,7 +6712,7 @@ msgid "Configuration Error" msgstr "Erreur de Configuration" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:807 -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:212 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:209 msgid "Loading Footprint Libraries" msgstr "Chargement Librairies d'Empreintes" @@ -6790,7 +6793,7 @@ msgstr "Variables d'env. pour chemins relatifs:" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:453 pcbnew/dimension.cpp:327 -#: pcbnew/footprint.cpp:1916 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 +#: pcbnew/footprint.cpp:1932 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 #: pcbnew/fp_text.cpp:280 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:110 msgid "Value" msgstr "Valeur" @@ -6858,7 +6861,7 @@ msgstr "" msgid "Footprint \"%s\" not found." msgstr "Empreinte \"%s\" non trouvée." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:783 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:799 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Empreinte: %s" @@ -7193,15 +7196,15 @@ msgstr "%s trouvé" msgid "%s not found" msgstr "%s non trouvé" -#: eeschema/cross-probing.cpp:316 +#: eeschema/cross-probing.cpp:318 msgid "Selected net:" msgstr "Net sélectionné:" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:97 msgid "Annotation Messages:" msgstr "Messages de l'Annotation:" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:100 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 msgid "Annotate" msgstr "Numérotation" @@ -7266,7 +7269,7 @@ msgstr "Premier nombre libre après numéro de feuille X 1000" msgid "Clear Annotation" msgstr "Suppression Annotation" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:79 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:80 msgid "Annotate Schematic" msgstr "Annotation de la Schématique" @@ -8134,7 +8137,7 @@ msgstr "Bas" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/footprint.cpp:1918 pcbnew/pad.cpp:1428 +#: pcbnew/footprint.cpp:1934 pcbnew/pad.cpp:1436 #: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:96 msgid "Orientation" msgstr "Orientation" @@ -8184,7 +8187,7 @@ msgstr "Passive" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/pad.cpp:1422 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 +#: pcbnew/pad.cpp:1430 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 #: pcbnew/pcb_target.cpp:173 msgid "Shape" msgstr "Forme" @@ -8211,11 +8214,11 @@ msgstr "Style:" msgid "Combo!" msgstr "Combo!" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:222 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:228 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Valeur du champ référence schématique illégale!" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:230 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:236 msgid "Value may not be empty." msgstr "La valeur ne peut pas être vide." @@ -8374,7 +8377,7 @@ msgstr "Carte des Conflits de Pins" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:644 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 msgid "Violation Severity" msgstr "Gravité de la Violation" @@ -8496,7 +8499,7 @@ msgstr "Grouper Par" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:966 #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:133 eeschema/sch_component.cpp:1350 -#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1914 +#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1930 msgid "Reference" msgstr "Référence" @@ -10094,19 +10097,18 @@ msgstr "Règles Electriques" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:74 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1004 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:649 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:496 msgid "Project" msgstr "Projet" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:76 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 msgid "Text Variables" msgstr "Variables texte" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:86 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:99 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:97 msgid "Project is missing or read-only. Changes will not be saved." msgstr "" "Le projet est manquant ou en lecture seule. Les modifications ne seront pas " @@ -10459,7 +10461,7 @@ msgstr "Directives Spice:" msgid "Load directives from schematic" msgstr "Charger les directives a partir du schéma" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1403 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1411 msgid "Custom" msgstr "Personnalisé" @@ -10474,7 +10476,7 @@ msgstr "" "Ajouter le chemin d’accès complet pour les directives .include de librairies" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.h:131 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187 msgid "Simulation settings" msgstr "Paramètres de simulation" @@ -12229,12 +12231,12 @@ msgid "Alias of" msgstr "Alias de" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:122 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81 -#: pcbnew/footprint.cpp:744 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 +#: pcbnew/footprint.cpp:760 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 #: pcbnew/zone.cpp:617 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:244 +#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:240 msgid "Recently Used" msgstr "Récemment Utilisés" @@ -12437,33 +12439,33 @@ msgstr "Exporter" #: eeschema/menubar.cpp:180 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:123 #: gerbview/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:117 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:250 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:248 msgid "&Units" msgstr "&Unités" #: eeschema/menubar.cpp:289 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:175 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:253 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 msgid "&Place" msgstr "&Placer" #: eeschema/menubar.cpp:290 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:176 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 msgid "&Inspect" msgstr "&Inspecter" #: eeschema/menubar.cpp:291 gerbview/menubar.cpp:231 kicad/menubar.cpp:178 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:464 msgid "&Tools" msgstr "&Outils" #: eeschema/menubar.cpp:292 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:186 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:177 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:465 msgid "P&references" msgstr "P&références" @@ -14108,103 +14110,103 @@ msgstr "" "Cette simulation ne fournit aucun tracé. SVP se référer à la fenêtre des " "messages pour les résultats" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:177 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Lancer/Stopper Simulation" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 msgid "Run Simulation" msgstr "Lancer la Simulation" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 msgid "Add Signals" msgstr "Ajouter Signaux" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 msgid "Add signals to plot" msgstr "Ajouter des signaux à tracer" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 msgid "Probe" msgstr "Sonde" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Sonde de signaux dans la schématique" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 msgid "Tune" msgstr "Ajustage" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 msgid "Tune component values" msgstr "Ajuster les valeurs du composant" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 msgid "Settings" msgstr "Caractéristiques" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:210 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:211 msgid "Welcome!" msgstr "Bienvenue !" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:449 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1302 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:450 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1303 msgid "There were errors during netlist export, aborted." msgstr "Il y a eu des erreurs lors de l'exportation de netlist, abandon." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:455 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:456 msgid "You need to select the simulation settings first." msgstr "Vous devez sélectionner les paramètres de simulation en premier." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:507 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Tracé%u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:600 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Erreur : type de simulation non défini !\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:605 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:606 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Erreur : le type de simulation ne prend pas en charge le tracé!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:805 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1446 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:806 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1450 msgid "Signal" msgstr "Signal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1044 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1045 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Ouvrir le classeur de travail de simulation" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1053 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1054 msgid "There was an error while opening the workbook file" msgstr "" "Une erreur s'est produite lors de l'ouverure du fichier classeur de travail" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1062 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1063 msgid "Save Simulation Workbook" msgstr "Sauver Classeur de Travail de Simulation" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1071 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1072 msgid "There was an error while saving the workbook file" msgstr "" "Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement du fichier classeur de " "travail" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1080 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1081 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Sauver Tracé comme Fichier Image" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1097 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1098 msgid "Save Plot Data" msgstr "Sauver Données de Tracé" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1336 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1337 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Vous devez exécuter la simulation en premier." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1532 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1536 msgid "" "\n" "\n" @@ -14216,19 +14218,19 @@ msgstr "" "Résultats de simulation:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1594 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1598 msgid "Hide Signal" msgstr "Masquer le Signal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1595 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1599 msgid "Erase the signal from plot screen" msgstr "Supprimer le signal de l’écran de tracé" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1601 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1605 msgid "Hide Cursor" msgstr "Masquer le Curseur" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1603 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1607 msgid "Show Cursor" msgstr "Afficher le Curseur" @@ -14913,11 +14915,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:251 +#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:253 msgid "(failed to load)" msgstr "(erreur de chargement)" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:784 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:800 msgid "" msgstr "" @@ -16035,14 +16037,14 @@ msgstr "" msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "Pas de pins doublées ou hors grille trouvées." -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 msgid "Select &All\tA" msgstr "Tout Sélectionner\tT" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "&Expandre Sélection\tE" @@ -16352,11 +16354,11 @@ msgstr "Sélection couche: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "Couche" @@ -17418,126 +17420,126 @@ msgstr "Nom du répertoire :" msgid "Create New Directory" msgstr "Créer un nouveau Répertoire" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 msgid "Switch to this Project" msgstr "Basculer vers ce Projet" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "Fermer tous les éditeurs et basculer vers le projet sélectionné" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 msgid "New Directory..." msgstr "Nouveau Répertoire..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "Créer un nouveau Répertoire" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 kicad/project_tree_pane.cpp:725 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "Révéler dans Finder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "Révèle le répertoire dans une fenêtre Finder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "Ouvrir le Répertoire dans l'Explorateur de Fichiers" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "Ouvre le répertoire dans le gestionnaire de fichiers" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "Affiche les répertoires dans une fenêtre Finder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "Ouvrir les répertoires dans l'Explorateur de fichiers" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "Ouvre les répertoires dans le gestionnaire de fichiers" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:740 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "Ouvrir le fichier avec un Éditeur de texte" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:742 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "Ouvrir les Tichiers dans l'Éditeur de Texte" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:744 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "Éditer avec un Editeur de Texte" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 msgid "Rename File..." msgstr "Renommer Fichier..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "Renommer fichier" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 msgid "Rename Files..." msgstr "Renommer Fichier..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 msgid "Rename files" msgstr "Renommer fichiers" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:767 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 msgid "Delete the file and its content" msgstr "Effacer le fichier et son contenu" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:769 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 msgid "Delete the files and their contents" msgstr "Effacer les fichier et leurs contenus" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:793 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 msgid "Print the contents of the file" msgstr "Imprimer le contenu du fichier" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete Directory" msgstr "Supprimer le Répertoire" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "Supprimer Fichier" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "Êtes vous sûr que vous voulez supprimer '%s'?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:841 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "Etes-vous sûr que vous voulez supprimer %lu éléments?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:843 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 msgid "Delete Multiple Items" msgstr "Supprimer Plusieurs Eléments" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:875 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "Changer Nom Fichier: \"%s\"" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:877 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "Changer Nom Fichier" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1192 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "Chemin réseau : pas de suivi des modifications apportées au dossier" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1197 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "Chemin local : suivi des modifications du dossier" @@ -17747,6 +17749,11 @@ msgstr "%s fermé [pid=%d]\n" msgid "%s %s opened [pid=%ld]\n" msgstr "%s %s ouvert [pid = %ld]\n" +#: libs/kiplatform/msw/environment.cpp:47 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error code: %d" +msgstr "Erreur: " + #: pagelayout_editor/dialogs/design_inspector.cpp:222 msgid "Layout" msgstr "Plan" @@ -19734,12 +19741,12 @@ msgstr "Non Routé" msgid "NetName" msgstr "NetName" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:865 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 msgid "NetClass" msgstr "Netclasse" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1067 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "Rect" @@ -20204,16 +20211,16 @@ msgstr "Convertir les lignes en rectangle" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "Action de nettoyage inconnue" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 msgid "(self-intersecting)" msgstr "(auto intersectant)" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "(n'est pas une forme fermée)" @@ -20592,7 +20599,7 @@ msgstr "Renumérotation:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "Dessus" @@ -20608,6 +20615,21 @@ msgstr "Début de référence pour le dessus :" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "Référence schématique de départ pour le dessus." +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "1" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 msgid "Default is 1" msgstr "Défaut est 1" @@ -20725,22 +20747,17 @@ msgstr "Couches de Éditeur de PCB" msgid "Physical Stackup" msgstr "Couches Physiques" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" -msgstr "Défauts" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +msgid "Solder Mask/Paste" +msgstr "Couches Masque/Pâte à Souder" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 msgid "Text & Graphics" msgstr "Textes et Graphiques" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "Pistes & Vias" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -msgid "Solder Mask/Paste" -msgstr "Couches Masque/Pâte à Souder" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" +msgstr "Défauts" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 msgid "Design Rules" @@ -20752,13 +20769,16 @@ msgid "Constraints" msgstr "Contraintes" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 -msgid "Rules" -msgstr "Règles" +#, fuzzy +msgid "Pre-defined Sizes" +msgstr "Tailles pré-définies:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Custom Rules" +msgstr "Selection utilisateur" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" @@ -20767,7 +20787,7 @@ msgstr "" "Erreur d’importation des paramètres à partir du circuit imprimé :\n" "Impossible de charger le fichier de projet associé %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -20862,11 +20882,11 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1081 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 msgid "PTH" msgstr "Trous métallisés" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "NPTH" msgstr "NPTH" @@ -21056,6 +21076,12 @@ msgstr "" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "Nettoyer Pistes et Vias" +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +msgid "Rules" +msgstr "Règles" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "Rapport de Résolution des Contraintes" @@ -21404,6 +21430,16 @@ msgstr "Mauvais paramètres" msgid "Horizontal count:" msgstr "Compte horizontal:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "5" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "Compte vertical:" @@ -21529,6 +21565,14 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "Nombre:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "4" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "Nombre d’éléments dans la matrice." @@ -21865,11 +21909,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "DRC incomplet: impossible de compiler les règles de conception. " #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 msgid "Show design rules." msgstr "Monter règles de conception." @@ -22077,8 +22121,8 @@ msgstr "Pad traversant" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1082 -#: pcbnew/pad.cpp:1392 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "CMS" @@ -22775,25 +22819,25 @@ msgstr "Filtre de sélection" msgid "Searching..." msgstr "Recherche..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "\"%s\" non trouvé" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 msgid "No more items to show" msgstr "Plus d'objets à montrer" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "Pas de cible" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "\"%s\" trouvé" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "Cible(s): %ld / %lu" @@ -23529,6 +23573,14 @@ msgstr "Limiter rot -90° .. +90°" msgid "Set to layer default values:" msgstr "Mettre aux valeurs par défaut de la couche:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "Perçage Via" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "Perçage µVia" + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 msgid "Filter Items" msgstr "Filtrage Elements" @@ -24370,7 +24422,7 @@ msgstr "Ajouter Primitive" msgid "Pad type:" msgstr "Type Pad:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1391 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "Pad traversant" @@ -24405,8 +24457,8 @@ msgid "Circular" msgstr "Cercle" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1066 -#: pcbnew/pad.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "Ovale" @@ -24418,11 +24470,11 @@ msgstr "Rectangulaire" msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapézoidal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 msgid "Rounded rectangle" msgstr "Rectangle arrondi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Rectangle chanfreiné" @@ -24625,23 +24677,23 @@ msgstr "" "Castellated spécifie un pad traversant \"castellé\" sur un bord de circuit\n" "Cette propriété est spécifiée dans les fichiers Gerber X2." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1407 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 msgid "BGA pad" msgstr "Pad BGA" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Fiducial, local à l'empreinte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1408 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "Fiducial, global pour le circuit imprimé" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 msgid "Test point pad" msgstr "Pad point test" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "Pad thermique" @@ -25779,7 +25831,8 @@ msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "Laisser Nets Inchangés" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +#, fuzzy +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "" "Le diamètre de perçage de la via doit être plus petit que le diamètre de la " "via" @@ -25847,9 +25900,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "Diamètre via:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -msgid "Via drill:" -msgstr "Perçage via:" +#, fuzzy +msgid "Via hole:" +msgstr "Trous de vias" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 msgid "Use net class sizes" @@ -25890,6 +25943,10 @@ msgstr "Propriétés des Pistes & Vias" msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "Le diamètre de perçage doit être plus petit que le diamètre de la via" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +msgid "Via drill:" +msgstr "Perçage via:" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" msgstr "Taille des Pistes et Vias" @@ -25911,8 +25968,9 @@ msgid "&Remove unused layers" msgstr "&Supprimer les couches inutilisées" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "&Gardez les couches inutilisées" +#, fuzzy +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "&Supprimer les couches inutilisées" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 msgid "&Selection only" @@ -26480,8 +26538,9 @@ msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "Diamètre min uVia:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 -msgid "Minimum uVia drill:" -msgstr "Perçage min uVia:" +#, fuzzy +msgid "Minimum uVia hole:" +msgstr "Taille minimum uVia:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 msgid "Silkscreen" @@ -26596,6 +26655,27 @@ msgstr "4 couches, Composants Dessus et Dessous" msgid "All layers on" msgstr "Toutes couches actives" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "6" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "8" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "10" @@ -27393,10 +27473,22 @@ msgstr "" msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "Dimensions pre-defined de pistes et vias:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:920 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" -msgstr "Perçage" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +msgid "3" +msgstr "3" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +msgid "7" +msgstr "7" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "Hole" +msgstr "Perçages" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 msgid "Differential Pairs" @@ -27600,8 +27692,9 @@ msgid "Copper zone net has no pads" msgstr "Zone cuivre n'a pas de pad connecté à ce net." #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 -msgid "Via is not connected" -msgstr "Via non connectée" +#, fuzzy +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" +msgstr "Suppression des vias connectées sur seulement une couche" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 msgid "Track has unconnected end" @@ -28075,6 +28168,10 @@ msgstr "(%s diamètre min %s; réel %s)" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "(%s diamètre max %s; réel %s)" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "Pistes & Vias" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 msgid "Modify zone properties" msgstr "Modifier les propriétés de la zone" @@ -28109,18 +28206,18 @@ msgstr "" "Elles ont été exportées comme pastilles ovales." #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "" "Le contour du PCB est mal formé. Exécuter DRC pour une analyse complète." #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "I&DF Export erreur:\n" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "Echec en VRML Export: Impossible d'ajouter les trous aux contours." @@ -28354,87 +28451,87 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "Dernier Changement" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Board Side" msgstr "Coté du CI" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Dessous (Retourné)" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 msgid "locked" msgstr "verrouillé" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 msgid "autoplaced" msgstr "auto placé" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 msgid "not in schematic" msgstr "pas en schématique" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 msgid "exclude from pos files" msgstr "exclure du fichier de position" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 msgid "exclude from BOM" msgstr "exclure de la Liste du Matériel" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Status: " msgstr "Statut: " -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Attributes:" msgstr "Attributs:" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "Forme 3D: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Doc: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Mots Clé: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Empreinte %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1472 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 msgid "Local Clearance" msgstr "Isolation Locale" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "Marge pate à souder locale" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "Coefficient Local de Marge de Soudure" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 msgid "Thermal Width" msgstr "Largeur Frein Thermique" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 msgid "Thermal Gap" msgstr "Longueur Frein Thermique" @@ -28909,22 +29006,22 @@ msgstr "INCONNU (%d)" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "Le contenu du presse-papiers n'est pas compatible avec Kicad" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "Sélection Empreinte (%d items chargés)" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "Empreintes [%u items]" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "Empreinte \"%s\" sauvée" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "Librairie d'empreintes \"%s\" sauvée sous \"%s\"." @@ -28947,11 +29044,11 @@ msgstr "Exporter la Vue en PN&G..." msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "Créer un fichierPNG à partir de l'affichage à l'écran" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 msgid "&Drawing Mode" msgstr "&Mode de Tracé" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 msgid "&Contrast Mode" msgstr "&Mode Contraste" @@ -29079,35 +29176,35 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "Fichiers de Fabrication" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "Autoplacement des Empreintes" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 msgid "External Plugins" msgstr "Plugins Externes" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 msgid "Refresh Plugins" msgstr "Rafraîchir Plugins" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "Recharger tous les plugins python et rafraîchir les menus de plugins" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "Révéler le Répertoire de Plugins dans le \"Finder\"" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "Révèle le répertoire des plugins dans une fenêtre Finder" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Ouvrir le Répertoire des Plugins" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "Ro&utage" @@ -29477,172 +29574,173 @@ msgstr "" "fichier : \"%s\"\n" "ligne : %d" -#: pcbnew/pad.cpp:687 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "pad %s" -#: pcbnew/pad.cpp:797 pcbnew/pad.cpp:818 pcbnew/pad.cpp:837 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 msgid "parent footprint" msgstr "parent de l'empreinte" -#: pcbnew/pad.cpp:804 pcbnew/pad.cpp:824 pcbnew/pad.cpp:843 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "pad" msgstr "pad" -#: pcbnew/pad.cpp:861 +#: pcbnew/pad.cpp:869 msgid "Pin Name" msgstr "Nom Pin" -#: pcbnew/pad.cpp:879 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:880 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "Fiducial global" -#: pcbnew/pad.cpp:881 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "Fiducial local" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:890 msgid "Test point" msgstr "Point test" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:891 msgid "Heat sink" msgstr "Radiateur thermique" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:892 msgid "Castellated" msgstr "Castellated" -#: pcbnew/pad.cpp:891 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "Diamètre" -#: pcbnew/pad.cpp:913 +#: pcbnew/pad.cpp:921 msgid "Length in Package" msgstr "Longueur dans Boîtier" -#: pcbnew/pad.cpp:926 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +#, fuzzy +msgid "Hole X / Y" msgstr "Perçage X/Y" -#: pcbnew/pad.cpp:936 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Isolation Minimum: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:938 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, c-format msgid "(from %s)" msgstr "(de %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1068 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "Trap" -#: pcbnew/pad.cpp:1069 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "Rectarrondi" -#: pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 msgid "Chamferedrect" msgstr "Rect_chanfrein" -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "CustomShape" msgstr "CustomShape" -#: pcbnew/pad.cpp:1083 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "Conn" -#: pcbnew/pad.cpp:1096 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Pad de %s sur %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1102 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Pad traversant de %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1110 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Pad %s de %s sur %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1117 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Pad traversant %s de %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1393 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 msgid "Edge connector" msgstr "Connecteur bord de carte" -#: pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "Pad à Trou Non Métallisé, mécanique" -#: pcbnew/pad.cpp:1400 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 msgid "Trapezoid" msgstr "Trapèze" -#: pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 msgid "Castellated pad" msgstr "Castellated" -#: pcbnew/pad.cpp:1418 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 msgid "Pad Type" msgstr "Type Pad" -#: pcbnew/pad.cpp:1426 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 msgid "Pad Number" msgstr "Numéro de Pad" -#: pcbnew/pad.cpp:1431 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 msgid "Size X" msgstr "Taille X" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 msgid "Size Y" msgstr "Taille Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 msgid "Hole Size X" msgstr "Taille Trou X" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 msgid "Hole Size Y" msgstr "Taille Trou Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Dist. Pad à Chip" -#: pcbnew/pad.cpp:1446 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "Marge vernis épargne locale" -#: pcbnew/pad.cpp:1454 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "Largeur Rayon Frein Thermique" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Thermal Relief" msgstr "Frein Thermique" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 msgid "Fabrication Property" msgstr "Propriétés de Fabrication" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Rapport Rayon d'Arrondi" @@ -31462,139 +31560,144 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "Isolation %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "DRC incomplet: impossible de compiler les règles de conception. " -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "Isolation résolue: %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "Sélectionnez deux éléments pour un rapport de résolution d’isolation." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 msgid "Clearance Report" msgstr "Rapport sur Isolation" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "Impossible de générer un rapport d’isolation sur un groupe vide." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "Résolution d'isolation de sérigraphie pour:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "%s pnon présent sur la couche %s. Aucune isolation définie." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "Résolution d'isolation pour:" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 msgid "Clearance resolution for:" msgstr "Résolution d'isolation pour:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "Les objets appartiennent au même net. L’isolation est 0." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "Sélectionner un élément pour un rapport de résolution de contraintes." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 msgid "Constraints Report" msgstr "Rapport sur Contraintes" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 msgid "Track width resolution for:" msgstr "Résolution de largeur de piste pour:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 msgid "undefined" msgstr "indéfini" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "Contraintes de largeur : min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 msgid "Via Diameter" msgstr "Diamètre Via" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "Résolution de diamètre de via pour:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "Contraintes de diamètre : min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 msgid "Via Annular Width" msgstr "Largeur Anneaux de Vias" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "Résolution de largeur d'anneau de via pour:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "Contraintes de largeur annulaire : min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 msgid "Hole Size" msgstr "Taille Trou" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "Résolution de diamètre de trou pour:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "Contraintes sur trou: min %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 msgid "Keepouts" msgstr "Zones Interdites" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 msgid "Keepout resolution for:" msgstr "Résolution de zone interdite pour:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "" "Le rapport peut être incomplet: quelques surfaces d'occupation sont mal " "formées." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "Exécuter DRC pour une analyse complète." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "Élément refusé à l’emplacement actuel." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "Article autorisé à l’emplacement actuel." @@ -32210,8 +32313,9 @@ msgid "Remove Unused Pads..." msgstr "Supprimer Pads Inutilisés..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 +#, fuzzy msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "" "Supprimer ou réinitialiser les couches intérieures non connectées aux pads " "traversants et vias" @@ -33360,6 +33464,10 @@ msgstr "Via Aveugle/Enterrée" msgid "Through Via" msgstr "Via Traversante" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "Perçage" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" @@ -34078,6 +34186,44 @@ msgstr "Continuer sans re-remplir" msgid "Performing polygon fills..." msgstr "Exécution de remplissage des polygones..." +#: plugins/3d/vrml/vrml.cpp:219 +msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" +msgstr "" + +#~ msgid "Non plated pads copper as bare copper" +#~ msgstr "Pads non plaqués comme cuivre nu" + +#~ msgid "" +#~ "Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. " +#~ "(Slow)" +#~ msgstr "" +#~ "Afficher les pads plaqués comme plaqués, mais les autres surface de " +#~ "cuivres comme matière de cuivre brut. (Lent)" + +#~ msgid "Prefer selection to dragging" +#~ msgstr "Préférer la sélection au \"drag\" de l'élément" + +#~ msgid "Mouse Buttons" +#~ msgstr "Boutons de la Souris" + +#~ msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" +#~ msgstr "Roulette de Souris et Scroll au Pavé Tactile" + +#~ msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +#~ msgstr "Comportement du pavé tactile vertical ou de la roulette :" + +#~ msgid "While pressing:" +#~ msgstr "En appuyant sur:" + +#~ msgid "&Keep unused layers" +#~ msgstr "&Gardez les couches inutilisées" + +#~ msgid "Minimum uVia drill:" +#~ msgstr "Perçage min uVia:" + +#~ msgid "Via is not connected" +#~ msgstr "Via non connectée" + #~ msgid "" #~ "Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily " #~ "select and edit footprint's pads." @@ -34212,10 +34358,6 @@ msgstr "Exécution de remplissage des polygones..." #~ msgid "Continue" #~ msgstr "Continuer" -#, fuzzy, c-format -#~ msgid "Error code: %d" -#~ msgstr "Erreur: " - #~ msgid "Multi-Symbol Placement" #~ msgstr "Placement multi-symbole" @@ -35732,9 +35874,6 @@ msgstr "Exécution de remplissage des polygones..." #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a standard via" #~ msgstr "Entrer le diamètre minimal acceptable pour une via standard" -#~ msgid "Minimum uVia size:" -#~ msgstr "Taille minimum uVia:" - #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a micro via" #~ msgstr "Entrer le diamètre minimal acceptable pour une micro via" diff --git a/translation/hu/kicad.po b/translation/hu/kicad.po index 297d0b8ce6..daca0d197e 100644 --- a/translation/hu/kicad.po +++ b/translation/hu/kicad.po @@ -1,10 +1,9 @@ # hu/kicad.po file updated by the 'update-po-files.sh' script from kicad-source-mirror @ commit cb83f8acdfdfc1f7659e7e87d2e0696520150bc9 -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-03 15:48+0200\n" "Last-Translator: szlldm\n" "Language-Team: szlldm\n" @@ -56,12 +55,12 @@ msgstr "Méretarány" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1139 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1191 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1217 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1332 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 msgid "X:" msgstr "X tengely:" @@ -80,14 +79,14 @@ msgstr "X tengely:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:320 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:381 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:431 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1228 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1155 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1207 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1343 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 msgid "Y:" msgstr "Y tengely:" @@ -99,8 +98,8 @@ msgid "Z:" msgstr "Z tengely:" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:781 -#: pcbnew/pad.cpp:911 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:797 +#: pcbnew/pad.cpp:916 msgid "Rotation" msgstr "Forgatás" @@ -274,21 +273,21 @@ msgid "Copy 3D Image" msgstr "3D kép másolása" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:106 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:282 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:157 #: eeschema/eeschema_config.cpp:65 eeschema/eeschema_config.cpp:220 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1000 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:469 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:904 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 msgid "Display Options" msgstr "Képernyő tulajdonságok" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:110 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:806 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 msgid "Raytracing" msgstr "Sugárkövetés" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:117 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:568 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:79 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 msgid "Render Options" msgstr "Renderelési beállítások" @@ -349,7 +348,7 @@ msgstr "Alapértelmezett beállítások visszaállítása" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:164 #: gerbview/menubar.cpp:212 kicad/menubar.cpp:165 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:156 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:234 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:439 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:441 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Beállítások" @@ -359,7 +358,7 @@ msgstr "Beállítások" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:165 #: gerbview/menubar.cpp:213 kicad/menubar.cpp:166 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:157 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:235 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:440 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:442 msgid "Show preferences for all open tools" msgstr "Megnyitott eszközök beállításai " @@ -368,7 +367,7 @@ msgstr "Megnyitott eszközök beállításai " #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:181 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:130 gerbview/menubar.cpp:229 #: kicad/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:172 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:456 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:176 msgid "&File" msgstr "Fálj" @@ -377,7 +376,7 @@ msgstr "Fálj" #: eeschema/menubar.cpp:287 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:182 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:251 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:457 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 msgid "&Edit" msgstr "Szerkesztés" @@ -385,7 +384,7 @@ msgstr "Szerkesztés" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:131 gerbview/menubar.cpp:230 #: kicad/menubar.cpp:177 pagelayout_editor/menubar.cpp:174 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:177 msgid "&View" msgstr "Nézet" @@ -411,387 +410,356 @@ msgstr "Megjelenítési beállítások" msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "Sugárkövetés alkalmazása az aktuális nézetre" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:41 -msgid "Realistic mode" -msgstr "Valósághű megjelenítés" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:50 -msgid "Show board body" -msgstr "Paneltest megjelenítése" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:59 -msgid "Show filled areas in zones" -msgstr "Zónakitöltések megjelenítése" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:214 -msgid "Subtract soldermask from silkscreen" -msgstr "Szitanyomat maszkolása a forrasztásgátló réteggel" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:77 -msgid "Clip silkscreen at via annulus" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:86 -msgid "Non plated pads copper as bare copper" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 -msgid "" -"Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. (Slow)" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:98 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 #, fuzzy msgid "3D Model Visibility" msgstr "3D modell láthatóság:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:111 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:30 msgid "Show 3D through hole models" msgstr "Furatszerelt 3D modellek megjelenítése" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:120 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:33 msgid "Show 3D SMD models" msgstr "SMD 3D modellek megjelenítése" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:129 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:36 msgid "Show 3D virtual models" msgstr "Virtuális 3D modellek megjelenítése" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:148 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:43 #, fuzzy msgid "Board Layers" msgstr "Panel rétegek:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:161 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:45 msgid "Show silkscreen layers" msgstr "Szitanyomat réteg megjelenítése" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:170 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:48 msgid "Show solder mask layers" msgstr "Forrasztásgátló réteg megjelenítése" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:179 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:51 msgid "Show solder paste layers" msgstr "Forrasztópaszta réteg megjelenítése" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:188 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:54 msgid "Show adhesive layers" msgstr "SMD ragasztó réteg megjelenítése" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:198 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:61 #, fuzzy msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" msgstr "Felhasználói rétegek (nem láthatók a valósághű üzemmódban):" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:63 msgid "Show comments and drawings layers" msgstr "Megjegyzés és rajz rétegek megjelenítése" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:220 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:66 msgid "Show ECO layers" msgstr "ECO rétegek megjelenítése" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:230 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:81 +msgid "Realistic mode" +msgstr "Valósághű megjelenítés" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:84 +msgid "Show board body" +msgstr "Paneltest megjelenítése" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 +msgid "Show filled areas in zones" +msgstr "Zónakitöltések megjelenítése" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:90 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:214 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "Szitanyomat maszkolása a forrasztásgátló réteggel" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:93 +msgid "Clip silkscreen at via annulus" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:96 +msgid "Use bare copper color for unplated copper" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:97 +msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:105 #, fuzzy msgid "Camera Options" msgstr "Papír beállítások:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:110 #, fuzzy msgid "Rotation Increment:" msgstr "Ismétlődés pozíció-növekmény" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:243 -#: common/base_units.cpp:521 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:118 +#: common/base_units.cpp:522 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1359 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1364 msgid "deg" msgstr "fok" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:253 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:128 #, fuzzy msgid "Enable animation" msgstr "Hardveres gyorsítás engedélyezése" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:135 #, fuzzy msgid "Animation speed:" msgstr "A sorszámozás elkészült." -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:166 #, fuzzy msgid "OpenGL Render Options" msgstr "Renderelési beállítások" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:304 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:168 msgid "Show model bounding boxes" msgstr "A 3D modellek határoló dobozainak megjelenítése" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:313 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:171 msgid "Show copper thickness" msgstr "Réz vastagság megjelenítése" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:323 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:178 #, fuzzy msgid "Other Options" msgstr "További lehetőségek:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:333 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:445 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 -msgid "Anti-aliasing" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Anti-aliasing:" msgstr "Élsimítás" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "Engedélyezve" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 #, fuzzy msgid "2x" msgstr "2" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 #, fuzzy msgid "4x" msgstr "4" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 #, fuzzy msgid "8x" msgstr "8" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:341 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:193 msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:348 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:197 #, fuzzy -msgid "Selection color" +msgid "Selection color:" msgstr "Kijelölés másolva." -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 msgid "While Moving" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:372 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:213 #, fuzzy msgid "Disable anti-aliasing" msgstr "Kiegyensúlyozott élsimítás" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:378 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:216 #, fuzzy msgid "Disable thickness" msgstr "Vonalvastagság:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:384 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:219 #, fuzzy msgid "Disable vias" msgstr "Átvezetőfuratok tervezési szabályok:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:390 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:222 msgid "Disable holes" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:406 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:420 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:246 #, fuzzy msgid "Raytracing Render Options" msgstr "Sugárkövetés beállítások" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:431 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:252 #, fuzzy msgid "Procedural textures" msgstr "Procedurális textúrák" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:438 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:256 #, fuzzy msgid "Add floor" msgstr "Alsó háttér hozzáadása" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:452 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Élsimítás" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:264 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:262 msgid "Post-processing" msgstr "Utófeldolgozás" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:473 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:279 #, fuzzy msgid "Number of Samples" msgstr "Forrpontok száma" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:477 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:283 msgid "Spread Factor %" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:481 -msgid "Recursive Level" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:287 +msgid "Recursion Level" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:488 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 #, fuzzy -msgid "Shadows" +msgid "Shadows:" msgstr "Árnyékok megjelenítése" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:493 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:296 msgid "" "Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " "point" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:499 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:520 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:543 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:302 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:320 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:340 msgid "Random direction factor of the cast rays" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:509 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 -msgid "Reflections" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Reflections:" msgstr "Tükröződések" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:514 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:314 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:525 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:325 msgid "" "Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " "levels improve results, specially on very transparent boards)" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:532 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 -msgid "Refractions" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "Refractions:" msgstr "Fénytörések" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:537 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:334 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:548 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:345 msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:574 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:798 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:368 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:593 #, fuzzy -msgid "Lights configuration" +msgid "Lights Configuration" msgstr "Gyorsbillentyű konfigurációs fájl betöltése" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:582 -msgid "Ambient Camera Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:376 +msgid "Ambient camera light:" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:395 #, fuzzy -msgid "Top Light" +msgid "Top light:" msgstr "Jobbra fel" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:611 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:405 #, fuzzy -msgid "Bottom Light" +msgid "Bottom light:" msgstr "Jobbra le" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:635 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:652 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:430 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:447 #, fuzzy msgid "Elevation (degrees)" msgstr "Forgatás (fok)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:639 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:656 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:434 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:451 #, fuzzy msgid "Azimuth (degrees)" msgstr "Forgatás (fok)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:660 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1379 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 -msgid "1" -msgstr "1" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "1:" +msgstr "1:1" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:676 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 -msgid "5" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:471 +#, fuzzy +msgid "5:" msgstr "5" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:689 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 -msgid "2" -msgstr "2" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:484 +#, fuzzy +msgid "2:" +msgstr "R2:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:705 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 -msgid "6" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "6:" msgstr "6" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:718 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 -msgid "3" -msgstr "3" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:513 +#, fuzzy +msgid "3:" +msgstr "3:2" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:734 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 -msgid "7" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:529 +#, fuzzy +msgid "7:" msgstr "7" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:747 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 -msgid "4" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:542 +#, fuzzy +msgid "4:" msgstr "4" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:763 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 -msgid "8" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "8:" msgstr "8" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:785 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:580 #, fuzzy msgid "Reset to defaults" msgstr "Visszaállítás alapértelmezettre" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:179 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:159 msgid "3D Display Options" msgstr "3D megjelenítés beállításai" @@ -814,8 +782,8 @@ msgid "" "%s" msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár mentéséhez írási jogosultságokra van szükség." -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:125 -#: common/confirm.cpp:264 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:131 +#: common/confirm.cpp:270 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: kicad/import_project.cpp:118 kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:174 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -1054,12 +1022,20 @@ msgstr "Alsó háttér hozzáadása" msgid "Adds a floor plane below the board (slow)" msgstr "Alsó háttér hozzáadása (lassú)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 +msgid "Refractions" +msgstr "Fénytörések" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 #, fuzzy msgid "Render materials with refractive properties on final render (slow)" msgstr "" "Fénytörések alkalmazása az anyagokra az utolsó renderelési fázisban (lassú)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 +msgid "Reflections" +msgstr "Tükröződések" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 #, fuzzy msgid "Render materials with reflective properties on final render (slow)" @@ -1156,7 +1132,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle display of ECO layers" msgstr "" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:479 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:480 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:41 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 @@ -1208,15 +1184,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:78 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:316 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:377 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:388 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:427 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:438 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:332 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:382 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:432 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:443 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:472 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:261 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 @@ -1243,11 +1219,11 @@ msgstr "mm" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:616 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:629 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:642 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:741 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:752 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:621 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:634 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:647 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:746 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:376 msgid "Inch" msgstr "Hüvelyk" @@ -1442,12 +1418,12 @@ msgid "Negative" msgstr "Negatív" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:525 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:530 msgid "Front silk screen" msgstr "Felső szitanyomat" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:531 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:536 msgid "Front solder mask" msgstr "Felső forrasztásgátló réteg" @@ -1478,15 +1454,15 @@ msgstr "" msgid "Bitmap to Component Converter" msgstr "Képkonvertáló" -#: common/base_units.cpp:481 +#: common/base_units.cpp:482 msgid "sq. mm" msgstr "" -#: common/base_units.cpp:483 +#: common/base_units.cpp:484 msgid "cu. mm" msgstr "" -#: common/base_units.cpp:493 common/eda_draw_frame.cpp:490 +#: common/base_units.cpp:494 common/eda_draw_frame.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:122 @@ -1507,40 +1483,40 @@ msgstr "" msgid "mils" msgstr "mil" -#: common/base_units.cpp:495 +#: common/base_units.cpp:496 #, fuzzy msgid "sq. mils" msgstr "%.1f mil" -#: common/base_units.cpp:497 +#: common/base_units.cpp:498 #, fuzzy msgid "cu. mils" msgstr "%.1f mil" -#: common/base_units.cpp:507 +#: common/base_units.cpp:508 msgid "in" msgstr "hüvelyk" -#: common/base_units.cpp:509 +#: common/base_units.cpp:510 msgid "sq. in" msgstr "" -#: common/base_units.cpp:511 +#: common/base_units.cpp:512 msgid "cu. in" msgstr "" -#: common/base_units.cpp:515 +#: common/base_units.cpp:516 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:71 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:524 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:544 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:564 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:391 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:251 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:206 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:256 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:297 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:660 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:151 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "%" @@ -1569,20 +1545,20 @@ msgstr "Kimeneti mappa \"%s\" létrehozva.\n" msgid "Cannot create output directory \"%s\".\n" msgstr "Kimeneti mappa \"%s\" nem hozható létre.\\n\n" -#: common/confirm.cpp:56 +#: common/confirm.cpp:58 msgid "Do not show again" msgstr "Ne mutassa többször" -#: common/confirm.cpp:122 +#: common/confirm.cpp:128 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:248 msgid "Message" msgstr "Üzenet" -#: common/confirm.cpp:123 +#: common/confirm.cpp:129 msgid "Question" msgstr "Kérdés" -#: common/confirm.cpp:124 common/confirm.cpp:252 +#: common/confirm.cpp:130 common/confirm.cpp:258 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:156 #: eeschema/sheet.cpp:567 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:413 @@ -1595,34 +1571,34 @@ msgstr "Kérdés" msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" -#: common/confirm.cpp:155 common/confirm.cpp:182 +#: common/confirm.cpp:161 common/confirm.cpp:188 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "Ha nem menti, az összes módosítás véglegesen elvész." -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 common/tool/actions.cpp:65 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 common/tool/actions.cpp:65 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:753 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:66 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:891 msgid "Save" msgstr "Mentés" -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 msgid "Discard Changes" msgstr "Módosítások elvetése" -#: common/confirm.cpp:159 common/confirm.cpp:234 +#: common/confirm.cpp:165 common/confirm.cpp:240 msgid "Apply to all" msgstr "Mindenre alkalmaz" -#: common/confirm.cpp:195 +#: common/confirm.cpp:201 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Az összes módosítás véglegesen elvész." -#: common/confirm.cpp:196 common/tool/actions.cpp:89 +#: common/confirm.cpp:202 common/tool/actions.cpp:89 msgid "Revert" msgstr "Visszavonás" -#: common/confirm.cpp:196 common/confirm.cpp:226 common/tool/actions.cpp:120 +#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:232 common/tool/actions.cpp:120 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:294 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:188 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:241 pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:125 @@ -1630,18 +1606,18 @@ msgstr "Visszavonás" msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" -#: common/confirm.cpp:223 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:229 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:122 msgid "OK" msgstr "OK" -#: common/confirm.cpp:280 +#: common/confirm.cpp:286 msgid "Info" msgstr "Információ" -#: common/confirm.cpp:293 +#: common/confirm.cpp:299 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:155 -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:225 kicad/import_project.cpp:94 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:234 kicad/import_project.cpp:94 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:258 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:120 @@ -2190,21 +2166,21 @@ msgstr "Rács origó" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:63 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:137 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:184 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:234 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:684 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:706 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:864 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:876 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:888 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:897 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:909 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:921 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:933 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:945 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:120 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:305 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:689 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:869 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:881 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:893 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:902 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:926 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:938 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:950 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:238 @@ -2566,19 +2542,19 @@ msgstr "Egyedi papírmagasság." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1157 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1183 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1209 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1249 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1334 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1345 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1510 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1151 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1162 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1188 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1254 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1277 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1515 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:76 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:116 @@ -2725,7 +2701,7 @@ msgstr "Tallózás..." #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.h:78 common/tool/actions.cpp:101 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:143 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:61 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:790 msgid "Print" msgstr "Nyomtatás" @@ -2735,7 +2711,7 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Nyomtatási előnézet" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:46 common/tool/action_menu.cpp:205 -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:102 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:149 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:80 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:310 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:310 @@ -2861,7 +2837,7 @@ msgstr "Oldalbeállítás..." #: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:22 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:305 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 msgid "MyLabel" msgstr "A címkéim" @@ -2979,11 +2955,11 @@ msgstr "" "Némely rendszeren az automatikusan meghatározott érték helytelen lehet. " "Ebben az esetben adja meg manuálisan a megfelelő értéket." -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:285 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:283 msgid "Executable files (" msgstr "Végrehajtható fájl (" -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:290 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:288 msgid "Select Preferred PDF Browser" msgstr "Alapértelmezett PDF olvadó kiválasztása" @@ -3001,7 +2977,7 @@ msgstr "" "Ha 0, automatikus mentés le van tiltva" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:39 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:260 msgid "minutes" msgstr "perc" @@ -3071,144 +3047,140 @@ msgstr "3D modell keresési útvonal beállítása" msgid "Helper Applications" msgstr "Segítő alkalmazások" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:108 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:105 msgid "Text editor:" msgstr "Szövegszerkesztő:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:120 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:126 msgid "System default PDF viewer" msgstr "A rendszer alapértelmezett PDF olvasója" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:123 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:175 msgid "Other:" msgstr "Egyéb:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:153 msgid "User Interface" msgstr "Felhasználói felület" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:150 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:160 msgid "Icon scale:" msgstr "Ikonméret:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:159 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:170 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:169 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Automatic" msgstr "Automatikus" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:162 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 msgid "Canvas scale:" msgstr "Rajzterület méretezés:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:173 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:183 msgid "Show icons in menus" msgstr "Ikonok megjelenítése a menükben" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:202 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:21 msgid "Editing" msgstr "Szerkesztés" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:194 -msgid "Prefer selection to dragging" -msgstr "Kijelölés vonszolás előtt" - -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:197 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:204 msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "Kurzor a mozgatott objektum kezdőpontjához ugrik" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:200 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:207 #, fuzzy msgid "First hotkey selects tool" msgstr "A gyorsbillentyűk listájának szerkesztése" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:201 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:208 msgid "" "If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the " "relevant tool was not previously selected." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:209 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 #, fuzzy msgid "Project Backup" msgstr "Projekt" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:223 #, fuzzy msgid "Automatically backup projects" msgstr "Automatikusan huzalozott vezetősávok" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:217 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:224 msgid "" "Automatically create backup archives of the current project when saving files" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:221 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 msgid "Create backups when auto save occurs" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:222 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:229 msgid "" "Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, " "backups will only be created when you manually save a file." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:226 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:233 msgid "Maximum backups to keep:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:242 msgid "Maximum backups per day:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:237 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:251 msgid "Minimum time between backups:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:246 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 msgid "" "Number of minutes since the last backup before another will be created the " "next time you save (set to 0 for no minimum)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:264 #, fuzzy msgid "Maximum total backup size:" msgstr "Minimális via átmérő:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:259 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 msgid "" "If the total size of backup files grows above this limit, old backups will " "be deleted (set to 0 for no limit)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:273 #, fuzzy msgid "MB" msgstr "B" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:277 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:284 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Verzió" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:279 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286 msgid "Remember open files for next project launch" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:281 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:288 msgid "" "If checked, launching a project will also launch tools such as eeschema and " "pcbnew with previously open files" @@ -3303,30 +3275,47 @@ msgstr "%s automatikus elhelyezése" msgid "How fast to pan when moving an object off the edge of the screen" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:89 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:91 #, fuzzy -msgid "Mouse Buttons" -msgstr "Vonszolás egérrel" +msgid "Drag Gestures" +msgstr "Apertúra" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:97 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:99 +msgid "Left button drag:" +msgstr "" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Draw selection rectangle" +msgstr "Négyszög rajzolása" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +msgid "Drag selected objects; otherwise draw selection rectangle" +msgstr "" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Drag any object (selected or not)" +msgstr "A kijelölt elem(ek) vonszolása" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:112 msgid "Middle button drag:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #, fuzzy msgid "Pan" msgstr "Láb" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: common/tool/zoom_menu.cpp:43 msgid "Zoom" msgstr "Nagyítás" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:139 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:128 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:164 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:57 @@ -3336,69 +3325,72 @@ msgstr "Nagyítás" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:927 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:937 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:933 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1414 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:662 pcbnew/zone.cpp:1390 msgid "None" msgstr "Nincs" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:107 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:125 msgid "Right button drag:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:124 -msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" -msgstr "" - -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:126 -msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" -msgstr "" - -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:135 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:145 #, fuzzy -msgid "While pressing:" -msgstr "Hiányzó:" +msgid "Scroll Gestures" +msgstr "Apertúra" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +msgid "Vertical touchpad or scroll wheel movement:" +msgstr "" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "--" +msgstr "-A (kötőjellel kezdődő nagybetű)" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:165 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:126 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:169 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:177 msgid "Shift" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:151 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:173 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:207 #, fuzzy msgid "Alt" msgstr "A" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:155 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:177 #, fuzzy msgid "Zoom:" msgstr "Nagyítás: " -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:171 -msgid "Pan up / down:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "Pan up/down:" +msgstr "Lefelé" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Pan left/right:" +msgstr "Jobbra" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:243 +msgid "Pan left/right with horizontal movement" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:187 -msgid "Pan left / right:" -msgstr "" - -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:206 -msgid "Pan left/right with horizontal touchpad or scroll wheel movement" -msgstr "" - -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:207 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:244 msgid "" "Pan the canvas left and right when scrolling left to right on the touchpad" msgstr "" @@ -3409,7 +3401,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 pcbnew/zone.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 pcbnew/zone.cpp:615 #: pcbnew/zone.cpp:1392 msgid "Solid" msgstr "Tömör" @@ -3446,7 +3438,7 @@ msgstr "Az alapértelmezett vezetékosztály nem távolítható el." #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:24 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:75 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:487 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:121 msgid "Net Classes" @@ -3459,7 +3451,7 @@ msgstr "Szigetelési távolság" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:42 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1705 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:190 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:483 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:478 msgid "Track Width" msgstr "Vezetősáv szélesség" @@ -3470,9 +3462,9 @@ msgid "Via Size" msgstr "Via átmérő" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 -msgid "Via Drill" -msgstr "Via furat" +#, fuzzy +msgid "Via Hole" +msgstr "Via: %s" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:193 @@ -3480,9 +3472,9 @@ msgid "uVia Size" msgstr "μVia átmérő" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 -msgid "uVia Drill" -msgstr "μVia furat" +#, fuzzy +msgid "uVia Hole" +msgstr "Via: %s" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:47 #, fuzzy @@ -3509,7 +3501,7 @@ msgstr "Busz vonalvastagság:" msgid "Line Style" msgstr "Vonalstílus" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:75 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:76 #: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:215 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:64 @@ -3571,7 +3563,7 @@ msgstr "Hozzárendeli a kijelölt vezetékekhez" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:207 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:33 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:866 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:871 #: pcbnew/track.cpp:712 pcbnew/zone.cpp:586 msgid "Net" msgstr "Vezeték" @@ -3678,11 +3670,11 @@ msgstr "Információk" msgid "Save..." msgstr "Mentés..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:416 +#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:420 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "Nem használható az OpenGL mód, visszatérés szoftveres renderelésre" -#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:423 +#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:427 #, fuzzy msgid "Could not use OpenGL" msgstr "Nem sikerült megnyitni az alkatrésztársítót" @@ -3890,13 +3882,13 @@ msgstr "Szitanyomat" #: common/eda_item.cpp:261 eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:968 #: eeschema/sch_component.cpp:1390 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:114 -#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:356 -#: pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/pad.cpp:864 msgid "Footprint" msgstr "Alkatrészrajzolat" #: common/eda_item.cpp:262 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:481 -#: pcbnew/pad.cpp:861 +#: pcbnew/pad.cpp:866 msgid "Pad" msgstr "Forrszem" @@ -4060,16 +4052,16 @@ msgstr "Rajzjel" #: common/eda_item.cpp:306 eeschema/lib_arc.h:70 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:233 pcbnew/board_item.cpp:37 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:709 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2141 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2129 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 msgid "Arc" msgstr "Körív" #: common/eda_item.cpp:307 eeschema/lib_circle.h:53 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:236 pcbnew/board_item.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1068 -#: pcbnew/pad.cpp:1400 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1405 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 msgid "Circle" msgstr "Kör" @@ -4080,7 +4072,7 @@ msgstr "Rajzjel név" #: common/eda_item.cpp:309 common/page_layout/ws_draw_item.cpp:118 #: eeschema/lib_rectangle.h:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1406 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:510 msgid "Rectangle" msgstr "Négyszög" @@ -4092,8 +4084,8 @@ msgstr "Vonal / sokszög" #: common/eda_item.cpp:311 eeschema/lib_bezier.h:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:97 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:703 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2130 msgid "Bezier" msgstr "Bezier" @@ -4268,7 +4260,7 @@ msgstr "Látható" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:161 -#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:898 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 +#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:903 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:540 pcbnew/pcb_target.cpp:156 pcbnew/pcb_target.cpp:170 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:91 #: pcbnew/track.cpp:627 pcbnew/track.cpp:1033 pcbnew/track.cpp:1050 @@ -4281,7 +4273,7 @@ msgstr "Szélesség" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:665 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 -#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 +#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:904 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 #: pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:92 msgid "Height" msgstr "Magasság" @@ -4450,11 +4442,11 @@ msgstr "Nem sikerült megnyitni a konfigurációs fájlt" msgid "Problems writing configuration file" msgstr "Problémák a konfigurációs fájl írásakor" -#: common/footprint_info.cpp:100 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 +#: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 msgid "Load Error" msgstr "Betöltési hiba" -#: common/footprint_info.cpp:102 +#: common/footprint_info.cpp:101 msgid "Errors were encountered loading footprints:" msgstr "Hiba történt egy alkatrészrajzolat betöltése közben:" @@ -4467,12 +4459,12 @@ msgstr "" "A(z) \"%s\" könyvtárnév már létezik az alkatrészrajzolat könyvtártáblázat " "%d. sorában" -#: common/fp_lib_table.cpp:293 +#: common/fp_lib_table.cpp:300 #, fuzzy, c-format msgid "fp-lib-table files contain no library named '%s'." msgstr "A \"fp-lib-table\" fájlok nem tartalmazzák a(z) \"%s\" könyvtárnevet" -#: common/fp_lib_table.cpp:483 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 +#: common/fp_lib_table.cpp:490 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:109 #, c-format msgid "Cannot create global library table path \"%s\"." @@ -4513,7 +4505,7 @@ msgid "Cannot copy file \"%s\"." msgstr "A(z) \"%s\" fájl nem másolható." #: common/grid_tricks.cpp:240 common/tool/actions.cpp:152 -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1436 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1488 msgid "Cut" msgstr "Kivágás" @@ -5398,39 +5390,39 @@ msgstr "Tápvonal hosszúság" msgid "Page Limits" msgstr "Oldalkorlátok megjelenítése:" -#: common/pgm_base.cpp:173 +#: common/pgm_base.cpp:174 msgid "No default editor found, you must choose it" msgstr "" "Nem található alapértelmezett szövegszerkesztő.\n" "A folytatás előtt, ki kell választania egy szövegszerkesztőt" -#: common/pgm_base.cpp:193 +#: common/pgm_base.cpp:194 msgid "Executable file (*.exe)|*.exe" msgstr "Futtatható fájl (*.exe)|*.exe" -#: common/pgm_base.cpp:195 +#: common/pgm_base.cpp:196 msgid "Executable file (*)|*" msgstr "Futtatható fájl (*)|*" -#: common/pgm_base.cpp:205 +#: common/pgm_base.cpp:206 msgid "Select Preferred Editor" msgstr "Alapértelmezett szövegszerkesztő kiválasztása" -#: common/pgm_base.cpp:221 +#: common/pgm_base.cpp:222 #, fuzzy msgid "Environmental variable HOME is empty. Unable to continue." msgstr "A \"%s\" környezeti változót nem lehet átnevezni." -#: common/pgm_base.cpp:232 +#: common/pgm_base.cpp:233 #, c-format msgid "%s is already running. Continue?" msgstr "A(z) %s már fut. Folytatja?" -#: common/pgm_base.cpp:619 +#: common/pgm_base.cpp:625 msgid "This language is not supported by the operating system." msgstr "" -#: common/pgm_base.cpp:670 +#: common/pgm_base.cpp:676 msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "" @@ -5672,7 +5664,7 @@ msgstr "Oldalbeállítások..." msgid "Settings for paper size and title block info" msgstr "Lap beállítások" -#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:790 +#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:788 msgid "Print..." msgstr "Nyomtatás..." @@ -5754,8 +5746,8 @@ msgid "Duplicates the selected item(s)" msgstr "Kijelölt elem(ek) duplikálása" #: common/tool/actions.cpp:186 eeschema/tools/ee_actions.cpp:141 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:781 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1438 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:779 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1490 msgid "Delete" msgstr "Töröl" @@ -6151,7 +6143,7 @@ msgid "Browse footprint libraries" msgstr "Alkatrészrajzolat könyvtárak böngészése" #: common/tool/actions.cpp:576 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:118 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:785 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:903 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:100 msgid "Footprint Editor" msgstr "" @@ -6965,8 +6957,8 @@ msgstr "" msgid "Configuration Error" msgstr "Konfigurációs hiba" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:810 -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:212 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:807 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:209 msgid "Loading Footprint Libraries" msgstr "Alkatrészrajzolat könyvtárak betöltése" @@ -7010,7 +7002,7 @@ msgstr "Rajzjel - alkatrészrajzolat hozzárendelés fájl (.equ)" #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:77 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:111 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:651 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1008 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1012 msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" @@ -7052,7 +7044,7 @@ msgstr "Elérhető környezeti változók relatív útvonala:" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:453 pcbnew/dimension.cpp:327 -#: pcbnew/footprint.cpp:1916 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 +#: pcbnew/footprint.cpp:1932 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 #: pcbnew/fp_text.cpp:280 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:110 msgid "Value" msgstr "Érték" @@ -7119,7 +7111,7 @@ msgstr "A könyvtár nem található az alkatrészrajzolat könyvtártáblázatb msgid "Footprint \"%s\" not found." msgstr "A(z) \"%s\" alkatrészrajzolat nem található" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:783 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:799 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Alkatrészrajzolat: %s" @@ -7354,7 +7346,7 @@ msgstr "" "történő betöltése során." #: eeschema/class_library.cpp:495 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:918 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:922 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:65 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Rajzjelkönyvtárak betöltése" @@ -7455,16 +7447,16 @@ msgstr "%s megtalálva" msgid "%s not found" msgstr "%s nem található" -#: eeschema/cross-probing.cpp:316 +#: eeschema/cross-probing.cpp:318 #, fuzzy msgid "Selected net:" msgstr "Kiválasztott vezeték: " -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:97 msgid "Annotation Messages:" msgstr "Sorszámozás üzenet:" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:100 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 msgid "Annotate" msgstr "Sorszámozás indítása" @@ -7534,7 +7526,7 @@ msgstr "Első szabad szám használata az N = oldalszám x 1000 után" msgid "Clear Annotation" msgstr "Sorszámozások törlése" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:79 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:80 msgid "Annotate Schematic" msgstr "Rajzjel sorszámozó" @@ -8229,7 +8221,7 @@ msgstr "Lefelé" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/footprint.cpp:1918 pcbnew/pad.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:1934 pcbnew/pad.cpp:1436 #: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:96 msgid "Orientation" msgstr "Tájolás" @@ -8279,7 +8271,7 @@ msgstr "Passzív" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/pad.cpp:1425 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 +#: pcbnew/pad.cpp:1430 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 #: pcbnew/pcb_target.cpp:173 msgid "Shape" msgstr "Alak" @@ -8307,12 +8299,12 @@ msgstr "Stílus:" msgid "Combo!" msgstr "Kombinált!" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:222 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:228 #, fuzzy msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Illegális referencia mező érték!" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:230 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:236 msgid "Value may not be empty." msgstr "Az érték nem lehet üres." @@ -8489,7 +8481,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:644 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 msgid "Violation Severity" msgstr "" @@ -8613,7 +8605,7 @@ msgstr "Csoportosítás" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:966 #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:133 eeschema/sch_component.cpp:1350 -#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1914 +#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1930 msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -8775,8 +8767,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:25 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1503 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1267 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1508 msgid "Line width:" msgstr "Vonalszélesség:" @@ -9000,8 +8992,8 @@ msgstr "Lábszámozások:" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1512 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 @@ -9027,14 +9019,14 @@ msgstr "X pozíció:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:163 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:516 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "Vízszintes" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:164 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:518 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Függőleges" @@ -9420,7 +9412,7 @@ msgstr "egység(ek)" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:103 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:215 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:571 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:576 msgid "General" msgstr "Általános" @@ -10232,21 +10224,20 @@ msgid "Electrical Rules" msgstr "Elektromos szabályellenőrző" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:74 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1000 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1004 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:649 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:496 msgid "Project" msgstr "Projekt" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:76 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 #, fuzzy msgid "Text Variables" msgstr "Szöveges fájlok" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:86 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:99 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:97 msgid "Project is missing or read-only. Changes will not be saved." msgstr "" @@ -10605,7 +10596,7 @@ msgstr "SPICE irányelvek:" msgid "Load directives from schematic" msgstr "Irányelvek betöltése a kapcsolási rajzból" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1406 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1411 msgid "Custom" msgstr "Egyedi" @@ -10618,7 +10609,7 @@ msgid "Add full path for .include library directives" msgstr "Irányelv könyvtár (.include) teljes elérési útvonalának hozzáadása" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.h:131 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187 msgid "Simulation settings" msgstr "Szimulátor beállítások" @@ -11067,7 +11058,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:241 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:204 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:331 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:162 msgid "Angle:" msgstr "Szög:" @@ -11077,12 +11068,12 @@ msgid "+90" msgstr "+90°" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:343 msgid "-90" msgstr "-90°" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:344 msgid "180" msgstr "180°" @@ -11384,7 +11375,7 @@ msgid "/path/to/sheet" msgstr "Adatlap" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:26 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:725 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:722 #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:262 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1141 #, fuzzy msgid "Appearance" @@ -11828,7 +11819,7 @@ msgstr "" "Válassza ki a könyvtártáblázatot amelyhez hozzá akarja adni a könyvtárat:" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:485 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1011 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:862 msgid "Skip" msgstr "Kihagy" @@ -11893,8 +11884,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:987 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1000 #: eeschema/sch_base_frame.cpp:218 eeschema/sch_base_frame.cpp:234 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1366 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1422 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1371 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1427 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1054 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1134 msgid "File Save Error" @@ -11982,13 +11973,13 @@ msgstr "" #: eeschema/eeschema_config.cpp:66 eeschema/eeschema_config.cpp:221 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1001 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:24 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:905 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 msgid "Editing Options" msgstr "Szerkesztési beállítások" #: eeschema/eeschema_config.cpp:67 eeschema/eeschema_config.cpp:222 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:470 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:909 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 msgid "Colors" msgstr "Színek" @@ -12398,12 +12389,12 @@ msgid "Alias of" msgstr "Megnevezés" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:122 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81 -#: pcbnew/footprint.cpp:744 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 +#: pcbnew/footprint.cpp:760 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 #: pcbnew/zone.cpp:617 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:244 +#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:240 msgid "Recently Used" msgstr "Legutoljára használt" @@ -12507,12 +12498,12 @@ msgid "No" msgstr "Nem" #: eeschema/lib_pin.cpp:1003 eeschema/sch_pin.cpp:195 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1462 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1467 msgid "Pos X" msgstr "X pozíció" #: eeschema/lib_pin.cpp:1006 eeschema/sch_pin.cpp:198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1463 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1468 msgid "Pos Y" msgstr "Y pozíció" @@ -12605,33 +12596,33 @@ msgstr "Exportolás" #: eeschema/menubar.cpp:180 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:123 #: gerbview/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:117 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:250 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:248 msgid "&Units" msgstr "Mértékegységek" #: eeschema/menubar.cpp:289 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:175 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:253 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 msgid "&Place" msgstr "Hozzáad" #: eeschema/menubar.cpp:290 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:176 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 msgid "&Inspect" msgstr "Ellenőrzés" #: eeschema/menubar.cpp:291 gerbview/menubar.cpp:231 kicad/menubar.cpp:178 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:464 msgid "&Tools" msgstr "Eszközök" #: eeschema/menubar.cpp:292 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:186 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:177 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:465 msgid "P&references" msgstr "Beállítások" @@ -12912,7 +12903,7 @@ msgstr "A(z) \"%s\" kapcsolási rajz fájl nem található." #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:633 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1251 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:357 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:615 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:612 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 #, c-format msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgstr "" @@ -12954,7 +12945,7 @@ msgid "[no file]" msgstr "[nincs fájl]" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1244 kicad/kicad_manager_frame.cpp:614 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:775 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:772 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 #, fuzzy msgid "[Read Only]" msgstr "[Csak olvasható]" @@ -14146,102 +14137,102 @@ msgid "" "This simulation provide no plots. Please refer to console window for results" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:177 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Szimulátor futtatása/leállítása" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 msgid "Run Simulation" msgstr "Szimulátor futtatása" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 msgid "Add Signals" msgstr "Jelek hozzáadása" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 msgid "Add signals to plot" msgstr "Jelek hozzáadása az ábrához" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 msgid "Probe" msgstr "Mérőpont" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Mérőpontok jelei a kapcsolási rajzon" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 msgid "Tune" msgstr "Hangolás" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 msgid "Tune component values" msgstr "Alkatrész értékek hangolása" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:210 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:211 msgid "Welcome!" msgstr "Üdvözöljük!" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:449 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1302 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:450 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1303 msgid "There were errors during netlist export, aborted." msgstr "Hiba történt a netlista exportálásakor, megszakítva." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:455 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:456 msgid "You need to select the simulation settings first." msgstr "Először meg kell adni a szimulációs beállításokat." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:507 #, fuzzy, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "%u. ábra" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:600 #, fuzzy msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Hiba a papírelrendezés fájl írása közben" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:605 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:606 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:805 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1446 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:806 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1450 msgid "Signal" msgstr "Jel" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1044 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1045 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Szimulátor munkafüzetet megnyitása" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1053 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1054 msgid "There was an error while opening the workbook file" msgstr "Hiba történt a munkafüzet fájl megnyitásakor" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1062 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1063 msgid "Save Simulation Workbook" msgstr "Szimulátor munkafüzetet mentése" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1071 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1072 msgid "There was an error while saving the workbook file" msgstr "Hiba történt a munkafüzet fájl mentése közben" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1080 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1081 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Ábra mentése képként" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1097 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1098 msgid "Save Plot Data" msgstr "Ábra mentése adatsorként" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1336 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1337 #, fuzzy msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Először futtatnia kell a szimulátort." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1532 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1536 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -14250,19 +14241,19 @@ msgid "" "\n" msgstr "Szimulátor beállítások" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1594 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1598 msgid "Hide Signal" msgstr "Jel elrejtése" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1595 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1599 msgid "Erase the signal from plot screen" msgstr "Jel eltávolítása az ábráról" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1601 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1605 msgid "Hide Cursor" msgstr "Kurzor elrejtése" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1603 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1607 msgid "Show Cursor" msgstr "Kurzor megjelenítése" @@ -14434,7 +14425,7 @@ msgid "Library Editor" msgstr "Könyvtár szerkesztő" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:170 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:718 msgid "Libraries" msgstr "Könyvtárak" @@ -14442,7 +14433,7 @@ msgstr "Könyvtárak" msgid "Library changes are unsaved" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:509 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:513 #, fuzzy msgid "Save changes to schematic before closing?" msgstr "" @@ -14450,47 +14441,47 @@ msgstr "" "\"%s\"\n" "változásait mielőtt bezárja?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:558 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:562 #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:112 #, c-format msgid "Unit %s" msgstr "%s részegység" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:720 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:724 #, c-format msgid "" "Editing symbol %s from schematic. Saving will update the schematic only." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:729 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:733 #, fuzzy msgid "Manage symbol libraries" msgstr "Rajzjel könyvtárak kezelése..." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:744 msgid "" "Symbols in legacy libraries are not editable. Use Manage Symbol Libraries " "to migrate to current format." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:750 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 #, c-format msgid "Symbol %s is derived from %s. Symbol graphics will not be editable." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:758 #, fuzzy, c-format msgid "Open %s" msgstr "" "\n" "\"%s\" megnyitása\n" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:830 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:834 #, c-format msgid "Library \"%s\" already exists" msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár már létezik" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:844 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:848 #, c-format msgid "" "Could not create the library file '%s'.\n" @@ -14499,48 +14490,48 @@ msgstr "" "Nem sikerült létrehozni a '%s' könyvtár fájlt.\n" "Ellenőrizze az írási engedélyeket." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:854 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:858 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 msgid "Could not open the library file." msgstr "A könyvtár fájlt nem lehet megnyitni." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:923 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:927 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:75 #, c-format msgid "Loading library \"%s\"" msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár betöltése" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:988 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:992 #, fuzzy msgid "Add the library to the global library table?" msgstr "Egy üres globális %s könyvtártáblázat létrehozása" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:989 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:993 #, fuzzy msgid "Add To Global Library Table" msgstr "Hozzáadás a könyvtártáblázathoz" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:999 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:495 msgid "Global" msgstr "Globális műveletek" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1002 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1006 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:499 msgid "Choose the Library Table to add the library to:" msgstr "" "Válassza ki a könyvtártáblázatot amelyhez hozzá akarja adni a könyvtárat:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 msgid "Add To Library Table" msgstr "Hozzáadás a könyvtártáblázathoz" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1035 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1039 #, c-format msgid "Failed to save backup to \"%s\"" msgstr "Nem sikerült menteni a biztonsági mentést a(z) \"%s\"-ba." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1177 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1182 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:386 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -14551,12 +14542,12 @@ msgstr "" "\"%s\".\n" "Nyissa meg a \"Könyvtárak kezelése\" menüpontot a szerkesztéshez." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1185 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:389 msgid "Library not found in symbol library table." msgstr "A könyvtár nem található a könyvtártáblázatban." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1188 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1193 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:393 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -14567,27 +14558,27 @@ msgstr "" "konfiguráció.\n" "Nyissa meg a \"Könyvtárak kezelése\" menüpontot a szerkesztéshez." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1191 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1196 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:396 msgid "Symbol library not enabled." msgstr "A könyvtár nincs engedélyezve" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1363 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1419 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1368 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving %s symbol library table." msgstr "" "Hiba történt a globális könyvtártáblázat mentése során:\n" "%s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 #, fuzzy msgid "global" msgstr "Globális műveletek" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 #, fuzzy msgid "project" msgstr "Projekt" @@ -14937,12 +14928,12 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:251 +#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:253 #, fuzzy msgid "(failed to load)" msgstr "\"%s\" betöltése sikertelen" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:784 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:800 #, fuzzy msgid "" msgstr "semmi" @@ -15480,7 +15471,7 @@ msgstr "Forgatás jobbra" msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "Kijelölt elem(ek) jobbra forgatása" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "Forgatás" @@ -16007,7 +15998,7 @@ msgstr "Mozgatás" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "A kijelölt elem(ek) mozgatása" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "Vonszolás" @@ -16110,15 +16101,15 @@ msgstr "" "Nincs azonos nevű vagy számozású láb,\n" "valamint minden láb illeszkedik a rácsra." -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 #, fuzzy msgid "Select &All\tA" msgstr "Az összes kijelölése" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 #, fuzzy msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "Kijelölés bővítése" @@ -16171,7 +16162,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "Zárolt elem." #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "%s mező szerkesztése" @@ -16276,12 +16267,12 @@ msgstr "Fájlnév:" msgid "No schematic currently open." msgstr "Nincs kapcsolási rajz megnyitva." -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 #, fuzzy msgid "Edit Symbol Name" msgstr "A rajzjel értékének szerkesztése" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "" @@ -16289,7 +16280,7 @@ msgstr "" "(Ha két lábat egymás fölé helyez, nem fog tudni\n" "megfelelően vezetéket csatlakoztatni hozzá.)" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 msgid "Place Pin Anyway" msgstr "Mindenféleképpen létrehozza a lábat" @@ -16443,11 +16434,11 @@ msgstr "Réteg kiválasztása:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "Réteg" @@ -16716,7 +16707,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "Polaritás" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "Tükrözés" @@ -17546,149 +17537,149 @@ msgstr "Hozzáférési jogosultság hiba?" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) \"%s\"" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 #, fuzzy msgid "Directory name:" msgstr "Keresés iránya:" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "Új mappa létrehozása" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 #, fuzzy msgid "Switch to this Project" msgstr "Áttérés erre a projektre" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "Az összes szerkesztő bezárása, majd áttérés a kiválasztott projektre" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 #, fuzzy msgid "New Directory..." msgstr "Új mappa létrehozása..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "Új mappa létrehozása" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 #, fuzzy msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "Projektkönyvtár megnyitása fájlkezelőben" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 #, fuzzy msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "Projektkönyvtár megnyitása fájlkezelőben" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "A fájl megnyitása szövegszerkesztővel" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 #, fuzzy msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "A fájl megnyitása szövegszerkesztővel" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 #, fuzzy msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "Kijelölt fájl szerkesztése szövegszerkesztővel" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 #, fuzzy msgid "Rename File..." msgstr "Fájl átnevezése..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "Fájl átnevezése" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 #, fuzzy msgid "Rename Files..." msgstr "Fájl átnevezése..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 #, fuzzy msgid "Rename files" msgstr "Fájl átnevezése" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 #, fuzzy msgid "Delete the file and its content" msgstr "Mappa és tartalmának törlése" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 #, fuzzy msgid "Delete the files and their contents" msgstr "Mappa és tartalmának törlése" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 #, fuzzy msgid "Print the contents of the file" msgstr "Mentse a kezdőpont koordinátákat a fájlba" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 #, fuzzy msgid "Delete Directory" msgstr "Mappa törlése" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "Fájl törlése" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "Biztosan törli a kijelölt elemeket?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "Biztosan törli a kijelölt elemeket?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 #, fuzzy msgid "Delete Multiple Items" msgstr "Elem törlése rákattintással" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "Fájlnév módosítása: \"%s\"" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "Fájlnév módosítása" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "" @@ -18066,7 +18057,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "0 = alapértelmezett érték használata" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "Forgatás:" @@ -18093,7 +18084,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Elem tulajdonságai" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 msgid "Default Values" msgstr "Alapértelmezett értékek" @@ -19862,13 +19853,13 @@ msgstr "Nem huzalozott" msgid "NetName" msgstr "Vezetéknév" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 #, fuzzy msgid "NetClass" msgstr "Vezetékosztály" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "Négyszög" @@ -19876,7 +19867,7 @@ msgstr "Négyszög" msgid "Bezier Curve" msgstr "Bezier görbe" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 msgid "Polygon" msgstr "Sokszög" @@ -19908,6 +19899,7 @@ msgstr "Y pozíció:" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "Zárolt" @@ -20357,17 +20349,17 @@ msgstr "Négyszög mozgatása" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "Visszavonás" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 #, fuzzy msgid "(self-intersecting)" msgstr "A sokszög élei nem metszhetik egymást" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "" @@ -20708,7 +20700,7 @@ msgstr "Forgatás:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "Felső oldal" @@ -20727,6 +20719,21 @@ msgstr "Alkatrészrajzolat referenciák" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "Alapértelmezett referencia jelölés:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "1" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 #, fuzzy msgid "Default is 1" @@ -20844,22 +20851,17 @@ msgstr "Panel szerkesztő" msgid "Physical Stackup" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" -msgstr "Alapértékek" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +msgid "Solder Mask/Paste" +msgstr "Forrasztásgátló és paszta réteg" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 msgid "Text & Graphics" msgstr "Szöveg és Grafika" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "Vezetősávok és Viák" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -msgid "Solder Mask/Paste" -msgstr "Forrasztásgátló és paszta réteg" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" +msgstr "Alapértékek" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 msgid "Design Rules" @@ -20872,20 +20874,23 @@ msgid "Constraints" msgstr "Megkötések:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 -msgid "Rules" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Pre-defined Sizes" +msgstr "Előre definiált méretek:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Custom Rules" +msgstr "Egyedi rétegfelépítés" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" "Associated project file %s could not be loaded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -20987,11 +20992,11 @@ msgstr "" msgid "N/A" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 msgid "PTH" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "NPTH" msgstr "" @@ -21199,6 +21204,12 @@ msgstr "" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "Vezetősávok és viák tisztázása" +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +msgid "Rules" +msgstr "" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "" @@ -21562,6 +21573,16 @@ msgstr "Rossz paraméterek" msgid "Horizontal count:" msgstr "Vízszintes darabszám:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "5" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "Függőleges darabszám:" @@ -21675,7 +21696,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Függőleges középpont:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "Sugár:" @@ -21692,6 +21713,14 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "Darabszám:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "4" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "A tömbben lévő elemek száma." @@ -22047,11 +22076,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 #, fuzzy msgid "Show design rules." msgstr "Tervezési szabályok" @@ -22155,7 +22184,7 @@ msgstr "" "Mozgatási gyorsbillentyűk, valamint az automatikus lehelyezés letiltása" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "Érvénytelen fájlnév: %s" @@ -22170,18 +22199,18 @@ msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "Alkatrészrajzolat név nem tartalmazhat \"%s\"-t." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "A szöveges elemeknek tartalmat kell adni" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 #, fuzzy msgid "Modify footprint properties" msgstr "Alkatrészrajzolat tulajdonságok szerkesztése" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "A referencia és érték mezők kötelezőek." @@ -22270,8 +22299,8 @@ msgstr "Furatszerelt" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -22300,7 +22329,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Clearances" msgstr "Távolságtartás / szigetelési távolság" @@ -22311,7 +22340,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -22320,7 +22349,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -22330,7 +22359,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Pad clearance:" msgstr "Forrszem szigetelési távolság:" @@ -22349,7 +22378,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Forrasztásgátló réteg távolságtartás:" @@ -22370,7 +22399,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 #, fuzzy msgid "Solder paste absolute clearance:" @@ -22396,7 +22425,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 #, fuzzy msgid "Solder paste relative clearance:" @@ -22423,8 +22452,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -22433,7 +22462,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -22441,7 +22470,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Csatlakozás rézkitöltéshez" @@ -22457,13 +22486,13 @@ msgstr "Használja a zóna beállításait" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "Hőcsapda" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "lokális távolságtartás és szigetelési távolság beállítások" @@ -22822,14 +22851,14 @@ msgstr "" "Csak az aktuális lap nyomtatásakor használható" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 msgid "Copper layers:" msgstr "Vezető rétegek:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 msgid "Technical layers:" msgstr "Műszaki rétegek:" @@ -22998,26 +23027,26 @@ msgstr "Szűrő kiválasztása" msgid "Searching..." msgstr "Keresés" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "\"%s\" nem található" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 #, fuzzy msgid "No more items to show" msgstr "Nincs beilleszthető elem." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "\"%s\" megtalálva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "" @@ -23075,29 +23104,24 @@ msgstr "Alkatrésztársító indítása" msgid "Footprint Checker" msgstr "Alkatrészrajzolat böngésző" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 -#, fuzzy +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgstr "" -"Az alkatrész szabadon mozgatható és automatikusan elhelyezhető,\n" -"valamint az alkatrész forrszemei tetszőlegesen kiválaszthatóak/" -"szerkeszthetőek." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 -#, fuzzy +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgstr "" -"Az alkatrész szabadon mozgatható és automatikusan elhelyezhető,\n" -"de az alkatrész forrszemei nem kiválaszthatóak/szerkeszthetőek." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 @@ -23775,6 +23799,14 @@ msgstr "Tartsa az irányt" msgid "Set to layer default values:" msgstr "Beállítás a réteg alapértelmezett értékére:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "Via furat" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "μVia furat" + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 msgid "Filter Items" msgstr "Elemek szűrése" @@ -23924,8 +23956,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Körív nyílásszög:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Filled shape" msgstr "Kijelölt elem(ek) átfordítása" @@ -24373,8 +24405,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "Nem rézkitöltő zónák tulajdonságai" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "Szegmens" @@ -24412,120 +24444,124 @@ msgstr "Válasszon ki egy sarkot, amely után az új sarkot kívánja hozzáadni msgid "Select a corner to delete." msgstr "Válasszon ki egy sarkot a törléshez" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "" "Alkatrészrajzolat: %s (%s), %s\n" "Elforgatás: %.1f°" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "back side (mirrored)" msgstr "alsó oldal (alkatrészek tükrözve)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "front side" msgstr "felső oldal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 #, fuzzy msgid "width" msgstr "szélesség %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 #, fuzzy msgid "from" msgstr "kitől " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #, fuzzy msgid "to" msgstr "kihez" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 #, fuzzy msgid "center" msgstr "középre " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 #, fuzzy msgid "start" msgstr "kezdő " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 #, fuzzy msgid "angle" msgstr "szög %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "gyűrű" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 msgid "circle" msgstr "kör" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 #, fuzzy msgid "radius" msgstr "sugár %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "sarkok száma %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 msgid "All copper layers" msgstr "Minden vezető" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 #, fuzzy msgid "Connected layers only" msgstr "Csak az aktuális réteg" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, fuzzy, c-format msgid "%s and %s" msgstr " és további" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 #, fuzzy msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Forrszem méretének nullánál nagyobbnak kell lennie" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 +#, fuzzy msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "" +"Negatív távolságtartás esetén a kizárt terület kisebb a forrszemnél (pl. " +"forrasztópaszta rétegnél szokásos)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 #, fuzzy msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " @@ -24534,106 +24570,109 @@ msgstr "" "Negatív távolságtartás esetén a kizárt terület kisebb a forrszemnél (pl. " "forrasztópaszta rétegnél szokásos)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 #, fuzzy msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Hiba: a forrszemnek nincs réteg megadva." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "Helytelen forrszem eltolási érték" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 #, fuzzy msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "A forrszem delta mérete túl nagy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 #, fuzzy -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Hiba: furatszerelt forrszem esetén a furat nem lehet nulla méretű." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 #, fuzzy -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "" "Hiba: Az élcsatlakozó típusú forrszemek esetén nem alkalmazható " "forrasztópaszta.\n" "Használjon SMD forrszem típust." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 #, fuzzy msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Hiba: a forrszemnek nincs réteg megadva." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 #, fuzzy msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Helytelen (negatív) sarokméret" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" -msgstr "Forrszem beállítási hibalista" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Errors" +msgstr "Forrszem tulajdonságok" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Warnings" +msgstr "Forrszem tulajdonságok" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "Forrszem módosítása" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 msgid "No shape selected" msgstr "Nincs alak kiválasztva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Ring/Circle" msgstr "Gyűrű/kör" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 msgid "Shape type:" msgstr "Alak típus:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 msgid "Add Primitive" msgstr "Primitív hozzáadása" @@ -24641,7 +24680,7 @@ msgstr "Primitív hozzáadása" msgid "Pad type:" msgstr "Forrszem típus:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "Átmenőfuratos" @@ -24663,69 +24702,73 @@ msgstr "Apertúra" msgid "Pad number:" msgstr "Forrszem sorszám:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 #, fuzzy msgid "Pad shape:" msgstr "Forrszem típus:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "Circular" msgstr "Kör" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "Ovális" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Rectangular" msgstr "Négyszög" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapéz" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 #, fuzzy msgid "Rounded rectangle" msgstr "Lekerekített téglalap" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 #, fuzzy msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Letört sarkú téglalap" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 #, fuzzy msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "Letört sarok:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 #, fuzzy msgid "Custom (circular base)" msgstr "Egyedi rétegfelépítés" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 #, fuzzy msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "Egyedi rétegfelépítés" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "Trapéz delta:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 msgid "Trapezoid axis:" msgstr "Trapéz tengely:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 msgid "Corner size:" msgstr "Sarokméret:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24735,12 +24778,12 @@ msgstr "" "Fontos: a forrszem rövidebb oldala van figyelembevéve!\n" "Nem lehet 50%-nál nagyobb értéket megadni." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "Sarok sugara:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -24751,13 +24794,13 @@ msgstr "" "Fontos: a forrszem rövidebb oldala van figyelembevéve!\n" "Megjegyzés: IPC szabvány szerinti maximális értéke 0,25mm." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 msgid "Chamfer size:" msgstr "Letörés mérete:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24767,73 +24810,73 @@ msgstr "" "Fontos: a forrszem rövidebb oldala van figyelembevéve!\n" "Nem lehet 50%-nál nagyobb értéket megadni." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 #, fuzzy msgid "Chamfer corners:" msgstr "Letört sarok:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "" "Letört sarkok esetén a forrszemhez viszonyított relatív koordináták 0°-os " "tájolásra vonatkoznak." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 msgid "Top left" msgstr "Balra fel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 msgid "Top right" msgstr "Jobbra fel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 msgid "Bottom left" msgstr "Balra lent" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 msgid "Bottom right" msgstr "Jobbra le" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 #, fuzzy msgid "Pad size X:" msgstr "Lapméret:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "90°" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 msgid "Hole shape:" msgstr "Furat alakja:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 msgid "Hole size X:" msgstr "Furat méret X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 #, fuzzy msgid ":" msgstr "X tengely:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 #, fuzzy msgid "Specify pad to die length" msgstr "IC bondolás hossza" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." @@ -24841,48 +24884,48 @@ msgstr "" "A szülő alkatrészrajzolat a panelen át van fordítva.\n" "Emiatt a rétegsorrend is fordított." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front adhesive" msgstr "Felső ragasztó" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 msgid "Back adhesive" msgstr "Alsó ragasztó" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 msgid "Front solder paste" msgstr "Felső forrasztópaszta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 msgid "Back solder paste" msgstr "Alsó forrasztópaszta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Back silk screen" msgstr "Alsó szitanyomat" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Back solder mask" msgstr "Alsó forrasztásgátló" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "Megjegyzések" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" msgstr "ECO 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 msgid "E.C.O.2" msgstr "ECO 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 #, fuzzy msgid "Fabrication Property:" msgstr "Sorozatgyártáshoz szükséges fájlok" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "files:\n" @@ -24895,39 +24938,39 @@ msgid "" "These properties are specified in Gerber X2 files." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 #, fuzzy msgid "BGA pad" msgstr "Forrszem hozzáadása" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 #, fuzzy msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Ismétlődő alkatrészrajzolatok" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 #, fuzzy msgid "Test point pad" msgstr "Alkatrészrajzolatok ellenőrzése" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" "0 = szülő alkatrészrajzolat vagy vezetékosztály szerinti érték használata." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -24936,7 +24979,7 @@ msgstr "" "Ha 0, az alkatrészrajzolat helyi értéke vagy a vezetékosztálynál megadott " "érték lesz használva." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -24945,7 +24988,7 @@ msgstr "" "Ha 0, az alkatrészrajzolat helyi értéke vagy a vezetékosztálynál megadott " "érték lesz használva." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -24959,7 +25002,7 @@ msgstr "" "összege.\n" "Negatív érték esetén a maszk-nyílás kisebb lesz a forrszem méreténél." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -24977,116 +25020,116 @@ msgstr "" "Ha 0, az alkatrészrajzolat értéke vagy a globális érték lesz használva.\n" "Negatív érték esetén a maszk-nyílás kisebb lesz a forrszem méreténél." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "Forrszem csatlakozás:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "From parent footprint" msgstr "Szülő alkatrészrajzolatból" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Hőcsapda-küllő szélesség:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Hőcsapda hézag:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Egyedi alakú forrszem a zónában:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad shape" msgstr "Forrszem alak használata" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Forrszemet bezáró konvex sokszög használata" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 #, fuzzy msgid "Primitives list:" msgstr "Primitívek listája" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 #, fuzzy msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "A horgony forrszemhez relatív koordináták, 0°-os tájolás" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Edit Primitive" msgstr "Primitív szerkesztése" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Primitív duplikálása" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 msgid "Transform Primitive" msgstr "Primitív átalakítása" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 msgid "Delete Primitive" msgstr "Primitív törlése" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Egyedi alakú primitív" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 #, fuzzy msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Forrszemek megjelenítése vázlat módban" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 msgid "Start point" msgstr "Kezdőpont" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 #, fuzzy msgid "Control point 1" msgstr "Kontrollpont 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 #, fuzzy msgid "Control point 2" msgstr "Kontrollpont 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 msgid "End point" msgstr "Végpont" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 msgid "Move vector" msgstr "Mozgatás vektor" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" msgstr "Méretezési tényező" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 msgid "Duplicate:" msgstr "Azonosak:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "A horgony forrszemhez relatív koordináták, 0°-os forgatás." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "Forrszem tulajdonságok" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Egyedi alakú forrszem geometriai transzformációja" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "Egyszerű sokszög alak" @@ -26063,7 +26106,8 @@ msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "Változások mentése" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +#, fuzzy +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "Via furatnak kisebnek kell lennie a via átmérőjénél" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:397 @@ -26129,9 +26173,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "Via átmérő:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -msgid "Via drill:" -msgstr "Via furat:" +#, fuzzy +msgid "Via hole:" +msgstr "Via: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 msgid "Use net class sizes" @@ -26172,6 +26216,10 @@ msgstr "Vezetősáv / Via tulajdonságok" msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "Via furatnak kisebnek kell lennie a via átmérőjénél" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +msgid "Via drill:" +msgstr "Via furat:" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" msgstr "Vezetősáv szélesség és via méret" @@ -26198,8 +26246,8 @@ msgstr "Sarok eltávolítása" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #, fuzzy -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "Meghatározatlan rétegek:" +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "Sarok eltávolítása" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 #, fuzzy @@ -26778,8 +26826,9 @@ msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "Minimális μVia átmérő:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 -msgid "Minimum uVia drill:" -msgstr "Minimális μVia furat:" +#, fuzzy +msgid "Minimum uVia hole:" +msgstr "Minimális μVia átmérő:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 #, fuzzy @@ -26888,6 +26937,27 @@ msgstr "Négy vezetőréteg, alkatrészek mindkét oldalon" msgid "All layers on" msgstr "Minden réteg megjelenítése" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "6" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "8" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "10" @@ -27695,10 +27765,22 @@ msgstr "" msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "Előre definiált vezetősáv és via méretek:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" -msgstr "Furat" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +msgid "3" +msgstr "3" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +msgid "7" +msgstr "7" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "Hole" +msgstr "Furatok száma" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 msgid "Differential Pairs" @@ -27920,8 +28002,8 @@ msgstr "Rézkitöltés (\"%s\" vezeték) nem csatlakozik egy forrszemhez sem." #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 #, fuzzy -msgid "Via is not connected" -msgstr "Nem csatlakoztatott" +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" +msgstr "\"Nem csatlakoztatott\" jelölés hozzáadása" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 msgid "Track has unconnected end" @@ -28432,6 +28514,10 @@ msgstr "" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "Vezetősávok és Viák" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 msgid "Modify zone properties" msgstr "Zónajellemzők módosítása" @@ -28466,17 +28552,17 @@ msgstr "" "exportálás során." #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "IDF exportálás nem sikerült:\n" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "" "VRML exportálás nem sikerült:\n" @@ -28711,97 +28797,97 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "Utolsó módosítás" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Board Side" msgstr "Panel oldal" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Alsó oldal (átfordítva)" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 #, fuzzy msgid "locked" msgstr "Zárolt" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 #, fuzzy msgid "autoplaced" msgstr "Automatikus elhelyezés" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 #, fuzzy msgid "not in schematic" msgstr "Plottolás" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 #, fuzzy msgid "exclude from pos files" msgstr "Forrszemek kihagyása a szitanyomaton" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 msgid "exclude from BOM" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 #, fuzzy msgid "Status: " msgstr "Állapot" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 #, fuzzy msgid "Attributes:" msgstr "Tulajdonságok" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, fuzzy, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D modell:" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Dokumentum: %s " -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Kulcsszavak: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 #, fuzzy msgid "" msgstr "referencia jelölés" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Alkatrészrajzolat: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 #, fuzzy msgid "Local Clearance" msgstr "Szigetelési távolság" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 #, fuzzy msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "Forrasztópaszta réteg távolságtartás:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 #, fuzzy msgid "Thermal Width" msgstr "Vezetősáv szélesség" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 #, fuzzy msgid "Thermal Gap" msgstr "Hőcsapda hézag:" @@ -28826,29 +28912,29 @@ msgstr "Fájl kiválasztása" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "\"%s\" alkatrészrajzolat elmentve." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, fuzzy, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "%s frissítve (\"%s\" -> \"%s\")" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Nincs mentve]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "Alkatrészrajzolat könyvtárak frissítése" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 msgid "No footprint selected." msgstr "Nincs megadva alkatrészrajzolat." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 msgid "Footprint Image File Name" msgstr "Alkatrészrajzolat kép fájl név:" @@ -28948,7 +29034,7 @@ msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "Alkatrészrajzolat exportálva a(z) \"%s\" fájlba." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, fuzzy, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár csak olvasható." @@ -29291,22 +29377,22 @@ msgstr "ISMERETLEN (%d)" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "A vágólap tartalma nem KiCad kompatibilis" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "Válasszon alkatrészrajzolatot (%d elem betöltve)" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "Alkatrészrajzolatok [%u elem]" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "\"%s\" alkatrészrajzolat elmentve." -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "A(z) \"%s\" alkatrészrajzolat könyvtár elmentve \"%s\" néven." @@ -29331,11 +29417,11 @@ msgstr "Aktuális nézet exportálása PNG fájlba..." msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "Aktuális képernyőtartalom mentése PNG fájlba" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 msgid "&Drawing Mode" msgstr "Rajzolási mód" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 msgid "&Contrast Mode" msgstr "Kontraszt képernyőmód" @@ -29468,38 +29554,38 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "Sorozatgyártáshoz szükséges fájlok" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "Alkatrészrajzolatok automatikus lehelyezése" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 #, fuzzy msgid "External Plugins" msgstr "Külső pluginek..." -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 #, fuzzy msgid "Refresh Plugins" msgstr "Pluginek frissítése" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "Python pluginek újratöltése és a menük frissítése" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 #, fuzzy msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Célmappa:" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "Huzalozás" @@ -29859,194 +29945,195 @@ msgstr "" "\"%s\" fájlban,\n" "%d. sor" -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 #, fuzzy msgid "parent footprint" msgstr "Szülő alkatrészrajzolatból" -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 #, fuzzy msgid "pad" msgstr "Forrszem" -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 #, fuzzy msgid "Pin Name" msgstr "Lábnév" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 #, fuzzy msgid "Test point" msgstr "Alkatrészrajzolatok ellenőrzése" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 #, fuzzy msgid "Heat sink" msgstr "Rajzjel láb ismétlése" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 #, fuzzy msgid "Castellated" msgstr "Számolás" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "Forrszem átmérő" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 #, fuzzy msgid "Length in Package" msgstr "IC bondolás hossza" -#: pcbnew/pad.cpp:929 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +#, fuzzy +msgid "Hole X / Y" msgstr "Furat X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, fuzzy, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Minimális szigetelési távolság:" -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, fuzzy, c-format msgid "(from %s)" msgstr "kitől " -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "Trapéz" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "Lekerekített négyszög" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 msgid "Chamferedrect" msgstr "Letört sarkú négyszög" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "CustomShape" msgstr "Egyedi alakzat" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "Élcsatlakozó" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "\"%s\" alkatrészrajzolat forrszeme a(z) \"%s\" réteg(ek)en." -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Furatszerelt forrszemek" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "" "A(z) \"%s\" forrszem (\"%s\" alkatrészrajzolat) a(z) \"%s\" réteg(ek)en." -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Furatszerelt forrszemek" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 #, fuzzy msgid "Edge connector" msgstr "Élcsatlakozó" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 #, fuzzy msgid "NPTH, mechanical" msgstr "Fémezetlen furat / rögzítő" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 #, fuzzy msgid "Trapezoid" msgstr "Trapéz" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 #, fuzzy msgid "Castellated pad" msgstr "Furatfémezett forrszemek:" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 #, fuzzy msgid "Pad Type" msgstr "Forrszem típus:" -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 #, fuzzy msgid "Pad Number" msgstr "Forrszem sorszám:" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 #, fuzzy msgid "Size X" msgstr "X méret:" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 #, fuzzy msgid "Size Y" msgstr "Y méret:" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 #, fuzzy msgid "Hole Size X" msgstr "Furat méret X:" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 #, fuzzy msgid "Hole Size Y" msgstr "Furat méret Y:" -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "IC bondolás hossza" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 #, fuzzy msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "Forrasztásgátló réteg távolságtartás:" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 #, fuzzy msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "Hőcsapda-küllő szélesség:" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 #, fuzzy msgid "Thermal Relief" msgstr "Hőcsillapítók:" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 #, fuzzy msgid "Fabrication Property" msgstr "Sorozatgyártáshoz szükséges fájlok" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 #, fuzzy msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Szimulátor futtatása" @@ -30738,7 +30825,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Az elem tokenje %d paramétert tartalmaz." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár csak olvasható." @@ -30808,21 +30895,21 @@ msgstr "Vonszolás mindenképpen" msgid "unknown pad type: %d" msgstr "ismeretlen forrszem típus (%d)" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "ismeretlen via típus (%d)" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "ismeretlen zóna sarok simítás típus (%d)" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "ez a fájl nem tartalmaz NYÁK tervet" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" @@ -30831,41 +30918,41 @@ msgstr "" "A(z) \"%s\" könyvtár nem létezik.\n" "Szeretné létrehozni?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 msgid "Library Not Found" msgstr "A könyvtár nem található" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "Alkatrészrajzolat fájlnév \"%s\" nem érvényes." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "Nincs írási jogosultsága a(z) \"%s\" fájl törléséhez." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "nem lehet felülírni a(z) \"%s\" könyvtár elérési útvonalat" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, fuzzy, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "a felhasználónak nincs jogosultsága a(z) \"%s\" mappa törléséhez" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, fuzzy, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "a(z) \"%s\" könyvtár mappa nem várt almappákat tartalmaz" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "váratlan fájl \"%s\" található a(z) \"%s\" mappában" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "\"%s\" alkatrészrajzolat könyvtár nem törölhető" @@ -30912,13 +30999,13 @@ msgstr "" "Ismétlődő VEZETÉKOSZTÁLY név: \"%s\", a(z) \"%s\" fájl %d. sorában (%d. " "karakter)" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "Az alkatrészrajzolat %s szövegtípusa nem kezelhető" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30930,7 +31017,7 @@ msgstr "" "fájl: \"%s\" \n" "%d. sor, %d. oszlop" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, fuzzy, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -30942,9 +31029,9 @@ msgstr "" "fájl: \"%s\" \n" "%d. sor, %d. oszlop" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30956,14 +31043,14 @@ msgstr "" "fájl: \"%s\" \n" "%d. sor, %d. oszlop" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 msgid "" "The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" "Convert zones to polygon fills?" msgstr "A régi kitöltési mód nem ajánlott. Átváltja sokszög kitöltésre?" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 msgid "Legacy Zone Warning" msgstr "Legacy zóna figyelmeztetés" @@ -31754,150 +31841,155 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "Szigetelési távolság:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, fuzzy, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "Forrszem szigetelési távolság:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 #, fuzzy msgid "Clearance Report" msgstr "Szigetelési távolság" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 #, fuzzy msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "lokális távolságtartás és szigetelési távolság beállítások" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "Szigetelési távolság/Távolságtartás körvonalak" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 #, fuzzy msgid "Clearance resolution for:" msgstr "Szigetelési távolság/Távolságtartás körvonalak" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 #, fuzzy msgid "Constraints Report" msgstr "Alkatrészrajzolat jelentés" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 #, fuzzy msgid "Track width resolution for:" msgstr "Vezetősáv szélesség korrekció:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 #, fuzzy msgid "undefined" msgstr "Meghatározatlan!!!" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 #, fuzzy msgid "Via Diameter" msgstr "Átvezetőforrpont átmérő" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 #, fuzzy msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "Via átmérő:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 #, fuzzy msgid "Via Annular Width" msgstr "Impulzusszélesség:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 #, fuzzy msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "Vezetősáv szélesség korrekció:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 #, fuzzy msgid "Hole Size" msgstr "Furat méret X:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 #, fuzzy msgid "Keepouts" msgstr "Kizárt" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 #, fuzzy msgid "Keepout resolution for:" msgstr "Viák kizárása" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "" @@ -31911,11 +32003,11 @@ msgstr "Átalakít alakzat" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "Átalakít alakzat" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 msgid "Convert polygons to lines" msgstr "" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 #, fuzzy msgid "Create arc from line segment" msgstr "Vonalszegmens rajzolása" @@ -31990,76 +32082,76 @@ msgstr "ERC" msgid "Special Tools" msgstr "Eszközök" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 #, fuzzy msgid "Select reference point for move..." msgstr "Referencia pont megadása másoláshoz..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 msgid "Edit track width/via size" msgstr "Vezetősáv szélesség / via méret szerkesztés" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 #, fuzzy msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "Némely projekt fájlról nem lehetett biztonsági mentést készíteni." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 #, fuzzy msgid "Enter fillet radius:" msgstr "Lekerekítés sugara:" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 #, fuzzy msgid "Fillet Tracks" msgstr "Lekerekítés sugara:" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 #, fuzzy msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "A szegmens nem vonszolható: két kollineáris szegmens" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 #, fuzzy msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "Némely projekt fájlról nem lehetett biztonsági mentést készíteni." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 #, fuzzy msgid "Change Side / Flip" msgstr "Via átmérő és furat módosítása" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 msgid "Fill Zone" msgstr "Zóna kitöltése" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 msgid "Move exact" msgstr "Mozgatás pontosan" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "%d azonos elem" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 #, fuzzy msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "Referencia pont megadása másoláshoz..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 #, fuzzy msgid "Selection copied" msgstr "Kijelölés másolva." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 #, fuzzy msgid "Copy cancelled" msgstr "Másolás megszakítva." @@ -32580,7 +32672,7 @@ msgstr "Forrszemek átszámozása..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 #, fuzzy msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "egymáson lévő vagy furatszerelt forrszemen lévő viák törlése" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:413 @@ -33666,35 +33758,35 @@ msgstr "Választ" msgid "Align/Distribute" msgstr "Igazítás/Szétszórás" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "Igazítás felülre" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "Igazítás alulra" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "Igazítás balra" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "Igazítás jobbra" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 msgid "Align to middle" msgstr "Igazítás függőlegesen középre" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 msgid "Align to center" msgstr "Igazítás vízszintesen középre" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "Szétszórás vízszintesen" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "Szétszórás függőlegesen" @@ -33702,19 +33794,19 @@ msgstr "Szétszórás függőlegesen" msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "A sokszög élei nem metszhetik egymást." -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 msgid "Drag a corner" msgstr "Sarok vonszolása" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 msgid "Add a zone corner" msgstr "Zóna sarok hozzáadása" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 msgid "Split segment" msgstr "Osztott szegmens" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "Zóna/sokszög sarokpont eltávolítása" @@ -33810,6 +33902,10 @@ msgstr "Zsák/eltemetett via" msgid "Through Via" msgstr "Átmenő via" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "Furat" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" @@ -34611,6 +34707,52 @@ msgstr "Sokszög kitöltések végrehajtása..." msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr "" +#~ msgid "Prefer selection to dragging" +#~ msgstr "Kijelölés vonszolás előtt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mouse Buttons" +#~ msgstr "Vonszolás egérrel" + +#, fuzzy +#~ msgid "While pressing:" +#~ msgstr "Hiányzó:" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily " +#~ "select and edit footprint's pads." +#~ msgstr "" +#~ "Az alkatrész szabadon mozgatható és automatikusan elhelyezhető,\n" +#~ "valamint az alkatrész forrszemei tetszőlegesen kiválaszthatóak/" +#~ "szerkeszthetőek." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be " +#~ "edited." +#~ msgstr "" +#~ "Az alkatrész szabadon mozgatható és automatikusan elhelyezhető,\n" +#~ "de az alkatrész forrszemei nem kiválaszthatóak/szerkeszthetőek." + +#, fuzzy +#~ msgid "Incorrect value for pad offset." +#~ msgstr "Helytelen forrszem eltolási érték" + +#~ msgid "Pad setup errors list" +#~ msgstr "Forrszem beállítási hibalista" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep unused layers" +#~ msgstr "Meghatározatlan rétegek:" + +#~ msgid "Minimum uVia drill:" +#~ msgstr "Minimális μVia furat:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Via is not connected" +#~ msgstr "Nem csatlakoztatott" + #~ msgid "Automatically routed tracks" #~ msgstr "Automatikusan huzalozott vezetősávok" @@ -37066,9 +37208,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a standard via" #~ msgstr "Adja meg a minimális via átmérőt" -#~ msgid "Minimum uVia size:" -#~ msgstr "Minimális μVia átmérő:" - #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a micro via" #~ msgstr "Adja meg a minimális μVia átmérőt" diff --git a/translation/id/kicad.po b/translation/id/kicad.po index 693ddf9d37..ae797575e6 100644 --- a/translation/id/kicad.po +++ b/translation/id/kicad.po @@ -1,10 +1,9 @@ # Triyan W. Nugroho , 2021. -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-07 09:30+0000\n" "Last-Translator: Triyan W. Nugroho \n" "Language-Team: Indonesian " msgstr "" @@ -14350,7 +14327,7 @@ msgstr "" msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "" @@ -14835,7 +14812,7 @@ msgstr "" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "" @@ -14922,14 +14899,14 @@ msgstr "" msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 msgid "Select &All\tA" msgstr "" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "" @@ -14979,7 +14956,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "" @@ -15072,16 +15049,16 @@ msgstr "" msgid "No schematic currently open." msgstr "" -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 msgid "Edit Symbol Name" msgstr "" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 msgid "Place Pin Anyway" msgstr "" @@ -15230,11 +15207,11 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "" @@ -15498,7 +15475,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "" @@ -16255,134 +16232,134 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Directory name:" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 msgid "Switch to this Project" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 msgid "New Directory..." msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 msgid "Rename File..." msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 msgid "Rename Files..." msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 msgid "Rename files" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 msgid "Delete the file and its content" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 msgid "Delete the files and their contents" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 msgid "Print the contents of the file" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete Directory" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 msgid "Delete Multiple Items" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "" @@ -16739,7 +16716,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "" @@ -16765,7 +16742,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 msgid "Default Values" msgstr "" @@ -18436,12 +18413,12 @@ msgstr "" msgid "NetName" msgstr "" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 msgid "NetClass" msgstr "" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "" @@ -18449,7 +18426,7 @@ msgstr "" msgid "Bezier Curve" msgstr "" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 msgid "Polygon" msgstr "" @@ -18476,6 +18453,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "" @@ -18883,16 +18861,16 @@ msgstr "" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 msgid "(self-intersecting)" msgstr "" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "" @@ -19212,7 +19190,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "" @@ -19228,6 +19206,21 @@ msgstr "" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 msgid "Default is 1" msgstr "" @@ -19332,21 +19325,16 @@ msgstr "" msgid "Physical Stackup" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +msgid "Solder Mask/Paste" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 msgid "Text & Graphics" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -msgid "Solder Mask/Paste" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 @@ -19359,20 +19347,21 @@ msgid "Constraints" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 -msgid "Rules" +msgid "Pre-defined Sizes" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +msgid "Custom Rules" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" "Associated project file %s could not be loaded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -19465,11 +19454,11 @@ msgstr "" msgid "N/A" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 msgid "PTH" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "NPTH" msgstr "" @@ -19653,6 +19642,12 @@ msgstr "" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +msgid "Rules" +msgstr "" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "" @@ -19973,6 +19968,16 @@ msgstr "" msgid "Horizontal count:" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "" @@ -20082,7 +20087,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "" @@ -20096,6 +20101,14 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "" @@ -20421,11 +20434,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 msgid "Show design rules." msgstr "" @@ -20516,7 +20529,7 @@ msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "" @@ -20531,17 +20544,17 @@ msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 msgid "Modify footprint properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "" @@ -20628,8 +20641,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "" @@ -20655,7 +20668,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Clearances" msgstr "" @@ -20665,14 +20678,14 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -20680,7 +20693,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Pad clearance:" msgstr "" @@ -20694,7 +20707,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "" @@ -20710,7 +20723,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "" @@ -20728,7 +20741,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "" @@ -20746,15 +20759,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -20762,7 +20775,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "" @@ -20778,13 +20791,13 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "" @@ -21108,14 +21121,14 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 msgid "Copper layers:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 msgid "Technical layers:" msgstr "" @@ -21276,25 +21289,25 @@ msgstr "" msgid "Searching..." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 msgid "No more items to show" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "" @@ -21344,22 +21357,24 @@ msgstr "" msgid "Footprint Checker" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 @@ -21970,6 +21985,14 @@ msgstr "" msgid "Set to layer default values:" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "" + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 msgid "Filter Items" msgstr "" @@ -22098,8 +22121,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 msgid "Filled shape" msgstr "" @@ -22504,8 +22527,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "" @@ -22541,204 +22564,207 @@ msgstr "" msgid "Select a corner to delete." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "back side (mirrored)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "front side" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 msgid "width" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "from" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 msgid "to" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 msgid "center" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 msgid "start" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 msgid "angle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 msgid "circle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 msgid "radius" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 msgid "All copper layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 msgid "Connected layers only" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +msgid "Pad Properties Errors" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +msgid "Pad Properties Warnings" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 msgid "No shape selected" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Ring/Circle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 msgid "Shape type:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 msgid "Add Primitive" msgstr "" @@ -22746,7 +22772,7 @@ msgstr "" msgid "Pad type:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "" @@ -22766,75 +22792,79 @@ msgstr "" msgid "Pad number:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 msgid "Pad shape:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "Circular" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Rectangular" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 msgid "Rounded rectangle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (circular base)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 msgid "Trapezoid axis:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 msgid "Corner size:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" "The max value is 50 percent." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -22842,126 +22872,126 @@ msgid "" "Note: IPC norm gives a max value = 0.25mm." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 msgid "Chamfer size:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" "The max value is 50 percent." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 msgid "Chamfer corners:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 msgid "Top left" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 msgid "Top right" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 msgid "Bottom left" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 msgid "Bottom right" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 msgid "Pad size X:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 msgid "Hole shape:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 msgid "Hole size X:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 msgid ":" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 msgid "Specify pad to die length" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front adhesive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 msgid "Back adhesive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 msgid "Front solder paste" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 msgid "Back solder paste" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Back silk screen" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Back solder mask" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 msgid "E.C.O.2" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 msgid "Fabrication Property:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "files:\n" @@ -22974,47 +23004,47 @@ msgid "" "These properties are specified in Gerber X2 files." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 msgid "BGA pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 msgid "Test point pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -23023,7 +23053,7 @@ msgid "" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -23033,111 +23063,111 @@ msgid "" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "From parent footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad shape" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 msgid "Primitives list:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Edit Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 msgid "Transform Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 msgid "Delete Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 msgid "Start point" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 msgid "Control point 1" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 msgid "Control point 2" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 msgid "End point" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 msgid "Move vector" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 msgid "Duplicate:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "" @@ -24031,7 +24061,7 @@ msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:397 @@ -24095,9 +24125,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -msgid "Via drill:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Via hole:" +msgstr "Nonaktifkan lubang" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 msgid "Use net class sizes" @@ -24138,6 +24168,10 @@ msgstr "" msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +msgid "Via drill:" +msgstr "" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" msgstr "" @@ -24159,8 +24193,9 @@ msgid "&Remove unused layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "Buat lapisan" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 msgid "&Selection only" @@ -24688,7 +24723,7 @@ msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 -msgid "Minimum uVia drill:" +msgid "Minimum uVia hole:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 @@ -24788,6 +24823,27 @@ msgstr "" msgid "All layers on" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "" @@ -25534,9 +25590,20 @@ msgstr "" msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +msgid "3" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +msgid "7" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +msgid "Hole" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 @@ -25739,7 +25806,7 @@ msgid "Copper zone net has no pads" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 -msgid "Via is not connected" +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 @@ -26206,6 +26273,10 @@ msgstr "" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 msgid "Modify zone properties" msgstr "" @@ -26236,17 +26307,17 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "" @@ -26454,87 +26525,87 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Board Side" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Back (Flipped)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 msgid "locked" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 msgid "autoplaced" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 msgid "not in schematic" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 msgid "exclude from pos files" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 msgid "exclude from BOM" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Status: " msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Attributes:" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 msgid "Local Clearance" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 msgid "Thermal Width" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 msgid "Thermal Gap" msgstr "" @@ -26555,29 +26626,29 @@ msgstr "" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 msgid "No footprint selected." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 msgid "Footprint Image File Name" msgstr "" @@ -26659,7 +26730,7 @@ msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "" @@ -26968,22 +27039,22 @@ msgstr "" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "" @@ -27004,11 +27075,11 @@ msgstr "" msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 msgid "&Drawing Mode" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 msgid "&Contrast Mode" msgstr "" @@ -27128,35 +27199,35 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 msgid "External Plugins" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 msgid "Refresh Plugins" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "" @@ -27501,172 +27572,172 @@ msgid "" "line: %d" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 msgid "parent footprint" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "pad" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 msgid "Pin Name" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 msgid "Test point" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 msgid "Heat sink" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 msgid "Castellated" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 msgid "Length in Package" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:929 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +msgid "Hole X / Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, c-format msgid "(from %s)" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 msgid "Chamferedrect" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "CustomShape" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 msgid "Edge connector" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 msgid "Trapezoid" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 msgid "Castellated pad" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 msgid "Pad Type" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 msgid "Pad Number" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 msgid "Size X" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 msgid "Size Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 msgid "Hole Size X" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 msgid "Hole Size Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Thermal Relief" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 msgid "Fabrication Property" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "" @@ -28334,7 +28405,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "" @@ -28400,62 +28471,62 @@ msgstr "" msgid "unknown pad type: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" "Would you like to create it?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 msgid "Library Not Found" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "" @@ -28496,13 +28567,13 @@ msgstr "" msgid "Duplicate NETCLASS name \"%s\" in file \"%s\" at line %d, offset %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -28511,7 +28582,7 @@ msgid "" "offset: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -28520,9 +28591,9 @@ msgid "" "offset: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -28531,14 +28602,14 @@ msgid "" "offset: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 msgid "" "The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" "Convert zones to polygon fills?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 msgid "Legacy Zone Warning" msgstr "" @@ -29269,137 +29340,141 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 msgid "Clearance Report" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 msgid "Clearance resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 msgid "Constraints Report" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 msgid "Track width resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 msgid "undefined" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 msgid "Via Diameter" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 msgid "Via Annular Width" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 msgid "Hole Size" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 msgid "Keepouts" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 msgid "Keepout resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "" @@ -29411,11 +29486,11 @@ msgstr "" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 msgid "Convert polygons to lines" msgstr "" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 msgid "Create arc from line segment" msgstr "" @@ -29483,67 +29558,67 @@ msgstr "" msgid "Special Tools" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 msgid "Select reference point for move..." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 msgid "Edit track width/via size" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 msgid "Enter fillet radius:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 msgid "Fillet Tracks" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 msgid "Change Side / Flip" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 msgid "Fill Zone" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 msgid "Move exact" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 msgid "Selection copied" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 msgid "Copy cancelled" msgstr "" @@ -30004,7 +30079,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:413 @@ -30978,35 +31053,35 @@ msgstr "" msgid "Align/Distribute" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 msgid "Align to middle" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 msgid "Align to center" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "" @@ -31014,19 +31089,19 @@ msgstr "" msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 msgid "Drag a corner" msgstr "" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 msgid "Add a zone corner" msgstr "" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 msgid "Split segment" msgstr "" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "" @@ -31119,6 +31194,10 @@ msgstr "" msgid "Through Via" msgstr "" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" diff --git a/translation/it/kicad.po b/translation/it/kicad.po index 5df7346b21..c76f7f9729 100644 --- a/translation/it/kicad.po +++ b/translation/it/kicad.po @@ -95,12 +95,11 @@ # mc: - leader = bollatura (thanks t.me/kicadit) # mc: - HatchBorder = tratteggio (thanks t.me/kicadit) # mc: - constraints = vincoli -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-30 00:07+0000\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: Italian " msgstr "" @@ -15592,7 +15593,7 @@ msgstr "Ruota in senso orario" msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "Ruota gli elementi selezionati in senso orario" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "Ruota" @@ -16091,7 +16092,7 @@ msgstr "Sposta" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "Sposta gli elementi selezionati" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "Trascina" @@ -16197,14 +16198,14 @@ msgstr "" msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "Non è stato trovato nessun piedino duplicato o fuori griglia" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 msgid "Select &All\tA" msgstr "Selezion&a tutto\tA" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "&Espandi selezione\tE" @@ -16257,7 +16258,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "Elemento bloccato." #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "Modifica campo %s" @@ -16353,18 +16354,18 @@ msgstr "Nome file" msgid "No schematic currently open." msgstr "Nessuno schema attualmente aperto." -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 #, fuzzy msgid "Edit Symbol Name" msgstr "Nome simbolo" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "" "Questa posizione risulta già occupata da un altro piedino, nell'unità %d." -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 msgid "Place Pin Anyway" msgstr "Piazza comunque il pin" @@ -16515,11 +16516,11 @@ msgstr "Seleziona strato: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "Strato" @@ -16788,7 +16789,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "Polarità" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "Speculare" @@ -17568,135 +17569,135 @@ msgstr "Errore di permessi?" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "Impossibile cancellare \"%s\"" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 #, fuzzy msgid "Directory name:" msgstr "Direzione:" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "Crea nuova cartella" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 msgid "Switch to this Project" msgstr "Passa a questo progetto" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "Chiude tutti gli editor e passa al progetto selezionato" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 msgid "New Directory..." msgstr "Nuova cartella..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "Crea una nuova cartella" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "Apri nel file esplorer" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "Aprim la cartella della finestra dell'esploratore file" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "Apri cartella nell'esploratore file" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "Apre la cartella nel navigatore file predefinito di sistema" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "Mostra le cartelle in una finestra dell'esploratore file" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "Apri cartelle nell'esploratore file" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "Apre le cartelle nel navigatore file predefinito di sistema" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "Apri il file in un editor di testo" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "Apri file in un editor di testo" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "Modifica in un editor di testo" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 msgid "Rename File..." msgstr "Rinomina file..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "Rinomina il file" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 msgid "Rename Files..." msgstr "Rinomina file..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 msgid "Rename files" msgstr "Rinomina i file" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 msgid "Delete the file and its content" msgstr "Elimina il file ed i suoi contenuti" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 msgid "Delete the files and their contents" msgstr "Elimina i file ed i loro contenuti" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 msgid "Print the contents of the file" msgstr "Stampa i contenuti del file" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete Directory" msgstr "Cancella cartella" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "Cancella file" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "Confermi la cancellazione di \"%s\"?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "Confermi la cancellazione di %lu elementi?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 msgid "Delete Multiple Items" msgstr "Elimina elementi multipli" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "Cambia nome file: \"%s\"" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "Cambia il nome al file" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "" @@ -18061,7 +18062,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "Imposta a 0 predefinito" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "Rotazione:" @@ -18088,7 +18089,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Proprietà elemento" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 msgid "Default Values" msgstr "Valori predefiniti" @@ -19884,12 +19885,12 @@ msgstr "Non sbrogliato" msgid "NetName" msgstr "Nome collegamento" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 msgid "NetClass" msgstr "Netclass" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "Rett." @@ -19897,7 +19898,7 @@ msgstr "Rett." msgid "Bezier Curve" msgstr "Curva di Bezier" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 msgid "Polygon" msgstr "Poligono" @@ -19924,6 +19925,7 @@ msgstr "Posizione Y" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "Bloccato" @@ -20353,16 +20355,16 @@ msgstr "Converti linee in rettangolo" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "Azione di pulizia sconosciuta" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 msgid "(self-intersecting)" msgstr "(auto intersecante)" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "(non una forma chiusa)" @@ -20742,7 +20744,7 @@ msgstr "Riannota:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "Fronte" @@ -20758,6 +20760,21 @@ msgstr "Inizio riferimento fronte:" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "Inizio designatore di riferimento per il fronte." +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "1" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 msgid "Default is 1" msgstr "La preimpostazione è 1" @@ -20872,22 +20889,17 @@ msgstr "Strati dell'editore delle schede" msgid "Physical Stackup" msgstr "Stackup fisico" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" -msgstr "Preimpostazioni" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +msgid "Solder Mask/Paste" +msgstr "Maschera di saldatura / pasta salda" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 msgid "Text & Graphics" msgstr "Testo e grafiche" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "Piste e via" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -msgid "Solder Mask/Paste" -msgstr "Maschera di saldatura / pasta salda" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" +msgstr "Preimpostazioni" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 msgid "Design Rules" @@ -20899,13 +20911,16 @@ msgid "Constraints" msgstr "Vincoli" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 -msgid "Rules" -msgstr "Regole" +#, fuzzy +msgid "Pre-defined Sizes" +msgstr "Dimensioni predefinite:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Custom Rules" +msgstr "Strati personalizzati" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" @@ -20914,7 +20929,7 @@ msgstr "" "Errore importando le impostazioni dalla scheda:\n" "Il file progetto associato %s è impossibile da caricare" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -21009,11 +21024,11 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 msgid "PTH" msgstr "PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "NPTH" msgstr "NPTH" @@ -21202,6 +21217,12 @@ msgstr "" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "Pulisci piste e via" +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +msgid "Rules" +msgstr "Regole" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "Rapporto risoluzione vincoli" @@ -21551,6 +21572,16 @@ msgstr "Parametri errati" msgid "Horizontal count:" msgstr "Conteggio orizzontale:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "5" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "Conteggio verticale:" @@ -21660,7 +21691,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Centro verticale:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "Raggio:" @@ -21676,6 +21707,14 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "Conteggio:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "4" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "Quanti elementi nell'array." @@ -22012,11 +22051,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "DRC incompleto: impossibile compilare le regole di progettazione. " #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 msgid "Show design rules." msgstr "Mostra regole di progettazione." @@ -22112,7 +22151,7 @@ msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement" msgstr "Disabilita comandi da tastiera spostamento e autoposizionamento" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "Nome file non valido: %s" @@ -22127,17 +22166,17 @@ msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "Il nome impronta non può contenere \"%s\"." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "Gli elementi di testo devono avere del contenuto." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 msgid "Modify footprint properties" msgstr "Modifica proprietà impronta" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Riferimento e valore sono obbligatori." @@ -22224,8 +22263,8 @@ msgstr "Fori passanti" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -22251,7 +22290,7 @@ msgstr "Escludi dalla DIBA" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Clearances" msgstr "Distanze" @@ -22261,7 +22300,7 @@ msgstr "Imposta i valori a 0 per usare i valori della netclass." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -22270,7 +22309,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -22280,7 +22319,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Pad clearance:" msgstr "Distanza piazzola:" @@ -22298,7 +22337,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Distanza maschera di saldatura:" @@ -22319,7 +22358,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "Distanza assoluta pasta salda:" @@ -22345,7 +22384,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "Distanza relativa pasta salda:" @@ -22374,8 +22413,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -22384,7 +22423,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -22394,7 +22433,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Connessione a zone in rame" @@ -22410,13 +22449,13 @@ msgstr "Usa impostazioni zona" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "Supporti termici" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "Distanze e impostazioni locali" @@ -22753,14 +22792,14 @@ msgstr "" "Può essere usato soltanto stampando il foglio corrente" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 msgid "Copper layers:" msgstr "Strati rame:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 msgid "Technical layers:" msgstr "Strati tecnici:" @@ -22927,25 +22966,25 @@ msgstr "Selezione filtro" msgid "Searching..." msgstr "Ricerca..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "\"%s\" non trovato" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 msgid "No more items to show" msgstr "Nessun ulteriore elemento da mostrare" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "Nessun riscontro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "\"%s\" trovato" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "Trovati: %ld / %lu" @@ -22997,29 +23036,25 @@ msgstr "Avvia Cvpcb" msgid "Footprint Checker" msgstr "Visualizzatore impronte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 -#, fuzzy +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgstr "" -"Il componente può essere spostato e auto-piazzato liberamente. L'utente può " -"selezionare e modificare arbitrariamente le piazzole del componente." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 -#, fuzzy +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgstr "" -"Il componente può essere spostato e auto-piazzato liberamente, ma le sue " -"piazzole non possono essere modificate." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 #, fuzzy msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" "Il componente è bloccato: non può essere spostato o autopiazzato, e può " "essere solo selezionato se la casella \"Elementi bloccati\" è abilitata nel " @@ -23686,6 +23721,14 @@ msgstr "Mantieni in verticale" msgid "Set to layer default values:" msgstr "Imposta ai valori predefiniti dello strato:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "Foro via" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "Foro microvia" + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 msgid "Filter Items" msgstr "Filtra elementi" @@ -23830,8 +23873,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Angolo dell'arco" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Filled shape" msgstr "Riempi le forme selezionate" @@ -24256,8 +24299,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "Proprietà zone non in rame" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "Segmento" @@ -24293,88 +24336,89 @@ msgstr "Selezionare un vertice per aggiungere un nuovo vertice." msgid "Select a corner to delete." msgstr "Selezionare il vertice da cancellare." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Impronta %s (%s), %s, ruotata %g gradi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "back side (mirrored)" msgstr "lato retro (speculare)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "front side" msgstr "lato fronte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 msgid "width" msgstr "larghezza" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "from" msgstr "da" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 msgid "to" msgstr "a" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 msgid "center" msgstr "centro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 msgid "start" msgstr "inizio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 msgid "angle" msgstr "angolo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "anello" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 msgid "circle" msgstr "cerchio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 msgid "radius" msgstr "raggio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "conteggio vertici %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 msgid "All copper layers" msgstr "Tutti gli strati rame" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s e strati connessi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 msgid "Connected layers only" msgstr "Solo lo strati connessi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s e %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 #, fuzzy msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "La dimensione piazzola deve essere maggiore di zero" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 #, fuzzy msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " @@ -24383,23 +24427,26 @@ msgstr "" "Attenzione: foro piazzola più grande della dimensione della piazzola o forma " "del foro e della piazzola che non si sovrappongono" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 +#, fuzzy msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "" +"Distanza negativa significa area più piccola della piazzola (normale per la " +"distanza pasta salda)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 #, fuzzy msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " @@ -24408,12 +24455,12 @@ msgstr "" "Distanza negativa significa area più piccola della piazzola (normale per la " "distanza pasta salda)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 #, fuzzy msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Errore: la piazzola non ha strati" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 #, fuzzy msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " @@ -24422,99 +24469,102 @@ msgstr "" "Attenzione: i fori metallizzati dovrebbero avere una piazzola in rame almeno " "su uno strato" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "Valore sbagliato per scarto piazzola" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 #, fuzzy msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Valore eccessivo per scarto piazzola" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 #, fuzzy -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Errore: piazzola con foro passante: diametro foro impostato a 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 #, fuzzy -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "" "Errore: le piazzole del connettore non sono sullo strato pasta salda\n" "Usare piazzole SMD" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 #, fuzzy msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Errore: la piazzola non ha strati" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 #, fuzzy -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "La proprietà non può essere impostata per NPTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 #, fuzzy -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "La proprietà non può essere impostata per NPTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 #, fuzzy -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "La proprietà non può essere impostata per NPTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 #, fuzzy -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "La proprietà dentellata può essere impostata solo per PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 #, fuzzy -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "La proprietà BGA può essere impostata solo per piazzole SMD" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 #, fuzzy msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Errato (negativo) valore dimensione angolo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" -msgstr "Elenco errori impostazioni piazzole" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Errors" +msgstr "Proprietà piazzola" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Warnings" +msgstr "Proprietà piazzola" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "Modifica piazzola" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 msgid "No shape selected" msgstr "Nessuna forma selezionata" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Ring/Circle" msgstr "Anello/cerchio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 msgid "Shape type:" msgstr "Tipo di forma:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 msgid "Add Primitive" msgstr "Aggiungi primitiva" @@ -24522,7 +24572,7 @@ msgstr "Aggiungi primitiva" msgid "Pad type:" msgstr "Tipo piazzola:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "Foro passante" @@ -24542,63 +24592,67 @@ msgstr "Apertura SMD" msgid "Pad number:" msgstr "Numero piazzola:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 msgid "Pad shape:" msgstr "Forma piazzola:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "Circular" msgstr "Tonda" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "Ovale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Rectangular" msgstr "Rettangolare" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapezoidale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 msgid "Rounded rectangle" msgstr "Rettangolo stondato" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Rettangolo smussato" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "Smussato con altri spigoli arrotondati" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (circular base)" msgstr "Personalizzata (base circolare)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "Personalizzata (base rettangolare)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "Delta trapezio:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 msgid "Trapezoid axis:" msgstr "Asse trapezio:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 msgid "Corner size:" msgstr "Dimensione vertice:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24608,12 +24662,12 @@ msgstr "" "La larghezza è il valore più piccolo tra la dimensione X e Y\n" "Il valore massimo è il 50 percento." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "Raggio angolo:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -24625,13 +24679,13 @@ msgstr "" "La larghezza è il valore più piccolo tra la dimensione X e Y\n" "Nota: la norma IPC dà valore massimo = 0.25mm." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 msgid "Chamfer size:" msgstr "Dimensione smusso:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24641,69 +24695,69 @@ msgstr "" "La larghezza è il valore più piccolo tra la dimensione X e Y\n" "Il valore massimo è il 50 percento." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 msgid "Chamfer corners:" msgstr "Smussi:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "" "Angoli smussati. La posizione è relativa ad una piazzola, orientamento 0 " "gradi." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 msgid "Top left" msgstr "In alto a sinistra" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 msgid "Top right" msgstr "In alto a destra" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 msgid "Bottom left" msgstr "Angolo inferiore sinistro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 msgid "Bottom right" msgstr "In basso a destra" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 msgid "Pad size X:" msgstr "Dimensioni X piazzola:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "90" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 msgid "Hole shape:" msgstr "Forma foro:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 msgid "Hole size X:" msgstr "Dimensione X foro:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "Spostamento forma dal foro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 msgid ":" msgstr ":" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 msgid "Specify pad to die length" msgstr "Lunghezza da piazzola a die" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." @@ -24711,47 +24765,47 @@ msgstr "" "L'impronta genitore sulla scheda è speculare.\n" "Gli strati verranno invertiti." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front adhesive" msgstr "Adesivo fronte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 msgid "Back adhesive" msgstr "Adesivo retro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 msgid "Front solder paste" msgstr "Pasta salda fronte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 msgid "Back solder paste" msgstr "Pasta salda retro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Back silk screen" msgstr "Serigrafia retro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Back solder mask" msgstr "Maschera di saldatura retro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "Note di stesura" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" msgstr "E.C.O.1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 msgid "E.C.O.2" msgstr "E.C.O.2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 msgid "Fabrication Property:" msgstr "Proprietà fabbricazione:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "files:\n" @@ -24774,37 +24828,37 @@ msgstr "" "(castellated)\n" "Questa proprietà vengono specificate nei file Gerber X2." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 msgid "BGA pad" msgstr "Piazzola BGA" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Allineatore, da locale a impronta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "Allineatore, da globale a scheda" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 msgid "Test point pad" msgstr "piazzola punto di test" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "Piazzola dissipatore" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "Piazzola castellata (solo fori passanti)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" "Imposta i valori a 0 per usare valori delle impronte genitori o della " "netclass." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -24812,7 +24866,7 @@ msgstr "" "Questo è il valore locale di distanza collegamenti per la piazzola.\n" "Se a 0, verrà usato il valore locale dell'impronta o della netclass." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -24821,7 +24875,7 @@ msgstr "" "saldatura.\n" "Se a 0, verrà usato il valore locale dell'impronta o il valore globale." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -24836,7 +24890,7 @@ msgstr "" "Un valore negativo indica una dimensione minore dalla maschera rispetto alla " "piazzola." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -24855,113 +24909,113 @@ msgstr "" "Un valore negativo indica una dimensione minore dalla maschera rispetto alla " "piazzola." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "Connessione piazzola:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "From parent footprint" msgstr "Da impronta genitore" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Larghezza raggi supporti termici:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Apertura supporti termici:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Forma piazzola personalizzata in zona:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad shape" msgstr "Usa forma piazzola" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Usa piazzola convessa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 msgid "Primitives list:" msgstr "Elenco primitive:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "" "Nota: le coordinate sono relative alla piazzola di ancoraggio, orientamento " "0." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Edit Primitive" msgstr "Modifica primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Duplica primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 msgid "Transform Primitive" msgstr "Primitiva di trasformazione" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 msgid "Delete Primitive" msgstr "Cancella primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Primitive di forme personalizzate" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "Impronta R1 (300K), lato retro (specchiata), ruotata di 180.0º" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Anteprima piazzola in modalità schizzo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 msgid "Start point" msgstr "Punto iniziale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 msgid "Control point 1" msgstr "Punto di controllo 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 msgid "Control point 2" msgstr "Punto di controllo 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 msgid "End point" msgstr "Punto finale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 msgid "Move vector" msgstr "Sposta vettore" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" msgstr "Fattore di scala:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 msgid "Duplicate:" msgstr "Duplica:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "Le coordinate sono relative alla piazzola di ancoraggio, rotazione 0°" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "Proprietà piazzola" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Trasformazione geometria piazzola di forma personalizzata" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "Poligono di forma base" @@ -25930,7 +25984,8 @@ msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "Lascia non modificato" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +#, fuzzy +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "La dimensione del foro del via deve essere minore del diametro del via" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:397 @@ -25996,9 +26051,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "Diametro via:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -msgid "Via drill:" -msgstr "Foro via:" +#, fuzzy +msgid "Via hole:" +msgstr "Fori via" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 msgid "Use net class sizes" @@ -26039,6 +26094,10 @@ msgstr "Proprietà piste e via" msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "La dimensione del foro del via deve essere minore del diametro del via" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +msgid "Via drill:" +msgstr "Foro via:" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" msgstr "Larghezza piste e dimensioni via" @@ -26062,8 +26121,8 @@ msgstr "&Rimuovi non usati" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #, fuzzy -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "Strati non definiti:" +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "&Rimuovi non usati" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 msgid "&Selection only" @@ -26644,7 +26703,8 @@ msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "Diametro uVia minimo:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 -msgid "Minimum uVia drill:" +#, fuzzy +msgid "Minimum uVia hole:" msgstr "Diametro foro uVia minimo:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 @@ -26757,6 +26817,27 @@ msgstr "Quattro strati, componenti fronte e retro" msgid "All layers on" msgstr "Tutti gli strati attivi" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "6" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "8" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "10" @@ -27549,10 +27630,22 @@ msgstr "Spazio via coppia differenziale minore della distanza minima (%s)." msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "Dimensioni piste e via predefinite:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" -msgstr "Foro" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +msgid "3" +msgstr "3" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +msgid "7" +msgstr "7" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "Hole" +msgstr "Fori" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 msgid "Differential Pairs" @@ -27760,8 +27853,9 @@ msgid "Copper zone net has no pads" msgstr "Il collegamento zona rame non ha piazzole" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 -msgid "Via is not connected" -msgstr "Via non connesso" +#, fuzzy +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" +msgstr "Cancella via connesse ad un unico strato" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 msgid "Track has unconnected end" @@ -28234,6 +28328,10 @@ msgstr "(%s diametro min %s; attuale %s)" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "(%s diametro max %s; attuale %s)" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "Piste e via" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 msgid "Modify zone properties" msgstr "Modifica proprietà della zona" @@ -28267,17 +28365,17 @@ msgstr "" "Sono state esportate come come piazzole ovali." #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "Esportazione IDF fallita:\n" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "Esportazione VRML fallita: impossibile aggiungere fori ai contorni." @@ -28515,87 +28613,87 @@ msgstr "" "\n" "\"%s\"" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "Ultima modifica" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Board Side" msgstr "Lato scheda" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Sotto (capovolto)" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 msgid "locked" msgstr "bloccato" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 msgid "autoplaced" msgstr "autopiazzato" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 msgid "not in schematic" msgstr "non nello schema" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 msgid "exclude from pos files" msgstr "escludi dai file posizioni" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 msgid "exclude from BOM" msgstr "escludi dalla DIBA" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Status: " msgstr "Stato: " -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Attributes:" msgstr "Attributi:" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "Forma 3D: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Specifiche: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Parole chiave: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Impronta %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 msgid "Local Clearance" msgstr "Distanza locale" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "Margine pastasalda locale" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "Rapporto margine pastasalda locale" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 msgid "Thermal Width" msgstr "Larghezza termica" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 msgid "Thermal Gap" msgstr "Spaziatura termica" @@ -28616,29 +28714,29 @@ msgstr "Filtro selezione" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "Cambiamenti impronta non salvati" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "Modifica %s dalla scheda. Il salvataggio aggiornerà solo la scheda." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "%s [da %s.%s]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Non salvato]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "Aggiornamento librerie di impronte" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 msgid "No footprint selected." msgstr "Nessuna impronta selezionata." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 msgid "Footprint Image File Name" msgstr "Nome file immagine impronta" @@ -28734,7 +28832,7 @@ msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "Impronta esportata nel file \"%s\"" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "La libreria \"%s\" è in sola lettura." @@ -29070,22 +29168,22 @@ msgstr "Sconosciuto (%d)" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "I contenuti degli appunti non sono compatibili KiCad" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "Scegli l'impronta (%d elementi caricati)" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "Impronte [%u elementi]" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "Impronta \"%s\" salvata" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "Libreria impronte \"%s\" salvata come \"%s\"." @@ -29107,11 +29205,11 @@ msgstr "Esporta vista come &PNG..." msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "Crea un file PNG dalla vista corrente" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 msgid "&Drawing Mode" msgstr "Modalità &disegno" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 msgid "&Contrast Mode" msgstr "Modalità &contrasto" @@ -29239,35 +29337,35 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "File per fabbricazione" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "Autopiazzamento impronte" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 msgid "External Plugins" msgstr "Plugin esterni" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 msgid "Refresh Plugins" msgstr "Aggiorna plugin" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "Ricarica tutti i plugin python e aggiorna i corrispontenti menu" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "Mostra cartella plugin nei file" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "Mostra la cartella plugin della finestra dell'esploratore file" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Apri cartella plugin" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "Sbr&oglia" @@ -29638,172 +29736,173 @@ msgstr "" "file: \"%s\"\n" "riga: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "piazzola %s" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 msgid "parent footprint" msgstr "impronta genitore" -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "pad" msgstr "piazzola" -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 msgid "Pin Name" msgstr "Nome pin" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "Allineatore globale" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "Allineatore locale" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 msgid "Test point" msgstr "Punto di test" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 msgid "Heat sink" msgstr "Dissipatore" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 msgid "Castellated" msgstr "Dentellati" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "Diametro" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 msgid "Length in Package" msgstr "Lunghezza nel contenitore" -#: pcbnew/pad.cpp:929 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +#, fuzzy +msgid "Hole X / Y" msgstr "Foratura X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Distanza min: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, c-format msgid "(from %s)" msgstr "(da %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "Trap" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "Rettangolo stondato" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 msgid "Chamferedrect" msgstr "Rettangolo smussato" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "CustomShape" msgstr "Forma personalizzata" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "Conn" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Piazzola di %s su %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Piazzole a fori passanti" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Piazzola %s di %s su %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Piazzole a fori passanti" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 msgid "Edge connector" msgstr "Connettore a bordo scheda" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, meccanico" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 msgid "Trapezoid" msgstr "Trapezoide" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 msgid "Castellated pad" msgstr "Piazzola dentellata" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 msgid "Pad Type" msgstr "Tipo piazzola" -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 msgid "Pad Number" msgstr "Numero piazzola" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 msgid "Size X" msgstr "Dimensione X" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 msgid "Size Y" msgstr "Dimensione Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 msgid "Hole Size X" msgstr "Dimensione X foro" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 msgid "Hole Size Y" msgstr "Dimensione X foro" -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Lunghezza da piazzola a die" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "Margine maschera di saldatura locale" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "Larghezza raggi supporti termici" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Thermal Relief" msgstr "Supporto termico" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 msgid "Fabrication Property" msgstr "Proprietà fabbricazione" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Rapporto raggio tondo" @@ -30606,7 +30705,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "L'elemento token contiene i parameteri %d " #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "La libreria \"%s\" è in sola lettura" @@ -30679,21 +30778,21 @@ msgstr "Salva comunque" msgid "unknown pad type: %d" msgstr "tipo piazzola sconosciuta: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "tipo via sconosciuto %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "tipo smusso vertici zona sconosciuto %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "questo file non contiene un circuito stampato" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" @@ -30702,43 +30801,43 @@ msgstr "" "La libreria \"%s\" non esiste.\n" "Vuoi crearla?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 msgid "Library Not Found" msgstr "Libreria non trovata" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "Il nome file impronta \"%s\" non è valido." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "" "Non si dispone dei permessi di scrittura necessari per cancellare il file " "\"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "Impossibile sovrascrivere il percorso libreria \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "L'utente non ha i permessi per cancellare la cartella \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "La cartella libreria \"%s\" ha sottocartelle inattese." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "File inatteso \"%s\" trovato nel percorso libreria \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "La libreria impronte \"%s\" non può essere cancellata." @@ -30784,13 +30883,13 @@ msgid "Duplicate NETCLASS name \"%s\" in file \"%s\" at line %d, offset %d" msgstr "" "Nome NETCLASS \"%s\" duplicato nel file \"%s\" alla riga %d, scostamento %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "Impossibile gestire testo impronta tipo %s" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30803,7 +30902,7 @@ msgstr "" "riga: %d\n" "scostamento: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -30816,9 +30915,9 @@ msgstr "" "riga: %d\n" "scostamento: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30831,7 +30930,7 @@ msgstr "" "riga: %d\n" "scostamento: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 msgid "" "The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" @@ -30840,7 +30939,7 @@ msgstr "" "La modalità obsoleta di riempimento segmento non è più supportata.\n" "Convertite le zone a riempimento poligonale?" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 msgid "Legacy Zone Warning" msgstr "Avvertimento zona obsoleta" @@ -31628,138 +31727,143 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "Distanza: %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" "Rapporto incompleto: impossibile compilare le regole di progettazione. " -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "Risoluzione distanza: %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "Seleziona due elementi per un rapporto di risoluzione distanza." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 msgid "Clearance Report" msgstr "Rapporto distanza" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "Risoluzione distanza serigrafia per:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "%s non presente sullo strato %s. Nessuna distanza definita." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "Risoluzione distanza per:" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 msgid "Clearance resolution for:" msgstr "Risoluzione distanza per:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "Gli elementi appartengono allo stesso collegamento. La distanza è 0." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "Seleziona un elemento per rapporto risoluzione vincoli." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 msgid "Constraints Report" msgstr "Rapporto vincoli" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 msgid "Track width resolution for:" msgstr "Risoluzione larghezza pista per:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 msgid "undefined" msgstr "indefinito" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "Vincoli larghezza: min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 msgid "Via Diameter" msgstr "Diametro via" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "Risoluzione diametro via per:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "Vincoli diametro: min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 msgid "Via Annular Width" msgstr "Larghezza anello via" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "Risoluzione larghezza anello via per:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "Vincoli larghezza anello: min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 msgid "Hole Size" msgstr "Dimensione foro" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "Risoluzione diametro foro per:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "Vincolo foro: min %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 msgid "Keepouts" msgstr "Zone proibite" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 msgid "Keepout resolution for:" msgstr "Risoluzione zona proibita per:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "Elemento proibito alla posizione corrente." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "Elemento permesso alla posizione corrente." @@ -31771,11 +31875,11 @@ msgstr "Converti forme in poligoni" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "Converti forme in zone" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 msgid "Convert polygons to lines" msgstr "Converti poligoni in linee" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 msgid "Create arc from line segment" msgstr "Crea un arco da un segmento di linea" @@ -31844,29 +31948,29 @@ msgstr "DRC" msgid "Special Tools" msgstr "Strumenti speciali..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 msgid "Select reference point for move..." msgstr "Selezionare il punto di riferimento per lo spostamento..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 msgid "Edit track width/via size" msgstr "Larghezza piste/dimensioni via" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 #, fuzzy msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "Devono essere selezionati un minimo di due segmenti di pista diritti." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 msgid "Enter fillet radius:" msgstr "Inserire raggio stondamento:" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 msgid "Fillet Tracks" msgstr "Piste di stondamento:" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." @@ -31874,40 +31978,40 @@ msgstr "" "È stato inserito un raggio zero.\n" "L'operazione di stondamento non è stata eseguita." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "Impossibile stondare i segmenti di pista selezionati." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "Alcuni dei segmenti di pista potrebbero non essere stati stondati." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 msgid "Change Side / Flip" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 msgid "Fill Zone" msgstr "Riempi zona" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 msgid "Move exact" msgstr "Sposta esattamente" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "%d elementi duplicati" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "Selezionare il punto di riferimento per la copia..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 msgid "Selection copied" msgstr "Selezione copiata" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 msgid "Copy cancelled" msgstr "Cpia annullata" @@ -32373,8 +32477,9 @@ msgid "Remove Unused Pads..." msgstr "Rimuove piazzole inutilizzate..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 +#, fuzzy msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "" "Rimuove o reimposta gli strati interni non connessi tramite piazzole e via " "con fori passanti" @@ -33375,35 +33480,35 @@ msgstr "Seleziona" msgid "Align/Distribute" msgstr "Allinea/distribuisci" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "Allinea in alto" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "Allinea in basso" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "Allinea a sinistra" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "Allinea a destra" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 msgid "Align to middle" msgstr "Allinea a metà" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 msgid "Align to center" msgstr "Allinea al centro" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "Distribuisci orizzontalmente" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "Distribuisci verticalmente" @@ -33411,19 +33516,19 @@ msgstr "Distribuisci verticalmente" msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "I poligoni autointersecanti non permessi." -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 msgid "Drag a corner" msgstr "Sposta un angolo" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 msgid "Add a zone corner" msgstr "Aggiungi un vertice alla zona" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 msgid "Split segment" msgstr "Dividi segmento" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "Elimina zona/vertice poligono" @@ -33518,6 +33623,10 @@ msgstr "Via cieco/sepolto" msgid "Through Via" msgstr "Via passanti" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "Foro" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" @@ -34245,6 +34354,61 @@ msgstr "Esecuzione riempimento poligoni..." msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr "[INFO] caricamento fallito: riga in ingresso troppo lunga\n" +#~ msgid "Non plated pads copper as bare copper" +#~ msgstr "Piazzole non metallizzate in rame come rame" + +#~ msgid "" +#~ "Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. " +#~ "(Slow)" +#~ msgstr "" +#~ "Mostra le piazzole metallizzate come metallizzate ma le altre come rame. " +#~ "(lento)" + +#~ msgid "Prefer selection to dragging" +#~ msgstr "Preferire la selezione al trascinamento" + +#~ msgid "Mouse Buttons" +#~ msgstr "Pulsanti mouse" + +#~ msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" +#~ msgstr "Rotella mouse e scorrimento touchpad" + +#~ msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +#~ msgstr "Comportamento touchpad verticale o rotella mouse:" + +#~ msgid "While pressing:" +#~ msgstr "Mentre si preme:" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily " +#~ "select and edit footprint's pads." +#~ msgstr "" +#~ "Il componente può essere spostato e auto-piazzato liberamente. L'utente " +#~ "può selezionare e modificare arbitrariamente le piazzole del componente." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be " +#~ "edited." +#~ msgstr "" +#~ "Il componente può essere spostato e auto-piazzato liberamente, ma le sue " +#~ "piazzole non possono essere modificate." + +#, fuzzy +#~ msgid "Incorrect value for pad offset." +#~ msgstr "Valore sbagliato per scarto piazzola" + +#~ msgid "Pad setup errors list" +#~ msgstr "Elenco errori impostazioni piazzole" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep unused layers" +#~ msgstr "Strati non definiti:" + +#~ msgid "Via is not connected" +#~ msgstr "Via non connesso" + #~ msgid "Automatically routed tracks" #~ msgstr "Piste Autosbrogliate" diff --git a/translation/ja/kicad.po b/translation/ja/kicad.po index 5ccc5c9f55..172abb370c 100755 --- a/translation/ja/kicad.po +++ b/translation/ja/kicad.po @@ -1,9 +1,8 @@ -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-24 05:07+0900\n" "Last-Translator: starfort_jp \n" "Language-Team: kicad_jp \n" @@ -58,12 +57,12 @@ msgstr "スケール" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1139 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1191 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1217 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1332 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 msgid "X:" msgstr "X:" @@ -82,14 +81,14 @@ msgstr "X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:320 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:381 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:431 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1228 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1155 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1207 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1343 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 msgid "Y:" msgstr "Y:" @@ -101,8 +100,8 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:781 -#: pcbnew/pad.cpp:911 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:797 +#: pcbnew/pad.cpp:916 msgid "Rotation" msgstr "回転" @@ -275,21 +274,21 @@ msgid "Copy 3D Image" msgstr "3D 画像をコピー" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:106 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:282 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:157 #: eeschema/eeschema_config.cpp:65 eeschema/eeschema_config.cpp:220 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1000 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:469 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:904 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 msgid "Display Options" msgstr "表示オプション" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:110 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:806 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 msgid "Raytracing" msgstr "レイトレーシング" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:117 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:568 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:79 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 msgid "Render Options" msgstr "レンダー オプション" @@ -350,7 +349,7 @@ msgstr "デフォルト値にリセット" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:164 #: gerbview/menubar.cpp:212 kicad/menubar.cpp:165 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:156 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:234 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:439 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:441 msgid "Preferences..." msgstr "設定..." @@ -359,7 +358,7 @@ msgstr "設定..." #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:165 #: gerbview/menubar.cpp:213 kicad/menubar.cpp:166 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:157 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:235 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:440 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:442 msgid "Show preferences for all open tools" msgstr "開かれた全ツールの設定を表示" @@ -368,7 +367,7 @@ msgstr "開かれた全ツールの設定を表示" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:181 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:130 gerbview/menubar.cpp:229 #: kicad/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:172 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:456 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:176 msgid "&File" msgstr "ファイル (&F)" @@ -377,7 +376,7 @@ msgstr "ファイル (&F)" #: eeschema/menubar.cpp:287 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:182 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:251 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:457 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 msgid "&Edit" msgstr "編集 (&E)" @@ -385,7 +384,7 @@ msgstr "編集 (&E)" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:131 gerbview/menubar.cpp:230 #: kicad/menubar.cpp:177 pagelayout_editor/menubar.cpp:174 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:177 msgid "&View" msgstr "表示 (&V)" @@ -411,368 +410,338 @@ msgstr "ディスプレイ オプションをセットしてレイヤーを可 msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "レイトレーシングを使って現在のビューをレンダリング" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:41 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 +msgid "3D Model Visibility" +msgstr "3D モデルの可視性" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:30 +msgid "Show 3D through hole models" +msgstr "3D 挿入部品モデルを表示" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:33 +msgid "Show 3D SMD models" +msgstr "3D 面実装部品 (SMD) モデルを表示" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:36 +msgid "Show 3D virtual models" +msgstr "3D 仮想モデルを表示" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:43 +msgid "Board Layers" +msgstr "基板レイヤー" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:45 +msgid "Show silkscreen layers" +msgstr "シルク レイヤーを表示" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:48 +msgid "Show solder mask layers" +msgstr "ハンダ マスク レイヤーを表示" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:51 +msgid "Show solder paste layers" +msgstr "ハンダ ペースト レイヤーを表示" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:54 +msgid "Show adhesive layers" +msgstr "ボンド (Adhesive) レイヤーを表示" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:61 +msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" +msgstr "ユーザー レイヤー (リアル モードでは非表示)" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:63 +msgid "Show comments and drawings layers" +msgstr "コメント/線画レイヤーを表示" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:66 +msgid "Show ECO layers" +msgstr "ECO レイヤーを表示" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:81 msgid "Realistic mode" msgstr "リアル モード" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:50 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:84 msgid "Show board body" msgstr "基板外形を表示" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:59 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 msgid "Show filled areas in zones" msgstr "ゾーンの塗り潰し領域を表示" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:68 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:214 msgid "Subtract soldermask from silkscreen" msgstr "シルクをレジストで抜く" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:77 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:93 msgid "Clip silkscreen at via annulus" msgstr "シルクスクリーンをビア円環で切り抜く" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:86 -msgid "Non plated pads copper as bare copper" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:96 +msgid "Use bare copper color for unplated copper" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 -msgid "" -"Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. (Slow)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:97 +msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:98 -msgid "3D Model Visibility" -msgstr "3D モデルの可視性" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:111 -msgid "Show 3D through hole models" -msgstr "3D 挿入部品モデルを表示" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:120 -msgid "Show 3D SMD models" -msgstr "3D 面実装部品 (SMD) モデルを表示" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:129 -msgid "Show 3D virtual models" -msgstr "3D 仮想モデルを表示" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:148 -msgid "Board Layers" -msgstr "基板レイヤー" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:161 -msgid "Show silkscreen layers" -msgstr "シルク レイヤーを表示" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:170 -msgid "Show solder mask layers" -msgstr "ハンダ マスク レイヤーを表示" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:179 -msgid "Show solder paste layers" -msgstr "ハンダ ペースト レイヤーを表示" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:188 -msgid "Show adhesive layers" -msgstr "ボンド (Adhesive) レイヤーを表示" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:198 -msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" -msgstr "ユーザー レイヤー (リアル モードでは非表示)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 -msgid "Show comments and drawings layers" -msgstr "コメント/線画レイヤーを表示" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:220 -msgid "Show ECO layers" -msgstr "ECO レイヤーを表示" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:230 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:105 msgid "Camera Options" msgstr "カメラ オプション" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:110 msgid "Rotation Increment:" msgstr "回転増加:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:243 -#: common/base_units.cpp:521 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:118 +#: common/base_units.cpp:522 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1359 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1364 msgid "deg" msgstr "度" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:253 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:128 msgid "Enable animation" msgstr "アニメーションを有効化" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:135 msgid "Animation speed:" msgstr "アニメーション速度:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:166 msgid "OpenGL Render Options" msgstr "OpenGL レンダー オプション" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:304 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:168 msgid "Show model bounding boxes" msgstr "モデルのバウンディング ボックスを表示" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:313 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:171 msgid "Show copper thickness" msgstr "銅箔の厚みを表示" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:323 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:178 #, fuzzy msgid "Other Options" msgstr "その他オプション:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:333 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:445 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "アンチ-エイリアス" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 +msgid "Disabled" +msgstr "無効化" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 +msgid "2x" +msgstr "2x" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 +msgid "4x" +msgstr "4x" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 +msgid "8x" +msgstr "8x" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:193 +msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" +msgstr "3D-Viewer は閉じられ、この設定を適用して再度開かれます" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Selection color:" +msgstr "フィルター選択" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 +msgid "While Moving" +msgstr "移動中" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:213 +msgid "Disable anti-aliasing" +msgstr "アンチ-エイリアスを無効化" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:216 +msgid "Disable thickness" +msgstr "厚さを無効化" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:219 +msgid "Disable vias" +msgstr "ビアを無効化" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:222 +msgid "Disable holes" +msgstr "機構穴を無効化" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 +msgid "OpenGL" +msgstr "OpenGL" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:246 +msgid "Raytracing Render Options" +msgstr "レイトレーシング レンダー オプション" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:252 +msgid "Procedural textures" +msgstr "プロシージャル テクスチャ" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:256 +msgid "Add floor" +msgstr "床面を追加" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 msgid "Anti-aliasing" msgstr "アンチ-エイリアス" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 -msgid "Disabled" -msgstr "無効化" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 -msgid "2x" -msgstr "2x" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 -msgid "4x" -msgstr "4x" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 -msgid "8x" -msgstr "8x" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:341 -msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" -msgstr "3D-Viewer は閉じられ、この設定を適用して再度開かれます" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:348 -#, fuzzy -msgid "Selection color" -msgstr "フィルター選択" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 -msgid "While Moving" -msgstr "移動中" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:372 -msgid "Disable anti-aliasing" -msgstr "アンチ-エイリアスを無効化" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:378 -msgid "Disable thickness" -msgstr "厚さを無効化" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:384 -msgid "Disable vias" -msgstr "ビアを無効化" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:390 -msgid "Disable holes" -msgstr "機構穴を無効化" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:406 -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:420 -msgid "Raytracing Render Options" -msgstr "レイトレーシング レンダー オプション" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:431 -msgid "Procedural textures" -msgstr "プロシージャル テクスチャ" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:438 -msgid "Add floor" -msgstr "床面を追加" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:452 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:264 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:262 msgid "Post-processing" msgstr "後処理" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:473 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:279 #, fuzzy msgid "Number of Samples" msgstr "パッドの数" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:477 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:283 msgid "Spread Factor %" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:481 -msgid "Recursive Level" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:287 +msgid "Recursion Level" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:488 -msgid "Shadows" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Shadows:" msgstr "影" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:493 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:296 msgid "" "Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " "point" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:499 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:520 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:543 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:302 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:320 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:340 msgid "Random direction factor of the cast rays" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:509 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 -msgid "Reflections" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Reflections:" msgstr "反射" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:514 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:314 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:525 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:325 msgid "" "Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " "levels improve results, specially on very transparent boards)" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:532 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 -msgid "Refractions" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "Refractions:" msgstr "屈折" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:537 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:334 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:548 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:345 msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:574 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:798 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:368 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:593 #, fuzzy -msgid "Lights configuration" +msgid "Lights Configuration" msgstr "既存のホットキー設定ファイルをロード" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:582 -msgid "Ambient Camera Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:376 +msgid "Ambient camera light:" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:395 #, fuzzy -msgid "Top Light" +msgid "Top light:" msgstr "右上" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:611 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:405 #, fuzzy -msgid "Bottom Light" +msgid "Bottom light:" msgstr "右下" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:635 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:652 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:430 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:447 #, fuzzy msgid "Elevation (degrees)" msgstr "回転 (度)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:639 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:656 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:434 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:451 #, fuzzy msgid "Azimuth (degrees)" msgstr "回転 (度)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:660 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1379 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 -msgid "1" -msgstr "1" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "1:" +msgstr "1:1" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:676 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 -msgid "5" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:471 +#, fuzzy +msgid "5:" msgstr "5" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:689 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 -msgid "2" -msgstr "2" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:484 +#, fuzzy +msgid "2:" +msgstr "R2:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:705 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 -msgid "6" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "6:" msgstr "6" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:718 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 -msgid "3" -msgstr "3" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:513 +#, fuzzy +msgid "3:" +msgstr "3:2" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:734 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 -msgid "7" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:529 +#, fuzzy +msgid "7:" msgstr "7" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:747 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 -msgid "4" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:542 +#, fuzzy +msgid "4:" msgstr "4" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:763 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 -msgid "8" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "8:" msgstr "8" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:785 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:580 #, fuzzy msgid "Reset to defaults" msgstr "デフォルト値にリセット" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:179 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:159 msgid "3D Display Options" msgstr "3D 表示オプション" @@ -795,8 +764,8 @@ msgid "" "%s" msgstr "ファイル %s を保存するための書き込み権限がありません" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:125 -#: common/confirm.cpp:264 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:131 +#: common/confirm.cpp:270 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: kicad/import_project.cpp:118 kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:174 msgid "Error" msgstr "エラー" @@ -1018,10 +987,18 @@ msgstr "床面を追加" msgid "Adds a floor plane below the board (slow)" msgstr "基板の下に床面を追加する (遅い)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 +msgid "Refractions" +msgstr "屈折" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 msgid "Render materials with refractive properties on final render (slow)" msgstr "仕上げ時に屈折プロパティをマテリアルに適用してレンダリング (遅い)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 +msgid "Reflections" +msgstr "反射" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 msgid "Render materials with reflective properties on final render (slow)" msgstr "仕上げ時に反射プロパティをマテリアルに適用してレンダリング (遅い)" @@ -1102,7 +1079,7 @@ msgstr "ECO 表示の切替" msgid "Toggle display of ECO layers" msgstr "ECO レイヤーの表示を切替" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:479 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:480 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:41 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 @@ -1154,15 +1131,15 @@ msgstr "ECO レイヤーの表示を切替" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:78 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:316 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:377 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:388 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:427 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:438 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:332 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:382 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:432 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:443 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:472 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:261 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 @@ -1189,11 +1166,11 @@ msgstr "mm" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:616 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:629 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:642 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:741 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:752 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:621 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:634 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:647 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:746 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:376 msgid "Inch" msgstr "inch" @@ -1381,12 +1358,12 @@ msgid "Negative" msgstr "ネガ" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:525 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:530 msgid "Front silk screen" msgstr "表面層シルク" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:531 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:536 msgid "Front solder mask" msgstr "表面層ハンダ マスク" @@ -1417,15 +1394,15 @@ msgstr "" msgid "Bitmap to Component Converter" msgstr "ビットマップ - コンポーネント変換" -#: common/base_units.cpp:481 +#: common/base_units.cpp:482 msgid "sq. mm" msgstr "sq. mm" -#: common/base_units.cpp:483 +#: common/base_units.cpp:484 msgid "cu. mm" msgstr "cu. mm" -#: common/base_units.cpp:493 common/eda_draw_frame.cpp:490 +#: common/base_units.cpp:494 common/eda_draw_frame.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:122 @@ -1446,38 +1423,38 @@ msgstr "cu. mm" msgid "mils" msgstr "mil" -#: common/base_units.cpp:495 +#: common/base_units.cpp:496 msgid "sq. mils" msgstr "sq. mils" -#: common/base_units.cpp:497 +#: common/base_units.cpp:498 msgid "cu. mils" msgstr "cu. mils" -#: common/base_units.cpp:507 +#: common/base_units.cpp:508 msgid "in" msgstr "inch" -#: common/base_units.cpp:509 +#: common/base_units.cpp:510 msgid "sq. in" msgstr "sq. in" -#: common/base_units.cpp:511 +#: common/base_units.cpp:512 msgid "cu. in" msgstr "cu. in" -#: common/base_units.cpp:515 +#: common/base_units.cpp:516 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:71 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:524 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:544 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:564 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:391 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:251 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:206 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:256 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:297 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:660 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:151 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "%" @@ -1504,20 +1481,20 @@ msgstr "出力ディレクトリー \"%s\" が生成されました。\n" msgid "Cannot create output directory \"%s\".\n" msgstr "出力ディレクトリー \"%s\" を作成できませんでした。\n" -#: common/confirm.cpp:56 +#: common/confirm.cpp:58 msgid "Do not show again" msgstr "再表示しない" -#: common/confirm.cpp:122 +#: common/confirm.cpp:128 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:248 msgid "Message" msgstr "メッセージ" -#: common/confirm.cpp:123 +#: common/confirm.cpp:129 msgid "Question" msgstr "質問" -#: common/confirm.cpp:124 common/confirm.cpp:252 +#: common/confirm.cpp:130 common/confirm.cpp:258 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:156 #: eeschema/sheet.cpp:567 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:413 @@ -1530,34 +1507,34 @@ msgstr "質問" msgid "Warning" msgstr "警告" -#: common/confirm.cpp:155 common/confirm.cpp:182 +#: common/confirm.cpp:161 common/confirm.cpp:188 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "保存しない場合、変更は完全に失われます。" -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 common/tool/actions.cpp:65 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 common/tool/actions.cpp:65 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:753 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:66 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:891 msgid "Save" msgstr "保存" -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 msgid "Discard Changes" msgstr "変更を破棄" -#: common/confirm.cpp:159 common/confirm.cpp:234 +#: common/confirm.cpp:165 common/confirm.cpp:240 msgid "Apply to all" msgstr "全て適用" -#: common/confirm.cpp:195 +#: common/confirm.cpp:201 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "あなたの現在の変更は完全に失われます。" -#: common/confirm.cpp:196 common/tool/actions.cpp:89 +#: common/confirm.cpp:202 common/tool/actions.cpp:89 msgid "Revert" msgstr "元に戻す" -#: common/confirm.cpp:196 common/confirm.cpp:226 common/tool/actions.cpp:120 +#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:232 common/tool/actions.cpp:120 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:294 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:188 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:241 pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:125 @@ -1565,18 +1542,18 @@ msgstr "元に戻す" msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#: common/confirm.cpp:223 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:229 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:122 msgid "OK" msgstr "OK" -#: common/confirm.cpp:280 +#: common/confirm.cpp:286 msgid "Info" msgstr "情報" -#: common/confirm.cpp:293 +#: common/confirm.cpp:299 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:155 -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:225 kicad/import_project.cpp:94 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:234 kicad/import_project.cpp:94 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:258 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:120 @@ -2125,21 +2102,21 @@ msgstr "グリッド原点" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:63 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:137 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:184 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:234 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:684 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:706 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:864 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:876 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:888 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:897 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:909 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:921 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:933 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:945 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:120 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:305 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:689 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:869 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:881 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:893 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:902 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:926 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:938 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:950 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:238 @@ -2497,19 +2474,19 @@ msgstr "カスタム用紙の高さ." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1157 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1183 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1209 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1249 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1334 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1345 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1510 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1151 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1162 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1188 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1254 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1277 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1515 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:76 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:116 @@ -2644,7 +2621,7 @@ msgstr "参照..." #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.h:78 common/tool/actions.cpp:101 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:143 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:61 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:790 msgid "Print" msgstr "印刷" @@ -2654,7 +2631,7 @@ msgid "Print Preview" msgstr "印刷プレビュー" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:46 common/tool/action_menu.cpp:205 -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:102 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:149 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:80 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:310 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:310 @@ -2782,7 +2759,7 @@ msgstr "ページ セットアップ..." #: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:22 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:305 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 msgid "MyLabel" msgstr "マイラベル" @@ -2895,11 +2872,11 @@ msgstr "" "いくつかのプラットフォームでは、自動設定値は適切な値ではなく、マニュアルで設" "定しなければなりません。" -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:285 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:283 msgid "Executable files (" msgstr "実行ファイル (" -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:290 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:288 msgid "Select Preferred PDF Browser" msgstr "優先する PDF ブラウザーを選択" @@ -2917,7 +2894,7 @@ msgstr "" "0 がセットされた場合、自動バックアップは無効" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:39 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:260 msgid "minutes" msgstr "分" @@ -2985,61 +2962,57 @@ msgstr "3D 検索パスの設定" msgid "Helper Applications" msgstr "ヘルパー アプリケーション" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:108 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:105 msgid "Text editor:" msgstr "テキスト エディター:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:120 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:126 msgid "System default PDF viewer" msgstr "システム デフォルト PDF ビューアー" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:123 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:175 msgid "Other:" msgstr "その他:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:153 msgid "User Interface" msgstr "ユーザー インタフェース" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:150 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:160 msgid "Icon scale:" msgstr "アイコン スケール:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:159 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:170 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:169 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Automatic" msgstr "自動" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:162 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 msgid "Canvas scale:" msgstr "キャンバス スケール:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:173 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:183 msgid "Show icons in menus" msgstr "メニューにアイコンを表示" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:202 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:21 msgid "Editing" msgstr "編集" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:194 -msgid "Prefer selection to dragging" -msgstr "ドラッグより選択を優先" - -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:197 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:204 msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "移動されたオブジェクトの原点にマウス カーソルを移動" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:200 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:207 msgid "First hotkey selects tool" msgstr "第一ホットキーでツールを選択" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:201 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:208 msgid "" "If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the " "relevant tool was not previously selected." @@ -3047,26 +3020,26 @@ msgstr "" "チェックされていない場合、たとえ関連ツールが事前に選択されていなくても、ホッ" "トキーは即座にアクションを実行します。" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:209 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 msgid "Project Backup" msgstr "プロジェクト バックアップ" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:223 msgid "Automatically backup projects" msgstr "自動的にプロジェクトをバックアップ" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:217 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:224 msgid "" "Automatically create backup archives of the current project when saving files" msgstr "" "ファイルを保存する時、現在のプロジェクトのバックアップ アーカイブを自動的に作" "成する" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:221 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 msgid "Create backups when auto save occurs" msgstr "自動保存の実行時にバックアップを作成" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:222 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:229 msgid "" "Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, " "backups will only be created when you manually save a file." @@ -3074,27 +3047,27 @@ msgstr "" "自動保存機能が有効な場合にバックアップを作成します。未チェックならば、バック" "アップはファイルを手動で保存する時にのみ作成されます。" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:226 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:233 msgid "Maximum backups to keep:" msgstr "保存する最大バックアップ数:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)" msgstr "保存するバックアップの合計ファイル数 ( 0 にセットで制限なし)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:242 msgid "Maximum backups per day:" msgstr "一日あたりの最大バックアップ数:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:237 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)" msgstr "一日ごとに保存するバックアップのファイル数 ( 0 にセットで制限なし)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:251 msgid "Minimum time between backups:" msgstr "バックアップの最小時間間隔:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:246 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 msgid "" "Number of minutes since the last backup before another will be created the " "next time you save (set to 0 for no minimum)" @@ -3102,11 +3075,11 @@ msgstr "" "最後のバックアップから次回の保存時にバックアップが作られるまでの分の最小値 " "( 0 にセットで最小値なし)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:264 msgid "Maximum total backup size:" msgstr "バックアップ合計サイズの最大値:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:259 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 msgid "" "If the total size of backup files grows above this limit, old backups will " "be deleted (set to 0 for no limit)" @@ -3114,20 +3087,20 @@ msgstr "" "バックアップ ファイルの合計サイズがこの制限値を超えた場合、古いバックアップは" "削除されます ( 0 にセットで制限なし)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:273 msgid "MB" msgstr "MB" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:277 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:284 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "バージョン" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:279 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286 msgid "Remember open files for next project launch" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:281 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:288 msgid "" "If checked, launching a project will also launch tools such as eeschema and " "pcbnew with previously open files" @@ -3216,28 +3189,47 @@ msgstr "自動パン速度:" msgid "How fast to pan when moving an object off the edge of the screen" msgstr "オブジェクトが画面端から離れて移動する時のパンの度合い" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:89 -msgid "Mouse Buttons" -msgstr "マウスボタン" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Drag Gestures" +msgstr "ジェスチャー" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:97 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Left button drag:" +msgstr "右ボタン ドラッグ:" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Draw selection rectangle" +msgstr "矩形を描画" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +msgid "Drag selected objects; otherwise draw selection rectangle" +msgstr "" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Drag any object (selected or not)" +msgstr "選択されたアイテムをドラッグ" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:112 msgid "Middle button drag:" msgstr "中央ボタン ドラッグ:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 msgid "Pan" msgstr "パン" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: common/tool/zoom_menu.cpp:43 msgid "Zoom" msgstr "ズーム" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:139 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:128 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:164 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:57 @@ -3247,66 +3239,72 @@ msgstr "ズーム" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:927 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:937 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:933 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1414 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:662 pcbnew/zone.cpp:1390 msgid "None" msgstr "なし" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:107 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:125 msgid "Right button drag:" msgstr "右ボタン ドラッグ:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:124 -msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" -msgstr "マウス ホイールとタッチパッドのスクロール" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Scroll Gestures" +msgstr "ジェスチャー" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:126 -msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" -msgstr "垂直方向タッチパッドまたはスクロール ホイールの挙動:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Vertical touchpad or scroll wheel movement:" +msgstr "水平方向タッチパッドまたはスクロール ホイールの移動でパン 左/右" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:135 -msgid "While pressing:" -msgstr "押下中:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "--" +msgstr "-" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:165 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:126 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:169 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:177 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:151 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:173 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:207 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:155 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:177 msgid "Zoom:" msgstr "ズーム:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:171 -msgid "Pan up / down:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "Pan up/down:" msgstr "パン 上/下:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:187 -msgid "Pan left / right:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Pan left/right:" msgstr "パン 左/右:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:206 -msgid "Pan left/right with horizontal touchpad or scroll wheel movement" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "Pan left/right with horizontal movement" msgstr "水平方向タッチパッドまたはスクロール ホイールの移動でパン 左/右" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:207 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:244 msgid "" "Pan the canvas left and right when scrolling left to right on the touchpad" msgstr "タッチパッド上で左右にスクロール した時にキャンバスを左右にパン" @@ -3317,7 +3315,7 @@ msgstr "タッチパッド上で左右にスクロール した時にキャン #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 pcbnew/zone.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 pcbnew/zone.cpp:615 #: pcbnew/zone.cpp:1392 msgid "Solid" msgstr "実線" @@ -3354,7 +3352,7 @@ msgstr "デフォルトのネットクラスが必要です。" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:24 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:75 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:487 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:121 msgid "Net Classes" @@ -3367,7 +3365,7 @@ msgstr "クリアランス" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:42 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1705 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:190 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:483 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:478 msgid "Track Width" msgstr "配線幅" @@ -3378,9 +3376,9 @@ msgid "Via Size" msgstr "ビア サイズ" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 -msgid "Via Drill" -msgstr "ビア ドリル" +#, fuzzy +msgid "Via Hole" +msgstr "穴" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:193 @@ -3388,9 +3386,9 @@ msgid "uVia Size" msgstr "uVia サイズ" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 -msgid "uVia Drill" -msgstr "uVia ドリル" +#, fuzzy +msgid "uVia Hole" +msgstr "穴" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:47 msgid "DP Width" @@ -3413,7 +3411,7 @@ msgstr "バス線幅" msgid "Line Style" msgstr "線のスタイル" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:75 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:76 #: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:215 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:64 @@ -3475,7 +3473,7 @@ msgstr "選択されたネットに割り当て" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:207 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:33 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:866 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:871 #: pcbnew/track.cpp:712 pcbnew/zone.cpp:586 msgid "Net" msgstr "ネット" @@ -3579,11 +3577,11 @@ msgstr "情報" msgid "Save..." msgstr "保存..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:416 +#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:420 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "OpenGL を使用できないため、ソフトウェア レンダリングに切り替えます" -#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:423 +#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:427 #, fuzzy msgid "Could not use OpenGL" msgstr "CvPcb を開くことができません" @@ -3794,13 +3792,13 @@ msgstr "スクリーン" #: common/eda_item.cpp:261 eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:968 #: eeschema/sch_component.cpp:1390 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:114 -#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:356 -#: pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/pad.cpp:864 msgid "Footprint" msgstr "フットプリント" #: common/eda_item.cpp:262 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:481 -#: pcbnew/pad.cpp:861 +#: pcbnew/pad.cpp:866 msgid "Pad" msgstr "パッド" @@ -3945,16 +3943,16 @@ msgstr "シンボル" #: common/eda_item.cpp:306 eeschema/lib_arc.h:70 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:233 pcbnew/board_item.cpp:37 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:709 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2141 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2129 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 msgid "Arc" msgstr "円弧" #: common/eda_item.cpp:307 eeschema/lib_circle.h:53 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:236 pcbnew/board_item.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1068 -#: pcbnew/pad.cpp:1400 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1405 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 msgid "Circle" msgstr "円" @@ -3964,7 +3962,7 @@ msgstr "シンボル テキスト" #: common/eda_item.cpp:309 common/page_layout/ws_draw_item.cpp:118 #: eeschema/lib_rectangle.h:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1406 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:510 msgid "Rectangle" msgstr "矩形" @@ -3975,8 +3973,8 @@ msgstr "ポリライン" #: common/eda_item.cpp:311 eeschema/lib_bezier.h:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:97 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:703 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2130 msgid "Bezier" msgstr "ベジェ曲線" @@ -4148,7 +4146,7 @@ msgstr "表示" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:161 -#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:898 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 +#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:903 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:540 pcbnew/pcb_target.cpp:156 pcbnew/pcb_target.cpp:170 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:91 #: pcbnew/track.cpp:627 pcbnew/track.cpp:1033 pcbnew/track.cpp:1050 @@ -4161,7 +4159,7 @@ msgstr "幅" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:665 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 -#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 +#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:904 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 #: pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:92 msgid "Height" msgstr "高さ" @@ -4329,11 +4327,11 @@ msgstr "設定ファイルを開くことができません" msgid "Problems writing configuration file" msgstr "設定ファイルの書き込みで問題" -#: common/footprint_info.cpp:100 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 +#: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 msgid "Load Error" msgstr "ロード エラー" -#: common/footprint_info.cpp:102 +#: common/footprint_info.cpp:101 msgid "Errors were encountered loading footprints:" msgstr "フットプリントのロード中にエラーが発生しました:" @@ -4346,13 +4344,13 @@ msgstr "" "重複したライブラリーの別名 \"%s\" がフットプリント ライブラリー テーブル ファ" "イルの行 %d に見つかりました" -#: common/fp_lib_table.cpp:293 +#: common/fp_lib_table.cpp:300 #, fuzzy, c-format msgid "fp-lib-table files contain no library named '%s'." msgstr "" "fp-lib-table ファイルはニックネーム \"%s\" のライブラリーを含んでいません" -#: common/fp_lib_table.cpp:483 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 +#: common/fp_lib_table.cpp:490 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:109 #, c-format msgid "Cannot create global library table path \"%s\"." @@ -4396,7 +4394,7 @@ msgid "Cannot copy file \"%s\"." msgstr "ファイル \"%s\" をコピーできません。" #: common/grid_tricks.cpp:240 common/tool/actions.cpp:152 -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1436 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1488 msgid "Cut" msgstr "切り取り" @@ -5267,38 +5265,38 @@ msgstr "線路長" msgid "Page Limits" msgstr "ページの境界を表示:" -#: common/pgm_base.cpp:173 +#: common/pgm_base.cpp:174 msgid "No default editor found, you must choose it" msgstr "" "デフォルトのエディターが見つかりません。エディターを指定する必要があります" -#: common/pgm_base.cpp:193 +#: common/pgm_base.cpp:194 msgid "Executable file (*.exe)|*.exe" msgstr "実行ファイル (*.exe)|*.exe" -#: common/pgm_base.cpp:195 +#: common/pgm_base.cpp:196 msgid "Executable file (*)|*" msgstr "実行ファイル (*)|*" -#: common/pgm_base.cpp:205 +#: common/pgm_base.cpp:206 msgid "Select Preferred Editor" msgstr "優先するエディターを選択" -#: common/pgm_base.cpp:221 +#: common/pgm_base.cpp:222 #, fuzzy msgid "Environmental variable HOME is empty. Unable to continue." msgstr "環境変数 \"%s\" はリネームできません。" -#: common/pgm_base.cpp:232 +#: common/pgm_base.cpp:233 #, c-format msgid "%s is already running. Continue?" msgstr "%s は既に実行中です。続けますか?" -#: common/pgm_base.cpp:619 +#: common/pgm_base.cpp:625 msgid "This language is not supported by the operating system." msgstr "" -#: common/pgm_base.cpp:670 +#: common/pgm_base.cpp:676 msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "" @@ -5533,7 +5531,7 @@ msgstr "ページ設定..." msgid "Settings for paper size and title block info" msgstr "用紙サイズとタイトル ブロックの情報を設定" -#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:790 +#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:788 msgid "Print..." msgstr "印刷..." @@ -5614,8 +5612,8 @@ msgid "Duplicates the selected item(s)" msgstr "選択したアイテムを複製" #: common/tool/actions.cpp:186 eeschema/tools/ee_actions.cpp:141 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:781 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1438 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:779 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1490 msgid "Delete" msgstr "削除" @@ -5992,7 +5990,7 @@ msgid "Browse footprint libraries" msgstr "フットプリント ライブラリーを参照" #: common/tool/actions.cpp:576 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:118 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:785 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:903 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:100 msgid "Footprint Editor" msgstr "フットプリント エディター" @@ -6784,8 +6782,8 @@ msgstr "" msgid "Configuration Error" msgstr "構成エラー" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:810 -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:212 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:807 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:209 msgid "Loading Footprint Libraries" msgstr "フットプリント ライブラリーをロード中" @@ -6824,7 +6822,7 @@ msgstr "シンボル フットプリント関連付けファイル (*.equ)|*." #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:77 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:111 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:651 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1008 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1012 msgid "Add" msgstr "追加" @@ -6866,7 +6864,7 @@ msgstr "相対パス用の有効な環境変数:" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:453 pcbnew/dimension.cpp:327 -#: pcbnew/footprint.cpp:1916 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 +#: pcbnew/footprint.cpp:1932 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 #: pcbnew/fp_text.cpp:280 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:110 msgid "Value" msgstr "定数" @@ -6934,7 +6932,7 @@ msgstr "ライブラリ \"%s\" はフットプリント ライブラリ テー msgid "Footprint \"%s\" not found." msgstr "フットプリント \"%s\" が見つかりません。" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:783 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:799 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "フットプリント: %s" @@ -7170,7 +7168,7 @@ msgstr "" "回路図のコンポーネントをロード中に予期せぬ動作をする可能性があります。" #: eeschema/class_library.cpp:495 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:918 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:922 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:65 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "シンボル ライブラリーをロード中" @@ -7271,16 +7269,16 @@ msgstr "%s が見つかりました" msgid "%s not found" msgstr "%s が見つかりません" -#: eeschema/cross-probing.cpp:316 +#: eeschema/cross-probing.cpp:318 #, fuzzy msgid "Selected net:" msgstr "選択されたネット: " -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:97 msgid "Annotation Messages:" msgstr "アノテーション メッセージ:" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:100 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 msgid "Annotate" msgstr "アノテーション" @@ -7344,7 +7342,7 @@ msgstr "シート番号 X 1000 以降の最初の空き番号" msgid "Clear Annotation" msgstr "アノテーションをクリア" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:79 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:80 msgid "Annotate Schematic" msgstr "回路図をアノテーション" @@ -8223,7 +8221,7 @@ msgstr "下へ" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/footprint.cpp:1918 pcbnew/pad.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:1934 pcbnew/pad.cpp:1436 #: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:96 msgid "Orientation" msgstr "角度" @@ -8273,7 +8271,7 @@ msgstr "パッシブ" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/pad.cpp:1425 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 +#: pcbnew/pad.cpp:1430 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 #: pcbnew/pcb_target.cpp:173 msgid "Shape" msgstr "形状" @@ -8301,11 +8299,11 @@ msgstr "スタイル:" msgid "Combo!" msgstr "コンボ!" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:222 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:228 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "不正なリファレンス指定子の値です!" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:230 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:236 msgid "Value may not be empty." msgstr "値は空ではないかも知れません。" @@ -8477,7 +8475,7 @@ msgstr "ピン競合マップ" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:644 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 msgid "Violation Severity" msgstr "違反の深刻度" @@ -8600,7 +8598,7 @@ msgstr "グループ化" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:966 #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:133 eeschema/sch_component.cpp:1350 -#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1914 +#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1930 msgid "Reference" msgstr "リファレンス" @@ -8749,8 +8747,8 @@ msgstr "垂直アラインメント (フィールドのみ):" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:25 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1503 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1267 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1508 msgid "Line width:" msgstr "線幅:" @@ -8973,8 +8971,8 @@ msgstr "ピン番号:" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1512 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 @@ -9000,14 +8998,14 @@ msgstr "X 位置:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:163 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:516 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "水平" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:164 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:518 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "垂直" @@ -9408,7 +9406,7 @@ msgstr "単位" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:103 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:215 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:571 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:576 msgid "General" msgstr "一般設定" @@ -10201,20 +10199,19 @@ msgid "Electrical Rules" msgstr "エレクトリカル ルール" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:74 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1000 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1004 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:649 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:496 msgid "Project" msgstr "プロジェクト" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:76 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 msgid "Text Variables" msgstr "テキスト変数" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:86 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:99 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:97 msgid "Project is missing or read-only. Changes will not be saved." msgstr "" @@ -10567,7 +10564,7 @@ msgstr "Spice 指令:" msgid "Load directives from schematic" msgstr "回路図から指令をロード" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1406 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1411 msgid "Custom" msgstr "カスタム" @@ -10580,7 +10577,7 @@ msgid "Add full path for .include library directives" msgstr ".include ライブラリー指令の絶対パスを追加" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.h:131 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187 msgid "Simulation settings" msgstr "シミュレーションの設定" @@ -11020,7 +11017,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:241 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:204 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:331 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:162 msgid "Angle:" msgstr "角度:" @@ -11030,12 +11027,12 @@ msgid "+90" msgstr "+90" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:343 msgid "-90" msgstr "-90" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:344 msgid "180" msgstr "180" @@ -11350,7 +11347,7 @@ msgid "/path/to/sheet" msgstr "データシート" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:26 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:725 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:722 #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:262 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1141 msgid "Appearance" msgstr "外観" @@ -11769,7 +11766,7 @@ msgstr "" "このライブラリーを追加した後でライブラリーのニックネームを変更して下さい。" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:485 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1011 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:862 msgid "Skip" msgstr "スキップ" @@ -11837,8 +11834,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:987 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1000 #: eeschema/sch_base_frame.cpp:218 eeschema/sch_base_frame.cpp:234 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1366 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1422 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1371 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1427 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1054 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1134 msgid "File Save Error" @@ -11926,13 +11923,13 @@ msgstr "" #: eeschema/eeschema_config.cpp:66 eeschema/eeschema_config.cpp:221 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1001 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:24 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:905 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 msgid "Editing Options" msgstr "編集オプション" #: eeschema/eeschema_config.cpp:67 eeschema/eeschema_config.cpp:222 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:470 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:909 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 msgid "Colors" msgstr "カラー" @@ -12344,12 +12341,12 @@ msgid "Alias of" msgstr "エイリアス" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:122 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81 -#: pcbnew/footprint.cpp:744 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 +#: pcbnew/footprint.cpp:760 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 #: pcbnew/zone.cpp:617 msgid "Unknown" msgstr "不明" -#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:244 +#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:240 msgid "Recently Used" msgstr "最近使用された" @@ -12453,12 +12450,12 @@ msgid "No" msgstr "いいえ" #: eeschema/lib_pin.cpp:1003 eeschema/sch_pin.cpp:195 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1462 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1467 msgid "Pos X" msgstr "座標 X" #: eeschema/lib_pin.cpp:1006 eeschema/sch_pin.cpp:198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1463 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1468 msgid "Pos Y" msgstr "座標 Y" @@ -12548,33 +12545,33 @@ msgstr "エクスポート" #: eeschema/menubar.cpp:180 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:123 #: gerbview/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:117 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:250 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:248 msgid "&Units" msgstr "単位 (&U)" #: eeschema/menubar.cpp:289 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:175 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:253 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 msgid "&Place" msgstr "配置 (&P)" #: eeschema/menubar.cpp:290 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:176 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 msgid "&Inspect" msgstr "検査 (&I)" #: eeschema/menubar.cpp:291 gerbview/menubar.cpp:231 kicad/menubar.cpp:178 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:464 msgid "&Tools" msgstr "ツール (&T)" #: eeschema/menubar.cpp:292 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:186 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:177 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:465 msgid "P&references" msgstr "設定 (&r)" @@ -12850,7 +12847,7 @@ msgstr "新しい回路図ファイルは保存されていません" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:633 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1251 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:357 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:615 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:612 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 #, c-format msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgstr "閉じる前に \"%s\" へ変更を保存しますか?" @@ -12888,7 +12885,7 @@ msgid "[no file]" msgstr " [no file]" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1244 kicad/kicad_manager_frame.cpp:614 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:775 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:772 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 #, fuzzy msgid "[Read Only]" msgstr "[読み取り専用]" @@ -14114,100 +14111,100 @@ msgstr "" "このシミュレーションはプロットを提供していません。結果はコンソール ウィンドウ" "を参照して下さい" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:177 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "実行/停止" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 msgid "Run Simulation" msgstr "シミュレーションを実行" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 msgid "Add Signals" msgstr "信号を追加" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 msgid "Add signals to plot" msgstr "プロットする信号を追加" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 msgid "Probe" msgstr "プローブ" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "回路図上の信号をプローブ" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 msgid "Tune" msgstr "調整" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 msgid "Tune component values" msgstr "コンポーネント定数を調整" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 msgid "Settings" msgstr "設定" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:210 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:211 msgid "Welcome!" msgstr "ようこそ!" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:449 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1302 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:450 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1303 msgid "There were errors during netlist export, aborted." msgstr "ネットリストのエクスポート中にエラーが発生しました。中止します。" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:455 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:456 msgid "You need to select the simulation settings first." msgstr "先にシミュレーションの設定を選択する必要があります。" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:507 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "プロット %u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:600 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "エラー: シミュレーション タイプが定義されていません!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:605 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:606 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "エラー: シミュレーション タイプはプロットをサポートしていません!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:805 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1446 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:806 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1450 msgid "Signal" msgstr "信号" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1044 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1045 msgid "Open simulation workbook" msgstr "シミュレーション ワークブックを開く" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1053 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1054 msgid "There was an error while opening the workbook file" msgstr "ワークブック ファイルを開いている間にエラーが発生しました" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1062 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1063 msgid "Save Simulation Workbook" msgstr "シミュレーション ワークブックを保存" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1071 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1072 msgid "There was an error while saving the workbook file" msgstr "ワークブック ファイルの保存中にエラーが発生しました" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1080 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1081 msgid "Save Plot as Image" msgstr "画像としてプロットを保存" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1097 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1098 msgid "Save Plot Data" msgstr "プロット データを保存" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1336 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1337 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "最初にプロット付きのシミュレーションを実行する必要があります。" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1532 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1536 msgid "" "\n" "\n" @@ -14219,19 +14216,19 @@ msgstr "" "シミュレーション結果:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1594 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1598 msgid "Hide Signal" msgstr "信号を非表示" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1595 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1599 msgid "Erase the signal from plot screen" msgstr "プロット スクリーンから信号を消去" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1601 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1605 msgid "Hide Cursor" msgstr "カーソルを非表示" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1603 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1607 msgid "Show Cursor" msgstr "カーソルを表示" @@ -14398,7 +14395,7 @@ msgid "Library Editor" msgstr "コンポーネント ライブラリー エディター" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:170 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:718 msgid "Libraries" msgstr "ライブラリー" @@ -14406,52 +14403,52 @@ msgstr "ライブラリー" msgid "Library changes are unsaved" msgstr "ライブラリーの変更は保存されていません" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:509 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:513 #, fuzzy msgid "Save changes to schematic before closing?" msgstr "閉じる前に \"%s\" へ変更を保存しますか?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:558 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:562 #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:112 #, c-format msgid "Unit %s" msgstr "ユニット %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:720 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:724 #, c-format msgid "" "Editing symbol %s from schematic. Saving will update the schematic only." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:729 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:733 #, fuzzy msgid "Manage symbol libraries" msgstr "シンボル ライブラリーを管理" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:744 msgid "" "Symbols in legacy libraries are not editable. Use Manage Symbol Libraries " "to migrate to current format." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:750 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 #, c-format msgid "Symbol %s is derived from %s. Symbol graphics will not be editable." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:758 #, fuzzy, c-format msgid "Open %s" msgstr "" "\n" "開く \"%s\"\n" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:830 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:834 #, c-format msgid "Library \"%s\" already exists" msgstr "ライブラリー \"%s\" は既に存在します" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:844 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:848 #, c-format msgid "" "Could not create the library file '%s'.\n" @@ -14460,47 +14457,47 @@ msgstr "" "ライブラリー ファイル '%s' を作成できません。\n" "書き込み権限を確認してください。" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:854 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:858 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 msgid "Could not open the library file." msgstr "ライブラリー ファイルを開くことができません。" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:923 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:927 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:75 #, c-format msgid "Loading library \"%s\"" msgstr "ライブラリー \"%s\" をロード中" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:988 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:992 #, fuzzy msgid "Add the library to the global library table?" msgstr "空のグローバル %s ライブラリー テーブルを作成" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:989 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:993 #, fuzzy msgid "Add To Global Library Table" msgstr "ライブラリー テーブルへ追加" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:999 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:495 msgid "Global" msgstr "グローバル" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1002 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1006 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:499 msgid "Choose the Library Table to add the library to:" msgstr "ライブラリーを追加するライブラリー テーブルを選択:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 msgid "Add To Library Table" msgstr "ライブラリー テーブルへ追加" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1035 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1039 #, c-format msgid "Failed to save backup to \"%s\"" msgstr "\"%s\" へのバックアップ保存に失敗" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1177 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1182 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:386 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -14511,12 +14508,12 @@ msgstr "" "設定を編集するには\n" "シンボル ライブラリーの管理を使用して下さい。" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1185 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:389 msgid "Library not found in symbol library table." msgstr "ライブラリーがシンボル ライブラリー テーブルに見つかりません。" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1188 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1193 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:393 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -14527,27 +14524,27 @@ msgstr "" "なっていません。設定を編集するには\n" "シンボル ライブラリーの管理を使用して下さい。" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1191 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1196 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:396 msgid "Symbol library not enabled." msgstr "シンボル ライブラリーが有効になっていません。" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1363 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1419 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1368 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving %s symbol library table." msgstr "" "グローバル シンボル ライブラリー テーブル保存中のエラー:\n" "%s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 #, fuzzy msgid "global" msgstr "グローバル" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 #, fuzzy msgid "project" msgstr "プロジェクト" @@ -14908,12 +14905,12 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:251 +#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:253 #, fuzzy msgid "(failed to load)" msgstr "\"%s\" のロードに失敗しました" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:784 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:800 msgid "" msgstr "<なし>" @@ -15442,7 +15439,7 @@ msgstr "右回転" msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "選択されたアイテムを右回転" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "回転" @@ -15958,7 +15955,7 @@ msgstr "移動" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "選択されたアイテムを移動" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "ドラッグ" @@ -16054,14 +16051,14 @@ msgstr "グリッドから外れたピン %s \"%s\" 位置 (%.3f, %.3f msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "グリッドから外れたり、重複したピンは見つかりませんでした。" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 msgid "Select &All\tA" msgstr "全て選択 (&A)\tA" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "選択を拡大 (&E)\tE" @@ -16113,7 +16110,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "アイテムはロックされています。" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "%s フィールドを編集" @@ -16212,17 +16209,17 @@ msgstr "ファイル名:" msgid "No schematic currently open." msgstr "開いている回路図がありません。" -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 #, fuzzy msgid "Edit Symbol Name" msgstr "シンボルの定数を編集" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "ユニット %d 内で、この位置には既に他のピンがあります。" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 msgid "Place Pin Anyway" msgstr "強制的にピンを配置" @@ -16373,11 +16370,11 @@ msgstr "選択レイヤー: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "レイヤー" @@ -16646,7 +16643,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "極性" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "ミラー" @@ -17436,135 +17433,135 @@ msgstr "パーミッション エラー?" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "\"%s\" の作成に失敗しました" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 #, fuzzy msgid "Directory name:" msgstr "向き:" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "新規ディレクトリーを作成" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 msgid "Switch to this Project" msgstr "このプロジェクトに切替え" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "全てのエディターを閉じて、選択されたプロジェクトへ切り替え" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 msgid "New Directory..." msgstr "新規ディレクトリー..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "新規ディレクトリーを作成" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "ファインダーに表示" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "ファインダー ウィンドウにディレクトリーを表示" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "ファイル エクスプローラーでディレクトリーを開く" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "既定のシステム ファイル マネージャーでディレクトリーを開く" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "ファインダー ウィンドウにディレクトリーを表示" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "ファイル エクスプローラーでディレクトリーを開く" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "既定のシステム ファイル マネージャーでディレクトリーを開く" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "テキスト エディターでファイルを開く" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "テキスト エディターでファイルを開く" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "テキスト エディターで編集" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 msgid "Rename File..." msgstr "ファイル名を変更..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "ファイル名変更" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 msgid "Rename Files..." msgstr "ファイル名を変更..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 msgid "Rename files" msgstr "ファイル名を変更" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 msgid "Delete the file and its content" msgstr "ファイルを中身ごと削除する" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 msgid "Delete the files and their contents" msgstr "ファイルとその内容を削除" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 msgid "Print the contents of the file" msgstr "ファイルの内容を印刷する" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete Directory" msgstr "ディレクトリーを削除" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "ファイルの削除" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "本当に '%s' を削除してもよろしいですか?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "本当に %lu アイテムを削除してもよろしいですか?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 msgid "Delete Multiple Items" msgstr "複数のアイテムを削除" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "ファイル名変更: \"%s\"" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "ファイル名変更" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "" @@ -17934,7 +17931,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "デフォルト値に 0 を設定" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "回転:" @@ -17961,7 +17958,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "アイテムのプロパティ" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 msgid "Default Values" msgstr "デフォルト値" @@ -19742,12 +19739,12 @@ msgstr "未配線" msgid "NetName" msgstr "ネット名" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 msgid "NetClass" msgstr "ネットクラス" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "矩形" @@ -19755,7 +19752,7 @@ msgstr "矩形" msgid "Bezier Curve" msgstr "ベジェ曲線" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 msgid "Polygon" msgstr "ポリゴン" @@ -19784,6 +19781,7 @@ msgstr "Y 位置" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "ロック" @@ -20215,17 +20213,17 @@ msgstr "線分を矩形に変換" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "不明なクリーンアップ アクション" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 #, fuzzy msgid "(self-intersecting)" msgstr "ポリゴンは自己交差させることができません" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 #, fuzzy msgid "(not a closed shape)" msgstr " (閉じていない形状)" @@ -20572,7 +20570,7 @@ msgstr "回転:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "表面" @@ -20591,6 +20589,21 @@ msgstr "フットプリント リファレンス" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "%s リファレンス指定子を %s へ変更します。" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "1" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 #, fuzzy msgid "Default is 1" @@ -20705,22 +20718,17 @@ msgstr "基板編集レイヤー" msgid "Physical Stackup" msgstr "物理的スタックアップ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" -msgstr "デフォルト" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +msgid "Solder Mask/Paste" +msgstr "ハンダ マスク/ペースト" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 msgid "Text & Graphics" msgstr "テキストと図形" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "配線とビア" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -msgid "Solder Mask/Paste" -msgstr "ハンダ マスク/ペースト" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" +msgstr "デフォルト" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 msgid "Design Rules" @@ -20732,13 +20740,16 @@ msgid "Constraints" msgstr "制限設定" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 -msgid "Rules" -msgstr "ルール" +#, fuzzy +msgid "Pre-defined Sizes" +msgstr "定義されているサイズ:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Custom Rules" +msgstr "カスタム レイヤー セット" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" @@ -20747,7 +20758,7 @@ msgstr "" "基板から設定をインポート中のエラー:\n" "関連したプロジェクト ファイル %s をロードできませんでした" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -20842,11 +20853,11 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 msgid "PTH" msgstr "PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "NPTH" msgstr "NPTH" @@ -21042,6 +21053,12 @@ msgstr "始端と終端の両方をパッドの内部に持つ配線を削除" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "配線とビアをクリーンアップ" +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +msgid "Rules" +msgstr "ルール" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "" @@ -21389,6 +21406,16 @@ msgstr "不正なパラメーター" msgid "Horizontal count:" msgstr "横(X)方向の数:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "5" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "縦(Y)方向の数:" @@ -21500,7 +21527,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "縦(Y)方向の中心:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "半径:" @@ -21515,6 +21542,14 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "数:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "4" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "配列中のアイテム数。" @@ -21859,11 +21894,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 #, fuzzy msgid "Show design rules." msgstr "デザイン ルール" @@ -21965,7 +22000,7 @@ msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement" msgstr "移動コマンドと自動配置のホットキーを無効化" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "不正なファイル名: %s" @@ -21980,18 +22015,18 @@ msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "フットプリント名には \"%s\" を含めることができません。" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "テキスト アイテムは内容を持っていなければなりません。" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 #, fuzzy msgid "Modify footprint properties" msgstr "フットプリントのプロパティを編集" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "リファレンスと定数は必須です。" @@ -22079,8 +22114,8 @@ msgstr "スルーホール" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -22109,7 +22144,7 @@ msgstr "基板から除外" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Clearances" msgstr "クリアランス" @@ -22119,7 +22154,7 @@ msgstr "ネットクラスの値を使用するため、値を0に設定しま #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -22128,7 +22163,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -22138,7 +22173,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Pad clearance:" msgstr "パッド クリアランス:" @@ -22156,7 +22191,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "ハンダ マスクのクリアランス:" @@ -22177,7 +22212,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "ハンダ ペーストの絶対クリアランス:" @@ -22202,7 +22237,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "ハンダ ペーストの相対クリアランス:" @@ -22228,8 +22263,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -22237,7 +22272,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -22247,7 +22282,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "導体ゾーンへの接続" @@ -22263,13 +22298,13 @@ msgstr "ゾーンの設定を利用" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "サーマル リリーフ" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "ローカル クリアランスと設定" @@ -22621,14 +22656,14 @@ msgstr "" "これは現在のシートを印刷するときにのみ使用されます" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 msgid "Copper layers:" msgstr "導体レイヤー:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 msgid "Technical layers:" msgstr "テクニカル レイヤー:" @@ -22793,26 +22828,26 @@ msgstr "フィルター選択" msgid "Searching..." msgstr "検索中..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "\"%s\" が見つかりません" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 #, fuzzy msgid "No more items to show" msgstr "これ以上表示するアイテムがありません" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "該当なし" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "\"%s\" が見つかりました" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "該当: %ld / %lu" @@ -22870,28 +22905,24 @@ msgstr "CvPcb を実行します" msgid "Footprint Checker" msgstr "フットプリント ビューアー" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 -#, fuzzy +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgstr "" -"コンポーネントは自由に動かすことができ、自動配置できます。コンポーネントの" -"パッドは、任意に選択でき、編集可能です。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 -#, fuzzy +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgstr "" -"コンポーネントは自由に動かすことができ、自動配置できますが、コンポーネントの" -"パッドは、選択/編集できません。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 @@ -23550,6 +23581,14 @@ msgstr "直立を維持" msgid "Set to layer default values:" msgstr "レイヤーのデフォルト値に設定:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "ビア ドリル" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "uVia ドリル" + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 msgid "Filter Items" msgstr "フィルターされたアイテム" @@ -23699,8 +23738,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "円弧角:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Filled shape" msgstr "選択された輪郭を塗り潰し" @@ -24138,8 +24177,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "テクニカル層のゾーンのプロパティ" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "セグメント" @@ -24175,118 +24214,122 @@ msgstr "新しい角を追加する前に角を選択する。" msgid "Select a corner to delete." msgstr "削除する角を選択する。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "フットプリント %s (%s), %s, 回転 %.1f 度" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "back side (mirrored)" msgstr "裏面 (ミラー)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "front side" msgstr "表面" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 #, fuzzy msgid "width" msgstr "幅 " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 #, fuzzy msgid "from" msgstr "from " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #, fuzzy msgid "to" msgstr "to " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 #, fuzzy msgid "center" msgstr "中心 " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 #, fuzzy msgid "start" msgstr "開始 " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 #, fuzzy msgid "angle" msgstr "角度 " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "リング" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 msgid "circle" msgstr "円" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 #, fuzzy msgid "radius" msgstr "半径 " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "角の数 %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 msgid "All copper layers" msgstr "全ての導体レイヤー" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 #, fuzzy msgid "Connected layers only" msgstr "現在のレイヤーのみ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, fuzzy, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s と %d ほか" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 #, fuzzy msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "パッドサイズは0より大きくなければなりません" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 +#, fuzzy msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "" +"負のクリアランスはパッドより小さな領域を意味します。(通常はペーストのクリアラ" +"ンス)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 #, fuzzy msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " @@ -24295,12 +24338,12 @@ msgstr "" "負のクリアランスはパッドより小さな領域を意味します。(通常はペーストのクリアラ" "ンス)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 #, fuzzy msgid "Error: pad has no layer." msgstr "エラー:パッドにレイヤー情報がありません" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 #, fuzzy msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " @@ -24309,99 +24352,102 @@ msgstr "" "エクスポートされた基板は選択された内層を操作するために必要な導体層を持ってい" "ません" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "不正な値のパッド オフセット" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 #, fuzzy msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "パッドの デルタ サイズが大きすぎます" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 #, fuzzy -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "エラー: スルーホール パッド: ドリル直径に0が設定されています" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 #, fuzzy -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "" "エラー: コネクタのパッドがハンダ ペースト レイヤーにありません\n" "代わりにSMDパッドを使用してください" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 #, fuzzy msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "エラー:パッドにレイヤー情報がありません" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 #, fuzzy -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "プロパティには NPTH をセットできません" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 #, fuzzy -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "プロパティには NPTH をセットできません" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 #, fuzzy -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "プロパティには NPTH をセットできません" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 #, fuzzy -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "端面スルーホールのプロパティには PTH のみセットできます。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 #, fuzzy -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "BGA のプロパティには SMD パッドのみセットできます" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 #, fuzzy msgid "Error: Negative corner size." msgstr "不正な (負の) コーナー サイズ 値" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" -msgstr "パッド セットアップ エラー リスト" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Errors" +msgstr "パッド プロパティ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Warnings" +msgstr "パッド プロパティ" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "パッドを変更" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 msgid "No shape selected" msgstr "形状が未選択です" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Ring/Circle" msgstr "リング/円" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 msgid "Shape type:" msgstr "形状タイプ:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 msgid "Add Primitive" msgstr "基本要素を追加" @@ -24409,7 +24455,7 @@ msgstr "基本要素を追加" msgid "Pad type:" msgstr "パッド形状:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "スルーホール" @@ -24429,63 +24475,67 @@ msgstr "SMD アパーチャ" msgid "Pad number:" msgstr "パッド番号:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 msgid "Pad shape:" msgstr "パッド形状" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "Circular" msgstr "円" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "楕円" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Rectangular" msgstr "四角" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "台形" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 msgid "Rounded rectangle" msgstr "角を丸めた長方形" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "面取りされた長方形" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "他の角の丸めで面取り" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (circular base)" msgstr "カスタム (円形ベース)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "カスタム (長方形ベース)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "台形のデルタ:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 msgid "Trapezoid axis:" msgstr "台形の軸:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 msgid "Corner size:" msgstr "コーナー サイズ:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24495,12 +24545,12 @@ msgstr "" "幅はサイズ X、Y のうち小さい方の値となります。\n" "最大値は 50 %です。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "コーナー半径:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -24512,13 +24562,13 @@ msgstr "" "幅はサイズ X、Y のうち小さい方の値となります。\n" "注: IPC 標準での最大値 = 0.25mm." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 msgid "Chamfer size:" msgstr "面取りサイズ:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24528,67 +24578,67 @@ msgstr "" "幅はサイズ X、Y のうち小さい方の値となります。\n" "最大値は 50 %です。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 msgid "Chamfer corners:" msgstr "面取りされた角:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "面取りされたコーナー。位置はパッド方向 0 度への相対です。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 msgid "Top left" msgstr "左上" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 msgid "Top right" msgstr "右上" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 msgid "Bottom left" msgstr "左下" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 msgid "Bottom right" msgstr "右下" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 msgid "Pad size X:" msgstr "パッド サイズ X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "90" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 msgid "Hole shape:" msgstr "穴形状:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 msgid "Hole size X:" msgstr "穴サイズ X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "穴からのオフセット形状" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 msgid ":" msgstr ":" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 msgid "Specify pad to die length" msgstr "ダイの長さにパッドを指定" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." @@ -24596,47 +24646,47 @@ msgstr "" "基板上の親フットプリントが裏返されています。\n" "レイヤーは逆になるでしょう。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front adhesive" msgstr "表面の接着剤層" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 msgid "Back adhesive" msgstr "裏面の接着剤層" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 msgid "Front solder paste" msgstr "表面のハンダ ペースト層" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 msgid "Back solder paste" msgstr "裏面のハンダ ペースト層" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Back silk screen" msgstr "裏面のシルク層" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Back solder mask" msgstr "裏面のハンダ マスク層" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "注釈" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" msgstr "E.C.O.1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 msgid "E.C.O.2" msgstr "E.C.O.2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 msgid "Fabrication Property:" msgstr "基板製造用プロパティ:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 #, fuzzy msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " @@ -24658,38 +24708,38 @@ msgstr "" "端面スルーホールは基板端の端面スルーホール パッドを指定します\n" "このプロパティはガーバー X2 ファイル中で指定されます。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 msgid "BGA pad" msgstr "BGA パッド" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "" "フットプリント\n" "のローカル基準" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "基板のグローバル基準" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 #, fuzzy msgid "Test point pad" msgstr "テスト ポイント パッド" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "ヒートシンク パッド" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "端面スルーホール パッド (スルーホールのみ)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "親フットプリントまたはネットクラスの値を使用するため、値を 0 に設定。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -24697,7 +24747,7 @@ msgstr "" "これはこのパッドについてのローカル ネット クリアランスです。\n" "0 とした場合、フットプリントのローカル値かネットクラスの値が使用されます。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -24705,7 +24755,7 @@ msgstr "" "これはこのパッドとハンダ マスク間のローカル クリアランスです。\n" "0 とした場合、フットプリントのローカル値かグローバル値が使用されます。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -24718,7 +24768,7 @@ msgstr "" "最終的なクリアランス値はこの値とクリアランス比率を合算したものになります。\n" "負値の場合、マスクのサイズはパッドのサイズより小さくなります。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -24735,112 +24785,112 @@ msgstr "" "す。\n" "負値の場合、マスクのサイズはパッドのサイズより小さくなります。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "パッド接続:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "From parent footprint" msgstr "親のフットプリントから" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "サーマル リリーフ スポーク幅:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "サーマル リリーフのギャップ:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "ゾーン中のカスタム パッド形状:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad shape" msgstr "パッド形状を使用" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "パッドの凸包を使用" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 msgid "Primitives list:" msgstr "基本要素リスト:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "注: 座標はアンカー パッドへの相対で、方向は 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Edit Primitive" msgstr "基本要素を編集" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "基本要素を複製" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 msgid "Transform Primitive" msgstr "基本要素を変換" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 msgid "Delete Primitive" msgstr "基本要素を削除" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "カスタム形状の基本要素" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 #, fuzzy msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "スケッチモードでパッドを表示" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 msgid "Start point" msgstr "始点" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 msgid "Control point 1" msgstr "制御点 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 msgid "Control point 2" msgstr "制御点 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 msgid "End point" msgstr "終点" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 msgid "Move vector" msgstr "ベクトルを移動" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" msgstr "倍率:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 msgid "Duplicate:" msgstr "複製:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "座標はアンカー パッド、回転角 0.0 度への相対です。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "パッド プロパティ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "パッドのカスタム形状ジオメトリ変換" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "基本形状ポリゴン" @@ -25802,7 +25852,8 @@ msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "-- 未変更を維持 --" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +#, fuzzy +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "ビアのドリル サイズはビアの直径より小さくなければなりません" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:397 @@ -25868,9 +25919,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "ビア直径:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -msgid "Via drill:" -msgstr "ビア ドリル:" +#, fuzzy +msgid "Via hole:" +msgstr "穴" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 msgid "Use net class sizes" @@ -25911,6 +25962,10 @@ msgstr "配線とビアのプロパティ" msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "ビアのドリル サイズはビアの直径より小さくなければなりません" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +msgid "Via drill:" +msgstr "ビア ドリル:" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" msgstr "配線幅とビア サイズ" @@ -25937,8 +25992,8 @@ msgstr "未使用の %s を削除します。" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #, fuzzy -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "キープアウト (禁止) エリア レイヤー:" +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "未使用の %s を削除します。" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 #, fuzzy @@ -26510,8 +26565,9 @@ msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "最小 uVia 直径:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 -msgid "Minimum uVia drill:" -msgstr "最小 uVia ドリル:" +#, fuzzy +msgid "Minimum uVia hole:" +msgstr "最小 uVia サイズ:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 #, fuzzy @@ -26619,6 +26675,27 @@ msgstr "4レイヤー、両面実装" msgid "All layers on" msgstr "全レイヤー オン" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "6" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "8" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "10" @@ -27423,10 +27500,22 @@ msgstr "最小クリアランス (%s) 未満の作動ペア ビア間隔。" msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "定義されている配線とビアの寸法:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" -msgstr "ドリル" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +msgid "3" +msgstr "3" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +msgid "7" +msgstr "7" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "Hole" +msgstr "穴" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 msgid "Differential Pairs" @@ -27643,8 +27732,9 @@ msgid "Copper zone net has no pads" msgstr "導体ゾーンのネットはパッドへの接続がありません" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 -msgid "Via is not connected" -msgstr "ビアは接続されていません" +#, fuzzy +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" +msgstr "単独のパッドしか含まないネットを削除" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 msgid "Track has unconnected end" @@ -28155,6 +28245,10 @@ msgstr " (%s %s; 現状 %s)" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr " (%s クリアランス %s; 現状 %s)" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "配線とビア" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 msgid "Modify zone properties" msgstr "ゾーンのプロパティを変更" @@ -28189,17 +28283,17 @@ msgstr "" "これらは長円としてエクスポートされます。" #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "IDF出力エラー:\n" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "VRML エクスポート エラー: 外形へ穴を追加できませんでした。" @@ -28431,94 +28525,94 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "前回の変更" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Board Side" msgstr "配置面" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Back (Flipped)" msgstr "裏面 (裏返し)" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 #, fuzzy msgid "locked" msgstr "ロック" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 #, fuzzy msgid "autoplaced" msgstr "自動配置 (&A)" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 #, fuzzy msgid "not in schematic" msgstr "全回路図" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 #, fuzzy msgid "exclude from pos files" msgstr "部品表 (BOM) から除外" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 #, fuzzy msgid "exclude from BOM" msgstr "基板から除外" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 #, fuzzy msgid "Status: " msgstr "ステータス" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 #, fuzzy msgid "Attributes:" msgstr "属性" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D-シェイプ: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "ドキュメント: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "キーワード: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 msgid "" msgstr "< リファレンス指定子なし >" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "フットプリント: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 msgid "Local Clearance" msgstr "ローカル クリアランス" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "ローカル ハンダペースト マージン" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "ローカル ハンダペースト マージン比率" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 msgid "Thermal Width" msgstr "サーマル幅" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 msgid "Thermal Gap" msgstr "サーマル ギャップ" @@ -28539,29 +28633,29 @@ msgstr "フィルター選択" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "フットプリントの変更は保存されていません" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, fuzzy, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "%s を更新 %s から %s へ" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "[未保存]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "フットプリント ライブラリーを更新" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 msgid "No footprint selected." msgstr "フットプリントが選択されていません。" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 msgid "Footprint Image File Name" msgstr "フットプリント画像ファイル名" @@ -28659,7 +28753,7 @@ msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "フットプリントをファイル \"%s\" へエクスポートしました" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "ライブラリー \"%s\" は読み込み専用です。" @@ -28994,22 +29088,22 @@ msgstr "不明 (%d)" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "クリップボードの内容は KiCad 互換ではありません" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "コンポーネントを選択 (%d アイテム ロード済)" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "フットプリント [%u アイテム]" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "フットプリント \"%s\" を保存しました" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "フットプリント ライブラリー \"%s\" を \"%s\" へ保存しました。" @@ -29031,11 +29125,11 @@ msgstr "ビューを PNG としてエクスポート (&P)..." msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "現在のビューから PNG ファイルを作成します" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 msgid "&Drawing Mode" msgstr "描画モード (&D)" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 msgid "&Contrast Mode" msgstr "コントラスト表示モード (&C)" @@ -29166,38 +29260,38 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "製造用出力" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "フットプリントを自動配置" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 msgid "External Plugins" msgstr "外部プラグイン" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 msgid "Refresh Plugins" msgstr "プラグインを更新" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "全ての python プラグインをリロードしてプラグイン メニューを更新" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 #, fuzzy msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "ファインダーにプロジェクト フォルダーを表示" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 #, fuzzy msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "ファインダー ウィンドウにディレクトリーを表示" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 #, fuzzy msgid "Open Plugin Directory" msgstr "出力ディレクトリー:" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "配線 (&u)" @@ -29565,186 +29659,187 @@ msgstr "" "ファイル: \"%s\"\n" "行: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "パッド %s" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 #, fuzzy msgid "parent footprint" msgstr "親のフットプリントから" -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 #, fuzzy msgid "pad" msgstr "パッド" -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 msgid "Pin Name" msgstr "ピン名" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "グローバル基準" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "ローカル基準" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 msgid "Test point" msgstr "テスト ポイント" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 msgid "Heat sink" msgstr "ヒート シンク" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 msgid "Castellated" msgstr "端面スルーホール" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "直径" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 msgid "Length in Package" msgstr "パッケージ内の長さ" -#: pcbnew/pad.cpp:929 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +#, fuzzy +msgid "Hole X / Y" msgstr "ドリル X/Y" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "最小クリアランス: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, c-format msgid "(from %s)" msgstr "(%s から)" -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "トラップ" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "角を丸めた長方形" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 msgid "Chamferedrect" msgstr "面取りされた長方形" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "CustomShape" msgstr "カスタム形状" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "コネクタ" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "パッド %s ( %s 上)" -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "スルーホール パッド" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "パッド %s - %s ( %s 上)" -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "スルーホール パッド" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 #, fuzzy msgid "Edge connector" msgstr "エッジ コネクター" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 #, fuzzy msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH(メッキなし貫通穴), 機構穴" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 msgid "Trapezoid" msgstr "台形" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 #, fuzzy msgid "Castellated pad" msgstr "端面スルーホール" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 #, fuzzy msgid "Pad Type" msgstr "パッド形状:" -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 #, fuzzy msgid "Pad Number" msgstr "パッド番号:" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 #, fuzzy msgid "Size X" msgstr "サイズ X:" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 #, fuzzy msgid "Size Y" msgstr "サイズ Y:" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 #, fuzzy msgid "Hole Size X" msgstr "穴サイズ X:" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 #, fuzzy msgid "Hole Size Y" msgstr "穴サイズ Y:" -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "パッドからダイまでの長さ" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "ローカル ハンダマスク マージン" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 #, fuzzy msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "サーマル リリーフ スポーク幅:" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 #, fuzzy msgid "Thermal Relief" msgstr "サーマルリリーフ" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 #, fuzzy msgid "Fabrication Property" msgstr "基板製造用プロパティ:" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "円形の半径比" @@ -30470,7 +30565,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "要素トークンは %d パラメーターを含んでいます。" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "ライブラリー \"%s\" は読み込み専用です" @@ -30543,21 +30638,21 @@ msgstr "強制的にドラッグ" msgid "unknown pad type: %d" msgstr "未知のパッド形状です: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "未知のビア形状です: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "未知のゾーンのコーナー用スムージング タイプ %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "このファイルは基板 (PCB) を含んでいません" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" @@ -30566,44 +30661,44 @@ msgstr "" "ライブラリー \"%s\" は存在しません。\n" "作成しますか?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 msgid "Library Not Found" msgstr "ライブラリー が見つかりません" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "フットプリント ファイル名 \"%s\" は不正です。" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "削除するファイル \"%s\" への書き込み権限がありません" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "ライブラリー パス \"%s\" を上書きできません。" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "ユーザーにはディレクトリー \"%s\" を削除する権限がありません。" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "" "ライブラリーのディレクトリー \"%s\" は予期しないサブ ディレクトリーを含んでい" "ます。" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "" "予期しないファイル \"%s\" がライブラリー パス \"%s\" に見つかりました。" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "フットプリント ライブラリー \"%s\" は削除できません。" @@ -30649,13 +30744,13 @@ msgstr "%d は有効なレイヤー番号ではありません" msgid "Duplicate NETCLASS name \"%s\" in file \"%s\" at line %d, offset %d" msgstr "重複したネットクラス名 \"%s\"、ファイル \"%s\"、行 %d、オフセット %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "フットプリント テキスト タイプ %s は使用できません" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30668,7 +30763,7 @@ msgstr "" "行: %d\n" "オフセット: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -30681,9 +30776,9 @@ msgstr "" "行: %d\n" "オフセット: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30696,7 +30791,7 @@ msgstr "" "行: %d\n" "オフセット: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 msgid "" "The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" @@ -30705,7 +30800,7 @@ msgstr "" "以前のセグメント塗潰しモードは現在ではサポートされていません。\n" "ゾーンをポリゴン塗潰しに変換しますか?" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 msgid "Legacy Zone Warning" msgstr "レガシー ゾーン警告" @@ -31481,151 +31576,156 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "最小クリアランス: %s" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, fuzzy, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "穴から穴へのクリアランス:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 #, fuzzy msgid "Clearance Report" msgstr "クリアランス" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 #, fuzzy msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "クリアランス違反" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, fuzzy, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "フットプリント フィルター \"%s\" は既に定義されています。" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "クリアランス違反" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 #, fuzzy msgid "Clearance resolution for:" msgstr "クリアランス違反" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 #, fuzzy msgid "Constraints Report" msgstr "フットプリント レポート" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 #, fuzzy msgid "Track width resolution for:" msgstr "配線幅の補正:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 #, fuzzy msgid "undefined" msgstr "未定義!" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 #, fuzzy msgid "Via Diameter" msgstr "ビア" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 #, fuzzy msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "ビア直径:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 #, fuzzy msgid "Via Annular Width" msgstr "ネット クラスの幅" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 #, fuzzy msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "配線幅の補正:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 #, fuzzy msgid "Hole Size" msgstr "穴サイズ X:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 #, fuzzy msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "クリアランス違反" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, fuzzy, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "制限なし" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 #, fuzzy msgid "Keepouts" msgstr "キープアウト(禁止)" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 #, fuzzy msgid "Keepout resolution for:" msgstr "キープアウト(禁止)違反" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "" @@ -31639,12 +31739,12 @@ msgstr "シェイプを変換" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "シェイプを変換" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 #, fuzzy msgid "Convert polygons to lines" msgstr "線分を矩形に変換" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 #, fuzzy msgid "Create arc from line segment" msgstr "線セグメントを描画" @@ -31718,74 +31818,74 @@ msgstr "DC:" msgid "Special Tools" msgstr "スペシャル ツール..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 msgid "Select reference point for move..." msgstr "移動する参照点を選択..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 msgid "Edit track width/via size" msgstr "配線幅/ビアのサイズを編集" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 #, fuzzy msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "プロジェクト ファイルのいくつかはバックアップされませんでした。" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 #, fuzzy msgid "Enter fillet radius:" msgstr "フィレット半径:" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 #, fuzzy msgid "Fillet Tracks" msgstr "フィレット半" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 #, fuzzy msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "セグメントをドラッグできません: 2つの直線セグメントが重なっています" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 #, fuzzy msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "プロジェクト ファイルのいくつかはバックアップされませんでした。" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 #, fuzzy msgid "Change Side / Flip" msgstr "ビア サイズとドリルを変更" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 msgid "Fill Zone" msgstr "ゾーンを塗り潰し" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 msgid "Move exact" msgstr "数値を指定して移動" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "重複した %d アイテム" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "コピーの参照点を選択..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 #, fuzzy msgid "Selection copied" msgstr "選択対象をコピーしました。" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 #, fuzzy msgid "Copy cancelled" msgstr "コピーはキャンセルされました。" @@ -32279,7 +32379,7 @@ msgstr "未使用の %s を削除します。" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 #, fuzzy msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "スルーホールのパッド上の穴と重なった穴を削除" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:413 @@ -33279,35 +33379,35 @@ msgstr "選択" msgid "Align/Distribute" msgstr "整列/均等配置" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "上端を揃える" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "下端を揃える" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "左端を揃える" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "右端を揃える" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 msgid "Align to middle" msgstr "中寄せ" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 msgid "Align to center" msgstr "中央寄せ" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "水平方向に配置" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "垂直方向に配置" @@ -33315,19 +33415,19 @@ msgstr "垂直方向に配置" msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "自己交差したポリゴンは禁止されています。" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 msgid "Drag a corner" msgstr "コーナーをドラッグ" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 msgid "Add a zone corner" msgstr "ゾーンのコーナーを追加" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 msgid "Split segment" msgstr "セグメントを分割" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "ゾーン/ポリゴンのコーナーを削除" @@ -33423,6 +33523,10 @@ msgstr "ブラインド/ベリード ビア" msgid "Through Via" msgstr "貫通ビア" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "ドリル" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, fuzzy, c-format msgid "Min Annular Width: %s" @@ -34206,6 +34310,54 @@ msgstr "ポリゴンの塗り潰しを実行中..." msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr " * [INFO] ロードに失敗しました: 入力行が長すぎます\n" +#~ msgid "Prefer selection to dragging" +#~ msgstr "ドラッグより選択を優先" + +#~ msgid "Mouse Buttons" +#~ msgstr "マウスボタン" + +#~ msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" +#~ msgstr "マウス ホイールとタッチパッドのスクロール" + +#~ msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +#~ msgstr "垂直方向タッチパッドまたはスクロール ホイールの挙動:" + +#~ msgid "While pressing:" +#~ msgstr "押下中:" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily " +#~ "select and edit footprint's pads." +#~ msgstr "" +#~ "コンポーネントは自由に動かすことができ、自動配置できます。コンポーネントの" +#~ "パッドは、任意に選択でき、編集可能です。" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be " +#~ "edited." +#~ msgstr "" +#~ "コンポーネントは自由に動かすことができ、自動配置できますが、コンポーネント" +#~ "のパッドは、選択/編集できません。" + +#, fuzzy +#~ msgid "Incorrect value for pad offset." +#~ msgstr "不正な値のパッド オフセット" + +#~ msgid "Pad setup errors list" +#~ msgstr "パッド セットアップ エラー リスト" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep unused layers" +#~ msgstr "キープアウト (禁止) エリア レイヤー:" + +#~ msgid "Minimum uVia drill:" +#~ msgstr "最小 uVia ドリル:" + +#~ msgid "Via is not connected" +#~ msgstr "ビアは接続されていません" + #~ msgid "Automatically routed tracks" #~ msgstr "自動配線された配線" @@ -35737,9 +35889,6 @@ msgstr " * [INFO] ロードに失敗しました: 入力行が長すぎます\n" #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a standard via" #~ msgstr "標準ビアに許可する最小直径を入力" -#~ msgid "Minimum uVia size:" -#~ msgstr "最小 uVia サイズ:" - #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a micro via" #~ msgstr "マイクロ ビアに許可する最小直径を入力" diff --git a/translation/ko/kicad.po b/translation/ko/kicad.po index d57e16cba3..f7db08bbb6 100644 --- a/translation/ko/kicad.po +++ b/translation/ko/kicad.po @@ -1,9 +1,8 @@ -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-17 15:07+0900\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: kicad team \n" @@ -67,12 +66,12 @@ msgstr "스케일" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1139 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1191 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1217 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1332 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 #, fuzzy msgid "X:" @@ -92,14 +91,14 @@ msgstr " X" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:320 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:381 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:431 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1228 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1155 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1207 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1343 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 #, fuzzy msgid "Y:" @@ -112,8 +111,8 @@ msgid "Z:" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:781 -#: pcbnew/pad.cpp:911 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:797 +#: pcbnew/pad.cpp:916 #, fuzzy msgid "Rotation" msgstr "회전" @@ -296,21 +295,21 @@ msgid "Copy 3D Image" msgstr "클립보드로 3D 이미지 복사" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:106 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:282 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:157 #: eeschema/eeschema_config.cpp:65 eeschema/eeschema_config.cpp:220 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1000 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:469 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:904 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 msgid "Display Options" msgstr "표시 설정" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:110 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:806 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 msgid "Raytracing" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:117 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:568 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:79 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 #, fuzzy msgid "Render Options" msgstr "일반 설정" @@ -382,7 +381,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:164 #: gerbview/menubar.cpp:212 kicad/menubar.cpp:165 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:156 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:234 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:439 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:441 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "설정 (&P)" @@ -392,7 +391,7 @@ msgstr "설정 (&P)" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:165 #: gerbview/menubar.cpp:213 kicad/menubar.cpp:166 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:157 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:235 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:440 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:442 msgid "Show preferences for all open tools" msgstr "" @@ -401,7 +400,7 @@ msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:181 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:130 gerbview/menubar.cpp:229 #: kicad/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:172 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:456 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:176 msgid "&File" msgstr "파일 (&F)" @@ -410,7 +409,7 @@ msgstr "파일 (&F)" #: eeschema/menubar.cpp:287 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:182 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:251 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:457 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 msgid "&Edit" msgstr "편집 (&E)" @@ -418,7 +417,7 @@ msgstr "편집 (&E)" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:131 gerbview/menubar.cpp:230 #: kicad/menubar.cpp:177 pagelayout_editor/menubar.cpp:174 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:177 #, fuzzy msgid "&View" @@ -446,408 +445,367 @@ msgstr "" msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Realistic mode" -msgstr "플로트 모드" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Show board body" -msgstr "3D 모드로 보드 보이기" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Show filled areas in zones" -msgstr "모듈 연결선 보이기" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:214 -msgid "Subtract soldermask from silkscreen" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:77 -msgid "Clip silkscreen at via annulus" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:86 -msgid "Non plated pads copper as bare copper" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 -msgid "" -"Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. (Slow)" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:98 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 #, fuzzy msgid "3D Model Visibility" msgstr "두께 바꾸기" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:111 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:30 msgid "Show 3D through hole models" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:120 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:33 #, fuzzy msgid "Show 3D SMD models" msgstr "D-Code 보이기" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:129 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:36 #, fuzzy msgid "Show 3D virtual models" msgstr "D-Code 보이기" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:148 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:43 #, fuzzy msgid "Board Layers" msgstr "보드 파일:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:161 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:45 #, fuzzy msgid "Show silkscreen layers" msgstr "Silkscreen Copper" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:170 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:48 #, fuzzy msgid "Show solder mask layers" msgstr "Solder mask Copper" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:179 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:51 #, fuzzy msgid "Show solder paste layers" msgstr "Solder paste Copper" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:188 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:54 #, fuzzy msgid "Show adhesive layers" msgstr "레이어 저장 (&S)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:198 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:61 msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:63 msgid "Show comments and drawings layers" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:220 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:66 #, fuzzy msgid "Show ECO layers" msgstr "레이어 스왑 (&S)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:230 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Realistic mode" +msgstr "플로트 모드" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Show board body" +msgstr "3D 모드로 보드 보이기" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Show filled areas in zones" +msgstr "모듈 연결선 보이기" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:90 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:214 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:93 +msgid "Clip silkscreen at via annulus" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:96 +msgid "Use bare copper color for unplated copper" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:97 +msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:105 #, fuzzy msgid "Camera Options" msgstr "패드 설정" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:110 #, fuzzy msgid "Rotation Increment:" msgstr "텍스트 방향" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:243 -#: common/base_units.cpp:521 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:118 +#: common/base_units.cpp:522 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1359 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1364 #, fuzzy msgid "deg" msgstr "세그먼트" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:253 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:128 #, fuzzy msgid "Enable animation" msgstr "시뮬레이터 실행 (&R)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:135 #, fuzzy msgid "Animation speed:" msgstr "치수 속성" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:166 #, fuzzy msgid "OpenGL Render Options" msgstr "일반 설정" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:304 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:168 msgid "Show model bounding boxes" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:313 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:171 #, fuzzy msgid "Show copper thickness" msgstr "핀 보이기" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:323 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:178 #, fuzzy msgid "Other Options" msgstr "설정" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:333 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:445 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "이탈리아어" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "2x" +msgstr "&2" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "4x" +msgstr "&4" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "8x" +msgstr "&8" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:193 +msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Selection color:" +msgstr "시트 파일" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 +msgid "While Moving" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "Disable anti-aliasing" +msgstr "이탈리아어" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Disable thickness" +msgstr "선 설정" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:219 +msgid "Disable vias" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:222 +msgid "Disable holes" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "OpenGL" +msgstr "열기 (&O)" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "Raytracing Render Options" +msgstr "호 설정" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "Procedural textures" +msgstr "모듈 텍스트" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:256 +#, fuzzy +msgid "Add floor" +msgstr "필드 추가" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 #, fuzzy msgid "Anti-aliasing" msgstr "이탈리아어" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "2x" -msgstr "&2" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "4x" -msgstr "&4" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "8x" -msgstr "&8" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:341 -msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:348 -#, fuzzy -msgid "Selection color" -msgstr "시트 파일" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 -msgid "While Moving" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:372 -#, fuzzy -msgid "Disable anti-aliasing" -msgstr "이탈리아어" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:378 -#, fuzzy -msgid "Disable thickness" -msgstr "선 설정" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:384 -msgid "Disable vias" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:390 -msgid "Disable holes" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "OpenGL" -msgstr "열기 (&O)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:420 -#, fuzzy -msgid "Raytracing Render Options" -msgstr "호 설정" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:431 -#, fuzzy -msgid "Procedural textures" -msgstr "모듈 텍스트" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:438 -#, fuzzy -msgid "Add floor" -msgstr "필드 추가" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:452 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:264 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:262 #, fuzzy msgid "Post-processing" msgstr "후공정 (&O)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:473 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:279 #, fuzzy msgid "Number of Samples" msgstr "레이어 수" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:477 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:283 msgid "Spread Factor %" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:481 -msgid "Recursive Level" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:287 +msgid "Recursion Level" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:488 -msgid "Shadows" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 +msgid "Shadows:" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:493 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:296 msgid "" "Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " "point" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:499 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:520 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:543 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:302 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:320 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:340 msgid "Random direction factor of the cast rays" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:509 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:309 #, fuzzy -msgid "Reflections" +msgid "Reflections:" msgstr "선택" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:514 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:314 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:525 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:325 msgid "" "Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " "levels improve results, specially on very transparent boards)" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:532 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:329 #, fuzzy -msgid "Refractions" +msgid "Refractions:" msgstr "사각형 설정" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:537 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:334 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:548 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:345 msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:574 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:798 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:368 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:593 #, fuzzy -msgid "Lights configuration" +msgid "Lights Configuration" msgstr "설정 (&C)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:582 -msgid "Ambient Camera Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:376 +msgid "Ambient camera light:" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:395 #, fuzzy -msgid "Top Light" +msgid "Top light:" msgstr "오른쪽" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:611 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:405 #, fuzzy -msgid "Bottom Light" +msgid "Bottom light:" msgstr "아래쪽에서 보기" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:635 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:652 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:430 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:447 #, fuzzy msgid "Elevation (degrees)" msgstr "치수 속성" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:639 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:656 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:434 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:451 #, fuzzy msgid "Azimuth (degrees)" msgstr "치수 속성" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:660 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1379 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:455 #, fuzzy -msgid "1" -msgstr "&1" +msgid "1:" +msgstr "&11" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:676 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:471 #, fuzzy -msgid "5" +msgid "5:" msgstr "&5" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:689 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:484 #, fuzzy -msgid "2" -msgstr "&2" +msgid "2:" +msgstr "2:3" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:705 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:500 #, fuzzy -msgid "6" +msgid "6:" msgstr "&6" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:718 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:513 #, fuzzy -msgid "3" -msgstr "0" +msgid "3:" +msgstr "3:2" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:734 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:529 #, fuzzy -msgid "7" +msgid "7:" msgstr "&7" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:747 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:542 #, fuzzy -msgid "4" +msgid "4:" msgstr "&4" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:763 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:558 #, fuzzy -msgid "8" +msgid "8:" msgstr "&8" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:785 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:580 #, fuzzy msgid "Reset to defaults" msgstr "비아홀 크기 초기화" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:179 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:159 #, fuzzy msgid "3D Display Options" msgstr "표시 설정" @@ -874,8 +832,8 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:125 -#: common/confirm.cpp:264 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:131 +#: common/confirm.cpp:270 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: kicad/import_project.cpp:118 kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:174 msgid "Error" msgstr "에러" @@ -1130,10 +1088,20 @@ msgstr "필드 추가" msgid "Adds a floor plane below the board (slow)" msgstr "" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 +#, fuzzy +msgid "Refractions" +msgstr "사각형 설정" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 msgid "Render materials with refractive properties on final render (slow)" msgstr "" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "Reflections" +msgstr "선택" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 msgid "Render materials with reflective properties on final render (slow)" msgstr "" @@ -1225,7 +1193,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle display of ECO layers" msgstr "" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:479 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:480 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:41 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 @@ -1277,15 +1245,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:78 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:316 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:377 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:388 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:427 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:438 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:332 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:382 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:432 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:443 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:472 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:261 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 @@ -1312,11 +1280,11 @@ msgstr "mm" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:616 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:629 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:642 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:741 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:752 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:621 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:634 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:647 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:746 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:376 msgid "Inch" msgstr "Inch" @@ -1518,13 +1486,13 @@ msgid "Negative" msgstr "음영 플로트" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:525 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:530 #, fuzzy msgid "Front silk screen" msgstr "실크스크린에 패드 인쇄" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:531 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:536 #, fuzzy msgid "Front solder mask" msgstr "Solder mask Cmp" @@ -1556,15 +1524,15 @@ msgstr "" msgid "Bitmap to Component Converter" msgstr "라이브러리 컴포넌트 속성" -#: common/base_units.cpp:481 +#: common/base_units.cpp:482 msgid "sq. mm" msgstr "" -#: common/base_units.cpp:483 +#: common/base_units.cpp:484 msgid "cu. mm" msgstr "" -#: common/base_units.cpp:493 common/eda_draw_frame.cpp:490 +#: common/base_units.cpp:494 common/eda_draw_frame.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:122 @@ -1585,39 +1553,39 @@ msgstr "" msgid "mils" msgstr "" -#: common/base_units.cpp:495 +#: common/base_units.cpp:496 msgid "sq. mils" msgstr "" -#: common/base_units.cpp:497 +#: common/base_units.cpp:498 msgid "cu. mils" msgstr "" -#: common/base_units.cpp:507 +#: common/base_units.cpp:508 #, fuzzy msgid "in" msgstr "핀" -#: common/base_units.cpp:509 +#: common/base_units.cpp:510 msgid "sq. in" msgstr "" -#: common/base_units.cpp:511 +#: common/base_units.cpp:512 msgid "cu. in" msgstr "" -#: common/base_units.cpp:515 +#: common/base_units.cpp:516 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:71 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:524 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:544 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:564 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:391 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:251 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:206 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:256 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:297 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:660 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:151 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "%" @@ -1644,23 +1612,23 @@ msgstr "" msgid "Cannot create output directory \"%s\".\n" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:56 +#: common/confirm.cpp:58 #, fuzzy msgid "Do not show again" msgstr "영역 숨기기" -#: common/confirm.cpp:122 +#: common/confirm.cpp:128 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:248 #, fuzzy msgid "Message" msgstr "메시지:" -#: common/confirm.cpp:123 +#: common/confirm.cpp:129 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "위치 " -#: common/confirm.cpp:124 common/confirm.cpp:252 +#: common/confirm.cpp:130 common/confirm.cpp:258 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:156 #: eeschema/sheet.cpp:567 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:413 @@ -1673,11 +1641,11 @@ msgstr "위치 " msgid "Warning" msgstr "경고" -#: common/confirm.cpp:155 common/confirm.cpp:182 +#: common/confirm.cpp:161 common/confirm.cpp:188 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "" -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 common/tool/actions.cpp:65 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 common/tool/actions.cpp:65 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:753 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:66 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:891 @@ -1685,25 +1653,25 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "설정 저장" -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 #, fuzzy msgid "Discard Changes" msgstr "변경 없음" -#: common/confirm.cpp:159 common/confirm.cpp:234 +#: common/confirm.cpp:165 common/confirm.cpp:240 msgid "Apply to all" msgstr "" -#: common/confirm.cpp:195 +#: common/confirm.cpp:201 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "" -#: common/confirm.cpp:196 common/tool/actions.cpp:89 +#: common/confirm.cpp:202 common/tool/actions.cpp:89 #, fuzzy msgid "Revert" msgstr "안 함" -#: common/confirm.cpp:196 common/confirm.cpp:226 common/tool/actions.cpp:120 +#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:232 common/tool/actions.cpp:120 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:294 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:188 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:241 pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:125 @@ -1711,19 +1679,19 @@ msgstr "안 함" msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: common/confirm.cpp:223 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:229 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:122 msgid "OK" msgstr "확인" -#: common/confirm.cpp:280 +#: common/confirm.cpp:286 #, fuzzy msgid "Info" msgstr "정보" -#: common/confirm.cpp:293 +#: common/confirm.cpp:299 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:155 -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:225 kicad/import_project.cpp:94 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:234 kicad/import_project.cpp:94 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:258 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:120 @@ -2271,21 +2239,21 @@ msgstr "드릴 원점:" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:63 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:137 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:184 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:234 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:684 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:706 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:864 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:876 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:888 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:897 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:909 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:921 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:933 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:945 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:120 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:305 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:689 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:869 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:881 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:893 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:902 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:926 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:938 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:950 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:238 @@ -2655,19 +2623,19 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1157 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1183 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1209 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1249 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1334 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1345 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1510 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1151 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1162 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1188 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1254 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1277 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1515 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:76 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:116 @@ -2817,7 +2785,7 @@ msgstr "찾아보기" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.h:78 common/tool/actions.cpp:101 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:143 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:61 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:790 msgid "Print" msgstr "인쇄" @@ -2828,7 +2796,7 @@ msgid "Print Preview" msgstr "미리 보기 (&V)" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:46 common/tool/action_menu.cpp:205 -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:102 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:149 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:80 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:310 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:310 @@ -2961,7 +2929,7 @@ msgstr "설정 저장 (&S)" #: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:22 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:305 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 #, fuzzy msgid "MyLabel" msgstr "라벨" @@ -3069,12 +3037,12 @@ msgid "" "manually." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:285 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:283 #, fuzzy msgid "Executable files (" msgstr "파일 추출: " -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:290 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:288 #, fuzzy msgid "Select Preferred PDF Browser" msgstr "사용자 지정 PDF 브라우저:" @@ -3091,7 +3059,7 @@ msgid "" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:39 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:260 msgid "minutes" msgstr "" @@ -3163,34 +3131,34 @@ msgstr "" msgid "Helper Applications" msgstr "삭제 선택" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:108 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:105 #, fuzzy msgid "Text editor:" msgstr "텍스트 에디터" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:120 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:126 #, fuzzy msgid "System default PDF viewer" msgstr "기본 PDF 뷰어" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:123 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:175 #, fuzzy msgid "Other:" msgstr "기타" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:153 #, fuzzy msgid "User Interface" msgstr "사용자 그리드" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:150 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:160 #, fuzzy msgid "Icon scale:" msgstr "자동 스케일" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:159 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:170 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:169 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 @@ -3198,117 +3166,113 @@ msgstr "자동 스케일" msgid "Automatic" msgstr "고정" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:162 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 #, fuzzy msgid "Canvas scale:" msgstr "자동 스케일" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:173 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:183 #, fuzzy msgid "Show icons in menus" msgstr "숨은 핀 보이기" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:202 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:21 #, fuzzy msgid "Editing" msgstr "드로잉 편집" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:194 -msgid "Prefer selection to dragging" -msgstr "" - -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:197 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:204 msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:200 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:207 #, fuzzy msgid "First hotkey selects tool" msgstr "" "현재 단축키 목록:\n" "\n" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:201 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:208 msgid "" "If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the " "relevant tool was not previously selected." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:209 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 #, fuzzy msgid "Project Backup" msgstr "프로젝트 (&P)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:223 msgid "Automatically backup projects" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:217 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:224 msgid "" "Automatically create backup archives of the current project when saving files" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:221 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 msgid "Create backups when auto save occurs" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:222 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:229 msgid "" "Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, " "backups will only be created when you manually save a file." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:226 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:233 msgid "Maximum backups to keep:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:242 msgid "Maximum backups per day:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:237 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:251 msgid "Minimum time between backups:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:246 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 msgid "" "Number of minutes since the last backup before another will be created the " "next time you save (set to 0 for no minimum)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:264 msgid "Maximum total backup size:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:259 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 msgid "" "If the total size of backup files grows above this limit, old backups will " "be deleted (set to 0 for no limit)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:273 msgid "MB" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:277 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:284 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "버전:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:279 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286 msgid "Remember open files for next project launch" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:281 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:288 msgid "" "If checked, launching a project will also launch tools such as eeschema and " "pcbnew with previously open files" @@ -3402,31 +3366,50 @@ msgstr "모듈 모두 자동 배치" msgid "How fast to pan when moving an object off the edge of the screen" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:89 -msgid "Mouse Buttons" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Drag Gestures" +msgstr "비아 드래그" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Left button drag:" +msgstr "블록 확대/축소 (가운데 버튼 드래그)" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Draw selection rectangle" +msgstr "사각형 추가" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +msgid "Drag selected objects; otherwise draw selection rectangle" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:97 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Drag any object (selected or not)" +msgstr "선택된 항목 잘라내기" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:112 #, fuzzy msgid "Middle button drag:" msgstr "블록 확대/축소 (가운데 버튼 드래그)" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #, fuzzy msgid "Pan" msgstr "핀" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: common/tool/zoom_menu.cpp:43 #, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "확대" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:139 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:128 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:164 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:57 @@ -3436,69 +3419,70 @@ msgstr "확대" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:927 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:937 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:933 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1414 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:662 pcbnew/zone.cpp:1390 msgid "None" msgstr "없음" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:107 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:125 msgid "Right button drag:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:124 -msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:145 +msgid "Scroll Gestures" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:126 -msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +msgid "Vertical touchpad or scroll wheel movement:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "While pressing:" -msgstr "정렬" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:161 +msgid "--" +msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:165 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:126 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:169 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:177 msgid "Shift" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:151 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:173 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:207 #, fuzzy msgid "Alt" msgstr "자동" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:155 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:177 #, fuzzy msgid "Zoom:" msgstr "확대: " -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:171 -msgid "Pan up / down:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "Pan up/down:" +msgstr "아래쪽" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Pan left/right:" +msgstr "오른쪽" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:243 +msgid "Pan left/right with horizontal movement" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:187 -msgid "Pan left / right:" -msgstr "" - -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:206 -msgid "Pan left/right with horizontal touchpad or scroll wheel movement" -msgstr "" - -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:207 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:244 msgid "" "Pan the canvas left and right when scrolling left to right on the touchpad" msgstr "" @@ -3509,7 +3493,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 pcbnew/zone.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 pcbnew/zone.cpp:615 #: pcbnew/zone.cpp:1392 msgid "Solid" msgstr "" @@ -3546,7 +3530,7 @@ msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:24 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:75 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:487 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:121 #, fuzzy @@ -3560,7 +3544,7 @@ msgstr "유격" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:42 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1705 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:190 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:483 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:478 msgid "Track Width" msgstr "트랙 두께" @@ -3572,9 +3556,9 @@ msgid "Via Size" msgstr "세로 크기" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 -msgid "Via Drill" -msgstr "비아 드릴" +#, fuzzy +msgid "Via Hole" +msgstr "비아 %.1f" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:193 @@ -3583,10 +3567,9 @@ msgid "uVia Size" msgstr "비아 크기" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 #, fuzzy -msgid "uVia Drill" -msgstr "비아 드릴" +msgid "uVia Hole" +msgstr "비아 %.1f" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:47 #, fuzzy @@ -3614,7 +3597,7 @@ msgstr "보드 파일:" msgid "Line Style" msgstr "선 삭제" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:75 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:76 #: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:215 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:64 @@ -3684,7 +3667,7 @@ msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:207 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:33 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:866 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:871 #: pcbnew/track.cpp:712 pcbnew/zone.cpp:586 msgid "Net" msgstr "네트" @@ -3800,11 +3783,11 @@ msgstr "정보" msgid "Save..." msgstr "다른 이름으로 저장 (&S)..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:416 +#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:420 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "" -#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:423 +#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:427 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "" @@ -4008,13 +3991,13 @@ msgstr "Silkscreen Cmp" #: common/eda_item.cpp:261 eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:968 #: eeschema/sch_component.cpp:1390 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:114 -#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:356 -#: pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/pad.cpp:864 msgid "Footprint" msgstr "풋프린트" #: common/eda_item.cpp:262 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:481 -#: pcbnew/pad.cpp:861 +#: pcbnew/pad.cpp:866 msgid "Pad" msgstr "패드" @@ -4178,8 +4161,8 @@ msgstr "전원 심볼" #: common/eda_item.cpp:306 eeschema/lib_arc.h:70 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:233 pcbnew/board_item.cpp:37 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:709 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2141 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2129 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 #, fuzzy msgid "Arc" msgstr "ERC" @@ -4187,8 +4170,8 @@ msgstr "ERC" #: common/eda_item.cpp:307 eeschema/lib_circle.h:53 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:236 pcbnew/board_item.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1068 -#: pcbnew/pad.cpp:1400 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1405 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 msgid "Circle" msgstr "원" @@ -4199,7 +4182,7 @@ msgstr "심볼 파일 확장자: " #: common/eda_item.cpp:309 common/page_layout/ws_draw_item.cpp:118 #: eeschema/lib_rectangle.h:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1406 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:510 #, fuzzy msgid "Rectangle" @@ -4212,8 +4195,8 @@ msgstr "선" #: common/eda_item.cpp:311 eeschema/lib_bezier.h:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:97 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:703 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2130 msgid "Bezier" msgstr "" @@ -4391,7 +4374,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:161 -#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:898 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 +#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:903 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:540 pcbnew/pcb_target.cpp:156 pcbnew/pcb_target.cpp:170 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:91 #: pcbnew/track.cpp:627 pcbnew/track.cpp:1033 pcbnew/track.cpp:1050 @@ -4404,7 +4387,7 @@ msgstr "두께" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:665 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 -#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 +#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:904 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 #: pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:92 #, fuzzy msgid "Height" @@ -4552,12 +4535,12 @@ msgstr "단축키 설정 파일:" msgid "Problems writing configuration file" msgstr "단축키 설정 파일:" -#: common/footprint_info.cpp:100 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 +#: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 #, fuzzy msgid "Load Error" msgstr "에러" -#: common/footprint_info.cpp:102 +#: common/footprint_info.cpp:101 msgid "Errors were encountered loading footprints:" msgstr "" @@ -4568,12 +4551,12 @@ msgid "" "%d" msgstr "" -#: common/fp_lib_table.cpp:293 +#: common/fp_lib_table.cpp:300 #, c-format msgid "fp-lib-table files contain no library named '%s'." msgstr "" -#: common/fp_lib_table.cpp:483 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 +#: common/fp_lib_table.cpp:490 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:109 #, c-format msgid "Cannot create global library table path \"%s\"." @@ -4612,7 +4595,7 @@ msgid "Cannot copy file \"%s\"." msgstr "" #: common/grid_tricks.cpp:240 common/tool/actions.cpp:152 -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1436 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1488 #, fuzzy msgid "Cut" msgstr "현재" @@ -5491,38 +5474,38 @@ msgstr "선 삭제" msgid "Page Limits" msgstr "페이지 경계 보이기" -#: common/pgm_base.cpp:173 +#: common/pgm_base.cpp:174 msgid "No default editor found, you must choose it" msgstr "기본 에디터를 찾을 수 없습니다. 최소한 한 가지를 선택해야 합니다." -#: common/pgm_base.cpp:193 +#: common/pgm_base.cpp:194 msgid "Executable file (*.exe)|*.exe" msgstr "" -#: common/pgm_base.cpp:195 +#: common/pgm_base.cpp:196 msgid "Executable file (*)|*" msgstr "" -#: common/pgm_base.cpp:205 +#: common/pgm_base.cpp:206 #, fuzzy msgid "Select Preferred Editor" msgstr "사용자 지정 에디터:" -#: common/pgm_base.cpp:221 +#: common/pgm_base.cpp:222 #, fuzzy msgid "Environmental variable HOME is empty. Unable to continue." msgstr "Cvpcb 설정" -#: common/pgm_base.cpp:232 +#: common/pgm_base.cpp:233 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already running. Continue?" msgstr "Cvpcb가 이미 실행 중입니다. 그래도 계속 하시겠습니까?" -#: common/pgm_base.cpp:619 +#: common/pgm_base.cpp:625 msgid "This language is not supported by the operating system." msgstr "" -#: common/pgm_base.cpp:670 +#: common/pgm_base.cpp:676 msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "" @@ -5779,7 +5762,7 @@ msgstr "페이지 설정" msgid "Settings for paper size and title block info" msgstr "페이지 설정" -#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:790 +#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:788 #, fuzzy msgid "Print..." msgstr "인쇄 (&P)" @@ -5873,8 +5856,8 @@ msgid "Duplicates the selected item(s)" msgstr "선택된 항목 잘라내기" #: common/tool/actions.cpp:186 eeschema/tools/ee_actions.cpp:141 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:781 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1438 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:779 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1490 msgid "Delete" msgstr "삭제" @@ -6295,7 +6278,7 @@ msgid "Browse footprint libraries" msgstr "풋프린트 압축 만들기" #: common/tool/actions.cpp:576 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:118 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:785 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:903 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:100 #, fuzzy msgid "Footprint Editor" @@ -7155,8 +7138,8 @@ msgstr "" msgid "Configuration Error" msgstr "설정" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:810 -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:212 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:807 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:209 #, fuzzy msgid "Loading Footprint Libraries" msgstr "풋프린트 미러" @@ -7195,7 +7178,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:77 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:111 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:651 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1008 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1012 msgid "Add" msgstr "추가" @@ -7239,7 +7222,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:453 pcbnew/dimension.cpp:327 -#: pcbnew/footprint.cpp:1916 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 +#: pcbnew/footprint.cpp:1932 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 #: pcbnew/fp_text.cpp:280 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:110 msgid "Value" msgstr "값" @@ -7308,7 +7291,7 @@ msgstr "하나의 라이브러리 파일에 풋프린트 압축 또는 추가" msgid "Footprint \"%s\" not found." msgstr "%s 파일을 찾을 수 없습니다." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:783 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:799 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "풋프린트: %d" @@ -7536,7 +7519,7 @@ msgid "" msgstr "" #: eeschema/class_library.cpp:495 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:918 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:922 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:65 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "" @@ -7629,17 +7612,17 @@ msgstr "<%s>을(를) 찾았습니다." msgid "%s not found" msgstr "을(를) 찾을 수 없습니다." -#: eeschema/cross-probing.cpp:316 +#: eeschema/cross-probing.cpp:318 #, fuzzy msgid "Selected net:" msgstr "네트 선택" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:97 #, fuzzy msgid "Annotation Messages:" msgstr "애노테이션이 필요합니다!" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:100 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 #, fuzzy msgid "Annotate" msgstr "애노테이트 (&A)" @@ -7710,7 +7693,7 @@ msgstr "" msgid "Clear Annotation" msgstr "EESchema 애노테이션" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:79 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:80 #, fuzzy msgid "Annotate Schematic" msgstr "새 회로도 (&S)" @@ -8423,7 +8406,7 @@ msgstr "아래쪽" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/footprint.cpp:1918 pcbnew/pad.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:1934 pcbnew/pad.cpp:1436 #: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:96 msgid "Orientation" msgstr "방향" @@ -8475,7 +8458,7 @@ msgstr "수동" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/pad.cpp:1425 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 +#: pcbnew/pad.cpp:1430 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 #: pcbnew/pcb_target.cpp:173 msgid "Shape" msgstr "형상" @@ -8505,12 +8488,12 @@ msgstr "선 삭제" msgid "Combo!" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:222 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:228 #, fuzzy msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "사용자 지정 에디터:" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:230 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:236 msgid "Value may not be empty." msgstr "" @@ -8686,7 +8669,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:644 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 msgid "Violation Severity" msgstr "" @@ -8815,7 +8798,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:966 #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:133 eeschema/sch_component.cpp:1350 -#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1914 +#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1930 msgid "Reference" msgstr "레퍼런스" @@ -8983,8 +8966,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:25 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1503 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1267 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1508 #, fuzzy msgid "Line width:" msgstr "선 두께" @@ -9210,8 +9193,8 @@ msgstr "펜 번호:" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1512 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 @@ -9239,7 +9222,7 @@ msgstr "위치 " #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:163 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:516 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 #, fuzzy msgid "Horizontal" msgstr "가로/세로" @@ -9247,7 +9230,7 @@ msgstr "가로/세로" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:164 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:518 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "세로쓰기" @@ -9648,7 +9631,7 @@ msgstr "단위" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:103 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:215 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:571 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:576 msgid "General" msgstr "일반" @@ -10491,8 +10474,7 @@ msgid "Electrical Rules" msgstr "회로도 ERC" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:74 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1000 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1004 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:649 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:496 #, fuzzy @@ -10500,13 +10482,13 @@ msgid "Project" msgstr "프로젝트 (&P)" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:76 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 #, fuzzy msgid "Text Variables" msgstr "파일 추출: " #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:86 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:99 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:97 msgid "Project is missing or read-only. Changes will not be saved." msgstr "" @@ -10876,7 +10858,7 @@ msgstr "" msgid "Load directives from schematic" msgstr "회로도로 내보내기" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1406 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1411 msgid "Custom" msgstr "" @@ -10889,7 +10871,7 @@ msgid "Add full path for .include library directives" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.h:131 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187 #, fuzzy msgid "Simulation settings" msgstr "3D 설정" @@ -11339,7 +11321,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:241 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:204 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:331 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:162 msgid "Angle:" msgstr "" @@ -11349,12 +11331,12 @@ msgid "+90" msgstr "+90" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:343 msgid "-90" msgstr "-90" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:344 msgid "180" msgstr "180" @@ -11650,7 +11632,7 @@ msgid "/path/to/sheet" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:26 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:725 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:722 #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:262 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1141 #, fuzzy msgid "Appearance" @@ -12105,7 +12087,7 @@ msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "현재 시트만 저장" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:485 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1011 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:862 msgid "Skip" msgstr "" @@ -12168,8 +12150,8 @@ msgstr "라이브러리 파일 저장 중 에러" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:987 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1000 #: eeschema/sch_base_frame.cpp:218 eeschema/sch_base_frame.cpp:234 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1366 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1422 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1371 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1427 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1054 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1134 msgid "File Save Error" @@ -12258,14 +12240,14 @@ msgstr "" #: eeschema/eeschema_config.cpp:66 eeschema/eeschema_config.cpp:221 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1001 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:24 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:905 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 #, fuzzy msgid "Editing Options" msgstr "선 설정" #: eeschema/eeschema_config.cpp:67 eeschema/eeschema_config.cpp:222 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:470 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:909 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 msgid "Colors" msgstr "색상" @@ -12661,12 +12643,12 @@ msgid "Alias of" msgstr "(다음의 별명: " #: eeschema/generate_alias_info.cpp:122 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81 -#: pcbnew/footprint.cpp:744 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 +#: pcbnew/footprint.cpp:760 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 #: pcbnew/zone.cpp:617 msgid "Unknown" msgstr "" -#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:244 +#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:240 #, fuzzy msgid "Recently Used" msgstr "항목 삭제" @@ -12772,13 +12754,13 @@ msgid "No" msgstr "아니오" #: eeschema/lib_pin.cpp:1003 eeschema/sch_pin.cpp:195 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1462 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1467 #, fuzzy msgid "Pos X" msgstr "위치 " #: eeschema/lib_pin.cpp:1006 eeschema/sch_pin.cpp:198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1463 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1468 #, fuzzy msgid "Pos Y" msgstr "위치 " @@ -12874,7 +12856,7 @@ msgstr "내보내기" #: eeschema/menubar.cpp:180 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:123 #: gerbview/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:117 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:250 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:248 #, fuzzy msgid "&Units" msgstr "단위" @@ -12882,7 +12864,7 @@ msgstr "단위" #: eeschema/menubar.cpp:289 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:175 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:253 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 #, fuzzy msgid "&Place" msgstr "노드 설치" @@ -12890,12 +12872,12 @@ msgstr "노드 설치" #: eeschema/menubar.cpp:290 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:176 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 msgid "&Inspect" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:291 gerbview/menubar.cpp:231 kicad/menubar.cpp:178 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:464 #, fuzzy msgid "&Tools" msgstr "도구" @@ -12903,7 +12885,7 @@ msgstr "도구" #: eeschema/menubar.cpp:292 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:186 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:177 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:465 #, fuzzy msgid "P&references" msgstr "설정 (&P)" @@ -13195,7 +13177,7 @@ msgstr "%s 파일을 찾을 수 없습니다." #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:633 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1251 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:357 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:615 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:612 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 #, c-format msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgstr "" @@ -13232,7 +13214,7 @@ msgid "[no file]" msgstr "파일 열기:" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1244 kicad/kicad_manager_frame.cpp:614 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:775 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:772 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 #, fuzzy msgid "[Read Only]" msgstr "[%s]에 심볼 저장" @@ -14352,107 +14334,107 @@ msgid "" "This simulation provide no plots. Please refer to console window for results" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:177 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 #, fuzzy msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "시뮬레이터 실행 (&R)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 #, fuzzy msgid "Run Simulation" msgstr "시뮬레이터 실행 (&R)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 #, fuzzy msgid "Add Signals" msgstr "핀 추가" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 msgid "Add signals to plot" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 msgid "Probe" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 #, fuzzy msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "회로도 인쇄" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 msgid "Tune" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 #, fuzzy msgid "Tune component values" msgstr "새 컴포넌트만" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 #, fuzzy msgid "Settings" msgstr "패드 설정" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:210 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:211 msgid "Welcome!" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:449 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1302 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:450 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1303 msgid "There were errors during netlist export, aborted." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:455 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:456 msgid "You need to select the simulation settings first." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:507 #, fuzzy, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "플로트" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:600 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:605 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:606 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:805 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1446 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:806 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1450 msgid "Signal" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1044 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1045 msgid "Open simulation workbook" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1053 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1054 msgid "There was an error while opening the workbook file" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1062 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1063 msgid "Save Simulation Workbook" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1071 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1072 msgid "There was an error while saving the workbook file" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1080 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1081 msgid "Save Plot as Image" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1097 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1098 #, fuzzy msgid "Save Plot Data" msgstr "프로젝트 저장 (&S)" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1336 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1337 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1532 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1536 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -14461,20 +14443,20 @@ msgid "" "\n" msgstr "3D 설정" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1594 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1598 msgid "Hide Signal" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1595 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1599 msgid "Erase the signal from plot screen" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1601 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1605 #, fuzzy msgid "Hide Cursor" msgstr "커서" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1603 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1607 #, fuzzy msgid "Show Cursor" msgstr "커서" @@ -14661,7 +14643,7 @@ msgid "Library Editor" msgstr "라이브러리 " #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:170 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:718 msgid "Libraries" msgstr "라이브러리" @@ -14669,102 +14651,102 @@ msgstr "라이브러리" msgid "Library changes are unsaved" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:509 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:513 #, fuzzy msgid "Save changes to schematic before closing?" msgstr "회로도 인쇄" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:558 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:562 #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:112 #, fuzzy, c-format msgid "Unit %s" msgstr "단위" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:720 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:724 #, c-format msgid "" "Editing symbol %s from schematic. Saving will update the schematic only." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:729 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:733 #, fuzzy msgid "Manage symbol libraries" msgstr "라이브러리 탐색: " -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:744 msgid "" "Symbols in legacy libraries are not editable. Use Manage Symbol Libraries " "to migrate to current format." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:750 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 #, c-format msgid "Symbol %s is derived from %s. Symbol graphics will not be editable." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:758 #, fuzzy, c-format msgid "Open %s" msgstr "" "\n" "열기 " -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:830 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:834 #, fuzzy, c-format msgid "Library \"%s\" already exists" msgstr "라이브러리가 이미 사용 중입니다." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:844 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:848 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not create the library file '%s'.\n" "Check write permission." msgstr "라이브러리 파일이 아닙니다." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:854 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:858 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 #, fuzzy msgid "Could not open the library file." msgstr "라이브러리 파일이 아닙니다." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:923 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:927 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:75 #, fuzzy, c-format msgid "Loading library \"%s\"" msgstr " 라이브러리: " -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:988 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:992 #, fuzzy msgid "Add the library to the global library table?" msgstr "새 디렉토리 만들기" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:989 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:993 #, fuzzy msgid "Add To Global Library Table" msgstr "탐색할 라이브러리 선택" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:999 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:495 msgid "Global" msgstr "전체 적용" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1002 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1006 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:499 #, fuzzy msgid "Choose the Library Table to add the library to:" msgstr "현재 시트만 저장" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 #, fuzzy msgid "Add To Library Table" msgstr "탐색할 라이브러리 선택" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1035 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1039 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save backup to \"%s\"" msgstr "파일 만들기 실패" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1177 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1182 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:386 #, c-format msgid "" @@ -14772,13 +14754,13 @@ msgid "" "Use Manage Symbol Libraries to edit the configuration." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1185 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:389 #, fuzzy msgid "Library not found in symbol library table." msgstr "%s 파일은 EESchema 라이브러리가 아닙니다." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1188 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1193 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:393 #, c-format msgid "" @@ -14786,26 +14768,26 @@ msgid "" "Use Manage Symbol Libraries to edit the configuration." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1191 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1196 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:396 #, fuzzy msgid "Symbol library not enabled." msgstr "라이브러리 에디터 실행" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1363 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1419 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1368 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving %s symbol library table." msgstr "%s 파일은 EESchema 라이브러리가 아닙니다." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 #, fuzzy msgid "global" msgstr "전체 적용" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 #, fuzzy msgid "project" msgstr "프로젝트 (&P)" @@ -15157,12 +15139,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "라이브러리 파일 저장 중 에러" -#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:251 +#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:253 #, fuzzy msgid "(failed to load)" msgstr "열기 실패" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:784 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:800 #, fuzzy msgid "" msgstr "없음" @@ -15749,7 +15731,7 @@ msgstr "블록 회전" msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "회전" @@ -16306,7 +16288,7 @@ msgstr "이동" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "선택된 항목 잘라내기" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "드래그" @@ -16398,15 +16380,15 @@ msgstr "" msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 #, fuzzy msgid "Select &All\tA" msgstr "모두 삭제" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 #, fuzzy msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "연결 삭제" @@ -16464,7 +16446,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "잠긴 부품" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, fuzzy, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "필드 편집" @@ -16567,17 +16549,17 @@ msgstr "파일 이름:" msgid "No schematic currently open." msgstr "" -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 #, fuzzy msgid "Edit Symbol Name" msgstr "라벨 편집" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 #, fuzzy msgid "Place Pin Anyway" msgstr "라이브러리 만들기" @@ -16745,11 +16727,11 @@ msgstr "레이어 선택:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "레이어" @@ -17030,7 +17012,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "미러" @@ -17882,149 +17864,149 @@ msgstr "권한 에러 ?" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "만들기 실패" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 #, fuzzy msgid "Directory name:" msgstr "선택" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "새 디렉토리 만들기" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 #, fuzzy msgid "Switch to this Project" msgstr "회로도 열기 (&L)" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 #, fuzzy msgid "New Directory..." msgstr "새 디렉토리 (&I)" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "새 디렉토리 만들기" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 #, fuzzy msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "텍스트 에디터로 열기 (&O)" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 #, fuzzy msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "텍스트 에디터로 열기 (&O)" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 #, fuzzy msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "텍스트 에디터로 편집 (&E)" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 #, fuzzy msgid "Rename File..." msgstr "파일 이름 바꾸기 (&R)" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 #, fuzzy msgid "Rename file" msgstr "파일 이름 바꾸기" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 #, fuzzy msgid "Rename Files..." msgstr "파일 이름 바꾸기 (&R)" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 #, fuzzy msgid "Rename files" msgstr "파일 이름 바꾸기" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 #, fuzzy msgid "Delete the file and its content" msgstr "디렉토리와 그 내용 삭제 (&D)" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 #, fuzzy msgid "Delete the files and their contents" msgstr "디렉토리와 그 내용 삭제 (&D)" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 msgid "Print the contents of the file" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 #, fuzzy msgid "Delete Directory" msgstr "디렉토리 삭제 (&D)" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "파일 삭제" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "다음을 정말 삭제하시겠습니까: " -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "다음을 정말 삭제하시겠습니까: " -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 #, fuzzy msgid "Delete Multiple Items" msgstr "항목 삭제" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, fuzzy, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "파일 이름 바꾸기: " -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 #, fuzzy msgid "Change filename" msgstr "파일 이름 바꾸기: " -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "" @@ -18428,7 +18410,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "비아홀 크기 초기화" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 #, fuzzy msgid "Rotation:" msgstr "형상 회전:" @@ -18458,7 +18440,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "속성" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 #, fuzzy msgid "Default Values" msgstr "기본값" @@ -20236,13 +20218,13 @@ msgstr "미배선 초기화" msgid "NetName" msgstr "네트 이름" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 #, fuzzy msgid "NetClass" msgstr "네트 코드" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "사각형" @@ -20250,7 +20232,7 @@ msgstr "사각형" msgid "Bezier Curve" msgstr "" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 #, fuzzy msgid "Polygon" @@ -20283,6 +20265,7 @@ msgstr "위치 " #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "잠김" @@ -20735,16 +20718,16 @@ msgstr "사각형 이동" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "마지막 수정 되돌리기" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 msgid "(self-intersecting)" msgstr "" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "" @@ -21086,7 +21069,7 @@ msgstr "애노테이트" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 #, fuzzy msgid "Front" msgstr "정면에서 보기" @@ -21106,6 +21089,22 @@ msgstr "풋프린트 레퍼런스" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "사용자 지정 에디터:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "1" +msgstr "&1" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 #, fuzzy msgid "Default is 1" @@ -21223,25 +21222,19 @@ msgstr "Module 에디터" msgid "Physical Stackup" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" -msgstr "기본값" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +#, fuzzy +msgid "Solder Mask/Paste" +msgstr "Solder paste Copper" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 #, fuzzy msgid "Text & Graphics" msgstr "그래픽" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "트랙 작업 (&T)" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -#, fuzzy -msgid "Solder Mask/Paste" -msgstr "Solder paste Copper" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" +msgstr "기본값" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 #, fuzzy @@ -21255,21 +21248,23 @@ msgid "Constraints" msgstr "풋프린트" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 #, fuzzy -msgid "Rules" -msgstr "모듈" +msgid "Pre-defined Sizes" +msgstr "펜 크기" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Custom Rules" +msgstr "커퍼 텍스트 두께" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" "Associated project file %s could not be loaded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -21369,11 +21364,11 @@ msgstr "????" msgid "N/A" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 msgid "PTH" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "NPTH" msgstr "" @@ -21584,6 +21579,13 @@ msgstr "" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "트랙 및 비아" +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Rules" +msgstr "모듈" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "" @@ -21932,6 +21934,17 @@ msgstr "패드 속성" msgid "Horizontal count:" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "5" +msgstr "&5" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 #, fuzzy msgid "Vertical count:" @@ -22055,7 +22068,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "세로쓰기" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "" @@ -22069,6 +22082,15 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "4" +msgstr "&4" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "" @@ -22427,11 +22449,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 #, fuzzy msgid "Show design rules." msgstr "PCB DRC" @@ -22526,7 +22548,7 @@ msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "보드 파일명:" @@ -22542,18 +22564,18 @@ msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "<%s> 파일로 모듈을 내보냈습니다." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 #, fuzzy msgid "Modify footprint properties" msgstr "부품 속성 편집" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 #, fuzzy msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "레퍼런스" @@ -22652,8 +22674,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -22682,7 +22704,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 #, fuzzy msgid "Clearances" msgstr "유격" @@ -22694,14 +22716,14 @@ msgstr "비아홀 크기 전환" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -22709,7 +22731,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 #, fuzzy msgid "Pad clearance:" msgstr "마스크 유격" @@ -22724,7 +22746,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 #, fuzzy msgid "Solder mask clearance:" @@ -22741,7 +22763,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 #, fuzzy msgid "Solder paste absolute clearance:" @@ -22760,7 +22782,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 #, fuzzy msgid "Solder paste relative clearance:" @@ -22779,15 +22801,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -22795,7 +22817,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "" @@ -22812,14 +22834,14 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 #, fuzzy msgid "Thermal relief" msgstr "써멀" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 #, fuzzy msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "전역 패드 설정" @@ -23184,7 +23206,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 #, fuzzy @@ -23192,7 +23214,7 @@ msgid "Copper layers:" msgstr "Copper layer" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 #, fuzzy msgid "Technical layers:" @@ -23379,26 +23401,26 @@ msgstr "삭제 선택" msgid "Searching..." msgstr "계층구조" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "을(를) 찾을 수 없습니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 #, fuzzy msgid "No more items to show" msgstr "저장할 부품이 없습니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "<%s>을(를) 찾았습니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "" @@ -23457,22 +23479,24 @@ msgstr "모듈 검사" msgid "Footprint Checker" msgstr "풋프린트 필터" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 @@ -24167,6 +24191,15 @@ msgstr "오른쪽으로 이동 ->" msgid "Set to layer default values:" msgstr "대체 비아홀 크기 설정" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "비아 드릴" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +#, fuzzy +msgid "uVia Drill" +msgstr "비아 드릴" + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 #, fuzzy msgid "Filter Items" @@ -24313,8 +24346,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "사각형 추가" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Filled shape" msgstr "선택된 항목 복사" @@ -24777,8 +24810,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "라이브러리 컴포넌트 속성" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "세그먼트" @@ -24816,222 +24849,226 @@ msgstr "" msgid "Select a corner to delete." msgstr "편집할 부품 선택" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "모듈 %s (%s) 방향 %.1f" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "back side (mirrored)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 #, fuzzy msgid "front side" msgstr "정면에서 보기" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 #, fuzzy msgid "width" msgstr "두께" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 #, fuzzy msgid "from" msgstr "프로젝트: " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #, fuzzy msgid "to" msgstr "자동" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 #, fuzzy msgid "center" msgstr "가운데" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 #, fuzzy msgid "start" msgstr "%c 부분" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 #, fuzzy msgid "angle" msgstr "사각형 추가" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 #, fuzzy msgid "circle" msgstr "원" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 #, fuzzy msgid "radius" msgstr "채움" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 #, fuzzy msgid "All copper layers" msgstr "Copper layer" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 #, fuzzy msgid "Connected layers only" msgstr "현재 값" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "잘못된 번호, 중지" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 #, fuzzy msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "잘못된 번호, 중지" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 #, fuzzy -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "비아 드래그" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 #, fuzzy msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "경고: 저장할 컴포넌트가 없습니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" -msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Errors" +msgstr "패드 속성" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Warnings" +msgstr "패드 속성" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 #, fuzzy msgid "No shape selected" msgstr "레이어가 선택되지 않았습니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 #, fuzzy msgid "Ring/Circle" msgstr "원" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 #, fuzzy msgid "Shape type:" msgstr "레이어 선택:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 #, fuzzy msgid "Add Primitive" msgstr "핀 추가" @@ -25041,7 +25078,7 @@ msgstr "핀 추가" msgid "Pad type:" msgstr "패드 형식" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "" @@ -25064,85 +25101,89 @@ msgstr "" msgid "Pad number:" msgstr "패드 번호 :" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 #, fuzzy msgid "Pad shape:" msgstr "패드 형식" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 #, fuzzy msgid "Circular" msgstr "원" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "타원형" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 #, fuzzy msgid "Rectangular" msgstr "사각형 추가" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "사다리꼴" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 #, fuzzy msgid "Rounded rectangle" msgstr "사각형 추가" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 #, fuzzy msgid "Chamfered rectangle" msgstr "사각형 추가" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 #, fuzzy msgid "Custom (circular base)" msgstr "커퍼 텍스트 두께" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 #, fuzzy msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "커퍼 텍스트 두께" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 #, fuzzy msgid "Trapezoid delta:" msgstr "사다리꼴" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 #, fuzzy msgid "Trapezoid axis:" msgstr "사다리꼴" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 #, fuzzy msgid "Corner size:" msgstr "사용자 크기" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" "The max value is 50 percent." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -25150,146 +25191,146 @@ msgid "" "Note: IPC norm gives a max value = 0.25mm." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 #, fuzzy msgid "Chamfer size:" msgstr "사용자 크기" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" "The max value is 50 percent." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 #, fuzzy msgid "Chamfer corners:" msgstr "새 디렉토리 만들기" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 #, fuzzy msgid "Top left" msgstr "왼쪽으로 이동 <-" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 #, fuzzy msgid "Top right" msgstr "오른쪽" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 #, fuzzy msgid "Bottom left" msgstr "아래쪽에서 보기" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 #, fuzzy msgid "Bottom right" msgstr "아래쪽에서 보기" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 #, fuzzy msgid "Pad size X:" msgstr "페이지 크기" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "90" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 #, fuzzy msgid "Hole shape:" msgstr "복합 형상" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 #, fuzzy msgid "Hole size X:" msgstr "사용자 크기 X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 #, fuzzy msgid ":" msgstr " X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 #, fuzzy msgid "Specify pad to die length" msgstr "패드 방향" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 #, fuzzy msgid "Front adhesive" msgstr "정면에서 보기" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 #, fuzzy msgid "Back adhesive" msgstr "흑백 이미지" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 #, fuzzy msgid "Front solder paste" msgstr "Solder paste Cmp" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 #, fuzzy msgid "Back solder paste" msgstr "Solder paste Cmp" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 #, fuzzy msgid "Back silk screen" msgstr "Silkscreen Cmp" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 #, fuzzy msgid "Back solder mask" msgstr "Solder mask Cmp" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 #, fuzzy msgid "E.C.O.1" msgstr "E.C.O.1 layer" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 #, fuzzy msgid "E.C.O.2" msgstr "E.C.O.2 layer" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 #, fuzzy msgid "Fabrication Property:" msgstr "속성" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "files:\n" @@ -25302,50 +25343,50 @@ msgid "" "These properties are specified in Gerber X2 files." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 #, fuzzy msgid "BGA pad" msgstr "패드 추가" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 #, fuzzy msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "새 풋프린트 추가" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 #, fuzzy msgid "Test point pad" msgstr "풋프린트 삭제" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -25354,7 +25395,7 @@ msgid "" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -25364,128 +25405,128 @@ msgid "" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 #, fuzzy msgid "Pad connection:" msgstr "패드 설정" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 #, fuzzy msgid "From parent footprint" msgstr "풋프린트 이동" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 #, fuzzy msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "써멀" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 #, fuzzy msgid "Use pad shape" msgstr "패드 모양" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 #, fuzzy msgid "Primitives list:" msgstr "목록으로 인쇄" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 #, fuzzy msgid "Edit Primitive" msgstr "마이어 편집" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 #, fuzzy msgid "Duplicate Primitive" msgstr "중복" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 #, fuzzy msgid "Transform Primitive" msgstr "풋프린트" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 #, fuzzy msgid "Delete Primitive" msgstr "항목 삭제" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 #, fuzzy msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "패드 스케치 모드 보이기" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 #, fuzzy msgid "Start point" msgstr "핀 이동" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 #, fuzzy msgid "Control point 1" msgstr "핀 이동" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 #, fuzzy msgid "Control point 2" msgstr "핀 이동" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 #, fuzzy msgid "End point" msgstr "핀 이동" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 #, fuzzy msgid "Move vector" msgstr "사각형 이동" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 #, fuzzy msgid "Duplicate:" msgstr "중복" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 #, fuzzy msgid "Pad Properties" msgstr "패드 속성" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "" @@ -26469,7 +26510,7 @@ msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "설정 저장 (&S)" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:397 @@ -26541,10 +26582,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Via drill:" -msgstr "비아 드릴" +msgid "Via hole:" +msgstr "비아 %.1f" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 #, fuzzy @@ -26590,6 +26630,11 @@ msgstr "트랙 작업 (&T)" msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Via drill:" +msgstr "비아 드릴" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 #, fuzzy msgid "Track Width and Via Size" @@ -26617,8 +26662,8 @@ msgstr "제거" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #, fuzzy -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "정의된 홀" +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "제거" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 #, fuzzy @@ -27205,8 +27250,9 @@ msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 -msgid "Minimum uVia drill:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Minimum uVia hole:" +msgstr "마스크 유격" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 #, fuzzy @@ -27309,6 +27355,30 @@ msgstr "" msgid "All layers on" msgstr "모든 레이어 지우기" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "2" +msgstr "&2" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "6" +msgstr "&6" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "8" +msgstr "&8" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 #, fuzzy msgid "10" @@ -28115,10 +28185,24 @@ msgstr "" msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "비아 및 트랙 추가" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" -msgstr "드릴" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "3" +msgstr "0" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +#, fuzzy +msgid "7" +msgstr "&7" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "Hole" +msgstr "홀" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 #, fuzzy @@ -28338,8 +28422,8 @@ msgstr "[%s] 컴포넌트를 찾을 수 없습니다." #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 #, fuzzy -msgid "Via is not connected" -msgstr "네트가 없습니다. (연결 안 됨)" +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" +msgstr "미연결 플래그 추가" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 msgid "Track has unconnected end" @@ -28841,6 +28925,11 @@ msgstr "" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "트랙 작업 (&T)" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 #, fuzzy msgid "Modify zone properties" @@ -28873,18 +28962,18 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 #, fuzzy msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "모듈 내보내기" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "" @@ -29102,99 +29191,99 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "마지막 변경" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 #, fuzzy msgid "Board Side" msgstr "보드 파일:" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 #, fuzzy msgid "Back (Flipped)" msgstr "후면에서 보기" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 #, fuzzy msgid "locked" msgstr "잠김" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 #, fuzzy msgid "autoplaced" msgstr "자동 배치" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 #, fuzzy msgid "not in schematic" msgstr "회로도 인쇄" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 #, fuzzy msgid "exclude from pos files" msgstr "실크스크린에 패드 인쇄" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 msgid "exclude from BOM" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 #, fuzzy msgid "Status: " msgstr "시작" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 #, fuzzy msgid "Attributes:" msgstr "속성" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, fuzzy, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D 형상" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, fuzzy, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "문서: " -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "키워드:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 #, fuzzy msgid "" msgstr "사용자 지정 에디터:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "풋프린트: %d" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 #, fuzzy msgid "Local Clearance" msgstr "유격" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 #, fuzzy msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "Solder paste Copper" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 #, fuzzy msgid "Thermal Width" msgstr "트랙 두께" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 #, fuzzy msgid "Thermal Gap" msgstr "써멀" @@ -29219,31 +29308,31 @@ msgstr "시트 파일" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "풋프린트: %d" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 #, fuzzy msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "풋프린트 미러" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 #, fuzzy msgid "No footprint selected." msgstr "라이브러리가 정의되지 않았습니다." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 #, fuzzy msgid "Footprint Image File Name" msgstr "3D 이미지 파일 이름:" @@ -29333,7 +29422,7 @@ msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "<%s> 파일로 모듈을 내보냈습니다." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, fuzzy, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "%s 라이브러리를 찾을 수 없습니다." @@ -29672,22 +29761,22 @@ msgstr "" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, fuzzy, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "컴포넌트 선택 (%d 항목 로드됨):" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, fuzzy, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "풋프린트 필터" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "풋프린트: %d" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "" @@ -29711,12 +29800,12 @@ msgstr "파일 추출: " msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "현재 레이어의 소스 파일 보이기" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 #, fuzzy msgid "&Drawing Mode" msgstr "Drawings " -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 #, fuzzy msgid "&Contrast Mode" msgstr "고대비 모드 표시" @@ -29853,39 +29942,39 @@ msgstr "라이브러리에 모든 풋프린트 압축 (이전 라이브러리는 msgid "Fabrication Outputs" msgstr "속성" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 #, fuzzy msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "풋프린트" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 #, fuzzy msgid "External Plugins" msgstr "플러그인 추가" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 #, fuzzy msgid "Refresh Plugins" msgstr "플러그인 찾아보기 (&B)" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 #, fuzzy msgid "Open Plugin Directory" msgstr "타겟 디렉토리" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "" @@ -30244,194 +30333,194 @@ msgid "" "line: %d" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 #, fuzzy msgid "parent footprint" msgstr "풋프린트 이동" -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 #, fuzzy msgid "pad" msgstr "패드" -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 #, fuzzy msgid "Pin Name" msgstr "핀 이름" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 #, fuzzy msgid "Test point" msgstr "풋프린트 삭제" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 msgid "Heat sink" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 msgid "Castellated" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 #, fuzzy msgid "Diameter" msgstr "mm" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 #, fuzzy msgid "Length in Package" msgstr "페이지에 맞추기" -#: pcbnew/pad.cpp:929 +#: pcbnew/pad.cpp:934 #, fuzzy -msgid "Drill X / Y" +msgid "Hole X / Y" msgstr "드릴" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, fuzzy, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "마스크 유격" -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, fuzzy, c-format msgid "(from %s)" msgstr "프로젝트: " -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 #, fuzzy msgid "Trap" msgstr "사다리꼴" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 msgid "Chamferedrect" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 #, fuzzy msgid "CustomShape" msgstr "형상" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "연결" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "값 " -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "비아 드래그" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, fuzzy, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "값 " -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "비아 드래그" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 #, fuzzy msgid "Edge connector" msgstr "연결" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 #, fuzzy msgid "NPTH, mechanical" msgstr "기계적" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 #, fuzzy msgid "Trapezoid" msgstr "사다리꼴" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 msgid "Castellated pad" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 #, fuzzy msgid "Pad Type" msgstr "패드 형식" -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 #, fuzzy msgid "Pad Number" msgstr "패드 번호 :" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 #, fuzzy msgid "Size X" msgstr "X 크기" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 #, fuzzy msgid "Size Y" msgstr "Y 크기" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 #, fuzzy msgid "Hole Size X" msgstr "사용자 크기 X:" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 #, fuzzy msgid "Hole Size Y" msgstr "사용자 크기 Y:" -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 #, fuzzy msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "마스크 유격" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 #, fuzzy msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "써멀" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 #, fuzzy msgid "Thermal Relief" msgstr "써멀" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 #, fuzzy msgid "Fabrication Property" msgstr "속성" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 #, fuzzy msgid "Round Radius Ratio" msgstr "시뮬레이터 실행 (&R)" @@ -31117,7 +31206,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, fuzzy, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "%s 라이브러리를 찾을 수 없습니다." @@ -31184,63 +31273,63 @@ msgstr "비아 드래그" msgid "unknown pad type: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" "Would you like to create it?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 #, fuzzy msgid "Library Not Found" msgstr "<%s> 라이브러리를 찾을 수 없습니다 ." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, fuzzy, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "%d 에러: [%s] 거버 파일을 읽는 중 발생" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "풋프린트 압축 만들기" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, fuzzy, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "%d 에러: [%s] 거버 파일을 읽는 중 발생" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "%s 라이브러리의 %s 컴포넌트가 삭제되었습니다." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "%s 라이브러리를 찾을 수 없습니다." @@ -31282,13 +31371,13 @@ msgstr "" msgid "Duplicate NETCLASS name \"%s\" in file \"%s\" at line %d, offset %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -31297,7 +31386,7 @@ msgid "" "offset: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -31306,9 +31395,9 @@ msgid "" "offset: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -31317,14 +31406,14 @@ msgid "" "offset: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 msgid "" "The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" "Convert zones to polygon fills?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 #, fuzzy msgid "Legacy Zone Warning" @@ -32094,150 +32183,155 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "유격" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, fuzzy, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "마스크 유격" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 #, fuzzy msgid "Clearance Report" msgstr "유격" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 #, fuzzy msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "전역 패드 설정" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "유격" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 #, fuzzy msgid "Clearance resolution for:" msgstr "유격" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 #, fuzzy msgid "Constraints Report" msgstr "풋프린트 텍스트" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 #, fuzzy msgid "Track width resolution for:" msgstr "트랙 두께" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 #, fuzzy msgid "undefined" msgstr "정의된 홀" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 #, fuzzy msgid "Via Diameter" msgstr "mm" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 #, fuzzy msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "mm" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 #, fuzzy msgid "Via Annular Width" msgstr "최소 펜 굵기:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 #, fuzzy msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "트랙 두께" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 #, fuzzy msgid "Hole Size" msgstr "사용자 크기 X:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 #, fuzzy msgid "Keepouts" msgstr "보존" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 #, fuzzy msgid "Keepout resolution for:" msgstr "트랙 삭제" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "" @@ -32251,11 +32345,11 @@ msgstr "변환" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "변환" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 msgid "Convert polygons to lines" msgstr "" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 #, fuzzy msgid "Create arc from line segment" msgstr "세그먼트 드래그" @@ -32337,77 +32431,77 @@ msgstr "Cvpcb 실행" msgid "Special Tools" msgstr "스페셜1 (5 밀)" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 #, fuzzy msgid "Select reference point for move..." msgstr "시트 파일" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 #, fuzzy msgid "Edit track width/via size" msgstr "트랙 및 비아 크기 모두 편집" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 #, fuzzy msgid "Enter fillet radius:" msgstr "채움" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 #, fuzzy msgid "Fillet Tracks" msgstr "채움" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 #, fuzzy msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "이 세그먼트를 드래그 할 수 없습니다: 두 세그먼트가 평행합니다." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 #, fuzzy msgid "Change Side / Flip" msgstr "크기 바꾸기" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 #, fuzzy msgid "Fill Zone" msgstr "영역 채우기" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 #, fuzzy msgid "Move exact" msgstr "텍스트 이동" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "모듈 (%d 항목)" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 #, fuzzy msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "시트 파일" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 #, fuzzy msgid "Selection copied" msgstr "시트 파일" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 #, fuzzy msgid "Copy cancelled" msgstr "DRC 에러, 취소됨" @@ -32953,7 +33047,7 @@ msgstr "풋프린트 이동" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:413 @@ -34049,35 +34143,35 @@ msgstr "선택" msgid "Align/Distribute" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 msgid "Align to middle" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 msgid "Align to center" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "" @@ -34085,21 +34179,21 @@ msgstr "" msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 msgid "Drag a corner" msgstr "" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 #, fuzzy msgid "Add a zone corner" msgstr "영역 추가" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 #, fuzzy msgid "Split segment" msgstr "세그먼트 편집" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "" @@ -34205,6 +34299,10 @@ msgstr "숨은 비아" msgid "Through Via" msgstr "비아 드래그" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "드릴" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" @@ -35026,6 +35124,22 @@ msgstr "" msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "While pressing:" +#~ msgstr "정렬" + +#, fuzzy +#~ msgid "Incorrect value for pad offset." +#~ msgstr "잘못된 번호, 중지" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep unused layers" +#~ msgstr "정의된 홀" + +#, fuzzy +#~ msgid "Via is not connected" +#~ msgstr "네트가 없습니다. (연결 안 됨)" + #, fuzzy #~ msgid "Reset &Unused" #~ msgstr "초기화" @@ -35764,10 +35878,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Block Drag" #~ msgstr "블록 드래그" -#, fuzzy -#~ msgid "Drag item" -#~ msgstr "비아 드래그" - #, fuzzy #~ msgid "Block Duplicate" #~ msgstr "블록 삭제" diff --git a/translation/lt/kicad.po b/translation/lt/kicad.po index ab43123c6d..05fcd3115d 100644 --- a/translation/lt/kicad.po +++ b/translation/lt/kicad.po @@ -2,16 +2,15 @@ # Seth Hillbrand , 2020. # WhiteChairFromIkea , 2020. # ZbeeGin , 2020, 2021. -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-10 14:06+0000\n" "Last-Translator: ZbeeGin \n" -"Language-Team: Lithuanian \n" +"Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -80,12 +79,12 @@ msgstr "Mastelis" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1139 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1191 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1217 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1332 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 msgid "X:" msgstr "X:" @@ -104,14 +103,14 @@ msgstr "X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:320 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:381 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:431 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1228 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1155 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1207 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1343 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 msgid "Y:" msgstr "Y:" @@ -123,8 +122,8 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:781 -#: pcbnew/pad.cpp:911 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:797 +#: pcbnew/pad.cpp:916 msgid "Rotation" msgstr "Pasukimas" @@ -297,21 +296,21 @@ msgid "Copy 3D Image" msgstr "Kopijuoti 3D vaizdą" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:106 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:282 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:157 #: eeschema/eeschema_config.cpp:65 eeschema/eeschema_config.cpp:220 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1000 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:469 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:904 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 msgid "Display Options" msgstr "Atvaizdavimo nustatymai" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:110 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:806 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 msgid "Raytracing" msgstr "\"Raytracing\"" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:117 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:568 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:79 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 msgid "Render Options" msgstr "Renderinimo Parametrai" @@ -372,7 +371,7 @@ msgstr "Atstatyti numatytuosius nustatymus" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:164 #: gerbview/menubar.cpp:212 kicad/menubar.cpp:165 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:156 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:234 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:439 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:441 msgid "Preferences..." msgstr "Nuostatos..." @@ -381,7 +380,7 @@ msgstr "Nuostatos..." #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:165 #: gerbview/menubar.cpp:213 kicad/menubar.cpp:166 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:157 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:235 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:440 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:442 msgid "Show preferences for all open tools" msgstr "Rodyti nustatymus visiems atidarytiems įrankiams" @@ -390,7 +389,7 @@ msgstr "Rodyti nustatymus visiems atidarytiems įrankiams" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:181 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:130 gerbview/menubar.cpp:229 #: kicad/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:172 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:456 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:176 msgid "&File" msgstr "&Failas" @@ -399,7 +398,7 @@ msgstr "&Failas" #: eeschema/menubar.cpp:287 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:182 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:251 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:457 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 msgid "&Edit" msgstr "K&eisti" @@ -407,7 +406,7 @@ msgstr "K&eisti" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:131 gerbview/menubar.cpp:230 #: kicad/menubar.cpp:177 pagelayout_editor/menubar.cpp:174 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:177 msgid "&View" msgstr "&Vaizdas" @@ -433,218 +432,222 @@ msgstr "Nustatyti vaizdavimo nustatymus, bei kai kurių sluoksnių matomumą" msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "Atvaizduoti dabartinį vaizdą naudojant \"Raytracing\"" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:41 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 +msgid "3D Model Visibility" +msgstr "3D modelių matomumas" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:30 +msgid "Show 3D through hole models" +msgstr "Rodyti 3D per skylių modelius" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:33 +msgid "Show 3D SMD models" +msgstr "Rodyti SMD komponentų 3D modelius" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:36 +msgid "Show 3D virtual models" +msgstr "Rodyti virtualius 3D modelius" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:43 +msgid "Board Layers" +msgstr "Plokštės sluoksniai" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:45 +msgid "Show silkscreen layers" +msgstr "Rodyti šilkografikos sluoksnius" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:48 +msgid "Show solder mask layers" +msgstr "Rodyti lydmetalio šablonų sluoksnius" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:51 +msgid "Show solder paste layers" +msgstr "Rodyti lydmetalio pastos sluoksnius" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:54 +msgid "Show adhesive layers" +msgstr "Rodyti klijų sluoksnius" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:61 +msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" +msgstr "Vartotojo sluoksniai (realistiškame atvaizdavime nerodomi)" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:63 +msgid "Show comments and drawings layers" +msgstr "Rodyti komentarų ir grafikos sluoksnius" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:66 +msgid "Show ECO layers" +msgstr "Rodyti \"ECO\" sluoksnius" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:81 msgid "Realistic mode" msgstr "Realistinis režimas" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:50 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:84 msgid "Show board body" msgstr "Rodyti plokštės pagrindą" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:59 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 msgid "Show filled areas in zones" msgstr "Zonose rodyti užpildytus plotus" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:68 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:214 msgid "Subtract soldermask from silkscreen" msgstr "Atimti litavimo kaukę iš šilkografijos" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:77 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:93 msgid "Clip silkscreen at via annulus" msgstr "Nuimti šilkografiją nuo metalizuotų skylių" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:86 -msgid "Non plated pads copper as bare copper" -msgstr "Nepadengtos vario trinkelės kaip plikas varis" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 -msgid "" -"Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. (Slow)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:96 +msgid "Use bare copper color for unplated copper" msgstr "" -"Padengti padėklus rodyti kaip padengtus, bet kitą varį kaip žaliavinę vario " -"medžiagą. (Lėtas)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:98 -msgid "3D Model Visibility" -msgstr "3D modelių matomumas" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:97 +msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" +msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:111 -msgid "Show 3D through hole models" -msgstr "Rodyti 3D per skylių modelius" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:120 -msgid "Show 3D SMD models" -msgstr "Rodyti SMD komponentų 3D modelius" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:129 -msgid "Show 3D virtual models" -msgstr "Rodyti virtualius 3D modelius" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:148 -msgid "Board Layers" -msgstr "Plokštės sluoksniai" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:161 -msgid "Show silkscreen layers" -msgstr "Rodyti šilkografikos sluoksnius" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:170 -msgid "Show solder mask layers" -msgstr "Rodyti lydmetalio šablonų sluoksnius" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:179 -msgid "Show solder paste layers" -msgstr "Rodyti lydmetalio pastos sluoksnius" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:188 -msgid "Show adhesive layers" -msgstr "Rodyti klijų sluoksnius" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:198 -msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" -msgstr "Vartotojo sluoksniai (realistiškame atvaizdavime nerodomi)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 -msgid "Show comments and drawings layers" -msgstr "Rodyti komentarų ir grafikos sluoksnius" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:220 -msgid "Show ECO layers" -msgstr "Rodyti \"ECO\" sluoksnius" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:230 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:105 msgid "Camera Options" msgstr "\"Kameros\" nustatymai" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:110 msgid "Rotation Increment:" msgstr "Sukimo kampinis žingsnis:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:243 -#: common/base_units.cpp:521 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:118 +#: common/base_units.cpp:522 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1359 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1364 msgid "deg" msgstr "°" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:253 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:128 msgid "Enable animation" msgstr "Naudoti animaciją" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:135 msgid "Animation speed:" msgstr "Animacijos greitis:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:166 msgid "OpenGL Render Options" msgstr "OpenGL Renderinimo Nustatymai" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:304 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:168 msgid "Show model bounding boxes" msgstr "Rodyti modelių išorinius kontūrus" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:313 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:171 msgid "Show copper thickness" msgstr "Rodyti vario storį" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:323 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:178 msgid "Other Options" msgstr "Kiti Nustatymai" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:333 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:445 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 -msgid "Anti-aliasing" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Anti-aliasing:" msgstr "Vaizdo glotninimas" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "Disabled" msgstr "Išjungtas" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "2x" msgstr "2x" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "4x" msgstr "4x" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "8x" msgstr "8x" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:341 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:193 msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" msgstr "" "Kad įsigaliotų šis nustatymas, 3D langas turi būti išjungtas ir įjungtas " "pakartotinai" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:348 -msgid "Selection color" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Selection color:" msgstr "Pasirinkimo spalva" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 msgid "While Moving" msgstr "Kol Judinama" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:372 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:213 msgid "Disable anti-aliasing" msgstr "Išjungti vaizdo glotninimą" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:378 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:216 msgid "Disable thickness" msgstr "Išjungti storį" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:384 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:219 msgid "Disable vias" msgstr "Išjungti metalizuotas skyles" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:390 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:222 msgid "Disable holes" msgstr "Išjungti skyles" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:406 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:420 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:246 msgid "Raytracing Render Options" msgstr "\"Raytracing\" Renderinimo Nustatymai" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:431 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:252 msgid "Procedural textures" msgstr "Procedūrinės tekstūros" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:438 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:256 msgid "Add floor" msgstr "Pridėti grindis" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:452 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Vaizdo glotninimas" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:264 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:262 msgid "Post-processing" msgstr "Vėlesnis apdorojimas" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:473 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:279 msgid "Number of Samples" msgstr "Imčių kiekis" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:477 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:283 msgid "Spread Factor %" msgstr "Sklaidymo Faktorius %" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:481 -msgid "Recursive Level" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "Recursion Level" msgstr "Bandymų Gylis" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:488 -msgid "Shadows" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Shadows:" msgstr "Šešėliai" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:493 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:296 msgid "" "Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " "point" @@ -652,22 +655,22 @@ msgstr "" "Spindulių, kurie bus išmesti į šviesos kryptį, skaičius, siekiant įvertinti " "šešėlio tašką" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:499 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:520 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:543 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:302 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:320 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:340 msgid "Random direction factor of the cast rays" msgstr "Atsitiktinis lietinių spindulių krypties faktorius" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:509 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 -msgid "Reflections" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Reflections:" msgstr "Apmąstymai" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:514 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:314 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" msgstr "Spindulių, kurie bus išmesti atspindėjimo taškui įvertinti, skaičius" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:525 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:325 msgid "" "Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " "levels improve results, specially on very transparent boards)" @@ -675,126 +678,96 @@ msgstr "" "Sąveikos skaičius, kurį spindulys gali keliauti per objektus. (didesnis " "lygių skaičius pagerina rezultatus, ypač labai skaidriose lentose)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:532 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 -msgid "Refractions" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "Refractions:" msgstr "Refrakcijos" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:537 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:334 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" msgstr "Spindulių, kurie bus išmesti, norint įvertinti lūžio tašką, skaičius" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:548 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:345 msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" msgstr "" "Peršokimų, kuriuos spindulys gali pataikyti į atspindinčius daiktus, skaičius" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:574 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:798 -msgid "Lights configuration" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:368 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:593 +#, fuzzy +msgid "Lights Configuration" msgstr "Žibintų konfigūracija" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:582 -msgid "Ambient Camera Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "Ambient camera light:" msgstr "Aplinkos kameros šviesa" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 -msgid "Top Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "Top light:" msgstr "Šviesa iš viršaus" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:611 -msgid "Bottom Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "Bottom light:" msgstr "Šviesa iš apačios" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:635 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:652 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:430 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:447 msgid "Elevation (degrees)" msgstr "Aukštis (°)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:639 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:656 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:434 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:451 msgid "Azimuth (degrees)" msgstr "Azimutas (°)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:660 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1379 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 -msgid "1" -msgstr "1" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "1:" +msgstr "1:1" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:676 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 -msgid "5" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:471 +#, fuzzy +msgid "5:" msgstr "5" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:689 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 -msgid "2" -msgstr "2" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:484 +#, fuzzy +msgid "2:" +msgstr "R2:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:705 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 -msgid "6" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "6:" msgstr "6" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:718 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 -msgid "3" -msgstr "3" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:513 +#, fuzzy +msgid "3:" +msgstr "3:2" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:734 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 -msgid "7" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:529 +#, fuzzy +msgid "7:" msgstr "7" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:747 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 -msgid "4" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:542 +#, fuzzy +msgid "4:" msgstr "4" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:763 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 -msgid "8" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "8:" msgstr "8" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:785 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:580 msgid "Reset to defaults" msgstr "Atstatyti numatytuosius nustatymus" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:179 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:159 msgid "3D Display Options" msgstr "3D vaizdo tinkinimas" @@ -819,8 +792,8 @@ msgstr "" "Neturite reikiamų teisių failo įrašymui\n" "%s" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:125 -#: common/confirm.cpp:264 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:131 +#: common/confirm.cpp:270 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: kicad/import_project.cpp:118 kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:174 msgid "Error" msgstr "Klaida" @@ -1041,10 +1014,18 @@ msgstr "Pridėti aukštą" msgid "Adds a floor plane below the board (slow)" msgstr "Prideda grindų plokštumą po lenta (lėta)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 +msgid "Refractions" +msgstr "Refrakcijos" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 msgid "Render materials with refractive properties on final render (slow)" msgstr "Pateikite lūžio savybes turinčias medžiagas galutiniame vaizde (lėtas)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 +msgid "Reflections" +msgstr "Apmąstymai" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 msgid "Render materials with reflective properties on final render (slow)" msgstr "Pateikite atspindinčių savybių medžiagas galutiniame tinke (lėtas)" @@ -1125,7 +1106,7 @@ msgstr "Perjungti ECO ekraną" msgid "Toggle display of ECO layers" msgstr "Perjungti ECO sluoksnių rodymą" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:479 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:480 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:41 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 @@ -1177,15 +1158,15 @@ msgstr "Perjungti ECO sluoksnių rodymą" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:78 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:316 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:377 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:388 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:427 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:438 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:332 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:382 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:432 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:443 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:472 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:261 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 @@ -1212,11 +1193,11 @@ msgstr "mm" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:616 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:629 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:642 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:741 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:752 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:621 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:634 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:647 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:746 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:376 msgid "Inch" msgstr "\"" @@ -1400,12 +1381,12 @@ msgid "Negative" msgstr "Negatyvas" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:525 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:530 msgid "Front silk screen" msgstr "Viršaus šilkografija" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:531 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:536 msgid "Front solder mask" msgstr "Viršaus lydmetalio šablonas" @@ -1435,15 +1416,15 @@ msgstr "" msgid "Bitmap to Component Converter" msgstr "Bitų žemėlapis į komponentų keitiklį" -#: common/base_units.cpp:481 +#: common/base_units.cpp:482 msgid "sq. mm" msgstr "kv. mm" -#: common/base_units.cpp:483 +#: common/base_units.cpp:484 msgid "cu. mm" msgstr "kub. mm" -#: common/base_units.cpp:493 common/eda_draw_frame.cpp:490 +#: common/base_units.cpp:494 common/eda_draw_frame.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:122 @@ -1464,38 +1445,38 @@ msgstr "kub. mm" msgid "mils" msgstr "mils" -#: common/base_units.cpp:495 +#: common/base_units.cpp:496 msgid "sq. mils" msgstr "kv" -#: common/base_units.cpp:497 +#: common/base_units.cpp:498 msgid "cu. mils" msgstr "kub. mils" -#: common/base_units.cpp:507 +#: common/base_units.cpp:508 msgid "in" msgstr "coliai" -#: common/base_units.cpp:509 +#: common/base_units.cpp:510 msgid "sq. in" msgstr "kv" -#: common/base_units.cpp:511 +#: common/base_units.cpp:512 msgid "cu. in" msgstr "kub. į" -#: common/base_units.cpp:515 +#: common/base_units.cpp:516 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:71 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:524 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:544 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:564 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:391 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:251 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:206 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:256 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:297 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:660 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:151 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "%" @@ -1522,20 +1503,20 @@ msgstr "Sukurtas išvesties katalogas „%s“.\n" msgid "Cannot create output directory \"%s\".\n" msgstr "Negalima sukurti išvesties katalogo „%s“.\n" -#: common/confirm.cpp:56 +#: common/confirm.cpp:58 msgid "Do not show again" msgstr "Daugiau neberodyti" -#: common/confirm.cpp:122 +#: common/confirm.cpp:128 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:248 msgid "Message" msgstr "Pranešimas" -#: common/confirm.cpp:123 +#: common/confirm.cpp:129 msgid "Question" msgstr "Klausimas" -#: common/confirm.cpp:124 common/confirm.cpp:252 +#: common/confirm.cpp:130 common/confirm.cpp:258 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:156 #: eeschema/sheet.cpp:567 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:413 @@ -1548,34 +1529,34 @@ msgstr "Klausimas" msgid "Warning" msgstr "Įspėjimas" -#: common/confirm.cpp:155 common/confirm.cpp:182 +#: common/confirm.cpp:161 common/confirm.cpp:188 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "Jei neišsaugosite, visi pakeitimai bus visam laikui prarasti." -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 common/tool/actions.cpp:65 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 common/tool/actions.cpp:65 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:753 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:66 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:891 msgid "Save" msgstr "Išsaugoti" -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 msgid "Discard Changes" msgstr "Atmesti pakeitimus" -#: common/confirm.cpp:159 common/confirm.cpp:234 +#: common/confirm.cpp:165 common/confirm.cpp:240 msgid "Apply to all" msgstr "Taikyti visiems" -#: common/confirm.cpp:195 +#: common/confirm.cpp:201 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Dabartiniai jūsų pakeitimai bus visam laikui prarasti." -#: common/confirm.cpp:196 common/tool/actions.cpp:89 +#: common/confirm.cpp:202 common/tool/actions.cpp:89 msgid "Revert" msgstr "Grąžinti" -#: common/confirm.cpp:196 common/confirm.cpp:226 common/tool/actions.cpp:120 +#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:232 common/tool/actions.cpp:120 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:294 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:188 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:241 pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:125 @@ -1583,18 +1564,18 @@ msgstr "Grąžinti" msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" -#: common/confirm.cpp:223 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:229 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:122 msgid "OK" msgstr "Gerai" -#: common/confirm.cpp:280 +#: common/confirm.cpp:286 msgid "Info" msgstr "Info" -#: common/confirm.cpp:293 +#: common/confirm.cpp:299 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:155 -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:225 kicad/import_project.cpp:94 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:234 kicad/import_project.cpp:94 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:258 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:120 @@ -2144,21 +2125,21 @@ msgstr "Tinklelio pradžia" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:63 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:137 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:184 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:234 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:684 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:706 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:864 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:876 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:888 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:897 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:909 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:921 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:933 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:945 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:120 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:305 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:689 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:869 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:881 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:893 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:902 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:926 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:938 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:950 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:238 @@ -2513,19 +2494,19 @@ msgstr "Nurodytas lapo aukštis." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1157 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1183 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1209 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1249 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1334 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1345 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1510 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1151 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1162 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1188 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1254 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1277 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1515 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:76 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:116 @@ -2660,7 +2641,7 @@ msgstr "Naršyti..." #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.h:78 common/tool/actions.cpp:101 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:143 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:61 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:790 msgid "Print" msgstr "Spausdinti" @@ -2670,7 +2651,7 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Spaudinio peržiūra" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:46 common/tool/action_menu.cpp:205 -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:102 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:149 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:80 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:310 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:310 @@ -2798,7 +2779,7 @@ msgstr "Puslapio nustatymai..." #: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:22 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:305 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 msgid "MyLabel" msgstr "„MyLabel“" @@ -2911,11 +2892,11 @@ msgstr "" "Kai kuriose platformose automatinė vertė yra neteisinga ir turėtų būti " "nustatyta rankiniu būdu." -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:285 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:283 msgid "Executable files (" msgstr "Vykdomieji failai (" -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:290 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:288 msgid "Select Preferred PDF Browser" msgstr "Pasirinkite pageidaujamą PDF naršyklę" @@ -2932,7 +2913,7 @@ msgstr "" "Jei nustatyta į 0, automatinis atsarginis kopijavimas yra išjungtas" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:39 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:260 msgid "minutes" msgstr "minučių" @@ -3001,61 +2982,57 @@ msgstr "3D talpyklos failo trukmė:" msgid "Helper Applications" msgstr "Pagalbinės programos" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:108 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:105 msgid "Text editor:" msgstr "Teksto redaktorius:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:120 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:126 msgid "System default PDF viewer" msgstr "Numatytasis sistemos PDF peržiūros priemonė" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:123 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:175 msgid "Other:" msgstr "Kita:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:153 msgid "User Interface" msgstr "Naudotojo sąsaja" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:150 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:160 msgid "Icon scale:" msgstr "Piktogramos skalė:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:159 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:170 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:169 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Automatic" msgstr "Automatinis" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:162 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 msgid "Canvas scale:" msgstr "Drobės skalė:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:173 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:183 msgid "Show icons in menus" msgstr "Rodyti piktogramas meniu" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:202 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:21 msgid "Editing" msgstr "Redagavimas" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:194 -msgid "Prefer selection to dragging" -msgstr "Pirmenybė teikiama pasirinkimui, o ne vilkimui" - -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:197 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:204 msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "Sukreipkite pelę į perkelto objekto kilmę" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:200 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:207 msgid "First hotkey selects tool" msgstr "Pirmasis spartusis klavišas pasirenka įrankį" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:201 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:208 msgid "" "If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the " "relevant tool was not previously selected." @@ -3063,26 +3040,26 @@ msgstr "" "Jei nepažymėta, spartieji klavišai nedelsdami atliks veiksmą, net jei " "anksčiau nebuvo pasirinktas atitinkamas įrankis." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:209 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 msgid "Project Backup" msgstr "Projekto atsarginė kopija" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:223 msgid "Automatically backup projects" msgstr "Automatiškai kurti atsargines projektų kopijas" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:217 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:224 msgid "" "Automatically create backup archives of the current project when saving files" msgstr "" "Automatiškai sukurkite atsarginius dabartinio projekto archyvus, kai " "išsaugosite failus" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:221 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 msgid "Create backups when auto save occurs" msgstr "Kurkite atsargines kopijas, kai įvyksta automatinis išsaugojimas" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:222 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:229 msgid "" "Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, " "backups will only be created when you manually save a file." @@ -3091,30 +3068,30 @@ msgstr "" "Jei nepažymėsite, atsarginės kopijos bus sukurtos tik tada, kai rankiniu " "būdu išsaugosite failą." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:226 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:233 msgid "Maximum backups to keep:" msgstr "Didžiausias saugomų atsarginių kopijų skaičius:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)" msgstr "" "Kiek atsarginių failų iš viso reikia laikyti (nustatykite 0 be apribojimų)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:242 msgid "Maximum backups per day:" msgstr "Didžiausias atsarginių kopijų kiekis per dieną:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:237 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)" msgstr "" "Kiek atsarginių failų reikia saugoti kiekvieną dieną (nustatyta į 0 be jokių " "apribojimų)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:251 msgid "Minimum time between backups:" msgstr "Mažiausias laikas tarp atsarginių kopijų:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:246 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 msgid "" "Number of minutes since the last backup before another will be created the " "next time you save (set to 0 for no minimum)" @@ -3122,11 +3099,11 @@ msgstr "" "Minčių skaičius nuo paskutinės atsarginės kopijos sukūrimo iki kitos bus " "sukurtas kitą kartą išsaugant (nustatykite 0 be minimalaus)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:264 msgid "Maximum total backup size:" msgstr "Didžiausias bendras atsarginės kopijos dydis:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:259 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 msgid "" "If the total size of backup files grows above this limit, old backups will " "be deleted (set to 0 for no limit)" @@ -3134,19 +3111,19 @@ msgstr "" "Jei bendras atsarginių kopijų failų dydis viršys šią ribą, senos atsarginės " "kopijos bus ištrintos (nustatykite 0 be apribojimų)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:273 msgid "MB" msgstr "MB" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:277 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:284 msgid "Session" msgstr "Seansas" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:279 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286 msgid "Remember open files for next project launch" msgstr "Prisiminkite atidarytus failus kitam projekto paleidimui" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:281 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:288 msgid "" "If checked, launching a project will also launch tools such as eeschema and " "pcbnew with previously open files" @@ -3238,28 +3215,47 @@ msgstr "Automatinis panoraminis greitis:" msgid "How fast to pan when moving an object off the edge of the screen" msgstr "Kaip greitai judėti, kai objektas perkeliamas nuo ekrano krašto" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:89 -msgid "Mouse Buttons" -msgstr "Pelės mygtukai" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Drag Gestures" +msgstr "Gestai" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:97 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Left button drag:" +msgstr "Dešiniuoju mygtuku vilkite:" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Draw selection rectangle" +msgstr "Nubrėžkite stačiakampį" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +msgid "Drag selected objects; otherwise draw selection rectangle" +msgstr "" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Drag any object (selected or not)" +msgstr "Vilkia pasirinktą (-us) elementą (-us)" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:112 msgid "Middle button drag:" msgstr "Vidurinis mygtuko vilkimas:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 msgid "Pan" msgstr "Pan" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: common/tool/zoom_menu.cpp:43 msgid "Zoom" msgstr "Mastelis" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:139 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:128 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:164 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:57 @@ -3269,68 +3265,76 @@ msgstr "Mastelis" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:927 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:937 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:933 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1414 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:662 pcbnew/zone.cpp:1390 msgid "None" msgstr "Niekas" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:107 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:125 msgid "Right button drag:" msgstr "Dešiniuoju mygtuku vilkite:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:124 -msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" -msgstr "Pelės ratukas ir jutiklinės dalies slinkimas" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Scroll Gestures" +msgstr "Gestai" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:126 -msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" -msgstr "Vertikalios jutiklinės dalies ar slinkties ratuko elgesys:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Vertical touchpad or scroll wheel movement:" +msgstr "" +"Stumkite kairę / dešinę horizontaliu jutikliniu kilimėliu arba slinkite " +"ratuku" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:135 -msgid "While pressing:" -msgstr "Spaudžiant:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "--" +msgstr "-" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:165 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:126 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:169 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:177 msgid "Shift" msgstr "Shift (Lyg2)" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:151 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:173 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:207 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:155 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:177 msgid "Zoom:" msgstr "Mastelis:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:171 -msgid "Pan up / down:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "Pan up/down:" msgstr "Stumti aukštyn / žemyn:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:187 -msgid "Pan left / right:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Pan left/right:" msgstr "Kairė / dešinė:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:206 -msgid "Pan left/right with horizontal touchpad or scroll wheel movement" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "Pan left/right with horizontal movement" msgstr "" "Stumkite kairę / dešinę horizontaliu jutikliniu kilimėliu arba slinkite " "ratuku" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:207 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:244 msgid "" "Pan the canvas left and right when scrolling left to right on the touchpad" msgstr "" @@ -3343,7 +3347,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 pcbnew/zone.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 pcbnew/zone.cpp:615 #: pcbnew/zone.cpp:1392 msgid "Solid" msgstr "Solidus" @@ -3380,7 +3384,7 @@ msgstr "Būtina numatytoji neto klasė." #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:24 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:75 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:487 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:121 msgid "Net Classes" @@ -3393,7 +3397,7 @@ msgstr "Saugos tarpas" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:42 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1705 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:190 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:483 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:478 msgid "Track Width" msgstr "Takelio plotis" @@ -3404,9 +3408,9 @@ msgid "Via Size" msgstr "„Via Size“" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 -msgid "Via Drill" -msgstr "Grąžtas perėjimui" +#, fuzzy +msgid "Via Hole" +msgstr "Per skylutes" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:193 @@ -3414,9 +3418,9 @@ msgid "uVia Size" msgstr "uVia dydis" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 -msgid "uVia Drill" -msgstr "grąžtas mikro perėjimui" +#, fuzzy +msgid "uVia Hole" +msgstr "Per skylutes" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:47 msgid "DP Width" @@ -3439,7 +3443,7 @@ msgstr "Autobuso storis" msgid "Line Style" msgstr "Linijos stilius" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:75 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:76 #: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:215 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:64 @@ -3501,7 +3505,7 @@ msgstr "Priskirti pasirinktus tinklus" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:207 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:33 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:866 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:871 #: pcbnew/track.cpp:712 pcbnew/zone.cpp:586 msgid "Net" msgstr "Grandinė" @@ -3602,11 +3606,11 @@ msgstr "Informacija" msgid "Save..." msgstr "Sutaupyti..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:416 +#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:420 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "Nepavyko naudoti „OpenGL“, grįžtant prie programinės įrangos pateikimo" -#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:423 +#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:427 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "Nepavyko naudoti „OpenGL“" @@ -3816,13 +3820,13 @@ msgstr "Ekraninis" #: common/eda_item.cpp:261 eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:968 #: eeschema/sch_component.cpp:1390 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:114 -#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:356 -#: pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/pad.cpp:864 msgid "Footprint" msgstr "Korpusas" #: common/eda_item.cpp:262 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:481 -#: pcbnew/pad.cpp:861 +#: pcbnew/pad.cpp:866 msgid "Pad" msgstr "Aikštelė" @@ -3962,16 +3966,16 @@ msgstr "Simbolis" #: common/eda_item.cpp:306 eeschema/lib_arc.h:70 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:233 pcbnew/board_item.cpp:37 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:709 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2141 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2129 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 msgid "Arc" msgstr "Lankas" #: common/eda_item.cpp:307 eeschema/lib_circle.h:53 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:236 pcbnew/board_item.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1068 -#: pcbnew/pad.cpp:1400 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1405 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 msgid "Circle" msgstr "Apskritimas" @@ -3981,7 +3985,7 @@ msgstr "Simbolio tekstas" #: common/eda_item.cpp:309 common/page_layout/ws_draw_item.cpp:118 #: eeschema/lib_rectangle.h:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1406 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:510 msgid "Rectangle" msgstr "Stačiakampis" @@ -3992,8 +3996,8 @@ msgstr "Laužtė" #: common/eda_item.cpp:311 eeschema/lib_bezier.h:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:97 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:703 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2130 msgid "Bezier" msgstr "Bezje" @@ -4165,7 +4169,7 @@ msgstr "Matoma" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:161 -#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:898 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 +#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:903 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:540 pcbnew/pcb_target.cpp:156 pcbnew/pcb_target.cpp:170 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:91 #: pcbnew/track.cpp:627 pcbnew/track.cpp:1033 pcbnew/track.cpp:1050 @@ -4178,7 +4182,7 @@ msgstr "Plotis" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:665 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 -#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 +#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:904 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 #: pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:92 msgid "Height" msgstr "Aukštis" @@ -4338,11 +4342,11 @@ msgstr "Negaliu atverti konfigūracijos failo" msgid "Problems writing configuration file" msgstr "Rašant konfigūracijos failą kyla problemų" -#: common/footprint_info.cpp:100 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 +#: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 msgid "Load Error" msgstr "Klaida skaitant informaciją" -#: common/footprint_info.cpp:102 +#: common/footprint_info.cpp:101 msgid "Errors were encountered loading footprints:" msgstr "Įkeliant pėdsakus, įvyko klaidų:" @@ -4355,12 +4359,12 @@ msgstr "" "Bibliotekos slapyvardžio „%s“ kopija rasta pėdsakų bibliotekos lentelės " "failo eilutėje %d" -#: common/fp_lib_table.cpp:293 +#: common/fp_lib_table.cpp:300 #, c-format msgid "fp-lib-table files contain no library named '%s'." msgstr "„fp-lib-table“ failuose nėra bibliotekos pavadinimu „%s“." -#: common/fp_lib_table.cpp:483 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 +#: common/fp_lib_table.cpp:490 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:109 #, c-format msgid "Cannot create global library table path \"%s\"." @@ -4404,7 +4408,7 @@ msgid "Cannot copy file \"%s\"." msgstr "Negalima nukopijuoti failo „%s“." #: common/grid_tricks.cpp:240 common/tool/actions.cpp:152 -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1436 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1488 msgid "Cut" msgstr "Iškirpti" @@ -5194,37 +5198,37 @@ msgstr "Linija, ilgis %s" msgid "Page Limits" msgstr "Puslapio ribos" -#: common/pgm_base.cpp:173 +#: common/pgm_base.cpp:174 msgid "No default editor found, you must choose it" msgstr "Nerastas numatytasis redaktorius, turite jį pasirinkti" -#: common/pgm_base.cpp:193 +#: common/pgm_base.cpp:194 msgid "Executable file (*.exe)|*.exe" msgstr "Vykdomieji failai (*.exe)|*.exe" -#: common/pgm_base.cpp:195 +#: common/pgm_base.cpp:196 msgid "Executable file (*)|*" msgstr "Vykdomieji failai (*)|*" -#: common/pgm_base.cpp:205 +#: common/pgm_base.cpp:206 msgid "Select Preferred Editor" msgstr "Pasirinkite pageidaujamą redaktorių" -#: common/pgm_base.cpp:221 +#: common/pgm_base.cpp:222 #, fuzzy msgid "Environmental variable HOME is empty. Unable to continue." msgstr "Имя переменной окружения не может быть пустым." -#: common/pgm_base.cpp:232 +#: common/pgm_base.cpp:233 #, c-format msgid "%s is already running. Continue?" msgstr "%s jau veikia. Tęsti?" -#: common/pgm_base.cpp:619 +#: common/pgm_base.cpp:625 msgid "This language is not supported by the operating system." msgstr "Operacinė sistema nepalaiko šios kalbos." -#: common/pgm_base.cpp:670 +#: common/pgm_base.cpp:676 msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "Šios kalbos KiCad kalbos failas nėra įdiegtas." @@ -5456,7 +5460,7 @@ msgstr "Puslapio nustatymai ..." msgid "Settings for paper size and title block info" msgstr "Popieriaus formato ir pavadinimo blokų informacijos nustatymai" -#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:790 +#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:788 msgid "Print..." msgstr "Spausdinti..." @@ -5534,8 +5538,8 @@ msgid "Duplicates the selected item(s)" msgstr "Kopijuoja pasirinktą (-us) elementą (-us)" #: common/tool/actions.cpp:186 eeschema/tools/ee_actions.cpp:141 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:781 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1438 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:779 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1490 msgid "Delete" msgstr "Pašalinti" @@ -5898,7 +5902,7 @@ msgid "Browse footprint libraries" msgstr "Naršykite pėdsakų bibliotekas" #: common/tool/actions.cpp:576 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:118 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:785 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:903 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:100 msgid "Footprint Editor" msgstr "Korpusų redaktorius" @@ -6674,8 +6678,8 @@ msgstr "" msgid "Configuration Error" msgstr "Konfigūracijos klaida" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:810 -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:212 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:807 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:209 msgid "Loading Footprint Libraries" msgstr "Įkeliamos pėdsakų bibliotekos" @@ -6714,7 +6718,7 @@ msgstr "Simbolio pėdsakų asociacijos failai (.equ)" #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:77 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:111 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:651 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1008 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1012 msgid "Add" msgstr "Pridėti" @@ -6756,7 +6760,7 @@ msgstr "Galimi aplinkos kintamieji santykiniams keliams:" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:453 pcbnew/dimension.cpp:327 -#: pcbnew/footprint.cpp:1916 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 +#: pcbnew/footprint.cpp:1932 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 #: pcbnew/fp_text.cpp:280 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:110 msgid "Value" msgstr "Nominalas" @@ -6823,7 +6827,7 @@ msgstr "Bibliotekos „%s“ nėra pėdsakų bibliotekos lentelėje." msgid "Footprint \"%s\" not found." msgstr "Pėdsakas „%s“ nerastas." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:783 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:799 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Korpusas: %s" @@ -7046,7 +7050,7 @@ msgstr "" "Tai gali sukelti netikėtą elgesį įkeliant komponentus į schemą." #: eeschema/class_library.cpp:495 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:918 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:922 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:65 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Įkeliamos simbolių bibliotekos" @@ -7147,15 +7151,15 @@ msgstr "%s rasta" msgid "%s not found" msgstr "neradau %s" -#: eeschema/cross-probing.cpp:316 +#: eeschema/cross-probing.cpp:318 msgid "Selected net:" msgstr "Pasirinktas tinklas:" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:97 msgid "Annotation Messages:" msgstr "Komentarų pranešimai:" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:100 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 msgid "Annotate" msgstr "Anotuoti" @@ -7219,7 +7223,7 @@ msgstr "Pirmasis laisvas po X 1000 lapo" msgid "Clear Annotation" msgstr "Ištrinti anotacijas" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:79 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:80 msgid "Annotate Schematic" msgstr "Anotuoti schemą" @@ -8071,7 +8075,7 @@ msgstr "Žemyn" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/footprint.cpp:1918 pcbnew/pad.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:1934 pcbnew/pad.cpp:1436 #: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:96 msgid "Orientation" msgstr "Orientacija" @@ -8121,7 +8125,7 @@ msgstr "Pasyvus" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/pad.cpp:1425 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 +#: pcbnew/pad.cpp:1430 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 #: pcbnew/pcb_target.cpp:173 msgid "Shape" msgstr "Forma" @@ -8148,11 +8152,11 @@ msgstr "Stilius:" msgid "Combo!" msgstr "Combo!" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:222 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:228 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Neteisėta nuorodos žymiklio vertė!" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:230 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:236 msgid "Value may not be empty." msgstr "Vertė negali būti tuščia." @@ -8310,7 +8314,7 @@ msgstr "Prisiminti konfliktų žemėlapį" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:644 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 msgid "Violation Severity" msgstr "Pažeidimo sunkumas" @@ -8432,7 +8436,7 @@ msgstr "Grupuoti pagal" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:966 #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:133 eeschema/sch_component.cpp:1350 -#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1914 +#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1930 msgid "Reference" msgstr "Žyma" @@ -8580,8 +8584,8 @@ msgstr "V lygiavimas (tik laukai):" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:25 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1503 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1267 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1508 msgid "Line width:" msgstr "Linijos storis:" @@ -8795,8 +8799,8 @@ msgstr "PIN kodai:" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1512 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 @@ -8822,14 +8826,14 @@ msgstr "Pozicijos X:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:163 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:516 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaliai" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:164 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:518 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Vertikalus" @@ -9229,7 +9233,7 @@ msgstr "matavimo vienetai" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:103 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:215 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:571 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:576 msgid "General" msgstr "Bendros" @@ -10015,20 +10019,19 @@ msgid "Electrical Rules" msgstr "Elektros taisyklės" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:74 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1000 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1004 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:649 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:496 msgid "Project" msgstr "Projektas" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:76 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 msgid "Text Variables" msgstr "Teksto kintamieji" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:86 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:99 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:97 msgid "Project is missing or read-only. Changes will not be saved." msgstr "" "Trūksta projekto arba jis yra tik skaitomas. Pakeitimai nebus išsaugoti." @@ -10378,7 +10381,7 @@ msgstr "Prieskonių direktyvos:" msgid "Load directives from schematic" msgstr "Įkelti direktyvas iš schemų" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1406 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1411 msgid "Custom" msgstr "Pasirinktinis" @@ -10391,7 +10394,7 @@ msgid "Add full path for .include library directives" msgstr "Pridėkite visą kelią .include bibliotekos direktyvoms" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.h:131 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187 msgid "Simulation settings" msgstr "Modeliavimo nustatymai" @@ -10828,7 +10831,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:241 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:204 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:331 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:162 msgid "Angle:" msgstr "Kampas:" @@ -10838,12 +10841,12 @@ msgid "+90" msgstr "+90" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:343 msgid "-90" msgstr "-90" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:344 msgid "180" msgstr "180" @@ -11142,7 +11145,7 @@ msgid "/path/to/sheet" msgstr "/ kelias / į / lapą" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:26 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:725 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:722 #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:262 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1141 msgid "Appearance" msgstr "Išvaizda" @@ -11551,7 +11554,7 @@ msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "Pridėjus šią biblioteką, reikės pakeisti vieną iš slapyvardžių." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:485 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1011 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:862 msgid "Skip" msgstr "Praleisti" @@ -11625,8 +11628,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:987 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1000 #: eeschema/sch_base_frame.cpp:218 eeschema/sch_base_frame.cpp:234 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1366 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1422 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1371 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1427 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1054 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1134 msgid "File Save Error" @@ -11712,13 +11715,13 @@ msgstr "" #: eeschema/eeschema_config.cpp:66 eeschema/eeschema_config.cpp:221 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1001 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:24 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:905 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 msgid "Editing Options" msgstr "Redagavimo parinktys" #: eeschema/eeschema_config.cpp:67 eeschema/eeschema_config.cpp:222 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:470 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:909 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 msgid "Colors" msgstr "Spalvos" @@ -12115,12 +12118,12 @@ msgid "Alias of" msgstr "Pseudonimas iš" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:122 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81 -#: pcbnew/footprint.cpp:744 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 +#: pcbnew/footprint.cpp:760 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 #: pcbnew/zone.cpp:617 msgid "Unknown" msgstr "Nežinoma" -#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:244 +#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:240 msgid "Recently Used" msgstr "Neseniai naudojamas" @@ -12222,12 +12225,12 @@ msgid "No" msgstr "Ne" #: eeschema/lib_pin.cpp:1003 eeschema/sch_pin.cpp:195 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1462 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1467 msgid "Pos X" msgstr "X pozicija" #: eeschema/lib_pin.cpp:1006 eeschema/sch_pin.cpp:198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1463 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1468 msgid "Pos Y" msgstr "Poz. Y" @@ -12318,33 +12321,33 @@ msgstr "Eksportas" #: eeschema/menubar.cpp:180 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:123 #: gerbview/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:117 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:250 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:248 msgid "&Units" msgstr "& Vienetai" #: eeschema/menubar.cpp:289 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:175 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:253 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 msgid "&Place" msgstr "Naujas" #: eeschema/menubar.cpp:290 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:176 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 msgid "&Inspect" msgstr "& Tikrinti" #: eeschema/menubar.cpp:291 gerbview/menubar.cpp:231 kicad/menubar.cpp:178 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:464 msgid "&Tools" msgstr "Įrankiai" #: eeschema/menubar.cpp:292 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:186 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:177 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:465 msgid "P&references" msgstr "Tinkinti" @@ -12618,7 +12621,7 @@ msgstr "Naujas scheminis failas neišsaugotas" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:633 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1251 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:357 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:615 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:612 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 #, c-format msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgstr "Išsaugoti „%s“ pakeitimus prieš uždarant?" @@ -12655,7 +12658,7 @@ msgid "[no file]" msgstr "[nėra failo]" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1244 kicad/kicad_manager_frame.cpp:614 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:775 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:772 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 msgid "[Read Only]" msgstr "[Tik skaitymui]" @@ -14053,100 +14056,100 @@ msgid "" msgstr "" "Šis modeliavimas nepateikia siužetų. Rezultatų ieškokite konsolės lange" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:177 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "„Run / Stop“ modeliavimas" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 msgid "Run Simulation" msgstr "Vykdyti modeliavimą" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 msgid "Add Signals" msgstr "Pridėti signalus" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 msgid "Add signals to plot" msgstr "Pridėkite signalų prie diagramos" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 msgid "Probe" msgstr "Zondas" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Zondo signalai schemoje" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 msgid "Tune" msgstr "Melodija" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 msgid "Tune component values" msgstr "Suderinti komponentų reikšmes" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 msgid "Settings" msgstr "Parinktys" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:210 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:211 msgid "Welcome!" msgstr "Sveiki!" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:449 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1302 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:450 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1303 msgid "There were errors during netlist export, aborted." msgstr "Eksportuojant netlistą įvyko klaidų, jos buvo nutrauktos." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:455 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:456 msgid "You need to select the simulation settings first." msgstr "Pirmiausia turite pasirinkti modeliavimo nustatymus." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:507 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Sklypas %u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:600 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Klaida: modeliavimo tipas neapibrėžtas!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:605 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:606 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Klaida: modeliavimo tipas nepalaiko braižymo!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:805 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1446 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:806 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1450 msgid "Signal" msgstr "Signalas" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1044 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1045 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Atidarykite modeliavimo darbaknygę" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1053 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1054 msgid "There was an error while opening the workbook file" msgstr "Atidarant darbaknygės failą įvyko klaida" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1062 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1063 msgid "Save Simulation Workbook" msgstr "Išsaugoti modeliavimo darbaknygę" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1071 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1072 msgid "There was an error while saving the workbook file" msgstr "Išsaugant darbaknygės failą įvyko klaida" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1080 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1081 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Išsaugoti sklypą kaip vaizdą" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1097 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1098 msgid "Save Plot Data" msgstr "Išsaugoti sklypo duomenis" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1336 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1337 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Pirmiausia turite paleisti modeliavimo planą." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1532 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1536 msgid "" "\n" "\n" @@ -14158,19 +14161,19 @@ msgstr "" "Modeliavimo rezultatai:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1594 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1598 msgid "Hide Signal" msgstr "Slėpti signalą" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1595 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1599 msgid "Erase the signal from plot screen" msgstr "Ištrinkite signalą iš siužeto ekrano" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1601 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1605 msgid "Hide Cursor" msgstr "Slėpti žymeklį" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1603 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1607 msgid "Show Cursor" msgstr "Rodyti žymeklį" @@ -14336,7 +14339,7 @@ msgid "Library Editor" msgstr "Bibliotekų redaktorius" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:170 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:718 msgid "Libraries" msgstr "Bibliotekos" @@ -14344,27 +14347,27 @@ msgstr "Bibliotekos" msgid "Library changes are unsaved" msgstr "Bibliotekos pakeitimai neišsaugoti" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:509 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:513 msgid "Save changes to schematic before closing?" msgstr "Išsaugoti schemos pakeitimus prieš uždarant?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:558 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:562 #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:112 #, c-format msgid "Unit %s" msgstr "Vienetas %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:720 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:724 #, c-format msgid "" "Editing symbol %s from schematic. Saving will update the schematic only." msgstr "Redaguoti simbolį %s iš schemos. Išsaugojus bus atnaujinta tik schema." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:729 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:733 msgid "Manage symbol libraries" msgstr "Tvarkykite simbolių bibliotekas" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:744 msgid "" "Symbols in legacy libraries are not editable. Use Manage Symbol Libraries " "to migrate to current format." @@ -14372,22 +14375,22 @@ msgstr "" "Senųjų bibliotekų simboliai nėra redaguojami. Norėdami pereiti į dabartinį " "formatą, naudokite simbolių bibliotekų tvarkymą." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:750 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 #, c-format msgid "Symbol %s is derived from %s. Symbol graphics will not be editable." msgstr "Simbolis %s yra kilęs iš %s. Simbolių grafika nebus redaguojama." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:758 #, c-format msgid "Open %s" msgstr "Atidaryti %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:830 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:834 #, c-format msgid "Library \"%s\" already exists" msgstr "Biblioteka „%s“ jau yra" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:844 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:848 #, c-format msgid "" "Could not create the library file '%s'.\n" @@ -14396,45 +14399,45 @@ msgstr "" "Nepavyko sukurti bibliotekos failo „%s“.\n" "Patikrinkite rašymo leidimą." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:854 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:858 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 msgid "Could not open the library file." msgstr "Nepavyko atidaryti bibliotekos failo." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:923 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:927 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:75 #, c-format msgid "Loading library \"%s\"" msgstr "Įkeliama biblioteka „%s“" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:988 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:992 msgid "Add the library to the global library table?" msgstr "Pridėti biblioteką prie visuotinės bibliotekos lentelės?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:989 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:993 msgid "Add To Global Library Table" msgstr "Pridėti prie visuotinės bibliotekos lentelės" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:999 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:495 msgid "Global" msgstr "Globaliai" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1002 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1006 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:499 msgid "Choose the Library Table to add the library to:" msgstr "Pasirinkite bibliotekos lentelę, prie kurios pridėsite biblioteką:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 msgid "Add To Library Table" msgstr "Pridėti prie bibliotekos lentelės" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1035 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1039 #, c-format msgid "Failed to save backup to \"%s\"" msgstr "Nepavyko išsaugoti atsarginės kopijos aplanke „%s“" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1177 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1182 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:386 #, c-format msgid "" @@ -14444,12 +14447,12 @@ msgstr "" "Dabartinėje konfigūracijoje nėra bibliotekos „%s“.\n" "Norėdami redaguoti konfigūraciją, naudokite „Tvarkyti simbolių bibliotekas“." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1185 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:389 msgid "Library not found in symbol library table." msgstr "Biblioteka nerasta simbolių bibliotekos lentelėje." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1188 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1193 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:393 #, c-format msgid "" @@ -14459,27 +14462,27 @@ msgstr "" "Biblioteka „%s“ nėra įgalinta dabartinėje konfigūracijoje.\n" "Norėdami redaguoti konfigūraciją, naudokite „Tvarkyti simbolių bibliotekas“." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1191 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1196 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:396 msgid "Symbol library not enabled." msgstr "Simbolių biblioteka neįgalinta." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1363 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1419 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1368 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving %s symbol library table." msgstr "" "Klaida išsaugant visuotinės simbolių bibliotekos lentelę:\n" "%s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 #, fuzzy msgid "global" msgstr "Globaliai" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 #, fuzzy msgid "project" msgstr "Projektas" @@ -14829,11 +14832,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:251 +#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:253 msgid "(failed to load)" msgstr "(nepavyko užkrauti)" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:784 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:800 msgid "" msgstr "" @@ -15353,7 +15356,7 @@ msgstr "Pasukite pagal laikrodžio rodyklę" msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "Pasuka pasirinktą (-us) elementą (-us) pagal laikrodžio rodyklę" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "Pasukti" @@ -15843,7 +15846,7 @@ msgstr "Perkelti" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "Perkelia pasirinktą (-us) elementą (-us)" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "Tempti" @@ -15948,14 +15951,14 @@ msgstr "" msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "Nerasta tinklelio ar pasikartojančių kaiščių." -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 msgid "Select &All\tA" msgstr "Pasirinkite & Viskas A" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "& Išplėsti pasirinkimą E" @@ -16007,7 +16010,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "Prekė užrakinta." #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "Redaguoti %s lauką" @@ -16104,16 +16107,16 @@ msgstr "Failas:" msgid "No schematic currently open." msgstr "Šiuo metu nėra atidarytos schemos." -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 msgid "Edit Symbol Name" msgstr "Redaguoti simbolio pavadinimą" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "Šią padėtį jau užima kitas kaištis %d." -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 msgid "Place Pin Anyway" msgstr "Vis tiek uždėkite kaištį" @@ -16264,11 +16267,11 @@ msgstr "Pasirinkite sluoksnį: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "Sluoksnis" @@ -16535,7 +16538,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "Poliarumas" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "Atspindėti" @@ -17318,134 +17321,134 @@ msgstr "Leidimo klaida?" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "Nepavyko ištrinti „%s“" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Directory name:" msgstr "Katalogo pavadinimas:" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "Naujas katalogas" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 msgid "Switch to this Project" msgstr "Perjungti į šį projektą" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "Uždarykite visus redaktorius ir pereikite prie pasirinkto projekto" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 msgid "New Directory..." msgstr "Naujas katalogas ..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "Naujas katalogas" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "Atskleisti „Finder“" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "„Finder“ lange atskleidžia katalogą" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "„File Explorer“ atidarykite katalogą" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "Atidaro katalogą numatytojoje sistemos failų tvarkyklėje" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "„Finder“ lange atskleidžia katalogus" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "Atidarykite katalogus „File Explorer“" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "Atidaro katalogus numatytojoje sistemos failų tvarkyklėje" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "Atveria failą teksto redaktoriuje" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "Atidarykite failus teksto rengyklėje" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "Redaguoti teksto rengyklėje" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 msgid "Rename File..." msgstr "Pervardyti failą ..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "Pervadinti failą" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 msgid "Rename Files..." msgstr "Pervardyti failus ..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 msgid "Rename files" msgstr "Pervadinti failą" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 msgid "Delete the file and its content" msgstr "Ištrinkite failą ir jo turinį" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 msgid "Delete the files and their contents" msgstr "Ištrinkite failus ir jų turinį" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 msgid "Print the contents of the file" msgstr "Spausdinkite failo turinį" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete Directory" msgstr "Ištrinti katalogą" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "Pašalinti failą" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti „%s“?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "Ar tikrai norite ištrinti %lu elementus?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 msgid "Delete Multiple Items" msgstr "Ištrinti kelis elementus" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "Keisti failo pavadinimą: \"%s\"" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "Pervadinti failą" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "Tinklo kelias: nestebi aplankų pakeitimų" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "Vietinis kelias: stebimas aplanko pakeitimas" @@ -17812,7 +17815,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "Pagal numatytuosius nustatymus nustatykite 0" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "Pasukimas:" @@ -17838,7 +17841,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Elemento savybės" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 msgid "Default Values" msgstr "Numatytosios vertės" @@ -19629,12 +19632,12 @@ msgstr "Nepakirta" msgid "NetName" msgstr "Grandinės pavadinimas" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 msgid "NetClass" msgstr "„NetClass“" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "Stačiakampis" @@ -19642,7 +19645,7 @@ msgstr "Stačiakampis" msgid "Bezier Curve" msgstr "Bezje krevė" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 msgid "Polygon" msgstr "Daugiakampis" @@ -19669,6 +19672,7 @@ msgstr "Pozicijos Y" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "Užrakintas" @@ -20092,16 +20096,16 @@ msgstr "Konvertuokite linijas į stačiakampį" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "Nežinomas valymo veiksmas" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 msgid "(self-intersecting)" msgstr "(susikerta)" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "(ne uždara forma)" @@ -20480,7 +20484,7 @@ msgstr "Pakartokite:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "Priekyje" @@ -20496,6 +20500,21 @@ msgstr "Priekinė atskaitos pradžia:" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "Pradinis priekinės dalies žymėjimas." +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "1" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 msgid "Default is 1" msgstr "Numatytasis yra 1" @@ -20610,22 +20629,17 @@ msgstr "Lentos redaktoriaus sluoksniai" msgid "Physical Stackup" msgstr "Fizinis kaupimas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" -msgstr "Reikšmės pagal nutylėjimą" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +msgid "Solder Mask/Paste" +msgstr "Lydmetalio kaukė / pasta" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 msgid "Text & Graphics" msgstr "Tekstas ir grafika" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "Takeliai ir „Vias“" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -msgid "Solder Mask/Paste" -msgstr "Lydmetalio kaukė / pasta" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" +msgstr "Reikšmės pagal nutylėjimą" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 msgid "Design Rules" @@ -20637,13 +20651,16 @@ msgid "Constraints" msgstr "ribojimų" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 -msgid "Rules" -msgstr "Taisyklės" +#, fuzzy +msgid "Pre-defined Sizes" +msgstr "Iš anksto nustatyti dydžiai:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Custom Rules" +msgstr "Tinkinto sluoksnio rinkinys" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" @@ -20652,7 +20669,7 @@ msgstr "" "Importuojant nustatymus iš plokštės įvyko klaida:\n" "Nepavyko įkelti susieto projekto failo %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -20747,11 +20764,11 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 msgid "PTH" msgstr "PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "NPTH" msgstr "NPTH" @@ -20940,6 +20957,12 @@ msgstr "" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "Valymo takeliai ir „Vias“" +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +msgid "Rules" +msgstr "Taisyklės" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "Apribojimų sprendimo ataskaita" @@ -21286,6 +21309,16 @@ msgstr "Neteisingi parametrai" msgid "Horizontal count:" msgstr "Horizontalus skaičius:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "5" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "Kiekis vertikaliai:" @@ -21395,7 +21428,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Centras vertikalia kryptimi:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "Spindulys:" @@ -21411,6 +21444,14 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "Kiekis:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "4" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "Kiek elementų masyve." @@ -21745,11 +21786,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "KDR neišsami: nepavyko sudaryti projektavimo taisyklių. " #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 msgid "Show design rules." msgstr "Rodyti dizaino taisykles." @@ -21845,7 +21886,7 @@ msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement" msgstr "Išjunkite sparčiųjų klavišų perkėlimo komandas ir automatinį įdėjimą" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "Neteisingas failo pavadinimas: %s" @@ -21860,17 +21901,17 @@ msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "Pėdsako pavadinime negali būti „%s“." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "Teksto elementai turi turėti tam tikro turinio." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 msgid "Modify footprint properties" msgstr "Keisti pėdsako ypatybes" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Nuoroda ir vertė yra privalomi." @@ -21957,8 +21998,8 @@ msgstr "Kiaurai" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -21984,7 +22025,7 @@ msgstr "Išskirti iš BOM" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Clearances" msgstr "Saugos tarpai" @@ -21994,7 +22035,7 @@ msgstr "Nustatykite reikšmes į 0, jei norite naudoti tinklo klasės vertes." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -22002,7 +22043,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -22012,7 +22053,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Pad clearance:" msgstr "Trinkelių tarpas:" @@ -22030,7 +22071,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Lydmetalio kaukės klirensas:" @@ -22051,7 +22092,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "Lydmetos pastos absoliutus klirensas:" @@ -22075,7 +22116,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "Lydmetalio pastos santykinis klirensas:" @@ -22100,8 +22141,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -22110,7 +22151,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -22120,7 +22161,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Prisijungimas prie vario zonų" @@ -22136,13 +22177,13 @@ msgstr "Naudoti zonos nustatynus" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "Terminis reljefas" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "Vietinis leidimas ir nustatymai" @@ -22479,14 +22520,14 @@ msgstr "" "Galima naudoti tik spausdinant dabartinį lapą" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 msgid "Copper layers:" msgstr "Vario sluoksniai:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 msgid "Technical layers:" msgstr "Techniniai sluoksniai:" @@ -22653,25 +22694,25 @@ msgstr "Filtro pasirinkimas" msgid "Searching..." msgstr "Ieškoma..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "„%s“ nerastas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 msgid "No more items to show" msgstr "Nebėra rodomų elementų" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "Nėra hitų" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "Rasta „%s“" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "Rezultatas (-ai): %ld / %lu" @@ -22721,26 +22762,25 @@ msgstr "Vykdyti patikrinimus" msgid "Footprint Checker" msgstr "Pėdsakų tikrintuvas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgstr "" -"Pėdsaką galima laisvai perkelti ir uždėti automatiškai. Vartotojas gali " -"savavališkai pasirinkti ir redaguoti pėdsakų trinkeles." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgstr "" -"Pėdsakas gali būti laisvai judinamas ir uždedamas automatiškai, tačiau jo " -"trinkelių redaguoti negalima." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 +#, fuzzy msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" "Pėdsakas užrakintas: jo negalima laisvai perkelti ar įdėti automatiškai, jį " "galima pasirinkti tik tada, kai pasirinkimo filtre yra įjungtas žymimasis " @@ -23397,6 +23437,14 @@ msgstr "Laikykite vertikaliai" msgid "Set to layer default values:" msgstr "Nustatyti numatytąsias sluoksnio vertes:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "Grąžtas perėjimui" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "grąžtas mikro perėjimui" + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 msgid "Filter Items" msgstr "Filtruoti elementus" @@ -23541,8 +23589,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Lanko kampas:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 msgid "Filled shape" msgstr "Užpildyta forma" @@ -23959,8 +24007,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "Ne vario zonų ypatybės" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "Segmentas" @@ -23996,87 +24044,88 @@ msgstr "Pasirinkite kampą, po kurio norite pridėti naują kampą." msgid "Select a corner to delete." msgstr "Pasirinkite norimą ištrinti kampą." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Pėdsakas %s (%s), %s, pasuktas %g laipsnių kampu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "back side (mirrored)" msgstr "galinė pusė (veidrodinė)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "front side" msgstr "Titulinis puslapis" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 msgid "width" msgstr "pločio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "from" msgstr "iš" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 msgid "to" msgstr "iki" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 msgid "center" msgstr "centre" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 msgid "start" msgstr "pradžia" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 msgid "angle" msgstr "kampu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "žiedas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 msgid "circle" msgstr "apskritimas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 msgid "radius" msgstr "spindulys" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "kampų skaičius %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 msgid "All copper layers" msgstr "Visi vario sluoksniai" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s ir sujungtus sluoksnius" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 msgid "Connected layers only" msgstr "Tik prijungti sluoksniai" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s ir %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Įspėjimas: Trinkelės dydis turi būti didesnis nei nulis." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." @@ -24084,23 +24133,26 @@ msgstr "" "Įspėjimas: trinkelių grąžtas, didesnis nei trinkelių dydis, ar grąžto forma " "ir trinkelės forma nesutampa." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 +#, fuzzy msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "" +"Neigiamas klirensas reiškia mažesnį plotą nei trinkelė (įprasta litavimo " +"pastos klirensui)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 #, fuzzy msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " @@ -24109,11 +24161,11 @@ msgstr "" "Neigiamas klirensas reiškia mažesnį plotą nei trinkelė (įprasta litavimo " "pastos klirensui)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Klaida: trinkelėje nėra sluoksnio." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." @@ -24121,97 +24173,101 @@ msgstr "" "Įspėjimas: dengtose kiaurymėse bent jau ant vieno sluoksnio turėtų būti " "vario padėklas." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "Netinkama pado poslinkio vertė." - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Per didelė trinkelių delta dydžio vertė." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 #, fuzzy -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Klaida: per skylės padėkliuką: grąžto skersmuo nustatytas į 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 #, fuzzy -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "" "Klaida: jungčių pagalvėlės nėra ant litavimo pastos sluoksnio\n" "Vietoj to naudokite SMD pagalvėles" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 #, fuzzy msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Klaida: trinkelėje nėra sluoksnio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 #, fuzzy -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Nuosavybės negalima nustatyti NPTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 #, fuzzy -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Nuosavybės negalima nustatyti NPTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 #, fuzzy -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "Nuosavybės negalima nustatyti NPTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 #, fuzzy -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "Castellated nuosavybė gali būti nustatyta tik PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 #, fuzzy -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "BGA ypatybę galima nustatyti tik SMD trinkelėms" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 #, fuzzy msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Neteisingas (neigiamas) kampo dydis" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" -msgstr "Trinkelių sąrankos klaidų sąrašas" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Errors" +msgstr "Aikštelės savybės" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Warnings" +msgstr "Aikštelės savybės" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "Keisti bloknotą" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 msgid "No shape selected" msgstr "Nepasirinkta forma" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Ring/Circle" msgstr "Žiedas / ratas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 msgid "Shape type:" msgstr "Formos tipas:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 msgid "Add Primitive" msgstr "Pridėti primityvų" @@ -24219,7 +24275,7 @@ msgstr "Pridėti primityvų" msgid "Pad type:" msgstr "Aikštelės tipas:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "Kiaurai" @@ -24239,63 +24295,67 @@ msgstr "SMD diafragma" msgid "Pad number:" msgstr "Aikštelės numeris:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 msgid "Pad shape:" msgstr "Trinkelės forma:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "Circular" msgstr "Apvali" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "Ovalus" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Rectangular" msgstr "Stačiakampis" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapecija" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 msgid "Rounded rectangle" msgstr "Suapvalintas stačiakampis" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Apkaltas stačiakampis" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "Nulaužta suapvalintais kampais" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (circular base)" msgstr "Pasirinktinis (apskrito pagrindo)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "Pasirinktinis (stačiakampio formos pagrindas)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "Trapecijos delta:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 msgid "Trapezoid axis:" msgstr "Trapecijos ašis:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 msgid "Corner size:" msgstr "Kampo dydis:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24305,12 +24365,12 @@ msgstr "" "Plotis yra mažesnė vertė tarp X dydžio ir Y dydžio.\n" "Didžiausia vertė yra 50 proc." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "Kampo spindulys:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -24322,13 +24382,13 @@ msgstr "" "Plotis yra mažesnė vertė tarp X dydžio ir Y dydžio.\n" "Pastaba: IPC norma suteikia didžiausią vertę = 0,25 mm." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 msgid "Chamfer size:" msgstr "Pakabos dydis:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24338,67 +24398,67 @@ msgstr "" "Plotis yra mažesnė vertė tarp X dydžio ir Y dydžio.\n" "Didžiausia vertė yra 50 proc." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 msgid "Chamfer corners:" msgstr "Kampai:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "Nulaužti kampai. Padėtis yra lygi trinkelės orientacijai 0 laipsnių." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 msgid "Top left" msgstr "Viršuje kairėje" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 msgid "Top right" msgstr "Viršuje dešinėje" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 msgid "Bottom left" msgstr "Apačioje kairėje" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 msgid "Bottom right" msgstr "Apačioje dešinėje" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 msgid "Pad size X:" msgstr "Trinkelės dydis X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "90" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 msgid "Hole shape:" msgstr "Skylės forma:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 msgid "Hole size X:" msgstr "Skylės dydis X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "Poslinkio forma iš skylės" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 msgid ":" msgstr ":" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 msgid "Specify pad to die length" msgstr "Nurodykite trinkelės ilgį" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." @@ -24406,47 +24466,47 @@ msgstr "" "Tėvų pėdsakas laive apverstas.\n" "Sluoksniai bus pakeisti." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front adhesive" msgstr "Viršutinis klijų šablonas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 msgid "Back adhesive" msgstr "Apatinis klijų" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 msgid "Front solder paste" msgstr "Viršaus litavimo pastos šablonas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 msgid "Back solder paste" msgstr "Apatinis litavimo pastos šablonas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Back silk screen" msgstr "Apatinė šilkografija" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Back solder mask" msgstr "Apatini litavimo šablonas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "Rengia pastabas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" msgstr "E.C.O.1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 msgid "E.C.O.2" msgstr "E.C.O.2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 msgid "Fabrication Property:" msgstr "Gamybos savybė:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "files:\n" @@ -24469,37 +24529,37 @@ msgstr "" "Castellated nurodykite castellated per skylių pagalvėles ant lentos krašto\n" "Šios savybės nurodytos „Gerber X2“ failuose." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 msgid "BGA pad" msgstr "BGA padas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Svarbus, vietinis pėdsakas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "Svarbus, pasaulinis valdybos narys" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 msgid "Test point pad" msgstr "Bandymo taško padėklas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "Radiatoriaus įklotas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "Castellated padėklas (tik per skylę)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" "Nustatykite reikšmes į 0, jei norite naudoti pirminę pėdsaką arba „netclass“ " "vertes." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -24507,7 +24567,7 @@ msgstr "" "Tai yra vietinis šios trinkelės klirensas.\n" "Jei 0, naudojama vietinė pėdsako vertė arba „Netclass“ vertė." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -24515,7 +24575,7 @@ msgstr "" "Tai yra vietinis tarpas tarp šio įkloto ir lydmetalio kaukės.\n" "Jei 0, naudojama vietinė pėdsako vertė arba visuotinė vertė." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -24528,7 +24588,7 @@ msgstr "" "Galutinė klirenso vertė yra šios vertės ir klirenso vertės santykio suma.\n" "Neigiama reikšmė reiškia mažesnį kaukės dydį nei trinkelės dydis." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -24544,111 +24604,111 @@ msgstr "" "Galutinė klirenso vertė yra šios vertės ir klirenso vertės suma.\n" "Neigiama reikšmė reiškia mažesnį kaukės dydį nei trinkelės dydis." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "Aikštelės jungimas:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "From parent footprint" msgstr "Pagal pradinį korpusą" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Terminio reljefo stipinų plotis:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Terminio reljefo tarpas:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Pasirinkta trinkelės forma zonoje:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad shape" msgstr "Naudokite trinkelės formą" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Naudokite išgaubtą korpusą" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 msgid "Primitives list:" msgstr "Pirmykščių sąrašas:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "Pastaba: koordinatės yra susijusios su inkaro trinkele, 0 orientacija." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Edit Primitive" msgstr "Redaguoti primityvųjį" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Primityvio kopija" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 msgid "Transform Primitive" msgstr "Transformuokite primityvųjį" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 msgid "Delete Primitive" msgstr "Ištrinti primityvųjį" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Individualios formos primityvai" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "Pėdsakas R1 (300K), galinė pusė (veidrodinė), pasukta 180,0º" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Peržiūros skydelis eskizo režimu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 msgid "Start point" msgstr "Pradinis taškas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 msgid "Control point 1" msgstr "Kontrolinis taškas 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 msgid "Control point 2" msgstr "2 kontrolinis taškas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 msgid "End point" msgstr "Galutinis taškas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 msgid "Move vector" msgstr "Perkelti vektorių" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" msgstr "Mastelio koeficientas:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 msgid "Duplicate:" msgstr "Duplikuoti:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "Koordinatės yra susijusios su inkaro trinkele, pasuktos 0,0 laipsnio." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "Aikštelės savybės" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "„Pad Custom Shape Geometry Transform“" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "Pagrindinės formos daugiakampis" @@ -25615,7 +25675,8 @@ msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "Palikite nepakeistą" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +#, fuzzy +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "Perėjimo grąžtas turi būti mažesnis nei perėjimo diametras" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:397 @@ -25683,9 +25744,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "Perėjimo diametras:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -msgid "Via drill:" -msgstr "Grąžtas peręjimui:" +#, fuzzy +msgid "Via hole:" +msgstr "Per skylutes" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 msgid "Use net class sizes" @@ -25726,6 +25787,10 @@ msgstr "Takelių ir perėjimų nuostatos" msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "Perėjimo grąžtas turi būti mažesnis nei perėjimo diametras" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +msgid "Via drill:" +msgstr "Grąžtas peręjimui:" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" msgstr "Takelio plotis ir Via dydis" @@ -25749,8 +25814,8 @@ msgstr "&Pašalinti nenaudojamas" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #, fuzzy -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "Nenustatyti sluoksniai:" +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "&Pašalinti nenaudojamas" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 msgid "&Selection only" @@ -26312,8 +26377,9 @@ msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "Mažiausias „uVia“ skersmuo:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 -msgid "Minimum uVia drill:" -msgstr "Mažiausias „uVia“ grąžtas:" +#, fuzzy +msgid "Minimum uVia hole:" +msgstr "Мин. размер перех.микроотв." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 msgid "Silkscreen" @@ -26426,6 +26492,27 @@ msgstr "Keturi sluoksniai, dalys priekyje ir gale" msgid "All layers on" msgstr "Įjungti visus sluoksnius" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "6" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "8" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "10" @@ -27202,10 +27289,22 @@ msgstr "Diferencialinė pora per tarpą, mažesnį nei minimalus atstumas (%s)." msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "Iš anksto nustatyti bėgių kelio ir matmenys:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" -msgstr "Grąžtas" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +msgid "3" +msgstr "3" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +msgid "7" +msgstr "7" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "Hole" +msgstr "Skylės" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 msgid "Differential Pairs" @@ -27408,8 +27507,9 @@ msgid "Copper zone net has no pads" msgstr "Vario zonos tinkle nėra pagalvėlių" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 -msgid "Via is not connected" -msgstr "„Via“ neprijungta" +#, fuzzy +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" +msgstr "Ištrinkite tik viename sluoksnyje sujungtas viešuosius ryšius" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 msgid "Track has unconnected end" @@ -27879,6 +27979,10 @@ msgstr "(%s min. Skersmuo %s; faktinis %s)" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "(%s maksimalus skersmuo %s; faktinis %s)" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "Takeliai ir „Vias“" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 msgid "Modify zone properties" msgstr "Keisti zonos ypatybes" @@ -27912,7 +28016,7 @@ msgstr "" "Jie buvo eksportuoti kaip ovalios pagalvėlės." #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "" @@ -27920,11 +28024,11 @@ msgstr "" "išsamią analizę." #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "IDF eksportas nepavyko:\n" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "Nepavyko eksportuoti VRML: nepavyko sudėti skylių kontūrams." @@ -28155,87 +28259,87 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "Paskutinis pakeitė" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Board Side" msgstr "Plokštės pusė" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Apačioje (apverstas)" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 msgid "locked" msgstr "užrakinta" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 msgid "autoplaced" msgstr "autoplace" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 msgid "not in schematic" msgstr "ne schematiškai" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 msgid "exclude from pos files" msgstr "išskirti iš pos failų" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 msgid "exclude from BOM" msgstr "neįtraukti iš BOM" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Status: " msgstr "Būsena: " -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Attributes:" msgstr "Atributai:" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D forma: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Dokumentacija: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Raktažodžiai: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Korpusas: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 msgid "Local Clearance" msgstr "Vietinis klirensas" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "Vietinė litavimo pastos marža" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "Vietinis litavimo pastos maržos santykis" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 msgid "Thermal Width" msgstr "Terminis plotis" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 msgid "Thermal Gap" msgstr "Terminis tarpas" @@ -28256,29 +28360,29 @@ msgstr "Pasirinkimo filtras" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "Pėdsako pakeitimai neišsaugoti" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "Redaguojama %s iš lentos. Išsaugojus bus atnaujinta tik lenta." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "%s [iš %s. %s]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Neišsaugotas]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "Atnaujinamos pėdsakų bibliotekos" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 msgid "No footprint selected." msgstr "Nepasirinktas joks pėdsakas." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 msgid "Footprint Image File Name" msgstr "Pėdsako vaizdo failo pavadinimas" @@ -28372,7 +28476,7 @@ msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "Pėdsakas eksportuotas į failą „%s“" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "Biblioteka „%s“ yra tik skaitoma." @@ -28701,22 +28805,22 @@ msgstr "Nežinoma (%d)" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "Iškarpinės turinys nėra suderinamas su „KiCad“" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "Pasirinkite pėdsaką (%d elementai įkelti)" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "Korpusai [%u vnt.]" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "Pėdsakas „%s“ išsaugotas" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "Pėdsakų biblioteka „%s“ išsaugota kaip „%s“." @@ -28738,11 +28842,11 @@ msgstr "Eksportuoti rodinį kaip & PNG ..." msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "Sukurkite PNG failą iš dabartinio rodinio" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 msgid "&Drawing Mode" msgstr "& Piešimo režimas" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 msgid "&Contrast Mode" msgstr "& Kontrasto režimas" @@ -28869,36 +28973,36 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "Gamybos išėjimai" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "„Auto-Place“ pėdsakai" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 msgid "External Plugins" msgstr "Išoriniai papildiniai" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 msgid "Refresh Plugins" msgstr "Atnaujinti papildinius" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "" "Perkraukite visus „Python“ papildinius ir atnaujinkite papildinių meniu" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "Atskleisti papildinių aplanką „Finder“" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "„Finder“ lange atskleidžia papildinių aplanką" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Atidarykite „Plugin Directory“" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "Trasuoti" @@ -29256,172 +29360,173 @@ msgstr "" "byla: \"%s\"\n" "eilutė: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "trinkelė %s" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 msgid "parent footprint" msgstr "tėvų pėdsakas" -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "pad" msgstr "padas" -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 msgid "Pin Name" msgstr "PIN vardas" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "Fiducial globalus" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "Atsisakantis vietos" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 msgid "Test point" msgstr "Bandymo taškas" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 msgid "Heat sink" msgstr "Radiatorius" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 msgid "Castellated" msgstr "Castellated" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "Diametras" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 msgid "Length in Package" msgstr "Ilgis pakuotėje" -#: pcbnew/pad.cpp:929 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +#, fuzzy +msgid "Hole X / Y" msgstr "Gręžkite X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Minimalus atstumas: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, c-format msgid "(from %s)" msgstr "(nuo %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "Trapecija" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "Užapvalintas stačiakampis" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 msgid "Chamferedrect" msgstr "Chamferedrect" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "CustomShape" msgstr "„CustomShape“" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "Sujungimas" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "%s padas %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Kiaurymės pagalvėlės" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Padėk %s iš %s ant %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Kiaurymės pagalvėlės" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 msgid "Edge connector" msgstr "Krašto jungtis" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, mechaninis" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 msgid "Trapezoid" msgstr "Trapecija" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 msgid "Castellated pad" msgstr "Castellated padėklas" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 msgid "Pad Type" msgstr "Trinkelių tipas" -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 msgid "Pad Number" msgstr "Trinkelių skaičius" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 msgid "Size X" msgstr "X dydis" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 msgid "Size Y" msgstr "Y dydis" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 msgid "Hole Size X" msgstr "Skylės dydis X" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 msgid "Hole Size Y" msgstr "Skylės dydis Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Pad to Die ilgis" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "Vietinė „Soldermask“ marža" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "Terminio reljefo stipinų plotis" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Thermal Relief" msgstr "Terminis reljefas" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 msgid "Fabrication Property" msgstr "Gamybos savybė" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Apvalaus spindulio santykis" @@ -30216,7 +30321,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Elemento žetone yra %d parametrai." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "Biblioteka „%s“ yra tik skaitoma" @@ -30286,21 +30391,21 @@ msgstr "Išsaugoti vis tiek" msgid "unknown pad type: %d" msgstr "nežinomas pagalvėlės tipas: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "nežinoma per tipą %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "nežinomas zonos kampų lyginimo tipas %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "šiame faile nėra PCB" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" @@ -30309,41 +30414,41 @@ msgstr "" "Bibliotekos „%s“ nėra.\n" "Ar norėtumėte jį sukurti?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 msgid "Library Not Found" msgstr "Biblioteka nerasta" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "Netinkamas pėdsako failo pavadinimas „%s“." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "Nėra rašymo leidimų ištrinti failą „%s“" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "Negalima perrašyti bibliotekos kelio „%s“." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "Vartotojas neturi leidimo ištrinti katalogą „%s“." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "Bibliotekos kataloge „%s“ yra netikėtų pakatalogių." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "Bibliotekos kelyje „%s“ rastas netikėtas failas „%s“." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "Pėdsakų bibliotekos „%s“ negalima ištrinti." @@ -30387,13 +30492,13 @@ msgstr "%d nėra tinkamas sluoksnio numeris" msgid "Duplicate NETCLASS name \"%s\" in file \"%s\" at line %d, offset %d" msgstr "NETCLASS pavadinimo „%s“ kopija faile „%s“ %d eilutėje, poslinkis %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "Negalima tvarkyti pėdsako teksto tipo %s" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30406,7 +30511,7 @@ msgstr "" "eilutė: %d\n" "kompensacija: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -30419,9 +30524,9 @@ msgstr "" "eilutė: %d\n" "kompensuoti: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30434,7 +30539,7 @@ msgstr "" "eilutė: %d\n" "kompensacija: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 msgid "" "The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" @@ -30443,7 +30548,7 @@ msgstr "" "Senojo segmento užpildymo režimas nebepalaikomas.\n" "Konvertuoti zonas į daugiakampio užpildus?" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 msgid "Legacy Zone Warning" msgstr "Įspėjimas apie senąją zoną" @@ -31219,139 +31324,144 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "Atstumas: %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "Ataskaita neišsami: nepavyko sudaryti dizaino taisyklių. " -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "Išspręstas leidimas: %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "" "Pasirinkite du elementus, kad gautumėte išaiškinimo sprendimo ataskaitą." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 msgid "Clearance Report" msgstr "Patvirtinimo ataskaita" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "Negalima sukurti tuščios grupės patvirtinimo ataskaitos." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "Šilkografijos skyros skiriamoji geba:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "%s nėra sluoksnyje %s. Tarpas neapibrėžtas." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "Leidimo skiriamoji geba:" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 msgid "Clearance resolution for:" msgstr "Leidimo skiriamoji geba:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "Daiktai priklauso tam pačiam tinklui. Klirensas yra 0." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "Pasirinkite elementą apribojimų skiriamosios gebos ataskaitai." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 msgid "Constraints Report" msgstr "Apribojimų ataskaita" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 msgid "Track width resolution for:" msgstr "Vėžės pločio skiriamoji geba:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 msgid "undefined" msgstr "neapibrėžtas" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "Pločio apribojimai: min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 msgid "Via Diameter" msgstr "Perėjimo diametras" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "Skersmens skiriamoji geba:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "Skersmens apribojimai: min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 msgid "Via Annular Width" msgstr "Per žiedinį plotį" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "Per žiedinę pločio skiriamąją gebą:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "Žiedinio pločio apribojimai: min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 msgid "Hole Size" msgstr "Skylės dydis" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "Skylės skersmens skiriamoji geba:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "Skylės suvaržymas: min %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 msgid "Keepouts" msgstr "Laikymo vietos" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 msgid "Keepout resolution for:" msgstr "Išlaikymo skiriamoji geba:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "" "Ataskaita gali būti neišsami: kai kurie kiemai yra netinkamai suformuoti." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "Paleiskite DRC, kad atliktumėte išsamią analizę." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "Dabartinėje vietoje elementas neleidžiamas ." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "Elementas leidžiamas dabartinėje vietoje." @@ -31363,11 +31473,11 @@ msgstr "Konvertuokite figūras į daugiakampį" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "Konvertuokite figūras į zonas" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 msgid "Convert polygons to lines" msgstr "Daugiakampius paversti linijomis" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 msgid "Create arc from line segment" msgstr "Sukurkite lanką iš linijos segmento" @@ -31436,28 +31546,28 @@ msgstr "KDR" msgid "Special Tools" msgstr "Specialūs įrankiai ..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 msgid "Select reference point for move..." msgstr "Pasirinkite perkėlimo atskaitos tašką ..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 msgid "Edit track width/via size" msgstr "Redaguoti takelio plotį / dydį" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "Turi būti parinkti bent du tiesios kelio ruožai." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 msgid "Enter fillet radius:" msgstr "Įveskite filė spindulį:" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 msgid "Fillet Tracks" msgstr "Filė takeliai" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." @@ -31465,41 +31575,41 @@ msgstr "" "Įvestas nulio spindulys.\n" "Filė operacija nebuvo atlikta." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "Nepavyko užpildyti pasirinktų takelių segmentų." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "Kai kurių takelių atkarpų užpildyti nepavyko." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 #, fuzzy msgid "Change Side / Flip" msgstr "Ppakeisti perėjimo ir grąžto dydį" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 msgid "Fill Zone" msgstr "Užpildyti zoną" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 msgid "Move exact" msgstr "Perkelti tiksliai" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "Kopijuojami %d elementai" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "Pasirinkite kopijos atskaitos tašką ..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 msgid "Selection copied" msgstr "Pasirinkimas nukopijuotas" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 msgid "Copy cancelled" msgstr "Kopija atšaukta" @@ -31965,8 +32075,9 @@ msgid "Remove Unused Pads..." msgstr "Pašalinti nenaudojamus įklotus ..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 +#, fuzzy msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "" "Pašalinkite arba iš naujo nustatykite neprisijungusius vidinius sluoksnius " "ant skylių pagalvėlių ir skylių" @@ -32954,35 +33065,35 @@ msgstr "Parinkti" msgid "Align/Distribute" msgstr "Lygiuoti/Išdėstyti" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "Sulyginti viršų" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "Sulyginti apačias" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "Sulyginti kairėn" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "Sulyginti dešinėn" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 msgid "Align to middle" msgstr "Lygiuoti į vidurį" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 msgid "Align to center" msgstr "Lygiuoti į centrą" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "Paskirstyti horizontaliai" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "Paskirstyti vertikaliai" @@ -32990,19 +33101,19 @@ msgstr "Paskirstyti vertikaliai" msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "Savikertantys daugiakampiai neleidžiami." -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 msgid "Drag a corner" msgstr "Vilkite kampą" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 msgid "Add a zone corner" msgstr "Zonos kampas" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 msgid "Split segment" msgstr "Sudalinti segmentą" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "Pašalinkite zonos / daugiakampio kampą" @@ -33095,6 +33206,10 @@ msgstr "Paslėptas perėjimas" msgid "Through Via" msgstr "Ištisinis perėjimas" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "Grąžtas" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" @@ -33810,6 +33925,61 @@ msgstr "Daugiakampio užpildų atlikimas ..." msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr "Nepavyko įkelti [INFO]: įvesties eilutė per ilga\n" +#~ msgid "Non plated pads copper as bare copper" +#~ msgstr "Nepadengtos vario trinkelės kaip plikas varis" + +#~ msgid "" +#~ "Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. " +#~ "(Slow)" +#~ msgstr "" +#~ "Padengti padėklus rodyti kaip padengtus, bet kitą varį kaip žaliavinę " +#~ "vario medžiagą. (Lėtas)" + +#~ msgid "Prefer selection to dragging" +#~ msgstr "Pirmenybė teikiama pasirinkimui, o ne vilkimui" + +#~ msgid "Mouse Buttons" +#~ msgstr "Pelės mygtukai" + +#~ msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" +#~ msgstr "Pelės ratukas ir jutiklinės dalies slinkimas" + +#~ msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +#~ msgstr "Vertikalios jutiklinės dalies ar slinkties ratuko elgesys:" + +#~ msgid "While pressing:" +#~ msgstr "Spaudžiant:" + +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily " +#~ "select and edit footprint's pads." +#~ msgstr "" +#~ "Pėdsaką galima laisvai perkelti ir uždėti automatiškai. Vartotojas gali " +#~ "savavališkai pasirinkti ir redaguoti pėdsakų trinkeles." + +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be " +#~ "edited." +#~ msgstr "" +#~ "Pėdsakas gali būti laisvai judinamas ir uždedamas automatiškai, tačiau jo " +#~ "trinkelių redaguoti negalima." + +#~ msgid "Incorrect value for pad offset." +#~ msgstr "Netinkama pado poslinkio vertė." + +#~ msgid "Pad setup errors list" +#~ msgstr "Trinkelių sąrankos klaidų sąrašas" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep unused layers" +#~ msgstr "Nenustatyti sluoksniai:" + +#~ msgid "Minimum uVia drill:" +#~ msgstr "Mažiausias „uVia“ grąžtas:" + +#~ msgid "Via is not connected" +#~ msgstr "„Via“ neprijungta" + #~ msgid "Automatically routed tracks" #~ msgstr "Automatiškai nukreipiami takeliai" @@ -37402,10 +37572,6 @@ msgstr "Nepavyko įkelti [INFO]: įvesties eilutė per ilga\n" #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a standard via" #~ msgstr "Введите минимально допустимый диаметр стандартных перех.отв." -#, fuzzy -#~ msgid "Minimum uVia size:" -#~ msgstr "Мин. размер перех.микроотв." - #, fuzzy #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a micro via" #~ msgstr "Введите минимально допустимый диаметр перех.микроотв." diff --git a/translation/lv/kicad.po b/translation/lv/kicad.po index 1aac363b4c..664c1ac95f 100644 --- a/translation/lv/kicad.po +++ b/translation/lv/kicad.po @@ -1,10 +1,9 @@ # Latvian translation of kicad.po -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad 6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-06 10:20-0800\n" "Last-Translator: ZbeeGin \n" "Language-Team: Latvian " msgstr "" @@ -14341,7 +14314,7 @@ msgstr "" msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "" @@ -14826,7 +14799,7 @@ msgstr "" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "" @@ -14913,14 +14886,14 @@ msgstr "" msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 msgid "Select &All\tA" msgstr "" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "" @@ -14970,7 +14943,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "" @@ -15063,16 +15036,16 @@ msgstr "" msgid "No schematic currently open." msgstr "" -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 msgid "Edit Symbol Name" msgstr "" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 msgid "Place Pin Anyway" msgstr "" @@ -15221,11 +15194,11 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "" @@ -15489,7 +15462,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "" @@ -16246,134 +16219,134 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Directory name:" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 msgid "Switch to this Project" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 msgid "New Directory..." msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 msgid "Rename File..." msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 msgid "Rename Files..." msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 msgid "Rename files" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 msgid "Delete the file and its content" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 msgid "Delete the files and their contents" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 msgid "Print the contents of the file" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete Directory" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 msgid "Delete Multiple Items" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "" @@ -16730,7 +16703,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "" @@ -16756,7 +16729,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 msgid "Default Values" msgstr "" @@ -18427,12 +18400,12 @@ msgstr "" msgid "NetName" msgstr "" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 msgid "NetClass" msgstr "" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "" @@ -18440,7 +18413,7 @@ msgstr "" msgid "Bezier Curve" msgstr "" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 msgid "Polygon" msgstr "" @@ -18467,6 +18440,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "" @@ -18874,16 +18848,16 @@ msgstr "" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 msgid "(self-intersecting)" msgstr "" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "" @@ -19203,7 +19177,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "" @@ -19219,6 +19193,21 @@ msgstr "" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 msgid "Default is 1" msgstr "" @@ -19323,21 +19312,16 @@ msgstr "" msgid "Physical Stackup" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +msgid "Solder Mask/Paste" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 msgid "Text & Graphics" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -msgid "Solder Mask/Paste" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 @@ -19350,20 +19334,21 @@ msgid "Constraints" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 -msgid "Rules" +msgid "Pre-defined Sizes" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +msgid "Custom Rules" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" "Associated project file %s could not be loaded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -19456,11 +19441,11 @@ msgstr "" msgid "N/A" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 msgid "PTH" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "NPTH" msgstr "" @@ -19644,6 +19629,12 @@ msgstr "" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +msgid "Rules" +msgstr "" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "" @@ -19964,6 +19955,16 @@ msgstr "" msgid "Horizontal count:" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "" @@ -20073,7 +20074,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "" @@ -20087,6 +20088,14 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "" @@ -20412,11 +20421,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 msgid "Show design rules." msgstr "" @@ -20507,7 +20516,7 @@ msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "" @@ -20522,17 +20531,17 @@ msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 msgid "Modify footprint properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "" @@ -20619,8 +20628,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "" @@ -20646,7 +20655,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Clearances" msgstr "" @@ -20656,14 +20665,14 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -20671,7 +20680,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Pad clearance:" msgstr "" @@ -20685,7 +20694,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "" @@ -20701,7 +20710,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "" @@ -20719,7 +20728,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "" @@ -20737,15 +20746,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -20753,7 +20762,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "" @@ -20769,13 +20778,13 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "" @@ -21097,14 +21106,14 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 msgid "Copper layers:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 msgid "Technical layers:" msgstr "" @@ -21265,25 +21274,25 @@ msgstr "" msgid "Searching..." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 msgid "No more items to show" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "" @@ -21333,22 +21342,24 @@ msgstr "" msgid "Footprint Checker" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 @@ -21958,6 +21969,14 @@ msgstr "" msgid "Set to layer default values:" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "" + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 msgid "Filter Items" msgstr "" @@ -22086,8 +22105,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 msgid "Filled shape" msgstr "" @@ -22492,8 +22511,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "" @@ -22529,204 +22548,207 @@ msgstr "" msgid "Select a corner to delete." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "back side (mirrored)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "front side" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 msgid "width" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "from" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 msgid "to" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 msgid "center" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 msgid "start" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 msgid "angle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 msgid "circle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 msgid "radius" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 msgid "All copper layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 msgid "Connected layers only" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +msgid "Pad Properties Errors" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +msgid "Pad Properties Warnings" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 msgid "No shape selected" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Ring/Circle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 msgid "Shape type:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 msgid "Add Primitive" msgstr "" @@ -22734,7 +22756,7 @@ msgstr "" msgid "Pad type:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "" @@ -22754,75 +22776,79 @@ msgstr "" msgid "Pad number:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 msgid "Pad shape:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "Circular" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Rectangular" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 msgid "Rounded rectangle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (circular base)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 msgid "Trapezoid axis:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 msgid "Corner size:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" "The max value is 50 percent." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -22830,126 +22856,126 @@ msgid "" "Note: IPC norm gives a max value = 0.25mm." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 msgid "Chamfer size:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" "The max value is 50 percent." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 msgid "Chamfer corners:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 msgid "Top left" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 msgid "Top right" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 msgid "Bottom left" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 msgid "Bottom right" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 msgid "Pad size X:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 msgid "Hole shape:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 msgid "Hole size X:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 msgid ":" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 msgid "Specify pad to die length" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front adhesive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 msgid "Back adhesive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 msgid "Front solder paste" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 msgid "Back solder paste" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Back silk screen" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Back solder mask" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 msgid "E.C.O.2" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 msgid "Fabrication Property:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "files:\n" @@ -22962,47 +22988,47 @@ msgid "" "These properties are specified in Gerber X2 files." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 msgid "BGA pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 msgid "Test point pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -23011,7 +23037,7 @@ msgid "" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -23021,111 +23047,111 @@ msgid "" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "From parent footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad shape" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 msgid "Primitives list:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Edit Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 msgid "Transform Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 msgid "Delete Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 msgid "Start point" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 msgid "Control point 1" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 msgid "Control point 2" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 msgid "End point" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 msgid "Move vector" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 msgid "Duplicate:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "" @@ -24019,7 +24045,7 @@ msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:397 @@ -24083,8 +24109,7 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -msgid "Via drill:" +msgid "Via hole:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 @@ -24126,6 +24151,10 @@ msgstr "" msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +msgid "Via drill:" +msgstr "" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" msgstr "" @@ -24147,7 +24176,7 @@ msgid "&Remove unused layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 -msgid "&Keep unused layers" +msgid "Res&tore unused layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 @@ -24675,7 +24704,7 @@ msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 -msgid "Minimum uVia drill:" +msgid "Minimum uVia hole:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 @@ -24775,6 +24804,27 @@ msgstr "" msgid "All layers on" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "" @@ -25521,9 +25571,20 @@ msgstr "" msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +msgid "3" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +msgid "7" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +msgid "Hole" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 @@ -25726,7 +25787,7 @@ msgid "Copper zone net has no pads" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 -msgid "Via is not connected" +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 @@ -26193,6 +26254,10 @@ msgstr "" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 msgid "Modify zone properties" msgstr "" @@ -26223,17 +26288,17 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "" @@ -26441,87 +26506,87 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Board Side" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Back (Flipped)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 msgid "locked" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 msgid "autoplaced" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 msgid "not in schematic" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 msgid "exclude from pos files" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 msgid "exclude from BOM" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Status: " msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Attributes:" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 msgid "Local Clearance" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 msgid "Thermal Width" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 msgid "Thermal Gap" msgstr "" @@ -26542,29 +26607,29 @@ msgstr "" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 msgid "No footprint selected." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 msgid "Footprint Image File Name" msgstr "" @@ -26646,7 +26711,7 @@ msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "" @@ -26955,22 +27020,22 @@ msgstr "" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "" @@ -26991,11 +27056,11 @@ msgstr "" msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 msgid "&Drawing Mode" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 msgid "&Contrast Mode" msgstr "" @@ -27115,35 +27180,35 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 msgid "External Plugins" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 msgid "Refresh Plugins" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "" @@ -27488,172 +27553,172 @@ msgid "" "line: %d" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 msgid "parent footprint" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "pad" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 msgid "Pin Name" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 msgid "Test point" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 msgid "Heat sink" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 msgid "Castellated" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 msgid "Length in Package" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:929 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +msgid "Hole X / Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, c-format msgid "(from %s)" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 msgid "Chamferedrect" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "CustomShape" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 msgid "Edge connector" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 msgid "Trapezoid" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 msgid "Castellated pad" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 msgid "Pad Type" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 msgid "Pad Number" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 msgid "Size X" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 msgid "Size Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 msgid "Hole Size X" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 msgid "Hole Size Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Thermal Relief" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 msgid "Fabrication Property" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "" @@ -28321,7 +28386,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "" @@ -28387,62 +28452,62 @@ msgstr "" msgid "unknown pad type: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" "Would you like to create it?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 msgid "Library Not Found" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "" @@ -28483,13 +28548,13 @@ msgstr "" msgid "Duplicate NETCLASS name \"%s\" in file \"%s\" at line %d, offset %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -28498,7 +28563,7 @@ msgid "" "offset: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -28507,9 +28572,9 @@ msgid "" "offset: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -28518,14 +28583,14 @@ msgid "" "offset: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 msgid "" "The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" "Convert zones to polygon fills?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 msgid "Legacy Zone Warning" msgstr "" @@ -29256,137 +29321,141 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 msgid "Clearance Report" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 msgid "Clearance resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 msgid "Constraints Report" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 msgid "Track width resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 msgid "undefined" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 msgid "Via Diameter" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 msgid "Via Annular Width" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 msgid "Hole Size" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 msgid "Keepouts" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 msgid "Keepout resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "" @@ -29398,11 +29467,11 @@ msgstr "" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 msgid "Convert polygons to lines" msgstr "" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 msgid "Create arc from line segment" msgstr "" @@ -29470,67 +29539,67 @@ msgstr "" msgid "Special Tools" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 msgid "Select reference point for move..." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 msgid "Edit track width/via size" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 msgid "Enter fillet radius:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 msgid "Fillet Tracks" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 msgid "Change Side / Flip" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 msgid "Fill Zone" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 msgid "Move exact" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 msgid "Selection copied" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 msgid "Copy cancelled" msgstr "" @@ -29991,7 +30060,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:413 @@ -30965,35 +31034,35 @@ msgstr "" msgid "Align/Distribute" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 msgid "Align to middle" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 msgid "Align to center" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "" @@ -31001,19 +31070,19 @@ msgstr "" msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 msgid "Drag a corner" msgstr "" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 msgid "Add a zone corner" msgstr "" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 msgid "Split segment" msgstr "" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "" @@ -31106,6 +31175,10 @@ msgstr "" msgid "Through Via" msgstr "" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" diff --git a/translation/nl/kicad.po b/translation/nl/kicad.po index 97b912e866..0b55fdb861 100644 --- a/translation/nl/kicad.po +++ b/translation/nl/kicad.po @@ -1,11 +1,10 @@ # Seth Hillbrand , 2020. # ZbeeGin , 2020. -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:35+0000\n" "Last-Translator: ZbeeGin \n" "Language-Team: Dutch " msgstr "" @@ -15429,7 +15432,7 @@ msgstr "Draai met de klok mee" msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "Roteert geselecteerde item (s) met de klok mee" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "Roteren" @@ -15924,7 +15927,7 @@ msgstr "Verplaatsen" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "Verplaatst het / de geselecteerde item (s)" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "Slepen" @@ -16026,14 +16029,14 @@ msgstr "" msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "Geen dubbele of pins naast raster gevonden." -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 msgid "Select &All\tA" msgstr "Selecteer & Alles A" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "& Selectie uitbreiden E" @@ -16085,7 +16088,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "Item vergrendeld." #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "Bewerk veld %s" @@ -16181,16 +16184,16 @@ msgstr "Bestandsnaam:" msgid "No schematic currently open." msgstr "Momenteel geen schema geopend." -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 msgid "Edit Symbol Name" msgstr "Bewerk symboolnaam" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "Deze positie is al bezet door een andere pin, in eenheid %d." -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 msgid "Place Pin Anyway" msgstr "Pin toch plaatsen" @@ -16341,11 +16344,11 @@ msgstr "Selecteer laag: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "Laag" @@ -16613,7 +16616,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "Polariteit" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "Spiegel" @@ -17391,134 +17394,134 @@ msgstr "Toestemmingsfout?" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "Verwijderen van '%s' is mislukt" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Directory name:" msgstr "Directory naam:" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "Creëer Nieuwe Map" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 msgid "Switch to this Project" msgstr "Schakel over naar dit project" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "Sluit alle editors en schakel over naar het geselecteerde project" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 msgid "New Directory..." msgstr "Nieuwe directory ..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "Creëer een Nieuwe Map" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "Onthullen in Finder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "Geeft de map weer in een Finder-venster" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "Open Directory in Verkenner" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "Opent de map in de standaard systeembestandsbeheerder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "Geeft de mappen weer in een Finder-venster" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "Open Mappen in Verkenner" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "Opent de mappen in de standaard systeembestandsbeheerder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "Open het bestand in een Tekst Editor" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "Open bestanden in een teksteditor" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "Bewerken in een teksteditor" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 msgid "Rename File..." msgstr "Hernoem bestand..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "Bestand hernoemen" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 msgid "Rename Files..." msgstr "Hernoemen van bestanden ..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 msgid "Rename files" msgstr "Bestandsnaam wijzigen" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 msgid "Delete the file and its content" msgstr "Verwijder het bestand en de inhoud ervan" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 msgid "Delete the files and their contents" msgstr "Verwijder de bestanden en hun inhoud" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 msgid "Print the contents of the file" msgstr "Druk de inhoud van het bestand af" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete Directory" msgstr "Directory verwijderen" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "Verwijder Bestand" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "Weet u zeker dat u '%s' wilt verwijderen?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "Are you sure you want to delete %lu items?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 msgid "Delete Multiple Items" msgstr "Verwijder meerdere items" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "Wijzig bestandsnaam: \"%s\"" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "Verander bestandsnaam" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "Netwerkpad: mapwijzigingen worden niet gecontroleerd" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "Lokaal pad: bewaken van mapwijzigingen" @@ -17885,7 +17888,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "Stel in op 0 voor standaard" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "Oriëntatie:" @@ -17911,7 +17914,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Voorwerp Eigenschappen" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 msgid "Default Values" msgstr "Standaard waarden" @@ -19712,12 +19715,12 @@ msgstr "Ongerouteerd" msgid "NetName" msgstr "NetNaam" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 msgid "NetClass" msgstr "NetClass" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "Vierkant" @@ -19725,7 +19728,7 @@ msgstr "Vierkant" msgid "Bezier Curve" msgstr "Bezier Golf" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 msgid "Polygon" msgstr "Polygoon" @@ -19752,6 +19755,7 @@ msgstr "Positie Y" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "Vergrendeld" @@ -20177,16 +20181,16 @@ msgstr "Converteer lijnen naar een rechthoek" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "Onbekende opruimactie" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 msgid "(self-intersecting)" msgstr "(zichzelf kruisend)" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "(geen gesloten vorm)" @@ -20567,7 +20571,7 @@ msgstr "Herannoteren:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "Voorkant" @@ -20583,6 +20587,21 @@ msgstr "Start referentie voorzijde:" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "Startreferentie-aanduiding voor voorzijde." +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "1" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 msgid "Default is 1" msgstr "Standaard is 1" @@ -20701,22 +20720,17 @@ msgstr "Board Editor Lagen" msgid "Physical Stackup" msgstr "Fysieke stapeling" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" -msgstr "Standaard" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +msgid "Solder Mask/Paste" +msgstr "Soldeermasker / plak" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 msgid "Text & Graphics" msgstr "Tekst en afbeeldingen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "Tracks en Vias" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -msgid "Solder Mask/Paste" -msgstr "Soldeermasker / plak" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" +msgstr "Standaard" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 msgid "Design Rules" @@ -20728,13 +20742,16 @@ msgid "Constraints" msgstr "Beperkingen" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 -msgid "Rules" -msgstr "Regels" +#, fuzzy +msgid "Pre-defined Sizes" +msgstr "Vooraf gedefinieerde maten:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Custom Rules" +msgstr "Aangepaste laagset" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" @@ -20743,7 +20760,7 @@ msgstr "" "Fout bij importeren van instellingen van bord:\n" "Het bijbehorende projectbestand %s kan niet worden geladen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -20838,11 +20855,11 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "NVT" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 msgid "PTH" msgstr "PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "NPTH" msgstr "NPTH" @@ -21032,6 +21049,12 @@ msgstr "" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "Opschonen van tracks en Vias" +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +msgid "Rules" +msgstr "Regels" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "Rapport over het oplossen van beperkingen" @@ -21379,6 +21402,16 @@ msgstr "Verkeerde parameters" msgid "Horizontal count:" msgstr "Horizontale telling:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "5" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "Verticale telling:" @@ -21488,7 +21521,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Verticaal midden:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "Radius:" @@ -21505,6 +21538,14 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "Aantal:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "4" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "Hoeveel items in de array." @@ -21842,11 +21883,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "DRC onvolledig: kon geen ontwerpregels opstellen. " #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 msgid "Show design rules." msgstr "Toon ontwerpregels." @@ -21942,7 +21983,7 @@ msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement" msgstr "Uitschakelen van sneltoets navigatie commandos en Auto Plaatsen" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "Ongeldige bestandsnaam: %s" @@ -21957,17 +21998,17 @@ msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "Voetafdruknaam mag niet \"%s\" bevatten." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "Tekstitems moeten enige inhoud hebben." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 msgid "Modify footprint properties" msgstr "Pas footprint-eigenschappen aan" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Referentie en waarde zijn verplicht." @@ -22054,8 +22095,8 @@ msgstr "Door gat" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -22081,7 +22122,7 @@ msgstr "Uitsluiten van stuklijst" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Clearances" msgstr "Afstand" @@ -22091,7 +22132,7 @@ msgstr "Stel waarden in op 0 om netclass-waarden te gebruiken." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -22100,7 +22141,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -22110,7 +22151,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Pad clearance:" msgstr "Pad klaring:" @@ -22128,7 +22169,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Soldeermasker ruimte:" @@ -22149,7 +22190,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "Soldeerpasta absolute speling:" @@ -22174,7 +22215,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "Soldeerpasta relatieve speling:" @@ -22201,8 +22242,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -22211,7 +22252,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -22221,7 +22262,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Verbinding met koperzones" @@ -22237,13 +22278,13 @@ msgstr "Gebruik zone-instelling" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "Thermal relief" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "Lokale vrijgave en instellingen" @@ -22578,14 +22619,14 @@ msgstr "" "Kan gebruikt worden bij het printen van huidig schema" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 msgid "Copper layers:" msgstr "Koperlagen:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 msgid "Technical layers:" msgstr "Technische lagen:" @@ -22755,25 +22796,25 @@ msgstr "Filterselectie" msgid "Searching..." msgstr "Aan het zoeken..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "\"%s\" niet gevonden" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 msgid "No more items to show" msgstr "Geen items meer om te laten zien" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "Geen treffers" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "\"%s\" gevonden" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "Treffer (s): %ld / %lu" @@ -22823,26 +22864,25 @@ msgstr "Voer controles uit" msgid "Footprint Checker" msgstr "Footprint Checker" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgstr "" -"Footprint kan vrij worden verplaatst en automatisch worden geplaatst. De " -"gebruiker kan de pads van de footprint willekeurig selecteren en bewerken." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgstr "" -"Footprint kan vrij worden verplaatst en automatisch worden geplaatst, maar " -"de pads kunnen niet worden bewerkt." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 +#, fuzzy msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" "Footprint is vergrendeld: het kan niet vrij worden verplaatst of automatisch " "worden geplaatst en kan alleen worden geselecteerd als het selectievakje " @@ -23504,6 +23544,14 @@ msgstr "Blijf rechtop staan" msgid "Set to layer default values:" msgstr "Stel in op standaardwaarden van lagen:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "Via Boor" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "uVia Boor" + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 msgid "Filter Items" msgstr "Items filteren" @@ -23650,8 +23698,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Booghoek:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 msgid "Filled shape" msgstr "Gevulde vorm" @@ -24068,8 +24116,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "Eigenschappen zonder koperzones" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "Segment" @@ -24105,88 +24153,89 @@ msgstr "Selecteer een hoek om daarna de nieuwe hoek toe te voegen." msgid "Select a corner to delete." msgstr "Selecteer een hoek om te verwijderen." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Voetafdruk %s (%s), %s, gedraaid %g graden" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "back side (mirrored)" msgstr "achterkant (gespiegeld)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "front side" msgstr "Voorkant" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 msgid "width" msgstr "breedte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "from" msgstr "van" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 msgid "to" msgstr "tot" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 msgid "center" msgstr "Centreren" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 msgid "start" msgstr "start" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 msgid "angle" msgstr "hoek" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "ring" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 msgid "circle" msgstr "cirkel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 msgid "radius" msgstr "straal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "hoeken tellen %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 msgid "All copper layers" msgstr "Alle koperlagen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s en verbonden lagen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 msgid "Connected layers only" msgstr "Alleen verbonden lagen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s en %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 #, fuzzy msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "De grootte van het kussen moet groter zijn dan nul" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 #, fuzzy msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " @@ -24195,23 +24244,26 @@ msgstr "" "Waarschuwing: Zoolboor groter dan zoolmaat of boorvorm en zoolvorm " "overlappen elkaar niet" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 +#, fuzzy msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "" +"Negatieve speling betekent een gebied dat kleiner is dan de pad " +"(gebruikelijk voor soldeerpasta)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 #, fuzzy msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " @@ -24220,12 +24272,12 @@ msgstr "" "Negatieve speling betekent een gebied dat kleiner is dan de pad " "(gebruikelijk voor soldeerpasta)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 #, fuzzy msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Fout: pad heeft geen laag" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 #, fuzzy msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " @@ -24234,99 +24286,102 @@ msgstr "" "Waarschuwing: geplateerde doorlopende gaten moeten normaal gesproken een " "koperen pad op ten minste één laag hebben" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "Beginwaarde pad onjuist" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 #, fuzzy msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Te grote waarde voor deltagrootte van de pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 #, fuzzy -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Fout: doorgaand gat: boordiameter ingesteld op 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 #, fuzzy -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "" "Fout: connectorpads bevinden zich niet op de soldeerpastalaag\n" "Gebruik in plaats daarvan SMD-pads" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 #, fuzzy msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Fout: pad heeft geen laag" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 #, fuzzy -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "De eigenschap kan niet worden ingesteld voor NPTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 #, fuzzy -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "De eigenschap kan niet worden ingesteld voor NPTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 #, fuzzy -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "De eigenschap kan niet worden ingesteld voor NPTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 #, fuzzy -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "Castellated property kan alleen worden ingesteld voor PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 #, fuzzy -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "De BGA-eigenschap kan alleen worden ingesteld voor SMD-pads" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 #, fuzzy msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Onjuiste (negatieve) waarde voor de hoekafmeting" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" -msgstr "Pad setup foutenlijst" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Errors" +msgstr "Pad Voorkeuren" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Warnings" +msgstr "Pad Voorkeuren" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "Wijzig pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 msgid "No shape selected" msgstr "Geen vorm geselecteerd" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Ring/Circle" msgstr "Ring / cirkel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 msgid "Shape type:" msgstr "Vorm type:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 msgid "Add Primitive" msgstr "Voeg primitief toe" @@ -24334,7 +24389,7 @@ msgstr "Voeg primitief toe" msgid "Pad type:" msgstr "Soort kussen:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "Doorgaand gat" @@ -24354,63 +24409,67 @@ msgstr "SMD-diafragma" msgid "Pad number:" msgstr "Pad nummer:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 msgid "Pad shape:" msgstr "Pad vorm:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "Circular" msgstr "Circulaire" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "Ovaal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Rectangular" msgstr "Rechthoekig" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapezium" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 msgid "Rounded rectangle" msgstr "Afgeronde rechthoek" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Afgeschuinde rechthoek" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "Afgeschuind met andere afgeronde hoeken" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (circular base)" msgstr "Aangepast (ronde basis)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "Aangepast (rechthoekige basis)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "Trapezoïde delta:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 msgid "Trapezoid axis:" msgstr "Trapezium-as:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 msgid "Corner size:" msgstr "Hoekmaat:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24420,12 +24479,12 @@ msgstr "" "De breedte is de kleinere waarde tussen maat X en maat Y.\n" "De maximale waarde is 50 procent." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "Corner radius:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -24437,13 +24496,13 @@ msgstr "" "De breedte is de kleinere waarde tussen maat X en maat Y.\n" "Opmerking: IPC-norm geeft een maximale waarde = 0,25 mm." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 msgid "Chamfer size:" msgstr "Afschuining maat:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24453,69 +24512,69 @@ msgstr "" "De breedte is de kleinere waarde tussen maat X en maat Y.\n" "De maximale waarde is 50 procent." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 msgid "Chamfer corners:" msgstr "Afschuiningshoeken:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "" "Afgeschuinde hoeken. De positie is relatief ten opzichte van een pad-" "oriëntatie 0 graden." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 msgid "Top left" msgstr "Linksboven" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 msgid "Top right" msgstr "Rechtsboven" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 msgid "Bottom left" msgstr "Linksonder" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 msgid "Bottom right" msgstr "Rechtsonder" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 msgid "Pad size X:" msgstr "Pad maat X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "90" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 msgid "Hole shape:" msgstr "Gatenvorm:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 msgid "Hole size X:" msgstr "Gatmaat X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "Offsetvorm vanaf het gat" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 msgid ":" msgstr ":" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 msgid "Specify pad to die length" msgstr "Geef de lengte van de matrijs op" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." @@ -24523,47 +24582,47 @@ msgstr "" "Voetafdruk van ouder aan boord wordt omgedraaid.\n" "Lagen worden omgekeerd." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front adhesive" msgstr "Voorzijde zelfklevend" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 msgid "Back adhesive" msgstr "Achterkleefstof" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 msgid "Front solder paste" msgstr "Voorzijde soldeerpasta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 msgid "Back solder paste" msgstr "Soldeerpasta aan de achterkant" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Back silk screen" msgstr "Terug zeefdruk" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Back solder mask" msgstr "Terug soldeermasker" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "Opstellen van notities" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" msgstr "E.C.O.1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 msgid "E.C.O.2" msgstr "E.C.O.2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 msgid "Fabrication Property:" msgstr "Fabricagebezit:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "files:\n" @@ -24585,37 +24644,37 @@ msgstr "" "Castellated specificeren doorlopende gatenkussens op een plankrand\n" "Deze eigenschappen zijn gespecificeerd in Gerber X2-bestanden." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 msgid "BGA pad" msgstr "BGA-pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Fiducial, lokaal in de voetafdruk" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "Fiducial, wereldwijd aan boord" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 msgid "Test point pad" msgstr "Test punt pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "Heatsink pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "Noppenkussen (alleen doorgaand gat)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" "Stel waarden in op 0 om waarden voor bovenliggende footprint of netclass te " "gebruiken." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -24623,7 +24682,7 @@ msgstr "" "Dit is de lokale netto-vrije ruimte voor deze pad.\n" "Indien 0, wordt de lokale footprint-waarde of de Netclass-waarde gebruikt." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -24631,7 +24690,7 @@ msgstr "" "Dit is de lokale speling tussen deze pad en het soldeermasker.\n" "Indien 0, wordt de lokale voetafdrukwaarde of de globale waarde gebruikt." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -24645,7 +24704,7 @@ msgstr "" "tussen klaring.\n" "Een negatieve waarde betekent een kleinere maskergrootte dan de padgrootte." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -24662,115 +24721,115 @@ msgstr "" "klaringwaarde.\n" "Een negatieve waarde betekent een kleinere maskergrootte dan de padgrootte." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "Pad aansluiting:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "From parent footprint" msgstr "Van ouderlijke voetafdruk" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Spaakbreedte thermisch reliëf:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Thermische ontlastingsopening:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Aangepaste padvorm in zone:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad shape" msgstr "Gebruik de vorm van het kussen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Gebruik een bolle romp" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 msgid "Primitives list:" msgstr "Primitieven lijst:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "" "Opmerking: coördinaten zijn relatief ten opzichte van het ankerblok, " "oriëntatie 0." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Edit Primitive" msgstr "Bewerk primitief" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Dubbele primitief" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 msgid "Transform Primitive" msgstr "Transformeer primitief" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 msgid "Delete Primitive" msgstr "Verwijder Primitive" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Primitieven met aangepaste vormen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "Voetafdruk R1 (300K), achterkant (gespiegeld), 180,0 ° gedraaid" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Preview-pad in schetsmodus" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 msgid "Start point" msgstr "Startpunt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 msgid "Control point 1" msgstr "Controlepunt 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 msgid "Control point 2" msgstr "Controlepunt 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 msgid "End point" msgstr "Eindpunt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 msgid "Move vector" msgstr "Verplaats vector" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" msgstr "Schaal:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 msgid "Duplicate:" msgstr "Dupliceren:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "" "Coördinaten zijn relatief ten opzichte van het ankerblok, 0,0 graden " "gedraaid." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "Pad Voorkeuren" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Pad aangepaste vorm geometrie transformatie" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "Basisvorm veelhoek" @@ -25739,7 +25798,8 @@ msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "Laat ongewijzigd" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +#, fuzzy +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "Via boormaat moet kleiner zijn dan via diameter" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:397 @@ -25807,9 +25867,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "Via diameter:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -msgid "Via drill:" -msgstr "Via boor:" +#, fuzzy +msgid "Via hole:" +msgstr "Via gaten" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 msgid "Use net class sizes" @@ -25850,6 +25910,10 @@ msgstr "Track & via eigenschappen" msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "Via boormaat moet kleiner zijn dan via diameter" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +msgid "Via drill:" +msgstr "Via boor:" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" msgstr "Spoorbreedte en via grootte" @@ -25873,8 +25937,8 @@ msgstr "Ongebruikte ve&rwijderen" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #, fuzzy -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "Laag v&erwijderen" +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "Ongebruikte ve&rwijderen" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 msgid "&Selection only" @@ -26441,8 +26505,9 @@ msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "Minimale uVia-diameter:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 -msgid "Minimum uVia drill:" -msgstr "Minimale uVia-oefening:" +#, fuzzy +msgid "Minimum uVia hole:" +msgstr "Min uVia grootte" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 msgid "Silkscreen" @@ -26554,6 +26619,27 @@ msgstr "Vier lagen, delen op voor- en achterkant" msgid "All layers on" msgstr "Alle lagen aan" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "6" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "8" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "10" @@ -27337,10 +27423,22 @@ msgstr "Differentieel paar via opening kleiner dan minimum speling (%s)." msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "Vooraf gedefinieerde baan en via afmetingen:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" -msgstr "Boor" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +msgid "3" +msgstr "3" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +msgid "7" +msgstr "7" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "Hole" +msgstr "Gaten" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 msgid "Differential Pairs" @@ -27545,8 +27643,9 @@ msgid "Copper zone net has no pads" msgstr "Koperen zonennet heeft geen pads" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 -msgid "Via is not connected" -msgstr "Via is niet verbonden" +#, fuzzy +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" +msgstr "Verwijder via's verbonden op slechts één laag" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 msgid "Track has unconnected end" @@ -28017,6 +28116,10 @@ msgstr "(%s min. Diameter %s; werkelijk %s)" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "(%s max. Diameter %s; werkelijk %s)" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "Tracks en Vias" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 msgid "Modify zone properties" msgstr "Wijzig zone-eigenschappen" @@ -28051,17 +28154,17 @@ msgstr "" "Ze zijn geëxporteerd als ovale blokken." #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "Bordomtrek is misvormd. Voer DRC uit voor een volledige analyse." #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "IDF-export mislukt:\n" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "VRML-export mislukt: kan geen gaten aan contouren toevoegen." @@ -28295,87 +28398,87 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "Laatste Wijziging" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Board Side" msgstr "Boordzijde" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Terug (omgedraaid)" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 msgid "locked" msgstr "gesloten" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 msgid "autoplaced" msgstr "autoplaced" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 msgid "not in schematic" msgstr "niet schematisch" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 msgid "exclude from pos files" msgstr "uitsluiten van pos-bestanden" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 msgid "exclude from BOM" msgstr "uitsluiten van stuklijst" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Status: " msgstr "Status: " -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Attributes:" msgstr "Attributen:" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D-vorm: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Doc: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Sleutelwoorden: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Voetafdruk %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 msgid "Local Clearance" msgstr "Lokale opruiming" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "Lokale soldeerpastamarge" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "Marge-ratio van lokale soldeerpasta" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 msgid "Thermal Width" msgstr "Thermische breedte" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 msgid "Thermal Gap" msgstr "Thermische opening" @@ -28396,30 +28499,30 @@ msgstr "Selectie Filter" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "Voetafdrukwijzigingen worden niet opgeslagen" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "" "Bewerken %s vanaf bord. Door op te slaan wordt alleen het bord bijgewerkt." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "%s [van %s. %s]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "[niet opgeslagen]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "Footprint-bibliotheken bijwerken" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 msgid "No footprint selected." msgstr "Geen footprint geselecteerd." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 msgid "Footprint Image File Name" msgstr "Footprint Image Bestandsnaam" @@ -28515,7 +28618,7 @@ msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "Footprint geëxporteerd naar bestand \"%s\"" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "Bibliotheek \"%s\" is alleen-lezen." @@ -28844,22 +28947,22 @@ msgstr "ONBEKEND (%d)" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "De inhoud van het klembord is niet compatibel met KiCad" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "Kies Footprint (%d items geladen)" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "Voetafdrukken [%u items]" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "Footprint \"%s\" opgeslagen" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "Footprintbibliotheek \"%s\" opgeslagen als \"%s\"." @@ -28881,11 +28984,11 @@ msgstr "Exporteer weergave als & PNG ..." msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "Maak een PNG-bestand vanuit de huidige weergave" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 msgid "&Drawing Mode" msgstr "& Tekenmodus" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 msgid "&Contrast Mode" msgstr "& Contrast-modus" @@ -29015,35 +29118,35 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "Fabricage-output" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "Voetafdrukken automatisch plaatsen" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 msgid "External Plugins" msgstr "Externe plug-ins" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 msgid "Refresh Plugins" msgstr "Ververs plug-ins" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "Herlaad alle plug-ins voor Python en vernieuw de menu's van plug-ins" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "Reveal plugin-map in Finder" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "Geeft de map met plug-ins weer in een Finder-venster" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Open Plugin Directory" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "Route" @@ -29401,172 +29504,173 @@ msgstr "" "bestand: \"%s\"\n" "lijn: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "pad %s" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 msgid "parent footprint" msgstr "bovenliggende voetafdruk" -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "pad" msgstr "pad" -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 msgid "Pin Name" msgstr "Pin Naam" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "Fiducial wereldwijd" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "Fiducial lokaal" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 msgid "Test point" msgstr "Test punt" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 msgid "Heat sink" msgstr "Koellichaam" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 msgid "Castellated" msgstr "Gekanteeld" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "Diameter" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 msgid "Length in Package" msgstr "Lengte in pakket" -#: pcbnew/pad.cpp:929 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +#, fuzzy +msgid "Hole X / Y" msgstr "Boor X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Min. Klaring: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, c-format msgid "(from %s)" msgstr "(van %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "Trap" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "Roundrect" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 msgid "Chamferedrect" msgstr "Afgeschuindrecht" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "CustomShape" msgstr "CustomShape" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "Conn" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Pad van %s op %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Doorlopende pads" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Pad %s van %s op %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Doorlopende pads" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 msgid "Edge connector" msgstr "Randverbinder" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, mechanisch" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 msgid "Trapezoid" msgstr "Trapezium" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 msgid "Castellated pad" msgstr "Castellated pad" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 msgid "Pad Type" msgstr "Type pad" -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 msgid "Pad Number" msgstr "Padnummer" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 msgid "Size X" msgstr "Maat X" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 msgid "Size Y" msgstr "Maat Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 msgid "Hole Size X" msgstr "Gatmaat X" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 msgid "Hole Size Y" msgstr "Gatmaat Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Stootkussen om lengte te sterven" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "Lokale soldeermasker-marge" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "Thermal Relief Spaakbreedte" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Thermal Relief" msgstr "Thermal relief" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 msgid "Fabrication Property" msgstr "Fabricage-eigendom" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Round Radius Ratio" @@ -30379,7 +30483,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Elementtoken bevat %d parameters." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "Bibliotheek \"%s\" is alleen-lezen" @@ -30450,21 +30554,21 @@ msgstr "Tóch opslaan" msgid "unknown pad type: %d" msgstr "onbekend padtype: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "onbekend via type %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "onbekend type hoekafvlakking %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "dit bestand bevat geen PCB" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" @@ -30473,41 +30577,41 @@ msgstr "" "Bibliotheek \"%s\" bestaat niet.\n" "Wilt u deze maken?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 msgid "Library Not Found" msgstr "Bibliotheek niet gevonden" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "Footprint-bestandsnaam \"%s\" is niet geldig." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "Geen schrijfrechten om bestand \"%s\" te verwijderen" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "Kan bibliotheekpad \"%s\" niet overschrijven." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "Gebruiker heeft geen toestemming om directory \"%s\" te verwijderen." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "Bibliotheek directory \"%s\" heeft onverwachte sub-directories." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "Er is onverwacht bestand \"%s\" gevonden in bibliotheekpad \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "Footprint-bibliotheek \"%s\" kan niet worden verwijderd." @@ -30552,13 +30656,13 @@ msgstr "%d is geen geldig aantal lagen" msgid "Duplicate NETCLASS name \"%s\" in file \"%s\" at line %d, offset %d" msgstr "Dubbele NETCLASS-naam \"%s\" in bestand \"%s\" op regel %d, offset %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "Kan footprint-teksttype niet verwerken %s" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30571,7 +30675,7 @@ msgstr "" "lijn: %d\n" "offset: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -30584,9 +30688,9 @@ msgstr "" "regel: %d\n" "offset: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30599,7 +30703,7 @@ msgstr "" "lijn: %d\n" "offset: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 msgid "" "The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" @@ -30609,7 +30713,7 @@ msgstr "" "ondersteund.\n" "Zones converteren naar polygoonvullingen?" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 msgid "Legacy Zone Warning" msgstr "Legacy Zone-waarschuwing" @@ -31383,139 +31487,144 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "Opruiming: %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "Rapport onvolledig: kon geen ontwerpregels opstellen. " -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "Opgeloste goedkeuring: %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "Selecteer twee items voor een goedkeuringsresolutie-rapport." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 msgid "Clearance Report" msgstr "Opruimingsrapport" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "Kan geen goedkeuringsrapport genereren voor een lege groep." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "Zeefdruk resolutie voor:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "%s niet aanwezig op laag %s. Geen klaring gedefinieerd." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "Opruimingsresolutie voor:" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 msgid "Clearance resolution for:" msgstr "Opruimingsresolutie voor:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "Items behoren tot hetzelfde net. Opruiming is 0." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "Selecteer een item voor een rapport over het oplossen van beperkingen." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 msgid "Constraints Report" msgstr "Beperkingen rapport" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 msgid "Track width resolution for:" msgstr "Spoorbreedte resolutie voor:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 msgid "undefined" msgstr "ongedefinieerd" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "Breedtebeperkingen: min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 msgid "Via Diameter" msgstr "Via diameter" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "Via diameterresolutie voor:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "Diameterbeperkingen: min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 msgid "Via Annular Width" msgstr "Via ringvormige breedte" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "Via ringvormige breedteresolutie voor:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "Ringvormige breedtebeperkingen: min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 msgid "Hole Size" msgstr "Hole Maat" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "Gatdiameterresolutie voor:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "Hole-beperking: min %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 msgid "Keepouts" msgstr "Keepouts" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 msgid "Keepout resolution for:" msgstr "Keepout-oplossing voor:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "" "Rapport is mogelijk onvolledig: sommige binnenplaatsen met voetafdrukken " "zijn misvormd." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "Voer DRC uit voor een volledige analyse." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "Item niet toegestaan op huidige locatie." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "Artikel toegestaan op huidige locatie." @@ -31527,11 +31636,11 @@ msgstr "Converteer vormen naar veelhoek" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "Converteer vormen naar zone" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 msgid "Convert polygons to lines" msgstr "Converteer polygonen naar lijnen" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 msgid "Create arc from line segment" msgstr "Maak een boog van lijnsegment" @@ -31600,28 +31709,28 @@ msgstr "DRC" msgid "Special Tools" msgstr "Speciaal gereedschap..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 msgid "Select reference point for move..." msgstr "Selecteer referentiepunt voor verplaatsing ..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 msgid "Edit track width/via size" msgstr "Bewerk spoorbreedte / via grootte" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "Er moeten minimaal twee rechte railsegmenten worden geselecteerd." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 msgid "Enter fillet radius:" msgstr "Afrondingsradius invoeren:" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 msgid "Fillet Tracks" msgstr "Filetsporen" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." @@ -31629,41 +31738,41 @@ msgstr "" "Er is een straal van nul ingevoerd.\n" "De filetbewerking is niet uitgevoerd." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "Kan de geselecteerde tracksegmenten niet afronden." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "Enkele van de baanvakken konden niet worden gefileerd." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 #, fuzzy msgid "Change Side / Flip" msgstr "Verander Grote" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 msgid "Fill Zone" msgstr "Vul Zone" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 msgid "Move exact" msgstr "Verplaats exact" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "Gedupliceerd %d artikel (en)" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "Selecteer referentiepunt voor de kopie ..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 msgid "Selection copied" msgstr "Selectie gekopieerd" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 msgid "Copy cancelled" msgstr "Kopiëren geannuleerd" @@ -32132,8 +32241,9 @@ msgid "Remove Unused Pads..." msgstr "Verwijder ongebruikte elektroden ..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 +#, fuzzy msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "" "Verwijder of reset de niet-verbonden binnenste lagen op doorgaande gatenpads " "en via's" @@ -33131,35 +33241,35 @@ msgstr "Selecteren" msgid "Align/Distribute" msgstr "Verdelen/uitlijnen" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "Lijn naar boven uit" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "Lijn uit naar beneden" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "Links uitlijnen" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "Lijn naar rechts uit" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 msgid "Align to middle" msgstr "In het midden uitlijnen" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 msgid "Align to center" msgstr "Uitlijnen met het midden" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "Verdeel horizontaal" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "Verdeel verticaal" @@ -33167,19 +33277,19 @@ msgstr "Verdeel verticaal" msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "Polygonen die zichzelf snijden zijn niet toegestaan." -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 msgid "Drag a corner" msgstr "Sleep een hoek" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 msgid "Add a zone corner" msgstr "Voeg een zonehoek toe" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 msgid "Split segment" msgstr "Gesplitst segment" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "Verwijder een zone / polygoonhoek" @@ -33272,6 +33382,10 @@ msgstr "Blind/Onzichtbare Via" msgid "Through Via" msgstr "Doorheen Via" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "Boor" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" @@ -33989,6 +34103,62 @@ msgstr "Polygoonvullingen uitvoeren ..." msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr "[INFO] laden mislukt: invoerregel te lang\n" +#~ msgid "Non plated pads copper as bare copper" +#~ msgstr "Niet-geplateerde pads koper als blank koper" + +#~ msgid "" +#~ "Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. " +#~ "(Slow)" +#~ msgstr "" +#~ "Toon geplateerde pads als geplateerd maar ander koper als ruw " +#~ "kopermateriaal. (Langzaam)" + +#~ msgid "Prefer selection to dragging" +#~ msgstr "Liever selectie dan slepen" + +#~ msgid "Mouse Buttons" +#~ msgstr "Muis Knop" + +#~ msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" +#~ msgstr "Muiswiel en touchpad scrollen" + +#~ msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +#~ msgstr "Gedrag van verticaal touchpad of scrollwiel:" + +#~ msgid "While pressing:" +#~ msgstr "Terwijl u op drukt:" + +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily " +#~ "select and edit footprint's pads." +#~ msgstr "" +#~ "Footprint kan vrij worden verplaatst en automatisch worden geplaatst. De " +#~ "gebruiker kan de pads van de footprint willekeurig selecteren en bewerken." + +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be " +#~ "edited." +#~ msgstr "" +#~ "Footprint kan vrij worden verplaatst en automatisch worden geplaatst, " +#~ "maar de pads kunnen niet worden bewerkt." + +#, fuzzy +#~ msgid "Incorrect value for pad offset." +#~ msgstr "Beginwaarde pad onjuist" + +#~ msgid "Pad setup errors list" +#~ msgstr "Pad setup foutenlijst" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep unused layers" +#~ msgstr "Laag v&erwijderen" + +#~ msgid "Minimum uVia drill:" +#~ msgstr "Minimale uVia-oefening:" + +#~ msgid "Via is not connected" +#~ msgstr "Via is niet verbonden" + #~ msgid "Automatically routed tracks" #~ msgstr "Automatisch gerouteerde tracks" @@ -36860,10 +37030,6 @@ msgstr "[INFO] laden mislukt: invoerregel te lang\n" #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a standard via" #~ msgstr "Geef de minimum acceptabele diameter op voor een standaard via" -#, fuzzy -#~ msgid "Minimum uVia size:" -#~ msgstr "Min uVia grootte" - #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a micro via" #~ msgstr "Geef de minimum acceptabele diameter op voor een micro via" diff --git a/translation/no/kicad.po b/translation/no/kicad.po index 61be089fe6..b4008c8109 100644 --- a/translation/no/kicad.po +++ b/translation/no/kicad.po @@ -1,12 +1,11 @@ # Jarl Gjessing , 2020. # Seth Hillbrand , 2020. # Allan Nordhøy , 2020, 2021. -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 5.99\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-10 14:06+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål " msgstr "" @@ -15388,7 +15391,7 @@ msgstr "Roter med klokken" msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "Roterer valgte element (er) med klokken" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "Roter" @@ -15883,7 +15886,7 @@ msgstr "Flytt" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "Flytter de valgte elementene" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "Dra" @@ -15988,14 +15991,14 @@ msgstr "" msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "Ingen av rutenett eller dupliserte pinner ble funnet." -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 msgid "Select &All\tA" msgstr "Velg & Alle A." -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "& Utvid valg E" @@ -16048,7 +16051,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "Varen låst." #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "Rediger %s -felt" @@ -16144,17 +16147,17 @@ msgstr "Filnavn:" msgid "No schematic currently open." msgstr "Ingen skjemaer er åpne for øyeblikket." -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 #, fuzzy msgid "Edit Symbol Name" msgstr "Symbolnavn" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "Denne posisjonen er allerede okkupert av en annen pin, i enhet %d." -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 msgid "Place Pin Anyway" msgstr "Plasser pin uansett" @@ -16304,11 +16307,11 @@ msgstr "Velg lag: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "Lag" @@ -16576,7 +16579,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "Polaritet" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "Speil" @@ -17352,135 +17355,135 @@ msgstr "Tillatelsesfeil?" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "Kunne ikke slette '%s'" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 #, fuzzy msgid "Directory name:" msgstr "Retning" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "Opprett ny katalog" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 msgid "Switch to this Project" msgstr "Bytt til dette prosjektet" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "Lukk alle redaktører, og bytt til det valgte prosjektet" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 msgid "New Directory..." msgstr "Ny katalog ..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "Opprett en ny katalog" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "Avslør i Finder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "Avslører katalogen i et Finder-vindu" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "Åpne katalog i File Explorer" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "Åpner katalogen i standard systemfilbehandling" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "Avslører katalogene i et Finder-vindu" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "Åpne kataloger i File Explorer" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "Åpner katalogene i standard systemfilbehandling" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "Åpne filen i en teksteditor" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "Åpne filer i en teksteditor" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "Rediger i en teksteditor" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 msgid "Rename File..." msgstr "Endre navn på fil..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "Gi fil nytt navn" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 msgid "Rename Files..." msgstr "Gi nytt navn til filer ..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 msgid "Rename files" msgstr "Gi fil nytt navn" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 msgid "Delete the file and its content" msgstr "Slett filen og innholdet" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 msgid "Delete the files and their contents" msgstr "Slett filene og innholdet" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 msgid "Print the contents of the file" msgstr "Skriv ut innholdet i filen" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete Directory" msgstr "Slett katalog" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "Slett fil" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "Vil du virkelig slette «%s»?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette %lu elementer?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 msgid "Delete Multiple Items" msgstr "Slett flere elementer" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "Endre filnavn: \"%s\"" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "Endre filnavn" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "" @@ -17845,7 +17848,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "Sett til 0 for standard" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "Rotering:" @@ -17872,7 +17875,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Elementegenskaper" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 msgid "Default Values" msgstr "Forvalgte verdier" @@ -19671,12 +19674,12 @@ msgstr "Urørt" msgid "NetName" msgstr "NetName" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 msgid "NetClass" msgstr "NetClass" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "Rett" @@ -19684,7 +19687,7 @@ msgstr "Rett" msgid "Bezier Curve" msgstr "&Bezierkurve" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 msgid "Polygon" msgstr "Polygon" @@ -19711,6 +19714,7 @@ msgstr "Posisjon Y" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "Låst" @@ -20134,16 +20138,16 @@ msgstr "Konverter linjer til rektangel" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "Ukjent opprydding" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 msgid "(self-intersecting)" msgstr "(selvskjærende)" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "(ikke en lukket form)" @@ -20521,7 +20525,7 @@ msgstr "Kommenter på nytt:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "Front" @@ -20537,6 +20541,21 @@ msgstr "Start referanse foran:" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "Start referanse betegnelse for front." +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "1" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 msgid "Default is 1" msgstr "Standard er 1" @@ -20651,22 +20670,17 @@ msgstr "Board Editor Layers" msgid "Physical Stackup" msgstr "Fysisk stabling" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" -msgstr "Forvalg" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +msgid "Solder Mask/Paste" +msgstr "Loddemaske / Lim inn" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 msgid "Text & Graphics" msgstr "Tekst og grafikk" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "Tracks & Vias" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -msgid "Solder Mask/Paste" -msgstr "Loddemaske / Lim inn" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" +msgstr "Forvalg" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 msgid "Design Rules" @@ -20678,13 +20692,16 @@ msgid "Constraints" msgstr "Begrensninger" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 -msgid "Rules" -msgstr "Regler" +#, fuzzy +msgid "Pre-defined Sizes" +msgstr "Forhåndsdefinerte størrelser:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Custom Rules" +msgstr "Egendefinert lagsett" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" @@ -20693,7 +20710,7 @@ msgstr "" "Feil ved import av innstillinger fra tavle:\n" "Tilknyttet prosjektfil %s kunne ikke lastes inn" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -20788,11 +20805,11 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 msgid "PTH" msgstr "PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "NPTH" msgstr "NPTH" @@ -20980,6 +20997,12 @@ msgstr "Slett spor som har både start- og sluttposisjon inne i en pad" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "Oppryddingsspor og Vias" +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +msgid "Rules" +msgstr "Regler" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "Begrensningsoppløsningsrapport" @@ -21325,6 +21348,16 @@ msgstr "Feil parametere!" msgid "Horizontal count:" msgstr "Horisontal telling:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "5" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "Vertikal telling:" @@ -21434,7 +21467,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Vertikalt senter:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "Radius:" @@ -21450,6 +21483,14 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "Antall:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "4" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "Hvor mange elementer i matrisen." @@ -21783,11 +21824,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "DRC ufullstendig: kunne ikke kompilere designregler. " #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 msgid "Show design rules." msgstr "Vis designregler." @@ -21885,7 +21926,7 @@ msgstr "" "Deaktiver kommandoer for flytting av hurtigtaster og automatisk plassering" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "Ugyldig filnavn: %s" @@ -21900,17 +21941,17 @@ msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "Fotavtrykknavnet inneholder kanskje ikke \"%s\"." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "Tekstelementer må ha noe innhold." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 msgid "Modify footprint properties" msgstr "Endre egenskaper for fotavtrykk" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Referanse og verdi er obligatorisk." @@ -21997,8 +22038,8 @@ msgstr "Gjennom hull" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -22024,7 +22065,7 @@ msgstr "Ekskluder fra BOM" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Clearances" msgstr "Klaringer" @@ -22034,7 +22075,7 @@ msgstr "Sett verdiene til 0 for å bruke netclass-verdier." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -22042,7 +22083,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -22051,7 +22092,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Pad clearance:" msgstr "Pad klaring:" @@ -22069,7 +22110,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Klaring av loddemaske:" @@ -22090,7 +22131,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "Loddepasta absolutt klaring:" @@ -22115,7 +22156,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "Loddepasta relativ klaring:" @@ -22141,8 +22182,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -22150,7 +22191,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -22160,7 +22201,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Tilkobling til kobbersoner" @@ -22176,13 +22217,13 @@ msgstr "Bruk soneinnstilling" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "Termisk avlastning" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "Lokal klarering og innstillinger" @@ -22519,14 +22560,14 @@ msgstr "" "Kan bare brukes når du skriver ut gjeldende ark" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 msgid "Copper layers:" msgstr "Kobberlag:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 msgid "Technical layers:" msgstr "Tekniske lag:" @@ -22692,25 +22733,25 @@ msgstr "Filtervalg" msgid "Searching..." msgstr "Søker…" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "\"%s\" ble ikke funnet" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 msgid "No more items to show" msgstr "Ingen flere ting å vise" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "Ingen treff" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "\"%s\" funnet" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "Treff (er): %ld / %lu" @@ -22760,29 +22801,25 @@ msgstr "Kjør sjekker" msgid "Footprint Checker" msgstr "Footprint Checker" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 -#, fuzzy +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgstr "" -"Komponenten kan flyttes fritt og plasseres automatisk. Bruker kan vilkårlig " -"velge og redigere komponentens pads." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 -#, fuzzy +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgstr "" -"Komponenten kan flyttes fritt og plasseres automatisk, men putene kan ikke " -"redigeres." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 #, fuzzy msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" "Komponenten er låst: den kan ikke flyttes fritt eller plasseres automatisk, " "og kan bare velges når avkrysningsruten \"Låste gjenstander\" er aktivert i " @@ -23439,6 +23476,14 @@ msgstr "Hold deg oppreist" msgid "Set to layer default values:" msgstr "Sett til standardverdier for lag:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "Via Drill" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "uVia Drill" + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 msgid "Filter Items" msgstr "Filtrer gjenstander" @@ -23583,8 +23628,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Buevinkel:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 msgid "Filled shape" msgstr "Fylt form" @@ -24002,8 +24047,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "Egenskaper for ikke-kobbersoner" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "Segment" @@ -24039,88 +24084,89 @@ msgstr "Velg et hjørne for å legge til det nye hjørnet etter." msgid "Select a corner to delete." msgstr "Velg et hjørne du vil slette." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Fotavtrykk %s (%s), %s, rotert %g grader" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "back side (mirrored)" msgstr "bakside (speilet)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "front side" msgstr "Forside" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 msgid "width" msgstr "bredde" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "from" msgstr "fra" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 msgid "to" msgstr "til" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 msgid "center" msgstr "senter" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 msgid "start" msgstr "start" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 msgid "angle" msgstr "vinkel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "ringe" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 msgid "circle" msgstr "sirkel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 msgid "radius" msgstr "radius" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "hjørner teller %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 msgid "All copper layers" msgstr "Alle kobberlag" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s og tilknyttede lag" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 msgid "Connected layers only" msgstr "Bare tilkoblede lag" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s og %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 #, fuzzy msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Padstørrelsen må være større enn null" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 #, fuzzy msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " @@ -24129,23 +24175,26 @@ msgstr "" "Advarsel: Putebor større enn padstørrelse eller boreform og padform " "overlapper ikke hverandre" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 +#, fuzzy msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "" +"Negativ klaring betyr areal som er mindre enn puten (vanlig for klaring av " +"loddepasta)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 #, fuzzy msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " @@ -24154,12 +24203,12 @@ msgstr "" "Negativ klaring betyr areal som er mindre enn puten (vanlig for klaring av " "loddepasta)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 #, fuzzy msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Feil: puten har ikke noe lag" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 #, fuzzy msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " @@ -24168,99 +24217,102 @@ msgstr "" "Advarsel: belagte gjennomgående hull skal normalt ha en kobberpute på minst " "ett lag" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "Feil verdi for padoffset" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 #, fuzzy msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "For stor verdi for paddelta-størrelse" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 #, fuzzy -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Feil: Gjennomgående hullpute: borediameter satt til 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 #, fuzzy -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "" "Feil: Koblingsputene er ikke på laget av loddetinn\n" "Bruk SMD-pads i stedet" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 #, fuzzy msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Feil: puten har ikke noe lag" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 #, fuzzy -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Eiendom kan ikke angis for NPTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 #, fuzzy -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Eiendom kan ikke angis for NPTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 #, fuzzy -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "Eiendom kan ikke angis for NPTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 #, fuzzy -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "Kastellert eiendom kan bare angis for PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 #, fuzzy -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "BGA-egenskap kan bare angis for SMD-pads" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 #, fuzzy msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Feil (negativ) verdi for hjørnestørrelse" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" -msgstr "Liste over feil for padoppsett" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Errors" +msgstr "Pad egenskaper" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Warnings" +msgstr "Pad egenskaper" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "Endre pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 msgid "No shape selected" msgstr "Ingen form valgt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Ring/Circle" msgstr "Ring / sirkel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 msgid "Shape type:" msgstr "Formtype:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 msgid "Add Primitive" msgstr "Legg til Primitive" @@ -24268,7 +24320,7 @@ msgstr "Legg til Primitive" msgid "Pad type:" msgstr "Putetype:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "Gjennom hull" @@ -24288,63 +24340,67 @@ msgstr "SMD-blenderåpning" msgid "Pad number:" msgstr "Pad nummer:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 msgid "Pad shape:" msgstr "Pute form:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "Circular" msgstr "Sirkulær" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "Oval" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Rectangular" msgstr "Rektangulær" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapesformet" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 msgid "Rounded rectangle" msgstr "Avrundet rektangel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Avfaset rektangel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "Faset med andre hjørner avrundet" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (circular base)" msgstr "Egendefinert (sirkulær base)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "Egendefinert (rektangulær base)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "Trapesformet delta:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 msgid "Trapezoid axis:" msgstr "Trapesformet akse:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 msgid "Corner size:" msgstr "Hjørne størrelse:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24354,12 +24410,12 @@ msgstr "" "Bredden er den mindre verdien mellom størrelse X og størrelse Y.\n" "Maksverdien er 50 prosent." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "Hjørneradius:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -24371,13 +24427,13 @@ msgstr "" "Bredden er den mindre verdien mellom størrelse X og størrelse Y.\n" "Merk: IPC-norm gir en maksimal verdi = 0,25 mm." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 msgid "Chamfer size:" msgstr "Fasestørrelse:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24387,67 +24443,67 @@ msgstr "" "Bredden er den mindre verdien mellom størrelse X og størrelse Y.\n" "Maksverdien er 50 prosent." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 msgid "Chamfer corners:" msgstr "Avfasningshjørner:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "Fasede hjørner. Posisjonen er relativt til en padorientering 0 grader." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 msgid "Top left" msgstr "Øverst til venstre" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 msgid "Top right" msgstr "Øverst til høyre" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 msgid "Bottom left" msgstr "Nede til venstre" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 msgid "Bottom right" msgstr "Nede til høyre" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 msgid "Pad size X:" msgstr "Putestørrelse X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "90" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 msgid "Hole shape:" msgstr "Hullform:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 msgid "Hole size X:" msgstr "Hullstørrelse X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "Offset form fra hull" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 msgid ":" msgstr ":" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 msgid "Specify pad to die length" msgstr "Spesifiser puten for å dø lengde" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." @@ -24455,47 +24511,47 @@ msgstr "" "Foreldres fotavtrykk om bord vendes.\n" "Lag blir omvendt." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front adhesive" msgstr "Frontlim" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 msgid "Back adhesive" msgstr "Rygglim" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 msgid "Front solder paste" msgstr "Loddepasta foran" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 msgid "Back solder paste" msgstr "Bakloddepasta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Back silk screen" msgstr "Silkeskjerm bak" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Back solder mask" msgstr "Rygg loddemaske" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "Utkast til notater" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" msgstr "E.C.O.1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 msgid "E.C.O.2" msgstr "E.C.O.2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 msgid "Fabrication Property:" msgstr "Fabrikasjon Eiendom:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "files:\n" @@ -24517,36 +24573,36 @@ msgstr "" "Castellated spesifiser castellated gjennom hullputer på en brettkant\n" "Disse egenskapene er spesifisert i Gerber X2-filer." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 msgid "BGA pad" msgstr "BGA-pute" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Fiducial, lokal for fotavtrykk" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "Fiducial, global å styre" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 msgid "Test point pad" msgstr "Testpute" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "Kjøleplate" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "Castellated pad (kun gjennom hull)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" "Sett verdier til 0 for å bruke foreldre fotavtrykk eller nettklasse verdier." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -24554,7 +24610,7 @@ msgstr "" "Dette er den lokale nettklaringen for denne puten.\n" "Hvis 0, brukes den lokale fotavtrykket eller Netclass-verdien." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -24562,7 +24618,7 @@ msgstr "" "Dette er den lokale klaring mellom denne puten og loddemasken.\n" "Hvis 0, brukes den lokale fotavtrykket eller den globale verdien." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -24576,7 +24632,7 @@ msgstr "" "klareringsverdiforholdet.\n" "En negativ verdi betyr mindre maskestørrelse enn padstørrelse." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -24593,111 +24649,111 @@ msgstr "" "klareringsverdien.\n" "En negativ verdi betyr mindre maskestørrelse enn padstørrelse." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "Pad tilkobling:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "From parent footprint" msgstr "Fra foreldres fotavtrykk" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Termisk avlastning eikerbredde:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Termisk avlastningsgap:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Tilpasset padform i sone:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad shape" msgstr "Bruk puteform" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Bruk pad konveks skrog" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 msgid "Primitives list:" msgstr "Primitives liste:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "Merk: koordinatene er i forhold til ankerputen, retning 0." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Edit Primitive" msgstr "Rediger Primitive" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Dupliser Primitive" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 msgid "Transform Primitive" msgstr "Transform Primitive" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 msgid "Delete Primitive" msgstr "Slett Primitive" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Tilpasset form primitiver" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "Fotavtrykk R1 (300K), bakside (speilet), rotert 180,0º" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Forhåndsvisning av pad i skissemodus" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 msgid "Start point" msgstr "Startpunkt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 msgid "Control point 1" msgstr "Kontrollpunkt 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 msgid "Control point 2" msgstr "Kontrollpunkt 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 msgid "End point" msgstr "Sluttpunkt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 msgid "Move vector" msgstr "Flytt vektor" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" msgstr "Skaleringsfaktor" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 msgid "Duplicate:" msgstr "Dupliser" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "Koordinatene er i forhold til ankerputen, rotert 0,0 grader." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "Pad egenskaper" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Pad tilpasset form Geometri Transform" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "Grunnleggende form polygon" @@ -25652,7 +25708,8 @@ msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "Levn uendret" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +#, fuzzy +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "Via borestørrelse må være mindre enn via diameter" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:397 @@ -25718,9 +25775,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "Via diameter:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -msgid "Via drill:" -msgstr "Via drill:" +#, fuzzy +msgid "Via hole:" +msgstr "Via hull" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 msgid "Use net class sizes" @@ -25761,6 +25818,10 @@ msgstr "Track & Via Properties" msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "Via borestørrelse må være mindre enn via diameter" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +msgid "Via drill:" +msgstr "Via drill:" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" msgstr "Sporbredde og Via-størrelse" @@ -25784,8 +25845,8 @@ msgstr "&Fjern ubrukte" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #, fuzzy -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "Udefinerte lag:" +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "&Fjern ubrukte" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 msgid "&Selection only" @@ -26350,7 +26411,8 @@ msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "Minimum uVia-diameter:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 -msgid "Minimum uVia drill:" +#, fuzzy +msgid "Minimum uVia hole:" msgstr "Minimum uVia-øvelse:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 @@ -26462,6 +26524,27 @@ msgstr "Fire lag, deler på forsiden og baksiden" msgid "All layers on" msgstr "Alle lag på" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "6" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "8" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "10" @@ -27242,10 +27325,22 @@ msgstr "Differensialpar via gap mindre enn minimum klaring (%s)." msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "Forhåndsdefinert spor og via dimensjoner:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" -msgstr "Bore" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +msgid "3" +msgstr "3" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +msgid "7" +msgstr "7" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "Hole" +msgstr "Hull" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 msgid "Differential Pairs" @@ -27452,8 +27547,9 @@ msgid "Copper zone net has no pads" msgstr "Kobbersonenett har ingen elektroder" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 -msgid "Via is not connected" -msgstr "Via er ikke tilkoblet" +#, fuzzy +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" +msgstr "Slett vias koblet på bare ett lag" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 msgid "Track has unconnected end" @@ -27923,6 +28019,10 @@ msgstr "(%s min diameter %s; faktisk %s)" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "(%s maks diameter %s; faktisk %s)" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "Tracks & Vias" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 msgid "Modify zone properties" msgstr "Endre sonegenskaper" @@ -27956,17 +28056,17 @@ msgstr "" "De har blitt eksportert som ovale pads." #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "Styrets disposisjon er misdannet. Kjør DRC for en full analyse." #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "IDF-eksport mislyktes:\n" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "VRML-eksport mislyktes: Kunne ikke legge til hull i konturene." @@ -28197,87 +28297,87 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "Siste endring" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Board Side" msgstr "Board Side" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Tilbake (Vendt)" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 msgid "locked" msgstr "låst" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 msgid "autoplaced" msgstr "autoplaced" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 msgid "not in schematic" msgstr "ikke i skjematisk" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 msgid "exclude from pos files" msgstr "ekskludere fra pos-filer" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 msgid "exclude from BOM" msgstr "ekskluder fra BOM" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Status: " msgstr "Status: " -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Attributes:" msgstr "Attributter" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D-form: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Dok: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Nøkkelord: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Fotavtrykk %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 msgid "Local Clearance" msgstr "Lokal klarering" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "Lokal loddemasse Margin" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "Lokal forhold for loddepasta" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 msgid "Thermal Width" msgstr "Termisk bredde" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 msgid "Thermal Gap" msgstr "Termisk gap" @@ -28298,29 +28398,29 @@ msgstr "Utvalgsfilter" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "Endringer i fotavtrykk er ikke lagret" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "Redigering %s fra tavle. Lagring oppdaterer bare tavlen." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "%s [fra %s. %s]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Ikke lagret]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "Oppdaterer Footprint Libraries" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 msgid "No footprint selected." msgstr "Ingen fotavtrykk valgt." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 msgid "Footprint Image File Name" msgstr "Footprint Image File Name" @@ -28414,7 +28514,7 @@ msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "Fotavtrykk eksportert til filen \"%s\"" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "Biblioteket \"%s\" er skrivebeskyttet." @@ -28740,22 +28840,22 @@ msgstr "Ukjent (%d)" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "Utklippstavlenes innhold er ikke KiCad-kompatibelt" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "Velg Footprint (%d varer lastet inn)" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "Fotavtrykk [%u gjenstander]" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "Fotavtrykk \"%s\" lagret" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "Fotavtrykksbibliotek \"%s\" lagret som \"%s\"." @@ -28776,11 +28876,11 @@ msgstr "Eksporter visning som & PNG ..." msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "Opprett en PNG-fil fra gjeldende visning" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 msgid "&Drawing Mode" msgstr "& Tegningsmodus" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 msgid "&Contrast Mode" msgstr "& Kontrastmodus" @@ -28907,35 +29007,35 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "Produksjonsutganger" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "Plasser fotavtrykk automatisk" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 msgid "External Plugins" msgstr "Eksterne plugins" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 msgid "Refresh Plugins" msgstr "Oppdater programtillegg" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "Last alle python-plugins på nytt og oppdater plugin-menyene" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "Avslør plugin-mappen i Finder" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "Avslører plugins-mappen i et Finder-vindu" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Åpne Plugin Directory" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "Rute" @@ -29293,172 +29393,173 @@ msgstr "" "fil: \"%s\"\n" "linje: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "pute %s" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 msgid "parent footprint" msgstr "foreldres fotavtrykk" -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "pad" msgstr "pute" -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 msgid "Pin Name" msgstr "Pin-navn" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "Fiducial global" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "Fiducial lokal" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 msgid "Test point" msgstr "Testpunkt" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 msgid "Heat sink" msgstr "Kjøleribbe" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 msgid "Castellated" msgstr "Kastellert" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "Diameter" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 msgid "Length in Package" msgstr "Lengde i pakke" -#: pcbnew/pad.cpp:929 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +#, fuzzy +msgid "Hole X / Y" msgstr "Bor X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Min. Klarering: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, c-format msgid "(from %s)" msgstr "(fra %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "Felle" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "Roundrect" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 msgid "Chamferedrect" msgstr "Chamferedrect" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "CustomShape" msgstr "CustomShape" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "Conn" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Pad av %s på %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Gjennomgående hull på %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Pad %s av %s på %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Gjennomgående hull %s av %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 msgid "Edge connector" msgstr "Kantkontakt" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, mekanisk" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 msgid "Trapezoid" msgstr "Trapes" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 msgid "Castellated pad" msgstr "Castellated pad" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 msgid "Pad Type" msgstr "Putetype" -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 msgid "Pad Number" msgstr "Pad nummer" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 msgid "Size X" msgstr "Størrelse X" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 msgid "Size Y" msgstr "Størrelse Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 msgid "Hole Size X" msgstr "Hullstørrelse X" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 msgid "Hole Size Y" msgstr "Hullstørrelse Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Pad To Die Length" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "Lokal loddemaskemargin" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "Termisk lettelse eiker bredde" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Thermal Relief" msgstr "Termisk lindring" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 msgid "Fabrication Property" msgstr "Fabrikasjon Eiendom" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Round Radius Ratio" @@ -30256,7 +30357,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Elementtoken inneholder %d parametere." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "Biblioteket \"%s\" er skrivebeskyttet" @@ -30328,21 +30429,21 @@ msgstr "Lagre uansett" msgid "unknown pad type: %d" msgstr "ukjent putetype: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "ukjent via type %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "ukjent sonehjørneutjevningstype %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "denne filen inneholder ikke et PCB" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" @@ -30351,41 +30452,41 @@ msgstr "" "Biblioteket \"%s\" eksisterer ikke.\n" "Vil du lage den?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 msgid "Library Not Found" msgstr "Biblioteket ble ikke funnet" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "Footprint-filnavnet \"%s\" er ikke gyldig." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "Ingen skrivetillatelser for å slette filen \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "Kan ikke overskrive bibliotekstien \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "Brukeren har ikke tillatelse til å slette katalogen \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "Bibliotekkatalogen \"%s\" har uventede underkataloger." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "Uventet fil \"%s\" ble funnet i biblioteksti \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "Fotavtrykksbiblioteket \"%s\" kan ikke slettes." @@ -30429,13 +30530,13 @@ msgid "Duplicate NETCLASS name \"%s\" in file \"%s\" at line %d, offset %d" msgstr "" "Dupliser NETCLASS-navnet \"%s\" i filen \"%s\" på linje %d, forskjøvet %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "Kan ikke håndtere teksttype for fotavtrykk %s" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30448,7 +30549,7 @@ msgstr "" "linje: %d\n" "forskyvning: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -30461,9 +30562,9 @@ msgstr "" "linje: %d\n" "forskyvning: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30476,7 +30577,7 @@ msgstr "" "linje: %d\n" "forskyvning: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 msgid "" "The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" @@ -30485,7 +30586,7 @@ msgstr "" "Den eldre segmentfyllingsmodus støttes ikke lenger.\n" "Konvertere soner til polygonfyll?" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 msgid "Legacy Zone Warning" msgstr "Legacy Zone Advarsel" @@ -31253,137 +31354,142 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "Klarering: %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "Rapport ufullstendig: kunne ikke kompilere designregler. " -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "Løst klaring: %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "Velg to elementer for en klareringsoppløsningsrapport." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 msgid "Clearance Report" msgstr "Klaringsrapport" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "Oppløsning på silketrykk for:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "%s ikke tilstede på lag %s. Ingen klarering definert." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "Klaringsoppløsning for:" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 msgid "Clearance resolution for:" msgstr "Klaringsoppløsning for:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "Varer tilhører samme nett. Klaring er 0." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "Velg et element for en rapport om begrensningsoppløsninger." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 msgid "Constraints Report" msgstr "Begrensningsrapport" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 msgid "Track width resolution for:" msgstr "Sporviddeoppløsning for:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 msgid "undefined" msgstr "udefinert" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "Breddebegrensninger: min %s maks %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 msgid "Via Diameter" msgstr "Via diameter" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "Via diameteroppløsning for:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "Diameterbegrensninger: min %s maks %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 msgid "Via Annular Width" msgstr "Via ringformet bredde" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "Via ringformet breddeoppløsning for:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "Ringformede bredde begrensninger: min %s maks %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 msgid "Hole Size" msgstr "Hullstørrelse" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "Hulldiameteroppløsning for:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "Hullbegrensning: min %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 msgid "Keepouts" msgstr "Keepouts" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 msgid "Keepout resolution for:" msgstr "Keepout-oppløsning for:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "Rapporten kan være ufullstendig: noen fotavtrykk gårdsplasser er feil." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "Kjør DRC for en full analyse." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "Vare ikke tillatt på gjeldende plassering." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "Vare tillatt på gjeldende plassering." @@ -31395,11 +31501,11 @@ msgstr "Konverter former til polygon" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "Konverter figurer til sone" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 msgid "Convert polygons to lines" msgstr "Konverter polygoner til linjer" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 msgid "Create arc from line segment" msgstr "Lag bue fra linjesegment" @@ -31468,29 +31574,29 @@ msgstr "DRC" msgid "Special Tools" msgstr "Spesielle verktøy ..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 msgid "Select reference point for move..." msgstr "Velg referansepunkt for flytting ..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 msgid "Edit track width/via size" msgstr "Rediger sporbredde / via størrelse" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 #, fuzzy msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "Minst to segmenter med rett spor må velges." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 msgid "Enter fillet radius:" msgstr "Angi filetradius:" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 msgid "Fillet Tracks" msgstr "Filetspor" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." @@ -31498,40 +31604,40 @@ msgstr "" "En radius på null ble angitt.\n" "Filetoperasjonen ble ikke utført." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "Kan ikke filetere de valgte sporsegmentene." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "Noen av sporsegmentene kunne ikke fylles ut." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 msgid "Change Side / Flip" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 msgid "Fill Zone" msgstr "Fyll sone" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 msgid "Move exact" msgstr "Gå nøyaktig" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "Duplisert %d vare (r)" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "Velg referansepunkt for kopien ..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 msgid "Selection copied" msgstr "Valget ble kopiert" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 msgid "Copy cancelled" msgstr "Kopien avbrutt" @@ -31996,8 +32102,9 @@ msgid "Remove Unused Pads..." msgstr "Fjern ubrukte elektroder ..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 +#, fuzzy msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "" "Fjern eller tilbakestill de ikke-tilkoblede indre lagene på gjennomgående " "hullpads og vias" @@ -32983,35 +33090,35 @@ msgstr "Velg" msgid "Align/Distribute" msgstr "Juster/Fordel" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "Juster til toppen" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "Juster til bunnen" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "Juster mot venstre" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "Juster mot høyre" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 msgid "Align to middle" msgstr "Juster til midten" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 msgid "Align to center" msgstr "Juster til sentrum" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "Fordel vannrett" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "Distribuer vertikalt" @@ -33019,19 +33126,19 @@ msgstr "Distribuer vertikalt" msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "Selvkryssende polygoner er ikke tillatt." -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 msgid "Drag a corner" msgstr "Dra et hjørne" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 msgid "Add a zone corner" msgstr "Legg til et sonehjørne" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 msgid "Split segment" msgstr "Delt segment" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "Fjern et sone / polygonhjørne" @@ -33124,6 +33231,10 @@ msgstr "Blind / Begravet Via" msgid "Through Via" msgstr "Gjennom Via" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "Bore" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" @@ -33851,6 +33962,61 @@ msgstr "Utføre polygonfyll ..." msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr "[INFO] belastning mislyktes: inngangslinjen er for lang\n" +#~ msgid "Non plated pads copper as bare copper" +#~ msgstr "Ikke belagte pads kobber som bart kobber" + +#~ msgid "" +#~ "Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. " +#~ "(Slow)" +#~ msgstr "" +#~ "Vis belagte elektroder som belagt, men andre kobber som rå " +#~ "kobbermateriale. (Langsom)" + +#~ msgid "Prefer selection to dragging" +#~ msgstr "Foretrekker valg fremfor å dra" + +#~ msgid "Mouse Buttons" +#~ msgstr "Museknapp" + +#~ msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" +#~ msgstr "Rulle på mushjul og berøringsplate" + +#~ msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +#~ msgstr "Oppførsel av vertikal berøringsplate eller rullehjul:" + +#~ msgid "While pressing:" +#~ msgstr "Mens du trykker på:" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily " +#~ "select and edit footprint's pads." +#~ msgstr "" +#~ "Komponenten kan flyttes fritt og plasseres automatisk. Bruker kan " +#~ "vilkårlig velge og redigere komponentens pads." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be " +#~ "edited." +#~ msgstr "" +#~ "Komponenten kan flyttes fritt og plasseres automatisk, men putene kan " +#~ "ikke redigeres." + +#, fuzzy +#~ msgid "Incorrect value for pad offset." +#~ msgstr "Feil verdi for padoffset" + +#~ msgid "Pad setup errors list" +#~ msgstr "Liste over feil for padoppsett" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep unused layers" +#~ msgstr "Udefinerte lag:" + +#~ msgid "Via is not connected" +#~ msgstr "Via er ikke tilkoblet" + #~ msgid "Automatically routed tracks" #~ msgstr "Automatisk dirigerte spor" diff --git a/translation/pl/kicad.po b/translation/pl/kicad.po index 6baed94de9..602b66e308 100644 --- a/translation/pl/kicad.po +++ b/translation/pl/kicad.po @@ -1,15 +1,14 @@ # Mark Roszko , 2020. # ZbeeGin , 2020, 2021. -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-10 14:06+0000\n" "Last-Translator: ZbeeGin \n" -"Language-Team: Polish \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -63,12 +62,12 @@ msgstr "Skala" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1139 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1191 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1217 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1332 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 msgid "X:" msgstr "X:" @@ -87,14 +86,14 @@ msgstr "X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:320 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:381 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:431 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1228 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1155 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1207 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1343 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 msgid "Y:" msgstr "Y:" @@ -106,8 +105,8 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:781 -#: pcbnew/pad.cpp:911 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:797 +#: pcbnew/pad.cpp:916 msgid "Rotation" msgstr "Obrót" @@ -280,21 +279,21 @@ msgid "Copy 3D Image" msgstr "Kopiuj obraz 3D do schowka" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:106 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:282 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:157 #: eeschema/eeschema_config.cpp:65 eeschema/eeschema_config.cpp:220 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1000 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:469 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:904 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 msgid "Display Options" msgstr "Opcje wyświetlania" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:110 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:806 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 msgid "Raytracing" msgstr "Raytracing" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:117 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:568 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:79 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 msgid "Render Options" msgstr "Opcje renderingu" @@ -355,7 +354,7 @@ msgstr "Resetuj do ustawień domyślnych" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:164 #: gerbview/menubar.cpp:212 kicad/menubar.cpp:165 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:156 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:234 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:439 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:441 msgid "Preferences..." msgstr "Preferencje..." @@ -364,7 +363,7 @@ msgstr "Preferencje..." #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:165 #: gerbview/menubar.cpp:213 kicad/menubar.cpp:166 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:157 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:235 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:440 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:442 msgid "Show preferences for all open tools" msgstr "Pokazuje ustawienia dla wszystkich otwartych narzędzi" @@ -373,7 +372,7 @@ msgstr "Pokazuje ustawienia dla wszystkich otwartych narzędzi" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:181 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:130 gerbview/menubar.cpp:229 #: kicad/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:172 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:456 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:176 msgid "&File" msgstr "&Plik" @@ -382,7 +381,7 @@ msgstr "&Plik" #: eeschema/menubar.cpp:287 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:182 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:251 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:457 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 msgid "&Edit" msgstr "&Edycja" @@ -390,7 +389,7 @@ msgstr "&Edycja" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:131 gerbview/menubar.cpp:230 #: kicad/menubar.cpp:177 pagelayout_editor/menubar.cpp:174 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:177 msgid "&View" msgstr "&Widok" @@ -416,218 +415,222 @@ msgstr "Ustawia opcje wyświetlania oraz widoczność warstw" msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "Renderuj bieżący widok z użyciem raytracingu" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:41 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 +msgid "3D Model Visibility" +msgstr "Widoczność modeli 3D" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:30 +msgid "Show 3D through hole models" +msgstr "Pokaż modele komponentów przewlekanych" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:33 +msgid "Show 3D SMD models" +msgstr "Pokaż modele komponentów SMD" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:36 +msgid "Show 3D virtual models" +msgstr "Pokaż modele 3D komponentów wirtualnych" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:43 +msgid "Board Layers" +msgstr "Warstwy płytki" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:45 +msgid "Show silkscreen layers" +msgstr "Pokaż warstwy opisowe" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:48 +msgid "Show solder mask layers" +msgstr "Pokaż warstwy z soldermaską" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:51 +msgid "Show solder paste layers" +msgstr "Pokaż warstwy do nakładania pasty" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:54 +msgid "Show adhesive layers" +msgstr "Pokaż warstwy kleju" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:61 +msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" +msgstr "Warstwy użytkownika (nie pokazywane w trybie realistycznym)" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:63 +msgid "Show comments and drawings layers" +msgstr "Pokaż warstwy komentarzy i rysunkowe" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:66 +msgid "Show ECO layers" +msgstr "Pokaż warstwy ECO" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:81 msgid "Realistic mode" msgstr "Tryb realistyczny" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:50 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:84 msgid "Show board body" msgstr "Pokaż ciało płytki" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:59 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 msgid "Show filled areas in zones" msgstr "Pokaż wypełnione obszary w strefach" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:68 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:214 msgid "Subtract soldermask from silkscreen" msgstr "Odejmij maskę lutowniczą od warstwy opisowej" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:77 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:93 msgid "Clip silkscreen at via annulus" msgstr "Przytnij opis na okręgach przelotek" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:86 -msgid "Non plated pads copper as bare copper" -msgstr "Niepokryte pola lutownicze jako goła miedź" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 -msgid "" -"Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. (Slow)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:96 +msgid "Use bare copper color for unplated copper" msgstr "" -"Wyświetlaj pokryte pola jako pokryte ale pozostałe pole wyświetlaj jako " -"czysta miedź. (Wolne)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:98 -msgid "3D Model Visibility" -msgstr "Widoczność modeli 3D" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:97 +msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" +msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:111 -msgid "Show 3D through hole models" -msgstr "Pokaż modele komponentów przewlekanych" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:120 -msgid "Show 3D SMD models" -msgstr "Pokaż modele komponentów SMD" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:129 -msgid "Show 3D virtual models" -msgstr "Pokaż modele 3D komponentów wirtualnych" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:148 -msgid "Board Layers" -msgstr "Warstwy płytki" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:161 -msgid "Show silkscreen layers" -msgstr "Pokaż warstwy opisowe" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:170 -msgid "Show solder mask layers" -msgstr "Pokaż warstwy z soldermaską" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:179 -msgid "Show solder paste layers" -msgstr "Pokaż warstwy do nakładania pasty" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:188 -msgid "Show adhesive layers" -msgstr "Pokaż warstwy kleju" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:198 -msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" -msgstr "Warstwy użytkownika (nie pokazywane w trybie realistycznym)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 -msgid "Show comments and drawings layers" -msgstr "Pokaż warstwy komentarzy i rysunkowe" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:220 -msgid "Show ECO layers" -msgstr "Pokaż warstwy ECO" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:230 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:105 msgid "Camera Options" msgstr "Opcje kamery" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:110 msgid "Rotation Increment:" msgstr "Przyrost rotacji:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:243 -#: common/base_units.cpp:521 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:118 +#: common/base_units.cpp:522 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1359 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1364 msgid "deg" msgstr "st" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:253 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:128 msgid "Enable animation" msgstr "Włącz animację" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:135 msgid "Animation speed:" msgstr "Szybkość animacji:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:166 msgid "OpenGL Render Options" msgstr "Opcje renderowania OpenGL" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:304 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:168 msgid "Show model bounding boxes" msgstr "Pokaż bryły brzegowe modeli" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:313 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:171 msgid "Show copper thickness" msgstr "Pokaż grubość miedzi" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:323 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:178 msgid "Other Options" msgstr "Inne opcje" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:333 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:445 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 -msgid "Anti-aliasing" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Anti-aliasing:" msgstr "Anty-aliasing" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "Disabled" msgstr "Wyłączony" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "2x" msgstr "2x" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "4x" msgstr "4x" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "8x" msgstr "8x" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:341 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:193 msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" msgstr "" "Przeglądarka 3D musi zostać zamknięta i uruchomiona ponownie by zastosować " "to ustawienie" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:348 -msgid "Selection color" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Selection color:" msgstr "Kolor selekcji" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 msgid "While Moving" msgstr "Podczas przesuwania" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:372 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:213 msgid "Disable anti-aliasing" msgstr "Wyłącz antyaliasing" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:378 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:216 msgid "Disable thickness" msgstr "Wyłącz grubość" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:384 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:219 msgid "Disable vias" msgstr "Wyłącz przelotki" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:390 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:222 msgid "Disable holes" msgstr "Wyłącz dziury" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:406 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:420 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:246 msgid "Raytracing Render Options" msgstr "Opcje renderowania raytracingu" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:431 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:252 msgid "Procedural textures" msgstr "Tekstury proceduralne" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:438 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:256 msgid "Add floor" msgstr "Dodaj podłoże" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:452 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Anty-aliasing" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:264 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:262 msgid "Post-processing" msgstr "Post-produkcja" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:473 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:279 msgid "Number of Samples" msgstr "Liczba próbek" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:477 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:283 msgid "Spread Factor %" msgstr "Procent rozproszenia" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:481 -msgid "Recursive Level" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "Recursion Level" msgstr "Poziom zagnieżdżenia" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:488 -msgid "Shadows" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Shadows:" msgstr "Cienie" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:493 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:296 msgid "" "Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " "point" @@ -635,22 +638,22 @@ msgstr "" "Liczba promieni rzucanych w kierunku źródła światła, które zostaną " "wykorzystane by obliczyć punkt cienia" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:499 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:520 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:543 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:302 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:320 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:340 msgid "Random direction factor of the cast rays" msgstr "Współczynnik losowości kierunków dla rzucanych promieni światła" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:509 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 -msgid "Reflections" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Reflections:" msgstr "Refleksy" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:514 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:314 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" msgstr "Liczba promieni, które zostaną rzucone by wyliczyć punkt odbicia" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:525 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:325 msgid "" "Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " "levels improve results, specially on very transparent boards)" @@ -658,125 +661,95 @@ msgstr "" "Liczba interakcji, gdzie promień może przejść przez obiekty. (Większa liczba " "poziomów poprawia wyniki, szczególnie na bardzo przezroczystych płytkach)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:532 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 -msgid "Refractions" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "Refractions:" msgstr "Odbicia" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:537 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:334 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" msgstr "Liczba promieni, które zostaną rzucone by wyliczyć punkt refrakcji" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:548 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:345 msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" msgstr "Liczba odbić w które promień może trafić przy odblaskowych obiektach" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:574 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:798 -msgid "Lights configuration" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:368 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:593 +#, fuzzy +msgid "Lights Configuration" msgstr "Konfiguracja świateł" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:582 -msgid "Ambient Camera Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "Ambient camera light:" msgstr "Oświetlenie otoczenia" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 -msgid "Top Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "Top light:" msgstr "Światło górne" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:611 -msgid "Bottom Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "Bottom light:" msgstr "Dolne światło" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:635 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:652 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:430 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:447 msgid "Elevation (degrees)" msgstr "Kąt w stopniach" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:639 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:656 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:434 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:451 msgid "Azimuth (degrees)" msgstr "Azymut w stopniach" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:660 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1379 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 -msgid "1" -msgstr "1" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "1:" +msgstr "1:1" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:676 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 -msgid "5" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:471 +#, fuzzy +msgid "5:" msgstr "5" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:689 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 -msgid "2" -msgstr "2" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:484 +#, fuzzy +msgid "2:" +msgstr "R2:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:705 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 -msgid "6" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "6:" msgstr "6" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:718 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 -msgid "3" -msgstr "3" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:513 +#, fuzzy +msgid "3:" +msgstr "3:2" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:734 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 -msgid "7" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:529 +#, fuzzy +msgid "7:" msgstr "7" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:747 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 -msgid "4" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:542 +#, fuzzy +msgid "4:" msgstr "4" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:763 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 -msgid "8" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "8:" msgstr "8" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:785 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:580 msgid "Reset to defaults" msgstr "Resetuj do domyślnych" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:179 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:159 msgid "3D Display Options" msgstr "Opcje wyświetlania 3D" @@ -801,8 +774,8 @@ msgstr "" "Wymagane są prawa zapisu by zapisać w bibliotece \n" "%s" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:125 -#: common/confirm.cpp:264 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:131 +#: common/confirm.cpp:270 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: kicad/import_project.cpp:118 kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:174 msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -1024,12 +997,20 @@ msgstr "Dodaj podłoże" msgid "Adds a floor plane below the board (slow)" msgstr "Dodaje podkład poniżej płytki (wolne)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 +msgid "Refractions" +msgstr "Odbicia" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 msgid "Render materials with refractive properties on final render (slow)" msgstr "" "Renderuje materiały z właściwościami załamań światła na końcowym renderingu " "(wolne)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 +msgid "Reflections" +msgstr "Refleksy" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 msgid "Render materials with reflective properties on final render (slow)" msgstr "" @@ -1112,7 +1093,7 @@ msgstr "Przełącz wyświetlanie warstw ECO" msgid "Toggle display of ECO layers" msgstr "Przełącza wyświetlanie warstw komentarzy inżynierskich (ECO)" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:479 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:480 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:41 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 @@ -1164,15 +1145,15 @@ msgstr "Przełącza wyświetlanie warstw komentarzy inżynierskich (ECO)" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:78 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:316 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:377 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:388 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:427 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:438 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:332 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:382 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:432 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:443 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:472 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:261 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 @@ -1199,11 +1180,11 @@ msgstr "mm" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:616 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:629 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:642 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:741 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:752 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:621 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:634 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:647 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:746 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:376 msgid "Inch" msgstr "Cale" @@ -1388,12 +1369,12 @@ msgid "Negative" msgstr "Negatyw" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:525 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:530 msgid "Front silk screen" msgstr "Opisowa górna" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:531 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:536 msgid "Front solder mask" msgstr "Maski górna" @@ -1423,15 +1404,15 @@ msgstr "" msgid "Bitmap to Component Converter" msgstr "Konwerter map bitowych na symbole" -#: common/base_units.cpp:481 +#: common/base_units.cpp:482 msgid "sq. mm" msgstr "mm²" -#: common/base_units.cpp:483 +#: common/base_units.cpp:484 msgid "cu. mm" msgstr "mm³" -#: common/base_units.cpp:493 common/eda_draw_frame.cpp:490 +#: common/base_units.cpp:494 common/eda_draw_frame.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:122 @@ -1452,38 +1433,38 @@ msgstr "mm³" msgid "mils" msgstr "milsy" -#: common/base_units.cpp:495 +#: common/base_units.cpp:496 msgid "sq. mils" msgstr "mils²" -#: common/base_units.cpp:497 +#: common/base_units.cpp:498 msgid "cu. mils" msgstr "mils³" -#: common/base_units.cpp:507 +#: common/base_units.cpp:508 msgid "in" msgstr "w" -#: common/base_units.cpp:509 +#: common/base_units.cpp:510 msgid "sq. in" msgstr "cali²" -#: common/base_units.cpp:511 +#: common/base_units.cpp:512 msgid "cu. in" msgstr "cali³" -#: common/base_units.cpp:515 +#: common/base_units.cpp:516 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:71 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:524 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:544 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:564 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:391 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:251 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:206 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:256 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:297 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:660 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:151 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "%" @@ -1511,20 +1492,20 @@ msgstr "Folder wyjściowy \"%s\" został utworzony.\n" msgid "Cannot create output directory \"%s\".\n" msgstr "Nie można utworzyć folderu wyjściowego \"%s\".\n" -#: common/confirm.cpp:56 +#: common/confirm.cpp:58 msgid "Do not show again" msgstr "Nie pokazuj ponownie" -#: common/confirm.cpp:122 +#: common/confirm.cpp:128 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:248 msgid "Message" msgstr "Informacje" -#: common/confirm.cpp:123 +#: common/confirm.cpp:129 msgid "Question" msgstr "Pytanie" -#: common/confirm.cpp:124 common/confirm.cpp:252 +#: common/confirm.cpp:130 common/confirm.cpp:258 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:156 #: eeschema/sheet.cpp:567 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:413 @@ -1537,36 +1518,36 @@ msgstr "Pytanie" msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" -#: common/confirm.cpp:155 common/confirm.cpp:182 +#: common/confirm.cpp:161 common/confirm.cpp:188 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "" "Jeśli nie zapiszesz danych, wszystkie Twoje zmiany zostaną całkowicie " "utracone." -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 common/tool/actions.cpp:65 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 common/tool/actions.cpp:65 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:753 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:66 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:891 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 msgid "Discard Changes" msgstr "Porzuć zmiany" -#: common/confirm.cpp:159 common/confirm.cpp:234 +#: common/confirm.cpp:165 common/confirm.cpp:240 msgid "Apply to all" msgstr "Zastosuj dla wszystkich" -#: common/confirm.cpp:195 +#: common/confirm.cpp:201 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Twoje bieżące zmiany zostaną całkowicie utracone." -#: common/confirm.cpp:196 common/tool/actions.cpp:89 +#: common/confirm.cpp:202 common/tool/actions.cpp:89 msgid "Revert" msgstr "Przywróć" -#: common/confirm.cpp:196 common/confirm.cpp:226 common/tool/actions.cpp:120 +#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:232 common/tool/actions.cpp:120 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:294 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:188 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:241 pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:125 @@ -1574,18 +1555,18 @@ msgstr "Przywróć" msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: common/confirm.cpp:223 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:229 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:122 msgid "OK" msgstr "OK" -#: common/confirm.cpp:280 +#: common/confirm.cpp:286 msgid "Info" msgstr "Informacje" -#: common/confirm.cpp:293 +#: common/confirm.cpp:299 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:155 -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:225 kicad/import_project.cpp:94 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:234 kicad/import_project.cpp:94 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:258 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:120 @@ -2129,21 +2110,21 @@ msgstr "Punkt bazowy siatki" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:63 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:137 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:184 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:234 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:684 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:706 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:864 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:876 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:888 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:897 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:909 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:921 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:933 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:945 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:120 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:305 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:689 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:869 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:881 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:893 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:902 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:926 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:938 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:950 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:238 @@ -2495,19 +2476,19 @@ msgstr "Wysokość papieru użytkownika." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1157 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1183 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1209 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1249 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1334 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1345 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1510 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1151 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1162 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1188 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1254 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1277 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1515 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:76 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:116 @@ -2642,7 +2623,7 @@ msgstr "Przeglądaj..." #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.h:78 common/tool/actions.cpp:101 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:143 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:61 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:790 msgid "Print" msgstr "Drukuj" @@ -2652,7 +2633,7 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Podgląd wydruku" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:46 common/tool/action_menu.cpp:205 -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:102 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:149 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:80 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:310 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:310 @@ -2780,7 +2761,7 @@ msgstr "Ustawienia strony..." #: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:22 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:305 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 msgid "MyLabel" msgstr "MojaEtykieta" @@ -2893,11 +2874,11 @@ msgstr "" "W niektórych systemach, wartość automatyczna nie jest prawidłowa i powinna " "być ustawiona ręcznie." -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:285 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:283 msgid "Executable files (" msgstr "Pliki wykonywalne (" -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:290 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:288 msgid "Select Preferred PDF Browser" msgstr "Wybierz preferowaną przeglądarkę PDF" @@ -2915,7 +2896,7 @@ msgstr "" "Jeśli wpisano 0, funkcja automatycznej kopii jest wyłączona" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:39 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:260 msgid "minutes" msgstr "minut" @@ -2984,61 +2965,57 @@ msgstr "Czas przechowywania pliku cache modeli 3D:" msgid "Helper Applications" msgstr "Aplikacje pomocnicze" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:108 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:105 msgid "Text editor:" msgstr "Edytor tekstu:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:120 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:126 msgid "System default PDF viewer" msgstr "Domyślna przeglądarka PDF" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:123 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:175 msgid "Other:" msgstr "Pozostałe:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:153 msgid "User Interface" msgstr "Interfejs użytkownika" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:150 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:160 msgid "Icon scale:" msgstr "Skala ikon:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:159 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:170 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:169 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Automatic" msgstr "Automatycznie" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:162 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 msgid "Canvas scale:" msgstr "Skala kanwy:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:173 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:183 msgid "Show icons in menus" msgstr "Pokaż ikony w menu" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:202 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:21 msgid "Editing" msgstr "Edycja" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:194 -msgid "Prefer selection to dragging" -msgstr "Preferuj tryb wyboru by przesunąć" - -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:197 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:204 msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "Przenieś kursor myszy na punkt zaczepienia przeniesionego obiektu" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:200 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:207 msgid "First hotkey selects tool" msgstr "Pierwszy skrót klawiszowy wybiera narzędzie" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:201 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:208 msgid "" "If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the " "relevant tool was not previously selected." @@ -3046,26 +3023,26 @@ msgstr "" "Jeśli nie zaznaczono, klawisze skrótów będą natychmiast wykonywać akcję " "nawet jeśli odpowiednie narzędzie nie zostało wcześniej wybrane." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:209 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 msgid "Project Backup" msgstr "Kopia zapasowa projektu" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:223 msgid "Automatically backup projects" msgstr "Automatycznie rób kopie zapasowe projektów" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:217 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:224 msgid "" "Automatically create backup archives of the current project when saving files" msgstr "" "Automatycznie tworzy archiwa kopii zapasowych bieżącego projektu podczas " "zapisywania plików" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:221 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 msgid "Create backups when auto save occurs" msgstr "Twórz kopie zapasowe przy automatycznym zapisie" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:222 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:229 msgid "" "Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, " "backups will only be created when you manually save a file." @@ -3074,31 +3051,31 @@ msgstr "" "Jeśli opcja nie jest zaznaczona, kopie zapasowe będą tworzone tylko wtedy " "gdy plik zostanie zapisany manualnie." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:226 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:233 msgid "Maximum backups to keep:" msgstr "Maksymalna ilość przechowywanych kopii:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)" msgstr "" "Jak dużo plików kopi zapasowych będzie przechowywanych (Ustaw 0 by ilość " "była nieograniczona)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:242 msgid "Maximum backups per day:" msgstr "Maksymalna ilość kopii dziennie:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:237 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)" msgstr "" "Ile kopii plików może być przechowywanych w ciągu jednego dnia (Ustaw 0 by " "ilość była nieograniczona)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:251 msgid "Minimum time between backups:" msgstr "Minimalny czas pomiędzy kopiami zapasowymi:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:246 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 msgid "" "Number of minutes since the last backup before another will be created the " "next time you save (set to 0 for no minimum)" @@ -3106,11 +3083,11 @@ msgstr "" "Liczba minut od ostatniej kopii zapasowej zanim następna zostanie utworzona " "w czasie następnego zapisu (Ustaw na 0 by nie było minimum)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:264 msgid "Maximum total backup size:" msgstr "Maksymalny sumaryczny rozmiar kopii zapasowych:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:259 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 msgid "" "If the total size of backup files grows above this limit, old backups will " "be deleted (set to 0 for no limit)" @@ -3118,19 +3095,19 @@ msgstr "" "Jeśli łączny rozmiar plików kopii zapasowych przekroczy ten limit, stare " "kopie zapasowe zostaną usunięte (Ustaw na 0 by nie było limitu)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:273 msgid "MB" msgstr "MB" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:277 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:284 msgid "Session" msgstr "Sesja" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:279 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286 msgid "Remember open files for next project launch" msgstr "Zapamiętaj otwarte pliki do następnego uruchomienia projektu" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:281 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:288 msgid "" "If checked, launching a project will also launch tools such as eeschema and " "pcbnew with previously open files" @@ -3222,28 +3199,47 @@ msgstr "Prędkość automatycznego panoramowania:" msgid "How fast to pan when moving an object off the edge of the screen" msgstr "Jak szybko panoramować podczas przesuwania obiektu poza krawędź ekranu" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:89 -msgid "Mouse Buttons" -msgstr "Klawisze myszy" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Drag Gestures" +msgstr "Gesty" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:97 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Left button drag:" +msgstr "Przeciąganie prawym klawiszem myszy:" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Draw selection rectangle" +msgstr "Rysuj prostokąt" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +msgid "Drag selected objects; otherwise draw selection rectangle" +msgstr "" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Drag any object (selected or not)" +msgstr "Przesuwa wybrany(e) element(y)" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:112 msgid "Middle button drag:" msgstr "Przeciąganie środkowym klawiszem myszy:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 msgid "Pan" msgstr "Panoramuj" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: common/tool/zoom_menu.cpp:43 msgid "Zoom" msgstr "Powiększenie" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:139 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:128 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:164 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:57 @@ -3253,69 +3249,76 @@ msgstr "Powiększenie" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:927 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:937 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:933 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1414 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:662 pcbnew/zone.cpp:1390 msgid "None" msgstr "Brak" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:107 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:125 msgid "Right button drag:" msgstr "Przeciąganie prawym klawiszem myszy:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:124 -msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" -msgstr "Kółko myszy i przewijanie panelem dotykowym" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Scroll Gestures" +msgstr "Gesty" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:126 -msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Vertical touchpad or scroll wheel movement:" msgstr "" -"Zachowanie pionowej części przewijania płytki dotykowej lub kółka myszy:" +"Panoramuj w lewo/w prawo za pomocą poziomego panelu dotykowego lub kółka " +"przewijania" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:135 -msgid "While pressing:" -msgstr "Podczas wciśnięcia:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "--" +msgstr "-" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:165 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:126 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:169 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:177 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:151 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:173 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:207 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:155 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:177 msgid "Zoom:" msgstr "Powiększenie:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:171 -msgid "Pan up / down:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "Pan up/down:" msgstr "Panoramuj w górę/dół:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:187 -msgid "Pan left / right:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Pan left/right:" msgstr "Panoramuj w lewo/prawo:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:206 -msgid "Pan left/right with horizontal touchpad or scroll wheel movement" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "Pan left/right with horizontal movement" msgstr "" "Panoramuj w lewo/w prawo za pomocą poziomego panelu dotykowego lub kółka " "przewijania" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:207 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:244 msgid "" "Pan the canvas left and right when scrolling left to right on the touchpad" msgstr "" @@ -3328,7 +3331,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 pcbnew/zone.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 pcbnew/zone.cpp:615 #: pcbnew/zone.cpp:1392 msgid "Solid" msgstr "Pełny" @@ -3365,7 +3368,7 @@ msgstr "Domyślna klasa połączeń jest wymagana." #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:24 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:75 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:487 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:121 msgid "Net Classes" @@ -3378,7 +3381,7 @@ msgstr "Prześwit" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:42 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1705 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:190 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:483 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:478 msgid "Track Width" msgstr "Szerokość ścieżki" @@ -3389,9 +3392,9 @@ msgid "Via Size" msgstr "Rozmiar przelotki" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 -msgid "Via Drill" -msgstr "Otwór przelotki" +#, fuzzy +msgid "Via Hole" +msgstr "Otwory przelotek" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:193 @@ -3399,9 +3402,9 @@ msgid "uVia Size" msgstr "Rozmiar mikroprzelotki" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 -msgid "uVia Drill" -msgstr "Otwór mikroprzelotki" +#, fuzzy +msgid "uVia Hole" +msgstr "Otwory przelotek" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:47 msgid "DP Width" @@ -3424,7 +3427,7 @@ msgstr "Grubość magistrali" msgid "Line Style" msgstr "Styl linii" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:75 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:76 #: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:215 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:64 @@ -3486,7 +3489,7 @@ msgstr "Przydziel do zaznaczonych sieci" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:207 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:33 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:866 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:871 #: pcbnew/track.cpp:712 pcbnew/zone.cpp:586 msgid "Net" msgstr "Sieć" @@ -3587,11 +3590,11 @@ msgstr "Informacje" msgid "Save..." msgstr "Zapisz..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:416 +#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:420 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "Nie można użyć OpenGL, przełączanie na renderowanie programowe" -#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:423 +#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:427 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "Nie można wykorzystać OpenGL" @@ -3800,13 +3803,13 @@ msgstr "Ekran" #: common/eda_item.cpp:261 eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:968 #: eeschema/sch_component.cpp:1390 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:114 -#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:356 -#: pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/pad.cpp:864 msgid "Footprint" msgstr "Footprint" #: common/eda_item.cpp:262 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:481 -#: pcbnew/pad.cpp:861 +#: pcbnew/pad.cpp:866 msgid "Pad" msgstr "Pole lutownicze" @@ -3946,16 +3949,16 @@ msgstr "Symbol" #: common/eda_item.cpp:306 eeschema/lib_arc.h:70 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:233 pcbnew/board_item.cpp:37 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:709 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2141 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2129 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 msgid "Arc" msgstr "Łuk" #: common/eda_item.cpp:307 eeschema/lib_circle.h:53 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:236 pcbnew/board_item.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1068 -#: pcbnew/pad.cpp:1400 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1405 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 msgid "Circle" msgstr "Okrąg" @@ -3965,7 +3968,7 @@ msgstr "Tekst symbolu" #: common/eda_item.cpp:309 common/page_layout/ws_draw_item.cpp:118 #: eeschema/lib_rectangle.h:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1406 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:510 msgid "Rectangle" msgstr "Prostokąt" @@ -3976,8 +3979,8 @@ msgstr "Linia łamana" #: common/eda_item.cpp:311 eeschema/lib_bezier.h:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:97 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:703 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2130 msgid "Bezier" msgstr "Krzywa Beziera" @@ -4149,7 +4152,7 @@ msgstr "Widoczny" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:161 -#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:898 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 +#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:903 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:540 pcbnew/pcb_target.cpp:156 pcbnew/pcb_target.cpp:170 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:91 #: pcbnew/track.cpp:627 pcbnew/track.cpp:1033 pcbnew/track.cpp:1050 @@ -4162,7 +4165,7 @@ msgstr "Szerokość" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:665 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 -#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 +#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:904 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 #: pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:92 msgid "Height" msgstr "Wysokość" @@ -4322,11 +4325,11 @@ msgstr "Nie można otworzyć pliku konfigurującego" msgid "Problems writing configuration file" msgstr "Wystąpił problem przy zapisie pliku konfiguracyjnego" -#: common/footprint_info.cpp:100 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 +#: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 msgid "Load Error" msgstr "Błąd wczytywania" -#: common/footprint_info.cpp:102 +#: common/footprint_info.cpp:101 msgid "Errors were encountered loading footprints:" msgstr "Wystąpiły błędy podczas ładowania footprintów:" @@ -4339,12 +4342,12 @@ msgstr "" "Została znaleziona zduplikowana nazwa skrócona \"%s\" w tabeli bibliotek " "footprintów w linii %d" -#: common/fp_lib_table.cpp:293 +#: common/fp_lib_table.cpp:300 #, c-format msgid "fp-lib-table files contain no library named '%s'." msgstr "pliki fp-lib-table nie zawierają biblioteki o nazwie skrótowej '%s'." -#: common/fp_lib_table.cpp:483 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 +#: common/fp_lib_table.cpp:490 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:109 #, c-format msgid "Cannot create global library table path \"%s\"." @@ -4388,7 +4391,7 @@ msgid "Cannot copy file \"%s\"." msgstr "Nie można skopiować \"%s\"." #: common/grid_tricks.cpp:240 common/tool/actions.cpp:152 -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1436 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1488 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" @@ -5177,36 +5180,36 @@ msgstr "Linia, długość %s" msgid "Page Limits" msgstr "Granice strony" -#: common/pgm_base.cpp:173 +#: common/pgm_base.cpp:174 msgid "No default editor found, you must choose it" msgstr "Nie znaleziono domyślnego edytora. Musisz go wybrać" -#: common/pgm_base.cpp:193 +#: common/pgm_base.cpp:194 msgid "Executable file (*.exe)|*.exe" msgstr "Plik wykonywalny (*.exe)|*.exe" -#: common/pgm_base.cpp:195 +#: common/pgm_base.cpp:196 msgid "Executable file (*)|*" msgstr "Plik wykonywalny (*)|*" -#: common/pgm_base.cpp:205 +#: common/pgm_base.cpp:206 msgid "Select Preferred Editor" msgstr "Wybierz preferowany edytor" -#: common/pgm_base.cpp:221 +#: common/pgm_base.cpp:222 msgid "Environmental variable HOME is empty. Unable to continue." msgstr "Zmienna środowiskowa HOME jest pusta. Nie można kontynuować." -#: common/pgm_base.cpp:232 +#: common/pgm_base.cpp:233 #, c-format msgid "%s is already running. Continue?" msgstr "%s jest już uruchomiony. Kontynuować?" -#: common/pgm_base.cpp:619 +#: common/pgm_base.cpp:625 msgid "This language is not supported by the operating system." msgstr "Ten język nie jest wspierany przez system operacyjny." -#: common/pgm_base.cpp:670 +#: common/pgm_base.cpp:676 msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "Plik z tłumaczeniem dla tego języka nie jest zainstalowany." @@ -5441,7 +5444,7 @@ msgstr "Ustawienia strony..." msgid "Settings for paper size and title block info" msgstr "Ustawienia rozmiaru strony oraz ramki tytułowej" -#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:790 +#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:788 msgid "Print..." msgstr "Drukuj..." @@ -5519,8 +5522,8 @@ msgid "Duplicates the selected item(s)" msgstr "Powiela wybrany(e) element(y)" #: common/tool/actions.cpp:186 eeschema/tools/ee_actions.cpp:141 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:781 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1438 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:779 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1490 msgid "Delete" msgstr "Usuń" @@ -5886,7 +5889,7 @@ msgid "Browse footprint libraries" msgstr "Umożliwia przeglądanie bibliotek footprintów" #: common/tool/actions.cpp:576 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:118 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:785 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:903 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:100 msgid "Footprint Editor" msgstr "Edytor Footprintów" @@ -6670,8 +6673,8 @@ msgstr "" msgid "Configuration Error" msgstr "Błąd Konfiguracji" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:810 -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:212 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:807 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:209 msgid "Loading Footprint Libraries" msgstr "Ładowanie bibliotek footprintów" @@ -6710,7 +6713,7 @@ msgstr "Pliki automatycznego przydzielania footprintów (.equ)" #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:77 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:111 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:651 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1008 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1012 msgid "Add" msgstr "Dodaj" @@ -6752,7 +6755,7 @@ msgstr "Dostępne zmienne środowiskowe dla ścieżek względnych:" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:453 pcbnew/dimension.cpp:327 -#: pcbnew/footprint.cpp:1916 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 +#: pcbnew/footprint.cpp:1932 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 #: pcbnew/fp_text.cpp:280 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:110 msgid "Value" msgstr "Wartość" @@ -6820,7 +6823,7 @@ msgstr "" msgid "Footprint \"%s\" not found." msgstr "Footprint \"%s\" nie został znaleziony." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:783 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:799 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Footprint: %s" @@ -7051,7 +7054,7 @@ msgstr "" "komponentów do schematu." #: eeschema/class_library.cpp:495 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:918 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:922 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:65 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Wczytywanie bibliotek symboli" @@ -7154,15 +7157,15 @@ msgstr "Znaleziono %s" msgid "%s not found" msgstr "Nie znaleziono %s" -#: eeschema/cross-probing.cpp:316 +#: eeschema/cross-probing.cpp:318 msgid "Selected net:" msgstr "Zaznaczona sieć:" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:97 msgid "Annotation Messages:" msgstr "Raport z numeracji:" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:100 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 msgid "Annotate" msgstr "Numeruj" @@ -7228,7 +7231,7 @@ msgstr "Pierwszy wolny według numeru arkusza razy 1000" msgid "Clear Annotation" msgstr "Wyczyść numerację" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:79 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:80 msgid "Annotate Schematic" msgstr "Numeruj schemat" @@ -8082,7 +8085,7 @@ msgstr "Dół" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/footprint.cpp:1918 pcbnew/pad.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:1934 pcbnew/pad.cpp:1436 #: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:96 msgid "Orientation" msgstr "Orientacja" @@ -8132,7 +8135,7 @@ msgstr "Pasywny" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/pad.cpp:1425 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 +#: pcbnew/pad.cpp:1430 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 #: pcbnew/pcb_target.cpp:173 msgid "Shape" msgstr "Kształt" @@ -8159,11 +8162,11 @@ msgstr "Styl:" msgid "Combo!" msgstr "Combo!" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:222 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:228 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Zawartość pola oznaczenie nie jest poprawna!" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:230 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:236 msgid "Value may not be empty." msgstr "Wartość zmiennej nie może być pusta." @@ -8322,7 +8325,7 @@ msgstr "Mapa konfliktów pinów" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:644 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 msgid "Violation Severity" msgstr "Poziom naruszenia" @@ -8444,7 +8447,7 @@ msgstr "Grupuj według" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:966 #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:133 eeschema/sch_component.cpp:1350 -#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1914 +#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1930 msgid "Reference" msgstr "Oznaczenie" @@ -8593,8 +8596,8 @@ msgstr "Ułożenie w poziomie (tylko pola):" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:25 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1503 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1267 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1508 msgid "Line width:" msgstr "Szerokość linii:" @@ -8806,8 +8809,8 @@ msgstr "Numery pinów:" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1512 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 @@ -8833,14 +8836,14 @@ msgstr "Pozycja X:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:163 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:516 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "Poziomo" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:164 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:518 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Pionowo" @@ -9240,7 +9243,7 @@ msgstr "jednostki" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:103 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:215 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:571 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:576 msgid "General" msgstr "Główne" @@ -10028,20 +10031,19 @@ msgid "Electrical Rules" msgstr "Reguły ERC" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:74 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1000 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1004 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:649 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:496 msgid "Project" msgstr "Projekt" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:76 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 msgid "Text Variables" msgstr "Zmienne tekstowe" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:86 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:99 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:97 msgid "Project is missing or read-only. Changes will not be saved." msgstr "" "Projektu nie odnaleziono lub jest tylko do odczytu. Zmiany nie będą zapisane." @@ -10391,7 +10393,7 @@ msgstr "Dyrektywy Spice:" msgid "Load directives from schematic" msgstr "Załaduj dyrektywy ze schematu" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1406 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1411 msgid "Custom" msgstr "Własny" @@ -10405,7 +10407,7 @@ msgstr "" "Dodaj pełną ścieżkę do dyrektyw .include wprowadzających dodatkowe biblioteki" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.h:131 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187 msgid "Simulation settings" msgstr "Ustawienia symulacji" @@ -10842,7 +10844,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:241 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:204 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:331 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:162 msgid "Angle:" msgstr "Kąt:" @@ -10852,12 +10854,12 @@ msgid "+90" msgstr "+90" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:343 msgid "-90" msgstr "-90" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:344 msgid "180" msgstr "180" @@ -11156,7 +11158,7 @@ msgid "/path/to/sheet" msgstr "/path/to/sheet" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:26 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:725 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:722 #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:262 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1141 msgid "Appearance" msgstr "Wygląd" @@ -11570,7 +11572,7 @@ msgstr "" "biblioteki." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:485 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1011 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:862 msgid "Skip" msgstr "Pomiń" @@ -11644,8 +11646,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:987 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1000 #: eeschema/sch_base_frame.cpp:218 eeschema/sch_base_frame.cpp:234 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1366 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1422 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1371 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1427 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1054 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1134 msgid "File Save Error" @@ -11732,13 +11734,13 @@ msgstr "" #: eeschema/eeschema_config.cpp:66 eeschema/eeschema_config.cpp:221 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1001 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:24 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:905 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 msgid "Editing Options" msgstr "Opcje edycji" #: eeschema/eeschema_config.cpp:67 eeschema/eeschema_config.cpp:222 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:470 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:909 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 msgid "Colors" msgstr "Kolory" @@ -12141,12 +12143,12 @@ msgid "Alias of" msgstr "Alias" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:122 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81 -#: pcbnew/footprint.cpp:744 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 +#: pcbnew/footprint.cpp:760 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 #: pcbnew/zone.cpp:617 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:244 +#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:240 msgid "Recently Used" msgstr "Ostatnio użyte" @@ -12250,12 +12252,12 @@ msgid "No" msgstr "Nie" #: eeschema/lib_pin.cpp:1003 eeschema/sch_pin.cpp:195 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1462 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1467 msgid "Pos X" msgstr "Pozycja X" #: eeschema/lib_pin.cpp:1006 eeschema/sch_pin.cpp:198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1463 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1468 msgid "Pos Y" msgstr "Pozycja Y" @@ -12347,33 +12349,33 @@ msgstr "Eksportuj" #: eeschema/menubar.cpp:180 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:123 #: gerbview/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:117 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:250 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:248 msgid "&Units" msgstr "Jednostki" #: eeschema/menubar.cpp:289 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:175 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:253 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 msgid "&Place" msgstr "Umieść" #: eeschema/menubar.cpp:290 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:176 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 msgid "&Inspect" msgstr "Inspekcja" #: eeschema/menubar.cpp:291 gerbview/menubar.cpp:231 kicad/menubar.cpp:178 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:464 msgid "&Tools" msgstr "Narzędzia" #: eeschema/menubar.cpp:292 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:186 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:177 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:465 msgid "P&references" msgstr "Ustawienia" @@ -12651,7 +12653,7 @@ msgstr "Nowy plik ze schematem nie jest zapisany" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:633 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1251 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:357 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:615 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:612 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 #, c-format msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgstr "Zapisać zmiany w \"%s\" przed zamknięciem?" @@ -12688,7 +12690,7 @@ msgid "[no file]" msgstr "[brak pliku]" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1244 kicad/kicad_manager_frame.cpp:614 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:775 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:772 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 msgid "[Read Only]" msgstr "[Tyko do odczytu]" @@ -14091,100 +14093,100 @@ msgstr "" "Ta symulacja nie dostarcza wykresów. Proszę przejrzeć w okno konsoli w " "poszukiwaniu wyników" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:177 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Uruchom/Zatrzymaj Symulację" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 msgid "Run Simulation" msgstr "Uruchom Symulację" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 msgid "Add Signals" msgstr "Dodaj Sygnały" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 msgid "Add signals to plot" msgstr "Dodaj sygnały do wykresu" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 msgid "Probe" msgstr "Sonda" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Sondy na schemacie" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 msgid "Tune" msgstr "Dostrajanie" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 msgid "Tune component values" msgstr "Dostrajanie wartości komponentów" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:210 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:211 msgid "Welcome!" msgstr "Zapraszamy!" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:449 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1302 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:450 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1303 msgid "There were errors during netlist export, aborted." msgstr "Podczas eksportu wykryto błędy, przerwano." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:455 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:456 msgid "You need to select the simulation settings first." msgstr "Musisz wcześniej wybrać opcje symulacji." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:507 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Rysuję%u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:600 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Błąd: nie określono typu symulacji!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:605 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:606 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Błąd: typ symulacji nie wspiera możliwości zrobienia wykresu!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:805 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1446 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:806 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1450 msgid "Signal" msgstr "Sygnał" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1044 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1045 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Otwórz skoroszyt symulacji" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1053 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1054 msgid "There was an error while opening the workbook file" msgstr "Podczas otwierania skoroszytu wykryto błąd" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1062 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1063 msgid "Save Simulation Workbook" msgstr "Zapisz skoroszyt symulacji" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1071 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1072 msgid "There was an error while saving the workbook file" msgstr "Podczas zapisywania skoroszytu wykryto błąd" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1080 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1081 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Zapisz wykres jako obrazek" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1097 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1098 msgid "Save Plot Data" msgstr "Zapisz dane wykresu" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1336 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1337 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Musisz najpierw uruchomić symulację generującą wykresy." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1532 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1536 msgid "" "\n" "\n" @@ -14196,19 +14198,19 @@ msgstr "" "Rezultaty symulacji:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1594 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1598 msgid "Hide Signal" msgstr "Ukryj sygnał" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1595 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1599 msgid "Erase the signal from plot screen" msgstr "Usuń sygnał z ekranu wykresu" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1601 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1605 msgid "Hide Cursor" msgstr "Ukryj kursor" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1603 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1607 msgid "Show Cursor" msgstr "Pokaż kursor" @@ -14375,7 +14377,7 @@ msgid "Library Editor" msgstr "Edytor bibliotek" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:170 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:718 msgid "Libraries" msgstr "Biblioteki" @@ -14383,17 +14385,17 @@ msgstr "Biblioteki" msgid "Library changes are unsaved" msgstr "Zmiany w bibliotece nie są zapisane" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:509 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:513 msgid "Save changes to schematic before closing?" msgstr "Zapisać zmiany w schemacie przed zamknięciem?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:558 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:562 #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:112 #, c-format msgid "Unit %s" msgstr "Część składowa %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:720 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:724 #, c-format msgid "" "Editing symbol %s from schematic. Saving will update the schematic only." @@ -14401,11 +14403,11 @@ msgstr "" "Edycja symbolu %s wprost ze schematu. Zapisanie schematu uaktualni tylko " "schemat." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:729 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:733 msgid "Manage symbol libraries" msgstr "Zarządzaj bibliotekami symboli" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:744 msgid "" "Symbols in legacy libraries are not editable. Use Manage Symbol Libraries " "to migrate to current format." @@ -14413,22 +14415,22 @@ msgstr "" "Symboli w bibliotekach starszego typu nie można zmieniać. Użyj polecenia " "Zarządzaj bibliotekami symboli by dokonać migracji na obecny format." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:750 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 #, c-format msgid "Symbol %s is derived from %s. Symbol graphics will not be editable." msgstr "Symbol %s pochodzi z %s. Grafiki symbolu nie będzie można edytować." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:758 #, c-format msgid "Open %s" msgstr "Otwórz %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:830 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:834 #, c-format msgid "Library \"%s\" already exists" msgstr "Biblioteka \"%s\" już istnieje" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:844 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:848 #, c-format msgid "" "Could not create the library file '%s'.\n" @@ -14437,45 +14439,45 @@ msgstr "" "Nie można utworzyć pliku biblioteki '%s'.\n" "Sprawdź swoje uprawnienia." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:854 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:858 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 msgid "Could not open the library file." msgstr "Nie można otworzyć pliku biblioteki." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:923 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:927 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:75 #, c-format msgid "Loading library \"%s\"" msgstr "Wczytywanie biblioteki \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:988 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:992 msgid "Add the library to the global library table?" msgstr "Dodać bibliotekę do globalnej tabeli bibliotek?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:989 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:993 msgid "Add To Global Library Table" msgstr "Dodaj do Globalnej Tabeli Bibliotek" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:999 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:495 msgid "Global" msgstr "Globalne" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1002 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1006 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:499 msgid "Choose the Library Table to add the library to:" msgstr "Wybiera docelową Tabelę Bibliotek, do której dodać bibliotekę:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 msgid "Add To Library Table" msgstr "Dodaj do Tabeli Bibliotek" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1035 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1039 #, c-format msgid "Failed to save backup to \"%s\"" msgstr "Nie udało się zapisać kopii zapasowej do pliku \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1177 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1182 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:386 #, c-format msgid "" @@ -14485,12 +14487,12 @@ msgstr "" "Bieżąca konfiguracja nie zawiera biblioteki symboli '%s'.\n" "Użyj narzędzia Zarządzaj bibliotekami symboli by zmienić obecną konfigurację." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1185 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:389 msgid "Library not found in symbol library table." msgstr "Nie znaleziono biblioteki w tabeli bibliotek symboli." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1188 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1193 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:393 #, c-format msgid "" @@ -14500,24 +14502,24 @@ msgstr "" "Biblioteka z nazwą skrótową '%s' nie jest aktywna w bieżącej konfiguracji.\n" "Użyj narzędzia Zarządzaj bibliotekami symboli by zmienić obecną konfigurację." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1191 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1196 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:396 msgid "Symbol library not enabled." msgstr "Biblioteka symboli nie jest aktywna." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1363 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1419 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1368 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1424 #, c-format msgid "Error saving %s symbol library table." msgstr "Wystąpił błąd zapisywania %s tabeli bibliotek." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 msgid "global" msgstr "globalnej" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 msgid "project" msgstr "projektowej" @@ -14877,11 +14879,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:251 +#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:253 msgid "(failed to load)" msgstr "(nie można załadować)" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:784 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:800 msgid "" msgstr "" @@ -15401,7 +15403,7 @@ msgstr "Obróć w prawo" msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "Obraca wybrane elementy w prawo" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "Obrót" @@ -15894,7 +15896,7 @@ msgstr "Przesuń" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "Przesuwa wybrany(e) element(y)" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "Przeciągnij" @@ -15998,14 +16000,14 @@ msgstr "" msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "Nie znaleziono pinów zdblowanych lub poza siatką." -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 msgid "Select &All\tA" msgstr "Wybierz wszystkie\tA" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "Rozszerz zaznaczenie\tE" @@ -16057,7 +16059,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "Element zablokowany." #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "Edytuj pole %s" @@ -16155,16 +16157,16 @@ msgstr "Nazwa pliku:" msgid "No schematic currently open." msgstr "Żaden schemat nie jest obecnie edytowany." -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 msgid "Edit Symbol Name" msgstr "Edytuj nazwę symbolu" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "Ta pozycja jest zajmowana przez inny pin, w elemencie %d." -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 msgid "Place Pin Anyway" msgstr "Umieść pin mimo to" @@ -16315,11 +16317,11 @@ msgstr "Wybieram warstwę: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "Warstwa" @@ -16587,7 +16589,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "Polaryzacja" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "Odbicie" @@ -17372,135 +17374,135 @@ msgstr "Błąd uprawnień?" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "Niepowodzenie przy usuwaniu '%s'" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Directory name:" msgstr "Nazwa folderu:" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "Utwórz nowy folder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 msgid "Switch to this Project" msgstr "Przełącz na ten projekt" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "Zamyka wszystkie okna edycyjne oraz przełącza na wybrany projekt" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 msgid "New Directory..." msgstr "Nowy folder..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "Tworzy nowy folder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "Przeglądaj przez Finder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "Podgląd folderu w oknie aplikacji Finder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "Otwórz folder w eksploratorze plików" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "Otwiera folder w systemowym eksploratorze plików" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "Przegląda foldery w oknie aplikacji Finder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "Otwórz folder w eksploratorze plików" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "Otwiera foldery w systemowym eksploratorze plików" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "Otwórz plik w edytorze tekstu" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "Otwórz plik w edytorze tekstu" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "Edytuj w edytorze tekstu" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 msgid "Rename File..." msgstr "Zmień nazwę pliku..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "Zmień nazwę pliku" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 msgid "Rename Files..." msgstr "Zmienia nazwy plików..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 msgid "Rename files" msgstr "Zmienia nazwy plików" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 msgid "Delete the file and its content" msgstr "Usuń plik i jego zawartość" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 msgid "Delete the files and their contents" msgstr "Usuwa pliki i ich zawartość" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 msgid "Print the contents of the file" msgstr "Drukuje zawartość pliku" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete Directory" msgstr "Usuń folder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "Usuń plik" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "Czy chcesz usunąć '%s'?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "Czy chcesz usunąć %lu elementów?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 msgid "Delete Multiple Items" msgstr "Usuwa wiele elementów" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "Nie można zmienić nazwy: \"%s\"" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "Zmienia nazwę pliku" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "" "Ścieżka sieciowa: monitorowanie zmian w folderze nie będzie przeprowadzane" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "Ścieżka lokalna: monitorowanie zmian w folderze jest aktywne" @@ -17866,7 +17868,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "Ustaw 0 by użyć wart. domyślnych" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "Obrót:" @@ -17892,7 +17894,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Właściwości elementu" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 msgid "Default Values" msgstr "Domyślne wartości" @@ -19682,12 +19684,12 @@ msgstr "Niepołączone" msgid "NetName" msgstr "Nazwa sieci" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 msgid "NetClass" msgstr "Klasy sieci" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "Prostokąt" @@ -19695,7 +19697,7 @@ msgstr "Prostokąt" msgid "Bezier Curve" msgstr "Krzywa Beziera" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 msgid "Polygon" msgstr "Wielokąt" @@ -19722,6 +19724,7 @@ msgstr "Pozycja Y" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "Zablokowany" @@ -20150,16 +20153,16 @@ msgstr "Konwersja linii na prostokąt" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "Nieznana metoda czyszczenia" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 msgid "(self-intersecting)" msgstr "(nachodzą na siebie)" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "(nie jest zamkniętym kształtem)" @@ -20540,7 +20543,7 @@ msgstr "Ponumeruj ponownie:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "Górna" @@ -20556,6 +20559,21 @@ msgstr "Górne oznaczenia rozpoczynają się od:" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "Początkowe oznaczenie dla warstwy górnej." +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "1" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 msgid "Default is 1" msgstr "Domyślnie jest 1" @@ -20674,22 +20692,17 @@ msgstr "Edycja warstw płytki" msgid "Physical Stackup" msgstr "Fizyczny stos warstw" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" -msgstr "Domyślny" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +msgid "Solder Mask/Paste" +msgstr "Soldermaska/Pasta" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 msgid "Text & Graphics" msgstr "Tekst i grafika" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "Ścieżki i przelotki" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -msgid "Solder Mask/Paste" -msgstr "Soldermaska/Pasta" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" +msgstr "Domyślny" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 msgid "Design Rules" @@ -20701,13 +20714,16 @@ msgid "Constraints" msgstr "Restrykcje" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 -msgid "Rules" -msgstr "Reguły" +#, fuzzy +msgid "Pre-defined Sizes" +msgstr "Zdefiniowane rozmiary:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Custom Rules" +msgstr "Własny stos warstw" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" @@ -20716,7 +20732,7 @@ msgstr "" "Błąd podczas importu ustawień z płytki:\n" "Przypisany plik projektu %s nie może zostać wczytany" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -20811,11 +20827,11 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "Niedostępny" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 msgid "PTH" msgstr "PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "NPTH" msgstr "NPTH" @@ -21005,6 +21021,12 @@ msgstr "" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "Oczyść ścieżki i przelotki" +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +msgid "Rules" +msgstr "Reguły" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "Raport z analizą restrykcji" @@ -21352,6 +21374,16 @@ msgstr "Niepoprawne parametry" msgid "Horizontal count:" msgstr "Ilość poziomo:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "5" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "Ilość pionowo:" @@ -21461,7 +21493,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Pkt. centralny pionowo:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "Promień:" @@ -21477,6 +21509,14 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "Ilość:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "4" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "Określa jak dużo elementów znajdzie się w szyku." @@ -21812,11 +21852,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "DRC jest niekompletne: nie można skompilować reguł projektowych. " #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 msgid "Show design rules." msgstr "Pokazuje reguły projektowe." @@ -21912,7 +21952,7 @@ msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement" msgstr "Wyłącz przesuwanie i autorozmieszczanie klawiszami skrótów" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "Nieprawidłowa nazwa pliku: %s" @@ -21927,17 +21967,17 @@ msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "Nazwa footprintu nie może zawierać \"%s\"." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "Elementy tekstowe muszą posiadać jakąś treść." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 msgid "Modify footprint properties" msgstr "Modyfikuj właściwości footprintu" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Oznaczenie i wartość są obowiązkowe." @@ -22024,8 +22064,8 @@ msgstr "Do montażu przewlekanego (THT)" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -22051,7 +22091,7 @@ msgstr "Wyklucz z BOM" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Clearances" msgstr "Prześwity" @@ -22061,7 +22101,7 @@ msgstr "Ustaw wartość na 0 by użyć ustawień z klas połączeń." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -22070,7 +22110,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -22080,7 +22120,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Pad clearance:" msgstr "Prześwit pola lutowniczego:" @@ -22099,7 +22139,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Prześwit soldermaski:" @@ -22120,7 +22160,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "Całkowity prześwit pasty lutowniczej:" @@ -22147,7 +22187,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "Relatywny prześwit pasty lutowniczej:" @@ -22174,8 +22214,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -22184,7 +22224,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -22194,7 +22234,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Połączenia ze strefami miedzi" @@ -22210,13 +22250,13 @@ msgstr "Użyj ustawień ze stref" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "Połączenie termiczne" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "Lokalny prześwit i ustawienia" @@ -22552,14 +22592,14 @@ msgstr "" "Mogą być użyte tylko podczas drukowania bieżącego arkusza" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 msgid "Copper layers:" msgstr "Warstwy miedzi:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 msgid "Technical layers:" msgstr "Warstwy techniczne:" @@ -22725,25 +22765,25 @@ msgstr "Wybór filtra" msgid "Searching..." msgstr "Wyszukiwanie..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "\"%s\" nieodnaleziono" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 msgid "No more items to show" msgstr "Nie ma więcej elementów do pokazania" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "Brak trafień" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "\"%s\" odlaleziono" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "Trafień: %ld / %lu" @@ -22793,26 +22833,25 @@ msgstr "Uruchom procedury sprawdzania" msgid "Footprint Checker" msgstr "Sprawdzanie footprintów" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgstr "" -"Footprint może być swobodnie przesuwany lub automatycznie rozmieszczany. " -"Użytkownik może dowolnie wybierać i zmieniać pola lutownicze komponentu." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgstr "" -"Footprint może być swobodnie przesuwany lub automatycznie rozmieszczany, ale " -"jego pola lutownicze nie mogą być dowolnie zmieniane." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 +#, fuzzy msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" "Footprint jest zablokowany: nie można go swobodnie przenosić ani umieszczać " "automatycznie i można go wybrać tylko wtedy, gdy w filtrze wyboru jest " @@ -23476,6 +23515,14 @@ msgstr "Zachowaj pion" msgid "Set to layer default values:" msgstr "Ustaw do wartości domyślnych warstwy:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "Otwór przelotki" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "Otwór mikroprzelotki" + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 msgid "Filter Items" msgstr "Filtrowanie elementów" @@ -23620,8 +23667,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Kąt łuku:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 msgid "Filled shape" msgstr "Wypełniony kształt" @@ -24041,8 +24088,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "Właściwości obszarów nie będących warstwami miedzi" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "Segment" @@ -24078,87 +24125,88 @@ msgstr "Wybierz narożnik by dodać za nim nowy narożnik." msgid "Select a corner to delete." msgstr "Wybierz narożnik do usunięcia." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Footprint %s (%s), %s, orientacja %g st" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "back side (mirrored)" msgstr "strona dolna (lustrzane odbicie)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "front side" msgstr "strona górna" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 msgid "width" msgstr "szerokość" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "from" msgstr "z" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 msgid "to" msgstr "do" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 msgid "center" msgstr "punkt centralny" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 msgid "start" msgstr "start" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 msgid "angle" msgstr "kąt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "obręcz" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 msgid "circle" msgstr "okrąg" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 msgid "radius" msgstr "promień" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "ilość wierzchołków %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 msgid "All copper layers" msgstr "Wszystkie warstwy sygnałowe" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s oraz połączone warstwy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 msgid "Connected layers only" msgstr "Tylko połączone warstwy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s oraz %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Ostrzeżenie: Rozmiar pola jest mniejszy niż zero." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." @@ -24166,19 +24214,21 @@ msgstr "" "Ostrzeżenie: Rozmiar wiercenia pola lutowniczego spowoduje, że nie zostanie " "pola miedzi, lub kształt wiercenia oraz kształt pola nie zachodzą na siebie." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +#, fuzzy +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "Błąd: Ujemne wartości lokalnego prześwitu nie mają żadnego wpływu." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 +#, fuzzy msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "" "Błąd: Ujemne prześwity maski lutowniczej nie są obsługiwane w przypadku " "niestandardowych kształtów pól lutowniczych." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." @@ -24186,7 +24236,7 @@ msgstr "" "Ostrzeżenie: Ujemny prześwit maski lutowniczej jest większy niż pole. Nie " "zostanie wygenerowana soldermaska." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." @@ -24194,11 +24244,11 @@ msgstr "" "Ostrzeżenie: Ujemne marginesy pasty lutowniczej są większe niż samo pole. " "Nie zostanie wygenerowana żadna maska pasty." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Błąd: Pole lutownicze nie posiada żadnej warstwy sygnałowej." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." @@ -24206,91 +24256,102 @@ msgstr "" "Ostrzeżenie: Otwory pokryte powinny normalnie posiadać pole lutownicze " "przynajmniej na jednej z warstw." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "Niewłaściwa wartość dla przesunięcia pola lutowniczego." - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Zbyt duża wartość rozmiaru nachylenia pola lutowniczego." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 +#, fuzzy +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Błąd: Pole lutownicze THT nie posiada otworu." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#, fuzzy +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "" "Błąd: Pola lutownicze złącza nie posiadają warstw pasty. Należy użyć pól SMD." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Ostrzeżenie: Pole lutownicze SMD nie posiada zewnętrznych warstw." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 +#, fuzzy +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Ostrzeżenie: Właściwość Fiducial nie może zostać użyta dla pól NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 +#, fuzzy +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" "Ostrzeżenie: Właściwość Punkt Testowy nie może zostać użyta dla pól NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 +#, fuzzy +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" "Ostrzeżenie: Właściwość Pole Radiatorowe nie może zostać użyta dla pól NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 +#, fuzzy +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "Ostrzeżenie: Właściwość Kastelacja może być użyta tylko dla pól PTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 +#, fuzzy +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "Ostrzeżenie: Właściwość BGA może być użyta tylko dla pół SMD." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "Błąd: Rozmiar narożnika nie jest liczbą." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Błąd: Niepoprawna (ujemna) wartość rozmiaru narożnika." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "Ostrzeżenie: Rozmiar narożnika spowoduje, że pole będzie okrągłe." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" "Błąd: Niestandardowy kształt pola musi zostać przekształcony w pojedynczy " "wielokąt." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" -msgstr "Lista błędów ustawień pól lutowniczych" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Errors" +msgstr "Właściwości pola lutowniczego" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Warnings" +msgstr "Właściwości pola lutowniczego" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "Modyfikuj pole lutownicze" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 msgid "No shape selected" msgstr "Nie wybrano kształtu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Ring/Circle" msgstr "Pierścień/Okrąg" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 msgid "Shape type:" msgstr "Typ kształtu:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 msgid "Add Primitive" msgstr "Dodaj prymityw" @@ -24298,7 +24359,7 @@ msgstr "Dodaj prymityw" msgid "Pad type:" msgstr "Typ pola:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "PTH, Na wylot" @@ -24318,63 +24379,67 @@ msgstr "Apertury SMD" msgid "Pad number:" msgstr "Numer pola:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 msgid "Pad shape:" msgstr "Kształt pola:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "Circular" msgstr "Okrągły" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "Owal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Rectangular" msgstr "Prostokątny" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapezowy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 msgid "Rounded rectangle" msgstr "Zaokrąglony prostokąt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Sfazowany prostokąt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "Fazowany z zaokrąglonymi innymi rogami" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (circular base)" msgstr "Własny (na bazie okręgu)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "Własny (na bazie prostokąta)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "Nachylenie:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 msgid "Trapezoid axis:" msgstr "Nachylenie:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 msgid "Corner size:" msgstr "Rozmiar narożnika:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24384,12 +24449,12 @@ msgstr "" "Szerokość jest najmniejszą wartością pomiędzy rozmiarem X a Y.\n" "Maksymalna wartość to 50 procent." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "Promień narożnika:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -24401,13 +24466,13 @@ msgstr "" "Szerokość to najmniejsza wartość pomiędzy rozmiarem X a Y.\n" "Uwaga: Norma IPC przewiduje maksymalną wartość równą 0.25mm." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 msgid "Chamfer size:" msgstr "Rozmiar ścięcia:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24417,67 +24482,67 @@ msgstr "" "Szerokość jest najmniejszą wartością pomiędzy rozmiarem X a Y.\n" "Maksymalna wartość to 50 procent." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 msgid "Chamfer corners:" msgstr "Pozycje ścięcia:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "Pozycja ścięcia. Pozycja jest relatywna wobec orientacji zerowej pola." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 msgid "Top left" msgstr "Górny lewy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 msgid "Top right" msgstr "Górny prawy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 msgid "Bottom left" msgstr "Dolny lewy róg" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 msgid "Bottom right" msgstr "Dolny prawy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 msgid "Pad size X:" msgstr "Rozmiar pola X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "90" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 msgid "Hole shape:" msgstr "Kształt otworu:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 msgid "Hole size X:" msgstr "Rozmiar otworu X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "Przesunięcie kształtu względem otworu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 msgid ":" msgstr ":" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 msgid "Specify pad to die length" msgstr "Odległość od pola do krzemu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." @@ -24485,47 +24550,47 @@ msgstr "" "Footprint nadrzędny na płytce jest obrócony.\n" "Warstwy będą odwrócone." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front adhesive" msgstr "Kleju górna" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 msgid "Back adhesive" msgstr "Kleju dolna" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 msgid "Front solder paste" msgstr "Pasty górna" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 msgid "Back solder paste" msgstr "Pasty dolna" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Back silk screen" msgstr "Opisowa dolna" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Back solder mask" msgstr "Maski dolna" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "Komentarzy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" msgstr "E.C.O.1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 msgid "E.C.O.2" msgstr "E.C.O.2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 msgid "Fabrication Property:" msgstr "Właściwości produkcyjne:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "files:\n" @@ -24548,37 +24613,37 @@ msgstr "" "krawędzi płytki\n" "Te właściwości są określone w plikach Gerber X2." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 msgid "BGA pad" msgstr "Pole BGA" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Fiducial, lokalny dla footprintu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "Fiducial, globalny dla płytki" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 msgid "Test point pad" msgstr "Pole testowe" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "Pole radiatora" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "Pole z kastelacją (tylko z otworem na wylot)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" "Ustaw wartość na 0 by użyć danych z footprintu nadrzędnego lub wartości z " "klasy sieci." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -24587,7 +24652,7 @@ msgstr "" "Jeśli wartością jest 0, użyta będzie lokalna wartość lub zdefiniowana w " "klasie połączeń." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -24596,7 +24661,7 @@ msgstr "" "Jeśli wartością jest 0, użyta będzie wartość lokalna z footprintu lub " "wartość globalna." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -24612,7 +24677,7 @@ msgstr "" "prześwitu.\n" "Wartość ujemna oznacza mniejszą maskę niż rozmiar pola lutowniczego." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -24630,113 +24695,113 @@ msgstr "" "Ostateczna wartość jest sumą tej wartości procentowej i wartości prześwitu.\n" "Wartość negatywna oznacza mniejszą maskę niż rozmiar pola lutowniczego." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "Sposób łączenia pól lutowniczych:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "From parent footprint" msgstr "Z nadrzędnego footprintu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Szerokość połączenia termicznego:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Dystans połączenia termicznego:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Własny kształt pola lutowniczego w strefie:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad shape" msgstr "Użyj kształtu pola" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Użyj otoczenia obrysu pola lutowniczego" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 msgid "Primitives list:" msgstr "Lista prymitywów:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "" "Informacja: Współrzędne są relatywne wobec punktu zaczepienia, orientacja " "zerowa." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Edit Primitive" msgstr "Edycja prymitywu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Duplikuj prymityw" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 msgid "Transform Primitive" msgstr "Przekształć prymitywy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 msgid "Delete Primitive" msgstr "Usuń prymityw" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Elementy składowe własnego kształtu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "Footprint R1 (300K), strona dolna (odbity), obrócony o 180.0º" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Podgląd pól lutowniczych jako zarys" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 msgid "Start point" msgstr "Punkt początkowy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 msgid "Control point 1" msgstr "Punkt kontrolny 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 msgid "Control point 2" msgstr "Punkt kontrolny 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 msgid "End point" msgstr "Punkt końcowy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 msgid "Move vector" msgstr "Przesuń o wektor" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" msgstr "Skalowanie:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 msgid "Duplicate:" msgstr "Duplikaty:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "Współrzędne są relatywne wobec punktu zaczepienia, orientacja zerowa." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "Właściwości pola lutowniczego" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Przekształcenie geometrii własnych kształtów pól" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "Strefa z podstawowych kształtów" @@ -25705,7 +25770,8 @@ msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "Pozostaw sieci niezmienione" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +#, fuzzy +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "Rozmiar wiercenia musi być mniejszy niż rozmiar przelotki" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:397 @@ -25771,9 +25837,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "Średnica przelotki:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -msgid "Via drill:" -msgstr "Otwór przelotki:" +#, fuzzy +msgid "Via hole:" +msgstr "Otwory przelotek" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 msgid "Use net class sizes" @@ -25814,6 +25880,10 @@ msgstr "Właściwości ścieżek i przelotek" msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "Rozmiar wiercenia musi być mniejszy niż rozmiar przelotki" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +msgid "Via drill:" +msgstr "Otwór przelotki:" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" msgstr "Szerokość ścieżki i rozmiar przelotki" @@ -25835,8 +25905,9 @@ msgid "&Remove unused layers" msgstr "Usuń nieużywane warstwy" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "Zachowaj nieużywane warstwy" +#, fuzzy +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "Usuń nieużywane warstwy" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 msgid "&Selection only" @@ -26404,8 +26475,9 @@ msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "Minimalny rozmiar mikroprzelotki:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 -msgid "Minimum uVia drill:" -msgstr "Minimalny rozmiar otworu mikroprzelotki:" +#, fuzzy +msgid "Minimum uVia hole:" +msgstr "Minimalny rozmiar mikroprzelotki:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 msgid "Silkscreen" @@ -26518,6 +26590,27 @@ msgstr "Cztery warstwy, elementy po obu stronach" msgid "All layers on" msgstr "Wszystkie warstwy właczone" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "6" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "8" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "10" @@ -27311,10 +27404,22 @@ msgstr "" msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "Predefiniowane wymiary ścieżek i przelotek:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" -msgstr "Wiercenie" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +msgid "3" +msgstr "3" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +msgid "7" +msgstr "7" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "Hole" +msgstr "Otwory" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 msgid "Differential Pairs" @@ -27518,8 +27623,9 @@ msgid "Copper zone net has no pads" msgstr "Sieć przypisana do strefy miedzi nie ma żadnych pól lutowniczych" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 -msgid "Via is not connected" -msgstr "Przelotka nie jest połączona" +#, fuzzy +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" +msgstr "Usuń przelotki połączone tylko z jednej strony" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 msgid "Track has unconnected end" @@ -27988,6 +28094,10 @@ msgstr "(%s min. rozmiar %s; obecnie %s)" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "(%s maks. rozmiar %s; obecnie %s)" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "Ścieżki i przelotki" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 msgid "Modify zone properties" msgstr "Zmieniam ustawienia strefy" @@ -28022,18 +28132,18 @@ msgstr "" "Podczas eksportu nieobsługiwane kształty zostaną zapisane jako owalne." #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "" "Obrys płytki jest zniekształcony. Uruchom DRC, by go w pełni przeanalizować." #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "Eksport do IDF się nie powiódł:\n" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "Eksport VRML nie powiódł się: Nie można dodać otworów do konturów." @@ -28265,87 +28375,87 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "Ostatnia zmiana" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Board Side" msgstr "Strona płytki" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Dolna (Odwrócona)" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 msgid "locked" msgstr "zablokowany" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 msgid "autoplaced" msgstr "rozmieszczony automatycznie" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 msgid "not in schematic" msgstr "nie na schemacie" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 msgid "exclude from pos files" msgstr "wykluczony z pliku położeń" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 msgid "exclude from BOM" msgstr "wyłącz z BOM" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Status: " msgstr "Status: " -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Attributes:" msgstr "Atrybuty:" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "Kształt 3D: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Dokumentacja: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Słowa kluczowe: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Footprint %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 msgid "Local Clearance" msgstr "Lokalny prześwit" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "Lokalny margines pasy lutowniczej" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "Lokalny współczynnik marginesu pasty" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 msgid "Thermal Width" msgstr "Szerokość połączenia termicznego" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 msgid "Thermal Gap" msgstr "Dystans połączenia termicznego" @@ -28366,29 +28476,29 @@ msgstr "Filtr wyboru" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "Zmiany w footprintach nie zostały zachowane" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "Edycja %s z płytki. Zapis spowoduje wyłącznie zapisanie płytki." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "%s [z %s %s]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Nie zapisany]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "Aktualizacja Bibliotek Footprintów" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 msgid "No footprint selected." msgstr "Nie wybrano footprintu." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 msgid "Footprint Image File Name" msgstr "Nazwa pliku obrazu footprintu" @@ -28485,7 +28595,7 @@ msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "Footprint wyeksportowany do pliku \"%s\"" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "Biblioteka \"%s\" jest tylko do odczytu." @@ -28817,22 +28927,22 @@ msgstr "NIEZNANA (%d)" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "Zawartość schowka nie jest kompatybilna z programem KiCad" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "Wybierz footprint (załadowano %d obiektów)" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "Footprinty [%u pozycji]" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "Footprint \"%s\" został zapisany" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "Biblioteka footprintu \"%s\" zapisana jako \"%s\"." @@ -28854,11 +28964,11 @@ msgstr "Eksportuj widok jako plik PNG..." msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "Tworzy obrazek PNG z aktualnie załadowanego symbolu" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 msgid "&Drawing Mode" msgstr "Tryb rysowania" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 msgid "&Contrast Mode" msgstr "Tryb kontrastu" @@ -28984,35 +29094,35 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "Pliki produkcyjne" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "Automatyczne rozmieszczanie footprintów" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 msgid "External Plugins" msgstr "Zewnętrzne wtyczki" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 msgid "Refresh Plugins" msgstr "Odśwież wtyczki" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "Przeładowuje wszystkie wtyczki Python oraz odświeża menu wytczek" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "Przeglądaj folder wtyczek w aplikacji Finder" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "Przegląd folder z wtyczkami w oknie aplikacji Finder" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Otwórz Folder Wtyczek" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "Trasowanie" @@ -29369,172 +29479,173 @@ msgstr "" "plik: \"%s\"\n" "linia: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "pole %s" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 msgid "parent footprint" msgstr "nadrzędny footprint" -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "pad" msgstr "pole lutownicze" -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 msgid "Pin Name" msgstr "Nazwa pinu" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "Globalny fiducial" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "Lokalny fiducial" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 msgid "Test point" msgstr "Punkt testowy" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 msgid "Heat sink" msgstr "Radiator" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 msgid "Castellated" msgstr "Kastelacja" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "Średnica" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 msgid "Length in Package" msgstr "Długość wewnątrz obudowy" -#: pcbnew/pad.cpp:929 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +#, fuzzy +msgid "Hole X / Y" msgstr "Wiercenie X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Minimalny prześwit: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, c-format msgid "(from %s)" msgstr "(z %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "Trapez" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "Zaokrąglony kwadrat" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 msgid "Chamferedrect" msgstr "Sfazowany" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "CustomShape" msgstr "Kształt własny" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "Łącze" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Pad z %s na %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Pole lutownicze z otworem na wylot %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Pole lutownicze %s z %s na %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Pole lutownicze z otworem na wylot %s z %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 msgid "Edge connector" msgstr "Złącze krawędziowe" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, Mechaniczne" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 msgid "Trapezoid" msgstr "Trapezoidalny" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 msgid "Castellated pad" msgstr "Pole z kastelacją" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 msgid "Pad Type" msgstr "Typ pola" -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 msgid "Pad Number" msgstr "Numer pola" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 msgid "Size X" msgstr "Rozmiar X" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 msgid "Size Y" msgstr "Rozmiar Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 msgid "Hole Size X" msgstr "Rozmiar otworu X" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 msgid "Hole Size Y" msgstr "Rozmiar otworu Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Odległość od pola do krzemu" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "Lokalny margines soldermaski" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "Szerokość połączenia termicznego" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Thermal Relief" msgstr "Połączenie termiczne" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 msgid "Fabrication Property" msgstr "Właściwość produkcyjna" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Stosunek promienia" @@ -30351,7 +30462,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Token \"Element\" zawiera %d parametrów." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "Biblioteka \"%s\" jest tylko do odczytu" @@ -30424,21 +30535,21 @@ msgstr "Zapisz mimo to" msgid "unknown pad type: %d" msgstr "nieznany typ pola lutowniczego: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "nieznany typ przelotki %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "nieznany typ zaokrągleń krawędzi strefy %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "ten plik z nie zawiera obwodu drukowanego" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" @@ -30447,42 +30558,42 @@ msgstr "" "Biblioteka \"%s\" nie istnieje.\n" "Czy chcesz ją teraz utworzyć?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 msgid "Library Not Found" msgstr "Biblioteka nie została znaleziona" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "Nazwa pliku footprintu \"%s\" nie jest prawidłowa." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "Użytkownik nie ma uprawnień do skasowania pliku \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "Nie można nadpisać biblioteki w ścieżce \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "Użytkownik nie posiada uprawnień do usunięcia folderu \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "Folder biblioteki \"%s\" posiada podkatalogi." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "" "Niespodziewany plik \"%s\" został odnaleziony w bibliotece o ścieżce \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "Biblioteka footprintu \"%s\" nie może być usunięta." @@ -30527,13 +30638,13 @@ msgid "Duplicate NETCLASS name \"%s\" in file \"%s\" at line %d, offset %d" msgstr "" "Zduplikowana nazwa NETCLASS \"%s\" w pliku \"%s\" w linii %d, przesunięcie %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "Nie mogę obsłużyć tekstu footprintu typu %s" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30546,7 +30657,7 @@ msgstr "" "linia: %d\n" "przesunięcie: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -30559,9 +30670,9 @@ msgstr "" "linia: %d\n" "przesunięcie: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30574,7 +30685,7 @@ msgstr "" "linia: %d\n" "przesunięcie: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 msgid "" "The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" @@ -30583,7 +30694,7 @@ msgstr "" "Wypełnianie segmentami z poprzednich wydań nie jest już wspierane.\n" "Dokonać konwersji na wypełnienie polygonami?" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 msgid "Legacy Zone Warning" msgstr "Ostrzeżenie o niewspieranej funkcji" @@ -31355,138 +31466,143 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "Prześwit: %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "Raport niekompletny: nie można skompilować reguł projektowych. " -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "Prześwit pola lutowniczego: %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "Wybierz dwa elementy by utworzyć raport z analizą prześwitu." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 msgid "Clearance Report" msgstr "Raport o prześwitach" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "Nie można wygenerować raportu o prześwitach dla pustej grupy." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "Analiza prześwitu warstwy opisowej dla:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "%s nie występuj na warstwie %s. Nie zdefiniowano prześwitu." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "Analiza prześwitu dla:" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 msgid "Clearance resolution for:" msgstr "Analiza prześwitu dla:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "Elementy należą do tej samej sieci. Prześwit wynosi 0." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "Wybierz element dla raportu z analizą prześwitu." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 msgid "Constraints Report" msgstr "Raport o restrykcjach" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 msgid "Track width resolution for:" msgstr "Analiza szerokości ścieżki dla:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 msgid "undefined" msgstr "niezdefiniowany" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "Restrykcje szerokości: min %s maks %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 msgid "Via Diameter" msgstr "Średnica przelotki" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "Analiza szerokości przelotek dla:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "Restrykcje rozmiaru: min %s maks %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 msgid "Via Annular Width" msgstr "Szerokość impulsu" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "Analiza szerokości pierścieni przelotki dla:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "Restrykcje w szerokości pierścienia: min %s maks %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 msgid "Hole Size" msgstr "Rozmiar otworu" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "Analiza rozmiaru otworu dla:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "Restrykcja otworu: min %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 msgid "Keepouts" msgstr "Strefy chronione" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 msgid "Keepout resolution for:" msgstr "Analiza strefy chronionej dla:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "" "Raport może być niekompletny: niektóre pola zajętości są zniekształcone." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "Uruchom DRC, by przeprowadzić pełną analizę." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "Element niedozwolony w bieżącej lokalizacji." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "Element dozwolony w bieżącej lokalizacji." @@ -31498,11 +31614,11 @@ msgstr "Konwertuj kształty na wielokąty" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "Konwertuj kształty na strefy" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 msgid "Convert polygons to lines" msgstr "Konwertuj kształty na linie" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 msgid "Create arc from line segment" msgstr "Utwórz łuk z segmentu linii" @@ -31570,28 +31686,28 @@ msgstr "DRC" msgid "Special Tools" msgstr "Narzędzia specjalne" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 msgid "Select reference point for move..." msgstr "Wybierz punkt odniesienia dla przesunięcia..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 msgid "Edit track width/via size" msgstr "Edycja szerokości ścieżki/rozmiaru przelotki" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "Muszą być wybrane co najmniej dwa proste odcinki ścieżek." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 msgid "Enter fillet radius:" msgstr "Wprowadź promień zaokrąglenia:" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 msgid "Fillet Tracks" msgstr "Zaokrąglone ścieżki" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." @@ -31599,40 +31715,40 @@ msgstr "" "Wprowadzono promień o wartości zero.\n" "Operacja zaokrąglenia nie została wykonana." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "Nie można zaokrąglić wybranych segmentów ścieżki." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "Pewne segmenty ścieżek nie mogły zostać zaokrąglone." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 msgid "Change Side / Flip" msgstr "Zmień stronę / obróć" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 msgid "Fill Zone" msgstr "Wypełniam strefę" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 msgid "Move exact" msgstr "Przesuń dokładnie" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "Powielono %d pozycji" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "Wybierz punkt odniesienia dla operacji kopiowania..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 msgid "Selection copied" msgstr "Skopiowano zaznaczenie" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 msgid "Copy cancelled" msgstr "Kopiowanie przerwane" @@ -32096,8 +32212,9 @@ msgid "Remove Unused Pads..." msgstr "Usuń nieużywane pola lutownicze..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 +#, fuzzy msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "" "Usuwa lub resetuje niepołączone warstwy wewnętrzne na przejściówkach i " "przelotkach" @@ -33093,35 +33210,35 @@ msgstr "Wybierz" msgid "Align/Distribute" msgstr "Wyrównywanie/rozkładanie" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "Wyrównuję do góry" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "Wyrównuję do dołu" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "Wyrównuję do lewej" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "Wyrównuję do prawej" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 msgid "Align to middle" msgstr "Wyrównuję do środka" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 msgid "Align to center" msgstr "Wyrównuję do środka" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "Rozkładam poziomo" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "Rozkładam pionowo" @@ -33129,19 +33246,19 @@ msgstr "Rozkładam pionowo" msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "Strefy nachodzące na siebie nie są dopuszczalne." -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 msgid "Drag a corner" msgstr "Przeciągam narożnik" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 msgid "Add a zone corner" msgstr "Dodaję narożnik strefy" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 msgid "Split segment" msgstr "Dzielę segment" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "Usuwam narożnik strefy/polygonu" @@ -33234,6 +33351,10 @@ msgstr "Przelotka ślepa/zagrzebana" msgid "Through Via" msgstr "Przelotka na wylot" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "Wiercenie" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" @@ -33953,6 +34074,61 @@ msgstr "Wypełnianie stref polygonami..." msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr "[INFO] Wczytywanie nie powiodło się: wprowadzona linia jest za długa\n" +#~ msgid "Non plated pads copper as bare copper" +#~ msgstr "Niepokryte pola lutownicze jako goła miedź" + +#~ msgid "" +#~ "Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. " +#~ "(Slow)" +#~ msgstr "" +#~ "Wyświetlaj pokryte pola jako pokryte ale pozostałe pole wyświetlaj jako " +#~ "czysta miedź. (Wolne)" + +#~ msgid "Prefer selection to dragging" +#~ msgstr "Preferuj tryb wyboru by przesunąć" + +#~ msgid "Mouse Buttons" +#~ msgstr "Klawisze myszy" + +#~ msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" +#~ msgstr "Kółko myszy i przewijanie panelem dotykowym" + +#~ msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +#~ msgstr "" +#~ "Zachowanie pionowej części przewijania płytki dotykowej lub kółka myszy:" + +#~ msgid "While pressing:" +#~ msgstr "Podczas wciśnięcia:" + +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily " +#~ "select and edit footprint's pads." +#~ msgstr "" +#~ "Footprint może być swobodnie przesuwany lub automatycznie rozmieszczany. " +#~ "Użytkownik może dowolnie wybierać i zmieniać pola lutownicze komponentu." + +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be " +#~ "edited." +#~ msgstr "" +#~ "Footprint może być swobodnie przesuwany lub automatycznie rozmieszczany, " +#~ "ale jego pola lutownicze nie mogą być dowolnie zmieniane." + +#~ msgid "Incorrect value for pad offset." +#~ msgstr "Niewłaściwa wartość dla przesunięcia pola lutowniczego." + +#~ msgid "Pad setup errors list" +#~ msgstr "Lista błędów ustawień pól lutowniczych" + +#~ msgid "&Keep unused layers" +#~ msgstr "Zachowaj nieużywane warstwy" + +#~ msgid "Minimum uVia drill:" +#~ msgstr "Minimalny rozmiar otworu mikroprzelotki:" + +#~ msgid "Via is not connected" +#~ msgstr "Przelotka nie jest połączona" + #~ msgid "Automatically routed tracks" #~ msgstr "Ścieżki autoroutera" @@ -36035,9 +36211,6 @@ msgstr "[INFO] Wczytywanie nie powiodło się: wprowadzona linia jest za długa\ #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a standard via" #~ msgstr "Wpisz dozwolony minimalny rozmiar przelotki" -#~ msgid "Minimum uVia size:" -#~ msgstr "Minimalny rozmiar mikroprzelotki:" - #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a micro via" #~ msgstr "Wpisz dozwolony minimalny rozmiar mikroprzelotki" diff --git a/translation/pt/kicad.po b/translation/pt/kicad.po index 636fce5d56..7f72ba4f5a 100644 --- a/translation/pt/kicad.po +++ b/translation/pt/kicad.po @@ -4,12 +4,11 @@ # http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html # Hildo Guillardi Júnior , 2020. # ssantos , 2020. -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-10 23:29+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese " msgstr "" @@ -15420,7 +15421,7 @@ msgstr "Girar no Sentido Horário" msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "Rotaciona o(s) iten(s) selecionado(s) no sentido horário" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "Vertical" @@ -15940,7 +15941,7 @@ msgstr "Mover" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "Move o(s) item(s) selecionado(s)" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "Arrastar" @@ -16037,15 +16038,15 @@ msgstr "Pino desligado %s \"%s\" na localização (%.3f, %.3f)" msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "Nenhum pino duplicado." -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 #, fuzzy msgid "Select &All\tA" msgstr "Marcar Tudo" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 #, fuzzy msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "Expandir Conexão Selecionada" @@ -16098,7 +16099,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "Item bloqueado." #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "Editar o Campo %s" @@ -16203,17 +16204,17 @@ msgstr "Nome do arquivo:" msgid "No schematic currently open." msgstr "Nenhum esquema atualmente aberto." -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 #, fuzzy msgid "Edit Symbol Name" msgstr "Editar Valor do Símbolo" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "Esta posição já está ocupada por outro pino, na unidade %d." -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 msgid "Place Pin Anyway" msgstr "Colocar Pino de Qualquer Maneira" @@ -16367,11 +16368,11 @@ msgstr "Selecionar Camada:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "Camada" @@ -16642,7 +16643,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "Polaridade" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "Espelhar" @@ -17462,149 +17463,149 @@ msgstr "Erro de permissão?" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "Falhou ao criar \"%s\"" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 #, fuzzy msgid "Directory name:" msgstr "Direção:" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "Criar Nova Pasta" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 #, fuzzy msgid "Switch to this Project" msgstr "&Alternar para este Projeto" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "Fechar todos os editores e alternar para o projeto selecionado" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 #, fuzzy msgid "New Directory..." msgstr "Nova &Pasta…" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "Criar um Novo Diretório" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "Revelar no Finder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "Revela o diretório em uma janela do Finder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 #, fuzzy msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "&Abrir Pasta no Explorador de Arquivos" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "Abre o diretório no gerenciador de arquivos padrão do sistema" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 #, fuzzy msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "Revela o diretório em uma janela do Finder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 #, fuzzy msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "&Abrir Pasta no Explorador de Arquivos" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 #, fuzzy msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "Abre o diretório no gerenciador de arquivos padrão do sistema" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "Abrir o arquivo em um Editor de Texto" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 #, fuzzy msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "Abrir o arquivo em um Editor de Texto" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 #, fuzzy msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "&Abrir em um Editor de Texto" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 #, fuzzy msgid "Rename File..." msgstr "&Renomear Arquivo..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "Renomear arquivo" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 #, fuzzy msgid "Rename Files..." msgstr "&Renomear Arquivo..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 #, fuzzy msgid "Rename files" msgstr "Renomear arquivo" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 msgid "Delete the file and its content" msgstr "Excluir o arquivo e seu conteúdo" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 #, fuzzy msgid "Delete the files and their contents" msgstr "Excluir o arquivo e seu conteúdo" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 msgid "Print the contents of the file" msgstr "Imprime o conteúdo do arquivo" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 #, fuzzy msgid "Delete Directory" msgstr "&Apagar Pasta" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "Excluir" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "Tem certeza que deseja excluir '%s'?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "Tem certeza que deseja excluir '%s'?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 #, fuzzy msgid "Delete Multiple Items" msgstr "Excluir itens clicados" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "Alterar o nome do arquivo: \"%s\"" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "Alterar nome de arquivo" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "" @@ -17977,7 +17978,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "Definir em 0 para o padrão" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "Rotação:" @@ -18004,7 +18005,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Propriedades do Item" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 msgid "Default Values" msgstr "Valores Padrão" @@ -19755,13 +19756,13 @@ msgstr "Não-roteado" msgid "NetName" msgstr "Nome da Rede" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 #, fuzzy msgid "NetClass" msgstr "Classes de Rede" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "Retângulo" @@ -19769,7 +19770,7 @@ msgstr "Retângulo" msgid "Bezier Curve" msgstr "Curva Bezier" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 msgid "Polygon" msgstr "Polígono" @@ -19800,6 +19801,7 @@ msgstr "Posição Y:" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" @@ -20235,17 +20237,17 @@ msgstr "Mover Retângulo" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "Desfazer" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 #, fuzzy msgid "(self-intersecting)" msgstr "O polígono pode não se auto-interceptar" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "" @@ -20586,7 +20588,7 @@ msgstr "Girar:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "Superior" @@ -20605,6 +20607,21 @@ msgstr "Referências do footprint" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "Designador de referência padrão:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "1" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 #, fuzzy msgid "Default is 1" @@ -20723,22 +20740,17 @@ msgstr "Editor de Placa" msgid "Physical Stackup" msgstr "Empilhamento da Placa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" -msgstr "Padrões" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +msgid "Solder Mask/Paste" +msgstr "Máscara/Pasta de Solda" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 msgid "Text & Graphics" msgstr "Texto & Gráficos" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "Trilhas & Vias" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -msgid "Solder Mask/Paste" -msgstr "Máscara/Pasta de Solda" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" +msgstr "Padrões" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 msgid "Design Rules" @@ -20750,20 +20762,23 @@ msgid "Constraints" msgstr "Restrições" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 -msgid "Rules" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Pre-defined Sizes" +msgstr "Tamanhos pré-definidos:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Custom Rules" +msgstr "Conjunto de camadas personalizadas" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" "Associated project file %s could not be loaded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -20859,12 +20874,12 @@ msgstr "" msgid "N/A" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 #, fuzzy msgid "PTH" msgstr "Furo Mecânico (NPTH):" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 #, fuzzy msgid "NPTH" msgstr "Furo Mecânico (NPTH):" @@ -21071,6 +21086,12 @@ msgstr "Apaga as trilhas que têm posições de início e fim dentro de uma ilha msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "Limpar Trilhas e Vias" +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +msgid "Rules" +msgstr "" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "" @@ -21427,6 +21448,16 @@ msgstr "Parâmetros incorrectos" msgid "Horizontal count:" msgstr "Contagem horizontal:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "5" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "Contagem vertical:" @@ -21540,7 +21571,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Centro vertical:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "Raio:" @@ -21556,6 +21587,14 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "Contagem:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "4" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "Quantos itens na matriz." @@ -21900,11 +21939,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 #, fuzzy msgid "Show design rules." msgstr "Regras de Desenho" @@ -22011,7 +22050,7 @@ msgstr "" "Posicionamento" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "Nome de arquivo inválido: %s" @@ -22026,18 +22065,18 @@ msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "Nome do footprint não pode conter \"%s\"." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "Itens de texto devem ter algum conteúdo." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 #, fuzzy msgid "Modify footprint properties" msgstr "Editar propriedades do footprint" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Referência e valor são obrigatórios." @@ -22126,8 +22165,8 @@ msgstr "Furo passante" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -22156,7 +22195,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Clearances" msgstr "Isolamentos" @@ -22166,7 +22205,7 @@ msgstr "Defina os valores em 0 para utilizar os valores da classe de rede." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -22175,7 +22214,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -22185,7 +22224,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Pad clearance:" msgstr "Isolamento de ilha:" @@ -22203,7 +22242,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Isolamento da máscara de solda:" @@ -22224,7 +22263,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "Isolamento absoluto da pasta de solda:" @@ -22248,7 +22287,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "Isolamento relativo da pasta de solda:" @@ -22273,8 +22312,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -22283,7 +22322,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -22293,7 +22332,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Conexão às zonas de cobre" @@ -22309,13 +22348,13 @@ msgstr "Utilizar configuração da zona" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "Alívio térmico" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "Isolamento e Configurações Locais" @@ -22670,14 +22709,14 @@ msgstr "" "Pode ser utilizado somente ao imprimir a folha atual" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 msgid "Copper layers:" msgstr "Camadas de cobre:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 msgid "Technical layers:" msgstr "Camadas técnicas:" @@ -22848,26 +22887,26 @@ msgstr "Seleção de filtro" msgid "Searching..." msgstr "Carregando…" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "\"%s\" não encontrado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 #, fuzzy msgid "No more items to show" msgstr "Nenhum item para colar." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "\"%s\" encontrado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "" @@ -22924,28 +22963,24 @@ msgstr "Executar o Cvpcb" msgid "Footprint Checker" msgstr "Visualizador de Footprint" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 -#, fuzzy +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgstr "" -"O componente pode ser livremente movido e auto-posicionado. O utilizador " -"pode selecionar arbitrariamente e editar as ilhas do componente." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 -#, fuzzy +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgstr "" -"O componente pode ser movido livremente e auto-posicionado, porém suas ilhas " -"não podem ser selecionadas ou editadas." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 @@ -23615,6 +23650,14 @@ msgstr "Manter na vertical" msgid "Set to layer default values:" msgstr "Ajustar para os valores padrão da camada:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "Furo da Via" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "Furo da microvia" + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 msgid "Filter Items" msgstr "Filtrar Itens" @@ -23764,8 +23807,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Ângulo do arco:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Filled shape" msgstr "Inverte o(s) item(s) selecionado(s)" @@ -24215,8 +24258,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "Propriedades de Zonas Sem Cobre" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "Segmento" @@ -24253,118 +24296,122 @@ msgstr "Selecione um canto para adicionar o novo canto após." msgid "Select a corner to delete." msgstr "Selecione um canto para excluir." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Footprint %s (%s), %s, girado em %.1f graus" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "back side (mirrored)" msgstr "lado de trás (espelhado)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "front side" msgstr "lado frontal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 #, fuzzy msgid "width" msgstr "largura %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 #, fuzzy msgid "from" msgstr "de " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #, fuzzy msgid "to" msgstr "para " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 #, fuzzy msgid "center" msgstr "centro " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 #, fuzzy msgid "start" msgstr "início " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 #, fuzzy msgid "angle" msgstr "ângulo %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "giratória" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 msgid "circle" msgstr "círculo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 #, fuzzy msgid "radius" msgstr "raio %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "número de cantos %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 msgid "All copper layers" msgstr "Todas as camadas de cobre" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 #, fuzzy msgid "Connected layers only" msgstr "Apenas a camada atual" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, fuzzy, c-format msgid "%s and %s" msgstr " e outros" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 #, fuzzy msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Tamanho da ilha deve ser maior que zero" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 +#, fuzzy msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "" +"Isolamento negativo significa área menor que a ilha (comum para isolamento " +"de pasta)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 #, fuzzy msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " @@ -24373,105 +24420,108 @@ msgstr "" "Isolamento negativo significa área menor que a ilha (comum para isolamento " "de pasta)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 #, fuzzy msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Erro: ilha não tem camada" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "Valor incorreto para posicionamento de ilha" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 #, fuzzy msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Valor muito grande para o tamanho do delta da ilha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 #, fuzzy -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Erro: Ilha de furo passante: diâmetro do furo ajustado para 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 #, fuzzy -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "" "Erro: As ilhas do conector não estão na camada de pasta de solda\n" "Utilize ilhas SMD" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 #, fuzzy msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Erro: ilha não tem camada" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 #, fuzzy msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Valor do tamanho de canto incorreto (negativo)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" -msgstr "Lista de erros de configuração de ilha" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Errors" +msgstr "Propriedades da Ilha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Warnings" +msgstr "Propriedades da Ilha" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "Modificar ilha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 msgid "No shape selected" msgstr "Nenhuma forma selecionada" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Ring/Circle" msgstr "Anel/Círculo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 msgid "Shape type:" msgstr "Tipo de forma:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 msgid "Add Primitive" msgstr "Adicionar Primitiva" @@ -24479,7 +24529,7 @@ msgstr "Adicionar Primitiva" msgid "Pad type:" msgstr "Tipo de ilha:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "Furo Passante (PTH)" @@ -24501,69 +24551,73 @@ msgstr "Abertura" msgid "Pad number:" msgstr "Número da ilha:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 #, fuzzy msgid "Pad shape:" msgstr "Tipo de ilha:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "Circular" msgstr "Circular" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "Oval" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Rectangular" msgstr "Retangular" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapezoidal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 #, fuzzy msgid "Rounded rectangle" msgstr "Retângulo Arredondado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 #, fuzzy msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Retângulo Chanfrado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 #, fuzzy msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "Canto chanfrado:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 #, fuzzy msgid "Custom (circular base)" msgstr "Conjunto de camadas personalizadas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 #, fuzzy msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "Conjunto de camadas personalizadas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "Delta trapezoidal:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 msgid "Trapezoid axis:" msgstr "Eixo trapezoidal:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 msgid "Corner size:" msgstr "Tamanho do canto:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24573,12 +24627,12 @@ msgstr "" "A largura é o menor valor entre o tamanho X e o tamanho Y.\n" "O valor máximo é 50 por cento." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "Raio do canto:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -24590,13 +24644,13 @@ msgstr "" "A largura é o menor valor entre o tamanho X e o tamanho Y.\n" "Nota: a norma IPC dá um valor máximo = 0,25mm." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 msgid "Chamfer size:" msgstr "Tamanho do chanfro:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24606,72 +24660,72 @@ msgstr "" "A largura é o menor valor entre o tamanho X e o tamanho Y.\n" "O valor máximo é 50 por cento." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 #, fuzzy msgid "Chamfer corners:" msgstr "Canto chanfrado:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "" "Cantos chanfrados. A posição é relativa a uma orientação de ilha de 0 graus." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 msgid "Top left" msgstr "Superior esquerdo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 msgid "Top right" msgstr "Superior direito" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 msgid "Bottom left" msgstr "Inferior esquerdo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 msgid "Bottom right" msgstr "Inferior direito" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 #, fuzzy msgid "Pad size X:" msgstr "Tamanho da página:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "Rot 90" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 msgid "Hole shape:" msgstr "Forma do furo:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 msgid "Hole size X:" msgstr "Tamanho do furo X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 #, fuzzy msgid ":" msgstr "X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 #, fuzzy msgid "Specify pad to die length" msgstr "Comprimento entre Ilha e Pastilha:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." @@ -24679,48 +24733,48 @@ msgstr "" "O footprint pai na placa está invertido.\n" "As camadas serão invertidas." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front adhesive" msgstr "Adesivo frontal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 msgid "Back adhesive" msgstr "Adesivo traseiro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 msgid "Front solder paste" msgstr "Pasta de solda frontal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 msgid "Back solder paste" msgstr "Pasta de solda de trás" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Back silk screen" msgstr "Serigrafia traseira" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Back solder mask" msgstr "Máscara de solda traseira" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "Notas de rascunho" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" msgstr "E.C.O.1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 msgid "E.C.O.2" msgstr "E.C.O.2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 #, fuzzy msgid "Fabrication Property:" msgstr "Saídas para Fabricação" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "files:\n" @@ -24733,40 +24787,40 @@ msgid "" "These properties are specified in Gerber X2 files." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 #, fuzzy msgid "BGA pad" msgstr "Adicionar Ilha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 #, fuzzy msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Duplicar footprints" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 #, fuzzy msgid "Test point pad" msgstr "Testar Footprints" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" "Defina os valores em 0 para utilizar os valores da classe de rede ou " "footprint pai." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -24774,7 +24828,7 @@ msgstr "" "Este é o isolamento de rede local para esta ilha.\n" "Se 0, o valor local do footprint ou da classe de rede será utilizado." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -24782,7 +24836,7 @@ msgstr "" "Este é o isolamento local entre esta ilha e a máscara de solda.\n" "Se 0, o valor global ou local do fooprint será utilizado." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -24796,7 +24850,7 @@ msgstr "" "isolamento.\n" "Um valor negativo significa uma máscara menor que o tamanho da ilha." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -24812,116 +24866,116 @@ msgstr "" "O isolamento final é a soma deste valor com o valor de isolamento.\n" "Um valor negativo significa uma máscara menor que o tamanho da ilha." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "Conexão da ilha:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "From parent footprint" msgstr "Mesmo do footprint pai" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Largura da raia do alívio térmico:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Espaçamento do alívio térmico:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Forma personalizada da ilha na zona:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad shape" msgstr "Utilizar forma da ilha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Use o casco convexo de ilha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 #, fuzzy msgid "Primitives list:" msgstr "Lista de primitivas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 #, fuzzy msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "As coordenadas são relativas a ilha âncora, orientação 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Edit Primitive" msgstr "Editar Primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Duplicar Primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 msgid "Transform Primitive" msgstr "Transformar Primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 msgid "Delete Primitive" msgstr "Apagar Primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Primitivas de Forma Customizada" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 #, fuzzy msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Ilhas em modo delineado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 msgid "Start point" msgstr "Ponto de início" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 #, fuzzy msgid "Control point 1" msgstr "Ponto de Controle 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 #, fuzzy msgid "Control point 2" msgstr "Ponto de Controle 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 msgid "End point" msgstr "Ponto final" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 msgid "Move vector" msgstr "Mover vetor" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" msgstr "Fator de escala:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 msgid "Duplicate:" msgstr "Duplicado:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "As coordenadas são relativas a ilha âncora, girada em 0,0 graus." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "Propriedades da Ilha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Transformação Geométrica de Forma Customizada de Ilha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "Polígono de Forma Básica" @@ -25886,7 +25940,8 @@ msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "Salvar alterações" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +#, fuzzy +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "O tamanho do furo da via deve ser menor que seu diâmetro" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:397 @@ -25952,9 +26007,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "Diâmetro da via:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -msgid "Via drill:" -msgstr "Furo da via:" +#, fuzzy +msgid "Via hole:" +msgstr "Via %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 msgid "Use net class sizes" @@ -25995,6 +26050,10 @@ msgstr "Propriedades de Trilha & Via" msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "O tamanho do furo da via deve ser menor que seu diâmetro" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +msgid "Via drill:" +msgstr "Furo da via:" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" msgstr "Largura da Trilha e Tamanho da Via" @@ -26021,8 +26080,8 @@ msgstr "Remover %s não utilizados." #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #, fuzzy -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "Camadas indefinidas:" +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "Remover %s não utilizados." #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 #, fuzzy @@ -26609,8 +26668,9 @@ msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "Diâmetro mínimo de µVia:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 -msgid "Minimum uVia drill:" -msgstr "Furo mínimo de µVia:" +#, fuzzy +msgid "Minimum uVia hole:" +msgstr "Tamanho mínimo de µVia:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 #, fuzzy @@ -26719,6 +26779,27 @@ msgstr "Quatro camadas, componentes na Frente & Verso" msgid "All layers on" msgstr "Todas as camadas ligadas" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "6" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "8" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "10" @@ -27525,10 +27606,22 @@ msgstr "Largura do par diferencial menor que a largura mínima de trilha (%s)." msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "Dimensões de trilha e via pré-definidas:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" -msgstr "Furo" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +msgid "3" +msgstr "3" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +msgid "7" +msgstr "7" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "Hole" +msgstr "Número de Buracos" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 msgid "Differential Pairs" @@ -27749,8 +27842,8 @@ msgstr "A zona de cobre (rede %s) não possui ilhas conectadas." #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 #, fuzzy -msgid "Via is not connected" -msgstr "Não conectado" +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" +msgstr "Excluir redes contendo apenas uma única ilha" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 #, fuzzy @@ -28263,6 +28356,10 @@ msgstr "" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "Trilhas & Vias" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 msgid "Modify zone properties" msgstr "Modificar propriedades da zona" @@ -28296,7 +28393,7 @@ msgstr "" "Estas foram exportadas como ilhas ovais." #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "" @@ -28304,11 +28401,11 @@ msgstr "" "uma análise completa." #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "Falha ao Exportar IDF:\n" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "" "Falha na exportação VRML: Não foi possível adicionar furos aos contornos." @@ -28546,97 +28643,97 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "Última Modificação" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Board Side" msgstr "Lado da Placa" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Verso (Invertido)" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 #, fuzzy msgid "locked" msgstr "Bloqueado" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 #, fuzzy msgid "autoplaced" msgstr "Disposição &Automática" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 #, fuzzy msgid "not in schematic" msgstr "Plotar esquema" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 #, fuzzy msgid "exclude from pos files" msgstr "Excluir ilhas da serigrafia" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 msgid "exclude from BOM" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 #, fuzzy msgid "Status: " msgstr "Status" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 #, fuzzy msgid "Attributes:" msgstr "Atributos" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, fuzzy, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "Forma-3D" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Doc: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Palavras Chave: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 #, fuzzy msgid "" msgstr "Designador de referência padrão:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Footprint: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 #, fuzzy msgid "Local Clearance" msgstr "Isolamento" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 #, fuzzy msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "Isolamento de pasta de solda:" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 #, fuzzy msgid "Thermal Width" msgstr "Largura de Trilha" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 #, fuzzy msgid "Thermal Gap" msgstr "Espaçamento do alívio térmico:" @@ -28661,29 +28758,29 @@ msgstr "Selecionar um Arquivo" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "Footprint \"%s\" salvo" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, fuzzy, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "Atualizado %s de %s para %s" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Não Salvo]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "Atualizando Bibliotecas de Footprint" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 msgid "No footprint selected." msgstr "Nenhum footprint selecionado." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 msgid "Footprint Image File Name" msgstr "Nome do Arquivo de Imagem de Footprint" @@ -28782,7 +28879,7 @@ msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "Footprint exportado para o arquivo \"%s\"" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, fuzzy, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "Biblioteca \"%s\" somente para leitura" @@ -29122,22 +29219,22 @@ msgstr "DESCONHECIDO (%d)" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "O conteúdo da área de transferência não é compatível com o KiCad" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "Selecione o Footprint (%d itens carregados)" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "Footprints [%u itens]" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "Footprint \"%s\" salvo" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "Biblioteca de footprint \"%s\" salva como \"%s\"." @@ -29159,11 +29256,11 @@ msgstr "Exportar Visualização como &PNG…" msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "Criar um arquivo PNG a partir da vista atual" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 msgid "&Drawing Mode" msgstr "Modo de &Desenho" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 msgid "&Contrast Mode" msgstr "Modo de &Contraste" @@ -29296,38 +29393,38 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "Saídas para Fabricação" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "Dispor Footprints Automaticamente" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 msgid "External Plugins" msgstr "Plugins Externos" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 msgid "Refresh Plugins" msgstr "Atualizar Plugins" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "Recarregar todos os plugins python e atualizar os menus de plugin" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 #, fuzzy msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "Revelar no Finder" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 #, fuzzy msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "Revela o diretório em uma janela do Finder" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 #, fuzzy msgid "Open Plugin Directory" msgstr "&Apagar Pasta" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "Ro&tear" @@ -29699,193 +29796,194 @@ msgstr "" "arquivo: \"%s\"\n" "linha: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 #, fuzzy msgid "parent footprint" msgstr "Mesmo do footprint pai" -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 #, fuzzy msgid "pad" msgstr "Ilha" -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 #, fuzzy msgid "Pin Name" msgstr "Nome do pino" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 #, fuzzy msgid "Test point" msgstr "Testar Footprints" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 #, fuzzy msgid "Heat sink" msgstr "Repetir Pino" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 #, fuzzy msgid "Castellated" msgstr "Calcular" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "Diâmetro" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 #, fuzzy msgid "Length in Package" msgstr "Comprimento no pacote" -#: pcbnew/pad.cpp:929 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +#, fuzzy +msgid "Hole X / Y" msgstr "Furo X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, fuzzy, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Isolamento Mínimo" -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, fuzzy, c-format msgid "(from %s)" msgstr "de " -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "Armadilha" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "Retângulo arredondado" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 msgid "Chamferedrect" msgstr "Retângulo Chanfrado" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "CustomShape" msgstr "FormaCustomizada" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "Conector" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Ilha de %s em %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Ilhas de Furo Passante" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Ilha %s de %s em %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Ilhas de Furo Passante" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 #, fuzzy msgid "Edge connector" msgstr "Conector" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 #, fuzzy msgid "NPTH, mechanical" msgstr "Furo Mecânico (NPTH)" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 #, fuzzy msgid "Trapezoid" msgstr "Trapezoidal" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 #, fuzzy msgid "Castellated pad" msgstr "Ilhas revestidas:" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 #, fuzzy msgid "Pad Type" msgstr "Tipo de ilha:" -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 #, fuzzy msgid "Pad Number" msgstr "Número da ilha:" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 #, fuzzy msgid "Size X" msgstr "Tamanho X:" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 #, fuzzy msgid "Size Y" msgstr "Tamanho Y:" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 #, fuzzy msgid "Hole Size X" msgstr "Tamanho do furo X:" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 #, fuzzy msgid "Hole Size Y" msgstr "Tamanho do furo Y:" -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Comprimento entre Ilha e Die" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 #, fuzzy msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "Isolamento da máscara de solda:" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 #, fuzzy msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "Largura da raia do alívio térmico:" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 #, fuzzy msgid "Thermal Relief" msgstr "Alívio térmico" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 #, fuzzy msgid "Fabrication Property" msgstr "Saídas para Fabricação" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 #, fuzzy msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Iniciar Simulação" @@ -30575,7 +30673,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Token de elemento contém %d parâmetros." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "Biblioteca \"%s\" somente para leitura" @@ -30645,21 +30743,21 @@ msgstr "Arrastar de Qualquer Modo" msgid "unknown pad type: %d" msgstr "tipo de ilha desconhecido: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "tipo de via desconhecido %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "tipo de suavização de canto de zona desconhecido %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "este arquivo não contém uma PCI" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" @@ -30668,41 +30766,41 @@ msgstr "" "A biblioteca \"%s\" não existe.\n" "Gostaria de criá-la?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 msgid "Library Not Found" msgstr "Biblioteca Não Encontrada" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "O nome do arquivo de footprint \"%s\" não é válido." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "Sem permissões de gravação para excluir o arquivo \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "não foi possível sobrescrever o caminho da biblioteca \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, fuzzy, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "o utilizador não tem permissão para excluir o diretório \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, fuzzy, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "diretório da biblioteca \"%s\" tem subdiretórios inesperados" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "arquivo inesperado \"%s\" foi encontrado no local da biblioteca \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "biblioteca de footprint \"%s\" não pode ser apagada" @@ -30750,13 +30848,13 @@ msgstr "" "Nome de Classe de Rede duplicado \"%s\" no arquivo \"%s\" na linha %d, " "posição %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "Não foi possível lidar com o tipo de texto de footprint %s" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30769,7 +30867,7 @@ msgstr "" "linha: %d\n" "posição: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, fuzzy, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -30782,9 +30880,9 @@ msgstr "" "linha: %d\n" "posição: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30797,7 +30895,7 @@ msgstr "" "linha: %d\n" "posição: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 msgid "" "The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" @@ -30806,7 +30904,7 @@ msgstr "" "O modo legado de preenchimento por segmentos não é mais suportado.\n" "Converter zonas para preenchimento por polígonos?" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 msgid "Legacy Zone Warning" msgstr "Aviso de Zona Legada" @@ -31605,150 +31703,155 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "Isolamento:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, fuzzy, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "Isolamento de ilha:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 #, fuzzy msgid "Clearance Report" msgstr "Isolamento" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 #, fuzzy msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "Isolamento e Configurações Locais" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "Contornos do Afastamento" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 #, fuzzy msgid "Clearance resolution for:" msgstr "Contornos do Afastamento" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 #, fuzzy msgid "Constraints Report" msgstr "Relatório de Footprint" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 #, fuzzy msgid "Track width resolution for:" msgstr "Correção da largura da trilha:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 #, fuzzy msgid "undefined" msgstr "Indefinido!!!" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 #, fuzzy msgid "Via Diameter" msgstr "Diâmetro da via:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 #, fuzzy msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "Diâmetro da via:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 #, fuzzy msgid "Via Annular Width" msgstr "Largura do pulso:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 #, fuzzy msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "Correção da largura da trilha:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 #, fuzzy msgid "Hole Size" msgstr "Tamanho do furo X:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 #, fuzzy msgid "Keepouts" msgstr "Afastamento" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 #, fuzzy msgid "Keepout resolution for:" msgstr "Afastar vias" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "" @@ -31760,11 +31863,11 @@ msgstr "" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 msgid "Convert polygons to lines" msgstr "" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 #, fuzzy msgid "Create arc from line segment" msgstr "Desenhar um segmento de linha" @@ -31839,76 +31942,76 @@ msgstr "ERC" msgid "Special Tools" msgstr "Colar Especial..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 #, fuzzy msgid "Select reference point for move..." msgstr "Selecione o ponto de referência para a cópia..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 msgid "Edit track width/via size" msgstr "Editar largura da trilha / tamanho da via" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 #, fuzzy msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "Alguns dos arquivos do projeto não puderam ser salvos no backup." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 #, fuzzy msgid "Enter fillet radius:" msgstr "Raio do arredondamento:" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 #, fuzzy msgid "Fillet Tracks" msgstr "Raio do arredondamento:" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 #, fuzzy msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "Impossível arrastar este segmento: muitos segmentos conectados" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 #, fuzzy msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "Alguns dos arquivos do projeto não puderam ser salvos no backup." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 #, fuzzy msgid "Change Side / Flip" msgstr "Modificar Dimensão Via e Furo" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 msgid "Fill Zone" msgstr "Preencher Zona" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 msgid "Move exact" msgstr "Mover com exatidão" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "Item(s) %d duplicados" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 #, fuzzy msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "Selecione o ponto de referência para a cópia..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 #, fuzzy msgid "Selection copied" msgstr "Seleção copiada." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 #, fuzzy msgid "Copy cancelled" msgstr "Cópia cancelada." @@ -32409,7 +32512,7 @@ msgstr "Remover %s não utilizados." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 #, fuzzy msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "remover vias em ilhas de furo passante ou sobrepostas" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:413 @@ -33440,35 +33543,35 @@ msgstr "Seleção" msgid "Align/Distribute" msgstr "Alinhar/Distribuir" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "Alinhar ao topo" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "Alinhar à base" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "Alinhar à esquerda" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "Alinhar à direita" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 msgid "Align to middle" msgstr "Alinhar ao meio" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 msgid "Align to center" msgstr "Alinhar ao centro" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "Distribuir horizontalmente" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "Distribuir verticalmente" @@ -33476,19 +33579,19 @@ msgstr "Distribuir verticalmente" msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "Polígonos com auto-intersecção não são permitidos." -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 msgid "Drag a corner" msgstr "Arrasta um canto" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 msgid "Add a zone corner" msgstr "Adiciona um canto de zona" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 msgid "Split segment" msgstr "Dividir segmento" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "Remove um canto de zona/polígono" @@ -33584,6 +33687,10 @@ msgstr "Via encoberta (interna)" msgid "Through Via" msgstr "Via Passante" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "Furo" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" @@ -34384,6 +34491,63 @@ msgstr "Realizando preenchimentos de polígono..." msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr "" +#~ msgid "Non plated pads copper as bare copper" +#~ msgstr "Pads não banhados como cobre nu" + +#~ msgid "" +#~ "Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. " +#~ "(Slow)" +#~ msgstr "Mostrar acabamento das ilhas metalizadas mantendo cobre nu. (Lento)" + +#~ msgid "Prefer selection to dragging" +#~ msgstr "Preferir selecionar ao invés de arrastar" + +#~ msgid "Mouse Buttons" +#~ msgstr "Botões do mouse" + +#~ msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" +#~ msgstr "Roda do mouse e Touchpad scrolling" + +#~ msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +#~ msgstr "Comportamento da rolagem vertical do Touchpad ou mouse:" + +#~ msgid "While pressing:" +#~ msgstr "Quando pressionado:" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily " +#~ "select and edit footprint's pads." +#~ msgstr "" +#~ "O componente pode ser livremente movido e auto-posicionado. O utilizador " +#~ "pode selecionar arbitrariamente e editar as ilhas do componente." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be " +#~ "edited." +#~ msgstr "" +#~ "O componente pode ser movido livremente e auto-posicionado, porém suas " +#~ "ilhas não podem ser selecionadas ou editadas." + +#, fuzzy +#~ msgid "Incorrect value for pad offset." +#~ msgstr "Valor incorreto para posicionamento de ilha" + +#~ msgid "Pad setup errors list" +#~ msgstr "Lista de erros de configuração de ilha" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep unused layers" +#~ msgstr "Camadas indefinidas:" + +#~ msgid "Minimum uVia drill:" +#~ msgstr "Furo mínimo de µVia:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Via is not connected" +#~ msgstr "Não conectado" + #~ msgid "Automatically routed tracks" #~ msgstr "Trilhas roteadas automaticamente" @@ -36443,9 +36607,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a standard via" #~ msgstr "Introduza o diâmetro mínimo aceitável para uma via padrão" -#~ msgid "Minimum uVia size:" -#~ msgstr "Tamanho mínimo de µVia:" - #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a micro via" #~ msgstr "Introduza o diâmetro mínimo aceitável para uma micro via" diff --git a/translation/ru/kicad.po b/translation/ru/kicad.po index be0cb005b5..9a868710e7 100644 --- a/translation/ru/kicad.po +++ b/translation/ru/kicad.po @@ -4,16 +4,15 @@ # http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html # Konstantin Baranovskiy , 2020, 2021. # ZbeeGin , 2020, 2021. -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-10 14:06+0000\n" "Last-Translator: Konstantin Baranovskiy \n" -"Language-Team: Russian \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -79,12 +78,12 @@ msgstr "Масштаб" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1139 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1191 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1217 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1332 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 msgid "X:" msgstr "X:" @@ -103,14 +102,14 @@ msgstr "X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:320 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:381 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:431 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1228 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1155 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1207 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1343 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 msgid "Y:" msgstr "Y:" @@ -122,8 +121,8 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:781 -#: pcbnew/pad.cpp:911 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:797 +#: pcbnew/pad.cpp:916 msgid "Rotation" msgstr "Поворот" @@ -296,21 +295,21 @@ msgid "Copy 3D Image" msgstr "Копировать 3D-изображение" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:106 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:282 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:157 #: eeschema/eeschema_config.cpp:65 eeschema/eeschema_config.cpp:220 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1000 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:469 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:904 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 msgid "Display Options" msgstr "Параметры отображения" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:110 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:806 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 msgid "Raytracing" msgstr "Трассировка лучей" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:117 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:568 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:79 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 msgid "Render Options" msgstr "Параметры визуализации" @@ -371,7 +370,7 @@ msgstr "Сбросить к значениям по умолчанию" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:164 #: gerbview/menubar.cpp:212 kicad/menubar.cpp:165 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:156 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:234 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:439 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:441 msgid "Preferences..." msgstr "Настройки..." @@ -380,7 +379,7 @@ msgstr "Настройки..." #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:165 #: gerbview/menubar.cpp:213 kicad/menubar.cpp:166 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:157 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:235 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:440 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:442 msgid "Show preferences for all open tools" msgstr "Показать настройки для всех доступных инструментов" @@ -389,7 +388,7 @@ msgstr "Показать настройки для всех доступных #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:181 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:130 gerbview/menubar.cpp:229 #: kicad/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:172 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:456 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:176 msgid "&File" msgstr "Файл" @@ -398,7 +397,7 @@ msgstr "Файл" #: eeschema/menubar.cpp:287 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:182 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:251 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:457 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 msgid "&Edit" msgstr "Правка" @@ -406,7 +405,7 @@ msgstr "Правка" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:131 gerbview/menubar.cpp:230 #: kicad/menubar.cpp:177 pagelayout_editor/menubar.cpp:174 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:177 msgid "&View" msgstr "Вид" @@ -432,216 +431,220 @@ msgstr "Установить параметры отображения и вид msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "Визуализация текущего вида используя трассировку лучей" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:41 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 +msgid "3D Model Visibility" +msgstr "Отображение 3D-моделей" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:30 +msgid "Show 3D through hole models" +msgstr "Показать 3D-модели выводного монтажа" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:33 +msgid "Show 3D SMD models" +msgstr "Показать 3D-модели поверхностного монтажа" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:36 +msgid "Show 3D virtual models" +msgstr "Показать виртуальные 3D-модели" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:43 +msgid "Board Layers" +msgstr "Слои платы" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:45 +msgid "Show silkscreen layers" +msgstr "Показать слои шёлкографии" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:48 +msgid "Show solder mask layers" +msgstr "Показать слои паяльной маски" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:51 +msgid "Show solder paste layers" +msgstr "Показать слои паяльной пасты" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:54 +msgid "Show adhesive layers" +msgstr "Показать клеевые слои" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:61 +msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" +msgstr "Пользовательские слои (отсутствуют в реал. режиме)" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:63 +msgid "Show comments and drawings layers" +msgstr "Показать слои комментариев и чертежа" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:66 +msgid "Show ECO layers" +msgstr "Показать дополнительные слои" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:81 msgid "Realistic mode" msgstr "Реалистичный режим" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:50 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:84 msgid "Show board body" msgstr "Показать тело печатной платы" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:59 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 msgid "Show filled areas in zones" msgstr "Показать заливку в зонах" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:68 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:214 msgid "Subtract soldermask from silkscreen" msgstr "Вычесть паяльную маску из шёлкографии" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:77 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:93 msgid "Clip silkscreen at via annulus" msgstr "Удалить шёлкографию над перех.отв." -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:86 -msgid "Non plated pads copper as bare copper" -msgstr "Неметал. конт.пл. как голая медь" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 -msgid "" -"Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. (Slow)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:96 +msgid "Use bare copper color for unplated copper" msgstr "" -"Показать металлизированные конт.пл. как есть, а остальные медные элементы " -"как голую медь. (медленно)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:98 -msgid "3D Model Visibility" -msgstr "Отображение 3D-моделей" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:97 +msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" +msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:111 -msgid "Show 3D through hole models" -msgstr "Показать 3D-модели выводного монтажа" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:120 -msgid "Show 3D SMD models" -msgstr "Показать 3D-модели поверхностного монтажа" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:129 -msgid "Show 3D virtual models" -msgstr "Показать виртуальные 3D-модели" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:148 -msgid "Board Layers" -msgstr "Слои платы" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:161 -msgid "Show silkscreen layers" -msgstr "Показать слои шёлкографии" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:170 -msgid "Show solder mask layers" -msgstr "Показать слои паяльной маски" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:179 -msgid "Show solder paste layers" -msgstr "Показать слои паяльной пасты" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:188 -msgid "Show adhesive layers" -msgstr "Показать клеевые слои" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:198 -msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" -msgstr "Пользовательские слои (отсутствуют в реал. режиме)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 -msgid "Show comments and drawings layers" -msgstr "Показать слои комментариев и чертежа" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:220 -msgid "Show ECO layers" -msgstr "Показать дополнительные слои" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:230 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:105 msgid "Camera Options" msgstr "Параметры камеры" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:110 msgid "Rotation Increment:" msgstr "Инкремент вращения:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:243 -#: common/base_units.cpp:521 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:118 +#: common/base_units.cpp:522 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1359 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1364 msgid "deg" msgstr "°" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:253 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:128 msgid "Enable animation" msgstr "Включить анимацию" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:135 msgid "Animation speed:" msgstr "Скорость анимации:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:166 msgid "OpenGL Render Options" msgstr "Параметры визуализации" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:304 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:168 msgid "Show model bounding boxes" msgstr "Показать габариты моделей" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:313 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:171 msgid "Show copper thickness" msgstr "Показать толщину меди" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:323 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:178 msgid "Other Options" msgstr "Другие параметры" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:333 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:445 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Сглаживание" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 +msgid "Disabled" +msgstr "Отключено" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 +msgid "2x" +msgstr "2x" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 +msgid "4x" +msgstr "4x" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 +msgid "8x" +msgstr "8x" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:193 +msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" +msgstr "Чтобы параметр вступил в силу нужно повторно открыть 3D просмотрщик" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Selection color:" +msgstr "Цвет выделения" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 +msgid "While Moving" +msgstr "При перемещении" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:213 +msgid "Disable anti-aliasing" +msgstr "Отключить сглаживание" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:216 +msgid "Disable thickness" +msgstr "Отключить толщину меди" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:219 +msgid "Disable vias" +msgstr "Отключить перех.отв." + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:222 +msgid "Disable holes" +msgstr "Отключить отв." + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 +msgid "OpenGL" +msgstr "OpenGL" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:246 +msgid "Raytracing Render Options" +msgstr "Параметры трассировки лучей" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:252 +msgid "Procedural textures" +msgstr "Процедурные текстуры" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:256 +msgid "Add floor" +msgstr "Добавлять пол" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 msgid "Anti-aliasing" msgstr "Сглаживание" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 -msgid "2x" -msgstr "2x" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 -msgid "4x" -msgstr "4x" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 -msgid "8x" -msgstr "8x" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:341 -msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" -msgstr "Чтобы параметр вступил в силу нужно повторно открыть 3D просмотрщик" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:348 -msgid "Selection color" -msgstr "Цвет выделения" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 -msgid "While Moving" -msgstr "При перемещении" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:372 -msgid "Disable anti-aliasing" -msgstr "Отключить сглаживание" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:378 -msgid "Disable thickness" -msgstr "Отключить толщину меди" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:384 -msgid "Disable vias" -msgstr "Отключить перех.отв." - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:390 -msgid "Disable holes" -msgstr "Отключить отв." - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:406 -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:420 -msgid "Raytracing Render Options" -msgstr "Параметры трассировки лучей" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:431 -msgid "Procedural textures" -msgstr "Процедурные текстуры" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:438 -msgid "Add floor" -msgstr "Добавлять пол" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:452 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:264 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:262 msgid "Post-processing" msgstr "Пост-обработка" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:473 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:279 msgid "Number of Samples" msgstr "Кол. проходов" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:477 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:283 msgid "Spread Factor %" msgstr "Коэф. распространения %" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:481 -msgid "Recursive Level" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "Recursion Level" msgstr "Уровень рекурсии" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:488 -msgid "Shadows" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Shadows:" msgstr "Тени" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:493 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:296 msgid "" "Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " "point" @@ -649,24 +652,24 @@ msgstr "" "Количество лучей, которые будут обработаны в направлении источника света для " "вычисления теней" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:499 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:520 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:543 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:302 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:320 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:340 msgid "Random direction factor of the cast rays" msgstr "Фактор случайного отклонения при обработке лучей" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:509 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 -msgid "Reflections" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Reflections:" msgstr "Отражения" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:514 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:314 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" msgstr "" "Количество лучей, которые будут обработаны в направлении источника света для " "вычисления отражения" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:525 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:325 msgid "" "Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " "levels improve results, specially on very transparent boards)" @@ -675,127 +678,97 @@ msgstr "" "сквозь объект. (большее значение увеличивает результат, применимо к очень " "прозрачным платам)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:532 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 -msgid "Refractions" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "Refractions:" msgstr "Преломления" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:537 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:334 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" msgstr "" "Количество лучей, которые будут обработаны в направлении источника света для " "вычисления преломления" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:548 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:345 msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" msgstr "Количество отражений от объектов, которое луч может совершить" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:574 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:798 -msgid "Lights configuration" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:368 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:593 +#, fuzzy +msgid "Lights Configuration" msgstr "Параметры освещения" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:582 -msgid "Ambient Camera Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "Ambient camera light:" msgstr "Окружающее освещение" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 -msgid "Top Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "Top light:" msgstr "Освещение сверху" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:611 -msgid "Bottom Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "Bottom light:" msgstr "Освещение снизу" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:635 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:652 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:430 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:447 msgid "Elevation (degrees)" msgstr "Зенит (°)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:639 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:656 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:434 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:451 msgid "Azimuth (degrees)" msgstr "Азимут(°)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:660 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1379 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 -msgid "1" -msgstr "1" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "1:" +msgstr "1:1" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:676 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 -msgid "5" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:471 +#, fuzzy +msgid "5:" msgstr "5" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:689 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 -msgid "2" -msgstr "2" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:484 +#, fuzzy +msgid "2:" +msgstr "R2:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:705 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 -msgid "6" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "6:" msgstr "6" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:718 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 -msgid "3" -msgstr "3" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:513 +#, fuzzy +msgid "3:" +msgstr "3:2" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:734 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 -msgid "7" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:529 +#, fuzzy +msgid "7:" msgstr "7" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:747 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 -msgid "4" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:542 +#, fuzzy +msgid "4:" msgstr "4" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:763 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 -msgid "8" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "8:" msgstr "8" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:785 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:580 msgid "Reset to defaults" msgstr "По умолчанию" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:179 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:159 msgid "3D Display Options" msgstr "Параметры отображения 3D" @@ -820,8 +793,8 @@ msgstr "" "Недостаточно прав для сохранения файла \n" "%s" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:125 -#: common/confirm.cpp:264 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:131 +#: common/confirm.cpp:270 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: kicad/import_project.cpp:118 kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:174 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -1042,12 +1015,20 @@ msgstr "Добавить пол" msgid "Adds a floor plane below the board (slow)" msgstr "Добавить поверхность пола под платой (медленно)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 +msgid "Refractions" +msgstr "Преломления" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 msgid "Render materials with refractive properties on final render (slow)" msgstr "" "Визуализация материалов с преломляющими свойствами при окончательной " "визуализации (медленно)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 +msgid "Reflections" +msgstr "Отражения" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 msgid "Render materials with reflective properties on final render (slow)" msgstr "" @@ -1131,7 +1112,7 @@ msgstr "Переключить отображение дополнительны msgid "Toggle display of ECO layers" msgstr "Переключить отображение дополнительных слоёв" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:479 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:480 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:41 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 @@ -1183,15 +1164,15 @@ msgstr "Переключить отображение дополнительны #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:78 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:316 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:377 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:388 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:427 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:438 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:332 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:382 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:432 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:443 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:472 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:261 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 @@ -1218,11 +1199,11 @@ msgstr "мм" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:616 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:629 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:642 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:741 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:752 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:621 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:634 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:647 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:746 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:376 msgid "Inch" msgstr "дюйм" @@ -1405,12 +1386,12 @@ msgid "Negative" msgstr "Негативно" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:525 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:530 msgid "Front silk screen" msgstr "Верхняя шёлкография" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:531 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:536 msgid "Front solder mask" msgstr "Верхняя паяльная маска" @@ -1440,15 +1421,15 @@ msgstr "" msgid "Bitmap to Component Converter" msgstr "Конвертер растрового изображения в компонент" -#: common/base_units.cpp:481 +#: common/base_units.cpp:482 msgid "sq. mm" msgstr "кв. мм" -#: common/base_units.cpp:483 +#: common/base_units.cpp:484 msgid "cu. mm" msgstr "куб. мм" -#: common/base_units.cpp:493 common/eda_draw_frame.cpp:490 +#: common/base_units.cpp:494 common/eda_draw_frame.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:122 @@ -1469,38 +1450,38 @@ msgstr "куб. мм" msgid "mils" msgstr "мил" -#: common/base_units.cpp:495 +#: common/base_units.cpp:496 msgid "sq. mils" msgstr "кв. мил" -#: common/base_units.cpp:497 +#: common/base_units.cpp:498 msgid "cu. mils" msgstr "куб. мил" -#: common/base_units.cpp:507 +#: common/base_units.cpp:508 msgid "in" msgstr "\"" -#: common/base_units.cpp:509 +#: common/base_units.cpp:510 msgid "sq. in" msgstr "кв. дюйм" -#: common/base_units.cpp:511 +#: common/base_units.cpp:512 msgid "cu. in" msgstr "куб. дюйм" -#: common/base_units.cpp:515 +#: common/base_units.cpp:516 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:71 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:524 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:544 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:564 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:391 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:251 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:206 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:256 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:297 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:660 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:151 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "%" @@ -1529,20 +1510,20 @@ msgstr "Выходной каталог \"%s\" создан.\n" msgid "Cannot create output directory \"%s\".\n" msgstr "Не удалось создать выходной каталог \"%s\".\n" -#: common/confirm.cpp:56 +#: common/confirm.cpp:58 msgid "Do not show again" msgstr "Не показывать снова" -#: common/confirm.cpp:122 +#: common/confirm.cpp:128 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:248 msgid "Message" msgstr "Сообщение" -#: common/confirm.cpp:123 +#: common/confirm.cpp:129 msgid "Question" msgstr "Вопрос" -#: common/confirm.cpp:124 common/confirm.cpp:252 +#: common/confirm.cpp:130 common/confirm.cpp:258 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:156 #: eeschema/sheet.cpp:567 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:413 @@ -1555,34 +1536,34 @@ msgstr "Вопрос" msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#: common/confirm.cpp:155 common/confirm.cpp:182 +#: common/confirm.cpp:161 common/confirm.cpp:188 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "Если не сохранить, то все изменения будут безвозвратно потеряны." -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 common/tool/actions.cpp:65 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 common/tool/actions.cpp:65 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:753 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:66 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:891 msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 msgid "Discard Changes" msgstr "Отменить изменения" -#: common/confirm.cpp:159 common/confirm.cpp:234 +#: common/confirm.cpp:165 common/confirm.cpp:240 msgid "Apply to all" msgstr "Применить изменения" -#: common/confirm.cpp:195 +#: common/confirm.cpp:201 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Внесённые изменения будут необратимо потеряны." -#: common/confirm.cpp:196 common/tool/actions.cpp:89 +#: common/confirm.cpp:202 common/tool/actions.cpp:89 msgid "Revert" msgstr "Восстановить" -#: common/confirm.cpp:196 common/confirm.cpp:226 common/tool/actions.cpp:120 +#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:232 common/tool/actions.cpp:120 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:294 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:188 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:241 pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:125 @@ -1590,18 +1571,18 @@ msgstr "Восстановить" msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: common/confirm.cpp:223 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:229 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:122 msgid "OK" msgstr "OK" -#: common/confirm.cpp:280 +#: common/confirm.cpp:286 msgid "Info" msgstr "Информация" -#: common/confirm.cpp:293 +#: common/confirm.cpp:299 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:155 -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:225 kicad/import_project.cpp:94 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:234 kicad/import_project.cpp:94 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:258 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:120 @@ -2144,21 +2125,21 @@ msgstr "Начало координат" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:63 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:137 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:184 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:234 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:684 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:706 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:864 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:876 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:888 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:897 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:909 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:921 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:933 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:945 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:120 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:305 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:689 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:869 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:881 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:893 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:902 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:926 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:938 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:950 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:238 @@ -2514,19 +2495,19 @@ msgstr "Пользовательская высота листа." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1157 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1183 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1209 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1249 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1334 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1345 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1510 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1151 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1162 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1188 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1254 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1277 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1515 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:76 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:116 @@ -2673,7 +2654,7 @@ msgstr "Обзор..." #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.h:78 common/tool/actions.cpp:101 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:143 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:61 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:790 msgid "Print" msgstr "Печать" @@ -2683,7 +2664,7 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Предварительный просмотр печати" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:46 common/tool/action_menu.cpp:205 -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:102 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:149 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:80 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:310 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:310 @@ -2811,7 +2792,7 @@ msgstr "Парам. страницы..." #: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:22 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:305 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 msgid "MyLabel" msgstr "MyLabel" @@ -2925,11 +2906,11 @@ msgstr "" "На некоторых системах автоматически определённое значение может быть " "некорректным и его придётся установить вручную." -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:285 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:283 msgid "Executable files (" msgstr "Исполняемые файлы (" -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:290 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:288 msgid "Select Preferred PDF Browser" msgstr "Выбор предпочитаемого PDF обозревателя" @@ -2947,7 +2928,7 @@ msgstr "" "Если установить 0, резервное копирование будет отключено." #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:39 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:260 msgid "minutes" msgstr "минут" @@ -3016,61 +2997,57 @@ msgstr "Хранить файлы кэша 3D:" msgid "Helper Applications" msgstr "Вспомогательные приложения" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:108 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:105 msgid "Text editor:" msgstr "Текстовый редактор:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:120 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:126 msgid "System default PDF viewer" msgstr "PDF-просмотрщик по умолчанию" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:123 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:175 msgid "Other:" msgstr "Другой:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:153 msgid "User Interface" msgstr "Внешний вид" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:150 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:160 msgid "Icon scale:" msgstr "Масштаб иконок:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:159 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:170 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:169 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Automatic" msgstr "Автоматически" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:162 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 msgid "Canvas scale:" msgstr "Масштаб холста:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:173 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:183 msgid "Show icons in menus" msgstr "Показывать иконки в меню" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:202 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:21 msgid "Editing" msgstr "Редактирование" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:194 -msgid "Prefer selection to dragging" -msgstr "Предпочесть выделение перетаскиванию" - -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:197 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:204 msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "Сместить курсор к опорной точке объекта при перемещении" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:200 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:207 msgid "First hotkey selects tool" msgstr "Горячая клавиша сначала выбирает инструмент" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:201 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:208 msgid "" "If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the " "relevant tool was not previously selected." @@ -3078,26 +3055,26 @@ msgstr "" "Если не отмечено, при нажатии горячей клавиши инструмент выполнит своё " "действие даже если он до этого не был выбран." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:209 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 msgid "Project Backup" msgstr "Резервное копирование проекта" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:223 msgid "Automatically backup projects" msgstr "Автоматическое резервное копирование" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:217 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:224 msgid "" "Automatically create backup archives of the current project when saving files" msgstr "" "Автоматически создавать резервные архивы текущего проекта при сохранении " "файлов" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:221 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 msgid "Create backups when auto save occurs" msgstr "Резервное копирование при автоматическом сохранении" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:222 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:229 msgid "" "Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, " "backups will only be created when you manually save a file." @@ -3106,29 +3083,29 @@ msgstr "" "Если не отмечено, резервные копии будут создаваться только при ручном " "сохранении файлов." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:226 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:233 msgid "Maximum backups to keep:" msgstr "Максимум резервных копий:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)" msgstr "" "Общее количество файлов резервных копий для хранения (0 - без ограничений)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:242 msgid "Maximum backups per day:" msgstr "Максимум резервных копий в день:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:237 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)" msgstr "" "Количество файлов резервных копий для хранения в день (0 - без ограничений)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:251 msgid "Minimum time between backups:" msgstr "Мин. промежуток между резервным копир.:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:246 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 msgid "" "Number of minutes since the last backup before another will be created the " "next time you save (set to 0 for no minimum)" @@ -3136,11 +3113,11 @@ msgstr "" "Количество минут между последним резервным копированием и следующим (0 - без " "ограничений)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:264 msgid "Maximum total backup size:" msgstr "Макс. размер всех резервных копий:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:259 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 msgid "" "If the total size of backup files grows above this limit, old backups will " "be deleted (set to 0 for no limit)" @@ -3148,19 +3125,19 @@ msgstr "" "Если общий размер файлов резервных копий станет больше, старые копии будут " "удалены (0 - без ограничений)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:273 msgid "MB" msgstr "Мбайт" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:277 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:284 msgid "Session" msgstr "Сессия" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:279 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286 msgid "Remember open files for next project launch" msgstr "Запоминать открытые файлы для следующего запуска проекта" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:281 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:288 msgid "" "If checked, launching a project will also launch tools such as eeschema and " "pcbnew with previously open files" @@ -3253,28 +3230,47 @@ msgid "How fast to pan when moving an object off the edge of the screen" msgstr "" "Насколько быстро панорамировать при перемещении объекта за пределы экрана" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:89 -msgid "Mouse Buttons" -msgstr "Кнопки мыши" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Drag Gestures" +msgstr "Жесты" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:97 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Left button drag:" +msgstr "Перетаскивание правой кнопкой:" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Draw selection rectangle" +msgstr "Чертить прямоугольник" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +msgid "Drag selected objects; otherwise draw selection rectangle" +msgstr "" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Drag any object (selected or not)" +msgstr "Перетащить выбранные элементы" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:112 msgid "Middle button drag:" msgstr "Перетаскивание средней кнопкой:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 msgid "Pan" msgstr "Панорамирование" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: common/tool/zoom_menu.cpp:43 msgid "Zoom" msgstr "Масштаб" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:139 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:128 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:164 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:57 @@ -3284,66 +3280,72 @@ msgstr "Масштаб" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:927 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:937 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:933 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1414 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:662 pcbnew/zone.cpp:1390 msgid "None" msgstr "Нет" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:107 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:125 msgid "Right button drag:" msgstr "Перетаскивание правой кнопкой:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:124 -msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" -msgstr "Прокрутка колесом мыши и сенсорной панелью" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Scroll Gestures" +msgstr "Жесты" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:126 -msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" -msgstr "Действие при вертикальной прокрутке:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Vertical touchpad or scroll wheel movement:" +msgstr "Панорамировать влево/вправо при горизонтальной прокрутке" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:135 -msgid "While pressing:" -msgstr "С нажатым:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "--" +msgstr "-" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:165 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:126 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:169 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:177 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:151 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:173 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:207 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:155 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:177 msgid "Zoom:" msgstr "Масштабировать:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:171 -msgid "Pan up / down:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "Pan up/down:" msgstr "Панорамировать вверх/вниз:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:187 -msgid "Pan left / right:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Pan left/right:" msgstr "Панорамировать влево/вправо:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:206 -msgid "Pan left/right with horizontal touchpad or scroll wheel movement" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "Pan left/right with horizontal movement" msgstr "Панорамировать влево/вправо при горизонтальной прокрутке" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:207 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:244 msgid "" "Pan the canvas left and right when scrolling left to right on the touchpad" msgstr "" @@ -3356,7 +3358,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 pcbnew/zone.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 pcbnew/zone.cpp:615 #: pcbnew/zone.cpp:1392 msgid "Solid" msgstr "Сплошной" @@ -3393,7 +3395,7 @@ msgstr "Класс цепей \"default\" обязателен." #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:24 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:75 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:487 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:121 msgid "Net Classes" @@ -3406,7 +3408,7 @@ msgstr "Зазор" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:42 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1705 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:190 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:483 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:478 msgid "Track Width" msgstr "Ширина дорожки" @@ -3417,9 +3419,9 @@ msgid "Via Size" msgstr "Размер перех.отв." #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 -msgid "Via Drill" -msgstr "Сверло перех.отв." +#, fuzzy +msgid "Via Hole" +msgstr "Отверстия перех.отв." #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:193 @@ -3427,9 +3429,9 @@ msgid "uVia Size" msgstr "Размер перех.микроотв." #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 -msgid "uVia Drill" -msgstr "Сверло перех.микроотв." +#, fuzzy +msgid "uVia Hole" +msgstr "Отверстия перех.отв." #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:47 msgid "DP Width" @@ -3452,7 +3454,7 @@ msgstr "Толщина шины" msgid "Line Style" msgstr "Стиль линии" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:75 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:76 #: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:215 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:64 @@ -3514,7 +3516,7 @@ msgstr "Присвоить выделенным" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:207 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:33 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:866 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:871 #: pcbnew/track.cpp:712 pcbnew/zone.cpp:586 msgid "Net" msgstr "Цепь" @@ -3615,13 +3617,13 @@ msgstr "Информация" msgid "Save..." msgstr "Сохранить..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:416 +#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:420 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "" "Нет возможности использовать OpenGL, изображение будет формироваться только " "программными средствами" -#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:423 +#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:427 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "Не удаётся использовать OpenGL" @@ -3827,13 +3829,13 @@ msgstr "Экран" #: common/eda_item.cpp:261 eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:968 #: eeschema/sch_component.cpp:1390 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:114 -#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:356 -#: pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/pad.cpp:864 msgid "Footprint" msgstr "Посад.место" #: common/eda_item.cpp:262 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:481 -#: pcbnew/pad.cpp:861 +#: pcbnew/pad.cpp:866 msgid "Pad" msgstr "Конт.пл." @@ -3973,16 +3975,16 @@ msgstr "Символ" #: common/eda_item.cpp:306 eeschema/lib_arc.h:70 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:233 pcbnew/board_item.cpp:37 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:709 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2141 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2129 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 msgid "Arc" msgstr "Дуга" #: common/eda_item.cpp:307 eeschema/lib_circle.h:53 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:236 pcbnew/board_item.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1068 -#: pcbnew/pad.cpp:1400 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1405 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 msgid "Circle" msgstr "Окружность" @@ -3992,7 +3994,7 @@ msgstr "Текст символа" #: common/eda_item.cpp:309 common/page_layout/ws_draw_item.cpp:118 #: eeschema/lib_rectangle.h:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1406 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:510 msgid "Rectangle" msgstr "Прямоугольник" @@ -4003,8 +4005,8 @@ msgstr "Ломаная" #: common/eda_item.cpp:311 eeschema/lib_bezier.h:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:97 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:703 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2130 msgid "Bezier" msgstr "Кривая Безье" @@ -4179,7 +4181,7 @@ msgstr "Видимый" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:161 -#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:898 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 +#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:903 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:540 pcbnew/pcb_target.cpp:156 pcbnew/pcb_target.cpp:170 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:91 #: pcbnew/track.cpp:627 pcbnew/track.cpp:1033 pcbnew/track.cpp:1050 @@ -4192,7 +4194,7 @@ msgstr "Ширина" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:665 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 -#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 +#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:904 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 #: pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:92 msgid "Height" msgstr "Высота" @@ -4347,11 +4349,11 @@ msgstr "Не удалось открыть файл конфигурации" msgid "Problems writing configuration file" msgstr "Проблемы записи файла конфигурации" -#: common/footprint_info.cpp:100 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 +#: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 msgid "Load Error" msgstr "Ошибка загрузки" -#: common/footprint_info.cpp:102 +#: common/footprint_info.cpp:101 msgid "Errors were encountered loading footprints:" msgstr "Ошибки обнаруженные при загрузке посад.мест:" @@ -4364,12 +4366,12 @@ msgstr "" "Найдена копия библиотеки с именем \"%s\" в строке %d файла таблицы библиотек " "посад.мест" -#: common/fp_lib_table.cpp:293 +#: common/fp_lib_table.cpp:300 #, c-format msgid "fp-lib-table files contain no library named '%s'." msgstr "файлы fp-lib-table не содержат библиотек с именем \"%s\"." -#: common/fp_lib_table.cpp:483 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 +#: common/fp_lib_table.cpp:490 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:109 #, c-format msgid "Cannot create global library table path \"%s\"." @@ -4413,7 +4415,7 @@ msgid "Cannot copy file \"%s\"." msgstr "Не удалось скопировать файл \"%s\"." #: common/grid_tricks.cpp:240 common/tool/actions.cpp:152 -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1436 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1488 msgid "Cut" msgstr "Вырезать" @@ -5204,36 +5206,36 @@ msgstr "Линия, длина %s" msgid "Page Limits" msgstr "Границы страницы" -#: common/pgm_base.cpp:173 +#: common/pgm_base.cpp:174 msgid "No default editor found, you must choose it" msgstr "Редактор по умолчанию не найден, его необходимо определить" -#: common/pgm_base.cpp:193 +#: common/pgm_base.cpp:194 msgid "Executable file (*.exe)|*.exe" msgstr "Исполняемый файл (*.exe)|*.exe" -#: common/pgm_base.cpp:195 +#: common/pgm_base.cpp:196 msgid "Executable file (*)|*" msgstr "Исполняемый файл (*)|*" -#: common/pgm_base.cpp:205 +#: common/pgm_base.cpp:206 msgid "Select Preferred Editor" msgstr "Выбор предпочитаемого редактора" -#: common/pgm_base.cpp:221 +#: common/pgm_base.cpp:222 msgid "Environmental variable HOME is empty. Unable to continue." msgstr "Переменная окружения HOME пуста. Дальнейшая работа невозможна." -#: common/pgm_base.cpp:232 +#: common/pgm_base.cpp:233 #, c-format msgid "%s is already running. Continue?" msgstr "%s уже запущен. Продолжить?" -#: common/pgm_base.cpp:619 +#: common/pgm_base.cpp:625 msgid "This language is not supported by the operating system." msgstr "Этот язык не поддерживается операционной системой." -#: common/pgm_base.cpp:670 +#: common/pgm_base.cpp:676 msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "Файл перевода для этого языка не установлен с KiCad." @@ -5465,7 +5467,7 @@ msgstr "Параметры листа..." msgid "Settings for paper size and title block info" msgstr "Параметры листа и основной надписи" -#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:790 +#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:788 msgid "Print..." msgstr "Печатать..." @@ -5543,8 +5545,8 @@ msgid "Duplicates the selected item(s)" msgstr "Дублировать выбранный(ые) элемент(ы)" #: common/tool/actions.cpp:186 eeschema/tools/ee_actions.cpp:141 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:781 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1438 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:779 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1490 msgid "Delete" msgstr "Удалить" @@ -5910,7 +5912,7 @@ msgid "Browse footprint libraries" msgstr "Просмотреть библиотеки посад.мест" #: common/tool/actions.cpp:576 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:118 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:785 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:903 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:100 msgid "Footprint Editor" msgstr "Редактор посад.мест" @@ -6683,8 +6685,8 @@ msgstr "В текущей таблице библиотек посад.мест msgid "Configuration Error" msgstr "Ошибка конфигурации" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:810 -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:212 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:807 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:209 msgid "Loading Footprint Libraries" msgstr "Загрузка библиотек посад.мест" @@ -6723,7 +6725,7 @@ msgstr "Файлы соответствия символов и посад.ме #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:77 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:111 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:651 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1008 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1012 msgid "Add" msgstr "Добавить" @@ -6765,7 +6767,7 @@ msgstr "Доступные переменные окружения для отн #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:453 pcbnew/dimension.cpp:327 -#: pcbnew/footprint.cpp:1916 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 +#: pcbnew/footprint.cpp:1932 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 #: pcbnew/fp_text.cpp:280 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:110 msgid "Value" msgstr "Значение" @@ -6832,7 +6834,7 @@ msgstr "Библиотека \"%s\" не найдена в таблице биб msgid "Footprint \"%s\" not found." msgstr "Посад.место \"%s\" не найдено." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:783 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:799 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Посад.место: %s" @@ -7058,7 +7060,7 @@ msgstr "" "Это может вызвать неожиданный результат при загрузке компонентов в схему." #: eeschema/class_library.cpp:495 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:918 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:922 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:65 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Загрузка библиотек символов" @@ -7159,15 +7161,15 @@ msgstr "%s найдено" msgid "%s not found" msgstr "%s не найдено" -#: eeschema/cross-probing.cpp:316 +#: eeschema/cross-probing.cpp:318 msgid "Selected net:" msgstr "Выбрана цепь:" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:97 msgid "Annotation Messages:" msgstr "Информация о выполнении:" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:100 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 msgid "Annotate" msgstr "Обозначить" @@ -7231,7 +7233,7 @@ msgstr "Первый свободный после номера листа X 100 msgid "Clear Annotation" msgstr "Очистить обозначения" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:79 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:80 msgid "Annotate Schematic" msgstr "Обозначить компоненты схемы" @@ -8080,7 +8082,7 @@ msgstr "Вниз" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/footprint.cpp:1918 pcbnew/pad.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:1934 pcbnew/pad.cpp:1436 #: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:96 msgid "Orientation" msgstr "Ориентация" @@ -8130,7 +8132,7 @@ msgstr "Пассивный" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/pad.cpp:1425 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 +#: pcbnew/pad.cpp:1430 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 #: pcbnew/pcb_target.cpp:173 msgid "Shape" msgstr "Форма" @@ -8157,11 +8159,11 @@ msgstr "Стиль:" msgid "Combo!" msgstr "Combo!" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:222 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:228 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Неправильное значение поля Обозначение!" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:230 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:236 msgid "Value may not be empty." msgstr "Значение не может быть пустым." @@ -8318,7 +8320,7 @@ msgstr "Карта конфликтов выводов" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:644 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 msgid "Violation Severity" msgstr "Уровни нарушений" @@ -8440,7 +8442,7 @@ msgstr "Группировать по" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:966 #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:133 eeschema/sch_component.cpp:1350 -#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1914 +#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1930 msgid "Reference" msgstr "Обозначение" @@ -8588,8 +8590,8 @@ msgstr "Верт. выравн. (только поля):" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:25 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1503 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1267 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1508 msgid "Line width:" msgstr "Ширина линии:" @@ -8803,8 +8805,8 @@ msgstr "Номера выводов:" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1512 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 @@ -8830,14 +8832,14 @@ msgstr "Позиция X:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:163 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:516 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "Гориз." #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:164 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:518 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Верт." @@ -9231,7 +9233,7 @@ msgstr "ед.изм." #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:103 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:215 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:571 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:576 msgid "General" msgstr "Общие" @@ -10020,20 +10022,19 @@ msgid "Electrical Rules" msgstr "Электрические правила" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:74 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1000 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1004 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:649 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:496 msgid "Project" msgstr "Проект" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:76 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 msgid "Text Variables" msgstr "Текстовые переменные" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:86 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:99 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:97 msgid "Project is missing or read-only. Changes will not be saved." msgstr "" "Проект отсутствует или доступен только для чтения. Изменения не будут " @@ -10384,7 +10385,7 @@ msgstr "Директивы Spice:" msgid "Load directives from schematic" msgstr "Загрузить директивы из схемы" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1406 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1411 msgid "Custom" msgstr "Пользовательская" @@ -10398,7 +10399,7 @@ msgid "Add full path for .include library directives" msgstr "Добавить полный путь для директивы .include библиотека" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.h:131 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187 msgid "Simulation settings" msgstr "Настройки симулятора" @@ -10834,7 +10835,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:241 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:204 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:331 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:162 msgid "Angle:" msgstr "Угол:" @@ -10844,12 +10845,12 @@ msgid "+90" msgstr "+90" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:343 msgid "-90" msgstr "-90" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:344 msgid "180" msgstr "180" @@ -11145,7 +11146,7 @@ msgid "/path/to/sheet" msgstr "/путь/к/листу" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:26 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:725 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:722 #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:262 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1141 msgid "Appearance" msgstr "Внешний вид" @@ -11555,7 +11556,7 @@ msgstr "" "Одно из уникальных имён нужно изменить после добавления этой библиотеки." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:485 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1011 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:862 msgid "Skip" msgstr "Пропустить" @@ -11628,8 +11629,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:987 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1000 #: eeschema/sch_base_frame.cpp:218 eeschema/sch_base_frame.cpp:234 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1366 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1422 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1371 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1427 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1054 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1134 msgid "File Save Error" @@ -11716,13 +11717,13 @@ msgstr "" #: eeschema/eeschema_config.cpp:66 eeschema/eeschema_config.cpp:221 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1001 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:24 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:905 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 msgid "Editing Options" msgstr "Параметры редактирования" #: eeschema/eeschema_config.cpp:67 eeschema/eeschema_config.cpp:222 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:470 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:909 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 msgid "Colors" msgstr "Цвета" @@ -12116,12 +12117,12 @@ msgid "Alias of" msgstr "Псевдоним" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:122 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81 -#: pcbnew/footprint.cpp:744 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 +#: pcbnew/footprint.cpp:760 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 #: pcbnew/zone.cpp:617 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:244 +#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:240 msgid "Recently Used" msgstr "Недавно использованные" @@ -12225,12 +12226,12 @@ msgid "No" msgstr "Нет" #: eeschema/lib_pin.cpp:1003 eeschema/sch_pin.cpp:195 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1462 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1467 msgid "Pos X" msgstr "Позиция X" #: eeschema/lib_pin.cpp:1006 eeschema/sch_pin.cpp:198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1463 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1468 msgid "Pos Y" msgstr "Позиция Y" @@ -12321,33 +12322,33 @@ msgstr "Экспорт" #: eeschema/menubar.cpp:180 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:123 #: gerbview/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:117 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:250 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:248 msgid "&Units" msgstr "Единицы измерения" #: eeschema/menubar.cpp:289 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:175 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:253 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 msgid "&Place" msgstr "Разместить" #: eeschema/menubar.cpp:290 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:176 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 msgid "&Inspect" msgstr "Проверить" #: eeschema/menubar.cpp:291 gerbview/menubar.cpp:231 kicad/menubar.cpp:178 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:464 msgid "&Tools" msgstr "Инструменты" #: eeschema/menubar.cpp:292 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:186 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:177 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:465 msgid "P&references" msgstr "Настройки" @@ -12622,7 +12623,7 @@ msgstr "Новый файл схемы не сохранён" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:633 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1251 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:357 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:615 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:612 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 #, c-format msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgstr "Сохранить изменения в \"%s\" перед закрытием?" @@ -12659,7 +12660,7 @@ msgid "[no file]" msgstr "[без файла]" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1244 kicad/kicad_manager_frame.cpp:614 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:775 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:772 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 msgid "[Read Only]" msgstr "[Только чтение]" @@ -14047,100 +14048,100 @@ msgstr "" "Симуляция не формирует ни единого графика. Пожалуйста, просмотрите окно " "вывода с результатами" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:177 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Запустить/Остановить симуляцию" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 msgid "Run Simulation" msgstr "Запустить симуляцию" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 msgid "Add Signals" msgstr "Добавить сигналы" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 msgid "Add signals to plot" msgstr "Добавить сигналы для отображения" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 msgid "Probe" msgstr "Пробник" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Исследовать сигналы на схеме" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 msgid "Tune" msgstr "Подстройка" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 msgid "Tune component values" msgstr "Подстроить значения компонентов" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 msgid "Settings" msgstr "Настройки" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:210 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:211 msgid "Welcome!" msgstr "Добро пожаловать!" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:449 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1302 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:450 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1303 msgid "There were errors during netlist export, aborted." msgstr "Произошли ошибки во время экспорта списка цепей, прервано." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:455 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:456 msgid "You need to select the simulation settings first." msgstr "Для начала необходимо выбрать настройки симуляции." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:507 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "График%u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:600 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Ошибка: не определён тип симуляции!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:605 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:606 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Ошибка: тип симуляции не поддерживает графики!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:805 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1446 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:806 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1450 msgid "Signal" msgstr "Сигнал" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1044 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1045 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Открыть сессию симуляции" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1053 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1054 msgid "There was an error while opening the workbook file" msgstr "Произошла ошибка при открытии файла сессии" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1062 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1063 msgid "Save Simulation Workbook" msgstr "Сохранить сессию симуляции" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1071 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1072 msgid "There was an error while saving the workbook file" msgstr "Произошла ошибка при сохранении файла сессии" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1080 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1081 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Сохранить график как изображение" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1097 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1098 msgid "Save Plot Data" msgstr "Сохранить данные графика" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1336 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1337 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Чтобы сформировать графики нужно запустить симуляцию." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1532 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1536 msgid "" "\n" "\n" @@ -14152,19 +14153,19 @@ msgstr "" "Результаты симуляции:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1594 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1598 msgid "Hide Signal" msgstr "Скрыть сигнал" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1595 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1599 msgid "Erase the signal from plot screen" msgstr "Стереть сигнал с изображения графика" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1601 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1605 msgid "Hide Cursor" msgstr "Скрыть курсор" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1603 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1607 msgid "Show Cursor" msgstr "Показать курсор" @@ -14330,7 +14331,7 @@ msgid "Library Editor" msgstr "Редактор библиотек" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:170 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:718 msgid "Libraries" msgstr "Библиотеки" @@ -14338,27 +14339,27 @@ msgstr "Библиотеки" msgid "Library changes are unsaved" msgstr "Изменения библиотеки не сохранены" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:509 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:513 msgid "Save changes to schematic before closing?" msgstr "Сохранить изменения в схеме перед закрытием?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:558 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:562 #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:112 #, c-format msgid "Unit %s" msgstr "Часть %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:720 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:724 #, c-format msgid "" "Editing symbol %s from schematic. Saving will update the schematic only." msgstr "Редактируется символ %s из схемы. Сохранение коснётся только схемы." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:729 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:733 msgid "Manage symbol libraries" msgstr "Менеджер библиотек символов" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:744 msgid "" "Symbols in legacy libraries are not editable. Use Manage Symbol Libraries " "to migrate to current format." @@ -14366,24 +14367,24 @@ msgstr "" "Символы из устаревших библиотек доступны только для чтения. Используйте " "менеджер библиотек символов для преобразования в текущий формат." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:750 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 #, c-format msgid "Symbol %s is derived from %s. Symbol graphics will not be editable." msgstr "" "Символ %s происходит от %s. Редактирование графического обозначения будет " "недоступно." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:758 #, c-format msgid "Open %s" msgstr "Открыть %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:830 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:834 #, c-format msgid "Library \"%s\" already exists" msgstr "Библиотека \"%s\" уже существует" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:844 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:848 #, c-format msgid "" "Could not create the library file '%s'.\n" @@ -14392,45 +14393,45 @@ msgstr "" "Не удалось создать файл библиотеки '%s'.\n" "Проверьте права доступа." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:854 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:858 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 msgid "Could not open the library file." msgstr "Не удалось открыть файл библиотеки." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:923 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:927 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:75 #, c-format msgid "Loading library \"%s\"" msgstr "Загрузка библиотеки \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:988 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:992 msgid "Add the library to the global library table?" msgstr "Добавить библиотеку в глобальную таблицу библиотек?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:989 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:993 msgid "Add To Global Library Table" msgstr "Добавить в глобальную таблицу" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:999 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:495 msgid "Global" msgstr "Глобальная" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1002 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1006 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:499 msgid "Choose the Library Table to add the library to:" msgstr "Выберите таблицу для добавления библиотеки:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 msgid "Add To Library Table" msgstr "Добавление в таблицу библиотек" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1035 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1039 #, c-format msgid "Failed to save backup to \"%s\"" msgstr "Не удалось сохранить резервную копию в \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1177 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1182 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:386 #, c-format msgid "" @@ -14440,12 +14441,12 @@ msgstr "" "В текущей конфигурации библиотеку символов '%s' не задействована.\n" "Воспользуйтесь менеджером библиотек символов для изменения параметров." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1185 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:389 msgid "Library not found in symbol library table." msgstr "Библиотека не найдена в таблице библиотек символов." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1188 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1193 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:393 #, c-format msgid "" @@ -14455,24 +14456,24 @@ msgstr "" "Библиотека '%s' не задействована в текущей конфигурации.\n" "Воспользуйтесь менеджером библиотек символов для изменения параметров." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1191 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1196 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:396 msgid "Symbol library not enabled." msgstr "Библиотека символов не задействована." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1363 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1419 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1368 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1424 #, c-format msgid "Error saving %s symbol library table." msgstr "Ошибка при сохранении %s таблицы библиотек символов." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 msgid "global" msgstr "глобальной" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 msgid "project" msgstr "проектной" @@ -14829,11 +14830,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:251 +#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:253 msgid "(failed to load)" msgstr "(не удалось загрузить)" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:784 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:800 msgid "" msgstr "<нет>" @@ -15350,7 +15351,7 @@ msgstr "Повернуть по ч.ст." msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "Вращать выбранный(ые) элемент(ы) по часовой стрелке" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "Повернуть" @@ -15841,7 +15842,7 @@ msgstr "Переместить" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "Переместить выбранные элементы" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "Перетащить" @@ -15946,14 +15947,14 @@ msgstr "" msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "Дубликаты выводов или выводы, расположенные не по сетке, не найдены." -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 msgid "Select &All\tA" msgstr "Выбрать всё" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "Добавить к выделенному" @@ -16005,7 +16006,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "Элемент заблокирован." #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "Правка поля %s" @@ -16101,16 +16102,16 @@ msgstr "Файл:" msgid "No schematic currently open." msgstr "Ни одна схема не открыта." -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 msgid "Edit Symbol Name" msgstr "Править имя символа" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "Эта позиция уже занята другим выводом из части %d." -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 msgid "Place Pin Anyway" msgstr "Разместить вывод" @@ -16261,11 +16262,11 @@ msgstr "Выбор слоя: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "Слой" @@ -16531,7 +16532,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "Полярность" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "Отразить" @@ -17308,134 +17309,134 @@ msgstr "Ошибка доступа?" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "Не удалось удалить '%s'" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Directory name:" msgstr "Имя каталога:" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "Создание нового каталога" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 msgid "Switch to this Project" msgstr "Перейти к этому проекту" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "Закрыть все редакторы и переключиться на выбранный проект" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 msgid "New Directory..." msgstr "Создать каталог..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "Создать новый каталог" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "Показать в Finder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "Показать каталог в окне Finder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "Открыть каталог в менеджере файлов" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "Открыть каталог в системном менеджере файлов" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "Показать каталоги в окне Finder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "Открыть каталоги в менеджере файлов" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "Открыть каталоги в системном менеджере файлов" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "Открыть файл в текстовом редакторе" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "Открыть файл в текстовом редакторе" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "Править в текстовом редакторе" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 msgid "Rename File..." msgstr "Переименовать файл..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "Переименовать файл" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 msgid "Rename Files..." msgstr "Переименовать файлы..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 msgid "Rename files" msgstr "Переименовать файлы" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 msgid "Delete the file and its content" msgstr "Удалить файл и всё его содержимое" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 msgid "Delete the files and their contents" msgstr "Удалить файлы и их содержимое" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 msgid "Print the contents of the file" msgstr "Печатать содержимое файла" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete Directory" msgstr "Удалить каталог" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "Удалить файл" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "Подтвердите удаление файла '%s'." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "Уверены в удалении '%lu' элементов?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 msgid "Delete Multiple Items" msgstr "Удаление нескольких элементов" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "Изменить имя файла: \"%s\"" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "Переименование файла" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "Сетевой каталог: изменения не отслеживаются" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "Локальный каталог: изменения отслеживаются" @@ -17800,7 +17801,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "0 - использовать стандартную" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "Поворот:" @@ -17826,7 +17827,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Свойства элемента" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 msgid "Default Values" msgstr "Значения по умолчанию" @@ -19615,12 +19616,12 @@ msgstr "Не разведено" msgid "NetName" msgstr "Имя цепи" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 msgid "NetClass" msgstr "Класс цепей" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "Прямоуг." @@ -19628,7 +19629,7 @@ msgstr "Прямоуг." msgid "Bezier Curve" msgstr "Кривая Безье" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 msgid "Polygon" msgstr "Полигон" @@ -19655,6 +19656,7 @@ msgstr "Позиция Y" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "Заблокировано" @@ -20081,16 +20083,16 @@ msgstr "Преобразовать линии в прямоугольник" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "Неизвестный метод оптимизации" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 msgid "(self-intersecting)" msgstr "(пересекает сам себя)" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "(не замкнутая область)" @@ -20470,7 +20472,7 @@ msgstr "Обозначить:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "Верх" @@ -20486,6 +20488,21 @@ msgstr "Начало для верхних обозначений:" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "Начальное обозначение для верхних компонентов." +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "1" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 msgid "Default is 1" msgstr "По умолчанию 1" @@ -20604,22 +20621,17 @@ msgstr "Слои редактора" msgid "Physical Stackup" msgstr "Слои платы" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" -msgstr "По умолчанию" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +msgid "Solder Mask/Paste" +msgstr "Паяльная маска/паста" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 msgid "Text & Graphics" msgstr "Текст и графика" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "Дорожки и перех.отв." - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -msgid "Solder Mask/Paste" -msgstr "Паяльная маска/паста" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" +msgstr "По умолчанию" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 msgid "Design Rules" @@ -20631,13 +20643,16 @@ msgid "Constraints" msgstr "Ограничения" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 -msgid "Rules" -msgstr "Правила" +#, fuzzy +msgid "Pre-defined Sizes" +msgstr "Пред.установленные:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Custom Rules" +msgstr "Особый набор слоёв" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" @@ -20646,7 +20661,7 @@ msgstr "" "Ошибка импорта настроек из платы:\n" "Не удалось загрузить соответствующий файл проекта %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -20741,11 +20756,11 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "Не доступно" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 msgid "PTH" msgstr "PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "NPTH" msgstr "NPTH" @@ -20937,6 +20952,12 @@ msgstr "" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "Очистка дорожек и перех.отв." +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +msgid "Rules" +msgstr "Правила" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "Отчёт об ограничениях" @@ -21281,6 +21302,16 @@ msgstr "Плохие параметры" msgid "Horizontal count:" msgstr "Кол-во по гориз.:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "5" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "Кол-во по верт.:" @@ -21390,7 +21421,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Центр по верт.:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "Радиус:" @@ -21406,6 +21437,14 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "Кол-во:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "4" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "Сколько элементов в массиве." @@ -21743,11 +21782,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "DRC не завершена: не удалось скомпилировать правила проектирования. " #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 msgid "Show design rules." msgstr "Показать правила проектирования." @@ -21843,7 +21882,7 @@ msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement" msgstr "Отключить горячие клавиши команд перемещения и авто-размещения" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "Неверное имя файла: %s" @@ -21858,17 +21897,17 @@ msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "Имя посад.места не может содержать \"%s\"." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "Текстовые поля должны иметь какое-нибудь содержимое." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 msgid "Modify footprint properties" msgstr "Изменить свойства посад.мест" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Обозначение и значение являются обязательными." @@ -21955,8 +21994,8 @@ msgstr "Выводного монтажа" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -21982,7 +22021,7 @@ msgstr "Исключить из перечня элементов" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Clearances" msgstr "Зазоры" @@ -21992,7 +22031,7 @@ msgstr "Установите значение в 0 чтобы использов #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -22001,7 +22040,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -22011,7 +22050,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Pad clearance:" msgstr "Зазор конт.пл.:" @@ -22030,7 +22069,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Зазор паяльной маски:" @@ -22052,7 +22091,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "Абсолютный зазор паяльной пасты:" @@ -22078,7 +22117,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "Относительный зазор паяльной пасты:" @@ -22105,8 +22144,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -22115,7 +22154,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -22125,7 +22164,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Подключение к зонам меди" @@ -22141,13 +22180,13 @@ msgstr "Использовать настройки зоны" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "Терморазгрузка" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "Локальные зазор и установки" @@ -22482,14 +22521,14 @@ msgstr "" "Может использоваться только при печати текущего листа" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 msgid "Copper layers:" msgstr "Слои меди:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 msgid "Technical layers:" msgstr "Технические слои:" @@ -22654,25 +22693,25 @@ msgstr "Фильтр выделенного" msgid "Searching..." msgstr "Поиск..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "\"%s\" не найдено" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 msgid "No more items to show" msgstr "Больше нечего показать" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "Нет совпадений" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "\"%s\" найдено" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "Совпадения: %ld / %lu" @@ -22722,26 +22761,25 @@ msgstr "Проверить" msgid "Footprint Checker" msgstr "Проверить посад.место" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgstr "" -"Компонент может быть свободно перемещён или размещён автоматически. " -"Пользователь может произвольно выбирать и редактировать конт.пл. компонента." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgstr "" -"Компонент может быть свободно перемещён или размещён автоматически, но конт." -"пл. не могут быть отредактированы." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 +#, fuzzy msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" "Компонент заблокирован: запрещено перемещать или автоматически размещать, " "можно выделить только если активен фильтр \"Заблокированные\"." @@ -23402,6 +23440,14 @@ msgstr "Только вверх/вправо" msgid "Set to layer default values:" msgstr "Установить значения по умолчанию для слоя:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "Сверло перех.отв." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "Сверло перех.микроотв." + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 msgid "Filter Items" msgstr "Элементы фильтра" @@ -23546,8 +23592,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Угол дуги:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 msgid "Filled shape" msgstr "Заполненная фигура" @@ -23967,8 +24013,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "Свойства не медной зоны" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "Сегмент" @@ -24004,87 +24050,88 @@ msgstr "Чтобы добавить новую вершину, сначала в msgid "Select a corner to delete." msgstr "Выберите вершину для удаления." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Посад.место %s (%s), %s, повёрнуто на %g°" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "back side (mirrored)" msgstr "нижняя сторона (отражено)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "front side" msgstr "верхняя сторона" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 msgid "width" msgstr "ширина" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "from" msgstr "от" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 msgid "to" msgstr "до" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 msgid "center" msgstr "центр" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 msgid "start" msgstr "начало" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 msgid "angle" msgstr "угол" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "кольцо" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 msgid "circle" msgstr "круг" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 msgid "radius" msgstr "радиус" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "кол. вершин %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 msgid "All copper layers" msgstr "Все слои меди" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s и соединённые слои" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 msgid "Connected layers only" msgstr "Только соединённые слои" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s и %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Предупреждение: размер конт.пл. меньше нуля." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." @@ -24092,19 +24139,21 @@ msgstr "" "Предупреждение: отв. конт.пл. больше самой конт.пл. или отв. и конт.пл. не " "пересекаются." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +#, fuzzy +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "Ошибка: отрицательные значения локального зазора ни на что не влияют." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 +#, fuzzy msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "" "Ошибка: отрицательные зазоры паяльной маски не поддерживаются конт.пл. " "сложной формы." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." @@ -24112,7 +24161,7 @@ msgstr "" "Предупреждение: отрицательный зазор паяльной маски больше конт.пл. Паяльная " "маска не будет сформирована." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." @@ -24120,101 +24169,112 @@ msgstr "" "Предупреждение: отрицательные границы паяльной пасты больше конт.пл. Маска " "паяльной пасты не будет сформирована." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Ошибка: конт.пл. не имеет слоёв." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "" "Предупреждение: метал. отверстие должно иметь конт.пл. хотя бы на одном слое." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "Неверное значение смещения конт.пл." - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Слишком большое значение разницы размеров конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 +#, fuzzy +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Ошибка: конт.пл. со сквозным отв. не имеет отв." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#, fuzzy +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "" "Ошибка: конт.пл. соединителя не имеет слоя паяльной пасты. Используйте SMD " "конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Предупреждение: SMD конт.пл. не имеет наружных слоёв." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 +#, fuzzy +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Предупреждение: нельзя обозначить NPTH конт.пл. реперной." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 +#, fuzzy +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Предупреждение: нельзя обозначить NPTH конт.пл. тестовой." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 +#, fuzzy +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "Предупреждение: нельзя обозначить NPTH конт.пл. теплоотводной." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 +#, fuzzy +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "" "Предупреждение: нельзя обозначить PTH конт.пл. как периферийное полу-" "отверстие." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 +#, fuzzy +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "Предупреждение: только SMD конт.пл. могут быть обозначены как BGA." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "Ошибка: размер скругления не является числом." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Ошибка: отрицательное значение размера скругления." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "Предупреждение: скругление сделает конт.пл. круглой." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "Ошибка: конт.пл. сложной формы должна образовать единый полигон." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" -msgstr "Перечень ошибок в настройках конт.пл." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Errors" +msgstr "Свойства контактной площадки" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Warnings" +msgstr "Свойства контактной площадки" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "Изменение конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 msgid "No shape selected" msgstr "Фигруа не выбрана" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Ring/Circle" msgstr "Кольцо/круг" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 msgid "Shape type:" msgstr "Тип фигуры:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 msgid "Add Primitive" msgstr "Добавить примитив" @@ -24222,7 +24282,7 @@ msgstr "Добавить примитив" msgid "Pad type:" msgstr "Тип конт.пл.:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "Сквозной" @@ -24242,63 +24302,67 @@ msgstr "Апертура SMD" msgid "Pad number:" msgstr "Номер конт.пл.:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 msgid "Pad shape:" msgstr "Форма конт.пл.:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "Circular" msgstr "Круглая" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "Овальная" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Rectangular" msgstr "Прямоугольная" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "Трапециевидная" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 msgid "Rounded rectangle" msgstr "Скруглённый прямоугольник" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Скошенный прямоугольник" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "Скошенный и скруглённый прямоугольник" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (circular base)" msgstr "Произвольная (на основе круга)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "Произвольная (на основе прямоугольника)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "Разница оснований трапеции:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 msgid "Trapezoid axis:" msgstr "Оси трапеции:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 msgid "Corner size:" msgstr "Размер угла:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24308,12 +24372,12 @@ msgstr "" "Ширина - наименьшее значение среди размеров по X и Y.\n" "Максимальное значение - 50 процентов." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "Радиус скругления:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -24325,13 +24389,13 @@ msgstr "" "Ширина - наименьшее значение среди размеров по X и Y.\n" "Примечание: требования IPC допускают макс. значение 0.25мм." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 msgid "Chamfer size:" msgstr "Размер фаски:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24341,68 +24405,68 @@ msgstr "" "Размер конт.пл. - наименьшее значение из ширины и высоты.\n" "Максимально допустимое значение 50%." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 msgid "Chamfer corners:" msgstr "Скошенные углы:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "" "Углы с фаской. Положение по отношению к конт.пл. в ориентации 0 градусов." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 msgid "Top left" msgstr "Верхний левый" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 msgid "Top right" msgstr "Верхний правый" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 msgid "Bottom left" msgstr "Нижний левый" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 msgid "Bottom right" msgstr "Нижний правый" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 msgid "Pad size X:" msgstr "Размер X конт.пл.:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "90" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 msgid "Hole shape:" msgstr "Форма отв.:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 msgid "Hole size X:" msgstr "Размер X отв.:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "Смещение относительно отв." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 msgid ":" msgstr ":" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 msgid "Specify pad to die length" msgstr "Длина от конт.пл. до чипа" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." @@ -24410,47 +24474,47 @@ msgstr "" "Исходное посад.место отражено на плате.\n" "Порядок слоёв будет изменён на обратный." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front adhesive" msgstr "Верхний клеевой" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 msgid "Back adhesive" msgstr "Нижний клеевой" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 msgid "Front solder paste" msgstr "Верхняя паяльная паста" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 msgid "Back solder paste" msgstr "Нижняя паяльная паста" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Back silk screen" msgstr "Нижняя шёлкография" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Back solder mask" msgstr "Нижняя паяльная маска" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "Пояснительный чертёж" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" msgstr "E.C.O.1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 msgid "E.C.O.2" msgstr "E.C.O.2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 msgid "Fabrication Property:" msgstr "Параметр производства:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "files:\n" @@ -24473,37 +24537,37 @@ msgstr "" "платы\n" "Эти параметры задаются для файлов Gerber X2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 msgid "BGA pad" msgstr "Конт.пл. BGA" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Локальная реперная метка (для посад.места)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "Глобальная реперная метка (для платы)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 msgid "Test point pad" msgstr "Тестовая конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "Конт.пл. для отвода тепла" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "Периферийное полу-отверстие (только сквозное)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" "Установите значение равным 0 для использования значений посад.мест или " "класса цепей." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -24512,7 +24576,7 @@ msgstr "" "Если 0, то используется локальный зазор посад.места или значение из класса " "цепей." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -24520,7 +24584,7 @@ msgstr "" "Это локальный зазор между данной конт.пл. и паяльной маской.\n" "Если 0, то используется локальный зазор посад.места или глобальное значение." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -24535,7 +24599,7 @@ msgstr "" "зазора.\n" "Отрицательное значение означает, что маска меньше конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -24551,111 +24615,111 @@ msgstr "" "Конечное значение зазора равно сумме этого значения и обычного зазора.\n" "Отрицательное значение означает, что маска меньше конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "Соединение конт.пл.:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "From parent footprint" msgstr "Из родительского посад.места" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Мостик терморазгрузки:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Зазор терморазгрузки:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Конт.пл. сложной формы в зоне:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad shape" msgstr "Использовать форму конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Использовать выпуклую оболочку кон.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 msgid "Primitives list:" msgstr "Перечень примитивов:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "Примечание: координаты относительно центра конт.пл., ориентация 0." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Edit Primitive" msgstr "Править примитив" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Дублировать примитив" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 msgid "Transform Primitive" msgstr "Преобразовать примитив" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 msgid "Delete Primitive" msgstr "Удалить примитив" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Примитивы сложных конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "Посад.место R1 (300к), нижняя сторона (отражено), повёрнуто 180.0º" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Просмотр в контурном режиме" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 msgid "Start point" msgstr "Начало" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 msgid "Control point 1" msgstr "Контрольная точка 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 msgid "Control point 2" msgstr "Контрольная точка 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 msgid "End point" msgstr "Конец" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 msgid "Move vector" msgstr "Смещение" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" msgstr "Масштаб:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 msgid "Duplicate:" msgstr "Дубликатов:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "Координаты относительно базовой конт.пл., повёрнуто на 0.0°." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "Свойства контактной площадки" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Преобразование конт.пл. сложной формы" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "Полигон обычной формы" @@ -25617,7 +25681,8 @@ msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "Не изменять" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +#, fuzzy +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "Сверло должно быть меньше размера перех.отв." #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:397 @@ -25683,9 +25748,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "Диаметр перех.отв.:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -msgid "Via drill:" -msgstr "Сверло перех.отв.:" +#, fuzzy +msgid "Via hole:" +msgstr "Отверстия перех.отв." #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 msgid "Use net class sizes" @@ -25726,6 +25791,10 @@ msgstr "Свойства дорожек и перех.отв." msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "Размер сверла перех.отв. должен быть меньше, чем диаметр перех.отв." +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +msgid "Via drill:" +msgstr "Сверло перех.отв.:" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" msgstr "Ширина дорожек и размер перех.отв." @@ -25747,8 +25816,9 @@ msgid "&Remove unused layers" msgstr "Удалить неиспользуемые слои" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "Оставить неиспользуемые слои" +#, fuzzy +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "Удалить неиспользуемые слои" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 msgid "&Selection only" @@ -26303,8 +26373,9 @@ msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "Минимальный диаметр перех.микроотв.:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 -msgid "Minimum uVia drill:" -msgstr "Минимальное сверло перех.микроотв.:" +#, fuzzy +msgid "Minimum uVia hole:" +msgstr "Минимальный размер перех.микроотв.:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 msgid "Silkscreen" @@ -26415,6 +26486,27 @@ msgstr "Четыре слоя, элементы сверху и снизу" msgid "All layers on" msgstr "Все слои включены" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "6" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "8" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "10" @@ -27198,10 +27290,22 @@ msgstr "Зазор между перех.отв. диф.пары меньше м msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "Пред.установленные размеры дорожек и перех.отв.:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" -msgstr "Сверло" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +msgid "3" +msgstr "3" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +msgid "7" +msgstr "7" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "Hole" +msgstr "Отверстия" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 msgid "Differential Pairs" @@ -27403,8 +27507,9 @@ msgid "Copper zone net has no pads" msgstr "Зона меди не подключена ни к одному выводу" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 -msgid "Via is not connected" -msgstr "Перех.отв. не подключено" +#, fuzzy +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" +msgstr "Удалять перех.отв., подключённые лишь к одному слою" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 msgid "Track has unconnected end" @@ -27871,6 +27976,10 @@ msgstr "(%s мин. диаметр %s; текущий %s)" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "(%s макс. диаметр %s; текущий %s)" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "Дорожки и перех.отв." + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 msgid "Modify zone properties" msgstr "Изменить свойства зоны" @@ -27905,7 +28014,7 @@ msgstr "" "Они экспортированы в виде овальных конт.пл." #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "" @@ -27913,11 +28022,11 @@ msgstr "" "получения полной информации." #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "IDF экспорт не удался:\n" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "VRML экспорт не удался: не удалось добавить отв. к контурам." @@ -28148,87 +28257,87 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "Последнее изменение" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Board Side" msgstr "Сторона платы" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Низ (отражено)" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 msgid "locked" msgstr "заблокировано" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 msgid "autoplaced" msgstr "размещено автомат." -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 msgid "not in schematic" msgstr "нет на схеме" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 msgid "exclude from pos files" msgstr "исключить из файлов размещения" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 msgid "exclude from BOM" msgstr "исключить из перечня элементов" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Status: " msgstr "Статус: " -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Attributes:" msgstr "Атрибуты:" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D-форма: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Документация: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Ключевые слова: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 msgid "" msgstr "<без обозначения>" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Посад.место %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 msgid "Local Clearance" msgstr "Локальный зазор" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "Локальный зазор паяльной пасты" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "Относительный локальный зазор паяльной пасты" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 msgid "Thermal Width" msgstr "Ширина терморазгрузки" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 msgid "Thermal Gap" msgstr "Зазор терморазгрузки" @@ -28249,30 +28358,30 @@ msgstr "Фильтр выделения" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "Изменения посад.места не сохранены" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "" "Редактируется посад.место %s из платы. Сохранение коснётся только платы." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "%s [из %s.%s]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Изменено]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "Обновление библиотек посад.мест" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 msgid "No footprint selected." msgstr "Посад.место не выбрано." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 msgid "Footprint Image File Name" msgstr "Файл изображения посад.места" @@ -28366,7 +28475,7 @@ msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "Посад.место экспортировано в файл \"%s\"" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "Библиотека \"%s\" доступна только для чтения." @@ -28695,22 +28804,22 @@ msgstr "НЕИЗВЕСТНЫЙ (%d)" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "Содержимое буфера обмена не совместимо с KiCad." -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "Выбор посад.места (%d элементов загружено)" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "Посад.мест [%u шт.]" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "Посад.место \"%s\" сохранено" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "Библиотека посад.мест \"%s\" сохранена как \"%s\"." @@ -28731,11 +28840,11 @@ msgstr "Экспорт изображения в PNG..." msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "Создать PNG-файл на основе текущего изображения" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 msgid "&Drawing Mode" msgstr "Режим отображения" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 msgid "&Contrast Mode" msgstr "Режим контраста" @@ -28863,35 +28972,35 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "Файлы для производства" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "Авторазмещение посад.мест" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 msgid "External Plugins" msgstr "Внешние плагины" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 msgid "Refresh Plugins" msgstr "Обновить плагины" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "Перезагрузить все python-плагины и обновить меню плагинов" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "Показать каталог плагинов в Finder" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "Показать каталог плагинов в окне Finder" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Открыть каталог плагинов" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "Трассировать" @@ -29251,172 +29360,173 @@ msgstr "" "файле: \"%s\"\n" "строке: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "конт.пл. %s" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 msgid "parent footprint" msgstr "родительское посад.место" -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "pad" msgstr "конт.пл." -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 msgid "Pin Name" msgstr "Имя вывода" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "Глобальная реперная метка" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "Локальная реперная метка" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 msgid "Test point" msgstr "Тестовая площадка" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 msgid "Heat sink" msgstr "Для отвода тепла" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 msgid "Castellated" msgstr "Периферийное полу-отверстие" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "Диаметр" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 msgid "Length in Package" msgstr "Длина в корпусе" -#: pcbnew/pad.cpp:929 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +#, fuzzy +msgid "Hole X / Y" msgstr "Сверло X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Мин. зазор: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, c-format msgid "(from %s)" msgstr "(%s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "Трапеция" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "Скруглённый прямоугольник" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 msgid "Chamferedrect" msgstr "Скошенный прямоугольник" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "CustomShape" msgstr "Произвольная форма" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "Соединение" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Конт.пл. от %s на %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Конт.пл. со сквозными отв. от %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Конт.пл. %s от %s на %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Конт.пл. со сквозными отв. %s от %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 msgid "Edge connector" msgstr "Краевой соединитель" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "Неметал. сквозной, механический" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 msgid "Trapezoid" msgstr "Трапециевидная" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 msgid "Castellated pad" msgstr "Периферийное полу-отверстие" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 msgid "Pad Type" msgstr "Тип конт.пл." -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 msgid "Pad Number" msgstr "Номер конт.пл." -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 msgid "Size X" msgstr "Размер X" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 msgid "Size Y" msgstr "Размер Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 msgid "Hole Size X" msgstr "Размер X отв." -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 msgid "Hole Size Y" msgstr "Размер Y отв." -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Длина от конт.пл. до чипа" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "Локальный зазор паяльной маски" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "Мостик терморазгрузки" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Thermal Relief" msgstr "Терморазгрузка" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 msgid "Fabrication Property" msgstr "Параметр производства" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Относительный радиус скругления" @@ -30220,7 +30330,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Лексема Element содержит %d параметров." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "Библиотека \"%s\" доступна только для чтения" @@ -30293,21 +30403,21 @@ msgstr "Сохранить" msgid "unknown pad type: %d" msgstr "неизвестный тип конт.пл.: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "неизвестный тип перех.отв. %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "неизвестный тип скругления углов зоны %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "данный файл не содержит печатную плату" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" @@ -30316,41 +30426,41 @@ msgstr "" "Библиотека \"%s\" не существует.\n" "Желаете создать её?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 msgid "Library Not Found" msgstr "Библиотека на найдена" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "Неправильное имя файла посад.места \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "Не достаточно прав для удаления файла \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "Не удалось переписать путь библиотеки \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "Не достаточно прав для удаление каталога \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "Каталог библиотеки \"%s\" содержит неожиданные подкаталоги." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "Неожиданный файл \"%s\" найден по пути библиотеки \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "Библиотеку посад.мест \"%s\" удалить не удалось." @@ -30394,13 +30504,13 @@ msgid "Duplicate NETCLASS name \"%s\" in file \"%s\" at line %d, offset %d" msgstr "" "Дубликат имени класса цепей \"%s\" в файле \"%s\" в строке %d, позиция %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "Не удалось обработать тип текста посад.места %s" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30413,7 +30523,7 @@ msgstr "" "строка: %d\n" "позиция: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -30426,9 +30536,9 @@ msgstr "" "строка: %d\n" "позиция: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30441,7 +30551,7 @@ msgstr "" "строка: %d\n" "позиция: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 msgid "" "The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" @@ -30450,7 +30560,7 @@ msgstr "" "Устаревший режим заполнения отрезками более не поддерживается.\n" "Заполнить зону полигонами?" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 msgid "Legacy Zone Warning" msgstr "Предупреждение об устаревшей зоне" @@ -31218,139 +31328,144 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "Зазор: %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "Отчёт не полон: не удалось скомпилировать правила проектирования. " -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "Вычисленный зазор: %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "Для получения отчёта о зазорах выберите два элемента." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 msgid "Clearance Report" msgstr "Отчёт о зазоре" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "Нельзя сформировать отчёт о зазорах для пустой группы." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "Разрешённый зазор шёлкографии для:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "%s отсутствует на слое %s. Зазор не определён." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "Разрешённый зазор для:" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 msgid "Clearance resolution for:" msgstr "Разрешённый зазор для:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "Элементы принадлежат одной цепи. Зазор нулевой." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "Для получения отчёта об ограничениях выберите один элемент." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 msgid "Constraints Report" msgstr "Отчёт об ограничениях" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 msgid "Track width resolution for:" msgstr "Разрешённая ширина дорожки для:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 msgid "undefined" msgstr "не определено" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "Ограничения ширины: мин. %s макс. %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 msgid "Via Diameter" msgstr "Диаметр перех.отв." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "Разрешённый диаметр перех.отв. для:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "Ограничения диаметра: мин. %s макс. %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 msgid "Via Annular Width" msgstr "Ширина пояска перех.отв." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "Разрешённая ширина пояска перех.отв. для:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "Ограничения ширины пояска: мин. %s макс. %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 msgid "Hole Size" msgstr "Размер отв." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "Разрешённый диаметр отв. для:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "Ограничение диам. отв.: мин. %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 msgid "Keepouts" msgstr "Области запрета" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 msgid "Keepout resolution for:" msgstr "Разрешение области запрета для:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "" "Отчёт может быть неполным: некоторые посад.места имеют неудачную область " "установки." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "Выполните проверку правил DRC для получения полной информации." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "Элемент запрещён в данном месте." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "Элемент разрешён в этом месте." @@ -31362,11 +31477,11 @@ msgstr "Преобразовать фигуры в полигон" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "Преобразовать фигуры в зону" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 msgid "Convert polygons to lines" msgstr "Преобразовать полигоны в линии" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 msgid "Create arc from line segment" msgstr "Создать дугу из сегмента линии" @@ -31434,28 +31549,28 @@ msgstr "DRC" msgid "Special Tools" msgstr "Спец.инструменты" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 msgid "Select reference point for move..." msgstr "Выбор опорной точку для перемещения..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 msgid "Edit track width/via size" msgstr "Редактировать размеры ширина дорожки/перех.отв." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "Как минимум два прямых отрезка дорожки должны быть выделены." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 msgid "Enter fillet radius:" msgstr "Радиус скругления:" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 msgid "Fillet Tracks" msgstr "Скруглённые дорожки" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." @@ -31463,40 +31578,40 @@ msgstr "" "Введено нулевое значение радиуса.\n" "Скругление не выполнено." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "Не удалось скруглить выбранные сегменты дорожки." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "Не все отрезки дорожки удалось скруглить." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 msgid "Change Side / Flip" msgstr "Сменить сторону/перевернуть" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 msgid "Fill Zone" msgstr "Залить зону" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 msgid "Move exact" msgstr "Переместить точно" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "Дублировано %d элемент(ов)" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "Выбор опорной точку для копии..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 msgid "Selection copied" msgstr "Выделение скопировано" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 msgid "Copy cancelled" msgstr "Копирование отменено" @@ -31960,8 +32075,9 @@ msgid "Remove Unused Pads..." msgstr "Удалить неиспользуемые конт.пл..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 +#, fuzzy msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "" "Удалить или сбросить не подключённые внутренние слои из сквозных конт.пл. и " "перех.отв." @@ -32950,35 +33066,35 @@ msgstr "Выбрать" msgid "Align/Distribute" msgstr "Выровнять или распределить" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "Выровнять сверху" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "Выровнять снизу" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "Выровнять слева" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "Выровнять справа" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 msgid "Align to middle" msgstr "Выровнять по верт.центру" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 msgid "Align to center" msgstr "Выровнять по гор.центру" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "Распределить гориз." -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "Распределить верт." @@ -32986,19 +33102,19 @@ msgstr "Распределить верт." msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "Само-пересекающиеся полигоны недопустимы." -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 msgid "Drag a corner" msgstr "Перетащить угол" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 msgid "Add a zone corner" msgstr "Добавить угол зоны" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 msgid "Split segment" msgstr "Разделить сегмент" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "Удалить угол зоны/полигона" @@ -33091,6 +33207,10 @@ msgstr "Глухие/внутр. перех.отв." msgid "Through Via" msgstr "Сквозное перех.отв." +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "Сверло" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" @@ -33806,6 +33926,61 @@ msgstr "Производится заливка полигонов..." msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr "[ИНФОРМАЦИЯ] не удалось загрузить: слишком большой файл\n" +#~ msgid "Non plated pads copper as bare copper" +#~ msgstr "Неметал. конт.пл. как голая медь" + +#~ msgid "" +#~ "Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. " +#~ "(Slow)" +#~ msgstr "" +#~ "Показать металлизированные конт.пл. как есть, а остальные медные элементы " +#~ "как голую медь. (медленно)" + +#~ msgid "Prefer selection to dragging" +#~ msgstr "Предпочесть выделение перетаскиванию" + +#~ msgid "Mouse Buttons" +#~ msgstr "Кнопки мыши" + +#~ msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" +#~ msgstr "Прокрутка колесом мыши и сенсорной панелью" + +#~ msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +#~ msgstr "Действие при вертикальной прокрутке:" + +#~ msgid "While pressing:" +#~ msgstr "С нажатым:" + +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily " +#~ "select and edit footprint's pads." +#~ msgstr "" +#~ "Компонент может быть свободно перемещён или размещён автоматически. " +#~ "Пользователь может произвольно выбирать и редактировать конт.пл. " +#~ "компонента." + +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be " +#~ "edited." +#~ msgstr "" +#~ "Компонент может быть свободно перемещён или размещён автоматически, но " +#~ "конт.пл. не могут быть отредактированы." + +#~ msgid "Incorrect value for pad offset." +#~ msgstr "Неверное значение смещения конт.пл." + +#~ msgid "Pad setup errors list" +#~ msgstr "Перечень ошибок в настройках конт.пл." + +#~ msgid "&Keep unused layers" +#~ msgstr "Оставить неиспользуемые слои" + +#~ msgid "Minimum uVia drill:" +#~ msgstr "Минимальное сверло перех.микроотв.:" + +#~ msgid "Via is not connected" +#~ msgstr "Перех.отв. не подключено" + #~ msgid "Automatically routed tracks" #~ msgstr "Автоматически разведённые дорожки" @@ -35072,9 +35247,6 @@ msgstr "[ИНФОРМАЦИЯ] не удалось загрузить: слиш #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a standard via" #~ msgstr "Введите минимально допустимый диаметр стандартных перех.отв." -#~ msgid "Minimum uVia size:" -#~ msgstr "Минимальный размер перех.микроотв.:" - #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a micro via" #~ msgstr "Введите минимально допустимый диаметр перех.микроотв." diff --git a/translation/sk/kicad.po b/translation/sk/kicad.po index 16f11d5196..15fdaaa70d 100644 --- a/translation/sk/kicad.po +++ b/translation/sk/kicad.po @@ -1,12 +1,11 @@ # Slavko , 2010, 2011, 2012, 2014. # Seth Hillbrand , 2020. # Jakub Janek , 2020. -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-29 21:39+0000\n" "Last-Translator: Seth Hillbrand \n" "Language-Team: Slovak " msgstr "<žiadny>" @@ -15360,7 +15363,7 @@ msgstr "Otočiť doprava" msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "Otočí vybraté položky v smere hodinových ručičiek" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "Otočiť" @@ -15852,7 +15855,7 @@ msgstr "Presunúť" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "Presunie vybraté položky" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "Ťahať" @@ -15956,14 +15959,14 @@ msgstr "" msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "Neboli nájdené žiadne off grid alebo duplikáty pinov." -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 msgid "Select &All\tA" msgstr "Vyberte & Všetko A" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "& Rozbaliť výber E" @@ -16015,7 +16018,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "Položka bola uzamknutá." #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "Upraviť pole %s" @@ -16112,16 +16115,16 @@ msgstr "Meno súboru:" msgid "No schematic currently open." msgstr "Momentálne nie je otvorená žiadna schéma." -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 msgid "Edit Symbol Name" msgstr "Upravte názov symbolu" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "Táto pozícia je už obsadená iným pinom v jednotke %d." -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 msgid "Place Pin Anyway" msgstr "Rovnako umiestnite špendlík" @@ -16272,11 +16275,11 @@ msgstr "Vyberte vrstvu: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "Vrstva" @@ -16547,7 +16550,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "Polarita" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "Zrkadliť" @@ -17325,134 +17328,134 @@ msgstr "Chyba povolenia?" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "Nepodarilo sa vymazať „%s“" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Directory name:" msgstr "Názov adresára:" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "Vytvorí nový adresár" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 msgid "Switch to this Project" msgstr "Prepnúť na tento projekt" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "Zatvorte všetkých editorov a prepnite na vybratý projekt" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 msgid "New Directory..." msgstr "Nový adresár ..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "Vytvorí nový adresár" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "Odhaliť vo vyhľadávači" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "Odhalí adresár v okne vyhľadávača" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "Otvorte adresár v Prieskumníkovi súborov" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "Otvára adresár v predvolenom správcovi súborov systému" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "Odhalí adresáre v okne Finder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "Otvorte adresáre v Prieskumníkovi súborov" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "Otvára adresáre v predvolenom správcovi súborov systému" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "Otvorí súbor v textovom editore" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "Otvorte súbory v textovom editore" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "Úpravy v textovom editore" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 msgid "Rename File..." msgstr "Premenovať súbor ..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "Premenuje súbor" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 msgid "Rename Files..." msgstr "Premenovať súbory ..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 msgid "Rename files" msgstr "Premenovať súbor" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 msgid "Delete the file and its content" msgstr "Odstráňte súbor a jeho obsah" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 msgid "Delete the files and their contents" msgstr "Odstráňte súbory a ich obsah" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 msgid "Print the contents of the file" msgstr "Vytlačte obsah súboru" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete Directory" msgstr "Odstrániť adresár" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "Zmazať súbor" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "Naozaj chcete odstrániť „%s“?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "Naozaj chcete odstrániť %lu položiek?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 msgid "Delete Multiple Items" msgstr "Odstrániť viac položiek" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "Zmeniť názov súboru: „%s“" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "Zmení meno súboru" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "Sieťová cesta: nesleduje zmeny priečinkov" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "Lokálna cesta: sledovanie zmien priečinka" @@ -17821,7 +17824,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "Predvolene nastavená na 0" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "Otočenie:" @@ -17847,7 +17850,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Vlastnosti položky" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 msgid "Default Values" msgstr "Základné hodnoty" @@ -19640,12 +19643,12 @@ msgstr "Neodvedený" msgid "NetName" msgstr "Meno siete" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 msgid "NetClass" msgstr "NetClass" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "Pravouholník" @@ -19653,7 +19656,7 @@ msgstr "Pravouholník" msgid "Bezier Curve" msgstr "Bezierova krivka" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 msgid "Polygon" msgstr "Mnohouholník" @@ -19680,6 +19683,7 @@ msgstr "Pozícia Y" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "Zamknuté" @@ -20105,16 +20109,16 @@ msgstr "Preveďte čiary na obdĺžnik" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "Neznáma akcia čistenia" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 msgid "(self-intersecting)" msgstr "(samy sa pretínajúce)" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "(nie je uzavretý tvar)" @@ -20494,7 +20498,7 @@ msgstr "Opätovné poznámky:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "Predná" @@ -20510,6 +20514,21 @@ msgstr "Predný referenčný štart:" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "Počiatočné referenčné označenie pre prednú časť." +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "1" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 msgid "Default is 1" msgstr "Predvolená hodnota je 1" @@ -20625,22 +20644,17 @@ msgstr "Vrstvy editora dosky" msgid "Physical Stackup" msgstr "Fyzické zoskupenie" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" -msgstr "Východzie nastavenia" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +msgid "Solder Mask/Paste" +msgstr "Spájkovacia maska / pasta" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 msgid "Text & Graphics" msgstr "Text a grafika" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "Tracks & Vias" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -msgid "Solder Mask/Paste" -msgstr "Spájkovacia maska / pasta" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" +msgstr "Východzie nastavenia" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 msgid "Design Rules" @@ -20652,13 +20666,16 @@ msgid "Constraints" msgstr "Obmedzenia" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 -msgid "Rules" -msgstr "Pravidlá" +#, fuzzy +msgid "Pre-defined Sizes" +msgstr "Preddefinované veľkosti:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Custom Rules" +msgstr "Sada vlastných vrstiev" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" @@ -20667,7 +20684,7 @@ msgstr "" "Chyba pri importovaní nastavení z karty:\n" "Priradený súbor projektu %s sa nepodarilo načítať" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -20763,11 +20780,11 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "Nedostupné" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 msgid "PTH" msgstr "PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "NPTH" msgstr "NPTH" @@ -20956,6 +20973,12 @@ msgstr "" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "Upratovacie stopy a priechody" +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +msgid "Rules" +msgstr "Pravidlá" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "Správa o riešení obmedzení" @@ -21303,6 +21326,16 @@ msgstr "Chybné parametre!" msgid "Horizontal count:" msgstr "Horizontálny počet:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "5" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "Vertikálny počet:" @@ -21412,7 +21445,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Vertikálny stred:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "Polomer:" @@ -21428,6 +21461,14 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "Počet:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "4" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "Koľko položiek v poli." @@ -21767,11 +21808,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "KDR neúplné: nebolo možné zostaviť pravidlá návrhu. " #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 msgid "Show design rules." msgstr "Zobraziť pravidlá návrhu." @@ -21869,7 +21910,7 @@ msgstr "" "Zakážte príkazy na presun klávesových skratiek a automatické umiestnenie" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "Neplatný názov súboru: %s" @@ -21884,17 +21925,17 @@ msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "Názov stopy nesmie obsahovať „%s“." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "Textové položky musia mať určitý obsah." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 msgid "Modify footprint properties" msgstr "Upravte vlastnosti stopy" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Referencia a hodnota sú povinné." @@ -21982,8 +22023,8 @@ msgstr "Cez dieru" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -22009,7 +22050,7 @@ msgstr "Vylúčiť z kusovníka" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Clearances" msgstr "Rozstup" @@ -22019,7 +22060,7 @@ msgstr "Ak chcete použiť hodnoty netclass, nastavte hodnoty na 0." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -22027,7 +22068,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -22036,7 +22077,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Pad clearance:" msgstr "Odstup od podložky:" @@ -22055,7 +22096,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Odstup spájkovacej masky:" @@ -22077,7 +22118,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "Absolútna vôľa spájkovacej pasty:" @@ -22102,7 +22143,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "Relatívna vôľa spájkovacej pasty:" @@ -22128,8 +22169,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -22138,7 +22179,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -22148,7 +22189,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Pripojenie k medeným zónam" @@ -22164,13 +22205,13 @@ msgstr "Použiť nastavenia zóny" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "Tepelný reliéf" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "Miestne odbavenie a nastavenia" @@ -22506,14 +22547,14 @@ msgstr "" "Možno použiť len pri tlači aktuálneho listu" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 msgid "Copper layers:" msgstr "Medené vrstvy:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 msgid "Technical layers:" msgstr "Technické vrstvy:" @@ -22680,25 +22721,25 @@ msgstr "Výber filtra" msgid "Searching..." msgstr "Vyhľadávam..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "„%s“ sa nenašiel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 msgid "No more items to show" msgstr "Žiadne ďalšie položky na zobrazenie" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "Žiadne zásahy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "Nájdené „%s“" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "Prístupy: %ld / %lu" @@ -22748,26 +22789,25 @@ msgstr "Spustiť kontroly" msgid "Footprint Checker" msgstr "Kontrola stopy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgstr "" -"Stopu je možné ľubovoľne posúvať a automaticky umiestňovať. Užívateľ môže " -"ľubovoľne vyberať a upravovať podložky stopy." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgstr "" -"Footprint je možné ľubovoľne posúvať a automaticky umiestňovať, jeho " -"podložky však nie je možné upravovať." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 +#, fuzzy msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" "Footprint je uzamknutý: nemožno ho voľne premiestňovať ani automaticky " "umiestňovať a je možné ho zvoliť, iba ak je vo výberovom filtri povolené " @@ -23428,6 +23468,14 @@ msgstr "Držte sa vzpriamene" msgid "Set to layer default values:" msgstr "Nastaviť predvolené hodnoty vrstvy:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "Vŕtanie prechodky" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "Vŕtanie µPrechodky" + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 msgid "Filter Items" msgstr "Filtrovať položky" @@ -23572,8 +23620,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Uhol oblúka:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 msgid "Filled shape" msgstr "Vyplnený tvar" @@ -23988,8 +24036,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "Vlastnosti iných ako medených zón" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "Segment" @@ -24025,88 +24073,89 @@ msgstr "Vyberte roh, za ktorý chcete pridať nový roh." msgid "Select a corner to delete." msgstr "Vyberte roh, ktorý chcete odstrániť." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Stopa %s (%s), %s, otočená o 31 °" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "back side (mirrored)" msgstr "zadná strana (zrkadlová)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "front side" msgstr "Predná strana" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 msgid "width" msgstr "šírka" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "from" msgstr "od" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 msgid "to" msgstr "to" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 msgid "center" msgstr "na stred" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 msgid "start" msgstr "začať" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 msgid "angle" msgstr "uhol" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "krúžok" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 msgid "circle" msgstr "kruh" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 msgid "radius" msgstr "polomer" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "počet rohov %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 msgid "All copper layers" msgstr "Všetky medené vrstvy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s a spojené vrstvy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 msgid "Connected layers only" msgstr "Iba spojené vrstvy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s a %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 #, fuzzy msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Veľkosť plôšky musí byť väčšia než nula" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 #, fuzzy msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " @@ -24115,23 +24164,26 @@ msgstr "" "Upozornenie: Vrták do vankúšov väčší ako je veľkosť podložky alebo tvar " "vrtáka a tvar podložky sa neprekrývajú" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 +#, fuzzy msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "" +"Negatívna vôľa znamená plochu menšiu ako vložka (obvyklá pre vôľu " +"spájkovacej pasty)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 #, fuzzy msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " @@ -24140,12 +24192,12 @@ msgstr "" "Negatívna vôľa znamená plochu menšiu ako vložka (obvyklá pre vôľu " "spájkovacej pasty)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 #, fuzzy msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Chyba: podložka nemá vrstvu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 #, fuzzy msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " @@ -24154,99 +24206,102 @@ msgstr "" "Varovanie: Pokovené priechodné otvory by mali mať za normálnych okolností " "medenú podložku aspoň na jednej vrstve" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "Nesprávna hodnota pre offset podložky" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 #, fuzzy msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Príliš veľká hodnota pre veľkosť trojuholníka podložky" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 #, fuzzy -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Chyba: Podložka s priechodným otvorom: priemer vrtáka nastavený na 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 #, fuzzy -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "" "Chyba: Konektorové podložky nie sú na vrstve spájkovacej pasty\n" "Namiesto toho použite podložky SMD" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 #, fuzzy msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Chyba: podložka nemá vrstvu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 #, fuzzy -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Vlastníctvo nie je možné nastaviť pre NPTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 #, fuzzy -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Vlastníctvo nie je možné nastaviť pre NPTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 #, fuzzy -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "Vlastníctvo nie je možné nastaviť pre NPTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 #, fuzzy -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "Vlastnosť Castellated je možné nastaviť iba pre PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 #, fuzzy -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "Vlastnosť BGA je možné nastaviť iba pre podložky SMD" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 #, fuzzy msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Nesprávna (záporná) hodnota veľkosti rohu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" -msgstr "Zoznam chýb nastavenia podložky" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Errors" +msgstr "Vlastnosti plôšky" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Warnings" +msgstr "Vlastnosti plôšky" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "Upravte podložku" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 msgid "No shape selected" msgstr "Nie je vybratý žiadny tvar" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Ring/Circle" msgstr "Prsteň / kruh" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 msgid "Shape type:" msgstr "Typ tvaru:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 msgid "Add Primitive" msgstr "Pridajte primitívne" @@ -24254,7 +24309,7 @@ msgstr "Pridajte primitívne" msgid "Pad type:" msgstr "Typ plôšky:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "Cez dieru" @@ -24274,63 +24329,67 @@ msgstr "Clona SMD" msgid "Pad number:" msgstr "Číslo vývodu:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 msgid "Pad shape:" msgstr "Tvar podložky:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "Circular" msgstr "Kruh" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "Ovál" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Rectangular" msgstr "Pravoúhle" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "Lichobežník" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 msgid "Rounded rectangle" msgstr "Zaoblený obdĺžnik" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Skosený obdĺžnik" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "Skosené s ostatnými zaoblenými rohmi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (circular base)" msgstr "Vlastné (kruhová základňa)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "Vlastné (obdĺžnikový podstavec)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "Delta lichobežníka:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 msgid "Trapezoid axis:" msgstr "Os lichobežníka:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 msgid "Corner size:" msgstr "Veľkosť rohu:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24340,12 +24399,12 @@ msgstr "" "Šírka je menšia hodnota medzi veľkosťou X a veľkosťou Y.\n" "Maximálna hodnota je 50 percent." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "Polomer rohu:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -24357,13 +24416,13 @@ msgstr "" "Šírka je menšia hodnota medzi veľkosťou X a veľkosťou Y.\n" "Poznámka: Norma IPC dáva maximálnu hodnotu = 0,25 mm." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 msgid "Chamfer size:" msgstr "Veľkosť skosenia:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24373,67 +24432,67 @@ msgstr "" "Šírka je menšia hodnota medzi veľkosťou X a veľkosťou Y.\n" "Maximálna hodnota je 50 percent." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 msgid "Chamfer corners:" msgstr "Skosené rohy:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "Skosené rohy. Poloha je relatívna k 0 stupňovej orientácii podložky." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 msgid "Top left" msgstr "Vľavo hore" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 msgid "Top right" msgstr "Vpravo hore" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 msgid "Bottom left" msgstr "Vľavo dolu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 msgid "Bottom right" msgstr "Vpravo dolu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 msgid "Pad size X:" msgstr "Veľkosť podložky X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "90" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 msgid "Hole shape:" msgstr "Tvar otvoru:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 msgid "Hole size X:" msgstr "Veľkosť otvoru X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "Odsadený tvar od otvoru" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 msgid ":" msgstr ":" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 msgid "Specify pad to die length" msgstr "Zadajte dĺžku podložky" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." @@ -24441,47 +24500,47 @@ msgstr "" "Rodičovská stopa na palube je otočená.\n" "Vrstvy budú obrátené." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front adhesive" msgstr "Predné lepidlo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 msgid "Back adhesive" msgstr "Zadné lepidlo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 msgid "Front solder paste" msgstr "Predná spájkovacia pasta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 msgid "Back solder paste" msgstr "Zadná spájkovacia pasta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Back silk screen" msgstr "Zadná hodvábna obrazovka" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Back solder mask" msgstr "Zadná spájkovacia maska" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "Redakčné poznámky" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" msgstr "E.C.O.1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 msgid "E.C.O.2" msgstr "E.C.O.2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 msgid "Fabrication Property:" msgstr "Výrobná nehnuteľnosť:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "files:\n" @@ -24504,37 +24563,37 @@ msgstr "" "Castellated špecifikuje castellated cez otvory na okraji dosky\n" "Tieto vlastnosti sú špecifikované v súboroch Gerber X2." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 msgid "BGA pad" msgstr "BGA podložka" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Východiskové, miestne podľa stopy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "Fiducial, globálny na vstup" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 msgid "Test point pad" msgstr "Podložka na testovacie body" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "Podložka chladiča" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "Prelisovaná podložka (iba cez otvor)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" "Nastavte hodnoty na 0, aby sa použili hodnoty nadradenej stopy alebo " "netclass." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -24542,7 +24601,7 @@ msgstr "" "Toto je miestna čistá výška pre túto podložku.\n" "Ak je 0, použije sa lokálna hodnota stopy alebo hodnota Netclass." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -24550,7 +24609,7 @@ msgstr "" "Toto je miestna vzdialenosť medzi touto podložkou a spájkovacou maskou.\n" "Ak je 0, použije sa lokálna hodnota stopy alebo globálna hodnota." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -24563,7 +24622,7 @@ msgstr "" "Konečná hodnota vôle je súčtom tejto hodnoty a pomeru hodnoty vôle.\n" "Záporná hodnota znamená menšiu veľkosť masky ako veľkosť podložky." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -24579,112 +24638,112 @@ msgstr "" "Konečná hodnota klírensu je súčtom tejto hodnoty a hodnoty klírensu.\n" "Záporná hodnota znamená menšiu veľkosť masky ako veľkosť podložky." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "Pripojenie plôšky:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "From parent footprint" msgstr "Z materskej stopy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Šírka lúča tepelného reliéfu:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Medzera pre tepelnú úľavu:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Vlastný tvar podložky v zóne:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad shape" msgstr "Použite tvar podložky" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Použite konvexný trup podložky" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 msgid "Primitives list:" msgstr "Zoznam primitívnych látok:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "Poznámka: súradnice sú relatívne ku kotviacej doske, orientácia 0." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Edit Primitive" msgstr "Upraviť primitívne" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Duplicitný primitív" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 msgid "Transform Primitive" msgstr "Transformujte primitívne" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 msgid "Delete Primitive" msgstr "Odstrániť primitívne" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Primitívne tvary vlastného tvaru" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "Stopa R1 (300K), zadná strana (zrkadlová), otočená o 180,0 °" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Ukážka podložky v režime náčrtu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 msgid "Start point" msgstr "Bod štartu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 msgid "Control point 1" msgstr "Kontrolný bod 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 msgid "Control point 2" msgstr "Kontrolný bod 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 msgid "End point" msgstr "Koncový bod" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 msgid "Move vector" msgstr "Presunúť vektor" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" msgstr "Faktor mierky:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 #, fuzzy msgid "Duplicate:" msgstr "Vytvoriť kópiu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "Súradnice sú relatívne ku kotviacej doštičke, otočené o 0,0 °." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "Vlastnosti plôšky" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Transformácia vlastnej tvarovej geometrie podložky" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "Polygón základného tvaru" @@ -25648,7 +25707,8 @@ msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "Nechajte nezmenené" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +#, fuzzy +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "Veľkosť vrtáku prekovu musí byť menšia než priemer prekovu" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:397 @@ -25717,9 +25777,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "Polomer prechodky" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -msgid "Via drill:" -msgstr "Cez vŕtačku:" +#, fuzzy +msgid "Via hole:" +msgstr "Cez otvory" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 msgid "Use net class sizes" @@ -25760,6 +25820,10 @@ msgstr "Vlastnosti služby Track & Via" msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "Veľkosť vrtáku prekovu musí byť menšia než priemer prekovu" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +msgid "Via drill:" +msgstr "Cez vŕtačku:" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" msgstr "Šírka stopy a Via veľkosť" @@ -25783,8 +25847,8 @@ msgstr "Odst&rániť nepoužité" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #, fuzzy -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "Nedefinované vrstvy:" +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "Odst&rániť nepoužité" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 msgid "&Selection only" @@ -26345,8 +26409,9 @@ msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "Minimálny priemer uVia:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 -msgid "Minimum uVia drill:" -msgstr "Minimálny vrták uVia:" +#, fuzzy +msgid "Minimum uVia hole:" +msgstr "Min veľkosť µVia" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 msgid "Silkscreen" @@ -26458,6 +26523,27 @@ msgstr "Štyri vrstvy, diely vpredu a vzadu" msgid "All layers on" msgstr "Všetky vrstvy zapnuté" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "6" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "8" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "10" @@ -27239,10 +27325,22 @@ msgstr "Diferenciálny pár cez medzeru menší ako minimálny odstup (%s)." msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "Preddefinovaná trať a prostredníctvom rozmerov:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" -msgstr "Vŕtačka" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +msgid "3" +msgstr "3" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +msgid "7" +msgstr "7" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "Hole" +msgstr "Otvory" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 msgid "Differential Pairs" @@ -27447,8 +27545,9 @@ msgid "Copper zone net has no pads" msgstr "Sieť medenej zóny nemá podložky" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 -msgid "Via is not connected" -msgstr "Via nie je pripojená" +#, fuzzy +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" +msgstr "Odstrániť priechody pripojené iba v jednej vrstve" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 msgid "Track has unconnected end" @@ -27919,6 +28018,10 @@ msgstr "(%s minimálny priemer %s; skutočný %s)" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "(%s maximálny priemer %s; skutočný %s)" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "Tracks & Vias" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 msgid "Modify zone properties" msgstr "Upraviť vlastnosti zóny" @@ -27952,17 +28055,17 @@ msgstr "" "Vyvážali sa ako oválne podložky." #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "Obrys dosky je nesprávne tvarovaný. Spustite DRC pre úplnú analýzu." #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "IDF Export zlyhal:\n" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "Export VRML zlyhal: Nepodarilo sa pridať diery do obrysov." @@ -28193,88 +28296,88 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "Posledná zmena" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Board Side" msgstr "Bočná strana" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Chrbát (prevrátený)" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 msgid "locked" msgstr "Zamknutý" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 msgid "autoplaced" msgstr "autoplaced" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 msgid "not in schematic" msgstr "nie schematicky" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 msgid "exclude from pos files" msgstr "vylúčiť zo súborov pos" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 msgid "exclude from BOM" msgstr "vylúčiť z kusovníka" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Status: " msgstr "Stav: " -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 #, fuzzy msgid "Attributes:" msgstr "Atribúty" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D tvar: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Doc: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Kľúčové slová: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Púzdro: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 msgid "Local Clearance" msgstr "Miestne odbavenie" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "Miestna marža spájkovacej pasty" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "Pomer marže miestnej spájkovacej pasty" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 msgid "Thermal Width" msgstr "Tepelná šírka" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 msgid "Thermal Gap" msgstr "Tepelná medzera" @@ -28295,29 +28398,29 @@ msgstr "Filter výberu" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "Zmeny stopy nie sú uložené" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "Úpravy %s z hracej plochy. Uložením sa aktualizuje iba tabuľa." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "%s [z %s. %s]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Neuložené]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "Aktualizácia knižníc stopy" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 msgid "No footprint selected." msgstr "Nie je vybratá žiadna stopa." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 msgid "Footprint Image File Name" msgstr "Názov súboru obrázka stopy" @@ -28411,7 +28514,7 @@ msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "Stopa exportovaná do súboru „%s“" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "Knižnica „%s“ je iba na čítanie." @@ -28738,22 +28841,22 @@ msgstr "NEZNÁMY (%d)" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "Obsah schránky nie je kompatibilný s KiCad" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "Vyberte Footprint (%d načítaných položiek)" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "Stopy [%u položiek]" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "Footprint „%s“ bol uložený" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "Knižnica stopy „%s“ bola uložená ako „%s“." @@ -28774,11 +28877,11 @@ msgstr "Exportovať ako & PNG ..." msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "Vytvorte súbor PNG z aktuálneho zobrazenia" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 msgid "&Drawing Mode" msgstr "Režim kreslenia" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 msgid "&Contrast Mode" msgstr "& Režim kontrastu" @@ -28904,35 +29007,35 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "Výrobné výstupy" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "Automatické umiestňovanie stôp" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 msgid "External Plugins" msgstr "Externé doplnky" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 msgid "Refresh Plugins" msgstr "Obnoviť doplnky" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "Znova načítajte všetky doplnky pythonu a obnovte ponuky doplnkov" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "Odhaliť priečinok doplnkov vo vyhľadávači" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "Odhalí priečinok doplnkov v okne vyhľadávača" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Otvorte adresár doplnkov" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "Ro & ute" @@ -29288,172 +29391,173 @@ msgstr "" "súbor: \"%s\"\n" "riadok: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "podložka %s" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 msgid "parent footprint" msgstr "stopa rodiča" -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "pad" msgstr "podložka" -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 msgid "Pin Name" msgstr "Názov špendlíka" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "Referenčné globálne" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "Východiskové miestne" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 msgid "Test point" msgstr "Skúšobný bod" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 msgid "Heat sink" msgstr "Chladič" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 msgid "Castellated" msgstr "Castellated" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "Priemer" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 msgid "Length in Package" msgstr "Dĺžka v balení" -#: pcbnew/pad.cpp:929 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +#, fuzzy +msgid "Hole X / Y" msgstr "Vŕtanie X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Minimálna vzdialenosť: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, c-format msgid "(from %s)" msgstr "(od %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "Pasca" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "Roundrect" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 msgid "Chamferedrect" msgstr "Skosená hrana" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "CustomShape" msgstr "CustomShape" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "Conn" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Podložka z %s na %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Podložky do priechodných otvorov" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Podložka %s z %s na %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Podložky do priechodných otvorov" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 msgid "Edge connector" msgstr "Okrajový konektor" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, mechanické" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 msgid "Trapezoid" msgstr "Lichobežník" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 msgid "Castellated pad" msgstr "Prehozovaná podložka" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 msgid "Pad Type" msgstr "Typ podložky" -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 msgid "Pad Number" msgstr "Číslo podložky" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 msgid "Size X" msgstr "Veľkosť X" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 msgid "Size Y" msgstr "Veľkosť Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 msgid "Hole Size X" msgstr "Veľkosť otvoru X" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 msgid "Hole Size Y" msgstr "Veľkosť otvoru Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Dĺžka podložky" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "Miestna marža Soldermask" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "Šírka lúča tepelnej úľavy" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Thermal Relief" msgstr "Tepelný reliéf" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 msgid "Fabrication Property" msgstr "Výrobný majetok" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Pomer zaobleného polomeru" @@ -30249,7 +30353,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Token prvku obsahuje parametre %d." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "Knižnica „%s“ je iba na čítanie" @@ -30318,21 +30422,21 @@ msgstr "Uložiť určite" msgid "unknown pad type: %d" msgstr "neznámy tvar plôšky: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "neznáme prostredníctvom typu %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "neznámy typ vyhladenia rohov %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "tento súbor neobsahuje PCB" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" @@ -30341,41 +30445,41 @@ msgstr "" "Knižnica „%s“ neexistuje.\n" "Chcete ho vytvoriť?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 msgid "Library Not Found" msgstr "Knižnica sa nenašla" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "Názov súboru púzdra \"%s\" nie je platný." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "Žiadne oprávnenie na zápis na odstránenie súboru „%s“" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "Nie je možné prepísať cestu ku knižnici \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "Užívateľ nemá povolenie na mazanie adresára „%s“." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "Adresár knižnice \"%s\" obsahuje neočakávané podadresáre." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "V ceste ku knižnici „%s“ bol nájdený neočakávaný súbor „%s“." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "Knižnicu stopy „%s“ nie je možné vymazať." @@ -30419,13 +30523,13 @@ msgstr "%d nie je platný počet vrstiev" msgid "Duplicate NETCLASS name \"%s\" in file \"%s\" at line %d, offset %d" msgstr "Duplikát názvu NETCLASS „%s“ v súbore „%s“ na riadku %d, posun %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "Nie je možné spracovať text stopy %s" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30438,7 +30542,7 @@ msgstr "" "riadok: %d\n" "offset: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -30451,9 +30555,9 @@ msgstr "" "riadok: %d\n" "offset: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30466,7 +30570,7 @@ msgstr "" "riadok: %d\n" "offset: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 msgid "" "The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" @@ -30475,7 +30579,7 @@ msgstr "" "Režim vyplnenia starého segmentu už nie je podporovaný.\n" "Premeniť zóny na polygónové výplne?" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 msgid "Legacy Zone Warning" msgstr "Varovanie o starej zóne" @@ -31242,137 +31346,142 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "Svetlá výška: %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "Správa je neúplná: nebolo možné zostaviť pravidlá návrhu. " -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "Vyriešená klírens: %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "Vyberte dve položky pre správu o riešení klírensu." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 msgid "Clearance Report" msgstr "Správa o klírense" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "Nie je možné vygenerovať správu o zúčtovaní pre prázdnu skupinu." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "Rozlíšenie voľného priestoru pre:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "%s nie je prítomné vo vrstve %s. Nie je definovaná žiadna vôľa." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "Rozlíšenie klírensu pre:" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 msgid "Clearance resolution for:" msgstr "Rozlíšenie klírensu pre:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "Položky patria do rovnakej siete. Svetlá výška je 0." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "Vyberte položku pre správu o riešení obmedzení." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 msgid "Constraints Report" msgstr "Správa o obmedzeniach" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 msgid "Track width resolution for:" msgstr "Rozlíšenie šírky stopy pre:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 msgid "undefined" msgstr "nedefinované" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "Obmedzenia šírky: min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 msgid "Via Diameter" msgstr "Polomer prechodky" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "Cez rozlíšenie priemeru pre:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "Obmedzenia priemeru: min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 msgid "Via Annular Width" msgstr "Cez prstencovú šírku" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "Prostredníctvom rozlíšenia kruhovej šírky pre:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "Obmedzenia šírky prstenca: min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 msgid "Hole Size" msgstr "Veľkosť otvoru" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "Rozlíšenie priemeru otvoru pre:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "Obmedzenie otvoru: min %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 msgid "Keepouts" msgstr "Keepouts" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 msgid "Keepout resolution for:" msgstr "Rozlíšenie Keepout pre:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "Správa môže byť neúplná: niektoré nádvoria stopy sú poškodené." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "Spustením DRC získate úplnú analýzu." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "Položka nepovolená na aktuálnom mieste." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "Položka je v aktuálnom umiestnení povolená." @@ -31384,11 +31493,11 @@ msgstr "Konvertujte tvary na mnohouholník" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "Konvertujte tvary na zónu" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 msgid "Convert polygons to lines" msgstr "Premeniť mnohouholníky na čiary" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 msgid "Create arc from line segment" msgstr "Vytvorte oblúk z úsečky" @@ -31457,28 +31566,28 @@ msgstr "KDR" msgid "Special Tools" msgstr "Špeciálne náradie ..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 msgid "Select reference point for move..." msgstr "Vyberte referenčný bod pre presun ..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 msgid "Edit track width/via size" msgstr "Upravte šírku stopy / veľkosť" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "Musia byť vybrané najmenej dva priame segmenty trate." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 msgid "Enter fillet radius:" msgstr "Zadajte polomer zaoblenia:" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 msgid "Fillet Tracks" msgstr "Zaoblené stopy" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." @@ -31486,41 +31595,41 @@ msgstr "" "Bol zadaný polomer nula.\n" "Operácia zaoblenia sa nevykonala." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "Vybrané segmenty stopy sa nepodarilo zaobliť." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "Niektoré segmenty trate nebolo možné zaobliť." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 #, fuzzy msgid "Change Side / Flip" msgstr "Zmeniť veľkosť via a vŕtanie" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 msgid "Fill Zone" msgstr "Vyplniť zónu" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 msgid "Move exact" msgstr "Posunúť presne" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "Duplikované %d položky" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "Vyberte referenčný bod pre kópiu ..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 msgid "Selection copied" msgstr "Výber bol skopírovaný" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 msgid "Copy cancelled" msgstr "Kópia bola zrušená" @@ -31982,8 +32091,9 @@ msgid "Remove Unused Pads..." msgstr "Odstrániť nepoužívané podložky ..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 +#, fuzzy msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "" "Nespojené vnútorné vrstvy odstráňte alebo resetujte na podložkách a " "priechodkách cez otvory" @@ -32973,35 +33083,35 @@ msgstr "Zvoliť" msgid "Align/Distribute" msgstr "Zarovnať/Umiestniť" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "Zarovnať hore" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "Zarovnajte nadol" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "Zarovnať doľava" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "Zarovnať doprava" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 msgid "Align to middle" msgstr "Zarovnajte na stred" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 msgid "Align to center" msgstr "Zarovnajte na stred" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "Distribuujte vodorovne" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "Distribuujte zvisle" @@ -33009,19 +33119,19 @@ msgstr "Distribuujte zvisle" msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "Samopretínajúce sa polygóny nie sú povolené." -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 msgid "Drag a corner" msgstr "Potiahnite roh" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 msgid "Add a zone corner" msgstr "Pridajte roh zóny" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 msgid "Split segment" msgstr "Rozdelený segment" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "Odstráňte roh zóny / mnohouholníka" @@ -33114,6 +33224,10 @@ msgstr "Slepá/vnorená prechodka" msgid "Through Via" msgstr "Cez Via" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "Vŕtačka" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" @@ -33829,6 +33943,62 @@ msgstr "Prebiehajú polygónové výplne ..." msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr "Načítanie [INFO] zlyhalo: vstupný riadok je príliš dlhý\n" +#~ msgid "Non plated pads copper as bare copper" +#~ msgstr "Nepokovované podložky medené ako holá meď" + +#~ msgid "" +#~ "Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. " +#~ "(Slow)" +#~ msgstr "" +#~ "Displeje pokovované ako pokovované, ale iná meď ako surový medený " +#~ "materiál. (Pomaly)" + +#~ msgid "Prefer selection to dragging" +#~ msgstr "Uprednostnite výber pred presunutím" + +#~ msgid "Mouse Buttons" +#~ msgstr "Tlačidlá myši" + +#~ msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" +#~ msgstr "Rolovanie kolieska myši a touchpadu" + +#~ msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +#~ msgstr "Správanie vertikálneho touchpadu alebo rolovacieho kolieska:" + +#~ msgid "While pressing:" +#~ msgstr "Počas stlačenia:" + +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily " +#~ "select and edit footprint's pads." +#~ msgstr "" +#~ "Stopu je možné ľubovoľne posúvať a automaticky umiestňovať. Užívateľ môže " +#~ "ľubovoľne vyberať a upravovať podložky stopy." + +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be " +#~ "edited." +#~ msgstr "" +#~ "Footprint je možné ľubovoľne posúvať a automaticky umiestňovať, jeho " +#~ "podložky však nie je možné upravovať." + +#, fuzzy +#~ msgid "Incorrect value for pad offset." +#~ msgstr "Nesprávna hodnota pre offset podložky" + +#~ msgid "Pad setup errors list" +#~ msgstr "Zoznam chýb nastavenia podložky" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep unused layers" +#~ msgstr "Nedefinované vrstvy:" + +#~ msgid "Minimum uVia drill:" +#~ msgstr "Minimálny vrták uVia:" + +#~ msgid "Via is not connected" +#~ msgstr "Via nie je pripojená" + #~ msgid "Automatically routed tracks" #~ msgstr "Automaticky trasované spoje" @@ -36590,10 +36760,6 @@ msgstr "Načítanie [INFO] zlyhalo: vstupný riadok je príliš dlhý\n" #~ msgid "Enter the minimum acceptable value for a track width" #~ msgstr "zadajte minimálnu prijateľnú hodnotu šírky spoja" -#, fuzzy -#~ msgid "Minimum uVia size:" -#~ msgstr "Min veľkosť µVia" - #, fuzzy #~ msgid "Create report file:" #~ msgstr "Vytvoriť súbor s hlásením" diff --git a/translation/sl/kicad.po b/translation/sl/kicad.po index 81601f7b1c..7c4d3be42c 100644 --- a/translation/sl/kicad.po +++ b/translation/sl/kicad.po @@ -1,10 +1,9 @@ # Seth Hillbrand , 2021. -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-02 01:06+0000\n" "Last-Translator: Seth Hillbrand \n" "Language-Team: Slovenian " msgstr "" @@ -15339,7 +15342,7 @@ msgstr "Zasukaj v smeri urinega kazalca" msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "Zavrti izbrane elemente v smeri urnega kazalca" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "Zavrti" @@ -15829,7 +15832,7 @@ msgstr "Premakni" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "Premakne izbrane elemente" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "Povlecite" @@ -15934,14 +15937,14 @@ msgstr "" msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "Najti ni bilo mogoče nobene izključene mreže ali podvojenih nožic." -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 msgid "Select &All\tA" msgstr "Izberi & Vse A" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "& Razširi izbor E" @@ -15993,7 +15996,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "Element je zaklenjen." #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "Uredi %s polje" @@ -16090,16 +16093,16 @@ msgstr "Ime datoteke:" msgid "No schematic currently open." msgstr "Trenutno ni odprta shema." -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 msgid "Edit Symbol Name" msgstr "Uredi ime simbola" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "Ta položaj je že zaseden v drugi enoti %d." -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 msgid "Place Pin Anyway" msgstr "Vseeno postavi pin" @@ -16250,11 +16253,11 @@ msgstr "Izberite sloj: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "Sloj" @@ -16524,7 +16527,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "Polarnost" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "Zrcali" @@ -17303,134 +17306,134 @@ msgstr "Napaka dovoljenja?" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "'%s' ni bilo mogoče izbrisati" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Directory name:" msgstr "Ime imenika:" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "Ustvari nov imenik" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 msgid "Switch to this Project" msgstr "Preklopite na ta projekt" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "Zaprite vse urejevalnike in preklopite na izbrani projekt" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 msgid "New Directory..." msgstr "Nov imenik ..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "Ustvarite nov imenik" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "Razkrij v Finderju" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "Odkrije imenik v oknu Finder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "Odprite imenik v Raziskovalcu datotek" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "Odpre imenik v privzetem sistemskem upravitelju datotek" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "Razkrije imenike v oknu Finder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "Odprite imenike v Raziskovalcu datotek" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "Odpre imenike v privzetem sistemskem upravitelju datotek" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "Odprite datoteko v urejevalniku besedil" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "Odprite datoteke v urejevalniku besedil" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "Urejanje v urejevalniku besedil" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 msgid "Rename File..." msgstr "Preimenuj datoteko ..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "Preimenuj datoteko" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 msgid "Rename Files..." msgstr "Preimenuj datoteke ..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 msgid "Rename files" msgstr "Preimenujte datoteke" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 msgid "Delete the file and its content" msgstr "Izbrišite datoteko in njeno vsebino" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 msgid "Delete the files and their contents" msgstr "Izbrišite datoteke in njihovo vsebino" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 msgid "Print the contents of the file" msgstr "Natisnite vsebino datoteke" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete Directory" msgstr "Izbriši imenik" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "Ali naj se datoteka izbriše" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "Ali res želite izbrisati \"%s\"?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati %lu elementov?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 msgid "Delete Multiple Items" msgstr "Izbriši več elementov" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "Spremeni ime datoteke: \"%s\"" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "Spremeni ime datoteke" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "Omrežna pot: ne spremlja sprememb map" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "Lokalna pot: spremljanje sprememb map" @@ -17797,7 +17800,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "Privzeto nastavite na 0" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "Sukanje:" @@ -17823,7 +17826,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Lastnosti elementa" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 msgid "Default Values" msgstr "Privzete vrednosti" @@ -19619,12 +19622,12 @@ msgstr "Nepotezno" msgid "NetName" msgstr "Ime povezave" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 msgid "NetClass" msgstr "NetClass" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "Kvader" @@ -19632,7 +19635,7 @@ msgstr "Kvader" msgid "Bezier Curve" msgstr "Krivulja &Bezier" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 msgid "Polygon" msgstr "Večkotnik" @@ -19659,6 +19662,7 @@ msgstr "Položaj Y" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "Zaklenjeno" @@ -20082,16 +20086,16 @@ msgstr "Pretvori črte v pravokotnik" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "Neznano čiščenje" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 msgid "(self-intersecting)" msgstr "(samosekalec)" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "(ni zaprta oblika)" @@ -20470,7 +20474,7 @@ msgstr "Ponovno označi:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "Spredaj" @@ -20486,6 +20490,21 @@ msgstr "Sprednji referenčni začetek:" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "Začetna referenčna oznaka za sprednji del." +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "1" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 msgid "Default is 1" msgstr "Privzeto je 1" @@ -20600,22 +20619,17 @@ msgstr "Sloji urejevalnika plošč" msgid "Physical Stackup" msgstr "Fizični sklad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" -msgstr "Privzeto" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +msgid "Solder Mask/Paste" +msgstr "Maska / pasta za spajkanje" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 msgid "Text & Graphics" msgstr "Besedilo in grafika" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "Skladbe in Vias" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -msgid "Solder Mask/Paste" -msgstr "Maska / pasta za spajkanje" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" +msgstr "Privzeto" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 msgid "Design Rules" @@ -20627,13 +20641,16 @@ msgid "Constraints" msgstr "Omejitve" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 -msgid "Rules" -msgstr "Pravila" +#, fuzzy +msgid "Pre-defined Sizes" +msgstr "Vnaprej določene velikosti:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Custom Rules" +msgstr "Nabor slojev po meri" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" @@ -20642,7 +20659,7 @@ msgstr "" "Napaka pri uvozu nastavitev s plošče:\n" "Povezane datoteke projekta %s ni bilo mogoče naložiti" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -20738,11 +20755,11 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "neznano" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 msgid "PTH" msgstr "PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "NPTH" msgstr "NPTH" @@ -20931,6 +20948,12 @@ msgstr "" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "Čiščenje skladb in vias" +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +msgid "Rules" +msgstr "Pravila" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "Poročilo o reševanju omejitev" @@ -21278,6 +21301,16 @@ msgstr "Slabi parametri" msgid "Horizontal count:" msgstr "Vodoravno štetje:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "5" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "Navpično štetje:" @@ -21387,7 +21420,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Navpično središče:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "Polmer:" @@ -21403,6 +21436,14 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "Štetje:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "4" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "Koliko elementov v matriki." @@ -21741,11 +21782,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "DRK nepopoln: pravil oblikovanja ni bilo mogoče sestaviti. " #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 msgid "Show design rules." msgstr "Pokaži pravila oblikovanja." @@ -21842,7 +21883,7 @@ msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement" msgstr "Onemogočite ukaze za premikanje bližnjic in samodejno umestitev" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "Neveljavno ime datoteke: %s" @@ -21857,17 +21898,17 @@ msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "Ime odtisa ne sme vsebovati \"%s\"." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "Besedila morajo imeti nekaj vsebine." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 msgid "Modify footprint properties" msgstr "Spremenite lastnosti odtisa" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Referenca in vrednost sta obvezna." @@ -21955,8 +21996,8 @@ msgstr "Skozi luknjo" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -21982,7 +22023,7 @@ msgstr "Izključi iz specifikacije" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Clearances" msgstr "Prazen prostor" @@ -21992,7 +22033,7 @@ msgstr "Za uporabo vrednosti netclass nastavite vrednosti na 0." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -22001,7 +22042,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -22011,7 +22052,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Pad clearance:" msgstr "Oddaljenost blazinice:" @@ -22029,7 +22070,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Očistek maske za spajkanje:" @@ -22050,7 +22091,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "Absolutni očistek spajkalne paste:" @@ -22075,7 +22116,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "Relativni očistek spajkalne paste:" @@ -22100,8 +22141,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -22110,7 +22151,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -22120,7 +22161,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Povezava z bakrenimi območji" @@ -22136,13 +22177,13 @@ msgstr "Uporabite nastavitev območja" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "Toplotni razbremenitev" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "Lokalni obračun in nastavitve" @@ -22477,14 +22518,14 @@ msgstr "" "Uporablja se lahko le pri tiskanju trenutnega lista" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 msgid "Copper layers:" msgstr "Bakrene plasti:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 msgid "Technical layers:" msgstr "Tehnične plasti:" @@ -22652,25 +22693,25 @@ msgstr "Izbira filtra" msgid "Searching..." msgstr "Iščem..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "\"%s\" ni mogoče najti" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 msgid "No more items to show" msgstr "Ni več elementov za prikaz" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "Brez zadetkov" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "»%s« najdeno" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "Zadetki: %ld / %lu" @@ -22720,26 +22761,25 @@ msgstr "Zaženi preverjanja" msgid "Footprint Checker" msgstr "Footprint Checker" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgstr "" -"Odtis se lahko prosto premika in samodejno postavi. Uporabnik lahko poljubno " -"izbira in ureja blazinice odtisa." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgstr "" -"Odtis je mogoče prosto premikati in samodejno postavljati, vendar njegovih " -"blazinic ni mogoče urejati." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 +#, fuzzy msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" "Odtis je zaklenjen: ni ga mogoče prosto premikati ali samodejno postaviti in " "ga lahko izberete le, če je v izbirnem filtru omogočeno potrditveno polje " @@ -23398,6 +23438,14 @@ msgstr "Držite se pokonci" msgid "Set to layer default values:" msgstr "Nastavi na privzete vrednosti sloja:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "Vrtanje luknje" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "uVia vrtalnik" + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 msgid "Filter Items" msgstr "Filtriraj elemente" @@ -23542,8 +23590,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Kot loka:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 msgid "Filled shape" msgstr "Izpolnjena oblika" @@ -23958,8 +24006,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "Lastnosti nebakrenih con" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "Segment" @@ -23995,87 +24043,88 @@ msgstr "Izberite vogal, po katerem želite dodati nov vogal." msgid "Select a corner to delete." msgstr "Izberite vogal, ki ga želite izbrisati." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Odtis %s (%s), %s, zasukan %g stopinj" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "back side (mirrored)" msgstr "zadnja stran (zrcalno)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "front side" msgstr "Naslovnica" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 msgid "width" msgstr "premer" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "from" msgstr "od" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 msgid "to" msgstr "v" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 msgid "center" msgstr "sredinska" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 msgid "start" msgstr "začetek" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 msgid "angle" msgstr "kot" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "prstan" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 msgid "circle" msgstr "krog" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 msgid "radius" msgstr "polmer" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "štetje vogalov %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 msgid "All copper layers" msgstr "Vse bakrene plasti" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s in povezane plasti" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 msgid "Connected layers only" msgstr "Samo povezane plasti" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s in %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Opozorilo: Velikost blazinice je manjša od nič." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 #, fuzzy msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " @@ -24084,19 +24133,21 @@ msgstr "" "Opozorilo: Sveder za blazinice, večji od velikosti blazinice ali oblike " "svedra in oblike blazinice, se ne prekrivata." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +#, fuzzy +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "Napaka: negativne vrednosti lokalnega očistka ne bodo imele učinka." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 +#, fuzzy msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "" "Napaka: Negativne zračnosti maske za spajkanje niso podprte za oblike " "blazinic po meri." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." @@ -24104,7 +24155,7 @@ msgstr "" "Opozorilo: Negativna razdalja maske za spajkanje je večja od blazinice. " "Maska za spajkanje ne bo ustvarjena." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." @@ -24112,102 +24163,113 @@ msgstr "" "Opozorilo: Negativni robovi paste za spajkanje so večji od blazinice. Ne bo " "ustvarjena nobena maska za spajkanje." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Napaka: blazinica nima sloja." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "" "Opozorilo: Prevlečene luknje bi morale imeti vsaj eno bakreno blazinico." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "Napačna vrednost za odmik blazinice." - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Prevelika vrednost za velikost delte blazinice." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 +#, fuzzy +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Napaka: Skozi luknjo blazinica nima luknje." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#, fuzzy +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "" "Napaka: Spojne blazinice nimajo spajkalne paste. Namesto tega uporabite " "blazinico SMD." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Opozorilo: SMD blazinica nima zunanjih plasti." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 +#, fuzzy +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" "Opozorilo: Fiducialne lastnosti ni mogoče nastaviti na blazinicah NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 +#, fuzzy +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Opozorilo: Lastnosti testpoint ni mogoče nastaviti na blazinicah NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 +#, fuzzy +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" "Opozorilo: Lastnosti hladilnika ni mogoče nastaviti na blazinicah NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 +#, fuzzy +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "" "Opozorilo: Kastelirano lastnost lahko nastavite samo na blazinicah PTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 +#, fuzzy +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "Opozorilo: Lastnost BGA lahko nastavite samo na blazinice SMD." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "Napaka: Velikost kota ni številka." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Napaka: negativna velikost vogala." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "Opozorilo: Velikost vogala bo blazinico naredila krožno." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "Napaka: Oblika blazinice po meri mora biti razrešena na en poligon." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" -msgstr "Seznam napak pri namestitvi blazinice" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Errors" +msgstr "Lastnosti blazinice" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Warnings" +msgstr "Lastnosti blazinice" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "Spremeni blazinico" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 msgid "No shape selected" msgstr "Izbrana ni nobena oblika" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Ring/Circle" msgstr "Prstan / krog" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 msgid "Shape type:" msgstr "Vrsta oblike:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 msgid "Add Primitive" msgstr "Dodajte primitivno" @@ -24215,7 +24277,7 @@ msgstr "Dodajte primitivno" msgid "Pad type:" msgstr "Tip blazinice:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "Skozi luknjo" @@ -24235,63 +24297,67 @@ msgstr "Zaslonka SMD" msgid "Pad number:" msgstr "Številka blazinice:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 msgid "Pad shape:" msgstr "Oblika blazinice:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "Circular" msgstr "Krožna" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "Oval" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Rectangular" msgstr "Pravokotna" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapezni" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 msgid "Rounded rectangle" msgstr "Zaobljen pravokotnik" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Posneti pravokotnik" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "Poševno z drugimi zaobljenimi vogali" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (circular base)" msgstr "Po meri (krožna osnova)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "Po meri (pravokotna osnova)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "Trapezna delta:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 msgid "Trapezoid axis:" msgstr "Trapezna os:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 msgid "Corner size:" msgstr "Velikost vogala:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24301,12 +24367,12 @@ msgstr "" "Širina je manjša vrednost med velikostjo X in velikostjo Y.\n" "Najvišja vrednost je 50 odstotkov." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "Polmer kota:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -24318,13 +24384,13 @@ msgstr "" "Širina je manjša vrednost med velikostjo X in velikostjo Y.\n" "Opomba: Norma IPC daje največjo vrednost = 0,25 mm." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 msgid "Chamfer size:" msgstr "Velikost posnetja:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24334,67 +24400,67 @@ msgstr "" "Širina je manjša vrednost med velikostjo X in velikostjo Y.\n" "Najvišja vrednost je 50 odstotkov." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 msgid "Chamfer corners:" msgstr "Koti posnetkov:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "Poševni vogali. Položaj je glede na usmeritev blazinice 0 stopinj." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 msgid "Top left" msgstr "Levo zgoraj" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 msgid "Top right" msgstr "Desno zgoraj" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 msgid "Bottom left" msgstr "Levo spodaj" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 msgid "Bottom right" msgstr "Desno spodaj" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 msgid "Pad size X:" msgstr "Velikost blazinice X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "90" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 msgid "Hole shape:" msgstr "Oblika luknje:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 msgid "Hole size X:" msgstr "Velikost luknje X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "Izravnana oblika iz luknje" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 msgid ":" msgstr ":" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 msgid "Specify pad to die length" msgstr "Določite dolžino matrice" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." @@ -24402,47 +24468,47 @@ msgstr "" "Odtis starša na krovu je obrnjen.\n" "Plasti bodo obrnjene." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front adhesive" msgstr "Prednje lepilo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 msgid "Back adhesive" msgstr "Lepilo za hrbet" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 msgid "Front solder paste" msgstr "Sprednja spajkalna pasta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 msgid "Back solder paste" msgstr "Spajkalna pasta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Back silk screen" msgstr "Zaslon iz svile" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Back solder mask" msgstr "Maska za spajkanje hrbta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "Oblikovanje opomb" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" msgstr "E.C.O.1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 msgid "E.C.O.2" msgstr "E.C.O.2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 msgid "Fabrication Property:" msgstr "Lastnost izdelave:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "files:\n" @@ -24465,37 +24531,37 @@ msgstr "" "Castellated določite castellated skozi luknje blazinice na robu plošče\n" "Te lastnosti so določene v datotekah Gerber X2." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 msgid "BGA pad" msgstr "BGA blazinica" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Fiducial, lokalno do odtisa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "Fiducial, globalno za vkrcanje" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 msgid "Test point pad" msgstr "Preskusna točka" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "Heatsink blazinica" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "Castellated blazinica (samo skozi luknjo)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" "Nastavite vrednosti na 0, če želite uporabiti vrednosti nadrejenega odtisa " "ali mreže." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -24503,7 +24569,7 @@ msgstr "" "To je lokalna neto razdalja za to blazinico.\n" "Če je 0, se uporabi lokalna vrednost odtisa ali vrednost Netclass." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -24511,7 +24577,7 @@ msgstr "" "To je lokalna razdalja med to blazinico in masko za spajkanje.\n" "Če je 0, se uporabi lokalna vrednost odtisa ali globalna vrednost." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -24525,7 +24591,7 @@ msgstr "" "zračnosti.\n" "Negativna vrednost pomeni manjšo velikost maske od velikosti blazinice." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -24541,112 +24607,112 @@ msgstr "" "Končna vrednost zračnosti je vsota te vrednosti in vrednosti zračnosti.\n" "Negativna vrednost pomeni manjšo velikost maske od velikosti blazinice." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "Povezava blazinice:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "From parent footprint" msgstr "Iz odtisa staršev" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Širina toplotnega razbremenilnega kraka:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Toplotna razbremenitev:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Oblika blazinice po meri v območju:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad shape" msgstr "Uporabite obliko blazinice" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Uporabite konveksni trup" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 msgid "Primitives list:" msgstr "Seznam primitivov:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "Opomba: koordinate so glede na sidrno ploščico, orientacija 0." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Edit Primitive" msgstr "Uredi Primitive" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Dvojnik primitivnega" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 msgid "Transform Primitive" msgstr "Pretvori primitivno" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 msgid "Delete Primitive" msgstr "Izbriši Primitive" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Primitivi po meri" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "Odtis R1 (300K), zadnja stran (zrcalno), zasukana za 180,0º" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Predogled blazinice v načinu skice" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 msgid "Start point" msgstr "Začetna točka" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 msgid "Control point 1" msgstr "Nadzorna točka 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 msgid "Control point 2" msgstr "Nadzorna točka 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 msgid "End point" msgstr "Končna točka" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 msgid "Move vector" msgstr "Premakni vektor" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" msgstr "Faktor skaliranja:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 #, fuzzy msgid "Duplicate:" msgstr "Podvoji" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "Koordinate so glede na sidrno ploščico, zasukane za 0,0 °." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "Lastnosti blazinice" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Transformacija geometrije oblike po meri" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "Poligon osnovne oblike" @@ -25609,7 +25675,8 @@ msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "Pustite mreže nespremenjene" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +#, fuzzy +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "Velikost svedra mora biti manjša kot premer" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:397 @@ -25676,9 +25743,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "Premer:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -msgid "Via drill:" -msgstr "Preko svedra:" +#, fuzzy +msgid "Via hole:" +msgstr "Skozi luknje" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 msgid "Use net class sizes" @@ -25719,6 +25786,10 @@ msgstr "Track & Via lastnosti" msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "Velikost svedra mora biti manjša kot premer" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +msgid "Via drill:" +msgstr "Preko svedra:" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" msgstr "Širina sledi in velikost poti" @@ -25742,8 +25813,8 @@ msgstr "&Odstrani neuporabljene" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #, fuzzy -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "Nedoločene plasti:" +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "&Odstrani neuporabljene" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 msgid "&Selection only" @@ -26299,7 +26370,8 @@ msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "Najmanjši premer uVia:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 -msgid "Minimum uVia drill:" +#, fuzzy +msgid "Minimum uVia hole:" msgstr "Minimalna vaja uVia:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 @@ -26412,6 +26484,27 @@ msgstr "Štiri plasti, deli na sprednji in zadnji strani" msgid "All layers on" msgstr "Vse plasti naprej" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "6" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "8" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "10" @@ -27189,10 +27282,22 @@ msgstr "Par diferenciala skozi režo, manjšo od najmanjše razdalje (%s)." msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "Vnaprej določena proga in dimenzije:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" -msgstr "Vrtanje" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +msgid "3" +msgstr "3" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +msgid "7" +msgstr "7" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "Hole" +msgstr "Luknje" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 msgid "Differential Pairs" @@ -27395,8 +27500,9 @@ msgid "Copper zone net has no pads" msgstr "Bakrena mreža nima blazinic" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 -msgid "Via is not connected" -msgstr "Via ni priključena" +#, fuzzy +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" +msgstr "Izbrišite vias, povezane samo na eni plasti" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 msgid "Track has unconnected end" @@ -27866,6 +27972,10 @@ msgstr "(%s najmanjši premer %s; dejanski %s)" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "(%s največji premer %s; dejanski %s)" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "Skladbe in Vias" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 msgid "Modify zone properties" msgstr "Spreminjanje lastnosti cone" @@ -27899,17 +28009,17 @@ msgstr "" "Izvažali so jih kot ovalne blazinice." #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "Obris plošče je napačno oblikovan. Zaženite DRC za popolno analizo." #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "Izvoz IDF ni uspel:\n" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "Izvoz VRML ni uspel: konturam ni bilo mogoče dodati lukenj." @@ -28139,88 +28249,88 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "Zadnja sprememba" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Board Side" msgstr "Board Board" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Nazaj (obrnjeno)" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 msgid "locked" msgstr "zaklenjena" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 msgid "autoplaced" msgstr "samodejno nameščen" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 msgid "not in schematic" msgstr "ne v shemi" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 msgid "exclude from pos files" msgstr "izključi iz pos datotek" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 msgid "exclude from BOM" msgstr "izključi iz specifikacije" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Status: " msgstr "Stanje: " -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 #, fuzzy msgid "Attributes:" msgstr "Atributi" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D-oblika: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Doc: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Ključne besede: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Odtis %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 msgid "Local Clearance" msgstr "Lokalni obračun" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "Lokalna marža paste za spajkanje" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "Lokalno razmerje marže pri pasti" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 msgid "Thermal Width" msgstr "Toplotna širina" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 msgid "Thermal Gap" msgstr "Termična reža" @@ -28241,29 +28351,29 @@ msgstr "Izbirni filter" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "Spremembe odtisa niso shranjene" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "Urejanje %s s plošče. Če shranite, bo posodobljena samo plošča." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "%s [od %s. %s]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Neshranjeno]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "Posodabljanje knjižnic odtisa" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 msgid "No footprint selected." msgstr "Izbran ni noben odtis." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 msgid "Footprint Image File Name" msgstr "Ime datoteke sledilne slike" @@ -28357,7 +28467,7 @@ msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "Odtis izvožen v datoteko \"%s\"" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "Knjižnica \"%s\" je samo za branje." @@ -28683,22 +28793,22 @@ msgstr "NEPOZNATO (%d)" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "Vsebina odložišča ni združljiva s KiCad" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "Izberite Footprint (%d naloženih elementov)" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "Stopinje [%u kosov]" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "Odtis \"%s\" je shranjen" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "Footprint knjižnica \"%s\" shranjena kot \"%s\"." @@ -28720,11 +28830,11 @@ msgstr "Izvozi Pogled kot & PNG ..." msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "Iz trenutnega pogleda ustvarite datoteko PNG" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 msgid "&Drawing Mode" msgstr "& Način risanja" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 msgid "&Contrast Mode" msgstr "& Način kontrasta" @@ -28851,35 +28961,35 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "Izdelki za izdelavo" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "Samodejno postavite odtise" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 msgid "External Plugins" msgstr "Zunanji vtičniki" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 msgid "Refresh Plugins" msgstr "Osveži vtičnike" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "Znova naložite vse vtičnike python in osvežite menije vtičnikov" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "Razkrij mapo vtičnikov v Finderju" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "Razkrije mapo vtičnikov v oknu Finder" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Odprite imenik vtičnikov" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "Ro & ute" @@ -29239,173 +29349,174 @@ msgstr "" "datoteka: \"%s\"\n" "vrstica: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "blazinica %s" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 msgid "parent footprint" msgstr "odtis starša" -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "pad" msgstr "blazinico" -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 msgid "Pin Name" msgstr "Pripnite ime" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "Fiducialno globalno" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "Fiducialna lokalna" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 msgid "Test point" msgstr "Preskusna točka" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 msgid "Heat sink" msgstr "Hladilnik" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 msgid "Castellated" msgstr "Kastelasti" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "Premer" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 msgid "Length in Package" msgstr "Dolžina v paketu" -#: pcbnew/pad.cpp:929 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +#, fuzzy +msgid "Hole X / Y" msgstr "Vrtajte X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Minimalno dovoljenje: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, c-format msgid "(from %s)" msgstr "(od %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "Pasti" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "Okrogla" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 msgid "Chamferedrect" msgstr "Posrednik" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "CustomShape" msgstr "CustomShape" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "konektor" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Blazinica %s na %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Blazinice skozi luknje" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Pad %s od %s na %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Blazinice skozi luknje" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 msgid "Edge connector" msgstr "Edge konektor" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, mehanski" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 msgid "Trapezoid" msgstr "Trapezoid" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 msgid "Castellated pad" msgstr "Castellated blazinica" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 msgid "Pad Type" msgstr "Tip blazinice" -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 msgid "Pad Number" msgstr "Številka blazinice" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 msgid "Size X" msgstr "Velikost X" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 #, fuzzy msgid "Size Y" msgstr "Velikost Y." -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 msgid "Hole Size X" msgstr "Velikost luknje X" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 msgid "Hole Size Y" msgstr "Velikost luknje Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Pad To Die Dolžina" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "Lokalni rob spajkalne maske" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "Širina govorilnega termičnega reliefa" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Thermal Relief" msgstr "Toplotni relief" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 msgid "Fabrication Property" msgstr "Lastnost izdelave" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Razmerje okroglega polmera" @@ -30205,7 +30316,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Žeton elementa vsebuje parametre %d." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "Knjižnica \"%s\" je samo za branje" @@ -30276,21 +30387,21 @@ msgstr "Vseeno prihrani" msgid "unknown pad type: %d" msgstr "neznana vrsta blazinice: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "neznano po tipu %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "neznano območje glajenja vogalov %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "ta datoteka ne vsebuje PCB-ja" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" @@ -30299,41 +30410,41 @@ msgstr "" "Knjižnica \"%s\" ne obstaja.\n" "Bi ga radi ustvarili?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 msgid "Library Not Found" msgstr "Knjižnice ni mogoče najti" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "Ime datoteke odtisa \"%s\" ni veljavno." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "Za brisanje datoteke \"%s\" ni dovoljen zapis" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "Ne morem prepisati poti knjižnice \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "Uporabnik nima dovoljenja za brisanje imenika \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "V knjižničnem imeniku \"%s\" so nepričakovani podimeniki." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "Nepričakovana datoteka \"%s\" je bila najdena v poti knjižnice \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "Odtisa knjižnice \"%s\" ni mogoče izbrisati." @@ -30376,13 +30487,13 @@ msgstr "%d ni veljavno število slojev" msgid "Duplicate NETCLASS name \"%s\" in file \"%s\" at line %d, offset %d" msgstr "Podvojeno ime NETCLASS \"%s\" v datoteki \"%s\" v vrstici %d, odmik %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "Ne morem obvladati vrste besedila odtisa %s" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30395,7 +30506,7 @@ msgstr "" "vrstica: %d\n" "odmik: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -30408,9 +30519,9 @@ msgstr "" "vrstica: %d\n" "odmik: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30423,7 +30534,7 @@ msgstr "" "vrstica: %d\n" "odmik: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 msgid "" "The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" @@ -30432,7 +30543,7 @@ msgstr "" "Način zapolnitve starejših segmentov ni več podprt.\n" "Pretvori cone v poligonska polnila?" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 msgid "Legacy Zone Warning" msgstr "Opozorilo o zapuščini območja" @@ -31198,137 +31309,142 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "Potrditev: %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "Poročilo je nepopolno: pravil oblikovanja ni bilo mogoče sestaviti. " -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "Razrešen očistek: %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "Izberite dva elementa za poročilo o ločljivosti." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 msgid "Clearance Report" msgstr "Poročilo o potrditvi" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "Poročila o dovoljenjih za prazno skupino ni mogoče ustvariti." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "Ločljivost za sitotisk za:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "%s ni na sloju %s. Dovoljenje ni določeno." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "Ločljivost potrditve za:" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 msgid "Clearance resolution for:" msgstr "Ločljivost potrditve za:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "Elementi pripadajo isti mreži. Potrditev je 0." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "Izberite element za poročilo o razrešitvi omejitev." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 msgid "Constraints Report" msgstr "Poročilo o omejitvah" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 msgid "Track width resolution for:" msgstr "Ločljivost širine steze za:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 msgid "undefined" msgstr "nedoločeno" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "Omejitve širine: min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 msgid "Via Diameter" msgstr "Premer premera" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "Preko ločljivosti premera za:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "Omejitve premera: min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 msgid "Via Annular Width" msgstr "Preko okrogle širine" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "Preko ločljivosti obročaste širine za:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "Omejitve obročne širine: najmanj %s največ %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 msgid "Hole Size" msgstr "Velikost luknje" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "Ločljivost premera luknje za:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "Omejitev luknje: min %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 msgid "Keepouts" msgstr "Neprekinjeno" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 msgid "Keepout resolution for:" msgstr "Ločljivost ohranitve za:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "Poročilo je morda nepopolno: nekatera odtisa dvorišč so neustrezna." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "Zaženite DRC za popolno analizo." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "Element ni dovoljen na trenutni lokaciji." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "Element je dovoljen na trenutni lokaciji." @@ -31340,11 +31456,11 @@ msgstr "Pretvori oblike v mnogokotnik" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "Pretvori oblike v cono" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 msgid "Convert polygons to lines" msgstr "Pretvorite poligone v črte" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 msgid "Create arc from line segment" msgstr "Ustvari lok iz odseka črte" @@ -31413,28 +31529,28 @@ msgstr "DRK" msgid "Special Tools" msgstr "Posebna orodja ..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 msgid "Select reference point for move..." msgstr "Izberite referenčno točko za premik ..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 msgid "Edit track width/via size" msgstr "Uredi širino / velikost skladbe" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "Izbrati morata biti vsaj dva odseka ravnih tirov." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 msgid "Enter fillet radius:" msgstr "Vnesite polmer fileja:" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 msgid "Fillet Tracks" msgstr "Filletne skladbe" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." @@ -31442,41 +31558,41 @@ msgstr "" "Vnesen je bil polmer nič.\n" "Operacija fileta ni bila izvedena." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "Izbranih segmentov skladbe ni mogoče zapolniti." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "Nekaterih odsekov skladbe ni bilo mogoče fillirati." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 #, fuzzy msgid "Change Side / Flip" msgstr "Zamenjaj vrtalnik" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 msgid "Fill Zone" msgstr "Fill Zone" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 msgid "Move exact" msgstr "Premakni se natančno" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "Podvojene postavke %d" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "Izberite referenčno točko za kopijo ..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 msgid "Selection copied" msgstr "Izbor je kopiran" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 msgid "Copy cancelled" msgstr "Kopija preklicana" @@ -31940,8 +32056,9 @@ msgid "Remove Unused Pads..." msgstr "Odstranite neuporabljene blazinice ..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 +#, fuzzy msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "" "Odstranite ali ponastavite nepovezane notranje plasti na luknjastih " "blazinicah in luknjah" @@ -32926,35 +33043,35 @@ msgstr "Izberi" msgid "Align/Distribute" msgstr "Poravnaj/razporedi" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "Poravnajte na vrh" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "Poravnajte na dno" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "Poravnajte v levo" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "Poravnajte v desno" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 msgid "Align to middle" msgstr "Poravnajte na sredino" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 msgid "Align to center" msgstr "Poravnajte na sredino" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "Porazdelite vodoravno" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "Porazdeli navpično" @@ -32962,19 +33079,19 @@ msgstr "Porazdeli navpično" msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "Samosekajoči se poligoni niso dovoljeni." -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 msgid "Drag a corner" msgstr "Povlecite vogal" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 msgid "Add a zone corner" msgstr "Dodajte conski kotiček" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 msgid "Split segment" msgstr "Razdeljeni segment" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "Odstranite cono / vogal mnogokotnika" @@ -33067,6 +33184,10 @@ msgstr "Slepa / zakopana Via" msgid "Through Via" msgstr "Skozi Via" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "Vrtanje" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" @@ -33784,6 +33905,58 @@ msgstr "Izvajanje poligonskih polnil ..." msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr "Nalaganje [INFO] ni uspelo: vhodna vrstica je predolga\n" +#~ msgid "Non plated pads copper as bare copper" +#~ msgstr "Nepokrite blazinice baker kot goli baker" + +#~ msgid "" +#~ "Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. " +#~ "(Slow)" +#~ msgstr "" +#~ "Prikaži prevlečene blazinice kot prevlečene, drugi baker pa kot surovi " +#~ "bakreni material. (Počasi)" + +#~ msgid "Prefer selection to dragging" +#~ msgstr "Raje izberite kot vlečenje" + +#~ msgid "Mouse Buttons" +#~ msgstr "Gumbi miške" + +#~ msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" +#~ msgstr "Pomikanje na kolescu miške in sledilni ploščici" + +#~ msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +#~ msgstr "Vedenje navpične sledilne ploščice ali drsnega kolesca:" + +#~ msgid "While pressing:" +#~ msgstr "Med pritiskom:" + +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily " +#~ "select and edit footprint's pads." +#~ msgstr "" +#~ "Odtis se lahko prosto premika in samodejno postavi. Uporabnik lahko " +#~ "poljubno izbira in ureja blazinice odtisa." + +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be " +#~ "edited." +#~ msgstr "" +#~ "Odtis je mogoče prosto premikati in samodejno postavljati, vendar " +#~ "njegovih blazinic ni mogoče urejati." + +#~ msgid "Incorrect value for pad offset." +#~ msgstr "Napačna vrednost za odmik blazinice." + +#~ msgid "Pad setup errors list" +#~ msgstr "Seznam napak pri namestitvi blazinice" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep unused layers" +#~ msgstr "Nedoločene plasti:" + +#~ msgid "Via is not connected" +#~ msgstr "Via ni priključena" + #~ msgid "Automatically routed tracks" #~ msgstr "Samodejno preusmerjene skladbe" diff --git a/translation/sv/kicad.po b/translation/sv/kicad.po index c04e510429..efb1006c56 100644 --- a/translation/sv/kicad.po +++ b/translation/sv/kicad.po @@ -1,15 +1,14 @@ # Seth Hillbrand , 2020, 2021. # ZbeeGin , 2021. -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-10 14:06+0000\n" "Last-Translator: ZbeeGin \n" -"Language-Team: Swedish \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -65,12 +64,12 @@ msgstr "Skala" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1139 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1191 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1217 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1332 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 msgid "X:" msgstr "X:" @@ -89,14 +88,14 @@ msgstr "X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:320 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:381 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:431 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1228 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1155 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1207 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1343 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 msgid "Y:" msgstr "Y:" @@ -108,8 +107,8 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:781 -#: pcbnew/pad.cpp:911 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:797 +#: pcbnew/pad.cpp:916 msgid "Rotation" msgstr "Rotation" @@ -280,21 +279,21 @@ msgid "Copy 3D Image" msgstr "Kopiera 3D-bild" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:106 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:282 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:157 #: eeschema/eeschema_config.cpp:65 eeschema/eeschema_config.cpp:220 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1000 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:469 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:904 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 msgid "Display Options" msgstr "Visningsalternativ" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:110 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:806 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 msgid "Raytracing" msgstr "Raytracing" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:117 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:568 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:79 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 msgid "Render Options" msgstr "Renderalternativ" @@ -355,7 +354,7 @@ msgstr "Återställ Standardinställningar" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:164 #: gerbview/menubar.cpp:212 kicad/menubar.cpp:165 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:156 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:234 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:439 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:441 msgid "Preferences..." msgstr "Inställningar..." @@ -364,7 +363,7 @@ msgstr "Inställningar..." #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:165 #: gerbview/menubar.cpp:213 kicad/menubar.cpp:166 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:157 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:235 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:440 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:442 msgid "Show preferences for all open tools" msgstr "Visa preferenser för alla öppna verktyg" @@ -373,7 +372,7 @@ msgstr "Visa preferenser för alla öppna verktyg" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:181 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:130 gerbview/menubar.cpp:229 #: kicad/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:172 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:456 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:176 msgid "&File" msgstr "&Arkiv" @@ -382,7 +381,7 @@ msgstr "&Arkiv" #: eeschema/menubar.cpp:287 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:182 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:251 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:457 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 msgid "&Edit" msgstr "&Redigera" @@ -390,7 +389,7 @@ msgstr "&Redigera" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:131 gerbview/menubar.cpp:230 #: kicad/menubar.cpp:177 pagelayout_editor/menubar.cpp:174 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:177 msgid "&View" msgstr "&Visa" @@ -416,217 +415,221 @@ msgstr "Ange visningsalternativ, och vissa lager synlighet" msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "Gör aktuell vy med Raytracing" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:41 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 +msgid "3D Model Visibility" +msgstr "3D modell synlighet" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:30 +msgid "Show 3D through hole models" +msgstr "Visa modeller med 3D-hål" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:33 +msgid "Show 3D SMD models" +msgstr "Visa 3D SMD-modeller" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:36 +msgid "Show 3D virtual models" +msgstr "Visa virtuella 3D-modeller" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:43 +msgid "Board Layers" +msgstr "Kretskort Lager" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:45 +msgid "Show silkscreen layers" +msgstr "Visa silkskiktslager" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:48 +msgid "Show solder mask layers" +msgstr "Visa all lödmask lager" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:51 +msgid "Show solder paste layers" +msgstr "Visa alla lödpasta lager" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:54 +msgid "Show adhesive layers" +msgstr "Visa bindemedels lager" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:61 +msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" +msgstr "Användarlager (visas inte i realistiskt läge)" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:63 +msgid "Show comments and drawings layers" +msgstr "Visa kommentarer och ritningar lager" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:66 +msgid "Show ECO layers" +msgstr "Visa ECO-lager" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:81 msgid "Realistic mode" msgstr "Realistiskt läge" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:50 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:84 msgid "Show board body" msgstr "Visa brädkropp" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:59 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 msgid "Show filled areas in zones" msgstr "Visa fyllda områden i zoner" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:68 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:214 msgid "Subtract soldermask from silkscreen" msgstr "Subtrahera lödmask från silkscreen" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:77 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:93 msgid "Clip silkscreen at via annulus" msgstr "Clip silkscreen på via ringform" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:86 -msgid "Non plated pads copper as bare copper" -msgstr "Icke-pläterade dynor koppar som bar koppar" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 -msgid "" -"Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. (Slow)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:96 +msgid "Use bare copper color for unplated copper" msgstr "" -"Visa pläterade dynor som pläterade men andra koppar som råa kopparmaterial. " -"(Långsam)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:98 -msgid "3D Model Visibility" -msgstr "3D modell synlighet" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:97 +msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" +msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:111 -msgid "Show 3D through hole models" -msgstr "Visa modeller med 3D-hål" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:120 -msgid "Show 3D SMD models" -msgstr "Visa 3D SMD-modeller" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:129 -msgid "Show 3D virtual models" -msgstr "Visa virtuella 3D-modeller" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:148 -msgid "Board Layers" -msgstr "Kretskort Lager" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:161 -msgid "Show silkscreen layers" -msgstr "Visa silkskiktslager" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:170 -msgid "Show solder mask layers" -msgstr "Visa all lödmask lager" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:179 -msgid "Show solder paste layers" -msgstr "Visa alla lödpasta lager" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:188 -msgid "Show adhesive layers" -msgstr "Visa bindemedels lager" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:198 -msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" -msgstr "Användarlager (visas inte i realistiskt läge)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 -msgid "Show comments and drawings layers" -msgstr "Visa kommentarer och ritningar lager" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:220 -msgid "Show ECO layers" -msgstr "Visa ECO-lager" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:230 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:105 msgid "Camera Options" msgstr "Kamera Alternativ" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:110 msgid "Rotation Increment:" msgstr "Rotationsinkrement:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:243 -#: common/base_units.cpp:521 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:118 +#: common/base_units.cpp:522 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1359 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1364 msgid "deg" msgstr "grader" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:253 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:128 msgid "Enable animation" msgstr "Aktivera animering" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:135 msgid "Animation speed:" msgstr "Animations hastighet:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:166 msgid "OpenGL Render Options" msgstr "OpenGL Renderings Alternativ" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:304 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:168 msgid "Show model bounding boxes" msgstr "Visa modellgränsrutor" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:313 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:171 msgid "Show copper thickness" msgstr "Visa koppar tjocklek" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:323 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:178 msgid "Other Options" msgstr "Andra Alternativ" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:333 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:445 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 -msgid "Anti-aliasing" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Anti-aliasing:" msgstr "Anti-aliasing" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "Disabled" msgstr "Inaktiverad" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "2x" msgstr "2x" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "4x" msgstr "4x" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "8x" msgstr "8x" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:341 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:193 msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" msgstr "" "3D-Viewer måste stängas och öppnas igen för att tillämpa denna inställning" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:348 -msgid "Selection color" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Selection color:" msgstr "Urvalsfärg" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 msgid "While Moving" msgstr "Medan du rör dig" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:372 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:213 msgid "Disable anti-aliasing" msgstr "Inaktivera anti-aliasing" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:378 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:216 msgid "Disable thickness" msgstr "Inaktivera tjockleken" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:384 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:219 msgid "Disable vias" msgstr "Inaktivera vias" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:390 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:222 msgid "Disable holes" msgstr "Inaktivera hål" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:406 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:420 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:246 msgid "Raytracing Render Options" msgstr "Raytracing Render Alternativ" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:431 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:252 msgid "Procedural textures" msgstr "Procedurella strukturer" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:438 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:256 msgid "Add floor" msgstr "Lägg till fält" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:452 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Anti-aliasing" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:264 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:262 msgid "Post-processing" msgstr "Efter-behandling" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:473 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:279 msgid "Number of Samples" msgstr "Antal Urval" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:477 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:283 msgid "Spread Factor %" msgstr "Spridningsfaktor%" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:481 -msgid "Recursive Level" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "Recursion Level" msgstr "Rekursiv nivå" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:488 -msgid "Shadows" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Shadows:" msgstr "Skuggor" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:493 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:296 msgid "" "Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " "point" @@ -634,23 +637,23 @@ msgstr "" "Antal strålar som kommer att kastas i ljusriktning för att utvärdera en " "skuggpunkt" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:499 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:520 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:543 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:302 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:320 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:340 msgid "Random direction factor of the cast rays" msgstr "Slumpmässig riktningsfaktor för gjutna strålar" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:509 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 -msgid "Reflections" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Reflections:" msgstr "Avspeglingar" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:514 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:314 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" msgstr "" "Antal strålar som kommer att kastas för att utvärdera en reflektionspunkt" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:525 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:325 msgid "" "Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " "levels improve results, specially on very transparent boards)" @@ -658,125 +661,95 @@ msgstr "" "Interaktionsnummer som en stråle kan färdas genom föremål. (högre antal " "nivåer förbättrar resultaten, speciellt på mycket transparenta brädor)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:532 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 -msgid "Refractions" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "Refractions:" msgstr "Brytningar" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:537 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:334 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" msgstr "Antal strålar som kommer att gjutas för att utvärdera en brytpunkt" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:548 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:345 msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" msgstr "Antal studsar som en stråle kan träffa reflekterande föremål" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:574 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:798 -msgid "Lights configuration" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:368 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:593 +#, fuzzy +msgid "Lights Configuration" msgstr "Ljus konfiguration" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:582 -msgid "Ambient Camera Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "Ambient camera light:" msgstr "Omgivande kameraljus" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 -msgid "Top Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "Top light:" msgstr "Topp Belysning" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:611 -msgid "Bottom Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "Bottom light:" msgstr "Bottenljus" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:635 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:652 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:430 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:447 msgid "Elevation (degrees)" msgstr "Elevation (grader)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:639 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:656 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:434 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:451 msgid "Azimuth (degrees)" msgstr "Azimut (grader)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:660 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1379 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 -msgid "1" -msgstr "1" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "1:" +msgstr "1: 1" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:676 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 -msgid "5" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:471 +#, fuzzy +msgid "5:" msgstr "5" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:689 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 -msgid "2" -msgstr "2" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:484 +#, fuzzy +msgid "2:" +msgstr "R2:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:705 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 -msgid "6" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "6:" msgstr "6" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:718 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 -msgid "3" -msgstr "3" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:513 +#, fuzzy +msgid "3:" +msgstr "3: 2" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:734 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 -msgid "7" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:529 +#, fuzzy +msgid "7:" msgstr "7" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:747 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 -msgid "4" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:542 +#, fuzzy +msgid "4:" msgstr "4" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:763 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 -msgid "8" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "8:" msgstr "8" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:785 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:580 msgid "Reset to defaults" msgstr "Återställ till standardvärden" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:179 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:159 msgid "3D Display Options" msgstr "3D Visnings Alternativ" @@ -801,8 +774,8 @@ msgstr "" "Otillräckliga behörigheter krävs för att spara filen\n" "%s" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:125 -#: common/confirm.cpp:264 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:131 +#: common/confirm.cpp:270 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: kicad/import_project.cpp:118 kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:174 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -1023,10 +996,18 @@ msgstr "Lägg Till Fält" msgid "Adds a floor plane below the board (slow)" msgstr "Lägger till ett golvplan under brädet (långsam)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 +msgid "Refractions" +msgstr "Brytningar" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 msgid "Render materials with refractive properties on final render (slow)" msgstr "Gör material med brytningsegenskaper vid slutlig återgivning (långsam)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 +msgid "Reflections" +msgstr "Avspeglingar" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 msgid "Render materials with reflective properties on final render (slow)" msgstr "" @@ -1108,7 +1089,7 @@ msgstr "Växla ECO-skärm" msgid "Toggle display of ECO layers" msgstr "Växla visning av ECO-lager" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:479 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:480 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:41 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 @@ -1160,15 +1141,15 @@ msgstr "Växla visning av ECO-lager" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:78 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:316 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:377 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:388 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:427 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:438 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:332 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:382 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:432 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:443 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:472 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:261 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 @@ -1195,11 +1176,11 @@ msgstr "mm" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:616 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:629 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:642 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:741 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:752 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:621 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:634 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:647 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:746 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:376 msgid "Inch" msgstr "tum" @@ -1382,12 +1363,12 @@ msgid "Negative" msgstr "Negativ" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:525 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:530 msgid "Front silk screen" msgstr "Framsideskärm" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:531 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:536 msgid "Front solder mask" msgstr "Främre lödmask" @@ -1417,15 +1398,15 @@ msgstr "" msgid "Bitmap to Component Converter" msgstr "Bitmapp till Komponent Konverter" -#: common/base_units.cpp:481 +#: common/base_units.cpp:482 msgid "sq. mm" msgstr "kvm mm" -#: common/base_units.cpp:483 +#: common/base_units.cpp:484 msgid "cu. mm" msgstr "cu. mm" -#: common/base_units.cpp:493 common/eda_draw_frame.cpp:490 +#: common/base_units.cpp:494 common/eda_draw_frame.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:122 @@ -1446,38 +1427,38 @@ msgstr "cu. mm" msgid "mils" msgstr "mils" -#: common/base_units.cpp:495 +#: common/base_units.cpp:496 msgid "sq. mils" msgstr "kvm mil" -#: common/base_units.cpp:497 +#: common/base_units.cpp:498 msgid "cu. mils" msgstr "cu. mils" -#: common/base_units.cpp:507 +#: common/base_units.cpp:508 msgid "in" msgstr "in" -#: common/base_units.cpp:509 +#: common/base_units.cpp:510 msgid "sq. in" msgstr "kvm" -#: common/base_units.cpp:511 +#: common/base_units.cpp:512 msgid "cu. in" msgstr "cu. i" -#: common/base_units.cpp:515 +#: common/base_units.cpp:516 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:71 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:524 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:544 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:564 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:391 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:251 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:206 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:256 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:297 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:660 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:151 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "%" @@ -1505,20 +1486,20 @@ msgstr "Utmatningskatalogen %s skapades\n" msgid "Cannot create output directory \"%s\".\n" msgstr "Det går inte att skapa utdatakatalogen \"%s\".\n" -#: common/confirm.cpp:56 +#: common/confirm.cpp:58 msgid "Do not show again" msgstr "Visa inte igen" -#: common/confirm.cpp:122 +#: common/confirm.cpp:128 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:248 msgid "Message" msgstr "Meddelanden" -#: common/confirm.cpp:123 +#: common/confirm.cpp:129 msgid "Question" msgstr "Fråga" -#: common/confirm.cpp:124 common/confirm.cpp:252 +#: common/confirm.cpp:130 common/confirm.cpp:258 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:156 #: eeschema/sheet.cpp:567 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:413 @@ -1531,34 +1512,34 @@ msgstr "Fråga" msgid "Warning" msgstr "Varning" -#: common/confirm.cpp:155 common/confirm.cpp:182 +#: common/confirm.cpp:161 common/confirm.cpp:188 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "Om du inte sparar förloras alla dina ändringar permanent." -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 common/tool/actions.cpp:65 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 common/tool/actions.cpp:65 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:753 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:66 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:891 msgid "Save" msgstr "Spara" -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 msgid "Discard Changes" msgstr "Ignorera Ändringar" -#: common/confirm.cpp:159 common/confirm.cpp:234 +#: common/confirm.cpp:165 common/confirm.cpp:240 msgid "Apply to all" msgstr "Tillämpa på alla" -#: common/confirm.cpp:195 +#: common/confirm.cpp:201 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Dina nuvarande ändringar kommer att förloras permanent." -#: common/confirm.cpp:196 common/tool/actions.cpp:89 +#: common/confirm.cpp:202 common/tool/actions.cpp:89 msgid "Revert" msgstr "Återställ" -#: common/confirm.cpp:196 common/confirm.cpp:226 common/tool/actions.cpp:120 +#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:232 common/tool/actions.cpp:120 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:294 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:188 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:241 pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:125 @@ -1566,18 +1547,18 @@ msgstr "Återställ" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: common/confirm.cpp:223 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:229 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:122 msgid "OK" msgstr "OK" -#: common/confirm.cpp:280 +#: common/confirm.cpp:286 msgid "Info" msgstr "Info" -#: common/confirm.cpp:293 +#: common/confirm.cpp:299 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:155 -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:225 kicad/import_project.cpp:94 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:234 kicad/import_project.cpp:94 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:258 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:120 @@ -2122,21 +2103,21 @@ msgstr "Rutnäts Origo" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:63 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:137 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:184 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:234 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:684 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:706 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:864 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:876 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:888 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:897 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:909 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:921 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:933 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:945 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:120 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:305 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:689 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:869 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:881 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:893 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:902 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:926 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:938 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:950 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:238 @@ -2489,19 +2470,19 @@ msgstr "Anpassad pappershöjd." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1157 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1183 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1209 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1249 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1334 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1345 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1510 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1151 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1162 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1188 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1254 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1277 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1515 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:76 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:116 @@ -2636,7 +2617,7 @@ msgstr "Bläddra ..." #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.h:78 common/tool/actions.cpp:101 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:143 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:61 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:790 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" @@ -2646,7 +2627,7 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Förhandsgranskning" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:46 common/tool/action_menu.cpp:205 -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:102 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:149 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:80 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:310 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:310 @@ -2774,7 +2755,7 @@ msgstr "Sidinställningar..." #: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:22 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:305 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 msgid "MyLabel" msgstr "MyLabel" @@ -2887,11 +2868,11 @@ msgstr "" "På vissa plattformar är det automatiska värdet felaktigt och bör ställas in " "manuellt." -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:285 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:283 msgid "Executable files (" msgstr "Körbara filer (" -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:290 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:288 msgid "Select Preferred PDF Browser" msgstr "Väl Önskad PDF Läsare" @@ -2909,7 +2890,7 @@ msgstr "" "Om den är inställd på 0 är automatisk säkerhetskopiering inaktiverad" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:39 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:260 msgid "minutes" msgstr "minuter" @@ -2978,61 +2959,57 @@ msgstr "3D-cachefils varaktighet:" msgid "Helper Applications" msgstr "Hjälpapplikationer" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:108 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:105 msgid "Text editor:" msgstr "Textredigerare:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:120 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:126 msgid "System default PDF viewer" msgstr "Systemets standard PDF-visningsprogram" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:123 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:175 msgid "Other:" msgstr "Övrig:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:153 msgid "User Interface" msgstr "Användargränssnitt" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:150 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:160 msgid "Icon scale:" msgstr "Ikonskala:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:159 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:170 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:169 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Automatic" msgstr "Automatiskt" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:162 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 msgid "Canvas scale:" msgstr "Kanvasskala:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:173 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:183 msgid "Show icons in menus" msgstr "Visa ikoner i menyer" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:202 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:21 msgid "Editing" msgstr "Redigering" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:194 -msgid "Prefer selection to dragging" -msgstr "Föredra valet framför att dra" - -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:197 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:204 msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "Vrid musen till det flyttade objektets ursprung" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:200 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:207 msgid "First hotkey selects tool" msgstr "Första snabbtangenten väljer verktyg" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:201 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:208 msgid "" "If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the " "relevant tool was not previously selected." @@ -3040,26 +3017,26 @@ msgstr "" "Om det inte är markerat kommer snabbtangenter omedelbart att utföra en " "åtgärd även om det aktuella verktyget inte tidigare valts." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:209 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 msgid "Project Backup" msgstr "Projekt Backup" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:223 msgid "Automatically backup projects" msgstr "Automatiskt säkerhetskopiera projekt" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:217 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:224 msgid "" "Automatically create backup archives of the current project when saving files" msgstr "" "Skapa automatiskt säkerhetskopieringsarkiv för det aktuella projektet när du " "sparar filer" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:221 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 msgid "Create backups when auto save occurs" msgstr "Skapa säkerhetskopior när automatisk spara sker" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:222 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:229 msgid "" "Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, " "backups will only be created when you manually save a file." @@ -3068,30 +3045,30 @@ msgstr "" "det inte är markerat skapas säkerhetskopior endast när du sparar en fil " "manuellt." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:226 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:233 msgid "Maximum backups to keep:" msgstr "Maximala säkerhetskopior att behålla:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)" msgstr "" "Hur många säkerhetskopior som totalt ska sparas (ställ in på 0 utan gräns)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:242 msgid "Maximum backups per day:" msgstr "Maximala säkerhetskopior per dag:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:237 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)" msgstr "" "Hur många säkerhetskopieringsfiler som ska sparas varje dag (ställ in på 0 " "utan gräns)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:251 msgid "Minimum time between backups:" msgstr "Minsta tid mellan säkerhetskopior:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:246 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 msgid "" "Number of minutes since the last backup before another will be created the " "next time you save (set to 0 for no minimum)" @@ -3099,11 +3076,11 @@ msgstr "" "Antal minuter sedan den senaste säkerhetskopian innan en annan skapas nästa " "gång du sparar (ställ in på 0 utan minimum)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:264 msgid "Maximum total backup size:" msgstr "Maximal säkerhetskopieringsstorlek:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:259 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 msgid "" "If the total size of backup files grows above this limit, old backups will " "be deleted (set to 0 for no limit)" @@ -3111,19 +3088,19 @@ msgstr "" "Om den totala storleken på säkerhetskopieringsfilerna överstiger denna gräns " "kommer gamla säkerhetskopior att raderas (ställ in på 0 utan gräns)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:273 msgid "MB" msgstr "MB" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:277 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:284 msgid "Session" msgstr "Session" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:279 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286 msgid "Remember open files for next project launch" msgstr "Kom ihåg öppna filer för nästa projektlansering" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:281 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:288 msgid "" "If checked, launching a project will also launch tools such as eeschema and " "pcbnew with previously open files" @@ -3216,28 +3193,47 @@ msgid "How fast to pan when moving an object off the edge of the screen" msgstr "" "Hur snabbt du kan panorera när du flyttar ett objekt från kanten av skärmen" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:89 -msgid "Mouse Buttons" -msgstr "Musknapp" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Drag Gestures" +msgstr "Gester" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:97 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Left button drag:" +msgstr "Höger knappdrag:" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Draw selection rectangle" +msgstr "Rita en rektangel" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +msgid "Drag selected objects; otherwise draw selection rectangle" +msgstr "" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Drag any object (selected or not)" +msgstr "Drar markerade objekt" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:112 msgid "Middle button drag:" msgstr "Mittknappens drag:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 msgid "Pan" msgstr "Panorera" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: common/tool/zoom_menu.cpp:43 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:139 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:128 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:164 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:57 @@ -3247,67 +3243,74 @@ msgstr "Zoom" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:927 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:937 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:933 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1414 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:662 pcbnew/zone.cpp:1390 msgid "None" msgstr "Inget" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:107 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:125 msgid "Right button drag:" msgstr "Höger knappdrag:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:124 -msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" -msgstr "Rulla med mushjul och pekplatta" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Scroll Gestures" +msgstr "Gester" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:126 -msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" -msgstr "Uppförande av vertikal pekplatta eller rullhjul:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Vertical touchpad or scroll wheel movement:" +msgstr "" +"Panorera åt vänster / höger med horisontell pekplatta eller rullhjulrörelse" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:135 -msgid "While pressing:" -msgstr "Medan du trycker på:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "--" +msgstr "-" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:165 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:126 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:169 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:177 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:151 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:173 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:207 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:155 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:177 msgid "Zoom:" msgstr "Zoom:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:171 -msgid "Pan up / down:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "Pan up/down:" msgstr "Panorera upp / ner:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:187 -msgid "Pan left / right:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Pan left/right:" msgstr "Panorera vänster / höger:" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:206 -msgid "Pan left/right with horizontal touchpad or scroll wheel movement" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "Pan left/right with horizontal movement" msgstr "" "Panorera åt vänster / höger med horisontell pekplatta eller rullhjulrörelse" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:207 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:244 msgid "" "Pan the canvas left and right when scrolling left to right on the touchpad" msgstr "" @@ -3320,7 +3323,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 pcbnew/zone.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 pcbnew/zone.cpp:615 #: pcbnew/zone.cpp:1392 msgid "Solid" msgstr "Solid" @@ -3357,7 +3360,7 @@ msgstr "Standard nettoklassen krävs." #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:24 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:75 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:487 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:121 msgid "Net Classes" @@ -3370,7 +3373,7 @@ msgstr "Undanröjning" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:42 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1705 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:190 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:483 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:478 msgid "Track Width" msgstr "Spårbredd" @@ -3381,9 +3384,9 @@ msgid "Via Size" msgstr "Via storlek" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 -msgid "Via Drill" -msgstr "Via Drill" +#, fuzzy +msgid "Via Hole" +msgstr "Via hål" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:193 @@ -3391,9 +3394,9 @@ msgid "uVia Size" msgstr "uVia-storlek" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 -msgid "uVia Drill" -msgstr "uVia Drill" +#, fuzzy +msgid "uVia Hole" +msgstr "Via hål" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:47 msgid "DP Width" @@ -3416,7 +3419,7 @@ msgstr "Busstjocklek" msgid "Line Style" msgstr "Linjestil" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:75 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:76 #: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:215 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:64 @@ -3478,7 +3481,7 @@ msgstr "Tilldela valda nät" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:207 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:33 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:866 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:871 #: pcbnew/track.cpp:712 pcbnew/zone.cpp:586 msgid "Net" msgstr "Netto" @@ -3579,12 +3582,12 @@ msgstr "Information" msgid "Save..." msgstr "Spara..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:416 +#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:420 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "" "Det gick inte att använda OpenGL, och återgå till programvaruåtergivning" -#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:423 +#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:427 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "Kunde inte använda OpenGL" @@ -3793,13 +3796,13 @@ msgstr "Raster" #: common/eda_item.cpp:261 eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:968 #: eeschema/sch_component.cpp:1390 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:114 -#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:356 -#: pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/pad.cpp:864 msgid "Footprint" msgstr "Fotavtryck" #: common/eda_item.cpp:262 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:481 -#: pcbnew/pad.cpp:861 +#: pcbnew/pad.cpp:866 msgid "Pad" msgstr "Vaddera" @@ -3939,16 +3942,16 @@ msgstr "Symbol" #: common/eda_item.cpp:306 eeschema/lib_arc.h:70 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:233 pcbnew/board_item.cpp:37 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:709 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2141 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2129 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 msgid "Arc" msgstr "Rundad" #: common/eda_item.cpp:307 eeschema/lib_circle.h:53 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:236 pcbnew/board_item.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1068 -#: pcbnew/pad.cpp:1400 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1405 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 msgid "Circle" msgstr "Cirkel" @@ -3958,7 +3961,7 @@ msgstr "Symboltext" #: common/eda_item.cpp:309 common/page_layout/ws_draw_item.cpp:118 #: eeschema/lib_rectangle.h:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1406 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:510 msgid "Rectangle" msgstr "Rektangel" @@ -3969,8 +3972,8 @@ msgstr "Polyline" #: common/eda_item.cpp:311 eeschema/lib_bezier.h:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:97 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:703 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2130 msgid "Bezier" msgstr "Bezier" @@ -4142,7 +4145,7 @@ msgstr "Synlig" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:161 -#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:898 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 +#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:903 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:540 pcbnew/pcb_target.cpp:156 pcbnew/pcb_target.cpp:170 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:91 #: pcbnew/track.cpp:627 pcbnew/track.cpp:1033 pcbnew/track.cpp:1050 @@ -4155,7 +4158,7 @@ msgstr "Bredd" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:665 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 -#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 +#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:904 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 #: pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:92 msgid "Height" msgstr "Höjd" @@ -4312,11 +4315,11 @@ msgstr "Det gick inte att öppna konfigurationsfilen" msgid "Problems writing configuration file" msgstr "Problem med att skriva konfigurationsfilen" -#: common/footprint_info.cpp:100 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 +#: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 msgid "Load Error" msgstr "Ladda Felmeddelanden" -#: common/footprint_info.cpp:102 +#: common/footprint_info.cpp:101 msgid "Errors were encountered loading footprints:" msgstr "Fel uppstod vid laddning av fotavtryck:" @@ -4329,12 +4332,12 @@ msgstr "" "Dubblettbibliotekets smeknamn \"%s\" hittades i filavtryckstabellens filrad " "%d" -#: common/fp_lib_table.cpp:293 +#: common/fp_lib_table.cpp:300 #, c-format msgid "fp-lib-table files contain no library named '%s'." msgstr "fp-lib-tabellfiler innehåller inget bibliotek med namnet '%s'." -#: common/fp_lib_table.cpp:483 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 +#: common/fp_lib_table.cpp:490 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:109 #, c-format msgid "Cannot create global library table path \"%s\"." @@ -4379,7 +4382,7 @@ msgid "Cannot copy file \"%s\"." msgstr "Det går inte att kopiera filen \"%s\"." #: common/grid_tricks.cpp:240 common/tool/actions.cpp:152 -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1436 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1488 msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" @@ -5169,37 +5172,37 @@ msgstr "Linje, längd %s" msgid "Page Limits" msgstr "Sidgränser" -#: common/pgm_base.cpp:173 +#: common/pgm_base.cpp:174 msgid "No default editor found, you must choose it" msgstr "Ingen standardredigerare hittades, du måste välja den" -#: common/pgm_base.cpp:193 +#: common/pgm_base.cpp:194 msgid "Executable file (*.exe)|*.exe" msgstr "Körbar fil (* .exe) | * .exe" -#: common/pgm_base.cpp:195 +#: common/pgm_base.cpp:196 msgid "Executable file (*)|*" msgstr "Körbar fil (*) | *" -#: common/pgm_base.cpp:205 +#: common/pgm_base.cpp:206 msgid "Select Preferred Editor" msgstr "Välj önskad redigerare" -#: common/pgm_base.cpp:221 +#: common/pgm_base.cpp:222 #, fuzzy msgid "Environmental variable HOME is empty. Unable to continue." msgstr "Miljövariabelns namn kan inte vara tomt." -#: common/pgm_base.cpp:232 +#: common/pgm_base.cpp:233 #, c-format msgid "%s is already running. Continue?" msgstr "%s körs redan. Fortsätta?" -#: common/pgm_base.cpp:619 +#: common/pgm_base.cpp:625 msgid "This language is not supported by the operating system." msgstr "Det här språket stöds inte av operativsystemet." -#: common/pgm_base.cpp:670 +#: common/pgm_base.cpp:676 msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "KiCad-språkfilen för detta språk är inte installerad." @@ -5431,7 +5434,7 @@ msgstr "Sidinställningar ..." msgid "Settings for paper size and title block info" msgstr "Inställningar för pappersstorlek och titelblockinformation" -#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:790 +#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:788 msgid "Print..." msgstr "Skriv ut…" @@ -5509,8 +5512,8 @@ msgid "Duplicates the selected item(s)" msgstr "Kopierar markerade objekt" #: common/tool/actions.cpp:186 eeschema/tools/ee_actions.cpp:141 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:781 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1438 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:779 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1490 msgid "Delete" msgstr "Radera" @@ -5873,7 +5876,7 @@ msgid "Browse footprint libraries" msgstr "Bläddra i fotavtrycksbibliotek" #: common/tool/actions.cpp:576 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:118 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:785 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:903 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:100 msgid "Footprint Editor" msgstr "Footprint Editor" @@ -6650,8 +6653,8 @@ msgstr "" msgid "Configuration Error" msgstr "Inställningsfel" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:810 -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:212 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:807 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:209 msgid "Loading Footprint Libraries" msgstr "Laddar fotavtrycksbibliotek" @@ -6690,7 +6693,7 @@ msgstr "Symbol Footprint Association-filer (.equ)" #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:77 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:111 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:651 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1008 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1012 msgid "Add" msgstr "Lägg till" @@ -6732,7 +6735,7 @@ msgstr "Tillgängliga miljövariabler för relativa sökvägar:" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:453 pcbnew/dimension.cpp:327 -#: pcbnew/footprint.cpp:1916 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 +#: pcbnew/footprint.cpp:1932 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 #: pcbnew/fp_text.cpp:280 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:110 msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -6799,7 +6802,7 @@ msgstr "Bibliotek \"%s\" finns inte i tabellen för fotavtrycksbiblioteket." msgid "Footprint \"%s\" not found." msgstr "Fotavtryck \"%s\" hittades inte." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:783 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:799 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Fotavtryck: %s" @@ -7024,7 +7027,7 @@ msgstr "" "Detta kan orsaka oväntat beteende när komponenter laddas i ett schema." #: eeschema/class_library.cpp:495 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:918 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:922 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:65 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Laddar symbolbibliotek" @@ -7124,15 +7127,15 @@ msgstr "%s hittades" msgid "%s not found" msgstr "%s hittades inte" -#: eeschema/cross-probing.cpp:316 +#: eeschema/cross-probing.cpp:318 msgid "Selected net:" msgstr "Vald nät:" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:97 msgid "Annotation Messages:" msgstr "Annotationsmeddelanden:" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:100 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 msgid "Annotate" msgstr "Annotera" @@ -7196,7 +7199,7 @@ msgstr "Först gratis efter arknummer X 1000" msgid "Clear Annotation" msgstr "Rensa kommentarer" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:79 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:80 msgid "Annotate Schematic" msgstr "Anotera schema" @@ -8045,7 +8048,7 @@ msgstr "Ner" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/footprint.cpp:1918 pcbnew/pad.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:1934 pcbnew/pad.cpp:1436 #: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:96 msgid "Orientation" msgstr "Orientering" @@ -8095,7 +8098,7 @@ msgstr "Passiv" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/pad.cpp:1425 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 +#: pcbnew/pad.cpp:1430 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 #: pcbnew/pcb_target.cpp:173 msgid "Shape" msgstr "Form" @@ -8122,11 +8125,11 @@ msgstr "Stil:" msgid "Combo!" msgstr "Combo!" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:222 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:228 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "Olagligt referensbeteckningsvärde!" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:230 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:236 msgid "Value may not be empty." msgstr "Värde kanske inte är tomt." @@ -8287,7 +8290,7 @@ msgstr "Pin Pin Conflicts Map" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:644 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 msgid "Violation Severity" msgstr "Överträdelsens svårighetsgrad" @@ -8409,7 +8412,7 @@ msgstr "Grupp av" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:966 #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:133 eeschema/sch_component.cpp:1350 -#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1914 +#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1930 msgid "Reference" msgstr "Referens" @@ -8557,8 +8560,8 @@ msgstr "V Uppriktning (endast fält):" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:25 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1503 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1267 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1508 msgid "Line width:" msgstr "Linjebredd:" @@ -8772,8 +8775,8 @@ msgstr "PIN-nummer:" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1512 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 @@ -8799,14 +8802,14 @@ msgstr "Position X:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:163 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:516 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "Horisontell" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:164 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:518 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Vertikalt" @@ -9209,7 +9212,7 @@ msgstr "enheter" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:103 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:215 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:571 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:576 msgid "General" msgstr "Allmänt" @@ -9996,20 +9999,19 @@ msgid "Electrical Rules" msgstr "Elektriska regler" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:74 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1000 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1004 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:649 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:496 msgid "Project" msgstr "Projekt" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:76 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 msgid "Text Variables" msgstr "Textvariabler" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:86 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:99 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:97 msgid "Project is missing or read-only. Changes will not be saved." msgstr "Projektet saknas eller är skrivskyddat. Ändringar sparas inte." @@ -10358,7 +10360,7 @@ msgstr "Krydddirektiv:" msgid "Load directives from schematic" msgstr "Ladda riktlinjer från schematisk" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1406 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1411 msgid "Custom" msgstr "Skräddarsydd" @@ -10371,7 +10373,7 @@ msgid "Add full path for .include library directives" msgstr "Lägg till hela sökvägen för. Inkludera biblioteksdirektiv" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.h:131 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187 msgid "Simulation settings" msgstr "Simuleringsinställningar" @@ -10804,7 +10806,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:241 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:204 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:331 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:162 msgid "Angle:" msgstr "Vinkel:" @@ -10814,12 +10816,12 @@ msgid "+90" msgstr "+90" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:343 msgid "-90" msgstr "-90" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:344 msgid "180" msgstr "180" @@ -11119,7 +11121,7 @@ msgid "/path/to/sheet" msgstr "/ sökväg / till / ark" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:26 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:725 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:722 #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:262 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1141 msgid "Appearance" msgstr "Utseende" @@ -11528,7 +11530,7 @@ msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "Ett av smeknamnen måste ändras när du har lagt till detta bibliotek." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:485 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1011 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:862 msgid "Skip" msgstr "Hoppa över" @@ -11602,8 +11604,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:987 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1000 #: eeschema/sch_base_frame.cpp:218 eeschema/sch_base_frame.cpp:234 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1366 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1422 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1371 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1427 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1054 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1134 msgid "File Save Error" @@ -11689,13 +11691,13 @@ msgstr "" #: eeschema/eeschema_config.cpp:66 eeschema/eeschema_config.cpp:221 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1001 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:24 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:905 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 msgid "Editing Options" msgstr "Redigeringsalternativ" #: eeschema/eeschema_config.cpp:67 eeschema/eeschema_config.cpp:222 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:470 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:909 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 msgid "Colors" msgstr "Färger" @@ -12088,12 +12090,12 @@ msgid "Alias of" msgstr "Alias för" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:122 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81 -#: pcbnew/footprint.cpp:744 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 +#: pcbnew/footprint.cpp:760 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 #: pcbnew/zone.cpp:617 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:244 +#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:240 msgid "Recently Used" msgstr "Nyligen använd" @@ -12197,12 +12199,12 @@ msgid "No" msgstr "Nej" #: eeschema/lib_pin.cpp:1003 eeschema/sch_pin.cpp:195 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1462 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1467 msgid "Pos X" msgstr "Pos X" #: eeschema/lib_pin.cpp:1006 eeschema/sch_pin.cpp:198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1463 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1468 msgid "Pos Y" msgstr "Pos Y" @@ -12297,33 +12299,33 @@ msgstr "Exportera" #: eeschema/menubar.cpp:180 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:123 #: gerbview/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:117 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:250 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:248 msgid "&Units" msgstr "&Enheter" #: eeschema/menubar.cpp:289 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:175 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:253 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 msgid "&Place" msgstr "&Placera" #: eeschema/menubar.cpp:290 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:176 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 msgid "&Inspect" msgstr "&Inspektera" #: eeschema/menubar.cpp:291 gerbview/menubar.cpp:231 kicad/menubar.cpp:178 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:464 msgid "&Tools" msgstr "&Verktyg" #: eeschema/menubar.cpp:292 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:186 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:177 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:465 msgid "P&references" msgstr "&Inställningar" @@ -12597,7 +12599,7 @@ msgstr "Ny schematisk fil sparas inte" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:633 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1251 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:357 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:615 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:612 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 #, c-format msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgstr "Spara ändringar i '%s' innan stängning?" @@ -12634,7 +12636,7 @@ msgid "[no file]" msgstr "[ingen fil]" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1244 kicad/kicad_manager_frame.cpp:614 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:775 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:772 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 msgid "[Read Only]" msgstr "[Skrivskyddad]" @@ -14031,100 +14033,100 @@ msgid "" "This simulation provide no plots. Please refer to console window for results" msgstr "Denna simulering ger inga diagram. Se konsolfönstret för resultat" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:177 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "Kör / stoppa simulering" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 msgid "Run Simulation" msgstr "Kör simulering" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 msgid "Add Signals" msgstr "Lägg till Signal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 msgid "Add signals to plot" msgstr "Lägg till signaler för att plotta" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 msgid "Probe" msgstr "Sond" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "Probsignaler på schemat" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 msgid "Tune" msgstr "Ställa in" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 msgid "Tune component values" msgstr "Ställ in komponentvärden" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 msgid "Settings" msgstr "Inställningar" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:210 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:211 msgid "Welcome!" msgstr "Välkommen!" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:449 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1302 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:450 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1303 msgid "There were errors during netlist export, aborted." msgstr "Det uppstod fel vid export av netlista, avbröts." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:455 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:456 msgid "You need to select the simulation settings first." msgstr "Du måste välja simuleringsinställningar först." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:507 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "Tomt%u - " -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:600 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "Fel: simuleringstyp har inte definierats!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:605 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:606 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "Fel: simuleringstyp stöder inte plottning!\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:805 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1446 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:806 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1450 msgid "Signal" msgstr "Signal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1044 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1045 msgid "Open simulation workbook" msgstr "Öppna simuleringsarbetsbok" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1053 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1054 msgid "There was an error while opening the workbook file" msgstr "Det uppstod ett fel när arbetsboksfilen öppnades" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1062 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1063 msgid "Save Simulation Workbook" msgstr "Spara simuleringsarbetsbok" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1071 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1072 msgid "There was an error while saving the workbook file" msgstr "Ett fel uppstod när arbetsboksfilen skulle sparas" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1080 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1081 msgid "Save Plot as Image" msgstr "Spara tomt som bild" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1097 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1098 msgid "Save Plot Data" msgstr "Spara plotdata" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1336 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1337 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "Du måste köra plot-tillhandahållande simulering först." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1532 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1536 msgid "" "\n" "\n" @@ -14136,19 +14138,19 @@ msgstr "" "Simuleringsresultat:\n" "\n" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1594 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1598 msgid "Hide Signal" msgstr "Dölj signal" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1595 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1599 msgid "Erase the signal from plot screen" msgstr "Radera signalen från plot-skärmen" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1601 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1605 msgid "Hide Cursor" msgstr "Dölj markören" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1603 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1607 msgid "Show Cursor" msgstr "Visa markören" @@ -14314,7 +14316,7 @@ msgid "Library Editor" msgstr "Biblioteksredigerare" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:170 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:718 msgid "Libraries" msgstr "Bibliotek" @@ -14322,28 +14324,28 @@ msgstr "Bibliotek" msgid "Library changes are unsaved" msgstr "Biblioteksändringar sparas inte" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:509 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:513 msgid "Save changes to schematic before closing?" msgstr "Spara ändringar i schemat före stängning?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:558 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:562 #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:112 #, c-format msgid "Unit %s" msgstr "Enhet %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:720 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:724 #, c-format msgid "" "Editing symbol %s from schematic. Saving will update the schematic only." msgstr "" "Redigeringssymbol %s från schematisk. Att spara uppdaterar endast schemat." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:729 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:733 msgid "Manage symbol libraries" msgstr "Hantera symbolbibliotek" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:744 msgid "" "Symbols in legacy libraries are not editable. Use Manage Symbol Libraries " "to migrate to current format." @@ -14351,22 +14353,22 @@ msgstr "" "Symboler i äldre bibliotek kan inte redigeras. Använd Manage Symbol " "Libraries för att migrera till aktuellt format." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:750 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 #, c-format msgid "Symbol %s is derived from %s. Symbol graphics will not be editable." msgstr "Symbol %s härrör från %s. Symbolgrafik kan inte redigeras." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:758 #, c-format msgid "Open %s" msgstr "Öppna '%s'" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:830 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:834 #, c-format msgid "Library \"%s\" already exists" msgstr "Biblioteket \"%s\" finns redan" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:844 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:848 #, c-format msgid "" "Could not create the library file '%s'.\n" @@ -14375,45 +14377,45 @@ msgstr "" "Det gick inte att skapa biblioteksfilen '%s'.\n" "Kontrollera skrivbehörighet." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:854 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:858 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 msgid "Could not open the library file." msgstr "Det gick inte att öppna biblioteksfilen." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:923 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:927 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:75 #, c-format msgid "Loading library \"%s\"" msgstr "Laddar bibliotek \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:988 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:992 msgid "Add the library to the global library table?" msgstr "Lägg till biblioteket i den globala bibliotektabellen?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:989 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:993 msgid "Add To Global Library Table" msgstr "Lägg till i den globala bibliotektabellen" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:999 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:495 msgid "Global" msgstr "Global" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1002 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1006 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:499 msgid "Choose the Library Table to add the library to:" msgstr "Välj bibliotektabellen för att lägga till biblioteket i:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 msgid "Add To Library Table" msgstr "Lägg till i bibliotektabellen" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1035 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1039 #, c-format msgid "Failed to save backup to \"%s\"" msgstr "Det gick inte att spara backup till \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1177 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1182 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:386 #, c-format msgid "" @@ -14423,12 +14425,12 @@ msgstr "" "Den aktuella konfigurationen inkluderar inte biblioteket '%s'.\n" "Använd Manage Symbol Libraries för att redigera konfigurationen." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1185 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:389 msgid "Library not found in symbol library table." msgstr "Biblioteket hittades inte i symbolbibliotektabellen." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1188 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1193 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:393 #, c-format msgid "" @@ -14438,24 +14440,24 @@ msgstr "" "Biblioteket '%s' är inte aktiverat i den aktuella konfigurationen.\n" "Använd Manage Symbol Libraries för att redigera konfigurationen." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1191 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1196 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:396 msgid "Symbol library not enabled." msgstr "Symbolbiblioteket är inte aktiverat." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1363 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1419 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1368 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1424 #, c-format msgid "Error saving %s symbol library table." msgstr "Fel vid sparande av %s symbolbibliotekstabell." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 msgid "global" msgstr "global" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 msgid "project" msgstr "projekt" @@ -14814,11 +14816,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:251 +#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:253 msgid "(failed to load)" msgstr "(misslyckades att ladda)" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:784 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:800 msgid "" msgstr "" @@ -15335,7 +15337,7 @@ msgstr "Rotera medsols" msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "Roterar valda objekt medurs" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "Rotera" @@ -15825,7 +15827,7 @@ msgstr "Flytta" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "Flyttar markerade objekt" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "Drag" @@ -15928,14 +15930,14 @@ msgstr "" msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "Ingen av rutnät eller dubbla stift hittades." -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 msgid "Select &All\tA" msgstr "Välj & Alla\tA" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "& Expandera val E" @@ -15987,7 +15989,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "Objekt låst." #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "Redigera %s fält" @@ -16083,16 +16085,16 @@ msgstr "Filnamn:" msgid "No schematic currently open." msgstr "Inget schema är för närvarande öppet." -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 msgid "Edit Symbol Name" msgstr "Redigera symbolnamn" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "Denna position är redan upptagen av en annan stift, i enhet %d." -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 msgid "Place Pin Anyway" msgstr "Placera Pin ändå" @@ -16243,11 +16245,11 @@ msgstr "Välj lager: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "Lager" @@ -16514,7 +16516,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "Polaritet" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "Spegla" @@ -17293,134 +17295,134 @@ msgstr "Tillståndsfel?" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "Det gick inte att ta bort '%s'" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Directory name:" msgstr "Katalognamn:" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "Skapa ny mapp" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 msgid "Switch to this Project" msgstr "Byt till detta projekt" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "Stäng alla redaktörer och växla till det valda projektet" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 msgid "New Directory..." msgstr "Ny katalog ..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "Skapa en ny mapp" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "Avslöja i Finder" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "Visar katalogen i ett Finder-fönster" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "Öppna katalog i File Explorer" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "Öppnar katalogen i standardsystemfilhanteraren" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "Avslöjar katalogerna i ett Finder-fönster" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "Öppna kataloger i File Explorer" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "Öppnar katalogerna i standardsystemfilhanteraren" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "Öppna filen i en textredigerare" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "Öppna filer i en textredigerare" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "Redigera i en textredigerare" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 msgid "Rename File..." msgstr "Döp om fil..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "Döp om fil" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 msgid "Rename Files..." msgstr "Byt namn på filer ..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 msgid "Rename files" msgstr "Byt namn på fil" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 msgid "Delete the file and its content" msgstr "Ta bort filen och dess innehåll" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 msgid "Delete the files and their contents" msgstr "Ta bort filerna och deras innehåll" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 msgid "Print the contents of the file" msgstr "Skriv ut innehållet i filen" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete Directory" msgstr "Ta bort katalog" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "Radera fil" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort ”%s”?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort %lu objekt?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 msgid "Delete Multiple Items" msgstr "Ta bort flera objekt" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "Ändra filnamn: \"%s\"" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "Ändra filnamn" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "Nätverksväg: övervakar inte mappändringar" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "Lokal sökväg: övervakning av mappändringar" @@ -17784,7 +17786,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "Ställ in på 0 för standard" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "Rotation:" @@ -17810,7 +17812,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Objektegenskaper" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 msgid "Default Values" msgstr "Ursprungliga värden" @@ -19605,12 +19607,12 @@ msgstr "Obruten" msgid "NetName" msgstr "NetName" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 msgid "NetClass" msgstr "NetClass" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "Rätt" @@ -19618,7 +19620,7 @@ msgstr "Rätt" msgid "Bezier Curve" msgstr "Bezier Curve" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 msgid "Polygon" msgstr "Polygon" @@ -19645,6 +19647,7 @@ msgstr "Position Y" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "Låst" @@ -20069,16 +20072,16 @@ msgstr "Konvertera rader till rektangel" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "Okänd saneringsåtgärd" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 msgid "(self-intersecting)" msgstr "(självkorsande)" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "(inte en sluten form)" @@ -20458,7 +20461,7 @@ msgstr "Kommentera på nytt:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "Framsida" @@ -20474,6 +20477,21 @@ msgstr "Start för främre referens:" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "Start referensbeteckning för front." +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "1" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 msgid "Default is 1" msgstr "Standard är 1" @@ -20588,22 +20606,17 @@ msgstr "Board Editor Lager" msgid "Physical Stackup" msgstr "Fysisk stapling" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" -msgstr "Standardvärden" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +msgid "Solder Mask/Paste" +msgstr "Lödmask / klistra in" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 msgid "Text & Graphics" msgstr "Text & Grafik" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "Spår och Vias" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -msgid "Solder Mask/Paste" -msgstr "Lödmask / klistra in" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" +msgstr "Standardvärden" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 msgid "Design Rules" @@ -20615,13 +20628,16 @@ msgid "Constraints" msgstr "Begränsning" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 -msgid "Rules" -msgstr "Regler" +#, fuzzy +msgid "Pre-defined Sizes" +msgstr "Fördefinierade storlekar:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Custom Rules" +msgstr "Anpassat lageruppsättning" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" @@ -20630,7 +20646,7 @@ msgstr "" "Fel vid import av inställningar från styrelsen:\n" "Associerad projektfil %s kunde inte laddas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -20725,11 +20741,11 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 msgid "PTH" msgstr "PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "NPTH" msgstr "NPTH" @@ -20916,6 +20932,12 @@ msgstr "Radera spår som har både start- och slutposition inne i en pad" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "Rengöringsspår och Vias" +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +msgid "Rules" +msgstr "Regler" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "Rapporter om begränsningar" @@ -21261,6 +21283,16 @@ msgstr "Felaktiga parametrar" msgid "Horizontal count:" msgstr "Horisontellt antal:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "5" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "Vertikal räkning:" @@ -21370,7 +21402,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Vertikalt centrum:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "Radie:" @@ -21386,6 +21418,14 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "Antal:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "4" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "Hur många objekt i matrisen." @@ -21718,11 +21758,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "DRC ofullständig: kunde inte sammanställa designregler. " #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 msgid "Show design rules." msgstr "Visa designregler." @@ -21819,7 +21859,7 @@ msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement" msgstr "Inaktivera kommandon för snabbtangenter och automatisk placering" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "Ogiltigt filnamn: %s" @@ -21834,17 +21874,17 @@ msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "Fotavtryckets namn kanske inte innehåller \"%s\"." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "Textobjekt måste ha något innehåll." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 msgid "Modify footprint properties" msgstr "Ändra egenskaperna för fotavtryck" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Referens och värde är obligatoriska." @@ -21931,8 +21971,8 @@ msgstr "Genom hål" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -21958,7 +21998,7 @@ msgstr "Uteslut från BOM" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Clearances" msgstr "Avstånd" @@ -21968,7 +22008,7 @@ msgstr "Ställ in värden på 0 för att använda nätklassvärden." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -21977,7 +22017,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -21987,7 +22027,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Pad clearance:" msgstr "Kuddavstånd:" @@ -22005,7 +22045,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Rensning av lödmask:" @@ -22026,7 +22066,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "Lödpasta absolut spelrum:" @@ -22050,7 +22090,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "Lödpasta relativ clearance:" @@ -22075,8 +22115,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -22084,7 +22124,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -22094,7 +22134,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Anslutning till kopparzoner" @@ -22110,13 +22150,13 @@ msgstr "Använd zoninställning" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "Termisk lättnad" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "Lokal rensning och inställningar" @@ -22449,14 +22489,14 @@ msgstr "" "Kan endast användas vid utskrift av det aktuella arket" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 msgid "Copper layers:" msgstr "Kopparlager:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 msgid "Technical layers:" msgstr "Tekniska lager:" @@ -22623,25 +22663,25 @@ msgstr "Filterval" msgid "Searching..." msgstr "Söker..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "\"%s\" hittades inte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 msgid "No more items to show" msgstr "Inga fler objekt att visa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "Inga träffar" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "\"%s\" hittades" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "Träff (ar): %ld / %lu" @@ -22691,26 +22731,25 @@ msgstr "Kör kontroller" msgid "Footprint Checker" msgstr "Footprint Checker" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgstr "" -"Fotavtryck kan flyttas fritt och placeras automatiskt. Användaren kan " -"godtyckligt välja och redigera fotavtryckets kuddar." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgstr "" -"Fotavtryck kan flyttas fritt och placeras automatiskt, men dess kuddar kan " -"inte redigeras." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 +#, fuzzy msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" "Fotavtrycket är låst: det kan inte flyttas fritt eller placeras automatiskt " "och kan endast väljas när kryssrutan \"Låsta objekt\" är aktiverad i " @@ -23367,6 +23406,14 @@ msgstr "Håll dig upprätt" msgid "Set to layer default values:" msgstr "Ställ in som standardvärden för lager:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "Via Drill" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "uVia Drill" + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 msgid "Filter Items" msgstr "Filtrera objekt" @@ -23512,8 +23559,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Bågvinkel:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 msgid "Filled shape" msgstr "Fylld form" @@ -23929,8 +23976,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "Egenskaper för icke-kopparzoner" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "Segment" @@ -23966,87 +24013,88 @@ msgstr "Välj ett hörn för att lägga till det nya hörnet efter." msgid "Select a corner to delete." msgstr "Välj ett hörn att radera." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Fotavtryck %s (%s), %s, roterad %g grader" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "back side (mirrored)" msgstr "baksida (speglad)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "front side" msgstr "framsida" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 msgid "width" msgstr "bredd" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "from" msgstr "från" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 msgid "to" msgstr "till" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 msgid "center" msgstr "Centrerad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 msgid "start" msgstr "start" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 msgid "angle" msgstr "vinkel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "ringa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 msgid "circle" msgstr "cirkel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 msgid "radius" msgstr "radie" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "hörn räknas %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 msgid "All copper layers" msgstr "Alla kopparskikt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s och anslutna lager" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 msgid "Connected layers only" msgstr "Endast anslutna lager" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s och %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Varning: Padstorleken är mindre än noll." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." @@ -24054,17 +24102,19 @@ msgstr "" "Varning: dynborren lämnar ingen koppar eller borren, och padformen " "överlappar inte varandra." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +#, fuzzy +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "Fel: Negativa lokala avståndsvärden har ingen effekt." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 +#, fuzzy msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "Fel: Negativa lödmaskavstånd stöds inte för anpassade padformer." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." @@ -24072,7 +24122,7 @@ msgstr "" "Varning: Negativ lödmaskeringsavstånd större än dynan. Ingen lödmask " "genereras." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." @@ -24080,11 +24130,11 @@ msgstr "" "Varning: Negativa lödpasta marginaler större än dynan. Ingen lödpasta-mask " "genereras." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Fel: pad har inget lager." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." @@ -24092,87 +24142,98 @@ msgstr "" "Varning: Pläterade genomgående hål ska normalt ha en kopparplatta på minst " "ett lager." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "Felaktigt värde för padoffset." - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "För stort värde för paddeltastorlek." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 +#, fuzzy +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Fel: Genomgående hålplatta har inget hål." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#, fuzzy +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "" "Fel: Anslutningskuddarna har ingen lödpasta. Använd istället en SMD-pad." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Varning: SMD-dynan har inga yttre lager." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 +#, fuzzy +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Varning: Fiducial egendom kan inte ställas in på NPTH-dynor." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 +#, fuzzy +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Varning: Testpunktsegenskapen kan inte ställas in på NPTH-dynor." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 +#, fuzzy +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "Varning: Egenskapen kylfläns kan inte ställas in på NPTH-dynor." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 +#, fuzzy +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "Varning: Castellated-egendom kan endast ställas in på PTH-dynor." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 +#, fuzzy +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "Varning: BGA-egendom kan bara ställas in på SMD-dynor." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "Fel: Hörnstorlek inte ett nummer." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Fel: Negativ hörnstorlek." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "Varning: Hörnstorleken gör dynan cirkulär." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "Fel: Anpassad padform måste lösas till en enda polygon." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" -msgstr "Lista över fel för felinställningar" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Errors" +msgstr "Pad Egenskaper" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Warnings" +msgstr "Pad Egenskaper" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "Ändra pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 msgid "No shape selected" msgstr "Ingen form vald" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Ring/Circle" msgstr "Ring / cirkel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 msgid "Shape type:" msgstr "Formtyp:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 msgid "Add Primitive" msgstr "Lägg till Primitive" @@ -24180,7 +24241,7 @@ msgstr "Lägg till Primitive" msgid "Pad type:" msgstr "Pad typ:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "Genom hål" @@ -24200,63 +24261,67 @@ msgstr "SMD-bländare" msgid "Pad number:" msgstr "Pad nummer:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 msgid "Pad shape:" msgstr "Dynform:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "Circular" msgstr "Cirkulär" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "Oval" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Rectangular" msgstr "Rektangulär" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapesformad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 msgid "Rounded rectangle" msgstr "Rundad rektangel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Fasad rektangel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "Fasad med andra rundade hörn" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (circular base)" msgstr "Anpassad (cirkulär bas)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "Anpassad (rektangulär bas)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "Trapesformat delta:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 msgid "Trapezoid axis:" msgstr "Trapesformad axel:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 msgid "Corner size:" msgstr "Hörnstorlek:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24266,12 +24331,12 @@ msgstr "" "Bredden är det mindre värdet mellan storlek X och storlek Y.\n" "Maxvärdet är 50 procent." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "Hörnradie:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -24283,13 +24348,13 @@ msgstr "" "Bredden är det mindre värdet mellan storlek X och storlek Y.\n" "Obs! IPC-normen ger ett maxvärde = 0,25 mm." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 msgid "Chamfer size:" msgstr "Fasstorlek:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24299,67 +24364,67 @@ msgstr "" "Bredden är det mindre värdet mellan storlek X och storlek Y.\n" "Maxvärdet är 50 procent." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 msgid "Chamfer corners:" msgstr "Fasningshörn:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "Fasade hörn. Positionen är relativt en dynorientering 0 grader." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 msgid "Top left" msgstr "Överst till vänster" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 msgid "Top right" msgstr "Överst till höger" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 msgid "Bottom left" msgstr "Nederst till vänster" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 msgid "Bottom right" msgstr "Nederst till höger" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 msgid "Pad size X:" msgstr "Kuddstorlek X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "90" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 msgid "Hole shape:" msgstr "Hålform:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 msgid "Hole size X:" msgstr "Hålstorlek X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "Offsetform från hål" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 msgid ":" msgstr ":" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 msgid "Specify pad to die length" msgstr "Ange dynan för att dö längd" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." @@ -24367,47 +24432,47 @@ msgstr "" "Föräldrarnas fotavtryck ombord vänds.\n" "Lager kommer att omvändas." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front adhesive" msgstr "Främre lim" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 msgid "Back adhesive" msgstr "Baksida lim" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 msgid "Front solder paste" msgstr "Frontlödpasta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 msgid "Back solder paste" msgstr "Baklödpasta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Back silk screen" msgstr "Baksida silkskärm" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Back solder mask" msgstr "Baklödmask" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "Utarbeta anteckningar" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" msgstr "E.C.O.1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 msgid "E.C.O.2" msgstr "E.C.O.2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 msgid "Fabrication Property:" msgstr "Tillverkningsegenskap:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "files:\n" @@ -24429,37 +24494,37 @@ msgstr "" "Castellated specificera castellated genom hålkuddar på en brädkant\n" "Dessa egenskaper anges i Gerber X2-filer." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 msgid "BGA pad" msgstr "BGA-pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Fiducial, lokal till fotavtryck" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "Fiducial, global ombord" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 msgid "Test point pad" msgstr "Testpunkt pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "Kylfläns" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "Castellated pad (endast genomgående hål)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" "Ställ in värden på 0 för att använda överordnade fotavtryck eller " "nätklassvärden." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -24467,7 +24532,7 @@ msgstr "" "Detta är det lokala nätavståndet för denna pad.\n" "Om 0 används det lokala fotavtrycket eller Netclass-värdet." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -24475,7 +24540,7 @@ msgstr "" "Detta är det lokala avståndet mellan denna kudde och lödmasken.\n" "Om 0 används det lokala fotavtrycket eller det globala värdet." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -24488,7 +24553,7 @@ msgstr "" "Det slutliga rensningsvärdet är summan av detta värde och rensningsvärdet.\n" "Ett negativt värde betyder en mindre maskstorlek än vadstorleken." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -24504,111 +24569,111 @@ msgstr "" "Det slutliga rensningsvärdet är summan av detta värde och rensningsvärdet.\n" "Ett negativt värde betyder en mindre maskstorlek än vadstorleken." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "Pad anslutning:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "From parent footprint" msgstr "Från föräldrarnas fotavtryck" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Termisk avlastning ekers bredd:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Termiskt avlastningsgap:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Anpassad padform i zon:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad shape" msgstr "Använd dynform" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Använd pad konvex skrov" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 msgid "Primitives list:" msgstr "Primitives lista:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "Obs: koordinaterna är relativt ankarplattan, orientering 0." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Edit Primitive" msgstr "Redigera Primitive" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Duplicera primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 msgid "Transform Primitive" msgstr "Transform Primitive" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 msgid "Delete Primitive" msgstr "Ta bort Primitive" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Anpassad form Primitiver" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "Fotavtryck R1 (300K), baksida (speglad), roterad 180,0º" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Förhandsgranska pad i skissläge" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 msgid "Start point" msgstr "Startpunkt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 msgid "Control point 1" msgstr "Kontrollpunkt 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 msgid "Control point 2" msgstr "Kontrollpunkt 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 msgid "End point" msgstr "Slutpunkt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 msgid "Move vector" msgstr "Flytta vektor" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" msgstr "Skalningsfaktor:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 msgid "Duplicate:" msgstr "Duplicera:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "Koordinaterna är relativt ankarplattan, roterade 0,0 grader." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "Pad Egenskaper" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Pad anpassad form Geometri Transform" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "Grundform Polygon" @@ -25566,7 +25631,8 @@ msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "Lämna nät oförändrade" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +#, fuzzy +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "Via borrstorleken måste vara mindre än via diametern" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:397 @@ -25633,9 +25699,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "Via diameter:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -msgid "Via drill:" -msgstr "Via borr:" +#, fuzzy +msgid "Via hole:" +msgstr "Via hål" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 msgid "Use net class sizes" @@ -25676,6 +25742,10 @@ msgstr "Track & Via Properties" msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "Via borrstorleken måste vara mindre än via diametern" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +msgid "Via drill:" +msgstr "Via borr:" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" msgstr "Spårbredd och Via-storlek" @@ -25698,8 +25768,9 @@ msgid "&Remove unused layers" msgstr "&Ta bort oanvända" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "Odefinierade lager" +#, fuzzy +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "&Ta bort oanvända" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 msgid "&Selection only" @@ -26254,7 +26325,8 @@ msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "Minsta uVia-diameter:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 -msgid "Minimum uVia drill:" +#, fuzzy +msgid "Minimum uVia hole:" msgstr "Minsta uVia-borr:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 @@ -26366,6 +26438,27 @@ msgstr "Fyra lager, delar på Front & Back" msgid "All layers on" msgstr "Alla lager på" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "6" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "8" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "10" @@ -27140,10 +27233,22 @@ msgstr "Differentialpar via gap mindre än minsta spelrum (%s)." msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "Fördefinierat spår och via mått:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" -msgstr "Borra" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +msgid "3" +msgstr "3" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +msgid "7" +msgstr "7" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "Hole" +msgstr "Hål" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 msgid "Differential Pairs" @@ -27346,8 +27451,9 @@ msgid "Copper zone net has no pads" msgstr "Kopparnas nät har inga dynor" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 -msgid "Via is not connected" -msgstr "Via är inte ansluten" +#, fuzzy +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" +msgstr "Ta bort vias anslutna på endast ett lager" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 msgid "Track has unconnected end" @@ -27814,6 +27920,10 @@ msgstr "(%s min diameter %s; faktisk %s)" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "(%s max diameter %s; faktisk %s)" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "Spår och Vias" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 msgid "Modify zone properties" msgstr "Ändra zonegenskaper" @@ -27847,17 +27957,17 @@ msgstr "" "De har exporterats som ovala dynor." #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "Styrelsens översikt är felaktig. Kör DRC för en fullständig analys." #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "IDF-export misslyckades:\n" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "" "VRML-export misslyckades: Det gick inte att lägga till hål i konturerna." @@ -28089,87 +28199,87 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "Sista ändring" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Board Side" msgstr "Styrelsens sida" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Tillbaka (vänd)" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 msgid "locked" msgstr "låst" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 msgid "autoplaced" msgstr "autoplacerad" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 msgid "not in schematic" msgstr "inte schematiskt" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 msgid "exclude from pos files" msgstr "exkludera från pos-filer" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 msgid "exclude from BOM" msgstr "exkludera från BOM" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Status: " msgstr "Status: " -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Attributes:" msgstr "Attribut:" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D-form: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Dok: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "Nyckelord: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "Fotavtryck: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 msgid "Local Clearance" msgstr "Lokal rensning" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "Lokal marginal för lödpasta" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "Lokalt marginalförhållande för lödpasta" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 msgid "Thermal Width" msgstr "Termisk bredd" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 msgid "Thermal Gap" msgstr "Termiskt gap" @@ -28190,29 +28300,29 @@ msgstr "Urvalsfilter" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "Ändringar av fotavtryck sparas inte" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "Redigering %s från tavlan. Om du sparar uppdateras endast styrelsen." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "%s [från %s. %s]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Osparat]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "Uppdaterar Footprint Libraries" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 msgid "No footprint selected." msgstr "Inget fotavtryck har valts." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 msgid "Footprint Image File Name" msgstr "Footprint Image File Name" @@ -28306,7 +28416,7 @@ msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "Fotavtryck exporterat till filen \"%s\"" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "Biblioteket \"%s\" är skrivskyddat." @@ -28632,22 +28742,22 @@ msgstr "Okänt (%d)" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "Urklippsinnehåll är inte KiCad-kompatibelt" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "Välj fotavtryck (%d föremål laddade)" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "Fotavtryck [%u föremål]" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "Fotavtryck \"%s\" sparat" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "Fotavtrycksbibliotek \"%s\" sparat som \"%s\"." @@ -28668,11 +28778,11 @@ msgstr "Exportera vy som & PNG ..." msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "Skapa en PNG-fil från den aktuella vyn" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 msgid "&Drawing Mode" msgstr "& Ritningsläge" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 msgid "&Contrast Mode" msgstr "& Kontrastläge" @@ -28800,35 +28910,35 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "Tillverkningsutgångar" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "Automatiskt placera fotavtryck" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 msgid "External Plugins" msgstr "Externa insticksprogram" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 msgid "Refresh Plugins" msgstr "Uppdatera plugins" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "Ladda om alla python-plugins och uppdatera plugin-menyer" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "Avslöja plugin-mappen i Finder" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "Visar plugin-mappen i ett Finder-fönster" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "Öppna Plugin Directory" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "Rutt" @@ -29191,172 +29301,173 @@ msgstr "" "fil: \"%s\"\n" "rad: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "pad %s" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 msgid "parent footprint" msgstr "förälders fotavtryck" -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "pad" msgstr "vaddera" -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 msgid "Pin Name" msgstr "Pin-namn" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "Fiducial global" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "Fiducial lokal" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 msgid "Test point" msgstr "Testpunkt" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 msgid "Heat sink" msgstr "Kylfläns" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 msgid "Castellated" msgstr "Castellated" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "Diameter" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 msgid "Length in Package" msgstr "Längd i paketet" -#: pcbnew/pad.cpp:929 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +#, fuzzy +msgid "Hole X / Y" msgstr "Borra X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Min. Avstånd: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, c-format msgid "(from %s)" msgstr "(från %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "Fälla" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "Roundrect" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 msgid "Chamferedrect" msgstr "Chamferedrect" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "CustomShape" msgstr "CustomShape" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "Conn" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Kudde på %s på %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Genomgående hålkudde på %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Kudde %s av %s på %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Genomgående hålkudde %s av %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 msgid "Edge connector" msgstr "Kantkontakt" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, mekanisk" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 msgid "Trapezoid" msgstr "Trapes" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 msgid "Castellated pad" msgstr "Castellated pad" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 msgid "Pad Type" msgstr "Pad typ" -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 msgid "Pad Number" msgstr "Kuddnummer" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 msgid "Size X" msgstr "Storlek X" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 msgid "Size Y" msgstr "Storlek Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 msgid "Hole Size X" msgstr "Hålstorlek X" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 msgid "Hole Size Y" msgstr "Hålstorlek Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Pad To Die Length" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "Lokal marginal för lödmask" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "Termisk avlastningsbredd" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Thermal Relief" msgstr "Termisk lättnad" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 msgid "Fabrication Property" msgstr "Tillverkningsfastighet" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Runt radieförhållande" @@ -30160,7 +30271,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Elementtoken innehåller %d parametrar." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "Biblioteket \"%s\" är skrivskyddat" @@ -30232,21 +30343,21 @@ msgstr "Spara ändå" msgid "unknown pad type: %d" msgstr "okänd typ av dyna: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "okänd via typ %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "okänd zonhörnutjämningstyp %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "den här filen innehåller inte ett kretskort" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" @@ -30255,41 +30366,41 @@ msgstr "" "Biblioteket \"%s\" finns inte.\n" "Vill du skapa det?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 msgid "Library Not Found" msgstr "Biblioteket hittades inte" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "Fotavtryck-ID \"%s\" är inte giltigt." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "Inga skrivbehörigheter för att radera filen \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "Det går inte att skriva över biblioteksökvägen \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "Användaren har inte behörighet att radera katalogen \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "Bibliotekets katalog \"%s\" har oväntade underkataloger." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "oväntad fil \"%s\" hittades i bibliotekssökvägen \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "Fotavtrycksbiblioteket \"%s\" kan inte tas bort." @@ -30334,13 +30445,13 @@ msgid "Duplicate NETCLASS name \"%s\" in file \"%s\" at line %d, offset %d" msgstr "" "Kopiera NETCLASS-namnet \"%s\" i filen \"%s\" på rad %d, förskjutning %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "Kan inte hantera textavtryck för fotavtryck %s" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30353,7 +30464,7 @@ msgstr "" "rad: %d\n" "förskjutning: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -30366,9 +30477,9 @@ msgstr "" "rad: %d\n" "förskjutning: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30381,7 +30492,7 @@ msgstr "" "rad: %d\n" "förskjutning: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 msgid "" "The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" @@ -30390,7 +30501,7 @@ msgstr "" "Det äldre segmentfyllningsläget stöds inte längre.\n" "Konvertera zoner till polygonfyllningar?" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 msgid "Legacy Zone Warning" msgstr "Legacy Zone Warning" @@ -31163,137 +31274,142 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "Rensning: %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "Rapportera ofullständig: kunde inte sammanställa designregler. " -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "Löst avstånd: %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "Välj två objekt för en rapport om upplösning av godkännande." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 msgid "Clearance Report" msgstr "Rensningsrapport" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "Det går inte att generera godkännanderapport för tom grupp." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "Upplösning för silkscreen för:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "%s finns inte på lager %s. Inget avstånd definierat." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "Rensningsupplösning för:" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 msgid "Clearance resolution for:" msgstr "Rensningsupplösning för:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "Objekt tillhör samma nät. Clearance är 0." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "Välj ett objekt för en begränsningsupplösningsrapport." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 msgid "Constraints Report" msgstr "Begränsningsrapport" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 msgid "Track width resolution for:" msgstr "Upplösning av spårbredd för:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 msgid "undefined" msgstr "odefinierad" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "Breddbegränsningar: min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 msgid "Via Diameter" msgstr "Via diameter" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "Via diameterupplösning för:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "Diameterbegränsningar: min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 msgid "Via Annular Width" msgstr "Via ringformad bredd" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "Via ringformad breddupplösning för:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "Ringbreddsbegränsningar: min %s max %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 msgid "Hole Size" msgstr "Hålstorlek" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "Håldiameterupplösning för:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "Hålbegränsning: min %s." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 msgid "Keepouts" msgstr "Keepouts" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 msgid "Keepout resolution for:" msgstr "Keepout-upplösning för:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "Rapporten kan vara ofullständig: vissa fotavtryck gårdar är felaktiga." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "Kör DRC för en fullständig analys." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "Objekt avvisades på aktuell plats." -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "Objekt tillåtet på aktuell plats." @@ -31305,11 +31421,11 @@ msgstr "Konvertera former till polygon" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "Konvertera former till zon" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 msgid "Convert polygons to lines" msgstr "Konvertera polygoner till linjer" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 msgid "Create arc from line segment" msgstr "Skapa båge från linjesegment" @@ -31377,28 +31493,28 @@ msgstr "DRC" msgid "Special Tools" msgstr "Specialverktyg" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 msgid "Select reference point for move..." msgstr "Välj referenspunkt för flytt ..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 msgid "Edit track width/via size" msgstr "Redigera spårbredd / via storlek" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "Minst två segment med rak spår måste väljas." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 msgid "Enter fillet radius:" msgstr "Ange filéradie:" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 msgid "Fillet Tracks" msgstr "Filéspår" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." @@ -31406,40 +31522,40 @@ msgstr "" "En radie på noll angavs.\n" "Filetoperationen utfördes inte." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "Det går inte att filetera de valda spårsegmenten." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "Vissa av spårsegmenten kunde inte fyllas i." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 msgid "Change Side / Flip" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 msgid "Fill Zone" msgstr "Fyll zon" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 msgid "Move exact" msgstr "Flytta exakt" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "Duplicerade %d objekt" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "Välj referenspunkt för kopian ..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 msgid "Selection copied" msgstr "Urvalet kopierades" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 msgid "Copy cancelled" msgstr "Kopian avbröts" @@ -31903,8 +32019,9 @@ msgid "Remove Unused Pads..." msgstr "Ta bort oanvända dynor ..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 +#, fuzzy msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "" "Ta bort eller återställ de icke anslutna inre skikten på genomgående " "hålkuddar och vias" @@ -32891,35 +33008,35 @@ msgstr "Markera" msgid "Align/Distribute" msgstr "Justera / fördela" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "Rikta in överst" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "Rikta in mot botten" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "Rikta in till vänster" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "Rikta in åt höger" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 msgid "Align to middle" msgstr "Rikta in i mitten" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 msgid "Align to center" msgstr "Rikta in i mitten" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "Fördela horisontellt" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "Distribuera vertikalt" @@ -32927,19 +33044,19 @@ msgstr "Distribuera vertikalt" msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "Självskärande polygoner är inte tillåtna." -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 msgid "Drag a corner" msgstr "Dra ett hörn" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 msgid "Add a zone corner" msgstr "Lägg till ett zonhörn" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 msgid "Split segment" msgstr "Delat segment" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "Ta bort en zon / polygonhörn" @@ -33032,6 +33149,10 @@ msgstr "Blind / begravd via" msgid "Through Via" msgstr "Genom Via" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "Borra" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" @@ -33745,6 +33866,57 @@ msgstr "Utföra polygonfyllningar ..." msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr "[INFO] belastning misslyckades: inmatningsraden för lång\n" +#~ msgid "Non plated pads copper as bare copper" +#~ msgstr "Icke-pläterade dynor koppar som bar koppar" + +#~ msgid "" +#~ "Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. " +#~ "(Slow)" +#~ msgstr "" +#~ "Visa pläterade dynor som pläterade men andra koppar som råa " +#~ "kopparmaterial. (Långsam)" + +#~ msgid "Prefer selection to dragging" +#~ msgstr "Föredra valet framför att dra" + +#~ msgid "Mouse Buttons" +#~ msgstr "Musknapp" + +#~ msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" +#~ msgstr "Rulla med mushjul och pekplatta" + +#~ msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +#~ msgstr "Uppförande av vertikal pekplatta eller rullhjul:" + +#~ msgid "While pressing:" +#~ msgstr "Medan du trycker på:" + +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily " +#~ "select and edit footprint's pads." +#~ msgstr "" +#~ "Fotavtryck kan flyttas fritt och placeras automatiskt. Användaren kan " +#~ "godtyckligt välja och redigera fotavtryckets kuddar." + +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be " +#~ "edited." +#~ msgstr "" +#~ "Fotavtryck kan flyttas fritt och placeras automatiskt, men dess kuddar " +#~ "kan inte redigeras." + +#~ msgid "Incorrect value for pad offset." +#~ msgstr "Felaktigt värde för padoffset." + +#~ msgid "Pad setup errors list" +#~ msgstr "Lista över fel för felinställningar" + +#~ msgid "&Keep unused layers" +#~ msgstr "Odefinierade lager" + +#~ msgid "Via is not connected" +#~ msgstr "Via är inte ansluten" + #~ msgid "Automatically routed tracks" #~ msgstr "Automatiskt dirigerade spår" diff --git a/translation/tr/kicad.po b/translation/tr/kicad.po index 26338aa166..fab25b3cfb 100644 --- a/translation/tr/kicad.po +++ b/translation/tr/kicad.po @@ -3,16 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Oğuz Ersen , 2021. # Dozimas , 2021. -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-11 16:20+0000\n" "Last-Translator: Dozimas \n" -"Language-Team: Turkish \n" +"Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -60,12 +59,12 @@ msgstr "Ölçek" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1139 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1191 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1217 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1332 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 msgid "X:" msgstr "X:" @@ -84,14 +83,14 @@ msgstr "X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:320 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:381 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:431 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1228 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1155 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1207 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1343 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 msgid "Y:" msgstr "Y:" @@ -103,8 +102,8 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:781 -#: pcbnew/pad.cpp:911 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:797 +#: pcbnew/pad.cpp:916 msgid "Rotation" msgstr "Döndürme" @@ -275,21 +274,21 @@ msgid "Copy 3D Image" msgstr "3B Görüntüyü Kopyala" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:106 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:282 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:157 #: eeschema/eeschema_config.cpp:65 eeschema/eeschema_config.cpp:220 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1000 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:469 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:904 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 msgid "Display Options" msgstr "Görüntüleme Seçenekleri" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:110 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:806 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 msgid "Raytracing" msgstr "Işın İzleme" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:117 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:568 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:79 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 msgid "Render Options" msgstr "Oluşturma Seçenekleri" @@ -350,7 +349,7 @@ msgstr "Öntanımlı Ayarlara Sıfırla" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:164 #: gerbview/menubar.cpp:212 kicad/menubar.cpp:165 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:156 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:234 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:439 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:441 msgid "Preferences..." msgstr "Tercihler..." @@ -359,7 +358,7 @@ msgstr "Tercihler..." #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:165 #: gerbview/menubar.cpp:213 kicad/menubar.cpp:166 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:157 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:235 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:440 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:442 msgid "Show preferences for all open tools" msgstr "Tüm açık araçlar için tercihleri göster" @@ -368,7 +367,7 @@ msgstr "Tüm açık araçlar için tercihleri göster" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:181 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:130 gerbview/menubar.cpp:229 #: kicad/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:172 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:456 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:176 msgid "&File" msgstr "&Dosya" @@ -377,7 +376,7 @@ msgstr "&Dosya" #: eeschema/menubar.cpp:287 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:182 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:251 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:457 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 msgid "&Edit" msgstr "Dü&zenle" @@ -385,7 +384,7 @@ msgstr "Dü&zenle" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:131 gerbview/menubar.cpp:230 #: kicad/menubar.cpp:177 pagelayout_editor/menubar.cpp:174 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:177 msgid "&View" msgstr "&Görünüm" @@ -411,361 +410,336 @@ msgstr "Görüntüleme seçeneklerini ve bazı katmanların görünürlüğünü msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "Geçerli görünümü ışın izleme kullanarak oluştur" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:41 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 +msgid "3D Model Visibility" +msgstr "3B Model Görünürlüğü" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:30 +msgid "Show 3D through hole models" +msgstr "3B açık delik modellerini göster" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:33 +msgid "Show 3D SMD models" +msgstr "3B SMD modellerini göster" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:36 +msgid "Show 3D virtual models" +msgstr "3B sanal modelleri göster" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:43 +msgid "Board Layers" +msgstr "Kart Katmanları" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:45 +msgid "Show silkscreen layers" +msgstr "İpek baskı katmanlarını göster" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:48 +msgid "Show solder mask layers" +msgstr "Lehim maskesi katmanlarını göster" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:51 +msgid "Show solder paste layers" +msgstr "Lehim pastası katmanlarını göster" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:54 +msgid "Show adhesive layers" +msgstr "Yapışkan katmanları göster" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:61 +msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" +msgstr "Kullanıcı Katmanları (gerçekçi modda gösterilmez)" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:63 +msgid "Show comments and drawings layers" +msgstr "Yorumları ve çizim katmanlarını göster" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:66 +msgid "Show ECO layers" +msgstr "ECO katmanlarını göster" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:81 msgid "Realistic mode" msgstr "Gerçekçi mod" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:50 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:84 msgid "Show board body" msgstr "Kart gövdesini göster" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:59 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 msgid "Show filled areas in zones" msgstr "Bölgelerde dolu alanları göster" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:68 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:214 msgid "Subtract soldermask from silkscreen" msgstr "Lehim maskesini ipek baskıdan çıkar" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:77 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:93 msgid "Clip silkscreen at via annulus" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:86 -msgid "Non plated pads copper as bare copper" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:96 +msgid "Use bare copper color for unplated copper" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 -msgid "" -"Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. (Slow)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:97 +msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:98 -msgid "3D Model Visibility" -msgstr "3B Model Görünürlüğü" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:111 -msgid "Show 3D through hole models" -msgstr "3B açık delik modellerini göster" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:120 -msgid "Show 3D SMD models" -msgstr "3B SMD modellerini göster" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:129 -msgid "Show 3D virtual models" -msgstr "3B sanal modelleri göster" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:148 -msgid "Board Layers" -msgstr "Kart Katmanları" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:161 -msgid "Show silkscreen layers" -msgstr "İpek baskı katmanlarını göster" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:170 -msgid "Show solder mask layers" -msgstr "Lehim maskesi katmanlarını göster" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:179 -msgid "Show solder paste layers" -msgstr "Lehim pastası katmanlarını göster" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:188 -msgid "Show adhesive layers" -msgstr "Yapışkan katmanları göster" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:198 -msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" -msgstr "Kullanıcı Katmanları (gerçekçi modda gösterilmez)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 -msgid "Show comments and drawings layers" -msgstr "Yorumları ve çizim katmanlarını göster" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:220 -msgid "Show ECO layers" -msgstr "ECO katmanlarını göster" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:230 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:105 msgid "Camera Options" msgstr "Kamera Seçenekleri" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:110 msgid "Rotation Increment:" msgstr "Döndürme Artışı:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:243 -#: common/base_units.cpp:521 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:118 +#: common/base_units.cpp:522 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1359 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1364 msgid "deg" msgstr "derece" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:253 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:128 msgid "Enable animation" msgstr "Canlandırmayı etkinleştir" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:135 msgid "Animation speed:" msgstr "Canlandırma hızı:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:166 msgid "OpenGL Render Options" msgstr "OpenGL Oluşturma Seçenekleri" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:304 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:168 msgid "Show model bounding boxes" msgstr "Model sınırlama kutularını göster" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:313 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:171 msgid "Show copper thickness" msgstr "Bakır kalınlığını göster" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:323 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:178 msgid "Other Options" msgstr "Diğer Seçenekler" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:333 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:445 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 -msgid "Anti-aliasing" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Anti-aliasing:" msgstr "Kenar yumuşatma" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "Disabled" msgstr "Devre dışı" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "2x" msgstr "2x" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "4x" msgstr "4x" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 msgid "8x" msgstr "8x" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:341 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:193 msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" msgstr "" "Bu ayarın uygulanması için 3B Görüntüleyici kapatılmalı ve yeniden " "açılmalıdır" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:348 -msgid "Selection color" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Selection color:" msgstr "Seçim rengi" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 msgid "While Moving" msgstr "Hareket Ederken" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:372 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:213 msgid "Disable anti-aliasing" msgstr "Kenar yumuşatmayı devre dışı bırak" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:378 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:216 msgid "Disable thickness" msgstr "Kalınlığı devre dışı bırak" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:384 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:219 msgid "Disable vias" msgstr "Geçişleri devre dışı bırak" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:390 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:222 msgid "Disable holes" msgstr "Delikleri devre dışı bırak" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:406 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:420 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:246 msgid "Raytracing Render Options" msgstr "Işın İzleme Oluşturma Seçenekleri" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:431 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:252 msgid "Procedural textures" msgstr "İşlemsel dokular" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:438 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:256 msgid "Add floor" msgstr "Kat ekle" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:452 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Kenar yumuşatma" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:264 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:262 msgid "Post-processing" msgstr "Son işlemler" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:473 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:279 msgid "Number of Samples" msgstr "Numune Sayısı" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:477 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:283 msgid "Spread Factor %" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:481 -msgid "Recursive Level" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:287 +msgid "Recursion Level" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:488 -msgid "Shadows" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Shadows:" msgstr "Gölgeler" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:493 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:296 msgid "" "Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " "point" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:499 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:520 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:543 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:302 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:320 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:340 msgid "Random direction factor of the cast rays" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:509 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 -msgid "Reflections" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Reflections:" msgstr "Yansımalar" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:514 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:314 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:525 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:325 msgid "" "Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " "levels improve results, specially on very transparent boards)" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:532 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 -msgid "Refractions" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "Refractions:" msgstr "Kırılmalar" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:537 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:334 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:548 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:345 msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:574 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:798 -msgid "Lights configuration" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:368 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:593 +#, fuzzy +msgid "Lights Configuration" msgstr "Işık yapılandırması" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:582 -msgid "Ambient Camera Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "Ambient camera light:" msgstr "Ortam Kamera Işığı" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 -msgid "Top Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "Top light:" msgstr "Üst Işık" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:611 -msgid "Bottom Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "Bottom light:" msgstr "Alt Işık" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:635 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:652 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:430 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:447 msgid "Elevation (degrees)" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:639 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:656 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:434 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:451 msgid "Azimuth (degrees)" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:660 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1379 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 -msgid "1" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "1:" msgstr "1" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:676 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 -msgid "5" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:471 +#, fuzzy +msgid "5:" msgstr "5" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:689 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 -msgid "2" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:484 +#, fuzzy +msgid "2:" msgstr "2" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:705 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 -msgid "6" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "6:" msgstr "6" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:718 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 -msgid "3" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:513 +#, fuzzy +msgid "3:" msgstr "3" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:734 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 -msgid "7" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:529 +#, fuzzy +msgid "7:" msgstr "7" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:747 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 -msgid "4" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:542 +#, fuzzy +msgid "4:" msgstr "4" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:763 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 -msgid "8" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "8:" msgstr "8" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:785 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:580 msgid "Reset to defaults" msgstr "Öntanımlılara sıfırla" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:179 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:159 msgid "3D Display Options" msgstr "3B Görüntüleme Seçenekleri" @@ -790,8 +764,8 @@ msgstr "" "Dosyayı kaydetmek için gereken izinler yok\n" "%s" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:125 -#: common/confirm.cpp:264 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:131 +#: common/confirm.cpp:270 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: kicad/import_project.cpp:118 kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:174 msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -1012,10 +986,18 @@ msgstr "Kat Ekle" msgid "Adds a floor plane below the board (slow)" msgstr "" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 +msgid "Refractions" +msgstr "Kırılmalar" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 msgid "Render materials with refractive properties on final render (slow)" msgstr "" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 +msgid "Reflections" +msgstr "Yansımalar" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 msgid "Render materials with reflective properties on final render (slow)" msgstr "" @@ -1094,7 +1076,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle display of ECO layers" msgstr "" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:479 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:480 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:41 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 @@ -1146,15 +1128,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:78 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:316 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:377 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:388 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:427 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:438 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:332 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:382 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:432 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:443 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:472 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:261 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 @@ -1181,11 +1163,11 @@ msgstr "mm" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:616 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:629 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:642 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:741 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:752 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:621 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:634 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:647 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:746 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:376 msgid "Inch" msgstr "İnç" @@ -1369,12 +1351,12 @@ msgid "Negative" msgstr "Negatif" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:525 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:530 msgid "Front silk screen" msgstr "Ön ipek baskı" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:531 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:536 msgid "Front solder mask" msgstr "Ön lehim maskesi" @@ -1401,15 +1383,15 @@ msgstr "" msgid "Bitmap to Component Converter" msgstr "Bitmap/Bileşen Dönüştürücü" -#: common/base_units.cpp:481 +#: common/base_units.cpp:482 msgid "sq. mm" msgstr "mm kare" -#: common/base_units.cpp:483 +#: common/base_units.cpp:484 msgid "cu. mm" msgstr "mm küp" -#: common/base_units.cpp:493 common/eda_draw_frame.cpp:490 +#: common/base_units.cpp:494 common/eda_draw_frame.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:122 @@ -1430,38 +1412,38 @@ msgstr "mm küp" msgid "mils" msgstr "mil" -#: common/base_units.cpp:495 +#: common/base_units.cpp:496 msgid "sq. mils" msgstr "mil kare" -#: common/base_units.cpp:497 +#: common/base_units.cpp:498 msgid "cu. mils" msgstr "mil küp" -#: common/base_units.cpp:507 +#: common/base_units.cpp:508 msgid "in" msgstr "inç" -#: common/base_units.cpp:509 +#: common/base_units.cpp:510 msgid "sq. in" msgstr "inç kare" -#: common/base_units.cpp:511 +#: common/base_units.cpp:512 msgid "cu. in" msgstr "inç küp" -#: common/base_units.cpp:515 +#: common/base_units.cpp:516 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:71 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:524 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:544 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:564 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:391 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:251 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:206 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:256 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:297 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:660 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:151 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "%" @@ -1488,20 +1470,20 @@ msgstr "Çıktı dizini \"%s\" oluşturuldu.\n" msgid "Cannot create output directory \"%s\".\n" msgstr "Çıktı dizini \"%s\" oluşturulamıyor.\n" -#: common/confirm.cpp:56 +#: common/confirm.cpp:58 msgid "Do not show again" msgstr "Tekrar gösterme" -#: common/confirm.cpp:122 +#: common/confirm.cpp:128 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:248 msgid "Message" msgstr "Mesaj" -#: common/confirm.cpp:123 +#: common/confirm.cpp:129 msgid "Question" msgstr "Soru" -#: common/confirm.cpp:124 common/confirm.cpp:252 +#: common/confirm.cpp:130 common/confirm.cpp:258 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:156 #: eeschema/sheet.cpp:567 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:413 @@ -1514,34 +1496,34 @@ msgstr "Soru" msgid "Warning" msgstr "Uyarı" -#: common/confirm.cpp:155 common/confirm.cpp:182 +#: common/confirm.cpp:161 common/confirm.cpp:188 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "Kaydetmezseniz, tüm değişiklikleriniz kalıcı olarak kaybolacak." -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 common/tool/actions.cpp:65 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 common/tool/actions.cpp:65 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:753 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:66 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:891 msgid "Save" msgstr "Kaydet" -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 msgid "Discard Changes" msgstr "Değişiklikleri At" -#: common/confirm.cpp:159 common/confirm.cpp:234 +#: common/confirm.cpp:165 common/confirm.cpp:240 msgid "Apply to all" msgstr "Tümüne uygula" -#: common/confirm.cpp:195 +#: common/confirm.cpp:201 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "Geçerli değişiklikleriniz kalıcı olarak kaybolacak." -#: common/confirm.cpp:196 common/tool/actions.cpp:89 +#: common/confirm.cpp:202 common/tool/actions.cpp:89 msgid "Revert" msgstr "Geri al" -#: common/confirm.cpp:196 common/confirm.cpp:226 common/tool/actions.cpp:120 +#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:232 common/tool/actions.cpp:120 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:294 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:188 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:241 pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:125 @@ -1549,18 +1531,18 @@ msgstr "Geri al" msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: common/confirm.cpp:223 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:229 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:122 msgid "OK" msgstr "Tamam" -#: common/confirm.cpp:280 +#: common/confirm.cpp:286 msgid "Info" msgstr "Bilgi" -#: common/confirm.cpp:293 +#: common/confirm.cpp:299 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:155 -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:225 kicad/import_project.cpp:94 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:234 kicad/import_project.cpp:94 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:258 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:120 @@ -2078,21 +2060,21 @@ msgstr "" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:63 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:137 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:184 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:234 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:684 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:706 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:864 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:876 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:888 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:897 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:909 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:921 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:933 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:945 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:120 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:305 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:689 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:869 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:881 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:893 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:902 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:926 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:938 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:950 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:238 @@ -2435,19 +2417,19 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1157 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1183 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1209 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1249 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1334 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1345 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1510 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1151 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1162 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1188 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1254 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1277 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1515 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:76 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:116 @@ -2582,7 +2564,7 @@ msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.h:78 common/tool/actions.cpp:101 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:143 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:61 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:790 msgid "Print" msgstr "" @@ -2592,7 +2574,7 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:46 common/tool/action_menu.cpp:205 -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:102 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:149 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:80 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:310 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:310 @@ -2716,7 +2698,7 @@ msgstr "" #: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:22 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:305 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 msgid "MyLabel" msgstr "" @@ -2815,11 +2797,11 @@ msgid "" "manually." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:285 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:283 msgid "Executable files (" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:290 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:288 msgid "Select Preferred PDF Browser" msgstr "" @@ -2834,7 +2816,7 @@ msgid "" msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:39 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:260 msgid "minutes" msgstr "" @@ -2901,138 +2883,134 @@ msgstr "" msgid "Helper Applications" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:108 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:105 msgid "Text editor:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:120 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:126 msgid "System default PDF viewer" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:123 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:175 msgid "Other:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:153 msgid "User Interface" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:150 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:160 msgid "Icon scale:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:159 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:170 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:169 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Automatic" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:162 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 msgid "Canvas scale:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:173 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:183 msgid "Show icons in menus" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:202 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:21 msgid "Editing" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:194 -msgid "Prefer selection to dragging" -msgstr "" - -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:197 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:204 msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:200 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:207 msgid "First hotkey selects tool" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:201 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:208 msgid "" "If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the " "relevant tool was not previously selected." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:209 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 msgid "Project Backup" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:223 msgid "Automatically backup projects" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:217 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:224 msgid "" "Automatically create backup archives of the current project when saving files" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:221 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 msgid "Create backups when auto save occurs" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:222 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:229 msgid "" "Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, " "backups will only be created when you manually save a file." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:226 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:233 msgid "Maximum backups to keep:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:242 msgid "Maximum backups per day:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:237 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:251 msgid "Minimum time between backups:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:246 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 msgid "" "Number of minutes since the last backup before another will be created the " "next time you save (set to 0 for no minimum)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:264 msgid "Maximum total backup size:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:259 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 msgid "" "If the total size of backup files grows above this limit, old backups will " "be deleted (set to 0 for no limit)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:273 msgid "MB" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:277 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:284 msgid "Session" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:279 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286 msgid "Remember open files for next project launch" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:281 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:288 msgid "" "If checked, launching a project will also launch tools such as eeschema and " "pcbnew with previously open files" @@ -3118,28 +3096,43 @@ msgstr "" msgid "How fast to pan when moving an object off the edge of the screen" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:89 -msgid "Mouse Buttons" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:91 +msgid "Drag Gestures" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:97 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:99 +msgid "Left button drag:" +msgstr "" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +msgid "Draw selection rectangle" +msgstr "" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +msgid "Drag selected objects; otherwise draw selection rectangle" +msgstr "" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +msgid "Drag any object (selected or not)" +msgstr "" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:112 msgid "Middle button drag:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 msgid "Pan" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: common/tool/zoom_menu.cpp:43 msgid "Zoom" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:139 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:128 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:164 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:57 @@ -3149,66 +3142,66 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:927 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:937 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:933 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1414 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:662 pcbnew/zone.cpp:1390 msgid "None" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:107 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:125 msgid "Right button drag:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:124 -msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:145 +msgid "Scroll Gestures" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:126 -msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +msgid "Vertical touchpad or scroll wheel movement:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:135 -msgid "While pressing:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:161 +msgid "--" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:165 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:126 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:169 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:177 msgid "Shift" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:151 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:173 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:207 msgid "Alt" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:155 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:177 msgid "Zoom:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:171 -msgid "Pan up / down:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:193 +msgid "Pan up/down:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:187 -msgid "Pan left / right:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:209 +msgid "Pan left/right:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:206 -msgid "Pan left/right with horizontal touchpad or scroll wheel movement" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:243 +msgid "Pan left/right with horizontal movement" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:207 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:244 msgid "" "Pan the canvas left and right when scrolling left to right on the touchpad" msgstr "" @@ -3219,7 +3212,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 pcbnew/zone.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 pcbnew/zone.cpp:615 #: pcbnew/zone.cpp:1392 msgid "Solid" msgstr "" @@ -3256,7 +3249,7 @@ msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:24 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:75 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:487 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:121 msgid "Net Classes" @@ -3269,7 +3262,7 @@ msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:42 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1705 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:190 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:483 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:478 msgid "Track Width" msgstr "" @@ -3280,8 +3273,7 @@ msgid "Via Size" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 -msgid "Via Drill" +msgid "Via Hole" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:45 @@ -3290,8 +3282,7 @@ msgid "uVia Size" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 -msgid "uVia Drill" +msgid "uVia Hole" msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:47 @@ -3315,7 +3306,7 @@ msgstr "" msgid "Line Style" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:75 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:76 #: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:215 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:64 @@ -3377,7 +3368,7 @@ msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:207 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:33 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:866 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:871 #: pcbnew/track.cpp:712 pcbnew/zone.cpp:586 msgid "Net" msgstr "" @@ -3478,11 +3469,11 @@ msgstr "" msgid "Save..." msgstr "" -#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:416 +#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:420 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "" -#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:423 +#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:427 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "" @@ -3677,13 +3668,13 @@ msgstr "" #: common/eda_item.cpp:261 eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:968 #: eeschema/sch_component.cpp:1390 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:114 -#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:356 -#: pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/pad.cpp:864 msgid "Footprint" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:262 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:481 -#: pcbnew/pad.cpp:861 +#: pcbnew/pad.cpp:866 msgid "Pad" msgstr "" @@ -3823,16 +3814,16 @@ msgstr "" #: common/eda_item.cpp:306 eeschema/lib_arc.h:70 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:233 pcbnew/board_item.cpp:37 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:709 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2141 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2129 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 msgid "Arc" msgstr "" #: common/eda_item.cpp:307 eeschema/lib_circle.h:53 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:236 pcbnew/board_item.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1068 -#: pcbnew/pad.cpp:1400 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1405 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 msgid "Circle" msgstr "" @@ -3842,7 +3833,7 @@ msgstr "" #: common/eda_item.cpp:309 common/page_layout/ws_draw_item.cpp:118 #: eeschema/lib_rectangle.h:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1406 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:510 msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -3853,8 +3844,8 @@ msgstr "" #: common/eda_item.cpp:311 eeschema/lib_bezier.h:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:97 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:703 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2130 msgid "Bezier" msgstr "" @@ -4026,7 +4017,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:161 -#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:898 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 +#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:903 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:540 pcbnew/pcb_target.cpp:156 pcbnew/pcb_target.cpp:170 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:91 #: pcbnew/track.cpp:627 pcbnew/track.cpp:1033 pcbnew/track.cpp:1050 @@ -4039,7 +4030,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:665 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 -#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 +#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:904 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 #: pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:92 msgid "Height" msgstr "" @@ -4177,11 +4168,11 @@ msgstr "" msgid "Problems writing configuration file" msgstr "" -#: common/footprint_info.cpp:100 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 +#: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 msgid "Load Error" msgstr "" -#: common/footprint_info.cpp:102 +#: common/footprint_info.cpp:101 msgid "Errors were encountered loading footprints:" msgstr "" @@ -4192,12 +4183,12 @@ msgid "" "%d" msgstr "" -#: common/fp_lib_table.cpp:293 +#: common/fp_lib_table.cpp:300 #, c-format msgid "fp-lib-table files contain no library named '%s'." msgstr "" -#: common/fp_lib_table.cpp:483 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 +#: common/fp_lib_table.cpp:490 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:109 #, c-format msgid "Cannot create global library table path \"%s\"." @@ -4236,7 +4227,7 @@ msgid "Cannot copy file \"%s\"." msgstr "" #: common/grid_tricks.cpp:240 common/tool/actions.cpp:152 -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1436 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1488 msgid "Cut" msgstr "" @@ -5019,36 +5010,36 @@ msgstr "" msgid "Page Limits" msgstr "" -#: common/pgm_base.cpp:173 +#: common/pgm_base.cpp:174 msgid "No default editor found, you must choose it" msgstr "" -#: common/pgm_base.cpp:193 +#: common/pgm_base.cpp:194 msgid "Executable file (*.exe)|*.exe" msgstr "" -#: common/pgm_base.cpp:195 +#: common/pgm_base.cpp:196 msgid "Executable file (*)|*" msgstr "" -#: common/pgm_base.cpp:205 +#: common/pgm_base.cpp:206 msgid "Select Preferred Editor" msgstr "" -#: common/pgm_base.cpp:221 +#: common/pgm_base.cpp:222 msgid "Environmental variable HOME is empty. Unable to continue." msgstr "" -#: common/pgm_base.cpp:232 +#: common/pgm_base.cpp:233 #, c-format msgid "%s is already running. Continue?" msgstr "" -#: common/pgm_base.cpp:619 +#: common/pgm_base.cpp:625 msgid "This language is not supported by the operating system." msgstr "" -#: common/pgm_base.cpp:670 +#: common/pgm_base.cpp:676 msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "" @@ -5280,7 +5271,7 @@ msgstr "" msgid "Settings for paper size and title block info" msgstr "" -#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:790 +#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:788 msgid "Print..." msgstr "" @@ -5358,8 +5349,8 @@ msgid "Duplicates the selected item(s)" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:186 eeschema/tools/ee_actions.cpp:141 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:781 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1438 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:779 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1490 msgid "Delete" msgstr "" @@ -5722,7 +5713,7 @@ msgid "Browse footprint libraries" msgstr "" #: common/tool/actions.cpp:576 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:118 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:785 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:903 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:100 msgid "Footprint Editor" msgstr "" @@ -6477,8 +6468,8 @@ msgstr "" msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:810 -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:212 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:807 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:209 msgid "Loading Footprint Libraries" msgstr "" @@ -6515,7 +6506,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:77 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:111 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:651 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1008 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1012 msgid "Add" msgstr "" @@ -6557,7 +6548,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:453 pcbnew/dimension.cpp:327 -#: pcbnew/footprint.cpp:1916 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 +#: pcbnew/footprint.cpp:1932 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 #: pcbnew/fp_text.cpp:280 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:110 msgid "Value" msgstr "" @@ -6620,7 +6611,7 @@ msgstr "" msgid "Footprint \"%s\" not found." msgstr "" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:783 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:799 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "" @@ -6824,7 +6815,7 @@ msgid "" msgstr "" #: eeschema/class_library.cpp:495 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:918 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:922 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:65 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "" @@ -6917,15 +6908,15 @@ msgstr "" msgid "%s not found" msgstr "" -#: eeschema/cross-probing.cpp:316 +#: eeschema/cross-probing.cpp:318 msgid "Selected net:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:97 msgid "Annotation Messages:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:100 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 msgid "Annotate" msgstr "" @@ -6989,7 +6980,7 @@ msgstr "" msgid "Clear Annotation" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:79 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:80 msgid "Annotate Schematic" msgstr "" @@ -7637,7 +7628,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/footprint.cpp:1918 pcbnew/pad.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:1934 pcbnew/pad.cpp:1436 #: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:96 msgid "Orientation" msgstr "" @@ -7687,7 +7678,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/pad.cpp:1425 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 +#: pcbnew/pad.cpp:1430 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 #: pcbnew/pcb_target.cpp:173 msgid "Shape" msgstr "" @@ -7714,11 +7705,11 @@ msgstr "" msgid "Combo!" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:222 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:228 msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:230 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:236 msgid "Value may not be empty." msgstr "" @@ -7875,7 +7866,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:644 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 msgid "Violation Severity" msgstr "" @@ -7993,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:966 #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:133 eeschema/sch_component.cpp:1350 -#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1914 +#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1930 msgid "Reference" msgstr "" @@ -8141,8 +8132,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:25 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1503 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1267 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1508 msgid "Line width:" msgstr "" @@ -8345,8 +8336,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1512 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 @@ -8372,14 +8363,14 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:163 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:516 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:164 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:518 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "" @@ -8744,7 +8735,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:103 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:215 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:571 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:576 msgid "General" msgstr "" @@ -9497,20 +9488,19 @@ msgid "Electrical Rules" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:74 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1000 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1004 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:649 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:496 msgid "Project" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:76 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 msgid "Text Variables" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:86 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:99 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:97 msgid "Project is missing or read-only. Changes will not be saved." msgstr "" @@ -9855,7 +9845,7 @@ msgstr "" msgid "Load directives from schematic" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1406 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1411 msgid "Custom" msgstr "" @@ -9868,7 +9858,7 @@ msgid "Add full path for .include library directives" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.h:131 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187 msgid "Simulation settings" msgstr "" @@ -10294,7 +10284,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:241 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:204 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:331 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:162 msgid "Angle:" msgstr "" @@ -10304,12 +10294,12 @@ msgid "+90" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:343 msgid "-90" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:344 msgid "180" msgstr "" @@ -10578,7 +10568,7 @@ msgid "/path/to/sheet" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:26 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:725 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:722 #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:262 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1141 msgid "Appearance" msgstr "" @@ -10978,7 +10968,7 @@ msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:485 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1011 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:862 msgid "Skip" msgstr "" @@ -11040,8 +11030,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:987 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1000 #: eeschema/sch_base_frame.cpp:218 eeschema/sch_base_frame.cpp:234 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1366 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1422 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1371 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1427 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1054 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1134 msgid "File Save Error" @@ -11121,13 +11111,13 @@ msgstr "" #: eeschema/eeschema_config.cpp:66 eeschema/eeschema_config.cpp:221 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1001 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:24 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:905 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 msgid "Editing Options" msgstr "" #: eeschema/eeschema_config.cpp:67 eeschema/eeschema_config.cpp:222 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:470 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:909 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 msgid "Colors" msgstr "" @@ -11491,12 +11481,12 @@ msgid "Alias of" msgstr "" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:122 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81 -#: pcbnew/footprint.cpp:744 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 +#: pcbnew/footprint.cpp:760 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 #: pcbnew/zone.cpp:617 msgid "Unknown" msgstr "" -#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:244 +#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:240 msgid "Recently Used" msgstr "" @@ -11598,12 +11588,12 @@ msgid "No" msgstr "" #: eeschema/lib_pin.cpp:1003 eeschema/sch_pin.cpp:195 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1462 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1467 msgid "Pos X" msgstr "" #: eeschema/lib_pin.cpp:1006 eeschema/sch_pin.cpp:198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1463 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1468 msgid "Pos Y" msgstr "" @@ -11693,33 +11683,33 @@ msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:180 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:123 #: gerbview/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:117 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:250 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:248 msgid "&Units" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:289 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:175 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:253 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 msgid "&Place" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:290 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:176 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 msgid "&Inspect" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:291 gerbview/menubar.cpp:231 kicad/menubar.cpp:178 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:464 msgid "&Tools" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:292 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:186 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:177 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:465 msgid "P&references" msgstr "" @@ -11987,7 +11977,7 @@ msgstr "" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:633 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1251 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:357 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:615 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:612 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 #, c-format msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgstr "" @@ -12021,7 +12011,7 @@ msgid "[no file]" msgstr "" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1244 kicad/kicad_manager_frame.cpp:614 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:775 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:772 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 msgid "[Read Only]" msgstr "" @@ -13103,100 +13093,100 @@ msgid "" "This simulation provide no plots. Please refer to console window for results" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:177 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 msgid "Run Simulation" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 msgid "Add Signals" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 msgid "Add signals to plot" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 msgid "Probe" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 msgid "Tune" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 msgid "Tune component values" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 msgid "Settings" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:210 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:211 msgid "Welcome!" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:449 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1302 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:450 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1303 msgid "There were errors during netlist export, aborted." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:455 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:456 msgid "You need to select the simulation settings first." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:507 #, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:600 msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:605 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:606 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:805 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1446 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:806 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1450 msgid "Signal" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1044 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1045 msgid "Open simulation workbook" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1053 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1054 msgid "There was an error while opening the workbook file" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1062 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1063 msgid "Save Simulation Workbook" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1071 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1072 msgid "There was an error while saving the workbook file" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1080 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1081 msgid "Save Plot as Image" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1097 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1098 msgid "Save Plot Data" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1336 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1337 msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1532 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1536 msgid "" "\n" "\n" @@ -13204,19 +13194,19 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1594 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1598 msgid "Hide Signal" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1595 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1599 msgid "Erase the signal from plot screen" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1601 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1605 msgid "Hide Cursor" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1603 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1607 msgid "Show Cursor" msgstr "" @@ -13381,7 +13371,7 @@ msgid "Library Editor" msgstr "" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:170 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:718 msgid "Libraries" msgstr "" @@ -13389,93 +13379,93 @@ msgstr "" msgid "Library changes are unsaved" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:509 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:513 msgid "Save changes to schematic before closing?" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:558 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:562 #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:112 #, c-format msgid "Unit %s" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:720 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:724 #, c-format msgid "" "Editing symbol %s from schematic. Saving will update the schematic only." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:729 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:733 msgid "Manage symbol libraries" msgstr "Simge kütüphanelerini yönet" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:744 msgid "" "Symbols in legacy libraries are not editable. Use Manage Symbol Libraries " "to migrate to current format." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:750 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 #, c-format msgid "Symbol %s is derived from %s. Symbol graphics will not be editable." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:758 #, c-format msgid "Open %s" msgstr "%s aç" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:830 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:834 #, c-format msgid "Library \"%s\" already exists" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:844 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:848 #, c-format msgid "" "Could not create the library file '%s'.\n" "Check write permission." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:854 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:858 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 msgid "Could not open the library file." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:923 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:927 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:75 #, c-format msgid "Loading library \"%s\"" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:988 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:992 msgid "Add the library to the global library table?" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:989 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:993 msgid "Add To Global Library Table" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:999 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:495 msgid "Global" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1002 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1006 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:499 msgid "Choose the Library Table to add the library to:" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 msgid "Add To Library Table" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1035 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1039 #, c-format msgid "Failed to save backup to \"%s\"" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1177 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1182 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:386 #, c-format msgid "" @@ -13483,12 +13473,12 @@ msgid "" "Use Manage Symbol Libraries to edit the configuration." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1185 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:389 msgid "Library not found in symbol library table." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1188 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1193 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:393 #, c-format msgid "" @@ -13496,24 +13486,24 @@ msgid "" "Use Manage Symbol Libraries to edit the configuration." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1191 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1196 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:396 msgid "Symbol library not enabled." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1363 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1419 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1368 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1424 #, c-format msgid "Error saving %s symbol library table." msgstr "%s simge kütüphanesi tablosu kaydedilirken hata oluştu." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 msgid "global" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 msgid "project" msgstr "" @@ -13845,11 +13835,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:251 +#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:253 msgid "(failed to load)" msgstr "(yüklenemedi)" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:784 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:800 msgid "" msgstr "" @@ -14355,7 +14345,7 @@ msgstr "" msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "" @@ -14840,7 +14830,7 @@ msgstr "" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "" @@ -14927,14 +14917,14 @@ msgstr "" msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 msgid "Select &All\tA" msgstr "" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "" @@ -14984,7 +14974,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "" @@ -15077,16 +15067,16 @@ msgstr "" msgid "No schematic currently open." msgstr "" -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 msgid "Edit Symbol Name" msgstr "" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 msgid "Place Pin Anyway" msgstr "" @@ -15235,11 +15225,11 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "" @@ -15503,7 +15493,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "" @@ -16260,134 +16250,134 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Directory name:" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 msgid "Switch to this Project" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 msgid "New Directory..." msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 msgid "Rename File..." msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 msgid "Rename Files..." msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 msgid "Rename files" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 msgid "Delete the file and its content" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 msgid "Delete the files and their contents" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 msgid "Print the contents of the file" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete Directory" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 msgid "Delete Multiple Items" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "" @@ -16744,7 +16734,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "" @@ -16770,7 +16760,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 msgid "Default Values" msgstr "" @@ -18441,12 +18431,12 @@ msgstr "" msgid "NetName" msgstr "" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 msgid "NetClass" msgstr "" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "" @@ -18454,7 +18444,7 @@ msgstr "" msgid "Bezier Curve" msgstr "" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 msgid "Polygon" msgstr "" @@ -18481,6 +18471,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "" @@ -18888,16 +18879,16 @@ msgstr "" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 msgid "(self-intersecting)" msgstr "" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "" @@ -19217,7 +19208,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "" @@ -19233,6 +19224,21 @@ msgstr "" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "1" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 msgid "Default is 1" msgstr "" @@ -19337,21 +19343,16 @@ msgstr "" msgid "Physical Stackup" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +msgid "Solder Mask/Paste" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 msgid "Text & Graphics" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -msgid "Solder Mask/Paste" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 @@ -19364,20 +19365,21 @@ msgid "Constraints" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 -msgid "Rules" +msgid "Pre-defined Sizes" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +msgid "Custom Rules" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" "Associated project file %s could not be loaded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -19470,11 +19472,11 @@ msgstr "" msgid "N/A" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 msgid "PTH" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "NPTH" msgstr "" @@ -19658,6 +19660,12 @@ msgstr "" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +msgid "Rules" +msgstr "" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "" @@ -19978,6 +19986,16 @@ msgstr "" msgid "Horizontal count:" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "5" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "" @@ -20087,7 +20105,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "" @@ -20101,6 +20119,14 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "4" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "" @@ -20426,11 +20452,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 msgid "Show design rules." msgstr "" @@ -20521,7 +20547,7 @@ msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "" @@ -20536,17 +20562,17 @@ msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 msgid "Modify footprint properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "" @@ -20633,8 +20659,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "" @@ -20660,7 +20686,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Clearances" msgstr "" @@ -20670,14 +20696,14 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -20685,7 +20711,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Pad clearance:" msgstr "" @@ -20699,7 +20725,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "" @@ -20715,7 +20741,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "" @@ -20733,7 +20759,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "" @@ -20751,15 +20777,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -20767,7 +20793,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "" @@ -20783,13 +20809,13 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "" @@ -21113,14 +21139,14 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 msgid "Copper layers:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 msgid "Technical layers:" msgstr "" @@ -21281,25 +21307,25 @@ msgstr "" msgid "Searching..." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 msgid "No more items to show" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "" @@ -21349,22 +21375,24 @@ msgstr "" msgid "Footprint Checker" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 @@ -21974,6 +22002,14 @@ msgstr "" msgid "Set to layer default values:" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "" + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 msgid "Filter Items" msgstr "" @@ -22102,8 +22138,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 msgid "Filled shape" msgstr "" @@ -22508,8 +22544,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "" @@ -22545,204 +22581,208 @@ msgstr "" msgid "Select a corner to delete." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "back side (mirrored)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "front side" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 msgid "width" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "from" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 msgid "to" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 msgid "center" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 msgid "start" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 msgid "angle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 msgid "circle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 msgid "radius" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 msgid "All copper layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 msgid "Connected layers only" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Errors" +msgstr "Malzeme Özellikleri" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 msgid "No shape selected" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Ring/Circle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 msgid "Shape type:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 msgid "Add Primitive" msgstr "" @@ -22750,7 +22790,7 @@ msgstr "" msgid "Pad type:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "" @@ -22770,75 +22810,79 @@ msgstr "" msgid "Pad number:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 msgid "Pad shape:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "Circular" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Rectangular" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 msgid "Rounded rectangle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (circular base)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 msgid "Trapezoid axis:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 msgid "Corner size:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" "The max value is 50 percent." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -22846,126 +22890,126 @@ msgid "" "Note: IPC norm gives a max value = 0.25mm." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 msgid "Chamfer size:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" "The max value is 50 percent." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 msgid "Chamfer corners:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 msgid "Top left" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 msgid "Top right" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 msgid "Bottom left" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 msgid "Bottom right" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 msgid "Pad size X:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 msgid "Hole shape:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 msgid "Hole size X:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 msgid ":" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 msgid "Specify pad to die length" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front adhesive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 msgid "Back adhesive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 msgid "Front solder paste" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 msgid "Back solder paste" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Back silk screen" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Back solder mask" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 msgid "E.C.O.2" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 msgid "Fabrication Property:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "files:\n" @@ -22978,47 +23022,47 @@ msgid "" "These properties are specified in Gerber X2 files." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 msgid "BGA pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 msgid "Test point pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -23027,7 +23071,7 @@ msgid "" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -23037,111 +23081,111 @@ msgid "" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "From parent footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad shape" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 msgid "Primitives list:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Edit Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 msgid "Transform Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 msgid "Delete Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 msgid "Start point" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 msgid "Control point 1" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 msgid "Control point 2" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 msgid "End point" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 msgid "Move vector" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 msgid "Duplicate:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "" @@ -24035,7 +24079,7 @@ msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:397 @@ -24099,9 +24143,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -msgid "Via drill:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Via hole:" +msgstr "Delikleri devre dışı bırak" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 msgid "Use net class sizes" @@ -24142,6 +24186,10 @@ msgstr "" msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +msgid "Via drill:" +msgstr "" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" msgstr "" @@ -24163,8 +24211,9 @@ msgid "&Remove unused layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "&Dış katmanları koru" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 msgid "&Selection only" @@ -24691,7 +24740,7 @@ msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 -msgid "Minimum uVia drill:" +msgid "Minimum uVia hole:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 @@ -24791,6 +24840,27 @@ msgstr "" msgid "All layers on" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "6" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "8" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "" @@ -25537,9 +25607,20 @@ msgstr "" msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +msgid "3" +msgstr "3" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +msgid "7" +msgstr "7" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +msgid "Hole" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 @@ -25742,7 +25823,7 @@ msgid "Copper zone net has no pads" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 -msgid "Via is not connected" +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 @@ -26209,6 +26290,10 @@ msgstr "" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 msgid "Modify zone properties" msgstr "" @@ -26239,17 +26324,17 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "" @@ -26457,87 +26542,87 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Board Side" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Back (Flipped)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 msgid "locked" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 msgid "autoplaced" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 msgid "not in schematic" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 msgid "exclude from pos files" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 msgid "exclude from BOM" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Status: " msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Attributes:" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 msgid "Local Clearance" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 msgid "Thermal Width" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 msgid "Thermal Gap" msgstr "" @@ -26558,29 +26643,29 @@ msgstr "" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 msgid "No footprint selected." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 msgid "Footprint Image File Name" msgstr "" @@ -26662,7 +26747,7 @@ msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "" @@ -26971,22 +27056,22 @@ msgstr "" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "" @@ -27007,11 +27092,11 @@ msgstr "" msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 msgid "&Drawing Mode" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 msgid "&Contrast Mode" msgstr "" @@ -27131,35 +27216,35 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 msgid "External Plugins" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 msgid "Refresh Plugins" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "" @@ -27504,172 +27589,172 @@ msgid "" "line: %d" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 msgid "parent footprint" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "pad" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 msgid "Pin Name" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 msgid "Test point" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 msgid "Heat sink" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 msgid "Castellated" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 msgid "Length in Package" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:929 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +msgid "Hole X / Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, c-format msgid "(from %s)" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 msgid "Chamferedrect" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "CustomShape" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 msgid "Edge connector" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 msgid "Trapezoid" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 msgid "Castellated pad" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 msgid "Pad Type" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 msgid "Pad Number" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 msgid "Size X" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 msgid "Size Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 msgid "Hole Size X" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 msgid "Hole Size Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Thermal Relief" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 msgid "Fabrication Property" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "" @@ -28337,7 +28422,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "" @@ -28403,62 +28488,62 @@ msgstr "" msgid "unknown pad type: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" "Would you like to create it?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 msgid "Library Not Found" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "" @@ -28499,13 +28584,13 @@ msgstr "" msgid "Duplicate NETCLASS name \"%s\" in file \"%s\" at line %d, offset %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -28514,7 +28599,7 @@ msgid "" "offset: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -28523,9 +28608,9 @@ msgid "" "offset: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -28534,14 +28619,14 @@ msgid "" "offset: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 msgid "" "The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" "Convert zones to polygon fills?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 msgid "Legacy Zone Warning" msgstr "" @@ -29272,137 +29357,141 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 msgid "Clearance Report" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 msgid "Clearance resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 msgid "Constraints Report" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 msgid "Track width resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 msgid "undefined" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 msgid "Via Diameter" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 msgid "Via Annular Width" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 msgid "Hole Size" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 msgid "Keepouts" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 msgid "Keepout resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "" @@ -29414,11 +29503,11 @@ msgstr "" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 msgid "Convert polygons to lines" msgstr "" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 msgid "Create arc from line segment" msgstr "" @@ -29486,67 +29575,67 @@ msgstr "" msgid "Special Tools" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 msgid "Select reference point for move..." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 msgid "Edit track width/via size" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 msgid "Enter fillet radius:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 msgid "Fillet Tracks" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 msgid "Change Side / Flip" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 msgid "Fill Zone" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 msgid "Move exact" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 msgid "Selection copied" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 msgid "Copy cancelled" msgstr "" @@ -30007,7 +30096,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:413 @@ -30981,35 +31070,35 @@ msgstr "" msgid "Align/Distribute" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 msgid "Align to middle" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 msgid "Align to center" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "" @@ -31017,19 +31106,19 @@ msgstr "" msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 msgid "Drag a corner" msgstr "" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 msgid "Add a zone corner" msgstr "" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 msgid "Split segment" msgstr "" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "" @@ -31122,6 +31211,10 @@ msgstr "" msgid "Through Via" msgstr "" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" diff --git a/translation/vi/kicad.po b/translation/vi/kicad.po index e39caec93d..caaacfecca 100644 --- a/translation/vi/kicad.po +++ b/translation/vi/kicad.po @@ -1,10 +1,9 @@ # lê văn lập , 2020, 2021. -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-04 14:10+0000\n" "Last-Translator: lê văn lập \n" "Language-Team: Vietnamese " msgstr "" @@ -14860,7 +14857,7 @@ msgstr "" msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "" @@ -15347,7 +15344,7 @@ msgstr "" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "" @@ -15434,14 +15431,14 @@ msgstr "" msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 msgid "Select &All\tA" msgstr "" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "" @@ -15491,7 +15488,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "" @@ -15584,17 +15581,17 @@ msgstr "" msgid "No schematic currently open." msgstr "" -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 #, fuzzy msgid "Edit Symbol Name" msgstr "Giá trị ký hiệu" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 msgid "Place Pin Anyway" msgstr "" @@ -15743,11 +15740,11 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "" @@ -16011,7 +16008,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "" @@ -16768,135 +16765,135 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 #, fuzzy msgid "Directory name:" msgstr "Net name" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 msgid "Switch to this Project" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 msgid "New Directory..." msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 msgid "Rename File..." msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 msgid "Rename Files..." msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 msgid "Rename files" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 msgid "Delete the file and its content" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 msgid "Delete the files and their contents" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 msgid "Print the contents of the file" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete Directory" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 msgid "Delete Multiple Items" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "" @@ -17253,7 +17250,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "" @@ -17279,7 +17276,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 msgid "Default Values" msgstr "" @@ -18953,12 +18950,12 @@ msgstr "" msgid "NetName" msgstr "" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 msgid "NetClass" msgstr "" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "" @@ -18966,7 +18963,7 @@ msgstr "" msgid "Bezier Curve" msgstr "" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 msgid "Polygon" msgstr "" @@ -18993,6 +18990,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "" @@ -19400,16 +19398,16 @@ msgstr "" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 msgid "(self-intersecting)" msgstr "" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "" @@ -19729,7 +19727,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "" @@ -19745,6 +19743,21 @@ msgstr "" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "1" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 msgid "Default is 1" msgstr "" @@ -19850,21 +19863,16 @@ msgstr "" msgid "Physical Stackup" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +msgid "Solder Mask/Paste" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 msgid "Text & Graphics" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -msgid "Solder Mask/Paste" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 @@ -19877,20 +19885,22 @@ msgid "Constraints" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 -msgid "Rules" +msgid "Pre-defined Sizes" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Custom Rules" +msgstr "Tùy chỉnh:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" "Associated project file %s could not be loaded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -19983,11 +19993,11 @@ msgstr "" msgid "N/A" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 msgid "PTH" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "NPTH" msgstr "" @@ -20171,6 +20181,12 @@ msgstr "" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +msgid "Rules" +msgstr "" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "" @@ -20491,6 +20507,16 @@ msgstr "" msgid "Horizontal count:" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "5" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "" @@ -20600,7 +20626,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "" @@ -20614,6 +20640,14 @@ msgstr "" msgid "Count:" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "4" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "" @@ -20939,11 +20973,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 msgid "Show design rules." msgstr "" @@ -21034,7 +21068,7 @@ msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "" @@ -21049,17 +21083,17 @@ msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 msgid "Modify footprint properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "" @@ -21146,8 +21180,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "" @@ -21173,7 +21207,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Clearances" msgstr "" @@ -21183,14 +21217,14 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -21198,7 +21232,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Pad clearance:" msgstr "" @@ -21212,7 +21246,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "" @@ -21228,7 +21262,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "" @@ -21246,7 +21280,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "" @@ -21264,15 +21298,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -21280,7 +21314,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "" @@ -21296,13 +21330,13 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "" @@ -21625,14 +21659,14 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 msgid "Copper layers:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 msgid "Technical layers:" msgstr "" @@ -21793,25 +21827,25 @@ msgstr "" msgid "Searching..." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 msgid "No more items to show" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "" @@ -21861,22 +21895,24 @@ msgstr "" msgid "Footprint Checker" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 @@ -22490,6 +22526,14 @@ msgstr "" msgid "Set to layer default values:" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "Lỗ khoan Via" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "Lỗ khoan uVia" + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 msgid "Filter Items" msgstr "" @@ -22618,8 +22662,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 msgid "Filled shape" msgstr "" @@ -23024,8 +23068,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "" @@ -23061,207 +23105,210 @@ msgstr "" msgid "Select a corner to delete." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "back side (mirrored)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "front side" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 msgid "width" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "from" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 msgid "to" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 msgid "center" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 msgid "start" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 msgid "angle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 msgid "circle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 msgid "radius" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 msgid "All copper layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 msgid "Connected layers only" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 #, fuzzy msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Cảnh báo: Số tỷ lệ co dãn xấu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "Giá trị không chính xác: %s" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 #, fuzzy -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Các Pad xuyên lỗ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Errors" +msgstr "Thuộc tính lưới ..." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 msgid "No shape selected" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Ring/Circle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 msgid "Shape type:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 msgid "Add Primitive" msgstr "" @@ -23269,7 +23316,7 @@ msgstr "" msgid "Pad type:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "" @@ -23289,75 +23336,79 @@ msgstr "" msgid "Pad number:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 msgid "Pad shape:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "Circular" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Rectangular" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 msgid "Rounded rectangle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (circular base)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 msgid "Trapezoid axis:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 msgid "Corner size:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" "The max value is 50 percent." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -23365,126 +23416,126 @@ msgid "" "Note: IPC norm gives a max value = 0.25mm." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 msgid "Chamfer size:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" "The max value is 50 percent." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 msgid "Chamfer corners:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 msgid "Top left" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 msgid "Top right" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 msgid "Bottom left" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 msgid "Bottom right" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 msgid "Pad size X:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 msgid "Hole shape:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 msgid "Hole size X:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 msgid ":" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 msgid "Specify pad to die length" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front adhesive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 msgid "Back adhesive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 msgid "Front solder paste" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 msgid "Back solder paste" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Back silk screen" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Back solder mask" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 msgid "E.C.O.2" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 msgid "Fabrication Property:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "files:\n" @@ -23497,47 +23548,47 @@ msgid "" "These properties are specified in Gerber X2 files." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 msgid "BGA pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 msgid "Test point pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -23546,7 +23597,7 @@ msgid "" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -23556,111 +23607,111 @@ msgid "" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "From parent footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad shape" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 msgid "Primitives list:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Edit Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 msgid "Transform Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 msgid "Delete Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 msgid "Start point" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 msgid "Control point 1" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 msgid "Control point 2" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 msgid "End point" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 msgid "Move vector" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 msgid "Duplicate:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "" @@ -24556,7 +24607,7 @@ msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "Lưu thay đổi" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:397 @@ -24621,9 +24672,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -msgid "Via drill:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Via hole:" +msgstr "Via Holes" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 msgid "Use net class sizes" @@ -24664,6 +24715,10 @@ msgstr "" msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +msgid "Via drill:" +msgstr "" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" msgstr "" @@ -24685,8 +24740,9 @@ msgid "&Remove unused layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "Tạo các lớp" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 msgid "&Selection only" @@ -25224,7 +25280,7 @@ msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 -msgid "Minimum uVia drill:" +msgid "Minimum uVia hole:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 @@ -25324,6 +25380,27 @@ msgstr "" msgid "All layers on" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "6" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "8" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "" @@ -26070,9 +26147,20 @@ msgstr "" msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +msgid "3" +msgstr "3" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +msgid "7" +msgstr "7" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +msgid "Hole" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 @@ -26276,7 +26364,7 @@ msgid "Copper zone net has no pads" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 -msgid "Via is not connected" +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 @@ -26743,6 +26831,10 @@ msgstr "" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 msgid "Modify zone properties" msgstr "" @@ -26773,17 +26865,17 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "Đường viền bo mạch không đúng định dạng. Chạy DRC để phân tích đầy đủ." #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "" @@ -26991,87 +27083,87 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Board Side" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Back (Flipped)" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 msgid "locked" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 msgid "autoplaced" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 msgid "not in schematic" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 msgid "exclude from pos files" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 msgid "exclude from BOM" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Status: " msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Attributes:" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 msgid "Local Clearance" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 msgid "Thermal Width" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 msgid "Thermal Gap" msgstr "" @@ -27092,29 +27184,29 @@ msgstr "" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 msgid "No footprint selected." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 msgid "Footprint Image File Name" msgstr "" @@ -27196,7 +27288,7 @@ msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "" @@ -27505,22 +27597,22 @@ msgstr "" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "" @@ -27541,11 +27633,11 @@ msgstr "" msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 msgid "&Drawing Mode" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 msgid "&Contrast Mode" msgstr "" @@ -27665,35 +27757,35 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 msgid "External Plugins" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 msgid "Refresh Plugins" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "" @@ -28038,172 +28130,172 @@ msgid "" "line: %d" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 msgid "parent footprint" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "pad" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 msgid "Pin Name" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 msgid "Test point" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 msgid "Heat sink" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 msgid "Castellated" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 msgid "Length in Package" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:929 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +msgid "Hole X / Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, c-format msgid "(from %s)" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 msgid "Chamferedrect" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "CustomShape" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Các Pad xuyên lỗ" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Các Pad xuyên lỗ" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 msgid "Edge connector" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 msgid "Trapezoid" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 msgid "Castellated pad" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 msgid "Pad Type" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 msgid "Pad Number" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 msgid "Size X" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 msgid "Size Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 msgid "Hole Size X" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 msgid "Hole Size Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Thermal Relief" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 msgid "Fabrication Property" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "" @@ -28872,7 +28964,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "" @@ -28938,62 +29030,62 @@ msgstr "" msgid "unknown pad type: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" "Would you like to create it?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 msgid "Library Not Found" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "" @@ -29034,13 +29126,13 @@ msgstr "" msgid "Duplicate NETCLASS name \"%s\" in file \"%s\" at line %d, offset %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -29049,7 +29141,7 @@ msgid "" "offset: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -29058,9 +29150,9 @@ msgid "" "offset: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -29069,14 +29161,14 @@ msgid "" "offset: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 msgid "" "The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" "Convert zones to polygon fills?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 msgid "Legacy Zone Warning" msgstr "" @@ -29807,137 +29899,141 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 msgid "Clearance Report" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 msgid "Clearance resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 msgid "Constraints Report" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 msgid "Track width resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 msgid "undefined" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 msgid "Via Diameter" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 msgid "Via Annular Width" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 msgid "Hole Size" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 msgid "Keepouts" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 msgid "Keepout resolution for:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "" @@ -29949,11 +30045,11 @@ msgstr "" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 msgid "Convert polygons to lines" msgstr "" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 msgid "Create arc from line segment" msgstr "" @@ -30021,67 +30117,67 @@ msgstr "" msgid "Special Tools" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 msgid "Select reference point for move..." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 msgid "Edit track width/via size" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 msgid "Enter fillet radius:" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 msgid "Fillet Tracks" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 msgid "Change Side / Flip" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 msgid "Fill Zone" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 msgid "Move exact" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 msgid "Selection copied" msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 msgid "Copy cancelled" msgstr "" @@ -30542,7 +30638,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:413 @@ -31516,35 +31612,35 @@ msgstr "" msgid "Align/Distribute" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 msgid "Align to middle" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 msgid "Align to center" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "" @@ -31552,19 +31648,19 @@ msgstr "" msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 msgid "Drag a corner" msgstr "" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 msgid "Add a zone corner" msgstr "" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 msgid "Split segment" msgstr "" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "" @@ -31658,6 +31754,10 @@ msgstr "" msgid "Through Via" msgstr "Via xuyên lỗ" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" @@ -32378,6 +32478,34 @@ msgstr "" msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr "" +#~ msgid "Non plated pads copper as bare copper" +#~ msgstr "Không mạ đồng các pad như lớp đồng bare" + +#~ msgid "" +#~ "Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. " +#~ "(Slow)" +#~ msgstr "" +#~ "Hiển thị các pad được mạ nhưng các lớp đồng khác như nguyên liệu đồng " +#~ "thô. (Chậm)" + +#~ msgid "Mouse Buttons" +#~ msgstr "Các nút chuột" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" +#~ msgstr "Cuộn chuột và bàn di chuột cảm ứng" + +#, fuzzy +#~ msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +#~ msgstr "Hành vi của bàn di chuột dọc hoặc con lăn:" + +#~ msgid "While pressing:" +#~ msgstr "Trong khi nhấn:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Incorrect value for pad offset." +#~ msgstr "Giá trị không chính xác: %s" + #~ msgid "no such file" #~ msgstr "không có tập tin" diff --git a/translation/zh_CN/kicad.po b/translation/zh_CN/kicad.po index dc281c4a21..446c4502f5 100644 --- a/translation/zh_CN/kicad.po +++ b/translation/zh_CN/kicad.po @@ -4,12 +4,11 @@ # taotieren ,2019-2020, 2021. # Rigo Ligo , 2020, 2021. # Eric , 2020, 2021. -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-10 14:06+0000\n" "Last-Translator: Eric \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) " msgstr "<无>" @@ -15067,7 +15070,7 @@ msgstr "顺时针旋转" msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "将选中的项目顺时针旋转" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "旋转" @@ -15552,7 +15555,7 @@ msgstr "移动" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "移动选择项" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "拖动" @@ -15650,14 +15653,14 @@ msgstr "" msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "没有发现网格外或重复的引脚。" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 msgid "Select &All\tA" msgstr "全选 (&A)\tA" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "展开选定内容 (&E)\tE" @@ -15709,7 +15712,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "项目已锁定。" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "编辑 %s 字段" @@ -15804,16 +15807,16 @@ msgstr "文件名:" msgid "No schematic currently open." msgstr "当前没有打开原理图。" -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 msgid "Edit Symbol Name" msgstr "编辑符号名" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "这个位置已经被另一个引脚占用, 在单元 %d。" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 msgid "Place Pin Anyway" msgstr "任意位置放置引脚" @@ -15962,11 +15965,11 @@ msgstr "选择层: %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "层" @@ -16232,7 +16235,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "极性" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "镜像" @@ -17002,134 +17005,134 @@ msgstr "权限错误?" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "无法删除 '%s'" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Directory name:" msgstr "目录名:" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "创建新目录" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 msgid "Switch to this Project" msgstr "切换到此工程" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "关闭所有编辑器,然后切换到所选工程" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 msgid "New Directory..." msgstr "新目录..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "创建一个新目录" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "在查找器中显示" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "在查找器窗口中显示目录" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "在文件资源管理器中打开目录" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "在默认系统文件管理器中打开目录" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "在查找器窗口中显示目录" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "在文件资源管理器中打开目录" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "在默认系统文件管理器中打开目录" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "在文本编辑器打开文件" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "在文本编辑器中打开文件" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "在文本编辑器中编辑" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 msgid "Rename File..." msgstr "重命名文件..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "重命名" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 msgid "Rename Files..." msgstr "重命名文件..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 msgid "Rename files" msgstr "重命名文件" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 msgid "Delete the file and its content" msgstr "删除文件及其内容" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 msgid "Delete the files and their contents" msgstr "删除文件及其内容" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 msgid "Print the contents of the file" msgstr "打印文件的内容" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete Directory" msgstr "删除目录" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "删除文件" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "确定要删除 \"%s\"?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "您确定要删除 %lu 个项目吗?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 msgid "Delete Multiple Items" msgstr "删除多个项目" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "修改文件名称:\"%s\"" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "修改文件名称" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "网络路径:不监视文件夹更改" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "本地路径:监视文件夹更改" @@ -17492,7 +17495,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "默认设置为 0" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "旋转:" @@ -17518,7 +17521,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "项目属性" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 msgid "Default Values" msgstr "默认值" @@ -19296,12 +19299,12 @@ msgstr "未布线" msgid "NetName" msgstr "网络名称" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 msgid "NetClass" msgstr "网络类" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "矩形" @@ -19309,7 +19312,7 @@ msgstr "矩形" msgid "Bezier Curve" msgstr "贝塞尔曲线" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 msgid "Polygon" msgstr "多边形" @@ -19336,6 +19339,7 @@ msgstr "位置 Y" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "锁定" @@ -19757,16 +19761,16 @@ msgstr "将直线转换为矩形" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "未知的清除操作" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 msgid "(self-intersecting)" msgstr "(自交)" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "(不是闭合形状)" @@ -20144,7 +20148,7 @@ msgstr "重新批注:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "正面" @@ -20160,6 +20164,21 @@ msgstr "顶层工位起点:" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "顶层的起始工位。" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "1" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 msgid "Default is 1" msgstr "默认是 1" @@ -20270,22 +20289,17 @@ msgstr "电路板板编辑器图层" msgid "Physical Stackup" msgstr "物理堆叠" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" -msgstr "默认" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +msgid "Solder Mask/Paste" +msgstr "阻焊/锡膏" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 msgid "Text & Graphics" msgstr "文本与图形" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "导线和过孔" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -msgid "Solder Mask/Paste" -msgstr "阻焊/锡膏" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" +msgstr "默认" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 msgid "Design Rules" @@ -20297,13 +20311,16 @@ msgid "Constraints" msgstr "约束" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 -msgid "Rules" -msgstr "规则" +#, fuzzy +msgid "Pre-defined Sizes" +msgstr "预定义尺寸:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Custom Rules" +msgstr "自定义图层设置" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" @@ -20312,7 +20329,7 @@ msgstr "" "从电路板导入设置错误:\n" "无法加载关联项目文件 %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -20407,11 +20424,11 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 msgid "PTH" msgstr "金属化 (PTH)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "NPTH" msgstr "非金属化 (NPTH)" @@ -20597,6 +20614,12 @@ msgstr "删除在焊盘内同时具有起始位置和结束位置的布线" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "清除布线和过孔" +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +msgid "Rules" +msgstr "规则" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "约束解析报告" @@ -20938,6 +20961,16 @@ msgstr "参数不良或丢失" msgid "Horizontal count:" msgstr "水平(X)方向计数:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "5" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "垂直(Y)方向计数:" @@ -21047,7 +21080,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "垂直居中:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "半径:" @@ -21061,6 +21094,14 @@ msgstr "正角表示一个逆时针旋转。 0° 角将产生一个平分到“ msgid "Count:" msgstr "个数:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "4" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "阵列中有多少个项目。" @@ -21388,11 +21429,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "DRC 不完整:无法编译设计规则。 " #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 msgid "Show design rules." msgstr "显示设计规则。" @@ -21487,7 +21528,7 @@ msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement" msgstr "不允许快捷键移动和自动布局" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "无效的文件名:%s" @@ -21502,17 +21543,17 @@ msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "封装名称可能不包含\"%s\"。" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "文本项必须包含一些内容。" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 msgid "Modify footprint properties" msgstr "修改封装属性" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "参考和值是强制的。" @@ -21599,8 +21640,8 @@ msgstr "通孔" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "贴片" @@ -21626,7 +21667,7 @@ msgstr "从 BOM 中排除" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Clearances" msgstr "间隙" @@ -21636,14 +21677,14 @@ msgstr "设置值为 0,使用网络类值。" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "正间隙指的是比焊盘大的区域(通常为阻焊间隙)。" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -21651,7 +21692,7 @@ msgstr "负间隙指的是比焊盘小的区域(通常为锡膏间隙)。" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Pad clearance:" msgstr "焊盘间隙:" @@ -21669,7 +21710,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "阻焊间隙:" @@ -21690,7 +21731,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "焊膏绝对间隙:" @@ -21714,7 +21755,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "焊膏相对间隙:" @@ -21739,15 +21780,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "注意:阻焊和锡膏值仅适用于铜层上的焊盘。" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -21755,7 +21796,7 @@ msgstr "注意:添加焊膏间隙(绝对和相对)以确定最终间隙。 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "连接到铜区" @@ -21771,13 +21812,13 @@ msgstr "使用区域设置" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "防散热 (花焊盘)" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "局部间隙和设置" @@ -22105,14 +22146,14 @@ msgstr "" "仅限当前图框打印" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 msgid "Copper layers:" msgstr "铜层:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 msgid "Technical layers:" msgstr "工艺层:" @@ -22275,25 +22316,25 @@ msgstr "选择滤波器" msgid "Searching..." msgstr "搜索中..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "未找到 \"%s\"" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 msgid "No more items to show" msgstr "没有更多可显示的项目" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "无匹配记录" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "找到 \"%s\"" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "匹配记录: %ld / %lu" @@ -22343,22 +22384,25 @@ msgstr "运行检查" msgid "Footprint Checker" msgstr "封装检查器" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." -msgstr "封装可以被自由移动和自动放置。用户可以任意选择和编辑封装的焊盘。" +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." +msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." -msgstr "封装可以被自由移动和自动放置,但其焊盘不能被编辑。" +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." +msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 +#, fuzzy msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" "封装已锁定:无法被自由移动或自动放置,并且只有当“锁定项目”复选框在选择筛选器" "中启用时才能被选中。" @@ -22998,6 +23042,14 @@ msgstr "禁止倒置" msgid "Set to layer default values:" msgstr "设置为图层默认值:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "过孔内径" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "微孔内径" + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 msgid "Filter Items" msgstr "项目筛选" @@ -23142,8 +23194,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "圆弧角度:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 msgid "Filled shape" msgstr "填充形状" @@ -23554,8 +23606,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "非铜区属性" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "线段" @@ -23591,204 +23643,218 @@ msgstr "选择一个角落后添加新的拐角。" msgid "Select a corner to delete." msgstr "选择要删除的拐角。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "封装 %s (%s), %s, 旋转 %g°" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "back side (mirrored)" msgstr "背面(镜像)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "front side" msgstr "正面" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 msgid "width" msgstr "宽度" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "from" msgstr "来自" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 msgid "to" msgstr "到" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 msgid "center" msgstr "中心" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 msgid "start" msgstr "开始" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 msgid "angle" msgstr "角度" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "环" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 msgid "circle" msgstr "圆圈" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 msgid "radius" msgstr "半径" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "拐角计数 %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 msgid "All copper layers" msgstr "所有铜层" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s 和连接的图层" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 msgid "Connected layers only" msgstr "仅连接层" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s 和 %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "警告:焊盘尺寸小于零。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "警告:焊盘钻头不会留下铜或钻头形状和焊盘形状不重叠。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +#, fuzzy +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "错误:局部间隙值为负将没有效果。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 +#, fuzzy msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." msgstr "错误:自定义形状焊盘不支持负的阻焊间隙值。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "警告:阻焊层的负间隙大于焊盘。不会产生阻焊层。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." msgstr "警告:负焊膏边缘大于焊盘。不会生成锡膏掩模。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "错误:焊盘没有层。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "警告:电镀通孔通常应至少在一层上有铜焊盘。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "焊盘偏移数值不正确。" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "焊盘增量尺寸值太大。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 +#, fuzzy +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "错误:通孔焊盘没有孔。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#, fuzzy +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "错误:连接器焊盘没有焊膏。使用表面黏装零件(SMD)焊盘代替。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "警告:表面黏装零件焊盘没有外层。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 +#, fuzzy +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "警告:基准属性不能被设置在\"非导通孔\"(NPTH) 焊盘上。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 +#, fuzzy +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "警告:测试点属性不能被设置在\"非导通孔\"(NPTH)焊盘上。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 +#, fuzzy +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "警告:散热片属性不能被设置在\"非导通孔\"(NPTH) 焊盘上。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 +#, fuzzy +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "警告:雉堞状属性只能被设置在镀通孔 (PTH) 焊盘上。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 +#, fuzzy +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "警告:“球状网格阵列”属性只能设置在表面组装设备(SMD)焊盘上。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "错误:边角尺寸不是数字。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "警告:负的拐角尺寸。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "警告:拐角尺寸将使焊盘呈圆形。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "错误:自定义焊盘形状必须解析为单个多边形。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" -msgstr "焊盘设置错误列表" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Errors" +msgstr "焊盘属性" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Warnings" +msgstr "焊盘属性" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "修改焊盘" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 msgid "No shape selected" msgstr "未选择形状" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Ring/Circle" msgstr "圆" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 msgid "Shape type:" msgstr "形状类型:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 msgid "Add Primitive" msgstr "添加图元" @@ -23796,7 +23862,7 @@ msgstr "添加图元" msgid "Pad type:" msgstr "焊盘类型:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "通孔" @@ -23816,63 +23882,67 @@ msgstr "SMD 孔径" msgid "Pad number:" msgstr "焊盘编号:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 msgid "Pad shape:" msgstr "焊盘形状:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "Circular" msgstr "圆形" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "椭圆" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Rectangular" msgstr "矩形" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "梯形" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 msgid "Rounded rectangle" msgstr "圆角矩形" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "倒角矩形" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "倒角,其他角为圆角" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (circular base)" msgstr "自定义(圆形底座)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "自定义(矩形底座)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "梯形增量:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 msgid "Trapezoid axis:" msgstr "梯形轴线:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 msgid "Corner size:" msgstr "圆角尺寸:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -23882,12 +23952,12 @@ msgstr "" "宽度为尺寸 X 和尺寸 Y 之间的较小值\n" "最大值为 50%。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "圆角半径:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -23899,13 +23969,13 @@ msgstr "" "宽度为X和Y的较小值\n" "注:IPC 规范给出了 最大值 = 0.25mm。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 msgid "Chamfer size:" msgstr "倒角尺寸:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -23915,68 +23985,68 @@ msgstr "" "宽度为尺寸 X 和尺寸 Y 之间的较小值\n" "最大值为 50%。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 msgid "Chamfer corners:" msgstr "倒角:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "坐标相对于锚焊盘,方向为 0。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 msgid "Top left" msgstr "左上方" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 msgid "Top right" msgstr "右上方" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 msgid "Bottom left" msgstr "左下角" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 msgid "Bottom right" msgstr "右下角" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 msgid "Pad size X:" msgstr "焊盘尺寸 X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "90" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 msgid "Hole shape:" msgstr "钻孔形状:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 msgid "Hole size X:" msgstr "钻孔尺寸 X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "从通孔偏移形状" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 msgid ":" msgstr ":" # Die 裸芯片 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 msgid "Specify pad to die length" msgstr "指定焊盘到裸芯片长度" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." @@ -23984,47 +24054,47 @@ msgstr "" "板上的父级封装被翻转。\n" "图层将被反转。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front adhesive" msgstr "顶层粘胶" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 msgid "Back adhesive" msgstr "底层粘胶" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 msgid "Front solder paste" msgstr "顶层锡膏" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 msgid "Back solder paste" msgstr "底层锡膏" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Back silk screen" msgstr "底层丝印" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Back solder mask" msgstr "底层阻焊" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "说明" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" msgstr "E.C.O.1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 msgid "E.C.O.2" msgstr "E.C.O.2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 msgid "Fabrication Property:" msgstr "制造属性:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "files:\n" @@ -24045,35 +24115,35 @@ msgstr "" "蜂窝状指定板边缘上蜂窝状的过孔焊盘\n" "此属性在 Gerber X2 文件中指定。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 msgid "BGA pad" msgstr "BGA 焊盘" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "基准,局部到封装" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "基准,全局到板" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 msgid "Test point pad" msgstr "测试点焊盘" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "散热片焊盘" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "邮票孔(仅限通孔)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "设置值为 0,使用父级封装或网络类值。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -24081,7 +24151,7 @@ msgstr "" "这是此焊盘的局部网络间隙。\n" "如果为 0,则使用封装局部值或网络类值。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -24089,7 +24159,7 @@ msgstr "" "这个此焊盘与阻焊间的局部间隙。\n" "如果为 0, 则使用封装局部值或全局值。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -24102,7 +24172,7 @@ msgstr "" "最终间隙值是该值与间隙值比率的总和。\n" "负值表示比焊盘尺寸更小的阻焊尺寸。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -24117,111 +24187,111 @@ msgstr "" "最终间隙值是该值与间隙值的总和。\n" "负值表示比焊盘尺寸更小的阻焊尺寸。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "焊盘连接:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "From parent footprint" msgstr "来自父级封装" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "防散热导线宽度:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "防散热间距:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "自定义焊盘形状:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad shape" msgstr "使用焊盘形状" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "使用焊盘凸包" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 msgid "Primitives list:" msgstr "基本体列表:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "注:坐标相对于锚焊盘,方向为 0。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Edit Primitive" msgstr "编辑图元" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "复制图元" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 msgid "Transform Primitive" msgstr "转换图元" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 msgid "Delete Primitive" msgstr "删除图元" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "自定义形状" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "封装 R1 (300K),背面 (镜像),旋转 180.0º" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "在草图模式下预览焊盘" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 msgid "Start point" msgstr "起始点" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 msgid "Control point 1" msgstr "控制点 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 msgid "Control point 2" msgstr "控制点 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 msgid "End point" msgstr "结束点" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 msgid "Move vector" msgstr "移动矢量" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" msgstr "比例因子:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 msgid "Duplicate:" msgstr "重复:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "坐标相对于锚焊盘,旋转 0.0 度。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "焊盘属性" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "焊盘自定义形状几何变换" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "基本形状多边形" @@ -25152,7 +25222,8 @@ msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "保持网络不变" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +#, fuzzy +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "过孔内径尺寸必须小于过孔外径" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:397 @@ -25216,9 +25287,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "过孔外径:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -msgid "Via drill:" -msgstr "过孔内径:" +#, fuzzy +msgid "Via hole:" +msgstr "辅助孔" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 msgid "Use net class sizes" @@ -25259,6 +25330,10 @@ msgstr "布线与过孔属性" msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "过孔内径必须小于过孔外径" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +msgid "Via drill:" +msgstr "过孔内径:" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" msgstr "布线宽度和过孔尺寸" @@ -25280,8 +25355,9 @@ msgid "&Remove unused layers" msgstr "&删除未使用的层" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "&保留未使用的层" +#, fuzzy +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "&删除未使用的层" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 msgid "&Selection only" @@ -25823,8 +25899,9 @@ msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "最小微孔外径:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 -msgid "Minimum uVia drill:" -msgstr "最小微孔内径:" +#, fuzzy +msgid "Minimum uVia hole:" +msgstr "最小微孔尺寸:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 msgid "Silkscreen" @@ -25933,6 +26010,27 @@ msgstr "4 层板,元件在项层与底层上" msgid "All layers on" msgstr "开启所有层" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "6" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "8" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "10" @@ -26697,10 +26795,22 @@ msgstr "差分对过孔间隙小于最小间隙(%s)。" msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "预定义布线和过孔标注:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" -msgstr "钻孔" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +msgid "3" +msgstr "3" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +msgid "7" +msgstr "7" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "Hole" +msgstr "过孔" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 msgid "Differential Pairs" @@ -26902,8 +27012,9 @@ msgid "Copper zone net has no pads" msgstr "铜区没有焊盘连接" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 -msgid "Via is not connected" -msgstr "过孔未连接" +#, fuzzy +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" +msgstr "删除仅在一个图层上连接的过孔" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 msgid "Track has unconnected end" @@ -27370,6 +27481,10 @@ msgstr "(%s 最小直径 %s; 实际 %s)" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "(%s 最大直径 %s; 实际 %s)" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "导线和过孔" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 msgid "Modify zone properties" msgstr "修改区域属性" @@ -27403,17 +27518,17 @@ msgstr "" "它们已作为椭圆形焊盘导出器。" #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "电路板轮廓不正确。运行DRC进行全面分析。" #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "IDF 导出失败:\n" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "VRML 导出失败:轮廓上不能添加孔。" @@ -27638,87 +27753,87 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "最后修改" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Board Side" msgstr "PCB 板面" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Back (Flipped)" msgstr "背面(翻转)" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 msgid "locked" msgstr "锁定" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 msgid "autoplaced" msgstr "自动放置" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 msgid "not in schematic" msgstr "不在原理图中" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 msgid "exclude from pos files" msgstr "从 pos 文件中排除" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 msgid "exclude from BOM" msgstr "从 BOM 中排除" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Status: " msgstr "状态: " -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 msgid "Attributes:" msgstr "属性:" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D 形状: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "文档:%s" -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "关键字:%s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 msgid "" msgstr "< 无位号 >" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "封装 %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 msgid "Local Clearance" msgstr "局部间隙" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "锡膏间隙" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "局部焊锡边率" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 msgid "Thermal Width" msgstr "热宽度" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 msgid "Thermal Gap" msgstr "热间距" @@ -27739,29 +27854,29 @@ msgstr "选择筛选器" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "封装更改未保存" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "正在从电路板编辑 %s。保存只会更新电路板。" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "%s [从 %s.%s]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "[未保存]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "更新封装库" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 msgid "No footprint selected." msgstr "没有选择封装。" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 msgid "Footprint Image File Name" msgstr "封装图像文件名称" @@ -27855,7 +27970,7 @@ msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "导出封装到文件 \"%s\"" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "\"%s\" 库为只读。" @@ -28176,22 +28291,22 @@ msgstr "未知(%d)" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "剪贴板内容不兼容 KiCad" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "选择封装(共 %d 项)" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "封装 [%u 项]" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "封装 \"%s\" 保存" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "封装库 \"%s\" 另存为 \"%s\"。" @@ -28212,11 +28327,11 @@ msgstr "导出视图为 PNG(&P)..." msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "从当前视图创建一个 PNG 文件" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 msgid "&Drawing Mode" msgstr "绘制模式 (&D)" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 msgid "&Contrast Mode" msgstr "对比度模式 (&C)" @@ -28340,35 +28455,35 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "制造输出" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "自动放置封装" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 msgid "External Plugins" msgstr "外部插件" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 msgid "Refresh Plugins" msgstr "刷新插件" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "重新加载所有的 Python 插件并刷新插件菜单" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "在查找器中显示插件文件夹" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "在查找器窗口中显示插件文件夹" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 msgid "Open Plugin Directory" msgstr "打开插件目录" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "布线 (&U)" @@ -28722,173 +28837,174 @@ msgstr "" "文件:\"%s\"\n" "行:%d" -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "焊盘 %s" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 msgid "parent footprint" msgstr "父级封装" -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "pad" msgstr "焊盘" -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 msgid "Pin Name" msgstr "引脚名称" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "基准全局" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "基准本地" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 msgid "Test point" msgstr "测试点" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 msgid "Heat sink" msgstr "散热片" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 msgid "Castellated" msgstr "邮票孔" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "直径" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 msgid "Length in Package" msgstr "封装长度" -#: pcbnew/pad.cpp:929 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +#, fuzzy +msgid "Hole X / Y" msgstr "钻孔 X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "最小间距:%s" -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, c-format msgid "(from %s)" msgstr "(从 %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "凹槽" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "圆角矩形" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 msgid "Chamferedrect" msgstr "倒角" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "CustomShape" msgstr "自定义形状" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "连接器" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "焊盘 %s - %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "%s 的通孔焊盘" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "焊盘 %s (%s) - %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "%s 的通孔焊盘 %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 msgid "Edge connector" msgstr "板边连接器" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "非金属化孔,机械的" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 msgid "Trapezoid" msgstr "梯形" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 msgid "Castellated pad" msgstr "邮票孔" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 msgid "Pad Type" msgstr "焊盘类型" -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 msgid "Pad Number" msgstr "焊盘编号" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 msgid "Size X" msgstr "X 尺寸" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 msgid "Size Y" msgstr "Y 尺寸" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 msgid "Hole Size X" msgstr "钻孔尺寸 X" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 msgid "Hole Size Y" msgstr "钻孔尺寸 Y" # Die 裸芯片 -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "焊盘到裸芯片长度" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "阻焊间隙" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "防散热导线宽度" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Thermal Relief" msgstr "防散热 (花焊盘)" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 msgid "Fabrication Property" msgstr "制造属性" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "圆半径比" @@ -29620,7 +29736,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "元素标记包含 %d 个参数。" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "\"%s\" 库为只读" @@ -29689,21 +29805,21 @@ msgstr "仍要保存" msgid "unknown pad type: %d" msgstr "未知焊盘类型:%d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "未知过孔类型 %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "未知铜区角平滑类型 %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "此文件不包含 PCB" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" @@ -29712,41 +29828,41 @@ msgstr "" "库 \"%s\" 不存在。\n" "是否要创建它?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 msgid "Library Not Found" msgstr "未找到库" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "无效的封装文件名称 \"%s\"。" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "没有写入权限来删除文件 \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "不能覆盖库路径 \"%s\"。" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "用户没有权限删除目录 \"%s\"。" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "库目录 \"%s\" 有额外的子目录。" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "在库路径 \"%s\" 中找到了额外的文件 \"%s\"。" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "封装库 \"%s\" 不能被删除。" @@ -29789,13 +29905,13 @@ msgstr "%d 不是一个有效的层数" msgid "Duplicate NETCLASS name \"%s\" in file \"%s\" at line %d, offset %d" msgstr "重复网络类名称 \"%s\" 在文件 \"%s\" 的 %d,行 位移 %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "无法处理封装文本类型 %s" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -29808,7 +29924,7 @@ msgstr "" "行:%d\n" "偏移:%d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -29821,9 +29937,9 @@ msgstr "" "行:%d\n" "偏移:%d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -29836,7 +29952,7 @@ msgstr "" "行:%d\n" "偏移:%d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 msgid "" "The legacy segment fill mode is no longer supported.\n" @@ -29845,7 +29961,7 @@ msgstr "" "不再支持旧段填充模式。\n" "是否将区域转换为多边形填充?" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 msgid "Legacy Zone Warning" msgstr "旧区警告" @@ -30597,137 +30713,142 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "间隙: %s。" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "报告不完整:无法编译设计规则。 " -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "已解析的间隙:%s。" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "为间隙解决报告选择两个项目。" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 msgid "Clearance Report" msgstr "间隙报告" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "无法为空组生成许可报告。" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "丝印层间隙解析适用于:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "%s 不在层 %s 上。 未定义间隙。" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "间隙解析适用于:" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 msgid "Clearance resolution for:" msgstr "间隙解析适用于:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "项目属于同一网络。间隙为 0。" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "选择约束解析报告的项。" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 msgid "Constraints Report" msgstr "约束报告" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 msgid "Track width resolution for:" msgstr "布线宽度解析适用于:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 msgid "undefined" msgstr "未定义" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "宽度约束:最小 %s 最大 %s。" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 msgid "Via Diameter" msgstr "过孔外径" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "过孔直径解析适用于:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "直径约束:最小 %s 最大 %s。" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 msgid "Via Annular Width" msgstr "过孔环形宽度" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "过孔环形宽度解析适用于:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "环形宽度约束:最小 %s 最大 %s。" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 msgid "Hole Size" msgstr "通孔尺寸" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "通孔环形宽度解析适用于:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "通孔约束:最小 %s。" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 msgid "Keepouts" msgstr "禁止布线" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 msgid "Keepout resolution for:" msgstr "禁止区解析适用于:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "报告可能不完整;某些封装的外框不正确。" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "运行 DRC 进行全面分析。" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "当前位置 不允许 的项目。" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "当前位置允许的项目。" @@ -30739,11 +30860,11 @@ msgstr "将形状转换为多边形" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "将形状转换为区域" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 msgid "Convert polygons to lines" msgstr "将多边形转换为线" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 msgid "Create arc from line segment" msgstr "从线段创建圆弧" @@ -30811,28 +30932,28 @@ msgstr "DRC" msgid "Special Tools" msgstr "特殊工具" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 msgid "Select reference point for move..." msgstr "选择要移动的参考点..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 msgid "Edit track width/via size" msgstr "编辑布线宽度/过孔尺寸" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "必须至少选择两个直线布线段。" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 msgid "Enter fillet radius:" msgstr "输入圆角半径:" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 msgid "Fillet Tracks" msgstr "圆角布线" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." @@ -30840,41 +30961,41 @@ msgstr "" "输入的半径为零。\n" "未执行圆角操作。" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "无法对选定的布线段进行圆角处理。" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "某些布线段无法圆角。" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 #, fuzzy msgid "Change Side / Flip" msgstr "更改 Side / Flip" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 msgid "Fill Zone" msgstr "填充覆铜" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 msgid "Move exact" msgstr "精确移动" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "复制 %d 项" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "为副本选择参考点..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 msgid "Selection copied" msgstr "选择已复制" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 msgid "Copy cancelled" msgstr "复制已取消" @@ -31336,8 +31457,9 @@ msgid "Remove Unused Pads..." msgstr "删除未使用的焊盘..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 +#, fuzzy msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "移除或重置通孔焊盘和通孔上未连接的内层" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:413 @@ -32313,35 +32435,35 @@ msgstr "选择" msgid "Align/Distribute" msgstr "对齐/分布" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "顶部对齐" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "底部对齐" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "左对齐" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "右对齐" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 msgid "Align to middle" msgstr "居中对齐" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 msgid "Align to center" msgstr "居中对齐" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "水平分布" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "垂直分布" @@ -32349,19 +32471,19 @@ msgstr "垂直分布" msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "不允许自相交多边形。" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 msgid "Drag a corner" msgstr "拖动拐角" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 msgid "Add a zone corner" msgstr "添加覆铜区域拐角" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 msgid "Split segment" msgstr "分割线段" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "删除区域或多边形的拐角" @@ -32454,6 +32576,10 @@ msgstr "盲孔/埋孔" msgid "Through Via" msgstr "通孔" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "钻孔" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, c-format msgid "Min Annular Width: %s" @@ -33165,6 +33291,54 @@ msgstr "执行多边形填充..." msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr "[信息] 载入失败:输入行太长\n" +#~ msgid "Non plated pads copper as bare copper" +#~ msgstr "除含镀层的焊盘外的铜层渲染为裸铜" + +#~ msgid "" +#~ "Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. " +#~ "(Slow)" +#~ msgstr "对有镀层的焊盘显示镀层颜色;其他的铜显示为原料铜色。(慢速)" + +#~ msgid "Prefer selection to dragging" +#~ msgstr "优先选择拖动" + +#~ msgid "Mouse Buttons" +#~ msgstr "鼠标按键" + +#~ msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" +#~ msgstr "鼠标滚轮和触摸板滚动" + +#~ msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" +#~ msgstr "垂直触摸板或滚轮的行为:" + +#~ msgid "While pressing:" +#~ msgstr "按下时:" + +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily " +#~ "select and edit footprint's pads." +#~ msgstr "封装可以被自由移动和自动放置。用户可以任意选择和编辑封装的焊盘。" + +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be " +#~ "edited." +#~ msgstr "封装可以被自由移动和自动放置,但其焊盘不能被编辑。" + +#~ msgid "Incorrect value for pad offset." +#~ msgstr "焊盘偏移数值不正确。" + +#~ msgid "Pad setup errors list" +#~ msgstr "焊盘设置错误列表" + +#~ msgid "&Keep unused layers" +#~ msgstr "&保留未使用的层" + +#~ msgid "Minimum uVia drill:" +#~ msgstr "最小微孔内径:" + +#~ msgid "Via is not connected" +#~ msgstr "过孔未连接" + #~ msgid "Automatically routed tracks" #~ msgstr "自动布线" @@ -34786,9 +34960,6 @@ msgstr "[信息] 载入失败:输入行太长\n" #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a standard via" #~ msgstr "输入允许的最小标准过孔直径" -#~ msgid "Minimum uVia size:" -#~ msgstr "最小微孔尺寸:" - #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a micro via" #~ msgstr "输入允许的最小微孔外径" diff --git a/translation/zh_TW/kicad.po b/translation/zh_TW/kicad.po index 628d2b6ef3..86519310b7 100644 --- a/translation/zh_TW/kicad.po +++ b/translation/zh_TW/kicad.po @@ -1,9 +1,8 @@ -#: pcbnew/track.cpp:736 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-04 19:59+0800\n" "Last-Translator: Chuang Kai Chiao \n" "Language-Team: \n" @@ -64,12 +63,12 @@ msgstr "比例" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1139 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1191 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1217 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1332 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 msgid "X:" msgstr "X:" @@ -88,14 +87,14 @@ msgstr "X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:320 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:381 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:431 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1150 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1228 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1155 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1207 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1233 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1343 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 msgid "Y:" msgstr "Y:" @@ -107,8 +106,8 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:781 -#: pcbnew/pad.cpp:911 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:701 pcbnew/footprint.cpp:797 +#: pcbnew/pad.cpp:916 msgid "Rotation" msgstr "旋轉" @@ -282,21 +281,21 @@ msgid "Copy 3D Image" msgstr "複製 3D 圖像" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:106 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:282 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:157 #: eeschema/eeschema_config.cpp:65 eeschema/eeschema_config.cpp:220 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1000 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:469 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:904 pcbnew/pcbnew_config.cpp:55 msgid "Display Options" msgstr "顯示選項" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:110 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:806 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 msgid "Raytracing" msgstr "光線追踪" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:117 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:568 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:79 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 msgid "Render Options" msgstr "渲染選項" @@ -357,7 +356,7 @@ msgstr "重置為預設值" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:164 #: gerbview/menubar.cpp:212 kicad/menubar.cpp:165 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:156 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:234 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:439 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:441 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "選項 (&P)" @@ -367,7 +366,7 @@ msgstr "選項 (&P)" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:165 #: gerbview/menubar.cpp:213 kicad/menubar.cpp:166 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:157 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:235 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:440 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:442 msgid "Show preferences for all open tools" msgstr "顯示所有開啟工具的選項" @@ -376,7 +375,7 @@ msgstr "顯示所有開啟工具的選項" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:181 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:130 gerbview/menubar.cpp:229 #: kicad/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:172 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:456 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:250 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:176 msgid "&File" msgstr "檔案 (&F)" @@ -385,7 +384,7 @@ msgstr "檔案 (&F)" #: eeschema/menubar.cpp:287 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:182 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:173 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:251 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:457 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 msgid "&Edit" msgstr "編輯 (&E)" @@ -393,7 +392,7 @@ msgstr "編輯 (&E)" #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:183 #: eeschema/toolbars_symbol_viewer.cpp:131 gerbview/menubar.cpp:230 #: kicad/menubar.cpp:177 pagelayout_editor/menubar.cpp:174 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:177 msgid "&View" msgstr "視圖 (&V)" @@ -419,387 +418,356 @@ msgstr "設定顯示選項和某些板層可見度" msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "使用光線追踪渲染目前視圖" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:41 -msgid "Realistic mode" -msgstr "逼真模式" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:50 -msgid "Show board body" -msgstr "顯示電路板" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:59 -msgid "Show filled areas in zones" -msgstr "顯示填充區域" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:214 -msgid "Subtract soldermask from silkscreen" -msgstr "將絲印減去阻焊" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:77 -msgid "Clip silkscreen at via annulus" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:86 -msgid "Non plated pads copper as bare copper" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 -msgid "" -"Display plated pads as plated but other copper as raw copper material. (Slow)" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:98 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 #, fuzzy msgid "3D Model Visibility" msgstr "3D 模型可見性:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:111 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:30 msgid "Show 3D through hole models" msgstr "顯示 3D 通孔模型" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:120 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:33 msgid "Show 3D SMD models" msgstr "顯示 3D SMD 模型" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:129 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:36 msgid "Show 3D virtual models" msgstr "顯示 3D 虛擬模型" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:148 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:43 #, fuzzy msgid "Board Layers" msgstr "電路板層:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:161 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:45 msgid "Show silkscreen layers" msgstr "顯示絲印層" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:170 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:48 msgid "Show solder mask layers" msgstr "顯示阻焊層" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:179 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:51 msgid "Show solder paste layers" msgstr "顯示錫膏層" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:188 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:54 msgid "Show adhesive layers" msgstr "顯示粘合層" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:198 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:61 #, fuzzy msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" msgstr "使用者層 (在逼真模式中不顯示)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:63 msgid "Show comments and drawings layers" msgstr "註釋和繪圖層" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:220 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:66 msgid "Show ECO layers" msgstr "顯示 ECO 層" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:230 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:81 +msgid "Realistic mode" +msgstr "逼真模式" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:84 +msgid "Show board body" +msgstr "顯示電路板" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87 +msgid "Show filled areas in zones" +msgstr "顯示填充區域" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:90 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:214 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "將絲印減去阻焊" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:93 +msgid "Clip silkscreen at via annulus" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:96 +msgid "Use bare copper color for unplated copper" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:97 +msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:105 #, fuzzy msgid "Camera Options" msgstr "圖紙選項:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:110 #, fuzzy msgid "Rotation Increment:" msgstr "文字增量:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:243 -#: common/base_units.cpp:521 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:118 +#: common/base_units.cpp:522 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1359 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1364 msgid "deg" msgstr "度" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:253 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:128 #, fuzzy msgid "Enable animation" msgstr "啟用加速 (&E)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:135 #, fuzzy msgid "Animation speed:" msgstr "標註完成." -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:166 #, fuzzy msgid "OpenGL Render Options" msgstr "渲染選項" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:304 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:168 msgid "Show model bounding boxes" msgstr "顯示模型邊框" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:313 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:171 msgid "Show copper thickness" msgstr "顯示銅箔厚度" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:323 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:178 #, fuzzy msgid "Other Options" msgstr "其他選項:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:333 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:445 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 -msgid "Anti-aliasing" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Anti-aliasing:" msgstr "抗鋸齒" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "啟用" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 #, fuzzy msgid "2x" msgstr "2" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 #, fuzzy msgid "4x" msgstr "4" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189 #, fuzzy msgid "8x" msgstr "8" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:341 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:193 msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:348 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:197 #, fuzzy -msgid "Selection color" +msgid "Selection color:" msgstr "選擇檔案" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211 msgid "While Moving" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:372 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:213 #, fuzzy msgid "Disable anti-aliasing" msgstr "平衡反鋸齒" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:378 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:216 #, fuzzy msgid "Disable thickness" msgstr "線條粗細:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:384 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:219 #, fuzzy msgid "Disable vias" msgstr "過孔設計規則:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:390 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:222 msgid "Disable holes" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:406 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:235 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:420 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:246 #, fuzzy msgid "Raytracing Render Options" msgstr "光線追踪選項" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:431 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:252 #, fuzzy msgid "Procedural textures" msgstr "過程紋理" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:438 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:256 #, fuzzy msgid "Add floor" msgstr "加入一層" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:452 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:260 +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "抗鋸齒" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:264 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:262 msgid "Post-processing" msgstr "後期處理" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:473 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:279 #, fuzzy msgid "Number of Samples" msgstr "焊盤編號" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:477 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:283 msgid "Spread Factor %" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:481 -msgid "Recursive Level" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:287 +msgid "Recursion Level" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:488 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291 #, fuzzy -msgid "Shadows" +msgid "Shadows:" msgstr "渲染陰影" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:493 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:296 msgid "" "Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " "point" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:499 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:520 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:543 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:302 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:320 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:340 msgid "Random direction factor of the cast rays" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:509 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 -msgid "Reflections" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Reflections:" msgstr "反射" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:514 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:314 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:525 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:325 msgid "" "Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " "levels improve results, specially on very transparent boards)" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:532 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 -msgid "Refractions" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "Refractions:" msgstr "折射" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:537 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:334 msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:548 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:345 msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:574 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:798 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:368 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:593 #, fuzzy -msgid "Lights configuration" +msgid "Lights Configuration" msgstr "載入現有熱鍵設定檔" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:582 -msgid "Ambient Camera Light" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:376 +msgid "Ambient camera light:" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:395 #, fuzzy -msgid "Top Light" +msgid "Top light:" msgstr "直立" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:611 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:405 #, fuzzy -msgid "Bottom Light" +msgid "Bottom light:" msgstr "底視圖" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:635 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:652 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:430 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:447 #, fuzzy msgid "Elevation (degrees)" msgstr "旋轉 (度)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:639 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:656 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:434 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:451 #, fuzzy msgid "Azimuth (degrees)" msgstr "旋轉 (度)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:660 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1379 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 -msgid "1" -msgstr "1" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "1:" +msgstr "1:1" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:676 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 -msgid "5" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:471 +#, fuzzy +msgid "5:" msgstr "5" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:689 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 -msgid "2" -msgstr "2" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:484 +#, fuzzy +msgid "2:" +msgstr "R2:" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:705 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 -msgid "6" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "6:" msgstr "6" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:718 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 -msgid "3" -msgstr "3" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:513 +#, fuzzy +msgid "3:" +msgstr "3:2" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:734 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 -msgid "7" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:529 +#, fuzzy +msgid "7:" msgstr "7" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:747 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 -msgid "4" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:542 +#, fuzzy +msgid "4:" msgstr "4" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:763 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 -msgid "8" +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "8:" msgstr "8" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:785 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:580 #, fuzzy msgid "Reset to defaults" msgstr "重置為預設值" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:179 +#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:159 msgid "3D Display Options" msgstr "3D 顯示選項" @@ -822,8 +790,8 @@ msgid "" "%s" msgstr "儲存庫 \"%s\" 需要寫許可權。" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:125 -#: common/confirm.cpp:264 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:843 common/confirm.cpp:131 +#: common/confirm.cpp:270 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: kicad/import_project.cpp:118 kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:174 msgid "Error" msgstr "錯誤" @@ -1062,11 +1030,19 @@ msgstr "加入一層" msgid "Adds a floor plane below the board (slow)" msgstr "在線路板下面加入一塊反光板 (慢)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 +msgid "Refractions" +msgstr "折射" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:247 #, fuzzy msgid "Render materials with refractive properties on final render (slow)" msgstr "渲染折射性能 (慢)" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 +msgid "Reflections" +msgstr "反射" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:252 #, fuzzy msgid "Render materials with reflective properties on final render (slow)" @@ -1161,7 +1137,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle display of ECO layers" msgstr "總是切換顯示游標" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:479 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 common/base_units.cpp:480 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:41 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:98 @@ -1213,15 +1189,15 @@ msgstr "總是切換顯示游標" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:78 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:316 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:377 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:388 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:427 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:438 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:181 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:332 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:382 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:432 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:443 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:472 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:261 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:314 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:74 @@ -1248,11 +1224,11 @@ msgstr "mm" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:113 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:616 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:629 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:642 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:741 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:752 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:621 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:634 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:647 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:746 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:376 msgid "Inch" msgstr "Inch (英吋)" @@ -1446,12 +1422,12 @@ msgid "Negative" msgstr "負片" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:525 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:530 msgid "Front silk screen" msgstr "頂層絲印" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:182 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:531 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:536 msgid "Front solder mask" msgstr "頂層阻焊" @@ -1482,15 +1458,15 @@ msgstr "" msgid "Bitmap to Component Converter" msgstr "將點陣圖轉換成元件" -#: common/base_units.cpp:481 +#: common/base_units.cpp:482 msgid "sq. mm" msgstr "" -#: common/base_units.cpp:483 +#: common/base_units.cpp:484 msgid "cu. mm" msgstr "" -#: common/base_units.cpp:493 common/eda_draw_frame.cpp:490 +#: common/base_units.cpp:494 common/eda_draw_frame.cpp:490 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:122 @@ -1511,40 +1487,40 @@ msgstr "" msgid "mils" msgstr "密爾(mil)" -#: common/base_units.cpp:495 +#: common/base_units.cpp:496 #, fuzzy msgid "sq. mils" msgstr "%.1f mils" -#: common/base_units.cpp:497 +#: common/base_units.cpp:498 #, fuzzy msgid "cu. mils" msgstr "%.1f mils" -#: common/base_units.cpp:507 +#: common/base_units.cpp:508 msgid "in" msgstr "在" -#: common/base_units.cpp:509 +#: common/base_units.cpp:510 msgid "sq. in" msgstr "" -#: common/base_units.cpp:511 +#: common/base_units.cpp:512 msgid "cu. in" msgstr "" -#: common/base_units.cpp:515 +#: common/base_units.cpp:516 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:71 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:524 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:544 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:564 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:391 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:201 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:251 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:655 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:206 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:256 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:297 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:660 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:151 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "%" @@ -1571,20 +1547,20 @@ msgstr "輸出目錄 \"%s\" 已建立。\n" msgid "Cannot create output directory \"%s\".\n" msgstr "無法建立輸出目錄 \"%s\".\n" -#: common/confirm.cpp:56 +#: common/confirm.cpp:58 msgid "Do not show again" msgstr "不再顯示" -#: common/confirm.cpp:122 +#: common/confirm.cpp:128 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:248 msgid "Message" msgstr "訊息" -#: common/confirm.cpp:123 +#: common/confirm.cpp:129 msgid "Question" msgstr "問題" -#: common/confirm.cpp:124 common/confirm.cpp:252 +#: common/confirm.cpp:130 common/confirm.cpp:258 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:40 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:156 #: eeschema/sheet.cpp:567 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:413 @@ -1597,34 +1573,34 @@ msgstr "問題" msgid "Warning" msgstr "警告" -#: common/confirm.cpp:155 common/confirm.cpp:182 +#: common/confirm.cpp:161 common/confirm.cpp:188 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "如果不儲存,檔案的所有修改將不可恢復。" -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 common/tool/actions.cpp:65 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 common/tool/actions.cpp:65 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:753 #: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:66 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:891 msgid "Save" msgstr "儲存" -#: common/confirm.cpp:156 common/confirm.cpp:183 +#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:189 msgid "Discard Changes" msgstr "忽略變更" -#: common/confirm.cpp:159 common/confirm.cpp:234 +#: common/confirm.cpp:165 common/confirm.cpp:240 msgid "Apply to all" msgstr "套用到全部" -#: common/confirm.cpp:195 +#: common/confirm.cpp:201 msgid "Your current changes will be permanently lost." msgstr "所有變更將失去.." -#: common/confirm.cpp:196 common/tool/actions.cpp:89 +#: common/confirm.cpp:202 common/tool/actions.cpp:89 msgid "Revert" msgstr "回復先前" -#: common/confirm.cpp:196 common/confirm.cpp:226 common/tool/actions.cpp:120 +#: common/confirm.cpp:202 common/confirm.cpp:232 common/tool/actions.cpp:120 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:294 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:188 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:241 pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:125 @@ -1632,18 +1608,18 @@ msgstr "回復先前" msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: common/confirm.cpp:223 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 +#: common/confirm.cpp:229 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:122 msgid "OK" msgstr "確定" -#: common/confirm.cpp:280 +#: common/confirm.cpp:286 msgid "Info" msgstr "訊息" -#: common/confirm.cpp:293 +#: common/confirm.cpp:299 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:155 -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:225 kicad/import_project.cpp:94 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:234 kicad/import_project.cpp:94 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:258 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:120 @@ -2181,21 +2157,21 @@ msgstr "網格原點" #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:63 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:137 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:115 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:184 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:234 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:684 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:706 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:864 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:876 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:888 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:897 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:909 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:921 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:933 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:945 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:120 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:305 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:689 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:869 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:881 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:893 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:902 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:926 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:938 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:950 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:238 @@ -2557,19 +2533,19 @@ msgstr "自訂圖紙高度." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1157 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1183 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1209 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1249 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1334 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1345 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1510 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1151 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1162 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1188 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1203 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1254 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1277 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1515 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:76 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:116 @@ -2716,7 +2692,7 @@ msgstr "瀏覽..." #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.h:78 common/tool/actions.cpp:101 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:143 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:61 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:790 msgid "Print" msgstr "列印" @@ -2726,7 +2702,7 @@ msgid "Print Preview" msgstr "預覽列印" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:46 common/tool/action_menu.cpp:205 -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:102 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:149 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:80 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:310 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:310 @@ -2851,7 +2827,7 @@ msgstr "頁面設定..." #: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:22 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:305 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 msgid "MyLabel" msgstr "我的標籤" @@ -2958,11 +2934,11 @@ msgid "" "manually." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:285 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:283 msgid "Executable files (" msgstr "可執行檔 (" -#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:290 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:288 msgid "Select Preferred PDF Browser" msgstr "選擇預設的 PDF 瀏覽器" @@ -2979,7 +2955,7 @@ msgstr "" "如果設定為0,則停用自動備份" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:39 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:260 msgid "minutes" msgstr "分鐘" @@ -3048,145 +3024,141 @@ msgstr "3D搜尋路径配置" msgid "Helper Applications" msgstr "說明軟體" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:108 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:105 msgid "Text editor:" msgstr "文字編輯器:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:120 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:126 msgid "System default PDF viewer" msgstr "系統預設 PDF 檢視器" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:123 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:175 msgid "Other:" msgstr "其他:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:153 msgid "User Interface" msgstr "使用者介面" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:150 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:160 msgid "Icon scale:" msgstr "圖示比例:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:159 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:170 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:169 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:87 msgid "Automatic" msgstr "自動" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:162 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 #, fuzzy msgid "Canvas scale:" msgstr "圖示比例:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:173 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:183 msgid "Show icons in menus" msgstr "在功能表中顯示圖示" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:202 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:21 msgid "Editing" msgstr "編輯" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:194 -msgid "Prefer selection to dragging" -msgstr "優先選擇拖曳" - -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:197 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:204 msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:200 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:207 #, fuzzy msgid "First hotkey selects tool" msgstr "編輯熱鍵清單" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:201 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:208 msgid "" "If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the " "relevant tool was not previously selected." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:209 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 #, fuzzy msgid "Project Backup" msgstr "專案" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:223 #, fuzzy msgid "Automatically backup projects" msgstr "自動走線" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:217 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:224 msgid "" "Automatically create backup archives of the current project when saving files" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:221 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 msgid "Create backups when auto save occurs" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:222 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:229 msgid "" "Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, " "backups will only be created when you manually save a file." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:226 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:233 msgid "Maximum backups to keep:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:235 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:242 msgid "Maximum backups per day:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:237 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:244 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:251 msgid "Minimum time between backups:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:246 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 msgid "" "Number of minutes since the last backup before another will be created the " "next time you save (set to 0 for no minimum)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:264 #, fuzzy msgid "Maximum total backup size:" msgstr "最小通孔尺寸:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:259 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 msgid "" "If the total size of backup files grows above this limit, old backups will " "be deleted (set to 0 for no limit)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:273 #, fuzzy msgid "MB" msgstr "B" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:277 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:284 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "版本訊息" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:279 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286 msgid "Remember open files for next project launch" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:281 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:288 msgid "" "If checked, launching a project will also launch tools such as eeschema and " "pcbnew with previously open files" @@ -3279,29 +3251,47 @@ msgstr "自動放置 %s" msgid "How fast to pan when moving an object off the edge of the screen" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:89 -msgid "Mouse Buttons" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Drag Gestures" +msgstr "孔徑" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:99 +msgid "Left button drag:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:97 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Draw selection rectangle" +msgstr "畫圓形" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +msgid "Drag selected objects; otherwise draw selection rectangle" +msgstr "" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Drag any object (selected or not)" +msgstr "移動選取項目" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:112 msgid "Middle button drag:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #, fuzzy msgid "Pan" msgstr "接腳" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: common/tool/zoom_menu.cpp:43 msgid "Zoom" msgstr "縮放" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:139 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:128 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:164 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:57 @@ -3311,69 +3301,72 @@ msgstr "縮放" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:927 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:937 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:933 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1414 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:662 pcbnew/zone.cpp:1390 msgid "None" msgstr "無" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:107 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:125 msgid "Right button drag:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:124 -msgid "Mouse Wheel and Touchpad Scrolling" -msgstr "" - -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:126 -msgid "Behavior of vertical touchpad or scroll wheel:" -msgstr "" - -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:135 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:145 #, fuzzy -msgid "While pressing:" -msgstr "缺少:" +msgid "Scroll Gestures" +msgstr "孔徑" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:143 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +msgid "Vertical touchpad or scroll wheel movement:" +msgstr "" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "--" +msgstr "-A" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:165 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:126 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:169 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:177 msgid "Shift" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:151 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:173 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:207 #, fuzzy msgid "Alt" msgstr "在" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:155 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:177 #, fuzzy msgid "Zoom:" msgstr "放大: " -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:171 -msgid "Pan up / down:" +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "Pan up/down:" +msgstr "向下" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Pan left/right:" +msgstr "右" + +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:243 +msgid "Pan left/right with horizontal movement" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:187 -msgid "Pan left / right:" -msgstr "" - -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:206 -msgid "Pan left/right with horizontal touchpad or scroll wheel movement" -msgstr "" - -#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:207 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:244 msgid "" "Pan the canvas left and right when scrolling left to right on the touchpad" msgstr "" @@ -3384,7 +3377,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 pcbnew/zone.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 pcbnew/zone.cpp:615 #: pcbnew/zone.cpp:1392 msgid "Solid" msgstr "實心" @@ -3421,7 +3414,7 @@ msgstr "需要有預設的網路分類." #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:24 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:75 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:487 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:121 msgid "Net Classes" @@ -3434,7 +3427,7 @@ msgstr "間距" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:42 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1705 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:190 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:483 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:478 msgid "Track Width" msgstr "走線寬度" @@ -3445,9 +3438,9 @@ msgid "Via Size" msgstr "通孔尺寸" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 -msgid "Via Drill" -msgstr "通孔鑽孔尺寸" +#, fuzzy +msgid "Via Hole" +msgstr "孔數量" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:193 @@ -3455,9 +3448,9 @@ msgid "uVia Size" msgstr "微通孔尺寸" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 -msgid "uVia Drill" -msgstr "微通孔鑽孔尺寸" +#, fuzzy +msgid "uVia Hole" +msgstr "孔數量" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:47 #, fuzzy @@ -3484,7 +3477,7 @@ msgstr "匯流排寬度 (&B):" msgid "Line Style" msgstr "線型" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:75 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 common/pgm_base.cpp:76 #: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:215 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:64 @@ -3546,7 +3539,7 @@ msgstr "指定給選擇的網路" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:207 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:33 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:866 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:70 pcbnew/pad.cpp:871 #: pcbnew/track.cpp:712 pcbnew/zone.cpp:586 msgid "Net" msgstr "網路" @@ -3653,11 +3646,11 @@ msgstr "相關訊息" msgid "Save..." msgstr "儲存..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:416 +#: common/draw_panel_gal.cpp:238 common/draw_panel_gal.cpp:420 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "無法使用 OpenGL,退回使用軟體渲染" -#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:423 +#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:427 #, fuzzy msgid "Could not use OpenGL" msgstr "無法開啟 CvPcb" @@ -3866,13 +3859,13 @@ msgstr "綠色:" #: common/eda_item.cpp:261 eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:968 #: eeschema/sch_component.cpp:1390 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:114 -#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:356 -#: pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/pad.cpp:864 msgid "Footprint" msgstr "封裝" #: common/eda_item.cpp:262 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:481 -#: pcbnew/pad.cpp:861 +#: pcbnew/pad.cpp:866 msgid "Pad" msgstr "焊盤" @@ -4036,16 +4029,16 @@ msgstr "符號" #: common/eda_item.cpp:306 eeschema/lib_arc.h:70 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:233 pcbnew/board_item.cpp:37 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:709 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2141 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2129 pcbnew/pcb_shape.cpp:486 msgid "Arc" msgstr "弧" #: common/eda_item.cpp:307 eeschema/lib_circle.h:53 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:236 pcbnew/board_item.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1068 -#: pcbnew/pad.cpp:1400 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:135 pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1405 pcbnew/pcb_shape.cpp:479 msgid "Circle" msgstr "圓" @@ -4056,7 +4049,7 @@ msgstr "符號名稱" #: common/eda_item.cpp:309 common/page_layout/ws_draw_item.cpp:118 #: eeschema/lib_rectangle.h:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1406 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:510 msgid "Rectangle" msgstr "矩形" @@ -4068,8 +4061,8 @@ msgstr "多段線" #: common/eda_item.cpp:311 eeschema/lib_bezier.h:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:97 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:703 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2130 msgid "Bezier" msgstr "貝茲曲線" @@ -4244,7 +4237,7 @@ msgstr "可見" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:161 -#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:898 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 +#: pcbnew/fp_text.cpp:304 pcbnew/pad.cpp:903 pcbnew/pcb_shape.cpp:513 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:540 pcbnew/pcb_target.cpp:156 pcbnew/pcb_target.cpp:170 #: pcbnew/pcb_text.cpp:120 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:91 #: pcbnew/track.cpp:627 pcbnew/track.cpp:1033 pcbnew/track.cpp:1050 @@ -4257,7 +4250,7 @@ msgstr "寬度" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:665 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 -#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 +#: pcbnew/fp_text.cpp:307 pcbnew/pad.cpp:904 pcbnew/pcb_shape.cpp:516 #: pcbnew/pcb_text.cpp:121 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:92 msgid "Height" msgstr "高度" @@ -4418,11 +4411,11 @@ msgstr "無法開啟設定檔" msgid "Problems writing configuration file" msgstr "編寫設定檔時出現問題" -#: common/footprint_info.cpp:100 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 +#: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:858 msgid "Load Error" msgstr "載入錯誤" -#: common/footprint_info.cpp:102 +#: common/footprint_info.cpp:101 msgid "Errors were encountered loading footprints:" msgstr "封裝載入錯誤:" @@ -4433,12 +4426,12 @@ msgid "" "%d" msgstr "找到重複的庫別名 \"%s\" ,在封裝庫列表檔第 %d 行中" -#: common/fp_lib_table.cpp:293 +#: common/fp_lib_table.cpp:300 #, fuzzy, c-format msgid "fp-lib-table files contain no library named '%s'." msgstr "fp-lib-table 檔案不包含 '%s' 别名" -#: common/fp_lib_table.cpp:483 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 +#: common/fp_lib_table.cpp:490 eeschema/symbol_lib_table.cpp:497 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:109 #, c-format msgid "Cannot create global library table path \"%s\"." @@ -4479,7 +4472,7 @@ msgid "Cannot copy file \"%s\"." msgstr "無法複製檔案 \"%s\"。" #: common/grid_tricks.cpp:240 common/tool/actions.cpp:152 -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1436 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:146 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1488 msgid "Cut" msgstr "剪下" @@ -5367,37 +5360,37 @@ msgstr "線路長度" msgid "Page Limits" msgstr "顯示頁面範圍:" -#: common/pgm_base.cpp:173 +#: common/pgm_base.cpp:174 msgid "No default editor found, you must choose it" msgstr "未找到預設編輯器,請先選擇編輯器" -#: common/pgm_base.cpp:193 +#: common/pgm_base.cpp:194 msgid "Executable file (*.exe)|*.exe" msgstr "可執行檔 (*.exe)|*.exe" -#: common/pgm_base.cpp:195 +#: common/pgm_base.cpp:196 msgid "Executable file (*)|*" msgstr "可執行檔 (*)|*" -#: common/pgm_base.cpp:205 +#: common/pgm_base.cpp:206 msgid "Select Preferred Editor" msgstr "選擇預設編輯器" -#: common/pgm_base.cpp:221 +#: common/pgm_base.cpp:222 #, fuzzy msgid "Environmental variable HOME is empty. Unable to continue." msgstr "環境變數%s不能重命名." -#: common/pgm_base.cpp:232 +#: common/pgm_base.cpp:233 #, c-format msgid "%s is already running. Continue?" msgstr "%s 已經執行,繼續嗎?" -#: common/pgm_base.cpp:619 +#: common/pgm_base.cpp:625 msgid "This language is not supported by the operating system." msgstr "" -#: common/pgm_base.cpp:670 +#: common/pgm_base.cpp:676 msgid "The KiCad language file for this language is not installed." msgstr "" @@ -5649,7 +5642,7 @@ msgstr "頁面設定 (&e)..." msgid "Settings for paper size and title block info" msgstr "頁面紙張尺寸及文字設定" -#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:790 +#: common/tool/actions.cpp:101 kicad/project_tree_pane.cpp:788 #, fuzzy msgid "Print..." msgstr "列印 (&P)..." @@ -5737,8 +5730,8 @@ msgid "Duplicates the selected item(s)" msgstr "再製選取項目" #: common/tool/actions.cpp:186 eeschema/tools/ee_actions.cpp:141 -#: kicad/project_tree_pane.cpp:781 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1438 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:779 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:678 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1490 msgid "Delete" msgstr "删除" @@ -6156,7 +6149,7 @@ msgid "Browse footprint libraries" msgstr "瀏覽封裝庫" #: common/tool/actions.cpp:576 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:118 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:785 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:903 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:100 msgid "Footprint Editor" msgstr "封裝編輯器" @@ -6964,8 +6957,8 @@ msgstr "在目前封裝庫列表中沒有 PCB 封裝庫被列出。" msgid "Configuration Error" msgstr "設置錯誤" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:810 -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:212 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:807 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:209 msgid "Loading Footprint Libraries" msgstr "載入封裝庫" @@ -7004,7 +6997,7 @@ msgstr "符號封裝關聯檔案 (.equ)" #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:77 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:111 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:651 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1008 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1012 msgid "Add" msgstr "加入" @@ -7046,7 +7039,7 @@ msgstr "非必須的相對路徑環境變數:" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:453 pcbnew/dimension.cpp:327 -#: pcbnew/footprint.cpp:1916 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 +#: pcbnew/footprint.cpp:1932 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:328 #: pcbnew/fp_text.cpp:280 pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:110 msgid "Value" msgstr "值" @@ -7113,7 +7106,7 @@ msgstr "在封裝庫列表中,找不到封裝庫." msgid "Footprint \"%s\" not found." msgstr "封裝 '%s' 没有找到" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:783 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:453 pcbnew/footprint.cpp:799 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "封裝: %s" @@ -7350,7 +7343,7 @@ msgstr "" "在載入元件到電路圖時,可能會導致一些異常情況。" #: eeschema/class_library.cpp:495 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:918 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:922 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:65 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "載入符號庫" @@ -7447,16 +7440,16 @@ msgstr "找到 %s" msgid "%s not found" msgstr "未找到 %s" -#: eeschema/cross-probing.cpp:316 +#: eeschema/cross-probing.cpp:318 #, fuzzy msgid "Selected net:" msgstr "選擇網路: " -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:97 msgid "Annotation Messages:" msgstr "標註訊息:" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:100 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 msgid "Annotate" msgstr "標註" @@ -7524,7 +7517,7 @@ msgstr "分頁編號 X1000 後開始自由編輯" msgid "Clear Annotation" msgstr "清除標註" -#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:79 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.h:80 msgid "Annotate Schematic" msgstr "標註序號" @@ -8229,7 +8222,7 @@ msgstr "向下" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/footprint.cpp:1918 pcbnew/pad.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:1934 pcbnew/pad.cpp:1436 #: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:96 msgid "Orientation" msgstr "方向" @@ -8279,7 +8272,7 @@ msgstr "被動" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:121 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/pad.cpp:1425 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 +#: pcbnew/pad.cpp:1430 pcbnew/pcb_shape.cpp:474 pcbnew/pcb_target.cpp:157 #: pcbnew/pcb_target.cpp:173 msgid "Shape" msgstr "形狀" @@ -8307,12 +8300,12 @@ msgstr "樣式:" msgid "Combo!" msgstr "組合!" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:222 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:228 #, fuzzy msgid "Illegal reference designator value!" msgstr "非法參考欄位值!" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:230 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:236 msgid "Value may not be empty." msgstr "數值不能為空." @@ -8489,7 +8482,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:644 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:85 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:562 msgid "Violation Severity" msgstr "" @@ -8613,7 +8606,7 @@ msgstr "依...群組" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:966 #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:133 eeschema/sch_component.cpp:1350 -#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1914 +#: eeschema/sch_component.cpp:1400 pcbnew/footprint.cpp:1930 msgid "Reference" msgstr "參考" @@ -8775,8 +8768,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:25 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1503 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1267 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1508 msgid "Line width:" msgstr "線寬:" @@ -9000,8 +8993,8 @@ msgstr "接腳編號:" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1512 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:129 @@ -9027,14 +9020,14 @@ msgstr "位置 X:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:163 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:516 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "水平" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:119 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:164 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:518 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "垂直" @@ -9415,7 +9408,7 @@ msgstr "單位" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:103 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:215 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:571 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:576 msgid "General" msgstr "一般" @@ -10224,21 +10217,20 @@ msgid "Electrical Rules" msgstr "電氣規則檢查(ERC)" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:74 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1000 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:87 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1004 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:649 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:496 msgid "Project" msgstr "專案" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:76 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 #, fuzzy msgid "Text Variables" msgstr "文字檔" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:86 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:99 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:97 msgid "Project is missing or read-only. Changes will not be saved." msgstr "" @@ -10597,7 +10589,7 @@ msgstr "Spice 指令:" msgid "Load directives from schematic" msgstr "從電路圖載入命令" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1406 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:436 pcbnew/pad.cpp:1411 msgid "Custom" msgstr "自訂" @@ -10610,7 +10602,7 @@ msgid "Add full path for .include library directives" msgstr "為 .include 庫指令加入完整路徑" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.h:131 -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:187 msgid "Simulation settings" msgstr "模擬設定" @@ -11059,7 +11051,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:241 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:204 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:331 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:162 msgid "Angle:" msgstr "角度:" @@ -11069,12 +11061,12 @@ msgid "+90" msgstr "+90" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:343 msgid "-90" msgstr "-90" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:344 msgid "180" msgstr "180" @@ -11370,7 +11362,7 @@ msgid "/path/to/sheet" msgstr "規格書" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:26 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:725 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:722 #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:262 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1141 #, fuzzy msgid "Appearance" @@ -11813,7 +11805,7 @@ msgid "One of the nicknames will need to be changed after adding this library." msgstr "選擇要加入庫的庫列表:" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:485 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1011 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:862 msgid "Skip" msgstr "跳過" @@ -11878,8 +11870,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:987 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:1000 #: eeschema/sch_base_frame.cpp:218 eeschema/sch_base_frame.cpp:234 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1366 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1422 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1371 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1427 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1054 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:1067 pcbnew/files.cpp:1134 msgid "File Save Error" @@ -11965,13 +11957,13 @@ msgstr "" #: eeschema/eeschema_config.cpp:66 eeschema/eeschema_config.cpp:221 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1001 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:24 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:908 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:905 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 msgid "Editing Options" msgstr "編輯選項" #: eeschema/eeschema_config.cpp:67 eeschema/eeschema_config.cpp:222 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:470 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:909 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:906 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 msgid "Colors" msgstr "顏色" @@ -12371,12 +12363,12 @@ msgid "Alias of" msgstr "此別名的本名" #: eeschema/generate_alias_info.cpp:122 eeschema/sim/spice_simulator.cpp:81 -#: pcbnew/footprint.cpp:744 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 +#: pcbnew/footprint.cpp:760 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1076 #: pcbnew/zone.cpp:617 msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:244 +#: eeschema/getpart.cpp:135 pcbnew/load_select_footprint.cpp:240 msgid "Recently Used" msgstr "最近使用的" @@ -12478,12 +12470,12 @@ msgid "No" msgstr "否" #: eeschema/lib_pin.cpp:1003 eeschema/sch_pin.cpp:195 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1462 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1467 msgid "Pos X" msgstr "X 位置" #: eeschema/lib_pin.cpp:1006 eeschema/sch_pin.cpp:198 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1463 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1468 msgid "Pos Y" msgstr "Y 位置" @@ -12576,33 +12568,33 @@ msgstr "匯出" #: eeschema/menubar.cpp:180 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:123 #: gerbview/menubar.cpp:176 pagelayout_editor/menubar.cpp:117 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:250 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:149 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:248 msgid "&Units" msgstr "單位 (&U)" #: eeschema/menubar.cpp:289 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:184 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:175 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:253 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 msgid "&Place" msgstr "放置 (&P)" #: eeschema/menubar.cpp:290 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:185 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:176 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:461 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 msgid "&Inspect" msgstr "檢查 (&I)" #: eeschema/menubar.cpp:291 gerbview/menubar.cpp:231 kicad/menubar.cpp:178 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:464 msgid "&Tools" msgstr "工具 (&T)" #: eeschema/menubar.cpp:292 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:186 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:177 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256 -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:463 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:465 msgid "P&references" msgstr "選項 (&r)" @@ -12884,7 +12876,7 @@ msgstr "找不到電路圖檔案 \"%s\"." #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:633 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1251 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:357 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:615 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:612 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:790 #, c-format msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgstr "是否在關閉前儲存 \"%s\" 中的更改?" @@ -12922,7 +12914,7 @@ msgid "[no file]" msgstr " [無檔案]" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1244 kicad/kicad_manager_frame.cpp:614 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:775 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:772 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1202 #, fuzzy msgid "[Read Only]" msgstr "[唯讀]" @@ -14121,102 +14113,102 @@ msgid "" "This simulation provide no plots. Please refer to console window for results" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:177 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 msgid "Run/Stop Simulation" msgstr "執行/停止模擬" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:178 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51 msgid "Run Simulation" msgstr "執行模擬" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:179 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 msgid "Add Signals" msgstr "加入信號" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:180 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 msgid "Add signals to plot" msgstr "將信號加入到繪製中" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:181 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 msgid "Probe" msgstr "探針" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:182 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 msgid "Probe signals on the schematic" msgstr "在電路圖上探測信號" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:183 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:233 msgid "Tune" msgstr "調整" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 msgid "Tune component values" msgstr "調整元件值" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:185 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:186 msgid "Settings" msgstr "設定" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:210 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:211 msgid "Welcome!" msgstr "歡迎!" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:449 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1302 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:450 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1303 msgid "There were errors during netlist export, aborted." msgstr "在網路列表匯出過程中出現錯誤,動作中止." -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:455 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:456 msgid "You need to select the simulation settings first." msgstr "您需要先選擇模擬設定。" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:506 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:507 #, fuzzy, c-format msgid "Plot%u - " msgstr "繪製%u" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:599 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:600 #, fuzzy msgid "Error: simulation type not defined!\n" msgstr "寫入圖框檔案錯誤" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:605 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:606 msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n" msgstr "" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:805 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1446 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:806 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1450 msgid "Signal" msgstr "信號" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1044 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1045 msgid "Open simulation workbook" msgstr "開啟模擬工作簿" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1053 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1054 msgid "There was an error while opening the workbook file" msgstr "開啟工作簿檔案時出錯" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1062 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1063 msgid "Save Simulation Workbook" msgstr "儲存模擬工作簿" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1071 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1072 msgid "There was an error while saving the workbook file" msgstr "儲存工作簿檔案時出錯" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1080 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1081 msgid "Save Plot as Image" msgstr "將繪製儲存為圖片" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1097 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1098 msgid "Save Plot Data" msgstr "儲存繪製資料" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1336 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1337 #, fuzzy msgid "You need to run plot-providing simulation first." msgstr "您需要先執行模擬。" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1532 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1536 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -14225,19 +14217,19 @@ msgid "" "\n" msgstr "模擬設定" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1594 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1598 msgid "Hide Signal" msgstr "隱藏信號" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1595 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1599 msgid "Erase the signal from plot screen" msgstr "擦除圖形螢幕上的信號" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1601 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1605 msgid "Hide Cursor" msgstr "隱藏游標" -#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1603 +#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1607 msgid "Show Cursor" msgstr "顯示游標" @@ -14414,7 +14406,7 @@ msgid "Library Editor" msgstr "庫編輯器" #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:170 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:718 msgid "Libraries" msgstr "庫" @@ -14422,99 +14414,99 @@ msgstr "庫" msgid "Library changes are unsaved" msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:509 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:513 #, fuzzy msgid "Save changes to schematic before closing?" msgstr "是否在關閉前儲存 \"%s\" 中的更改?" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:558 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:562 #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:112 #, c-format msgid "Unit %s" msgstr "單元 %s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:720 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:724 #, c-format msgid "" "Editing symbol %s from schematic. Saving will update the schematic only." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:729 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:733 #, fuzzy msgid "Manage symbol libraries" msgstr "管理符號庫.." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:740 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:744 msgid "" "Symbols in legacy libraries are not editable. Use Manage Symbol Libraries " "to migrate to current format." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:750 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 #, c-format msgid "Symbol %s is derived from %s. Symbol graphics will not be editable." msgstr "" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:758 #, fuzzy, c-format msgid "Open %s" msgstr "" "\n" "開啟 \"%s\"\n" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:830 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:834 #, c-format msgid "Library \"%s\" already exists" msgstr "庫 \"%s\" 已存在" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:844 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:848 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not create the library file '%s'.\n" "Check write permission." msgstr "無法建立庫檔。檢查寫許可權。" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:854 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:858 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:203 msgid "Could not open the library file." msgstr "無法開啟庫檔案." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:923 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:927 #: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:75 #, c-format msgid "Loading library \"%s\"" msgstr "載入庫 \"%s\"" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:988 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:992 #, fuzzy msgid "Add the library to the global library table?" msgstr "建立一個空的全域%s庫列表" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:989 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:993 #, fuzzy msgid "Add To Global Library Table" msgstr "加入到庫列表中" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:999 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:495 msgid "Global" msgstr "全域" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1002 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1006 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:499 msgid "Choose the Library Table to add the library to:" msgstr "選擇要加入庫的庫列表:" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1003 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1007 msgid "Add To Library Table" msgstr "加入到庫列表中" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1035 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1039 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save backup to \"%s\"" msgstr "未能建立備份資料夾 \"%s\"\n" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1177 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1182 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:386 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -14525,12 +14517,12 @@ msgstr "" "\"%s\"。\n" "使用符號庫管理員編輯設定." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1180 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1185 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:389 msgid "Library not found in symbol library table." msgstr "在符號庫列表中找不到符號 \"%s\"。" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1188 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1193 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:393 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -14540,27 +14532,27 @@ msgstr "" "暱稱為\"%s\"的符號庫於目前的設定無法啟用\n" "使用管理符號庫編輯設定." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1191 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1196 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:396 msgid "Symbol library not enabled." msgstr "符號庫沒有啟用." -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1363 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1419 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1368 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving %s symbol library table." msgstr "" "儲存全域符號庫列表時出錯:\n" "%s" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 #, fuzzy msgid "global" msgstr "全域" -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1369 +#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 #, fuzzy msgid "project" msgstr "專案" @@ -14908,12 +14900,12 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:251 +#: eeschema/symbol_tree_synchronizing_adapter.cpp:253 #, fuzzy msgid "(failed to load)" msgstr "無法載入 '%s'" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:784 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:354 pcbnew/footprint.cpp:800 #, fuzzy msgid "" msgstr "空" @@ -15488,7 +15480,7 @@ msgstr "順時針旋轉" msgid "Rotates selected item(s) clockwise" msgstr "將選取的項目順時針旋轉" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1001 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1025 msgid "Rotate" msgstr "旋轉" @@ -16049,7 +16041,7 @@ msgstr "移動" msgid "Moves the selected item(s)" msgstr "移動選取項目" -#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:621 +#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:623 msgid "Drag" msgstr "拖曳" @@ -16148,15 +16140,15 @@ msgstr " 關閉網格接腳%s \"%s\" 位於位置 (% 3f,% 3f) " msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "沒有發現網格外或重複的接腳。" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1402 -#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:587 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1746 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1409 +#: pagelayout_editor/tools/pl_selection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1770 #, fuzzy msgid "Select &All\tA" msgstr "全選" -#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1405 -#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1749 +#: eeschema/tools/ee_selection_tool.cpp:1412 +#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:1773 #, fuzzy msgid "&Expand Selection\tE" msgstr "展開選取的連接" @@ -16213,7 +16205,7 @@ msgid "Item locked." msgstr "反相時脈" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1157 -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:519 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:525 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "編輯 %s 欄位" @@ -16321,17 +16313,17 @@ msgstr "檔案名稱:" msgid "No schematic currently open." msgstr "目前沒有開啟的 PCB." -#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:517 +#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:523 #, fuzzy msgid "Edit Symbol Name" msgstr "編輯符號值" -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:222 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:231 #, c-format msgid "This position is already occupied by another pin, in unit %d." msgstr "這個位置已經被另一個接腳佔用,在單位 %d." -#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:226 +#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:235 #, fuzzy msgid "Place Pin Anyway" msgstr "無論如何,新建接腳" @@ -16484,11 +16476,11 @@ msgstr "選擇板層:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 pcbnew/dimension.cpp:366 -#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1909 pcbnew/footprint.cpp:1912 -#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:871 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 +#: pcbnew/dimension.cpp:981 pcbnew/footprint.cpp:1925 pcbnew/footprint.cpp:1928 +#: pcbnew/fp_text.cpp:293 pcbnew/pad.cpp:876 pcbnew/pcb_shape.cpp:538 #: pcbnew/pcb_target.cpp:153 pcbnew/pcb_text.cpp:113 -#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:365 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:389 pcbnew/track.cpp:625 +#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:95 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:349 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:384 pcbnew/track.cpp:625 #: pcbnew/track.cpp:683 pcbnew/track.cpp:1074 pcbnew/zone.cpp:608 msgid "Layer" msgstr "層" @@ -16758,7 +16750,7 @@ msgid "Polarity" msgstr "極性" #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:711 pcbnew/fp_text.cpp:295 -#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1142 +#: pcbnew/pcb_text.cpp:115 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1188 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:294 msgid "Mirror" msgstr "鏡射" @@ -17583,149 +17575,149 @@ msgstr "權限錯誤?" msgid "Failed to delete '%s'" msgstr "無法建立 '%s'" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 #, fuzzy msgid "Directory name:" msgstr "方向:" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:246 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:247 msgid "Create New Directory" msgstr "建立新目錄" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:699 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:697 #, fuzzy msgid "Switch to this Project" msgstr "切換此專案 (&S)" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:700 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:698 msgid "Close all editors, and switch to the selected project" msgstr "關閉編輯器,並切換到選擇的專案" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:707 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:705 #, fuzzy msgid "New Directory..." msgstr "新建目錄 (&i)..." -#: kicad/project_tree_pane.cpp:708 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:706 msgid "Create a New Directory" msgstr "建立新目錄" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:716 kicad/project_tree_pane.cpp:726 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:714 kicad/project_tree_pane.cpp:724 msgid "Reveal in Finder" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:715 msgid "Reveals the directory in a Finder window" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:719 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:717 #, fuzzy msgid "Open Directory in File Explorer" msgstr "使用檔案瀏覽器開啟專案目錄" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:720 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:418 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:718 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 msgid "Opens the directory in the default system file manager" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:725 msgid "Reveals the directories in a Finder window" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:729 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:727 #, fuzzy msgid "Open Directories in File Explorer" msgstr "使用檔案瀏覽器開啟專案目錄" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:730 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:728 msgid "Opens the directories in the default system file manager" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:739 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "在文字編輯器中開啟檔案" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:741 #, fuzzy msgid "Open files in a Text Editor" msgstr "在文字編輯器中開啟檔案" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:745 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:743 #, fuzzy msgid "Edit in a Text Editor" msgstr "於文字編輯器中編輯 (&E)" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:753 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:751 #, fuzzy msgid "Rename File..." msgstr "重新命名檔案 (&R)" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:754 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:752 msgid "Rename file" msgstr "重新命名檔案" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:758 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:756 #, fuzzy msgid "Rename Files..." msgstr "重新命名檔案 (&R)" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:759 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:757 #, fuzzy msgid "Rename files" msgstr "重新命名檔案" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:766 #, fuzzy msgid "Delete the file and its content" msgstr "刪除目錄及其內容" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:770 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:768 #, fuzzy msgid "Delete the files and their contents" msgstr "刪除目錄及其內容" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:794 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:792 #, fuzzy msgid "Print the contents of the file" msgstr "設定檔案中的網格原點" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 #, fuzzy msgid "Delete Directory" msgstr "刪除目錄 (&D)" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:836 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:834 msgid "Delete File" msgstr "刪除檔案" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:837 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:835 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "您確定要刪除所選項嗎?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:840 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu items?" msgstr "您確定要刪除所選項嗎?" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:844 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:842 #, fuzzy msgid "Delete Multiple Items" msgstr "刪除項目" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:874 #, c-format msgid "Change filename: \"%s\"" msgstr "更改檔名: '%s'" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:878 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:876 msgid "Change filename" msgstr "更改檔名" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1185 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1191 msgid "Network path: not monitoring folder changes" msgstr "" -#: kicad/project_tree_pane.cpp:1190 +#: kicad/project_tree_pane.cpp:1196 msgid "Local path: monitoring folder changes" msgstr "" @@ -18107,7 +18099,7 @@ msgid "Set to 0 for default" msgstr "設定 0 以使用預設值" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1349 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "Rotation:" msgstr "旋轉:" @@ -18135,7 +18127,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "項目屬性" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:477 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:910 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 msgid "Default Values" msgstr "預設值" @@ -19899,13 +19891,13 @@ msgstr "未走線" msgid "NetName" msgstr "網路名稱" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:868 pcbnew/track.cpp:714 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:167 pcbnew/pad.cpp:873 pcbnew/track.cpp:714 #: pcbnew/zone.cpp:588 #, fuzzy msgid "NetClass" msgstr "網路分類" -#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1070 +#: pcbnew/board_item.cpp:36 pcbnew/pad.cpp:1075 msgid "Rect" msgstr "矩形" @@ -19913,7 +19905,7 @@ msgstr "矩形" msgid "Bezier Curve" msgstr "貝茲曲線" -#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2144 +#: pcbnew/board_item.cpp:40 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:503 msgid "Polygon" msgstr "多邊形" @@ -19944,6 +19936,7 @@ msgstr "位置 Y:" #: pcbnew/board_item.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 pcbnew/track.cpp:736 msgid "Locked" msgstr "鎖定" @@ -20396,17 +20389,17 @@ msgstr "移動矩形" msgid "Unknown cleanup action" msgstr "復原上一個操作" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:411 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:563 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:808 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:845 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:857 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:413 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:565 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:810 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:847 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:859 #, fuzzy msgid "(self-intersecting)" msgstr "多邊形不可以自我相交" -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:571 -#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:816 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:573 +#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:818 msgid "(not a closed shape)" msgstr "" @@ -20751,7 +20744,7 @@ msgstr "旋轉:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:140 -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Front" msgstr "頂層" @@ -20770,6 +20763,21 @@ msgstr "參考編號" msgid "Starting reference designation for front." msgstr "將 %s 的參考更改為 %s." +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:218 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:168 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:169 +msgid "1" +msgstr "1" + #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:219 #, fuzzy msgid "Default is 1" @@ -20887,22 +20895,17 @@ msgstr "電路板編輯" msgid "Physical Stackup" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:77 -msgid "Defaults" -msgstr "預設" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:76 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 +msgid "Solder Mask/Paste" +msgstr "阻焊/錫膏" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:78 msgid "Text & Graphics" msgstr "文字及圖形" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 pcbnew/edit_track_width.cpp:176 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:196 -msgid "Tracks & Vias" -msgstr "走線與通孔" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:945 -msgid "Solder Mask/Paste" -msgstr "阻焊/錫膏" +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:79 +msgid "Defaults" +msgstr "預設" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:82 msgid "Design Rules" @@ -20915,20 +20918,23 @@ msgid "Constraints" msgstr "限制:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84 -#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 -#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 -msgid "Rules" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Pre-defined Sizes" +msgstr "預先設定的尺寸:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Custom Rules" +msgstr "自訂板層對" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:148 #, c-format msgid "" "Error importing settings from board:\n" "Associated project file %s could not be loaded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:189 pcbnew/files.cpp:677 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:677 #, c-format msgid "" "Error loading board file:\n" @@ -21030,11 +21036,11 @@ msgstr "" msgid "N/A" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1084 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1089 msgid "PTH" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1087 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:479 pcbnew/pad.cpp:1092 msgid "NPTH" msgstr "" @@ -21241,6 +21247,12 @@ msgstr "" msgid "Cleanup Tracks and Vias" msgstr "清除走線和通孔 (&C)..." +#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:190 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:44 +#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:116 +msgid "Rules" +msgstr "" + #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter_base.h:41 msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "" @@ -21590,6 +21602,16 @@ msgstr "參數錯誤" msgid "Horizontal count:" msgstr "水平(X)方向計數:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:173 +msgid "5" +msgstr "5" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:38 msgid "Vertical count:" msgstr "垂直(Y)方向計數:" @@ -21704,7 +21726,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "垂直置中:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1244 msgid "Radius:" msgstr "半徑:" @@ -21718,6 +21740,14 @@ msgstr "正角表示一個反時針旋轉。0°角將產生一個完整的圓平 msgid "Count:" msgstr "計數:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:172 +msgid "4" +msgstr "4" + #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:259 msgid "How many items in the array." msgstr "有多少項在陣列." @@ -22071,11 +22101,11 @@ msgid "DRC incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:217 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:230 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:530 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:602 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:631 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:488 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:525 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:559 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:597 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:626 #, fuzzy msgid "Show design rules." msgstr "設計規則" @@ -22176,7 +22206,7 @@ msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement" msgstr "不允許熱鍵移動和自動佈局" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:383 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:472 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "無效的檔名: %s" @@ -22191,18 +22221,18 @@ msgid "Footprint name may not contain \"%s\"." msgstr "封裝名稱不能有 \"%s\"." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:630 msgid "Text items must have some content." msgstr "文字項目必須包含一些內容。" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:780 #, fuzzy msgid "Modify footprint properties" msgstr "編輯封裝屬性" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor.cpp:785 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:812 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:832 msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "一定要有[參考]及[值]." @@ -22291,8 +22321,8 @@ msgstr "通孔" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:280 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1085 -#: pcbnew/pad.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1090 +#: pcbnew/pad.cpp:1400 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -22322,7 +22352,7 @@ msgstr "清空電路板" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:580 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:585 msgid "Clearances" msgstr "間隙" @@ -22332,14 +22362,14 @@ msgstr "設定為 0 以套用網路分類的值." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:594 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "正間隙指的是比焊盤大的區域(通常為阻焊間隙)" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:331 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -22347,7 +22377,7 @@ msgstr "負間隙指的是比焊盤小的區域(通常為錫膏間隙)" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:343 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "Pad clearance:" msgstr "焊盤間隙:" @@ -22364,7 +22394,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:260 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:356 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:620 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:47 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "阻焊間隙:" @@ -22383,7 +22413,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:369 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:633 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:84 #, fuzzy msgid "Solder paste absolute clearance:" @@ -22406,7 +22436,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:286 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:99 #, fuzzy msgid "Solder paste relative clearance:" @@ -22430,15 +22460,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:302 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:668 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:696 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:701 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "注意:阻焊和錫膏值僅適用於銅層上的焊盤。" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:404 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:674 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:679 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -22446,7 +22476,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:414 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "連接到銅區" @@ -22462,13 +22492,13 @@ msgstr "使用區域設定" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:420 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "Thermal relief" msgstr "熱阻焊" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:433 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:784 msgid "Local Clearance and Settings" msgstr "本地間隙和設定" @@ -22817,14 +22847,14 @@ msgstr "" " 請輸入檔名僅在列印目前分頁時才可用" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:267 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:32 msgid "Copper layers:" msgstr "銅層:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:277 msgid "Technical layers:" msgstr "工藝層:" @@ -22989,26 +23019,26 @@ msgstr "選擇篩選" msgid "Searching..." msgstr "搜尋" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:336 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "找不到 \"%s\"" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:344 #, fuzzy msgid "No more items to show" msgstr "沒有要貼上的項目." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 msgid "No hits" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 #, c-format msgid "\"%s\" found" msgstr "找到 \"%s\"" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "" @@ -23066,24 +23096,24 @@ msgstr "執行 Pcbnew" msgid "Footprint Checker" msgstr "封裝瀏覽" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:312 -#, fuzzy +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:324 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily select " -"and edit footprint's pads." -msgstr "元件可以自由移動和自動放置。用戶可以任意選擇和編輯元件的焊盤。" +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas. At least some of " +"the footprint's pads are unlocked and can be moved with respect to the " +"footprint." +msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:314 -#, fuzzy +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:328 msgid "" -"Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be edited." -msgstr "元件可以自由移動和自動放置,但其焊盤不能被選擇或編輯。" +"Footprint can be freely moved and oriented on the canvas, but all of its " +"pads are locked with respect to their position within in the footprint." +msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331 msgid "" -"Footprint is locked: it cannot be freely moved or auto placed, and can only " -"be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the selection " -"filter." +"Footprint is locked: it cannot be freely moved and oriented on the canvas " +"and can only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " +"selection filter." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 @@ -23741,6 +23771,14 @@ msgstr "保持直立" msgid "Set to layer default values:" msgstr "設定為板層預設值:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:192 +msgid "Via Drill" +msgstr "通孔鑽孔尺寸" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:194 +msgid "uVia Drill" +msgstr "微通孔鑽孔尺寸" + #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 #, fuzzy msgid "Filter Items" @@ -23892,8 +23930,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "弧形角度:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1279 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1514 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Filled shape" msgstr "翻轉選取項目" @@ -24342,8 +24380,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "非銅區屬性" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:79 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2140 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:693 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2128 pcbnew/pcb_shape.cpp:521 msgid "Segment" msgstr "線段" @@ -24380,224 +24418,229 @@ msgstr "在加入頂點後,選擇一個頂點." msgid "Select a corner to delete." msgstr "選擇要刪除的頂點." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "封裝 %s (%s), %s, 旋轉 %.1f 度" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:478 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "back side (mirrored)" msgstr "背面(鏡射)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:280 msgid "front side" msgstr "正面" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:692 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:688 #, fuzzy msgid "width" msgstr "寬度%s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 #, fuzzy msgid "from" msgstr "來自 " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:695 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #, fuzzy msgid "to" msgstr "至 " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 #, fuzzy msgid "center" msgstr "中心 " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 #, fuzzy msgid "start" msgstr "開始 " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 #, fuzzy msgid "angle" msgstr "角度%s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "ring" msgstr "環" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 msgid "circle" msgstr "圈" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 #, fuzzy msgid "radius" msgstr "半徑 %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:723 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "頂點數量 %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:909 msgid "All copper layers" msgstr "所有銅層" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:910 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:913 #, fuzzy msgid "Connected layers only" msgstr "僅限目前板層" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:918 #, fuzzy, c-format msgid "%s and %s" msgstr " 及其他" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1218 #, fuzzy msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "焊盤尺寸必須大於 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1243 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1244 -msgid "Error: Negative local clearance values will have no effect." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1249 +msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1258 +#, fuzzy msgid "" -"Error: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " +"Warning: Negative solder mask clearances are not supported for custom pad " "shapes." -msgstr "" +msgstr "負間隙指的是比焊盤小的區域(通常為錫膏間隙)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 #, fuzzy msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." msgstr "負間隙指的是比焊盤小的區域(通常為錫膏間隙)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1297 #, fuzzy msgid "Error: pad has no layer." msgstr "錯誤: 焊盤沒有層" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1303 #, fuzzy msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "匯出的電路板沒有足夠的銅層處理選擇的內層" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "Incorrect value for pad offset." -msgstr "焊盤偏移數值不正確" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1309 #, fuzzy msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "焊盤增量尺寸值太大" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 #, fuzzy -msgid "Error: Through hole pad has no hole." +msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "錯誤:通孔焊盤:鑽孔直徑設定為 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1336 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 #, fuzzy -msgid "Error: Connector pads have no solder paste. Use an SMD pad instead." +msgid "" +"Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " +"instead." msgstr "" "錯誤:焊盤連接不是在錫膏層 \n" "使用 SMD 焊盤替代" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1348 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1335 #, fuzzy msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "錯誤: 焊盤沒有層" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1358 -msgid "Warning: Fiducial property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1344 +msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 -msgid "Warning: Testpoint property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1350 +msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 -msgid "Warning: Heatsink property cannot be set on NPTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1356 +msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 -msgid "Warning: Castellated property can be set only on PTH pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1362 +msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 -msgid "Warning: BGA property can be set only on SMD pads." +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 +msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1380 msgid "Error: Corner size not a number." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 #, fuzzy msgid "Error: Negative corner size." msgstr "不正確的頂點值 (負值)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1401 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1387 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1398 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1418 -msgid "Pad setup errors list" -msgstr "焊盤設定錯誤列表" +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Errors" +msgstr "焊盤屬性" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#, fuzzy +msgid "Pad Properties Warnings" +msgstr "焊盤屬性" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1638 msgid "Modify pad" msgstr "修改焊盤" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2050 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2228 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2216 msgid "No shape selected" msgstr "未選擇形狀" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Ring/Circle" msgstr "環形 / 圓形" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 msgid "Shape type:" msgstr "形狀類型:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2147 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 msgid "Add Primitive" msgstr "加入圖形基元" @@ -24605,7 +24648,7 @@ msgstr "加入圖形基元" msgid "Pad type:" msgstr "焊盤類型:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1399 msgid "Through-hole" msgstr "通孔" @@ -24627,68 +24670,72 @@ msgstr "孔徑" msgid "Pad number:" msgstr "焊盤編號:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 +msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 #, fuzzy msgid "Pad shape:" msgstr "焊盤類型:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 msgid "Circular" msgstr "圓形" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:364 pcbnew/pad.cpp:1069 -#: pcbnew/pad.cpp:1402 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1407 msgid "Oval" msgstr "橢圓" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Rectangular" msgstr "矩形" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Trapezoidal" msgstr "梯形" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1409 #, fuzzy msgid "Rounded rectangle" msgstr "圓角矩形" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 pcbnew/pad.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1410 #, fuzzy msgid "Chamfered rectangle" msgstr "加入矩形" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 msgid "Chamfered with other corners rounded" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 #, fuzzy msgid "Custom (circular base)" msgstr "自訂板層對" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 #, fuzzy msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "自訂板層對" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "Trapezoid delta:" msgstr "梯形增量:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 msgid "Trapezoid axis:" msgstr "梯形軸線:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 msgid "Corner size:" msgstr "圓角尺寸:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:285 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:290 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" "The width is the smaller value between size X and size Y.\n" @@ -24698,12 +24745,12 @@ msgstr "" "寬度小於尺寸 X 和尺寸 Y 的最小值 \n" "最大值為 50%." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:167 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:283 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:288 msgid "Corner radius:" msgstr "圓角半徑:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:174 msgid "" "Corner radius.\n" "Can be no more than half pad width.\n" @@ -24714,14 +24761,14 @@ msgstr "" "寬度為 X 尺寸和 Y 尺寸中,較小的那一個 \n" "註:IPC 規範最大值 0.25 mm" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:242 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 #, fuzzy msgid "Chamfer size:" msgstr "倒角距離:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 #, fuzzy msgid "" "Chamfer size in percent of the pad width.\n" @@ -24732,75 +24779,75 @@ msgstr "" "寬度小於尺寸 X 和尺寸 Y 的最小值 \n" "最大值為 50%." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:205 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 #, fuzzy msgid "Chamfer corners:" msgstr "倒角距離:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:257 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 #, fuzzy msgid "" "Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." msgstr "座標相對於錨焊盤,方向為 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:214 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 #, fuzzy msgid "Top left" msgstr "左上角焊盤" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 #, fuzzy msgid "Top right" msgstr "直立" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:221 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 msgid "Bottom left" msgstr "左下" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:224 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 #, fuzzy msgid "Bottom right" msgstr "底視圖" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:309 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 #, fuzzy msgid "Pad size X:" msgstr "頁面尺寸:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "90" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 msgid "Hole shape:" msgstr "孔形狀:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 msgid "Hole size X:" msgstr "孔尺寸 X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:404 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:409 msgid "Offset shape from hole" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:407 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 #, fuzzy msgid ":" msgstr "X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 #, fuzzy msgid "Specify pad to die length" msgstr "焊盤到晶粒 (die) 長度:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:494 msgid "" "Parent footprint on board is flipped.\n" "Layers will be reversed." @@ -24808,48 +24855,48 @@ msgstr "" "板上的上級封裝被翻轉\n" "板層將被反轉." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:518 msgid "Front adhesive" msgstr "頂層粘膠" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:516 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521 msgid "Back adhesive" msgstr "底層粘膠" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524 msgid "Front solder paste" msgstr "頂層錫膏" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:522 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:527 msgid "Back solder paste" msgstr "底層錫膏" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:533 msgid "Back silk screen" msgstr "底層絲印" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:534 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Back solder mask" msgstr "底層阻焊" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:537 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" msgstr "草稿註記" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" msgstr "E.C.O.1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:543 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:548 msgid "E.C.O.2" msgstr "E.C.O.2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 #, fuzzy msgid "Fabrication Property:" msgstr "輸出加工檔案 (&F)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" "Optional property to specify a special purpose or constraint in fabrication " "files:\n" @@ -24862,38 +24909,38 @@ msgid "" "These properties are specified in Gerber X2 files." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1415 #, fuzzy msgid "BGA pad" msgstr "加入焊盤" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1417 #, fuzzy msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "加入封裝" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1416 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1413 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1418 #, fuzzy msgid "Test point pad" msgstr "封裝測試" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 pcbnew/pad.cpp:1414 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1419 msgid "Heatsink pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 msgid "Castellated pad (through hole only)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:583 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "設定為 0 以套用上級封裝或網路分類的值。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:609 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -24901,7 +24948,7 @@ msgstr "" "這是焊盤的本地網路間距 \n" "如果為 0,將會使用封裝的區域值或網路分類值." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:622 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:627 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -24909,7 +24956,7 @@ msgstr "" "這是本地的焊盤及阻焊的間距 \n" "如果為 0,將會使用封裝設定值或全域值." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:635 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:640 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -24922,7 +24969,7 @@ msgstr "" "最後的間距值,是所有間距值及間距比例的總合 \n" "負值代表阻焊尺寸小於焊盤尺寸." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -24937,116 +24984,116 @@ msgstr "" "最終間隙值是此值和間隙值的總和。\n" "負值表示阻焊小於焊盤尺寸。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 msgid "Pad connection:" msgstr "焊盤連接:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 msgid "From parent footprint" msgstr "來自上級封裝" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:739 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "熱阻焊墊間隙寬度:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "熱阻焊墊間隙的間距:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:756 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:761 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "自訂焊盤形狀:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad shape" msgstr "使用焊盤形狀" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:760 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:765 msgid "Use pad convex hull" msgstr "使用焊盤凸包 (convex hull)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 #, fuzzy msgid "Primitives list:" msgstr "圖形基元列表" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:792 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 #, fuzzy msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "座標相對於錨焊盤,方向為 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:813 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Edit Primitive" msgstr "編輯圖形基元" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:816 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "再製圖形基元" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:824 msgid "Transform Primitive" msgstr "轉換圖形基元" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:825 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:830 msgid "Delete Primitive" msgstr "刪除圖形基元" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:838 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:843 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "自訂形狀圖形基元" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:973 msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:977 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:982 #, fuzzy msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "以框線模式顯示焊盤" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 msgid "Start point" msgstr "起始點" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 #, fuzzy msgid "Control point 1" msgstr "起始點 X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 #, fuzzy msgid "Control point 2" msgstr "起始點 X:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 msgid "End point" msgstr "結束點" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 msgid "Move vector" msgstr "移動向量" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" msgstr "比例因子:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1394 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 msgid "Duplicate:" msgstr "再製:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1562 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1567 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "座標相對於錨點焊盤,旋轉 0.0 度." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:264 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "焊盤屬性" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "焊盤自訂形狀幾何變換" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:394 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "基本形狀多邊形" @@ -25996,7 +26043,8 @@ msgid "Leave Nets Unchanged" msgstr "儲存變更" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:388 -msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" +#, fuzzy +msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" msgstr "通孔鑽孔尺寸必須小於通孔直徑" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:397 @@ -26062,9 +26110,9 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "通孔直徑:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -msgid "Via drill:" -msgstr "通孔鑽孔:" +#, fuzzy +msgid "Via hole:" +msgstr "孔數量" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 msgid "Use net class sizes" @@ -26105,6 +26153,10 @@ msgstr "走線與通孔屬性" msgid "Via drill size has to be smaller than via diameter" msgstr "通孔鑽孔尺寸必須小於通孔直徑" +#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 +msgid "Via drill:" +msgstr "通孔鑽孔:" + #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" msgstr "走線寬度和通孔尺寸" @@ -26131,8 +26183,8 @@ msgstr "移除頂點" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:32 #, fuzzy -msgid "&Keep unused layers" -msgstr "未定義的層:" +msgid "Res&tore unused layers" +msgstr "移除頂點" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:38 #, fuzzy @@ -26708,8 +26760,9 @@ msgid "Minimum uVia diameter:" msgstr "最小微通孔直徑:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:362 -msgid "Minimum uVia drill:" -msgstr "最小微通孔鑽孔:" +#, fuzzy +msgid "Minimum uVia hole:" +msgstr "最小微通孔尺寸:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_feature_constraints_base.cpp:385 #, fuzzy @@ -26817,6 +26870,27 @@ msgstr "4 層,零件在頂層和底層" msgid "All layers on" msgstr "開啟所有層" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:174 +msgid "6" +msgstr "6" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:176 +msgid "8" +msgstr "8" + #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "10" @@ -27605,10 +27679,22 @@ msgstr "差分對寬度小於最小走線寬度 (%s)。" msgid "Pre-defined track and via dimensions:" msgstr "預先定義走線及通孔尺寸:" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:923 -#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 -msgid "Drill" -msgstr "鑽孔" +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171 +msgid "3" +msgstr "3" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175 +msgid "7" +msgstr "7" + +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:102 pcbnew/pad.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "Hole" +msgstr "孔數量" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:143 msgid "Differential Pairs" @@ -27830,8 +27916,8 @@ msgstr "銅箔區域 (網路 %s) 沒有焊盤連接." #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 #, fuzzy -msgid "Via is not connected" -msgstr "未連接" +msgid "Via is not connected or connected on only one layer" +msgstr "放置不連接標記" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85 msgid "Track has unconnected end" @@ -28350,6 +28436,10 @@ msgstr "通孔 %s;鑽孔 %s" msgid "(%s max diameter %s; actual %s)" msgstr "通孔 %s;鑽孔 %s" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:176 pcbnew/edit_track_width.cpp:196 +msgid "Tracks & Vias" +msgstr "走線與通孔" + #: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:85 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:141 msgid "Modify zone properties" msgstr "修改區域屬性" @@ -28380,17 +28470,17 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:302 -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:839 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:865 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:841 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "" #: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:639 pcbnew/exporters/export_idf.cpp:648 -#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1680 +#: pcbnew/exporters/export_idf.cpp:656 pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:1730 msgid "IDF Export Failed:\n" msgstr "IDF 匯出失敗:\n" -#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:868 +#: pcbnew/exporters/export_vrml.cpp:894 msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours." msgstr "VRML 匯出失敗:輪廓上不能加入孔。" @@ -28616,98 +28706,98 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint.cpp:746 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 +#: pcbnew/footprint.cpp:762 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1078 msgid "Last Change" msgstr "上次更改" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Board Side" msgstr "電路板面向" -#: pcbnew/footprint.cpp:750 +#: pcbnew/footprint.cpp:766 msgid "Back (Flipped)" msgstr "底面 (翻轉到背面的)" -#: pcbnew/footprint.cpp:765 +#: pcbnew/footprint.cpp:781 #, fuzzy msgid "locked" msgstr "鎖定" -#: pcbnew/footprint.cpp:768 +#: pcbnew/footprint.cpp:784 #, fuzzy msgid "autoplaced" msgstr "自動放置 (&A)" -#: pcbnew/footprint.cpp:771 +#: pcbnew/footprint.cpp:787 #, fuzzy msgid "not in schematic" msgstr "繪製電路圖" -#: pcbnew/footprint.cpp:774 +#: pcbnew/footprint.cpp:790 #, fuzzy msgid "exclude from pos files" msgstr "產生物料清單" -#: pcbnew/footprint.cpp:777 +#: pcbnew/footprint.cpp:793 #, fuzzy msgid "exclude from BOM" msgstr "清空電路板" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 #, fuzzy msgid "Status: " msgstr "狀態" -#: pcbnew/footprint.cpp:779 +#: pcbnew/footprint.cpp:795 #, fuzzy msgid "Attributes:" msgstr "屬性" -#: pcbnew/footprint.cpp:784 +#: pcbnew/footprint.cpp:800 #, fuzzy, c-format msgid "3D-Shape: %s" msgstr "3D-樣式" -#: pcbnew/footprint.cpp:788 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 +#: pcbnew/footprint.cpp:804 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1084 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "檔案: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:789 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 +#: pcbnew/footprint.cpp:805 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Keywords: %s" msgstr "關鍵字:%s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1070 +#: pcbnew/footprint.cpp:1086 #, fuzzy msgid "" msgstr "參考編號" -#: pcbnew/footprint.cpp:1072 +#: pcbnew/footprint.cpp:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s" msgstr "封裝: %s" -#: pcbnew/footprint.cpp:1921 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/footprint.cpp:1937 pcbnew/pad.cpp:1480 #, fuzzy msgid "Local Clearance" msgstr "間距" -#: pcbnew/footprint.cpp:1924 pcbnew/pad.cpp:1452 +#: pcbnew/footprint.cpp:1940 pcbnew/pad.cpp:1457 #, fuzzy msgid "Local Solderpaste Margin" msgstr "顯示錫膏層" -#: pcbnew/footprint.cpp:1927 pcbnew/pad.cpp:1455 +#: pcbnew/footprint.cpp:1943 pcbnew/pad.cpp:1460 msgid "Local Solderpaste Margin Ratio" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:1929 +#: pcbnew/footprint.cpp:1945 #, fuzzy msgid "Thermal Width" msgstr "走線寬度" -#: pcbnew/footprint.cpp:1932 +#: pcbnew/footprint.cpp:1948 #, fuzzy msgid "Thermal Gap" msgstr "熱阻焊墊間隙的間距:" @@ -28732,29 +28822,29 @@ msgstr "選擇檔案" msgid "Footprint changes are unsaved" msgstr "封裝\"%s\"已儲存" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:463 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:460 #, c-format msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 #, fuzzy, c-format msgid "%s [from %s.%s]" msgstr "更新%s從%s到%s" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:779 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1204 msgid "[Unsaved]" msgstr "[未儲存]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:838 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:835 msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "更新封裝庫" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1097 msgid "No footprint selected." msgstr "沒有選取封裝." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1109 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1106 msgid "Footprint Image File Name" msgstr "封裝圖像檔名" @@ -28849,7 +28939,7 @@ msgid "Footprint exported to file \"%s\"" msgstr "匯出封裝到檔案 \"%s\"" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:431 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2379 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2383 #, fuzzy, c-format msgid "Library \"%s\" is read only." msgstr "'%s' 庫為只讀" @@ -29185,22 +29275,22 @@ msgstr "未知 (%d)" msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "剪貼簿內容不 KiCad 相容" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:254 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:250 #, c-format msgid "Choose Footprint (%d items loaded)" msgstr "選擇封裝 (已載入%d 項)" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:352 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:348 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "封裝 [%u 項目]" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:416 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:412 #, c-format msgid "Footprint \"%s\" saved" msgstr "封裝\"%s\"已儲存" -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:426 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:422 #, c-format msgid "Footprint library \"%s\" saved as \"%s\"." msgstr "將封裝庫\"%s\"另存為\"%s\"." @@ -29224,11 +29314,11 @@ msgstr "匯出目前視圖為PNG..." msgid "Create a PNG file from the current view" msgstr "從目前視圖建立 PNG 檔" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:266 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:161 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:264 msgid "&Drawing Mode" msgstr "繪畫顯示模式 (&D)" -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:171 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:284 msgid "&Contrast Mode" msgstr "對比度模式 (&C)" @@ -29369,39 +29459,39 @@ msgstr "" msgid "Fabrication Outputs" msgstr "輸出加工檔案 (&F)" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:331 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:329 #, fuzzy msgid "Auto-Place Footprints" msgstr "貼上封裝" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:404 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:406 #, fuzzy msgid "External Plugins" msgstr "外掛程式 (&E)..." -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:407 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:409 #, fuzzy msgid "Refresh Plugins" msgstr "重新整理外掛程式 (&R)" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:408 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:410 msgid "Reload all python plugins and refresh plugin menus" msgstr "重新載入所有 python 外掛程式,並重新整理外掛功能表" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:412 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:414 msgid "Reveal Plugin Folder in Finder" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:413 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415 msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:417 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:419 #, fuzzy msgid "Open Plugin Directory" msgstr "輸出目錄:" -#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:460 +#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:462 msgid "Ro&ute" msgstr "走線 (&u)" @@ -29754,194 +29844,195 @@ msgstr "" "檔案: <%s>\n" "行: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:690 +#: pcbnew/pad.cpp:695 #, c-format msgid "pad %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:800 pcbnew/pad.cpp:821 pcbnew/pad.cpp:840 +#: pcbnew/pad.cpp:805 pcbnew/pad.cpp:826 pcbnew/pad.cpp:845 #, fuzzy msgid "parent footprint" msgstr "來自上級封裝" -#: pcbnew/pad.cpp:807 pcbnew/pad.cpp:827 pcbnew/pad.cpp:846 +#: pcbnew/pad.cpp:812 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 #, fuzzy msgid "pad" msgstr "焊盤" -#: pcbnew/pad.cpp:864 +#: pcbnew/pad.cpp:869 #, fuzzy msgid "Pin Name" msgstr "接腳名稱" -#: pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/pad.cpp:887 msgid "BGA" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:883 +#: pcbnew/pad.cpp:888 msgid "Fiducial global" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/pad.cpp:889 msgid "Fiducial local" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:885 +#: pcbnew/pad.cpp:890 #, fuzzy msgid "Test point" msgstr "封裝測試" -#: pcbnew/pad.cpp:886 +#: pcbnew/pad.cpp:891 #, fuzzy msgid "Heat sink" msgstr "重複接腳" -#: pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/pad.cpp:892 #, fuzzy msgid "Castellated" msgstr "計算" -#: pcbnew/pad.cpp:894 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 +#: pcbnew/pad.cpp:899 pcbnew/track.cpp:687 pcbnew/track.cpp:1070 msgid "Diameter" msgstr "直径" -#: pcbnew/pad.cpp:916 +#: pcbnew/pad.cpp:921 #, fuzzy msgid "Length in Package" msgstr "包裝長度" -#: pcbnew/pad.cpp:929 -msgid "Drill X / Y" +#: pcbnew/pad.cpp:934 +#, fuzzy +msgid "Hole X / Y" msgstr "鑽孔 X/Y" -#: pcbnew/pad.cpp:939 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 +#: pcbnew/pad.cpp:944 pcbnew/track.cpp:653 pcbnew/track.cpp:696 #: pcbnew/zone.cpp:628 #, fuzzy, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "最小間隙" -#: pcbnew/pad.cpp:941 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 +#: pcbnew/pad.cpp:946 pcbnew/track.cpp:655 pcbnew/track.cpp:662 #: pcbnew/track.cpp:698 pcbnew/track.cpp:704 pcbnew/zone.cpp:630 #, fuzzy, c-format msgid "(from %s)" msgstr "來自 " -#: pcbnew/pad.cpp:1071 +#: pcbnew/pad.cpp:1076 msgid "Trap" msgstr "陷阱" -#: pcbnew/pad.cpp:1072 +#: pcbnew/pad.cpp:1077 msgid "Roundrect" msgstr "圓角矩形" -#: pcbnew/pad.cpp:1073 +#: pcbnew/pad.cpp:1078 #, fuzzy msgid "Chamferedrect" msgstr "倒角" -#: pcbnew/pad.cpp:1074 +#: pcbnew/pad.cpp:1079 msgid "CustomShape" msgstr "自訂形狀" -#: pcbnew/pad.cpp:1086 +#: pcbnew/pad.cpp:1091 msgid "Conn" msgstr "連接器" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1104 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "%s 的焊盤,於 %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1105 +#: pcbnew/pad.cpp:1110 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "通孔焊盤" -#: pcbnew/pad.cpp:1113 +#: pcbnew/pad.cpp:1118 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "焊盤 %s (%s) 於 %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1120 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "通孔焊盤" -#: pcbnew/pad.cpp:1396 +#: pcbnew/pad.cpp:1401 #, fuzzy msgid "Edge connector" msgstr "連接器" -#: pcbnew/pad.cpp:1397 +#: pcbnew/pad.cpp:1402 #, fuzzy msgid "NPTH, mechanical" msgstr "非電鍍通孔,機構孔" -#: pcbnew/pad.cpp:1403 +#: pcbnew/pad.cpp:1408 #, fuzzy msgid "Trapezoid" msgstr "梯形" -#: pcbnew/pad.cpp:1415 +#: pcbnew/pad.cpp:1420 #, fuzzy msgid "Castellated pad" msgstr "計算" -#: pcbnew/pad.cpp:1421 +#: pcbnew/pad.cpp:1426 #, fuzzy msgid "Pad Type" msgstr "焊盤類型:" -#: pcbnew/pad.cpp:1429 +#: pcbnew/pad.cpp:1434 #, fuzzy msgid "Pad Number" msgstr "焊盤編號:" -#: pcbnew/pad.cpp:1434 +#: pcbnew/pad.cpp:1439 #, fuzzy msgid "Size X" msgstr "X 尺寸:" -#: pcbnew/pad.cpp:1437 +#: pcbnew/pad.cpp:1442 #, fuzzy msgid "Size Y" msgstr "Y 尺寸:" -#: pcbnew/pad.cpp:1440 +#: pcbnew/pad.cpp:1445 #, fuzzy msgid "Hole Size X" msgstr "孔尺寸 X:" -#: pcbnew/pad.cpp:1443 +#: pcbnew/pad.cpp:1448 #, fuzzy msgid "Hole Size Y" msgstr "孔尺寸 Y:" -#: pcbnew/pad.cpp:1446 pcbnew/track.cpp:643 +#: pcbnew/pad.cpp:1451 pcbnew/track.cpp:643 msgid "Pad To Die Length" msgstr "焊盤到晶粒 (Die) 長度" -#: pcbnew/pad.cpp:1449 +#: pcbnew/pad.cpp:1454 #, fuzzy msgid "Local Soldermask Margin" msgstr "阻焊間隙:" -#: pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/pad.cpp:1462 #, fuzzy msgid "Thermal Relief Spoke Width" msgstr "熱阻焊墊間隙寬度:" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1465 #, fuzzy msgid "Thermal Relief" msgstr "熱焊盤:" -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/pad.cpp:1468 #, fuzzy msgid "Fabrication Property" msgstr "輸出加工檔案 (&F)" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1471 #, fuzzy msgid "Round Radius Ratio" msgstr "執行模擬" @@ -30628,7 +30719,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "元素 %d 參數。" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:962 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2297 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" msgstr "'%s' 庫為只讀" @@ -30695,21 +30786,21 @@ msgstr "仍然拖曳" msgid "unknown pad type: %d" msgstr "未知焊盤類型: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1713 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1717 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "未知通孔類型 %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1885 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1889 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "未知區域頂點平滑類型%d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2138 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2142 msgid "this file does not contain a PCB" msgstr "此檔不包含 PCB" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2281 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" does not exist.\n" @@ -30718,41 +30809,41 @@ msgstr "" "庫 \"%s\" 不存在。\n" "是否要建立它?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2285 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2289 msgid "Library Not Found" msgstr "找不到庫" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2324 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2328 #, c-format msgid "Footprint file name \"%s\" is not valid." msgstr "無效的封裝檔案名稱 '%s'." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2330 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2334 #, c-format msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" msgstr "沒有寫入權限以刪除檔案 \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2398 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2402 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot overwrite library path \"%s\"." msgstr "無法覆蓋庫路徑 \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2423 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2427 #, fuzzy, c-format msgid "User does not have permission to delete directory \"%s\"." msgstr "用戶無權刪除目錄 \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2431 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2435 #, fuzzy, c-format msgid "Library directory \"%s\" has unexpected sub-directories." msgstr "庫目錄 \"%s\" 有額外的子目錄" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2450 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2454 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"." msgstr "在庫路徑 \"%s\" 中找到額外的檔 \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2470 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint library \"%s\" cannot be deleted." msgstr "封裝庫 \"%s\" 不能被刪除" @@ -30796,13 +30887,13 @@ msgstr "%d 不是一個有效的層數" msgid "Duplicate NETCLASS name \"%s\" in file \"%s\" at line %d, offset %d" msgstr "再製網路分類名稱 \"%s\" 在檔案 \"%s\" 於 %d行,偏移 %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3207 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3213 #, c-format msgid "Cannot handle footprint text type %s" msgstr "無法處理封裝文字類型 %s" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3734 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4343 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3740 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4355 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30815,7 +30906,7 @@ msgstr "" "行: %d\n" "位移: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3750 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:3756 #, fuzzy, c-format msgid "" "Net name doesn't match net ID in\n" @@ -30828,9 +30919,9 @@ msgstr "" "行: %d\n" "位移: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4185 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4256 -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4446 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4197 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4268 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4458 #, c-format msgid "" "Invalid net ID in\n" @@ -30843,7 +30934,7 @@ msgstr "" "行: %d\n" "位移: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4562 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4574 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2573 #, fuzzy msgid "" @@ -30851,7 +30942,7 @@ msgid "" "Convert zones to polygon fills?" msgstr "不建議使用傳統一段一段填充模式。是否將區域轉換為多邊形填充? " -#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4564 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:4576 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2575 #, fuzzy msgid "Legacy Zone Warning" @@ -31623,151 +31714,156 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "最小間隙" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:229 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:492 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:529 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:563 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:601 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:630 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:487 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:524 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:558 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:596 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 msgid "Report incomplete: could not compile design rules. " msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:267 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:251 #, fuzzy, c-format msgid "Resolved clearance: %s." msgstr "錫膏間隙:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:279 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:263 msgid "Select two items for a clearance resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:286 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 #, fuzzy msgid "Clearance Report" msgstr "間距" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:308 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:305 msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:346 #, fuzzy msgid "Silkscreen clearance resolution for:" msgstr "間隙輪廓" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:374 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:380 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:358 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:364 #, c-format msgid "%s not present on layer %s. No clearance defined." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:386 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Edge clearance resolution for:" +msgstr "間隙輪廓" + +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:381 #, fuzzy msgid "Clearance resolution for:" msgstr "間隙輪廓" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:410 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:405 msgid "Items belong to the same net. Clearance is 0." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:435 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:442 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:437 #, fuzzy msgid "Constraints Report" msgstr "封裝報告" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:485 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:480 #, fuzzy msgid "Track width resolution for:" msgstr "走線寬度校正:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:500 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:501 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:537 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:538 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:571 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:572 -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:495 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:496 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:532 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:533 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:566 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:567 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:604 #, fuzzy msgid "undefined" msgstr "未定義!!!" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:510 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:505 #, c-format msgid "Width constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:520 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:515 #, fuzzy msgid "Via Diameter" msgstr "過孔直徑" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:522 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:517 #, fuzzy msgid "Via diameter resolution for:" msgstr "通孔直徑:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:547 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:542 #, c-format msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:554 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:549 #, fuzzy msgid "Via Annular Width" msgstr "脈衝寬度:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:556 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:551 #, fuzzy msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "走線寬度校正:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:581 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:576 #, c-format msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:592 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:587 #, fuzzy msgid "Hole Size" msgstr "孔尺寸 X:" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:594 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:589 #, fuzzy msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "間隙輪廓" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:615 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:610 #, fuzzy, c-format msgid "Hole constraint: min %s." msgstr "限制 :" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:621 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:616 #, fuzzy msgid "Keepouts" msgstr "禁止走線" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:623 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:618 #, fuzzy msgid "Keepout resolution for:" msgstr "禁止通孔" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:638 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:633 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:634 msgid "Run DRC for a full analysis." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:648 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:643 msgid "Item disallowed at current location." msgstr "" -#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:650 +#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:645 msgid "Item allowed at current location." msgstr "" @@ -31781,12 +31877,12 @@ msgstr "轉換形狀" msgid "Convert shapes to zone" msgstr "轉換形狀" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:575 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:574 #, fuzzy msgid "Convert polygons to lines" msgstr "移動矩形" -#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:664 +#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:662 #, fuzzy msgid "Create arc from line segment" msgstr "畫線段" @@ -31861,76 +31957,76 @@ msgstr "直流:" msgid "Special Tools" msgstr "設定熱鍵" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:370 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:372 #, fuzzy msgid "Select reference point for move..." msgstr "選擇參考點供複製..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:690 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:692 msgid "Edit track width/via size" msgstr "編輯走線寬度/通孔尺寸" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:725 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:727 #, fuzzy msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "無法備份某些專案檔案." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 #, fuzzy msgid "Enter fillet radius:" msgstr "圓角半徑:" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:729 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:892 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:731 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:894 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 #, fuzzy msgid "Fillet Tracks" msgstr "圓角半徑:" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:739 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:741 msgid "" "A radius of zero was entered.\n" "The fillet operation was not performed." msgstr "" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:899 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 #, fuzzy msgid "Unable to fillet the selected track segments." msgstr "無法拖曳該線段: 因為是兩條重合的線段" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:901 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:903 #, fuzzy msgid "Some of the track segments could not be filleted." msgstr "無法備份某些專案檔案." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1227 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1279 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:289 #, fuzzy msgid "Change Side / Flip" msgstr "修改通孔尺寸和鑽孔" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1364 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1416 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:172 msgid "Fill Zone" msgstr "填充區域" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1533 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1602 msgid "Move exact" msgstr "精確移動" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1684 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1754 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "再製了 %d 項目" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1902 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1974 #, fuzzy msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "選擇參考點供複製..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1903 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1917 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1975 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1989 #, fuzzy msgid "Selection copied" msgstr "已複製選取項目。" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1904 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1976 #, fuzzy msgid "Copy cancelled" msgstr "複製已取消." @@ -32454,7 +32550,7 @@ msgstr "焊盤重新編號..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:408 #, fuzzy msgid "" -"Remove or reset the unconnected inner layers on through hole pads and vias" +"Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "去除通孔焊盤和重疊上的通孔" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:413 @@ -33556,35 +33652,35 @@ msgstr "選擇" msgid "Align/Distribute" msgstr "對齊/均分" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:215 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:227 msgid "Align to top" msgstr "靠上對齊" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:257 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:269 msgid "Align to bottom" msgstr "靠下對齊" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:314 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:326 msgid "Align to left" msgstr "靠左對齊" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:371 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:383 msgid "Align to right" msgstr "靠右對齊" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:413 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:425 msgid "Align to middle" msgstr "置中對齊" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:455 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:467 msgid "Align to center" msgstr "置中對齊" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:518 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:530 msgid "Distribute horizontally" msgstr "水平均分" -#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:639 +#: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:651 msgid "Distribute vertically" msgstr "垂直均分" @@ -33593,19 +33689,19 @@ msgstr "垂直均分" msgid "Self-intersecting polygons are not allowed." msgstr "不允許自相交多邊形" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:539 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:535 msgid "Drag a corner" msgstr "拖曳頂點" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2053 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2049 msgid "Add a zone corner" msgstr "加入覆銅區域頂點" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2091 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2087 msgid "Split segment" msgstr "分割線段" -#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2162 +#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:2158 msgid "Remove a zone/polygon corner" msgstr "刪除區域/多邊形的頂點" @@ -33701,6 +33797,10 @@ msgstr "盲孔/埋孔" msgid "Through Via" msgstr "貫通通孔" +#: pcbnew/track.cpp:691 pcbnew/track.cpp:1072 +msgid "Drill" +msgstr "鑽孔" + #: pcbnew/track.cpp:702 #, fuzzy, c-format msgid "Min Annular Width: %s" @@ -34504,6 +34604,43 @@ msgstr "執行多邊形填充..." msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr "" +#~ msgid "Prefer selection to dragging" +#~ msgstr "優先選擇拖曳" + +#, fuzzy +#~ msgid "While pressing:" +#~ msgstr "缺少:" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed. User can arbitrarily " +#~ "select and edit footprint's pads." +#~ msgstr "元件可以自由移動和自動放置。用戶可以任意選擇和編輯元件的焊盤。" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Footprint can be freely moved and auto placed, but its pads cannot be " +#~ "edited." +#~ msgstr "元件可以自由移動和自動放置,但其焊盤不能被選擇或編輯。" + +#, fuzzy +#~ msgid "Incorrect value for pad offset." +#~ msgstr "焊盤偏移數值不正確" + +#~ msgid "Pad setup errors list" +#~ msgstr "焊盤設定錯誤列表" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep unused layers" +#~ msgstr "未定義的層:" + +#~ msgid "Minimum uVia drill:" +#~ msgstr "最小微通孔鑽孔:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Via is not connected" +#~ msgstr "未連接" + #~ msgid "Automatically routed tracks" #~ msgstr "自動走線" @@ -35916,9 +36053,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a standard via" #~ msgstr "輸入允許的最小標準通孔直徑" -#~ msgid "Minimum uVia size:" -#~ msgstr "最小微通孔尺寸:" - #~ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a micro via" #~ msgstr "輸入允許的最小微通孔直徑"