From a4f6f17a64157695b4557d823ef01e8e80bd405e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wellington Terumi Uemura Date: Wed, 4 Oct 2023 15:50:58 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (8781 of 8781 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/pt_BR/ --- translation/pofiles/pt_BR.po | 559 +++++++++++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 508 insertions(+), 51 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/pt_BR.po b/translation/pofiles/pt_BR.po index 8dc1e6f4c8..43aabd117e 100644 --- a/translation/pofiles/pt_BR.po +++ b/translation/pofiles/pt_BR.po @@ -2479,7 +2479,7 @@ msgid "" "over the ones defined in this table. This means the values in this table " "are ignored." msgstr "" -"Insira o nome e o valor para cada variável de ambiente. As entradas em " +"Inserir o nome e o valor para cada variável de ambiente. As entradas em " "cinza são os nomes que já foram definidos externamente no nível do sistema " "ou do usuário. As variáveis de ambiente definidas no nível do sistema ou do " "usuário têm precedência sobre as definidas nesta tabela. Significa que os " @@ -8133,7 +8133,7 @@ msgstr "Origem da grade" #: common/tool/actions.cpp:670 msgid "Place the grid origin point" -msgstr "insira o ponto de origem da grade" +msgstr "inserir o ponto de origem da grade" #: common/tool/actions.cpp:678 msgid "Reset Grid Origin" @@ -10724,7 +10724,7 @@ msgstr "Use a folha atual como raiz" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:300 #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:350 msgid "Export netlist only for the current sheet" -msgstr "Exporta a netlist apenas para a folha atual" +msgstr "Exportar a netlist apenas para a folha atual" #: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:305 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:640 @@ -14083,7 +14083,7 @@ msgstr "Arquivo gerado:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:90 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:74 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:127 msgid "Export" -msgstr "Exporta" +msgstr "Exportar" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table_base.h:140 msgid "Symbol Fields Table" @@ -16255,7 +16255,7 @@ msgstr "O esquema é somente leitura." #: eeschema/files-io.cpp:581 eeschema/files-io.cpp:574 msgid "Insert Schematic" -msgstr "Insira um esquemático" +msgstr "Inserir um esquemático" #: eeschema/files-io.cpp:613 eeschema/files-io.cpp:606 msgid "" @@ -16886,7 +16886,7 @@ msgstr "Ocorreram erros ao criar o símbolo da biblioteca %s." #: eeschema/menubar.cpp:97 eeschema/menubar.cpp:98 msgid "Insert Schematic Sheet Content..." -msgstr "Insira o conteúdo da folha do esquema..." +msgstr "Inserir o conteúdo da folha do esquema..." #: eeschema/menubar.cpp:98 eeschema/menubar.cpp:99 msgid "" @@ -16947,7 +16947,7 @@ msgstr "Símbolos para nova biblioteca..." #: pagelayout_editor/menubar.cpp:154 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:236 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:449 msgid "&Place" -msgstr "&Insira" +msgstr "&Posicionar" #: eeschema/menubar.cpp:323 #: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:173 @@ -16957,7 +16957,7 @@ msgstr "&Insira" #: pagelayout_editor/menubar.cpp:155 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:237 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:451 msgid "&Inspect" -msgstr "&Inspecione" +msgstr "&Inspecionar" #: eeschema/menubar.cpp:324 gerbview/menubar.cpp:233 kicad/menubar.cpp:219 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:237 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459 @@ -21387,7 +21387,7 @@ msgstr "Exporte..." #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:243 msgid "Export a symbol to a new library file" -msgstr "Exporta um símbolo para um novo arquivo de biblioteca" +msgstr "Exportar um símbolo para um novo arquivo de biblioteca" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:249 msgid "Update Symbol Fields..." @@ -21436,7 +21436,7 @@ msgstr "Esconda a árvore dos símbolos" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:295 msgid "Export View as PNG..." -msgstr "Exporta a visualização como um PNG..." +msgstr "Exportar a visualização como um PNG..." #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:296 msgid "Create PNG file from the current view" @@ -21444,7 +21444,7 @@ msgstr "Cria um arquivo PNG a partir da visualização atual" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:302 msgid "Export Symbol as SVG..." -msgstr "Exporta o símbolo como um SVG..." +msgstr "Exportar o símbolo como um SVG..." #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:303 msgid "Create SVG file from the current symbol" @@ -22190,11 +22190,11 @@ msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1045 eeschema/tools/ee_actions.cpp:1025 msgid "Export Drawing to Clipboard" -msgstr "Exporta o desenho para a área de transferência" +msgstr "Exportar o desenho para a área de transferência" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1046 eeschema/tools/ee_actions.cpp:1026 msgid "Export drawing of current sheet to clipboard" -msgstr "Exporta o desenho da folha atual para a área de transferência" +msgstr "Exportar o desenho da folha atual para a área de transferência" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1052 eeschema/tools/ee_actions.cpp:1032 msgid "Switch to PCB Editor" @@ -22206,11 +22206,11 @@ msgstr "Abrir a PCI no editor da placa" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1059 eeschema/tools/ee_actions.cpp:1039 msgid "Export Netlist..." -msgstr "Exporta Netlist..." +msgstr "Exportar Netlist..." #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1060 eeschema/tools/ee_actions.cpp:1040 msgid "Export file containing netlist in one of several formats" -msgstr "Exporta o arquivo que contem uma netlist num dos vários formatos" +msgstr "Exportar o arquivo que contem uma netlist num dos vários formatos" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1066 eeschema/tools/ee_actions.cpp:1046 msgid "Generate BOM..." @@ -22231,7 +22231,7 @@ msgstr "Gera uma lista de materiais para o esquema atual (gerador legado)" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1080 eeschema/tools/ee_actions.cpp:1060 msgid "Export Symbols to Library..." -msgstr "Exporta os símbolos para a biblioteca..." +msgstr "Exportar os símbolos para a biblioteca..." #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1081 eeschema/tools/ee_actions.cpp:1061 msgid "" @@ -22244,7 +22244,7 @@ msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1088 eeschema/tools/ee_actions.cpp:1068 msgid "Export Symbols to New Library..." -msgstr "Exporta os símbolos para a nova biblioteca..." +msgstr "Exportar os símbolos para a nova biblioteca..." #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1089 eeschema/tools/ee_actions.cpp:1069 msgid "" @@ -22589,11 +22589,11 @@ msgstr "Salva a pasta de trabalho como..." #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1458 eeschema/tools/ee_actions.cpp:1438 msgid "Export Current Plot as PNG..." -msgstr "Exporta o gráfico atual como PNG..." +msgstr "Exportar o gráfico atual como PNG..." #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1464 eeschema/tools/ee_actions.cpp:1444 msgid "Export Current Plot as CSV..." -msgstr "Exporta a visualização atual como CSV..." +msgstr "Exportar a visualização atual como CSV..." #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1470 eeschema/tools/ee_actions.cpp:1450 msgid "Show Legend" @@ -22927,7 +22927,7 @@ msgstr "Deseja escluir os pinos que não foram referenciados desta folha?" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2596 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2595 #, c-format msgid "Enter page number for sheet path%s" -msgstr "Insira o número da página para o caminho da folha %s" +msgstr "Inserir o número da página para o caminho da folha %s" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:2599 #: eeschema/widgets/hierarchy_pane.cpp:288 @@ -23129,7 +23129,7 @@ msgstr "O símbolo não é derivado de outro símbolo." #: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:663 #, c-format msgid "Enter display name for unit %s" -msgstr "Insira o nome de exibição para a unidade %s" +msgstr "Inserir o nome de exibição para a unidade %s" #: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:672 msgid "Set Unit Display Name" @@ -24554,7 +24554,7 @@ msgstr "Utilitários de exportação (svg)" #: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:37 msgid "Exports the footprint or entire footprint library to SVG" -msgstr "Exporta o footprint ou toda a biblioteca do footprint para SVG" +msgstr "Exportar o footprint ou toda a biblioteca do footprint para SVG" #: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:44 msgid "Color theme to use (will default to footprint editor settings)" @@ -25176,7 +25176,7 @@ msgstr "Símbolo e as bibliotecas dos símbolos" #: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:41 msgid "Exports the symbol or entire symbol library to SVG" -msgstr "Exporta o símbolo ou toda a biblioteca do símbolo para SVG" +msgstr "Exportar o símbolo ou toda a biblioteca do símbolo para SVG" #: kicad/cli/command_sym_export_svg.cpp:45 msgid "Color theme to use (will default to symbol editor settings)" @@ -25384,7 +25384,7 @@ msgstr "Exportar GLB (GLTF binário)" #: kicad/kicad_cli.cpp:133 msgid "Export STEP" -msgstr "Exporta STEP" +msgstr "Exportar STEP" #: kicad/kicad_cli.cpp:134 msgid "Export VRML" @@ -28375,7 +28375,7 @@ msgstr "Adiciona um regulador" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:113 msgid "Enter a new item to the current list of available regulators" msgstr "" -"Insira um novo item à lista atual dos reguladores que estão disponíveis" +"Inserir um novo item à lista atual dos reguladores que estão disponíveis" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:118 msgid "Remove an item from the current list of available regulators" @@ -29817,13 +29817,13 @@ msgstr "PrePreg" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:176 #, c-format msgid "Enter board thickness in %s:" -msgstr "Insira a espessura da placa em %s:" +msgstr "Inserir a espessura da placa em %s:" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:182 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:181 #, c-format msgid "Enter expected board thickness (min value %s):" -msgstr "Insira a espessura esperada da placa (valor mínimo %s):" +msgstr "Inserir a espessura esperada da placa (valor mínimo %s):" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:186 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:185 @@ -30671,7 +30671,7 @@ msgid "" "Blank continues from front or enter a number greater than the highest " "reference designation on the front." msgstr "" -"O vazio continua na frente ou insira um número maior que a designação de " +"O vazio continua na frente ou inserir um número maior que a designação de " "referência mais alta na frente." #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:230 @@ -30679,7 +30679,7 @@ msgid "" "Leave blank or zero, or enter a number greater than the highest reference " "designation on the front." msgstr "" -"Deixe em branco, com zero ou insira um número maior que a designação de " +"Deixe em branco, com zero ou inserir um número maior que a designação de " "referência mais alta na frente." #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:235 @@ -31479,7 +31479,7 @@ msgstr "As ilhas isoladas menores do que isso serão removidas" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:395 msgid "Export Settings to Other Similar Zones" -msgstr "Exporta as configurações para outras regiões similares" +msgstr "Exportar as configurações para outras regiões similares" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:396 msgid "" @@ -32755,7 +32755,7 @@ msgstr "Imprima as bordas do cartão em todas as páginas" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.h:76 msgid "Export SVG File" -msgstr "Exporta o arquivo SVG" +msgstr "Exportar o arquivo SVG" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:193 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:181 @@ -35656,7 +35656,7 @@ msgstr "Desmarque para gerar gráficos dos itens usando as suas linhas centrais" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:338 msgid "Export units:" -msgstr "Exporta unidades:" +msgstr "Exportar unidades:" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:346 msgid "The units to use for the exported DXF file" @@ -40207,7 +40207,7 @@ msgstr "Modifica as propriedades da zona" #: pcbnew/exporters/export_d356.cpp:380 msgid "Export D-356 Test File" -msgstr "Exporta o arquivo de teste D-356" +msgstr "Exportar o arquivo de teste D-356" #: pcbnew/exporters/export_footprint_associations.cpp:73 msgid "Save Footprint Association File" @@ -40829,7 +40829,7 @@ msgstr "Não é possível carregar o footprint '%s' de '%s'" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:239 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:238 msgid "Export Footprint" -msgstr "Exporta footprint" +msgstr "Exportar footprint" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:282 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:281 @@ -40997,7 +40997,7 @@ msgstr "Seleciona próxima página de parâmetros" #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:618 msgid "Export footprint to editor" -msgstr "Exporta o footprint para o editor" +msgstr "Exportar o footprint para o editor" #: pcbnew/footprint_wizard_frame_functions.cpp:87 msgid "no wizard selected" @@ -41353,7 +41353,7 @@ msgstr "GenCAD…" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:130 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:131 msgid "Export GenCAD board representation" -msgstr "Exporta uma representação da placa em GenCAD" +msgstr "Exportar uma representação da placa em GenCAD" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:132 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:133 msgid "VRML..." @@ -41361,7 +41361,7 @@ msgstr "VRML..." #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:132 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:133 msgid "Export VRML 3D board representation" -msgstr "Exporta uma representação 3D da placa em VRML" +msgstr "Exportar uma representação 3D da placa em VRML" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:134 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:135 msgid "IDFv3..." @@ -41369,7 +41369,7 @@ msgstr "IDFv3..." #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:134 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:135 msgid "Export IDF 3D board representation" -msgstr "Exporta uma representação 3D da placa em IDF" +msgstr "Exportar uma representação 3D da placa em IDF" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:136 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:137 msgid "STEP..." @@ -41377,7 +41377,7 @@ msgstr "STEP..." #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:136 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:137 msgid "Export STEP 3D board representation" -msgstr "Exporta uma representação 3D da placa em STEP" +msgstr "Exportar uma representação 3D da placa em STEP" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:138 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:139 msgid "SVG..." @@ -41385,7 +41385,7 @@ msgstr "SVG..." #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:138 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:139 msgid "Export SVG board representation" -msgstr "Exporta uma representação da placa em SVG" +msgstr "Exportar uma representação da placa em SVG" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:140 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:141 msgid "Footprint Association (.cmp) File..." @@ -42231,7 +42231,7 @@ msgstr "Editor de PCI do KiCad" #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:218 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:217 msgid "Export netlist used to update schematics" -msgstr "Exporta a netlist usada para atualizar os esquemas" +msgstr "Exportar a netlist usada para atualizar os esquemas" #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:409 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:408 msgid "New PCB file is unsaved" @@ -42290,7 +42290,7 @@ msgstr "Não foi possível compilar regras personalizadas do desenho." #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2439 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2434 msgid "Export Hyperlynx Layout" -msgstr "Exporta layout Hyperlynx" +msgstr "Exportar layout Hyperlynx" #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2491 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2486 msgid "Violation Report" @@ -42735,7 +42735,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/plugin.cpp:287 pcbnew/plugin.cpp:290 msgid "" "Enter the python module which implements the PLUGIN::Footprint*() functions." -msgstr "Insira o módulo python que implemente as funções PLUGIN::Footprint*()." +msgstr "" +"Inserir o módulo python que implemente as funções PLUGIN::Footprint*()." #: pcbnew/plugins/altium/altium_circuit_maker_plugin.cpp:62 msgid "Altium Circuit Maker PCB files" @@ -44871,7 +44872,7 @@ msgstr "Arquivo Specctra DSN" #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:434 msgid "Export Board Netlist" -msgstr "Exporta a lista da placa" +msgstr "Exportar a lista da placa" #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:435 msgid "KiCad board netlist files" @@ -45510,7 +45511,7 @@ msgstr "Dielétrico" #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:354 msgid "Insert board stackup table" -msgstr "Insira a tabela do empilhamento da placa" +msgstr "Inserir a tabela do empilhamento da placa" #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:398 msgid "BOARD CHARACTERISTICS" @@ -45660,7 +45661,7 @@ msgstr "Trilhas do filé" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:939 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1131 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:919 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1111 msgid "Enter fillet radius:" -msgstr "Insira o raio do filete:" +msgstr "Inserir o raio do filete:" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:949 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1141 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:929 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1121 @@ -45695,7 +45696,7 @@ msgstr "Linhas do chanfro" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1165 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1145 msgid "Enter chamfer setback:" -msgstr "Insira a distância do chanfro:" +msgstr "Inserir a distância do chanfro:" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1179 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1159 msgid "" @@ -46516,11 +46517,11 @@ msgstr "Importa footprint do arquivo" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:766 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:697 msgid "Export Current Footprint..." -msgstr "Exporta o footprint atual..." +msgstr "Exportar o footprint atual..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:767 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:698 msgid "Export edited footprint to file" -msgstr "Exporta o footprint editado para o arquivo" +msgstr "Exportar o footprint editado para o arquivo" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:773 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:704 msgid "Footprint Properties..." @@ -46785,11 +46786,11 @@ msgstr "Importa o arquivo da sessão roteada Specctra (*.ses)" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1027 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:958 msgid "Export Specctra DSN..." -msgstr "Exporta Specctra DSN..." +msgstr "Exportar Specctra DSN..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1028 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:959 msgid "Export Specctra DSN routing info" -msgstr "Exporta as informações de roteamento DSN Specctra" +msgstr "Exportar as informações de roteamento DSN Specctra" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1034 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:965 msgid "Gerbers (.gbr)..." @@ -50081,6 +50082,462 @@ msgid "" "For the full documentation see [https://docs.kicad.org](https://docs.kicad." "org/GetMajorMinorVersion/en/pcbnew/pcbnew.html#custom_design_rules)." msgstr "" +"### Cláusulas de primeiro nível\n" +"\n" +" (version )\n" +"\n" +" (rule ...)\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"### Cláusulas da regra\n" +"\n" +" (constraint ...)\n" +"\n" +" (condition \"\")\n" +"\n" +" (layer \"\")\n" +"\n" +" (severity )\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"### Restrições\n" +"\n" +"| Tipo da restrição | Tipo do " +"argumento " +"| " +"Descrição " +"|\n" +"|---------------------------|------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|\n" +"| `annular_width` | min/opt/" +"max " +"| Verifica a largura dos anéis anulares nas vias." +"
" +"| \n" +"| `clearance` | " +"min " +"| Especifica a folga **elétrica** entre objetos de cobre de redes " +"diferentes. (Consulte `physical_clearance` cao queira especificar a folga " +"entre os objetos, independentemente da net.)

Para permitir que os " +"objetos de cobre se sobreponham (colidam), crie uma restrição `clearance` " +"com o valor `min` menor que zero (por exemplo, `-1`)." +"
" +"|\n" +"| `courtyard_clearance` | " +"min " +"| Verifica a distância entre os pedaços da área de cobertura e gera um erro " +"se dois pedaços estiverem mais próximos do que a distância `min`. Se a " +"pegada não tiver a forma de um pedaço, não serão gerados erros a partir " +"dessa restrição." +"
" +"|\n" +"| `diff_pair_gap` | min/opt/" +"max " +"| Verifica a folga entre as trilhas acopladas num par diferencial. As " +"trilhas acopladas são segmentos paralelos entre si. A folga do par " +"diferencial não é testada em partes não acoplados de um par diferencial (por " +"exemplo, o fanout de um componente)." +"
" +"|\n" +"| `diff_pair_uncoupled` | " +"max " +"| Verifica a distância onde uma trilha de par diferencial é roteada " +"desacoplada da trilha de outra polaridade no par (por exemplo, quando o par " +"se desprende de um componente ou se desacopla para passar ao redor de outro " +"objeto, como uma via)." +"
" +"|\n" +"| `disallow` | " +"`track`
`via`
`micro_via`
`buried_via`
`pad`
`zone`
`text`
`graphic`
`hole`
`footprint`
" +"| Especifica um ou mais tipos de objetos a serem vetados, separados por " +"espaços. Por exemplo, `(constraint disallow track)` ou `(constraint disallow " +"track via pad)`. Se um objeto deste tipo corresponder à condição da regra, " +"um erro DRC será gerado.

Esta restrição é essencialmente a mesma que " +"uma regra de exclusão de área, mas pode ser usada para criar restrições de " +"exclusão mais específicas." +"
|\n" +"| `edge_clearance` | min/opt/" +"max " +"| Verifica a folga entre os objetos e a borda da placa.

Isso também " +"pode ser considerado como a \"tolerância de fresagem\", pois a borda da " +"placa incluirá todos os itens gráficos na camada `Edge.Cuts`, bem como todos " +"os furos *ovais* do pad. (Consulte `physical_hole_clearance` para obter a " +"tolerância de " +"perfuração.)
" +"|\n" +"| `length` | min/" +"max " +"| Verifica o comprimento do roteamento total das nets que correspondem à " +"condição da regra e gera um erro para cada net que estiver abaixo do valor " +"`min` (se especificado) ou acima do valor `max` (se especificado) da " +"restrição." +"
" +"|\n" +"| `hole` | min/" +"max " +"| Verifica o tamanho (diâmetro) de um furo em um bloco ou via. Para furos " +"ovais, o diâmetro menor (menor) será testado em relação ao valor `min` (se " +"especificado) e o diâmetro maior (maior) será testado em relação ao valor " +"`max` (se " +"especificado.)
" +"|\n" +"| `hole_clearance` | " +"min " +"| Verifica a folga entre um orifício perfurado num ilha, via e objetos de " +"cobre numa rede diferente. A folga é medida a partir do diâmetro do furo, " +"não de seu centro." +"
" +"|\n" +"| `hole_to_hole` | " +"min " +"| Verifica a folga entrefuros perfurados mecanicamente em almofadas e vias. " +"A folga é medida entre os diâmetros dos furos e não entre seus centros." +"

Esta restrição é apenas para proteção das brocas. A folga entre " +"**laser-drilled** (microvias) e outros furos não perfurados mecanicamente " +"não é verificado, nem a folga entre os orifícios **fresados** (ovais) e " +"outros orifícios não perfurados mecanicamente.
| \n" +"| `physical_clearance` | " +"min " +"| Verifica a folga entre dois objetos numa determinada camada (incluindo as " +"camadas que não sejam de cobre).

Embora possa realizar verificações " +"de uso mais geral do que `clearance`, é muito mais lento. Use `clearance` " +"sempre que possível." +"
" +"|\n" +"| `physical_hole_clearance` | " +"min " +"| Verifica a folga entre um orifício perfurado em uma almofada ou via e " +"outro objeto, independentemente da rede. A folga é medida a partir do " +"diâmetro do furo, não de seu centro.

Isso também pode ser considerado " +"como a \"tolerância de perfuração\", pois inclui apenas furos " +"**arredondados** (consulte `edge_clearance` para ver a tolerância de " +"fresamento)." +"
" +"| \n" +"| `silk_clearance` | min/opt/" +"max " +"| Verifica a folga entre objetos em camadas de serigrafia e outros objetos." +"
" +"|\n" +"| `skew` | " +"max " +"| Verifica a inclinação total das nets que correspondem à condição da regra, " +"ou seja, a diferença entre o comprimento de cada net e a média de todos os " +"comprimentos de cada net que corresponda à regra. Se o valor absoluto da " +"diferença entre essa média e o comprimento de qualquer rede estiver acima do " +"valor `max` da restrição, será gerado um erro." +"
" +"|\n" +"| `thermal_relief_gap` | " +"min " +"| Especifica a largura do espaço entre uma almofada e uma região com uma " +"conexão de alívio térmico." +"
" +"|\n" +"| `thermal_spoke_width` | " +"opt " +"| Especifica a largura dos raios que conectam um pad a uma região com uma " +"conexão de alívio térmico." +"
" +"|\n" +"| `track_width` | min/opt/" +"max " +"| Verifica a largura dos segmentos de trilha e arco. Será gerado um erro " +"para cada segmento que tiver uma largura abaixo do valor `min` (se " +"especificado) ou acima do valor `max` (se especificado)." +"
" +"|\n" +"| `via_count` | " +"max " +"| Conta a quantidade de vias em cada net correspondente à condição da " +"regra. Se essa quantidade exceder o valor `max` da restrição em qualquer " +"net correspondente, um erro será gerado para essa net." +"
" +"|\n" +"| `zone_connection` | " +"`solid`
`thermal_reliefs`
`none` " +"| Especifica a conexão a ser feita entre uma região e um bloco." +"
" +"|\n" +"\n" +"\n" +"### Itens\n" +"\n" +" * `A`    _o primeiro (ou único) item em teste_\n" +" * `B`    _o segundo item em teste (para testes binários)_\n" +" * `L`    _a camada que está sendo testada atualmente_\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"### Nomes das severidades\n" +"\n" +" * warning\n" +" * error\n" +" * exclusion\n" +" * ignore\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"### Examplos\n" +"\n" +" (version 1)\n" +"\n" +" (rule HV\n" +" (constraint clearance (min 1.5mm))\n" +" (condition \"A.NetClass == 'HV'\"))\n" +"\n" +"\n" +" (rule HV\n" +" (layer outer)\n" +" (constraint clearance (min 1.5mm))\n" +" (condition \"A.NetClass == 'HV'\"))\n" +"\n" +"\n" +" (rule HV_HV\n" +" # wider clearance between HV tracks\n" +" (constraint clearance (min \"1.5mm + 2.0mm\"))\n" +" (condition \"A.NetClass == 'HV' && B.NetClass == 'HV'\"))\n" +"\n" +"\n" +" (rule HV_unshielded\n" +" (constraint clearance (min 2mm))\n" +" (condition \"A.NetClass == 'HV' && !A.enclosedByArea('Shield*')\"))\n" +"\n" +"\n" +" (rule heavy_thermals\n" +" (constraint thermal_spoke_width (min 0.5mm))\n" +" (condition \"A.NetClass == 'HV'\"))\n" +"

\n" +"\n" +"### Notas\n" +"\n" +"A cláusula \"version\" deve ser a primeira cláusula. Ela indica a versão da " +"sintaxe do arquivo para que \n" +"futuros analisadores de regras possam realizar atualizações automáticas. " +"Ela deve ser\n" +"definida como \"1\".\n" +"\n" +"As regras devem ser ordenadas por especificidade. As regras posteriores " +"têm\n" +"precedência sobre as anteriores; quando uma regra correspondente é " +"encontrada\n" +"nenhuma outra regra será verificada.\n" +"\n" +"Use Ctrl+/ para comentar ou remover o comentário da(s) linha(s).\n" +"


\n" +"\n" +"### Funções das espressões\n" +"\n" +"Todos os parâmetros da função aceitam curingas simples (`*` e `?`).\n" +"

\n" +"\n" +" A.intersectsCourtyard('')\n" +"Verdadeiro caso qualquer parte de `A` esteja dentro da parte principal do " +"pedaço informado do footprint.\n" +"

\n" +"\n" +" A.intersectsFrontCourtyard('')\n" +"Verdadeiro caso qualquer parte de `A` esteja dentro da parte da frente do " +"pedaço informado do footprint.\n" +"

\n" +"\n" +" A.intersectsBackCourtyard('')\n" +"Verdadeiro caso qualquer parte de `A` esteja dentro da parte de trás do " +"pedaço informado do footprint.\n" +"

\n" +"\n" +" A.intersectsArea('')\n" +"Verdadeiro caso qualquer parte de `A` esteja dentro do contorno da região " +"informada.\n" +"

\n" +"\n" +" A.enclosedByArea('')\n" +"Verdadeiro caso todo o `A` esteja dentro do contorno da região informada. \n" +"\n" +"NB: essa é uma chamada potencialmente mais cara do que `intersectsArea()`. " +"Use `intersectsArea()` \n" +"sempre que for possível.\n" +"

\n" +"\n" +" A.isPlated()\n" +"Verdadeiro caso `A` tenha um furo metalizado.\n" +"

\n" +"\n" +" A.inDiffPair('')\n" +"Verdadeiro caso `A` tenha uma net que faça parte do par diferencial " +"especificado.\n" +"`` é o nome base do par diferencial. Por exemplo, `inDiffPair('/" +"CLK')`\n" +"corresponde a itens nas nets `/CLK_P` e `/CLK_N`.\n" +"

\n" +"\n" +" AB.isCoupledDiffPair()\n" +"Verdadeiro caso `A` e `B` sejam membros do mesmo par diferencial.\n" +"

\n" +"\n" +" A.memberOfGroup('')\n" +"Verdadeiro caso `A` seja membro de um determinado grupo. \n" +"True if `A` is a member of the given group. O nome pode conter caracteres " +"curinga.\n" +"Inclui associação agrupada.\n" +"

\n" +"\n" +" A.memberOfFootprint('')\n" +"Verdadeiro caso `A` seja membro de um footprint que corresponda ao " +"designador de referência fornecido. A\n" +"referência pode conter caracteres curinga.\n" +"

\n" +"\n" +" A.existsOnLayer('')\n" +"True caso `A` exista na camada fornecida. O nome da camada pode ser\n" +"o nome atribuído em Configuração da placa > Camadas do editor da placa ou\n" +"o nome canônico (ou seja, `F.Cu`).\n" +"\n" +"NB: retorna verdadeiro caso `A` esteja na camada fornecida, " +"independentemente\n" +"da regra estar ou não sendo avaliada para essa camada.\n" +"Para esse último caso, use uma cláusula `(layer \"layer_name\")` na regra.\n" +"

\n" +"\n" +" !!! A.memberOf('') !!!\n" +"Descontinuado; em vez disso use `memberOfGroup()`.\n" +"

\n" +"\n" +" !!! A.insideCourtyard('') !!!\n" +"Descontinuado; em vez disso use `intersectsCourtyard()`.\n" +"

\n" +"\n" +" !!! A.insideFrontCourtyard('') !!!\n" +"Descontinuado; em vez disso use `intersectsFrontCourtyard()`.\n" +"

\n" +"\n" +" !!! A.insideBackCourtyard('') !!!\n" +"Descontinuado; em vez disso use `intersectsBackCourtyard()`.\n" +"

\n" +"\n" +" !!! A.insideArea('') !!!\n" +"Descontinuado; em vez disso use `intersectsArea()`.\n" +"


\n" +"\n" +"### Mais exemplos\n" +"\n" +" (rule \"sem cobre\"\n" +" (constraint disallow track via zone)\n" +" (condition \"A.intersectsArea('zone3')\"))\n" +"\n" +"\n" +" (rule \"BGA neckdown\"\n" +" (constraint track_width (min 0.2mm) (opt 0.25mm))\n" +" (constraint clearance (min 0.05mm) (opt 0.08mm))\n" +" (condition \"A.intersectsCourtyard('U3')\"))\n" +"\n" +"\n" +" # evitar que a serigrafia se sobreponha sobre vias cobertas\n" +" (rule silk_over_via\n" +" (constraint silk_clearance (min 0.2mm))\n" +" (condition \"A.Type == '*Text' && B.Type == 'Via'\"))\n" +"\n" +"\n" +" (rule \"Distância entre as vias de diferentes nets\"\n" +" (constraint hole_to_hole (min 0.254mm))\n" +" (condition \"A.Type == 'Via' && B.Type == 'Via' && A.Net != B." +"Net\"))\n" +"\n" +" (rule \"Folga entre as ilhas de diferentes nets\"\n" +" (constraint clearance (min 3.0mm))\n" +" (condition \"A.Type == 'Pad' && B.Type == 'Pad' && A.Net != B." +"Net\"))\n" +"\n" +"\n" +" (rule \"Monitorar a folga do furo da via\"\n" +" (constraint hole_clearance (min 0.254mm))\n" +" (condition \"A.Type == 'Via' && B.Type == 'Track'\"))\n" +"\n" +" (rule \"Folga da ilha para a trilha\"\n" +" (constraint clearance (min 0.2mm))\n" +" (condition \"A.Type == 'Pad' && B.Type == 'Track'\"))\n" +"\n" +"\n" +" (rule \"clearance-to-1mm-cutout\"\n" +" (constraint clearance (min 0.8mm))\n" +" (condition \"A.Layer == 'Edge.Cuts' && A.Thickness == 1.0mm\"))\n" +"\n" +"\n" +" (rule \"Tamanho máximo do furo mecânico\"\n" +" (constraint hole_size (max 6.3mm))\n" +" (condition \"A.Pad_Type == 'NPTH, mechanical'\"))\n" +"\n" +" (rule \"Tamanho máximo do furo da perfuração PTH\"\n" +" (constraint hole_size (max 6.35mm))\n" +" (condition \"A.Pad_Type == 'Through-hole'\"))\n" +"\n" +"\n" +" # Specify an optimal gap for a particular diff-pair\n" +" (rule \"dp clock gap\"\n" +" (constraint diff_pair_gap (opt \"0.8mm\"))\n" +" (condition \"A.inDiffPair('/CLK')\"))\n" +"\n" +" # Specify a larger clearance around any diff-pair\n" +" (rule \"dp clearance\"\n" +" (constraint clearance (min \"1.5mm\"))\n" +" (condition \"A.inDiffPair('*') && !AB.isCoupledDiffPair()\"))\n" +"\n" +"\n" +" # Não utilizar alívios térmicos nas ilhas com dissipador de calor\n" +" (rule heat_sink_pad\n" +" (constraint zone_connection solid)\n" +" (condition \"A.Fabrication_Property == 'Heatsink pad'\"))\n" +"\n" +" # Exigir que todos os quatro raios de alívio térmico se conectem à zona " +"principal\n" +" (rule fully_spoked_pads\n" +" (constraint min_resolved_spokes 4))\n" +"\n" +" # Defina a folga do alívio térmico e a largura do raio para todas as " +"regiões\n" +" (rule defined_relief\n" +" (constraint thermal_relief_gap (min 10mil))\n" +" (constraint thermal_spoke_width (min 12mil)))\n" +"\n" +" # Substituir a folga do alívio térmico e a largura do raio para as " +"regiões GND e PWR\n" +" (rule defined_relief_pwr\n" +" (constraint thermal_relief_gap (min 10mil))\n" +" (constraint thermal_spoke_width (min 12mil))\n" +" (condition \"A.Name == 'zone_GND' || A.Name == 'zone_PWR'\"))\n" +"\n" +"\n" +" # Evita a absorção de solda nas ilhas SMD\n" +" (rule holes_in_pads\n" +" (constraint physical_hole_clearance (min 0.2mm))\n" +" (condition \"B.Pad_Type == 'SMD'\"))\n" +"\n" +" # Não permitir substituições na margem da máscara de solda\n" +" (rule \"disallow solder mask margin overrides\"\n" +" (constraint assertion \"A.Soldermask_Margin_Override == 0mm\")\n" +" (condition \"A.Type == 'Pad'\"))\n" +"\n" +"\n" +" # Imponha uma folga mecânica entre os componentes e a borda da placa\n" +" (rule front_mechanical_board_edge_clearance\n" +" (layer \"F.Courtyard\")\n" +" (constraint physical_clearance (min 3mm))\n" +" (condition \"B.Layer == 'Edge.Cuts'\"))\n" +"\n" +"\n" +" # Verifique a capacidade de condução de corrente\n" +" (rule high-current\n" +" (constraint track_width (min 1.0mm))\n" +" (constraint connection_width (min 0.8mm))\n" +" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))\n" +"\n" +"### Documentação\n" +"\n" +"Consulte a documentação completa em [https://docs.kicad.org](https://docs." +"kicad.org/GetMajorMinorVersion/en/pcbnew/pcbnew.html#custom_design_rules)." #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:137 msgid "Micro via drill out of range"