From a57fb45ce50a6272649f8a1a22b27db51c978b0c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marco Ciampa Date: Fri, 8 Dec 2017 23:39:55 +0100 Subject: [PATCH] Updated Italian translation --- it/kicad.po | 118 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 60 insertions(+), 58 deletions(-) diff --git a/it/kicad.po b/it/kicad.po index 64c5683044..68bbbd2919 100644 --- a/it/kicad.po +++ b/it/kicad.po @@ -73,8 +73,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-08 16:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-08 16:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-08 23:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-08 23:39+0100\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Alias" msgstr "Alias" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig_base.cpp:83 -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:114 eeschema/sch_component.cpp:1363 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:114 eeschema/sch_component.cpp:1368 #: eeschema/viewlibs.cpp:241 eeschema/libedit.cpp:664 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:117 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:163 @@ -3301,7 +3301,7 @@ msgstr "Aiuto" #: common/dialogs/dialog_env_var_config_base.cpp:128 #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:81 #: eeschema/widgets/widget_eeschema_color_config.cpp:77 -#: eeschema/sch_component.cpp:1335 eeschema/sch_component.cpp:1374 +#: eeschema/sch_component.cpp:1340 eeschema/sch_component.cpp:1379 #: eeschema/lib_field.cpp:449 eeschema/lib_field.cpp:628 #: eeschema/template_fieldnames.cpp:42 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:45 @@ -5109,7 +5109,7 @@ msgid "Pin name" msgstr "Nome piedino" #: eeschema/widgets/widget_eeschema_color_config.cpp:76 -#: eeschema/sch_component.cpp:1331 eeschema/sch_component.cpp:1371 +#: eeschema/sch_component.cpp:1336 eeschema/sch_component.cpp:1376 #: eeschema/lib_field.cpp:442 eeschema/template_fieldnames.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:115 eeschema/bom_table_column.h:33 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:42 @@ -5168,7 +5168,7 @@ msgid "General" msgstr "Generale" #: eeschema/widgets/widget_eeschema_color_config.cpp:102 -#: eeschema/sch_component.cpp:1340 +#: eeschema/sch_component.cpp:1345 msgid "Component" msgstr "Componente" @@ -5186,31 +5186,31 @@ msgstr "" "e non sarà possibile vederli sullo schermo. Sicuri\n" "di voler usare questi colori?" -#: eeschema/sch_component.cpp:1335 +#: eeschema/sch_component.cpp:1340 msgid "Power symbol" msgstr "Simbolo di alimentazione" -#: eeschema/sch_component.cpp:1344 +#: eeschema/sch_component.cpp:1349 msgid "Alias of" msgstr "Alias di" -#: eeschema/sch_component.cpp:1347 eeschema/sch_component.cpp:1349 -#: eeschema/sch_component.cpp:1352 eeschema/sch_component.cpp:1382 -#: eeschema/sch_component.cpp:1388 eeschema/selpart.cpp:88 +#: eeschema/sch_component.cpp:1352 eeschema/sch_component.cpp:1354 +#: eeschema/sch_component.cpp:1357 eeschema/sch_component.cpp:1387 +#: eeschema/sch_component.cpp:1393 eeschema/selpart.cpp:88 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:210 pcbnew/loadcmp.cpp:446 #: pcbnew/dialogs/wizard_add_fplib_base.cpp:185 msgid "Library" msgstr "Libreria" -#: eeschema/sch_component.cpp:1352 +#: eeschema/sch_component.cpp:1357 msgid "Undefined!!!" msgstr "Indefinito!!!" -#: eeschema/sch_component.cpp:1358 +#: eeschema/sch_component.cpp:1363 msgid "" msgstr "" -#: eeschema/sch_component.cpp:1360 eeschema/lib_field.cpp:456 +#: eeschema/sch_component.cpp:1365 eeschema/lib_field.cpp:456 #: eeschema/template_fieldnames.cpp:45 eeschema/bom_table_column.h:35 #: pcbnew/class_module.cpp:587 pcbnew/class_pad.cpp:693 pcbnew/loadcmp.cpp:445 #: pcbnew/loadcmp.cpp:509 pcbnew/class_edge_mod.cpp:248 @@ -5218,24 +5218,24 @@ msgstr "" msgid "Footprint" msgstr "Impronta" -#: eeschema/sch_component.cpp:1365 +#: eeschema/sch_component.cpp:1370 msgid "Key Words" msgstr "Parole chiave" -#: eeschema/sch_component.cpp:1376 +#: eeschema/sch_component.cpp:1381 msgid "Symbol" msgstr "Simbolo" -#: eeschema/sch_component.cpp:1383 +#: eeschema/sch_component.cpp:1388 msgid "No library defined!!!" msgstr "Nessuna libreria definita!!!" -#: eeschema/sch_component.cpp:1387 +#: eeschema/sch_component.cpp:1392 #, c-format msgid "Symbol not found in %s!!!" msgstr "Simbolo non trovato in %s!!!" -#: eeschema/sch_component.cpp:1639 +#: eeschema/sch_component.cpp:1644 #, c-format msgid "Component %s, %s" msgstr "Componente %s, %s" @@ -6250,7 +6250,9 @@ msgstr "Lo schema \"%s\" non esiste. Volete crearlo?" msgid "" "The entire schematic could not be load. Errors occurred attempting to load " "hierarchical sheet schematics." -msgstr "Impossibile caricare lo schema elettrico completo. Si sono verificati degli errori nel tentativo di caricare la gerarchia degli schemi elettrici." +msgstr "" +"Impossibile caricare lo schema elettrico completo. Si sono verificati degli " +"errori nel tentativo di caricare la gerarchia degli schemi elettrici." #: eeschema/files-io.cpp:314 eeschema/files-io.cpp:815 #, c-format @@ -7804,17 +7806,17 @@ msgstr "Fallito l'inserimento del simbolo %s al file libreria." msgid "Unexpected exception occurred." msgstr "Si è verificata un'eccezione non prevista." -#: eeschema/libarch.cpp:122 +#: eeschema/libarch.cpp:127 #, c-format msgid "Symbol %s not found in any library or cache." msgstr "Simbolo \"%s\" non trovato in nessuna libreria o cache." -#: eeschema/libarch.cpp:138 +#: eeschema/libarch.cpp:143 #, c-format msgid "Errors occurred creating symbol library %s." msgstr "Errore durante la creazione della libreria simboli \"%s\"." -#: eeschema/libarch.cpp:150 +#: eeschema/libarch.cpp:155 #, c-format msgid "Failed to save symbol library file '%s'" msgstr "Fallito salvataggio file libreria simboli \"%s\"" @@ -7931,20 +7933,20 @@ msgstr "" "Questo potrebbe causare un comportamento imprevisto all'inserimento in uno " "schema del componente." -#: eeschema/class_library.cpp:525 +#: eeschema/class_library.cpp:537 #, c-format msgid "Unable to load project's '%s' file" msgstr "Impossibile caricare il file progetto \"%s\"" -#: eeschema/class_library.cpp:580 +#: eeschema/class_library.cpp:592 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Caricamento librerie simboli" -#: eeschema/class_library.cpp:597 +#: eeschema/class_library.cpp:609 msgid "Loading " msgstr "Caricamento " -#: eeschema/class_library.cpp:640 +#: eeschema/class_library.cpp:652 #, c-format msgid "" "Part library '%s' failed to load. Error:\n" @@ -7953,7 +7955,7 @@ msgstr "" "Fallito il caricamento della libreria componenti \"%s\". Errore:\n" "%s" -#: eeschema/class_library.cpp:664 +#: eeschema/class_library.cpp:676 #, c-format msgid "" "Part library '%s' failed to load.\n" @@ -10270,7 +10272,7 @@ msgstr "Genera errori" msgid "Annotation required!" msgstr "Annotazione necessaria!" -#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:583 pcbnew/drc.cpp:310 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:583 pcbnew/drc.cpp:475 msgid "Finished" msgstr "Terminato" @@ -17392,29 +17394,29 @@ msgid "The duplicated zone cannot be on the same layers as the original zone." msgstr "" "La zona duplicata non può stare sullo stesso strato della zona originale." -#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:173 +#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:175 msgid "Warning: The new zone fails DRC" msgstr "Attenzione: la nuova zona non passa i DRC" -#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:374 pcbnew/zones_by_polygon.cpp:432 -#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:818 +#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:377 pcbnew/zones_by_polygon.cpp:436 +#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:823 msgid "Area: DRC outline error" msgstr "Area: errore DRC nei bordi" -#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:547 +#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:551 msgid "Error: a keepout area is allowed only on copper layers" msgstr "Errore: le aree proibite sono consentite solo sugli strati in rame" -#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:692 +#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:696 msgid "DRC error: this start point is inside or too close an other area" msgstr "" "Errore DRC: questo punto iniziale è dentro o troppo vicino ad un'altra zona" -#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:757 +#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:761 msgid "DRC error: closing this area creates a DRC error with an other area" msgstr "Errore DRC: chiudere quest'area crea un errore DRC con un'altra area" -#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:914 pcbnew/zones_by_polygon.cpp:965 +#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:919 pcbnew/zones_by_polygon.cpp:970 msgid "Modify zone properties" msgstr "Modifica proprietà della zona" @@ -20293,97 +20295,97 @@ msgstr "" "L'impronta corrente verrà persa e l'operazione non potrà essere " "ripristinata. Continuare?" -#: pcbnew/drc.cpp:209 +#: pcbnew/drc.cpp:374 msgid "Aborting\n" msgstr "Terminato\n" -#: pcbnew/drc.cpp:222 +#: pcbnew/drc.cpp:387 msgid "Pad clearances...\n" msgstr "Isolamento piazzole...\n" -#: pcbnew/drc.cpp:232 +#: pcbnew/drc.cpp:397 msgid "Track clearances...\n" msgstr "Isolamento piste...\n" -#: pcbnew/drc.cpp:242 +#: pcbnew/drc.cpp:407 msgid "Fill zones...\n" msgstr "Riempimento zone...\n" -#: pcbnew/drc.cpp:252 +#: pcbnew/drc.cpp:417 msgid "Test zones...\n" msgstr "Verifica zone...\n" -#: pcbnew/drc.cpp:263 +#: pcbnew/drc.cpp:428 msgid "Unconnected pads...\n" msgstr "Piazzole non collegate...\n" -#: pcbnew/drc.cpp:275 +#: pcbnew/drc.cpp:440 msgid "Keepout areas ...\n" msgstr "Zone proibite ...\n" -#: pcbnew/drc.cpp:285 +#: pcbnew/drc.cpp:450 msgid "Test texts...\n" msgstr "Verifica testi...\n" -#: pcbnew/drc.cpp:296 +#: pcbnew/drc.cpp:461 msgid "Courtyard areas...\n" msgstr "Zone courtyard ...\n" -#: pcbnew/drc.cpp:350 +#: pcbnew/drc.cpp:515 #, c-format msgid "NETCLASS: '%s' has Clearance:%s which is less than global:%s" msgstr "NETCLASS: \"%s\" ha isolamento: %s minore di quello globale: %s" -#: pcbnew/drc.cpp:364 +#: pcbnew/drc.cpp:529 #, c-format msgid "NETCLASS: '%s' has TrackWidth:%s which is less than global:%s" msgstr "" "NETCLASS: \"%s\" ha la larghezza pista: %s minore di quella globale: %s" -#: pcbnew/drc.cpp:377 +#: pcbnew/drc.cpp:542 #, c-format msgid "NETCLASS: '%s' has Via Dia:%s which is less than global:%s" msgstr "NETCLASS: \"%s\" ha il diametro via: %s minore di quello globale: %s" -#: pcbnew/drc.cpp:390 +#: pcbnew/drc.cpp:555 #, c-format msgid "NETCLASS: '%s' has Via Drill:%s which is less than global:%s" msgstr "" "NETCLASS: \"%s\" ha la foratura dei via: %s minore di quella globale: %s" -#: pcbnew/drc.cpp:403 +#: pcbnew/drc.cpp:568 #, c-format msgid "NETCLASS: '%s' has uVia Dia:%s which is less than global:%s" msgstr "" "NETCLASS: \"%s\" ha il diametro microvia: %s minore di quello globale: %s" -#: pcbnew/drc.cpp:416 +#: pcbnew/drc.cpp:581 #, c-format msgid "NETCLASS: '%s' has uVia Drill:%s which is less than global:%s" msgstr "" "NETCLASS: \"%s\" ha la foratura dei microvia: %s minore di quella globale: %s" -#: pcbnew/drc.cpp:506 +#: pcbnew/drc.cpp:671 msgid "Track clearances" msgstr "Isolamento piste" -#: pcbnew/drc.cpp:991 +#: pcbnew/drc.cpp:1156 #, c-format msgid "footprint '%s' has malformed courtyard" msgstr "l'impronta \"%s\" ha courdyard incorrette" -#: pcbnew/drc.cpp:1008 +#: pcbnew/drc.cpp:1173 #, c-format msgid "footprint '%s' has no courtyard defined" msgstr "l'impronta \"%s\" non ha courtyard definite" -#: pcbnew/drc.cpp:1046 +#: pcbnew/drc.cpp:1211 #, c-format msgid "footprints '%s' and '%s' overlap on front (top) layer" msgstr "" "le impronte \"%s\" e \"%s\" si sovrappongono sullo strato (in cima) fronte" -#: pcbnew/drc.cpp:1081 +#: pcbnew/drc.cpp:1246 #, c-format msgid "footprints '%s' and '%s' overlap on back (bottom) layer" msgstr "" @@ -26960,7 +26962,7 @@ msgstr "Avvio numerazione piazzole:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:173 msgid "Grid Array" -msgstr "Schieramento a griglia" +msgstr "Schiere a griglia" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:183 msgid "Horizontal center:" @@ -27014,7 +27016,7 @@ msgstr "Valore di inizio numerazione piazzole:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:276 msgid "Circular Array" -msgstr "Schieramento circolare" +msgstr "Schiere circolari" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:63 msgid "Net Filtering"