From a629b376c179e2f3eb9b48df627493237b2ca82f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jan Straka Date: Wed, 7 Jul 2021 10:25:52 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 81.1% (5686 of 7007 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/cs/ --- translation/pofiles/cs.po | 80 ++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 48 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/cs.po b/translation/pofiles/cs.po index b9df65ea41..bd54d8cb21 100644 --- a/translation/pofiles/cs.po +++ b/translation/pofiles/cs.po @@ -15,16 +15,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 09:21-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-28 09:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-09 08:32+0000\n" "Last-Translator: Jan Straka \n" -"Language-Team: Czech \n" +"Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" @@ -791,11 +791,9 @@ msgstr "Název souboru 3D obrázku" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:738 common/eda_base_frame.cpp:1043 #: common/eda_base_frame.cpp:1048 pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1315 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." -msgstr "" -"Nedostatek požadovaných oprávnění k uložení souboru\n" -"%s" +msgstr "Nedostatek požadovaných oprávnění k uložení souboru '%s'." #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:739 common/confirm.cpp:130 #: common/confirm.cpp:269 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 @@ -3878,11 +3876,9 @@ msgid "Hotkeys" msgstr "Kl. zkratky" #: common/eda_base_frame.cpp:1038 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Insufficient permissions to folder '%s'." -msgstr "" -"Nedostatek požadovaných oprávnění k uložení souboru\n" -"%s" +msgstr "Nedostatek požadovaných oprávnění ke složce '%s'." #: common/eda_base_frame.cpp:1078 #, c-format @@ -6138,13 +6134,14 @@ msgid "Report Bug" msgstr "Hlášení chyb" #: common/tool/common_control.cpp:216 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Help file '%s' or\n" "'%s' could not be found.\n" "Do you want to access the KiCad online help?" msgstr "" -"Soubor nápovědy \"%s\" nenalezen.\n" +"Soubor nápovědy '%s' nebo\n" +"'%s' nelze nalézt.\n" "Chcete získat přístup k online nápovědě KiCadu?" #: common/tool/common_control.cpp:219 common/tool/common_control.cpp:239 @@ -8864,13 +8861,14 @@ msgstr "" "Nelze zkopírovat soubor tabulky globální knihovny symbolů '%s' do '%s'." #: eeschema/dialogs/dialog_global_sym_lib_table_config.cpp:132 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error loading global symbol library table.\n" "\n" "%s" msgstr "" -"Došlo k chybě při ukládání globální tabulky knihovny symbolů:\n" +"Chyba při načítání globální tabulky knihoven symbolů.\n" +"\n" "%s" #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27 @@ -9858,9 +9856,9 @@ msgid "Failed to create file '%s'." msgstr "Selhalo vytvoření souboru \"%s\"" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:874 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Plotted to '%s'.\n" -msgstr "Nepodařilo se načíst '%s'." +msgstr "Vynesen na '%s'.\n" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:1250 #, c-format @@ -12012,11 +12010,9 @@ msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgstr "Více knihoven nemůže sdílet stejnou přezdívku („%s“)." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:439 eeschema/symbol_library.cpp:550 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Symbol library '%s' failed to load." -msgstr "" -"Knihovna součástek \"%s\" načtení selhalo.\n" -" %s" +msgstr "Symbol knihovny '%s' se nezdařilo načíst." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:442 msgid "Error Loading Library" @@ -13668,13 +13664,9 @@ msgid "Invalid parent symbol name" msgstr "Neplatné jméno signálu" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:260 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No parent for extended symbol %s" -msgstr "" -"Žádný rodič pro rozšířený symbol %s v\n" -"souboru: \"%s\"\n" -"řádek: %d\n" -"offset: %d" +msgstr "Žádný rodič pro rozšířený symbol %s" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:275 #, fuzzy @@ -13687,13 +13679,9 @@ msgid "Invalid symbol unit name prefix %s" msgstr "Neplatný prefix jednotky" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:293 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid symbol unit name suffix %s" -msgstr "" -"Přípona neplatného názvu jednotky symbolu %s v\n" -"souboru: \"%s\"\n" -"řádek: %d\n" -"offset: %d" +msgstr "Neplatná přípona názvu jednotky symbolu %s" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:299 #, fuzzy, c-format @@ -17828,9 +17816,8 @@ msgid "[no project loaded]" msgstr "Nenačteno pouzdro." #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:625 -#, fuzzy msgid "KiCad " -msgstr "KiCad" +msgstr "KiCad " #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:664 #, c-format @@ -21229,9 +21216,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:198 pcbnew/files.cpp:614 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1022 -#, fuzzy msgid "Loading PCB" -msgstr "Načítání " +msgstr "Načítání DPS" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:220 #, c-format @@ -28794,15 +28780,15 @@ msgid "Footprint Report" msgstr "Report pouzdra" #: pcbnew/exporters/gendrill_Excellon_writer.cpp:124 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Created file '%s'" -msgstr "Vytvořit soubor %s\n" +msgstr "Vytvořený soubor '%s'" #: pcbnew/exporters/gendrill_file_writer_base.cpp:354 #: pcbnew/exporters/gendrill_gerber_writer.cpp:113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Created file '%s'." -msgstr "Vytvořit soubor %s\n" +msgstr "Vytvořený soubor '%s'." #: pcbnew/exporters/gerber_jobfile_writer.cpp:152 #, fuzzy, c-format @@ -30414,9 +30400,8 @@ msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "Soubor schématu \"%s\" nenalezen." #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1488 -#, fuzzy msgid "Eeschema failed to load." -msgstr "Eeschema se nepodařilo načíst:\n" +msgstr "Eeschema se nepodařilo načíst." #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1627 msgid "Edit design rules" @@ -30677,9 +30662,8 @@ msgid "Error reading file: cannot determine length." msgstr "" #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:86 -#, fuzzy msgid "Error reading file." -msgstr "Chyba rozbalování souboru!\n" +msgstr "Chyba čtení souboru." #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:465 #, fuzzy, c-format @@ -31608,9 +31592,9 @@ msgid "Undefined layers:" msgstr "Nedefinované vrstvy:" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:1010 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Page type '%s' is not valid." -msgstr "Typ stránky \"%s\" není platný " +msgstr "Typ stránky '%s' není platný." #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:1541 #, fuzzy, c-format