diff --git a/translation/pofiles/es_MX.po b/translation/pofiles/es_MX.po index d2d057873f..9dfdb30de3 100644 --- a/translation/pofiles/es_MX.po +++ b/translation/pofiles/es_MX.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-04-19 14:57-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-29 21:10+0000\n" "Last-Translator: Ulices \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1\n" "X-Poedit-Basepath: ../Git/kicad\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;_HKI\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" @@ -7385,9 +7385,8 @@ msgstr "Visor de huellas" #: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:322 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:107 -#, fuzzy msgid "Automatic Zoom on footprint change" -msgstr "Vincular huellas automáticamente" +msgstr "Zoom automático al cambiar la huella" #: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:406 #, c-format @@ -15881,13 +15880,13 @@ msgstr "" "con pin %s%s en la posición (%.3f, %.3f) del convertido." #: eeschema/symbol_checker.cpp:103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Duplicate pin %s %s at location (%.3f, %.3f) conflicts with " "pin %s%s at location (%.3f, %.3f) in units %s and %s of converted." msgstr "" "Pin %s duplicado %s en la posición (%.3f, %.3f) en conflicto " -"con pin %s%s en la posición (%.3f, %.3f) en las unidades %c y %c del " +"con pin %s%s en la posición (%.3f, %.3f) en las unidades %sy %s del " "convertido." #: eeschema/symbol_checker.cpp:122 @@ -15900,13 +15899,13 @@ msgstr "" "pin %s%s en la posición (%s, %s)." #: eeschema/symbol_checker.cpp:135 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Duplicate pin %s %s at location (%s, %s) conflicts with pin %s" "%s at location (%s, %s) in units %s and %s." msgstr "" "Pin %s duplicado %s en la posición (%s, %s) en conflicto con " -"pin %s%s en la posición (%s, %s) en las unidades %c y %c." +"pin %s%s en la posición (%s, %s) en las unidades %s y %s." #: eeschema/symbol_checker.cpp:163 msgid "A Power Symbol should have only one unit

" @@ -15927,12 +15926,16 @@ msgid "" "Suspicious Power Symbol
Only a input or output power pin has " "meaning

" msgstr "" +"Símbolo de alimentación sospechoso
Solo un pin de alimentación de " +"entrada o salida tiene significado

" #: eeschema/symbol_checker.cpp:191 msgid "" "Suspicious Power Symbol
Only invisible input power pins are " "automatically connected

" msgstr "" +"Símbolo de alimentación sospechoso
Solo los pines de alimentación " +"de entrada invisibles se conectan automáticamente

" #: eeschema/symbol_checker.cpp:216 #, c-format @@ -16180,9 +16183,8 @@ msgid "Error saving project library table." msgstr "Error al guardar la tabla de librerías del proyecto." #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:61 -#, fuzzy msgid "Do not update library tables" -msgstr "Editar la tabla de librerías de huellas" +msgstr "No actualizar las tablas de la biblioteca" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:63 msgid "Do not perform any additional operations after saving library." @@ -16190,28 +16192,25 @@ msgstr "" "No realice ninguna operación adicional después de guardar la biblioteca." #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:66 -#, fuzzy msgid "Update existing library table entry" -msgstr "Añadir librería existente a la tabla" +msgstr "Actualizar la entrada de la tabla de la biblioteca existente" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:67 -#, fuzzy msgid "" "Update symbol library table entry to point to new library.\n" "\n" "The original library will no longer be available for use." msgstr "" -"Reemplazar la entrada de la tabla de librería de símbolos con una nueva " -"librería.\n" +"Actualizar la entrada de la tabla de la biblioteca de símbolos para que " +"apunte a la nueva biblioteca.\n" "\n" -"La librería original no estará disponible para su uso." +"La biblioteca original ya no estará disponible para su uso." #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:72 msgid "Add new global library table entry" msgstr "Agregar entrada a la tabla global de librerías" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:73 -#, fuzzy msgid "" "Add new entry to the global symbol library table.\n" "\n" @@ -16228,14 +16227,14 @@ msgid "Add new project library table entry" msgstr "Agregar una entrada a la tabla de librerías del proyecto" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:79 -#, fuzzy msgid "" "Add new entry to the project symbol library table.\n" "\n" "The symbol library table nickname is suffixed with\n" "an integer to prevent duplicate table entries." msgstr "" -"Añadir una nueva entrada a la tabla del proyecto de librerías de símbolos.\n" +"Añadir una nueva entrada a la tabla de la biblioteca de símbolos del " +"proyecto.\n" "\n" "Al alias de la tabla de librería de símbolos se le agrega un entero como\n" "sufijo para garantizar que no hallan entradas de tabla duplicadas." @@ -17795,9 +17794,10 @@ msgid "Edit Sheet Page Number" msgstr "Editar número de página de hoja" #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:138 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Revert '%s' (and all sub-sheets) to last version saved?" -msgstr "¿Revertir '%s' a la última versión guardada?" +msgstr "" +"¿Revertir '%s' (y todas las hojas secundarias) a la última versión guardada?" #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:569 msgid "Reached end of schematic." @@ -24274,20 +24274,19 @@ msgstr "0,00000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 msgid "0.00 in / 0 mils / 0.0 mm" -msgstr "" +msgstr "0.00 in / 0 mils / 0.0 mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 -#, fuzzy msgid "0.000 / 0 / 0.00" -msgstr "0,00000" +msgstr "0.000 / 0 / 0.00" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 msgid "0.0000 / 0.0 / 0.000" -msgstr "" +msgstr "0.0000 / 0.0 / 0.000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" -msgstr "" +msgstr "0.00000 / 0.00 / 0.0000" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:150 @@ -24459,9 +24458,8 @@ msgid "Run clearance resolution tool..." msgstr "Abrir la herramienta de resolución de márgenes..." #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:560 -#, fuzzy msgid "Run constraints resolution tool..." -msgstr "Abrir la herramienta de resolución de márgenes..." +msgstr "Ejecutar herramienta de resolución de restricciones..." #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:587 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:763 msgid "Open the Board Setup... dialog" @@ -30578,14 +30576,15 @@ msgid "board setup constraints silk" msgstr "restricciones de configuración de placa para serigrafía" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:193 -#, fuzzy msgid "board setup constraints silk text height" -msgstr "restricciones de configuración de placa para serigrafía" +msgstr "" +"restricciones de la configuración de la placa altura del texto de la " +"serigrafía" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:199 -#, fuzzy msgid "board setup constraints silk text thickness" -msgstr "restricciones de configuración de placa para serigrafía" +msgstr "" +"restricciones de configuración de la placa espesor del texto de la serigrafía" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:205 msgid "board setup constraints hole" @@ -30696,29 +30695,29 @@ msgid "Checking %s clearance: %s." msgstr "Comprobando %s margen: %s." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:934 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Checking %s max uncoupled length: %s." -msgstr "Comprobando %s; margen de orificio: %s." +msgstr "Comprobando la longitud máxima desacoplada %s: %s." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:940 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Checking %s max skew: %s." -msgstr "Comprobando %s %s: %s." +msgstr "Comprobando desviación máxima %s: %s." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:946 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Checking %s gap: %s." -msgstr "Comprobando %s %s: %s." +msgstr "Comprobando el espacio %s: %s." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:952 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Checking %s thermal spoke width: %s." -msgstr "Ancho del alivio térmico de zona %s: %s." +msgstr "Comprobando ancho de radio térmico de %s: %s." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:958 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Checking %s zone connection: %s." -msgstr "Comprobando conexiones de redes..." +msgstr "Comprobando la conexión de la zona %s: %s." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:974 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:975 #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:976 pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:202 @@ -30728,54 +30727,61 @@ msgid "undefined" msgstr "indefinido" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:989 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Checking %s track width: opt %s." -msgstr "Comprobando anchos de pistas..." +msgstr "Comprobando el ancho de pista %s: optar por %s." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:995 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Checking board setup constraints track width: min %s." -msgstr "restricciones de configuración de placa para patios" +msgstr "" +"Comprobando las restricciones de configuración de la placa ancho de pista: " +"mín %s." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1003 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Checking %s annular width: min %s." -msgstr "Comprobando anillos anulares de vía..." +msgstr "Comprobando anchura anularde %s: mín %s." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1011 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Checking %s via diameter: opt %s." -msgstr "Comprobando diámetros de vías..." +msgstr "Comprobando diámetro de vía de %s: optar por %s." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1017 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Checking board setup constraints via diameter: min %s." -msgstr "restricciones de configuración de placa para bordes" +msgstr "" +"Comprobando las restricciones de configuración de la placa diámetro de vía: " +"mín %s." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1026 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Checking %s hole size: opt %s." -msgstr "Comprobando %s; margen de orificio: %s." +msgstr "Comprobando tamaño del agujero %s: optar por %s." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1032 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Checking board setup constraints hole size: min %s." -msgstr "restricciones de configuración de placa para orificios" +msgstr "" +"Comprobando las restricciones de configuración de la placa tamaño del " +"agujero: mín %s." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1040 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1046 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Checking %s: min %s." -msgstr "Comprobando %s %s: %s." +msgstr "Comprobando %s: mín %s." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1054 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Checking %s diff pair gap: opt %s." -msgstr "Comprobando %s margen: %s." +msgstr "Comprobando el espacio del par diferencial %s: optar por %s." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1061 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Checking board setup constraints clearance: min %s." -msgstr "Comprobando %s; margen de patio: %s." +msgstr "" +"Comprobando las restricciones de configuración de la placa holgura: mín %s." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1069 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1095 #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1457 @@ -35898,47 +35904,42 @@ msgstr "" "personalizadas. " #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:235 -#, fuzzy msgid "Violation Report" -msgstr "Severidad de la infracción" +msgstr "Informe de infracción" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:261 -#, fuzzy msgid "Uncoupled Length" -msgstr "Longitud enrutada" +msgstr "Longitud desacoplada" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:262 -#, fuzzy msgid "Diff pair uncoupled length resolution for:" -msgstr "Longitud diferencial desacoplada demasiado larga" +msgstr "Resolución de longitud desacoplada del par diferencial para:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:270 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:752 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Resolved max uncoupled length: %s." -msgstr "Red no utilizada %s eliminada." +msgstr "Longitud desacoplada máxima resuelta: %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:277 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1066 -#, fuzzy msgid "Text height resolution for:" -msgstr "Resolución de áreas restringidas para:" +msgstr "Resolución de la altura del texto para:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:285 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Resolved height constraints: min %s; max %s." -msgstr "Restricciones de ancho: mínimo %s; opcional %s; máximo %s." +msgstr "Restricciones de altura resueltas: mín %s; máx. %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:292 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1082 -#, fuzzy msgid "Text thickness resolution for:" -msgstr "Grosor del texto fuera de rango" +msgstr "Resolución del grosor del texto para:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:300 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Resolved thickness constraints: min %s; max %s." -msgstr "Restricciones de ancho: mínimo %s; opcional %s; máximo %s." +msgstr "Restricciones de espesor resueltas: mín %s; máx. %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:307 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:987 @@ -35946,9 +35947,9 @@ msgid "Track width resolution for:" msgstr "Resolución de ancho de pista para:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:315 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Resolved width constraints: min %s; max %s." -msgstr "Restricciones de ancho: mínimo %s; opcional %s; máximo %s." +msgstr "Restricciones de ancho resueltas: mín %s; máx. %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:322 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1006 @@ -35957,14 +35958,13 @@ msgstr "Resolución de diámetro de vía para:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:330 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:361 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Resolved diameter constraints: min %s; max %s." -msgstr "Restricciones de diámetro: mínimo %s; opcional %s; máximo %s." +msgstr "Restricciones de diámetro resueltas: mín %s; máx. %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:336 -#, fuzzy msgid "Via Annulus" -msgstr "Ancho de anular de vía" +msgstr "Anillo de vía" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:337 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1023 @@ -35972,10 +35972,9 @@ msgid "Via annular width resolution for:" msgstr "Resolución de ancho de anular de vía para:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:345 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Resolved annular width constraints: min %s; max %s." -msgstr "" -"Restricciones de ancho de anular de vía: mínimo %s; opcional %s; máximo %s." +msgstr "Restricciones de ancho anular resueltas: mín %s; máx. %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:352 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1043 @@ -35988,9 +35987,8 @@ msgid "Hole diameter resolution for:" msgstr "Resolución de diámetro de orificio para:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:367 -#, fuzzy msgid "Hole Clearance" -msgstr "Margen" +msgstr "Espacio libre del orificio" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:368 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:824 @@ -36030,9 +36028,8 @@ msgid "No 'mechanical_hole_clearance' constraints defined." msgstr "No se ha definido ninguna restricción 'mechanical_hole_clearance'." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:411 -#, fuzzy msgid "Edge Clearance" -msgstr "Margen" +msgstr "Separación de bordes" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:412 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:857 @@ -36107,29 +36104,25 @@ msgid "Clearance: %s." msgstr "Margen: %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:725 -#, fuzzy msgid "Diff Pair" -msgstr "Espaciado de par diferencial" +msgstr "Par diferencial" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:726 -#, fuzzy msgid "Diff pair gap resolution for:" -msgstr "Resolución de margen para:" +msgstr "Resolución de brecha de par diferencial para:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:731 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Resolved gap constraints: min %s; opt %s; max %s." -msgstr "Restricciones de ancho: mínimo %s; opcional %s; máximo %s." +msgstr "Restricciones de espacio resueltas: mín %s; opt %s; máx. %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:739 -#, fuzzy msgid "Diff pair max uncoupled length resolution for:" -msgstr "Longitud diferencial desacoplada demasiado larga" +msgstr "Resolución de la longitud máxima desacoplada del par diferencial para:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:744 -#, fuzzy msgid "No 'diff_pair_uncoupled' constraints defined." -msgstr "No se han definido restricciones 'mechanical_clearance'." +msgstr "No se han definido las restricciones de 'diff_pair_uncoupled'." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:768 msgid "Silkscreen clearance resolution for:" @@ -36173,14 +36166,14 @@ msgstr "" "Restricciones de ancho de anular de vía: mínimo %s; opcional %s; máximo %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1074 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Text height constraints: min %s; opt %s; max %s." -msgstr "Restricciones de ancho: mínimo %s; opcional %s; máximo %s." +msgstr "Restricciones de altura del texto: mín %s; opt %s; max %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1090 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Text thickness constraints: min %s; opt %s; max %s." -msgstr "Restricciones de ancho: mínimo %s; opcional %s; máximo %s." +msgstr "Restricciones de grosor del texto: mín %s; opt %s; max %s." #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1098 msgid "Keepouts"