From ab608fbea8ed35d25057802e458a1b7b3c7d1b0f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: arius Date: Sun, 5 Aug 2012 18:27:21 +0200 Subject: [PATCH] German translation update against kicad-testing rev. 3669 --- de/kicad.po | 1532 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 1140 insertions(+), 392 deletions(-) diff --git a/de/kicad.po b/de/kicad.po index c14e1f8a67..91bd3388e9 100644 --- a/de/kicad.po +++ b/de/kicad.po @@ -2,14 +2,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-31 17:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-03 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-05 18:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-05 18:23+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Benno Achermann \n" +"Language: de_CH\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: de_CH\n" "X-Poedit-Basepath: K:/kicad/\n" "X-Poedit-KeywordsList: _\n" "X-Poedit-SearchPath-0: 3d-viewer\n" @@ -92,15 +92,26 @@ msgstr "Platine neu laden" msgid "Copy 3D Image to Clipboard" msgstr "Kopiere 3D Grafik in die Zwischenablage" -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:65 +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:65 common/zoom.cpp:186 +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:76 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:718 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:128 pcbnew/tool_modview.cpp:76 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:76 eeschema/help_common_strings.h:19 +#: pcbnew/help_common_strings.h:19 msgid "Zoom in" msgstr "Hineinzoomen " -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:68 +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:68 common/zoom.cpp:188 +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:81 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:723 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:131 pcbnew/tool_modview.cpp:81 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:79 eeschema/help_common_strings.h:20 +#: pcbnew/help_common_strings.h:20 msgid "Zoom out" msgstr "Herauszoomen " -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:72 +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:72 common/zoom.cpp:190 +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:86 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:728 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:134 pcbnew/tool_modview.cpp:86 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:82 msgid "Redraw view" msgstr "Aktualisieren" @@ -144,7 +155,10 @@ msgstr "Bewege nach unten v" msgid "Enable/Disable orthographic projection" msgstr "Orthogonalprojektion aktivieren/deaktivieren" -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:144 +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:144 cvpcb/menubar.cpp:160 eeschema/menubar.cpp:560 +#: eeschema/menubar_libedit.cpp:285 kicad/menubar.cpp:279 +#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:279 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:599 +#: gerbview/menubar.cpp:240 msgid "&File" msgstr "&Datei" @@ -160,7 +174,8 @@ msgstr "Bild speichern (JPEG Format)" msgid "&Exit" msgstr "&Beenden" -#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:157 +#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:157 cvpcb/menubar.cpp:161 kicad/menubar.cpp:281 +#: gerbview/menubar.cpp:241 msgid "&Preferences" msgstr "&Einstellungen" @@ -343,19 +358,32 @@ msgstr "Marker Info" msgid "\"" msgstr "\"" -#: common/common.cpp:194 common/common.cpp:244 +#: common/common.cpp:194 common/common.cpp:244 common/drawframe.cpp:431 +#: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:440 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_3Dfiles_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_module_position_file_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:25 msgid "mm" msgstr "mm" -#: common/common.cpp:217 +#: common/common.cpp:217 common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:440 msgid "inches" msgstr "Zoll" #: common/common.cpp:221 +#: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:31 msgid "millimeters" msgstr "Millimeter" -#: common/common.cpp:225 +#: common/common.cpp:225 eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_base.cpp:120 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_base.cpp:131 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_base.cpp:142 +#: eeschema/dialogs/dialog_sch_edit_sheet_pin_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/dialog_sch_edit_sheet_pin_base.cpp:56 +#: eeschema/dialogs/dialog_sch_sheet_props_base.cpp:44 +#: eeschema/dialogs/dialog_sch_sheet_props_base.cpp:65 msgid "units" msgstr "Einheiten" @@ -363,7 +391,7 @@ msgstr "Einheiten" msgid "in" msgstr "in" -#: common/confirm.cpp:46 +#: common/confirm.cpp:46 eeschema/symbedit.cpp:101 msgid "Warning" msgstr "Warnung" @@ -371,7 +399,7 @@ msgstr "Warnung" msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: common/confirm.cpp:61 +#: common/confirm.cpp:61 pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:113 msgid "Info:" msgstr "Hinweis" @@ -380,10 +408,18 @@ msgid "Confirmation" msgstr "Bestätigung" #: common/drawframe.cpp:142 common/drawframe.cpp:427 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:22 +#: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:33 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_module_position_file_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:25 +#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:80 +#: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:31 msgid "Inches" msgstr "Zoll" -#: common/drawframe.cpp:269 +#: common/drawframe.cpp:269 cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:185 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:211 pcbnew/tool_pcb.cpp:321 msgid "Hide grid" msgstr "Raster ausblenden" @@ -391,7 +427,9 @@ msgstr "Raster ausblenden" msgid "Show grid" msgstr "Raster einblenden" -#: common/drawframe.cpp:435 +#: common/drawframe.cpp:435 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:35 +#: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:33 msgid "Units" msgstr "Einheit" @@ -426,7 +464,12 @@ msgstr "" msgid "Un-terminated delimited string" msgstr "Getrennte Zeichenkette nicht abgeschlossen" -#: common/edaappl.cpp:116 +#: common/edaappl.cpp:116 pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:58 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:128 msgid "Default" msgstr "Voreinstellung" @@ -511,6 +554,7 @@ msgid "Select application language (only for testing!)" msgstr "Wähle Sprache für Applikation (nur für Testzwecke!)" #: common/eda_doc.cpp:110 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:422 msgid "Doc Files" msgstr "Doc Dateien" @@ -518,7 +562,8 @@ msgstr "Doc Dateien" msgid "Doc File " msgstr "Doc Datei" -#: common/eda_doc.cpp:126 +#: common/eda_doc.cpp:126 eeschema/find.cpp:279 eeschema/find.cpp:288 +#: gerbview/dcode.cpp:188 gerbview/readgerb.cpp:46 msgid " not found" msgstr " nicht gefunden." @@ -527,15 +572,40 @@ msgstr " nicht gefunden." msgid "Unknown MIME type for doc file <%s>" msgstr "Unbekannter MIME Typ für Doc Datei <%s>" -#: common/eda_text.cpp:317 +#: common/eda_text.cpp:317 eeschema/libedit.cpp:463 +#: eeschema/onrightclick.cpp:286 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:52 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:155 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:74 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:89 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:76 pcbnew/muonde.cpp:815 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:74 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:86 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:98 +#: gerbview/class_GERBER.cpp:344 gerbview/class_GERBER.cpp:348 +#: gerbview/class_GERBER.cpp:351 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: common/eda_text.cpp:318 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:155 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:74 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:89 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:98 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" #: common/eda_text.cpp:319 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:155 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:74 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:89 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:76 msgid "Bold" msgstr "Fett" @@ -644,7 +714,21 @@ msgstr "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER Schreibfehler" msgid "Colors" msgstr "Farben" -#: common/selcolor.cpp:214 +#: common/selcolor.cpp:214 common/dialogs/dialog_exit_base.cpp:68 +#: common/dialogs/dialog_get_component_base.cpp:50 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:46 eeschema/onrightclick.cpp:107 +#: eeschema/onrightclick.cpp:122 eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:226 +#: pcbnew/mirepcb.cpp:100 pcbnew/modedit_onclick.cpp:204 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:242 pcbnew/muonde.cpp:806 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:82 pcbnew/onrightclick.cpp:98 +#: pcbnew/sel_layer.cpp:166 pcbnew/sel_layer.cpp:319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:169 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_pads_edition_base.cpp:53 +#: gerbview/onrightclick.cpp:39 gerbview/onrightclick.cpp:63 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:160 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -713,26 +797,48 @@ msgid "Vrml files (*.wrl)|*.wrl" msgstr "Vrml-Datei (*.wrl)|*.wrl" #: common/wxwineda.cpp:59 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:82 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:166 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:42 pcbnew/mirepcb.cpp:104 +#: pcbnew/muonde.cpp:825 msgid "Size" msgstr "Grösse" #: common/wxwineda.cpp:164 common/wxwineda.cpp:178 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:85 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:90 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:169 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:174 msgid "Pos " msgstr "Pos " #: common/wxwineda.cpp:168 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:86 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:84 msgid "X" msgstr "X" #: common/wxwineda.cpp:181 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:91 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:175 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:91 msgid "Y" msgstr "Y" #: common/zoom.cpp:184 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:123 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:129 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:53 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:104 +#: gerbview/class_GERBER.cpp:348 gerbview/class_GERBER.cpp:351 msgid "Center" msgstr "Zentrieren" -#: common/zoom.cpp:192 +#: common/zoom.cpp:192 eeschema/tool_viewlib.cpp:91 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:733 pcbnew/tool_modedit.cpp:138 +#: pcbnew/tool_modview.cpp:91 gerbview/toolbars_gerber.cpp:85 msgid "Zoom auto" msgstr "Autozoom " @@ -748,12 +854,28 @@ msgstr "Zoom: " msgid "Grid Select" msgstr "Rasterauswahl" -#: common/zoom.cpp:235 +#: common/zoom.cpp:235 pcbnew/basepcbframe.cpp:801 msgid "User Grid" msgstr "Benutzer Raster" #: common/zoom.cpp:265 common/dialogs/dialog_display_info_HTML_base.cpp:22 #: common/dialogs/dialog_hotkeys_editor_base.cpp:52 +#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:148 +#: eeschema/dialogs/dialog_build_BOM_base.cpp:135 +#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_DXF_base.cpp:52 +#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_HPGL_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_PDF_base.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_PS_base.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:53 +#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:120 +#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_modules_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:86 +#: pcbnew/dialogs/dialog_orient_footprints_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:141 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:99 msgid "Close" msgstr "Abbrechen" @@ -775,6 +897,8 @@ msgid "Exit without Save" msgstr "Beenden ohne zu Speichern" #: common/dialogs/dialog_get_component_base.cpp:22 +#: eeschema/dialogs/dialog_sch_edit_sheet_pin_base.cpp:28 +#: pcbnew/librairi.cpp:369 pcbnew/modules.cpp:68 msgid "Name:" msgstr "Name:" @@ -784,6 +908,16 @@ msgstr "Historie:" #: common/dialogs/dialog_get_component_base.cpp:43 #: common/dialogs/dialog_hotkeys_editor_base.cpp:49 +#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:66 +#: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:223 pcbnew/mirepcb.cpp:97 +#: pcbnew/muonde.cpp:803 pcbnew/sel_layer.cpp:162 pcbnew/sel_layer.cpp:315 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:385 +#: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:105 +#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_modules_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_orient_footprints_base.cpp:53 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:156 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -837,6 +971,10 @@ msgid "Mirror Y" msgstr "Spiegeln Y" #: common/dialogs/dialog_image_editor_base.cpp:39 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:148 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:82 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:260 pcbnew/onrightclick.cpp:738 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:856 msgid "Rotate" msgstr "Rotieren" @@ -966,6 +1104,8 @@ msgid "dummy text" msgstr "Dummytext" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:43 +#: pcbnew/dialogs/dialog_orient_footprints_base.cpp:22 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:123 msgid "Orientation:" msgstr "Ausrichtung:" @@ -1045,7 +1185,10 @@ msgstr "Kommentar3" msgid "Comment4" msgstr "Kommentar4" -#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:127 +#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:127 eeschema/libedit.cpp:473 +#: eeschema/sch_component.cpp:1500 eeschema/viewlibs.cpp:306 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:160 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:37 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -1178,27 +1321,35 @@ msgstr "" msgid "CvPcb Error" msgstr "CvPcb Fehler" -#: cvpcb/cfg.cpp:74 +#: cvpcb/cfg.cpp:74 pcbnew/pcbnew_config.cpp:210 msgid "Save Project File" msgstr "Projektdatei speichern" -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:189 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:189 pcbnew/basepcbframe.cpp:381 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:324 msgid "Display polar coordinates" msgstr "Polarkoordinaten einblenden" -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:193 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:193 eeschema/tool_lib.cpp:231 +#: eeschema/tool_sch.cpp:285 pcbnew/tool_modedit.cpp:219 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:327 msgid "Units in inches" msgstr "Einheiten in Zoll" -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:197 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:197 eeschema/tool_lib.cpp:235 +#: eeschema/tool_sch.cpp:289 pcbnew/tool_modedit.cpp:223 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:330 msgid "Units in millimeters" msgstr "Einheiten in Millimeter" -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:201 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:201 eeschema/tool_lib.cpp:239 +#: eeschema/tool_sch.cpp:293 pcbnew/tool_pcb.cpp:333 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:165 msgid "Change cursor shape" msgstr "Ändere Cursorform" -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:206 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:206 pcbnew/basepcbframe.cpp:390 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:363 msgid "Show pads in outline mode" msgstr "Pads als Umriss darstellen" @@ -1213,6 +1364,7 @@ msgid "Show outlines in line mode" msgstr "Silhouette durch Linien darstellen" #: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:229 +#: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.h:70 msgid "Display options" msgstr "Anzeigeoptionen" @@ -1252,7 +1404,8 @@ msgstr "Silhouette ausgefüllt darstellen" msgid "Show outlines in sketch mode" msgstr "Silhouette als Umriss darstellen" -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:447 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:447 pcbnew/moduleframe.cpp:421 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:544 msgid "3D Viewer" msgstr "3D Viewer" @@ -1274,7 +1427,8 @@ msgstr "" msgid "Delete selections" msgstr "Möchten Sie die Zuordnungen entfernen?" -#: cvpcb/cvframe.cpp:436 +#: cvpcb/cvframe.cpp:436 eeschema/netlist_control.cpp:235 +#: eeschema/netlist_control.cpp:343 pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.h:69 msgid "Netlist" msgstr "Netzliste" @@ -1319,11 +1473,13 @@ msgstr "Einige Dateien konnten nicht gefunden werden!" msgid "Some files are invalid!" msgstr "Einige Dateien sind ungültig!" -#: cvpcb/cvframe.cpp:714 +#: cvpcb/cvframe.cpp:714 eeschema/libedit.cpp:63 eeschema/schframe.cpp:999 +#: kicad/kicad.cpp:90 kicad/kicad.cpp:148 kicad/prjconfig.cpp:149 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:534 pcbnew/pcbframe.cpp:778 msgid " [Read Only]" msgstr " [Nur lesbar]" -#: cvpcb/cvframe.cpp:719 +#: cvpcb/cvframe.cpp:719 eeschema/schframe.cpp:1002 pcbnew/pcbframe.cpp:783 msgid " [no file]" msgstr " [keine Datei]" @@ -1359,11 +1515,12 @@ msgstr "" msgid "Footprint '%s' not found" msgstr "Footprint '%s' nicht gefunden" -#: cvpcb/menubar.cpp:69 +#: cvpcb/menubar.cpp:69 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:72 msgid "&Open" msgstr "&Öffnen" -#: cvpcb/menubar.cpp:83 +#: cvpcb/menubar.cpp:83 eeschema/menubar.cpp:96 kicad/menubar.cpp:132 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:89 msgid "Open &Recent" msgstr "&Zuletzt geöffnet" @@ -1371,7 +1528,7 @@ msgstr "&Zuletzt geöffnet" msgid "Open a recent opened netlist document" msgstr "Eine kürzlich verwendete Datei einer Netzlisten öffnen" -#: cvpcb/menubar.cpp:93 +#: cvpcb/menubar.cpp:93 kicad/menubar.cpp:145 msgid "&Save\tCtrl+S" msgstr "&Speichern\tStrg+S" @@ -1379,7 +1536,9 @@ msgstr "&Speichern\tStrg+S" msgid "Save &As..." msgstr "&Speichern unter..." -#: cvpcb/menubar.cpp:106 +#: cvpcb/menubar.cpp:106 eeschema/menubar.cpp:199 +#: eeschema/menubar_libedit.cpp:102 kicad/menubar.cpp:170 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:253 msgid "&Quit" msgstr "&Beenden" @@ -1419,7 +1578,10 @@ msgstr "Projektdatei speichern &unter..." msgid "Save changes to the project configuration to a new file" msgstr "Änderungen an Projektdatei als neue Datei speichern" -#: cvpcb/menubar.cpp:149 +#: cvpcb/menubar.cpp:149 eeschema/menubar.cpp:541 +#: eeschema/menubar_libedit.cpp:265 kicad/menubar.cpp:258 +#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:262 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:580 +#: gerbview/menubar.cpp:228 msgid "&Contents" msgstr "&Inhalt" @@ -1435,7 +1597,10 @@ msgstr "&Über CvPcb" msgid "About CvPcb footprint selector" msgstr "Über CvPcb Footprintselektor" -#: cvpcb/menubar.cpp:162 +#: cvpcb/menubar.cpp:162 eeschema/menubar.cpp:566 +#: eeschema/menubar_libedit.cpp:290 kicad/menubar.cpp:282 +#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:283 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:606 +#: gerbview/menubar.cpp:243 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" @@ -1443,7 +1608,7 @@ msgstr "&Hilfe" msgid "Could not open file <%>" msgstr "Konnte Datei <%s> nicht öffnen" -#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:77 +#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:77 pcbnew/netlist.cpp:178 msgid "Netlist read error" msgstr "Fehler beim Einlesen der Netzliste" @@ -1482,16 +1647,23 @@ msgstr "Speichere Bauteile/Footprint Zuordnungsdatei" msgid "Unable to create component file (.cmp)" msgstr "Konnte Bauteildatei (.cmp) nicht erstellen" -#: cvpcb/readwrite_dlgs.cpp:210 +#: cvpcb/readwrite_dlgs.cpp:210 eeschema/files-io.cpp:155 #, c-format msgid "File %s saved" msgstr "Datei %s gespeichert." #: cvpcb/readwrite_dlgs.cpp:242 +#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_DXF.cpp:218 +#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_HPGL.cpp:368 +#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_PDF.cpp:233 +#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_PS.cpp:272 +#: pcbnew/export_gencad.cpp:139 pcbnew/export_vrml.cpp:1223 msgid "Unable to create " msgstr "Konnte die folgende Datei nicht erstellen: " -#: cvpcb/setvisu.cpp:35 +#: cvpcb/setvisu.cpp:35 pcbnew/class_edge_mod.cpp:251 +#: pcbnew/class_module.cpp:498 pcbnew/class_pad.cpp:498 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:376 msgid "Module" msgstr "Bauteil" @@ -1559,39 +1731,57 @@ msgid "Project file: " msgstr "Projektdatei:" #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config.cpp:321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths.cpp:274 msgid "Footprint library files:" msgstr "Footprint Bibliotheksdateien:" #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config.cpp:365 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config.cpp:334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths.cpp:319 msgid "Library already in use" msgstr "Bibliothek wird bereits verwendet" #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config.cpp:376 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config.cpp:346 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths.cpp:330 msgid "Default Path for Libraries" msgstr "Voreingestellter Pfad für Bibliotheken" #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config.cpp:405 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config.cpp:373 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:307 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths.cpp:357 msgid "Use a relative path?" msgstr "Einen relativen Pfad verwenden?" #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config.cpp:406 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config.cpp:373 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:308 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths.cpp:358 msgid "Path type" msgstr "Pfadvariante" #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config.cpp:431 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config.cpp:398 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths.cpp:383 msgid "Path already in use" msgstr "Pfad wird bereits verwendet" #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config.cpp:470 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths.cpp:422 msgid "Footprint document file:" msgstr "Footprint Dokumentation:" #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:20 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:20 msgid "Footprint library files" msgstr "Footprint Bibliotheksdateien" #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:23 #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:28 msgid "" "List of active library files.\n" "Only library files in this list are loaded by Pcbnew.\n" @@ -1607,43 +1797,71 @@ msgstr "" #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:31 #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:68 #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:121 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:183 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:222 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:31 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:68 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:89 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:32 #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:69 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:32 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:37 msgid "Add a new library after the selected library, and load it" msgstr "Eine neue Bibliothek nach der ausgewählten einfügen und diese einlesen" #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:36 #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:73 #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:124 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:36 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:92 msgid "Insert" msgstr "Einfügen" #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:37 #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:74 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:37 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:42 msgid "Add a new library before the selected library, and load it" msgstr "Eine neue Bibliothek vor der ausgewählten einfügen und diese einlesen" #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:41 #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:78 #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:127 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:41 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:74 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:95 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:42 #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:79 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:47 msgid "Unload the selected library" msgstr "Die gewählte Bibliothek entladen" #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:46 -#: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:83 +#: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:83 eeschema/lib_pin.cpp:59 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:68 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:51 msgid "Up" msgstr "Oben" #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:49 -#: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:86 +#: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:86 eeschema/lib_pin.cpp:60 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:68 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:54 msgid "Down" msgstr "Unten" @@ -1652,18 +1870,24 @@ msgid "Footprint alias files" msgstr "Footprint Alias Dateien" #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:94 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:62 msgid "Footprint documentation file" msgstr "Footprint Dokumentations Dateien" #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:99 +#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_modules_base.cpp:68 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:67 msgid "Browse" msgstr "Durchsuchen" #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:105 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:73 msgid "User defined search paths" msgstr "Benutzerdefinierte Suchpfade" #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:111 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:80 msgid "" "Additional paths used in this project. The priority is higher than default " "KiCad paths." @@ -1672,10 +1896,14 @@ msgstr "" "Priorität als die voreingestellten KiCad Pfade." #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:135 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:103 msgid "Current search path list" msgstr "Gegenwärtige Liste von Suchpfaden" #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:138 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:85 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:111 msgid "" "System and user paths used to search and load library files and component " "doc files.\n" @@ -1686,17 +1914,46 @@ msgstr "" "Sortiert nach absteigender Reihenfolge." #: cvpcb/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:25 -#: cvpcb/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:31 +#: cvpcb/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:31 eeschema/lib_pin.cpp:88 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:235 +#: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:117 +#: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:152 +#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:182 msgid "Line" msgstr "Linie" #: cvpcb/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:25 #: cvpcb/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:31 +#: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:22 +#: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:30 +#: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:90 +#: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:117 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:152 +#: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:53 +#: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:59 +#: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:65 msgid "Filled" msgstr "Gefüllt" #: cvpcb/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:25 #: cvpcb/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:31 +#: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:22 +#: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:30 +#: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:90 +#: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:117 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:152 +#: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:53 +#: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:59 +#: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:65 msgid "Sketch" msgstr "Umriss" @@ -1705,6 +1962,7 @@ msgid "Edges:" msgstr "Linien:" #: cvpcb/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:33 +#: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:81 msgid "Texts:" msgstr "Texte:" @@ -1725,10 +1983,14 @@ msgid "View:" msgstr "Ansicht:" #: cvpcb/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:58 +#: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:152 +#: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:89 msgid "Middle Button PAN Enabled" msgstr "Bildschwenk mit mittlerer Maustaste aktivierten" #: cvpcb/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:157 +#: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:92 msgid "Middle Button PAN Limited" msgstr "Bildschwenk begrenzen" @@ -1919,7 +2181,7 @@ msgstr "Unterschiedliche Werte für %s%d%c (%s) und %s%d%c (%s)" msgid "Duplicate time stamp (%s) for %s%d and %s%d" msgstr "Doppelter Zeitstempel (%s) für %s%d und %s%d" -#: eeschema/controle.cpp:161 +#: eeschema/controle.cpp:161 eeschema/libeditframe.cpp:1150 msgid "Clarify Selection" msgstr "Auswahl klarstellen" @@ -1939,7 +2201,7 @@ msgstr "und " msgid "key search criteria <" msgstr "Suchkriterium für Schlüssel <" -#: eeschema/database.cpp:71 +#: eeschema/database.cpp:71 eeschema/selpart.cpp:67 msgid "Select Component" msgstr "Bauteil auswählen" @@ -1998,7 +2260,7 @@ msgstr "Bibliothek " msgid " loaded" msgstr " geladen" -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:82 +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:82 eeschema/files-io.cpp:334 #, c-format msgid "" "Component library <%s> failed to load.\n" @@ -2012,6 +2274,7 @@ msgid " error!" msgstr " Fehler!" #: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:95 +#: gerbview/excellon_read_drill_file.cpp:184 msgid "Files not found" msgstr "Dateien nicht gefunden" @@ -2026,6 +2289,7 @@ msgstr "" "Möchten Sie trotzdem fortfahren?" #: eeschema/eeschema_config.cpp:93 eeschema/eeschema_config.cpp:161 +#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:111 msgid "Read Project File" msgstr "Öffnen einer Projektdatei" @@ -2241,7 +2505,7 @@ msgstr "Pin " msgid "Ref " msgstr "Ref" -#: eeschema/find.cpp:256 +#: eeschema/find.cpp:256 eeschema/onrightclick.cpp:297 msgid "Value " msgstr "Wert" @@ -2299,7 +2563,7 @@ msgstr "" msgid "Component Library Editor: " msgstr "Bauteilebibliothekseditor: " -#: eeschema/libedit.cpp:67 +#: eeschema/libedit.cpp:67 eeschema/viewlibs.cpp:113 pcbnew/modview.cpp:72 msgid "no library selected" msgstr "Keine Bibliothek ausgewählt" @@ -2378,47 +2642,75 @@ msgstr "Bibliotheksdatei \"" msgid "Document file \"" msgstr "Dokumentationsdatei \"" -#: eeschema/libedit.cpp:442 +#: eeschema/libedit.cpp:442 eeschema/viewlibs.cpp:304 msgid "Part" msgstr "Bauteil" -#: eeschema/libedit.cpp:445 +#: eeschema/libedit.cpp:445 eeschema/viewlibs.cpp:292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:58 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:485 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:132 msgid "None" msgstr "Keine" -#: eeschema/libedit.cpp:453 +#: eeschema/libedit.cpp:453 eeschema/viewlibs.cpp:305 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:199 msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: eeschema/libedit.cpp:458 +#: eeschema/libedit.cpp:458 eeschema/lib_draw_item.cpp:72 +#: eeschema/onrightclick.cpp:331 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:26 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:68 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:115 msgid "Unit" msgstr "Komponente" -#: eeschema/libedit.cpp:461 +#: eeschema/libedit.cpp:461 eeschema/lib_draw_item.cpp:83 +#: eeschema/onrightclick.cpp:310 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:73 msgid "Convert" msgstr "Umgewandelt" -#: eeschema/libedit.cpp:465 +#: eeschema/libedit.cpp:465 eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:32 msgid "Body" msgstr "Gehäuse" #: eeschema/libedit.cpp:468 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:98 msgid "Power Symbol" msgstr "Spannungsquellensymbol" -#: eeschema/libedit.cpp:470 +#: eeschema/libedit.cpp:470 eeschema/sch_component.cpp:1492 +#: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:62 msgid "Component" msgstr "Komponente" -#: eeschema/libedit.cpp:472 +#: eeschema/libedit.cpp:472 eeschema/lib_draw_item.cpp:65 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1844 pcbnew/class_drawsegment.cpp:326 +#: pcbnew/class_marker_pcb.cpp:99 pcbnew/class_text_mod.cpp:384 +#: pcbnew/class_track.cpp:1074 pcbnew/class_zone.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup.cpp:303 +#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:554 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: eeschema/libedit.cpp:474 +#: eeschema/libedit.cpp:474 eeschema/sch_component.cpp:1501 +#: eeschema/viewlibs.cpp:307 msgid "Key words" msgstr "Schlüsselwörter" -#: eeschema/libedit.cpp:475 +#: eeschema/libedit.cpp:475 eeschema/lib_field.cpp:582 +#: eeschema/template_fieldnames.cpp:17 msgid "Datasheet" msgstr "Datenblatt" @@ -2444,7 +2736,7 @@ msgstr "" "Wähle 1 von %d Bauteilen zum Entfernen\n" "aus Bibliothek <%s>." -#: eeschema/libedit.cpp:515 +#: eeschema/libedit.cpp:515 eeschema/onrightclick.cpp:349 msgid "Delete Component" msgstr "Komponente entfernen" @@ -2519,7 +2811,7 @@ msgstr "" "Bibliothek \"%s\" wurde modifiziert!\n" "Änderungen verwerfen?" -#: eeschema/libeditframe.cpp:446 +#: eeschema/libeditframe.cpp:446 eeschema/tool_viewlib.cpp:176 #, c-format msgid "Part %c" msgstr "Komponente %c" @@ -2532,7 +2824,8 @@ msgstr "Pin hinzufügen" msgid "Set pin options" msgstr "Pinoptionen festlegen" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1027 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1027 eeschema/schedit.cpp:506 +#: pcbnew/edit.cpp:1375 pcbnew/modedit.cpp:868 msgid "Add text" msgstr "Text hinzufügen" @@ -2540,15 +2833,15 @@ msgstr "Text hinzufügen" msgid "Add rectangle" msgstr "Rechteck hinzufügen" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1035 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1035 pcbnew/modedit.cpp:864 msgid "Add circle" msgstr "Kreis hinzufügen" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1039 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1039 pcbnew/modedit.cpp:860 msgid "Add arc" msgstr "Kreisbogen hinzufügen" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1043 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1043 pcbnew/modedit.cpp:856 msgid "Add line" msgstr "Linie hinzufügen" @@ -2564,11 +2857,14 @@ msgstr "Importieren" msgid "Export" msgstr "Exportieren" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1069 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1069 eeschema/schedit.cpp:542 +#: pcbnew/edit.cpp:1387 pcbnew/modedit.cpp:893 msgid "Delete item" msgstr "Element entfernen" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:64 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:64 eeschema/onrightclick.cpp:112 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:207 pcbnew/onrightclick.cpp:88 +#: gerbview/onrightclick.cpp:42 msgid "End Tool" msgstr "Werkzeug beenden" @@ -2620,19 +2916,19 @@ msgstr "Rechteck an Kante ziehen" msgid "Delete Rectangle" msgstr "Rechteck entfernen" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:165 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:165 eeschema/onrightclick.cpp:474 msgid "Move Text" msgstr "Text verschieben" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:171 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:171 eeschema/onrightclick.cpp:484 msgid "Edit Text" msgstr "Text editieren" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:174 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:174 eeschema/onrightclick.cpp:482 msgid "Rotate Text" msgstr "Text rotieren" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:179 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:179 eeschema/onrightclick.cpp:486 msgid "Delete Text" msgstr "Text entfernen" @@ -2656,11 +2952,11 @@ msgstr "Linien Optionen editieren" msgid "Delete Line " msgstr "Linie entfernen" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:215 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:215 pcbnew/onrightclick.cpp:541 msgid "Delete Segment" msgstr "Segment entfernen" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:226 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:226 eeschema/onrightclick.cpp:237 msgid "Move Field" msgstr "Feld verschieben" @@ -2716,15 +3012,19 @@ msgstr "Grösse der Pinnummer dem selektierten Pin zuweisen" msgid "Pin Num Size to Others" msgstr "Grösse der Pinnummer allen anderen Pins zuweisen" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:299 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:299 eeschema/onrightclick.cpp:673 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:219 pcbnew/onrightclick.cpp:424 +#: gerbview/onrightclick.cpp:53 msgid "Cancel Block" msgstr "Gruppierung abbrechen" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:304 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:304 pcbnew/modedit_onclick.cpp:221 msgid "Zoom Block (drag middle mouse)" msgstr "Gruppe heranzoomen (Shift + Ziehen der Maus)" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:309 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:309 eeschema/onrightclick.cpp:681 +#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:225 pcbnew/onrightclick.cpp:428 +#: gerbview/onrightclick.cpp:56 msgid "Place Block" msgstr "Gruppe platzieren" @@ -2732,23 +3032,25 @@ msgstr "Gruppe platzieren" msgid "Select Items" msgstr "Elemente auswählen" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:315 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:315 eeschema/onrightclick.cpp:690 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:429 msgid "Copy Block" msgstr "Gruppe kopieren" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:316 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:316 eeschema/onrightclick.cpp:695 msgid "Mirror Block ||" msgstr "Gruppe spiegeln ||" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:318 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:318 eeschema/onrightclick.cpp:698 msgid "Mirror Block --" msgstr "Gruppe spiegeln --" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:320 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:320 eeschema/onrightclick.cpp:701 msgid "Rotate Block ccw" msgstr "Gruppe rotieren" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:322 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:322 eeschema/onrightclick.cpp:694 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:432 msgid "Delete Block" msgstr "Gruppe entfernen" @@ -2758,6 +3060,8 @@ msgstr "Keine Bauteile" #: eeschema/libedit_plot_component.cpp:45 #: eeschema/libedit_plot_component.cpp:65 +#: eeschema/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:85 msgid "Filename:" msgstr "Dateiname:" @@ -2838,7 +3142,8 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie alle in Konflikt stehenden Aliasnamen dieses Bauteils entfernen?" -#: eeschema/lib_arc.cpp:89 +#: eeschema/lib_arc.cpp:89 pcbnew/class_board_item.cpp:44 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:336 gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:185 msgid "Arc" msgstr "Kreisbogen" @@ -2848,13 +3153,14 @@ msgid "arc only had %d parameters of the required 8" msgstr "Der Kreisbogen hatte nur %d Parameter von den benötigten 8" #: eeschema/lib_arc.cpp:513 eeschema/lib_bezier.cpp:416 -#: eeschema/lib_circle.cpp:276 +#: eeschema/lib_circle.cpp:276 eeschema/lib_polyline.cpp:404 +#: eeschema/lib_rectangle.cpp:254 eeschema/lib_text.cpp:419 msgid "Line width" msgstr "Linienbreite" # Einen Bereich (gezeichnete Elemente) umgebendes Rechteck. #: eeschema/lib_arc.cpp:518 eeschema/lib_bezier.cpp:421 -#: eeschema/lib_circle.cpp:284 +#: eeschema/lib_circle.cpp:284 eeschema/lib_polyline.cpp:409 msgid "Bounding box" msgstr "Darstellungsbereich" @@ -2887,7 +3193,9 @@ msgstr "Die X-Position von Punkt %d der Bezierkurve ist nicht definiert" msgid "Bezier point %d Y position not defined" msgstr "Die Y-Position von Punkt %d der Bezierkurve ist nicht definiert" -#: eeschema/lib_circle.cpp:53 +#: eeschema/lib_circle.cpp:53 pcbnew/class_board_item.cpp:45 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:332 pcbnew/class_pad.cpp:767 +#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:188 msgid "Circle" msgstr "Kreis" @@ -2910,6 +3218,7 @@ msgid "Undefined" msgstr "Nicht spezifiziert" #: eeschema/lib_draw_item.cpp:68 eeschema/lib_draw_item.cpp:75 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -2968,18 +3277,34 @@ msgid "Error creating " msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten beim Erstellen von " #: eeschema/lib_field.cpp:71 eeschema/lib_field.cpp:743 +#: eeschema/template_fieldnames.cpp:25 +#: eeschema/dialogs/dialog_build_BOM.cpp:677 msgid "Field" msgstr "Feld" #: eeschema/lib_field.cpp:561 eeschema/onrightclick.cpp:300 +#: eeschema/sch_component.cpp:1480 eeschema/template_fieldnames.cpp:14 +#: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:37 pcbnew/class_text_mod.cpp:460 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:27 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:25 msgid "Reference" msgstr "Referenz" #: eeschema/lib_field.cpp:568 eeschema/lib_field.cpp:746 +#: eeschema/template_fieldnames.cpp:15 +#: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:38 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:79 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:163 +#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:252 pcbnew/class_text_mod.cpp:370 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:464 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:39 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:58 msgid "Value" msgstr "Wert" -#: eeschema/lib_field.cpp:575 +#: eeschema/lib_field.cpp:575 eeschema/template_fieldnames.cpp:16 +#: eeschema/dialogs/dialog_build_BOM_base.cpp:79 pcbnew/class_module.cpp:669 msgid "Footprint" msgstr "Footprint" @@ -2994,22 +3319,37 @@ msgid "Field %s %s" msgstr "Feld %s %s" #: eeschema/lib_field.cpp:733 eeschema/lib_pin.cpp:1848 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:98 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: eeschema/lib_field.cpp:736 +#: eeschema/lib_field.cpp:736 pcbnew/class_pcb_text.cpp:146 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:34 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:39 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:41 msgid "Size X" msgstr "Grösse X" -#: eeschema/lib_field.cpp:739 +#: eeschema/lib_field.cpp:739 pcbnew/class_pcb_text.cpp:149 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:41 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:76 msgid "Size Y" msgstr "Grösse Y" #: eeschema/lib_pin.cpp:57 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:123 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:68 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:104 msgid "Right" msgstr "Rechts" #: eeschema/lib_pin.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:123 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:68 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:104 msgid "Left" msgstr "Links" @@ -3045,23 +3385,27 @@ msgstr "Fallende Taktflanke" msgid "NonLogic" msgstr "Keinerlei Logik" -#: eeschema/lib_pin.cpp:134 +#: eeschema/lib_pin.cpp:134 eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:80 +#: eeschema/dialogs/dialog_sch_edit_sheet_pin.cpp:6 msgid "Input" msgstr "Eingang" -#: eeschema/lib_pin.cpp:135 +#: eeschema/lib_pin.cpp:135 eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:80 +#: eeschema/dialogs/dialog_sch_edit_sheet_pin.cpp:7 msgid "Output" msgstr "Ausgang" -#: eeschema/lib_pin.cpp:136 +#: eeschema/lib_pin.cpp:136 eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:80 +#: eeschema/dialogs/dialog_sch_edit_sheet_pin.cpp:8 msgid "Bidirectional" msgstr "Bidirektional" -#: eeschema/lib_pin.cpp:137 +#: eeschema/lib_pin.cpp:137 eeschema/dialogs/dialog_sch_edit_sheet_pin.cpp:9 msgid "Tri-state" msgstr "Tri-State" -#: eeschema/lib_pin.cpp:138 +#: eeschema/lib_pin.cpp:138 eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:80 +#: eeschema/dialogs/dialog_sch_edit_sheet_pin.cpp:10 msgid "Passive" msgstr "Passiv" @@ -3089,11 +3433,15 @@ msgstr "Offener Emitter" msgid "Not connected" msgstr "Nicht angeschlossen" -#: eeschema/lib_pin.cpp:197 +#: eeschema/lib_pin.cpp:197 eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:34 msgid "Pin" msgstr "Pin" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1835 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1835 eeschema/sch_component.cpp:1487 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:76 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:160 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup.cpp:299 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -3101,23 +3449,35 @@ msgstr "Name" msgid "Number" msgstr "Nummer" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1851 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1851 pcbnew/class_pcb_text.cpp:137 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:389 +#: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:123 +#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:577 +#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:578 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1853 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1853 pcbnew/class_pcb_text.cpp:135 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:387 +#: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:123 +#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:577 +#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:578 msgid "No" msgstr "Nein" #: eeschema/lib_pin.cpp:1855 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:85 msgid "Visible" msgstr "Sichtbar" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1859 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1859 pcbnew/muonde.cpp:203 msgid "Length" msgstr "Länge" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1862 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1862 pcbnew/class_pcb_text.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:81 msgid "Orientation" msgstr "Ausrichtung" @@ -3169,7 +3529,8 @@ msgstr "Das Rechteck hatte nur %d Parameter von den benötigten 7" msgid "Rectangle from (%s, %s) to (%s, %s)" msgstr "Rechteck von (%s, %s) nach (%s, %s)" -#: eeschema/lib_text.cpp:52 +#: eeschema/lib_text.cpp:52 pcbnew/class_text_mod.cpp:370 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:379 pcbnew/class_text_mod.cpp:469 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -3178,7 +3539,7 @@ msgstr "Text" msgid "text only had %d parameters of the required 8" msgstr "Der Text hatte nur %d Parameter von den benötigten 8" -#: eeschema/lib_text.cpp:484 +#: eeschema/lib_text.cpp:484 eeschema/sch_text.cpp:641 #, c-format msgid "Graphic Text %s" msgstr "Grafischer Text %s" @@ -3236,15 +3597,15 @@ msgstr "" "Fehler in Eeschema-Datei bei der Definition von Abmessungen in Zeile %d,\n" "Einlesen der Datei wurde abgebrochen.\n" -#: eeschema/menubar.cpp:73 +#: eeschema/menubar.cpp:73 kicad/menubar.cpp:138 msgid "&New\tCtrl+N" msgstr "&Neu\tStrg+N" -#: eeschema/menubar.cpp:74 +#: eeschema/menubar.cpp:74 eeschema/tool_sch.cpp:54 msgid "New schematic project" msgstr "Neues Schaltplanprojekt" -#: eeschema/menubar.cpp:80 +#: eeschema/menubar.cpp:80 kicad/menubar.cpp:115 msgid "&Open\tCtrl+O" msgstr "&Öffnen\tStrg+O" @@ -3252,7 +3613,7 @@ msgstr "&Öffnen\tStrg+O" msgid "Open an existing schematic project" msgstr "Ein existierendes Schaltplanprojekt öffnen" -#: eeschema/menubar.cpp:97 +#: eeschema/menubar.cpp:97 kicad/menubar.cpp:133 msgid "Open a recent opened schematic project" msgstr "Ein verwendetes Schaltplanprojekt öffnen" @@ -3292,7 +3653,7 @@ msgstr "Seitengrösse einrichten und Informationen setzen" msgid "Pri&nt" msgstr "&Drucken" -#: eeschema/menubar.cpp:138 +#: eeschema/menubar.cpp:138 eeschema/tool_sch.cpp:74 msgid "Print schematic" msgstr "Schaltplan drucken" @@ -3305,6 +3666,7 @@ msgid "Plot schematic sheet in PostScript format" msgstr "Schaltplan im Postscript Format plotten" #: eeschema/menubar.cpp:152 +#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_PDF_base.h:58 msgid "Plot PDF" msgstr "PDF Format" @@ -3357,19 +3719,24 @@ msgid "Quit Eeschema" msgstr "Eeschema beenden" #: eeschema/menubar.cpp:207 eeschema/menubar_libedit.cpp:110 +#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:135 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:260 msgid "&Undo" msgstr "&Rückgäng" #: eeschema/menubar.cpp:212 eeschema/menubar_libedit.cpp:119 +#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:140 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:264 msgid "&Redo" msgstr "&Wiederherstellen" #: eeschema/menubar.cpp:219 eeschema/menubar_libedit.cpp:132 -#: eeschema/netlist_control.cpp:214 +#: eeschema/netlist_control.cpp:214 pcbnew/menubar_modedit.cpp:145 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:269 msgid "&Delete" msgstr "&Entfernen" #: eeschema/menubar.cpp:224 +#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:106 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:275 msgid "&Find" msgstr "&Suchen" @@ -3386,14 +3753,17 @@ msgid "Back annotate the footprint fields" msgstr "Rückwärts-Annotation der Footprintfelder" #: eeschema/menubar.cpp:258 eeschema/menubar_libedit.cpp:153 +#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:188 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:319 msgid "Zoom &In" msgstr "Hin&einzoomen" #: eeschema/menubar.cpp:263 eeschema/menubar_libedit.cpp:157 +#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:193 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:324 msgid "Zoom &Out" msgstr "Her&auszoomen" #: eeschema/menubar.cpp:268 eeschema/menubar_libedit.cpp:161 +#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:198 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:329 msgid "&Fit on Screen" msgstr "Auto&zoom" @@ -3401,11 +3771,12 @@ msgstr "Auto&zoom" msgid "&Hierarchy" msgstr "&Hierarchie" -#: eeschema/menubar.cpp:279 +#: eeschema/menubar.cpp:279 eeschema/tool_sch.cpp:130 msgid "Navigate schematic hierarchy" msgstr "Navigation in der Schaltplanhierarchie" #: eeschema/menubar.cpp:283 eeschema/menubar_libedit.cpp:168 +#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:206 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:338 msgid "&Redraw" msgstr "Akt&ualisieren" @@ -3473,7 +3844,7 @@ msgstr "Grafische &Hilfskontur" msgid "Graphic Text" msgstr "Grafischer &Text" -#: eeschema/menubar.cpp:408 +#: eeschema/menubar.cpp:408 eeschema/sch_bitmap.h:127 msgid "Image" msgstr "Bil&d" @@ -3493,7 +3864,7 @@ msgstr "&Farben" msgid "Color preferences" msgstr "Farbeinstellungen" -#: eeschema/menubar.cpp:436 +#: eeschema/menubar.cpp:436 gerbview/menubar.cpp:170 msgid "&Options" msgstr "&Optionen" @@ -3501,19 +3872,21 @@ msgstr "&Optionen" msgid "Eeschema preferences" msgstr "Eeschema Einstellungen" -#: eeschema/menubar.cpp:454 +#: eeschema/menubar.cpp:454 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:520 msgid "&Save Preferences" msgstr "Einstellungen &speichern" #: eeschema/menubar.cpp:455 eeschema/menubar_libedit.cpp:246 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:521 msgid "Save application preferences" msgstr "Applikationseinstellungen speichern" -#: eeschema/menubar.cpp:461 +#: eeschema/menubar.cpp:461 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:526 msgid "&Read Preferences" msgstr "Einstellungen &laden" #: eeschema/menubar.cpp:462 eeschema/menubar_libedit.cpp:253 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:527 msgid "Read application preferences" msgstr "Applikationseinstellungen laden" @@ -3574,10 +3947,14 @@ msgid "Open the Eeschema handbook" msgstr "Das Eeschema-Benutzerhandbuch öffnen" #: eeschema/menubar.cpp:547 eeschema/menubar_libedit.cpp:271 +#: kicad/menubar.cpp:264 pcbnew/menubar_modedit.cpp:267 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:585 msgid "&Getting Started in KiCad" msgstr "&Erste Schritte mit KiCad" #: eeschema/menubar.cpp:548 eeschema/menubar_libedit.cpp:272 +#: kicad/menubar.cpp:265 pcbnew/menubar_modedit.cpp:268 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:586 msgid "Open the \"Getting Started in KiCad\" guide for beginners" msgstr "Das Handbuch für Anfänger \"Erste Schritte mit KiCad\" öffnen" @@ -3590,22 +3967,26 @@ msgid "About Eeschema schematic designer" msgstr "Über Eeschema Schaltplan Designer" #: eeschema/menubar.cpp:561 eeschema/menubar_libedit.cpp:286 +#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:280 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:600 msgid "&Edit" msgstr "&Bearbeiten" #: eeschema/menubar.cpp:562 eeschema/menubar_libedit.cpp:287 +#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:281 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:601 msgid "&View" msgstr "&Ansicht" #: eeschema/menubar.cpp:563 eeschema/menubar_libedit.cpp:288 +#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:282 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:602 msgid "&Place" msgstr "E&infügen" #: eeschema/menubar.cpp:564 eeschema/menubar_libedit.cpp:289 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:603 msgid "P&references" msgstr "&Einstellungen" -#: eeschema/menubar.cpp:565 +#: eeschema/menubar.cpp:565 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:604 msgid "&Tools" msgstr "&Werkzeuge" @@ -3645,11 +4026,13 @@ msgstr "Eine SVG-Datei vom gegenwärtigen Bauteil erstellen" msgid "Quit Library Editor" msgstr "Bauteilebibliothekseditor beenden" -#: eeschema/menubar_libedit.cpp:115 +#: eeschema/menubar_libedit.cpp:115 pcbnew/tool_modedit.cpp:114 +#: eeschema/help_common_strings.h:16 pcbnew/help_common_strings.h:15 msgid "Undo last edition" msgstr "Letzte Änderung rückgängig machen" -#: eeschema/menubar_libedit.cpp:123 +#: eeschema/menubar_libedit.cpp:123 pcbnew/tool_modedit.cpp:116 +#: eeschema/help_common_strings.h:17 pcbnew/help_common_strings.h:16 msgid "Redo the last undo command" msgstr "Wiederherstellen des letzten Rückgängigmachens" @@ -3665,15 +4048,18 @@ msgstr "Grafischer &Text" msgid "&Rectangle" msgstr "&Rechteck" -#: eeschema/menubar_libedit.cpp:198 +#: eeschema/menubar_libedit.cpp:198 pcbnew/menubar_modedit.cpp:227 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:388 msgid "&Circle" msgstr "&Kreis" -#: eeschema/menubar_libedit.cpp:205 +#: eeschema/menubar_libedit.cpp:205 pcbnew/menubar_modedit.cpp:238 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:384 msgid "&Arc" msgstr "Kreis&bogen" -#: eeschema/menubar_libedit.cpp:212 +#: eeschema/menubar_libedit.cpp:212 pcbnew/menubar_modedit.cpp:232 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:393 msgid "&Line or Polygon" msgstr "&Linie oder Polygon" @@ -3719,6 +4105,13 @@ msgid "hierarchy..." msgstr "Hierarchie..." #: eeschema/netlist_control.cpp:167 +#: eeschema/dialogs/dialog_build_BOM_base.cpp:20 +#: eeschema/dialogs/dialog_build_BOM_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:23 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:95 +#: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:80 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:70 msgid "Options:" msgstr "Optionen:" @@ -3742,11 +4135,12 @@ msgstr "Netzliste Optionen:" msgid "&Browse Plugin" msgstr "&Plugin suchen" -#: eeschema/netlist_control.cpp:196 +#: eeschema/netlist_control.cpp:196 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:537 msgid "&Netlist" msgstr "&Netzliste" #: eeschema/netlist_control.cpp:200 eeschema/netlist_control.cpp:350 +#: pcbnew/swap_layers.cpp:262 msgid "&Cancel" msgstr "&Abbrechen" @@ -3843,11 +4237,11 @@ msgstr "Schaltplan verlassen" msgid "Delete No Connect" msgstr "'Keine-Verbindung' Symbol entfernen" -#: eeschema/onrightclick.cpp:203 +#: eeschema/onrightclick.cpp:203 pcbnew/onrightclick.cpp:192 msgid "End Drawing" msgstr "Zeichnung beenden" -#: eeschema/onrightclick.cpp:206 +#: eeschema/onrightclick.cpp:206 pcbnew/onrightclick.cpp:204 msgid "Delete Drawing" msgstr "Zeichnung entfernen" @@ -3867,11 +4261,11 @@ msgstr "Bauteil verschieben" msgid "Drag Component" msgstr "Bauteil ziehen" -#: eeschema/onrightclick.cpp:277 +#: eeschema/onrightclick.cpp:277 pcbnew/onrightclick.cpp:696 msgid "Rotate +" msgstr "Rotieren +" -#: eeschema/onrightclick.cpp:280 +#: eeschema/onrightclick.cpp:280 pcbnew/onrightclick.cpp:700 msgid "Rotate -" msgstr "Rotieren -" @@ -3887,7 +4281,13 @@ msgstr "Spiegeln ||" msgid "Orient Component" msgstr "Bauteil ausrichten" -#: eeschema/onrightclick.cpp:292 +#: eeschema/onrightclick.cpp:292 pcbnew/modedit_onclick.cpp:342 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:707 pcbnew/onrightclick.cpp:743 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:798 pcbnew/onrightclick.cpp:860 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:32 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:63 msgid "Edit" msgstr "Editieren" @@ -3913,6 +4313,7 @@ msgid "Copy Component" msgstr "Bauteil kopieren" #: eeschema/onrightclick.cpp:354 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:27 msgid "Doc" msgstr "Typenbeschreibung" @@ -4137,11 +4538,11 @@ msgstr "Gruppe ziehen" msgid "Copy to Clipboard" msgstr "In die Zwischenablage kopieren" -#: eeschema/onrightclick.cpp:716 +#: eeschema/onrightclick.cpp:716 pcbnew/onrightclick.cpp:876 msgid "Delete Marker" msgstr "Marker entfernen" -#: eeschema/onrightclick.cpp:717 +#: eeschema/onrightclick.cpp:717 pcbnew/onrightclick.cpp:878 msgid "Marker Error Info" msgstr "Marker Fehlermeldung" @@ -4304,7 +4705,7 @@ msgstr "Bauteil hinzufügen" msgid "Add power" msgstr "Spannungsquelle hinzufügen" -#: eeschema/schframe.cpp:428 +#: eeschema/schframe.cpp:428 pcbnew/pcbframe.cpp:480 #, c-format msgid "" "Save the changes in\n" @@ -4326,7 +4727,7 @@ msgstr "Zeichne nur horizontale und vertikale elektr. Verbindungen und Busse" msgid "Do not show hidden pins" msgstr "Versteckte Pins ausblenden" -#: eeschema/schframe.cpp:600 +#: eeschema/schframe.cpp:600 eeschema/tool_sch.cpp:298 msgid "Show hidden pins" msgstr "Versteckte Pins einblenden" @@ -4357,6 +4758,7 @@ msgid "Item %s found in sheet %s" msgstr "Element %s im Schaltplan %s gefunden" #: eeschema/sch_component.cpp:230 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:67 msgid "U" msgstr "U" @@ -4368,7 +4770,7 @@ msgstr "Spannungsquelle Symbol" msgid "Alias of" msgstr "Alias von" -#: eeschema/sch_component.cpp:1497 +#: eeschema/sch_component.cpp:1497 pcbnew/librairi.cpp:273 msgid "Library" msgstr "Bibliothek" @@ -4382,11 +4784,11 @@ msgstr "Bauteil %s, %s" msgid "Field %s" msgstr "Feld %s" -#: eeschema/sch_line.cpp:482 +#: eeschema/sch_line.cpp:482 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:198 msgid "Vert." msgstr "Vert." -#: eeschema/sch_line.cpp:484 +#: eeschema/sch_line.cpp:484 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:198 msgid "Horiz." msgstr "Horiz." @@ -4434,7 +4836,7 @@ msgstr "Linienzug eines Busses mit %d Punkten" msgid "Polyline on Unkown Layer with %d Points" msgstr "Linienzug auf unbekannter Lage mit %d Punkten" -#: eeschema/sch_sheet.cpp:829 +#: eeschema/sch_sheet.cpp:829 eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:46 msgid "Sheet name" msgstr "Schaltplanname" @@ -4446,7 +4848,7 @@ msgstr "Dateiname" msgid "Time Stamp" msgstr "Zeitstempel" -#: eeschema/sch_sheet.cpp:1046 +#: eeschema/sch_sheet.cpp:1044 #, c-format msgid "Hierarchical Sheet %s" msgstr "Hierarchischer Schaltplan %s" @@ -4688,6 +5090,7 @@ msgid "Edit pins per part or body style (Use carefully!)" msgstr "Pins nach Bauteil oder Gehäusetyp editieren (Mit Vorsichtig anwenden!)" #: eeschema/tool_lib.cpp:228 eeschema/tool_sch.cpp:281 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:149 msgid "Turn grid off" msgstr "Raster ausschalten" @@ -4740,7 +5143,7 @@ msgstr "Starte Pcbnew zum Entwerfen gedruckter Leiterplatten" msgid "Ascend or descend hierarchy" msgstr "Aufsteigende oder absteigende Hierarchie" -#: eeschema/tool_sch.cpp:254 +#: eeschema/tool_sch.cpp:254 eeschema/help_common_strings.h:65 msgid "Add a bitmap image" msgstr "Ein Bitmap-Bild hinzufügen" @@ -4748,7 +5151,7 @@ msgstr "Ein Bitmap-Bild hinzufügen" msgid "HV orientation for wires and bus" msgstr "H-V-Ausrichtung für elektr. Verbindungen und Busse" -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:60 +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:60 pcbnew/tool_modview.cpp:55 msgid "Select library to browse" msgstr "Wähle Bibliothek " @@ -4773,6 +5176,7 @@ msgid "Insert component in schematic" msgstr "Bauteil zu Schaltplan hinzufügen" #: eeschema/viewlibs.cpp:106 eeschema/viewlib_frame.cpp:103 +#: pcbnew/modview.cpp:66 msgid "Library Browser" msgstr "Bibliotheksbrowser" @@ -5068,7 +5472,7 @@ msgstr "Elektr. Verbindung" msgid "Bus" msgstr "Bus" -#: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:22 +#: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:22 eeschema/sch_junction.h:83 msgid "Junction" msgstr "Knotenpunkt" @@ -5135,11 +5539,15 @@ msgstr "ERC Warnung" msgid "Erc error" msgstr "ERC Fehler" -#: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:55 pcbnew/basepcbframe.cpp:764 +#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:68 +#: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:105 msgid "Grid" msgstr "Raster" #: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:61 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:22 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:396 msgid "General" msgstr "Generell" @@ -5255,6 +5663,7 @@ msgid "As Convert" msgstr "umgewandelt" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:31 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:107 msgid "" "Check this option for components that have a De Morgan representation.\n" "This is usual for gates." @@ -5297,6 +5706,7 @@ msgid "Number of Units:" msgstr "Anzahl der Komponenten:" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:67 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:84 msgid "" "This is the number of parts in this component package.\n" "A 74LS00 gate has 4 parts per packages." @@ -5309,6 +5719,7 @@ msgid "Skew:" msgstr "Schräge:" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:82 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:159 msgid "" "Margin (in 0.001 inches) between a pin name position and the component " "body.\n" @@ -5318,6 +5729,7 @@ msgstr "" "Ein Wert zwischen 10 bis 40 ist für gewöhnlich gut." #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:99 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:121 msgid "" "Check this option for power symbols.\n" "Power symbols have specific properties for Eeschema:\n" @@ -5339,6 +5751,7 @@ msgid "Parts are locked" msgstr "Teile sind gesperrt" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:104 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:135 msgid "" "Check this option if Eeschema cannot change parts selections inside a given " "package\n" @@ -5355,6 +5768,9 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:112 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:23 +#: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_block_options_base.cpp:20 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:82 msgid "Options" msgstr "Optionen" @@ -5421,6 +5837,10 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:186 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:225 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:537 pcbnew/onrightclick.cpp:754 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:816 pcbnew/onrightclick.cpp:868 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:54 msgid "Delete" msgstr "Entfernen" @@ -5476,10 +5896,13 @@ msgid "Remove Fields" msgstr "Felder entfernen" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +#: eeschema/dialogs/dialog_libedit_dimensions_base.cpp:37 msgid "1" msgstr "1" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +#: eeschema/dialogs/dialog_libedit_dimensions_base.cpp:37 +#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:36 msgid "2" msgstr "2" @@ -5488,14 +5911,17 @@ msgid "3" msgstr "3" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:36 msgid "4" msgstr "4" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +#: eeschema/dialogs/dialog_libedit_dimensions_base.cpp:37 msgid "5" msgstr "5" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:36 msgid "6" msgstr "6" @@ -5504,6 +5930,7 @@ msgid "7" msgstr "7" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:36 msgid "8" msgstr "8" @@ -5512,6 +5939,8 @@ msgid "9" msgstr "9" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +#: eeschema/dialogs/dialog_libedit_dimensions_base.cpp:37 +#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:36 msgid "10" msgstr "10" @@ -5520,6 +5949,7 @@ msgid "11" msgstr "11" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:36 msgid "12" msgstr "12" @@ -5528,6 +5958,7 @@ msgid "13" msgstr "13" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:36 msgid "14" msgstr "14" @@ -5536,6 +5967,8 @@ msgid "15" msgstr "15" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:209 +#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:36 msgid "16" msgstr "16" @@ -5572,6 +6005,9 @@ msgid "24" msgstr "24" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +#: eeschema/dialogs/dialog_libedit_dimensions_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/dialog_libedit_dimensions_base.cpp:73 +#: eeschema/dialogs/dialog_libedit_dimensions_base.cpp:87 msgid "25" msgstr "25" @@ -5580,6 +6016,8 @@ msgid "26" msgstr "26" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:39 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:237 msgid "0" msgstr "0" @@ -5588,10 +6026,12 @@ msgid "+90" msgstr "+90" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:39 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "180" msgstr "180" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:39 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "-90" msgstr "-90" @@ -5613,6 +6053,12 @@ msgid "Mirror |" msgstr "Vertikal |" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:54 +#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:135 pcbnew/class_pcb_text.cpp:137 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:404 pcbnew/modedit_onclick.cpp:262 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:74 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:97 +#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:579 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:72 msgid "Mirror" msgstr "Spiegeln" @@ -5676,6 +6122,7 @@ msgstr "Eines der optionalen Felder entfernen" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:110 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:40 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:82 msgid "Move Up" msgstr "Nach oben bewegen" @@ -5691,21 +6138,25 @@ msgstr "Textausrichtung:" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:125 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:84 msgid "Horiz. Justify" msgstr "Horiz. Ausrichtung" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:129 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:50 msgid "Bottom" msgstr "Lötseite" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:129 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:50 msgid "Top" msgstr "Bestückungsseite" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:63 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:90 msgid "Vert. Justify" msgstr "Vertik. Ausrichtung" @@ -5732,11 +6183,13 @@ msgstr "Auswählen, wenn der Text dieses Feldes um 90 Grad gedreht sein soll" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:155 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:74 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:89 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:76 msgid "Bold Italic" msgstr "Fett Kursiv" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:157 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:91 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:84 msgid "Style:" msgstr "Stil" @@ -5813,6 +6266,7 @@ msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties." msgstr "Eigenschaften eines hierarchischen Schaltplanpins" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.h:72 msgid "Text Properties" msgstr "Text Eigenschaften" @@ -5837,6 +6291,7 @@ msgid "Enter the text to be used within the schematic" msgstr "Zu verwendender Text innerhalb des Schaltplans" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:45 +#: eeschema/dialogs/dialog_sch_sheet_props_base.cpp:58 msgid "&Size:" msgstr "&Grösse:" @@ -5879,6 +6334,7 @@ msgid "" msgstr "Die Textgrösse des aktuell ausgewählten Feldes im Schaltplan" #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths.cpp:63 msgid "from " msgstr "Von " @@ -5981,6 +6437,7 @@ msgid "Enable middle mouse button panning" msgstr "Bildschwenk mit mittlerer Maustaste aktivierten" #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:159 +#: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:153 msgid "Use middle mouse button dragging to pan" msgstr "" "Maus mit gedrückter mittlere Maustaste bewegen, um Bildschwenk auszulösen" @@ -5992,6 +6449,7 @@ msgstr "" "auszulösen" #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:164 +#: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:158 msgid "Middle mouse button panning limited by current scrollbar size" msgstr "" "Mit mittlerer Maustaste aktivierter Bildschwenk begrenzt durch aktuelle " @@ -6099,6 +6557,14 @@ msgid "Errors Count:" msgstr "Fehler:" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:74 +#: eeschema/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:375 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_modules_base.cpp:75 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_module_position_file_base.cpp:78 +#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:103 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:95 msgid "Messages:" msgstr "Meldungen:" @@ -6127,6 +6593,7 @@ msgid "ERC" msgstr "ERC" #: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:124 +#: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:83 msgid "Reset" msgstr "Rücksetzen" @@ -6248,6 +6715,9 @@ msgid "&Length:" msgstr "&Länge:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:28 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:19 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:22 msgid "Text:" msgstr "Text:" @@ -6268,6 +6738,7 @@ msgid "Common to convert" msgstr "Für alle Darstellungsformen" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:85 msgid "Invisible" msgstr "Nicht sichtbar" @@ -6381,6 +6852,11 @@ msgstr "Schwarz Weiss" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_DXF_base.cpp:28 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_PDF_base.cpp:34 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_PS_base.cpp:34 +#: eeschema/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:34 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit_base.cpp:34 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:47 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:77 msgid "Color" msgstr "Farbe" @@ -6483,6 +6959,7 @@ msgid "Pen Speed ( cm/s )" msgstr "Stiftgeschwindigkeit (cm/s)" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_HPGL_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:84 msgid "Pen Number" msgstr "Stiftnummer" @@ -6519,6 +6996,10 @@ msgstr "Voreinstellung für Linienbreite:" #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:200 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:35 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:135 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:93 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" @@ -6548,6 +7029,9 @@ msgid "Print sheet &reference and title block" msgstr "Drucke Schaltplan&referenz und Schaltplanbetitelung" #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:30 +#: eeschema/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:43 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:57 msgid "Print (or not) the Frame references." msgstr "Drucke die Seitenreferenzen oder drucke diese nicht." @@ -6560,10 +7044,21 @@ msgid "Page Setup" msgstr "Seiteneinstellungen" #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:483 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:138 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:435 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:96 +#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:54 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit_base.h:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:79 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:69 msgid "Print" msgstr "Drucken" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:39 +#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.h:54 msgid "Find" msgstr "Suche" @@ -6661,15 +7156,18 @@ msgstr "&Schaltplanname:" #: eeschema/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:158 #: eeschema/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:206 msgid "Create file " msgstr "Erstelle Datei " #: eeschema/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:160 #: eeschema/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:185 +#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:208 msgid " error" msgstr "Error" #: eeschema/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:23 +#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:36 msgid "Print SVG options:" msgstr "SVG-Einstellungen für Ausdruck:" @@ -6686,14 +7184,19 @@ msgstr "" "ihre Breite auf 0 gesetzt ist." #: eeschema/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:34 +#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:47 msgid "Black and White" msgstr "Schwarz Weiss" #: eeschema/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:49 msgid "Print mode" msgstr "Druckmodus" #: eeschema/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit_base.cpp:38 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:51 msgid "" "Choose if you want to draw the sheet like it appears on screen,\n" "or in black and white mode, better to print it when using black and white " @@ -6704,6 +7207,7 @@ msgstr "" "oder im Schwarz-Weiß-Modus, was bei Schwarz-Weiß-Druckern vorteilhaft ist." #: eeschema/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:55 msgid "Print Frame Ref" msgstr "Drucke Seitenreferenz" @@ -6716,10 +7220,12 @@ msgid "Print All" msgstr "Drucke Alles" #: eeschema/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:78 msgid "Quit" msgstr "Abbrechen" #: eeschema/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:90 msgid "" "Enter a filename if you do not want to use default file names\n" "Can be used only when printing the current sheet" @@ -6929,11 +7435,11 @@ msgstr "Datei &editieren" msgid "View, read or edit file with a text editor" msgstr "Datei mit Texteditor betrachten oder editieren" -#: kicad/menubar.cpp:197 +#: kicad/menubar.cpp:197 gerbview/menubar.cpp:215 msgid "&Text Editor" msgstr "&Texteditor auswählen" -#: kicad/menubar.cpp:198 +#: kicad/menubar.cpp:198 gerbview/menubar.cpp:216 msgid "Select your preferred text editor" msgstr "Den bevorzugten Texteditor auswählen" @@ -7097,9 +7603,9 @@ msgstr "Polarkoordinaten einblenden" msgid "Show pads in fill mode" msgstr "Pads ausgefüllt darstellen" -#: pcbnew/basepcbframe.cpp:819 +#: pcbnew/basepcbframe.cpp:819 pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:142 msgid "Auto" -msgstr "Automatische Anpassung" +msgstr "Autozoom" #: pcbnew/basepcbframe.cpp:824 msgid "Zoom " @@ -7113,7 +7619,7 @@ msgstr "Gruppierung" msgid "Comma separated value files (*.csv)|*.csv" msgstr "Comma separated value Dateien (*.csv)|*.csv" -#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:62 +#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:62 pcbnew/xchgmod.cpp:619 msgid "No Modules!" msgstr "Keine Bauteile!" @@ -7121,7 +7627,8 @@ msgstr "Keine Bauteile!" msgid "Save Bill of Materials" msgstr "Stückliste speichern" -#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:83 +#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:83 pcbnew/gendrill.cpp:687 +#: pcbnew/xchgmod.cpp:641 msgid "Unable to create file " msgstr "Konnte Datei nicht erstellen" @@ -7154,130 +7661,177 @@ msgid "This is the default net class." msgstr "Dies ist die voreingestellte Netzklasse." #: pcbnew/class_board.cpp:382 pcbnew/class_board.cpp:585 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:191 msgid "Front" msgstr "Vorderseite" #: pcbnew/class_board.cpp:383 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:192 msgid "Inner1" msgstr "Innen1" #: pcbnew/class_board.cpp:384 pcbnew/class_board.cpp:586 +#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:199 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:193 msgid "Inner2" msgstr "Innen2" #: pcbnew/class_board.cpp:385 pcbnew/class_board.cpp:587 +#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:226 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:194 msgid "Inner3" msgstr "Innen3" #: pcbnew/class_board.cpp:386 pcbnew/class_board.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:253 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:195 msgid "Inner4" msgstr "Innen4" #: pcbnew/class_board.cpp:387 pcbnew/class_board.cpp:589 +#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:280 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:196 msgid "Inner5" msgstr "Innen5" #: pcbnew/class_board.cpp:388 pcbnew/class_board.cpp:590 +#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:307 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:197 msgid "Inner6" msgstr "Innen6" #: pcbnew/class_board.cpp:389 pcbnew/class_board.cpp:591 +#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:334 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:198 msgid "Inner7" msgstr "Innen7" #: pcbnew/class_board.cpp:390 pcbnew/class_board.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:361 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:199 msgid "Inner8" msgstr "Innen8" #: pcbnew/class_board.cpp:391 pcbnew/class_board.cpp:593 +#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:388 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:200 msgid "Inner9" msgstr "Innen9" #: pcbnew/class_board.cpp:392 pcbnew/class_board.cpp:594 +#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:415 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:201 msgid "Inner10" msgstr "Innen10" #: pcbnew/class_board.cpp:393 pcbnew/class_board.cpp:595 +#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:442 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:202 msgid "Inner11" msgstr "Innen11" #: pcbnew/class_board.cpp:394 pcbnew/class_board.cpp:596 +#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:469 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:203 msgid "Inner12" msgstr "Innen12" #: pcbnew/class_board.cpp:395 pcbnew/class_board.cpp:597 +#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:496 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:204 msgid "Inner13" msgstr "Innen13" #: pcbnew/class_board.cpp:396 pcbnew/class_board.cpp:598 +#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:523 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:205 msgid "Inner14" msgstr "Innen14" #: pcbnew/class_board.cpp:397 pcbnew/class_board.cpp:600 +#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:577 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:206 msgid "Back" msgstr "Rückseite" #: pcbnew/class_board.cpp:398 pcbnew/class_board.cpp:601 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:207 msgid "Adhes_Back" msgstr "Kleber - rückseitig" #: pcbnew/class_board.cpp:399 pcbnew/class_board.cpp:602 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:208 msgid "Adhes_Front" msgstr "Kleber - vorderseitig" #: pcbnew/class_board.cpp:400 pcbnew/class_board.cpp:603 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:209 msgid "SoldP_Back" msgstr "Lötpaste - rückseitig" #: pcbnew/class_board.cpp:401 pcbnew/class_board.cpp:604 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:210 msgid "SoldP_Front" msgstr "Lötpaste - vorderseitig" #: pcbnew/class_board.cpp:402 pcbnew/class_board.cpp:605 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:211 msgid "SilkS_Back" msgstr "Siebdruck - rückseitig" #: pcbnew/class_board.cpp:403 pcbnew/class_board.cpp:606 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:212 msgid "SilkS_Front" msgstr "Siebdruck - vorderseitig" #: pcbnew/class_board.cpp:404 pcbnew/class_board.cpp:607 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:213 msgid "Mask_Back" msgstr "Lötstoppmaske - rückseitig" #: pcbnew/class_board.cpp:405 pcbnew/class_board.cpp:608 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:214 msgid "Mask_Front" msgstr "Lötstoppmaske - vorderseitig" #: pcbnew/class_board.cpp:406 pcbnew/class_board.cpp:609 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:215 msgid "Drawings" msgstr "Zeichnungen" #: pcbnew/class_board.cpp:407 pcbnew/class_board.cpp:610 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:216 msgid "Comments" msgstr "Kommentare" #: pcbnew/class_board.cpp:408 pcbnew/class_board.cpp:611 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:217 msgid "Eco1" msgstr "E.C.O.1" #: pcbnew/class_board.cpp:409 pcbnew/class_board.cpp:612 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:218 msgid "Eco2" msgstr "E.C.O.2" #: pcbnew/class_board.cpp:410 pcbnew/class_board.cpp:613 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:219 msgid "PCB_Edges" msgstr "Platinenumrisse" -#: pcbnew/class_board.cpp:599 +#: pcbnew/class_board.cpp:599 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:550 msgid "Inner15" msgstr "Innen5" #: pcbnew/class_board.cpp:1081 pcbnew/class_module.cpp:483 +#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:138 msgid "Pads" msgstr "Pads" -#: pcbnew/class_board.cpp:1084 +#: pcbnew/class_board.cpp:1084 pcbnew/class_netinfo_item.cpp:159 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:67 msgid "Vias" msgstr "Durchkontakt." @@ -7301,11 +7855,11 @@ msgstr "Verbindungen" msgid "Connect" msgstr "verbunden" -#: pcbnew/class_board.cpp:1107 +#: pcbnew/class_board.cpp:1107 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:177 msgid "Unconnected" msgstr "Nicht verbunden" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:43 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:43 pcbnew/class_pad.cpp:773 msgid "Rect" msgstr "Rechteck" @@ -7314,6 +7868,7 @@ msgid "Bezier Curve" msgstr "Bezierkurve" #: pcbnew/class_board_item.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 msgid "Polygon" msgstr "Polygon" @@ -7338,14 +7893,25 @@ msgid "Curve" msgstr "Bogen" #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:346 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 msgid "Segment" msgstr "Segment" #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:357 pcbnew/class_module.cpp:471 +#: pcbnew/class_pad.cpp:613 pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:191 +#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:131 pcbnew/class_text_mod.cpp:399 +#: pcbnew/class_track.cpp:1145 pcbnew/class_zone.cpp:704 +#: pcbnew/layer_widget.cpp:533 pcbnew/sel_layer.cpp:147 +#: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:84 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:156 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:141 msgid "Layer" msgstr "Lagen" #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:360 pcbnew/class_edge_mod.cpp:260 +#: pcbnew/class_track.cpp:1172 pcbnew/mirepcb.cpp:109 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:322 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:48 msgid "Width" msgstr "Breite" @@ -7492,7 +8058,8 @@ msgstr "Seg Lage" msgid "Graphic" msgstr "Grafiklage" -#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:271 +#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:271 pcbnew/class_text_mod.cpp:464 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:469 msgid " of " msgstr " von " @@ -7521,7 +8088,8 @@ msgstr "Netzlistepfad" msgid "Stat" msgstr "Stat" -#: pcbnew/class_module.cpp:496 +#: pcbnew/class_module.cpp:496 pcbnew/class_pad.cpp:647 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:407 msgid "Orient" msgstr "Ausrichtung" @@ -7558,90 +8126,94 @@ msgid "On Board" msgstr "Auf Platine" #: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:171 pcbnew/class_track.cpp:1003 +#: pcbnew/editrack.cpp:800 msgid "On Die" msgstr "Auf Die" -#: pcbnew/class_pad.cpp:499 +#: pcbnew/class_pad.cpp:500 msgid "RefP" msgstr "RefP" -#: pcbnew/class_pad.cpp:502 +#: pcbnew/class_pad.cpp:503 pcbnew/dialogs/dialog_design_rules.cpp:52 msgid "Net" msgstr "Netz" -#: pcbnew/class_pad.cpp:572 +#: pcbnew/class_pad.cpp:573 msgid "Non-copper" msgstr "Keine Kupferfläche" -#: pcbnew/class_pad.cpp:580 +#: pcbnew/class_pad.cpp:581 msgid " & int" msgstr " & int" -#: pcbnew/class_pad.cpp:608 +#: pcbnew/class_pad.cpp:609 msgid "internal" msgstr "intern" -#: pcbnew/class_pad.cpp:617 pcbnew/class_text_mod.cpp:413 +#: pcbnew/class_pad.cpp:618 pcbnew/class_text_mod.cpp:413 msgid "H Size" msgstr "H Grösse" -#: pcbnew/class_pad.cpp:620 pcbnew/class_text_mod.cpp:416 +#: pcbnew/class_pad.cpp:621 pcbnew/class_text_mod.cpp:416 msgid "V Size" msgstr "V Grösse" -#: pcbnew/class_pad.cpp:626 pcbnew/class_track.cpp:1160 +#: pcbnew/class_pad.cpp:627 pcbnew/class_track.cpp:1160 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:273 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 msgid "Drill" msgstr "Bohrung" -#: pcbnew/class_pad.cpp:634 +#: pcbnew/class_pad.cpp:635 msgid "Drill X / Y" msgstr "Bohrung X / Y" -#: pcbnew/class_pad.cpp:649 +#: pcbnew/class_pad.cpp:650 msgid "X Pos" msgstr "X-Pos" -#: pcbnew/class_pad.cpp:652 +#: pcbnew/class_pad.cpp:653 msgid "Y pos" msgstr "Y-Pos" -#: pcbnew/class_pad.cpp:657 +#: pcbnew/class_pad.cpp:658 msgid "Length on die" msgstr "Länge auf Die" -#: pcbnew/class_pad.cpp:769 +#: pcbnew/class_pad.cpp:770 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 msgid "Oval" msgstr "Oval" -#: pcbnew/class_pad.cpp:775 +#: pcbnew/class_pad.cpp:776 msgid "Trap" msgstr "Trap" -#: pcbnew/class_pad.cpp:788 +#: pcbnew/class_pad.cpp:789 msgid "Std" msgstr "Std" -#: pcbnew/class_pad.cpp:791 +#: pcbnew/class_pad.cpp:792 msgid "Smd" msgstr "Smd" -#: pcbnew/class_pad.cpp:794 +#: pcbnew/class_pad.cpp:795 msgid "Conn" msgstr "Verbinder" -#: pcbnew/class_pad.cpp:797 +#: pcbnew/class_pad.cpp:798 msgid "Not Plated" msgstr "Nicht plattiert" -#: pcbnew/class_pad.cpp:813 +#: pcbnew/class_pad.cpp:814 msgid "all copper layers" msgstr "alle Kupferlagen" -#: pcbnew/class_pad.cpp:819 +#: pcbnew/class_pad.cpp:820 msgid "???" msgstr "???" -#: pcbnew/class_pad.cpp:821 +#: pcbnew/class_pad.cpp:822 #, c-format msgid "Pad [%s] (%s) of %s" msgstr "Pad [%s] (%s) of %s" @@ -7724,6 +8296,7 @@ msgid "Show footprint and text origins as a cross" msgstr "Footprint- und Textbeginn mit Kreuz anzeigen" #: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:68 +#: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:105 msgid "Show the (x,y) grid dots" msgstr "Rasterpunkte anzeigen" @@ -7779,7 +8352,8 @@ msgstr "Alle Kupferlagen, ausser der aktiven, ausblenden" msgid "Hide All Copper Layers" msgstr "Alle Kupferlagen ausblenden" -#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:192 +#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:192 pcbnew/layer_widget.cpp:553 +#: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:85 msgid "Render" msgstr "Elemente" @@ -7856,6 +8430,8 @@ msgid "PCB Text" msgstr "PCB Text" #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:143 pcbnew/class_text_mod.cpp:410 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:110 msgid "Thickness" msgstr "Stärke" @@ -7874,6 +8450,10 @@ msgstr "Ref." # For dialog with options about polar coordinates... # 2) einblenden #: pcbnew/class_text_mod.cpp:390 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:76 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:25 +#: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:25 msgid "Display" msgstr "Darstellung" @@ -7895,7 +8475,7 @@ msgid "** BOARD NOT DEFINED **" msgstr "** PLATINE NICHT DEFINIERT **" #: pcbnew/class_track.cpp:180 pcbnew/class_track.cpp:230 -#: pcbnew/class_track.cpp:1557 pcbnew/class_zone.cpp:963 +#: pcbnew/class_track.cpp:1557 pcbnew/class_zone.cpp:962 msgid " on " msgstr " auf " @@ -7908,14 +8488,15 @@ msgid "Blind/Buried" msgstr "ausgeblendet/verdeckt" #: pcbnew/class_track.cpp:222 pcbnew/class_track.cpp:1557 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:51 msgid "Net:" msgstr "Netz:" -#: pcbnew/class_track.cpp:995 +#: pcbnew/class_track.cpp:995 pcbnew/editrack.cpp:794 msgid "Track Len" msgstr "Leiterbahnlänge" -#: pcbnew/class_track.cpp:1000 +#: pcbnew/class_track.cpp:1000 pcbnew/editrack.cpp:798 msgid "Full Len" msgstr "Volle Länge" @@ -7951,11 +8532,13 @@ msgstr "Blinde/Vergrabene Durchkontaktierungen" msgid "Track" msgstr "Leiterbahn" -#: pcbnew/class_track.cpp:1086 pcbnew/class_zone.cpp:688 +#: pcbnew/class_track.cpp:1086 pcbnew/class_zone.cpp:687 +#: pcbnew/zones_by_polygon_fill_functions.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:46 msgid "NetName" msgstr "Netz-Name" -#: pcbnew/class_track.cpp:1090 pcbnew/class_zone.cpp:692 +#: pcbnew/class_track.cpp:1090 pcbnew/class_zone.cpp:691 msgid "NetCode" msgstr "Netz-Code" @@ -7979,59 +8562,59 @@ msgstr "(Voreinstellung)" msgid "Segment Length" msgstr "Segmentlänge" -#: pcbnew/class_track.cpp:1558 +#: pcbnew/class_track.cpp:1558 pcbnew/muonde.cpp:203 msgid "Length:" msgstr "Länge" -#: pcbnew/class_zone.cpp:661 pcbnew/class_zone.cpp:927 +#: pcbnew/class_zone.cpp:660 pcbnew/class_zone.cpp:926 msgid "Zone Outline" msgstr "Flächenumriss" -#: pcbnew/class_zone.cpp:666 pcbnew/class_zone.cpp:932 +#: pcbnew/class_zone.cpp:665 pcbnew/class_zone.cpp:931 msgid "(Cutout)" msgstr "(Ausschnitt)" -#: pcbnew/class_zone.cpp:685 pcbnew/class_zone.cpp:960 +#: pcbnew/class_zone.cpp:684 pcbnew/class_zone.cpp:959 msgid "Not Found" msgstr "Nicht gefunden" -#: pcbnew/class_zone.cpp:697 +#: pcbnew/class_zone.cpp:696 msgid "Priority" msgstr "Priorität" -#: pcbnew/class_zone.cpp:701 +#: pcbnew/class_zone.cpp:700 msgid "Non Copper Zone" msgstr "Keine Kupferfläche" -#: pcbnew/class_zone.cpp:708 +#: pcbnew/class_zone.cpp:707 msgid "Corners" msgstr "Ecken" -#: pcbnew/class_zone.cpp:711 +#: pcbnew/class_zone.cpp:710 msgid "Segments" msgstr "Segmente" -#: pcbnew/class_zone.cpp:713 +#: pcbnew/class_zone.cpp:712 msgid "Polygons" msgstr "Polygone" -#: pcbnew/class_zone.cpp:715 +#: pcbnew/class_zone.cpp:714 msgid "Fill mode" msgstr "Füllmodus" -#: pcbnew/class_zone.cpp:719 +#: pcbnew/class_zone.cpp:718 msgid "Hatch lines" msgstr "Schraffurlinien" -#: pcbnew/class_zone.cpp:724 +#: pcbnew/class_zone.cpp:723 msgid "Corners in DrawList" msgstr "Ecken in DrawList" -#: pcbnew/class_zone.cpp:939 +#: pcbnew/class_zone.cpp:938 msgid "Not on copper layer" msgstr "Nicht auf Lötseite" -#: pcbnew/class_zone.cpp:954 +#: pcbnew/class_zone.cpp:953 msgid "** NO BOARD DEFINED **" msgstr "** KEINE PLATINE DEFINIERT **" @@ -8047,7 +8630,7 @@ msgstr "Pads wiederverbinden" msgid "Merge track segments" msgstr "Leiterbahnsegmente zusammenführen" -#: pcbnew/clean.cpp:131 +#: pcbnew/clean.cpp:131 pcbnew/dialogs/dialog_cleaning_options_base.cpp:32 msgid "Delete unconnected tracks" msgstr "Entferne nicht verbundene Leiterbahnen" @@ -8055,7 +8638,7 @@ msgstr "Entferne nicht verbundene Leiterbahnen" msgid "Cleanup finished" msgstr "Aufräumaktion beendet" -#: pcbnew/controle.cpp:207 +#: pcbnew/controle.cpp:207 pcbnew/modedit.cpp:93 msgid "Selection Clarification" msgstr "Klarstellung der Auswahl" @@ -8083,7 +8666,8 @@ msgstr "<%s> Pin <%s> gefunden" msgid "Delete NET?" msgstr "Netz entfernen?" -#: pcbnew/dimension.cpp:191 +#: pcbnew/dimension.cpp:191 pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text.cpp:196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties.cpp:237 msgid "The text thickness is too large for the text size. It will be clamped" msgstr "" "Die Textstärke ist für diese Textgrösse zu groß. Text wird eingeklemmt." @@ -8169,17 +8753,18 @@ msgstr "" msgid "Track clearances" msgstr "Leiterbahnabstandsflächen" -#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:1527 +#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:1528 #, c-format msgid " name:'%s' duplicated in eagle :'%s'" msgstr " Name:'%s' doppelt in Eagle :'%s'" -#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:1579 +#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:1580 #, c-format msgid "No '%s' package in library '%s'" msgstr "Kein '%s' Package in Bibliothek '%s'" #: pcbnew/edgemod.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:204 msgid "" "The graphic item will be on a copper layer. This is very dangerous. Are you " "sure?" @@ -8197,6 +8782,7 @@ msgid "Edge Width" msgstr "Linienbreite Platinenumriss" #: pcbnew/edit.cpp:195 pcbnew/editmod.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:112 msgid "Module Editor" msgstr "Bauteil Editor" @@ -8231,7 +8817,8 @@ msgstr "Achtung: Flächen sind ausgeblendet!!!" msgid "Add keepout" msgstr "Sperrfläche hinzufügen" -#: pcbnew/edit.cpp:1351 +#: pcbnew/edit.cpp:1351 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:406 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:454 msgid "Add layer alignment target" msgstr "Orientierungspunkt hinzufügen" @@ -8247,19 +8834,24 @@ msgstr "Rasterursprung anpassen" msgid "Add graphic line" msgstr "Grafische Linie hinzufügen" -#: pcbnew/edit.cpp:1367 +#: pcbnew/edit.cpp:1367 pcbnew/menubar_modedit.cpp:238 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:384 pcbnew/tool_modedit.cpp:179 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:444 msgid "Add graphic arc" msgstr "Grafischen Kreisbogen hinzufügen" -#: pcbnew/edit.cpp:1371 +#: pcbnew/edit.cpp:1371 pcbnew/menubar_modedit.cpp:227 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:388 pcbnew/tool_modedit.cpp:176 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:441 msgid "Add graphic circle" msgstr "Grafischen Kreis hinzufügen" -#: pcbnew/edit.cpp:1383 +#: pcbnew/edit.cpp:1383 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:401 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:451 msgid "Add dimension" msgstr "Bemaßung hinzufügen" -#: pcbnew/edit.cpp:1391 +#: pcbnew/edit.cpp:1391 pcbnew/tool_pcb.cpp:416 msgid "Highlight net" msgstr "Netz hervorheben" @@ -8373,7 +8965,7 @@ msgstr "Platinendatei geschrieben:" msgid "Failed to create " msgstr "Konnte Datei nicht erstellen" -#: pcbnew/footprint_wizard.cpp:76 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:109 +#: pcbnew/footprint_wizard.cpp:76 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:111 msgid "Footprint Wizard" msgstr "Footprintwizard" @@ -8381,32 +8973,32 @@ msgstr "Footprintwizard" msgid "no wizard selected" msgstr "Es wurde noch kein Wizard ausgewählt" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:398 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:409 msgid "Parameter" msgstr "Parameter" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:666 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:676 pcbnew/modview_frame.cpp:660 #, c-format msgid "ModView: 3D Viewer [%s]" msgstr "ModView: 3D Betrachter [%s]" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:691 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:701 msgid "Select wizard to use" msgstr "Wizard auswählen" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:696 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:706 msgid "Display previous page" msgstr "Vorherige Seite anzeigen" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:700 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:710 msgid "Display next page" msgstr "Nächste Seite anzeigen" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:705 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:715 pcbnew/tool_modview.cpp:73 msgid "Show footprint in 3D viewer" msgstr "Footprint im 3D Betrachter anzeigen" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:734 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:743 pcbnew/tool_modview.cpp:102 msgid "Insert footprint in board" msgstr "Footprint der Platine hinzufügen" @@ -8457,18 +9049,20 @@ msgstr "" "Der Plot wird für einige Bohrwerte Kreisformen verwenden." #: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:151 pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:510 +#: pcbnew/pcbplot.cpp:310 msgid "Select Output Directory" msgstr "Wähle das Ausgabeverzeichnis" -#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:158 +#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:158 pcbnew/pcbplot.cpp:317 msgid "Use a relative path? " msgstr "Einen relativen Pfad verwenden?" #: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:159 pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:168 +#: pcbnew/pcbplot.cpp:318 pcbnew/pcbplot.cpp:326 msgid "Plot Output Directory" msgstr "Ausgabeverzeichnis für Plot" -#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:167 +#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:167 pcbnew/pcbplot.cpp:325 msgid "" "Cannot make path relative (target volume different from board file volume)!" msgstr "" @@ -8476,7 +9070,7 @@ msgstr "" "unterschiedliche Datenträger)!" #: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:226 pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:263 -#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:531 +#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:531 pcbnew/pcbplot.cpp:848 #, c-format msgid "Unable to create <%s>" msgstr "Konnte <%s> nicht erstellen" @@ -8943,7 +9537,7 @@ msgstr "Footprint Bauteil laden" msgid "&Save Module in Active Library" msgstr "Bauteil in aktiver Bibliothek &speichern" -#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:97 +#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:97 pcbnew/tool_modedit.cpp:64 msgid "Save module in active library" msgstr "Bauteil in aktiver Bibliothek speichern" @@ -8951,7 +9545,7 @@ msgstr "Bauteil in aktiver Bibliothek speichern" msgid "S&ave Module in a New Lib" msgstr "B&auteil in einer neuen Bibliothek speichern" -#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:103 +#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:103 pcbnew/tool_modedit.cpp:68 msgid "Create new library and save current module" msgstr "Neue Bibliothek erstellen und aktuelles Bauteil speichern" @@ -8964,6 +9558,7 @@ msgid "Save the current loaded module to a file" msgstr "Gegenwärtiges Bauteil speichern" #: pcbnew/menubar_modedit.cpp:117 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:214 +#: gerbview/menubar.cpp:138 msgid "&Print" msgstr "&Drucken" @@ -9059,11 +9654,12 @@ msgstr "Platine im 3D Betrachter anzeigen" msgid "&Pad" msgstr "&Pad" -#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:220 pcbnew/modedit.cpp:868 +#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:220 pcbnew/modedit.cpp:882 msgid "Add pad" msgstr "Pad hinzufügen" #: pcbnew/menubar_modedit.cpp:233 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:394 +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:173 pcbnew/tool_pcb.cpp:438 msgid "Add graphic line or polygon" msgstr "Grafische Linie oder Polygon hinzufügen" @@ -9079,7 +9675,7 @@ msgstr "Grafische Texte hinzufügen" msgid "A&nchor" msgstr "A&nker" -#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:251 +#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:251 pcbnew/tool_modedit.cpp:186 msgid "Place the footprint module reference anchor" msgstr "Referenzpunkt für Bauteilfootprint setzen" @@ -9251,11 +9847,11 @@ msgstr "Platine exportieren" msgid "Page s&ettings" msgstr "Seite ein&richten..." -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:209 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:209 pcbnew/tool_pcb.cpp:228 msgid "Page settings for paper size and texts" msgstr "Einstellungen für Seitengrösse und dargestellte Texte" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:214 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:214 pcbnew/tool_pcb.cpp:247 msgid "Print board" msgstr "Platine drucken" @@ -9308,7 +9904,8 @@ msgstr "Footprints archivieren oder einer Bibliotheksdatei hinzufügen" msgid "Quit Pcbnew" msgstr "Pcbnew beenden" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:269 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:269 pcbnew/tool_modedit.cpp:191 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:458 eeschema/help_common_strings.h:24 msgid "Delete items" msgstr "Elemente entfernen" @@ -9367,7 +9964,7 @@ msgstr "Liste mit Netzenamen und ID's anzeigen" msgid "&Module" msgstr "&Bauteil" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:361 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:361 pcbnew/tool_pcb.cpp:424 msgid "Add modules" msgstr "Bauteile hinzufügen" @@ -9375,7 +9972,7 @@ msgstr "Bauteile hinzufügen" msgid "&Track" msgstr "&Leiterbahn" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:367 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:367 pcbnew/tool_pcb.cpp:427 msgid "Add tracks and vias" msgstr "Leiterbahnen und Durchkontaktierungen hinzufügen" @@ -9383,11 +9980,11 @@ msgstr "Leiterbahnen und Durchkontaktierungen hinzufügen" msgid "&Zone" msgstr "&Fläche" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:371 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:371 pcbnew/tool_pcb.cpp:430 msgid "Add filled zones" msgstr "Gefüllte Flächen hinzufügen" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:375 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:375 pcbnew/tool_pcb.cpp:434 msgid "Add keepout areas" msgstr "Sperrflächen hinzufügen" @@ -9395,7 +9992,7 @@ msgstr "Sperrflächen hinzufügen" msgid "Te&xt" msgstr "Te&xt" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:379 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:379 pcbnew/tool_pcb.cpp:447 msgid "Add text on copper layers or graphic text" msgstr "Text einer Kupferlage hinzufügen" @@ -9411,7 +10008,7 @@ msgstr "Ausrichtungshilfe für &Lagen" msgid "Drill and Place O&ffset" msgstr "&Offset für Bohrungen und Platzierungen" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:414 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:414 pcbnew/tool_pcb.cpp:463 msgid "Place the origin point for drill and place files" msgstr "Ursprungspunkt für Bohr- und Platzierungsdateien setzen" @@ -9419,7 +10016,8 @@ msgstr "Ursprungspunkt für Bohr- und Platzierungsdateien setzen" msgid "&Grid Origin" msgstr "Ursprungspunkt des &Rasters" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:420 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:420 pcbnew/tool_modedit.cpp:195 +#: pcbnew/tool_pcb.cpp:468 msgid "Set the origin point for the grid" msgstr "Rasterursprungspunkt setzen" @@ -9535,7 +10133,7 @@ msgstr "Das aktive Lagenpaar auswählen" msgid "&DRC" msgstr "&DRC" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:549 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:549 pcbnew/tool_pcb.cpp:273 msgid "Perform design rules check" msgstr "Design Rules Check ausführen" @@ -9543,7 +10141,7 @@ msgstr "Design Rules Check ausführen" msgid "&FreeRoute" msgstr "&FreeRoute" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:554 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:554 pcbnew/tool_pcb.cpp:299 msgid "Fast access to the Web Based FreeROUTE advanced router" msgstr "" "Schneller Zugriff auf webbasierten und fortschrittlichen Router namens " @@ -9598,11 +10196,11 @@ msgstr "" "was anschließend nicht mehr rückgäng gemacht werden kann.\n" "Möchten Sie trotzdem fortfahren?" -#: pcbnew/modedit.cpp:358 +#: pcbnew/modedit.cpp:372 msgid "Unable to find the footprint source on the main board" msgstr "Kann die Footprint-Quelle auf der Hauptplatine nicht finden" -#: pcbnew/modedit.cpp:359 +#: pcbnew/modedit.cpp:373 msgid "" "\n" "Cannot update the footprint" @@ -9610,11 +10208,11 @@ msgstr "" "\n" "Kann den Footprint nicht aktualisieren" -#: pcbnew/modedit.cpp:368 +#: pcbnew/modedit.cpp:382 msgid "A footprint source was found on the main board" msgstr "Eine Footprint-Quelle konnte auf der Hauptplatine gefunden werden" -#: pcbnew/modedit.cpp:369 +#: pcbnew/modedit.cpp:383 msgid "" "\n" "Cannot insert this footprint" @@ -9622,15 +10220,15 @@ msgstr "" "\n" "Kann diesen Footprint nicht hinzufügen" -#: pcbnew/modedit.cpp:858 +#: pcbnew/modedit.cpp:872 msgid "Place anchor" msgstr "Anker platzieren" -#: pcbnew/modedit.cpp:862 +#: pcbnew/modedit.cpp:876 msgid "Set grid origin" msgstr "Rasterursprung setzen" -#: pcbnew/modedit.cpp:872 +#: pcbnew/modedit.cpp:886 pcbnew/tool_modedit.cpp:143 msgid "Pad settings" msgstr "Pad Einstellungen" @@ -9831,7 +10429,7 @@ msgstr "Lese Form Beschreibungsdatei..." msgid "Symmetrical" msgstr "Symmetrisch" -#: pcbnew/muonde.cpp:816 +#: pcbnew/muonde.cpp:816 pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:70 msgid "Mirrored" msgstr "gespiegelt" @@ -10362,6 +10960,7 @@ msgid "Copy this Pad Settings to Current Settings" msgstr "Kopiere diese Pad Einstellungen zu aktuellen Einstellungen" #: pcbnew/onrightclick.cpp:811 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_pads_edition_base.h:55 msgid "Global Pads Edition" msgstr "Globale Pad Einstellungen" @@ -10423,22 +11022,23 @@ msgstr "Durchkontaktierung %s" msgid "Via %s; (drl %s)" msgstr "Durchkontaktierung %s; (Bohrung %s)" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:357 pcbnew/pcbframe.cpp:692 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:362 pcbnew/pcbframe.cpp:713 +#: gerbview/events_called_functions.cpp:310 gerbview/gerbview_frame.cpp:136 msgid "Visibles" msgstr "Sichtbarkeit" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:490 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:511 #, c-format msgid "The auto save file <%s> could not be removed!" msgstr "Die automatisch gespeicherte Datei <%s> konnte nicht gelöscht werden!" -#: pcbnew/pcbnew.cpp:123 +#: pcbnew/pcbnew.cpp:121 msgid "Pcbnew is already running, Continue?" msgstr "" "Pcbnew ist bereits gestartet.\n" "Möchten Sie trotzdem fortfahren?" -#: pcbnew/pcbnew.cpp:193 +#: pcbnew/pcbnew.cpp:191 #, c-format msgid "" "File <%s> does not exist.\n" @@ -10447,15 +11047,20 @@ msgstr "" "Datei <%s> ist noch nicht vorhanden.\n" "Im Falle eines neuen Projektes ist dies normal." -#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:73 +#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:73 pcbnew/dialogs/dialog_general_options.cpp:238 +#: gerbview/events_called_functions.cpp:369 gerbview/menubar.cpp:158 +#: gerbview/menubar.cpp:160 gerbview/options.cpp:64 msgid "Hide &Layers Manager" msgstr "&Lagenmanager ausblenden" -#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:73 +#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:73 pcbnew/dialogs/dialog_general_options.cpp:238 +#: gerbview/events_called_functions.cpp:369 gerbview/menubar.cpp:160 +#: gerbview/options.cpp:64 msgid "Show &Layers Manager" msgstr "&Lagenmanager einblenden" #: pcbnew/pcbnew_config.cpp:121 pcbnew/pcbnew_config.cpp:453 +#: gerbview/excellon_read_drill_file.cpp:170 #, c-format msgid "File %s not found" msgstr "Datei <%s> nicht gefunden." @@ -10509,6 +11114,8 @@ msgid " Cannot make %s absolute with respect to %s!" msgstr " Kann %s nicht absolut erstellen bezüglich %s!" #: pcbnew/pcbplot.cpp:626 pcbnew/pcbplot.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:112 msgid "Plot" msgstr "Plotten" @@ -10521,11 +11128,13 @@ msgstr "Verzeichnis %s wurde erstellt.\n" msgid "Cannot create output directory!" msgstr "Konnte Ausgabeverzeichnis nicht erstellen !" -#: pcbnew/pcbplot.cpp:709 +#: pcbnew/pcbplot.cpp:709 pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:370 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:335 msgid "Warning: Scale option set to a very small value" msgstr "Warnung: Skalierungsoption ist auf einen sehr kleinen Wert gesetzt" -#: pcbnew/pcbplot.cpp:713 +#: pcbnew/pcbplot.cpp:713 pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:362 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:327 msgid "Warning: Scale option set to a very large value" msgstr "Warnung: Skalierungsoption ist auf einen sehr kleinen Wert gesetzt" @@ -10534,11 +11143,14 @@ msgstr "Warnung: Skalierungsoption ist auf einen sehr kleinen Wert gesetzt" msgid "Plot file <%s> created" msgstr "Plotdatei <%s> erstellt" -#: pcbnew/pcbplot.cpp:858 +#: pcbnew/pcbplot.cpp:858 pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:451 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:475 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:397 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:427 msgid "No layer selected" msgstr "Keine Lage gewählt" -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:63 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:64 #, c-format msgid "" "invalid floating point number in\n" @@ -10551,7 +11163,7 @@ msgstr "" "Zeile: %d\n" "Offset: %d" -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:72 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:73 #, c-format msgid "" "missing floating point number in\n" @@ -10564,27 +11176,27 @@ msgstr "" "Zeile: %d\n" "Offset: %d" -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:322 pcbnew/pcb_parser.cpp:411 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:323 pcbnew/pcb_parser.cpp:412 #, c-format msgid "unknown token \"%s\"" msgstr "Unbekanntes Vorkommnis \"%s\"" -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:501 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:502 #, c-format msgid "page type \"%s\" is not valid " msgstr "Ungültiger Seitentyp \"%s\"" -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:689 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:690 #, c-format msgid "%d is not a valid layer count" msgstr "%d ist keine gültige Lagenanzahl" -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:1074 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:1075 #, c-format msgid "duplicate NETCLASS name '%s' in file %s at line %d, offset %d" msgstr "NETCLASS Namensduplikat '%s' in Datei <%s>, Zeile %d bei Offset %d." -#: pcbnew/pcb_parser.cpp:1696 +#: pcbnew/pcb_parser.cpp:1697 #, c-format msgid "cannot handle module text type %s" msgstr "Kann den Bauteiletexttyp %s nicht verarbeiten." @@ -10623,11 +11235,12 @@ msgstr "" "Platine hat die fehlerhafte Lagennummer %u für Bauteil\n" "%s, Bezeichnung \"Bauteiltext\" von Bauteil %s." -#: pcbnew/sel_layer.cpp:95 +#: pcbnew/sel_layer.cpp:95 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:86 msgid "Select Layer:" msgstr "Wähle Arbeitslage:" #: pcbnew/sel_layer.cpp:138 +#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:132 msgid "(Deselect)" msgstr "(Deselektieren)" @@ -10708,7 +11321,7 @@ msgstr "Ergebnis nicht speichern, da Platine möglicherweise korrumpiert." #: pcbnew/specctra_import.cpp:110 msgid "Fix problem and try again." -msgstr "Behebe das Problem und versuche es bitte erneut." +msgstr "Behebe das Problem und versuche es erneut." #: pcbnew/specctra_import.cpp:128 msgid "Session file imported and merged OK." @@ -10863,19 +11476,21 @@ msgstr "Bauteil der aktuellen Platine hinzufügen" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:106 msgid "Import module" -msgstr "Bauteil &importieren" +msgstr "Bauteil importieren" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:109 msgid "Export module" -msgstr "Bauteil &exportieren" +msgstr "Bauteil exportieren" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.h:123 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.h:105 msgid "Module properties" -msgstr "Bauteil Eigenschaften" +msgstr "Bauteileigenschaften" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:125 msgid "Print module" -msgstr "Bauteil &drucken" +msgstr "Bauteil drucken" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:148 msgid "Check module" @@ -10932,7 +11547,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:220 msgid "New board" -msgstr "&Neue Platine" +msgstr "Neue Platine erstellen" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:222 msgid "Open existing board" @@ -10962,7 +11577,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:293 msgid "Mode track: autorouting" -msgstr "Leiterbahn und AutoRouting Modus" +msgstr "Leiterbahn-Modus für das automatische Routing" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:341 msgid "Show module ratsnest when moving" @@ -10974,15 +11589,15 @@ msgstr "Automatisches Löschen von Leiterbahnen aktivieren" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:352 msgid "Show filled areas in zones" -msgstr "Ausgefüllte Bereiche anzeigen" +msgstr "Ausgefüllte Flächenbereiche einblenden" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:355 msgid "Do not show filled areas in zones" -msgstr "Ausgefüllte Bereiche in Flächen nicht anzeigen" +msgstr "Ausgefüllte Flächenbereiche ausblenden" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:358 msgid "Show outlines of filled areas only in zones" -msgstr "Umrisse von ausgefüllten Bereichen nur innerhalb von Flächen anzeigen" +msgstr "Flächenumrisse nur innerhalb von Füllflächen einblenden" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:376 msgid "Enable high contrast display mode" @@ -11028,9 +11643,9 @@ msgid "" "Auto track width: when starting on an existing track use its width\n" "otherwise, use current width setting" msgstr "" -"Breite automatisch berücksichtigen:\n" -"wenn beginnend mit einer existierenden Leiterbahn deren Breite verwenden," -"ansonsten die der aktuellen Einstellung" +"Leiterbahnbreite automatisch berücksichtigen.\n" +"Wenn an einer bestehenden Leiterbahn beginnend, dann deren Breite verwenden, " +"ansonsten die aus den aktuellen Einstellung" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:608 msgid "Track " @@ -11081,28 +11696,28 @@ msgstr "Ändere Bauteil %s (%s) " msgid "Save Component Files" msgstr "Speichere Bauteildateien" -#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:153 +#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:151 msgid "Duplicate Zone: The outline of the duplicated zone fails DRC check!" msgstr "" "Duplizierte Fläche: Der Umriss der duplizierten Zone hat die DRC Überprüfung " "nicht bestanden!" -#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:354 pcbnew/zones_by_polygon.cpp:413 -#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:786 +#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:352 pcbnew/zones_by_polygon.cpp:411 +#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:784 msgid "Area: DRC outline error" msgstr "Bereich: DRC Fehler" -#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:527 +#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:525 msgid "Error: a keepout area is allowed only on copper layers" msgstr "Fehler: Eine Sperrfläche ist nur auf Kupferlagen zulässig" -#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:665 +#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:663 msgid "DRC error: this start point is inside or too close an other area" msgstr "" "DRC Fehler: Der Anfangspunkt ist innerhalb einer anderen Fläche oder dieser " "zu nahe" -#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:720 +#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:718 msgid "DRC error: closing this area creates a drc error with an other area" msgstr "" "DRC Fehler: Der Abschluß dieser Fläche erzeugt einen DRC Fehler gegenüber " @@ -11123,7 +11738,7 @@ msgstr "Beginne Flächen zu füllen..." #: pcbnew/zones_by_polygon_fill_functions.cpp:168 msgid "Updating ratsnest..." -msgstr "Aktualisiere Netzlinien ..." +msgstr "Aktualisiere Netzlinien..." #: pcbnew/zones_non_copper_type_functions.cpp:133 msgid "" @@ -11183,7 +11798,7 @@ msgstr "Zellen" #: pcbnew/autorouter/autoplac.cpp:651 msgid "Ok to abort?" -msgstr "Abbrechen?" +msgstr "Möchten Sie abbrechen?" #: pcbnew/autorouter/autorout.cpp:89 msgid "Net not selected" @@ -11199,7 +11814,7 @@ msgstr "Kein Pad ausgewählt" #: pcbnew/autorouter/autorout.cpp:179 msgid "No memory for autorouting" -msgstr "Nicht genügend Speicher frei für AutoRouter" +msgstr "Nicht genügend freier Speicher für AutoRouter" #: pcbnew/autorouter/autorout.cpp:184 msgid "Place Cells" @@ -11207,7 +11822,7 @@ msgstr "Zellen platzieren" #: pcbnew/autorouter/solve.cpp:302 msgid "Abort routing?" -msgstr "Routing abbrechen?" +msgstr "Möchten Sie das Routing abbrechen?" #: pcbnew/dialogs/dialog_block_options_base.cpp:25 msgid "Include modules" @@ -11294,6 +11909,7 @@ msgid "Thermal relief spoke width is larger than the minimum width." msgstr "Breite der Wärmeabführungsspeiche ist grösser als die Mindestbreite." #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:464 +#: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties.cpp:228 msgid "No layer selected." msgstr "Keine Lage ausgewählt." @@ -11319,6 +11935,8 @@ msgstr "Auskehlungsradius" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:127 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:49 msgid "Layer:" msgstr "Lage:" @@ -11332,6 +11950,7 @@ msgstr "Netzfilter" # For dialog with options about polar coordinates... # 2) einblenden #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:53 msgid "Display:" msgstr "Darstellung:" @@ -11368,6 +11987,7 @@ msgid "Visible net filter:" msgstr "Sichtbare Netzfilter:" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/dialog_orient_footprints_base.cpp:35 msgid "*" msgstr "*" @@ -11388,8 +12008,8 @@ msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:107 -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:34 msgid "Clearance" msgstr "Abstandsmaß" @@ -11418,22 +12038,25 @@ msgid "Chamfer distance (mm):" msgstr "Abfasungsabstand (mm):" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:481 msgid "Pad connection:" msgstr "Padverbindung:" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:485 msgid "Solid" -msgstr "Solid" +msgstr "Solide" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:485 msgid "Thermal relief" -msgstr "Thermische Abführung" +msgstr "Thermische Abführung [Alle]" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 msgid "THT thermal" -msgstr "" +msgstr "Therm. Abführung [Durchsteck]" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:157 msgid "Thermal Reliefs" @@ -11512,7 +12135,7 @@ msgstr "Komplett schraffiert" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:250 msgid "Export Settings to Other Zones" -msgstr "Exportiere Einstellungen an andere Flächen" +msgstr "Einstellungen an andere Flächen exportieren" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:251 msgid "" @@ -11644,47 +12267,48 @@ msgstr "" msgid "Extra Via %d Size%s > 1 inch!
" msgstr "Extra Durchkontaktierung %d Grösse%s > 1 Zoll!
" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:27 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:25 msgid "Net Classes:" msgstr "Netzklassen:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:47 msgid "Track Width" msgstr "Leiterbahnbreite" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:48 msgid "Via Dia" msgstr "" "DuKo\n" "Durchmesser" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:49 msgid "Via Drill" msgstr "" "DuKo\n" "Bohrdurchmesser" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:50 msgid "uVia Dia" msgstr "" "Micro DuKo\n" "Durchmesser" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:85 msgid "uVia Drill" msgstr "" "Micro DuKo\n" "Bohrdurchmesser" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:65 msgid "Net Class parameters" msgstr "Parameter der Netzklassen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:75 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:73 msgid "Add another Net Class" msgstr "Eine neue Netzklasse hinzufügen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:78 msgid "" "Remove the currently select Net Class\n" "The default Net Class cannot be removed" @@ -11692,7 +12316,7 @@ msgstr "" "Ausgewählte Netzklassen entfernen.\n" "Die \"Default\"-Netzklasse kann jedoch nicht entfernt werden." -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:85 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:83 msgid "Move the currently selected Net Class up one row" msgstr "Die ausgewählte Netzklasse um eine Position nach oben verschieben" @@ -11700,61 +12324,61 @@ msgstr "Die ausgewählte Netzklasse um eine Position nach oben verschieben" msgid "Membership:" msgstr "Zugehörigkeit:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:113 msgid "<<<" msgstr "<<<" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:114 msgid "Move the selected nets in the right list to the left list" msgstr "" "Die in der rechten Liste ausgewählten Netze in die linke Liste verschieben" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:117 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:118 msgid ">>>" msgstr ">>>" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:119 msgid "Move the selected nets in the left list to the right list" msgstr "" "Die in der linken Liste ausgewählten Netze in die rechte Liste verschieben" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:123 msgid "<< Select All" msgstr "<< Alle auswählen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:123 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:124 msgid "Select all nets in the left list" msgstr "Alle Netze der linken Liste auswählen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:127 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:128 msgid "Select All >>" msgstr "Alle auswählen >>" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:128 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:129 msgid "Select all nets in the right list" msgstr "Alle Netze der rechten Liste auswählen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:157 msgid "Net Classes Editor" msgstr "Netzklasseneditor" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:166 msgid "Via Options:" msgstr "Optionen für Durchkontaktierungen:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:168 msgid "Through via" msgstr "Durchgehende DuKo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:168 msgid "Blind or buried via" msgstr "Blinde oder vergrabene DuKo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:165 -msgid "Default Via Type" +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:170 +msgid "Default Via Type:" msgstr "Voreingestellter DuKo-Typ:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:167 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:172 msgid "" "Select the current via type.\n" "Trough via is the usual selection" @@ -11762,19 +12386,20 @@ msgstr "" "Auswahl des aktuellen Durchkontaktierungstypen.\n" "Üblicherweise sind durchgehende Durchkontaktierung eingestellt." -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:176 msgid "Do not allow micro vias" msgstr "Keine Micro-Durchkontaktierung erlauben" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:176 msgid "Allow micro vias" msgstr "Micro-Durchkontaktierungen erlauben" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:148 msgid "Micro Vias:" msgstr "Micro-Durchkontaktierungen:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:175 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:180 msgid "" "Allows or do not allow use of micro vias\n" "They are very small vias only from an external copper layer to its near " @@ -11784,153 +12409,153 @@ msgstr "" "Diese sehr kleinen Durchkontaktierungen reichen nur\n" "von einer äußeren Kupferlage bis zur nächsten benachbarten." -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:188 msgid "Minimum Allowed Values:" msgstr "Erlaubte Mindestwerte:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:190 -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:43 msgid "Min track width" msgstr "Mindestleiterbahnbreite" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:203 msgid "Min via diameter" msgstr "DuKo Mindestdurchmesser" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:210 msgid "Min via drill dia" msgstr "DuKo Mindestbohrdurchmesser" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:217 msgid "Min uvia diameter" msgstr "Micro DuKo Mindestdurchmesser" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:225 msgid "Min uvia drill dia" msgstr "Micro DuKo Mindestbohrdurchmesser" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:236 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:245 msgid "" "Specific via diameters and track widths, which \n" "can be used to replace default Netclass values \n" -"on demand, for arbitrary via or track segments." +"on demand, for arbitrary vias or track segments." msgstr "" "Spezielle Angaben, um die voreingestellten Werte von\n" "Durchkontaktierungen und Leiterbahnsegmenten zu ersetzen." -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:244 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:253 msgid "Custom Via Sizes:" msgstr "Benutzerdefinierte DuKo-Grössen:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:246 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:255 msgid "Drill value: a blank or 0 => default Netclass value" msgstr "Bohrdurchmesser: Nichts oder 0 => Voreingestellter Wert der Netzklasse" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:263 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:272 msgid "Diameter" msgstr "Durchmesser" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:279 msgid "Via 1" msgstr "DuKo 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:280 msgid "Via 2" msgstr "DuKo 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:272 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:281 msgid "Via 3" msgstr "DuKo 3" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:273 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:282 msgid "Via 4" msgstr "DuKo 4" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:283 msgid "Via 5" msgstr "DuKo 5" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:275 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:284 msgid "Via 6" msgstr "DuKo 6" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:276 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:285 msgid "Via 7" msgstr "DuKo 7" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:277 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:286 msgid "Via 8" msgstr "DuKo 8" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:287 msgid "Via 9" msgstr "DuKo 9" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:279 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:288 msgid "Via 10" msgstr "DuKo 10" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:280 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:289 msgid "Via 11" msgstr "DuKo 11" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:281 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:290 msgid "Via 12" msgstr "DuKo 12" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:293 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:303 msgid "Custom Track Widths:" msgstr "Benutzerdefinierte Leiterbahnbreiten:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:330 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:340 msgid "Track 1" msgstr "Leiterbahn 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:331 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:341 msgid "Track 2" msgstr "Leiterbahn 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:332 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:342 msgid "Track 3" msgstr "Leiterbahn 3" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:333 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:343 msgid "Track 4" msgstr "Leiterbahn 4" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:344 msgid "Track 5" msgstr "Leiterbahn 5" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:345 msgid "Track 6" msgstr "Leiterbahn 6" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:336 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:346 msgid "Track 7" msgstr "Leiterbahn 7" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:347 msgid "Track 8" msgstr "Leiterbahn 8" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:348 msgid "Track 9" msgstr "Leiterbahn 9" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:339 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:349 msgid "Track 10" msgstr "Leiterbahn 10" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:350 msgid "Track 11" msgstr "Leiterbahn 11" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:351 msgid "Track 12" msgstr "Leiterbahn 12" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:357 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:370 msgid "Global Design Rules" msgstr "Globale Design Regeln" @@ -11960,6 +12585,8 @@ msgstr "Durchkontaktierungen:" #: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:36 #: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:141 msgid "Never" msgstr "Niemals" @@ -11969,6 +12596,8 @@ msgstr "Definierte Bohrdurchmesser" #: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:36 #: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:141 msgid "Always" msgstr "Immer" @@ -12079,119 +12708,121 @@ msgstr "Anzeige weiterer Elemente" msgid "Show page limits" msgstr "Anzeige von Seitenrändern" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:196 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:271 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:197 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:272 #, c-format msgid "Report file \"%s\" created" msgstr "Protokolldatei \"%s\" erstellt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:198 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:272 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:199 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:273 msgid "Disk File Report Completed" msgstr "Erstellung der Protokolldatei durchgeführt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:293 msgid "DRC report files (.rpt)|*.rpt" msgstr "DRC Protokolldateien (.rpt)|*.rpt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:299 msgid "Save DRC Report File" msgstr "Speichere DRC Protokolldatei" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:40 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:38 msgid "By Netclass" msgstr "Nach Netzklasse" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:47 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:45 msgid "Enter the minimum acceptable value for a track width" msgstr "Der zulässige Mindestwert für eine Leiterbahnbreite" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:52 msgid "Min via size" msgstr "Mindest-DuKo-Grösse" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:54 msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a standard via" msgstr "Der zulässige Mindestdurchmesser für eine Standard-Durchkontaktierung" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:61 msgid "Min uVia size" msgstr "Mindest-MicroDuKo-Grösse" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:63 msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a micro via" msgstr "Der zulässige Mindestdurchmesser für eine Micro-Durchkontaktierung" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:75 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:74 msgid "Create Report File" msgstr "Erstelle Protokolldatei" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:77 msgid "Enable writing report to this file" msgstr "Das Schreiben des Protokolls in diese Datei ermöglichen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:82 msgid "Enter the report filename" msgstr "Dateiname für das zu erstellende Protokoll" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:89 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:87 msgid "..." msgstr "..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:115 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:117 msgid "Start DRC" msgstr "Starte DRC" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:117 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:119 msgid "Start the Design Rule Checker" msgstr "Starte Design Rule Checker (DRC)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:123 msgid "List Unconnected" msgstr "Liste nicht verbunden" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:124 msgid "List unconnected pads or tracks" msgstr "Liste nicht verbundene Pads oder Leiterbahnen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:128 msgid "Delete All Markers" msgstr "Alle Marker entfernen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:127 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:129 msgid "Delete every marker" msgstr "Jeden Marker entfernen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:133 msgid "Delete Current Marker" msgstr "Aktuellen Marker entfernen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:132 -msgid "Delete the marker selected in the listBox below" +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:134 +msgid "Delete the marker selected in the list box below" msgstr "Den gewählten Marker in der unteren Auswahlbox entfernen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:144 msgid "Error Messages:" msgstr "Fehlermeldungen:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:154 msgid "" "MARKERs, double click any to go there in PCB, right click for popup menu" msgstr "" "Doppelklicke einen Marker, um zur entsprechenden Stelle im PCB zu springen " "oder rechtsklick für Pop-up-Menü" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:158 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:163 msgid "Problems / Markers" msgstr "Probleme / Marker" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:164 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:169 msgid "A list of unconnected pads, right click for popup menu" msgstr "Eine Liste mit nicht verbundenen Pads. Rechtsklick für Pop-up-Menü" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:273 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:94 msgid "Use this attribute for most non smd components" msgstr "Verwende dieses Attribut für die meisten Nicht-SMD-Bauteile" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:275 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:97 msgid "" "Use this attribute for smd components.\n" "Only components with this option are put in the footprint position list file" @@ -12201,6 +12832,7 @@ msgstr "" "Positions-Liste aufgenommen." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:277 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:100 msgid "" "Use this attribute for \"virtual\" components drawn on board (like a old ISA " "PC bus connector)" @@ -12209,27 +12841,33 @@ msgstr "" "\" Bauteile (wie z.B. einen alten ISA PC Bus Verbinder)" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:304 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:124 msgid "Enable hotkey move commands and Auto Placement" msgstr "Aktiviere Hotkey-Befehle zum Verschieben und automatischen Platzieren" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:125 msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement" msgstr "" "Deaktiviere Hotkey-Befehle zum Verschieben und automatischen Platzieren" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:315 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:134 msgid "Shape Scale:" msgstr "Skalierung der Form:" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:320 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:138 msgid "Shape Offset:" msgstr "Offset der Form:" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:142 msgid "Shape Rotation:" msgstr "Drehung der Form:" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor.cpp:437 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:279 msgid "3D Shape:" msgstr "3D Form:" @@ -12266,10 +12904,12 @@ msgid "Change Module(s)" msgstr "Ändere Bauteil(e)" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:86 msgid "Normal+Insert" msgstr "Normal+Einfügen" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:86 msgid "Virtual" msgstr "Virtuell" @@ -12278,30 +12918,37 @@ msgid "Attributes" msgstr "Attribute" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:124 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:92 msgid "Free" msgstr "Frei" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:124 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:92 msgid "Locked" msgstr "Gesperrt" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:94 msgid "Move and Auto Place" msgstr "Verschieben und Auto-Platzieren" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:99 msgid "Auto Move and Place" msgstr "Auto-Verschieben und -Platzieren" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:104 msgid "Rotation 90 degree" msgstr "Rotation um 90 Grad" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:116 msgid "Rotation 180 degree" msgstr "Rotation um 180 Grad" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:166 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539 msgid "Local Settings" msgstr "Lokale Einstellungen" @@ -12334,14 +12981,38 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:211 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:246 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:183 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_3Dfiles_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:155 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:166 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:296 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:307 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:424 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:437 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:450 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:502 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 msgid "Inch" msgstr "Zoll" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:224 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:161 +#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:428 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Abstand Lötstoppmaske:" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:163 msgid "" "This is the local clearance between pads and the solder mask\n" "for this footprint\n" @@ -12354,10 +13025,14 @@ msgstr "" "Wenn 0, wird der globale Wert verwendet." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:174 +#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:441 msgid "Solder paste clearance:" msgstr "Abstand Lötpaste:" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:239 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:176 msgid "" "This is the local clearance between pads and the solder paste\n" "for this footprint.\n" @@ -12375,10 +13050,14 @@ msgstr "" "ist." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:250 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:68 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 msgid "Solder mask ratio clearance:" msgstr "Abstandsverhältnis Lötstoppmaske:" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:252 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:189 msgid "" "This is the local clearance ratio in per cent between pads and the solder " "paste\n" @@ -12400,14 +13079,19 @@ msgstr "" "ist." #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:259 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:463 msgid "%" msgstr "%" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:276 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:209 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:281 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:214 msgid "3D Shape Name" msgstr "Name der 3D Form" @@ -12420,18 +13104,22 @@ msgid "Browse Shapes" msgstr "3D Form suchen" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:302 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:231 msgid "Add 3D Shape" msgstr "3D Form hinzufügen" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:305 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:234 msgid "Remove 3D Shape" msgstr "3D Form entfernen" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:318 +#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:244 msgid "3D settings" msgstr "3D Einstellungen" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:24 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.cpp:26 msgid "Fields:" msgstr "Felder:" @@ -12545,6 +13233,7 @@ msgid "Meter" msgstr "Meter" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_3Dfiles_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_module_position_file_base.cpp:54 msgid "Units:" msgstr "Einheiten:" @@ -12560,21 +13249,21 @@ msgstr "Verwende absoluten Pfad zur Datei der 3D Form in VRML Datei" msgid "3D Shapes Files Option:" msgstr "Optionen für Dateien der 3D Formen:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:140 #, c-format msgid "<%s> found" msgstr "<%s> gefunden" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:147 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:148 #, c-format msgid "<%s> not found" msgstr "<%s> nicht gefunden" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:174 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:175 msgid "Marker found" msgstr "Marker gefunden" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:183 msgid "No marker found" msgstr "Keine Marker gefunden" @@ -12600,7 +13289,7 @@ msgstr "Öffnen" #: pcbnew/dialogs/dialog_freeroute_exchange.cpp:71 msgid "Freeroute Help" -msgstr "Freeroute Hilfe" +msgstr "FreeRoute Hilfe" #: pcbnew/dialogs/dialog_freeroute_exchange.cpp:95 msgid "Do you want to rebuild connectivity data ?" @@ -12627,8 +13316,8 @@ msgid "" "Use Java Web Start function to run FreeRouter via Internet (or your Browser " "if not found)" msgstr "" -"Verwende die Java Web Start Funktion um FreeRouter via Internet zu starten " -"(oder den Browser falls nicht auffindbar)" +"Verwende die Java Web Start Funktion um FreeRouter via das Internet zu " +"starten (oder den Browser falls nicht auffindbar)" #: pcbnew/dialogs/dialog_freeroute_exchange_base.cpp:50 msgid "Back Import the Specctra Session (*.ses) File" @@ -12637,7 +13326,7 @@ msgstr "Die Specctra Session Datei (*.ses) rückimportieren" #: pcbnew/dialogs/dialog_freeroute_exchange_base.cpp:51 msgid "Merge a session file created by FreeRouter with the current board." msgstr "" -"Eine Session Datei, erzeugt durch FreeRouter, mit der aktuellen Platine " +"Eine durch FreeRouter erzeugte Session Datei mit der aktuellen Platine " "zusammenführen" #: pcbnew/dialogs/dialog_freeroute_exchange_base.cpp:67 @@ -12820,10 +13509,12 @@ msgid "Buried Vias:" msgstr "Vergrabene Durchkontaktierungen:" #: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:25 +#: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:25 msgid "No Display" msgstr "ausblenden" #: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:27 +#: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:27 msgid "Display Polar Coord" msgstr "Polarkoordinaten" @@ -12852,6 +13543,7 @@ msgid "Full screen cursor" msgstr "Großes Fadenkreuz" #: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:43 +#: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:39 msgid "Cursor" msgstr "Cursor" @@ -12891,6 +13583,7 @@ msgid "45" msgstr "45" #: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 msgid "90" msgstr "90" @@ -13003,6 +13696,7 @@ msgid "" msgstr "Bestimmt das Fangen des PCB Cursors wenn die Maus über eine Pad fährt" #: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:150 +#: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:87 msgid "Pan:" msgstr "Bildschwenk:" @@ -13017,10 +13711,12 @@ msgstr "" "Element bewegt wird." #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_module_position_file_base.cpp:24 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:43 msgid "Output directory:" msgstr "Ausgabeverzeichnis:" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_module_position_file_base.cpp:32 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:51 msgid "" "Target directory for plot files. Can be absolute or relative to the board " "file location." @@ -13029,6 +13725,7 @@ msgstr "" "Platinendatei befinden." #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_module_position_file_base.cpp:37 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:55 msgid "Browse..." msgstr "Suchen..." @@ -13284,6 +13981,8 @@ msgid "Current Design Settings:" msgstr "Aktuelle Design Einstellungen:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:101 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:289 msgid "Size X:" msgstr "Grösse X:" @@ -13294,6 +13993,8 @@ msgid "unit" msgstr "Einheit" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.cpp:77 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:300 msgid "Size Y:" msgstr "Grösse Y:" @@ -13378,10 +14079,13 @@ msgid "General:" msgstr "Allgemein:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:98 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:82 msgid "Default pen size" msgstr "Voreinstellung für Stiftgrösse" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:100 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:160 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:84 msgid "" "Pen size used to draw items that have no pen size specified.\n" "Used mainly to draw items in sketch mode." @@ -13457,6 +14161,7 @@ msgid "Default thickness:" msgstr "Voreinstellung für Stärke:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:134 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:66 msgid "Select the layer on which text should lay." msgstr "Wähle die Lage für zu platzierenden Text." @@ -13473,34 +14178,43 @@ msgstr "" "ist somit unnötig." #: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties_base.cpp:30 +#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:30 +#: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.h:82 msgid "Layer selection:" msgstr "Lagenauswahl:" #: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 msgid "Outlines Options:" msgstr "Umrisse-Optionen:" #: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:46 msgid "Any" msgstr "Beliebig" #: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:46 msgid "H, V and 45 deg" msgstr "H, V und 45 Grad" #: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties_base.cpp:48 +#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:48 msgid "Zone Edges Orient" msgstr "Ausrichtung Flächenumriss:" #: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:52 msgid "Hatched Outline" msgstr "Schraffierter Umriss" #: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:52 msgid "Full Hatched" msgstr "Komplett schraffiert" #: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:54 msgid "Outlines Appearence" msgstr "Darstellung der Umrisse" @@ -14438,6 +15152,7 @@ msgid "Drill marks:" msgstr "Bohrlochmarkierungen:" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:132 +#: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:37 msgid "Small" msgstr "Klein" @@ -14589,6 +15304,8 @@ msgid "Generate Drill File" msgstr "Generiere Bohrdatei" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:94 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:95 msgid "Error Init Printer info" msgstr "Error Init Drucker Info" @@ -14597,6 +15314,8 @@ msgid "Printer Problem!" msgstr "Drucker Problem!" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:433 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:379 msgid "Print Preview" msgstr "Druckvorschau" @@ -14605,21 +15324,26 @@ msgid "Print Footprint" msgstr "Drucke Footprint" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:495 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:446 msgid "There was a problem printing" msgstr "Es gab ein Problem beim Drucken" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit_base.cpp:22 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:49 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:40 msgid "fit in page" msgstr "Seitenfüllend" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit_base.cpp:22 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:49 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:40 msgid "Scale 0.5" msgstr "0,5 fach" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit_base.cpp:22 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:49 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:40 msgid "Scale 0.7" msgstr "0,7 fach" @@ -14629,21 +15353,25 @@ msgstr "1 fach" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit_base.cpp:22 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:49 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:40 msgid "Scale 1.4" msgstr "1,4 fach" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit_base.cpp:22 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:49 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:40 msgid "Scale 2" msgstr "2 fach" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit_base.cpp:22 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:49 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:40 msgid "Scale 3" msgstr "3 fach" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit_base.cpp:22 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:49 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:40 msgid "Scale 4" msgstr "4 fach" @@ -14657,26 +15385,33 @@ msgstr "16 fach" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit_base.cpp:24 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:51 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:42 msgid "Approx. Scale:" msgstr "Angenäherter Massstab:" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit_base.cpp:34 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:109 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:77 msgid "Black and white" msgstr "Schwarz Weiss" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit_base.cpp:36 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:111 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:79 msgid "Print Mode" msgstr "Druckmodus" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit_base.cpp:48 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:132 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:90 msgid "Page Options" msgstr "Seiteneinstellungen" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:20 #: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:23 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:20 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:25 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:29 msgid "Layers:" msgstr "Lagen:" @@ -14699,26 +15434,32 @@ msgid "Exclude contents of Edges_Pcb layer from all other layers" msgstr "Schliesse Inhalt von Platinen-Umriss Lage von allen anderen Lagen aus" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:49 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:40 msgid "Approx. Scale 1" msgstr "1 fach angenährt" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:49 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:40 msgid "Accurate Scale 1" msgstr "1 fach exakt" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:55 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 msgid "X Scale Adjust" msgstr "X-Skalierung anpassen" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:60 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:51 msgid "Set X scale adjust for exact scale plotting" msgstr "Setze X-Skalierung für exaktes Plotten" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:64 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:55 msgid "Y Scale Adjust" msgstr "Y-Skalierung anpassen" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:69 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:60 msgid "Set Y scale adjust for exact scale plotting" msgstr "Setze Y-Skalierung für exaktes Plotten" @@ -14828,6 +15569,8 @@ msgid "Print Board" msgstr "Drucke Platine" #: gerbview/class_gbr_layer_box_selector.cpp:78 +#: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:201 +#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:181 #, c-format msgid "Layer %d" msgstr "Lage %d" @@ -14904,7 +15647,7 @@ msgstr "Alle Lagen, ausser der aktiven, ausblenden" msgid "Hide All Layers" msgstr "Alle Lagen ausblenden" -#: gerbview/dcode.cpp:188 +#: gerbview/dcode.cpp:188 gerbview/readgerb.cpp:46 msgid "File " msgstr "Datei " @@ -15301,7 +16044,7 @@ msgstr "" "Lagen in Transparenzmodus anzeigen (zeige negative Elemente ohne Artefakte; " "gelegentlich langsam)" -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:208 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:208 pcbnew/help_common_strings.h:24 msgid "Show/hide the layers manager toolbar" msgstr "Werkzeugleiste für Lagenmanager ein-/ausblenden" @@ -15630,6 +16373,7 @@ msgid "Lib Component Properties" msgstr "Bibliothek Bauteil Eigenschaften" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.h:84 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.h:61 msgid "Component Properties" msgstr "Bauteil Eigenschaften" @@ -15686,6 +16430,7 @@ msgid "Schematic Sheet Properties" msgstr "Schaltplan Eigenschaften" #: eeschema/dialogs/dialog_SVG_print_base.h:67 +#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print_base.h:69 msgid "Create SVG file" msgstr "Erstelle SVG Datei" @@ -15705,11 +16450,11 @@ msgstr "Platine neu zeichnen" msgid "Cleaning options" msgstr "Optionen für das Aufräumen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.h:128 -msgid "Zone Properties" -msgstr "Flächeneigenschaften" +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.h:129 +msgid "Copper Zone Properties" +msgstr "Eigenschaften von Kupferflächen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.h:112 +#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.h:111 msgid "Design Rules Editor" msgstr "Design Regeln Editor" @@ -15717,13 +16462,13 @@ msgstr "Design Regeln Editor" msgid "Dimension Properties" msgstr "Eigenschaften der Abmessungen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.h:96 +#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.h:97 msgid "DRC Control" -msgstr "ERC Steuerung" +msgstr "DRC Steuerung" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.h:63 msgid "Footprint text properties" -msgstr "Footprint Text Eigenschaften" +msgstr "Footprint Texteigenschaften" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_modules_base.h:59 msgid "Exchange Modules" @@ -15801,6 +16546,9 @@ msgstr "Seitenbegrenzung" msgid "Gerbview Options" msgstr "GerbView Optionen" +#~ msgid "Zone Properties" +#~ msgstr "Flächeneigenschaften" + #~ msgid "%d is not a valid title block comment number" #~ msgstr "%d ist keine gültige Nummer für einen Kommentarblock eines Titels"