GUI French translation: minor update.

This commit is contained in:
jean-pierre charras 2016-12-12 16:55:28 +01:00
parent 9c65b08022
commit ae26fcff8a
1 changed files with 35 additions and 8 deletions

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n" "Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-02 18:25+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-12 16:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-02 18:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-12 16:24+0100\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: jp-charras\n" "Language-Team: jp-charras\n"
"Language: fr_FR\n" "Language: fr_FR\n"
@ -2486,7 +2486,7 @@ msgid "fp-lib-table files contain no library with nickname '%s'"
msgstr "" msgstr ""
"La table de librairie ne contient pas de librairie de nom logique '%s'" "La table de librairie ne contient pas de librairie de nom logique '%s'"
#: common/fp_lib_table.cpp:372 eeschema/symbol_lib_table.cpp:381 #: common/fp_lib_table.cpp:372 eeschema/symbol_lib_table.cpp:384
#, c-format #, c-format
msgid "Cannot create global library table path '%s'." msgid "Cannot create global library table path '%s'."
msgstr "Impossible de créer le chemin de la table des librairie globale '%s'." msgstr "Impossible de créer le chemin de la table des librairie globale '%s'."
@ -3280,7 +3280,7 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
"Une erreur s'est produite lors du chargement de la table globale des " "Une erreur s'est produite lors du chargement de la table globale des "
"librairie d'empreintes:\n" "librairies d'empreintes:\n"
"\n" "\n"
"%s" "%s"
@ -6824,6 +6824,33 @@ msgstr "Impossible de charger limage depuis <%s>"
msgid "Edit %s Field" msgid "Edit %s Field"
msgstr "Édition Champ %s" msgstr "Édition Champ %s"
#: eeschema/eeschema.cpp:252
msgid ""
"You have run Eeschema for the first time using the new symbol library table "
"method for finding symbols.\n"
"\n"
"Eeschema has either copied the default table or created an empty table in "
"the kicad configuration folder.\n"
"\n"
"You must first configure the library table to include all symbol libraries "
"you want to use.\n"
"\n"
"See the \"Symbol Library Table\" section of Eeschema documentation for more "
"information."
msgstr ""
#: eeschema/eeschema.cpp:265
#, c-format
msgid ""
"An error occurred attempting to load the global symbol library table:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Une erreur s'est produite lors du chargement de la table globale des "
"librairies de composants:\n"
"\n"
"%s"
#: eeschema/eeschema_config.cpp:245 pcbnew/pcbnew_config.cpp:216 #: eeschema/eeschema_config.cpp:245 pcbnew/pcbnew_config.cpp:216
msgid "Read Project File" msgid "Read Project File"
msgstr "Lire Fichier Projet" msgstr "Lire Fichier Projet"
@ -10351,12 +10378,12 @@ msgid "An error occurred attempting to save symbol file '%s'"
msgstr "" msgstr ""
"Une erreur s'est produite lors de la sauvegarde du fichier symbole '%s'" "Une erreur s'est produite lors de la sauvegarde du fichier symbole '%s'"
#: eeschema/symbol_lib_table.cpp:179 #: eeschema/symbol_lib_table.cpp:182
#, c-format #, c-format
msgid "'%s' is a duplicate symbol library nickname" msgid "'%s' is a duplicate symbol library nickname"
msgstr "'%s' est un nom logique dupliqué de bibliothèque de symboles" msgstr "'%s' est un nom logique dupliqué de bibliothèque de symboles"
#: eeschema/symbol_lib_table.cpp:215 #: eeschema/symbol_lib_table.cpp:218
#, c-format #, c-format
msgid "sym-lib-table files contain no library with nickname '%s'" msgid "sym-lib-table files contain no library with nickname '%s'"
msgstr "" msgstr ""
@ -15085,7 +15112,7 @@ msgstr "** PAS de PCB DÉFINI **"
msgid "Zone Outline %s on %s" msgid "Zone Outline %s on %s"
msgstr "Contour de Zone %s sur %s" msgstr "Contour de Zone %s sur %s"
#: pcbnew/clean.cpp:151 pcbnew/clean.cpp:785 #: pcbnew/clean.cpp:150 pcbnew/clean.cpp:800
msgid "Board cleanup" msgid "Board cleanup"
msgstr "Nettoyage du circuit imprimé" msgstr "Nettoyage du circuit imprimé"
@ -21194,7 +21221,7 @@ msgstr ""
"à partir du chemin librairie: '%s'.\n" "à partir du chemin librairie: '%s'.\n"
"Raison: '%s'" "Raison: '%s'"
#: pcbnew/github/github_plugin.cpp:561 #: pcbnew/github/github_plugin.cpp:562
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot download library '%s'.\n" "Cannot download library '%s'.\n"