From afb5a6e125e23c235b76bc138302d24775d9cce3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: aris-kimi Date: Tue, 16 Nov 2021 16:30:30 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 99.9% (7192 of 7197 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/el/ --- translation/pofiles/el.po | 379 ++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 197 insertions(+), 182 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/el.po b/translation/pofiles/el.po index 8ebbd77b4d..e7c5904855 100644 --- a/translation/pofiles/el.po +++ b/translation/pofiles/el.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-11-08 15:58-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-16 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Michael Misirlis \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:35+0000\n" +"Last-Translator: aris-kimi \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Κατασκευή Τεχνικού επιπέδου %d" #: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1049 msgid "Build BVH for holes and vias" -msgstr "Κατασκευή BVH για τρύπες και via" +msgstr "Κατασκευή BVH για τρύπες και διελεύσεις" #: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:410 msgid "Your OpenGL version is not supported. Minimum required is 1.5." @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Φόρτωση OpenGL: πλακέτα" #: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:482 msgid "Load OpenGL: holes and vias" -msgstr "Φόρτωση OpenGL: οπές και via" +msgstr "Φόρτωση OpenGL: οπές και διελεύσεις" #: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:548 msgid "Load OpenGL: layers" @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Ψαλίδισμα μεταξοτυπίας στις άκρες της #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:37 msgid "Clip silkscreen at via annuli" -msgstr "Συγκράτιση μεταξοτυπίας στο δακτύλιο του via" +msgstr "Συγκράτιση μεταξοτυπίας στο δακτύλιο της διέλευσης" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:40 msgid "Show solder mask layers" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "Απενεργοποίηση πάχους" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:71 msgid "Disable vias" -msgstr "Απενεργοποίηση vias" +msgstr "Απενεργοποίηση διελεύσεων" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:74 msgid "Disable holes" @@ -3510,19 +3510,19 @@ msgstr "Ελάχιστο πλάτος διαδρόμου" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:489 msgid "Via pad diameter" -msgstr "Διάμετρος pad via" +msgstr "Διάμετρος έδρας διέλευσης" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:490 msgid "Via plated hole diameter" -msgstr "Διάμετρος επιμετaλλωμένης οπής via" +msgstr "Διάμετρος επιμεταλλωμένης οπής διέλευσης" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:491 msgid "Microvia pad diameter" -msgstr "Διάμετρος pad των microvia" +msgstr "Διάμετρος έδρας μίκρο-διέλευσης" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:492 msgid "Microvia plated hole diameter" -msgstr "Διάμετρος επιμεταλλωμένης οπής microvia" +msgstr "Διάμετρος επιμεταλλωμένης οπής μίκρο-διέλευσης" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:493 msgid "Differential pair track width" @@ -3578,20 +3578,20 @@ msgstr "Πλάτος διαδρόμου" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:202 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:108 msgid "Via Size" -msgstr "Μέγεθος Via" +msgstr "Μέγεθος Διέλευσης" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:45 msgid "Via Hole" -msgstr "Οπή Via" +msgstr "Οπή Διέλευσης" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:204 msgid "uVia Size" -msgstr "Μέγεθος μVia" +msgstr "Μέγεθος μίκρο-Διέλευσης" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:47 msgid "uVia Hole" -msgstr "Οπή μVia" +msgstr "Οπή μίκρο-Διέλευσης" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:48 msgid "DP Width" @@ -4125,7 +4125,7 @@ msgstr "Διάδρομος" #: common/eda_item.cpp:323 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:493 #: pcbnew/pcb_track.cpp:751 msgid "Via" -msgstr "Via" +msgstr "Διέλευση" #: common/eda_item.cpp:324 common/eda_item.cpp:335 pcbnew/pcb_marker.cpp:94 msgid "Marker" @@ -5351,23 +5351,23 @@ msgstr "Διάδρομοι" #: common/layer_id.cpp:153 msgid "Through vias" -msgstr "Through vias" +msgstr "Διαμπερές διελεύσεις" #: common/layer_id.cpp:154 msgid "Bl/Buried vias" -msgstr "Τυφλά/Ενταφιασμένα vias" +msgstr "Τυφλές/Ενταφιασμένες διελεύσεις" #: common/layer_id.cpp:155 msgid "Micro-vias" -msgstr "Micro-vias" +msgstr "Μίκρο-διελεύσεις" #: common/layer_id.cpp:156 msgid "Via holes" -msgstr "Οπές Via" +msgstr "Οπές διελεύσεων" #: common/layer_id.cpp:157 msgid "Via hole walls" -msgstr "Τοίχωμα οπής Via" +msgstr "Τοίχωμα οπής διέλευσης" #: common/layer_id.cpp:158 msgid "Plated holes" @@ -13831,7 +13831,7 @@ msgstr "Sheetname's owner (%d). Δεν βρέθηκε." #: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:2255 #, c-format msgid "Filename's owner (%d) not found." -msgstr "Δεν βρέθηκε ο ιδιοκτήτης του αρχείου (%d)." +msgstr "Filename's owner (%d) Δεν βρέθηκε." #: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:2289 #, c-format @@ -19978,7 +19978,7 @@ msgstr "Ελάχιστο διάκενο" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_board_class_base.cpp:75 msgid "Via: (diam - drill)" -msgstr "Via: (διαμ - διατρ)" +msgstr "Διέλευση: (διαμ - διατρ)" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_board_class_base.cpp:76 msgid "Plated Pad: (diam - drill)" @@ -20527,7 +20527,7 @@ msgstr "Ειδική Ηλεκτρική Αντίσταση σε Ohm*m" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:31 msgid "Finished hole diameter (D):" -msgstr "Διάμετρος τελειωμένης τρύπας (D):" +msgstr "Διάμετρος ολοκληρωμένης τρύπας (D):" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:45 msgid "Plating thickness (T):" @@ -20535,19 +20535,20 @@ msgstr "Πλάτος επιμετάλλωσης (T):" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:57 msgid "Via length:" -msgstr "Μήκος via:" +msgstr "Μήκος διέλευσης:" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:59 msgid "Via length is the board thickness for through hole vias" -msgstr "Το μήκος via είναι το πάχος πλακέτας για διαμπερή via" +msgstr "" +"Το μήκος της διέλευσης είναι το πάχος της πλακέτας για διαμπερείς διελεύσεις" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:71 msgid "Via pad diameter:" -msgstr "Διάμετρος έδρας via:" +msgstr "Διάμετρος έδρας διέλευσης:" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:73 msgid "Diameter of pad surrounding via (annular ring)" -msgstr "Διάμετρος έδρας γύρω από το via (δακτύλιος)" +msgstr "Διάμετρος έδρας γύρω από τη διέλευση (δακτύλιος)" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:85 msgid "Clearance hole diameter:" @@ -20608,9 +20609,9 @@ msgid "" "Some parameters cannot be calculated for a via inside a copper zone." msgstr "" "Προειδοποίηση:\n" -"Διάμετρος pad του via >= Διάμετρος διάκενου οπής.\n" -"Ορισμένες παράμετροι δεν μπορούν να υπολογιστούν για ένα via μέσα σε μια " -"ζώνη χαλκού." +"Διάμετρος έδρας διέλευσης >= Διάμετρος διάκενου οπής.\n" +"Ορισμένες παράμετροι δεν μπορούν να υπολογιστούν για μια διέλευση μέσα σε " +"μια ζώνη χαλκού." #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:260 msgid "Thermal resistance:" @@ -20682,7 +20683,7 @@ msgstr "Επαγωγική αντίδραση για δεδομένο χρόνο #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:353 msgid "Top view of via" -msgstr "Επάνω όψη του via" +msgstr "Επάνω όψη διέλευσης" #: pcb_calculator/datafile_read_write.cpp:76 msgid "Data file error." @@ -21250,7 +21251,7 @@ msgstr "Έδρες" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:336 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:41 msgid "Vias" -msgstr "Via" +msgstr "Διελεύσεις" #: pcbnew/board.cpp:1175 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:474 msgid "Track Segments" @@ -21708,11 +21709,11 @@ msgstr "Αφαίρεση διαδρόμου που συνδέει δύο nets" #: pcbnew/cleanup_item.cpp:48 msgid "Remove via shorting two nets" -msgstr "Αφαίρεση via που συνδέουν δύο nets" +msgstr "Αφαίρεση διέλευσης που συνδέει δύο δίκτυα" #: pcbnew/cleanup_item.cpp:49 msgid "Remove redundant via" -msgstr "Διαγραφή πλεονάζοντος via" +msgstr "Διαγραφή πλεονάζουσας διέλευσης" #: pcbnew/cleanup_item.cpp:50 msgid "Remove duplicate track" @@ -21728,7 +21729,7 @@ msgstr "Διαγραφή ασύνδετου στα δυο άκρα διαδρό #: pcbnew/cleanup_item.cpp:53 msgid "Remove via connected on fewer than two layers" -msgstr "Αφαίρεση συνδεδεμένων via σε λιγότερα από δύο επίπεδα" +msgstr "Αφαίρεση συνδεδεμένων διελεύσεων σε λιγότερα από δύο επίπεδα" #: pcbnew/cleanup_item.cpp:54 msgid "Remove zero-length track" @@ -22383,7 +22384,7 @@ msgstr "NPTH:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:165 msgid "Through vias:" -msgstr "Διαμπερή via:" +msgstr "Διαμπερείς διελεύσεις:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:156 msgid "Blind/buried:" @@ -22392,7 +22393,7 @@ msgstr "Τυφλά/ενταφιασμένα:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:173 msgid "Micro vias:" -msgstr "Μικρο-via:" +msgstr "Μίκρο-διελεύσεις:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:374 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:388 @@ -22503,7 +22504,7 @@ msgstr "Με Επιμετάλλωση" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:235 msgid "Via/Pad" -msgstr "Via/Pad" +msgstr "Διέλευση/Έδρα" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 msgid "Start Layer" @@ -22579,15 +22580,17 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:27 msgid "&Delete redundant vias" -msgstr "&Διαγραφή περιττών via" +msgstr "&Διαγραφή περιττών διελεύσεων" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:28 +#, fuzzy msgid "remove vias on through hole pads and superimposed vias" -msgstr "αφαίρεση via από διαμπερείς έδρες και από via επάνω σε άλλα via" +msgstr "" +"αφαίρεση διελεύσεων από διαμπερείς έδρες/οπές και από επάλληλες διελεύσεις" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:32 msgid "Delete vias connected on only one layer" -msgstr "Διαγραφή συνδεδεμένων vias σε ένα μόνο επίπεδο" +msgstr "Διαγραφή συνδεδεμένων μόνο σε ένα επίπεδο διελεύσεων" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:35 msgid "&Merge co-linear tracks" @@ -23421,7 +23424,7 @@ msgstr "Πάχος των γραμμών διαστάσεων" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:367 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:139 msgid "Arrow length:" -msgstr "Μήκος via:" +msgstr "Μήκος βέλους:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:378 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:155 @@ -23462,7 +23465,7 @@ msgstr "Έγινε.

" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:462 msgid "Run clearance resolution tool..." -msgstr "Ανάλυση Διάκενου..." +msgstr "Εκτέλεση εργαλείου ανάλυσης διακένου..." #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:489 msgid "Open the Board Setup... dialog" @@ -24017,7 +24020,7 @@ msgstr "Συμπερίληψη επιπέδου περιγράμματος &πλ #: pcbnew/dialogs/dialog_filter_selection_base.cpp:48 msgid "Include &vias" -msgstr "Συμπερίληψη &via" +msgstr "Συμπερίληψη &διελεύσεων" #: pcbnew/dialogs/dialog_filter_selection_base.cpp:51 msgid "Include &zones" @@ -24856,7 +24859,7 @@ msgstr "Μη-επιμεταλλωμένες έδρες:" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:181 msgid "Buried vias:" -msgstr "Ενταφιασμένα vias:" +msgstr "Ενταφιασμένες διελεύσεις:" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.h:91 msgid "Generate Drill Files" @@ -25080,11 +25083,11 @@ msgstr "Ορισμός στις προκαθορισμένες τιμές επι #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:203 msgid "Via Drill" -msgstr "Διάτρηση Via" +msgstr "Διάτρηση Διέλευσης" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:205 msgid "uVia Drill" -msgstr "Διάτρηση μ/Via" +msgstr "Διάτρηση μίκρο-Διέλευσης" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 msgid "Filter Items" @@ -25416,11 +25419,11 @@ msgstr "Πλήθος Εδρών" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:79 msgid "Via Count" -msgstr "Πλήθος Via" +msgstr "Πλήθος Διελεύσεων" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:80 msgid "Via Length" -msgstr "Μήκος Via" +msgstr "Μήκος Διέλευσης" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:81 msgid "Track Length" @@ -26386,11 +26389,11 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:103 msgid "Do not tent vias" -msgstr "Να μη γίνει κάλυψη των via" +msgstr "Να μη γίνει επικάλυψη των διελεύσεων" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:104 msgid "Remove soldermask on vias" -msgstr "Αφαίρεση μάσκας συγκόλλησης στα via" +msgstr "Αφαίρεση μάσκας συγκόλλησης στις διελεύσεις" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:109 msgid "" @@ -26722,11 +26725,11 @@ msgstr "Κενό ιχνών:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:47 msgid "Via gap:" -msgstr "Κενό via:" +msgstr "Κενό διέλευσης:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:67 msgid "Via gap same as trace gap" -msgstr "Κενό via ίδιο με κενό γραμμής" +msgstr "Κενό διέλευσης ίδιο με κενό διαδρόμου" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.h:60 msgid "Differential Pair Dimensions" @@ -26851,14 +26854,14 @@ msgstr "Λειτουργία ελεύθερης γωνίας (χωρίς σπρ #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:31 msgid "Shove vias" -msgstr "Σπρώξιμο των via" +msgstr "Σπρώξιμο των διελεύσεων" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:33 msgid "" "When disabled, vias are treated as un-movable objects and hugged instead of " "shoved." msgstr "" -"Όταν απενεργοποιείται, τα via αντιμετωπίζονται ως μη-μετακινούμενα " +"Όταν απενεργοποιείται, οι διελεύσεις αντιμετωπίζονται ως μη-μετακινούμενα " "αντικείμενα και αγκαλιάζονται αντί να σπρώχνονται." #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:37 @@ -26900,8 +26903,8 @@ msgid "" "avoiding acute angles and jagged breakout traces." msgstr "" "Όταν ενεργοποιείται, ο δρομολογητής προσπαθεί να συνδέσει καθαρά τις έδρες " -"και τα via, αποφεύγοντας οξείες γωνίες και οδοντωτά σπασίματα κατά τη " -"σύνδεση με δρόμους." +"και τις διελεύσεις, αποφεύγοντας οξείες γωνίες και οδοντωτά σπασίματα κατά " +"τη σύνδεση με τους διαδρόμους." #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:52 msgid "Smooth dragged segments" @@ -27139,12 +27142,11 @@ msgstr "Αποτροπή διαδρόμων να δρομολογηθούν σε #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:53 msgid "Keep out vias" -msgstr "Καθαρή περιοχή via" +msgstr "Καθαρή περιοχή διελεύσεων" #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:54 msgid "Prevent vias from being placed in this area" -msgstr "" -"Αποτροπή κλεισίματος του CvPcb μετά την αποθήκευση του αρχείου λίστας δικτύων" +msgstr "Αποτροπή τοποθέτησης διελεύσεων σε αυτήν την περιοχή" #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:58 msgid "Keep out pads" @@ -27298,12 +27300,14 @@ msgstr "Τα Net να μείνουν ίδια" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:403 msgid "Via hole size must be smaller than via diameter" -msgstr "Το μέγεθος διάτρησης via πρέπει να είναι μικρότερο από τη διάμετρο via" +msgstr "" +"Το μέγεθος διάτρησης των διελεύσεων πρέπει να είναι μικρότερο από τη " +"διάμετρο τους" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:412 msgid "Via start layer and end layer cannot be the same" msgstr "" -"Τα επίπεδα έναρξης και τερματισμού του via δεν μπορούν να είναι τα ίδια" +"Τα επίπεδα έναρξης και τερματισμού της διέλευσης δεν μπορούν να είναι τα ίδια" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:570 msgid "Edit track/via properties" @@ -27315,15 +27319,15 @@ msgstr "Ανανέωση δικτύων" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:35 msgid "Automatically update via nets" -msgstr "Αυτόματη Δρομολόγηση Έδρας" +msgstr "Αυτόματη ενημέρωση δικτύων διέλευσης" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:36 msgid "" "Automatically change the net of this via when the pads or zones it touches " "are changed" msgstr "" -"Αυτόματη αλλαγή του net αυτού του via όταν τα pad ή οι ζώνες που αγγίζει " -"αλλάζουν" +"Αυτόματη αλλαγή του δικτύου αυτής της διέλευσης όταν οι έδρες ή οι ζώνες που " +"αγγίζει αλλάζουν" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:60 msgid "Start point X:" @@ -27361,11 +27365,11 @@ msgstr "Προκαθορισμένα μεγέθη:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:205 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:36 msgid "Via diameter:" -msgstr "Διάμετρος via:" +msgstr "Διάμετρος διέλευσης:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 msgid "Via hole:" -msgstr "Οπές Via:" +msgstr "Οπή διέλευσης:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 msgid "Use net class sizes" @@ -27373,7 +27377,7 @@ msgstr "Χρήση μεγεθών κλάσης δικτύου" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:251 msgid "Via type:" -msgstr "Τύπος via:" +msgstr "Τύπος διέλευσης:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1131 @@ -27412,11 +27416,13 @@ msgstr "Ιδιότητες Διαδρόμων και Via" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size.cpp:58 msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" -msgstr "Το μέγεθος διάτρησης via πρέπει να είναι μικρότερο από τη διάμετρο via" +msgstr "" +"Το μέγεθος διάτρησης της διέλευσης πρέπει να είναι μικρότερο από τη διάμετρο " +"της" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 msgid "Via drill:" -msgstr "Διάτρηση via:" +msgstr "Διάτρηση διέλευσης:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 msgid "Track Width and Via Size" @@ -27428,7 +27434,7 @@ msgstr "Καθορισμός Ιδιότητων Αχρησιμοποίητων P #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:26 msgid "&Vias" -msgstr "&Vias" +msgstr "&Διελεύσεις" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:26 msgid "&Pads" @@ -27447,6 +27453,7 @@ msgid "&Selection only" msgstr "&Επιλογή Μόνο" #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:41 +#, fuzzy msgid "Keep &outside layers" msgstr "Καθαρή περιοχή via" @@ -27909,11 +27916,11 @@ msgstr "Επιτρεπόμενες δυνατότητες" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:37 msgid "Allow blind/buried vias" -msgstr "Να επιτρέπονται τυφλά/ενταφιασμένα vias" +msgstr "Να επιτρέπονται τυφλές/ενταφιασμένες διελεύσεις" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:43 msgid "Allow micro vias (uVias)" -msgstr "Να επιτρέπονται μικρο-via (μVia)" +msgstr "Να επιτρέπονται μίκρο-διελεύσεις (μVia)" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:55 msgid "Arc/circle approximated by segments" @@ -27997,8 +28004,9 @@ msgid "" "is ignored." msgstr "" "Όταν είναι ενεργοποιημένo, η απόσταση μεταξύ των χάλκινων στρωμάτων θα " -"περιλαμβάνεται στους υπολογισμούς του μήκους της διαδρομής για δρόμους με " -"vias. Όταν είναι απενεργοποιημένο, αυτό το ύψος στοίβαξης αγνοείται." +"περιλαμβάνεται στους υπολογισμούς του μήκους της διαδρομής για διαδρόμους με " +"διελεύσεις. Όταν είναι απενεργοποιημένο, το ύψος στοίβαξης των διελεύσεων " +"αγνοείται." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:191 msgid "Minimum clearance:" @@ -28041,15 +28049,16 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:240 msgid "Minimum via diameter:" -msgstr "Ελάχιστη διάμετρος via:" +msgstr "Ελάχιστη διάμετρος διέλευσης:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:245 msgid "" "The minimum via diameter. If set, this is an absolute minimum and cannot be " "reduced by netclasses, custom rules, or other settings." msgstr "" -"Η ελάχιστη διάμετρος via. Εάν οριστεί, αυτό είναι ένα απόλυτο ελάχιστο που " -"δεν μπορεί να μειωθεί με κλάσεις δικτύου, ειδικούς κανόνες ή άλλες ρυθμίσεις." +"Η ελάχιστη διάμετρος διέλευσης. Εάν οριστεί, αυτό είναι ένα απόλυτο ελάχιστο " +"που δεν μπορεί να μειωθεί με κλάσεις δικτύου, ειδικούς κανόνες ή άλλες " +"ρυθμίσεις." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:256 msgid "Copper to hole clearance:" @@ -28112,33 +28121,33 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:354 msgid "uVias" -msgstr "uVias" +msgstr "μΔιελεύσεις" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:370 msgid "Minimum uVia diameter:" -msgstr "Ελάχιστη διάμετρος μ/Via:" +msgstr "Ελάχιστη διάμετρος μΔιέλευσης:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:375 msgid "" "The minimum diameter for micro-vias. If set, this is an absolute minimum " "and cannot be reduced by netclasses, custom rules, or other settings." msgstr "" -"Η ελάχιστη διάμετρος για micro-via. Εάν οριστεί, αυτό είναι ένα απόλυτο " -"ελάχιστο που δεν μπορεί να μειωθεί με κλάσεις δικτύου, ειδικούς κανόνες ή " -"άλλες ρυθμίσεις." +"Η ελάχιστη διάμετρος για μίκρο-διελεύσεις. Εάν οριστεί, αυτό είναι ένα " +"απόλυτο ελάχιστο που δεν μπορεί να μειωθεί με κλάσεις δικτύου, ειδικούς " +"κανόνες ή άλλες ρυθμίσεις." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:386 msgid "Minimum uVia hole:" -msgstr "Ελάχιστο μέγεθος μ/Via:" +msgstr "Ελάχιστο μέγεθος οπής μΔιέλευσης:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:391 msgid "" "The minimum micro-via hole size. If set, this is an absolute minimum and " "cannot be reduced by netclasses, custom rules, or other settings." msgstr "" -"Το ελάχιστο μέγεθος τρύπας micro-via. Εάν οριστεί, αυτό είναι ένα απόλυτο " -"ελάχιστο που δεν μπορεί να μειωθεί με κλάσεις δικτύου, ειδικούς κανόνες ή " -"άλλες ρυθμίσεις." +"Το ελάχιστο μέγεθος τρύπας μίκρο-διέλευσης. Εάν οριστεί, αυτό είναι ένα " +"απόλυτο ελάχιστο που δεν μπορεί να μειωθεί με κλάσεις δικτύου, ειδικούς " +"κανόνες ή άλλες ρυθμίσεις." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:411 msgid "Silkscreen" @@ -29350,7 +29359,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:253 msgid "No via hole size defined." -msgstr "Δεν έχει οριστεί το μέγεθος τρύπας via." +msgstr "Δεν έχει οριστεί το μέγεθος τρύπας διέλευσης." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:268 msgid "No differential pair gap defined." @@ -29358,7 +29367,7 @@ msgstr "Δεν έχει οριστεί κενό διαφορικού ζεύγο #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:19 msgid "Pre-defined track and via dimensions:" -msgstr "Προκαθορισμένες διαστάσεις για διάδρομο και via:" +msgstr "Προκαθορισμένες διαστάσεις για διάδρομο και διέλευση:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:111 @@ -29387,7 +29396,7 @@ msgstr "Κενό" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:157 msgid "Via Gap" -msgstr "Κενό Via" +msgstr "Κενό Διέλευσης" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:145 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:219 msgid "board setup constraints" @@ -29411,7 +29420,7 @@ msgstr "περιορισμοί διάταξης πλακέτας περιοχή #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:198 msgid "board setup micro-via constraints" -msgstr "περιορισμοί micro-via στη διάταξη της πλακέτας" +msgstr "περιορισμοί μίκρο-διελεύσεων στη διάταξη της πλακέτας" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:244 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:325 #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:353 @@ -29602,7 +29611,7 @@ msgstr "Zone net χαλκού δεν έχει pads" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:86 msgid "Via is not connected or connected on only one layer" -msgstr "Via είναι συνδεδεμένο ή μη σε μόνο ένα επίπεδο" +msgstr "Η διέλευση είναι συνδεδεμένη ή μη σε μόνο ένα επίπεδο" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:90 msgid "Track has unconnected end" @@ -29634,7 +29643,7 @@ msgstr "Μήκος ίσχνους εκτός έυρους" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:118 msgid "Via diameter" -msgstr "Διάμετρος Via" +msgstr "Διάμετρος διέλευσης" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:122 msgid "Padstack is not valid" @@ -29642,7 +29651,7 @@ msgstr "Το Padstack δεν είναι έγκυρο" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:126 msgid "Micro via drill out of range" -msgstr "Πολύ μικρή διάτρηση μικρο-via" +msgstr "Διάτρηση μίκρο-διέλευσης εκτός εύρους" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:130 msgid "Courtyards overlap" @@ -29706,7 +29715,7 @@ msgstr "Απόκλιση ανάμεσα σε δρόμους εκτός εμβέ #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:194 msgid "Too many vias on a connection" -msgstr "Πολλά via σε σύνδεση" +msgstr "Πολλαπλές διελεύσεις σε μια σύνδεση" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:198 msgid "Differential pair gap out of range" @@ -29845,7 +29854,7 @@ msgstr "Μη αναγνωρισμένο επίπεδο '%s'." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_annular_width.cpp:87 msgid "Checking via annular rings..." -msgstr "Έλεγχος κυκλικών δακτυλίων via..." +msgstr "Έλεγχος κυκλικών δακτυλίων διέλευσης..." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_annular_width.cpp:128 #, c-format @@ -29859,7 +29868,7 @@ msgstr "(%s μέγιστο πλάτος δακτυλίου %s· πραγματι #: pcbnew/drc/drc_test_provider_connectivity.cpp:75 msgid "Checking pad, via and zone connections..." -msgstr "Έλεγχος συνδέσεων pad, via και zone..." +msgstr "Έλεγχος συνδέσεων εδρών, διελεύσεων και ζωνών..." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_connectivity.cpp:149 msgid "Checking net connections..." @@ -29871,7 +29880,7 @@ msgstr "Συλλογή αντικειμένων χαλκού..." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:210 msgid "Checking track & via clearances..." -msgstr "Έλεγχος διακένων διαδρόμων και via..." +msgstr "Έλεγχος διακένων διαδρόμου και διέλευσης..." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:217 msgid "Checking hole clearances..." @@ -29970,11 +29979,11 @@ msgstr "Έλεγχος οπών pad..." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_hole_size.cpp:100 msgid "Checking via holes..." -msgstr "Έλεγχος οπών via..." +msgstr "Έλεγχος οπών διελεύσεων..." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_hole_size.cpp:105 msgid "Checking micro-via holes..." -msgstr "Έλεγχος οπών via..." +msgstr "Έλεγχος οπών μίκρο-διελεύσεων..." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_hole_size.cpp:167 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_hole_size.cpp:232 @@ -30107,7 +30116,7 @@ msgstr "Έλεγχος πλάτους διαδρόμων..." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_via_diameter.cpp:82 msgid "Checking via diameters..." -msgstr "Έλεγχος διαμέτρων via..." +msgstr "Έλεγχος διαμέτρων διελεύσεων..." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_via_diameter.cpp:119 #, c-format @@ -31396,17 +31405,17 @@ msgstr "Σύνδεση %s pin %s σε %s." #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:633 #, c-format msgid "Reconnect via from %s to %s." -msgstr "Επανασύνδεση via από %s σε %s." +msgstr "Επανασύνδεση διέλευσης από %s σε %s." #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:651 #, c-format msgid "Reconnected via from %s to %s." -msgstr "Επανασύνδεση via από %s σε %s." +msgstr "Επανασύνδεση διέλευσης από %s σε %s." #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:661 #, c-format msgid "Via connected to unknown net (%s)." -msgstr "Via συνδεδεμένο σε άγνωστο net (%s)." +msgstr "Συνδεδεμένη διέλευση σε άγνωστο δίκτυο (%s)." #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:704 #, c-format @@ -31935,17 +31944,17 @@ msgstr "Κείμενο PCB '%s' στο %s" #: pcbnew/pcb_track.cpp:103 #, c-format msgid "Blind/Buried Via %s on %s" -msgstr "Τυφλό/Ενταφιασμένο Via %s στο %s" +msgstr "Τυφλή/Ενταφιασμένη Διέλευση %s στο %s" #: pcbnew/pcb_track.cpp:104 #, c-format msgid "Micro Via %s on %s" -msgstr "Μικρο-Via %s στο %s" +msgstr "Μίκρο-διέλευση %s στο %s" #: pcbnew/pcb_track.cpp:105 #, c-format msgid "Via %s on %s" -msgstr "Via %s σε %s" +msgstr "Διέλευση %s σε %s" #: pcbnew/pcb_track.cpp:168 msgid "removed annular ring" @@ -31970,15 +31979,15 @@ msgstr "Ελάχιστο Πλάτος: %s" #: pcbnew/pcb_track.cpp:748 msgid "Micro Via" -msgstr "Μικρο-via" +msgstr "Μίκρο-Διέλευση" #: pcbnew/pcb_track.cpp:749 msgid "Blind/Buried Via" -msgstr "Τυφλό/Ενταφιασμένο via" +msgstr "Τυφλή/Ενταφιασμένη Διέλευση" #: pcbnew/pcb_track.cpp:750 msgid "Through Via" -msgstr "Διαμπερές Via" +msgstr "Διαμπερή Διέλευση" #: pcbnew/pcb_track.cpp:766 pcbnew/pcb_track.cpp:1190 msgid "Drill" @@ -32021,7 +32030,7 @@ msgstr "Κάτω" #: pcbnew/pcb_track.cpp:1197 msgid "Via Type" -msgstr "Τύπος Via" +msgstr "Τύπος Διέλευσης" #: pcbnew/pcbnew.cpp:265 msgid "" @@ -32279,14 +32288,14 @@ msgstr "Η μη χάλκινη έδρα %s χρησιμοποιεί ένα άγ #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 msgid "Loading vias..." -msgstr "Φόρτωση via..." +msgstr "Φόρτωση διελεύσεων..." #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." msgstr "" -"Το Via από το επίπεδο %d στο %d χρησιμοποιεί ένα μη χάλκινο επίπεδο, το " +"Η διέλευση από το επίπεδο %d στο %d χρησιμοποιεί ένα μη χάλκινο επίπεδο, το " "οποίο δεν υποστηρίζεται." #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 @@ -32431,7 +32440,7 @@ msgid "" "not imported." msgstr "" "Η περιοχή '%s' του CADSTAR στο αντικείμενο βιβλιοθήκης '%s' δεν έχει " -"ισοδύναμο στο KiCad. Η περιοχή δεν είναι ούτε via ούτε καθαρή περιοχή " +"ισοδύναμο στο KiCad. Η περιοχή δεν είναι ούτε διέλευση ούτε καθαρή περιοχή " "δρομολόγησης. Η περιοχή δεν εισάχθηκε." #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:982 @@ -32598,8 +32607,8 @@ msgid "" "pads has been applied." msgstr "" "Το πρότυπο CADSTAR '%s' έχει διαφορετικές ρυθμίσεις για θερμική ανακούφιση " -"σε pads και vias. Το KiCad υποστηρίζει μόνο μία ρύθμιση και για τα δύο. Έχει " -"εφαρμοστεί η ρύθμιση για τα pads." +"σε έδρες και διελεύσεις. Το KiCad υποστηρίζει μόνο μία ρύθμιση και για τα " +"δύο. Έχει εφαρμοστεί η ρύθμιση των εδρών." #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1924 #, c-format @@ -32669,9 +32678,9 @@ msgid "" "only supports circular vias so this via type has been changed to be a via " "with circular shape of %.2f mm diameter." msgstr "" -"Ο CADSTAR κωδικός via '%s' έχει διαφορετικό σχήμα από έναν καθορισμένο " -"κύκλο. Το KiCad υποστηρίζει μόνο κυκλικά via, επομένως αυτός ο τύπος via " -"έχει αλλάξει σε via με κυκλικό σχήμα, διαμέτρου %.2f mm." +"Ο CADSTAR κωδικός διέλευσης '%s' έχει διαφορετικό σχήμα από έναν καθορισμένο " +"κύκλο. Το KiCad υποστηρίζει μόνο κυκλικές διελεύσεις, επομένως αυτός ο τύπος " +"έχει αλλάξει σε διέλευση με κυκλικό σχήμα, διαμέτρου %.2f mm." #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2674 #, c-format @@ -33044,7 +33053,7 @@ msgstr "άγνωστος τύπος έδρας: %d" #: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" -msgstr "άγνωστος τύπος via %d" +msgstr "άγνωστος τύπος διέλευσης %d" #: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format @@ -33590,72 +33599,75 @@ msgstr "Αυτόματη ολοκλήρωση του τρέχοντος δρόμ #: pcbnew/router/router_tool.cpp:102 msgid "Place Through Via" -msgstr "Τοποθέτηση Διαμπερούς Via" +msgstr "Τοποθέτηση Διαμπερής Διέλευσης" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:103 msgid "Adds a through-hole via at the end of currently routed track." -msgstr "Προσθέτει ένα διαμπερές via στο τέλος του διαδρόμου που δρομολογείται." +msgstr "" +"Προσθέτει μια διαμπερή διέλευση στο τέλος του διαδρόμου που δρομολογείται." #: pcbnew/router/router_tool.cpp:109 msgid "Place Blind/Buried Via" -msgstr "Τοποθέτηση Τυφλού/Ενταφιασμένου Via" +msgstr "Τοποθέτηση Τυφλής/Ενταφιασμένης Διέλευσης" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:110 msgid "Adds a blind or buried via at the end of currently routed track." msgstr "" -"Προσθέτει ένα blind ή buried via στο τέλος του διαδρόμου που δρομολογείται." +"Προσθέτει μια τυφλή ή ενταφιασμένη διέλευση στο τέλος του διαδρόμου που " +"δρομολογείται." #: pcbnew/router/router_tool.cpp:116 msgid "Place Microvia" -msgstr "Τοποθέτηση Μικρο-via" +msgstr "Τοποθέτηση Μίκρο-διέλευσης" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:116 msgid "Adds a microvia at the end of currently routed track." -msgstr "Προσθέτει ένα microvia στο τέλος του δρόμου που δρομολογείται." +msgstr "Προσθέτει μια μίκρο-διέλευση στο τέλος του διαδρόμου που δρομολογείται." #: pcbnew/router/router_tool.cpp:123 msgid "Select Layer and Place Through Via..." -msgstr "Επιλογή Επιπέδου και Τοποθέτηση Διαμπερούς Via..." +msgstr "Επιλογή Επιπέδου και Τοποθέτηση Διαμπερούς Διέλευσης..." #: pcbnew/router/router_tool.cpp:124 msgid "" "Select a layer, then add a through-hole via at the end of currently routed " "track." msgstr "" -"Επιλογή επιπέδου, και προσθήκη διαμπερούς via στο τέλος του διαδρόμου που " -"δρομολογείται." +"Επιλογή επιπέδου, και προσθήκη διαμπερούς διέλευσης στο τέλος του διαδρόμου " +"που δρομολογείται." #: pcbnew/router/router_tool.cpp:132 msgid "Select Layer and Place Blind/Buried Via..." -msgstr "Επιλογή Επιπέδου και Τοποθέτηση Τυφλού/Ενταφιασμένου Via..." +msgstr "Επιλογή Επιπέδου και Τοποθέτηση Τυφλής/Ενταφιασμένης Διέλευσης..." #: pcbnew/router/router_tool.cpp:133 msgid "" "Select a layer, then add a blind or buried via at the end of currently " "routed track." msgstr "" -"Επιλογή επιπέδου, και προσθήκη blind ή buried via στο τέλος του διαδρόμου " -"που δρομολογείται." +"Επιλογή επιπέδου, και προσθήκη τυφλής ή ενταφιασμένης διέλευσης στο τέλος " +"του διαδρόμου που δρομολογείται." #: pcbnew/router/router_tool.cpp:141 msgid "Select Layer and Place Micro Via..." -msgstr "Επιλογή Επιπέδου και Τοποθέτηση Διαμπερούς Via..." +msgstr "Επιλογή Επιπέδου και Τοποθέτηση Διαμπερούς Διέλευσης..." #: pcbnew/router/router_tool.cpp:142 msgid "" "Select a layer, then add a micro via at the end of currently routed track." msgstr "" -"Επιλογή επιπέδου, και προσθήκη διαμπερούς via στο τέλος του διαδρόμου που " -"δρομολογείται." +"Επιλογή επιπέδου, και προσθήκη διαμπερούς διέλευσης στο τέλος του διαδρόμου " +"που δρομολογείται." #: pcbnew/router/router_tool.cpp:149 msgid "Custom Track/Via Size..." -msgstr "Προσαρμοσμένο Μέγεθος Διαδρόμου/Via..." +msgstr "Προσαρμοσμένο Μέγεθος Διαδρόμου/Διέλευσης..." #: pcbnew/router/router_tool.cpp:150 msgid "Shows a dialog for changing the track width and via size." msgstr "" -"Εμφανίζει παράθυρο για αλλαγή του πλάτους διαδρόμου και του μεγέθους via." +"Εμφανίζει παράθυρο για αλλαγή του πλάτους διαδρόμου και του μεγέθους της " +"διέλευσης." #: pcbnew/router/router_tool.cpp:156 msgid "Switch Track Posture" @@ -33677,7 +33689,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:186 msgid "Select Track/Via Width" -msgstr "Επιλογή Πλάτους Διαδρόμου/Via" +msgstr "Επιλογή Πλάτους Διαδρόμου/Διέλευσης" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:205 msgid "Use Starting Track Width" @@ -33693,7 +33705,7 @@ msgstr "Χρήση Τιμών Κλάσης Δικτύου" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:211 msgid "Use track and via sizes from the net class" -msgstr "Χρήση μεγεθών για διαδρόμους και via από το netclass" +msgstr "Χρήση μεγεθών για διαδρόμο και διέλευση από την κλάση δικτύου" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:215 pcbnew/router/router_tool.cpp:336 #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:101 @@ -33702,7 +33714,7 @@ msgstr "Χρήση Προσαρμοσμένων Τιμών..." #: pcbnew/router/router_tool.cpp:216 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:102 msgid "Specify custom track and via sizes" -msgstr "Ορισμός προσαρμοσμένων μεγεθών διαδρόμων και via" +msgstr "Ορισμός προσαρμοσμένων μεγεθών διαδρόμου και διέλευσης" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:227 msgid "Track netclass width" @@ -33715,17 +33727,17 @@ msgstr "Διάδρομος %s" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:243 msgid "Via netclass values" -msgstr "Τιμές Κλάσης Δικτύου για Via" +msgstr "Τιμές κλάσης δικτύου για διέλευση" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:247 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:113 #, c-format msgid "Via %s, drill %s" -msgstr "Via %s, διάτρηση %s" +msgstr "Διέλευση %s, διάτρηση %s" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:251 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:119 #, c-format msgid "Via %s" -msgstr "Via %s" +msgstr "Διέλευση %s" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:315 msgid "Select Differential Pair Dimensions" @@ -33747,7 +33759,7 @@ msgstr "Πλάτος %s" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:359 #, c-format msgid "Width %s, via gap %s" -msgstr "Πλάτος %s, κενό via %s" +msgstr "Πλάτος %s, κενό διέλευσης %s" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:368 #, c-format @@ -33757,7 +33769,7 @@ msgstr "Πλάτος %s, κενό %s" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:374 #, c-format msgid "Width %s, gap %s, via gap %s" -msgstr "Πλάτος %s, κενό %s, κενό via %s" +msgstr "Πλάτος %s, κενό %s, κενό διέλευσης %s" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:521 #, c-format @@ -33789,19 +33801,19 @@ msgid "" "Blind/buried vias must first be enabled in Board Setup > Design Rules > " "Constraints." msgstr "" -"Τα τυφλά/ενταφιασμένα via πρέπει να είναι ενεργοποιημένα στη Ρύθμιση " -"Πλακέτας > Κανόνες Σχεδίασης > Περιορισμοί." +"Οι τυφλές/ενταφιασμένες διελεύσεις πρέπει να είναι ενεργοποιημένες στο " +"Ρύθμιση Πλακέτας > Κανόνες Σχεδίασης > Περιορισμοί." #: pcbnew/router/router_tool.cpp:897 msgid "" "Microvias must first be enabled in Board Setup > Design Rules > Constraints." msgstr "" -"Τα μικρο-via πρέπει να είναι ενεργοποιημένα στη Ρύθμιση Πλακέτας > Κανόνες " -"Σχεδίασης > Περιορισμοί." +"Οι μίκρο-διελεύσεις πρέπει να είναι ενεργοποιημένα στη Ρύθμιση Πλακέτας > " +"Κανόνες Σχεδίασης > Περιορισμοί." #: pcbnew/router/router_tool.cpp:981 msgid "Blind/buried via need 2 different layers." -msgstr "Τα τυφλά/θαμμένα via απαιτούν 2 διαφορετικά επίπεδα." +msgstr "Οι τυφλές/ενταφιασμένες διελεύσεις απαιτούν 2 διαφορετικά επίπεδα." #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1059 msgid "Tracks on Copper layers only." @@ -33917,18 +33929,18 @@ msgstr "Το αρχείο συνεδρίας χρησιμοποιεί μη έγ #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:217 msgid "Session via padstack has no shapes" -msgstr "Ή σχηματική στοίβα συνεδρίας via δεν έχει σχήματα" +msgstr "Ή σχηματική στοίβα συνεδρίας διελεύσεων δεν έχει σχήματα" #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:226 #, c-format msgid "Unsupported via shape: %s." -msgstr "Μη υποστηριζόμενο σχήμα via: %s." +msgstr "Μη υποστηριζόμενο σχήμα διέλευσης: %s." #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:246 #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:271 #, c-format msgid "Unsupported via shape: %s" -msgstr "Μη υποστηριζόμενο σχήμα via: %s" +msgstr "Μη υποστηριζόμενο σχήμα διέλευσης: %s" #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:280 #, c-format @@ -33953,7 +33965,7 @@ msgid "Reference '%s' not found." msgstr "Η αναφορά '%s' δεν βρέθηκε." #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_import.cpp:501 -#, c-format +#, c-format, fuzzy msgid "A wire_via refers to missing padstack '%s'." msgstr "Ένα wire_via παραπέμπει σε μη υπάρχουσα στοίβα έδρας '%s'." @@ -34015,12 +34027,12 @@ msgstr "Επεξεργασία Προ-Καθορισμένων Μεγεθών... #: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:699 msgid "Via: use netclass sizes" -msgstr "Via: xρήση μεγεθών netclass" +msgstr "Διέλευση: xρήση μεγεθών κλάσης δικτύου" #: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:722 #, c-format msgid "Via: %s (%s)" -msgstr "Via: %s (%s)" +msgstr "Διέλευση: %s (%s)" #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:112 msgid "Locking" @@ -34238,11 +34250,11 @@ msgstr "Περιορισμοί πλάτους: ελάχιστο %s; ιδανικ #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:749 msgid "Via Diameter" -msgstr "Διάμετρος Via" +msgstr "Διάμετρος Διέλευσης" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:751 msgid "Via diameter resolution for:" -msgstr "Διάμετρος via:" +msgstr "Ανάλυση διαμέτρου διέλευσης για:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:762 #, c-format @@ -34251,7 +34263,7 @@ msgstr "Περιορισμοί διαμέτρου: ελάχιστο %s; ιδαν #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:769 msgid "Via Annular Width" -msgstr "Πλάτος Δακτυλίου Via" +msgstr "Πλάτος Δακτυλίου Διέλευσης" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:771 msgid "Via annular width resolution for:" @@ -34399,7 +34411,7 @@ msgstr "Ναι, Λοξοτομημένο" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:81 msgid "Select Via Size" -msgstr "Επιλογή Μεγέθους Via" +msgstr "Επιλογή Μεγέθους Διέλευσης" #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1640 msgid "Draw a line segment" @@ -34451,7 +34463,7 @@ msgstr "Η θέση της διέλευσης παραβιάζει τον ΕΚΣ #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2686 msgid "Place via" -msgstr "Τοποθέτηση via" +msgstr "Τοποθέτηση διέλευσης" #: pcbnew/tools/drc_tool.cpp:151 msgid "Refilling all zones..." @@ -34486,7 +34498,7 @@ msgstr "Επιλογή σημείου αναφοράς για μετακίνησ #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1193 msgid "Edit track width/via size" -msgstr "Επεξεργασία πλάτους διαδρόμων/μέγεθους via" +msgstr "Επεξεργασία πλάτους διαδρόμων/μέγεθους διέλευσης" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1228 msgid "At least two straight track segments must be selected." @@ -34524,8 +34536,9 @@ msgid "Rotate" msgstr "Περιστροφή" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1743 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:303 +#, fuzzy msgid "Change Side / Flip" -msgstr "Αλλαγή μεγέθους Via και διάτρησης" +msgstr "Αλλαγή Πλευράς / Αναποδογύρισμα" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:2098 msgid "Move exact" @@ -34745,11 +34758,11 @@ msgstr "Προσθήκη ενός γεμισμένου Zone" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:161 msgid "Add Vias" -msgstr "Προσθήκη Via" +msgstr "Προσθήκη Διελεύσεων" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:161 msgid "Add free-standing vias" -msgstr "Προσθήκη ελεύθερων via" +msgstr "Προσθήκη ελεύθερων διελεύσεων" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:167 msgid "Add Rule Area" @@ -34913,7 +34926,7 @@ msgstr "Αλλαγή Πλάτους Διαδρόμου" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:313 msgid "Updates selected track & via sizes" -msgstr "Ενημέρωση μεγεθών των επιλεγμένων διαδρόμων & via" +msgstr "Ενημέρωση μεγεθών του επιλεγμένου διαδρόμου & διέλευσης" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:317 msgid "Adds arcs tangent to the selected straight track segments" @@ -35029,7 +35042,7 @@ msgid "" "Remove or restore the unconnected inner layers on through hole pads and vias" msgstr "" "Αφαίρεση ή ανάκτηση των ασύνδετων εσωτερικών επιπέδων σε διαμπερείς οπές " -"pads και via" +"έδρες και διελεύσεις" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:422 msgid "Assign a different footprint from the library" @@ -35053,11 +35066,12 @@ msgstr "Μεταφορά διαδρόμων ή σχεδίων από ένα επ #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:437 msgid "Edit Track & Via Properties..." -msgstr "Επεξεργασία Ιδιοτήτων Διαδρόμων & Via..." +msgstr "Επεξεργασία Ιδιοτήτων Διαδρόμου & Διέλευσης..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:438 msgid "Edit track and via properties globally across board" -msgstr "Επεξεργασία ιδιοτήτων διαδρόμου και via, καθολικά για όλη την πλακέτα" +msgstr "" +"Επεξεργασία ιδιοτήτων διαδρόμου και διέλευσης, καθολικά για όλη την πλακέτα" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:444 msgid "Edit Text and graphics properties globally across board" @@ -35075,7 +35089,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:455 msgid "Cleanup Tracks & Vias..." -msgstr "Εκκαθάριση Διαδρόμων και Vias..." +msgstr "Εκκαθάριση Διαδρόμων και Διελεύσεων..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:456 msgid "Cleanup redundant items, shorting items, etc." @@ -35320,19 +35334,19 @@ msgstr "Αλλαγή πλάτους διαδρόμου σε προηγούμεν #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:628 msgid "Increase Via Size" -msgstr "Αύξηση Μεγέθους Via" +msgstr "Αύξηση Μεγέθους Διέλευσης" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:628 msgid "Change via size to next pre-defined size" -msgstr "Αλλαγή μεγέθους via σε επόμενο προκαθορισμένο μέγεθος" +msgstr "Αλλαγή μεγέθους διέλευσης σε επόμενο προκαθορισμένο μέγεθος" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:633 msgid "Decrease Via Size" -msgstr "Μείωση Μεγέθους Via" +msgstr "Μείωση Μεγέθους Διέλευσης" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:633 msgid "Change via size to previous pre-defined size" -msgstr "Αλλαγή μεγέθους via σε προηγούμενο προκαθορισμένο μέγεθος" +msgstr "Αλλαγή μεγέθους διέλευσης σε προηγούμενο προκαθορισμένο μέγεθος" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:642 msgid "Merge Zones" @@ -35572,11 +35586,11 @@ msgstr "Εμφάνιση εδρών σε λειτουργία περιγράμμ #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:833 msgid "Sketch Vias" -msgstr "Περίγραμμα Via" +msgstr "Περίγραμμα Διελεύσεων" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:833 msgid "Show vias in outline mode" -msgstr "Εμφάνιση περιγραμμάτων via" +msgstr "Εμφάνιση περιγραμμάτων διελεύσεων" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:838 msgid "Sketch Graphic Items" @@ -35930,7 +35944,7 @@ msgstr "Επιλογή Όλων Των Διαδρόμων στο Net" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1241 msgid "Selects all tracks & vias belonging to the same net." -msgstr "Επιλογή όλων των διαδρόμων και via που ανήκουν στο ίδιο net." +msgstr "Επιλογή όλων των διαδρόμων και διελεύσεων που ανήκουν στο ίδιο δίκτυο." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1245 msgid "Deselect All Tracks in Net" @@ -35938,7 +35952,8 @@ msgstr "Αποεπιλογή Όλων Των Διαδρόμων στο Net" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1246 msgid "Deselects all tracks & vias belonging to the same net." -msgstr "Αποεπιλογή όλων των διαδρόμων και via που ανήκουν στο ίδιο net." +msgstr "" +"Αποεπιλογή όλων των διαδρόμων και διελεύσεων που ανήκουν στο ίδιο δίκτυο." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1251 msgid "Selects all footprints and tracks in the schematic sheet" @@ -36270,7 +36285,7 @@ msgstr "Προβολή διαδρόμων" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:336 msgid "Show all vias" -msgstr "Προβολή όλων των via" +msgstr "Προβολή όλων των διελεύσεων" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:337 msgid "Show all pads" @@ -36524,13 +36539,13 @@ msgstr "Επισήμανση %s" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2272 #, c-format msgid "Select Tracks and Vias in %s" -msgstr "Επιλογή διαδρόμων και vias σε %s" +msgstr "Επιλογή Διαδρόμων και Διελεύσεων σε %s" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:890 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2276 #, c-format msgid "Unselect Tracks and Vias in %s" -msgstr "Αποεπιλογή διαδρόμων και vias σε %s" +msgstr "Αποεπιλογή Διαδρόμων και Διελεύσεων σε %s" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:897 msgid "Hide All Other Nets" @@ -36851,7 +36866,7 @@ msgstr "Αποκοπή" #: pcbnew/zone.cpp:574 msgid "No vias" -msgstr "Όχι via" +msgstr "Όχι διελεύσεις" #: pcbnew/zone.cpp:577 msgid "No tracks"