From b2039861201e899cf37be9d51ea401213d5a3646 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marco Ciampa Date: Thu, 17 Jan 2019 01:00:34 +0100 Subject: [PATCH] Updated Italian translation --- it/kicad.po | 467 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 235 insertions(+), 232 deletions(-) diff --git a/it/kicad.po b/it/kicad.po index e439d74962..ec26456c35 100644 --- a/it/kicad.po +++ b/it/kicad.po @@ -77,8 +77,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-11 10:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-14 12:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-17 00:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-17 00:59+0100\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -184,7 +184,7 @@ msgid "Z:" msgstr "Z:" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:65 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 pcbnew/class_module.cpp:613 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 pcbnew/class_module.cpp:592 msgid "Rotation" msgstr "Rotazione" @@ -254,56 +254,56 @@ msgstr "Costruisci gli strati tecnici" msgid "Build BVH for holes and vias" msgstr "Crea BVH (Buried Via Holes) per fori e via" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:415 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:413 #, c-format msgid "Render time %.0f ms ( %.1f fps)" msgstr "Tempo di render %.0f ms (%.1f fps)" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:618 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:616 msgid "Zoom +" msgstr "Zoom +" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:624 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:622 msgid "Zoom -" msgstr "Zoom -" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:631 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:629 msgid "Top View" msgstr "Vista dall'alto" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:636 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:634 msgid "Bottom View" msgstr "Vista dal basso" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:643 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:641 msgid "Right View" msgstr "Vista da destra" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:648 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:646 msgid "Left View" msgstr "Vista da sinistra" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:655 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:653 msgid "Front View" msgstr "Vista di fronte" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:660 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:658 msgid "Back View" msgstr "Vista da dietro" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:667 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:665 msgid "Move Left <-" msgstr "Sposta a sinistra <-" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:672 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:670 msgid "Move Right ->" msgstr "Sposta a destra ->" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:677 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:675 msgid "Move Up ^" msgstr "Sposta in alto" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:682 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:680 #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 msgid "Move Down" msgstr "Sposta in basso" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "&Preferenze" #: eeschema/eeschema_config.cpp:209 eeschema/eeschema_config.cpp:592 #: gerbview/gerbview_config.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_browser_display_options_base.h:56 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:972 pcbnew/pcbnew_config.cpp:100 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:977 pcbnew/pcbnew_config.cpp:100 msgid "Display Options" msgstr "Opzioni di visualizzazione" @@ -885,40 +885,40 @@ msgstr "Mostra strati ECO" msgid "3D Display Options" msgstr "Opzioni visualizzazione 3D" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:347 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:356 msgid "Background Color, Bottom" msgstr "Colore di sfondo, basso" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:358 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:367 msgid "Background Color, Top" msgstr "Colore di sfondo, alto" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:934 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:931 msgid "3D Image File Name" msgstr "Nome file immagine 3D" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:976 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:973 msgid "Failed to copy image to clipboard" msgstr "Impossibile salvare immagine sugli appunti" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:987 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:984 msgid "Can't save file" msgstr "Impossibile salvare il file" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:1038 -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:1070 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:1032 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:1064 msgid "Solder Mask Color" msgstr "Colore maschera di saldatura" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:1089 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:1083 msgid "Copper Color" msgstr "Colore rame" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:1113 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:1107 msgid "Board Body Color" msgstr "Colore corpo scheda" -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:1131 +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:1125 msgid "Solder Paste Color" msgstr "Colore pasta salda" @@ -1078,8 +1078,8 @@ msgid "pixels" msgstr "Pixels" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:78 common/base_units.cpp:443 -#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:634 -#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:642 +#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:631 +#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:639 #: common/preview_items/preview_utils.cpp:44 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:32 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:93 @@ -1445,24 +1445,24 @@ msgstr "Magenta 4" msgid "Yellow 4" msgstr "Giallo 4" -#: common/common.cpp:404 +#: common/common.cpp:417 #, c-format msgid "" "Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %u in '%s'." msgstr "" "Fallita espansione variabili ambiente: manca '%c' alla posizione %u in '%s'." -#: common/common.cpp:481 +#: common/common.cpp:498 #, c-format msgid "Cannot make path \"%s\" absolute with respect to \"%s\"." msgstr "Impossibile rendere il percorso \"%s\" assuluto rispetto a \"%s\"." -#: common/common.cpp:499 +#: common/common.cpp:516 #, c-format msgid "Output directory \"%s\" created.\n" msgstr "Cartella risultati \"%s\" creata.\n" -#: common/common.cpp:508 +#: common/common.cpp:525 #, c-format msgid "Cannot create output directory \"%s\".\n" msgstr "Impossibile creare la cartella risultati \"%s\".\n" @@ -1523,8 +1523,8 @@ msgstr "Info" #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:327 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:485 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:973 pcbnew/router/router_tool.cpp:1015 -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:1164 pcbnew/router/router_tool.cpp:1240 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:973 pcbnew/router/router_tool.cpp:1017 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:1166 pcbnew/router/router_tool.cpp:1242 #: pcbnew/zone_filler.cpp:223 msgid "Confirmation" msgstr "Conferma" @@ -2208,8 +2208,8 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Anteprima di stampa" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:40 -#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:1601 -#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:1914 +#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:1620 +#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:1933 #: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:116 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:240 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:93 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:49 @@ -2726,7 +2726,7 @@ msgstr " Y:" #: common/eda_text.cpp:392 eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:87 #: eeschema/libedit/libedit.cpp:799 eeschema/sch_text.cpp:595 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:358 gerbview/gerber_file_image.cpp:362 -#: gerbview/gerber_file_image.cpp:365 pcbnew/class_module.cpp:619 +#: gerbview/gerber_file_image.cpp:365 pcbnew/class_module.cpp:598 #: pcbnew/microwave.cpp:466 msgid "Normal" msgstr "Normale" @@ -3074,10 +3074,10 @@ msgstr "Zoom alla selezione" msgid "Block Flip" msgstr "Inverti blocco" -#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:200 -#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:633 -#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:202 -#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:638 +#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:196 +#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:630 +#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:199 +#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:635 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_settings_base.cpp:28 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:58 @@ -3088,20 +3088,20 @@ msgstr "Inverti blocco" msgid "Inches" msgstr "Pollici" -#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:443 -#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:446 +#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:440 +#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:443 #: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:231 pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:201 #: pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:351 msgid "Hide grid" msgstr "Nascondi griglia" -#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:443 -#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:446 +#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:440 +#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:443 msgid "Show grid" msgstr "Mostra griglia" -#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:635 -#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:646 +#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:632 +#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:643 #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_settings_base.cpp:30 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/panel_modedit_settings_base.cpp:33 @@ -3110,8 +3110,8 @@ msgstr "Mostra griglia" msgid "Units" msgstr "Unità" -#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:1547 -#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:1860 common/tool/actions.cpp:32 +#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:1566 +#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:1879 common/tool/actions.cpp:32 #: common/widgets/mathplot.cpp:1792 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:120 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:150 @@ -3126,8 +3126,8 @@ msgstr "Unità" msgid "Center" msgstr "Centra" -#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:1549 -#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:1862 common/tool/actions.cpp:16 +#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:1568 +#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:1881 common/tool/actions.cpp:16 #: common/widgets/mathplot.cpp:1794 eeschema/hotkeys.cpp:106 #: eeschema/hotkeys.cpp:108 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:77 #: gerbview/hotkeys.cpp:65 pagelayout_editor/hotkeys.cpp:80 @@ -3136,8 +3136,8 @@ msgstr "Centra" msgid "Zoom In" msgstr "Ingrandisci" -#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:1551 -#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:1864 common/tool/actions.cpp:20 +#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:1570 +#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:1883 common/tool/actions.cpp:20 #: common/widgets/mathplot.cpp:1795 eeschema/hotkeys.cpp:113 #: eeschema/hotkeys.cpp:115 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:81 #: gerbview/hotkeys.cpp:64 pagelayout_editor/hotkeys.cpp:79 @@ -3146,43 +3146,43 @@ msgstr "Ingrandisci" msgid "Zoom Out" msgstr "Rimpicciolisci" -#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:1553 -#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:1866 pagelayout_editor/menubar.cpp:146 +#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:1572 +#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:1885 pagelayout_editor/menubar.cpp:146 msgid "Redraw View" msgstr "Aggiorna vista" -#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:1555 -#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:1868 pagelayout_editor/menubar.cpp:128 +#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:1574 +#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:1887 pagelayout_editor/menubar.cpp:128 msgid "Zoom to Fit" msgstr "Adatta zoom" -#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:1561 -#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:1874 common/tool/zoom_menu.cpp:39 +#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:1580 +#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:1893 common/tool/zoom_menu.cpp:39 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:1574 -#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:1887 +#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:1593 +#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:1906 msgid "Zoom: " msgstr "Zoom: " -#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:1585 -#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:1898 common/tool/grid_menu.cpp:40 +#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:1604 +#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:1917 common/tool/grid_menu.cpp:40 #: eeschema/widgets/widget_eeschema_color_config.cpp:97 #: gerbview/gerbview_layer_widget.cpp:119 pcbnew/pcb_layer_widget.cpp:91 msgid "Grid" msgstr "Griglia" -#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:1846 -#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:1479 +#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:1865 +#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:1498 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:347 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:613 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:615 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:77 msgid "Select Library" msgstr "Seleziona libreria" -#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:1846 -#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:1479 +#: common/legacy_gal/eda_draw_frame.cpp:1865 +#: common/legacy_wx/eda_draw_frame.cpp:1498 msgid "New Library" msgstr "Nuova libreria" @@ -3402,7 +3402,7 @@ msgstr "Annulla strumento corrente" #: common/tool/actions.cpp:36 eeschema/hotkeys.cpp:89 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1269 gerbview/hotkeys.cpp:61 #: pagelayout_editor/hotkeys.cpp:75 pcbnew/hotkeys.cpp:198 -#: pcbnew/hotkeys.cpp:200 pcbnew/pcb_base_frame.cpp:1049 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:200 pcbnew/pcb_base_frame.cpp:1054 msgid "Zoom Auto" msgstr "Inquadra tutto" @@ -3430,7 +3430,7 @@ msgstr "" msgid "Zoom: %.2f" msgstr "Zoom: %.2f" -#: common/view/view.cpp:566 +#: common/view/view.cpp:567 msgid "Mirroring for Y axis is not supported yet" msgstr "Il ribaltamento lungo l'asse Y non è ancora supportato" @@ -3439,7 +3439,7 @@ msgid "Footprint not found" msgstr "Impronta non trovata" #: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:78 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:711 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:850 pcbnew/load_select_footprint.cpp:206 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:855 pcbnew/load_select_footprint.cpp:206 msgid "Loading Footprint Libraries" msgstr "Caricamento librerie di impronte" @@ -3544,8 +3544,8 @@ msgid "" msgstr "" #: common/widgets/net_selector.cpp:69 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:732 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:770 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:738 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:776 msgid "Filter:" msgstr "Filtro:" @@ -3882,7 +3882,7 @@ msgstr "Errore durante il caricamento della tabella librerie impronte globale" msgid "Assign Footprints" msgstr "Assegna impronte" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:154 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:813 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:154 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:815 msgid "Footprint Libraries" msgstr "Librerie di impronte" @@ -4119,7 +4119,7 @@ msgstr "Visualizzatore impronte" msgid "Measure distance between two points" msgstr "Misura la distanza tra due punti" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:235 pcbnew/pcb_base_frame.cpp:632 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:235 pcbnew/pcb_base_frame.cpp:637 #: pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:354 msgid "Display polar coordinates" msgstr "Mostra coordinate polari" @@ -4152,7 +4152,7 @@ msgstr "Cambia forma puntatore (non supportato dagli strumenti tradizionali)" #: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:259 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:284 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:661 -#: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:643 pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:391 +#: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:648 pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:391 msgid "Show pads in outline mode" msgstr "Mostra piazzole in modalità contorno" @@ -4366,7 +4366,7 @@ msgstr "Misura interattivamente distanze tra punti" #: gerbview/tools/selection_tool.cpp:807 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:397 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:246 #: pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:184 pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:508 -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1276 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1289 msgid "Measure distance" msgstr "Misura la distanza" @@ -4443,9 +4443,16 @@ msgstr "" "destinazione ha già il foglio \"%s\" o uno dei suoi sottofogli come genitore " "da qualche parte nella gerarchia dello schema." -#: eeschema/bom_plugins.cpp:31 -msgid "Cannot open plugin " -msgstr "Impossibile aprire il plugin " +#: eeschema/bom_plugins.cpp:34 +#, c-format +msgid "" +"Plugin file:\n" +"%s\n" +"not found. Plugin not available." +msgstr "" +"File plugin:\n" +"%s\n" +"non trovato. Plugin non disponibile." #: eeschema/class_libentry.cpp:591 #, c-format @@ -4536,7 +4543,7 @@ msgstr "Duplicata marcatura temporale (%s) per %s%d e %s%d" #: eeschema/controle.cpp:204 eeschema/libedit/lib_edit_frame.cpp:1351 #: pcbnew/controle.cpp:229 pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:135 -#: pcbnew/tools/selection_tool.cpp:572 +#: pcbnew/tools/selection_tool.cpp:578 msgid "Clarify Selection" msgstr "Disambigua selezione" @@ -4671,32 +4678,32 @@ msgstr "Annota schema" msgid "Generate" msgstr "Genera" -#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:504 eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:43 +#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:508 eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:43 msgid "Plugin nickname:" msgstr "Denominazione plugin:" -#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:504 +#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:508 msgid "Add Plugin" msgstr "Aggiungi plugin" -#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:513 +#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:517 #, c-format msgid "Nickname \"%s\" already in use." msgstr "Denominazione \"%s\" già in uso." -#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:548 eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:820 +#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:552 eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:820 msgid "Plugin files:" msgstr "File di plugin:" -#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:567 +#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:571 msgid "Plugin file name not found." msgstr "Nome file plugin non trovato." -#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:577 +#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:581 msgid "No text editor selected in KiCad. Please choose one." msgstr "Nessun editor di testo selezionato in KiCad. Sceglierne uno." -#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:583 +#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:587 msgid "Bill of Material Generation Help" msgstr "Aiuto generazione distinta di base" @@ -4735,7 +4742,7 @@ msgstr "" "\"Plugin info\".\n" "Impostare quest'opzione per mostrare la finestra del comando in esecuzione." -#: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.h:81 +#: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.h:80 msgid "Bill of Material" msgstr "Elenco materiali" @@ -4780,60 +4787,60 @@ msgstr "" msgid "No symbol selected" msgstr "Nessun simbolo selezionato" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:236 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:242 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:359 msgid "References must start with a letter." msgstr "I riferimenti devono cominciare con una lettera." -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:256 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:262 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:411 msgid "Fields must have a name." msgstr "I campi devono avere un nome." -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:268 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:274 msgid "Delete extra units from symbol?" msgstr "Cancellare le unità ulteriori dal simbolo?" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:274 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:280 msgid "Add new pins for alternate body style (DeMorgan) to symbol?" msgstr "" "Aggiungere nuovi piedini per lo stile corpo alternativo (De Morgan) al " "simbolo?" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:279 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:285 msgid "Delete alternate body style (DeMorgan) draw items from symbol?" msgstr "Cancellare i disegni dello stile alternativo (De Morgan) dal simbolo?" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:429 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:435 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:598 #, c-format msgid "The first %d fields are mandatory." msgstr "I primi %d campi sono obbligatori." -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:648 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:654 #, c-format msgid "Alias \"%s\" already exists." msgstr "L'alias \"%s\" esiste già." -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:663 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:669 #, c-format msgid "Symbol name \"%s\" already exists in library \"%s\"." msgstr "Il nome simbolo \"%s\" esiste già nella libreria \"%s\"." -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:679 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:685 msgid "untitled" msgstr "senzatitolo" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:683 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:689 #, c-format msgid "untitled%i" msgstr "senzatitolo%i" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:732 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:738 msgid "Add Footprint Filter" msgstr "Aggiungi filtro impronta" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:770 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:776 msgid "Edit Footprint Filter" msgstr "Modifica filtro impronte" @@ -5641,7 +5648,7 @@ msgstr "Riferimento" #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:839 #: eeschema/lib_field.cpp:470 eeschema/sch_component.cpp:1469 #: eeschema/template_fieldnames.cpp:49 pcbnew/class_edge_mod.cpp:285 -#: pcbnew/class_module.cpp:636 pcbnew/class_pad.cpp:729 +#: pcbnew/class_module.cpp:615 pcbnew/class_pad.cpp:729 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:378 pcbnew/load_select_footprint.cpp:340 msgid "Footprint" msgstr "Impronta" @@ -6876,27 +6883,27 @@ msgstr "Aggiungi percorso completo per le direttive di libreria .include" msgid "Simulation settings" msgstr "Impostazioni simulazione" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:72 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:73 msgid "Diode" msgstr "Diodo" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:73 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:74 msgid "BJT" msgstr "BJT" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:74 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:75 msgid "MOSFET" msgstr "MOSFET" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:75 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:76 msgid "JFET" msgstr "JFET" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:76 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:77 msgid "Subcircuit" msgstr "Subcircuito" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:825 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:826 msgid "Select library" msgstr "Seleziona libreria" @@ -7581,13 +7588,13 @@ msgid "50" msgstr "50" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:277 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:400 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:402 #, c-format msgid "Illegal character '%c' in Nickname: \"%s\"" msgstr "Carattere illegale \"%c\" in denominazione: \"%s\"" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:411 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:413 msgid "No Colon in Nicknames" msgstr "No duepunti nella denominazione" @@ -7597,29 +7604,29 @@ msgid "Duplicate Nickname: \"%s\"." msgstr "Denominazione duplicata: \"%s\"." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:448 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:450 msgid "Please Delete or Modify One" msgstr "Cancellare o modificare un elemento" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:361 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:632 msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgstr "Attenzione: denominatore duplicato" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:362 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:631 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:633 #, c-format msgid "A library nicknamed \"%s\" already exists." msgstr "La libreria con denominazione \"%s\" esiste già." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:378 #: eeschema/libedit/lib_edit_frame.cpp:1652 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:648 msgid "Skip" msgstr "Salta" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:378 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:646 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:648 msgid "Add Anyway" msgstr "Aggiungi comunque" @@ -7628,7 +7635,7 @@ msgid "Symbol Libraries" msgstr "Librerie di simboli" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:723 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:831 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:833 #, c-format msgid "" "Error saving global library table:\n" @@ -7641,13 +7648,13 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:724 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:738 eeschema/sch_base_frame.cpp:337 -#: eeschema/sch_base_frame.cpp:353 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:832 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:845 pcbnew/files.cpp:904 +#: eeschema/sch_base_frame.cpp:353 pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:834 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:847 pcbnew/files.cpp:904 msgid "File Save Error" msgstr "Errore salvataggio file" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:737 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:844 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:846 #, c-format msgid "" "Error saving project-specific library table:\n" @@ -8154,7 +8161,7 @@ msgstr "Alias di" msgid "Key words:" msgstr "Parole chiave:" -#: eeschema/generate_alias_info.cpp:122 pcbnew/class_module.cpp:579 +#: eeschema/generate_alias_info.cpp:122 pcbnew/class_module.cpp:558 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" @@ -8580,7 +8587,7 @@ msgstr "Rifà" #: eeschema/hotkeys.cpp:241 eeschema/widgets/symbol_tree_pane.cpp:88 #: pcbnew/footprint_tree_pane.cpp:89 pcbnew/hotkeys.cpp:305 -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:165 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:165 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:956 msgid "Cut" msgstr "Taglia" @@ -8807,7 +8814,7 @@ msgstr "Fallito salvataggio file libreria simboli \"%s\"" #: eeschema/libedit/lib_edit_frame.cpp:265 #: pcbnew/dialogs/wizard_3DShape_Libs_downloader_base.cpp:194 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:307 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:708 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:312 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:713 msgid "Libraries" msgstr "Librerie" @@ -9198,7 +9205,7 @@ msgstr "Modifica opzioni arco" #: pcbnew/onrightclick.cpp:766 pcbnew/onrightclick.cpp:849 #: pcbnew/onrightclick.cpp:906 pcbnew/onrightclick.cpp:952 #: pcbnew/pcb_parser.cpp:597 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:127 -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:945 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:958 msgid "Delete" msgstr "Cancella" @@ -10864,7 +10871,7 @@ msgstr "Giunzione" #: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:323 eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:336 #: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:385 eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:398 #: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:417 eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:983 -#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:2855 +#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:2863 msgid "unexpected end of line" msgstr "fine riga non previsto" @@ -10881,25 +10888,25 @@ msgstr "\"%s\" non sembra essere un file di Eeschema" msgid "Missing 'EELAYER END'" msgstr "\"EELAYER END\" mancante" -#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:859 eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:1121 -#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:1129 eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:2372 +#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:859 eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:1129 +#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:1137 eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:2380 msgid "unexpected end of file" msgstr "fine file inaspettata" -#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:1088 +#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:1096 msgid "Unexpected end of file" msgstr "Fine file non prevista" -#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:1385 +#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:1393 msgid "expected 'Italics' or '~'" msgstr "previsto \"Italics\" o \"~\"" -#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:1615 +#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:1623 msgid "component field text attributes must be 3 characters wide" msgstr "" "gli attributi del campo testo del componente devono essere larghi 3 caratteri" -#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:2352 +#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:2360 #, c-format msgid "" "Library file \"%s\" not found.\n" @@ -10912,27 +10919,27 @@ msgstr "" "Usare la finestra di dialogo della gestione librerie di simboli per " "correggere il percorso (o rimuovere la libreria)." -#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:2455 +#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:2463 #, c-format msgid "user does not have permission to read library document file \"%s\"" msgstr "non si dispone dei permessi necessari per salvare il file \"%s\"" -#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:2463 +#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:2471 msgid "symbol document library file is empty" msgstr "il file della libreria di documentazione componenti è vuoto" -#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:4054 eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:4089 +#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:4062 eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:4097 #, c-format msgid "library %s does not contain an alias %s" msgstr "la libreria %s non contiene un alias %s" -#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:4272 +#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:4280 #, c-format msgid "symbol library \"%s\" already exists, cannot create a new library" msgstr "" "la libreria di simboli \"%s\" esiste già, non ne verrà creata una nuova" -#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:4300 pcbnew/legacy_plugin.cpp:3463 +#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:4308 pcbnew/legacy_plugin.cpp:3463 #, c-format msgid "library \"%s\" cannot be deleted" msgstr "La libreria \"%s\" non può essere cancellata" @@ -12344,8 +12351,8 @@ msgstr "Strato grafico %d" msgid "Gerbview" msgstr "Gerbview" -#: gerbview/gerbview_frame.cpp:158 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:311 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:712 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:374 +#: gerbview/gerbview_frame.cpp:158 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:316 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:717 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:374 msgid "Layers Manager" msgstr "Gestione livelli" @@ -12407,7 +12414,7 @@ msgstr "Nome immagine: \"%s\" Nome strato: \"%s\"" msgid "X2 attr" msgstr "Attr X2" -#: gerbview/gerbview_frame.cpp:1274 pcbnew/pcb_base_frame.cpp:1054 +#: gerbview/gerbview_frame.cpp:1274 pcbnew/pcb_base_frame.cpp:1059 msgid "Zoom " msgstr "Zoom " @@ -13026,8 +13033,8 @@ msgstr "Editor schemi elettrici" msgid "PCB Layout Editor" msgstr "Editor circuiti stampati" -#: kicad/commandframe.cpp:87 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:777 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:971 pcbnew/hotkeys.cpp:511 +#: kicad/commandframe.cpp:87 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:782 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:976 pcbnew/hotkeys.cpp:511 msgid "Footprint Editor" msgstr "Editor impronte" @@ -15657,7 +15664,7 @@ msgstr "Questo è il gruppo di collegamenti predefinito" msgid "PCB" msgstr "C.S." -#: pcbnew/class_board.cpp:1207 pcbnew/class_module.cpp:600 +#: pcbnew/class_board.cpp:1207 pcbnew/class_module.cpp:579 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:123 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:361 #: pcbnew/ratsnest.cpp:71 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:75 msgid "Pads" @@ -15818,74 +15825,74 @@ msgstr "Tipo di errore (%d)- %s:" msgid "Marker @(%s, %s)" msgstr "Marcatore @(%s, %s)" -#: pcbnew/class_module.cpp:581 +#: pcbnew/class_module.cpp:560 msgid "Last Change" msgstr "Ultima modifica" -#: pcbnew/class_module.cpp:584 +#: pcbnew/class_module.cpp:563 msgid "Netlist Path" msgstr "Percorso netlist" -#: pcbnew/class_module.cpp:587 +#: pcbnew/class_module.cpp:566 msgid "Board Side" msgstr "Lato scheda" -#: pcbnew/class_module.cpp:588 +#: pcbnew/class_module.cpp:567 msgid "Back (Flipped)" msgstr "Sotto (ribaltato)" -#: pcbnew/class_module.cpp:588 +#: pcbnew/class_module.cpp:567 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_BoardEditor_base.cpp:188 msgid "Front" msgstr "Fronte" -#: pcbnew/class_module.cpp:610 pcbnew/class_track.cpp:1164 +#: pcbnew/class_module.cpp:589 pcbnew/class_track.cpp:1164 #: pcbnew/dialogs/wizard_3DShape_Libs_downloader_base.cpp:193 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: pcbnew/class_module.cpp:623 +#: pcbnew/class_module.cpp:602 msgid "Insert" msgstr "Inserisci" -#: pcbnew/class_module.cpp:627 +#: pcbnew/class_module.cpp:606 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_BoardEditor_base.cpp:275 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:180 msgid "Virtual" msgstr "Virtuale" -#: pcbnew/class_module.cpp:635 +#: pcbnew/class_module.cpp:614 msgid "Attributes" msgstr "Attributi" -#: pcbnew/class_module.cpp:639 +#: pcbnew/class_module.cpp:618 msgid "No 3D shape" msgstr "Nessuna forma 3D" -#: pcbnew/class_module.cpp:645 +#: pcbnew/class_module.cpp:624 msgid "3D-Shape" msgstr "Forma 3D" -#: pcbnew/class_module.cpp:648 +#: pcbnew/class_module.cpp:627 #, c-format msgid "Doc: %s" msgstr "Specifiche: %s" -#: pcbnew/class_module.cpp:649 +#: pcbnew/class_module.cpp:628 #, c-format msgid "Key Words: %s" msgstr "Parole chiave: %s" -#: pcbnew/class_module.cpp:891 +#: pcbnew/class_module.cpp:870 msgid "" msgstr "" -#: pcbnew/class_module.cpp:893 +#: pcbnew/class_module.cpp:872 #, c-format msgid "Footprint %s on %s" msgstr "Impronta %s su %s " -#: pcbnew/class_module.cpp:1488 +#: pcbnew/class_module.cpp:1467 #, c-format msgid "Processing courtyard of \"%s\": %s" msgstr "Elaborazione ingombro di \"%s\": %s" @@ -20379,7 +20386,7 @@ msgstr "Editor opzioni..." msgid "Edit options" msgstr "modifica opzioni" -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:438 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:440 #, c-format msgid "Duplicate Nicknames \"%s\"." msgstr "Denominatori \"%s\" duplicati." @@ -22228,31 +22235,31 @@ msgstr "" "\n" "\"%s\"" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:539 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:544 msgid "Save changes to footprint before closing?" msgstr "Salvare le modifiche all'impronta prima di chiudere?" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:801 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:806 msgid "[Read Only]" msgstr "[sola lettura]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:808 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:813 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Non salvato]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:874 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:879 msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "Aggiornamento librerie di impronte" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:973 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:978 msgid "Default Values" msgstr "Valori predefiniti" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1077 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1082 msgid "No footprint selected." msgstr "Nessuna impronta selezionata." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1086 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1091 msgid "Footprint Image File Name" msgstr "Nome file immagine impronta" @@ -22526,7 +22533,7 @@ msgstr "La libreria %s esiste già." msgid "Select Library Table" msgstr "Seleziona la tabella librerie" -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:610 pcbnew/gpcb_plugin.cpp:958 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:610 pcbnew/gpcb_plugin.cpp:961 #: pcbnew/kicad_plugin.cpp:2052 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2133 #, c-format msgid "Library \"%s\" is read only" @@ -22635,7 +22642,7 @@ msgstr "Libreria impronte non trovata." #: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:664 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:680 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:696 pcbnew/hotkeys.cpp:229 -#: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:452 +#: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:457 msgid "3D Viewer" msgstr "Visualizzatore 3D" @@ -22807,7 +22814,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot convert \"%s\" to an integer" msgstr "Impossibile convertire \"%s\" come numero intero" -#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:231 pcbnew/gpcb_plugin.cpp:876 +#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:231 pcbnew/gpcb_plugin.cpp:879 #, c-format msgid "footprint library path \"%s\" does not exist" msgstr "il percorso libreria impronte \"%s\" non esiste" @@ -22827,22 +22834,22 @@ msgstr "token sconosciuto \"%s\"" msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "L'elemento token contiene i parameteri %d " -#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:977 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2177 +#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:980 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2177 #, c-format msgid "user does not have permission to delete directory \"%s\"" msgstr "l'utente non ha i permessi per cancellare la cartella \"%s\"" -#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:985 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2185 +#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:988 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2185 #, c-format msgid "library directory \"%s\" has unexpected sub-directories" msgstr "la cartella libreria \"%s\" ha sottocartelle inattese" -#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1004 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2204 +#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1007 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2204 #, c-format msgid "unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"" msgstr "file inatteso \"%s\" trovato nel percorso libreria \"%s\"" -#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1022 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2222 +#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1025 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2222 #, c-format msgid "footprint library \"%s\" cannot be deleted" msgstr "la libreria impronte \"%s\" non può essere cancellata" @@ -23266,7 +23273,7 @@ msgstr "" msgid "UNKNOWN (%d)" msgstr "Sconosciuto (%d)" -#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:331 +#: pcbnew/kicad_clipboard.cpp:332 msgid "Clipboard content is not KiCad compatible" msgstr "I contenuti degli appunti non sono compatibili KiCad" @@ -24557,7 +24564,7 @@ msgstr "" "file: \"%s\"\n" "riga: %d" -#: pcbnew/onleftclick.cpp:280 pcbnew/router/router_tool.cpp:732 +#: pcbnew/onleftclick.cpp:280 pcbnew/router/router_tool.cpp:734 msgid "Tracks on Copper layers only" msgstr "Piste solo sugli strati in rame" @@ -24641,7 +24648,7 @@ msgid "Create Track Array..." msgstr "Crea schiera di tracce..." #: pcbnew/onrightclick.cpp:493 pcbnew/router/router_tool.cpp:121 -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:127 pcbnew/router/router_tool.cpp:1242 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:127 pcbnew/router/router_tool.cpp:1244 msgid "Break Track" msgstr "Interrompi pista" @@ -24848,7 +24855,7 @@ msgstr "Usa i valori netclass" msgid "Use track and via sizes from their Netclass values" msgstr "Usa per tutte le piste e i via i loro valori netclass" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:996 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:996 pcbnew/router/router_tool.cpp:257 #, c-format msgid "Track %s" msgstr "Pista %s" @@ -24857,12 +24864,12 @@ msgstr "Pista %s" msgid " uses NetClass" msgstr " usa netclass" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:1013 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:1013 pcbnew/router/router_tool.cpp:279 #, c-format msgid "Via %s" msgstr "Via %s" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:1017 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:1017 pcbnew/router/router_tool.cpp:275 #, c-format msgid "Via %s, drill %s" msgstr "Via %s, foro %s" @@ -24872,35 +24879,35 @@ msgstr "Via %s, foro %s" msgid "Delete pad (footprint %s %s)?" msgstr "Cancellare piazzola (impronta %s %s)?" -#: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:194 +#: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:199 msgid "Error loading project footprint libraries" msgstr "Errore durante il caricamento delle librerie impronte del progetto" -#: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:631 +#: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:636 msgid "Display rectangular coordinates" msgstr "Mostra coordinate rettangolari" -#: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:644 +#: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:649 msgid "Show pads in fill mode" msgstr "Mostra piazzole in modalità piena" -#: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:660 +#: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:665 msgid "Show outlines in filled mode" msgstr "Mostra contorni in modalità piena" -#: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:661 +#: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:666 msgid "Show outlines in sketch mode" msgstr "Mostra contorni in modalità schizzo" -#: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:673 +#: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:678 msgid "Show texts in filled mode" msgstr "Mostra testo in modalità piena" -#: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:674 +#: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:679 msgid "Show texts in sketch mode" msgstr "Mostra testo in modalità schizzo" -#: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:1035 +#: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:1040 msgid "Edit user grid..." msgstr "Modifica griglia utente..." @@ -25307,7 +25314,7 @@ msgstr "" "%s\n" "andrebbe verificato e modificato (ed eseguito un test DRC)." -#: pcbnew/pcbnew.cpp:363 +#: pcbnew/pcbnew.cpp:355 msgid "" "You have run Pcbnew for the first time using the new footprint library table " "method for finding footprints.\n" @@ -25327,7 +25334,7 @@ msgstr "" "Consultare la sezione \"Tabella librerie impronte\" della documentazione di " "CvPcb o di Pcbnew per ulteriori informazioni." -#: pcbnew/pcbnew.cpp:380 +#: pcbnew/pcbnew.cpp:372 msgid "" "An error occurred attempting to load the global footprint library table:\n" "Please edit this global footprint library table in Preferences menu" @@ -25510,7 +25517,7 @@ msgstr "" "Questa zona non può essere gestita dallo strumento di disposizione piste.\n" "Verificare che non sia un poligono autointersecante." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1205 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:1201 msgid "Added a track" msgstr "Aggiunta una pista" @@ -25696,7 +25703,7 @@ msgstr "Usa larghezza iniziale della pista" msgid "Route using the width of the starting track." msgstr "Sbroglia usando la larghezza della pista iniziale." -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:238 pcbnew/router/router_tool.cpp:356 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:238 pcbnew/router/router_tool.cpp:358 msgid "Use Net Class Values" msgstr "Usa i valori netclass" @@ -25704,7 +25711,7 @@ msgstr "Usa i valori netclass" msgid "Use track and via sizes from the net class" msgstr "Usa dimensioni piste e via dalla netclass" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:243 pcbnew/router/router_tool.cpp:361 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:243 pcbnew/router/router_tool.cpp:363 msgid "Use Custom Values..." msgstr "Usa i valori personalizzati..." @@ -25716,66 +25723,54 @@ msgstr "Specifica dimensioni piste e via personalizzate" msgid "Track netclass width" msgstr "Larghezza piste netclass" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:257 -msgid "Track " -msgstr "Pista " - #: pcbnew/router/router_tool.cpp:271 msgid "Via netclass values" msgstr "Usa valori netclass" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:274 -msgid "Via " -msgstr "Via " - -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:277 -msgid ", drill " -msgstr ", foro " - -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:340 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:342 msgid "Select Differential Pair Dimensions" msgstr "Seleziona dimensioni coppia differenziale" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:357 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:359 msgid "Use differential pair dimensions from the net class" msgstr "Usa dimensioni coppia differenziale dalla netclass" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:362 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:364 msgid "Specify custom differential pair dimensions" msgstr "Specifica dimensioni coppia differenziale personalizzate" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:375 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:377 msgid "Width " msgstr "Larghezza " -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:378 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:380 msgid ", gap " msgstr ", spazio " -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:381 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:383 msgid ", via gap " msgstr ", spazio via" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:430 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:432 msgid "Interactive Router" msgstr "Sbroglio interattivo" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:605 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:607 msgid "Blind/buried vias have to be enabled in the design settings." msgstr "" "I via ciechi/sepolti devono essere abilitati nelle impostazioni di " "progettazione." -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:611 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:613 msgid "Microvias have to be enabled in the design settings." msgstr "" "I microvia devono essere abilitati nelle impostazioni di progettazione." -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:618 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:620 msgid "Only through vias are allowed on 2 layer boards." msgstr "Solo via passanti sono consentiti su schede a due strati." -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:625 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:627 msgid "" "Microvias can be placed only between the outer layers (F.Cu/B.Cu) and the " "ones directly adjacent to them." @@ -25783,20 +25778,20 @@ msgstr "" "I microvia possono essere piazzati sono tra gli strati esterni (F.Cu/B.Cu) e " "quelli direttamente adiacenti a questi." -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:909 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:911 msgid "Route Track" msgstr "Sbroglia pista" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:916 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:918 msgid "Router Differential Pair" msgstr "Sbroglia coppia differenziale" -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:1015 pcbnew/router/router_tool.cpp:1164 -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:1240 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:1017 pcbnew/router/router_tool.cpp:1166 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:1242 msgid "The selected item is locked." msgstr "L'elemento selezionato è bloccato." -#: pcbnew/router/router_tool.cpp:1017 pcbnew/router/router_tool.cpp:1166 +#: pcbnew/router/router_tool.cpp:1019 pcbnew/router/router_tool.cpp:1168 msgid "Drag Anyway" msgstr "Trascina comunque" @@ -26422,28 +26417,28 @@ msgstr "strumento pcbnew.InteractiveSelection non disponibile" msgid "Edit track width/via size" msgstr "Larghezza piste/dimensioni via" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:954 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:967 msgid "Delete again to remove locked items" msgstr "Cancella nuovamente per eliminare gli elementi bloccati" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1035 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1048 msgid "Move exact" msgstr "Sposta esattamente" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1115 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1128 #, c-format msgid "Duplicated %d item(s)" msgstr "%d elementi duplicati" -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1457 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1470 msgid "Select reference point for the copy..." msgstr "Selezionare il punto di riferimento per la copia..." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1462 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1475 msgid "Selection copied." msgstr "Selezione copiata." -#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1469 +#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1482 msgid "Copy cancelled." msgstr "Copia annullata." @@ -26872,11 +26867,11 @@ msgstr "Filtra selezione..." msgid "Filter the types of items in the selection" msgstr "Filtra i tipi di elementi nella selezione" -#: pcbnew/tools/selection_tool.cpp:780 +#: pcbnew/tools/selection_tool.cpp:786 msgid "Selection contains locked items. Do you want to continue?" msgstr "Le selezione contiene elementi bloccati. Continuare?" -#: pcbnew/tools/selection_tool.cpp:1383 +#: pcbnew/tools/selection_tool.cpp:1389 msgid "Filter selection" msgstr "Filtra selezione" @@ -27021,6 +27016,18 @@ msgstr "Ri-riempi %d zone" msgid "Checking Zones" msgstr "Controllo zone" +#~ msgid "Cannot open plugin " +#~ msgstr "Impossibile aprire il plugin " + +#~ msgid "Track " +#~ msgstr "Pista " + +#~ msgid "Via " +#~ msgstr "Via " + +#~ msgid ", drill " +#~ msgstr ", foro " + #~ msgid "All files (*)|*" #~ msgstr "Tutti i file (*)|*" @@ -27555,10 +27562,6 @@ msgstr "Controllo zone" #~ msgid "This name already exists. Abort" #~ msgstr "Questo nome esiste già. Interrotto" -#~ msgid "Plugin file name not found. Cannot edit plugin file" -#~ msgstr "" -#~ "Nome file plugin non trovato. Impossibile modificare il file del plugin" - #~ msgid "Remove Plugin" #~ msgstr "Rimuovi plugin"