From b50d7adaeb9d3f031612f8256fc68a3966cc8d2b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Seth Hillbrand Date: Sun, 31 Jul 2022 13:00:56 -0700 Subject: [PATCH] Update translations --- translation/pofiles/bg.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/ca.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/cs.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/da.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/de.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/el.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/en.po | 2 +- translation/pofiles/es.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/es_MX.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/fi.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/fr.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/hu.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/id.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/it.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/ja.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/ko.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/lt.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/lv.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/nl.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/no.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/pl.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/pt.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/pt_br.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/ro.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/ru.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/sk.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/sl.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/sr.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/sv.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/th.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/tr.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/vi.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/zh_CN.po | 102 +++++++++++++++++------------------ translation/pofiles/zh_TW.po | 102 +++++++++++++++++------------------ 34 files changed, 1684 insertions(+), 1684 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/bg.po b/translation/pofiles/bg.po index ac7e4df657..c31127d8fa 100644 --- a/translation/pofiles/bg.po +++ b/translation/pofiles/bg.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-27 19:48-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 13:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-29 21:48+0200\n" "Last-Translator: Evgeniy Ivanov \n" "Language-Team: KiCad Team \n" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:236 common/hotkey_store.cpp:76 -#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1021 +#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1022 #: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:608 msgid "3D Viewer" msgstr "3D Изглед" @@ -1641,7 +1641,7 @@ msgstr "Обозначение" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:806 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1213 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:180 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:336 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:366 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:854 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -2915,7 +2915,7 @@ msgstr "Преглед на печат" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:98 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:160 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:51 @@ -3044,7 +3044,7 @@ msgstr "Етикет" #: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:48 common/widgets/lib_tree.cpp:127 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:197 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:146 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:161 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:147 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:162 #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Филтър:" @@ -4013,11 +4013,11 @@ msgstr "Инфо:" msgid "Save..." msgstr "Съхрани като" -#: common/draw_panel_gal.cpp:283 common/draw_panel_gal.cpp:454 +#: common/draw_panel_gal.cpp:288 common/draw_panel_gal.cpp:459 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "" -#: common/draw_panel_gal.cpp:289 common/draw_panel_gal.cpp:461 +#: common/draw_panel_gal.cpp:294 common/draw_panel_gal.cpp:466 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "" @@ -6384,8 +6384,8 @@ msgstr "Библиотечен редактор" msgid "Create, delete and edit symbols" msgstr "Създай компонент като захр. символ" -#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:109 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1071 +#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:110 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1072 #, fuzzy msgid "Footprint Library Browser" msgstr "Библиотечен обзор" @@ -7449,34 +7449,34 @@ msgstr "" msgid "Footprint Assignment Conflicts" msgstr "Документация на комп.отпечатък" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:69 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:70 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:164 #, fuzzy msgid "Footprint Viewer" msgstr "Филтър комп.отп." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:396 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:397 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint ID '%s' is not valid." msgstr "Името на файла е невалидно!" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:411 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:412 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' is not in the footprint library table." msgstr "Библиотечни файлове на комп.отп." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:420 -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:445 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:421 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:446 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "%s изводи %s ненамерени" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:475 pcbnew/footprint.cpp:982 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:476 pcbnew/footprint.cpp:982 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Комп.отп.:" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:486 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:487 #, fuzzy, c-format msgid "Lib: %s" msgstr "Библ.:" @@ -12750,7 +12750,7 @@ msgid "" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:774 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:358 #, c-format msgid "File '%s' already exists. Do you want overwrite this file?" msgstr "" @@ -13265,7 +13265,7 @@ msgid "" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:627 pcbnew/files.cpp:163 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:250 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:278 msgid "All supported formats|" msgstr "" @@ -13598,7 +13598,7 @@ msgid "Footprint Assignments..." msgstr "Документация на комп.отпечатък" #: eeschema/menubar.cpp:118 eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:124 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:96 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:74 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:129 msgid "Export" @@ -15949,7 +15949,7 @@ msgstr "Неуспешно отваряне" msgid "KiCad Symbol Library Viewer" msgstr "Kicad библ.файлове на комп.отп. (*.mod)|*.mod" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1068 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1069 #, fuzzy msgid "[no library selected]" msgstr "не са избрани библиотеки" @@ -24520,42 +24520,42 @@ msgstr "Изходна директория:" msgid "Export IDFv3" msgstr "Експорт" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:144 #, fuzzy msgid "Select a STEP export filename" msgstr "Въведи име на файла за доклад" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:145 #, fuzzy msgid "STEP files" msgstr "Gerber файлове" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 msgid "Non-unity scaled models:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 msgid "" "Scaled models detected. Model scaling is not reliable for mechanical export." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:216 #, fuzzy msgid "Model Scale Warning" msgstr "Предупреждение" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:276 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:283 msgid "STEP export failed! Please save the PCB and try again" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:349 #, c-format msgid "" "Board outline is missing or not closed using %.3f mm tolerance.\n" "Run DRC for a full analysis." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:361 #, fuzzy msgid "STEP Export" msgstr "Експорт" @@ -25750,12 +25750,12 @@ msgstr "Файл:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Вземи и премести комп.отп." -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "Наистина ли искате да изтриете " -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:119 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "ОК за изтриване на избраните артикули?" @@ -31588,7 +31588,7 @@ msgid "" "Use Manage Footprint Libraries to edit the configuration." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:995 +#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:996 #, fuzzy msgid "Footprint library not enabled." msgstr "Библиотечни файлове на комп.отп." @@ -31688,7 +31688,7 @@ msgid "Update footprints on board to refer to new library?" msgstr "Отвори модул компонентен отпечатък от Библиотека" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:884 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:764 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:765 #, fuzzy msgid "No board currently open." msgstr "Изчисти текущ слой" @@ -31701,7 +31701,7 @@ msgid "" msgstr "Неуспешно намиране на изх.място на комп.отп.на платката" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:919 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:772 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:773 msgid "Previous footprint placement still in progress." msgstr "" @@ -31748,19 +31748,19 @@ msgstr "Отпечатък" msgid "No footprint name defined." msgstr "Не са намерени компонентни отпечатъци" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:121 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:122 #, fuzzy msgid "KiCad Footprint Library Viewer" msgstr "Библиотечен обзор" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:163 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:164 msgid "" "Filter on footprint name, keywords, description and pad count.\n" "Search terms are separated by spaces. All search terms must match.\n" "A term which is a number will also match against the pad count." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:722 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not load footprint '%s' from library '%s'.\n" @@ -31768,19 +31768,19 @@ msgid "" "%s" msgstr "Невъзможно отваряне на библиотечен файл за PCB отпечатък <%s>." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:985 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:986 #, c-format msgid "" "The current configuration does not include library '%s'. Use Manage " "Footprint Libraries to edit the configuration." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:988 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:989 #, fuzzy msgid "Footprint library not found." msgstr "Не са намерени компонентни отпечатъци" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:992 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:993 #, c-format msgid "" "Library '%s' is not enabled in the current configuration. Use Manage " @@ -31883,27 +31883,27 @@ msgstr "Център" msgid "Feet" msgstr "" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:252 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:280 #, fuzzy msgid "Open File" msgstr "Отвори файл на печатна платка" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:277 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:305 #, fuzzy msgid "No file selected!" msgstr "Не е избран слой" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:288 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:316 #, fuzzy msgid "Please select a valid layer." msgstr "Файл <%s> не е валиден Kicad файл за списък на веригите." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:337 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:367 #, fuzzy msgid "Items in the imported file could not be handled properly." msgstr "Някои файлове немогат да бъдат намерени!" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:345 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:375 msgid "There is no plugin to handle this file type." msgstr "" @@ -35430,7 +35430,7 @@ msgstr "" msgid "Select Via Size" msgstr "Избор на клавиш" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1657 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1658 #, fuzzy msgid "Draw a line segment" msgstr "Изтегли контура на сегмента" @@ -35464,31 +35464,31 @@ msgstr "Чертежи" msgid "Draw a dimension" msgstr "Размер" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1191 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1192 #, fuzzy msgid "No graphic items found in file." msgstr "Покажи пътечките в контурен режим" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1241 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1312 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1242 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1313 #, fuzzy msgid "Place a DXF_SVG drawing" msgstr "Постави проводник" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1386 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1387 #, fuzzy msgid "Move the footprint reference anchor" msgstr "Постави точка на закотвяне в комп.отп." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2104 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2105 msgid "Self-intersecting polygons are not allowed" msgstr "" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2635 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2636 #, fuzzy msgid "Via location violates DRC." msgstr "Настройки на конт.пл." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2739 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2740 #, fuzzy msgid "Place via" msgstr "Постави прох.отв." diff --git a/translation/pofiles/ca.po b/translation/pofiles/ca.po index f294218e4b..2fc687f322 100644 --- a/translation/pofiles/ca.po +++ b/translation/pofiles/ca.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-27 19:48-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 13:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-20 14:23+0000\n" "Last-Translator: Arnau Llovet Vidal \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Exporta la vista actual com a JPEG..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:236 common/hotkey_store.cpp:76 -#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1021 +#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1022 #: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:608 msgid "3D Viewer" msgstr "Visualitzador 3D" @@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr "Pregunta" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:806 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1213 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:180 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:336 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:366 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:854 msgid "Warning" msgstr "Advertència" @@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr "Vista prèvia de la impressió" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:98 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:160 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:51 @@ -2854,7 +2854,7 @@ msgstr "LaMevaEtiqueta" #: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:48 common/widgets/lib_tree.cpp:127 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:197 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:146 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:161 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:147 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:162 msgid "Filter" msgstr "Filtre" @@ -3770,11 +3770,11 @@ msgstr "Info" msgid "Save..." msgstr "Desa..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:283 common/draw_panel_gal.cpp:454 +#: common/draw_panel_gal.cpp:288 common/draw_panel_gal.cpp:459 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "No s'ha pogut utilitzar OpenGL, tornant al renderitzat per software" -#: common/draw_panel_gal.cpp:289 common/draw_panel_gal.cpp:461 +#: common/draw_panel_gal.cpp:294 common/draw_panel_gal.cpp:466 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "No s'ha pogut utilitzar OpenGL" @@ -5948,8 +5948,8 @@ msgstr "Editor de símbols" msgid "Create, delete and edit symbols" msgstr "Crea, esborra i edita símbols" -#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:109 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1071 +#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:110 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1072 msgid "Footprint Library Browser" msgstr "Navegador de biblioteques d'empremtes" @@ -6918,33 +6918,33 @@ msgstr "" msgid "Footprint Assignment Conflicts" msgstr "Conflicte d'associació d'empremtes" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:69 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:70 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:164 msgid "Footprint Viewer" msgstr "Visualitzador de l'empremta" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:396 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:397 #, c-format msgid "Footprint ID '%s' is not valid." msgstr "L'ID de l'empremta '%s' no és vàlid." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:411 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:412 #, c-format msgid "Library '%s' is not in the footprint library table." msgstr "La biblioteca '%s' no és a la taula de biblioteques d'empremtes." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:420 -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:445 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:421 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:446 #, c-format msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "No s'ha trobat l'empremta '%s'." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:475 pcbnew/footprint.cpp:982 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:476 pcbnew/footprint.cpp:982 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Empremta: %s" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:486 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:487 #, c-format msgid "Lib: %s" msgstr "Biblioteca: %s" @@ -12122,7 +12122,7 @@ msgstr "" "kicad_sym) i substituir les entrades heretades a la taula?" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:774 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:358 #, c-format msgid "File '%s' already exists. Do you want overwrite this file?" msgstr "El fitxer '%s' ja existeix. Vols sobreescriure'l?" @@ -12630,7 +12630,7 @@ msgstr "" "Vols desar el document actual abans de continuar?" #: eeschema/files-io.cpp:627 pcbnew/files.cpp:163 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:250 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:278 msgid "All supported formats|" msgstr "Tots els formats suportats|" @@ -12970,7 +12970,7 @@ msgid "Footprint Assignments..." msgstr "Assignacions d'empremtes..." #: eeschema/menubar.cpp:118 eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:124 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:96 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:74 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:129 msgid "Export" @@ -15436,7 +15436,7 @@ msgstr "No s'ha pogut carregar «%s»" msgid "KiCad Symbol Library Viewer" msgstr "Fitxers de biblioteques de components de KiCad (*.lib)|*.lib" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1068 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1069 #, fuzzy msgid "[no library selected]" msgstr "cap biblioteca seleccionada" @@ -23594,40 +23594,40 @@ msgstr "Unitats de sortida" msgid "Export IDFv3" msgstr "Exporta IDFv3" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:144 msgid "Select a STEP export filename" msgstr "Seleccioneu un no de fitxer d'exportació STEP" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:145 msgid "STEP files" msgstr "Fitxers STEP" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 msgid "Non-unity scaled models:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 msgid "" "Scaled models detected. Model scaling is not reliable for mechanical export." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:216 #, fuzzy msgid "Model Scale Warning" msgstr "Biblioteques específiques del projecte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:276 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:283 msgid "STEP export failed! Please save the PCB and try again" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:349 #, c-format msgid "" "Board outline is missing or not closed using %.3f mm tolerance.\n" "Run DRC for a full analysis." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:361 msgid "STEP Export" msgstr "Exportació STEP" @@ -24775,11 +24775,11 @@ msgstr "Disponible:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Obtén i mou una empremta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "Esteu segur que voleu eliminar tota la placa?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:119 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Esteu segur que voleu eliminar els elements seleccionats?" @@ -30302,7 +30302,7 @@ msgid "" "Use Manage Footprint Libraries to edit the configuration." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:995 +#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:996 msgid "Footprint library not enabled." msgstr "Biblioteca d'empremtes no habilitada." @@ -30397,7 +30397,7 @@ msgstr "" "biblioteca?" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:884 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:764 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:765 msgid "No board currently open." msgstr "Actualment no hi ha cap placa oberta." @@ -30410,7 +30410,7 @@ msgstr "" "No es pot desar." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:919 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:772 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:773 msgid "Previous footprint placement still in progress." msgstr "" @@ -30456,19 +30456,19 @@ msgstr "Nova empremta" msgid "No footprint name defined." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:121 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:122 #, fuzzy msgid "KiCad Footprint Library Viewer" msgstr "Navegador de biblioteques d'empremtes" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:163 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:164 msgid "" "Filter on footprint name, keywords, description and pad count.\n" "Search terms are separated by spaces. All search terms must match.\n" "A term which is a number will also match against the pad count." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:722 #, c-format msgid "" "Could not load footprint '%s' from library '%s'.\n" @@ -30479,18 +30479,18 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:985 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:986 #, c-format msgid "" "The current configuration does not include library '%s'. Use Manage " "Footprint Libraries to edit the configuration." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:988 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:989 msgid "Footprint library not found." msgstr "No s'ha trobat la biblioteca d'empremtes." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:992 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:993 #, c-format msgid "" "Library '%s' is not enabled in the current configuration. Use Manage " @@ -30586,23 +30586,23 @@ msgstr "Centre" msgid "Feet" msgstr "" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:252 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:280 msgid "Open File" msgstr "Obre un fitxer" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:277 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:305 msgid "No file selected!" msgstr "No s'ha seleccionat cap fitxer!" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:288 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:316 msgid "Please select a valid layer." msgstr "Si us plau selecciona una capa vàlida." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:337 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:367 msgid "Items in the imported file could not be handled properly." msgstr "" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:345 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:375 msgid "There is no plugin to handle this file type." msgstr "" @@ -34077,7 +34077,7 @@ msgstr "" msgid "Select Via Size" msgstr "Selecciona un fitxer" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1657 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1658 msgid "Draw a line segment" msgstr "Traça un segment de línia" @@ -34106,28 +34106,28 @@ msgstr "Traça una línia" msgid "Draw a dimension" msgstr "Traça una acotació" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1191 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1192 msgid "No graphic items found in file." msgstr "No s'han trobat elements gràfics al fitxer." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1241 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1312 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1242 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1313 #, fuzzy msgid "Place a DXF_SVG drawing" msgstr "Afegeix un dibuix DXF" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1386 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1387 msgid "Move the footprint reference anchor" msgstr "Mou l'àncora de referència de l'empremta" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2104 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2105 msgid "Self-intersecting polygons are not allowed" msgstr "" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2635 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2636 msgid "Via location violates DRC." msgstr "La ubicació de la via infringeix el DRC." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2739 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2740 msgid "Place via" msgstr "Afegeix una via" diff --git a/translation/pofiles/cs.po b/translation/pofiles/cs.po index 804df28217..efc35cf740 100644 --- a/translation/pofiles/cs.po +++ b/translation/pofiles/cs.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-27 19:48-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 13:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-12 08:50+0000\n" "Last-Translator: Jan Straka \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Exportovat aktuální pohled jako JPEG..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:236 common/hotkey_store.cpp:76 -#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1021 +#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1022 #: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:608 msgid "3D Viewer" msgstr "3D prohlížeč" @@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr "Otázka" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:806 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1213 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:180 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:336 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:366 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:854 msgid "Warning" msgstr "Varování" @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "Náhled před tiskem" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:98 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:160 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:51 @@ -2836,7 +2836,7 @@ msgstr "Moje označení" #: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:48 common/widgets/lib_tree.cpp:127 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:197 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:146 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:161 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:147 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:162 msgid "Filter" msgstr "Filtr" @@ -3736,11 +3736,11 @@ msgstr "Info" msgid "Save..." msgstr "Uložit..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:283 common/draw_panel_gal.cpp:454 +#: common/draw_panel_gal.cpp:288 common/draw_panel_gal.cpp:459 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "OpenGL nelze použít, návrat k softwarovému rendrování" -#: common/draw_panel_gal.cpp:289 common/draw_panel_gal.cpp:461 +#: common/draw_panel_gal.cpp:294 common/draw_panel_gal.cpp:466 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "Nelze použít OpenGL" @@ -5903,8 +5903,8 @@ msgstr "Editor symbolů" msgid "Create, delete and edit symbols" msgstr "Vytvoření, odstranění a úprava symbolů" -#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:109 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1071 +#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:110 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1072 msgid "Footprint Library Browser" msgstr "Prohlížeč knihoven pouzder" @@ -6867,33 +6867,33 @@ msgstr "" msgid "Footprint Assignment Conflicts" msgstr "Konflikty přidělení pouzdra" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:69 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:70 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:164 msgid "Footprint Viewer" msgstr "Prohlížeč pouzder" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:396 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:397 #, c-format msgid "Footprint ID '%s' is not valid." msgstr "Pouzdro ID '%s' není platné." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:411 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:412 #, c-format msgid "Library '%s' is not in the footprint library table." msgstr "Knihovna '%s' není v tabulce knihoven pouzder." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:420 -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:445 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:421 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:446 #, c-format msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Pouzdro '%s' nenalezeno." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:475 pcbnew/footprint.cpp:982 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:476 pcbnew/footprint.cpp:982 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Pouzdro: %s" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:486 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:487 #, c-format msgid "Lib: %s" msgstr "Knih.: %s" @@ -12007,7 +12007,7 @@ msgstr "" "nahradit starší položky v tabulce?" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:774 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:358 #, c-format msgid "File '%s' already exists. Do you want overwrite this file?" msgstr "Soubor '%s' již existuje. Chcete tento soubor přepsat?" @@ -12497,7 +12497,7 @@ msgstr "" "Chcete uložit aktuální dokument před pokračováním?" #: eeschema/files-io.cpp:627 pcbnew/files.cpp:163 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:250 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:278 msgid "All supported formats|" msgstr "Všechny podporované formáty|" @@ -12831,7 +12831,7 @@ msgid "Footprint Assignments..." msgstr "Přiřazení pouzdra..." #: eeschema/menubar.cpp:118 eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:124 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:96 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:74 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:129 msgid "Export" @@ -15298,7 +15298,7 @@ msgstr "(selhalo načítání)" msgid "KiCad Symbol Library Viewer" msgstr "KiCad prohlížeč knihoven symbolů" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1068 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1069 msgid "[no library selected]" msgstr "[nevybrána žádná knihovna]" @@ -23167,32 +23167,32 @@ msgstr "Výstupní jednotky" msgid "Export IDFv3" msgstr "Exportovat IDFv3" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:144 msgid "Select a STEP export filename" msgstr "Vyberte název souboru exportu STEP" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:145 msgid "STEP files" msgstr "STEP soubory" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 msgid "Non-unity scaled models:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 msgid "" "Scaled models detected. Model scaling is not reliable for mechanical export." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:216 msgid "Model Scale Warning" msgstr "Měřítko modelu Varování" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:276 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:283 msgid "STEP export failed! Please save the PCB and try again" msgstr "Export STEP se nezdařil! Uložte PCB a zkuste to znovu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:349 #, c-format msgid "" "Board outline is missing or not closed using %.3f mm tolerance.\n" @@ -23201,7 +23201,7 @@ msgstr "" "Obrys desky chybí nebo není uzavřen s tolerancí %.3f mm.\n" "Spusťte DRC pro úplnou analýzu." -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:361 msgid "STEP Export" msgstr "STEP export" @@ -24302,11 +24302,11 @@ msgstr "Dostupná pouzdra:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Vybrat a přesunout pouzdro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "Jste si jisti, že chcete smazat celou desku?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:119 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Jste si jisti, že chcete smazat vybrané položky?" @@ -29701,7 +29701,7 @@ msgstr "" "Knihovna '%s' není povolena v aktuální konfiguraci. \n" "K úpravě konfigurace použijte Spravovat knihovny pouzder." -#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:995 +#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:996 msgid "Footprint library not enabled." msgstr "Knihovna pouzdra není povolena." @@ -29801,7 +29801,7 @@ msgid "Update footprints on board to refer to new library?" msgstr "Aktualizovat pouzdra na desce, aby se odkazoval na novou knihovnu?" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:884 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:764 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:765 msgid "No board currently open." msgstr "Není otevřená žádná deska." @@ -29814,7 +29814,7 @@ msgstr "" "Nelze uložit." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:919 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:772 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:773 msgid "Previous footprint placement still in progress." msgstr "" @@ -29858,18 +29858,18 @@ msgstr "Nové pouzdro" msgid "No footprint name defined." msgstr "Není definováno jméno pouzdra." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:121 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:122 msgid "KiCad Footprint Library Viewer" msgstr "KiCad prohlížeč knihoven pouzder" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:163 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:164 msgid "" "Filter on footprint name, keywords, description and pad count.\n" "Search terms are separated by spaces. All search terms must match.\n" "A term which is a number will also match against the pad count." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:722 #, c-format msgid "" "Could not load footprint '%s' from library '%s'.\n" @@ -29880,7 +29880,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:985 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:986 #, c-format msgid "" "The current configuration does not include library '%s'. Use Manage " @@ -29889,11 +29889,11 @@ msgstr "" "Aktuální konfigurace neobsahuje knihovnu '%s'. K úpravě konfigurace " "použijte Spravovat knihovny pouzder." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:988 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:989 msgid "Footprint library not found." msgstr "Knihovna pouzdra nenalezena." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:992 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:993 #, c-format msgid "" "Library '%s' is not enabled in the current configuration. Use Manage " @@ -29989,23 +29989,23 @@ msgstr "Centimetr" msgid "Feet" msgstr "Stopy" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:252 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:280 msgid "Open File" msgstr "Otevřít soubor" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:277 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:305 msgid "No file selected!" msgstr "Soubor není zvolen!" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:288 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:316 msgid "Please select a valid layer." msgstr "Vyberte prosím platnou vrstvu." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:337 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:367 msgid "Items in the imported file could not be handled properly." msgstr "Položky v importovaném souboru nelze správně zpracovat." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:345 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:375 msgid "There is no plugin to handle this file type." msgstr "Pro tento typ souboru neexistuje žádný plugin." @@ -33490,7 +33490,7 @@ msgstr "Ano, zkosený" msgid "Select Via Size" msgstr "Vybrat velikost prokovu" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1657 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1658 #, fuzzy msgid "Draw a line segment" msgstr "Táhnout obrys segmentu" @@ -33519,28 +33519,28 @@ msgstr "Kreslit čáru" msgid "Draw a dimension" msgstr "Nakreslit rozměr" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1191 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1192 msgid "No graphic items found in file." msgstr "Nenalezeny žádné grafické položky v souboru." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1241 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1312 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1242 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1313 msgid "Place a DXF_SVG drawing" msgstr "Umístit DXF_SVG kresby" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1386 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1387 #, fuzzy msgid "Move the footprint reference anchor" msgstr "Umístit ukotvení reference pouzdra" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2104 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2105 msgid "Self-intersecting polygons are not allowed" msgstr "Protínající se polygony nejsou povoleny" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2635 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2636 msgid "Via location violates DRC." msgstr "Poloha prokovu porušuje DRC." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2739 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2740 msgid "Place via" msgstr "Umístit prokov" diff --git a/translation/pofiles/da.po b/translation/pofiles/da.po index cd709c39f2..35c7c60309 100644 --- a/translation/pofiles/da.po +++ b/translation/pofiles/da.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-27 19:48-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 13:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: Seth Hillbrand \n" "Language-Team: Danish \n" "Language-Team: German \n" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Aktuelle Ansicht als JPEG-Datei exportieren..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:236 common/hotkey_store.cpp:76 -#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1021 +#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1022 #: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:608 msgid "3D Viewer" msgstr "3D-Betrachter" @@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr "Frage" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:806 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1213 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:180 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:336 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:366 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:854 msgid "Warning" msgstr "Warnung" @@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Druckvorschau" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:98 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:160 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:51 @@ -2880,7 +2880,7 @@ msgstr "MeinBezeichner" #: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:48 common/widgets/lib_tree.cpp:127 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:197 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:146 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:161 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:147 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:162 msgid "Filter" msgstr "Filter" @@ -3797,12 +3797,12 @@ msgstr "Hinweise" msgid "Save..." msgstr "Speichern..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:283 common/draw_panel_gal.cpp:454 +#: common/draw_panel_gal.cpp:288 common/draw_panel_gal.cpp:459 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "" "OpenGL Modus kann nicht verwendet werden; Software-Rendering wird verwendet" -#: common/draw_panel_gal.cpp:289 common/draw_panel_gal.cpp:461 +#: common/draw_panel_gal.cpp:294 common/draw_panel_gal.cpp:466 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "OpenGL kann nicht verwendet werden" @@ -5985,8 +5985,8 @@ msgstr "Symboleditor" msgid "Create, delete and edit symbols" msgstr "Schaltplansymbole erstellen, löschen oder bearbeiten" -#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:109 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1071 +#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:110 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1072 msgid "Footprint Library Browser" msgstr "Footprintbibliotheks-Browser" @@ -6963,33 +6963,33 @@ msgstr "" msgid "Footprint Assignment Conflicts" msgstr "Konflikte in der Bauteilzuordnung" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:69 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:70 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:164 msgid "Footprint Viewer" msgstr "Footprintbetrachter" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:396 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:397 #, c-format msgid "Footprint ID '%s' is not valid." msgstr "Footprint-ID \"%s\" ist nicht zulässig." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:411 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:412 #, c-format msgid "Library '%s' is not in the footprint library table." msgstr "Bibliothek \"%s\" ist nicht in der Footprint-Bibliothekstabelle." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:420 -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:445 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:421 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:446 #, c-format msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Footprint \"%s\" nicht gefunden." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:475 pcbnew/footprint.cpp:982 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:476 pcbnew/footprint.cpp:982 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Footprint: %s" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:486 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:487 #, c-format msgid "Lib: %s" msgstr "Bibliothek: %s" @@ -12180,7 +12180,7 @@ msgstr "" "und veraltete Einträge in der Tabelle ersetzen?" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:774 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:358 #, c-format msgid "File '%s' already exists. Do you want overwrite this file?" msgstr "Die Datei '%s' existiert bereits. Möchten Sie diese überschreiben?" @@ -12687,7 +12687,7 @@ msgstr "" "Soll das aktuelle Dokument vorher gespeichert werden?" #: eeschema/files-io.cpp:627 pcbnew/files.cpp:163 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:250 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:278 msgid "All supported formats|" msgstr "Alle unterstützten Formate|" @@ -13033,7 +13033,7 @@ msgid "Footprint Assignments..." msgstr "Footprint-Zuweisungen..." #: eeschema/menubar.cpp:118 eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:124 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:96 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:74 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:129 msgid "Export" @@ -15538,7 +15538,7 @@ msgstr "(Laden fehlgeschlagen)" msgid "KiCad Symbol Library Viewer" msgstr "KiCad Symbolbibliotheksbetrachter" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1068 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1069 msgid "[no library selected]" msgstr "[Keine Bibliothek ausgewählt]" @@ -23573,36 +23573,36 @@ msgstr "Ausgabeeinheiten" msgid "Export IDFv3" msgstr "Exportiere IDFv3" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:144 msgid "Select a STEP export filename" msgstr "Wähle einen STEP-Export Dateinamen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:145 msgid "STEP files" msgstr "STEP-Dateien" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 msgid "Non-unity scaled models:" msgstr "Nicht-Einheitsskalierte Modelle:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 msgid "" "Scaled models detected. Model scaling is not reliable for mechanical export." msgstr "" "Skalierte Modelle gefunden. Modellskalierung ist beim mechanischen Export " "unzuverlässig." -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:216 msgid "Model Scale Warning" msgstr "Maßstabswarnung" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:276 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:283 msgid "STEP export failed! Please save the PCB and try again" msgstr "" "STEP-Export fehlgeschlagen! Bitte Leiterplatte speichern und erneut " "versuchen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:349 #, c-format msgid "" "Board outline is missing or not closed using %.3f mm tolerance.\n" @@ -23611,7 +23611,7 @@ msgstr "" "Platinenumriss fehlt oder ist nicht geschlossen (Toleranz: %.3f mm).\n" "Führen Sie DRC für eine vollständige Analyse aus." -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:361 msgid "STEP Export" msgstr "Exportiere STEP" @@ -24738,11 +24738,11 @@ msgstr "Verfügbare Footprints:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Footprint verschieben" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "Möchten Sie wirklich die gesamte Platine entfernen?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:119 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Möchten Sie wirklich die ausgewählten Elemente entfernen?" @@ -30488,7 +30488,7 @@ msgstr "" "Verwenden Sie die Verwaltung von Footprintbibliotheken, um die Konfiguration " "zu bearbeiten." -#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:995 +#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:996 msgid "Footprint library not enabled." msgstr "Footprintbibliothek nicht aktiviert." @@ -30592,7 +30592,7 @@ msgstr "" "Footprints auf Platine aktualisieren, um auf neue Bibliothek zu verweisen?" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:884 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:764 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:765 msgid "No board currently open." msgstr "Gegenwärtig befindet sich keine Platine in Bearbeitung." @@ -30605,7 +30605,7 @@ msgstr "" "Kann nicht speichern." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:919 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:772 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:773 msgid "Previous footprint placement still in progress." msgstr "Die vorherige Platzierung des Footprints ist noch im Gange." @@ -30650,11 +30650,11 @@ msgstr "Neuer Footprint" msgid "No footprint name defined." msgstr "Es wurde kein Footprintname definiert." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:121 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:122 msgid "KiCad Footprint Library Viewer" msgstr "KiCad Footprint-Bibliotheksbetrachter" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:163 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:164 msgid "" "Filter on footprint name, keywords, description and pad count.\n" "Search terms are separated by spaces. All search terms must match.\n" @@ -30666,7 +30666,7 @@ msgstr "" "übereinstimmen.\n" "Wenn ein Begriff eine Zahl ist, stimmt diese mit der Pad-Anzahl überein." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:722 #, c-format msgid "" "Could not load footprint '%s' from library '%s'.\n" @@ -30677,7 +30677,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:985 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:986 #, c-format msgid "" "The current configuration does not include library '%s'. Use Manage " @@ -30687,11 +30687,11 @@ msgstr "" "Sie die Verwaltung von Footprintbibliotheken, um die Konfiguration zu " "bearbeiten." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:988 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:989 msgid "Footprint library not found." msgstr "Footprintbibliothek nicht gefunden." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:992 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:993 #, c-format msgid "" "Library '%s' is not enabled in the current configuration. Use Manage " @@ -30795,25 +30795,25 @@ msgstr "Zentimeter" msgid "Feet" msgstr "Fuß" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:252 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:280 msgid "Open File" msgstr "Datei öffnen" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:277 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:305 msgid "No file selected!" msgstr "Keine Datei gewählt!" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:288 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:316 msgid "Please select a valid layer." msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Lage." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:337 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:367 msgid "Items in the imported file could not be handled properly." msgstr "" "Die Elemente in der importierten Datei konnten nicht ordnungsgemäß " "verarbeitet werden." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:345 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:375 msgid "There is no plugin to handle this file type." msgstr "Es gibt kein Plugin um diesen Dateityp zu verarbeiten." @@ -34392,7 +34392,7 @@ msgstr "Ja, abgeschrägt" msgid "Select Via Size" msgstr "Via-Größe wählen" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1657 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1658 msgid "Draw a line segment" msgstr "Ein Liniensegment zeichnen" @@ -34420,27 +34420,27 @@ msgstr "Eine Hinweislinie zeichnen" msgid "Draw a dimension" msgstr "Eine Bemaßung zeichnen" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1191 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1192 msgid "No graphic items found in file." msgstr "Keine Grafikelemente in der zu importierenden Datei gefunden." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1241 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1312 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1242 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1313 msgid "Place a DXF_SVG drawing" msgstr "Eine DXF_SVG-Zeichnung hinzufügen" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1386 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1387 msgid "Move the footprint reference anchor" msgstr "Footprintanker (Bezugspunkt) verschieben" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2104 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2105 msgid "Self-intersecting polygons are not allowed" msgstr "Selbstüberschneidende Polygone sind nicht zulässig" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2635 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2636 msgid "Via location violates DRC." msgstr "Via-Position verstößt gegen DRC." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2739 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2740 msgid "Place via" msgstr "Via hinzufügen" diff --git a/translation/pofiles/el.po b/translation/pofiles/el.po index 01d01779e7..68281c330e 100644 --- a/translation/pofiles/el.po +++ b/translation/pofiles/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-27 19:48-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 13:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-21 21:17+0000\n" "Last-Translator: aris-kimi \n" "Language-Team: Greek \n" "Language-Team: Simon Richter \n" diff --git a/translation/pofiles/es.po b/translation/pofiles/es.po index 4241225a10..de1d9c1944 100644 --- a/translation/pofiles/es.po +++ b/translation/pofiles/es.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-27 19:48-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 13:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-18 06:39+0000\n" "Last-Translator: VicSanRoPe \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Exportar vista actual como JPG..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:236 common/hotkey_store.cpp:76 -#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1021 +#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1022 #: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:608 msgid "3D Viewer" msgstr "Visor 3D" @@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr "Pregunta" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:806 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1213 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:180 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:336 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:366 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:854 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -2731,7 +2731,7 @@ msgstr "Vista previa de impresión" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:98 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:160 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:51 @@ -2854,7 +2854,7 @@ msgstr "MiEtiqueta" #: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:48 common/widgets/lib_tree.cpp:127 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:197 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:146 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:161 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:147 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:162 msgid "Filter" msgstr "Filtro" @@ -3770,11 +3770,11 @@ msgstr "Infos" msgid "Save..." msgstr "Guardar.." -#: common/draw_panel_gal.cpp:283 common/draw_panel_gal.cpp:454 +#: common/draw_panel_gal.cpp:288 common/draw_panel_gal.cpp:459 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "No puede utilizarse OpenGL, se utiliza renderizado por software" -#: common/draw_panel_gal.cpp:289 common/draw_panel_gal.cpp:461 +#: common/draw_panel_gal.cpp:294 common/draw_panel_gal.cpp:466 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "No puede utilizarse OpenGL" @@ -5954,8 +5954,8 @@ msgstr "Editor de símbolos" msgid "Create, delete and edit symbols" msgstr "Crear, eliminar y editar símbolos" -#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:109 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1071 +#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:110 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1072 msgid "Footprint Library Browser" msgstr "Explorador de librerías de huellas" @@ -6924,33 +6924,33 @@ msgstr "" msgid "Footprint Assignment Conflicts" msgstr "Conflicto en la asignación de huellas" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:69 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:70 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:164 msgid "Footprint Viewer" msgstr "Visor de huellas" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:396 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:397 #, c-format msgid "Footprint ID '%s' is not valid." msgstr "El ID de la huella '%s' no es válido." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:411 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:412 #, c-format msgid "Library '%s' is not in the footprint library table." msgstr "La biblioteca '%s' no está en la tabla de bibliotecas de huellas." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:420 -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:445 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:421 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:446 #, c-format msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "No se ha encontrado la huella '%s'." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:475 pcbnew/footprint.cpp:982 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:476 pcbnew/footprint.cpp:982 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Huella: %s" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:486 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:487 #, c-format msgid "Lib: %s" msgstr "Librería: %s" @@ -12130,7 +12130,7 @@ msgstr "" "kicad_sym) y reemplazar las entradas heredadas en la tabla?" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:774 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:358 #, c-format msgid "File '%s' already exists. Do you want overwrite this file?" msgstr "El archivo %s ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?" @@ -12631,7 +12631,7 @@ msgstr "" "¿Desea guardar el documento activo antes de proceder?" #: eeschema/files-io.cpp:627 pcbnew/files.cpp:163 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:250 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:278 msgid "All supported formats|" msgstr "Todos los formatos admitidos|" @@ -12971,7 +12971,7 @@ msgid "Footprint Assignments..." msgstr "Asignaciones de huellas..." #: eeschema/menubar.cpp:118 eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:124 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:96 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:74 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:129 msgid "Export" @@ -15470,7 +15470,7 @@ msgstr "(fallo al cargarse)" msgid "KiCad Symbol Library Viewer" msgstr "Visor de librerías de símbolos de KiCad" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1068 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1069 msgid "[no library selected]" msgstr "[librería no seleccionada]" @@ -23504,36 +23504,36 @@ msgstr "Unidades de salida" msgid "Export IDFv3" msgstr "Exportar IDFv3" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:144 msgid "Select a STEP export filename" msgstr "Seleccione un nombre para exportar el archivo STEP" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:145 msgid "STEP files" msgstr "Archivos STEP" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 msgid "Non-unity scaled models:" msgstr "Modelos de escala no unitaria:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 msgid "" "Scaled models detected. Model scaling is not reliable for mechanical export." msgstr "" "Se han detectado modelos escalados. El escalado de modelos no es confiable " "para la exportación mecánica." -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:216 msgid "Model Scale Warning" msgstr "Advertencia de escalado de modelo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:276 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:283 msgid "STEP export failed! Please save the PCB and try again" msgstr "" "¡Error al exportar el archivo STEP! Por favor, guarde la PCB e inténtenlo de " "nuevo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:349 #, c-format msgid "" "Board outline is missing or not closed using %.3f mm tolerance.\n" @@ -23542,7 +23542,7 @@ msgstr "" "Contorno de la placa faltante o no cerrado con tolerancia de %.3f mm.\n" "Ejecute el DRC para un análisis completo." -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:361 msgid "STEP Export" msgstr "Exportar STEP" @@ -24658,11 +24658,11 @@ msgstr "Huellas disponibles:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Obtener y mover huella" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar la placa completamente?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:119 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar los elementos seleccionados?" @@ -30384,7 +30384,7 @@ msgstr "" "No se ha habilitado la librería '%s' en la configuración actual.\n" "Utilice administrar librerías de huellas para editar la configuración." -#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:995 +#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:996 msgid "Footprint library not enabled." msgstr "Librería de huellas no habilitada." @@ -30486,7 +30486,7 @@ msgstr "" "¿Actualizar las huellas en la placa para referirse a la nueva librería?" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:884 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:764 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:765 msgid "No board currently open." msgstr "No hay ninguna placa abierta actualmente." @@ -30499,7 +30499,7 @@ msgstr "" "No se puede guardar." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:919 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:772 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:773 msgid "Previous footprint placement still in progress." msgstr "La colocación de la huella anterior sigue en curso." @@ -30542,11 +30542,11 @@ msgstr "Nueva huella" msgid "No footprint name defined." msgstr "No se ha definido un nombre de huella." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:121 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:122 msgid "KiCad Footprint Library Viewer" msgstr "Visor de librerías de huellas de KiCad" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:163 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:164 msgid "" "Filter on footprint name, keywords, description and pad count.\n" "Search terms are separated by spaces. All search terms must match.\n" @@ -30558,7 +30558,7 @@ msgstr "" "búsqueda deben coincidir.\n" "Un término que sea un número también debe coincidir con la cantidad de pads." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:722 #, c-format msgid "" "Could not load footprint '%s' from library '%s'.\n" @@ -30569,7 +30569,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:985 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:986 #, c-format msgid "" "The current configuration does not include library '%s'. Use Manage " @@ -30578,11 +30578,11 @@ msgstr "" "La configuración actual no incluye la librería '%s'. Utilice administrar " "librerías de huellas para editar la configuración." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:988 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:989 msgid "Footprint library not found." msgstr "No se ha encontrado la librería de huellas." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:992 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:993 #, c-format msgid "" "Library '%s' is not enabled in the current configuration. Use Manage " @@ -30679,24 +30679,24 @@ msgstr "Centímetro" msgid "Feet" msgstr "Pie" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:252 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:280 msgid "Open File" msgstr "Abrir archivo" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:277 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:305 msgid "No file selected!" msgstr "¡No se ha seleccionado un archivo!" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:288 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:316 msgid "Please select a valid layer." msgstr "Por favor seleccione una capa válida." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:337 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:367 msgid "Items in the imported file could not be handled properly." msgstr "" "No se han podido manejar correctamente elementos en el archivo importado." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:345 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:375 msgid "There is no plugin to handle this file type." msgstr "No hay un complemento para manejar este tipo de archivo." @@ -34285,7 +34285,7 @@ msgstr "Sí, biselado" msgid "Select Via Size" msgstr "Seleccionar tamaño de vía" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1657 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1658 msgid "Draw a line segment" msgstr "Dibujar un segmento de línea" @@ -34313,27 +34313,27 @@ msgstr "Dibujar una directriz" msgid "Draw a dimension" msgstr "Dibujar una dimensión" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1191 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1192 msgid "No graphic items found in file." msgstr "No se han encontrado elementos gráficos en el archivo." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1241 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1312 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1242 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1313 msgid "Place a DXF_SVG drawing" msgstr "Añadir gráfico DXF_SVG" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1386 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1387 msgid "Move the footprint reference anchor" msgstr "Mover al ancla de referencia de huella" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2104 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2105 msgid "Self-intersecting polygons are not allowed" msgstr "No se permiten los polígonos que se intersectan a si mismos" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2635 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2636 msgid "Via location violates DRC." msgstr "Ubicación de vía infringe el DRC." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2739 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2740 msgid "Place via" msgstr "Añadir vía" diff --git a/translation/pofiles/es_MX.po b/translation/pofiles/es_MX.po index a533d4f899..aa89a9bd99 100644 --- a/translation/pofiles/es_MX.po +++ b/translation/pofiles/es_MX.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-27 19:48-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 13:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-04 20:18+0000\n" "Last-Translator: Ulices \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Vie Nykyinen Näkymä JPEG-muodossa ..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:236 common/hotkey_store.cpp:76 -#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1021 +#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1022 #: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:608 msgid "3D Viewer" msgstr "3D-Katselin" @@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr "Kysymys" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:806 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1213 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:180 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:336 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:366 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:854 msgid "Warning" msgstr "Varoitus" @@ -2729,7 +2729,7 @@ msgstr "Tulostuksen Esikatselu" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:98 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:160 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:51 @@ -2852,7 +2852,7 @@ msgstr "MinunNimike" #: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:48 common/widgets/lib_tree.cpp:127 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:197 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:146 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:161 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:147 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:162 msgid "Filter" msgstr "Suodatin" @@ -3763,11 +3763,11 @@ msgstr "Tiedot" msgid "Save..." msgstr "Tallenna…" -#: common/draw_panel_gal.cpp:283 common/draw_panel_gal.cpp:454 +#: common/draw_panel_gal.cpp:288 common/draw_panel_gal.cpp:459 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "OpenGL: ää ei voitu käyttää, palataan takaisin ohjelmistorenderöintiin" -#: common/draw_panel_gal.cpp:289 common/draw_panel_gal.cpp:461 +#: common/draw_panel_gal.cpp:294 common/draw_panel_gal.cpp:466 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "OpenGL: ää ei voitu käyttää" @@ -5939,8 +5939,8 @@ msgstr "Symbolieditori" msgid "Create, delete and edit symbols" msgstr "Luo, poista ja muokkaa symboleja" -#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:109 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1071 +#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:110 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1072 msgid "Footprint Library Browser" msgstr "Jalanjälkikirjastoselain" @@ -6904,33 +6904,33 @@ msgstr "" msgid "Footprint Assignment Conflicts" msgstr "Jalanjäljen Määritys Ristiriitainen" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:69 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:70 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:164 msgid "Footprint Viewer" msgstr "Jalanjälkikatselin" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:396 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:397 #, c-format msgid "Footprint ID '%s' is not valid." msgstr "Jalanjälkitunnus '%s' ei kelpaa." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:411 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:412 #, c-format msgid "Library '%s' is not in the footprint library table." msgstr "Kirjastoa '%s' ei ole kirjastotaulukossa." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:420 -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:445 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:421 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:446 #, c-format msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Jalanjälkeä '%s' ei löydy." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:475 pcbnew/footprint.cpp:982 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:476 pcbnew/footprint.cpp:982 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Jalanjälki: %s" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:486 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:487 #, c-format msgid "Lib: %s" msgstr "Lib: %s" @@ -12061,7 +12061,7 @@ msgstr "" "korvaa vanhat merkinnät taulukossa?" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:774 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:358 #, c-format msgid "File '%s' already exists. Do you want overwrite this file?" msgstr "Tiedosto %s on jo olemassa. Haluatko korvata tämän tiedoston?" @@ -12559,7 +12559,7 @@ msgstr "" "Haluatko tallentaa nykyisen asiakirjan ennen jatkamista?" #: eeschema/files-io.cpp:627 pcbnew/files.cpp:163 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:250 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:278 msgid "All supported formats|" msgstr "Kaikki tuetut muodot |" @@ -12895,7 +12895,7 @@ msgid "Footprint Assignments..." msgstr "Jalanjälkien määritykset..." #: eeschema/menubar.cpp:118 eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:124 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:96 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:74 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:129 msgid "Export" @@ -15364,7 +15364,7 @@ msgstr "(lataus epäonnistui)" msgid "KiCad Symbol Library Viewer" msgstr "KiCad-symbolikirjastot" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1068 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1069 msgid "[no library selected]" msgstr "[Kirjastoa ei ole valittu]" @@ -23333,34 +23333,34 @@ msgstr "Tulosyksiköt" msgid "Export IDFv3" msgstr "Vie IDFv3" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:144 msgid "Select a STEP export filename" msgstr "Valitse STEP vientitiedostonimi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:145 msgid "STEP files" msgstr "STEP tiedostot" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 msgid "Non-unity scaled models:" msgstr "Ei-yhtenäis skaalatut mallit:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 msgid "" "Scaled models detected. Model scaling is not reliable for mechanical export." msgstr "" "Skaalattuja malleja havaittu. Mallien skaalaaminen ei ole luotettavaa " "mekaanisiin vienteihin." -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:216 msgid "Model Scale Warning" msgstr "Mallin Skaalavaroitus" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:276 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:283 msgid "STEP export failed! Please save the PCB and try again" msgstr "STEP vienti epäonnistui! Tallenna piirilevy ja yritä uudelleen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:349 #, c-format msgid "" "Board outline is missing or not closed using %.3f mm tolerance.\n" @@ -23369,7 +23369,7 @@ msgstr "" "Piirilevyn ääriviiva puuttuu tai se ei ole suljettu %.3f mm toleranssilla.\n" "Suorita DRC täydellistä analyysiä varten." -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:361 msgid "STEP Export" msgstr "VAIHE Vie" @@ -24479,11 +24479,11 @@ msgstr "Saatavilla olevat jalanjäljet:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Etsi ja siirrä liitoskuvaa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa koko taulun?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:119 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Oletko varma että haluat poistaa valitut luvut?" @@ -30144,7 +30144,7 @@ msgstr "" "kokoonpanossa.\n" "Käytä Hallitse jalanjälkikirjastoja -toimintoa muokkaa määritystä." -#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:995 +#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:996 msgid "Footprint library not enabled." msgstr "Jalanjälkikirjastoa ei ole otettu käyttöön." @@ -30245,7 +30245,7 @@ msgid "Update footprints on board to refer to new library?" msgstr "Päivitä kortin footprint:it osoittamaan uuteen kirjastoon?" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:884 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:764 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:765 msgid "No board currently open." msgstr "Tällä hetkellä ei ole avattua piirilevyä." @@ -30258,7 +30258,7 @@ msgstr "" "Ei voi tallentaa." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:919 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:772 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:773 msgid "Previous footprint placement still in progress." msgstr "Edellisen jalanjäljen sijoittaminen on vielä kesken." @@ -30301,11 +30301,11 @@ msgstr "Uusi jalanjälki" msgid "No footprint name defined." msgstr "Jalanjäljen nimeä ei ole määritelty." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:121 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:122 msgid "KiCad Footprint Library Viewer" msgstr "Jalanjälkikirjaston selain" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:163 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:164 msgid "" "Filter on footprint name, keywords, description and pad count.\n" "Search terms are separated by spaces. All search terms must match.\n" @@ -30316,7 +30316,7 @@ msgstr "" "toisiaan.\n" "Numero, joka on numero, vastaa myös tyynyjen määrää." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:722 #, c-format msgid "" "Could not load footprint '%s' from library '%s'.\n" @@ -30327,7 +30327,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:985 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:986 #, c-format msgid "" "The current configuration does not include library '%s'. Use Manage " @@ -30336,11 +30336,11 @@ msgstr "" "Nykyinen kokoonpano ei sisällä jalanjälkikirjastoa '%s'. Muokkaa " "kokoonpanoa Hallitse jalanjälkikirjastoja." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:988 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:989 msgid "Footprint library not found." msgstr "Jalanjälkikirjastoa ei löydy." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:992 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:993 #, c-format msgid "" "Library '%s' is not enabled in the current configuration. Use Manage " @@ -30436,23 +30436,23 @@ msgstr "Senttimetriä" msgid "Feet" msgstr "Jalat" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:252 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:280 msgid "Open File" msgstr "Avaa tiedosto" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:277 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:305 msgid "No file selected!" msgstr "Tiedostoa ei ole valittu!" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:288 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:316 msgid "Please select a valid layer." msgstr "Valitse kelvollinen taso." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:337 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:367 msgid "Items in the imported file could not be handled properly." msgstr "Tuodun tiedoston kohteita ei voitu käsitellä oikein." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:345 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:375 msgid "There is no plugin to handle this file type." msgstr "Tätä tiedostotyyppiä ei voida käsitellä laajennuksella." @@ -33968,7 +33968,7 @@ msgstr "Kyllä, Viistotettu" msgid "Select Via Size" msgstr "Valitse Läpiviennin Koko" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1657 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1658 msgid "Draw a line segment" msgstr "Piirrä viivasegmentti" @@ -33996,27 +33996,27 @@ msgstr "Piirrä johtaja" msgid "Draw a dimension" msgstr "Piirrä mitta" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1191 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1192 msgid "No graphic items found in file." msgstr "Tiedostosta ei löydy tuotavia grafiikkakohteita." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1241 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1312 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1242 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1313 msgid "Place a DXF_SVG drawing" msgstr "Aseta DXF_SVG-piirustus" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1386 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1387 msgid "Move the footprint reference anchor" msgstr "Siirrä jalanjäljen viiteankkuria" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2104 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2105 msgid "Self-intersecting polygons are not allowed" msgstr "Itse leikkaavat polygonit eivät ole sallittuja" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2635 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2636 msgid "Via location violates DRC." msgstr "Läpiviennin sijainti rikkoo DRC:tä." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2739 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2740 msgid "Place via" msgstr "Aseta läpivienti" diff --git a/translation/pofiles/fr.po b/translation/pofiles/fr.po index 26ab2dc7bb..322a3ccc42 100644 --- a/translation/pofiles/fr.po +++ b/translation/pofiles/fr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-27 19:48-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 13:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-15 10:10+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: jp-charras\n" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Exporter la Vue en Cours en JPEG..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:236 common/hotkey_store.cpp:76 -#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1021 +#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1022 #: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:608 msgid "3D Viewer" msgstr "Visu 3D" @@ -1505,7 +1505,7 @@ msgstr "Question" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:806 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1213 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:180 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:336 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:366 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:854 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" @@ -2742,7 +2742,7 @@ msgstr "Prévisualisation" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:98 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:160 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:51 @@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "MyLabel" #: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:48 common/widgets/lib_tree.cpp:127 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:197 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:146 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:161 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:147 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:162 msgid "Filter" msgstr "Filtre" @@ -3785,11 +3785,11 @@ msgstr "Infos" msgid "Save..." msgstr "Sauver..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:283 common/draw_panel_gal.cpp:454 +#: common/draw_panel_gal.cpp:288 common/draw_panel_gal.cpp:459 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "Impossible d'utiliser OpenGL, utilise le moteur logiciel" -#: common/draw_panel_gal.cpp:289 common/draw_panel_gal.cpp:461 +#: common/draw_panel_gal.cpp:294 common/draw_panel_gal.cpp:466 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "Impossible d’utiliser OpenGL" @@ -5977,8 +5977,8 @@ msgstr "Éditeur de Symbole" msgid "Create, delete and edit symbols" msgstr "Créer, supprimer et éditer les symboles" -#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:109 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1071 +#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:110 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1072 msgid "Footprint Library Browser" msgstr "Examinateur de Librairies d'Empreintes" @@ -6953,33 +6953,33 @@ msgstr "" msgid "Footprint Assignment Conflicts" msgstr "Conflits Attribution Empreinte" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:69 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:70 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:164 msgid "Footprint Viewer" msgstr "Visualisateur d'Empreintes" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:396 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:397 #, c-format msgid "Footprint ID '%s' is not valid." msgstr "Identificateur d'empreinte '%s' non valide." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:411 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:412 #, c-format msgid "Library '%s' is not in the footprint library table." msgstr "La librairie '%s' n'est pas dans la table des librairies d'empreintes." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:420 -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:445 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:421 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:446 #, c-format msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Empreinte '%s' non trouvée." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:475 pcbnew/footprint.cpp:982 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:476 pcbnew/footprint.cpp:982 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Empreinte: %s" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:486 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:487 #, c-format msgid "Lib: %s" msgstr "Lib: %s" @@ -12181,7 +12181,7 @@ msgstr "" "remplacer les entrées anciennes dans la table ?" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:774 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:358 #, c-format msgid "File '%s' already exists. Do you want overwrite this file?" msgstr "Le fichier: '%s' existe déjà. Voulez-vous remplacer ce fichier?" @@ -12690,7 +12690,7 @@ msgstr "" "Voulez vous sauver le document courant avant de procéder?" #: eeschema/files-io.cpp:627 pcbnew/files.cpp:163 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:250 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:278 msgid "All supported formats|" msgstr "Tous les formats supportés|" @@ -13032,7 +13032,7 @@ msgid "Footprint Assignments..." msgstr "Attribution des Empreintes..." #: eeschema/menubar.cpp:118 eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:124 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:96 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:74 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:129 msgid "Export" @@ -15526,7 +15526,7 @@ msgstr "(erreur de chargement)" msgid "KiCad Symbol Library Viewer" msgstr "Visionneuse de Librairies de Symboles KiCad" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1068 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1069 msgid "[no library selected]" msgstr "[pas de librairie sélectionnée]" @@ -23550,34 +23550,34 @@ msgstr "Unités de Sortie" msgid "Export IDFv3" msgstr "Exportation IDFv3" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:144 msgid "Select a STEP export filename" msgstr "Sélectionner le nom du fichier export STEP" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:145 msgid "STEP files" msgstr "Fichiers STEP" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 msgid "Non-unity scaled models:" msgstr "Modèles à l’échelle non unitaire :" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 msgid "" "Scaled models detected. Model scaling is not reliable for mechanical export." msgstr "" "Modèles à échelle non unitaire détectés. La mise à l’échelle du modèle " "n’est pas fiable pour l’exportation mécanique." -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:216 msgid "Model Scale Warning" msgstr "Avertissement d’Echelle du Modèle" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:276 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:283 msgid "STEP export failed! Please save the PCB and try again" msgstr "L'export STEP a échoué.SVP enregistrer le C.I. et essayez à nouveau" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:349 #, c-format msgid "" "Board outline is missing or not closed using %.3f mm tolerance.\n" @@ -23587,7 +23587,7 @@ msgstr "" "de %.3f mm.\n" "Exécuter le DRC pour une analyse complète." -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:361 msgid "STEP Export" msgstr "Export STEP" @@ -24706,11 +24706,11 @@ msgstr "Empreintes disponibles:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Sel. et Dépl. empreinte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "Etes vous sûr de vouloir effacer le circuit complet?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:119 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Êtes vous sûr que vous voulez supprimer les éléments sélectionnés?" @@ -30443,7 +30443,7 @@ msgstr "" "\n" " Utilisez Gérer les Librairies d'Empreintes pour modifier la configuration." -#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:995 +#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:996 msgid "Footprint library not enabled." msgstr "Librairie d'empreintes non activée." @@ -30547,7 +30547,7 @@ msgstr "" "librairie?" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:884 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:764 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:765 msgid "No board currently open." msgstr "Pas de pcb en cours d'édition." @@ -30560,7 +30560,7 @@ msgstr "" "Ne peut pas sauver." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:919 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:772 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:773 msgid "Previous footprint placement still in progress." msgstr "Placement de l’empreinte précédente toujours en cours." @@ -30604,11 +30604,11 @@ msgstr "Nouvelle Empreinte" msgid "No footprint name defined." msgstr "Aucun nom d'empreinte défini." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:121 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:122 msgid "KiCad Footprint Library Viewer" msgstr "Examinateur de Librairies d'Empreintes KiCad" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:163 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:164 msgid "" "Filter on footprint name, keywords, description and pad count.\n" "Search terms are separated by spaces. All search terms must match.\n" @@ -30620,7 +30620,7 @@ msgstr "" "recherche doivent correspondre.\n" "Un terme qui est un nombre drevra également correspondre au nombre de pad." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:722 #, c-format msgid "" "Could not load footprint '%s' from library '%s'.\n" @@ -30631,7 +30631,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:985 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:986 #, c-format msgid "" "The current configuration does not include library '%s'. Use Manage " @@ -30640,11 +30640,11 @@ msgstr "" "La configuration actuelle n'inclut pas la librairie d'empreintes '%s'.\n" "Utilisez Gérer les Librairies d'Empreintes pour modifier la configuration." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:988 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:989 msgid "Footprint library not found." msgstr "Librairies d'empreintes non trouvée." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:992 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:993 #, c-format msgid "" "Library '%s' is not enabled in the current configuration. Use Manage " @@ -30740,25 +30740,25 @@ msgstr "Centimètre" msgid "Feet" msgstr "Pieds" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:252 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:280 msgid "Open File" msgstr "Ouverture Fichier" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:277 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:305 msgid "No file selected!" msgstr "Pas de fichier sélectionné!" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:288 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:316 msgid "Please select a valid layer." msgstr "SVP, choisissez une couche valide." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:337 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:367 msgid "Items in the imported file could not be handled properly." msgstr "" "Les éléments du fichier importé pourraient ne pas être pris en compte " "correctement." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:345 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:375 msgid "There is no plugin to handle this file type." msgstr "Il n'y a pas de plugin pour gérer ce type de fichier." @@ -34318,7 +34318,7 @@ msgstr "Oui, Biseauté" msgid "Select Via Size" msgstr "Sélectionner Taille Via" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1657 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1658 msgid "Draw a line segment" msgstr "Tracer une ligne" @@ -34346,27 +34346,27 @@ msgstr "Tracer un guide" msgid "Draw a dimension" msgstr "Tracer une cote" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1191 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1192 msgid "No graphic items found in file." msgstr "Pas d'éléments graphiques trouvés dans le fichier." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1241 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1312 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1242 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1313 msgid "Place a DXF_SVG drawing" msgstr "Placer un dessin DXF_SVG" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1386 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1387 msgid "Move the footprint reference anchor" msgstr "Déplacer l'ancre de référence de l'empreinte" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2104 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2105 msgid "Self-intersecting polygons are not allowed" msgstr "Les polygones auto intersectants ne sont pas autorisés" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2635 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2636 msgid "Via location violates DRC." msgstr "La position de la via viole le DRC." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2739 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2740 msgid "Place via" msgstr "Place via" diff --git a/translation/pofiles/hu.po b/translation/pofiles/hu.po index ba5b71294a..3493d8ba8c 100644 --- a/translation/pofiles/hu.po +++ b/translation/pofiles/hu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-27 19:48-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 13:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-28 11:12+0000\n" "Last-Translator: Miklós Márton \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Aktuális nézet exportálása JPEG-ként..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:236 common/hotkey_store.cpp:76 -#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1021 +#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1022 #: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:608 msgid "3D Viewer" msgstr "3D megjelenítő" @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgstr "Kérdés" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:806 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1213 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:180 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:336 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:366 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:854 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" @@ -2848,7 +2848,7 @@ msgstr "Nyomtatási előnézet" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:98 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:160 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:51 @@ -2969,7 +2969,7 @@ msgstr "A címkéim" #: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:48 common/widgets/lib_tree.cpp:127 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:197 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:146 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:161 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:147 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:162 msgid "Filter" msgstr "Szűrő" @@ -3915,11 +3915,11 @@ msgstr "Információk" msgid "Save..." msgstr "Mentés..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:283 common/draw_panel_gal.cpp:454 +#: common/draw_panel_gal.cpp:288 common/draw_panel_gal.cpp:459 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "Nem használható az OpenGL mód, visszatérés szoftveres renderelésre" -#: common/draw_panel_gal.cpp:289 common/draw_panel_gal.cpp:461 +#: common/draw_panel_gal.cpp:294 common/draw_panel_gal.cpp:466 #, fuzzy msgid "Could not use OpenGL" msgstr "Nem sikerült megnyitni az alkatrésztársítót" @@ -6257,8 +6257,8 @@ msgstr "Rajzjel szerkesztő" msgid "Create, delete and edit symbols" msgstr "Rajzjelek létrehozása, törlése vagy szerkesztése" -#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:109 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1071 +#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:110 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1072 msgid "Footprint Library Browser" msgstr "Alkatrészrajzolat könyvtár böngésző" @@ -7267,33 +7267,33 @@ msgstr "" msgid "Footprint Assignment Conflicts" msgstr "Alkatrészrajzolat hozzárendelési konfliktusok" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:69 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:70 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:164 msgid "Footprint Viewer" msgstr "Alkatrészrajzolat böngésző" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:396 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:397 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint ID '%s' is not valid." msgstr "A(z) \"%s\" alkatrészrajzolat azonosító nem érvényes." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:411 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:412 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' is not in the footprint library table." msgstr "A könyvtár nem található az alkatrészrajzolat könyvtártáblázatban." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:420 -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:445 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:421 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:446 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "A(z) \"%s\" alkatrészrajzolat nem található" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:475 pcbnew/footprint.cpp:982 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:476 pcbnew/footprint.cpp:982 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Alkatrészrajzolat: %s" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:486 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:487 #, c-format msgid "Lib: %s" msgstr "Könyvtár: %s" @@ -12429,7 +12429,7 @@ msgid "" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:774 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:358 #, c-format msgid "File '%s' already exists. Do you want overwrite this file?" msgstr "" @@ -12958,7 +12958,7 @@ msgstr "" "El szeretné menteni az aktuális dokumentumot, mielőtt folytatná?" #: eeschema/files-io.cpp:627 pcbnew/files.cpp:163 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:250 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:278 msgid "All supported formats|" msgstr "Minden támogatott formátum|" @@ -13301,7 +13301,7 @@ msgid "Footprint Assignments..." msgstr "Rajzjel : Alkatrészrajzolat hozzárendelések" #: eeschema/menubar.cpp:118 eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:124 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:96 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:74 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:129 msgid "Export" @@ -15664,7 +15664,7 @@ msgstr "\"%s\" betöltése sikertelen" msgid "KiCad Symbol Library Viewer" msgstr "KiCad rajzjel könyvtár fájl (*.lib)" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1068 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1069 #, fuzzy msgid "[no library selected]" msgstr "nincs könyvtár kiválasztva" @@ -24052,41 +24052,41 @@ msgstr "Kimeneti mértékegység:" msgid "Export IDFv3" msgstr "IDFv3 exportálás" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:144 msgid "Select a STEP export filename" msgstr "STEP exportálási fájlnév kiválasztás" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:145 #, fuzzy msgid "STEP files" msgstr "SVG fájlok" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 msgid "Non-unity scaled models:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 msgid "" "Scaled models detected. Model scaling is not reliable for mechanical export." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:216 #, fuzzy msgid "Model Scale Warning" msgstr "Legacy zóna figyelmeztetés" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:276 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:283 msgid "STEP export failed! Please save the PCB and try again" msgstr "A STEP exportálás sikertelen! Mentse a nyáktervet, majd próbálja újra" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:349 #, c-format msgid "" "Board outline is missing or not closed using %.3f mm tolerance.\n" "Run DRC for a full analysis." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:361 msgid "STEP Export" msgstr "STEP exportálás" @@ -25247,11 +25247,11 @@ msgstr "Elérhető:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Alkatrészrajzolat mozgatása ide" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "Biztosan törli az egész nyáktervet?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:119 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Biztosan törli a kijelölt elemeket?" @@ -30990,7 +30990,7 @@ msgstr "" "Használja az \"Alkatrészrajzolat könyvtárak kezelése\"-t a konfiguráció " "szerkesztéséhez." -#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:995 +#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:996 msgid "Footprint library not enabled." msgstr "Az alkatrészrajzolat könyvtár nincs engedélyezve." @@ -31097,7 +31097,7 @@ msgid "Update footprints on board to refer to new library?" msgstr "Alkatrészrajzolatok frissítése a könyvtárból" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:884 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:764 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:765 msgid "No board currently open." msgstr "Jelenleg nincs nyitva panel." @@ -31110,7 +31110,7 @@ msgstr "" "Nem menthető." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:919 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:772 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:773 msgid "Previous footprint placement still in progress." msgstr "" @@ -31157,19 +31157,19 @@ msgstr "Új alkatrészrajzolat" msgid "No footprint name defined." msgstr "Az alkatrészrajzolat nincs elnevezve." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:121 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:122 #, fuzzy msgid "KiCad Footprint Library Viewer" msgstr "Alkatrészrajzolat könyvtár böngésző" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:163 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:164 msgid "" "Filter on footprint name, keywords, description and pad count.\n" "Search terms are separated by spaces. All search terms must match.\n" "A term which is a number will also match against the pad count." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:722 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not load footprint '%s' from library '%s'.\n" @@ -31180,7 +31180,7 @@ msgstr "" "\n" "Hiba %s." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:985 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:986 #, fuzzy, c-format msgid "" "The current configuration does not include library '%s'. Use Manage " @@ -31192,11 +31192,11 @@ msgstr "" "Használja az \"Alkatrészrajzolat könyvtárak kezelése\"-t a konfiguráció " "szerkesztéséhez." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:988 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:989 msgid "Footprint library not found." msgstr "Az alkatrészrajzolat könyvtár nem található!" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:992 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:993 #, fuzzy, c-format msgid "" "Library '%s' is not enabled in the current configuration. Use Manage " @@ -31299,24 +31299,24 @@ msgstr "Középre" msgid "Feet" msgstr "" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:252 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:280 msgid "Open File" msgstr "Fájl megnyitása" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:277 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:305 msgid "No file selected!" msgstr "Nincs fájl kiválasztva!" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:288 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:316 msgid "Please select a valid layer." msgstr "Válasszon ki egy érvényes réteget." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:337 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:367 #, fuzzy msgid "Items in the imported file could not be handled properly." msgstr "Némely projekt fájlról nem lehetett biztonsági mentést készíteni." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:345 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:375 msgid "There is no plugin to handle this file type." msgstr "Nem található megfelelő plugin az adott fájltípus kezeléséhez." @@ -34876,7 +34876,7 @@ msgstr "" msgid "Select Via Size" msgstr "Fájl kiválasztása" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1657 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1658 msgid "Draw a line segment" msgstr "Vonalszegmens rajzolása" @@ -34906,29 +34906,29 @@ msgstr "Vonal rajzolása" msgid "Draw a dimension" msgstr "Méretvonal hozzáadása" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1191 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1192 #, fuzzy msgid "No graphic items found in file." msgstr "Nem található grafikai elem az importált fájlban" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1241 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1312 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1242 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1313 msgid "Place a DXF_SVG drawing" msgstr "DXF_SVG rajz hozzáadása" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1386 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1387 msgid "Move the footprint reference anchor" msgstr "Alkatrészrajzolat horgony mozgatása" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2104 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2105 msgid "Self-intersecting polygons are not allowed" msgstr "A sokszög élei nem metszhetik egymást" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2635 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2636 #, fuzzy msgid "Via location violates DRC." msgstr "Szimulátor beállítások" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2739 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2740 msgid "Place via" msgstr "Via hozzáadása" diff --git a/translation/pofiles/id.po b/translation/pofiles/id.po index acb75e5c9b..f21365531c 100644 --- a/translation/pofiles/id.po +++ b/translation/pofiles/id.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-27 19:48-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 13:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-22 17:30+0000\n" "Last-Translator: whenwesober \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language-Team: Italian \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "現在のビューを JPEG としてエクスポート..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:236 common/hotkey_store.cpp:76 -#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1021 +#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1022 #: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:608 msgid "3D Viewer" msgstr "3D ビューアー" @@ -1483,7 +1483,7 @@ msgstr "質問" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:806 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1213 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:180 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:336 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:366 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:854 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -2707,7 +2707,7 @@ msgstr "印刷プレビュー" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:98 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:160 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:51 @@ -2830,7 +2830,7 @@ msgstr "マイラベル" #: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:48 common/widgets/lib_tree.cpp:127 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:197 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:146 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:161 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:147 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:162 msgid "Filter" msgstr "フィルター" @@ -3729,11 +3729,11 @@ msgstr "情報" msgid "Save..." msgstr "保存..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:283 common/draw_panel_gal.cpp:454 +#: common/draw_panel_gal.cpp:288 common/draw_panel_gal.cpp:459 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "OpenGL を使用できないため、ソフトウェア レンダリングに切り替えます" -#: common/draw_panel_gal.cpp:289 common/draw_panel_gal.cpp:461 +#: common/draw_panel_gal.cpp:294 common/draw_panel_gal.cpp:466 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "OpenGL を使用できません" @@ -5904,8 +5904,8 @@ msgstr "シンボル エディター" msgid "Create, delete and edit symbols" msgstr "シンボルを作成、削除、編集" -#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:109 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1071 +#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:110 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1072 msgid "Footprint Library Browser" msgstr "フットプリント ライブラリー ブラウザー" @@ -6875,33 +6875,33 @@ msgstr "" msgid "Footprint Assignment Conflicts" msgstr "フットプリントの割り当て競合" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:69 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:70 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:164 msgid "Footprint Viewer" msgstr "フットプリント ビューアー" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:396 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:397 #, c-format msgid "Footprint ID '%s' is not valid." msgstr "フットプリントID '%s' は有効ではありません。" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:411 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:412 #, c-format msgid "Library '%s' is not in the footprint library table." msgstr "ライブラリ '%s' はフットプリント ライブラリ テーブル内にありません。" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:420 -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:445 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:421 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:446 #, c-format msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "フットプリント '%s' が見つかりません。" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:475 pcbnew/footprint.cpp:982 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:476 pcbnew/footprint.cpp:982 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "フットプリント: %s" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:486 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:487 #, c-format msgid "Lib: %s" msgstr "ライブラリー: %s" @@ -12024,7 +12024,7 @@ msgstr "" "ルのエントリーと置き換えますか?" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:774 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:358 #, c-format msgid "File '%s' already exists. Do you want overwrite this file?" msgstr "ファイル '%s' は既に存在します。このファイルを上書きしますか?" @@ -12519,7 +12519,7 @@ msgstr "" "続行する前に現在のドキュメントを保存しますか?" #: eeschema/files-io.cpp:627 pcbnew/files.cpp:163 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:250 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:278 msgid "All supported formats|" msgstr "サポートされているすべてのフォーマット|" @@ -12851,7 +12851,7 @@ msgid "Footprint Assignments..." msgstr "フットプリント割り当て..." #: eeschema/menubar.cpp:118 eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:124 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:96 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:74 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:129 msgid "Export" @@ -15328,7 +15328,7 @@ msgstr "(ロードに失敗しました)" msgid "KiCad Symbol Library Viewer" msgstr "KiCad シンボル ライブラリー ビューアー" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1068 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1069 msgid "[no library selected]" msgstr "[ライブラリーが未選択です]" @@ -23284,34 +23284,34 @@ msgstr "出力単位" msgid "Export IDFv3" msgstr "IDFv3のエクスポート" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:144 msgid "Select a STEP export filename" msgstr "STEP エクスポート ファイル名を選択" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:145 msgid "STEP files" msgstr "STEPファイル" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 msgid "Non-unity scaled models:" msgstr "スケールが不統一のモデル:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 msgid "" "Scaled models detected. Model scaling is not reliable for mechanical export." msgstr "" "スケールされたモデルが検出されました。 モデルのスケーリングは、機械向けのエ" "クスポートとして信頼できるものではありません。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:216 msgid "Model Scale Warning" msgstr "モデルスケールの警告" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:276 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:283 msgid "STEP export failed! Please save the PCB and try again" msgstr "STEP のエクスポートに失敗しました!基板を保存して、再実行して下さい" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:349 #, c-format msgid "" "Board outline is missing or not closed using %.3f mm tolerance.\n" @@ -23320,7 +23320,7 @@ msgstr "" "基板外形がないか、%.3f mm の許容誤差で閉じられていません。\n" "完全な解析のためにDRCを実行してください。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:361 msgid "STEP Export" msgstr "STEP エクスポート" @@ -24423,11 +24423,11 @@ msgstr "利用可能なフットプリント:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "フットプリントの検索と移動" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "本当に基板全体を削除してもよろしいですか?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:119 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "選択されたアイテムを削除してもよろしいですか?" @@ -30069,7 +30069,7 @@ msgstr "" "'%s' のライブラリーは現在の設定では有効になっていません。\n" "設定を編集するには フットプリント ライブラリーの管理 を使用して下さい。" -#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:995 +#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:996 msgid "Footprint library not enabled." msgstr "フットプリント ライブラリーが有効になっていません。" @@ -30172,7 +30172,7 @@ msgstr "" "基板上のフットプリントが 新しいライブラリーを参照するように更新しますか?" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:884 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:764 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:765 msgid "No board currently open." msgstr "開いている基板がありません。" @@ -30185,7 +30185,7 @@ msgstr "" "保存できません。" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:919 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:772 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:773 msgid "Previous footprint placement still in progress." msgstr "前のフットプリントの配置がまだ実行中です。" @@ -30228,11 +30228,11 @@ msgstr "新規フットプリント" msgid "No footprint name defined." msgstr "フットプリント名が定義されていません。" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:121 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:122 msgid "KiCad Footprint Library Viewer" msgstr "KiCad フットプリント ライブラリー ブラウザー" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:163 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:164 msgid "" "Filter on footprint name, keywords, description and pad count.\n" "Search terms are separated by spaces. All search terms must match.\n" @@ -30242,7 +30242,7 @@ msgstr "" "検索語はスペースで区切られます。 検索語はすべて一致しなければなりません。\n" "数値の検索語はパッドカウントに対しても一致します。" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:722 #, c-format msgid "" "Could not load footprint '%s' from library '%s'.\n" @@ -30253,7 +30253,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:985 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:986 #, c-format msgid "" "The current configuration does not include library '%s'. Use Manage " @@ -30262,11 +30262,11 @@ msgstr "" "現在の設定はフットプリント ライブラリー '%s' を含んでいません。設定を編集する" "には フットプリント ライブラリーの管理 を使用して下さい。" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:988 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:989 msgid "Footprint library not found." msgstr "フットプリント ライブラリーが見つかりません。" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:992 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:993 #, c-format msgid "" "Library '%s' is not enabled in the current configuration. Use Manage " @@ -30362,23 +30362,23 @@ msgstr "cm" msgid "Feet" msgstr "ft" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:252 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:280 msgid "Open File" msgstr "ファイルを開く" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:277 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:305 msgid "No file selected!" msgstr "ファイルが未選択です!" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:288 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:316 msgid "Please select a valid layer." msgstr "有効なレイヤーを選択してください。" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:337 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:367 msgid "Items in the imported file could not be handled properly." msgstr "インポートされたファイルにあるアイテムは正しく扱うことができません。" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:345 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:375 msgid "There is no plugin to handle this file type." msgstr "このファイル タイプを扱えるプラグインがありません。" @@ -33909,7 +33909,7 @@ msgstr "あり、傾斜付" msgid "Select Via Size" msgstr "ビアサイズを選択" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1657 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1658 msgid "Draw a line segment" msgstr "線セグメントを描画" @@ -33937,27 +33937,27 @@ msgstr "引出線を描画" msgid "Draw a dimension" msgstr "寸法線を描画" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1191 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1192 msgid "No graphic items found in file." msgstr "グラフィック アイテムがファイルに見つかりません。" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1241 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1312 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1242 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1313 msgid "Place a DXF_SVG drawing" msgstr "DXF_SVG 図形要素を配置" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1386 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1387 msgid "Move the footprint reference anchor" msgstr "フットプリントのアンカー(基準点)を移動" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2104 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2105 msgid "Self-intersecting polygons are not allowed" msgstr "自己交差したポリゴンは禁止されています" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2635 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2636 msgid "Via location violates DRC." msgstr "ビアの場所は DRC に違反します。" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2739 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2740 msgid "Place via" msgstr "ビアを配置" diff --git a/translation/pofiles/ko.po b/translation/pofiles/ko.po index 89995ddf67..68649f18c6 100644 --- a/translation/pofiles/ko.po +++ b/translation/pofiles/ko.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-18 09:37-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 13:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-31 19:18+0000\n" "Last-Translator: 김세영 \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "현재 화면을 JPEG로 내보내기 ..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:236 common/hotkey_store.cpp:76 -#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1021 +#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1022 #: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:608 msgid "3D Viewer" msgstr "3D 뷰어" @@ -1491,7 +1491,7 @@ msgstr "질문" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:806 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1213 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:180 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:336 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:366 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:854 msgid "Warning" msgstr "경고" @@ -2709,7 +2709,7 @@ msgstr "인쇄 미리보기" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:98 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:160 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:51 @@ -2832,7 +2832,7 @@ msgstr "마이라벨" #: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:48 common/widgets/lib_tree.cpp:127 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:197 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:146 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:161 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:147 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:162 msgid "Filter" msgstr "필터" @@ -3723,11 +3723,11 @@ msgstr "정보" msgid "Save..." msgstr "저장..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:283 common/draw_panel_gal.cpp:454 +#: common/draw_panel_gal.cpp:288 common/draw_panel_gal.cpp:459 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "OpenGL을 사용할 수 없으며, 소프트웨어 렌더링으로 대체됨" -#: common/draw_panel_gal.cpp:289 common/draw_panel_gal.cpp:461 +#: common/draw_panel_gal.cpp:294 common/draw_panel_gal.cpp:466 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "OpenGL을 사용할 수 없음" @@ -5890,8 +5890,8 @@ msgstr "심볼 편집기" msgid "Create, delete and edit symbols" msgstr "심볼 생성, 삭제 및 편집" -#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:109 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1071 +#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:110 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1072 msgid "Footprint Library Browser" msgstr "풋프린트 라이브러리 브라우저" @@ -6853,33 +6853,33 @@ msgstr "" msgid "Footprint Assignment Conflicts" msgstr "풋프린트 할당 충돌" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:69 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:70 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:164 msgid "Footprint Viewer" msgstr "풋프린트 보기" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:396 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:397 #, c-format msgid "Footprint ID '%s' is not valid." msgstr "풋프린트 ID '%s'은(는) 유효하지 않습니다." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:411 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:412 #, c-format msgid "Library '%s' is not in the footprint library table." msgstr "라이브러리 '%s'이(가) 풋프린트 라이브러리 테이블에 없습니다." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:420 -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:445 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:421 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:446 #, c-format msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "%s 풋프린트를 찾을 수 없습니다." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:475 pcbnew/footprint.cpp:982 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:476 pcbnew/footprint.cpp:982 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "풋프린트: %s" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:486 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:487 #, c-format msgid "Lib: %s" msgstr "라이브러리: %s" @@ -11960,7 +11960,7 @@ msgstr "" "테이블에서 오래된 항목을 교체하시겠습니까?" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:774 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:358 #, c-format msgid "File '%s' already exists. Do you want overwrite this file?" msgstr "'%s' 파일이 이미 있습니다. 이 파일을 덮어쓰시겠습니까?" @@ -12450,7 +12450,7 @@ msgstr "" "진행하기 전에 현재 문서를 저장하시겠습니까?" #: eeschema/files-io.cpp:627 pcbnew/files.cpp:163 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:250 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:278 msgid "All supported formats|" msgstr "지원되는 모든 형식|" @@ -12783,7 +12783,7 @@ msgid "Footprint Assignments..." msgstr "풋프린트 할당…" #: eeschema/menubar.cpp:118 eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:124 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:96 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:74 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:129 msgid "Export" @@ -15238,7 +15238,7 @@ msgstr "(불러오기 실패하였습니다)" msgid "KiCad Symbol Library Viewer" msgstr "KiCad 심볼 라이브러리 뷰어" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1068 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1069 msgid "[no library selected]" msgstr "[선택된 라이브러리 없음]" @@ -23164,34 +23164,34 @@ msgstr "출력 단위" msgid "Export IDFv3" msgstr "IDFv3 내보내기" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:144 msgid "Select a STEP export filename" msgstr "STEP 내보내기 파일명을 지정" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:145 msgid "STEP files" msgstr "STEP 파일" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 msgid "Non-unity scaled models:" msgstr "배율이 일정하지 않은 모델:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 msgid "" "Scaled models detected. Model scaling is not reliable for mechanical export." msgstr "" "크기가 조정된 모델이 감지되었습니다. 모델의 크기 변환은 기계용 내보내기 시에 " "불안정을 초래합니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:216 msgid "Model Scale Warning" msgstr "모델 배율 경고" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:276 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:283 msgid "STEP export failed! Please save the PCB and try again" msgstr "STEP 내보내기 실패! PCB를 저장하고 다시 시도하십시오" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:349 #, c-format msgid "" "Board outline is missing or not closed using %.3f mm tolerance.\n" @@ -23200,7 +23200,7 @@ msgstr "" "기판의 외곽선이 누락되었거나 %.3f 허용 오차로 닫혀있지 않습니다.\n" "전체 분석을 위해 DRC를 실행시키세요." -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:361 msgid "STEP Export" msgstr "STEP 내보내기" @@ -24291,11 +24291,11 @@ msgstr "사용 가능한 풋프린트:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "풋 프린트 가져오기 및 이동" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "전체 보드를 삭제 하겠습니까?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:119 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "선택한 항목을 삭제 하겠습니까?" @@ -29905,7 +29905,7 @@ msgstr "" "라이브러리 '%s'은(는) 현재 설정에서 활성화되어 있지 않습니다.\n" "풋프린트 라이브러리 관리를 사용하여 설정을 편집합니다." -#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:995 +#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:996 msgid "Footprint library not enabled." msgstr "풋프린트 라이브러리가 활성화되지 않았습니다." @@ -30006,7 +30006,7 @@ msgid "Update footprints on board to refer to new library?" msgstr "기판상의 풋프린트를 새 라이브러리를 참조하여 업데이트하시겠습니까?" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:884 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:764 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:765 msgid "No board currently open." msgstr "현재 열린 기판이 없습니다." @@ -30019,7 +30019,7 @@ msgstr "" "저장할 수 없습니다." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:919 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:772 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:773 msgid "Previous footprint placement still in progress." msgstr "이전의 풋프린트 배치가 진행 중입니다." @@ -30062,11 +30062,11 @@ msgstr "새 풋프린트" msgid "No footprint name defined." msgstr "정의된 풋프린트 이름이 없습니다." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:121 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:122 msgid "KiCad Footprint Library Viewer" msgstr "KiCad 풋프린트 라이브러리 뷰어" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:163 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:164 msgid "" "Filter on footprint name, keywords, description and pad count.\n" "Search terms are separated by spaces. All search terms must match.\n" @@ -30076,7 +30076,7 @@ msgstr "" "검색어는 공백으로 구분됩니다. 모든 검색어가 일치하여야 합니다.\n" "숫자 검색어는 패드 개수에 대해서도 일치합니다." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:722 #, c-format msgid "" "Could not load footprint '%s' from library '%s'.\n" @@ -30087,7 +30087,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:985 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:986 #, c-format msgid "" "The current configuration does not include library '%s'. Use Manage " @@ -30096,11 +30096,11 @@ msgstr "" "현재 설정은 '%s' 라이브러리를 포함하지 않습니다. 풋프린트 라이브러리 관리를 " "사용하여 설정을 편집하세요." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:988 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:989 msgid "Footprint library not found." msgstr "풋프린트 라이브러리를 찾을 수 없습니다." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:992 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:993 #, c-format msgid "" "Library '%s' is not enabled in the current configuration. Use Manage " @@ -30197,23 +30197,23 @@ msgstr "센티미터" msgid "Feet" msgstr "피트" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:252 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:280 msgid "Open File" msgstr "파일 열기" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:277 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:305 msgid "No file selected!" msgstr "선택된 파일 없음!" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:288 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:316 msgid "Please select a valid layer." msgstr "유효한 레이어를 선택하세요." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:337 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:367 msgid "Items in the imported file could not be handled properly." msgstr "불러온 파일에 있는 항목을 제대로 처리할 수 없습니다." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:345 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:375 msgid "There is no plugin to handle this file type." msgstr "이 파일 형식을 처리할 플러그인이 없습니다." @@ -33719,7 +33719,7 @@ msgstr "예, 경사진" msgid "Select Via Size" msgstr "크기를 통해 선택" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1657 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1658 msgid "Draw a line segment" msgstr "선 세그먼트 그리기" @@ -33747,27 +33747,27 @@ msgstr "지시선 그리기" msgid "Draw a dimension" msgstr "치수선 그리기" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1191 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1192 msgid "No graphic items found in file." msgstr "파일에 그래픽 항목이 없습니다." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1241 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1312 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1242 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1313 msgid "Place a DXF_SVG drawing" msgstr "DXF_SVG 도면 배치" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1386 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1387 msgid "Move the footprint reference anchor" msgstr "풋프린트 참조 앵커 이동" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2104 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2105 msgid "Self-intersecting polygons are not allowed" msgstr "자체 교차하는 다각형은 허용되지 않습니다" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2635 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2636 msgid "Via location violates DRC." msgstr "비아 위치가 DRC를 위반합니다." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2739 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2740 msgid "Place via" msgstr "비아 설치 (V)" diff --git a/translation/pofiles/lt.po b/translation/pofiles/lt.po index dea8a67494..f4cb15e570 100644 --- a/translation/pofiles/lt.po +++ b/translation/pofiles/lt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-27 19:48-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 13:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: Seth Hillbrand \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Exporteer huidige weergave als JPEG ..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:236 common/hotkey_store.cpp:76 -#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1021 +#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1022 #: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:608 msgid "3D Viewer" msgstr "3D Viewer" @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "Vraag" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:806 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1213 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:180 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:336 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:366 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:854 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -2729,7 +2729,7 @@ msgstr "Print Voorbeeld" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:98 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:160 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:51 @@ -2853,7 +2853,7 @@ msgstr "MyLabel" #: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:48 common/widgets/lib_tree.cpp:127 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:197 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:146 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:161 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:147 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:162 msgid "Filter" msgstr "Filter toepassen" @@ -3769,11 +3769,11 @@ msgstr "Info's" msgid "Save..." msgstr "Sparen..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:283 common/draw_panel_gal.cpp:454 +#: common/draw_panel_gal.cpp:288 common/draw_panel_gal.cpp:459 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "Kon OpenGL niet gebruiken, terugvallend op softwarerendering" -#: common/draw_panel_gal.cpp:289 common/draw_panel_gal.cpp:461 +#: common/draw_panel_gal.cpp:294 common/draw_panel_gal.cpp:466 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "Kan OpenGL niet gebruiken" @@ -5950,8 +5950,8 @@ msgstr "Symbool-editor" msgid "Create, delete and edit symbols" msgstr "Maak, verwijder en bewerk symbolen" -#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:109 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1071 +#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:110 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1072 msgid "Footprint Library Browser" msgstr "Footprint Bibliotheek Browser" @@ -6917,33 +6917,33 @@ msgstr "" msgid "Footprint Assignment Conflicts" msgstr "Footprint-toewijzings-conflicten" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:69 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:70 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:164 msgid "Footprint Viewer" msgstr "Footprint-viewer" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:396 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:397 #, c-format msgid "Footprint ID '%s' is not valid." msgstr "Footprint-ID '%s' is niet geldig." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:411 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:412 #, c-format msgid "Library '%s' is not in the footprint library table." msgstr "Bibliotheek '%s' staat niet in de footprint-bibliotheek-tabel." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:420 -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:445 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:421 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:446 #, c-format msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Footprint '%s' niet gevonden." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:475 pcbnew/footprint.cpp:982 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:476 pcbnew/footprint.cpp:982 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Voetafdruk: %s" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:486 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:487 #, c-format msgid "Lib: %s" msgstr "Lib: %s" @@ -12123,7 +12123,7 @@ msgstr "" "vermeldingen in de tabel?" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:774 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:358 #, c-format msgid "File '%s' already exists. Do you want overwrite this file?" msgstr "Bestand '%s' bestaat al. Wilt u dit bestand overschrijven?" @@ -12623,7 +12623,7 @@ msgstr "" "Wilt u het huidige document opslaan voordat u verder gaat?" #: eeschema/files-io.cpp:627 pcbnew/files.cpp:163 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:250 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:278 msgid "All supported formats|" msgstr "Alle ondersteunde formaten |" @@ -12960,7 +12960,7 @@ msgid "Footprint Assignments..." msgstr "Footprint toewijzingen..." #: eeschema/menubar.cpp:118 eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:124 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:96 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:74 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:129 msgid "Export" @@ -15447,7 +15447,7 @@ msgstr "(Laden mislukt)" msgid "KiCad Symbol Library Viewer" msgstr "KiCad Symbool Bibliotheek Weergever" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1068 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1069 msgid "[no library selected]" msgstr "[Geen bibliotheek geselecteerd]" @@ -23471,34 +23471,34 @@ msgstr "Uitgangseenheden" msgid "Export IDFv3" msgstr "Exporteer IDFv3" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:144 msgid "Select a STEP export filename" msgstr "Selecteer een STEP-exportbestandsnaam" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:145 msgid "STEP files" msgstr "STEP-bestanden" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 msgid "Non-unity scaled models:" msgstr "Modellen met een schaal anders dan 1:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 msgid "" "Scaled models detected. Model scaling is not reliable for mechanical export." msgstr "" "Model op schaal. Het opschalen van modellen is niet erg betrouwbaar bij " "mechanische exports." -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:216 msgid "Model Scale Warning" msgstr "Waarschuwing model-schaal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:276 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:283 msgid "STEP export failed! Please save the PCB and try again" msgstr "STEP-export is mislukt! Bewaar de printplaat en probeer het opnieuw" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:349 #, c-format msgid "" "Board outline is missing or not closed using %.3f mm tolerance.\n" @@ -23507,7 +23507,7 @@ msgstr "" "Bordomtrek ontbreekt of is niet gesloten met %.3f mm tolerantie.\n" "Voer DRC uit voor een volledige analyse." -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:361 msgid "STEP Export" msgstr "STAP Export" @@ -24624,11 +24624,11 @@ msgstr "Beschikbare footprints:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Selecteer en Verplaats Footprint" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "Weet u zeker dat u het hele bord wilt verwijderen?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:119 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde hoofdstukken wilt verwijderen?" @@ -30137,7 +30137,7 @@ msgstr "" "De bibliotheek '%s' is niet ingeschakeld in de huidige configuratie.\n" "Gebruik Manage Footprint Libraries om de configuratie te bewerken." -#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:995 +#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:996 msgid "Footprint library not enabled." msgstr "Footprint-bibliotheek niet ingeschakeld." @@ -30239,7 +30239,7 @@ msgid "Update footprints on board to refer to new library?" msgstr "Footprints bijwerken om te verwijzen naar een nieuwe bibliotheek?" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:884 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:764 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:765 msgid "No board currently open." msgstr "Er is momenteel geen bord open." @@ -30252,7 +30252,7 @@ msgstr "" "Kan niet opslaan." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:919 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:772 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:773 msgid "Previous footprint placement still in progress." msgstr "De vorige footprint-plaatsing is nog in behandeling." @@ -30295,11 +30295,11 @@ msgstr "Nieuwe voetafdruk" msgid "No footprint name defined." msgstr "Geen footprintnaam gedefinieerd." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:121 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:122 msgid "KiCad Footprint Library Viewer" msgstr "KiCad Footprint Bibliotheek Viewer" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:163 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:164 msgid "" "Filter on footprint name, keywords, description and pad count.\n" "Search terms are separated by spaces. All search terms must match.\n" @@ -30310,7 +30310,7 @@ msgstr "" "overeenkomen.\n" "Een term die een getal is, komt ook overeen met het aantal pads." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:722 #, c-format msgid "" "Could not load footprint '%s' from library '%s'.\n" @@ -30321,7 +30321,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:985 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:986 #, c-format msgid "" "The current configuration does not include library '%s'. Use Manage " @@ -30330,11 +30330,11 @@ msgstr "" "De huidige configuratie bevat geen bibliotheek '%s'. Gebruik Manage " "Footprint Libraries om de configuratie te bewerken." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:988 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:989 msgid "Footprint library not found." msgstr "Footprint-bibliotheek niet gevonden." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:992 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:993 #, c-format msgid "" "Library '%s' is not enabled in the current configuration. Use Manage " @@ -30430,24 +30430,24 @@ msgstr "Centimeters" msgid "Feet" msgstr "Voeten" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:252 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:280 msgid "Open File" msgstr "Open een Bestand" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:277 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:305 msgid "No file selected!" msgstr "Geen bestand geselecteerd!" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:288 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:316 msgid "Please select a valid layer." msgstr "Selecteer een geldige laag." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:337 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:367 msgid "Items in the imported file could not be handled properly." msgstr "" "Items in het geïmporteerde bestand konden niet correct worden afgehandeld." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:345 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:375 msgid "There is no plugin to handle this file type." msgstr "Er is geen plug-in om met dit bestandstype om te gaan." @@ -33998,7 +33998,7 @@ msgstr "Ja, afgeschuind" msgid "Select Via Size" msgstr "Selecteer Via grootte" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1657 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1658 msgid "Draw a line segment" msgstr "Teken een lijn-segment" @@ -34026,27 +34026,27 @@ msgstr "Teken een leider" msgid "Draw a dimension" msgstr "Teken een dimensie" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1191 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1192 msgid "No graphic items found in file." msgstr "Geen grafische items gevonden in bestand." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1241 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1312 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1242 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1313 msgid "Place a DXF_SVG drawing" msgstr "Plaats een DXF_SVG-tekening" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1386 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1387 msgid "Move the footprint reference anchor" msgstr "Verplaats het footprint-referentieanker" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2104 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2105 msgid "Self-intersecting polygons are not allowed" msgstr "Polygonen die zichzelf snijden zijn niet toegestaan" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2635 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2636 msgid "Via location violates DRC." msgstr "Positie van de via foutief volgens DRC." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2739 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2740 msgid "Place via" msgstr "Plaats via" diff --git a/translation/pofiles/no.po b/translation/pofiles/no.po index e3cb3dee66..49584b48a9 100644 --- a/translation/pofiles/no.po +++ b/translation/pofiles/no.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 5.99\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-27 19:48-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 13:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-27 00:52+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Eksportuj bieżący widok jako plik JPEG..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:236 common/hotkey_store.cpp:76 -#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1021 +#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1022 #: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:608 msgid "3D Viewer" msgstr "Przeglądarka 3D" @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgstr "Pytanie" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:806 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1213 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:180 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:336 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:366 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:854 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" @@ -2718,7 +2718,7 @@ msgstr "Podgląd wydruku" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:98 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:160 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:51 @@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr "MojaEtykieta" #: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:48 common/widgets/lib_tree.cpp:127 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:197 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:146 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:161 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:147 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:162 msgid "Filter" msgstr "Filtr" @@ -3754,11 +3754,11 @@ msgstr "Informacje" msgid "Save..." msgstr "Zapisz..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:283 common/draw_panel_gal.cpp:454 +#: common/draw_panel_gal.cpp:288 common/draw_panel_gal.cpp:459 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "Nie można użyć OpenGL, przełączanie na renderowanie programowe" -#: common/draw_panel_gal.cpp:289 common/draw_panel_gal.cpp:461 +#: common/draw_panel_gal.cpp:294 common/draw_panel_gal.cpp:466 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "Nie można wykorzystać OpenGL" @@ -5934,8 +5934,8 @@ msgstr "Edytor bibliotek symboli" msgid "Create, delete and edit symbols" msgstr "Tworzy, usuwa oraz dokonuje edycji symboli" -#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:109 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1071 +#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:110 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1072 msgid "Footprint Library Browser" msgstr "Przeglądarka bibliotek footprintów" @@ -6906,33 +6906,33 @@ msgstr "" msgid "Footprint Assignment Conflicts" msgstr "Konflikty przy przydzielaniu footprintów" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:69 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:70 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:164 msgid "Footprint Viewer" msgstr "Przeglądarka footprintów" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:396 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:397 #, c-format msgid "Footprint ID '%s' is not valid." msgstr "ID footprintu '%s' nie jest prawidłowy." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:411 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:412 #, c-format msgid "Library '%s' is not in the footprint library table." msgstr "Biblioteka '%s' nie została znaleziona w tabeli bibliotek footprintów." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:420 -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:445 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:421 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:446 #, c-format msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Footprint '%s' nie został znaleziony." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:475 pcbnew/footprint.cpp:982 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:476 pcbnew/footprint.cpp:982 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Footprint: %s" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:486 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:487 #, c-format msgid "Lib: %s" msgstr "Biblioteka: %s" @@ -12098,7 +12098,7 @@ msgstr "" "kicad_sym) i zastąpić starsze wpisy w tabeli?" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:774 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:358 #, c-format msgid "File '%s' already exists. Do you want overwrite this file?" msgstr "Plik '%s' już istnieje. Czy chcesz go zastąpić?" @@ -12603,7 +12603,7 @@ msgstr "" "Czy chcesz zapisać obecny dokument przed kontynuacją?" #: eeschema/files-io.cpp:627 pcbnew/files.cpp:163 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:250 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:278 msgid "All supported formats|" msgstr "Wszystkie obsługiwane formaty|" @@ -12940,7 +12940,7 @@ msgid "Footprint Assignments..." msgstr "Przypisania footprintów..." #: eeschema/menubar.cpp:118 eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:124 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:96 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:74 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:129 msgid "Export" @@ -15431,7 +15431,7 @@ msgstr "(nie można załadować)" msgid "KiCad Symbol Library Viewer" msgstr "Przeglądarka symboli bibliotecznych programu KiCad" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1068 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1069 msgid "[no library selected]" msgstr "[nie wybrano biblioteki]" @@ -23427,35 +23427,35 @@ msgstr "Jednostki wyjściowe" msgid "Export IDFv3" msgstr "Eksport IDFv3" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:144 msgid "Select a STEP export filename" msgstr "Wybierz nazwę pliku eksportu STEP" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:145 msgid "STEP files" msgstr "Pliki STEP" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 msgid "Non-unity scaled models:" msgstr "Niejednorodne skalowane modele:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 msgid "" "Scaled models detected. Model scaling is not reliable for mechanical export." msgstr "" "Wykryto skalowanie modeli. Skalowanie modeli nie jest dokładne w przypadku " "eksportu rysunku mechanicznego." -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:216 msgid "Model Scale Warning" msgstr "Ostrzeżenie przed skalowaniem" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:276 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:283 msgid "STEP export failed! Please save the PCB and try again" msgstr "" "Eksport STEP nie powiódł się! Proszę zapisać PCB oraz spróbować ponownie" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:349 #, c-format msgid "" "Board outline is missing or not closed using %.3f mm tolerance.\n" @@ -23465,7 +23465,7 @@ msgstr "" "tolerancji. \n" "Uruchom DRC, by go w pełni przeanalizować." -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:361 msgid "STEP Export" msgstr "Eksport STEP" @@ -24586,11 +24586,11 @@ msgstr "Dostępne footpirnty:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Uchwyć element i przesuń" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć całą płytkę?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:119 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Czy usunąć wybrane elementy?" @@ -30309,7 +30309,7 @@ msgstr "" "Użyj narzędzia Zarządzaj bibliotekami footprintów by zmienić obecną " "konfigurację." -#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:995 +#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:996 msgid "Footprint library not enabled." msgstr "Biblioteka footprintów nie jest aktywna." @@ -30410,7 +30410,7 @@ msgid "Update footprints on board to refer to new library?" msgstr "Uaktualnić footprinty na płytce by odnosiły się do nowej biblioteki?" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:884 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:764 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:765 msgid "No board currently open." msgstr "Żadna płytka nie jest obecnie edytowana." @@ -30423,7 +30423,7 @@ msgstr "" "Nie można zapisać." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:919 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:772 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:773 msgid "Previous footprint placement still in progress." msgstr "Poprzedni proces układania footprintów nadal trwa." @@ -30469,11 +30469,11 @@ msgstr "Nowy footprint" msgid "No footprint name defined." msgstr "Nie zdefiniowana nazwa footprintu." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:121 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:122 msgid "KiCad Footprint Library Viewer" msgstr "Przeglądarka bibliotek footprintów programu KiCad" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:163 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:164 msgid "" "Filter on footprint name, keywords, description and pad count.\n" "Search terms are separated by spaces. All search terms must match.\n" @@ -30484,7 +30484,7 @@ msgstr "" "być zgodne.\n" "Termin będący liczbą będzie również pasował do liczby padów." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:722 #, c-format msgid "" "Could not load footprint '%s' from library '%s'.\n" @@ -30495,7 +30495,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:985 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:986 #, c-format msgid "" "The current configuration does not include library '%s'. Use Manage " @@ -30504,11 +30504,11 @@ msgstr "" "Bieżąca konfiguracja nie zawiera biblioteki '%s'. Użyj narzędzia Zarządzaj " "bibliotekami footprintów by zmienić obecną konfigurację." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:988 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:989 msgid "Footprint library not found." msgstr "Biblioteka footprintów nie została odnaleziona." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:992 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:993 #, c-format msgid "" "Library '%s' is not enabled in the current configuration. Use Manage " @@ -30604,24 +30604,24 @@ msgstr "Centymetry" msgid "Feet" msgstr "Stopy" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:252 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:280 msgid "Open File" msgstr "Otwórz plik" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:277 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:305 msgid "No file selected!" msgstr "Nie wybrano pliku!" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:288 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:316 msgid "Please select a valid layer." msgstr "Proszę wybrać prawidłową warstwę." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:337 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:367 msgid "Items in the imported file could not be handled properly." msgstr "" "Pewne elementy z importowanego pliku nie mogły zostać poprawnie obsłużone." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:345 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:375 msgid "There is no plugin to handle this file type." msgstr "Nie ma wtyczki obsługującej ten typ pliku." @@ -34178,7 +34178,7 @@ msgstr "Tak, fazowane" msgid "Select Via Size" msgstr "Wybierz rozmiar przelotki" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1657 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1658 msgid "Draw a line segment" msgstr "Narysuj segment linii" @@ -34206,27 +34206,27 @@ msgstr "Rysuj prowadzenie" msgid "Draw a dimension" msgstr "Narysuj wymiar" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1191 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1192 msgid "No graphic items found in file." msgstr "Nie znaleziono obiektów graficznych w pliku." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1241 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1312 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1242 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1313 msgid "Place a DXF_SVG drawing" msgstr "Umieść rysunek DXF lub SVG" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1386 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1387 msgid "Move the footprint reference anchor" msgstr "Przesuń punkt zaczepienia footprintu" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2104 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2105 msgid "Self-intersecting polygons are not allowed" msgstr "Strefy nachodzące na siebie nie są dopuszczalne" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2635 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2636 msgid "Via location violates DRC." msgstr "Położenie przelotki narusza DRC." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2739 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2740 msgid "Place via" msgstr "Umieść przelotkę" diff --git a/translation/pofiles/pt.po b/translation/pofiles/pt.po index 0c8bec52eb..fa4d666086 100644 --- a/translation/pofiles/pt.po +++ b/translation/pofiles/pt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-27 19:48-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 13:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-07 12:47+0000\n" "Last-Translator: leonardokr \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Exportați vizualizarea curentă ca JPEG ..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:236 common/hotkey_store.cpp:76 -#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1021 +#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1022 #: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:608 msgid "3D Viewer" msgstr "Vizualizator 3D" @@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr "Întrebare" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:806 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1213 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:180 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:336 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:366 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:854 msgid "Warning" msgstr "Atenție" @@ -2746,7 +2746,7 @@ msgstr "Previzualizare imprimare" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:98 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:160 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:51 @@ -2869,7 +2869,7 @@ msgstr "Eticheta mea" #: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:48 common/widgets/lib_tree.cpp:127 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:197 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:146 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:161 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:147 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:162 msgid "Filter" msgstr "Filtrează" @@ -3788,11 +3788,11 @@ msgstr "Informații" msgid "Save..." msgstr "Salvați..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:283 common/draw_panel_gal.cpp:454 +#: common/draw_panel_gal.cpp:288 common/draw_panel_gal.cpp:459 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "Nu a putut utiliza OpenGL, revenind la randarea în software" -#: common/draw_panel_gal.cpp:289 common/draw_panel_gal.cpp:461 +#: common/draw_panel_gal.cpp:294 common/draw_panel_gal.cpp:466 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "Nu s-a putut utiliza OpenGL" @@ -5982,8 +5982,8 @@ msgstr "Editor de simboluri" msgid "Create, delete and edit symbols" msgstr "Crearea, ștergerea și modificarea simbolurilor" -#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:109 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1071 +#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:110 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1072 msgid "Footprint Library Browser" msgstr "Explorator de biblioteci de amprente" @@ -6961,33 +6961,33 @@ msgstr "" msgid "Footprint Assignment Conflicts" msgstr "Conflicte de atribuire a amprentei" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:69 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:70 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:164 msgid "Footprint Viewer" msgstr "Vizualizator de amprente" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:396 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:397 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint ID '%s' is not valid." msgstr "ID-ul amprentei \"%s\" nu este valid." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:411 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:412 #, c-format msgid "Library '%s' is not in the footprint library table." msgstr "Biblioteca \"%s\" nu se află în tabelul de biblioteci de amprentă." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:420 -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:445 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:421 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:446 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Amprenta \"%s\" nu a fost găsită." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:475 pcbnew/footprint.cpp:982 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:476 pcbnew/footprint.cpp:982 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Amprenta: %s" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:486 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:487 #, c-format msgid "Lib: %s" msgstr "Lib: %s" @@ -12037,7 +12037,7 @@ msgid "" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:774 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:358 #, c-format msgid "File '%s' already exists. Do you want overwrite this file?" msgstr "" @@ -12506,7 +12506,7 @@ msgid "" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:627 pcbnew/files.cpp:163 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:250 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:278 msgid "All supported formats|" msgstr "" @@ -12834,7 +12834,7 @@ msgid "Footprint Assignments..." msgstr "Atribuții amprentă..." #: eeschema/menubar.cpp:118 eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:124 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:96 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:74 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:129 msgid "Export" @@ -15192,7 +15192,7 @@ msgstr "" msgid "KiCad Symbol Library Viewer" msgstr "" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1068 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1069 #, fuzzy msgid "[no library selected]" msgstr "Nicio magistrală selectată" @@ -22940,40 +22940,40 @@ msgstr "" msgid "Export IDFv3" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:144 msgid "Select a STEP export filename" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:145 #, fuzzy msgid "STEP files" msgstr "Fișiere SVG" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 msgid "Non-unity scaled models:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 msgid "" "Scaled models detected. Model scaling is not reliable for mechanical export." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:216 msgid "Model Scale Warning" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:276 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:283 msgid "STEP export failed! Please save the PCB and try again" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:349 #, c-format msgid "" "Board outline is missing or not closed using %.3f mm tolerance.\n" "Run DRC for a full analysis." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:361 msgid "STEP Export" msgstr "" @@ -24010,11 +24010,11 @@ msgstr "" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:119 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" @@ -29484,7 +29484,7 @@ msgid "" "Use Manage Footprint Libraries to edit the configuration." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:995 +#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:996 msgid "Footprint library not enabled." msgstr "" @@ -29579,7 +29579,7 @@ msgstr "" "Actualizați amprentele de peplacă pentru a face referire la noua bibliotecă?" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:884 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:764 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:765 msgid "No board currently open." msgstr "" @@ -29590,7 +29590,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:919 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:772 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:773 msgid "Previous footprint placement still in progress." msgstr "" @@ -29633,18 +29633,18 @@ msgstr "" msgid "No footprint name defined." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:121 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:122 msgid "KiCad Footprint Library Viewer" msgstr "" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:163 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:164 msgid "" "Filter on footprint name, keywords, description and pad count.\n" "Search terms are separated by spaces. All search terms must match.\n" "A term which is a number will also match against the pad count." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:722 #, c-format msgid "" "Could not load footprint '%s' from library '%s'.\n" @@ -29652,18 +29652,18 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:985 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:986 #, c-format msgid "" "The current configuration does not include library '%s'. Use Manage " "Footprint Libraries to edit the configuration." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:988 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:989 msgid "Footprint library not found." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:992 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:993 #, c-format msgid "" "Library '%s' is not enabled in the current configuration. Use Manage " @@ -29757,23 +29757,23 @@ msgstr "Centimetru" msgid "Feet" msgstr "Picioare" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:252 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:280 msgid "Open File" msgstr "" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:277 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:305 msgid "No file selected!" msgstr "" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:288 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:316 msgid "Please select a valid layer." msgstr "" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:337 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:367 msgid "Items in the imported file could not be handled properly." msgstr "" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:345 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:375 msgid "There is no plugin to handle this file type." msgstr "" @@ -33138,7 +33138,7 @@ msgstr "" msgid "Select Via Size" msgstr "" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1657 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1658 msgid "Draw a line segment" msgstr "" @@ -33166,27 +33166,27 @@ msgstr "" msgid "Draw a dimension" msgstr "" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1191 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1192 msgid "No graphic items found in file." msgstr "Nu s-au găsit elemente grafice în fișier." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1241 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1312 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1242 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1313 msgid "Place a DXF_SVG drawing" msgstr "" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1386 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1387 msgid "Move the footprint reference anchor" msgstr "" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2104 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2105 msgid "Self-intersecting polygons are not allowed" msgstr "" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2635 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2636 msgid "Via location violates DRC." msgstr "" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2739 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2740 msgid "Place via" msgstr "" diff --git a/translation/pofiles/ru.po b/translation/pofiles/ru.po index 1f437bafad..0290f028ab 100644 --- a/translation/pofiles/ru.po +++ b/translation/pofiles/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-27 19:48-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 13:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-17 14:14+0000\n" "Last-Translator: dsa-t \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Экспорт в JPEG-файл..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:236 common/hotkey_store.cpp:76 -#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1021 +#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1022 #: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:608 msgid "3D Viewer" msgstr "Просмотрщик 3D" @@ -1505,7 +1505,7 @@ msgstr "Вопрос" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:806 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1213 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:180 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:336 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:366 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:854 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -2743,7 +2743,7 @@ msgstr "Предварительный просмотр печати" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:98 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:160 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:51 @@ -2866,7 +2866,7 @@ msgstr "MyLabel" #: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:48 common/widgets/lib_tree.cpp:127 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:197 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:146 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:161 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:147 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:162 msgid "Filter" msgstr "Фильтр" @@ -3777,13 +3777,13 @@ msgstr "Информация" msgid "Save..." msgstr "Сохранить..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:283 common/draw_panel_gal.cpp:454 +#: common/draw_panel_gal.cpp:288 common/draw_panel_gal.cpp:459 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "" "Нет возможности использовать OpenGL, изображение будет формироваться только " "программными средствами" -#: common/draw_panel_gal.cpp:289 common/draw_panel_gal.cpp:461 +#: common/draw_panel_gal.cpp:294 common/draw_panel_gal.cpp:466 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "Не удаётся использовать OpenGL" @@ -5955,8 +5955,8 @@ msgstr "Редактор символов" msgid "Create, delete and edit symbols" msgstr "Создание, удаление и редактирование символов" -#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:109 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1071 +#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:110 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1072 msgid "Footprint Library Browser" msgstr "Обозреватель библиотек посад.мест" @@ -6919,33 +6919,33 @@ msgstr "" msgid "Footprint Assignment Conflicts" msgstr "Проблемы назначения посад.мест" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:69 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:70 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:164 msgid "Footprint Viewer" msgstr "Просмотрщик посад.мест" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:396 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:397 #, c-format msgid "Footprint ID '%s' is not valid." msgstr "Неверное имя посад.места '%s'." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:411 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:412 #, c-format msgid "Library '%s' is not in the footprint library table." msgstr "Библиотека '%s' не найдена в таблице библиотек посад.мест." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:420 -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:445 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:421 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:446 #, c-format msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Посад.место '%s' не найдено." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:475 pcbnew/footprint.cpp:982 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:476 pcbnew/footprint.cpp:982 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Посад.место: %s" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:486 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:487 #, c-format msgid "Lib: %s" msgstr "Библиотека: %s" @@ -12066,7 +12066,7 @@ msgstr "" "записи в таблице?" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:774 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:358 #, c-format msgid "File '%s' already exists. Do you want overwrite this file?" msgstr "Файл '%s' уже существует. Перезаписать этот файл?" @@ -12558,7 +12558,7 @@ msgstr "" "Желаете сохранить текущий документ перед выполнением?" #: eeschema/files-io.cpp:627 pcbnew/files.cpp:163 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:250 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:278 msgid "All supported formats|" msgstr "Все поддерживаемые форматы|" @@ -12891,7 +12891,7 @@ msgid "Footprint Assignments..." msgstr "Соответствия символ/посад.место..." #: eeschema/menubar.cpp:118 eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:124 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:96 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:74 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:129 msgid "Export" @@ -15352,7 +15352,7 @@ msgstr "(не удалось загрузить)" msgid "KiCad Symbol Library Viewer" msgstr "Просмотр библиотек символов KiCad" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1068 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1069 msgid "[no library selected]" msgstr "[библиотека не выбрана]" @@ -23326,36 +23326,36 @@ msgstr "Выходные ед.изм." msgid "Export IDFv3" msgstr "Экспорт IDFv3" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:144 msgid "Select a STEP export filename" msgstr "Выбор имени файла экспорта в STEP" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:145 msgid "STEP files" msgstr "STEP файлы" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 msgid "Non-unity scaled models:" msgstr "Разный масштаб моделей:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 msgid "" "Scaled models detected. Model scaling is not reliable for mechanical export." msgstr "" "Обнаружены масштабированные модели. Экспорт 3D-моделей с масштабированием " "может привести к проблемам." -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:216 msgid "Model Scale Warning" msgstr "Предупреждение о масштабировании моделей" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:276 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:283 msgid "STEP export failed! Please save the PCB and try again" msgstr "" "Не удалось выполнить экспорт в STEP! Пожалуйста сохраните печатную плату и " "попробуйте снова" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:349 #, c-format msgid "" "Board outline is missing or not closed using %.3f mm tolerance.\n" @@ -23364,7 +23364,7 @@ msgstr "" "Контур платы отсутсвует или имеет отклонение в %.3f мм.\n" "Выполните проверку правил DRC для получения полной информации." -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:361 msgid "STEP Export" msgstr "Экспорт STEP" @@ -24480,11 +24480,11 @@ msgstr "Доступные посад.места:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Найти и переместить посад.место" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "Удалить всю плату?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:119 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Удалить все выделенные элементы?" @@ -30164,7 +30164,7 @@ msgstr "" "Библиотека '%s' не задействована в текущей конфигурации.\n" "Воспользуйтесь менеджером библиотек посад.мест для настройки параметров." -#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:995 +#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:996 msgid "Footprint library not enabled." msgstr "Библиотека посад.мест не задействована." @@ -30264,7 +30264,7 @@ msgid "Update footprints on board to refer to new library?" msgstr "Обновить посад.места на плате, чтобы соответствовать новой библиотеке?" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:884 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:764 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:765 msgid "No board currently open." msgstr "В настоящее время плата не открыта." @@ -30277,7 +30277,7 @@ msgstr "" "Сохранить не удалось." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:919 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:772 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:773 msgid "Previous footprint placement still in progress." msgstr "Всё ещё выполняется размещение предыдущего посад.места." @@ -30320,11 +30320,11 @@ msgstr "Создать посад.место" msgid "No footprint name defined." msgstr "Имя посад.места не определено." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:121 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:122 msgid "KiCad Footprint Library Viewer" msgstr "Просмотр библиотек посад.мест KiCad" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:163 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:164 msgid "" "Filter on footprint name, keywords, description and pad count.\n" "Search terms are separated by spaces. All search terms must match.\n" @@ -30336,7 +30336,7 @@ msgstr "" "содержащие все искомые слова. Если поисковое слово является числом, оно\n" "будет сравниваться с количеством выводов." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:722 #, c-format msgid "" "Could not load footprint '%s' from library '%s'.\n" @@ -30347,7 +30347,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:985 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:986 #, c-format msgid "" "The current configuration does not include library '%s'. Use Manage " @@ -30356,11 +30356,11 @@ msgstr "" "Текущая конфигурация не содержит библиотеку посад.мест '%s'. Воспользуйтесь " "менеджером библиотек посад.мест для настройки параметров." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:988 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:989 msgid "Footprint library not found." msgstr "Библиотека посад.мест не найдена." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:992 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:993 #, c-format msgid "" "Library '%s' is not enabled in the current configuration. Use Manage " @@ -30456,23 +30456,23 @@ msgstr "Сантиметры" msgid "Feet" msgstr "Футы" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:252 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:280 msgid "Open File" msgstr "Открыть файл" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:277 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:305 msgid "No file selected!" msgstr "Файл не выбран!" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:288 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:316 msgid "Please select a valid layer." msgstr "Укажите корректный слой." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:337 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:367 msgid "Items in the imported file could not be handled properly." msgstr "Не удалось должным образом обработать элементы импортируемого файла." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:345 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:375 msgid "There is no plugin to handle this file type." msgstr "Нет плагина для обработки этого типа фалов." @@ -34007,7 +34007,7 @@ msgstr "Да, с фаской" msgid "Select Via Size" msgstr "Выбрать размер перех.отв." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1657 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1658 msgid "Draw a line segment" msgstr "Чертить сегмент линии" @@ -34035,27 +34035,27 @@ msgstr "Чертить линию-выноску" msgid "Draw a dimension" msgstr "Чертить размерную линию" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1191 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1192 msgid "No graphic items found in file." msgstr "В файле не найдено графических элементов." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1241 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1312 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1242 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1313 msgid "Place a DXF_SVG drawing" msgstr "Добавить графику DXF/SVG" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1386 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1387 msgid "Move the footprint reference anchor" msgstr "Переместить точку привязки поз.обозн. посад.места" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2104 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2105 msgid "Self-intersecting polygons are not allowed" msgstr "Полигоны, пересекающие сами себя, не допустимы" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2635 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2636 msgid "Via location violates DRC." msgstr "Расположение перех.отв. нарушает DRC." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2739 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2740 msgid "Place via" msgstr "Разместить перех.отв." diff --git a/translation/pofiles/sk.po b/translation/pofiles/sk.po index 3e2da19c40..354b03d268 100644 --- a/translation/pofiles/sk.po +++ b/translation/pofiles/sk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-27 19:48-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 13:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-07 12:47+0000\n" "Last-Translator: Marcel Hecko \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Exportovať aktuálne zobrazenie ako JPEG ..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:236 common/hotkey_store.cpp:76 -#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1021 +#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1022 #: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:608 msgid "3D Viewer" msgstr "Zobrazovač 3D" @@ -1528,7 +1528,7 @@ msgstr "Otázka" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:806 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1213 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:180 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:336 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:366 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:854 msgid "Warning" msgstr "Varovanie" @@ -2763,7 +2763,7 @@ msgstr "Ukážka pred tlačou" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:98 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:160 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:51 @@ -2886,7 +2886,7 @@ msgstr "MojNazov" #: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:48 common/widgets/lib_tree.cpp:127 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:197 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:146 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:161 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:147 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:162 msgid "Filter" msgstr "Filter" @@ -3821,12 +3821,12 @@ msgstr "Informácie" msgid "Save..." msgstr "Uložiť ..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:283 common/draw_panel_gal.cpp:454 +#: common/draw_panel_gal.cpp:288 common/draw_panel_gal.cpp:459 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "" "Nepodarilo sa použiť OpenGL, vrátilo sa späť k softvérovému vykresľovaniu" -#: common/draw_panel_gal.cpp:289 common/draw_panel_gal.cpp:461 +#: common/draw_panel_gal.cpp:294 common/draw_panel_gal.cpp:466 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "Nepodarilo sa použiť OpenGL" @@ -6038,8 +6038,8 @@ msgstr "Editor symbolov" msgid "Create, delete and edit symbols" msgstr "Vytváranie, mazanie a úprava symbolov" -#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:109 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1071 +#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:110 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1072 msgid "Footprint Library Browser" msgstr "Prezerač knižníc pudzier" @@ -7009,33 +7009,33 @@ msgstr "" msgid "Footprint Assignment Conflicts" msgstr "Konflikty priraďovania stopy" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:69 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:70 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:164 msgid "Footprint Viewer" msgstr "Prehliadač púzdier" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:396 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:397 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint ID '%s' is not valid." msgstr "Púzdro ID \"%s\" nie je platné." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:411 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:412 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' is not in the footprint library table." msgstr "Knižnica „%s“ sa nenachádza v tabuľke knižnice stopy." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:420 -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:445 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:421 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:446 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Stopa „%s“ sa nenašla." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:475 pcbnew/footprint.cpp:982 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:476 pcbnew/footprint.cpp:982 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Púzdro: %s" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:486 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:487 #, c-format msgid "Lib: %s" msgstr "Knižnica: %s" @@ -12227,7 +12227,7 @@ msgstr "" "staršie položky v tabuľke?" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:774 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:358 #, c-format msgid "File '%s' already exists. Do you want overwrite this file?" msgstr "Súbor „%s“ už existuje. Chcete prepísať tento súbor?" @@ -12735,7 +12735,7 @@ msgstr "" "Chcete pred pokračovaním uložiť aktuálny dokument?" #: eeschema/files-io.cpp:627 pcbnew/files.cpp:163 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:250 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:278 msgid "All supported formats|" msgstr "Všetky podporované formáty" @@ -13074,7 +13074,7 @@ msgid "Footprint Assignments..." msgstr "Priradenia stôp" #: eeschema/menubar.cpp:118 eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:124 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:96 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:74 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:129 msgid "Export" @@ -15608,7 +15608,7 @@ msgstr "(nepodarilo sa načítať)" msgid "KiCad Symbol Library Viewer" msgstr "Súbory knižnice symbolov KiCad" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1068 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1069 #, fuzzy msgid "[no library selected]" msgstr "nie je vybratá knižnica" @@ -23788,34 +23788,34 @@ msgstr "Výstupné jednotky" msgid "Export IDFv3" msgstr "Exportovať IDFv3" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:144 msgid "Select a STEP export filename" msgstr "Vyberte STEP exportovaný názov súboru" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:145 #, fuzzy msgid "STEP files" msgstr "Súbory SVG" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 msgid "Non-unity scaled models:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 msgid "" "Scaled models detected. Model scaling is not reliable for mechanical export." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:216 #, fuzzy msgid "Model Scale Warning" msgstr "Varovanie o uložení projektu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:276 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:283 msgid "STEP export failed! Please save the PCB and try again" msgstr "STEP export zlyhal! Uložte dosku s plošnými spojmi a skúste to znova" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:349 #, fuzzy, c-format msgid "" "Board outline is missing or not closed using %.3f mm tolerance.\n" @@ -23824,7 +23824,7 @@ msgstr "" "Obrys dosky chýba alebo má nesprávny tvar. Spustením DRC získate úplnú " "analýzu." -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:361 msgid "STEP Export" msgstr "STEP Export" @@ -24952,11 +24952,11 @@ msgstr "Dostupné cesty:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Vybrať a presunúť puzdro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "Naozaj chcete odstrániť celú nástenku?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:119 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Naozaj chcete odstrániť vybrané kapitoly?" @@ -30512,7 +30512,7 @@ msgstr "" "Knižnica „%s“ nie je v súčasnej konfigurácii povolená.\n" "Na úpravu konfigurácie použite Manage Footprit Libraries." -#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:995 +#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:996 msgid "Footprint library not enabled." msgstr "Knižnica stopy nie je povolená." @@ -30615,7 +30615,7 @@ msgid "Update footprints on board to refer to new library?" msgstr "Aktualizovať púzdra na doske tak, aby za odkazovali na novú knižnicu?" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:884 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:764 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:765 msgid "No board currently open." msgstr "Momentálne nie je otvorená žiadna tabuľa." @@ -30628,7 +30628,7 @@ msgstr "" "Nedá sa uložiť." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:919 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:772 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:773 msgid "Previous footprint placement still in progress." msgstr "" @@ -30672,12 +30672,12 @@ msgstr "Nová stopa" msgid "No footprint name defined." msgstr "Nie je definovaný žiadny názov stopy." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:121 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:122 #, fuzzy msgid "KiCad Footprint Library Viewer" msgstr "Prezerač knižníc pudzier" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:163 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:164 msgid "" "Filter on footprint name, keywords, description and pad count.\n" "Search terms are separated by spaces. All search terms must match.\n" @@ -30688,7 +30688,7 @@ msgstr "" "zhodovať.\n" "Termín, ktorý je číslom, sa bude zhodovať aj s počtom podložiek." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:722 #, c-format msgid "" "Could not load footprint '%s' from library '%s'.\n" @@ -30699,7 +30699,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:985 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:986 #, c-format msgid "" "The current configuration does not include library '%s'. Use Manage " @@ -30708,11 +30708,11 @@ msgstr "" "Aktuálna konfigurácia neobsahuje knižnicu „%s“. Na úpravu konfigurácie " "použite Manage Footprit Libraries." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:988 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:989 msgid "Footprint library not found." msgstr "Knižnica stopy sa nenašla." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:992 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:993 #, c-format msgid "" "Library '%s' is not enabled in the current configuration. Use Manage " @@ -30811,23 +30811,23 @@ msgstr "Centimeter" msgid "Feet" msgstr "Nohy" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:252 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:280 msgid "Open File" msgstr "Otvoriť súbor" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:277 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:305 msgid "No file selected!" msgstr "Súbor nie je zvolený!" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:288 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:316 msgid "Please select a valid layer." msgstr "Vyberte platnú vrstvu." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:337 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:367 msgid "Items in the imported file could not be handled properly." msgstr "Položky v importovanom súbore nejde správne spracovať." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:345 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:375 msgid "There is no plugin to handle this file type." msgstr "Pre tento typ súboru neexistuje žiadny doplnok." @@ -34405,7 +34405,7 @@ msgstr "Áno, skosené" msgid "Select Via Size" msgstr "Vyberte možnosť Via Size" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1657 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1658 msgid "Draw a line segment" msgstr "Nakreslite úsečku" @@ -34433,29 +34433,29 @@ msgstr "Nakreslite vodcu" msgid "Draw a dimension" msgstr "Nakreslite rozmer" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1191 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1192 #, fuzzy msgid "No graphic items found in file." msgstr "V súbore sa nenašli žiadne grafické prvky na import" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1241 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1312 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1242 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1313 msgid "Place a DXF_SVG drawing" msgstr "Umiestnite výkres DXF_SVG" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1386 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1387 msgid "Move the footprint reference anchor" msgstr "Posuňte referenčnú kotvu stopy" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2104 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2105 msgid "Self-intersecting polygons are not allowed" msgstr "Samopretínajúce sa polygóny nie sú povolené" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2635 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2636 #, fuzzy msgid "Via location violates DRC." msgstr "Počiatočný bod smerovania porušuje KDR." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2739 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2740 msgid "Place via" msgstr "Umiestniť cez" diff --git a/translation/pofiles/sl.po b/translation/pofiles/sl.po index 2737d2c811..81557339ec 100644 --- a/translation/pofiles/sl.po +++ b/translation/pofiles/sl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-27 19:48-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 13:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-01 13:58+0000\n" "Last-Translator: Dejan Smole \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Izvozi trenutni pogled kot JPEG ..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:236 common/hotkey_store.cpp:76 -#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1021 +#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1022 #: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:608 msgid "3D Viewer" msgstr "3D pogled" @@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "Vprašanje" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:806 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1213 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:180 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:336 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:366 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:854 msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" @@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr "Predogled tiskanja" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:98 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:160 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:51 @@ -2898,7 +2898,7 @@ msgstr "MyLabel" #: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:48 common/widgets/lib_tree.cpp:127 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:197 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:146 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:161 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:147 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:162 msgid "Filter" msgstr "Filter" @@ -3836,13 +3836,13 @@ msgstr "Informacije" msgid "Save..." msgstr "Shrani ..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:283 common/draw_panel_gal.cpp:454 +#: common/draw_panel_gal.cpp:288 common/draw_panel_gal.cpp:459 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "" "OpenGL-a ni bilo mogoče uporabiti, kar pomeni, da se vrnemo k upodabljanju " "programske opreme" -#: common/draw_panel_gal.cpp:289 common/draw_panel_gal.cpp:461 +#: common/draw_panel_gal.cpp:294 common/draw_panel_gal.cpp:466 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "OpenGL ni bilo mogoče uporabiti" @@ -6053,8 +6053,8 @@ msgstr "Urejevalnik simbolov" msgid "Create, delete and edit symbols" msgstr "Ustvarjanje, brisanje in urejanje simbolov" -#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:109 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1071 +#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:110 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1072 msgid "Footprint Library Browser" msgstr "Footprint Browser" @@ -7024,33 +7024,33 @@ msgstr "" msgid "Footprint Assignment Conflicts" msgstr "Konflikti pri dodeljevanju odtisa" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:69 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:70 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:164 msgid "Footprint Viewer" msgstr "Footprint Viewer" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:396 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:397 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint ID '%s' is not valid." msgstr "ID odtisa \"%s\" ni veljaven." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:411 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:412 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' is not in the footprint library table." msgstr "Knjižnice \"%s\" ni v tabeli odtisnih knjižnic." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:420 -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:445 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:421 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:446 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Odtisa \"%s\" ni mogoče najti." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:475 pcbnew/footprint.cpp:982 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:476 pcbnew/footprint.cpp:982 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Odtis: %s" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:486 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:487 #, c-format msgid "Lib: %s" msgstr "Lib: %s" @@ -12243,7 +12243,7 @@ msgstr "" "zamenjajte stare vnose v tabeli?" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:774 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:358 #, c-format msgid "File '%s' already exists. Do you want overwrite this file?" msgstr "Datoteka '%s' že obstaja. Ali želite prepisati to datoteko?" @@ -12753,7 +12753,7 @@ msgstr "" "Ali želite pred nadaljevanjem shraniti trenutni dokument?" #: eeschema/files-io.cpp:627 pcbnew/files.cpp:163 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:250 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:278 msgid "All supported formats|" msgstr "Vsi podprti formati |" @@ -13096,7 +13096,7 @@ msgid "Footprint Assignments..." msgstr "Naloge odtisa" #: eeschema/menubar.cpp:118 eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:124 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:96 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:74 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:129 msgid "Export" @@ -15648,7 +15648,7 @@ msgstr "(ni bilo mogoče naložiti)" msgid "KiCad Symbol Library Viewer" msgstr "Datoteke knjižnice simbolov KiCad" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1068 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1069 #, fuzzy msgid "[no library selected]" msgstr "ni izbrana nobena knjižnica" @@ -23857,34 +23857,34 @@ msgstr "Izhodne enote" msgid "Export IDFv3" msgstr "Izvozi IDFv3" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:144 msgid "Select a STEP export filename" msgstr "Izberite ime datoteke za izvoz STEP" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:145 #, fuzzy msgid "STEP files" msgstr "Datoteke SVG" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 msgid "Non-unity scaled models:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 msgid "" "Scaled models detected. Model scaling is not reliable for mechanical export." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:216 #, fuzzy msgid "Model Scale Warning" msgstr "Opozorilo o shranjevanju projekta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:276 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:283 msgid "STEP export failed! Please save the PCB and try again" msgstr "Izvoz STEP ni uspel! Shranite tiskano vezje in poskusite znova" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:349 #, fuzzy, c-format msgid "" "Board outline is missing or not closed using %.3f mm tolerance.\n" @@ -23893,7 +23893,7 @@ msgstr "" "Oblika plošče manjka ali je napačno oblikovana. Zaženite DRC za popolno " "analizo." -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:361 msgid "STEP Export" msgstr "KORAK Izvoz" @@ -25021,11 +25021,11 @@ msgstr "Razpoložljive poti:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Pridobite in premaknite odtis" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati celotno ploščo?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:119 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane elemente?" @@ -30567,7 +30567,7 @@ msgstr "" "Knjižnica '%s' v trenutni konfiguraciji ni omogočena.\n" "Za urejanje konfiguracije uporabite Upravljanje odtisnih knjižnic." -#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:995 +#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:996 msgid "Footprint library not enabled." msgstr "Knjižnica odtisov ni omogočena." @@ -30671,7 +30671,7 @@ msgid "Update footprints on board to refer to new library?" msgstr "Posodobite odtise, da vključite kakršne koli spremembe iz knjižnice" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:884 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:764 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:765 msgid "No board currently open." msgstr "Trenutno ni odprte nobene plošče." @@ -30684,7 +30684,7 @@ msgstr "" "Ni mogoče shraniti." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:919 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:772 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:773 msgid "Previous footprint placement still in progress." msgstr "" @@ -30728,12 +30728,12 @@ msgstr "Nov odtis" msgid "No footprint name defined." msgstr "Ime odtisa ni določeno." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:121 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:122 #, fuzzy msgid "KiCad Footprint Library Viewer" msgstr "Footprint Browser" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:163 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:164 msgid "" "Filter on footprint name, keywords, description and pad count.\n" "Search terms are separated by spaces. All search terms must match.\n" @@ -30743,7 +30743,7 @@ msgstr "" "Iskalni izrazi so ločeni s presledki. Vsi iskalni izrazi se morajo ujemati.\n" "Izraz, ki je število, se bo ujemal tudi s številom ploščic." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:722 #, c-format msgid "" "Could not load footprint '%s' from library '%s'.\n" @@ -30754,7 +30754,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:985 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:986 #, c-format msgid "" "The current configuration does not include library '%s'. Use Manage " @@ -30763,11 +30763,11 @@ msgstr "" "Trenutna konfiguracija ne vključuje knjižnice '%s'. Za urejanje " "konfiguracije uporabite Upravljanje odtisnih knjižnic." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:988 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:989 msgid "Footprint library not found." msgstr "Knjižnice odtisov ni mogoče najti." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:992 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:993 #, c-format msgid "" "Library '%s' is not enabled in the current configuration. Use Manage " @@ -30866,23 +30866,23 @@ msgstr "Centimeter" msgid "Feet" msgstr "Stopala" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:252 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:280 msgid "Open File" msgstr "Odpri datoteko" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:277 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:305 msgid "No file selected!" msgstr "Izbrana ni nobena datoteka!" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:288 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:316 msgid "Please select a valid layer." msgstr "Izberite veljaven sloj." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:337 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:367 msgid "Items in the imported file could not be handled properly." msgstr "Elementov v uvoženi datoteki ni bilo mogoče pravilno obdelati." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:345 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:375 msgid "There is no plugin to handle this file type." msgstr "Za to vrsto datoteke ni vtičnika." @@ -34472,7 +34472,7 @@ msgstr "Da, poševno" msgid "Select Via Size" msgstr "Izberite Via Size" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1657 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1658 msgid "Draw a line segment" msgstr "Nariši odsek črte" @@ -34500,29 +34500,29 @@ msgstr "Narišite vodjo" msgid "Draw a dimension" msgstr "Nariši dimenzijo" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1191 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1192 #, fuzzy msgid "No graphic items found in file." msgstr "V datoteki ni najdenih nobenih grafičnih elementov za uvoz" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1241 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1312 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1242 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1313 msgid "Place a DXF_SVG drawing" msgstr "Postavite risbo DXF_SVG" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1386 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1387 msgid "Move the footprint reference anchor" msgstr "Premaknite referenčno sidro odtisa" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2104 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2105 msgid "Self-intersecting polygons are not allowed" msgstr "Samosekajoči se poligoni niso dovoljeni" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2635 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2636 #, fuzzy msgid "Via location violates DRC." msgstr "Začetna točka usmerjanja krši DRC." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2739 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2740 msgid "Place via" msgstr "Kraj prek" diff --git a/translation/pofiles/sr.po b/translation/pofiles/sr.po index d82a301703..dd932e93d4 100644 --- a/translation/pofiles/sr.po +++ b/translation/pofiles/sr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-27 19:48-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 13:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-13 03:55+0000\n" "Last-Translator: ___davidpr \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:236 common/hotkey_store.cpp:76 -#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1021 +#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1022 #: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:608 #, fuzzy msgid "3D Viewer" @@ -1557,7 +1557,7 @@ msgstr "Питање" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:806 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1213 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:180 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:336 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:366 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:854 msgid "Warning" msgstr "Упозорење" @@ -2781,7 +2781,7 @@ msgstr "Преглед" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:98 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:160 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:51 @@ -2901,7 +2901,7 @@ msgstr "" #: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:48 common/widgets/lib_tree.cpp:127 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:197 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:146 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:161 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:147 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:162 msgid "Filter" msgstr "Филтер" @@ -3811,11 +3811,11 @@ msgstr "Информације" msgid "Save..." msgstr "Сачувај..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:283 common/draw_panel_gal.cpp:454 +#: common/draw_panel_gal.cpp:288 common/draw_panel_gal.cpp:459 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "" -#: common/draw_panel_gal.cpp:289 common/draw_panel_gal.cpp:461 +#: common/draw_panel_gal.cpp:294 common/draw_panel_gal.cpp:466 #, fuzzy msgid "Could not use OpenGL" msgstr "Отвори" @@ -6114,8 +6114,8 @@ msgstr "Симбол" msgid "Create, delete and edit symbols" msgstr "Креирај, избриши и уреди симболе" -#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:109 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1071 +#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:110 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1072 #, fuzzy msgid "Footprint Library Browser" msgstr "библиотека" @@ -7102,33 +7102,33 @@ msgstr "" msgid "Footprint Assignment Conflicts" msgstr "Додјела шеме" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:69 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:70 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:164 msgid "Footprint Viewer" msgstr "" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:396 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:397 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint ID '%s' is not valid." msgstr "Попуњавање зона" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:411 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:412 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' is not in the footprint library table." msgstr "Попуњавање зона" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:420 -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:445 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:421 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:446 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Попуњавање зона" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:475 pcbnew/footprint.cpp:982 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:476 pcbnew/footprint.cpp:982 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Попуњавање зона" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:486 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:487 #, fuzzy, c-format msgid "Lib: %s" msgstr "Попуњавање зона" @@ -12194,7 +12194,7 @@ msgid "" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:774 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:358 #, c-format msgid "File '%s' already exists. Do you want overwrite this file?" msgstr "" @@ -12678,7 +12678,7 @@ msgid "" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:627 pcbnew/files.cpp:163 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:250 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:278 #, fuzzy msgid "All supported formats|" msgstr "Сви фајлови (*.*)|*.*" @@ -13002,7 +13002,7 @@ msgid "Footprint Assignments..." msgstr "Симбол: Додјеле отисака" #: eeschema/menubar.cpp:118 eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:124 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:96 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:74 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:129 msgid "Export" @@ -15304,7 +15304,7 @@ msgstr "Попуњавање зона" msgid "KiCad Symbol Library Viewer" msgstr "Симбол" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1068 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1069 #, fuzzy msgid "[no library selected]" msgstr "ниједна библиотека није изабрана" @@ -23573,41 +23573,41 @@ msgstr "Излазне јединице:" msgid "Export IDFv3" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:144 msgid "Select a STEP export filename" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:145 #, fuzzy msgid "STEP files" msgstr "SVG фајлови" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 msgid "Non-unity scaled models:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 msgid "" "Scaled models detected. Model scaling is not reliable for mechanical export." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:216 #, fuzzy msgid "Model Scale Warning" msgstr "Упозорење" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:276 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:283 msgid "STEP export failed! Please save the PCB and try again" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:349 #, c-format msgid "" "Board outline is missing or not closed using %.3f mm tolerance.\n" "Run DRC for a full analysis." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:361 msgid "STEP Export" msgstr "" @@ -24690,11 +24690,11 @@ msgstr "Додај поље" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Помјери горе" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:119 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" @@ -30164,7 +30164,7 @@ msgid "" "Use Manage Footprint Libraries to edit the configuration." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:995 +#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:996 #, fuzzy msgid "Footprint library not enabled." msgstr "Изабери библиотеку" @@ -30263,7 +30263,7 @@ msgid "Update footprints on board to refer to new library?" msgstr "Референца" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:884 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:764 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:765 #, fuzzy msgid "No board currently open." msgstr "Отвори" @@ -30275,7 +30275,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:919 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:772 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:773 msgid "Previous footprint placement still in progress." msgstr "" @@ -30322,19 +30322,19 @@ msgstr "Нови" msgid "No footprint name defined." msgstr "Име симбола:" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:121 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:122 #, fuzzy msgid "KiCad Footprint Library Viewer" msgstr "библиотека" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:163 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:164 msgid "" "Filter on footprint name, keywords, description and pad count.\n" "Search terms are separated by spaces. All search terms must match.\n" "A term which is a number will also match against the pad count." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:722 #, c-format msgid "" "Could not load footprint '%s' from library '%s'.\n" @@ -30342,19 +30342,19 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:985 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:986 #, c-format msgid "" "The current configuration does not include library '%s'. Use Manage " "Footprint Libraries to edit the configuration." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:988 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:989 #, fuzzy msgid "Footprint library not found." msgstr "Маркер није пронађен" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:992 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:993 #, c-format msgid "" "Library '%s' is not enabled in the current configuration. Use Manage " @@ -30451,23 +30451,23 @@ msgstr "Центар" msgid "Feet" msgstr "" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:252 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:280 msgid "Open File" msgstr "Отвори фајл" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:277 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:305 msgid "No file selected!" msgstr "Ниједан фајл није изабран!" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:288 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:316 msgid "Please select a valid layer." msgstr "" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:337 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:367 msgid "Items in the imported file could not be handled properly." msgstr "" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:345 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:375 msgid "There is no plugin to handle this file type." msgstr "" @@ -33889,7 +33889,7 @@ msgstr "" msgid "Select Via Size" msgstr "Изабери фајл" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1657 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1658 #, fuzzy msgid "Draw a line segment" msgstr "Стил линије" @@ -33920,27 +33920,27 @@ msgstr "Нацртај линију" msgid "Draw a dimension" msgstr "Нацртај димензију" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1191 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1192 msgid "No graphic items found in file." msgstr "" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1241 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1312 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1242 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1313 msgid "Place a DXF_SVG drawing" msgstr "" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1386 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1387 msgid "Move the footprint reference anchor" msgstr "" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2104 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2105 msgid "Self-intersecting polygons are not allowed" msgstr "" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2635 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2636 msgid "Via location violates DRC." msgstr "" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2739 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2740 #, fuzzy msgid "Place via" msgstr "Стави " diff --git a/translation/pofiles/sv.po b/translation/pofiles/sv.po index 7402e76db7..c27118184a 100644 --- a/translation/pofiles/sv.po +++ b/translation/pofiles/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-18 09:37-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 13:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-28 10:15+0000\n" "Last-Translator: Henrik Kauhanen \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Exportera Aktuell Vy som JPEG..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:236 common/hotkey_store.cpp:76 -#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1021 +#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1022 #: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:608 msgid "3D Viewer" msgstr "3D-visare" @@ -1492,7 +1492,7 @@ msgstr "Fråga" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:806 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1213 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:180 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:336 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:366 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:854 msgid "Warning" msgstr "Varning" @@ -2717,7 +2717,7 @@ msgstr "Förhandsgranskning" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:98 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:160 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:51 @@ -2840,7 +2840,7 @@ msgstr "MinEtikett" #: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:48 common/widgets/lib_tree.cpp:127 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:197 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:146 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:161 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:147 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:162 msgid "Filter" msgstr "Filtrera" @@ -3748,11 +3748,11 @@ msgstr "Information" msgid "Save..." msgstr "Spara..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:283 common/draw_panel_gal.cpp:454 +#: common/draw_panel_gal.cpp:288 common/draw_panel_gal.cpp:459 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "Kunde inte använda OpenGL, faller tillbaka på programvarurendering" -#: common/draw_panel_gal.cpp:289 common/draw_panel_gal.cpp:461 +#: common/draw_panel_gal.cpp:294 common/draw_panel_gal.cpp:466 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "Kunde inte använda OpenGL" @@ -5921,8 +5921,8 @@ msgstr "Symbolredigerare" msgid "Create, delete and edit symbols" msgstr "Skapa, ta bort och redigera symboler" -#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:109 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1071 +#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:110 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1072 msgid "Footprint Library Browser" msgstr "Fotavtrycksbiblioteksläsaren" @@ -6890,33 +6890,33 @@ msgstr "" msgid "Footprint Assignment Conflicts" msgstr "Konflikter vid Tilldelning av Fotavtryck" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:69 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:70 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:164 msgid "Footprint Viewer" msgstr "Fotavtrycksvisare" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:396 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:397 #, c-format msgid "Footprint ID '%s' is not valid." msgstr "Fotavtryck-ID '%s' är inte giltigt." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:411 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:412 #, c-format msgid "Library '%s' is not in the footprint library table." msgstr "Bibliotek '%s' finns inte i tabellen för fotavtrycksbiblioteket." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:420 -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:445 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:421 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:446 #, c-format msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "Fotavtryck '%s' hittades inte." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:475 pcbnew/footprint.cpp:982 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:476 pcbnew/footprint.cpp:982 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Fotavtryck: %s" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:486 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:487 #, c-format msgid "Lib: %s" msgstr "Lib: %s" @@ -12052,7 +12052,7 @@ msgstr "" "poster i tabellen?" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:774 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:358 #, c-format msgid "File '%s' already exists. Do you want overwrite this file?" msgstr "Filen %s finns redan. Vill du skriva över den här filen?" @@ -12547,7 +12547,7 @@ msgstr "" "Vill du spara det aktuella dokumentet innan du fortsätter?" #: eeschema/files-io.cpp:627 pcbnew/files.cpp:163 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:250 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:278 msgid "All supported formats|" msgstr "Alla format som stöds" @@ -12885,7 +12885,7 @@ msgid "Footprint Assignments..." msgstr "Fotavtryckstilldelningar..." #: eeschema/menubar.cpp:118 eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:124 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:96 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:74 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:129 msgid "Export" @@ -15354,7 +15354,7 @@ msgstr "(misslyckades att ladda)" msgid "KiCad Symbol Library Viewer" msgstr "KiCad symbolbiblioteksvisare" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1068 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1069 msgid "[no library selected]" msgstr "[inget bibliotek valt]" @@ -23336,34 +23336,34 @@ msgstr "Utgångsenheter" msgid "Export IDFv3" msgstr "Exportera IDFv3" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:144 msgid "Select a STEP export filename" msgstr "Välj ett STEP-exportfilnamn" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:145 msgid "STEP files" msgstr "STEP-filer" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 msgid "Non-unity scaled models:" msgstr "Icke-enhetligt skalade modeller:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 msgid "" "Scaled models detected. Model scaling is not reliable for mechanical export." msgstr "" "Skalade modeller upptäckta. Modellskalning är inte pålitligt för mekanisk " "exportering." -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:216 msgid "Model Scale Warning" msgstr "Modellskalevarning" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:276 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:283 msgid "STEP export failed! Please save the PCB and try again" msgstr "STEP-export misslyckades! Spara kretskortet och försök igen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:349 #, c-format msgid "" "Board outline is missing or not closed using %.3f mm tolerance.\n" @@ -23372,7 +23372,7 @@ msgstr "" "Mönsterkortskant saknas eller är inte stängd med %.3f mm tolerans.\n" "Kör DRC för en fullständig analys." -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:361 msgid "STEP Export" msgstr "STEG Export" @@ -24480,11 +24480,11 @@ msgstr "Tillgängliga fotavtryck:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Få och flytta fotavtryck" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort hela kortet?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:119 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Är du säker på att du vill radera valda kapitel?" @@ -29940,7 +29940,7 @@ msgstr "" "Biblioteket '%s' är inte aktiverat i den aktuella konfigurationen.\n" "Använd Manage Footprint Libraries för att redigera konfigurationen." -#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:995 +#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:996 msgid "Footprint library not enabled." msgstr "Fotavtrycksbiblioteket är inte aktiverat." @@ -30040,7 +30040,7 @@ msgid "Update footprints on board to refer to new library?" msgstr "Uppdatera fotavtrycken på kortet så de refererar till nytt bibliotek?" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:884 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:764 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:765 msgid "No board currently open." msgstr "Inget mönsterkort är för närvarande öppnat." @@ -30053,7 +30053,7 @@ msgstr "" "Det går inte att spara." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:919 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:772 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:773 msgid "Previous footprint placement still in progress." msgstr "Föregående fotavtrycksplacering pågår fortfarande." @@ -30096,11 +30096,11 @@ msgstr "Nytt fotavtryck" msgid "No footprint name defined." msgstr "Inget namn på fotavtryck definierat." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:121 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:122 msgid "KiCad Footprint Library Viewer" msgstr "KiCad fotavtryckbiblioteksvisare" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:163 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:164 msgid "" "Filter on footprint name, keywords, description and pad count.\n" "Search terms are separated by spaces. All search terms must match.\n" @@ -30110,7 +30110,7 @@ msgstr "" "Söktermer är åtskilda av mellanslag. Alla söktermer måste matcha.\n" "En term som är ett nummer kommer också att matcha mot antalet lödytor." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:722 #, c-format msgid "" "Could not load footprint '%s' from library '%s'.\n" @@ -30121,7 +30121,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:985 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:986 #, c-format msgid "" "The current configuration does not include library '%s'. Use Manage " @@ -30130,11 +30130,11 @@ msgstr "" "Den aktuella konfigurationen inkluderar inte biblioteket '%s'. Använd Manage " "Footprint Libraries för att redigera konfigurationen." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:988 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:989 msgid "Footprint library not found." msgstr "Footprint-biblioteket hittades inte." -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:992 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:993 #, c-format msgid "" "Library '%s' is not enabled in the current configuration. Use Manage " @@ -30230,23 +30230,23 @@ msgstr "centimeter" msgid "Feet" msgstr "Fötter" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:252 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:280 msgid "Open File" msgstr "Öppna fil" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:277 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:305 msgid "No file selected!" msgstr "Ingen fil vald!" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:288 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:316 msgid "Please select a valid layer." msgstr "Välj ett giltigt lager." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:337 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:367 msgid "Items in the imported file could not be handled properly." msgstr "Objekt i den importerade filen kunde inte hanteras ordentligt." -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:345 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:375 msgid "There is no plugin to handle this file type." msgstr "Det finns inget plugin för att hantera den här filtypen." @@ -33761,7 +33761,7 @@ msgstr "Ja, avfasad" msgid "Select Via Size" msgstr "Välj Via storlek" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1657 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1658 msgid "Draw a line segment" msgstr "Rita ett linjesegment" @@ -33789,27 +33789,27 @@ msgstr "Rita en ledare" msgid "Draw a dimension" msgstr "Rita en dimension" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1191 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1192 msgid "No graphic items found in file." msgstr "Inga grafiska objekt hittades i filen." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1241 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1312 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1242 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1313 msgid "Place a DXF_SVG drawing" msgstr "Placera en DXF_SVG-ritning" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1386 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1387 msgid "Move the footprint reference anchor" msgstr "Flytta fotavtryckets referensankare" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2104 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2105 msgid "Self-intersecting polygons are not allowed" msgstr "Självskärande polygoner är inte tillåtna" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2635 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2636 msgid "Via location violates DRC." msgstr "Via-placering bryter mot DRC." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2739 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2740 msgid "Place via" msgstr "Placera via" diff --git a/translation/pofiles/th.po b/translation/pofiles/th.po index 08218f6f7f..f9afa2be52 100644 --- a/translation/pofiles/th.po +++ b/translation/pofiles/th.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-27 19:48-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 13:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-21 22:49+0000\n" "Last-Translator: boonchai k. \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "ส่งออกมุมมองนี้เป็น JPEG…" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:236 common/hotkey_store.cpp:76 -#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1021 +#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1022 #: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:608 msgid "3D Viewer" msgstr "โปรแกรมดู3มิติ" @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "คำถาม" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:806 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1213 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:180 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:336 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:366 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:854 msgid "Warning" msgstr "ระวัง" @@ -2670,7 +2670,7 @@ msgstr "พริวิวก่อนพิมพ์" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:98 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:160 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:51 @@ -2793,7 +2793,7 @@ msgstr "ป้ายของฉัน" #: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:48 common/widgets/lib_tree.cpp:127 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:197 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:146 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:161 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:147 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:162 msgid "Filter" msgstr "กรอง" @@ -3673,11 +3673,11 @@ msgstr "ข้อมูล" msgid "Save..." msgstr "บันทึก…" -#: common/draw_panel_gal.cpp:283 common/draw_panel_gal.cpp:454 +#: common/draw_panel_gal.cpp:288 common/draw_panel_gal.cpp:459 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "ไม่สามารถใช้ OpenGL, กลับไปใช้เรนเดอร์ด้วยซอฟต์แวร์" -#: common/draw_panel_gal.cpp:289 common/draw_panel_gal.cpp:461 +#: common/draw_panel_gal.cpp:294 common/draw_panel_gal.cpp:466 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "ไม่สามารถใช้ OpenGL" @@ -5831,8 +5831,8 @@ msgstr "เครื่องมือแก้ไขสัญลักษณ์ msgid "Create, delete and edit symbols" msgstr "สร้าง,ลบและแก้ไขสัญลักษณ์" -#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:109 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1071 +#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:110 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1072 msgid "Footprint Library Browser" msgstr "เลือกไลบรารีฟุ้ทพรินท์" @@ -6787,33 +6787,33 @@ msgstr "" msgid "Footprint Assignment Conflicts" msgstr "การมอบหมายฟุ้ทพรินท์ขัดแย้ง" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:69 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:70 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:164 msgid "Footprint Viewer" msgstr "ผู้ดูฟุ้ทพรินท์" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:396 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:397 #, c-format msgid "Footprint ID '%s' is not valid." msgstr "ค่าฟุ้ทพรินท์ ID '%s' ไม่ถูกต้อง" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:411 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:412 #, c-format msgid "Library '%s' is not in the footprint library table." msgstr "ไลบรารี '%s' ไม่อยู่ในตารางไลบรารีฟุ้ทพรินท์" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:420 -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:445 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:421 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:446 #, c-format msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "ฟุ้ทพรินท์ '%s' หาไม่พบ" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:475 pcbnew/footprint.cpp:982 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:476 pcbnew/footprint.cpp:982 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "ฟุ้ทพรินท์:%s" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:486 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:487 #, c-format msgid "Lib: %s" msgstr "ไลบรารี:%s" @@ -11867,7 +11867,7 @@ msgstr "" "บันทึก '%d' แบบเก่า ให้เป็นรูปแบบ KiCad ปัจจุบัน (*.kicad_sym) และแทนแบบเก่าในตาราง?" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:774 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:358 #, c-format msgid "File '%s' already exists. Do you want overwrite this file?" msgstr "ไฟล์ '%s' มีอยู่แล้ว คุณต้องการเขียนทับ?" @@ -12348,7 +12348,7 @@ msgstr "" "คุณต้องการบันทึกเอกสารปัจจุบันก่อนดำเนินการต่อหรือไม่?" #: eeschema/files-io.cpp:627 pcbnew/files.cpp:163 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:250 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:278 msgid "All supported formats|" msgstr "รูปแบบที่รองรับทั้งหมด|" @@ -12680,7 +12680,7 @@ msgid "Footprint Assignments..." msgstr "การกำหนดฟุ้ทพรินท์…" #: eeschema/menubar.cpp:118 eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:124 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:96 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:74 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:129 msgid "Export" @@ -15093,7 +15093,7 @@ msgstr "(โหลดไม่สำเร็จ)" msgid "KiCad Symbol Library Viewer" msgstr "โปรแกรมดูไลบรารีสัญลักษณ์ KiCad" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1068 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1069 msgid "[no library selected]" msgstr "[ไม่ได้เลือกไลบรารี]" @@ -22958,32 +22958,32 @@ msgstr "หน่วยเอาท์พุท" msgid "Export IDFv3" msgstr "ส่งออก IDFv3" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:144 msgid "Select a STEP export filename" msgstr "เลือกชื่อไฟล์การส่งออก STEP" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:145 msgid "STEP files" msgstr "ไฟล์ STEP" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 msgid "Non-unity scaled models:" msgstr "โมเดลที่ไม่มีอัตราเป็นเอกภาพ:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 msgid "" "Scaled models detected. Model scaling is not reliable for mechanical export." msgstr "ตรวจพบโมเดลที่ปรับอัตราแล้ว มาตราส่วนแบบจำลองไม่น่าเชื่อถือสำหรับการส่งออกทางกล" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:216 msgid "Model Scale Warning" msgstr "คำเตือนอัตราส่วนแบบจำลอง" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:276 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:283 msgid "STEP export failed! Please save the PCB and try again" msgstr "การส่งออก STEP ล้มเหลว! กรุณาบันทึกพีซีบีแล้วลองอีกครั้ง" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:349 #, c-format msgid "" "Board outline is missing or not closed using %.3f mm tolerance.\n" @@ -22992,7 +22992,7 @@ msgstr "" "เค้าโครงบอร์ดขาดหายไปหรือไม่เป็นรูปปิดโดยใช้ระดับความผิดพลาด %.3f มม.\n" "เรียกใช้ DRC เพื่อการวิเคราะห์แบบเต็ม" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:361 msgid "STEP Export" msgstr "ส่งออกชนิด STEP" @@ -24073,11 +24073,11 @@ msgstr "ฟุ้ทพรินท์ที่มีอยู่:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "รับและย้ายฟุ้ทพรินท์" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบทั้งบอร์ด?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:119 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบชิ้นส่วนที่เลือก?" @@ -29638,7 +29638,7 @@ msgstr "" "ไลบรารี '%s' ไม่ได้เปิดใช้งานในการกําหนดค่าปรับแต่ง\n" "ใช้ 'จัดการไลบรารีสัญลักษณ์' เพื่อแก้ไขการปรับแต่ง" -#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:995 +#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:996 msgid "Footprint library not enabled." msgstr "ไม่ได้เปิดใช้งานไลบรารีฟุ้ทพรินท์" @@ -29738,7 +29738,7 @@ msgid "Update footprints on board to refer to new library?" msgstr "ปรับปรุงฟุ้ทพรินท์บนบอร์ดให้อ้างถึงไลบรารีใหม่?" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:884 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:764 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:765 msgid "No board currently open." msgstr "ไม่มีไฟล์บอร์ดเปิดไว้" @@ -29751,7 +29751,7 @@ msgstr "" "ไม่สามารถบันทึก" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:919 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:772 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:773 msgid "Previous footprint placement still in progress." msgstr "ยังคงอยู่ในกระบวนการจัดวางฟุ้ทพรินท์ตัวก่อนหน้า" @@ -29794,11 +29794,11 @@ msgstr "ฟุ้ทพรินท์ใหม่" msgid "No footprint name defined." msgstr "ไม่ได้กำหนดชื่อฟุ้ทพรินท์" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:121 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:122 msgid "KiCad Footprint Library Viewer" msgstr "โปรแกรมมองไลบรารีฟุ้ทพรินท์ของ KiCad" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:163 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:164 msgid "" "Filter on footprint name, keywords, description and pad count.\n" "Search terms are separated by spaces. All search terms must match.\n" @@ -29808,7 +29808,7 @@ msgstr "" "คําค้นหาจะถูกคั่นด้วยช่องว่าง คําค้นหาทั้งหมดต้องตรงกัน\n" "คําที่เป็นตัวเลขจะตรงกับจํานวนแพ็ดด้วย" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:722 #, c-format msgid "" "Could not load footprint '%s' from library '%s'.\n" @@ -29819,7 +29819,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:985 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:986 #, c-format msgid "" "The current configuration does not include library '%s'. Use Manage " @@ -29827,11 +29827,11 @@ msgid "" msgstr "" "การปรับแต่งค่าปัจจุบันไม่รวมไลบรารี '%s' ใช้จัดการไลบรารีฟุ้ทพรินท์เพื่อแก้ไขการปรับแต่งค่า" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:988 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:989 msgid "Footprint library not found." msgstr "ไม่พบไลบรารีฟุ้ทพรินท์" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:992 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:993 #, c-format msgid "" "Library '%s' is not enabled in the current configuration. Use Manage " @@ -29927,23 +29927,23 @@ msgstr "เซนติเมตร" msgid "Feet" msgstr "ฟุต" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:252 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:280 msgid "Open File" msgstr "เปิดไฟล์" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:277 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:305 msgid "No file selected!" msgstr "ไม่ได้เลือกไฟล์!" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:288 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:316 msgid "Please select a valid layer." msgstr "โปรดเลือกเลเยอร์ที่ถูกต้อง" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:337 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:367 msgid "Items in the imported file could not be handled properly." msgstr "ชิ้นส่วนในไฟล์ที่นำเข้าไม่สามารถจัดการได้อย่างเหมาะสม" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:345 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:375 msgid "There is no plugin to handle this file type." msgstr "ไม่มีปลั๊กอินสำหรับจัดการไฟล์ประเภทนี้" @@ -33373,7 +33373,7 @@ msgstr "ใช่, ขอบเอียง" msgid "Select Via Size" msgstr "เลือกขนาดเวีย" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1657 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1658 msgid "Draw a line segment" msgstr "วาดส่วนของเส้นตรง" @@ -33401,27 +33401,27 @@ msgstr "วาดเส้นนำ" msgid "Draw a dimension" msgstr "วาดวัดขนาด" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1191 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1192 msgid "No graphic items found in file." msgstr "ไม่พบชิ้นส่วนกราฟิกในไฟล์" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1241 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1312 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1242 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1313 msgid "Place a DXF_SVG drawing" msgstr "วางเขียนแบบ DXF_SVG" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1386 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1387 msgid "Move the footprint reference anchor" msgstr "ย้ายจุดยึดชื่ออ้างอิงฟุ้ทพรินท์" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2104 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2105 msgid "Self-intersecting polygons are not allowed" msgstr "ไม่อนุญาตให้ใช้รูปหลายเหลี่ยมที่ตัดกันเอง" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2635 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2636 msgid "Via location violates DRC." msgstr "ตำแหน่งเวียละเมิด DRC" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2739 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2740 msgid "Place via" msgstr "วางเวีย" diff --git a/translation/pofiles/tr.po b/translation/pofiles/tr.po index ba80f63632..35cfe8b1ab 100644 --- a/translation/pofiles/tr.po +++ b/translation/pofiles/tr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-27 19:48-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 13:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-04 20:18+0000\n" "Last-Translator: Mustafa Selçuk ÇAVDAR \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Geçerli Görünümü JPEG Olarak Dışa Aktar..." #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:61 #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:236 common/hotkey_store.cpp:76 -#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1021 +#: common/tool/actions.cpp:567 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1022 #: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:608 msgid "3D Viewer" msgstr "3B Görüntüleyici" @@ -1483,7 +1483,7 @@ msgstr "Soru" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:806 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1213 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:180 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:336 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:366 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:854 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -2708,7 +2708,7 @@ msgstr "Yazdırma Önizleme" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:98 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:160 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:51 @@ -2831,7 +2831,7 @@ msgstr "Etiketim" #: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:48 common/widgets/lib_tree.cpp:127 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:197 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:146 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:161 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:147 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:162 msgid "Filter" msgstr "Filtre" @@ -3734,11 +3734,11 @@ msgstr "Bilgiler" msgid "Save..." msgstr "Kaydet..." -#: common/draw_panel_gal.cpp:283 common/draw_panel_gal.cpp:454 +#: common/draw_panel_gal.cpp:288 common/draw_panel_gal.cpp:459 msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering" msgstr "OpenGL kullanılamadı, yazılım işlemeye geri döndü" -#: common/draw_panel_gal.cpp:289 common/draw_panel_gal.cpp:461 +#: common/draw_panel_gal.cpp:294 common/draw_panel_gal.cpp:466 msgid "Could not use OpenGL" msgstr "OpenGL kullanılamadı" @@ -5907,8 +5907,8 @@ msgstr "Sembol Düzenleyicisi" msgid "Create, delete and edit symbols" msgstr "Sembol oluşturma, silme ve düzenleme" -#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:109 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1071 +#: common/tool/actions.cpp:582 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:110 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1072 msgid "Footprint Library Browser" msgstr "Ayak İzi Kitaplığı Tarayıcısı" @@ -6876,33 +6876,33 @@ msgstr "" msgid "Footprint Assignment Conflicts" msgstr "Ayak İzi Atama Çakışmaları" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:69 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:70 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:164 msgid "Footprint Viewer" msgstr "Ayak İzi Görüntüleyici" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:396 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:397 #, c-format msgid "Footprint ID '%s' is not valid." msgstr "'%s' ayak izi kimliği geçerli değil." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:411 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:412 #, c-format msgid "Library '%s' is not in the footprint library table." msgstr "'%s' kitaplığı, ayak izi kitaplığı tablosunda değil." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:420 -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:445 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:421 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:446 #, c-format msgid "Footprint '%s' not found." msgstr "'%s' ayak izi bulunamadı." -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:475 pcbnew/footprint.cpp:982 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:476 pcbnew/footprint.cpp:982 #, c-format msgid "Footprint: %s" msgstr "Ayak İzi: %s" -#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:486 +#: cvpcb/display_footprints_frame.cpp:487 #, c-format msgid "Lib: %s" msgstr "Lib: %s" @@ -11888,7 +11888,7 @@ msgid "" msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:774 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:358 #, c-format msgid "File '%s' already exists. Do you want overwrite this file?" msgstr "" @@ -12346,7 +12346,7 @@ msgid "" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:627 pcbnew/files.cpp:163 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:250 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:278 msgid "All supported formats|" msgstr "" @@ -12664,7 +12664,7 @@ msgid "Footprint Assignments..." msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:118 eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:124 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:96 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:74 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:129 msgid "Export" @@ -14855,7 +14855,7 @@ msgstr "(yüklenemedi)" msgid "KiCad Symbol Library Viewer" msgstr "KiCad Sembol Kütüphanesi Görüntüleyici" -#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1068 +#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:968 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1069 msgid "[no library selected]" msgstr "[kitaplık seçilmedi]" @@ -22465,32 +22465,32 @@ msgstr "" msgid "Export IDFv3" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:144 msgid "Select a STEP export filename" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:143 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:145 msgid "STEP files" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 msgid "Non-unity scaled models:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:212 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 msgid "" "Scaled models detected. Model scaling is not reliable for mechanical export." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:214 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:216 msgid "Model Scale Warning" msgstr "Model Ölçek Uyarısı" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:276 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:283 msgid "STEP export failed! Please save the PCB and try again" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:349 #, c-format msgid "" "Board outline is missing or not closed using %.3f mm tolerance.\n" @@ -22499,7 +22499,7 @@ msgstr "" "Kart ana hatları eksik veya %.3f mm tolerans kullanılarak kapatılmadı.\n" "Tam analiz için DRC'yi çalıştırın." -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:361 msgid "STEP Export" msgstr "" @@ -23522,11 +23522,11 @@ msgstr "Kullanılabilir iz düşümler:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:119 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" @@ -28715,7 +28715,7 @@ msgid "" "Use Manage Footprint Libraries to edit the configuration." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:995 +#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:309 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:996 msgid "Footprint library not enabled." msgstr "" @@ -28807,7 +28807,7 @@ msgid "Update footprints on board to refer to new library?" msgstr "Kartın ayak çizimleri yeni kütüphaneden güncellesin mi?" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:884 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:764 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:765 msgid "No board currently open." msgstr "" @@ -28818,7 +28818,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:919 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:772 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:773 msgid "Previous footprint placement still in progress." msgstr "" @@ -28861,18 +28861,18 @@ msgstr "" msgid "No footprint name defined." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:121 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:122 msgid "KiCad Footprint Library Viewer" msgstr "KiCad İz Düşümü Kütüphanesi Görüntüleyici" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:163 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:164 msgid "" "Filter on footprint name, keywords, description and pad count.\n" "Search terms are separated by spaces. All search terms must match.\n" "A term which is a number will also match against the pad count." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:721 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:722 #, c-format msgid "" "Could not load footprint '%s' from library '%s'.\n" @@ -28880,18 +28880,18 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:985 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:986 #, c-format msgid "" "The current configuration does not include library '%s'. Use Manage " "Footprint Libraries to edit the configuration." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:988 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:989 msgid "Footprint library not found." msgstr "" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:992 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:993 #, c-format msgid "" "Library '%s' is not enabled in the current configuration. Use Manage " @@ -28985,23 +28985,23 @@ msgstr "Santimetre" msgid "Feet" msgstr "fit" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:252 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:280 msgid "Open File" msgstr "" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:277 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:305 msgid "No file selected!" msgstr "" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:288 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:316 msgid "Please select a valid layer." msgstr "" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:337 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:367 msgid "Items in the imported file could not be handled properly." msgstr "" -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:345 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:375 msgid "There is no plugin to handle this file type." msgstr "" @@ -32269,7 +32269,7 @@ msgstr "" msgid "Select Via Size" msgstr "" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1657 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:305 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1658 msgid "Draw a line segment" msgstr "" @@ -32297,27 +32297,27 @@ msgstr "" msgid "Draw a dimension" msgstr "" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1191 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1192 msgid "No graphic items found in file." msgstr "" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1241 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1312 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1242 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1313 msgid "Place a DXF_SVG drawing" msgstr "" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1386 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1387 msgid "Move the footprint reference anchor" msgstr "" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2104 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2105 msgid "Self-intersecting polygons are not allowed" msgstr "" -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2635 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2636 msgid "Via location violates DRC." msgstr "Geçiş yeri tasarım kurallarını (DRC) ihlal ediyor." -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2739 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:2740 msgid "Place via" msgstr "" diff --git a/translation/pofiles/vi.po b/translation/pofiles/vi.po index 465bb6c41c..f9d7877cad 100644 --- a/translation/pofiles/vi.po +++ b/translation/pofiles/vi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-27 19:48-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 13:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-13 03:55+0000\n" "Last-Translator: Trần Phi Hải \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language-Team: Chinese (Traditional)