From b8ea9c59db54cfeefbb2800a158d0ff66d2ae642 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alex Gellen Date: Sun, 15 May 2022 09:30:51 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 38.1% (2755 of 7213 strings) Translation: KiCad EDA/v6 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/ro/ --- translation/pofiles/ro.po | 585 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 299 insertions(+), 286 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/ro.po b/translation/pofiles/ro.po index aaf118c58c..3ec58baf6a 100644 --- a/translation/pofiles/ro.po +++ b/translation/pofiles/ro.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 15:05-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-09 07:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-15 11:56+0000\n" "Last-Translator: Alex Gellen \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" #: 3d-viewer/3d_cache/3d_plugin_manager.cpp:58 msgid "All Files" @@ -3009,9 +3009,8 @@ msgid "Select Preferred PDF Viewer" msgstr "Selectați vizualizatorul PDF preferat" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:21 -#, fuzzy msgid "Antialiasing" -msgstr "Anti-dedublare" +msgstr "Antialiasing" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:30 msgid "Accelerated graphics:" @@ -4724,11 +4723,9 @@ msgid "Unable to find a PDF viewer for '%s'." msgstr "Nu se poate găsi un program de vizualizare PDF pentru \"%s\"." #: common/gestfich.cpp:185 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Problem while running the PDF viewer '%s'." -msgstr "" -"Problemă în timpul rulării vizualizatorului PDF.\n" -"Comanda este \"%s\"." +msgstr "Problemă în timpul rulării vizualizatorului PDF \"%s\"." #: common/gestfich.cpp:223 eeschema/eeschema.cpp:410 eeschema/eeschema.cpp:443 #: gerbview/gerbview.cpp:237 kicad/project_template.cpp:257 @@ -5494,9 +5491,8 @@ msgid "Type mismatch between %lf and '%s'" msgstr "Nepotrivire de tip între %lf și \"%s\"" #: common/pgm_base.cpp:169 -#, fuzzy msgid "No default editor found, you must choose one." -msgstr "Nu s-a găsit niciun editor predefinit, trebuie să-l alegeți" +msgstr "Nu s-a găsit niciun editor predefinit, trebuie să alegeți unul." #: common/pgm_base.cpp:189 common/pgm_base.cpp:191 #, fuzzy @@ -5604,19 +5600,18 @@ msgid "Error loading project footprint library table." msgstr "Eroare la încărcarea tabelului de bibliotecă a amprentei proiectului." #: common/project/project_archiver.cpp:52 kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:267 -#, fuzzy msgid "Could not open archive file." -msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul de arhivă\n" +msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul de arhivă." #: common/project/project_archiver.cpp:61 kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:275 #, fuzzy msgid "Invalid archive file format." -msgstr "Format de fișier de arhivă nevalabil\n" +msgstr "Format de fișier de arhivă nevalabil." #: common/project/project_archiver.cpp:72 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Extracting file '%s'." -msgstr "Extragerea fișierului \"%s\"\n" +msgstr "Extragerea fișierului \"%s\"." #: common/project/project_archiver.cpp:95 kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:187 #: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:232 @@ -5655,19 +5650,19 @@ msgid "Failed to create file '%s'." msgstr "Nu s-a reușit crearea fișierului temporar \"%s\"." #: common/project/project_archiver.cpp:205 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Archived file '%s'." -msgstr "Fișier de arhivă \"%s\"\n" +msgstr "Fișier arhivat '%s'." #: common/project/project_archiver.cpp:215 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to archive file '%s'." -msgstr "Nu se poate crea fișierul de arhivă \"%s\"\n" +msgstr "Nu s-a reușit arhivarea fișierului '%s'." #: common/project/project_archiver.cpp:241 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Zip archive '%s' created (%s uncompressed, %s compressed)." -msgstr "Arhiva Zip \"%s\" creată (%s necomprimată, %s comprimată)\n" +msgstr "Arhiva Zip \"%s\" creată (%s necomprimată, %s comprimată)." #: common/rc_item.cpp:355 msgid "Excluded " @@ -6605,9 +6600,9 @@ msgid "Reset to Defaults" msgstr "Resetare la valorile implicite" #: common/widgets/paged_dialog.cpp:372 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Reset %s to Defaults" -msgstr "Resetare la valorile implicite" +msgstr "Resetare %s la valorile implicite" #: common/widgets/unit_binder.cpp:222 #, c-format @@ -6636,9 +6631,9 @@ msgid "Set Hotkey" msgstr "Setați o comandă rapidă" #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:345 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' is a reserved hotkey in KiCad and cannot be assigned." -msgstr "Numele %s este rezervat și nu poate fi folosit aici" +msgstr "'%s' este o tastă rapidă rezervată în KiCad și nu poate fi atribuită." #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:396 msgid "Edit..." @@ -7437,22 +7432,22 @@ msgstr "%d duplicate ale mărcilor temporale au fost găsite și înlocuite." #: eeschema/annotate.cpp:289 #, c-format msgid "Updated %s (unit %s) from %s to %s." -msgstr "Actualizat %s (unitatea %s) de la %s la %s" +msgstr "Actualizat %s (unitatea %s) de la %s la %s." #: eeschema/annotate.cpp:297 #, c-format msgid "Updated %s from %s to %s." -msgstr "Actualizat %s de la %s la %s" +msgstr "Actualizat %s de la %s la %s." #: eeschema/annotate.cpp:307 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Annotated %s (unit %s) as %s." -msgstr "Adnotat %s (unitate %s) ca %s" +msgstr "Adnotat %s (unitate %s) ca %s." #: eeschema/annotate.cpp:314 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Annotated %s as %s." -msgstr "Adnotat %s ca %s" +msgstr "Adnotat %s ca %s." #: eeschema/annotate.cpp:331 msgid "Annotation complete." @@ -8611,9 +8606,9 @@ msgid "Violation Severity" msgstr "Gravitatea încălcării" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:777 pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:486 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Report file '%s' created." -msgstr "Fișier de raport \"%s\" creat\n" +msgstr "Fișier de raport \"%s\" creat." #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:795 #, c-format @@ -12197,9 +12192,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:539 -#, fuzzy msgid "Invalid Row Definition" -msgstr "S-a întâlnit o definiție nevalabilă a splinei" +msgstr "Definiția rândului nevalabilă" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:541 @@ -12207,11 +12201,13 @@ msgid "" "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "table." msgstr "" +"Celulele goale vor avea ca rezultat eliminarea din tabel a tuturor " +"rândurilor care nu sunt valide." #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:543 msgid "Remove Invalid Cells" -msgstr "" +msgstr "Eliminați celulele nevalabile" #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:361 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:544 @@ -12855,7 +12851,6 @@ msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:1379 -#, fuzzy msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing one or more of the schematic " @@ -12863,10 +12858,9 @@ msgid "" "were not saved properly. Do you wish to restore the last saved edits you " "made?" msgstr "" -"Ei bine, acest lucru este posibil jenant!\n" -"Se pare că ultima dată când ai editat fișierul\n" -"\"%s\"\n" -"nu a fost salvat corespunzător. Doriți să restaurați ultimele modificări " +"Ei bine, acest lucru este potențial jenant!\n" +"Se pare că ultima dată când ai editat unul sau mai multe fișiere schematice\n" +"nu au fost salvate corespunzător. Doriți să restaurați ultimele modificări " "salvate pe care le-ați făcut?" #: eeschema/files-io.cpp:1390 @@ -13025,9 +13019,9 @@ msgid "Polyline, %d points" msgstr "" #: eeschema/lib_shape.cpp:387 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bezier Curve, %d points" -msgstr "Curbă Bezier" +msgstr "Curbă Bezier, %d puncte" #: eeschema/lib_text.cpp:404 eeschema/sch_text.cpp:670 #, c-format @@ -13551,14 +13545,12 @@ msgid "Cannot open file '%s'." msgstr "Nu se poate deschide fișierul '%s'." #: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:314 -#, fuzzy msgid "Storage file not fully parsed " -msgstr "'%s' nu a fost analizat complet." +msgstr "Fișierul de stocare nu a fost analizat complet " #: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:476 -#, fuzzy msgid "Compile mask not currently supported." -msgstr "Completați magistrala cu segmentul curent" +msgstr "Masca de compilare nu este acceptată în prezent." #: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:489 #, c-format @@ -14339,14 +14331,14 @@ msgid "" msgstr "" "\n" " \n" -" \n" +" \n" " \n" -" \n" +" \n" " \n" " \n" " \n" " \n" -" \n" +" \n" " \n" " \n" " \n" @@ -14357,9 +14349,9 @@ msgstr "" " \n" " \n" " \n" -" \n" +" \n" " \n" -" \n" +" \n" " \n" " \n" " \n" @@ -14370,23 +14362,23 @@ msgstr "" " \n" " \n" " \n" -" \n" +" \n" " \n" " \n" +"samp>
CLK\n" " \n" " \n" -" \n" +" \n" " \n" " \n" -" \n" +" \n" " \n" " \n" " \n" " \n" -" \n" +" \n" " \n" " \n" " \n" @@ -14394,10 +14386,10 @@ msgstr "" " \n" " \n" " \n" -" \n" +" \n" " \n" -" \n" +" \n" " \n" " \n" " \n" @@ -14411,15 +14403,15 @@ msgstr "" " \n" " \n" " \n" -" \n" -" \n" -" \n" +" \n" +" \n" +" \n" " \n" " \n" -" \n" +" \n" " \n" -" \n" +" \n" " \n" " \n" " \n" @@ -14430,9 +14422,9 @@ msgstr "" " \n" " \n" " \n" -"\t\t\n" -"\t\t\n" -"\t\t\n" +" \n" +" \n" +" \n" " \n" " \n" " \n" @@ -14450,7 +14442,7 @@ msgstr "" " \n" " \n" " \n" -" \n" +" \n" " \n" " \n" " \n" @@ -14458,17 +14450,24 @@ msgstr "" " \n" " \n" " \n" -" \n" +" \n" " \n" " \n" -" \n" +" \n" " \n" -" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" " \n" "
MarkupMarcareResultatrezultat
 
^{superscript}
 
superscript 
 
exponent 
 
Driver Board^{Rev A}

 
_{subscript}
 
_{indice}
 
subscript 
 
 indice
 
D_{0} - D_{15}
 
~overbar
 
~CLK
 
~~
 
~{overbar}
" +" 
~{CLK}
       
overbar
   
CLK
 
~

 
${variable}
 
${variabilă}
 
variable_value
 
${REVISION}
 
${REVIZIE}
 
2020.1

 
${refdes:field}
 
${refdes:câmp}
 
field_value of symbol refdes
 
field_value de refdes " +"simbol
 
${R3:VALUE}

Definiție magistrală          " -"   Resultat NetsDefiniția autobuzului           " +";  Plase rezultate
 
prefix[m..n]
 
prefix[m.. n]
 
prefixm to prefixn
 
prefixm la prefixn
 
D[0..7]

 
{net1 net2 ...}
 
net1, net2, ...
 
{net1 net2 ...}
 
net1, net2, ...
 
{SCL SDA}
 
USB1{D+ D-}
 
USB1.D+, USB1.D-
 
USB1. D+, USB1. D-

 
MEM{D[1..2] LATCH}
 
MEM.D1, MEM.D2, MEM.LATCH
 
MEM. D1, MEM. D2, MEM. Zăvor
 
MEM{D_{[1..2]} ~LATCH}
 
MEM{D_{[1..2]} ~{LATCH}}
        " -"           " -"      
MEM.D1, MEM.D2, MEM.LATCH
       " +"        " +"         
MEM. " +"D1, MEM. D2, MEM. Zăvor

\n" +"

\n" +"

\n" +"Rețineți că marcarea are prioritate față de definițiile magistralei.\n" +"\n" #: eeschema/sch_validators.cpp:102 #, c-format @@ -14553,11 +14552,10 @@ msgstr "" "magistrală vectorială" #: eeschema/sch_validators.cpp:231 -#, fuzzy msgid "Signal name contains '[' or ']' but is not a valid bus name." msgstr "" "Numele semnalului conține '[' sau ']', dar nu este un nume valid de " -"magistrală vectorială" +"magistrală." #: eeschema/sheet.cpp:63 #, c-format @@ -16652,9 +16650,9 @@ msgstr "" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1128 #: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:515 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Edit '%s' Field" -msgstr "Editați fișierul" +msgstr "Editați '%s' Câmpul" #: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1740 msgid "Do you wish to delete the unreferenced pins from this sheet?" @@ -17540,9 +17538,9 @@ msgid "Open Recent Zip File" msgstr "" #: gerbview/readgerb.cpp:63 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "File '%s' not found" -msgstr "Fișierul %s nu a fost găsit." +msgstr "Fișierul %s nu a fost găsit" #: gerbview/readgerb.cpp:88 msgid "" @@ -17811,9 +17809,9 @@ msgid "Highlight" msgstr "Marchează" #: gerbview/tools/gerbview_selection_tool.cpp:70 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Highlight Items of Component '%s'" -msgstr "Elemente evidențiate" +msgstr "Evidențiați elementele componentei '%s'" #: gerbview/tools/gerbview_selection_tool.cpp:78 #, fuzzy, c-format @@ -17968,9 +17966,8 @@ msgid "Reset all settings on this page to their default" msgstr "Resetați toate setările din această pagină la valorile implicite" #: include/wxstream_helper.h:49 -#, fuzzy msgid "Failed to output data" -msgstr "Nu s-a putut încărca biblioteca kiface \"%s\"." +msgstr "Ieșirea datelor a eșuat" #: kicad/dialogs/dialog_template_selector.cpp:143 msgid "

Template Selector

" @@ -18221,14 +18218,14 @@ msgid "Plugins (%d)" msgstr "" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:51 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Libraries (%d)" -msgstr "Bibioteci" +msgstr "Biblioteci (%d)" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:52 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Color themes (%d)" -msgstr "Adăugați o temă de culoare" +msgstr "Teme de culoare (%d)" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:340 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:53 @@ -18391,9 +18388,8 @@ msgid "Package download url is not specified" msgstr "" #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 -#, fuzzy msgid "Error downloading package" -msgstr "Eroare la încărcarea editorului." +msgstr "Eroare la descărcarea pachetului" #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:485 #, fuzzy @@ -18450,19 +18446,19 @@ msgid "Download" msgstr "Jos" #: kicad/pcm/pcm.cpp:90 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "schema file '%s' not found" -msgstr "Fișierul %s nu a fost găsit." +msgstr "fișier schema '%s' nu a fost găsit" #: kicad/pcm/pcm.cpp:93 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error loading schema: %s" -msgstr "Eroare la încărcarea schemei '%s'." +msgstr "Eroare la încărcarea schemei '%s'" #: kicad/pcm/pcm.cpp:119 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error loading installed packages list: %s" -msgstr "Eroare la încărcarea foii de desen \"%s\"." +msgstr "Eroare la încărcarea listei de pachete instalate: %s" #: kicad/pcm/pcm.cpp:206 #, c-format @@ -18470,9 +18466,8 @@ msgid "Downloading %lld/%lld Kb" msgstr "" #: kicad/pcm/pcm.cpp:231 -#, fuzzy msgid "Download is too large." -msgstr "Dimensiune nevalabilă %lld: prea mare" +msgstr "Descărcarea este prea mare." #: kicad/pcm/pcm.cpp:247 msgid "Fetching repository" @@ -18484,12 +18479,15 @@ msgid "Unable to load repository url" msgstr "Nu se poate crea fișierul de raport '%s'" #: kicad/pcm/pcm.cpp:267 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Unable to parse repository:\n" "\n" "%s" -msgstr "Imposibil de analizat \"%s\" în '%s'" +msgstr "" +"Nu se poate analiza depozitul:\n" +"\n" +"%s" #: kicad/pcm/pcm.cpp:290 msgid "Fetching repository packages" @@ -18504,12 +18502,15 @@ msgid "Packages hash doesn't match. Repository may be corrupted." msgstr "" #: kicad/pcm/pcm.cpp:315 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Unable to parse packages metadata:\n" "\n" "%s" -msgstr "Imposibil de analizat \"%s\" în '%s'" +msgstr "" +"Nu se poate analiza metadatele pachetelor:\n" +"\n" +"%s" #: kicad/pcm/pcm.cpp:405 msgid "" @@ -18544,9 +18545,9 @@ msgid "" msgstr "" #: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:97 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Extracting package '%s'." -msgstr "Extragerea fișierului \"%s\"\n" +msgstr "Extragerea fișierului \"%s\"." #: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:112 #, c-format @@ -18559,11 +18560,13 @@ msgid "Downloading package url: '%s'" msgstr "" #: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Failed to download url %s\n" "%s" -msgstr "Nu s-a putut încărca biblioteca kiface \"%s\"." +msgstr "" +"Nu s-a reușit descărcarea url-ului %s\n" +"%s" #: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:250 msgid "Aborting package installation." @@ -18603,9 +18606,9 @@ msgid "Removing directory %s" msgstr "" #: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:365 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to remove directory %s" -msgstr "Nu s-a reușit crearea dosarului \"%s\"." +msgstr "Nu s-a reușit eliminarea directorului %s" #: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:381 #, c-format @@ -20347,7 +20350,6 @@ msgid "Not worth using" msgstr "" #: pcb_calculator/eserie_help.h:2 -#, fuzzy msgid "" "E-series are defined in IEC 60063.\n" "\n" @@ -20375,33 +20377,32 @@ msgid "" "\tR1 | R2 |...| Rn\tresistors in parallel\n" "\tR1 + (R2|R3)...\t\tany combination of the above\n" msgstr "" -"Seria E definită în IEC 60063 reprezintă un sistem acceptat pe scară largă " -"de\n" -"numere pentru componentele electronice. Valorile disponibile sunt " -"aproximativ\n" -"egal distanțate pe o scară logaritmică. \n" +"Seriile E sunt definite în IEC 60063.\n" "\n" -"\tE12: 1,0 1,2 1,5 1,8 2,2 2,7 3,3 3,9 4,7 5,6 6,8 8,2\n" -"\tE6: 1,0 - 1,5 - 2,2 - 3,3 - 4,7 - 6,8 -\n" -"\tE3: 1.0 - - - 2.2 - - - 4.7 - - -\n" -"\tE1: 1.0 - - - - - - - - - - - - -\n" +"Valorile disponibile sunt aproximativ la intervale egale pe o scară " +"logaritmică.\n" "\n" -"Acest calculator găsește combinații de componente standard din seria E " -"pentru a\n" -"crea valori arbitrare. Puteți introduce rezistența necesară de la 0,0025 la " -"4000 kΩ.\n" -"Se oferă soluții care utilizează până la 4 componente.\n" +"\tE24(5%): 1.0 1.1 1.2 1.3 1.5 1.6 1.8 2.0 2.2 2.4 2.7 3.0 3.3 3.6 3.9 4.3 " +"4.7 5.1 5.6 6.2 6.8 7.5 8.2 9.1\n" +"\tE12(10%): 1.0 1.2 1.5 1.8 2.2 2.7 3.3 3.9 4.7 5.6 6.8 8.2\n" +"\tE6(20%): 1.0 - 1.5 - 2.2 - 3.3 - 4.7 - 6.8 -\n" +"\tE3(50%): 1.0 - - - 2.2 - - - 4.7 - - -\n" +"\t\n" "\n" -"În mod implicit, valoarea solicitării este întotdeauna exclusă din setul de " -"soluții. De asemenea, este posibil să se specifice\n" -"până la două valori suplimentare de exclus din soluție dacă aceste valori " -"ale componentelor nu sunt disponibile\n" +"- Acest calculator găsește combinații de serii E standard (între 10Ω și 1MΩ) " +"pentru a crea valori arbitrare.\n" +"- Puteți introduce rezistența necesară de la 0,0025 la 4000 kΩ.\n" +"- Sunt oferite soluții care utilizează până la 4 componente.\n" "\n" -"Soluțiile sunt prezentate în următoarele formate:\n" +"Valoarea solicitată este întotdeauna exclusă din setul de soluții.
\n" +"Opțional, pot fi excluse până la două valori suplimentare, în cazul unor " +"probleme de disponibilitate a componentelor.\n" +"\n" +"Soluțiile sunt oferite în următoarele formate:\n" "\n" "\tR1 + R2 +...+ Rn rezistențe în serie\n" -"\t| R1 | R2...| Rezistențe rn în paralel\n" -"\tR1 + (R2| R3)...\t\torice combinație a celor de mai sus\n" +"\tR1 | R2 |...| Rn rezistențe în paralel\n" +"\tR1 + (R2|R3)... orice combinație dintre cele de mai sus\n" #: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:49 #: resources/linux/launchers/org.kicad.pcbcalculator.desktop.in:11 @@ -20425,9 +20426,8 @@ msgid "Color Code" msgstr "" #: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:85 -#, fuzzy msgid "TransLine " -msgstr "TransLine" +msgstr "TransLine " #: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:91 msgid "Electrical Spacing" @@ -21100,9 +21100,8 @@ msgid "A layer thickness is < 0. Fix it" msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1530 -#, fuzzy msgid "Custom..." -msgstr "Personalizat" +msgstr "Personalizat..." #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:20 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 @@ -21607,9 +21606,9 @@ msgid "Reannotate anyway?" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:790 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Duplicate instances of %s" -msgstr "Elemente duplicate %s%s\n" +msgstr "Instanțe duplicate de %s" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:796 msgid "Aborted: too many errors" @@ -22632,9 +22631,8 @@ msgid "Circular Array" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:350 -#, fuzzy msgid "Footprint Annotation" -msgstr "Amprenta nu a fost găsită." +msgstr "Adnotarea amprentei" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:352 #, fuzzy @@ -24905,7 +24903,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:148 #, fuzzy msgid "Please choose a valid netlist file." -msgstr "Fișiere de placă netlist KiCad" +msgstr "Vă rugăm să alegeți un fișier netlist valid." #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:154 pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:191 msgid "The netlist file does not exist." @@ -25697,9 +25695,8 @@ msgid "Plot Edge.Cuts on all layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:94 -#, fuzzy msgid "Plot the contents of the PCB edge layer on all layers" -msgstr "Nu trasați conținutul stratului de margine al PCB pe alte straturi." +msgstr "Reprezentați conținutul stratului de margine al PCB pe toate straturile" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:98 #, fuzzy @@ -28258,205 +28255,222 @@ msgid "" msgstr "" "### Clauze de nivel superior\n" "\n" -"(versiunea )\n" +" (version )\n" +"\n" +" (rule ...)\n" "\n" -"(regula ...)\n" "\n" "

\n" "\n" -"### Clauze regulă\n" +"### Clauze de regulă\n" "\n" -"(constrângere ...)\n" +" (constraint ...)\n" "\n" -"(condiția \"\")\n" +" (condiție \"\")\n" +"\n" +" (layer \"\")\n" "\n" -"(stratul \"\")\n" "\n" "

\n" "\n" "### Tipuri de constrângeri\n" "\n" -"* annular_width\n" -" * clearance-ul\n" +" * annular\\_width\n" +" * clearance\n" " * courtyard_clearance\n" -" * dif\\_pair\\_gap\n" -" * dif\\_pair\\_uncoupled\n" -" * nu permite\n" -" * edge_clearance\n" -" * lungime\n" -" * gaura\n" -" * hole_clearance\n" -" * silk_clearance\n" -" * oblic\n" -" * track_width\n" -" * via_count\n" +" * diff\\_pair_gap\n" +" * diff\\_pair\\_uncoupled\n" +" * disallow\n" +" * edge\\_clearance\n" +" * length\n" +" * hole\\_clearance\n" +" * hole\\_size\n" +" * silk\\_clearance\n" +" * skew\n" +" * track\\_width\n" +" * via\\_count\n" +" * via\\_diametru\n" +"\n" "\n" "

\n" "\n" -"### Tipuri de elemente\n" +"### Tipuri de articole\n" "\n" -"* buried_via\n" +" * buried_via\n" " * grafic\n" -" * gaura\n" +" * hole\n" " * micro_via\n" " * pad\n" " * text\n" -" * piesa\n" -" * prin intermediul\n" -" * zona\n" +" * track\n" +" * via\n" +" * zone\n" "\n" "
\n" "\n" "### Exemple\n" "\n" -"(versiunea 1)\n" +" (versiunea 1)\n" "\n" -"(regula HV\n" -" [clearance-ul constrângerii (min 1,5 mm)]\n" -" (condiția \"A.NetClass == 'HV'\"))\n" +" (regula HV\n" +" (constrângere spațiu liber (min 1,5 mm))\n" +" (condiție \"A.NetClass == 'HV'\")))\n" "\n" -"(regula HV\n" -" (stratul exterior)\n" -" [clearance-ul constrângerii (min 1,5 mm)]\n" -" (condiția \"A.NetClass == 'HV'\"))\n" "\n" -"(HV_HV regulă\n" -" # clearance-ul mai larg între piesele HV\n" -" (clearance-ul constrângerii (min \"1,5 mm + 2,0 mm\"))\n" -" (condiția \"A.NetClass == 'HV' && B.NetClass == 'HV'\"))\n" +" (regulă HV\n" +" (strat exterior)\n" +" (constrângere clearance (min 1,5 mm))\n" +" (condiție \"A.NetClass == 'HV'\")))\n" "\n" -"(HV_unshielded regulă\n" -" [clearance-ul constrângerii (min 2mm)]\n" -" (condiția \"A.NetClass == 'HV' && ! A.insideArea('Scut*')\"))\n" +"\n" +" (regula HV_HV\n" +" # spațiu liber mai mare între liniile HV\n" +" (constraint clearance (min \"1.5mm + 2.0mm\")))\n" +" (condiție \"A.NetClass == 'HV' && B.NetClass == 'HV'\")))\n" +"\n" +"\n" +" (regula HV_unshielded\n" +" (constrângere clearance (min 2mm))\n" +" (condiție \"A.NetClass == 'HV' && ! A.insideArea('Shield*')\")))\n" "

\n" "\n" "### Note\n" "\n" -"Clauza de versiune trebuie să fie prima clauză. Indică versiunea de sintaxă " -"a fișierului, astfel încât \n" -"analizatorii de reguli viitoare pot efectua actualizări automate. Ar trebui " -"să fie\n" -"setat la \"1\".\n" +"Clauza Version trebuie să fie prima clauză. Aceasta indică versiunea de " +"sintaxă a fișierului, astfel încât\n" +"viitoarele analizoare de reguli să poată efectua actualizări automate. Ar " +"trebui să fie\n" +"setată la \"1\".\n" "\n" -"Regulile ar trebui să fie ordonate prin specificitate. Regulile ulterioare " -"iau\n" -"prioritate față de normele anterioare; odată ce se găsește o regulă de " -"potrivire\n" -"nu vor fi verificate alte reguli.\n" +"Regulile ar trebui să fie ordonate în funcție de specificitate. Regulile " +"ulterioare iau\n" +"prioritate față de regulile anterioare; odată ce se găsește o regulă " +"corespunzătoare\n" +"nu se verifică alte reguli.\n" "\n" -"Utilizați Ctrl+/ pentru a comenta sau a decomanda linii.\n" +"Folosiți Ctrl+/ pentru a comenta sau decomenta linia (liniile).\n" "


\n" "\n" "### Funcții de expresie\n" "\n" -"Toți parametrii funcției acceptă metacaractere simple ('*' și '?').\n" +"Toți parametrii funcțiilor suportă wildcards simple (`*` și `?`).\n" "

\n" "\n" -"A.insideCourtyard('')\n" -"Adevărat dacă orice parte din \"A\" se află în curtea principală a amprentei " +" A.insideCourtyard('')\n" +"Adevărat dacă orice parte din `A` se află în interiorul curții principale a " +"amprentei date's.\n" +"

\n" +"\n" +" A.insideFrontCourtyard('')\n" +"Adevărat dacă orice parte a lui `A` se află în interiorul curții frontale a " +"amprentei date's.\n" +"

\n" +"\n" +" A.insideBackCourtyard('')\n" +"Adevărat dacă orice parte a lui `A` se află în interiorul curții din spate a " +"amprentei date's.\n" +"

\n" +"\n" +" A.insideArea('')\n" +"Adevărat dacă orice parte din `A` se află în interiorul conturului zonei's " "date.\n" "

\n" "\n" -"A.insideFrontCourtyard('')\n" -"Adevărat dacă orice parte din \"A\" se află în curtea din față a amprentei " -"date.\n" +" A.isPlated()\n" +"Adevărat dacă `A` are o gaură care este placată.\n" "

\n" "\n" -"A.insideBackCourtyard('')\n" -"Adevărat dacă orice parte din \"A\" se află în curtea din spate a amprentei " -"date.\n" -"

\n" -"\n" -"A.insideArea('')\n" -"Adevărat dacă orice parte din \"A\" se află în conturul zonei date.\n" -"

\n" -"\n" -"A.isPlated()\n" -"Adevărat dacă \"A\" are o gaură care este placată.\n" -"

\n" -"\n" -"A.inDiffPair('')\n" -"Adevărat dacă \"A\" are plasă care face parte din perechea diferențială " +" A.inDiffPair('')\n" +"Adevărat dacă `A` are o rețea care face parte din perechea diferențială " "specificată.\n" -"\"\" este numele de bază al perechii diferențiale. De exemplu, " -"\"inDiffPair('CLK')\"\n" -"se potrivește cu elementele din plasele \"CLK_P\" și \"CLK_N\".\n" +"`` este numele de bază al perechii diferențiale. De exemplu, " +"`inDiffPair('/CLK')`.\n" +"se potrivește cu elementele din rețelele `/CLK_P` și `/CLK_N`.\n" "

\n" "\n" -"AB.isCoupledDiffPair()\n" -"Adevărat dacă \"A\" și \"B\" sunt membri ai aceleiași perechi de dif.\n" +" AB.isCoupledDiffPair()\n" +"Adevărat dacă `A` și `B` sunt membri ai aceleiași perechi dif.\n" "

\n" "\n" -"A.memberOf('')\n" -"Adevărat dacă \"A\" este un membru al grupului dat. Include calitatea de " -"membru imbricat.\n" +" A.memberOf('')\n" +"Adevărat dacă `A` este un membru al grupului dat. Include apartenența " +"imbricata.\n" "

\n" "\n" -"A.existsOnLayer('')\n" -"Adevărat dacă \"A\" există pe stratul dat. Numele stratului poate fi\n" -"fie numele atribuit în Board Setup > Board Editor Layers, fie\n" -"denumirea canonică (adică: \"F.Cu\").\n" +" A.existsOnLayer('')\n" +"Adevărat dacă `A` există pe stratul dat. Numele stratului poate fi\n" +"fie numele atribuit în Board Setup > Board Editor Layers sau\n" +"numele canonic (de exemplu: `F.Cu`).\n" "\n" -"NB: acest lucru se întoarce adevărat dacă \"A\" este pe stratul dat, " +"NB: acest lucru returnează adevărat dacă `A` există pe stratul dat, " "independent\n" -"dacă regula este sau nu evaluată pentru stratul respectiv.\n" -"Pentru aceasta din urmă utilizați o clauză \"(strat \"layer_name\")\" din " +"indiferent dacă regula este sau nu evaluată pentru acel strat.\n" +"Pentru aceasta din urmă, utilizați o clauză `(layer \"layer_name\")` în " "regulă.\n" "


\n" "\n" "### Mai multe exemple\n" "\n" -"(regula \"păstrarea cuprului\"\n" -" (constrângerea interzice calea ferată prin zonă)\n" -" (condiția \"A.insideArea('zone3')\")\")\n" +" (regula \"copper keepout\"\n" +" (constrângere disallow track via zone)\n" +" (condiție \"A.insideArea('zone3')\")))\n" "\n" -"(regula \"BGA neckdown\"\n" -" [constrângere track_width (min 0,2 mm) (opt 0,25 mm)]\n" -" (clearance-ul constrângerii (min 0.05mm) (opt 0.08mm))\n" -" (condiția \"A.insideCourtyard('U3')\"))\n" "\n" -"# preveni mătase peste vias corturi\n" -" (silk_over_via regulă\n" -" [silk_clearance de constrângere (min 0,2 mm)]\n" -" (condiția \"A.Type == '*Text' && B.Type == 'Via'\"))\n" +" (regula \"BGA neckdown\"\n" +" (constraint track_width (min 0.2mm) (opt 0.25mm)))\n" +" (constraint clearance (min 0.05mm) (opt 0.08mm))\n" +" (condition \"A.insideCourtyard('U3')\")))\n" "\n" -"(regula \"Distanța dintre Vias of Different Nets\" \n" -" [hole_to_hole de constrângere (min 0,254 mm)]\n" -" (condiția \"A.Type =='Via' & B.Type =='Via' & A.Net != B.Net\"))\n" "\n" -"(regula \"Clearance-ul între tampoane de plase diferite\" \n" -" [clearance-ul constrângerii (min 3.0mm)]\n" -" (condiția \"A.Type =='Pad' && B.Type =='Pad' & A.Net != B.Net\"))\n" +" # previne ca mătasea să nu treacă peste pasajele de tip \"tented vias\n" +" (rule silk_over_via\n" +" (constraint silk_clearance (min 0.2mm))\n" +" (condition \"A.Type == '*Text' && B.Type == 'Via'\")))\n" "\n" -"(regula \"Via Hole pentru a urmări Clearance-ul\" \n" -" [hole_clearance de constrângere (min 0,254 mm)]\n" -" (condiția \"A.Type =='Via' & B.Type =='Track'\"))\n" -" \n" -"(regula \"Pad pentru a urmări Clearance-ul\" \n" -" [distanța de constrângere (min 0,2 mm)]\n" -" (condiția \"A.Type =='Pad' & B.Type =='Track'\"))\n" "\n" -"(regula \"clearance-to-1mm-cutout\"\n" -" [clearance-ul constrângerii (min 0,8 mm)]\n" -" (condiția \"A.Layer=='Edge.Cuts' && A.Thickness == 1.0mm\"))\n" +" (regula \"Distanța dintre Vias de rețele diferite\"\n" +" (constrângere gaură_la_gaură (min 0,254mm))\n" +" (condiție \"A.Type =='Via' && B.Type =='Via' && A.Net ! = B.Net\"))\n" "\n" -"(regula \"Max Drill Hole Dimensiune mecanică\" \n" -" (orificiu de constrângere (max 6,3 mm))\n" -" (condiția \"A.Pad_Type == «NPTH, mecanic»\"))\n" -" \n" -"(regula \"Max Drill Hole Dimensiune PTH\" \n" -" (orificiu de constrângere (max 6,35 mm))\n" -" (condiția \"A.Pad_Type == «Prin gaură»\"))\n" +" (regula \"Clearance between Pads of Different Nets\"\n" +" (constrângere spațiu liber (min. 3,0 mm))\n" +" (condiție \"A.Type =='Pad' && B.Type =='Pad' && A.Net ! = B.Net\")))" "\n" -"# Specificați un decalaj optim pentru o anumită pereche de dif\n" -" (regula \"dp decalaj de ceas\"\n" -" (constrângere diff_pair_gap (opt \"0.8mm\"))\n" -" [condiția \"A.inDiffPair('CLK') &&AB.isCoupledDiffPair()\"))\n" "\n" -"# Specificați un clearance-ul mai mare în jurul orice diff-pereche\n" +"\n" +" (regula \"Via Hole to Track Clearance\"\n" +" (constrângerea hole_clearance (min 0.254mm))\n" +" (condition \"A.Type = 'Via' && B.Type == 'Track'\")))\n" +"\n" +" (regula \"Pad to Track Clearance\"\n" +" (constrângere degajare (min. 0,2 mm))\n" +" (condiție \"A.Type =='Pad' && B.Type =='Track'\")))\n" +"\n" +"\n" +" (regula \"clearance-to-1mm-cutout\"\n" +" (constrângere clearance (min 0,8mm))\n" +" (condition \"A.Layer=='Edge.Cuts' && A.Thickness == 1.0mm\")))\n" +"\n" +"\n" +" (regula \"Max Drill Hole Size Mechanical\"\n" +" (constraint hole_size (max 6.3mm))\n" +" (condiție \"A.Pad_Type == 'NPTH, mechanical'\")))\n" +"\n" +" (regula \"Max Drill Hole Size PTH\"\n" +" (constraint hole_size (max 6.35mm))\n" +" (condition \"A.Pad_Type == 'Through-hole'\")))\n" +"\n" +"\n" +" # Specifică o distanță optimă pentru o anumită pereche de perechi de " +"diferețe\n" +" (regula \"dp clock gap\"\n" +" (constraint diff_pair_gap (opt \"0.8mm\")))\n" +" (condiție \"A.inDiffPair('/CLK')\")))\n" +"\n" +" # Specificați un joc mai mare în jurul oricărei perechi de diferențiale\n" " (regula \"dp clearance\"\n" -" (clearance-ul constrângerii (min \"1,5 mm\"))\n" -" (condiția \"A.inDiffPair('*' )\n" +" (constraint clearance (min \"1.5mm\"))\n" +" (condiție \"A.inDiffPair('*') &&! AB.isCoupledDiffPair()\")))\n" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:72 msgid "Default properties for new dimension objects:" @@ -29529,11 +29543,13 @@ msgstr "" "Nu s-a reușit redenumirea fișierului temporar '%s." #: pcbnew/files.cpp:1154 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Board copied to:\n" "%s" -msgstr "Conturul plăcii" +msgstr "" +"Placă copiat la:\n" +"%s" #: pcbnew/footprint.cpp:944 msgid "Last Change" @@ -29801,9 +29817,9 @@ msgid "Update footprints on board to refer to %s?" msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:740 -#, fuzzy msgid "Update footprints on board to refer to new library?" -msgstr "Actualizarea câmpurilor de simboluri din noua bibliotecă" +msgstr "" +"Actualizați amprentele de peplacă pentru a face referire la noua bibliotecă?" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:884 #: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:719 @@ -30666,9 +30682,9 @@ msgid "Netlist Load Error" msgstr "" #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:155 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." -msgstr "Nicio amprentă definită pentru simbol %s.\n" +msgstr "Nicio amprentă definită pentru simbol %s." #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:182 #, c-format @@ -30681,12 +30697,12 @@ msgid "%s footprint ID '%s' is not valid." msgstr "%s ID-ul amprentei \"%s\" nu este valid." #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:222 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s footprint '%s' not found in any libraries in the footprint library table." msgstr "" "%s amprenta \"%s\" nu se găsește în nicio bibliotecă din tabelul de " -"biblioteci de amprente.\n" +"biblioteci de amprente." #: pcbnew/netlist_reader/netlist_reader.cpp:184 #, fuzzy, c-format @@ -30795,7 +30811,7 @@ msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "" #: pcbnew/pad.cpp:1211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Pad %s %s of %s on %s" msgstr "Pad %s %s din %s pe %s." @@ -32330,12 +32346,9 @@ msgstr "" #: pcbnew/python/scripting/pcbnew_action_plugins.cpp:83 #: pcbnew/python/scripting/pcbnew_footprint_wizards.cpp:83 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Method '%s' not found, or not callable" -msgstr "" -"Fișier de script:\n" -"%s\n" -"nu a fost găsit. Scriptul nu este disponibil." +msgstr "Metoda '%s' nu a fost găsită, sau nu poate fi apelată" #: pcbnew/python/scripting/pcbnew_action_plugins.cpp:84 #: pcbnew/python/scripting/pcbnew_footprint_wizards.cpp:84