diff --git a/ru/kicad.po b/ru/kicad.po index 4f7c580b55..75f7384d5c 100644 --- a/ru/kicad.po +++ b/ru/kicad.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 10:59+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-27 11:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-31 09:43+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-31 10:00+0300\n" "Last-Translator: Eldar Khayrullin \n" "Language-Team: Russian KiCad Translation Team: Andrey Fedorushkov, Eldar " "Khayrullin, Igor Plyatov \n" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Параметры отображения и видимости слое #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:68 common/zoom.cpp:248 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:75 gerbview/toolbars_gerber.cpp:77 #: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:78 -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:599 pcbnew/tool_modedit.cpp:123 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:600 pcbnew/tool_modedit.cpp:123 #: pcbnew/tool_modview.cpp:79 eeschema/help_common_strings.h:43 #: pcbnew/help_common_strings.h:19 msgid "Zoom in" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Увеличить масштаб" #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:71 common/zoom.cpp:250 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:80 gerbview/toolbars_gerber.cpp:80 #: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:81 -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:604 pcbnew/tool_modedit.cpp:126 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:605 pcbnew/tool_modedit.cpp:126 #: pcbnew/tool_modview.cpp:84 eeschema/help_common_strings.h:44 #: pcbnew/help_common_strings.h:20 msgid "Zoom out" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Уменьшить масштаб" #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:75 common/zoom.cpp:252 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:85 gerbview/toolbars_gerber.cpp:83 #: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:84 -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:609 pcbnew/tool_modedit.cpp:129 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:610 pcbnew/tool_modedit.cpp:129 #: pcbnew/tool_modview.cpp:89 msgid "Redraw view" msgstr "Перерисовать" @@ -1672,7 +1672,7 @@ msgstr "Показать сетку" #: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:33 #: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:27 -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:272 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:273 msgid "Units" msgstr "Ед.изм." @@ -2238,7 +2238,7 @@ msgstr "Центр" #: common/zoom.cpp:254 eeschema/tool_viewlib.cpp:90 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:86 pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:87 -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:614 pcbnew/tool_modedit.cpp:133 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:615 pcbnew/tool_modedit.cpp:133 #: pcbnew/tool_modview.cpp:94 msgid "Zoom auto" msgstr "Авто масштаб" @@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Компонентов: %d, не назначено: %d" msgid "Filter list: " msgstr "Фильтр списка: " -#: cvpcb/cvframe.cpp:636 pcbnew/loadcmp.cpp:479 +#: cvpcb/cvframe.cpp:636 pcbnew/loadcmp.cpp:478 msgid "Description: " msgstr "Описание: " @@ -2601,7 +2601,7 @@ msgstr "Доступные переменные окружения для отн #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:40 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.cpp:31 -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:271 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:272 msgid "Value" msgstr "Значение" @@ -2648,7 +2648,7 @@ msgid "Do not center and warp cusor on zoom" msgstr "Не центрировать по курсору при масштабировании" #: cvpcb/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:44 -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:194 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:261 #: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:167 msgid "Keep the cursor at its current location when zooming" @@ -4363,21 +4363,17 @@ msgstr "Видимый" msgid "Hidden" msgstr "Скрытые" -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:53 -msgid "&Measurement units:" -msgstr "Ед.изм.:" - -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:65 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:50 #: eeschema/dialogs/dialog_libedit_options_base.cpp:36 msgid "&Grid size:" msgstr "Шаг сетки:" -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:74 -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:85 -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:96 -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:107 -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:118 -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:129 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:59 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:70 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:81 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:169 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:180 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:201 #: eeschema/dialogs/dialog_libedit_options_base.cpp:45 #: eeschema/dialogs/dialog_libedit_options_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_libedit_options_base.cpp:67 @@ -4389,183 +4385,184 @@ msgstr "Шаг сетки:" msgid "mils" msgstr "милс" -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:78 -msgid "&Default bus thickness:" -msgstr "Толщина шины по умолчанию:" +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:63 +msgid "&Bus thickness:" +msgstr "Толщина шины:" + +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:74 +msgid "&Line thickness:" +msgstr "Толщина линии:" + +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:85 +msgid "&Part ID notation:" +msgstr "Индекс обозначения части:" #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:89 -msgid "D&efault line thickness:" -msgstr "Толщина линии по умолчанию:" - -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:100 -msgid "De&fault text size:" -msgstr "Размер текста по умолчанию:" - -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:111 -#: eeschema/dialogs/dialog_libedit_options_base.cpp:93 -msgid "&Horizontal pitch of repeated items:" -msgstr "Гориз. шаг повторения элементов:" - -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:122 -#: eeschema/dialogs/dialog_libedit_options_base.cpp:104 -msgid "&Vertical pitch of repeated items:" -msgstr "Верт. шаг повторения элементов:" - -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:133 -#: eeschema/dialogs/dialog_libedit_options_base.cpp:129 -msgid "&Increment of repeated labels:" -msgstr "Инкремент повторения меток:" - -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:143 -msgid "&Auto-save time interval" -msgstr "Интервал времени авто-сохранения" - -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:150 -msgid "minutes" -msgstr "минут" - -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:154 -#: eeschema/dialogs/dialog_libedit_options_base.cpp:139 -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:182 -msgid "Ma&ximum undo items (0 = unlimited):" -msgstr "Максимальное число отмен (0 = неограниченно):" - -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:161 -#: eeschema/dialogs/dialog_libedit_options_base.cpp:146 -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:189 -msgid "actions" -msgstr "действий" - -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:165 -msgid "&Part id notation:" -msgstr "Обозначение элемента компонента:" - -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:169 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:276 msgid "A" msgstr "A" -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:169 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:89 msgid ".A" msgstr ".A" -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:169 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:89 msgid "-A" msgstr "-A" -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:169 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:89 msgid "_A" msgstr "_A" -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:169 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:89 msgid ".1" msgstr ".1" -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:169 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:89 msgid "-1" msgstr "-1" -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:169 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:89 msgid "_1" msgstr "_1" -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:187 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:98 +msgid "&Auto-save time interval" +msgstr "Интервал времени авто-сохранения" + +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:105 +msgid "minutes" +msgstr "минут" + +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:118 #: eeschema/dialogs/dialog_libedit_options_base.cpp:159 msgid "&Show grid" msgstr "Показать сетку" -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:190 -msgid "Sho&w hidden pins" +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:121 +msgid "&Restrict buses and wires to H and V orientation" +msgstr "Ограничить шины и проводники в ортогональной ориентации" + +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:124 +msgid "S&how hidden pins" msgstr "Показать скрытые выводы" -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:193 -#: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:165 -msgid "Ce&nter and warp cursor on zoom" +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:127 +msgid "Sho&w page limi&ts" +msgstr "Показать границы страницы" + +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:137 +#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:529 +msgid "&Display" +msgstr "Отображение" + +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:150 +msgid "&Measurement units:" +msgstr "Ед.изм.:" + +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:162 +#: eeschema/dialogs/dialog_libedit_options_base.cpp:93 +msgid "&Horizontal pitch of repeated items:" +msgstr "Гориз. шаг повторения элементов:" + +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:173 +#: eeschema/dialogs/dialog_libedit_options_base.cpp:104 +msgid "&Vertical pitch of repeated items:" +msgstr "Верт. шаг повторения элементов:" + +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:184 +#: eeschema/dialogs/dialog_libedit_options_base.cpp:129 +msgid "&Increment of repeated labels:" +msgstr "Инкремент повторения меток:" + +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:194 +msgid "Def&ault text size:" +msgstr "Размер текста по умолчанию:" + +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:205 +#: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:78 +msgid "Ma&ximum undo items:" +msgstr "Максимальное число отмен:" + +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:212 +msgid "(0 = unlimited)" +msgstr "(0 = неограниченно)" + +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:225 +msgid "A&utomatically place component fields" +msgstr "Автоматически разместить поля компонентов" + +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:228 +msgid "A&llow field autoplace to change justification" +msgstr "Разрешить при авто-размещении поля изменять выравнивание" + +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:231 +msgid "Al&ways align autoplaced fields to the 50 mil grid" +msgstr "Всегда выравнивать авто-размещенные поля по сетке 50 мил" + +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:241 +msgid "&Editing" +msgstr "Редактирование" + +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:260 +msgid "Cen&ter and warp cursor on zoom" msgstr "Центрировать по курсору при масштабировании" -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:198 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:265 msgid "&Use middle mouse button to pan" msgstr "Использовать среднюю кнопку мыши для панорамирования" -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:199 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:266 #: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:172 msgid "Use middle mouse button dragging to pan" msgstr "Использовать среднюю кнопку мыши для панорамирования" -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:203 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:270 msgid "&Limit panning to scroll size" msgstr "Ограничить панорамирование размером прокрутки" -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:204 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:177 msgid "Middle mouse button panning limited by current scrollbar size" msgstr "" "Панорамирование средней кнопкой мыши ограничено размером полосы прокрутки" -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:208 -msgid "Pan while moving ob&ject" +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:275 +msgid "&Pan while moving ob&ject" msgstr "Панорамировать при перемещении объекта" -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:211 -msgid "&Restrict buses and wires to H and V orientation" -msgstr "Ограничить шины и проводники в ортогональной ориентации" +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:285 +msgid "Co&ntrols" +msgstr "Управление" -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:214 -msgid "Show page limi&ts" -msgstr "Показать границы страницы" - -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:217 -msgid "Automatically place component fields" -msgstr "Автоматически разместить поля компонентов" - -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:220 -msgid "Allow field autoplace to change justification" -msgstr "Разрешить при авто-размещении поля изменять выравнивание" - -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:223 -msgid "Always align autoplaced fields to the 50 mil grid" -msgstr "Всегда выравнивать авто-размещенные поля по сетке 50 мил" - -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:236 -#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:89 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:617 -msgid "General Options" -msgstr "Общие настройки" - -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:238 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:287 msgid "User defined field names for schematic components. " msgstr "Заданные пользователем имена полей для компонентов схемы." -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:249 -msgid "Field Settings" -msgstr "Настройки поля" - -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:251 -msgid "&Name" +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:306 +msgid "Na&me" msgstr "Имя" -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:258 -msgid "D&efault Value" +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:313 +msgid "Defa&ult Value" msgstr "Значение по умолчанию" -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:265 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:320 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_base.cpp:95 msgid "&Visible" msgstr "Видимый" -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:271 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:335 msgid "&Add" msgstr "Добавить" -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:274 -#: eeschema/menubar.cpp:190 eeschema/menubar_libedit.cpp:140 -#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:171 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:286 -msgid "&Delete" +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:338 +msgid "De&lete" msgstr "Удалить" -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:281 -msgid "Template Field Names" -msgstr "Шаблон имен полей" +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:351 +msgid "Default &Fields" +msgstr "Поля по умолчанию" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:227 msgid "Marker not found" @@ -4758,14 +4755,14 @@ msgstr "Номер" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_data_base.cpp:47 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:168 -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:364 pcbnew/class_marker_pcb.cpp:97 -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:375 pcbnew/class_track.cpp:1142 -#: pcbnew/class_track.cpp:1169 pcbnew/class_track.cpp:1218 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:366 pcbnew/class_marker_pcb.cpp:97 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:375 pcbnew/class_track.cpp:1154 +#: pcbnew/class_track.cpp:1181 pcbnew/class_track.cpp:1230 #: pcbnew/class_zone.cpp:582 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup.cpp:346 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:165 pcbnew/class_pad.cpp:685 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:165 pcbnew/class_pad.cpp:667 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:80 msgid "Position" msgstr "Позиция" @@ -4928,6 +4925,16 @@ msgstr "100" msgid "50" msgstr "50" +#: eeschema/dialogs/dialog_libedit_options_base.cpp:139 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:182 +msgid "Ma&ximum undo items (0 = unlimited):" +msgstr "Максимальное число отмен (0 = неограниченно):" + +#: eeschema/dialogs/dialog_libedit_options_base.cpp:146 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:189 +msgid "actions" +msgstr "действий" + #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:295 #: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:25 @@ -5200,6 +5207,11 @@ msgstr "Как есть" msgid "Pen width" msgstr "Толщина пера" +#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:89 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:617 +msgid "General Options" +msgstr "Общие настройки" + #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:91 msgid "Default line thickness" msgstr "Толщина линии по умолчанию" @@ -6118,7 +6130,7 @@ msgid "Add Pin" msgstr "Добавить вывод" #: eeschema/lib_arc.cpp:95 gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:186 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:44 pcbnew/class_drawsegment.cpp:375 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:44 pcbnew/class_drawsegment.cpp:377 msgid "Arc" msgstr "Дуга" @@ -6173,8 +6185,8 @@ msgid "Bezier point %d Y position not defined" msgstr "Точка %d кривой Безье — координата Y не задана" #: eeschema/lib_circle.cpp:53 gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:189 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:45 pcbnew/class_drawsegment.cpp:371 -#: pcbnew/class_pad.cpp:864 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:45 pcbnew/class_drawsegment.cpp:373 +#: pcbnew/class_pad.cpp:846 msgid "Circle" msgstr "Окружность" @@ -6274,8 +6286,8 @@ msgstr "Поле" #: eeschema/lib_field.cpp:588 eeschema/onrightclick.cpp:436 #: eeschema/sch_component.cpp:1558 eeschema/template_fieldnames.cpp:45 #: pcbnew/class_edge_mod.cpp:260 pcbnew/class_module.cpp:626 -#: pcbnew/class_pad.cpp:631 pcbnew/class_text_mod.cpp:369 -#: pcbnew/loadcmp.cpp:436 pcbnew/loadcmp.cpp:500 +#: pcbnew/class_pad.cpp:613 pcbnew/class_text_mod.cpp:369 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:435 pcbnew/loadcmp.cpp:499 msgid "Footprint" msgstr "Посад.место" @@ -6294,15 +6306,15 @@ msgstr "Поле%d" msgid "Field %s %s" msgstr "Поле %s %s" -#: eeschema/lib_field.cpp:749 pcbnew/class_drawsegment.cpp:408 -#: pcbnew/class_pad.cpp:653 pcbnew/class_pcb_text.cpp:154 -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:401 pcbnew/class_track.cpp:1157 -#: pcbnew/class_track.cpp:1184 pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:322 +#: eeschema/lib_field.cpp:749 pcbnew/class_drawsegment.cpp:410 +#: pcbnew/class_pad.cpp:635 pcbnew/class_pcb_text.cpp:154 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:401 pcbnew/class_track.cpp:1169 +#: pcbnew/class_track.cpp:1196 pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:322 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:48 msgid "Width" msgstr "Ширина" -#: eeschema/lib_field.cpp:752 pcbnew/class_pad.cpp:656 +#: eeschema/lib_field.cpp:752 pcbnew/class_pad.cpp:638 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:157 pcbnew/class_text_mod.cpp:404 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:56 msgid "Height" @@ -6372,8 +6384,8 @@ msgstr "Тактовый по заднему фронту" msgid "NonLogic" msgstr "Не логический" -#: eeschema/lib_pin.cpp:2008 pcbnew/class_drawsegment.cpp:389 -#: pcbnew/class_track.cpp:1045 +#: eeschema/lib_pin.cpp:2008 pcbnew/class_drawsegment.cpp:391 +#: pcbnew/class_track.cpp:1057 msgid "Length" msgstr "Длина" @@ -6456,7 +6468,7 @@ msgid "Part Library Editor: " msgstr "Редактора библиотеки компонентов:" #: eeschema/libedit.cpp:65 eeschema/viewlibs.cpp:141 -#: pcbnew/modview_frame.cpp:722 +#: pcbnew/modview_frame.cpp:723 msgid "no library selected" msgstr "не выбрана библиотека" @@ -7139,6 +7151,11 @@ msgstr "Отмена" msgid "&Redo" msgstr "Повтор" +#: eeschema/menubar.cpp:190 eeschema/menubar_libedit.cpp:140 +#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:171 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:286 +msgid "&Delete" +msgstr "Удалить" + #: eeschema/menubar.cpp:199 msgid "Find and Re&place" msgstr "Поиск и замена" @@ -8009,7 +8026,7 @@ msgid "Alias of" msgstr "Оригинал" #: eeschema/sch_component.cpp:1550 -#: pcbnew/dialogs/wizard_add_fplib_base.cpp:185 pcbnew/loadcmp.cpp:437 +#: pcbnew/dialogs/wizard_add_fplib_base.cpp:185 pcbnew/loadcmp.cpp:436 msgid "Library" msgstr "Библиотека" @@ -8223,7 +8240,7 @@ msgstr "Добавить компонент" msgid "Add power" msgstr "Добавить питание" -#: eeschema/schframe.cpp:169 pcbnew/class_zone.cpp:846 +#: eeschema/schframe.cpp:169 pcbnew/class_zone.cpp:847 msgid "Not Found" msgstr "Не найдено" @@ -8638,7 +8655,7 @@ msgid "About Eeschema schematic designer" msgstr "О разработчиках Eeschema" #: eeschema/viewlib_frame.cpp:100 eeschema/viewlibs.cpp:134 -#: pcbnew/modview_frame.cpp:716 +#: pcbnew/modview_frame.cpp:717 msgid "Library Browser" msgstr "Обзор библиотеки" @@ -8719,10 +8736,10 @@ msgstr "AB оси" #: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:89 #: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:163 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:163 -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:406 pcbnew/class_module.cpp:578 -#: pcbnew/class_pad.cpp:647 pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:237 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:408 pcbnew/class_module.cpp:578 +#: pcbnew/class_pad.cpp:629 pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:237 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:140 pcbnew/class_text_mod.cpp:385 -#: pcbnew/class_track.cpp:1152 pcbnew/class_track.cpp:1179 +#: pcbnew/class_track.cpp:1164 pcbnew/class_track.cpp:1191 #: pcbnew/class_zone.cpp:628 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:115 @@ -11155,8 +11172,8 @@ msgid "Z" msgstr "Z" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:938 -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:377 pcbnew/class_drawsegment.cpp:395 -#: pcbnew/class_module.cpp:603 pcbnew/class_pad.cpp:682 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:379 pcbnew/class_drawsegment.cpp:397 +#: pcbnew/class_module.cpp:603 pcbnew/class_pad.cpp:664 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:148 pcbnew/class_text_mod.cpp:395 msgid "Angle" msgstr "Угол" @@ -12049,7 +12066,7 @@ msgstr "Компонент '%s' конт.пл. '%s' не найдена в по msgid "Copper zone (net name '%s'): net has no pads connected." msgstr "Медная зона (цепь '%s'): цепь не имеет подключенных конт.пл." -#: pcbnew/class_board_item.cpp:43 pcbnew/class_pad.cpp:870 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:43 pcbnew/class_pad.cpp:852 msgid "Rect" msgstr "Прямоуг." @@ -12062,30 +12079,30 @@ msgstr "Кривая Безье" msgid "Polygon" msgstr "Полигон" -#: pcbnew/class_dimension.cpp:500 +#: pcbnew/class_dimension.cpp:503 #, c-format msgid "Dimension \"%s\" on %s" msgstr "Размер \"%s\" on %s" -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:362 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:364 msgid "Drawing" msgstr "Чертеж" -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:366 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:368 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:50 msgid "Shape" msgstr "Форма" -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:381 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:383 msgid "Curve" msgstr "Кривая" -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:386 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:205 msgid "Segment" msgstr "Сегмент" -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:606 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:608 #, c-format msgid "Pcb Graphic: %s, length %s on %s" msgstr "Pcb графика: %s длина: %s на %s" @@ -12258,7 +12275,7 @@ msgstr "Последнее изменение" msgid "Netlist Path" msgstr "Путь списка цепей" -#: pcbnew/class_module.cpp:600 pcbnew/class_track.cpp:1134 +#: pcbnew/class_module.cpp:600 pcbnew/class_track.cpp:1146 #: pcbnew/dialogs/wizard_3DShape_Libs_downloader_base.cpp:191 #: pcbnew/dialogs/wizard_add_fplib_base.cpp:186 msgid "Status" @@ -12319,58 +12336,58 @@ msgstr "На плате" msgid "In Package" msgstr "В корпусе" -#: pcbnew/class_pad.cpp:633 +#: pcbnew/class_pad.cpp:615 msgid "Pad" msgstr "Конт.пл." -#: pcbnew/class_pad.cpp:636 pcbnew/dialogs/dialog_design_rules.cpp:53 +#: pcbnew/class_pad.cpp:618 pcbnew/dialogs/dialog_design_rules.cpp:53 msgid "Net" msgstr "Цепь" -#: pcbnew/class_pad.cpp:662 pcbnew/class_track.cpp:1247 +#: pcbnew/class_pad.cpp:644 pcbnew/class_track.cpp:1259 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "Drill" msgstr "Сверло" -#: pcbnew/class_pad.cpp:670 +#: pcbnew/class_pad.cpp:652 msgid "Drill X / Y" msgstr "Сверло X / Y" -#: pcbnew/class_pad.cpp:690 +#: pcbnew/class_pad.cpp:672 msgid "Length in package" msgstr "Длина в корпусе" -#: pcbnew/class_pad.cpp:867 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:68 +#: pcbnew/class_pad.cpp:849 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:68 msgid "Oval" msgstr "Овал" -#: pcbnew/class_pad.cpp:873 +#: pcbnew/class_pad.cpp:855 msgid "Trap" msgstr "Трапеция" -#: pcbnew/class_pad.cpp:886 +#: pcbnew/class_pad.cpp:868 msgid "Std" msgstr "Стандарт" -#: pcbnew/class_pad.cpp:889 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:58 +#: pcbnew/class_pad.cpp:871 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:58 msgid "SMD" msgstr "SMD" -#: pcbnew/class_pad.cpp:892 +#: pcbnew/class_pad.cpp:874 msgid "Conn" msgstr "Соединение" -#: pcbnew/class_pad.cpp:895 +#: pcbnew/class_pad.cpp:877 msgid "Not Plated" msgstr "Неметал." -#: pcbnew/class_pad.cpp:911 +#: pcbnew/class_pad.cpp:893 #, c-format msgid "Pad on %s of %s" msgstr "Конт.пл. на %s из %s" -#: pcbnew/class_pad.cpp:917 +#: pcbnew/class_pad.cpp:899 #, c-format msgid "Pad %s on %s of %s" msgstr "Конт.пл. %s на %s из %s" @@ -12379,7 +12396,7 @@ msgstr "Конт.пл. %s на %s из %s" msgid "(not activated)" msgstr "(не активирован)" -#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:60 pcbnew/class_track.cpp:1214 +#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:60 pcbnew/class_track.cpp:1226 msgid "Through Via" msgstr "Сквозное перех.отв." @@ -12395,7 +12412,7 @@ msgstr "Глухое/внутр. перех.отв." msgid "Show blind or buried vias" msgstr "Показать глухие или внутр. перех.отв." -#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:62 pcbnew/class_track.cpp:1204 +#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:62 pcbnew/class_track.cpp:1216 msgid "Micro Via" msgstr "Перех.микроотв." @@ -12607,7 +12624,7 @@ msgstr "Размер" msgid "PCB Text" msgstr "Текст печатной платы" -#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:191 +#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:192 #, c-format msgid "Pcb Text \"%s\" on %s" msgstr "Текст печатной платы \"%s\" на %s" @@ -12665,83 +12682,83 @@ msgstr "Перех.микроотв. %s, цепь [%s] (%d) на слоях %s/% msgid "Via %s net [%s] (%d) on layers %s/%s" msgstr "Перех.отв. %s цепь [%s] (%d) на слоях %s/%s" -#: pcbnew/class_track.cpp:1050 +#: pcbnew/class_track.cpp:1062 msgid "Full Length" msgstr "Полная длина" -#: pcbnew/class_track.cpp:1053 +#: pcbnew/class_track.cpp:1065 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Длина до конт.пл." -#: pcbnew/class_track.cpp:1061 +#: pcbnew/class_track.cpp:1073 msgid "NC Name" msgstr "Имя КЦ" -#: pcbnew/class_track.cpp:1062 +#: pcbnew/class_track.cpp:1074 msgid "NC Clearance" msgstr "Зазор КЦ" -#: pcbnew/class_track.cpp:1065 +#: pcbnew/class_track.cpp:1077 msgid "NC Width" msgstr "Ширина КЦ" -#: pcbnew/class_track.cpp:1068 +#: pcbnew/class_track.cpp:1080 msgid "NC Via Size" msgstr "Размер перех.отв. КЦ" -#: pcbnew/class_track.cpp:1071 +#: pcbnew/class_track.cpp:1083 msgid "NC Via Drill" msgstr "Сверло перех.отв. КЦ" -#: pcbnew/class_track.cpp:1091 pcbnew/class_zone.cpp:613 +#: pcbnew/class_track.cpp:1103 pcbnew/class_zone.cpp:613 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:46 #: pcbnew/zones_by_polygon_fill_functions.cpp:113 msgid "NetName" msgstr "Имя цепи" -#: pcbnew/class_track.cpp:1095 pcbnew/class_zone.cpp:617 +#: pcbnew/class_track.cpp:1107 pcbnew/class_zone.cpp:617 msgid "NetCode" msgstr "Код цепи" -#: pcbnew/class_track.cpp:1142 +#: pcbnew/class_track.cpp:1154 msgid "Track" msgstr "Дорожка" -#: pcbnew/class_track.cpp:1161 pcbnew/class_track.cpp:1188 +#: pcbnew/class_track.cpp:1173 pcbnew/class_track.cpp:1200 msgid "Segment Length" msgstr "Длина сегмента" -#: pcbnew/class_track.cpp:1169 +#: pcbnew/class_track.cpp:1181 msgid "Zone " msgstr "Зона" -#: pcbnew/class_track.cpp:1209 +#: pcbnew/class_track.cpp:1221 msgid "Blind/Buried Via" msgstr "Глухие/внутр. перех.отв." -#: pcbnew/class_track.cpp:1234 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:86 +#: pcbnew/class_track.cpp:1246 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:86 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:70 msgid "Layers" msgstr "Слои" -#: pcbnew/class_track.cpp:1240 pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:272 +#: pcbnew/class_track.cpp:1252 pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:272 msgid "Diameter" msgstr "Диаметр" -#: pcbnew/class_track.cpp:1270 +#: pcbnew/class_track.cpp:1282 msgid "(Specific)" msgstr "(Особый)" -#: pcbnew/class_track.cpp:1272 +#: pcbnew/class_track.cpp:1284 msgid "(NetClass)" msgstr "(Класс цепи)" -#: pcbnew/class_track.cpp:1581 +#: pcbnew/class_track.cpp:1593 msgid "Not found" msgstr "Не найдено" -#: pcbnew/class_track.cpp:1589 +#: pcbnew/class_track.cpp:1601 #, c-format msgid "Track %s, net [%s] (%d) on layer %s, length: %s" msgstr "Дорожка %s, цепь [%s] (%d) на слое %s, длина: %s" @@ -12750,7 +12767,7 @@ msgstr "Дорожка %s, цепь [%s] (%d) на слое %s, длина: %s" msgid "Zone Outline" msgstr "Контур зоны" -#: pcbnew/class_zone.cpp:580 pcbnew/class_zone.cpp:816 +#: pcbnew/class_zone.cpp:580 pcbnew/class_zone.cpp:817 msgid "(Cutout)" msgstr "(очертание)" @@ -12803,15 +12820,15 @@ msgstr "Штрих.линии" msgid "Corner Count" msgstr "Количество углов" -#: pcbnew/class_zone.cpp:819 +#: pcbnew/class_zone.cpp:820 msgid "(Keepout)" msgstr "(Область запрета)" -#: pcbnew/class_zone.cpp:839 +#: pcbnew/class_zone.cpp:840 msgid "** NO BOARD DEFINED **" msgstr "** ПЛАТА НЕ ОПРЕДЕЛЕНА **" -#: pcbnew/class_zone.cpp:851 +#: pcbnew/class_zone.cpp:852 #, c-format msgid "Zone Outline %s on %s" msgstr "Контур зоны %s на %s" @@ -15189,10 +15206,6 @@ msgid "" "Delay after the first change to create a backup file of the board on disk." msgstr "Интервал между первым изменения и записью копии файла платы на диск." -#: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:78 -msgid "Ma&ximum undo items:" -msgstr "Максимальное число отмен:" - #: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:85 msgid "&Rotation angle:" msgstr "Угол поворота:" @@ -15304,6 +15317,10 @@ msgstr "" "Управление захватом (притяжением) курсора к центру дорожки при нахождении " "курсора на дорожке" +#: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:165 +msgid "Ce&nter and warp cursor on zoom" +msgstr "Центрировать по курсору при масштабировании" + #: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:171 msgid "Use middle mouse &button to pan" msgstr "Использовать среднюю кнопку мыши для панорамирования" @@ -16869,25 +16886,25 @@ msgstr "Непосредственно заблокированные посад msgid "Back side (footprint is mirrored)" msgstr "Задняя сторона (посад.место зеркально)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:742 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 msgid "Pad size must be greater than zero" msgstr "Размер конт.пл. должен быть больше нуля" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:748 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:749 msgid "Incorrect value for pad drill: pad drill bigger than pad size" msgstr "" "Неверное значение сверла конт.пл.: сверло конт.пл. больше, чем размер конт." "пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:754 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:757 msgid "Error: pad has no layer" msgstr "Ошибка: конт.пл. не имеет слоев" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:761 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:764 msgid "Error: the pad is not on a copper layer and has a hole" msgstr "Ошибка: конт.пл. не на медном слое и имеет отв." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:766 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:769 msgid "" "For NPTH pad, set pad size value to pad drill value, if you do not want this " "pad plotted in gerber files" @@ -16896,19 +16913,19 @@ msgstr "" "размеру конт.пл., если вы не хотите,чтобы данная конт.пл. не была выведена в " "gerber файлы" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:784 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:789 msgid "Incorrect value for pad offset" msgstr "Неверное значение смещения конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:789 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:795 msgid "Too large value for pad delta size" msgstr "Слишком большая разница значения размера конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:797 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:803 msgid "Error: Through hole pad: drill diameter set to 0" msgstr "Ошибка: Сквозное отв. конт.пл.: диаметр сверла установлен в 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:802 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:808 msgid "" "Error: Connector pads are not on the solder paste layer\n" "Use SMD pads instead" @@ -16916,16 +16933,16 @@ msgstr "" "Ошибка: Конт.пл. соединителя не имеет слоя паяльной пасты\n" "Вместо этого используйте SMD конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:811 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:817 msgid "Error: only one external copper layer allowed for SMD or Connector pads" msgstr "" "Ошибка: допустим только один медный слой для конт.пл. SMD или соединителя" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:818 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:824 msgid "Pad setup errors list" msgstr "Список ошибок установки конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:936 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:942 msgid "Unknown netname, netname not changed" msgstr "Неизвестное имя цепи, изменение не выполнено" @@ -18586,37 +18603,37 @@ msgstr "не выбран мастер" msgid "Couldn't reload footprint wizard" msgstr "Не удалось загрузить Мастер посад.мест" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:270 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:271 msgid "Parameter" msgstr "Параметр" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:556 pcbnew/modview_frame.cpp:660 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:557 pcbnew/modview_frame.cpp:661 #, c-format msgid "ModView: 3D Viewer [%s]" msgstr "Просмотр модуля: Просмотрщик 3D [%s]" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:582 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:583 msgid "Select the wizard script to load and run" msgstr "Выбрать мастер скрипта для загрузки и запуска" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:587 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:588 msgid "Select previous parameters page" msgstr "Выбрать предыдущую страницу параметров" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:591 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:592 msgid "Select next parameters page" msgstr "Выбрать следующую страницу параметров" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:596 pcbnew/menubar_modedit.cpp:237 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:597 pcbnew/menubar_modedit.cpp:237 #: pcbnew/tool_modview.cpp:76 pcbnew/tool_modview.cpp:178 msgid "Show footprint in 3D viewer" msgstr "Показать посад.место в просмотрщике 3D" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:623 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:624 msgid "Export the footprint to the editor" msgstr "Экспортировать посад.место в редактор" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:642 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:643 msgid "Footprint Builder Messages" msgstr "Сообщения Строителя посад.мест" @@ -18698,6 +18715,15 @@ msgstr "" "для пути библиотеки: '%s'.\n" "Причина: '%s'" +#: pcbnew/github/github_plugin.cpp:560 +#, c-format +msgid "" +"Cannot download library '%s'.\n" +"The library does not exist on the server" +msgstr "" +"Не удается загрузить библиотеку '%s'.\n" +"Библиотека не существует на сервере" + #: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:117 #, c-format msgid "Cannot convert \"%s\" to an integer" @@ -19470,11 +19496,11 @@ msgstr "Компонент [%s] заменен в библиотеке '%s'" msgid "Component [%s] added in '%s'" msgstr "Компонент [%s] добавлен в библиотеку '%s'" -#: pcbnew/loadcmp.cpp:175 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:174 msgid "Load Footprint" msgstr "Загрузить посад.место" -#: pcbnew/loadcmp.cpp:386 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:385 #, c-format msgid "" "No footprints could be read from library file(s):\n" @@ -19489,16 +19515,16 @@ msgstr "" "по всем путям поиска библиотек. Проверьте что ваша система настроена " "правильно, так что библиотеки посад.мест. смогут быть найдены." -#: pcbnew/loadcmp.cpp:439 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:438 #, c-format msgid "Footprints [%d items]" msgstr "Посад.места [%d шт.]" -#: pcbnew/loadcmp.cpp:456 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:455 msgid "No footprint found." msgstr "Посад.место не найдено." -#: pcbnew/loadcmp.cpp:480 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:479 msgid "" "\n" "Key words: " @@ -19506,17 +19532,17 @@ msgstr "" "\n" "Ключевые слова: " -#: pcbnew/loadcmp.cpp:496 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:495 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "Посад.мест [%u шт.]" -#: pcbnew/loadcmp.cpp:560 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:559 #, c-format msgid "Footprint '%s' saved" msgstr "Посад.место '%s' сохранено" -#: pcbnew/loadcmp.cpp:574 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:573 #, c-format msgid "Footprint library '%s' saved as '%s'." msgstr "Библиотека посад.мест '%s' сохранена как '%s'." @@ -19669,8 +19695,8 @@ msgstr "Просмотрщик 3D" msgid "&Switch Canvas to Legacy" msgstr "Переключить на устаревшее отображение" -#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:247 -msgid "Switch the canvas implementation to legacy" +#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:247 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:364 +msgid "Switch the canvas implementation to Legacy" msgstr "Переключить реализацию отображения на устаревшее" #: pcbnew/menubar_modedit.cpp:250 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:367 @@ -20057,10 +20083,6 @@ msgstr "Список цепей" msgid "View a list of nets with names and id's" msgstr "Просмотр списка цепей (с именами и идентификаторами)" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:364 -msgid "Switch the canvas implementation to Legacy" -msgstr "Переключить реализацию отображения на устаревшее" - #: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:384 msgid "&Footprint" msgstr "Посад.место" @@ -20200,10 +20222,6 @@ msgstr "Общие" msgid "Select general options for Pcbnew" msgstr "Выбор общих параметров для Pcbnew" -#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:529 -msgid "&Display" -msgstr "Отображать" - #: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:530 msgid "Select how items (pads, tracks texts ... ) are displayed" msgstr "Выбрать как отображать элементы (конт.пл., дорожки, текст ...)" @@ -20570,7 +20588,7 @@ msgstr "" msgid "Footprint Library Browser" msgstr "Обзор библиотеки посад.мест" -#: pcbnew/modview_frame.cpp:459 +#: pcbnew/modview_frame.cpp:460 #, c-format msgid "" "Could not load footprint \"%s\" from library \"%s\".\n" @@ -22657,7 +22675,7 @@ msgstr "Текстовый редактор" msgid "Field Properties" msgstr "Свойства поля" -#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.h:142 +#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.h:144 msgid "Schematic Editor Options" msgstr "Параметры редактора схем" @@ -23070,6 +23088,51 @@ msgstr "" msgid "Import DXF File" msgstr "Импорт DXF файла" +#~ msgid "&Default bus thickness:" +#~ msgstr "Толщина шины по умолчанию:" + +#~ msgid "D&efault line thickness:" +#~ msgstr "Толщина линии по умолчанию:" + +#~ msgid "De&fault text size:" +#~ msgstr "Размер текста по умолчанию:" + +#~ msgid "&Part id notation:" +#~ msgstr "Обозначение элемента компонента:" + +#~ msgid "Sho&w hidden pins" +#~ msgstr "Показать скрытые выводы" + +#~ msgid "Pan while moving ob&ject" +#~ msgstr "Панорамировать при перемещении объекта" + +#~ msgid "Show page limi&ts" +#~ msgstr "Показать границы страницы" + +#~ msgid "Automatically place component fields" +#~ msgstr "Автоматически разместить поля компонентов" + +#~ msgid "Allow field autoplace to change justification" +#~ msgstr "Разрешить при авто-размещении поля изменять выравнивание" + +#~ msgid "Always align autoplaced fields to the 50 mil grid" +#~ msgstr "Всегда выравнивать авто-размещенные поля по сетке 50 мил" + +#~ msgid "Field Settings" +#~ msgstr "Настройки поля" + +#~ msgid "&Name" +#~ msgstr "Имя" + +#~ msgid "D&efault Value" +#~ msgstr "Значение по умолчанию" + +#~ msgid "Template Field Names" +#~ msgstr "Шаблон имен полей" + +#~ msgid "Switch the canvas implementation to legacy" +#~ msgstr "Переключить реализацию отображения на устаревшее" + #~ msgid "" #~ "The Internet forum dedicated to KiCad Russian support, including GOST " #~ "support"