From bc39646ba129539f8cdfbebb0c8ce39048c168ce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Toni Laiho Date: Sat, 6 Jan 2024 22:52:32 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 99.9% (9144 of 9145 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/fi/ --- translation/pofiles/fi.po | 174 ++++++++++---------------------------- 1 file changed, 44 insertions(+), 130 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/fi.po b/translation/pofiles/fi.po index 624bfc7576..0ed29b2eaf 100644 --- a/translation/pofiles/fi.po +++ b/translation/pofiles/fi.po @@ -11,13 +11,13 @@ # Vesa Solonen , 2021. # Petri Niemelä , 2022, 2023. # Henrik Kauhanen , 2022, 2023. -# Toni Laiho , 2022, 2023. +# Toni Laiho , 2022, 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-12-19 08:33-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-28 08:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-08 00:06+0000\n" "Last-Translator: Toni Laiho \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -6003,7 +6003,7 @@ msgstr "Ei saatu yhteyttä etätietovarastoon" #: common/git/git_push_handler.cpp:68 msgid "Could not push to remote" -msgstr "Ei voitu työntää etätietovarastoon" +msgstr "Ei voitu viedä etävarastoon" #: common/git/kicad_git_common.cpp:419 #, c-format @@ -20679,16 +20679,14 @@ msgid "Clear the exclude from simulation attribute" msgstr "Poista simulaatiosta poissulkeminen -määrite" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:918 -#, fuzzy msgid "Toggle Exclude from Simulation" -msgstr "Poissulkeminen simulaatiosta (päälle/pois)" +msgstr "Poissulje simulaatiosta (päälle/pois)" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:919 msgid "Toggle the exclude from simulation attribute" msgstr "Ota pois simulaatiosta -määrite (päälle/pois)" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:924 -#, fuzzy msgid "Exclude from Board" msgstr "Jätä pois piirilevyltä" @@ -20697,7 +20695,6 @@ msgid "Set the exclude from board attribute" msgstr "Aseta poissulkeminen piirilevyltä -määrite" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:930 -#, fuzzy msgid "Include on Board" msgstr "Sisällytä piirilevylle" @@ -20706,16 +20703,14 @@ msgid "Clear the exclude from board attribute" msgstr "Tyhjennä poissulkeminen piirilevyltä -määrite" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:936 -#, fuzzy msgid "Toggle Exclude from Board" -msgstr "Vaihda Sulje pois piirilevyltä (päälle/pois)" +msgstr "Sulje pois piirilevyltä (päälle/pois)" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:937 msgid "Toggle the exclude from board attribute" msgstr "Kytke pois piirilevyltä -attribuutti (päälle/pois)" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:942 -#, fuzzy msgid "Set Do Not Populate" msgstr "Aseta älä sijoita" @@ -20724,18 +20719,16 @@ msgid "Set the do not populate attribute" msgstr "Aseta attribuutti Älä täytä" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:948 -#, fuzzy msgid "Unset Do Not Populate" -msgstr "poista älä sijoita" +msgstr "Poista älä sijoita" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:949 msgid "Clear the do not populate attribute" msgstr "Tyhjennä Älä täytä -määrite" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:954 -#, fuzzy msgid "Toggle Do Not Populate" -msgstr "Vaihda älä sijoita" +msgstr "Vaihda älä sijoita (päälle/pois)" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:955 msgid "Toggle the do not populate attribute" @@ -20873,11 +20866,12 @@ msgid "Generate Bill of Materials (External)..." msgstr "Luo materiaaliluettelo (ulkoinen)..." #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1066 -#, fuzzy msgid "" "Generate a bill of materials for the current schematic using external " "generator" -msgstr "Luo materiaaliluettelo nykyiselle kaaviolle (Legacy generaatori)" +msgstr "" +"Luo materiaaliluettelo nykyiselle kytkentäkaaviolle käyttämällä ulkoista " +"generaattoria" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1072 msgid "Export Symbols to Library..." @@ -22101,7 +22095,6 @@ msgid "These parameters are usually specified in files, but not always." msgstr "Nämä parametrit määritellään yleensä tiedostoissa, mutta ei aina." #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:33 -#, fuzzy msgid "File Units" msgstr "Tiedostoyksiköt" @@ -22114,9 +22107,8 @@ msgid "No trailing zeros (LZ format)" msgstr "Ei perässä olevia nollia (LZ-muoto)" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:39 -#, fuzzy msgid "Zero Format" -msgstr "Nollat-muoto" +msgstr "Nollamuoto" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:41 msgid "" @@ -23163,9 +23155,8 @@ msgstr "" "vakavuusargumentteihin" #: kicad/cli/command_pcb_drc.cpp:84 -#, fuzzy msgid "Return a nonzero exit code if DRC violations exist" -msgstr "Palauta poistumiskoodi sen mukaan, onko rikkomuksia vai ei" +msgstr "Palauta nollasta poikkeava poistumiskoodi, jos DRC-rikkomuksia esiintyy" #: kicad/cli/command_pcb_drc.cpp:138 kicad/cli/command_pcb_export_3d.cpp:214 #: kicad/cli/command_pcb_export_drill.cpp:150 @@ -23247,18 +23238,16 @@ msgstr "" "25,4 mm (oletusyksikkö mm)" #: kicad/cli/command_pcb_export_3d.cpp:143 -#, fuzzy msgid "Output units; valid options: mm, m, in, tenths" -msgstr "Lähtöyksiköt, hyväksytyt vaihtoehdot: mm, tuuma" +msgstr "Tulostusyksiköt; vaihtoehdot: mm, m, tuumat, kymmenesosat" #: kicad/cli/command_pcb_export_3d.cpp:148 -#, fuzzy msgid "" "Name of folder to create and store 3d models in, if not specified or empty, " "the models will be embedded in main exported VRML file" msgstr "" -"Kansion nimi, johon luodaan ja tallennetaan 3D-malleja, jos sitä ei ole " -"määritetty tai se on tyhjä, mallit upotetaan tärkeimpään viettävään vrml-" +"Kansion nimi, johon luodaan ja tallennetaan 3D-malleja, jos niitä ei ole " +"määritetty tai ne ovat tyhjiä, mallit upotetaan tärkeimpään viettävään VRML-" "tiedostoon" #: kicad/cli/command_pcb_export_3d.cpp:152 @@ -23616,16 +23605,14 @@ msgstr "" "vakavuusargumentteihin" #: kicad/cli/command_sch_erc.cpp:77 -#, fuzzy msgid "Return a nonzero exit code if ERC violations exist" -msgstr "Palauta poistumiskoodi sen mukaan, onko rikkomuksia vai ei" +msgstr "Palauta nollasta poikkeava poistumiskoodi, jos ERC-rikkomuksia esiintyy" #: kicad/cli/command_sch_export.h:33 msgid "Export utilities (netlist, pdf, bom, etc)" msgstr "Vie apuohjelmat (netlist, pdf, bom jne.)" #: kicad/cli/command_sch_export_bom.cpp:35 -#, fuzzy msgid "Generate a Bill of Materials (BOM)" msgstr "Luo materiaaliluettelo (BOM)" @@ -23637,9 +23624,8 @@ msgid "Schematic file does not exist or is not accessible\n" msgstr "Kytkentäkaaviotiedostoa ei ole olemassa tai se ei ole käytettävissä\n" #: kicad/cli/command_sch_export_netlist.cpp:35 -#, fuzzy msgid "Export a netlist" -msgstr "Vie Verkkolista" +msgstr "Vie verkkolista" #: kicad/cli/command_sch_export_netlist.cpp:40 msgid "" @@ -23684,12 +23670,11 @@ msgid "HPGL origin option must be 0, 1, 2 or 3\n" msgstr "HPGL aloitusvaihtoehdon oltava 0, 1, 2 tai 3\n" #: kicad/cli/command_sch_export_pythonbom.cpp:36 -#, fuzzy msgid "" "Export the legacy BOM XML format used in the schematic editor with Python " "scripts" msgstr "" -"Vie vanha bom xml -muoto, jota käytetään kytkentäkaavioeditorissa python-" +"Vie vanha BOM XML-muoto käytetetään kytkentäkaavioeditorissa python-" "skripteillä" #: kicad/cli/command_sym.h:31 @@ -23761,7 +23746,6 @@ msgid "Project Template Selector" msgstr "Projektimallin valitsin" #: kicad/dialogs/dialog_update_check_prompt_base.cpp:27 -#, fuzzy msgid "Would you like to automatically check for updates on startup?" msgstr "" "Haluatko automaattisesti tarkistaa lisäosien päivitykset käynnistyksen " @@ -23774,7 +23758,6 @@ msgid "KiCad" msgstr "KiCad (ohjelma)" #: kicad/dialogs/dialog_update_check_prompt_base.h:45 -#, fuzzy msgid "Check for Updates" msgstr "Tarkista päivitykset" @@ -23782,30 +23765,27 @@ msgstr "Tarkista päivitykset" #, c-format msgid "" "KiCad %s is now available (you have %s). Would you like to download it now?" -msgstr "" +msgstr "KiCad %s on nyt saatavilla (sinulla on %s). Haluatko ladata sen nyt?" #: kicad/dialogs/dialog_update_notice_base.cpp:30 msgid "A new version of KiCad is available!" -msgstr "" +msgstr "Uusi versio KiCadista on saatavilla!" #: kicad/dialogs/dialog_update_notice_base.cpp:52 -#, fuzzy msgid "Skip this version" -msgstr "Odotettu versio" +msgstr "Ohita tämä versio" #: kicad/dialogs/dialog_update_notice_base.cpp:60 msgid "Remind me later" -msgstr "" +msgstr "Muistuta minua myöhemmin" #: kicad/dialogs/dialog_update_notice_base.cpp:66 -#, fuzzy msgid "Open Downloads Page" -msgstr "Latauksen Edistyminen" +msgstr "Avaa lataussivu" #: kicad/dialogs/dialog_update_notice_base.h:56 -#, fuzzy msgid "Update Available" -msgstr "PCM-päivitykset saatavilla" +msgstr "Päivitys saatavilla" #: kicad/dialogs/panel_kicad_launcher.cpp:130 msgid "Edit the project schematic" @@ -25139,18 +25119,17 @@ msgid "Application cannot start." msgstr "Sovellusta ei voi käynnistää." #: kicad/update_manager.cpp:164 -#, fuzzy msgid "Update Check" -msgstr "Päivitä PCB" +msgstr "Päivitystarkistus" #: kicad/update_manager.cpp:173 msgid "Requesting update info" -msgstr "" +msgstr "Pyydetään päivitystietoja" #: kicad/update_manager.cpp:246 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to parse update response: %s" -msgstr "Tietovaraston jäsentäminen epäonnistui: %s" +msgstr "Päivitysvastausta ei voi jäsentää: %s" #: kicad/widgets/filedlg_new_project.h:32 msgid "Create a new folder for the project" @@ -25296,7 +25275,6 @@ msgid "Text height:" msgstr "Tekstin korkeus:" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:183 -#, fuzzy msgid "Maximum width:" msgstr "Vähimmäisleveys:" @@ -25308,9 +25286,8 @@ msgstr "Aseta arvoksi 0 poistaaksesi tämän rajoituksen käytöstä" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:264 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:500 -#, fuzzy msgid "Maximum height:" -msgstr "Maksimi korkeus:" +msgstr "Maksimikorkeus:" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:226 msgid "Set to 0 to use default values" @@ -25576,7 +25553,6 @@ msgid "Edit preview data for page size and title block" msgstr "Muokkaa sivukoon ja otsikkolohkon esikatselutietoja" #: pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:119 -#, fuzzy msgid "Show Title Block in Preview Mode" msgstr "Näytä otsikkolohko esikatselutilassa" @@ -25589,7 +25565,6 @@ msgstr "" "tekstin paikkamerkit korvataan esikatselutiedoilla." #: pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:127 -#, fuzzy msgid "Show Title Block in Edit Mode" msgstr "Näytä otsikkolohko muokkaustilassa" @@ -25738,19 +25713,16 @@ msgid "Minimum clearance" msgstr "Pienin etäisyys" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_board_class_base.cpp:75 -#, fuzzy msgid "Via: (diameter - drill)" -msgstr "Läpivienti: (halkaisija - pora)" +msgstr "Läpivienti: (halkaisija - poraus)" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_board_class_base.cpp:76 -#, fuzzy msgid "Plated Pad: (diameter - drill)" -msgstr "Pinnoitettu Antura: (halkaisija - pora)" +msgstr "Pinnoitettu Antura: (halkaisija - poraus)" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_board_class_base.cpp:77 -#, fuzzy msgid "NP Pad: (diameter - drill)" -msgstr "NP Antura: (halkaisija - pora)" +msgstr "NP Antura: (halkaisija - poraus)" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size.cpp:95 msgid "AWG0000" @@ -29351,7 +29323,7 @@ msgstr "Päivitä Jalanjälki" #: pcbnew/dialogs/dialog_import_netlist.cpp:83 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb.cpp:59 msgid "Update PCB" -msgstr "Päivitä PCB" +msgstr "Päivitä piirilevy" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics.cpp:134 msgid "Graphics cleanup" @@ -29388,7 +29360,6 @@ msgstr "Toleranssi:" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:72 -#, fuzzy msgid "Changes to be applied:" msgstr "Sovellettavat muutokset:" @@ -29543,7 +29514,6 @@ msgstr "" "Vain vastaavat kytkentäverkkonimet näytetään." #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:55 -#, fuzzy msgid "Hide automatically generated net names" msgstr "Piilota automattisesti luodut verkkonimet" @@ -30479,9 +30449,8 @@ msgid "Run Inspect > Constraints Resolution" msgstr "Suorita Tarkastus > Rajoitusresoluutio" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:639 -#, fuzzy msgid "Run Inspect > Compare Footprint with Library" -msgstr "Suorita tarkista > Diff jalanjälkikirjastolla" +msgstr "Suorita Tarkastus > Vertaa jalanjälkeä kirjastoon" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:648 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:655 msgid "Violation severities can also be edited in the Board Setup... dialog" @@ -30731,9 +30700,8 @@ msgid "Version:" msgstr "Versio:" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:82 -#, fuzzy msgid "Compress output" -msgstr "Pakkaa tulostus" +msgstr "Pakkaa ulostulo" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:83 msgid "Compress output into 'zip' file" @@ -32371,7 +32339,6 @@ msgstr "Paras pituus:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:469 -#, fuzzy msgid "Maximum length:" msgstr "Maksimipituus:" @@ -33524,7 +33491,6 @@ msgstr "Paras pituus (L):" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:92 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:452 -#, fuzzy msgid "Maximum length (L):" msgstr "Maksimipituus (L):" @@ -33539,7 +33505,6 @@ msgstr "Paras leveys (W):" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:492 -#, fuzzy msgid "Maximum width (W):" msgstr "Suurin leveys (W):" @@ -34805,7 +34770,6 @@ msgstr "(objektista \"säännön nimi\")" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tuning_patterns_base.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tuning_patterns_base.cpp:167 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tuning_patterns_base.cpp:302 -#, fuzzy msgid "Minimum amplitude (A):" msgstr "Pienin amplitudi (A):" @@ -34813,7 +34777,6 @@ msgstr "Pienin amplitudi (A):" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tuning_patterns_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tuning_patterns_base.cpp:184 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tuning_patterns_base.cpp:319 -#, fuzzy msgid "Maximum amplitude (A):" msgstr "Suurin amplitudi (A):" @@ -34952,9 +34915,8 @@ msgid "Drag (free angle)" msgstr "Vedä (vapaa kulma)" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Flip board items left/right (default is top/bottom)" -msgstr "Käännä piirilevyn osat V/O (oletus on Y/A)" +msgstr "Käännä piirilevyn osat vasen/oikea (oletus on ylä/alapuoli)" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:86 msgid "Allow free pads" @@ -35047,7 +35009,6 @@ msgid "Show courtyard collisions when moving/dragging" msgstr "Näytä piha-alueen törmäykset liikuttaessa/raahattaessa" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:382 -#, fuzzy msgid "Automatically refill zones" msgstr "Uudelleentäytä automaattisesti vyöhykkeitä" @@ -35298,9 +35259,8 @@ msgid "Icon" msgstr "Ikoni" #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:37 -#, fuzzy msgid "Show Button" -msgstr "Näytä-painike" +msgstr "Näytä painike" #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:39 msgid "Category" @@ -35549,7 +35509,6 @@ msgid "Arc/circle approximated by segments" msgstr "Kaari / ympyrä arvioitu segmenteillä" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:368 -#, fuzzy msgid "Maximum allowed deviation:" msgstr "Suurin sallittu poikkeama:" @@ -35587,7 +35546,6 @@ msgid "Allow fillets outside zone outline" msgstr "Salli kaistaleet vyöhykkeen ääriviivan ulkopuolella" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:420 -#, fuzzy msgid "Minimum thermal relief spoke count:" msgstr "Minimi lämmönpoistoanturoiden määrä:" @@ -36844,13 +36802,11 @@ msgid "Maximum track width" msgstr "Maksimi johdinraidan leveys" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:512 -#, fuzzy msgid "" "Max track width ratio to create a teardrop.\n" "100 always creates a teardrop." msgstr "" -"Suurin anturan/läpivientikoon ja johtimen leveyden suhde kyynelpisaran " -"luomiseksi.\n" +"Suurin johdinliuskan leveyden suhde kyynelpisaran luomiseksi.\n" "100 luo aina kyynelpisaran." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:518 @@ -40336,9 +40292,8 @@ msgid "Constraints Report" msgstr "Rajoitukset Raportti" #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:2530 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1886 -#, fuzzy msgid "Compare Footprint with Library" -msgstr "Diff Jalanjälki kirjastolla" +msgstr "Vertaa jalanjälkeä kirjastoon" #: pcbnew/pcb_field.cpp:93 msgid "User Field" @@ -43657,7 +43612,6 @@ msgid "Group Items" msgstr "Ryhmän jäsenet" #: pcbnew/tools/group_tool.cpp:320 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1204 -#, fuzzy msgid "Ungroup Items" msgstr "Poista ryhmitys" @@ -44015,7 +43969,6 @@ msgid "Switch the arc posture" msgstr "Vaihda kaaren asento" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:374 -#, fuzzy msgid "Snap to Objects on the Active Layer Only" msgstr "Kiinnitä vain aktiivisen tason objekteihin" @@ -44024,7 +43977,6 @@ msgid "Enables snapping to objects on the active layer only" msgstr "Ottaa käyttöön kohdistuksen vain aktiivisen tason objekteihin" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:380 -#, fuzzy msgid "Snap to Objects on All Layers" msgstr "Kiinnitä kaikkien tasojen objekteihin" @@ -44033,7 +43985,6 @@ msgid "Enables snapping to objects on all visible layers" msgstr "Mahdollistaa kohdistuksen kohteiksi kaikilla näkyvillä tasoilla" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:387 -#, fuzzy msgid "Toggle Snapping Between Active and All Layers" msgstr "Vaihda kohdistusta aktiivisen ja kaikkien tasojen välillä" @@ -44916,9 +44867,8 @@ msgid "Show footprint texts in line mode" msgstr "Näytä jalanjälkitekstit linjatilassa" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1421 -#, fuzzy msgid "Show Pad Numbers" -msgstr "Näytä Nastanumerot" +msgstr "Näytä anturanumerot" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1428 msgid "Draw Zone Fills" @@ -44958,7 +44908,6 @@ msgid "Switch to Component (F.Cu) layer" msgstr "Vaihda Komponenttikerrokseen (F.Cu)" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1528 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 1" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 1" @@ -44967,7 +44916,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 1" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 1" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1538 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 2" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 2" @@ -44976,7 +44924,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 2" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 2" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1548 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 3" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 3" @@ -44985,7 +44932,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 3" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 3" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1558 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 4" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 4" @@ -44994,7 +44940,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 4" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 4" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1568 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 5" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 5" @@ -45003,7 +44948,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 5" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 5" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1578 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 6" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 6" @@ -45012,7 +44956,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 6" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 6" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1587 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 7" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 7" @@ -45021,7 +44964,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 7" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 7" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1596 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 8" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 8" @@ -45030,7 +44972,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 8" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 8" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1605 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 9" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 9" @@ -45039,7 +44980,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 9" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 9" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1614 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 10" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 10" @@ -45048,7 +44988,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 10" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 10" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1623 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 11" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 11" @@ -45057,7 +44996,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 11" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 11" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1632 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 12" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 12" @@ -45066,7 +45004,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 12" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 12" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1641 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 13" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 13" @@ -45075,7 +45012,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 13" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 13" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1650 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 14" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 14" @@ -45084,7 +45020,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 14" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 14" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1659 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 15" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 15" @@ -45093,7 +45028,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 15" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 15" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1668 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 16" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 16" @@ -45102,7 +45036,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 16" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 16" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1677 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 17" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 17" @@ -45111,7 +45044,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 17" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 17" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1686 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 18" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 18" @@ -45120,7 +45052,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 18" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 18" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1695 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 19" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 19" @@ -45129,7 +45060,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 19" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 19" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1704 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 20" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 20" @@ -45138,7 +45068,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 20" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 20" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1713 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 21" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 21" @@ -45147,7 +45076,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 21" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 21" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1722 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 22" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 22" @@ -45156,7 +45084,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 22" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 22" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1731 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 23" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 23" @@ -45165,7 +45092,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 23" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 23" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1740 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 24" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 24" @@ -45174,7 +45100,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 24" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 24" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1749 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 25" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 25" @@ -45183,7 +45108,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 25" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 25" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1758 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 26" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 26" @@ -45192,7 +45116,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 26" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 26" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1767 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 27" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 27" @@ -45201,7 +45124,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 27" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 27" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1776 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 28" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 28" @@ -45210,7 +45132,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 28" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 28" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1785 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 29" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 29" @@ -45219,7 +45140,6 @@ msgid "Switch to Inner layer 29" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 29" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1794 -#, fuzzy msgid "Switch to Inner Layer 30" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 30" @@ -45228,9 +45148,8 @@ msgid "Switch to Inner layer 30" msgstr "Vaihda Sisäkerrokseen 30" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1805 -#, fuzzy msgid "Switch to Copper (B.Cu) Layer" -msgstr "Vaihda Kuparikerrokseen (B.Cu)" +msgstr "Vaihda kupari (B.Cu) kerros" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1806 msgid "Switch to Copper (B.Cu) layer" @@ -45396,7 +45315,6 @@ msgid "Distributes selected items along the vertical axis" msgstr "Levittää valitut kohteet pitkin pysty-akselia" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2003 -#, fuzzy msgid "Keep Arc Center, Adjust Radius" msgstr "Pidä kaari keskellä, säädä sädettä" @@ -45407,7 +45325,6 @@ msgstr "" "ja päätepisteitä" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2010 -#, fuzzy msgid "Keep Arc Endpoints or Direction of Starting Point" msgstr "Säilytä kaaren päätepisteet tai aloituspisteen suunta" @@ -45501,7 +45418,7 @@ msgstr "Valitsee kaikki jalanjäljet ja johtimet samalta kytkentäkaaviosivulta" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2153 msgid "Select on Schematic" -msgstr "Valitse Kytkentäkaavio" +msgstr "Valitse kytkentäkaaviosta" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2154 msgid "Selects corresponding items in Schematic editor" @@ -45712,7 +45629,6 @@ msgstr "" "Jakaa johtimen kahdeksi osioksi, jotka on yhdistetty kohdistimen sijaintiin." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2390 -#, fuzzy msgid "Drag 45 Degree Mode" msgstr "Vedä (45 asteen tila)" @@ -45721,9 +45637,8 @@ msgid "Drags the track segment while keeping connected tracks at 45 degrees." msgstr "Vetää johdinsegmenttiä samalla pitäen yhdistetyt johtimet 45 asteessa." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2399 -#, fuzzy msgid "Drag Free Angle" -msgstr "Vedä (vapaa kulma)" +msgstr "Vedä vapaassa kulmassa" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2400 msgid "" @@ -46140,9 +46055,8 @@ msgid "Show a shadow marker on locked items" msgstr "Näytä varjomerkintä lukituissa kohteissa" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:348 -#, fuzzy msgid "Conflict Footprint Shadow" -msgstr "Ristiriita Fp Varjo" +msgstr "Ristitiita jalanjälkivarjo" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:348 msgid "Show a shadow marker on conflicting footprints"