diff --git a/translation/pofiles/pl.po b/translation/pofiles/pl.po index fe107165b0..275bf76070 100644 --- a/translation/pofiles/pl.po +++ b/translation/pofiles/pl.po @@ -6,17 +6,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-11-08 15:58-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-07 14:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-10 23:49+0000\n" "Last-Translator: ZbeeGin \n" -"Language-Team: Polish \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" "X-Poedit-Basepath: ../../../kicad-source-mirror\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;_HKI\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" @@ -15415,7 +15415,7 @@ msgstr "Żaden schemat nie jest obecnie edytowany." #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:170 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:240 #: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:265 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Symbol library '%s' is not writable." msgstr "Biblioteka symboli '%s' nie posiada możliwości zapisu." @@ -17251,7 +17251,6 @@ msgid "Zero format" msgstr "Format zer" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:37 -#, fuzzy msgid "" "Integers in files can have their zeros stripped.\n" "No leading zeros format means the leading zeros are stripped\n" @@ -18421,9 +18420,8 @@ msgid "Add repository" msgstr "Dodaj repozytorium" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.h:60 -#, fuzzy msgid "Manage Repositories" -msgstr "Zarządzanie repozytoriami" +msgstr "Zarządzanie Repozytoriami" #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:50 #, c-format @@ -18848,7 +18846,6 @@ msgid "Couldn't open the meta information directory for this template!" msgstr "Nie można otworzyć folderu z meta-informacjami dla tego szablonu!" #: kicad/project_template.cpp:63 -#, fuzzy msgid "Couldn't find the meta HTML information file for this template!" msgstr "Nie można odnaleźć pliku HTML z metadanymi dla tego szablonu!" @@ -26270,9 +26267,8 @@ msgid "Plot Edge.Cuts on all layers" msgstr "Rysuj Edge.Cuts na wszystkich warstwach" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:94 -#, fuzzy msgid "Plot the contents of the PCB edge layer on all layers" -msgstr "Wyłącz zawartość warstwy krawędzi PCB z pozostałych warstw." +msgstr "Rysuj zawartość warstwy zawierającą obrys PCB na wszystkich warstwach" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:98 msgid "Sketch pads on fabrication layers" @@ -27081,7 +27077,6 @@ msgid "Constrain outline to H, V and 45 deg" msgstr "Ogranicz obrys do linii poziomych, pionowych i pod kątem 45 stopni" #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:97 -#, fuzzy msgid "Draw the area using horizontal, vertical and 45 degree lines only" msgstr "" "Rysuj obszar wymuszając kierunek poziomy, pionowy lub pod kątem 45 stopni" @@ -28171,10 +28166,8 @@ msgid "On-board, non-copper" msgstr "Na płytce, nie jest warstwą miedzi" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:82 -#, fuzzy msgid "If you want a solder paste layer for front side of the board" -msgstr "" -"Jeśli potrzebna jest warstwa pasty lutowniczej po stronie górnej płytki" +msgstr "Jeśli potrzebna jest warstwa pasty lutowniczej po stronie górnej płytki" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:86 msgid "SoldP_Front" @@ -29419,9 +29412,9 @@ msgid "Unconditional rule applied." msgstr "Zastosowano bezwarunkową regułę." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1059 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Checking rule condition \"%s\"." -msgstr "Sprawdzam warunek reguły '%s'." +msgstr "Sprawdzam warunek reguły \"%s\"." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1065 msgid "Constraint applied." @@ -32570,7 +32563,7 @@ msgstr "" "kreskowanie jest kreskowane prosto." #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3533 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The CADSTAR Hatching code '%s' has different line widths for each hatch. " "KiCad only supports one width for the hatching. The imported hatching uses " @@ -32578,17 +32571,17 @@ msgid "" msgstr "" "Kod kreskowania CADSTAR '%s' ma różne szerokości linii dla każdego " "kreskowania. KiCad obsługuje tylko jedną szerokość. Importowane kreskowanie " -"wykorzystuje szerokość zdefiniowaną w pierwszej definicji kreskowania, tj." -"%.2f mm." +"wykorzystuje szerokość zdefiniowaną w pierwszej definicji kreskowania, " +"tj.%.2f mm." #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3545 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The CADSTAR Hatching code '%s' has different step sizes for each hatch. " "KiCad only supports one step size for the hatching. The imported hatching " "uses the step size defined in the first hatching definition, i.e. %.2f mm." msgstr "" -"Kod kreskowania CADSTAR '%s' ma różne rozmiary stopni dla każdego " +"Kod kreskowania CADSTAR '%s' ma różne rozmiary odstępów dla każdego " "kreskowania. KiCad obsługuje tylko jeden rozmiar kroku kreskowania. " "Zaimportowane kreskowanie wykorzystuje rozmiar kroku zdefiniowany w " "pierwszej definicji kreskowania, tj. %.2f mm." @@ -32607,7 +32600,7 @@ msgstr "" "%.1f stopni od poziomu." #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3631 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Dimension ID %s uses a type of unit that is not supported in KiCad. " "Millimeters were applied instead."