diff --git a/translation/pofiles/cs.po b/translation/pofiles/cs.po index 6dd90dcbcb..eef62e175a 100644 --- a/translation/pofiles/cs.po +++ b/translation/pofiles/cs.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-04-11 09:39-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-08 00:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-17 06:19+0000\n" "Last-Translator: Jan Straka \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -17088,7 +17088,7 @@ msgstr "Režim kreslení" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_display_options_base.cpp:40 #, fuzzy msgid "Sketch flashed items" -msgstr "Vybrat položky" +msgstr "Bliká jako obrys" #: gerbview/dialogs/panel_gerbview_display_options_base.cpp:43 msgid "Sketch lines" @@ -17800,7 +17800,7 @@ msgstr "Zobrazit prokov jako obrys" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:150 #, fuzzy msgid "Sketch Flashed Items" -msgstr "Vybrat položky" +msgstr "Bliká jako obrys" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:150 msgid "Show flashed items in outline mode" @@ -24301,9 +24301,8 @@ msgid "Flip bottom footprint padstacks" msgstr "Kreslit hodnoty pouzder" #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:137 -#, fuzzy msgid "Generate unique pin names" -msgstr "Generovat netlist" +msgstr "Generovat unikátní jména vývodů" #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:138 msgid "Generate a new shape for each footprint instance (do not reuse shapes)" @@ -24311,14 +24310,12 @@ msgstr "" "Vytvořit nový tvar pro každou instanci pouzdra (nevyužívejte tvar znovu)" #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:139 -#, fuzzy msgid "Use drill/place file origin as origin" -msgstr "Počátek vrtání" +msgstr "Použít soubor vrtání/umístění jako počátek" #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:140 -#, fuzzy msgid "Save the origin coordinates in the file" -msgstr "Nastavit počáteční bod pro mřížku" +msgstr "Uložit souřadnice počátku do souboru" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:77 msgid "Generate Drill File" @@ -30626,14 +30623,14 @@ msgid "Changed %s footprint from '%s' to '%s'." msgstr "Změněno pouzdro '%s' z '%s' na '%s'." #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:269 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Change %s reference designator to %s." -msgstr "Změna %s reference na %s." +msgstr "Změnit referenční označení %s na %s." #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:275 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Changed %s reference designator to %s." -msgstr "Změna %s reference na %s." +msgstr "Změněno referenčního označení %s na %s." #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:291 #, c-format @@ -30820,9 +30817,9 @@ msgid "Total warnings: %d, errors: %d." msgstr "Celkem varování: %d, chyb: %d." #: pcbnew/netlist_reader/kicad_netlist_reader.cpp:271 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot find component with ref '%s' in netlist." -msgstr "Nelze najít součástku s referencí \"%s\" v netlistu." +msgstr "Nelze najít součástku s ref '%s' v netlistu." #: pcbnew/netlist_reader/kicad_netlist_reader.cpp:439 #, c-format @@ -31975,6 +31972,9 @@ msgid "" "filled, or as a KiCad Track if the shape was an unfilled outline (open or " "closed)." msgstr "" +"Návrh CADSTAR obsahuje prvky mědi, které nemají přímý ekvivalent v KiCadu. " +"Ty byly importovány jako zóna KiCadu, pokud jsou pevné nebo šrafované, nebo " +"jako spoj KiCadu, pokud byl tvar nevyplněný obrys (otevřený nebo uzavřený)." #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2200 #, c-format @@ -33138,9 +33138,8 @@ msgid "90-degree rounded" msgstr "zaokrouhleno na 90 stupňů" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:2122 -#, fuzzy msgid "Corner Style" -msgstr "Styl čáry" +msgstr "Styl rohu" #: pcbnew/router/router_tool.cpp:2127 #, c-format @@ -33632,9 +33631,8 @@ msgid "Thickness (mils)" msgstr "Tloušťka (milů)" #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:292 -#, fuzzy msgid "Loss Tangent" -msgstr "Loss Tg" +msgstr "Loss Tangent" #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:315 msgid "Dielectric" @@ -34026,9 +34024,8 @@ msgid "Add an aligned linear dimension" msgstr "Přidat zarovnaný lineární rozměr" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:134 -#, fuzzy msgid "Add Center Dimension" -msgstr "Přidat kótu" +msgstr "Přidat centrální rozměr" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:134 #, fuzzy