diff --git a/translation/pofiles/pl.po b/translation/pofiles/pl.po index a2e01f6b7e..00cf6c2943 100644 --- a/translation/pofiles/pl.po +++ b/translation/pofiles/pl.po @@ -152,6 +152,7 @@ msgstr "Czas przeładowania %.3f s" #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2308 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:450 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2299 #, c-format msgid "Loading %s..." msgstr "Wczytywanie %s..." @@ -4050,7 +4051,7 @@ msgstr "Ekran" #: pcbnew/fp_text.cpp:279 pcbnew/load_select_footprint.cpp:372 #: pcbnew/pad.cpp:907 msgid "Footprint" -msgstr "Ślad stopy" +msgstr "Footprint" #: common/eda_item.cpp:316 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:510 #: pcbnew/pad.cpp:910 @@ -7205,14 +7206,14 @@ msgstr "" "Sieć %s jest graficznie połączona z magistralą %s ale nie jest członkiem tej " "magistrali" -#: eeschema/connection_graph.cpp:3063 +#: eeschema/connection_graph.cpp:3063 eeschema/connection_graph.cpp:3051 #, c-format msgid "Sheet pin %s has no matching hierarchical label inside the sheet" msgstr "" "Pin hierarchiczny %s nie ma odpowiednika w etykietach hierarchicznych " "wewnątrz arkusza" -#: eeschema/connection_graph.cpp:3080 +#: eeschema/connection_graph.cpp:3080 eeschema/connection_graph.cpp:3068 #, c-format msgid "Hierarchical label %s has no matching sheet pin in the parent sheet" msgstr "" @@ -30369,6 +30370,8 @@ msgstr "Biblioteka %s już istnieje." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2522 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2598 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2513 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2589 #, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "Biblioteka '%s' jest tylko do odczytu." @@ -31802,6 +31805,7 @@ msgstr "Błąd podczas odczytywania pliku." #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2311 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:214 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:453 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2302 msgid "Open cancelled by user." msgstr "Otwieranie zostało anulowane przez użytkownika." @@ -32728,12 +32732,14 @@ msgstr "Token \"Element\" zawiera %d parametrów." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2642 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2633 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "Niewystarczające uprawnienia by usunąć folder '%s'." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2650 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2641 #, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "" @@ -32747,6 +32753,7 @@ msgstr "Niespodziewany plik '%s' został odnaleziony w bibliotece '%s'." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2687 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3238 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2678 #, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." msgstr "Biblioteka footprintu '%s' nie może zostać usunięta." @@ -32951,20 +32958,24 @@ msgid "unknown pad type: %d" msgstr "nieznany typ pola lutowniczego: %d" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:1892 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "nieznany typ przelotki %d" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2090 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2081 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "nieznany typ zaokrągleń krawędzi strefy %d" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2360 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2351 msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "Ten plik z nie zawiera obwodu drukowanego." #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2510 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2501 #, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -32974,25 +32985,30 @@ msgstr "" "Czy chcesz ją teraz utworzyć?" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2514 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2505 msgid "Library Not Found" msgstr "Biblioteka nie została znaleziona" #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2540 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2531 #, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "Nazwa pliku footprintu '%s' nie jest prawidłowa." #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2546 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2537 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "Niewystarczające uprawnienia by usunąć '%s'." #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2617 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2608 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "Nie można nadpisać biblioteki w ścieżce '%s'." #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2669 +#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2660 #, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr ""