From c43892814ede18a3b29e09cfd66dcfcf8ba8e77d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ZbeeGin Date: Fri, 1 Mar 2024 09:20:55 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 99.9% (9152 of 9161 strings) Translation: KiCad EDA/v8 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v8/pl/ --- translation/pofiles/pl.po | 24 +++++++----------------- 1 file changed, 7 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/pl.po b/translation/pofiles/pl.po index c217c44233..005000bc1b 100644 --- a/translation/pofiles/pl.po +++ b/translation/pofiles/pl.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-02-28 09:53-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-29 19:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-02 05:01+0000\n" "Last-Translator: ZbeeGin \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -20296,9 +20296,8 @@ msgid "Add Symbol to Schematic" msgstr "Umieszcza symbol na schemacie" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:258 -#, fuzzy msgid "Add the current symbol to the schematic" -msgstr "Zapisuje bieżący symbol na schemacie" +msgstr "Dodaje bieżący symbol na schemat" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:264 msgid "Show Pin Electrical Types" @@ -21381,7 +21380,6 @@ msgid "Drags the selected item(s)" msgstr "Przesuwa wybrany(e) element(y)" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1363 eeschema/tools/sch_move_tool.cpp:1759 -#, fuzzy msgid "Align Items to Grid" msgstr "Wyrównaj elementy do siatki" @@ -21415,19 +21413,16 @@ msgid "Save Workbook" msgstr "Zapisz skoroszyt" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1405 -#, fuzzy msgid "Save the current set of analysis tabs and settings" -msgstr "" -"Wczytuje bieżącą listę sieci i wypisuje brakujące lub dodatkowe footprinty" +msgstr "Zapisuje bieżący zestaw kart analiz i ich ustawienia" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1413 msgid "Save Workbook As..." msgstr "Zapisz skoroszyt jako..." #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1414 -#, fuzzy msgid "Save the current set of analysis tabs and settings to another location" -msgstr "Zapisuje bieżący dokument w innej lokalizacji" +msgstr "Zapisuje bieżący zestaw kart analiz i ich ustawienia w osobnej lokacji" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1420 msgid "Export Current Plot as PNG..." @@ -21913,9 +21908,8 @@ msgid "SVG File Name" msgstr "Nazwa pliku SVG" #: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:648 -#, fuzzy msgid "Edit Pins" -msgstr "Zmienia właściwości linii graficznych" +msgstr "Edycja pinów" #: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:664 msgid "Symbol is not derived from another symbol." @@ -22977,7 +22971,6 @@ msgid "Move Layer Up" msgstr "Przesuń warstwę w górę" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:176 -#, fuzzy msgid "Move current layer up" msgstr "Przesuń bieżącą warstwę w górę" @@ -22986,7 +22979,6 @@ msgid "Move Layer Down" msgstr "Przesuń warstwę w dół" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:184 -#, fuzzy msgid "Move current layer down" msgstr "Przesuń bieżącą warstwę w dół" @@ -32504,7 +32496,6 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:380 -#, fuzzy msgid "Allow teardrops to span two track segments" msgstr "Zezwól na rozlanie się łezki na dwa segmenty ścieżki" @@ -32549,7 +32540,6 @@ msgstr "" "Ścieżki o wielkości zbliżonej do pola lub przelotki nie wymagają łezek." #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:181 -#, fuzzy msgid "(as a percentage of pad/via minor dimension)" msgstr "(jako procent rozmiaru pola/przelotki)" @@ -41541,9 +41531,9 @@ msgid "No footprints in library '%s'" msgstr "Nie znaleziono footprintów w bibliotece '%s'" #: pcbnew/pcb_io/altium/pcb_io_altium_designer.cpp:290 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Footprint '%s' not found in '%s'." -msgstr "Footprint '%s' nie został znaleziony w bibliotece '%s'." +msgstr "Footprint '%s' nie został znaleziony w '%s'." #: pcbnew/pcb_io/altium/pcb_io_altium_designer.h:42 msgid "Altium Designer PCB files"