From c5723a3addafd865e6feb3a497f01e43b9fd8ec1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jonathan haas Date: Sun, 29 Nov 2020 14:01:17 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 82.8% (5407 of 6526 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/de/ --- translation/de/kicad.po | 46 +++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 26 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/translation/de/kicad.po b/translation/de/kicad.po index a58816dbd9..2c3181e72b 100644 --- a/translation/de/kicad.po +++ b/translation/de/kicad.po @@ -2,15 +2,16 @@ # Seth Hillbrand , 2020. # J. Lavoie , 2020. # Kliment , 2020. +# jonathan haas , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-23 13:52-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-19 21:34+0000\n" -"Last-Translator: Seth Hillbrand \n" -"Language-Team: German \n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-30 00:06+0000\n" +"Last-Translator: jonathan haas \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -163,14 +164,15 @@ msgstr "Lagen erstellen" #: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:470 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:85 -#, fuzzy msgid "No footprint loaded." -msgstr "Kein Footprint ausgewählt" +msgstr "Kein Footprint ausgewählt." #: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:483 msgid "" "Footprint outline is malformed. Run Footprint Checker for a full analysis." msgstr "" +"Die Grundrisskontur ist fehlerhaft. Führen Sie den Footprint Checker aus, um " +"eine vollständige Analyse zu erhalten." #: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:492 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:250 @@ -179,6 +181,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/specctra_import_export/specctra_export.cpp:838 msgid "Board outline is malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "" +"Der Umriss des Boards ist fehlerhaft. Führen Sie DRC für eine vollständige " +"Analyse aus." #: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:224 msgid "Create tracks and vias" @@ -5210,7 +5214,7 @@ msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #: common/page_layout/ws_draw_item.cpp:188 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Text '%s'" msgstr "Text '%s'" @@ -13032,7 +13036,7 @@ msgstr "" #: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:1575 #, c-format msgid "Power symbol creates a global label with name '%s'" -msgstr "" +msgstr "Das Power-Symbol erstellt eine globale Bezeichnung mit Namen '%s'" #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:64 #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:60 @@ -19986,6 +19990,8 @@ msgstr "Liste Dielektrikumslagen" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:235 msgid "Select dielectric layer to remove from board stack up." msgstr "" +"Wählen Sie die dielektrische Schicht aus, die vom Stapel der Platine " +"entfernt werden soll." #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:236 #, fuzzy @@ -22666,7 +22672,7 @@ msgstr "Wähle einen IDF-Export Dateinamen" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:25 msgid "*.emn" -msgstr "" +msgstr "* .emn" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:34 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:51 @@ -22927,7 +22933,7 @@ msgstr "Speichere VRML Platinendatei" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:26 msgid "*.wrl" -msgstr "" +msgstr "* .wrl" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:31 msgid "Footprint 3D model path:" @@ -24193,7 +24199,7 @@ msgstr "Net wird verwendet. Trotzdem löschen?" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:1904 #, c-format msgid "Delete all nets in group '%s'?" -msgstr "" +msgstr "Alle Netze in Gruppe '%s' löschen?" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:1927 #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:1928 @@ -24217,7 +24223,7 @@ msgstr "Platzhalter" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector_base.cpp:56 msgid "RegEx" -msgstr "" +msgstr "RegEx" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector_base.cpp:57 #, fuzzy @@ -24226,7 +24232,7 @@ msgstr "Platzhalter" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector_base.cpp:58 msgid "RegEx Substr" -msgstr "" +msgstr "RegEx Substr" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector_base.cpp:97 msgid "Create Report..." @@ -27709,9 +27715,9 @@ msgid "Checking %s; edge clearance: %s." msgstr "Überprüfen %s; Kantenabstand: %s." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:810 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Checking %s." -msgstr "%s wird geprüft" +msgstr "%s wird geprüft." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:817 #, fuzzy @@ -27999,9 +28005,9 @@ msgstr "Nicht erkanntes Element '%s'. | Erwartete Versionsnummer" #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:144 pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:223 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:361 pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:382 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:403 pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:507 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unrecognized item '%s'." -msgstr "Nicht erkanntes Element '%s'" +msgstr "Nicht erkanntes Element '%s'." #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:157 pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:236 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:411 @@ -29091,7 +29097,7 @@ msgstr "Zentrieren" #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:54 msgid "Feet" -msgstr "" +msgstr "Fuß" #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:250 msgid "Open File" @@ -31268,7 +31274,7 @@ msgstr "Angepasst: Versatz " #: pcbnew/router/pns_router.cpp:209 msgid "The routing start point violates DRC." -msgstr "" +msgstr "Der Routing-Startpunkt verletzt die DRC." #: pcbnew/router/router_tool.cpp:85 msgid "Undo last segment" @@ -33607,7 +33613,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_inspection_tool.cpp:590 msgid "Run DRC for a full analysis." -msgstr "" +msgstr "Führen Sie DRC für eine vollständige Analyse aus." #: pcbnew/tools/pcb_inspection_tool.cpp:599 msgid "Item disallowed at current location."